Manuel du propriétaire | Kodak PIXPRO AZ401 ASTRO ZOOMPIXPRO AZ421PIXPRO AZ422 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Manuel du propriétaire | Kodak PIXPRO AZ401 ASTRO ZOOMPIXPRO AZ421PIXPRO AZ422 Manuel utilisateur | Fixfr
KODAK PIXPRO AZ252
DIGITAL CAMERA
Manuel d’utilisation
AVANT DE COMMENCER
Déclaration de conformité
Partie responsable:
Adresse:
JK Imaging Ltd.
JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
Site internet de l'entreprise: kodakpixpro.com
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise
aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. (2) cet appareil doit être
capable d’accepter toutes les. interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement
inattendu.
Clients en Europe
Le symbole “CE” indique que cet appareil est conforme aux normes Européennes sur la sécurité, la santé,
l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les appareils photos avec le symbole “CE” sont destinés pour la
vente en Europe.
Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces types d’appareils
électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet appareil avec
vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays lorsque
vous n’avez plus besoin de cet appareil.
Piles : Veuillez mettre au rebut les piles usagées dans un centre de collecte désigné.
Emballage : Veuillez suivre les réglementations locales pour le recyclage de l’emballage.
1
À propos de ce manuel
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de KODAK PIXPRO. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans
un endroit sûr comme référence.
JK Imaging Ltd. se réserve tous les droits de ce document. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite,
transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre langage
informatique que ce soit, par quelque moyen, sans l’autorisation écrite préalable de JK Imaging Ltd.
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des
marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel appareil photo de KODAK
PIXPRO. Tous les efforts ont été faits pour assurer que le contenu de ce manuel est correct et à jour. Cependant, JK
Imaging Ltd. se réserve le droit de faire des changements sans préavis.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous aider à identifier rapidement les points importants.
Indique des informations importantes.
Dans les instructions ci-dessous, les symboles suivants peuvent être utilisés lorsque nous présentons l’utilisation de
l’appareil photo. Ceci vise à faciliter notre compréhension:
[Propriétés de l’élément]: Les propriétés des options dans l’interface de l’appareil sont indiquées par le symbole [ ].
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité pour l'appareil photo
Ne pas faire tomber l’appareil photo ni lui laisser
cogner des objets solides.
Ne pas tenter de démonter ni de réparer l’appareil
photo.
Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un endroit
poussiéreux ou sur la plage, pour empêcher la
poussière ou le sable de pénétrer dans l’appareil, lui
causant des dommages.
Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un
environnement chaud ou sous la lumière directe du
soleil.
Lorsque vous transportez l’appareil photo d’un endroit
froid à un endroit chaud, de la condensation peut se
produire à l’intérieur. Veuillez patienter pendant un
certain temps avant de l’allumer.
Avant de retirer la batterie et la carte mémoire,
l’appareil doit être éteint.
Lorsque vous nettoyez le boîtier de l’appareil, n’utilisez
pas utiliser de produit de nettoyage abrasif, à base
d’alcool, ou organique.
Utilisez le linge professionnel pour lentille et un
nettoyant dédié pour essuyer la lentille.
Ne pas utiliser ou stocker l’appareil photo dans un
puissant champ magnétique, par exemple près d’un
aimant ou d’un transformateur.
Téléchargez vos photos et retirez la carte mémoire
lorsque vous prévoyez de ranger l’appareil pendant
une période prolongée.
Ne pas toucher l’objectif de l’appareil photo.
Si cette caméra n’est pas utilisée pendant une longue
période, veuillez la garder dans un état propre et sec.
Ne pas exposer l’appareil photo à la lumière directe du
soleil pendant une longue période.
Pour éviter d’endommager l’appareil photo par
l’humidité, ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un
environnement très humide, comme sous la pluie ou à
proximité d’un étang.
Notre compagnie ne verse aucune indemnisation en
cas de défaillance de la lecture d’images ou de vidéos
causés par un mauvais fonctionnement.
Si l’eau vient accidentellement en contact avec la
caméra, éteignez la caméra, enlevez la batterie et la
carte mémoire, et séchez le dans les 24 heures.
3
Consignes de sécurité pour la batterie
Si le fluide de la batterie fuit à l'intérieur de l'appareil
photo, veuillez contacter le détaillant. Si le fluide de
la batterie fuit sur votre peau, rincez la à l'eau claire et
demandez un avis médical.
L'élimination des batteries usagées doit être effectuée
conformément à la réglementation locale (nationale ou
régionale).
Pour éviter de l'endommager, veillez à ne pas laisser
tomber la batterie, ni lui laisser cogner des objets
solides, ni la rayer avec des objets pointus.
Ne pas laisser la batterie en contact avec des objets
métalliques (y compris des pièces de monnaie) pour
éviter tout court-circuit, décharge, surchauffe, ou
fuite.
Ne pas tenter de démonter la batterie.
Ne pas exposer la batterie à de l'eau. Toujours garder
les contacts de la batterie secs.
Ne pas chauffer la batterie ni la jeter au feu pour éviter
une explosion.
Ne pas ranger la batterie dans un environnement
chaud ou sous la lumière directe du soleil.
Lorsque l'appareil est stocké pendant une période
prolongée, retirez la batterie et gardez-la dans un
endroit sec qui n'est pas accessible aux bébés ni aux
enfants.
4
Dans un environnement plus froid, les performances
de la batterie sont sensiblement réduites.
Lorsque vous installez la batterie, installez-la en
respectant les indications de polarité positive et
négative sur le logement de la batterie. Ne l'entrez pas
en force dans son logement.
Consignes de sécurité pour la carte mémoire
Achetez une carte mémoire authentique et de marque
renommée lorsque vous en choisissez une.
Formatez la carte mémoire en utilisant l’appareil photo
avant de l’utiliser ou d’en insérer une nouvelle.
Ne pas faire tomber la carte mémoire ni lui
laisser cogner des objets solides, afin d'éviter de
l'endommager.
Ne pas tenter de démonter ni de réparer la carte
mémoire.
Les photos prises avec l'appareil photo sont stockée
dans le dossier qui est généré automatiquement sur la
carte SD. Ne stockez pas de photos qui n'ont pas été
prises à l'aide de cet appareil photo dans ce dossier
car les photos ne peuvent pas être reconnues au cours
de la lecture.
Lorsque vous insérez une carte mémoire, assurez-vous
que l'encoche de la carte correspond aux marquages ​​
sur le dessus de la fente pour carte.
Ne pas exposer la carte mémoire à de l'eau. Toujours
conserver au sec.
Ne pas retirer la carte mémoire lorsque l'appareil est
allumé. Sinon, la mémoire peut être endommagée.
Ne pas modifier directement les données de la carte
mémoire. Copier les données sur votre PC avant de les
modifier.
Lorsque l'appareil est stocké pendant une période
prolongée, téléchargez vos photos, retirez la carte
mémoire batterie et gardez-la dans un endroit sec.
Ne modifiez pas le nom des fichiers ni des dossiers de
la carte mémoire à l'aide de votre PC car ceux modifiés
peuvent ne pas être reconnus par l'appareil photo ou
une erreur peut se produire.
5
Autres consignes de sécurité
Ne débranchez pas l'alimentation et n'éteignez pas l'appareil photo pendant le processus de mise à jour car des
données incorrectes peuvent alors s'écrire, et l'appareil peut ne plus s'allumer par la suite.
Ne suspendez pas la courroie du cou de la caméra à proximité du cou d'un enfant.
Lorsque vous utilisez votre appareil photo dans un avion, observez les règles correspondantes prévues par la
compagnie aérienne.
En raison de limites dans la technologie de fabrication, l'écran LCD peut comporter de quelques pixels morts ou
brillants, mais ceux-ci n'affectent pas la qualité des photos.
Ne pas exposer l'écran LCD à de l'eau. Dans un environnement humide, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Dans le cas où l'écran LCD est endommagé et les cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, nettoyez votre
peau avec un chiffon sec immédiatement et rincez-la avec de l'eau claire. Si les cristaux liquides entrent en contact
avec vos yeux, lavez-les avec de l'eau claire pendant au moins 15 minutes et demandez un avis médical. Si vous avalez
accidentellement des cristaux liquides, rincez votre bouche immédiatement et demandez un avis médical.
