Caliber WORKXL1 Jobsite radio Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
Caliber WORKXL1 Jobsite radio Manuel du propriétaire | Fixfr
Le mot Bluetooth® ainsi que les marques et logo sont des
marques commerciale déposées détenues par Bluetooth
SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par Caliber Europe B.V.
se fait dans le cadre d'une autorisation.
49
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
F
3. Tenez compte de toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Ne nettoyez qu’à l’aide d’un linge sec.
7. N’obstruez aucune voie de ventilation. Installez conformément
aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs,
registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise polarisées
ou de type terre. Une prise polarisée a deux fiches dont l’une
est plus large que l’autre. Une prise de type terre a deux fiches
plus une fiche supplémentaire de raccord à la terre. La fiche
large ou le raccord à la terre sont conçues pour votre sécurité.
Si la prise fournie ne convient pas à votre équipement, consultez
un électricien pour remplacer votre ancien équipement. Consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements ou
les pincements, particulièrement au niveau des branchements,
prises de courant, et du point d’où il sort de l’appareil.
50
11. N’utilisez que les extensions/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. N’utilisez qu’avec un chariot, support, trépied, crochet ou table
spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la combinaison
chariot/appareil pour éviter les blessures dues au renversement.
13. Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé
pendant une longue période.
14. Confiez toute réparation à du personnel de maintenance qualifié.
La réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé
de quelque sorte, par exemple si le cordon d’alimentation ou la
prise sont endommagés, si du liquide a été répandu ou si des objets
sont tombés dans l’appareil ou si ce dernier a été exposé aux
moisissures ou à la pluie.
15. Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez
pas cet appareil à la pluie ou l'humidité.
16. Le marquage de risque d’étouffement et les symboles graphiques
associés sont présents sur la face arrière de l’unité.
17. L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être placé dessus.
51
18. Une pression excessive dans les oreilles et les écouteurs peuvent
diminuer l'audition. Les réglages hauts qui désactivent le fil des
équaliseurs amènent à des tensions de signal fortes sur la sortie
pour les oreilles et les écouteurs.
F
19. La prise d’alimentation doit être proche de la radio, et facilement
accessible afin de n’avoir qu’a débrancher la prise du secteur pour
pouvoir déconnecter l’appareil en cas d’urgence.
20. Lorsque L'alimentation principale ou un appareil de raccordement
sert de sectionneur, le sectionneur doit toujours rester en état de
marche.
21. Les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives
telles que la lumière du soleil, le feu ou autres.
22. Cet appareil est équipé d'une protection contre les éclaboussures
et l'entrée de poussière (IP64).
PRÉCAUTION: Ces instructions concernant la réparation sont à
utiliser par du personnel qualifié uniquement. Pour réduire le risque
de choc électrique, ne procédez à aucune réparation autre que
celles détaillées dans ces instructions d'utilisation a moins que
vous ne disposiez des qualifications.
52
53
Touche de contrôle
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Compartiment de pile
Onglet de détection NFC
Barre de protection d'affichage
Touche présélection (Présélection
3 : touche rembobiner/Présélection
4 : Lecture/Pause/Présélection 5 :
Touche avance rapide)
Touche alarme 1
Contrôle du volume/Contrôle de la tonalité
Touche alarme 2
Touche réglage auto/touche
couplage Bluetooth
Écran LCD
Touche Info
Touche Menu
Indicateur de statut Bluetooth
13 Indicateur de charge/de batterie faible
14 Commande de réglage/Sélection
15 Touche Source
16 Touche d’alimentation
17 Haut parleur
18 Prise d’entrée auxiliaire
19 Prise entrée C.C.
20 Fente de chargement USB
21 Compartiment des piles
22 Antenne tige
23 Fente pour la mise à jour du logiciel
24 Interrupteur piles NiMH/Alcaline
12
54
F
Écran LCD
A
B
C
D
E
55
Indicateur de mise en veille
programmée
Indicateur volume
Indicateur d'heure AM/PM
Chiffres de l’horloge
Indicateur de mode FM
F
G
H
I
J
Indicateur de mode DAB
Indicateur entrée auxiliaire
Affichage texte sur deux lignes
Indicateur Alarme 1 et 2
Indicateur report d'alarme
Allumer la radio
1. Utilisation sur piles
Remarque: Aucune pile n'est fournie avec cette radio.
Sortez le boitier du compartiment de pile pour dégager le compartiment.
Insérez 6 piles D (UM-1) dans le compartiment. Assurez-vous que
les piles sont insérées conformément au schéma indiqué.
Retournez la boitier de pile sur sa position originale. Si vous envisagez
de ne pas utiliser la radio pendant une période prolongée, il est
conseille d’enlever toutes les piles de la radio.
56
F
Utilisation sur piles (alcalines)
1. Avant d'insérer les piles, si vous utilisez des piles nonrechargeable, assurez-vous que l'interrupteur NiMH/Alcaline
situé dans le compartiment de piles soit positionné sur la
position Alcaline. If you use rechargeable Si vous utilisez des
piles rechargeables, assurez-vous que l’interrupteur NiMH/
Alcaline soit sur la position NiMH.
2. Une puissance atténuée, des distorsions et un « son nuageux »
sont autant de signes que les piles doivent être remplacées.
Utilisation sur piles avec des piles rechargeable
1. Positionnez l’interrupteur de batterie sur la position « NIHM ».
2. Insérez quatre piles UM-1 dans les espaces du compartiment.
Prenez soin de vous assurer que toutes les piles sont insérées
avec la polarité correcte, comme indiqué sur le boitier arrière.
La radio est également conçue pour être utilisée avec des piles
rechargeables NiMH.
Remarque:
Ne mélangez pas les piles rechargeables ancienne et nouvelles.
Ne mélangez pas les piles rechargeables vides et pleines.
N'utilisez pas des piles avec différentes capacités mAh
N'utilisez pas de piles endommagées ou présentant des fuites
3. Assurez-vous que la radio est éteinte et connectée à l'adaptateur
CA. Lorsque l'indicateur de charge clignote en jaune, cela
indique que les batteries sont en cours de chargement. Les piles
seront totalement chargées en 10 heures. L'indicateur de pile
s'allume en jaune continu lorsque le chargement est terminé.
57
Remarque:
La durée de chargement entière de la batterie peut varier en Des piles
avec un mAh plus élevé demandent un temps de chargement
plus long. charging time.
Important:
Sous certaines conditions l'indicateur de chargement DEL peut
s'éteindre après avoir clignoté brièvement. Cela peut arriver si
les piles viennent déjà d'être chargées ou si la radio détecte que
vous essayez de recharger des piles alcalines ou que vous des
piles rechargeables de type ou de capacités différentes. Dans
ces cas, le chargement s'arrêtera.
