Manuel du propriétaire | Kodak PIXPRO AZ401 ASTRO ZOOMPIXPRO AZ421PIXPRO AZ422 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels96 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
96
KODAK PIXPRO AZ252 DIGITAL CAMERA Manuel d’utilisation AVANT DE COMMENCER Déclaration de conformité Partie responsable: Adresse: JK Imaging Ltd. JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA Site internet de l'entreprise: kodakpixpro.com Clients aux Etats-Unis Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les. interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Clients en Europe Le symbole “CE” indique que cet appareil est conforme aux normes Européennes sur la sécurité, la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les appareils photos avec le symbole “CE” sont destinés pour la vente en Europe. Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces types d’appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays lorsque vous n’avez plus besoin de cet appareil. Piles : Veuillez mettre au rebut les piles usagées dans un centre de collecte désigné. Emballage : Veuillez suivre les réglementations locales pour le recyclage de l’emballage. 1 À propos de ce manuel Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de KODAK PIXPRO. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence. JK Imaging Ltd. se réserve tous les droits de ce document. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque moyen, sans l’autorisation écrite préalable de JK Imaging Ltd. Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs. Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel appareil photo de KODAK PIXPRO. Tous les efforts ont été faits pour assurer que le contenu de ce manuel est correct et à jour. Cependant, JK Imaging Ltd. se réserve le droit de faire des changements sans préavis. Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous aider à identifier rapidement les points importants. Indique des informations importantes. Dans les instructions ci-dessous, les symboles suivants peuvent être utilisés lorsque nous présentons l’utilisation de l’appareil photo. Ceci vise à faciliter notre compréhension: [Propriétés de l’élément]: Les propriétés des options dans l’interface de l’appareil sont indiquées par le symbole [ ]. 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité pour l'appareil photo Ne pas faire tomber l’appareil photo ni lui laisser cogner des objets solides. Ne pas tenter de démonter ni de réparer l’appareil photo. Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un endroit poussiéreux ou sur la plage, pour empêcher la poussière ou le sable de pénétrer dans l’appareil, lui causant des dommages. Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil. Lorsque vous transportez l’appareil photo d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se produire à l’intérieur. Veuillez patienter pendant un certain temps avant de l’allumer. Avant de retirer la batterie et la carte mémoire, l’appareil doit être éteint. Lorsque vous nettoyez le boîtier de l’appareil, n’utilisez pas utiliser de produit de nettoyage abrasif, à base d’alcool, ou organique. Utilisez le linge professionnel pour lentille et un nettoyant dédié pour essuyer la lentille. Ne pas utiliser ou stocker l’appareil photo dans un puissant champ magnétique, par exemple près d’un aimant ou d’un transformateur. Téléchargez vos photos et retirez la carte mémoire lorsque vous prévoyez de ranger l’appareil pendant une période prolongée. Ne pas toucher l’objectif de l’appareil photo. Si cette caméra n’est pas utilisée pendant une longue période, veuillez la garder dans un état propre et sec. Ne pas exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil pendant une longue période. Pour éviter d’endommager l’appareil photo par l’humidité, ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un environnement très humide, comme sous la pluie ou à proximité d’un étang. Notre compagnie ne verse aucune indemnisation en cas de défaillance de la lecture d’images ou de vidéos causés par un mauvais fonctionnement. Si l’eau vient accidentellement en contact avec la caméra, éteignez la caméra, enlevez la batterie et la carte mémoire, et séchez le dans les 24 heures. 3 Consignes de sécurité pour la batterie Si le fluide de la batterie fuit à l'intérieur de l'appareil photo, veuillez contacter le détaillant. Si le fluide de la batterie fuit sur votre peau, rincez la à l'eau claire et demandez un avis médical. L'élimination des batteries usagées doit être effectuée conformément à la réglementation locale (nationale ou régionale). Pour éviter de l'endommager, veillez à ne pas laisser tomber la batterie, ni lui laisser cogner des objets solides, ni la rayer avec des objets pointus. Ne pas laisser la batterie en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) pour éviter tout court-circuit, décharge, surchauffe, ou fuite. Ne pas tenter de démonter la batterie. Ne pas exposer la batterie à de l'eau. Toujours garder les contacts de la batterie secs. Ne pas chauffer la batterie ni la jeter au feu pour éviter une explosion. Ne pas ranger la batterie dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil. Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, retirez la batterie et gardez-la dans un endroit sec qui n'est pas accessible aux bébés ni aux enfants. 4 Dans un environnement plus froid, les performances de la batterie sont sensiblement réduites. Lorsque vous installez la batterie, installez-la en respectant les indications de polarité positive et négative sur le logement de la batterie. Ne l'entrez pas en force dans son logement. Consignes de sécurité pour la carte mémoire Achetez une carte mémoire authentique et de marque renommée lorsque vous en choisissez une. Formatez la carte mémoire en utilisant l’appareil photo avant de l’utiliser ou d’en insérer une nouvelle. Ne pas faire tomber la carte mémoire ni lui laisser cogner des objets solides, afin d'éviter de l'endommager. Ne pas tenter de démonter ni de réparer la carte mémoire. Les photos prises avec l'appareil photo sont stockée dans le dossier qui est généré automatiquement sur la carte SD. Ne stockez pas de photos qui n'ont pas été prises à l'aide de cet appareil photo dans ce dossier car les photos ne peuvent pas être reconnues au cours de la lecture. Lorsque vous insérez une carte mémoire, assurez-vous que l'encoche de la carte correspond aux marquages sur le dessus de la fente pour carte. Ne pas exposer la carte mémoire à de l'eau. Toujours conserver au sec. Ne pas retirer la carte mémoire lorsque l'appareil est allumé. Sinon, la mémoire peut être endommagée. Ne pas modifier directement les données de la carte mémoire. Copier les données sur votre PC avant de les modifier. Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, téléchargez vos photos, retirez la carte mémoire batterie et gardez-la dans un endroit sec. Ne modifiez pas le nom des fichiers ni des dossiers de la carte mémoire à l'aide de votre PC car ceux modifiés peuvent ne pas être reconnus par l'appareil photo ou une erreur peut se produire. 5 Autres consignes de sécurité Ne débranchez pas l'alimentation et n'éteignez pas l'appareil photo pendant le processus de mise à jour car des données incorrectes peuvent alors s'écrire, et l'appareil peut ne plus s'allumer par la suite. Ne suspendez pas la courroie du cou de la caméra à proximité du cou d'un enfant. Lorsque vous utilisez votre appareil photo dans un avion, observez les règles correspondantes prévues par la compagnie aérienne. En raison de limites dans la technologie de fabrication, l'écran LCD peut comporter de quelques pixels morts ou brillants, mais ceux-ci n'affectent pas la qualité des photos. Ne pas exposer l'écran LCD à de l'eau. Dans un environnement humide, essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Dans le cas où l'écran LCD est endommagé et les cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, nettoyez votre peau avec un chiffon sec immédiatement et rincez-la avec de l'eau claire. Si les cristaux liquides entrent en contact avec vos yeux, lavez-les avec de l'eau claire pendant au moins 15 minutes et demandez un avis médical. Si vous avalez accidentellement des cristaux liquides, rincez votre bouche immédiatement et demandez un avis médical. 6 TABLE DES MATIÈRES AVANT DE COMMENCER..................... 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ.................. 3 TABLE DES MATIÈRES.......................... 7 Paramètre d'affichage..............................................21 Affichage de l’écran LCD..........................................22 Aperçu des icônes de l'écran en mode de prise de vue photo.....................................................22 Aperçu des icônes de l'écran en mode de capture vidéo....................................................24 PRISE EN MAIN..................................... 11 Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture.. 25 Déballage..................................................................11 Utilisez la molette de mode.....................................26 Installez la le capuchon de l'objectif et la sangle ...12 Embellisseur de visage Nom de chaque partie.............................................13 Mode panorama Installez la batterie et la carte mémoire..................16 Mode scène Allumer et éteindre..................................................18 Mode film Comment prendre des photos................................18 Réglages personnalisés Régler votre langue, Date/Heure.............................19 Réglez votre langue, et