6
TABLE DES MATIÈRES
AVANT DE COMMENCER..................... 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.................. 3
TABLE DES MATIÈRES.......................... 7
Paramètre d'affichage..............................................21
Affichage de l’écran LCD..........................................22
Aperçu des icônes de l'écran en mode de prise
de vue photo.....................................................22
Aperçu des icônes de l'écran en mode de
capture vidéo....................................................24
PRISE EN MAIN..................................... 11
Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture.. 25
Déballage..................................................................11
Utilisez la molette de mode.....................................26
Installez la le capuchon de l'objectif et la sangle ...12
Embellisseur de visage
Nom de chaque partie.............................................13
Mode panorama
Installez la batterie et la carte mémoire..................16
Mode scène
Allumer et éteindre..................................................18
Mode film
Comment prendre des photos................................18
Réglages personnalisés
Régler votre langue, Date/Heure.............................19
Réglez votre langue, et Date/Heure dès la
première mise sous tension..............................19
Réinitialiser votre langue..................................19
Réinitialiser Date/Heure....................................20
APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES..... 21
Paysage
.............................28
.......................................29
...........................................30
.................................................34
............................34
.....................................................35
OPÉRATIONS DE BASE........................ 36
Utilisation du zoom..................................................36
Paramètres de focalisation......................................37
Mode macro.............................................................37
7
Paramètres du retardateur.......................................38
Mode flash................................................................39
Paramètres de balance des blancs..........................40
Rafale........................................................................41
Paramètres EV..........................................................42
Compensation de l’exposition..........................42
ISO.....................................................................43
Ajustement de l'obturateur...............................43
Ajustement de l'ouverture................................44
Utilisation de l’enregistrement rapide.....................44
Menu de la fonction de bouton i ............................45
LECTURE.............................................. 46
Regarder les photos et les clips vidéo....................46
Vue en réduction......................................................47
Utilisation du zoom sur les images déjà prises
(images fixes seulement) ........................................48
8
UTILISATION DES MENUS.................... 51
Menu Photo..............................................................51
Mesure expo......................................................51
Taille de l'image.................................................52
OIS.....................................................................52
AF continu.........................................................53
HDR....................................................................53
Embellisseur......................................................54
Sélectionner la scène.......................................54
Menu de réglages de prise de vue photo...............56
Qualité...............................................................56
Rayon aide AF....................................................57
Zoom numérique...............................................57
Impression date................................................57
Visualisation rapide...........................................58
Réglages personnalisés....................................58
Diaporama................................................................49
Menu Film.................................................................59
Suppression de photos et de vidéo........................50
Mesure expo......................................................59
Qualité vidéo.....................................................60
Eco.D’Energie....................................................71
OIS.....................................................................60
Language/Langue.............................................71
Menu de réglages Film.............................................61
Fuseau horaire...................................................72
Zoom numérique...............................................62
Date et heure.....................................................72
Réglages personnalisés....................................62
Formater ...........................................................72
Menu Lecture............................................................63
Fichier et Logiciel ....................................................72
HDR....................................................................63
Copier vers carte...............................................73
Retouche...........................................................64
Nom Fichier.......................................................73
Pivotez...............................................................64
Réinitialiser........................................................74
Redimensionner................................................65
Version FW (Version du micrologiciel).............74
Couleur..............................................................65
Menu de réglages Lecture.......................................66
Protéger.............................................................66
Supprimer..........................................................67
DPOF (Format d’impression numérique)..........68
Découpez..........................................................69
TRANSMISSION................................... 75
Connexion à un PC...................................................75
Configuration du mode USB.............................75
Transférer des fichiers sur votre ordinateur.....75
Système vidéo..........................................................76
Menu Configuration.................................................70
Régler le mode de connexion de la carte
Eye-Fi SD...................................................................77
Réglage Son......................................................71
Prise en charge des connexions HDMI....................78
9
Connecter un téléviseur équipé HDMI.............78
Connexion à une imprimante compatible
PICTBRIDGE™............................................................79
Configuration du mode USB.............................79
Connectez votre imprimante............................80
Utilisation du menu PICTBRIDGE™..........................81
Imprimez la date...............................................81
Imprimez sans date...........................................82
Imprimez tous les index....................................83
Imprimez les images DPOF...............................84
Quittez...............................................................84
APPENDICES........................................ 85
Caractéristiques techniques....................................85
Invites et messages d'alerte....................................89
Guide de dépannage...............................................93
10
PRISE EN MAIN
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est
manquant ou abîmé, contactez votre revendeur.
4 piles alcalines AA
Câble Micro USB
Quick St
art Guide
Guide de démarrage rapide
Sangle
Capsule d'objectif avec sangle
STOP
Carte de garantie
Carte de services
11
Installez la le capuchon de l'objectif et la sangle
12
Nom de chaque partie
2
1
1. Voyant Rayon aide AF /
Voyant du retardateur
3
4
2. Flash
3. Micro
4. Objectif
5. LCD
6. Bouton d’enregistrement vidéo rapide
5
7. Voyant
6
8. Bouton I
7
8
9
10
12
15
13
14
11
9. Bouton Menu
10. Bouton Disp (Affich)
11. Bouton Lecture
12. Bouton AF / Bouton Haut
13. Bouton Flash / Bouton Droite
14. Bouton Supprimer / Bouton Retardateur /
Bouton Bas
15. Bouton Macro / Bouton Gauche
16. Bouton SET
13
17
17.
18
OEillet de courroie
18. Port Micro HDMI
19
19. Port Micro USB
25
20. Molette du zoom
24
21. Déclencheur
22. Bouton de capture en rafale
23
23. Bouton de correction d’exposition
22
24. Curseur d’alimentation
25. Molette de mode
21
14
20
26
26. Haut-parleur
29
27. Embase filetée de trépied
28
28. Languette du couvercle de la batterie
29. Couvercle de la batterie
27
15
Installez la batterie et la carte mémoire
1. Ouvrez le couvercle de la batterie.
2. Placez les batteries dans la fente de la batterie en
respectant l'orientation indiquée sur le schéma.
2
3
Utilisez des piles de marques reconnues (telles que Energizer® ou Duracell®) pour des performances optimales. Ne
mélangez pas des piles usées et neuves et n’utilisez pas des marques de piles diffèrentes. Lorsque vous remplacez les
piles, remplacez les 4 en même temps.
Les performances et durée d’utilisation des piles alkalines varieront en fonction des marques.
16
3. Insérez la carte mémoire dans la fente pour carte
mémoire comme indiqué sur la figure.
4. Refermez le couvercle de la batterie.
4
Glissière de protection
de donnée
5
La carte mémoire (SD/SDHC) optionnelle n’est pas
incluse dans l’emballage du produit. Elle doit être
achetée séparément. S’il vous plaît utiliser une
carte mémoire d’origine qui est Classe 4 ou plus
supérieure et a une capacité de 4 GB à 32 GB.
Pour retirer votre carte mémoire, ouvrez le
couvercle de la batterie, appuyez doucement sur la
carte mémoire pour l'éjecter, et retirez-la lentement.
17
Allumer et éteindre
Tirez sur le curseur d'alimentation pour allumer / éteindre
l'appareil.
Curseur d'alimentation
Comment prendre des photos
1. Tenez l’appareil à deux mains, ne pas bloquer le flash
et l’objectif avec les doigts.
2. Dirigez l’appareil photo à l’objet et cadrer avec l’écran
LCD.
3. Utiliser le levier de zooming pour sélectionner les
positions Télé ou Large pour zoomer en avant ou en
arrière sur votre sujet.
4. Appuyez sur le déclencheur à moitié pour faire le
point. Lorsque le cadre de mise au point devient vert,
appuyez à fond sur le déclencheur pour terminer la
prise de vue.
Lorsque l’appareil est éteint, appuyez et maintenez
enfoncé le bouton Lecture pour allumer et
passer en mode lecture.
18
Régler votre langue, Date/Heure
Réglez votre langue, et Date/Heure dès la
première mise sous tension
1. Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première
fois, l'écran de sélection de la langue apparaît.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas/gauche/droit pour
sélectionner la langue souhaitée.
3. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton
pour
confirmer la sélection, l'écran de réglage de la date et
de l'heure apparaît.
4. Appuyez sur le boutons gauche/droite pour
sélectionner le bloc à régler : L'heure et la date
s'affichent sous la forme YYYY.MM.DD/HH:MM.
5. Appuyez le boutons haut/bas pour ajuster la valeur du
bloc sélectionné.
6. Appuyez sur le bouton
pour confirmer le réglage de
l'heure et l'écran de prise de vue s'affiche.
3. Appuyez sur le boutons haut/bas pour sélectionner
[Langage/Langue], et appuyez sur le bouton
ou sur
le bouton droite pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas/gauche/droit pour
sélectionner la langue souhaitée et appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
5. Appuyez sur le bouton
apparaît.
et l'écran de prise de vue
Réinitialiser votre langue
Après avoir choisi votre langue la première fois, suivez les
instructions ci-dessous pour réinitialiser votre langue.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur le boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur le boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton de
droit pour accéder au menu.
19
5. Appuyez sur le boutons haut/bas pour choisir la valeur
du bloc sélectionné. Après avoir terminé vos réglages,
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
6. Appuyez sur le bouton
apparaît.
Réinitialiser Date/Heure
Après avoir défini votre langue la première fois, suivez les
instructions ci-dessous pour réinitialiser la date et l'heure.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur le boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur le boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
3. Appuyez sur le boutons haut/bas pour sélectionner
[Date et heure], et appuyez sur le bouton
ou sur la
le bouton droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur le boutons gauche/droite pour
sélectionner le bloc à régler : L'heure et la date
s'affichent sous la forme YYYY.MM.DD/HH:MM.
20
et l'écran de prise de vue
APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES
Paramètre d'affichage
Appuyez sur le bouton
pour afficher les réglages:
L' écran par défaut, L'écran avec grille de cadre, L'écran
vide.
L'écran vide: n'affiche aucune information.
L' écran par défaut: affiche les paramètres actuels.
x3.4
SD
1234
F
1/50
-0.3 EV
400 ISO
L'écran avec grille de cadre: affiche les paramètres actuels
et l'histogramme.
SD
x3.4
1234
F
1/50
-0.3 EV
400 ISO
21
Affichage de l’écran LCD
Aperçu des icônes de l'écran en mode de prise de
vue photo
3
2
1
4
5
SD
1/50
16 15 14
1
Carte mémoire / mémoire interne
5
Etat de la batterie
8
6
Balance des blancs (réglable en
1234
9
7
Effet de couleur (réglable en
00:56:00
10
8
Nombre d'images restantes
-0.3 EV
13
400 ISO
12
9
11
Icônes du Mode de capture
Qualité vidéo
11
Valeur d'ISO (réglable en
12
Temps d'enregistrement restant
Mode panorama
13
Compensation de l'exposition
(réglable en
mode)
Programme AE
Mode scène
14
Vitesse de l'obturateur (réglable en
15
Histogramme
16
Valeur d'ouverture (réglable en
17
Stabilisation des images
18
Cadre de mise au point
Priorité à la
vitesse
Réglages
personnalisés
Mode manuel
Paysage
mode)
mode)
Taille de l'image
10
Mode auto
Embellisseur de visage
22
Indicateur de niveau de zoom (affiché lorsque le
zoom est activé)
4
18
F
Mode Macro
3
7
6
x3. 4
17
2
mode)
mode)
mode)
19
20
21
SD
21
Retardateur
x3.4
Retardateur désactive
25
24
Retardateur 2sec
23
1234
22
Retardateur 10sec
00:56:00
F
1/50
-0.3 EV
400 ISO
Retardateur sourire
19
Mode AF
22
HDR (réglable en
mode)
AF unique
23 Eye-Fi ALLUMER (avec signal)
AF multiple
24
Mesure
AiAE
Suivi d'objets
Spot
20 Mode Flash
Flash auto
Flash forcé
Synchro. lente
Synchro. lente+Yeux rouges
Réduction des yeux rouges
Cent. Pond.
25
Rafale
Simple
Rafale
3 Vues
Intervalle (30sec/1min/5min/10min)
23
Aperçu des icônes de l'écran en mode de capture
vidéo
1
2
3
5
4
SD
x3.4
15
6
7
14
13
12
11
00:56:00
8
-0.3 EV
10
Etat de la batterie
7
Effet de couleur
8
Qualité vidéo
9 Temps d'enregistrement restant
10
Compensation de l'exposition
11
Stabilisation des images
12
Cadre de mise au point
13
Eye-Fi ALLUMER (avec signal)
14
Mesure
9
AiAE
1
Icônes du mode film
Spot
2
Mode Macro
Cent. Pond.