2. Utilisation sur secteur
Avant de brancher le cordon CA dans fente CA, assurez-vous
que la tension est correcte. Si vous avez mis des piles dans la
radio et que vous utilisez le cordon d'alimentation CA, les piles
seront automatiquement déconnectées. Le crochet de câble est
conçu pour ranger le cordon lorsque la radio n'est pas utilisée.
Important:
La prise secteur est utilisée comme moyen de connecter la
radio à l’alimentation secteur. La prise secteur utilisée pour
la radio doit rester accessible durant l’utilisation normale. Afin
de déconnecter la radio du secteur, la prise secteur doit être
enlevée complètement de la prise d’alimentation secteur
3. Alimentation sur la fente DC IN
la radio peut également être alimentée par la fente DC IN qui
permet une entrée 12V CC, qui est conçu pour être alimenté par
le véhicule ou le bateau afin que vous puissiez prendre la radio
avec vous en extérieur ou sur le bateau.
Un câble d'allume-cigare supplémentaire est nécessaire (non
fourni) pour cet appareil.
Remarque: N'utilisez jamais la fente 12 volt en conditions
pluvieuses ou humide, pour éviter que de l'humidité n'entre dans
la radio. Gardez toujours la protection de caoutchouc à l'arrière
bien fermée dans ces conditions.
58
F
Indicateur de statut de chargement des piles
Veuillez noter que la détection du statut de chargement des piles
ne peut être activée que lorsque la radio est en mode de chargement
(ex : la radio est éteinte, l'interrupteur de pile est positionné sur la
position NiMH et est connectée sur l'adaptateur CA).
Lorsque le chargement est en cours,
l'écran l'affiche à droite et l'indicateur
de chargement clignote en jaune.
Lorsque le chargement est terminé,
l'écran l'affiche à droite et l'indicateur
de chargement est en jaune continu.
Si les piles sont complètement
chargées, l'écran l'affiche à droite et
passera en mode veille après 5 secondes.
Lorsqu'il n y a pas de piles, qu'il
manque des piles dans le compartiment ou certaines piles sont insérées avec la polarité incorrecte,
l'écran l'affiche à droite et passera en
mode veille après 5 secondes.
Remarque: Si une pile est enlevée
pendant le chargement, l'écran
l'affiche à droite et l'indicateur de
chargement s'allume en rouge.
59
F
Pendant le processus de chargement,
si une pile est détectée comme défectueuse/endommagée, un carré
plein s'affichera sous le numéro de la
pile correspondante (voir l'image à
droite) et l'indicateur de chargement
clignote en rouge.
60
Utiliser le DAB pour la première fois - DAB
1. Allongez l'antenne.
2. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
Si la radio a été utilisée avant, le dernier mode utilisé sera
sélectionnée.
3. Appuyez brièvement sur la touche Source pour sélectionner le
mode DAB. L’écran affichera ‘DAB’ pendant quelques secondes.
4. Si c’est la première fois que vous utilisez la radio, une recherche
rapide des canaux DAB de bande III sera exécuté. L'écran
affichera « Recherche » (Si la radio a été utilisée avant, la
dernière station utilisée sera sélectionnée à la place). Durant
le processus de recherche, comme les nouvelles stations
seront détectées, le compte des stations augmentera et les
stations seront ajoutées à la liste stockée dans la radio. La barre
graphique indique la progression du scan.
5. Lorsque le scan est complet, la radio répertoriera les stations
trouvées (en ordre alphanumérique 0…9…A…Z…), à moins
qu’elle n’ait déjà été réglée sur une station DAB. Tournez la
Molette de réglage pour défiler dans la liste des stations de
radio DAB disponibles. Appuyez sur la Molette de réglage pour
sélectionner la station en surbrillance. Il se peut que l’écran
affiche ‘Connecting…’ lorsque la radio se règle à nouveau.
Lorsqu'une station DAB est détectée, l’écran affichera le nom de
la station sur la ligne du haut de l’affichage de texte et diffusera
des informations sur la ligne du bas. Utilisez le contrôle du
volume pour régler le niveau de son dans les limites disponibles.
6. Si la liste des stations est encore vide après la recherche, l'écran
affichera « Pas de station DAB » et retournera dans le menu
DAB. Si aucune station n’est détectée, il doit être nécessaire
de déplacer votre radio à une position permettant une meilleure
réception.
61
Sélectionner une station - DAB
1. Lorsque vous jouez une station de radio DAB, l’écran affiche
normalement le nom de la station en cours avec d’autres
informations relatives.
F
2. Tournez la Molette de réglage pour accéder à la liste des stations
de radio et faire défiler la liste des stations disponibles.
3. Appuyez sur la Molette de réglage pour sélectionner la station
de votre choix. Il se peut que l’écran affiche ‘Connecting…’
lorsque la radio se règle à nouveau.
4. Utilisez le contrôle du volume pour régler le niveau de son dans
les limites disponibles.
Remarque:
Si l’écran affiche « Station non disponible », il pourrait être nécessaire
de déplacer votre radio vers un endroit permettant une meilleure
réception. Un point d’interrogation devant la station indique que
la station n’a pas été récemment détectée par la radio. Elle peut
toutefois être disponible.
Services secondaires – DAB
1. Certaines stations de radio peuvent avoir un ou plus services
secondaires associés. Si une station dispose d’un appareil secondaire
associé, l’écran affichera « >> » à coté du nom de la station dans
la liste des stations. Le service secondaire apparaitra alors
immédiatement après le service primaire lorsque vous appuyez
sur la touche Réglage.
2. Appuyez brièvement sur la Molette de réglage pour sélectionner
la station. La plupart des services auxiliaires ne diffusent pas en
continu, et si le service sélectionné n’est pas disponible, la radio
se redirigera vers le service primaire associé.
62
Modes d’affichage
Votre radio dispose d’un éventail d’options d’affichage lorsqu’elle
est en mode radio numérique.
1. Appuyez sur la touche Info pour circuler entre les différentes options.
63
a. Text
Affiche des messages de texte
déroulant comme le nom de l’artiste,
le nom de la piste, le numéro de téléphone,
l’adresse du site internet, etc.
b. Program type
Affiche le type de la station actuellement écoutée comme Pop, Classic,
News, etc.
c. Multiplex name/
Affiche le nom du multiplexe de radio
numérique La fréquence à laquelle
appartient la station en cours ainsi
que la fréquence de diffusion
d. Heure et date
Affiche l’heure et la date actuelle.
e. Fréquence et canal
Affiche la fréquence et le numéro
de canal pour la station DAB actuellement réglée.
f. Débit binaire et type audio
Affiche le débit binaire et le type audio
pour la station en cours d’écoute.
g. Erreur/puissance de signal
Affiche une erreur de signal pour la
station actuellement écoutée. Un
numéro d'erreur faible indique une
meilleure qualité du signal radio. L’
indicateur de force du signal peut
être utilisé lorsque vous positionnez
la radio ou son antenne. Pour une
bonne réception, la barre doit occuper trois blocs ou plus.