Date/Heure dès la première mise sous tension..............................19 Réinitialiser votre langue..................................19 Réinitialiser Date/Heure....................................20 APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES..... 21 Paysage .............................28 .......................................29 ...........................................30 .................................................34 ............................34 .....................................................35 OPÉRATIONS DE BASE........................ 36 Utilisation du zoom..................................................36 Paramètres de focalisation......................................37 Mode macro.............................................................37 7 Paramètres du retardateur.......................................38 Mode flash................................................................39 Paramètres de balance des blancs..........................40 Rafale........................................................................41 Paramètres EV..........................................................42 Compensation de l’exposition..........................42 ISO.....................................................................43 Ajustement de l'obturateur...............................43 Ajustement de l'ouverture................................44 Utilisation de l’enregistrement rapide.....................44 Menu de la fonction de bouton i ............................45 LECTURE.............................................. 46 Regarder les photos et les clips vidéo....................46 Vue en réduction......................................................47 Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) ........................................48 8 UTILISATION DES MENUS.................... 51 Menu Photo..............................................................51 Mesure expo......................................................51 Taille de l'image.................................................52 OIS.....................................................................52 AF continu.........................................................53 HDR....................................................................53 Embellisseur......................................................54 Sélectionner la scène.......................................54 Menu de réglages de prise de vue photo...............56 Qualité...............................................................56 Rayon aide AF....................................................57 Zoom numérique...............................................57 Impression date................................................57 Visualisation rapide...........................................58 Réglages personnalisés....................................58 Diaporama................................................................49 Menu Film.................................................................59 Suppression de photos et de vidéo........................50 Mesure expo......................................................59 Qualité vidéo.....................................................60 Eco.D’Energie....................................................71 OIS.....................................................................60 Language/Langue.............................................71 Menu de réglages Film.............................................61 Fuseau horaire...................................................72 Zoom numérique...............................................62 Date et heure.....................................................72 Réglages personnalisés....................................62 Formater ...........................................................72 Menu Lecture............................................................63 Fichier et Logiciel ....................................................72 HDR....................................................................63 Copier vers carte...............................................73 Retouche...........................................................64 Nom Fichier.......................................................73 Pivotez...............................................................64 Réinitialiser........................................................74 Redimensionner................................................65 Version FW (Version du micrologiciel).............74 Couleur..............................................................65 Menu de réglages Lecture.......................................66 Protéger.............................................................66 Supprimer..........................................................67 DPOF (Format d’impression numérique)..........68 Découpez..........................................................69 TRANSMISSION................................... 