3
Retardateur
Retardateur désactive
Retardateur 10 sec
24
6
4
Indicateur de niveau de zoom (affiché seulement
lorsque le zoom est activé)
5
Carte mémoire / mémoire interne
15
Mode AF
Pour des meilleurs résultats, l'utilisation d'une carte
mémoire SDHC est recommandée lorsque vous
voulez enregistrer des clips vidéo.
Le zoom optique et le zoom numérique peut être
ajustée (100X au total). Le zoom numérique peut
être ajusté à 4X .
Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture
1
2
1
3
1/45 SD
13
4
5
12
Icône du fichier DPOF
2
Icône Protection de fichier
3
Espace mémoire (indiquant le nombre actuel de
photos et le nombre total de photos)
4
Carte mémoire / mémoire interne
11
5
Etat de la batterie
10
6
Zone de concentration du Zoom
6
7
Valeur du Zoom
7
8
Champ total de l'image
x2
-
201
9
00 :00
8
9 Date de prise de vue
10
Eye-Fi ALLUMER (avec signal)
11
Retouche
12
HDR
13
Dossier date
25
Utilisez la molette de mode
L’appareil photo est doté d’un sélecteur de commande pratique permettant de commuter entre les différents modes avec
facilité. Toutes les commandes disponibles sont listées ci-dessous:
Nom du mode
Mode auto
Programme AE
Priorité à la vitesse
Description
Dans ce mode, les conditions optimales pour prendre des photos sont fixées en fonction
du sujet et de l'environnement. C'est le mode le plus couramment utilisé pour prendre des
photos.
Sous différentes scènes, l’utilisateur peut changer la valeur ISO et EV selon les
préférences personnelles, la caméra peut régler automatiquement la vitesse d’obturation
et la valeur de l’ouverture.
Pour ajuster les valeurs de priorité à la vitesse, EV et ISO. La caméra peut régler
automatiquement la valeur d’ouverture en fonction de la vitesse d’obturation et la valeur
ISO pour obtenir la valeur d’exposition la plus appropriée.
Mode manuel
Pour régler manuellement l’ouverture, la vitesse d’obturation et la valeur ISO.
Embellisseur de
visage
Augmente et adouci les trait du visage et blanchit les yeux.
Mode panorama
Mode scène
26
Icône
Utilisez ce mode pour prendre une série de 4 photos au maximum que l'appareil photo
combine ensuite ensemble pour créer une photo panoramique.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Scène prédéfinie. Il y a 22 scènes
disponibles.
Mode film
Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo.
Réglages
personnalisés
L'utilisateur peut mémoriser les modes de prise de vue et les paramètres fréquemment
utilisés et passer à ce mode pour un réglage rapide.
Paysage
Reproduction éclatante du vert et du bleu.
Veuillez consulter le tableau ci-dessous si toutes les options non réglables dans le mode
(O : en option X: Non optionnel)
Options
Mode
Ouverture
Obturateur
EV
ISO
X
(Affichage)
X
(Affichage)
о
о
X
(Affichage)
о
о
о
о
о
X
(Affichage)
о
1. Tournez la molette de
2. Appuyez sur le bouton
:
mode pour sélectionner le mode que vous voulez.
pour entrer dans le réglage.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droite pour sélectionner un élément à régler.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour ajuster les réglages.
5. Appuyez sur le bouton
pour valider les réglages et revenir à l’écran de prise de vue.
27
Embellisseur de visage
En mode Beauté, l'appareil règle automatiquement
l’exposition pour une reproduction fidèle des nuances de
la peau.
•
Effet 1:
Peau douce
1. Tournez la molette de mode pour sélectionner le mode
Beauté (
).
•
Effet 2:
Peau douce+Éclaircissement des yeux
2. Appuyez sur le bouton
et appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
.
•
Effet 3:
Peau douce+Éclaircissement des
yeux+Agrandissement des yeux
3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner
Embellisseur de visage, et appuyez sur le bouton
pour confirmer et retourner au mode de prise de vue.
SD
x
1234
00:56:00
-0.3 EV
28
Le mode Beauté a trois effets:
400 ISO
Mode panorama
Avec le mode panorama, vous pouvez prendre une série
de photos qui seront mises bout à bout par l'appareil dans
une image ultra-large panoramique.
Suivez les étapes ci-dessous :
1. Tournez la molette de mode jusqu'à mode panorama
(
).
2. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner
un sens de prise de vue. (La droite est utilisée
comme valeur par défaut si vous ne faites pas de
choix) 2 quelques secondes plus tard, l'appareil est
prêt à prendre des photos. Vous pouvez également
appuyer sur la bouton
ou appuyer à moitié sur le
déclencheur pour être prêt à prendre des photos.
3. Composez la première vue de l'image panoramique
sur l'écran LCD et appuyez sur le déclencheur pour
prendre la photo.
4. Après avoir terminé de prendre la première photo,
deux icônes cible s'affichera à gauche et à droite
de l'écran LCD. Quand vous bougez l'appareil photo
jusqu'à ce que l'icône de guider d'orientation ronds et
la boîte carré de positionnement devient vert, ils vont
se chevaucher, et l'appareil photo va automatiquement
prendre une autre photo. La répétition des mêmes
étapes peut permettre de prendre jusqu'à 4 photos.
5. Si les photos prises sont moins de 4 photos, appuyez
sur le bouton
, l'appareil va automatiquement coller
les photos. Appuyez sur le bouton de lecture pour
entrer dans le mode de lecture afin de voir l'effet.
6. Après avoir pris 4 photos, l'appareil photo va
automatiquement coller les photos. Appuyez sur le
bouton de lecture pour entrer dans le mode de lecture
afin de voir l'effet.
Pendant la prise de vue, le flash, le retardateur, le
mode macro et la compensation d’exposition ne
sont pas disponibles. Le réglage de la mise au point
n’est pas disponible pour l’instant.
29
Mode scène
Dans le processus de prise de vue panoramique
automatique, l’indication «Alignement incorrect.
Veuillez essayer de nouveau.» affichée sur l’écran
LCD signifie que l’angle de déplacement dévie de la
ligne de base verte lors du mouvement de l’appareil
photo conduisant à l'échec de la prise de vue et à
refaire une nouvelle prise.
En mode panorama, lorsque la taille de l’image
est réglée sur 2M, jusqu’à 4 photos peuvent être
assemblées.
Vous pouvez sélectionner un mode approprié parmi les 22
modes de scène en fonction de l'environnement courant
de capture. L'appareil configure ensuite automatiquement
les paramètres les plus appropriés.
Tournez la molette de mode jusqu'à mode scène pour
entrer dans le menu du mode scène. Ce que l'écran LCD
affiche est présenté dans la figure ci-dessous.
Auto SCN
Au cours de la prise de vue panoramique vidéo,
appuyez sur le bouton
pour interrompre la
prise de vue et sauvegarder les photos déjà prises.
Appuyez sur le bouton bas (
) pour annuler la
prise de vue sans enregistrer les photos déjà prises.
Appuyez sur les boutons pour sélectionner une scène, et
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
30
Scène
Explication
Auto SCN
Identifie la scène automatiquement; personne, rétroéclairage de la personne, Paysage,
Macro, Scène de nuit, Scène de nuit Personne, Auto.
Sport
Pour les sujets en mouvement. Prise de vue rapide pour figer le déplacement.
Plage
Idéal pour capturer des scènes avec un fort ensoleillement.
Coucher de soleil
Pour les couchers de soleil. Prendre des photos avec une forte luminosité du soleil.
Feux d'artifice
Pour feux d’artifice la nuit. Utilisation d’un trépied conseillée.
Paysage de nuit
Scènes de nuit. Utilisation d’un trépied conseillée.
Croquis
Pour prendre des photos avec des effets de crayonnage.
Neige
Pour les scènes de neige. Reproduit les scènes claires, blanches et naturelles.
Enfants
Flash éteint pour eviter de pertuber les sujets. Il est approprié pour prendre des photos
d'enfants.
ID
Idéal pour capturer des photos nettes de documents telles que les cartes d'identité.
Il est recommandé d'imprimer avec du papier photo 4R 6 (4" X 6").
Verre
Objets derrière du verre transparent.
Cadre photo
Permet d'ajouter des cadres ravissants.
31
Scène
32
Explication
Vue panoramique
Convient pour saisir des objets en mouvement rapide pour avoir un sujet net avec un
fond flou.
Portrait
Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point sur ​​leur visage.
Fisheye
Crée d'intéressants effets œil de poisson comme prise avec un objectif hyper gone.
Fête
Convient pour prendre des photos de fêtes à l'intérieur, même dans des conditions
d'éclairage complexes.
Intérieur
Pour l'intérieur. Réduit le flou et améliore les couleurs.
Feuillage
Pour les plantes. Améliore le rendu des plantes vertes et des fleurs.
Musée
Pour les musées ou les endroits sans flash. Améliore les couleurs et réduit le flou.
Portrait de nuit
Pour les portraits devant une scène nocturne.
Mode animaux-Chien
Identifier rapidement l'animal de compagnie (chien), capturer le moment impromptu du
chien.
Mode animaux-Chat
Identifier rapidement l'animal de compagnie (chat), capturer le moment impromptu du
chat.
Mode scène
Dans le mode scène “ASCN”, l'appareil peut détecter intelligemment différents environnements, et sélectionner
automatiquement la meilleure scène et les meilleurs réglages photo pour vous.
“ASCN” peut détecter intelligemment les scènes suivantes :
Nom du mode
Explication
Mode Paysage
Pour les paysages, règle automatiquement l'exposition pour s'adapter au fond.
Mode Portrait
Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point sur ​​leur visage.
Portrait de nuit
Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible conditions de lumière, règle
automatiquement l'exposition pour les personnes et les scènes de nuit.
Portrait en contre-jour
Lorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe derrière vous, règle
automatiquement l'exposition pour produire de bonnes images.
Mode Paysage de nuit
Pour les scènes de nuit, augmente automatiquement la valeur ISO pour compenser la
faible lumière.
Mode Macro
Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou en étant très
rapproché du sujet.
Mode Auto
L'appareil photo ajustera automatiquement l'exposition et le point pour assurer de
bonnes photos.
33
Réglages personnalisés
Mode film
1. Tournez la molette de mode jusqu’à Mode film (
).
L'utilisateur peut mémoriser les modes de prise de vue et
les paramètres fréquemment utilisés et passer à ce mode
pour un réglage rapide.