Trouver des nouvelles stations – DAB
De temps à autre, de nouvelles stations de radio DAB peuvent devenir
disponibles. Ou il se peut que vous vous rendiez dans une autre
partie du pays. Dans ce cas, vous devez exécuter une recherche
de nouvelles stations avec votre radio.
F
1. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu DAB avancé .
2. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘Full scan’ s’affiche
sur l’écran.
3. Appuyez sur la Molette de réglage pour démarrer la recherche.
L'écran affichera ‘Scanning’ et votre radio procédera à une recherche
des fréquences de la bande DAB III. Comme de nouvelles stations
seront trouvées, le compteur augmentera et les stations seront
ajoutées à la liste. La barre graphique indique la progression du scan.
4. Autrement, vous pouvez appuyer sur la touche Auto tune pour
rechercher de nouvelles stations.
64
Réglage manuel - DAB
Le réglage manuel vous permet de régler votre radio sur une
fréquence DAB particulière dans la bande III. Toutes les nouvelles
stations détectées seront ajoutées à la liste des stations. Cette
fonction peut être utilisée pour aider le positionnement de l'antenne
ou de l'unité pour obtenir une réception optimale pour une
fréquence ou un canal particulier.
1. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu DAB avancé .
2. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que l’écran indique
‘Manual Tune’.
3. Appuyez brièvement sur la Molette de réglage pour entrer dans
le mode de réglage manuel.
4. Tournez la Molette de réglage pour sélectionner le canal DAB de
votre choix.
5. Appuyez et relâchez la Molette de réglage. Le bloc ouvert dans
l'indicateur de force de signal indique la force de signal minimum
nécessaire pour une réception DAB correcte. La barre de puissance
du signal augmentera et diminuera en fonction du changement de
force du signal lorsque vous réglez l'antenne télescopique ou la
position de votre radio. Toute nouvelle station de radio détectée
sur le multiplexe DAB réglé sera ajoutée à la liste stockée dans
la radio.
6. Appuyez brièvement la Molette de réglage pour retourner aumode
de réglage normal.
65
Contrôle de portée dynamique (DRC) - DAB
Le DRC permet d’obtenir des sons plus doux plus agréables à
écouter lorsque votre radio est utilisée dans un environnement
bruyant.
Il y a trois niveaux de compression:
DRC Off Aucune compression n'est appliquée. (Par défaut)
DRC High La compression maximum est appliquée.
DRC Low La compression moyenne est appliquée.
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la touche Bande jusqu'à ce que la
bande DAB soit sélectionnée.
3. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu DAB avancé .
4. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘DRC’ s’affiche sur l’
écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage. L’écran affichera
la valeur DRC actuelle qui sera marquée d’une astérisque.
5. Tournez la Molette de réglage pour sélectionner le paramètre
DRC de votre choix (la valeur par défaut est éteint).
6. Appuyez brièvement sur la Molette de réglage pour confirmer le
paramètre. Après quelques secondes, l'écran retournera au
mode d’affichage normal de la radio.
Remarque:
Tous les programmes DAB n’utilisent pas la fonction DRC. Si le
programme n’utilise pas d’information DRC, alors le paramètre
DRC de la radio n’aura pas d’effet.
66
F
Réglage de l’ordre des stations
Votre radio a 2 configurations d'ordre des stations parmi lesquels
vous pouvez choisir. Les configurations d’ordre des stations alphanumérique et ensemble.
Remarque: L’ordre par défaut des stations sur votre radio est
ensemble.
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez sur la touche Source autant de fois que nécessaire
pour sélectionner le mode DAB Radio.
3. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu DAB avancé .
4. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que 'Station order’ s’affiche
sur l’écran.
5. Appuyez sur la Molette de réglage pour entrer dans le mode de
réglage d’ordre des stations.
6. Tournez la Molette de réglage pour choisir entre 'Alphanumeric'
et 'Ensemble' .'Alphanumeric' – trie les stations dans l’ordre
alphanumérique 0...9 A...Z.
'Ensemble' - Organise les stations référencées par multiplexe
DAB. La configuration en cours est indiquée par un astérisque.
7. Appuyez sur la Molette de réglage pour sélectionner l’ordre de
stations de votre choix.
67
Effacer des Stations - DAB
Avec le temps, certains services DAB peuvent cesser d'émettre,
ou peuvent changer d'emplacement et donc leur réception ne sera
plus possible. Afin d’enlever ces stations de la liste des stations
DAB, la fonction supprimer des stations effacera les stations DAB
ne pouvant plus être reçues de votre liste de station.
Les stations qui ne peuvent être trouvées, ou qui n’ont pas été
reçues pendant une très longue période sont indiquées dans la
liste de stations avec un point d’interrogation.
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la touche Source jusqu'à ce que la
bande DAB soit sélectionnée.
3. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu DAB avancé .
4. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘Prune’ s’affiche sur
l’écran. Appuyez brièvement sur la Molette de réglage pour confirmer
le paramètre.
5. Tournez la Molette de réglage pour mettre 'Yes' en surbrillance
Appuyez brièvement sur la Molette de réglage pour rafraichir la
liste de stations, et éliminer les stations non disponibles.
6. Si vous ne souhaitez pas rafraichir la liste, mettez ‘No’ en surbrillance
lors de l'étape 5 et appuyez sur la Molette de réglage. La radio
retournera à l’affichage du menu précédent.
Remarque:
Si vous avez déplacé votre radio dans une zone différente du pays
vous devrez également exécuter une recherche de nouvelles stations
(veuillez pour cela consulter la section ‘Recherche de nouvelles
stations’ dans la section précédente.
68
F
Utiliser votre radio – réglage automatique FM
1. Allongez l'antenne.
2. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
3. Appuyez brièvement sur la touche Source jusqu'à ce que la
bande FM soit sélectionnée.
4. Appuyez brièvement sur la touche Réglage automatique pour
permettre à votre radio de rechercher depuis les fréquences
basses vers les fréquences hautes et arrêter automatiquement
lorsqu’une station de force suffisante est détectée.
5. Après quelques secondes, l’écran se mettra à jour. L’écran affichera
la fréquence du signal qui a été trouvé. Si le signal est suffisamment
fort et qu’il y’a suffisamment de données RDS, alors la radio affichera
le nom de la station.
6. Pour trouver d'autres stations, appuyez sur la touche de recherche
automatique comme précédemment. Lorsque la fin de la bande
d’onde est atteinte, la radio recommencera à scanner depuis le
coté opposé de la bande d’onde.
