Manuel du propriétaire | Curtis FRW120 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Manuel du propriétaire | Curtis FRW120 Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’INSTRUCTION
REFROIDISSEUR DE VIN (12 BOUTEILLES)
FRW120
Lisez soigneusement ce manuel , et assurez de le laisser où l’utilisateur peut
accéder à tout heure, s’il vous plaît.
2、STRUCTURE ILLUSTRÉ
6
1、PRÈCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Lisez soigneusement ce manuel , et assurez de le laisser où l’utilisateur
Après déplacer ce seau à rafraîchir de l’emballage, assurer qu’il soit
sous bon état.

8
5
4
3
peut accéder à tout heure, s’il vous plaît.

7
Les sacs plastiques, etc. ne doivent pas être atteints par les enfants pour
éviter les périlleux potentiels.

Avant de connecter cet appareil, lire soigneusement ce manuel
2
d’opération, et vérifier que le data nominal sur la plaque corresponds à
votre fourniture de puissance.

impropre.

1
Le fabricant ne répondra d’aucun dommage à la cause de l’utilisation
Avant de nettoyer le seau à rafraîchir de vin, assurer qu’il est débranché.
Ne jamais nettoyer l’unité avec une dilution acide d’essence, d’huile ou
toute autre substance chimique qui peut l’endommager.
? Pied ? Bouton TEMP-ADJ ? Caisson ? Système de
refroidissement ? Étagère ? Lampe interne ? Porte ? Écran
LED
3、SPECIFICATIONS

Faire la réparation seulement par les centres de service autorisés.

Caution - le déplacement: Ne pas opérer l’unité en déplaçant la pièce
N° du Modèle
FRW120
spécifique convenable.
Volume(litre)
38L
Poids(kg)
14
Étagère
4

Caution - la risque du choc électrique. Déconnecter la puissance avant
la maintenance de l’unité.
Caution – ne pas utiliser la corde externe pour éviter les périlleux potentiels.
Température Ambiante
Consommation
(kW.h/24h)
Température de
refroidissement
? 25?
0.55
8? ~18?
Tension Nominale
AC110-120V
Fréquence Nominale
60Hz
Puissance d’entrée
62W
 Ne pas utiliser le savon ou le détergent pour le cabinet.
 Nettoyer le seau à rafraîchir de vin périodiquement.
4、OPÉRATION DU REFROIDISSEUR DE VIN
Voilà le bouton TEMP-ADJ au derrière du seau à rafraîchir de vin. La
température dans le cabinet est ajustée entre 8? ~18? .
7、 FIGURE ÉLECTRIQUE PRINCIPAL
Min
 Une lampe est installé dans le caisson. Lors d’ouvrir la porte,
la lampe s’allume automatiquement. Lors de fermer la porte,
la lampe s’éteint automatiquement.
 Vous pouvez savoir la température interne du caisson en lisant
l’écran LED.
GN
1 1 0-~
120V
6 0 Hz
BK
Semiconducting chip
rafraîchir de vin est disponible sur la ligne de pré-installation.
fan
M
 Le bouton TEMP-ADJ est installé sur un certain point, quand le seau à
switch
refroidissement commence à travailler.
lamp
Pl u g
Display
 Lorsque la fourniture de puissance est connectée, le système de
S w i t c h p o we r
Max
WH
5、PRÉCAUTIONS PARTICULÈRES

Pour fonctionner sous sa tension, ce seau à rafraîchir de vin doit être
placé sur le sol plat, avec l’espace de 2cm à chaque côte et 10 cm au
derrière.

Faire le seau à rafraîchir de vin tout horizontal.

Éviter l’ensoleillement direct et la température trop élevée.
 Ne pas placer les articles lourds au-dessus du seau à rafraîchir de vin.
Le data technique dans ce Manuel d’Instruction peut varier selon la
précaution du constructeur sans notice. Réferez-vous à la plaque de data sur
le seau à rafraîchir de vin, et le dessin du data technique installé sur le seau à
6、 MAINTENANCE

Déconnecter la fourniture de puissance avant de nettoyer le cabinet.
rafraîchir de vin.

Manuels associés