Suivez les étapes ci-dessous :
1. Sélectionnez un mode doivent être stocké.
2. Définissez vos paramètres souhaités dans le mode
actuel.
Mode film
2. Appuyez sur le déclencheur pour démarrer
l’enregistrement.
3. Apres l’enregistrement, appuyez sur le bouton de
raccourci Enregistrement ou sur le déclencheur pour
arrêter l’enregistrement et revenir à l’écran de prise de
vue.
34
3. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
5. Appuyez sur les boutons bas pour sélectionner
[Réglages personnalisés], et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au menu.
Paysage
6. Sélectionnez [Oui] pour enregistrer ou [Non] pour
annuler.
Sous ce mode, la caméra donne une reproduction
éclatante du vert et du bleu, ajustant vos photos de
paysages pour le meilleur résultat possible.
Suivez les étapes suivantes:
1. Tirez sur le curseur d'alimentation pour allumer
l'appareil.
2. Placez le sélecteur de mode sur paysage (
).
3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez le
déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au point
sur le sujet.
SD
7. Tournez la molette de mode pour passer dans les
Réglages personnalisés (
).
8. Les réglages des photos que vous avez stockés la
dernière fois sont invoqués.
Les réglages par défaut sont Programme AE (
d'autres paramètres.
1234
) et
Les réglages personnalisés ne conservent que le
mode de prise de vue photo et les paramètres que
vous avez définis la dernière fois.
00:56:00
4. L’écran LCD montrera le cadre au point vert après que
le sujet est fixé.
5. Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre des
photos.
35
OPÉRATIONS DE BASE
Utilisation du zoom
Votre camera a deux types de fonctionnement du zoom:
Zoom optique et zoom numérique. Quand vous prenez
une photo, appuyez sur le Molette du zoom pour faire le
zoom.
SD
x3.4
Indicateur de
niveau de zoom
1234
00:56:00
F
15
-0.3 EV
400 ISO
Quand le zoom optique arrives à son valeur maximum,
lâcher le bouton et appuyer encore pour aller au zoom
numérique.
Roulette de zoom
36
Paramètres de focalisation
Dans les différents modes de prise de vue, vous pouvez
sélectionner différentes méthodes de mise au point.
1. Appuyez sur le bouton haut (
) pour afficher l'écran
de réglages.
Mode macro
Le mode macro permet de prendre des photos de petits
objets ou en étant très rapproché du sujet. Il est alors
possible de prendre des photos en étant très près du
sujet.
1. Appuyez sur le bouton (
de macro.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner parmi les 3 modes suivants :
AF unique: Le cadre de mise au point apparaît
au centre de l’écran LCD pour faire la mise au
point sur le sujet.
AF multiple: L’appareil photo fait
automatiquement le point sur une large zone
pour trouver le point de mise au point.
Suivi d'objets: Le suivi intelligent de l'objet en
mouvement sous film de mise au point.
3. Appuyez sur le bouton
pour valider les réglages et
quitter le menu.
Lorsqu'elle est activée, la focalisation de suivi
d'objets ne marchera que quand l'objectif vise
ceux-ci.
) pour entrer dans le menu
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner parmi les 2 modes suivants :
•
Macro désactive
Choisissez cette option pour désactiver le
mode macro.
•
Macro active
Sélectionnez ce mode pour faire la mise
au point sur des objets situées à 3 cm de
l’objectif.
3. Appuyez sur le bouton
quitter le menu.
pour valider les réglages et
37
Paramètres du retardateur
Cette fonction permet de prendre des photos après un
délai. L'appareil peut être réglé pour photographier au
bout de 2 ou 10 secondes après appui sur le déclencheur
ou après la détection d'un sourire.
1. Appuyez sur le bouton bas (
menu du retardateur.
) pour entrer dans le
•
Retardateur 10sec
Une seule photo est prise, 10 secondes après
l’appui sur le déclencheur.
•
Retardateur sourire
Appuyez sur le déclencheur pour prendre
une photo immédiatement après qu'un
visage souriant est détecté.
3. Appuyez sur le bouton
quitter le menu.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner parmi les 4 modes suivants :
38
•
Retardateur désactive
Désactiver le retardateur.
•
Retardateur 2sec
Une seule photo est prise, 2 secondes après
l’appui sur le déclencheur.
pour valider les réglages et
Lorsque vous activez le retardateur, appuyer sur
l'obturateur ou le bouton de la flèche vers le bas
peut désactiver le retardateur et revenir à l'écran
de prise de vue tout en garder le réglage du
retardateur.
Lorsque vous activez la détection de sourire,
appuyer sur l’obturateur ou la bouton
peut
désactiver le retardateur sans garder le réglage du
retardateur.
Mode flash
Le flash fournit une lumière supplémentaire pour la scène .
Le flash est généralement utilisé lorsque la prise de vue est
contre la lumière pour accentuer l’ objet ; il est également
approprié pour la mesure et la prise de vue dans les scènes
sombres pour améliorer l’exposition.
1. Soulevez manuellement le flash tel que décrit
ci-dessous.
2. Appuyez sur le bouton droit (
menu de réglages du flash.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner parmi les 5 modes suivants :
•
Flash auto
Le flash de l’appareil photo se déclenche
automatiquement en fonction des conditions
courantes d’éclairage.
•
Flash forcé
Le flash se déclanche a chaque prise de
photos.
•
Synchro. lente
Cette fonction permet de prendre des
photos de personnes la nuit en restituant à
la fois un premier plan net et l’arrière-plan
nocturne. Il est recommandé d'utiliser un
trépied pour ce mode.
•
Synchro. lente+Yeux rouges
Vous pouvez utiliser ce mode pour combiner
la synchronisation lente et la réduction des
yeux rouges.
•
Réduction des yeux rouges
L’appareil photo émet une lumière brève
avant de prendre la photo pour corriger
l’effet « yeux rouges ».
) pour entrer dans le
4. Appuyez sur le bouton
quitter l’option.
pour valider les réglages et
39
Paramètres de balance des blancs
La balance des blancs permet à l’utilisateur d’ajuster la
température des couleurs en fonction des conditions de
luminosité afin de garantir une restitution optimale des
couleurs.
•
Bal. Blancs auto
•
Lumière du jour
Suivez les étapes ci-dessous pour régler la balance des
blancs de l'appareil :
•
Nuageux
1. Appuyez sur le bouton
balance des blancs.
•
Fluorescent
•
CWF fluorescent
•
Incandescent
•
Bal. blancs manuelle (Appuyez à fond sur
le déclencheur pour détecter la valeur de
balance des blancs)
•
Temp. couleur (1900K ~ 10000K)
Appuyez sur les boutons de directions haut/
bas pour "Réglage de la valeur K"; appuyez
sur le bouton de direction gauche pour
quitter la valeur K.
pour accéder au menu de
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner parmi les 8 modes suivants :
3. Appuyez sur le bouton
quitter le menu.
40
pour valider les réglages et
Rafale
Suivez les étapes ci-dessous pour configurer les réglages
du mode rafale :
1. Appuyez sur le bouton
du mode rafale.
pour entrer dans le menu
•
Intervalle
Prendre des photos en fonction de l’intervalle
prédéfini ( 30sec / 1min / 5min / 10min )
3. Appuyez sur le bouton
quitter le menu.
pour valider les réglages et
4. Appuyez sur le bouton déclencheur pour commencer
la prise de photo continue.
Le flash ne marche pas dans ce mode, pour
permettre de prendre des photos aussi rapidement
que possible.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner parmi les 4 modes suivants :
•
Simple
•
Rafale
•
3 Vues
41
Paramètres EV
Le menu de la fonction EV de l'appareil est doté de
nombreuses fonctions, telles que l'ajustement EV, ISO,
obturation, l'ouverture etc. Le réglage approprié de la
fonction peut vous permettre d'obtenir de meilleures
photos.
Suivez les étapes suivantes pour effectuer le réglage:
1. Appuyez sur le bouton
réglages.
Compensation de l’exposition
Réglez la luminosité de l'image. Au cas où il existe
un contraste très élevé entre l'objet photographié et
l'arrière-plan, la luminosité de l'image peut être réglée
correctement. (réglable en
mode)
pour afficher l'écran de
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner les options de réglage.
La gamme ajustable de la valeur de l'exposition est à partir
de EV -2.0 à EV+2.0.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour ajuster les
valeurs des options.
4. Appuyez sur le bouton
pour terminer le réglage et
accéder à l'écran de prise de vue.
42
ISO
Ajustement de l'obturateur
La fonction ISO vous permet de régler la sensibilité du
capteur de la caméra à partir de la luminosité de la scène.
Pour améliorer le résultat dans des environnements
sombres, la vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans
des conditions de forte luminosité, la vitesse ISO doit être
plus basse.
Pour la vitesse d’obturation, la caméra peut régler
automatiquement la valeur d’ouverture en fonction
de la vitesse d’obturation manuelle pour obtenir la
valeur d’exposition la plus appropriée. Le mouvement
d’objet peut être représenté par le réglage de la vitesse
d’obturation. Une valeur d’obturation élevée peut vous
faire capturer clairement le mouvement de l’objet en
mouvement rapide tandis qu’une valeur d’obturation faible
peut vous permettre de prendre une photo où l’objet en
mouvement affiche un fort sens de mouvement. (réglable
en
mode)
Les images avec un ISO plus élevé auront naturellement
un bruit plus élevés que celles avec un ISO faible.
(réglable en
mode)
L'option de ISO comprend Auto, 80, 100, 200, 400,
800, 1600 et 3200.
43
Utilisation de l’enregistrement rapide
Ajustement de l'ouverture
Vous pouvez régler l’ampleur de l’ouverture. Si vous
agrandissez l’ouverture, la mise au point se concentre
sur le sujet principal avec du flou tout autour. Lorsque
l’ouverture est rétrécie, l’arrière plan et le sujet principal
sont nets. (réglable en mode)
F3.7
44
1/50
-1.0 EV
100 ISO
En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton de
raccourci enregistrement
pour accéder directement
au mode d’enregistrement et enregistrer.
Apres l’enregistrement, appuyez sur le bouton
de raccourci Enregistrement ou à nouveau sur le
déclencheur, vous pouvez ainsi sauvegarder la vidéo et
retourner à l’écran de prise de vue.
Menu de la fonction de bouton i
Mode :
La fonction de paramètre de couleur de l'image permet à
l'utilisateur de sélectionner différents effets de couleur.