7. Réglez le Volume à votre convenance.
8. Pour éteindre votre radio, appuyez sur la touche d'alimentation.
Remarque:
Si vous constatez que la réception FM est faible, essayez de
repositionner l'antenne.
69
Réglage manuel – FM
1. Allongez l'antenne.
F
2. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
3. Appuyez brièvement sur la touche Source jusqu'à ce que la
bande FM soit sélectionnée.
4. Tournez la Molette de réglage pour régler une station. La
fréquence changera par paliers de 50kHz. Si la radio est réglée
sur une station de force suffisante avec une information RDS, alors
l'écran changera et affichera le nom de la station.
5. Lorsque la bande de fréquence a atteint sa limite, la radio
recommencera à chercher depuis la limite opposée de la bande.
6. Réglez le Volume à votre convenance.
70
Options d’affichage – FM
Votre radio dispose d’un éventail d’options d’affichage pour le
mode radio FM.
Le système de données radio (RDS) est un système dans lequel
des informations numériques inaudibles sont transmises en plus du
programme de radio FM normal. La RDS propose plusieurs fonctions
utiles. Les fonctions suivantes sont disponibles sur votre radio:
1. Appuyez brièvement sur la touche Info pour circuler entre les
différentes options.
a. Texte défilant
Affiche des messages textes défilants
comme le nom de l’artiste/de la piste, le
numéro de téléphone, etc.
b. Type de programme
Affiche le type de la station actuellement
écoutée comme Pop, Classic, News, etc.
c. Nom du multiplexe
Affiche le nom du multiplexe DAB auquel
la station en cour d’écoute appartient.
d. Type audio
Affiche le type audio pour la station FM
en cours d’écoute.
e. Heure
Affiche l’heure actuelle
f. Date
Affiche la date du jour
Remarque:
Si aucune information RDS n'est disponible, la radio ne pourra pas
afficher le nom de la station, le texte défilant et les informations sur
le type de programme.
71
Réglage de sensibilité de recherche - FM
Votre radio est équipée d’une option local / distant pour la fonction
de recherche automatique. En réglant la radio sur l'option de recherche 'Local', les signaux plus faibles des émetteurs distant peuvent
être ignorés par la radio, rendant les signaux plus forts plus faciles
à trouver.
1. Appuyez brièvement sur la touche d'alimentation pour allumer
votre radio.
2. Si nécessaire, appuyez brièvement sur la touche Source jusqu'à
ce que la bande FM soit sélectionnée.
3. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu FM avancé .
4. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que « FM Scan zone »
apparaisse sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour
entrer dans le mode de sensibilité de recherche. Le paramètre
actuel sera indiqué avec une astérisque.
5. Tournez la Molette de réglage pour changer entre les options 'local'
(stations forte uniquement) et 'Distant' (toutes les stations) sur la
ligne inférieure de l'écran. L’option Distant permettra à la radio
de trouver des signaux de moindre intensité lors des recherches.
6. Appuyez brièvement sur la Molette de réglage pour confirmer
votre sélection. Le paramètre Local ou Distant est sauvegardé
dans la radio et reste activé jusqu'à ce qu’il soit changé ou que
le système soit réinitialisé.
72
F
Présélectionner des stations – DAB et FM
Vous pouvez enregistrer vos stations radio DAB et FM préférées
sur les mémoires de stations présélectionnées. Il y a 10 présélections de mémoire sur votre radio, 5 pour la bande DAB et 5 pour la
bande FM. Les présélections sont conservées sur la radio en cas
de panne d’électricité.
La procédure pour régler des présélections et les utiliser pour régler
des stations est la même pour les modes FM et DAB+, et est décrite
ci-dessous.
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner la bande DAB ou FM.
3. Réglez la station de radio souhaitée comme décrit précédemment.
4. Tenez la touche Présélection appuyée jusqu'à ce que l'écran
s'affiche, comme 'Preset 1 stored'. La station sera enregistrée
sous la touche de présélection de votre choix. Répétez cette
procédure autant de fois que nécessaire pour les présélections
restantes. Les stations enregistrées dans les mémoires de présélection
peuvent être écrasées en suivant la procédure ci-dessus.
Rappeler une station présélectionnée – DAB et FM
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la bande de fréquence de votre choix
en appuyant sur la touche Source.
3. Appuyez brièvement sur la touche de présélection de votre choix
pour permettre à votre radio de régler l’une des stations enregistrées
dans les espaces de présélection.
Remarque:
Si aucune station n'a été sauvegardée dans cette espace, l'écran
affichera 'Preset Empty'.
73
Écouter de la musique par streaming Bluetooth
Vous devez coupler votre appareil Bluetooth avec votre radio
avant de pouvoir relier automatiquement pour lire/télécharger de
la musique par Bluetooth sur votre WORK-XL1. Le couplage crée
un « lien » permanent permettant aux deux appareils de se
recon-naitre mutuellement.
Coupler votre appareil Bluetooth pour la première fois
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner le mode Bluetooth.
L'indicateur de statut Bluetooth (
) sur le panneau clignote
en bleu pour indiquer que la radio peut être détectée.
3. Activez le Bluetooth sur votre appareil conformément au manuel
d’instruction pour le relier à votre enceinte. Situez la liste des appareils
Bluetooth et choisissez l'appareil nommé 'WORKXL1_CAL'. Avec
certains appareils mobiles équipés des versions précédentes que
Bluetooth BT ., vous devrez peut-être saisir le mot de passe «
0000 ».
4. Une fois connecté, l'icône Bluetooth restera allumée en bleu continu.
Vous pouvez simplement sélectionner et jouer une musique
depuis votre appareil source. Le contrôle du volume peut être
réglé depuis votre appareil source ou directement sur votre radio.
Remarque:
1) Si 2 appareils Bluetooth, couplés pour la première fois, recherchent
tous les deux la radio, la disponibilité sera affichée sur les deux
appareils. Cependant, si un appareil se connecte avec l'unité en
premier, alors l’autre appareil Bluetooth ne trouvera pas l'unité
sur sa liste.
2) Si vous sortez votre appareil source hors de la portée, la connexion
sera déconnectée temporairement de votre radio. Votre radio
se reconnectera automatiquement si l'appareil source est ramené
dans la portée. Soyez conscient que pendant la période de
déconnexion, aucun autre appareil Bluetooth ne peut se coupler
ou se connecter avec votre radio.
74
F
3) Si le « WORKXL1_CAL » apparait dans votre liste d’appareils
Bluetooth mais que votre appareil ne peut détecter le WORK-XL1,
veuillez effacer l’élément WORK-XL1 de votre liste et couplez
l’appareil avec le WORK-XL1 de nouveau en suivant les étapes
décrites précédemment.