•
Éclatante
1. L'appuie sur le bouton
peut permet de sélectionner
le réglage de couleur de l'image.
•
Sépia
•
Noir et blanc
•
Vignettage
•
Salon
•
Rêve
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner les options de réglage de couleur
d'image.
Il y a 4 choix de couleur d'image en mode film
Il y a 7 choix de couleur d'image en mode de prise de vue
photo
:
•
•
Normale
•
Éclatante
•
Sépia
•
Noir et blanc
:
Normale
45
LECTURE
Regarder les photos et les clips vidéo
Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l’écran LCD:
1. En appuyant sur le bouton
, la dernière prise photo ou vidéo s’affiche à l'écran LCD.
2. Utilisez les boutons de navigation gauche/droite pour naviguer dans les photos ou clips vidéo sur la mémoire interne ou
la carte mémoire.
3. Pour jouer un clip vidéo, appuyez sur le bouton
vidéo.
pour aller au mode de lecture vidéo. Regarder les photos et les clips
Un guide de fonctionnement apparaît sur l’écran lors de la lecture d’une vidéo. Appuyez sur les boutons pour exécuter les
fonctions correspondantes.
Muet
00:00:47
46
00:00:47
00:01:23
00:01:23
1
Augmentation du son
6
Retour au début de la vidéo
2
Pause
7
Lecture
3
Avance rapide
8
Avance lecture vidéo
4
Diminution du son
5
Retour rapide
9
Annulation lecture
10
Retour lecture vidéo
Vue en réduction
Quand le mode Lecture, presser le molette du zoom
pour exposer les vignettes des photos et vidéos dans
l'écran.
W Zoom arrière
3. Appuyez sur le bouton
de la date.
‘11-03-02
‘11-04-01
‘11-07-07
‘12-01-21
pour sélectionner la lecture
T Zoom avant
4. Appuyez sur les boutons de navigation pour
sélectionner une image ou un clip vidéo à regarder et
appuyez sur le bouton
pour le restaurer à sa taille
initiale.
1. Utilisez la molette du zoom pour basculer entre les
miniatures 3 x 3 et 4 x 4.
Les éléments du dossier date sont affichés dans
l'ordre de capture.
2. Lorsque une vignette 3 x 3 ou 4 x 4 est affichée,
appuyez sur boutons de navigation pour sélectionner
une image ou un clip vidéo à regarder.
Si l’indicateur
apparaît sur l’écran, c’est qu’un
fichier vidéo est lu.
Appuyez sur le bouton
pour rétablir un icône de
prévisualisation à sa taille d’image originale.
47
Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement)
Lors de la lecture de photos, vous pouvez aussi utiliser le
curseur du zoom pour agrandir les photos de 2 à 8 fois.
W Zoom arrière
T Zoom avant
4. Appuyez sur les boutons gauche/droit/haut/bas
pour naviguer et sélectionner une partie de l'image à
zoomer.
5. Appuyez sur le bouton
taille d’origine.
pour retourner la photo a sa
Les vidéos ne peuvent pas être agrandir.
1. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner une image à zoomer.
2. Presser le molette du zoom pour zoomer (
).
3. Le coin droit inférieur de l'écran affichera le nombre de
fois et la zone d'utilisation du zoom de photos.
48
Diaporama
Ce paramètre vous permet de regarder toutes les photos avec un diaporama.
1. Appuyez sur le bouton
2. Appuyez sur le bouton
pour entrer dans l'écran de lecture.
pour entrer dans l'option de diaporama.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner la lecture de diaporama ou pour
[Annuler] et revenir à l'écran de lecture.
4. Appuyez sur le bouton
pour confirmer votre sélection.
49
Suppression de photos et de vidéo
En mode lecture, appuyez sur le bouton bas (
sélectionner vos photos et vidéos.
) pour
Pour supprimer des images ou des vidéos :
1. Appuyez sur le bouton
lecture.
pour passer au mode de
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner les photos et vidéos à supprimer.
3. Appuyez sur le bouton bas (
suppression s'affiche.
50
) et l'écran de
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Supprimer une] ou [Quittez], et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Les photos/clips vidéo effacés ne pourront pas être
récupérées.
Veuillez consulter la page 67 pour les instructions
concernant les options du menu supprimer.
UTILISATION DES MENUS
Menu Photo
Mode :
1. En mode de prise de vue photo, appuyez sur le bouton
pour entrer dans le menu de prise de vue photo.
Mesure expo
Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de la "cible"
dans le champ visuel de la caméra.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le
menu de prise de vue photo à régler.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner le menu de prise de vue à régler, et
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Trois tailles sont disponibles au choix:
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails
concernant chaque réglage.
•
AiAE (Intelligence artificielle IA (Artificial Intelligence
AE)): Choisit automatiquement le compteur central
et périphérique pour calculer la valeur correcte de la
mesure par le poids.
•
Spot: La taille spot focalise sur une petite zone au
centre du champ visuel de la caméra.
•
Cent. Pond.: La taille intermédiaire couvre une zone
légèrement plus grande au centre du champ visuel de
la caméra.
51
Taille de l'image
OIS
Le réglage de la taille est lié à la résolution des photos, en
pixels. Une photo avec une plus haute résolution peut être
imprimée en grand format sans subir de dégradation.
Ce mode peut aider à réduire le flou d’une photo dû
à un mouvement de main involontaire ou à une faible
luminosité.
Pour régler la taille des photos, procédez de la manière
suivante:
Utiliser ce mode de stabilisation d’image dans les
environnements sombres.
La qualité de l’image augmente avec le nombre de
pixels. En revanche, vous pourrez prendre plus de
photos avec votre carte mémoire si le nombre de
pixels est bas.
52
La prise de photo dans un environement vent eu ou
instable (comme dans un véhicule en mouvement)
peut donner des images floues.
AF continu
HDR
Permet à l'AF de faire la mise au point continue
automatiquement lors de la prise de photos.
Avec la fonction HDR, l’exposition homogénéisée peut être
effectuée lors de la prise des photos. En optimisant les
détails des parties éclairées ou sombres de la photo qui
peuvent être surexposées ou avoir un grand contraste, la
photo aura une meilleure définition.
Il ya deux options:
• Désactive
• Active
Il ya deux options:
• Désactive
Rester en mode AF continu réduit la durée de vie de
la batterie.
• Active
53
Embellisseur
Sélectionner la scène
Réglez l'effet du mode de beauté.
Choisissez le mode de scène en mode SCN.
Le mode Beauté a trois effets:
54
•
Effet 1:
Peau douce
•
Effet 2: Peau douce + Éclaircissement des yeux
•
Effet 3:
Peau douce + Éclaircissement des yeux +
Agrandissement des yeux
• Options dans le mode de prise (O: Disponible X: Indisponible)
Modes de prises de photos
Options
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
O
O
O
O
O
X
X
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
X
O
X
55
Menu de réglages de prise de vue photo
Mode:
Qualité
1. Appuyez sur le bouton
dans le mode de prise de
vue photo et appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner
.
Le réglage de qualité peut être utilisé pour ajuster le taux
de compression des images.
Qualité
Meilleure
Haute
Normale
2. Appuyez sur le bouton
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
l'élément à régler, et appuyez sur le bouton
ou sur
le bouton droite pour accéder au menu.
5. Appuyez sur les boutons haut/bas sélectionner une
option et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
56
La qualité de l'image comprend trois options:
• Meilleure
( 16M Taille de fichier moyenne: 4.0MB )
• Haute
( 16M Taille de fichier moyenne: 2.5MB )
• Normale
( 16M Taille de fichier moyenne: 2.0MB )
Rayon aide AF
Impression date
Dans un environnement plus sombre, la fonction rayon
aide AF peut être activée pour aider la mise au point.
Inclut un timbre de date/heure sur la photo.
Zoom numérique
Ce réglage permet d’ajuster le zoom numérique. Si cette
fonction est désactivée, seul le zoom optique peut être
utilisé.
• Désactive
• Date
• Date/Heure
57
Visualisation rapide
Réglages personnalisés
Cette option permet de revoir rapidement des photos
immédiatement après leur prise. Chaque photo est
affichée sur l'écran LCD en fonction du temps sélectionné.
Les réglages personnalisés mémorisent le mode de
prise de vue photo et les paramètres actuels. Le mode
mémorisé et les paramètres sont directement appelés en
mode Réglages personnalisés.
Il y a 4 choix :
• Désactive
• 1 sec
• 2 sec
• 3 sec
Une durée de visualisation plus courte prolonge la
durée de vie de la batterie.
58
Il y a 2 choix :
• Non
• Oui
Menu Film
Mode:
1. Tournez la molette de mode, sélectionnez le mode
et appuyez sur le bouton
pour entrer dans le menu
Film.
Mesure expo
Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de la "cible"
dans le champ visuel de la caméra.
Trois tailles sont disponibles au choix:
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le
menu Film à régler.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner le menu Film à régler et appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
•
AiAE (Intelligence artificielle IA (Artificial Intelligence
AE)): Choisit automatiquement le compteur central
et périphérique pour calculer la valeur correcte de la
mesure par le poids.
•
Spot: La taille spot focalise sur une petite zone au
centre du champ visuel de la caméra.
•
Cent. Pond.: La taille intermédiaire couvre une zone
légèrement plus grande au centre du champ visuel de
la caméra.
59
Qualité vidéo
OIS
Réglez la résolution de l'image utilisée pendant
l'enregistrement vidéo.
Ce mode peut aider à réduire le flou d’une photo dû
à un mouvement de main involontaire ou à une faible
luminosité.
La vitesse nécessaire de la carte SD pour l'écriture et la
lecture des données HD est ainsi:
Durée
No. Pixel de l'image Cadre Recommandation d'enregistrement
(4GB) Environ
1
2
3
4
1280 x 720
1280 x 720
640 x 480
320 x 240
*
30
Class 4
55 minutes
15
30
30
Class 4
Class 4
Class 4
60 minutes
70 minutes
208 minutes
*La durée d’enregistrement maximale est de 29
minutes en une fois.
60
L'enregistrement en HD peut créer le chauffement
de l'appareil photo. Ceci est normal.
Utiliser ce mode de stabilisation d’image dans les
environnements sombres.
La prise de photo dans un environement vent eu ou
instable (comme dans un véhicule en mouvement)
peut donner des images floues.