4) La portée de fonctionnement effective entre le système et l’appareil
couplé est d’environ 10 mètres (30 pieds). Tout obstacle entre le
système et l’appareil risque de réduire la portée de fonctionnement.
5) Les performances de connectivité Bluetooth/NFC varient selon
l’appareil Bluetooth. Veuillez vous référer aux spécifications
Bluetooth de votre appareil avant toute connexion à votre radio.
Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être supportées sur
des appareils Bluetooth.
Lire des fichiers audio en mode Bluetooth
Lorsque vous avez correctement connecté votre radio avec
l'appareil Bluetooth de votre choix, vous pouvez commencer à lire
votre musique en utilisant les commandes sur l'appareil Bluetooth
connecté.
1. Une fois que la lecture a commencé, vous pouvez régler le volume
sur le niveau de votre choix en utilisant la commande de volume
sur votre radio ou sur votre appareil Bluetooth connecté.
2. Utilisez les commandes de l'appareil pour lire/mettre en pause
et naviguer entre les pistes. Autrement, contrôlez la lecture en
utilisant la touche Lecture/Pause
, Piste Suivante
,
Piste précédente
sur la radio.
Remarque:
1) Toutes les applications du lecteur ou tous les appareils ne répondront
pas forcément à toutes ces commandes.
2) Certains téléphones portables peuvent se déconnecter temporairement
de votre radio lorsque vous passez ou que vous recevez des appels.
Certains appareils peuvent interrompre temporairement le streaming
audio Bluetooth lorsqu'ils reçoivent des messages texte, des
e-mails ou pour d'autres raisons non liées au streaming audio.
C’est une de l'appareil connecté et ne représente pas un
dysfonctionnement de la radio.
75
Coupler un appareil différent sur votre radio
Avant de coupler un autre appareil sur la radio, vous devez rendre
la radio détectable.
1. Tenez la touche de couplage Bluetooth appuyée pour rendre
la radio détectable de nouveau et l'indicateur de statut Bluetooth clignote.
2. Suivez les étapes 3-4 dans la section précédente 'Coupler votre
appareil Bluetooth pour la première fois'.
Lire depuis des appareils couplés précédemment
Cette unité peut mémoriser jusqu'à 8 appareils Bluetooth, lorsque
la mémoire dépasse ce montant, le premier appareil couplé sera écrasé.
Si un appareil Bluetooth a déjà été couplé avec l'enceinte
précédemment, l'unité mémorisera l'appareil Bluetooth et essaiera
de se reconnecter avec un appareil dans la mémoire connectée
en dernier. Si le dernier appareil connecté n'est pas disponible,
l'enceinte ne sera pas détectable.
Autrement, vous pouvez choisir l'appareil Bluetooth de votre choix
dans la mémoire, comme suit:
Appuyez brièvement sur la touche de couplage Bluetooth pour entrer
dans la mémoire d'appareils Bluetooth. Puis tournez la Molette de
réglage pour trouver l'appareil Bluetooth en mémoire de votre choix
et appuyez sur la touche Select pour connecter à l'appareil de votre choix.
Autrement, appuyez brièvement plusieurs fois sur la touche de couplage
Bluetooth pour avoir accès à l'appareil Bluetooth en mémoire et appuyez
sur la Molette de réglage pour connecter à l'appareil Bluetooth de
votre choix.
Déconnecter votre appareil Bluetooth
Appuyez sur la touche Source pour choisir une bande autre que la
bande Bluetooth Autrement, tenez la touche de couplage Bluetooth
appuyée pour déconnecter le lien.
Si vous déconnectez l'appareil Bluetooth lorsque vous êtes en
mode Bluetooth, l'indicateur DEL de l'icône Bluetooth commencera
à clignoter pour indiquer que la fonction Bluetooth est disponible
pour le couplage de nouveau.
76
F
Coupler et utiliser votre appareil via NFC
WORKXL1 est équipé d'une fonction NFC
(Near Field Communication) sans fil, vous
permettant de coupler et diffuser la musique
des appareils compatibles NFC. Pour les
appareils non NFC, consultez les sections
précédentes concernant le couplage
Bluetooth standard.
1. Activez la fonction NFC sur votre appareil. (Important: Assurez-vous
que l'écran de votre appareil en cours de lecture est allumé et
déverrouillé pour que le NFC puisse fonctionner.)
2. Touchez la zone de couplage de votre appareil NFC contre la
zone marquée NFC sur votre WORKXL1. L'unité s'allumera
et passera en mode de couplage automatique. Si vous couplez
le WORKXL1 pour la première fois, votre appareil compatible
NFC vous demandera la permission de le coupler avec la
radio. Une fois connecté avec un appareil, l'icône Bluetooth
restera allumée.
3. Utilisez les commandes de l'appareil ou de votre radio pour lire/
mettre en pause et naviguer entre les pistes.
Remarque:
1. Si vous souhaitez connecter un autre appareil Bluetooth pour
la première fois via NFC, déconnectez d'abord le premier appareil
Bluetooth connecté.
2. L'emplacement de la zone de détection NFC n'est pas la même
sur tous les appareils. Lorsque vous connectez avec un autre
appareil Bluetooth par le NFC, consultez le guide de l'utilisateur
de l'autre appareil pour plus d'information.
3. Certains boitiers métalliques ou protections de téléphones portable
peuvent réduire la sensibilité au NFC. Assurez-vous de les enlever
avant d'activer le NFC.
Déconnecter votre appareil NFC
Pour déconnecter votre appareil, touchez simplement de nouveau
la zone de l'unité. La lumière LED pour l'icône Bluetooth commencera alors à clignoter pour indiquer que la fonction Bluetooth e
votre radio est détectable de nouveau.
(Important: Assurez-vous que l'écran de votre appareil en cours
de lecture est allumé et déverrouillé pour que le NFC puisse
fonctionner.)
77
Alarmes
Votre radio a deux alarmes séparées qui peuvent être réglées
pour réveiller soit avec la radio DAB ou FM, soit avec une sonnerie. Chaque alarme peut être réglée pour sonner une fois, tous
les jours, seulement les jours de la semaine ou les weekends. Les
alarmes peuvent être réglées que la radio soit allumée ou en mode
veille. Dans le cas d'une coupure de courant, votre radio a une
puce mémoire intégrée qui retiendra vos réglages d'alarme lorsque
le courant sera remis.
Remarque:
Si aucune touche n’est activée pendant un moment, votre radio
quittera le mode de configuration d’alarme.
Régler une alarme
1. Tenez la touche Alarm 1 appuyée pour entrer dans la configuration,
‘Alarm 1 Setup’ s'affichera sur l'écran et l'icône d'alarme 1
clignotera sur l'écran. Ou appuyez brièvement sur la touche
Alarme 2 pour entrer dans le menu d’alarme 2.