Menu de réglages Film
Mode:
1. Tournez la molette de mode et sélectionnez
entrer dans l'écran d'enregistrement vidéo.
pour
2. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
4. Sélectionnez les éléments à régler et appuyez sur le
bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au
menu.
5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
une option et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
61
62
Zoom numérique
Réglages personnalisés
Ce réglage permet d’ajuster le zoom numérique. Si cette
fonction est désactivée, seul le zoom optique peut être
utilisé.
Les réglages personnalisés mémorisent le mode de
prise de vue vidéo et les paramètres actuels. Le mode
mémorisé et les paramètres sont directement appelés en
mode Réglages personnalisés.
Menu Lecture
Mode:
1. Appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran de
lecture, et appuyez sur le bouton
pour accéder au
menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
la lecture à régler, et appuyez sur le bouton
pour
y accéder.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner une option et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails
concernant chaque réglage.
HDR
Avec la fonction HDR, l’exposition homogénéisée peut être
effectuée sur les photos déjà prises. En optimisant les détails
des parties éclairées ou sombres de la photo qui peuvent être
surexposées ou avoir un grand contraste, la photo aura une
meilleure définition et plus de relief.
1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner les photos à modifier.
2. Appuyez sur le bouton
, sélectionnez les réglages
et appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran des
réglages.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour choisir ou
non d'utiliser HDR.
: HDR
: Annuler
4. Après l’utilisation de la function HDR, l’image sera
enregistrée comme nouveau document, et le document
original sera toujours contenu dans la mémoire.
63
Retouche
Pivotez
1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/
droit pour sélectionner les photos à modifier.
2. Appuyez sur le bouton
, sélectionnez les réglages
et appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran
des réglages.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner retouche ou [Annuler] pour revenir à
l'écran de lecture.
Ce paramètre vous permet de faire pivoter la photo dans
un certain sens.
1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner les photos à modifier.
2. Appuyez sur le bouton
, sélectionnez les réglages
et appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran
des réglages.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner le sens de rotation ou [Annuler] pour
revenir au menu de lecture.
Annuler
: Réduction des yeux rouges
: Tourner à droite
: Agrandissement des yeux
: Annuler
4. Appuyez sur le
64
: Peau douce
: Éclaircissement des yeux
: Annuler
bouton pour confirmer le réglage.
La fonction beauté dont il est question ici est
l'embellissement de trois effets, quand le modèle de
beauté vous permet de choisir parmi un, deux ou
les trois effets associés.
4. Appuyez sur le bouton
sélection.
: Tourner à gauche
pour confirmer votre
Les photos panoramiques et les vidéos ne peuvent
être pivotées.
Le fichier modifié remplacera l'original.
Redimensionner
Couleur
Ce paramètre vous permet redimensionner une photo, en
choisissant une nouvelle résolution, et l’enregistre comme
une nouvelle photo.
Ce paramètre vous permet de changer l'effet de couleur
de la photo. Il est sauvegardé comme une nouvelle photo
avec la photo d'origine.
1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner les photos à modifier.
2. Appuyez sur le bouton
, sélectionnez les réglages
et appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran
des réglages.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner le menu correspondant ou [Annuler] pour
revenir à l'écran de lecture.
1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/
droit pour sélectionner les photos à modifier.
2. Appuyez sur le bouton
, sélectionnez les réglages
et appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran
des réglages.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner [1024 X 768] ou [640X480] ou
sélectionnez [Annuler] pour revenir à l'écran de
lecture.
4. Appuyez sur le bouton
sélection.
4. Appuyez sur le bouton
sélection.
pour confirmer votre
pour confirmer votre
: Annuler
: Granuleux
: Éclatante
: Sépia
: Vignettage
: Salon
: Noir et blanc
: Rêve
65
Menu de réglages Lecture
Mode:
Protéger
1. Appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran de
lecture, appuyez sur le bouton
, et appuyez sur la
touche fléchée haut/bas pour sélectionner
.
Pour éviter toute suppression accidentelle de photo ou
de vidéo, utilisez ce réglage pour verrouiller un fichier ou
tous les fichiers.
2. Appuyez sur le bouton
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
l'élément à régler, et appuyez sur le bouton
ou sur
le bouton droit pour accéder au menu.
5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner une
option et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails
concernant chaque réglage.
66
Pour verrouiller ou déverrouiller les fichiers photo et
vidéo :
1. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Protéger], et appuyez sur le bouton
ou sur le
bouton droit pour accéder au sous-menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
le sous-menu, et appuyez sur le bouton
ou sur
bouton droit pour afficher l’écran de réglages.
Supprimer
Il y a 4 sous-menus disponibles :
• Une : Verrouille la photo ou la vidéo sélectionnée si
elle n'est pas protégée ; déverrouille la photo ou
la vidéo sélectionnée si elle est protégée.
Vous pouvez supprimer un ou tous les fichiers photo /
vidéo.
• Dossier date : Protége toutes les photos du dossier
date.
• Toutes : Verrouille toutes les photos ou vidéos.
• Réinitialiser : Annule le verrouillage de toutes les
photos ou vidéos.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner une option et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Pour supprimer des fichiers photo ou vidéo :
1. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Supprimer], et appuyez sur le bouton
ou sur
bouton droit pour accéder au sous-menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
le sous-menu, et appuyez sur le bouton
ou sur
bouton droit pour afficher l'écran de réglages.
Il y a 3 sous-menus disponibles :
• Une : Supprime une photo ou vidéo.
• Dossier date : Supprime toutes les photos du dossier
date.
• Toutes : Supprime toutes les photos ou vidéos.
67
DPOF (Format d’impression numérique)
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
une option et appuyez sur le bouton
pour
confirmer.
L’indicateur “
” signifie qu’un fichier est protégé.
La protection de fichier doit être enlevée avant de
pouvoir supprimer le fichier.
DPOF vous permet d’enregistrer une sélection de photos
que vous désirez imprimer, et d’enregistrer cette sélection
sur la carte mémoire; de cette façon, vous n’avez plus qu’à
emmener votre carte mémoire dans un magasin photo
sans besoin de décrire à la personne une par une les
photos que vous désirez imprimer.
La suppression des fichiers provoquera la
réinitialisation des réglages DPOF.
Quand une photo unique du le dossier de date est
protégée, la photo protégée sera conservée alors
que toutes les photos seront effacées.
L'imprimante qui prend en charge le DPOF est
nécessaire pour l'impression.
68
Découpez
Le réglage de la taille vous permet de recadrer une photo
et de l'enregistrer comme une nouvelle image.
1. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Découpez], et appuyez sur le bouton
ou sur le
bouton droit pour accéder au menu.
2. Sélectionnez [Oui] pour confirmer le découpage.
Sélectionnez la partie à découper en utilisant le levier
de zoom et les touches directionnelles pour découper
une photo.
3. Appuyez sur le bouton
et l'invite[Enregistrez les
changements?]apparait. Sélectionnez [
] pour
modifier et enregistrer l'image. Sélectionnez [ ] pour
annuler les modifications et revenir à l'écran de l'invite
de découpage.
L'image ne peut pas être coupée de nouveau quand
elle est tronquée à 640x480.
69
Menu Configuration
1. Appuyez sur le bouton
dans n'importe quel mode
et appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
.
2. Appuyez sur le bouton
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit
pour accéder au menu.
4. Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner
l'élément à régler, et appuyez sur le bouton
ou sur
le bouton droit pour accéder au menu.
70
5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
une option et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails
concernant chaque réglage.
Réglage Son
Eco.D’Energie
Avec ce réglage, vous pouvez régler le volume du son.
Cette fonction permet d’économiser de l’énergie pour
que la batterie dure aussi longtemps que possible. Suivez
les étapes suivantes pour éteindre automatiquement
l’écran LCD et l’appareil photo après une certaine durée
d’inactivité.
1. Sélectionnez [Réglage Son] dans le menu des réglages
de base. Appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner une option.
1. Sélectionnez [Eco.D'Energie] dans le menu des
réglages de base. Appuyez sur le bouton
ou sur le
bouton droit pour accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
une option.
3. Appuyez sur le bouton
pour confirmer.
3. Appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Language/Langue
Reportez-vous à la section “Réinitialiser votre langue” à la
page 19.
71
Fuseau horaire
Le paramètre Heure mondiale est une fonction utile pour
vos voyages à l’étranger. Cette fonction vous permet
d’afficher l’heure locale sur l’écran LCD lorsque vous êtes
à l’étranger.
1. Sélectionnez [Fuseau horaire] dans le menu des
réglages de base. L'écran des fuseaux horaires
apparaît.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour choisir les
champs du lieu de départ (
) et de la destination
(
).
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner une ville sur le même fuseau horaire que
celui de ce champs. Appuyez sur le bouton
pour
confirmer les réglages.
Fichier et Logiciel
Formater
Remarque: Le formatage vous permet de supprimer
tous les contenus de la carte mémoire et de la mémoire
intégrée, y compris les fichiers de photo et de film
protégés. Pour utiliser cette fonction:
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Formater], et appuyez sur le bouton
ou sur le
bouton droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Oui] ou [Non] et appuyez sur le bouton
pour
confirmer.
Date et heure
Reportez-vous à la section “Réinitialiser Date/Heure” à la
page 20.
72
5. Si vous sélectionnez [Oui], l'appareil photo formate sa
mémoire.
Formatez la mémoire intégrée lorsque la carte
mémoire n'est pas insérée. Lorsqu'elle est insérée,
seule la carte mémoire peut être formatée.
Copier vers carte
Utilisez cette fonction pour copier les fichiers stockés sur
la mémoire interne vers la carte mémoire.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Copier vers carte], et appuyez sur le bouton
ou sur
le bouton droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Oui] ou [Non] et appuyez sur le bouton
pour
confirmer.
S'il n'y a pas de carte dans l'appareil-photo, la fonction
ne sera pas affichée.
Nom Fichier
Après chaque capture de photo ou de vidéo, l'appareil photo
enregistrera le fichier avec un nom terminant par un numéro
de série. Vous pouvez utiliser cet élément pour décider si
les fichiers doivent être numérotés en série, ou s'ils doivent
commencer par 1 ou s'ils doivent être enregistrés dans un
autre dossier de la carte mémoire.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
,
et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Nom Fichier], et appuyez sur le bouton
ou le bouton
droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Oui] ou [Non] et appuyez sur le bouton
pour
confirmer.
73
Réinitialiser
Version FW (Version du micrologiciel)
Utilisez cette option pour réinitialiser tous les paramètres
de l’appareil photo sur les réglages d’origine.
Utilisez cette option pour afficher le numéro de la version
du microprogramme de l’appareil photo.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Réinitialiser], et appuyez sur le bouton
ou sur le
bouton droit pour accéder au menu.
3
Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Version FW], et appuyez sur le bouton
ou le
bouton droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les touches fléchées haut/bas pour
sélectionner [Oui] ou [Non] et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
4. Lorsqu'il y a une nouvelle version du firmware sur la
carte SD, sélectionnez [Oui] pour mettre à jour.
74
TRANSMISSION
Connexion à un PC
Vous pouvez utiliser le câble USB pour connecter
l'appareil afin de copier (transmettre) les photos vers un
ordinateur.
Configuration du mode USB
Le port USB de l’appareil photo peut être configuré pour
le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les
instructions suivantes vous permettront donc de vous
assurer que l’appareil est correctement configuré pour
être connecté à un ordinateur.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[USB], et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[PC] et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Transférer des fichiers sur votre ordinateur
L’ordinateur détectera automatiquement l’appareil photo
comme un disque amovible. Double-cliquez sur l’icône
Mon ordinateur du bureau pour localiser le disque
amovible et pour copier les dossiers et fichiers stockés
dans votre appareil photo vers un dossier de votre
ordinateur, comme vous le feriez pour copier n’importe
quel autre fichier ou dossier.
Suivez les instructions ci-dessous pour connecter votre
appareil photo à un PC.
1. Assurez-vous que l’ordinateur et l’appareil photo sont
allumés.
2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB/
SORTIE AV de votre appareil photo.
75
Système vidéo
3. Branchez l’autre coté du câble sur un port USB de
votre PC.
Utilisez cette fonction pour choisir entre les système vidéo
NTSC et PAL.
4. Une fois la transmission terminée, débranchez le câble
USB en suivant les instructions indiquant comment
enlever en toute sécurité les périphériques USB.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Standard TV], et appuyez sur le bouton
ou sur le
bouton droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[NTSC] ou [PAL] et appuyez sur le bouton
pour
confirmer.
76
Régler le mode de connexion de la carte Eye-Fi SD
NTSC: Anglais, Chinois (Traditionnel), Japonais,
Français, Coréen, Russe, Vietnamien, Grec,
Hongrois, Slovaque
PAL:
Allemand, Espagnol, Italien, Chinois
(Simplifié), Portugais, Suédois, Danois, Finnois,
Indonésien, Norvégien, Néerlandais, Turc,
Polonais, Thaï, Croate, Tchèque, Arabe, Hindi
Le système de sortie vidéo changera en
conséquence selon les modifications de la langue
sélectionnée.
Cet appareil prend en charge la connexion sans fil pour
carte mémoire Eye-Fi, Activer la connexion Eye-Fi en
suivant les étapes suivantes.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Eye-Fi], et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Active] ou [Désactive] et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Si la carte Eye-Fi n'est pas disponible dans la
caméra, cette fonction ne s'affichera pas.
77
Prise en charge des connexions HDMI
HDMI (Interface multimédia haute définition) est une
interface audio/vidéo complètement numérique à travers
la quel des signaux audio et vidéo non compressés sont
transmis.
La transmission directe des signaux vidéo numériques
sur votre téléviseur permet de réduire les pertes de
conversion et d’améliorer la qualité de l’image.
Connecter un téléviseur équipé HDMI
1. Utilisez un câble de sortie haute définition (non inclus)
pour connecter votre appareil photo à un téléviseur
ayant une connexion HDMI.
2. L'appareil photo détecte automatiquement et juge la
résolution actuelle.
3. Après la connection, mettez l'appareil photo sur le
mode de lecture.
Veuillez d'abord allumer l'appareil photo et la
télevision avant de les connecter.
Référez-vous au manuel d’instruction de votre
téléviseur pour plus d’informations sur les
résolutions supportées. La résolution et les formats
de sortie qui ne sont pas supportés seront affichés
en couleur grise sur l’ écran LCD de votre appareil
photo.
HDMI (Type D)
78
Connexion à une imprimante compatible PICTBRIDGE™
La technologie PICTBRIDGE™ permet
d'imprimer les photos enregistrées sur la
carte mémoire via l'imprimante.
Pour voir si une imprimante est compatible
PICTBRIDGE™, regardez simplement si le logo
PICTBRIDGE™ se trouve sur l’emballage ou vérifiez dans
le manuel d’utilisation. Avec la fonction PICTBRIDGE™ de
votre appareil photo, vous pouvez imprimer les photos
avec une imprimante compatible PICTBRIDGE™ en
utilisant le câble USB fourni, sans besoin d’un PC.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[USB], et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
[Imprimante] et appuyez sur le bouton
pour
confirmer.
Configuration du mode USB
Le port USB de l’appareil photo peut être configuré pour
le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les
instructions suivantes vous permettront donc de vous
assurer que l’appareil est correctement configuré pour
être connecté à une imprimante.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit
pour accéder au menu.
Une fois l'appareil photo réinitialisé, il passera en
mode PC automatiquement à partir du mode USB.
Reportez-vous à la section “Utilisation du menu
PICTBRIDGE™” à la page 81.
79
Connectez votre imprimante
1. Assurez-vous que l’appareil photo et l’imprimante sont
allumés.
2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB
de votre appareil photo.
Si l’appareil photo n’est pas connecté à une imprimante
compatible PICTBRIDGE™, le message d’erreur suivant
s’affiche sur l’écran LCD.
3. Branchez l’autre coté du câble USB sur le port USB de
l’imprimante.
Le message d’erreur ci-dessus s’affiche aussi si
le mode USB a mal été configuré, auquel cas
vous devrez débrancher le câble USB, vérifier
la configuration du mode USB, vérifier que
l’imprimante est allumée puis essayer de rebrancher
le câble USB.
80
Utilisation du menu PICTBRIDGE™
Après avoir configuré le mode USB pour l’imprimante, le
menu PICTBRIDGE™ s’affiche.
Imprimez la date
Si vous avez réglé la date et l’heure sur votre appareil
photo, la date sera automatiquement enregistrée pour
chaque photo. Vous pouvez imprimer les photos avec la
date en suivant les étapes suivantes.
1. Dans le menu PICTBRIDGE™, sélectionnez[Imprimez la
date]et l'écran ci-dessous apparaît.
Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner un
élément de menu, et appuyez sur le bouton
ou sur le
bouton droit pour accéder à l'élément.
Reportez-vous aux sections suivantes pour des
informations plus détaillées sur chaque paramètre.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner une photo à imprimer.
81
Imprimez sans date
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
le nombre de copies pour la photo actuellement
affichée.
4. Appuyez sur le bouton
l’écran suivant s’affiche.
5. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur le bouton
pour
confirmer ; ou sélectionnez [Annuler] pour annuler
l'impression.
Utilisez ce réglage pour imprimer des photos sans la date.
1. Dans le menu PICTBRIDGE™, sélectionnez [Imprimez
sans date] et l'écran ci-dessous apparaît.
2. Appuyez sur la les boutons gauche/droit pour
sélectionner une photo à imprimer.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner
le nombre de copies pour la photo actuellement
affichée.
4. Appuyez sur le bouton
82
l’écran suivant s’affiche.
Imprimez tous les index
Vous pouvez imprimer toutes les photos de l'appareil
photo via cette fonction.
1. Dans le menu PICTBRIDGE™, sélectionnez [Imprimez
tous les index] et l'écran ci-dessous apparaît.
5. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur le bouton
pour
confirmer ; ou sélectionnez [Annuler] pour annuler
l'impression.
2. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur le bouton
pour
confirmer ; ou sélectionnez [Annuler] pour annuler
l'impression.
83
Imprimez les images DPOF
Quittez
Pour utiliser l’impression en DPOF, vous devez d’abord
sélectionner les photos à imprimer en utilisant la
commande DPOF. Voir la section “ DPOF ” à la page 68.
Sélectionnez [Quittez] pour quitter le menu PICTBRIDGE™.
A ce moment, le message [Retirer le câble USB ! ] apparaît
sur l'écran.
1. Dans le menu PICTBRIDGE™, sélectionnez [Imprimez
les images DPOF] et l'écran ci-dessous apparaît.
Débranchez le câble USB de l’appareil photo et de
l’imprimante.
2. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur le bouton
pour
confirmer; ou sélectionnez [Annuler] pour annuler
l'impression.