2. Appuyez sur la Molette de réglage pour entrer dans le menu de
paramètres.
3. Tournez la Molette de réglage pour choisir activée ou désactivée.
Si l'alarme est désactivée, le réglage actuel pour l'alarme sera
annulé. Une fois ‘On’ sélectionné, appuyez sur la Molette de réglage
pour faire clignoter les chiffre des heures sur l’écran.
4. Tournez la Molette de réglage pour choisir l'heure de l'alarme de
votre choix et appuyez sur la Molette de réglage pour faire
clignoter les chiffres des minutes de l'alarme sur l'écran.
5. Tournez la Molette de réglage pour choisir les minutes de
l'alarme et appuyez sur la Molette de réglage. La durée de l’
alarme clignotera sur l’écran. Si la radio a été réglée pour utiliser
un format 12 heures, il y aura aussi une option pour régler l’
alarme sur AM ou PM.
78
F
6. Tournez la Molette de réglage pour choisir la durée de l’alarme.
Choisissez entre 15, 30, 45, 60 ou 90 minutes. Appuyez brièvement
sur la Molette de réglage pour confirmer la durée de l'alarme.
7. L'option de source de l’alarme clignotera sur l’écran. Tournez la
Molette de réglage pour choisir la source de l'alarme de votre
choix (DAB, FM, Sonnerie). Appuyez sur la Molette de réglage
lorsque la source d'alarme de votre choix s'affiche sur l'écran.
Lorsque vous utilisez un mode radio, l’alarme radio doit être réglée sur l’une des stations qui a été enregistrée comme favorite
ou sur la station écoutée le plus récemment.
8. Appuyez brièvement sur la Molette de réglage pour confirmer
la sélection. L'option du jour de l’alarme clignotera sur l’écran.
9. Chaque alarme peut être réglée pour sonner une fois, tous les
jours, les jours de la semaine ou les weekends.
Une fois- l’alarme ne sonnera qu’une fois
Tous les jours – L’alarme sonnera tous les jours.
Jours de la semaine – L’alarme sonnera les jours de la semaine.
Weekends – L’alarme sonnera les jours du weekend.
10. Tournez la Molette de réglage pour choisir l'option de jour et
appuyez brièvement sur la Molette de réglage pour confirmer le
paramètre.
* Si vous réglez l'alarme sur tous les jours, jours de la semaine
ou weekend, passez au point 14.
* Si vous réglez l'alarme sur Une fois, vous devrez régler le
jour, le mois et l'année comme décrit dans les étapes 11-13.
79
11. Tournez la Molette de réglage pour choisir le jour correct
et appuyez sur la Molette de réglage pour confirmer le
paramètre.
12. Tournez la Molette de réglage pour choisir le mois correct
et appuyez sur la Molette de réglage pour confirmer le
paramètre.
13. Tournez la Molette de réglage pour choisir l'année correcte
et appuyez sur la Molette de réglage pour confirmer le
paramètre.
14. Tournez la Molette de contrôle pour sélectionner le volume
de votre choix et appuyez sur la molette pour confirmer le
réglage. Votre radio affichera ‘Alarm saved’ et quittera la
procédure de réglage de l’alarme.
Remarque:
Les alarmes actives sont indiquées sur l'écran avec le symbole
de l'alarme (e.g.
). Si la radio ne peut se connecter à la station
de radio déterminée, la sonnerie d’alarme sera utilisée à la place.
L'alarme sonnera pendant la durée sélectionnée, sauf si elle est
annulée.
Annuler des alarmes
1. Pendant qu’une alarme sonne, elle peut être annulée en appuyant sur la touche d'alimentation.
2. Pour annuler l'alarme avant qu'elle ne s'éteigne, entrez dans
l'assistant de configuration d'alarme et réglez l'option d'alarme
M/A sur 'A' (consultez la section 'Régler l'alarme' plus haut).
Autrement, appuyez sur la touche d'alarme correspondante et
tournez la Molette de réglage pour choisir 'A'.
80
F
Report d’alarme
1. Lorsque l’alarme sonne, le fait d’appuyer sur n’importe quel touche
autre que la touche Alimentation vous permettra de couper le
son de l’alarme pendant cinq minutes. La durée restante de report
d'alarme apparaitra sur l’écran.
2. Vous pouvez aussi choisir la durée de report d'alarme qui vous
convient, comme suit:
a. Accédez au menu pour le mode en cours en appuyant sur la
touche Menu.
b. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System Setting’ s’
affiche sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
c. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘Snooze Duration’ s’
affiche sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
d. Tournez la Molette de réglage pour sélectionner le délai de report
d'alarme de votre choix. Les options sont 5, 10, 15 et 20 minutes.
3. Afin d’annuler le report d’alarme lorsque l’alarme est suspendue,
appuyez sur la touche Alimentation.
81
Fonction mise en veille programmée (veille)
Votre radio peut être réglée pour s’éteindre après l’écoulement d’
un certain délai. La valeur du minuteur de mise en veille peut être
réglée sur 15, 30, 60, 90 et 120 minutes.
F
1. Accédez au menu pour le mode en cours en appuyant sur la
touche Menu.
2. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que 'Sleep’ s’affiche sur l’
écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour entrer dans le
menu de paramètres.
3. Tournez la Molette de réglage pour sélectionner le délai de votre
choix avant la mise en veille. Les options sont 15, 30, 45, 60 et
120 minutes. Utilisez l'option Off pour annuler la fonction de
minuteur de mise en veille.
4. Votre radio s’éteindra automatiquement en mode veille après
que le délai sélectionné soit écoulé.
5. Pour annuler la fonction de mise en veille programmée avant l’
écoulement du temps défini, vous pouvez soit régler le minuteur
de mise en veille sur Off (étape 1-3), soit appuyer sur la touche
d'alimentation.
82
Mise à jour automatique de l'horloge
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu avancé du mode actuellement sélectionné.
3. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
4. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘Time’ s’affiche sur l’
écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
5. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘Auto Update’ s’
affiche sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
6. Appuyez sur la Molette de réglage pour choisir une mise à jour
entre « Update from any » (mise a jour depuis tous), « Update
from DAB » (Mise à jour depuis DAB), « Update from FM » (Mise
à jour depuis DAB), ou « No Update » (pas de mise à jour) à
votre convenance. Le paramètre actuel d'option de mise à jour
sera indiqué avec une astérisque. Appuyez brièvement sur la
molette de réglage pour confirmer votre choix. La radio retournera
à l’affichage du menu précédent.