84
APPENDICES
Caractéristiques techniques
« La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. »
Capteur d’image
Objectif
Type
1/2.3 "CCD
Pixels effectifs
16.15 Mégapixels
Nombre total de
pixels
16.44 Mégapixels
Longueur focale
4.3mm (large) - 107.5mm (Tele)
Film équivalent de
35mm
24mm (large) - 600mm (Tele)
F nombre
F3.7 (large) - F6.2 (Tele)
Structure de
l'objectif
11 groupes,12 éléments
Zoom optique
25x
Gamme de
focalisation
Normal: ( large) 60cm ~ ∞
(Tele) 250cm ~ ∞
Macro: 3cm ~ ∞ (la large seulement)
Système Autofocus
Autofocus TTL
Anti vibration
Stabilisation d'image optique
Zoom numérique
Zoom numérique de 4x (zoom combiné: 100x)
85
Nombre de pixels
d'enregistrement
image fixe
(4:3)
(3:2)
(16:9)
16MP: 4608 × 3456
14MP: 4608 × 3072
12MP: 4608 × 2592
10MP: 3648 × 2736
2MP: 1920 × 1080
5MP: 2592 × 1944
3MP: 2048 × 1536
0.3MP: 640 × 480
Film
Meilleur, Bon, Normal
Support DCF, DPOF (Ver1.1)
Oui
Format du
fichier
86
1280 × 720 (30/15fps), 640 × 480 (30fps), 320 × 240 (30fps)
Compression de l'image
Image fixe
Exif 2.3 (JPEG)
Film
MOV [Image: H.264; Audio: Linear PCM (Monaural)]
Modes de prise de vue
Mode auto, Programme AE, Priorité à la vitesse, Mode manuel,
Embellisseur de visage, Mode panorama, Mode scène, Mode film,
Réglages personnalisés, Paysage
Mode scène
Auto SCN, Sport, Plage, Coucher de soleil, Feux d'artifice, Paysage de
nuit, Croquis, Neige, Enfants, ID, Verre, Cadre photo, Vue panoramique,
Portrait, Fisheye, Fête, Intérieur, Feuillage, Musée, Portrait de nuit, Mode
animaux-Chien, Mode animaux-Chat
Caractéristiques de détection
Visage, Sourire, Clin d'Oeil, Chat, Chien
Retouche de la photo
Réduction des yeux rouges, Peau douce, Éclaircissement des yeux,
Agrandissement des yeux
HDR
Oui
Capture du Panorama
Jusqu’à 180° (Horizontal)
Affichage LCD
3.0 pouces (230k pixels)
Sensitivité ISO
Auto, ISO80/100/200/400/800/1600/3200(4M)
Méthode AF
Un seul AF, Multi-AF (TTL 9-points), Localisation de l'objet, Détection de
face
Méthode de mesure de l'exposition
Intelligence artificielle AE (AiAE), centre moyennement pondéré, Spot
(Fixé au centre du cadre), Face AE
Méthode de Contrôle de l'exposition
Programme AE (AE-disponibilité de blocage), Priorité à la vitesse
Compensation de l'exposition
± 2 EV par paliers de 1 / 3
Vitesse d'obturation
1/2000 ~ 30 secondes
Prise de vue continue
Oui
Modes de lecture
Contrôle de la balance de la couleur blanche
Une seule photo, Index (9 / 16 miniatures), diaporama, Date
Zoom avant (de 2 à 8 fois)
Bal. Blancs auto, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent, CWF
fluorescent, Incandescent, Bal. blancs manuelle, Temp. couleur
(1900k-10000k)
87
Flash
Méthode de flash
Pop-up (Manuel)
Modes Flash
Flash auto, Flash forcé, Synchro. lente, Synchro. lente+Yeux rouges, Réduction
des yeux rouges
Mémoire interne: env. 8MB
88
Média d'enregistrement
Carte SD / SDHC (jusqu'au support de 32 GB) [Ne peut pas supporter la carte
MMC]
PICTBRIDGE™, Support ExifPrint
Oui
Support multi-linguistique
28 langues
Jacks
SORTIE AV/USB 2.0 (Micro USB de 5 broches), HDMI (Type D)
Eye-Fi Support
Oui
Puissance
4 piles alcalines AA Pile NiMH AA [vendu séparément]
Capabilité de la prise de vue
(Performance de la batterie)
Piles alcalines AA : Environ 280 photos (basé sur les standards CIPA)
Environnement de fonctionnement
Température: 0 ~ 40 oC, Humidité: 0 ~ 90%
Dimensions (L x H x D)
Env. 113.6 × 77.7 × 69.7mm (Basé sur les normes CIPA)
Poids
Env. 336g (du corps seulement)
Invites et messages d'alerte
Messages
Description
Solution
La batterie de l'appareil est usée. Il s'agit d'un
Avertissement ! Batterie épuisée. avertissement indiquant que l'appareil va
s'éteindre.
Remplacez la batterie. La caméra
s'arrête 2 secondes après
l'affichage.
Obstacle de l'objectif.
Redemmarer la caméra.
L'objectif est coincé ou un corps étranger
empêche l'objectif de fonctionner correctement.
Éteignez l'appareil photo et
redémarrez-le pour réinitialiser
l'objectif.
Utilisation d’un trépied
conseillée.
Lorsque l’exposition continue (Coucher de soleil,
Feux d'artifice, Paysage de nuit, Portrait de nuit)
est activée, ces messages d’invite s’affichent
lorsque l’écran de prise de vue photo est affiché
pour la première fois.
Il disparaît après 2 secondes.
Erreur de mémoire intégrée !
Une erreur se produit dans la mémoire interne.
Il disparaît après 2 secondes.
Alignement incorrect.
Veuillez essayer de nouveau.
Le décalage est trop grand pour prise de vue
panoramique.
Le message disparaît 2 secondes
plus tard pour revenir à l'écran de
prise de vue photo.
Avertissement ! N'éteignez pas
votre appareil photo pendant la
mise à jour !
Le message apparaît durant le processus de mise
à jour du firmware.
Le message disparaît après la mise
à jour et l'arrêt de l'appareil photo.
89
Messages
90
Description
Solution
Retirer le câble USB !
Le message disparaît une fois que
Après avoir transmis les données et reçu le message
vous avez débranché le câble USB
indiquant que vous pouvez débrancher le câble
pour arrêter automatiquement
USB, l'invite suivante apparaît sur l'écran.
l'appareil photo.
Échec de la connexion !
Échec de la connexion à votre PC, imprimante,
téléviseur (avec HDMI).
Le message disparaît en retirant le
câble pour arrêter la connexion.
Protection en écriture
Lorsque vous stockez des images, la carte SD est
verrouillée.
Il disparaît après 2 secondes.
Carte pleine
Lorsque vous allumez l'appareil photo ou appuyez
sur le déclencheur, l'appareil photo détecte un
espace insuffisant sur la carte SD.
Il disparaît après 2 secondes.
Mémoire pleine
Lorsque vous allumez l'appareil photo ou appuyez
sur le déclencheur, l'appareil photo détecte un
espace insuffisant dans la mémoire de l'appareil.
Il disparaît après 2 secondes.
Erreur carte
Au cours de la mise sous tension, la carte SD peut
ne pas être reconnue ou une erreur de lecture /
écriture peut se produire.
Il disparaît après 2 secondes.
Messages
Description
Solution
La carte n'est pas formatée.
Quand une erreur survient au niveau de la carte SD,
le message "Non formatée" apparaît.
Il disparaît 2 secondes plus tard et
l'écran Formater est affiché.
Accès trop lent
Quand une carte SD inférieure à une Classe 4 est
utilisée pour enregistrer un film HD, la vitesse est
plus lente en écriture et l'enregistrement ne se
poursuit pas.
Le message disparaît 2 secondes
plus tard pour revenir à l'écran de
prise de vue photo.
Impossible d'écrire sur la carte
SD.
La prise de vue photo ou l'enregistrement vidéo
s'interrompt de telle sorte que l'enregistrement ne
peut pas continuer.
Le message disparaît 2 secondes
plus tard pour revenir à l'écran de
prise de vue photo.
Pas d'yeux rougis détectés
Il n'y a pas d'yeux rouges dans l'image. Le message
indiquant la désactivation de la réduction des yeux
rouges apparaît à ce moment.
Il disparaît après 2 secondes.
Cette image ne peut pas être
modifiée.
Le format de fichier ne prend pas en charge la
modification ou le fichier modifié ne peut pas être
modifié à nouveau.
Il disparaît après 2 secondes.
91
Messages
92
Description
Solution
Nombre maximal de dossiers
dépassé.
Lorsque le nombre de dossiers de la carte SD
Copier les données sur votre PC,
dépasse le nombre maximum de dossiers (999), cela
formatez la carte mémoire en
peut prendre un certain temps pour les lire lors de la
utilisant l'appareil photo.
mise sous tension. Une invite apparaît à ce sujet.
Trop d'images pour un
traitement rapide.
Lors de la lecture par date, les images dépassent les Le message disparaît 2 secondes
spécifications de sorte qu'il n'est pas possible de lire plus tard et l'appareil revient au
par date.
mode de lecture normal.
Impossible de reconnaître les
fichiers.
Le format du fichier à regarder n'est pas pris en
charge ou le fichier est corrompu, donc il ne peut
pas être lu correctement.
Ce message de l'image ne ​​
disparaît qu'une fois le fichier
supprimé.
Aucune image
Lorsque vous appuyez sur le bouton de lecture,
aucun fichier image n'existe dans l'appareil ni sur la
carte mémoire.
Le message disparaît 2
secondes plus tard pour revenir
à l'écran de prise de vue photo.
Protégé ! Non supprimable!
Le fichier est protégé. Le message apparaît lorsque
vous le supprimez.
Il disparaît après 2 secondes.
Guide de dépannage
Problème
Causes possibles
Solution
L’appareil photo ne s’allume pas.
La pile n’est pas correctement
insérée.
Installez correctement la batterie.
L’appareil photo s’éteint
soudainement pendant une
opération.
La batterie est déchargée.
Remplacez la batterie.
La photo est floue.
L’appareil photo tremble lors de
la prise de photo.
Allumez l' OIS.
Le fichier d'images et vidéo ne
peuvent pas être sauvé.
La carte mémoire est pleine.
La carte mémoire est verrouillée.
L’appareil photo n’est pas
connecté correctement à
l’imprimante.
Impossible d’imprimer les photos
sur l’imprimante connectée.
L’imprimante n’est pas
compatible PICTBRIDGE™.
Veuillez utiliser un trépied pour les zooms
optiques à fort grossissement (au-delà de
15 fois).
Changez pour une autre carte mémoire
ou supprimez les fichiers inutiles.
Déverrouillez la carte mémoire.
Vérifiez la connexion entre l’appareil
photo et l’imprimante.
Utilisez une imprimante compatible
PICTBRIDGE™.
L’imprimante n’a plus de papier
ou d’encre.
Chargez du papier dans l'imprimante
ou remplacez la cartouche d'encre de
l'imprimante.
Il y a un bourrage papier.
Retirez le bourrage papier.
93
Problème
94
Causes possibles
Solution
Vitesse d'écriture sur
carte mémoire lente
L'enregistrement de vidéo de qualité HD ou
supérieure sur une carte mémoire inférieure à
la classe 4 est trop lent et peut s'arrêter.
Utilisez une carte mémoire avec une
écriture de classe supérieure à 4 pour
améliorer les performances.
Impossible d'écrire sur
la carte
La carte mémoire est en mode protection
d’écriture.
Libérez le verrou en écriture de la
carte mémoire ou remplacez-la par
une autre carte.
Trop de films à traiter
Le nombre d’images ou de liants dans la carte
mémoire a outrepassé les spécifications, de
sorte que la lecture du dossier de données ne
peut être affichée.
Supprimez les fichiers inutiles.
du flash clignote sur
l’écran LCD.
L’environnement actuel de prise de vue
nécessite le flash.
Allumez le flash.
© 2019 JK Imaging Ltd. All Rights Reserved.
La marque de commerce Kodak, logo et son apparence sont utilisées sous licence Eastman Kodak Company.
Tous les autres logos, produits ou noms de sociétés mentionnés dans ce document sont des noms commerciaux, des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs. Les détenteurs ne sont pas affiliés à JK Imaging Ltd., à nos produits ou à notre site Web.
JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
kodakpixpro.com
Made in Myanmar
Ver. 6

Manuels associés