Remarque:
Si vous choisissez 'Update from any', Update from DAB' ou 'Update from FM', l'heure actuelle reçue s'affichera. Si aucun signal
n'est détecté vous pouvez soit positionner la radio ou son antenne
de manière a recevoir un signal, ou passer en mode de réglage
manuel de l’horloge.
83
Régler l’horloge manuellement
Votre radio règle son horloge automatiquement sur les émissions radio
DAB ou FM. Si aucun signal n'est disponible et que vous devez régler
l'heure manuellement, veuillez suivre la procédure décrite ci-dessous.
F
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche le menu avancé du mode actuellement sélectionné.
3. ournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
4. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘Time’ s’affiche sur
l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
5. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que ‘Set Time/Date’ s’
affiche sur l’écran.
6. Appuyez et relâchez la Molette de réglage. Les chiffres des
heures sur l’écran commenceront à clignoter.
7. Tournez la molette de réglage pour régler l'heure de votre choix.
Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
8. Les chiffres des minutes sur l’écran commenceront à clignoter.
Tournez la molette de réglage pour régler les minutes de votre
choix. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
Si la radio a été réglée pour utiliser un format 12 heures, il y aura aussi
une option pour régler l’alarme sur AM ou PM pour l’heure de l’horloge.
9. Le jour clignotera sur l’écran. Tournez la molette de réglage pour changer le jour comme nécessaire. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
10. Le mois clignotera sur l’écran. Tournez la molette de réglage
pour régler le mois en cours. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
11. L'année clignotera sur l’écran. Tournez la molette de réglage
pour régler l'année en cours. Appuyez brièvement sur la molette
de réglage pour confirmer le réglage de l'horloge. L'écran affichera 'Time Saved' et sortira du menu.
84
Régler le format de l’horloge
L’affichage de l’horloge utilisé en mode veille et dans les écrans de
radio peut être réglé en mode de format 12h ou 24h. Les formats
sélectionnés sont aussi utilisés pour le réglage des alarmes.
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu avancé du mode actuellement sélectionné.
3. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
4. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘Time’ s’affiche sur l’
écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
5. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘Set 12/24 hour’ s’
affiche sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
6. Tournez la Molette de réglage pour choisir le format 12 ou 24
heures. Le format d'heure actuel sera indiqué avec une astérisque.
Appuyez et relâchez la Molette de réglage. Si le format d’horloge
12h est sélectionnée, la radio utilisera alors l’horloge de 12 heures
pour le réglage des alarmes, et affichera une horloge de 12 heures
avec un indicateur AM ou PM.
85
Régler le format de la date
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu avancé du mode actuellement sélectionné.
3. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
4. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘Time’ s’affiche sur l’
écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
5. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘Set dat format’ s’
affiche sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
6. Tournez la molette de réglage pour sélectionner le format de
date de votre choix. Le format actuel sera indiqué avec une
astérisque. Appuyez brièvement sur la molette de réglage.
86
F
Fonction langage
Votre radio peut être configurée sur différentes langues.
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu avancé du mode actuellement sélectionné.
3. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
4. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que ‘Language’ s’affiche
sur l’écran.
5. Appuyez brièvement sur la molette de réglage pour entrer dans
le menu de réglage de la langue.
6. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que la langue de votre
choix s’affiche sur l’écran.
7. Appuyez brièvement sur la molette de réglage pour confirmer
votre choix. L’écran changera de langue d’affichage.
87
Fonction équaliseur
Le son de votre système sonore peut être réglé pour correspondre à
vos gouts personnels en fonction de la musique que vous écoutez.
Votre radio dispose de six modes d’équaliseur présélectionné. Autrement, vous pouvez régler les niveaux de basses et de grave selon vos
préférences personnelles.
1. Appuyez sur la molette de volume et tournez la molette de réglage
pour circuler entre les différents modes. Appuyez sur la Molette
de réglage pour confirmer l'option.
a. My EQ (le niveau des aiguës/graves peut être réglé/Le niveau
des tonalités peut être réglé/puissance M/A peut être réglé)
b. Normal – aucune modification des tonalités n’est appliquée
c. Classique
d. Jazz
e. Pop
f. Rock
g .Parole
88
F
Configuration du profil My EQ
Si vous trouvez que les fonctions d’équaliseurs préréglés ne vous
conviennent pas, vous pouvez configurer un réglage d'aigu et de
graves comme suit:
1. Appuyez sur la Molette de volume pour entrer dans le menu.
2. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘My EQ' soit en
surbrillance sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour
entrer dans le mode de réglage.
3. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que 'Treble’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour entrer dans
le mode de réglage des aiguës.
4. Tournez la molette de réglage pour régler le niveau des aiguës
(entre -5 et +5). Le son changera alors que vous ajustez les niveaux.
Appuyez sur la Molette de réglage pour confirmer votre choix. L’
écran retournera alors à l’affichage du menu My EQ.
5. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que 'Bass’ s’affiche sur l’
écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour entrer dans le
mode de réglage. Tournez la molette de réglage pour régler le
niveau des basses (entre -5 et +5). Le son changera alors que
vous ajustez les niveaux. Appuyez sur la Molette de réglage
pour confirmer votre choix.
6. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que 'Loudness’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour entrer dans
le mode de réglage. Ajustez la commande de réglage pour
sélectionner le paramètre de votre choix. Les options sont
Marche ou Arrêt, le paramètre par défaut est arrêt. Puis appuyez
sur la Molette de réglage pour confirmer le paramètre.
Remarque:
Pour annuler rapidement l'effet du profil My EQ, tournez la molette
de réglage jusqu'à ce que 'Normal' s'affiche sur l'écran et appuyez
sur la molette de réglage. Les réglages de Basse et d’aiguë seront
mis en mémoire pour la prochaine fois que vous utiliserez le réglage 'My EQ".
89
Version du logiciel
La version du logiciel ne peut être changée, cette fonction est pour
votre référence uniquement.
F
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu avancé du mode actuellement sélectionné.
3. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
4. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que ‘SW Version’ s’
affiche sur l’écran.
5. Appuyez et relâchez la Molette de réglage. La version du logiciel
apparaitra sur l’écran.
6. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour quitter l'affichage
de la version du logiciel.
90
Mise à jour de logiciel
Des mises à jour de logiciel pour votre radio
seront peut-être disponibles à l’avenir. Au
fur et a mesure que des mises a jour de
logiciel apparaissent, des informations sur
la manière de mettre a jour le logiciel de
votre radio sont disponibles sur:
www.caliber.nl
1. Branchez la clé USB sur la fente USB dans le compartiment de piles.
2. Appuyez sur la touche Menu pour entrer dans le menu avancé
du mode en cours.
3. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
4. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que « Software
Up grade » s’affiche sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette
de réglage.
5. Tournez la Molette de réglage de réglage jusqu'à ce que ‘Yes' soit
en surbrillance sur l’écran. Si vous ne souhaitez pas procéder à
la mise à jour du système, mettez ‘No’ en surbrillance et appuyez
sur la molette de réglage. La radio retournera à l’affichage du
menu précédent.
91
Réinitialisation système
Si votre radio ne fonctionne pas correctement, ou que certains chiffres ne s’affichent pas sur l’écran, procédez à la démarche suivante:
F
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu avancé du mode actuellement sélectionné.
3. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
4. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que « Factory Reset » s’
affiche sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
5. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que ‘Yes’ apparaisse
sur l'écran et appuyez brièvement sur la molette de réglage. Une
réinitialisation complète sera exécutée. La liste des stations et
les présélections seront effacées. Les alarmes seront annulées
et les paramètres de minuteur et de minuteur de mise en veille
seront réglés sur leur valeur par défaut. L'écran affichera 'Welcome
to Digital Radio' et l'unité sera réglée comme la première fois
que vous l'avez allumée.
Si vous ne souhaitez pas procéder à la mise à jour du système,
mettez ‘No’ en surbrillance et appuyez sur la molette de réglage.
La radio retournera à l’affichage du menu précédent.
En cas de dysfonctionnement du fait d’une décharge électrostatique, réinitialisez le produit à l’aide de la procédure ci-dessus.
Dans certaines circonstances il peut être nécessaire de déconnecter puis de reconnecter l’alimentation secteur afin de reprendre
un fonctionnement normal.
92
Régler le délai de rétroéclairage
Votre radio peut être réglée pour éteindre le rétroéclairage au bout
d'un certain délai. La valeur du délai de rétroéclairage peut être réglée sur M, 10, 20, 30, 45, 60, 90 et 180 secondes.
1. Accédez au menu pour le mode en cours en appuyant sur la touche Menu.
2. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
3. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que 'Backlight’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez sur la Molette de réglage pour entrer dans
le menu de paramètres.
4. Tournez la molette de réglage pour sélectionner le délai de votre
choix. Les options sont M. (rétroéclairage allumé en permanence),
10, 20, 30, 45, 60, 90, 120, ou 180 secondes.
5. Votre radio éteindra automatiquement le rétroéclairage après
que le délai sélectionné soit écoulé.
Prise d’entrée auxiliaire
Une fente entrée auxiliaire stéréo 3,5 mm est équipée sur le côté
droit de votre radio pour permettre l’arrivée d’un signal audio dans
l’unité depuis un appareil audio externe comme un iPod, MP3 ou
lecteur CD.
1. Connectez une source audio stéréo ou mono, (par exemple, iPod, MP3
ou lecteur CD) sur la fente d'entrée auxiliaire (marquée ‘Aux In’)
2. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
3. Appuyez brièvement sur la touche Source jusqu'à ce que la
bande d'entrée auxiliaire soit sélectionnée.
4. Réglez le contrôle du volume sur votre iPod, lecteur MP3 ou CD
pour garantir un signal adéquat et ajustez le volume sur la radio
pour une écoute confortable.
Remarque: N'utilisez jamais la fente d'entrée auxiliaire en conditions pluvieuses ou humide, pour éviter que de l'humidité n'entre
dans la radio. Gardez toujours la protection de caoutchouc à
l'arrière bien fermée dans ces conditions.
93
Charger avec la prise USB
Vous pouvez utiliser la fonction de recharge sur prise USB en suivant
la procédure qui suit.
F
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour allumer la radio.
2. Appuyez brièvement sur la touche Menu pour que l'écran affiche
le menu avancé du mode actuellement sélectionné.
3. Tournez la Molette de réglage jusqu'à ce que ‘System’ s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
4. Tournez la molette de réglage jusqu'à ce que 'USB Charge' s’affiche
sur l’écran. Appuyez et relâchez la Molette de réglage.
5. Ajustez la commande de réglage pour sélectionner le paramètre
de votre choix. Les options sont Marche ou Arrêt, le paramètre
par défaut est arrêt.
Remarque:
1) La prise USB ne permet que d’alimenter la clé USB avec seulement
1 A et 5 V maximum et la plupart des modèles d’iPhone. Cependant,
elle ne permet pas d’alimenter des disques durs et tous les téléphones
portables et appareils électroniques.
2) Le volume maximum de puissance de sortie du haut parleur
diminuera lors du chargement par USB.
Important:
1) Ne connectez pas cette prise USB à votre port USB de PC, car il
est fort probable que cela provoque une rupture de fonctionnement
de l’unité.
2) N'utilisez jamais la fente USB en conditions pluvieuses ou humide,
pour éviter que de l'humidité n'entre dans la radio. Gardez toujours
la protection de caoutchouc à l'arrière bien fermée dans ces conditions.
94
Spécifications
Couverture de fréquence:
FM 87,50 – 108MHz
DAB 174,928 – 239,2MHz
Alimentation secteur:
100~240V CA / 50 / 60Hz / 40W (Europe)
Batteries: 6 X UM-1 (taille D)
Entrée CC:
12V / 1,2 A broche centrale positive (tension opérationnelle 9-14V)
5,5 mm de diamètre.
Bluetooth
Spécification Bluetooth
Profil compatible
Codec audio Bluetooth
Puissance de transmission
Portée à vue
Bluetooth® Ver 3.0
A2DP, AVRCP1.4
SBC, AAC
Spécification de puissance catégorie 1
10 mètres / 30 pieds
Puissance de sortie:
4W 10% T.H.D. @ 100Hz @ batterie 9V CC
7W 10% T.H.D. @ 100Hz @ 230V ou 110V CA
Prise entrée auxiliaire:
3,5mm de diamètre, prise stéréo à mélanger comme mono
Sensibilité d’entrée: 300m Vrms avec une sortie de 7W @ 1000Hz
Impédance d’entrée: 47kOhm
95
Sortie CC: Fente USB, 5V, 1000mA
F
Unité d'enceinte:
6,5 pouces 8 ohm 15W, portée totale
FM / DAB / DAB+ antenne ressort courbée
Éclairage DEL:
2 x DEL blanche, consommation de courant 30mA
Durée de vie de la batterie:
Environ 36 heures avec des piles alcalines avec une puissance de
sortie de 500mW.
Dimension: 298 X 342 X 268
Poids: Environ 4,4KGS
L’entreprise se réserve le droit de modifier les spécifications sans notification.
Si à l'avenir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez
noter que : Les produits électriques ne peuvent pas être jetés avec
le reste des déchets ménagers. Si possible, amenez l'appareil à
un centre de recyclage. Vérifiez auprès de votre municipalité ou
de votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage. (Directive
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques).
96

Manuels associés