75 Connexion à un PC...................................................75 Configuration du mode USB.............................75 Transférer des fichiers sur votre ordinateur.....75 Système vidéo..........................................................76 Menu Configuration.................................................70 Régler le mode de connexion de la carte Eye-Fi SD...................................................................77 Réglage Son......................................................71 Prise en charge des connexions HDMI....................78 9 Connecter un téléviseur équipé HDMI.............78 Connexion à une imprimante compatible PICTBRIDGE™............................................................79 Configuration du mode USB.............................79 Connectez votre imprimante............................80 Utilisation du menu PICTBRIDGE™..........................81 Imprimez la date...............................................81 Imprimez sans date...........................................82 Imprimez tous les index....................................83 Imprimez les images DPOF...............................84 Quittez...............................................................84 APPENDICES........................................ 85 Caractéristiques techniques....................................85 Invites et messages d'alerte....................................89 Guide de dépannage...............................................93 10 PRISE EN MAIN Déballage La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur. 4 piles alcalines AA Câble Micro USB Quick St art Guide Guide de démarrage rapide Sangle Capsule d'objectif avec sangle STOP Carte de garantie Carte de services 11 Installez la le capuchon de l'objectif et la sangle 12 Nom de chaque partie 2 1 1. Voyant Rayon aide AF / Voyant du retardateur 3 4 2. Flash 3. Micro 4. Objectif 5. LCD 6. Bouton d’enregistrement vidéo rapide 5 7. Voyant 6 8. Bouton I 7 8 9 10 12 15 13 14 11 9. Bouton Menu 10. Bouton Disp (Affich) 11. Bouton Lecture 12. Bouton AF / Bouton Haut 13. Bouton Flash / Bouton Droite 14. Bouton Supprimer / Bouton Retardateur / Bouton Bas 15. Bouton Macro / Bouton Gauche 16. Bouton SET 13 17 17. 18 OEillet de courroie 18. Port Micro HDMI 19 19. Port Micro USB 25 20. Molette du zoom 24 21. Déclencheur 22. Bouton de capture en rafale 23 23. Bouton de correction d’exposition 22 24. Curseur d’alimentation 25. Molette de mode 21 14 20 26 26. Haut-parleur 29 27. Embase filetée de trépied 28 28. Languette du couvercle de la batterie 29. Couvercle de la batterie 27 15 Installez la batterie et la carte mémoire 1. Ouvrez le couvercle de la batterie. 2. Placez les batteries dans la fente de la batterie en respectant l'orientation indiquée sur le schéma. 2 3 Utilisez des piles de marques reconnues (telles que Energizer® ou Duracell®) pour des performances optimales. Ne mélangez pas des piles usées et neuves et n’utilisez pas des marques de piles diffèrentes. Lorsque vous remplacez les piles, remplacez les 4 en même temps. Les performances et durée d’utilisation des piles alkalines varieront en fonction des marques. 16 3. Insérez la carte mémoire dans la fente pour carte mémoire comme indiqué sur la figure. 4. Refermez le couvercle de la batterie. 4 Glissière de protection de donnée 5 La carte mémoire (SD/SDHC) optionnelle n’est pas incluse dans l’emballage du produit. Elle doit être achetée séparément. S’il vous plaît utiliser une carte mémoire d’origine qui est Classe 4 ou plus supérieure et a une capacité de 4 GB à 32 GB. Pour retirer votre carte mémoire, ouvrez le couvercle de la batterie, appuyez doucement sur la carte mémoire pour l'éjecter, et retirez-la lentement. 17 Allumer et éteindre Tirez sur le curseur d'alimentation pour allumer / éteindre l'appareil. Curseur d'alimentation Comment prendre des photos 1. Tenez l’appareil à deux mains, ne pas bloquer le flash et l’objectif avec les doigts. 2. Dirigez l’appareil photo à l’objet et cadrer avec l’écran LCD. 3. Utiliser le levier de zooming pour sélectionner les positions Télé ou Large pour zoomer en avant ou en arrière sur votre sujet. 4. Appuyez sur le déclencheur à moitié pour faire le point. Lorsque le cadre de mise au point devient vert, appuyez à fond sur le déclencheur pour terminer la prise de vue. Lorsque l’appareil est éteint, appuyez et maintenez enfoncé le bouton Lecture pour allumer et passer en mode lecture. 18 Régler votre langue, Date/Heure Réglez votre langue, et Date/Heure dès la première mise sous tension 1. Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, l'écran de sélection de la langue apparaît. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas/gauche/droit pour sélectionner la langue souhaitée. 3. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton pour confirmer la sélection, l'écran de réglage de la date et de l'heure apparaît. 4. Appuyez sur le boutons gauche/droite pour sélectionner le bloc à régler : L'heure et la date s'affichent sous la forme YYYY.MM.DD/HH:MM. 5. Appuyez le boutons haut/bas pour ajuster la valeur du bloc sélectionné. 6. Appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage de l'heure et l'écran de prise de vue s'affiche. 3. Appuyez sur le boutons haut/bas pour sélectionner [Langage/Langue], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droite pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas/gauche/droit pour sélectionner la langue souhaitée et appuyez sur le bouton pour confirmer. 5. Appuyez sur le bouton apparaît. et l'écran de prise de vue Réinitialiser votre langue Après avoir choisi votre langue la première fois, suivez les instructions ci-dessous pour réinitialiser votre langue. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur le boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur le boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton de droit pour accéder au menu. 19 5. Appuyez sur le boutons haut/bas pour choisir la valeur du bloc sélectionné. Après avoir terminé vos réglages, appuyez sur le bouton pour confirmer. 6. Appuyez sur le bouton apparaît. Réinitialiser Date/Heure Après avoir défini votre langue la première fois, suivez les instructions ci-dessous pour réinitialiser la date et l'heure. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur le boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur le boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur le boutons haut/bas pour sélectionner [Date et heure], et appuyez sur le bouton ou sur la le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur le boutons gauche/droite pour sélectionner le bloc à régler : L'heure et la date s'affichent sous la forme YYYY.MM.DD/HH:MM. 20 et l'écran de prise de vue APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES Paramètre d'affichage Appuyez sur le bouton pour afficher les réglages: L' écran par défaut, L'écran avec grille de cadre, L'écran vide. L'écran vide: n'affiche aucune information. L' écran par défaut: affiche les paramètres actuels. x3.4 SD 1234 F 1/50 -0.3 EV 400 ISO L'écran avec grille de cadre: affiche les paramètres actuels et l'histogramme. SD x3.4 1234 F 1/50 -0.3 EV 400 ISO 21 Affichage de l’écran LCD Aperçu des icônes de l'écran en mode de prise de vue photo 3 2 1 4 5 SD 1/50 16 15 14 1 Carte mémoire / mémoire interne 5 Etat de la batterie 8 6 Balance des blancs (réglable en 1234 9 7 Effet de couleur (réglable en 00:56:00 10 8 Nombre d'images restantes -0.3 EV 13 400 ISO 12 9 11 Icônes du Mode de capture Qualité vidéo 11 Valeur d'ISO (réglable en 12 Temps d'enregistrement restant Mode panorama 13 Compensation de l'exposition (réglable en mode) Programme AE Mode scène 14 Vitesse de l'obturateur (réglable en 15 Histogramme 16 Valeur d'ouverture (réglable en 17 Stabilisation des images 18 Cadre de mise au point Priorité à la vitesse Réglages personnalisés Mode manuel Paysage mode) mode) Taille de l'image 10 Mode auto Embellisseur de visage 22 Indicateur de niveau de zoom (affiché lorsque le zoom est activé) 4 18 F Mode Macro 3 7 6 x3. 4 17 2 mode) mode) mode) 19 20 21 SD 21 Retardateur x3.4 Retardateur désactive 25 24 Retardateur 2sec 23 1234 22 Retardateur 10sec 00:56:00 F 1/50 -0.3 EV 400 ISO Retardateur sourire 19 Mode AF 22 HDR (réglable en mode) AF unique 23 Eye-Fi ALLUMER (avec signal) AF multiple 24 Mesure AiAE Suivi d'objets Spot 20 Mode Flash Flash auto Flash forcé Synchro. lente Synchro. lente+Yeux rouges Réduction des yeux rouges Cent. Pond. 25 Rafale Simple Rafale 3 Vues Intervalle (30sec/1min/5min/10min) 23 Aperçu des icônes de l'écran en mode de capture vidéo 1 2 3 5 4 SD x3.4 15 6 7 14 13 12 11 00:56:00 8 -0.3 EV 10 Etat de la batterie 7 Effet de couleur 8 Qualité vidéo 9 Temps d'enregistrement restant 10 Compensation de l'exposition 11 Stabilisation des images 12 Cadre de mise au point 13 Eye-Fi ALLUMER (avec signal) 14 Mesure 9 AiAE 1 Icônes du mode film Spot 2 Mode Macro Cent. Pond. 3 Retardateur Retardateur désactive Retardateur 10 sec 24 6 4 Indicateur de niveau de zoom (affiché seulement lorsque le zoom est activé) 5 Carte mémoire / mémoire interne 15 Mode AF Pour des meilleurs résultats, l'utilisation d'une carte mémoire SDHC est recommandée lorsque vous voulez enregistrer des clips vidéo. Le zoom optique et le zoom numérique peut être ajustée (100X au total). Le zoom numérique peut être ajusté à 4X . Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture 1 2 1 3 1/45 SD 13 4 5 12 Icône du fichier DPOF 2 Icône Protection de fichier 3 Espace mémoire (indiquant le nombre actuel de photos et le nombre total de photos) 4 Carte mémoire / mémoire interne 11 5 Etat de la batterie 10 6 Zone de concentration du Zoom 6 7 Valeur du Zoom 7 8 Champ total de l'image x2 - 201 9 00 :00 8 9 Date de prise de vue 10 Eye-Fi ALLUMER (avec signal) 11 Retouche 12 HDR 13 Dossier date 25 Utilisez la molette de mode L’appareil photo est doté d’un sélecteur de commande pratique permettant de commuter entre les différents modes avec facilité. Toutes les commandes disponibles sont listées ci-dessous: Nom du mode Mode auto Programme AE Priorité à la vitesse Description Dans ce mode, les conditions optimales pour prendre des photos sont fixées en fonction du sujet et de l'environnement. C'est le mode le plus couramment utilisé pour prendre des photos. Sous différentes scènes, l’utilisateur peut changer la valeur ISO et EV selon les préférences personnelles, la caméra peut régler automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture. Pour ajuster les valeurs de priorité à la vitesse, EV et ISO. La caméra peut régler automatiquement la valeur d’ouverture en fonction de la vitesse d’obturation et la valeur ISO pour obtenir la valeur d’exposition la plus appropriée. Mode manuel Pour régler manuellement l’ouverture, la vitesse d’obturation et la valeur ISO. Embellisseur de visage Augmente et adouci les trait du visage et blanchit les yeux. Mode panorama Mode scène 26 Icône Utilisez ce mode pour prendre une série de 4 photos au maximum que l'appareil photo combine ensuite ensemble pour créer une photo panoramique. Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Scène prédéfinie. Il y a 22 scènes disponibles. Mode film Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo. Réglages personnalisés L'utilisateur peut mémoriser les modes de prise de vue et les paramètres fréquemment utilisés et passer à ce mode pour un réglage rapide. Paysage Reproduction éclatante du vert et du bleu. Veuillez consulter le tableau ci-dessous si toutes les options non réglables dans le mode (O : en option X: Non optionnel) Options Mode Ouverture Obturateur EV ISO X (Affichage) X (Affichage) о о X (Affichage) о о о о о X (Affichage) о 1. Tournez la molette de 2. Appuyez sur le bouton : mode pour sélectionner le mode que vous voulez. pour entrer dans le réglage. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droite pour sélectionner un élément à régler. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour ajuster les réglages. 5. Appuyez sur le bouton pour valider les réglages et revenir à l’écran de prise de vue. 27 Embellisseur de visage En mode Beauté, l'appareil règle automatiquement l’exposition pour une reproduction fidèle des nuances de la peau. • Effet 1: Peau douce 1. Tournez la molette de mode pour sélectionner le mode Beauté ( ). • Effet 2: Peau douce+Éclaircissement des yeux 2. Appuyez sur le bouton et appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner . • Effet 3: Peau douce+Éclaircissement des yeux+Agrandissement des yeux 3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner Embellisseur de visage, et appuyez sur le bouton pour confirmer et retourner au mode de prise de vue. SD x 1234 00:56:00 -0.3 EV 28 Le mode Beauté a trois effets: 400 ISO Mode panorama Avec le mode panorama, vous pouvez prendre une série de photos qui seront mises bout à bout par l'appareil dans une image ultra-large panoramique. Suivez les étapes ci-dessous : 1. Tournez la molette de mode jusqu'à mode panorama ( ). 2. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner un sens de prise de vue. (La droite est utilisée comme valeur par défaut si vous ne faites pas de choix) 2 quelques secondes plus tard, l'appareil est prêt à prendre des photos. Vous pouvez également appuyer sur la bouton ou appuyer à moitié sur le déclencheur pour être prêt à prendre des photos. 3. Composez la première vue de l'image panoramique sur l'écran LCD et appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo. 4. Après avoir terminé de prendre la première photo, deux icônes cible s'affichera à gauche et à droite de l'écran LCD. Quand vous bougez l'appareil photo jusqu'à ce que l'icône de guider d'orientation ronds et la boîte carré de positionnement devient vert, ils vont se chevaucher, et l'appareil photo va automatiquement prendre une autre photo. La répétition des mêmes étapes peut permettre de prendre jusqu'à 4 photos. 5. Si les photos prises sont moins de 4 photos, appuyez sur le bouton , l'appareil va automatiquement coller les photos. Appuyez sur le bouton de lecture pour entrer dans le mode de lecture afin de voir l'effet. 6. Après avoir pris 4 photos, l'appareil photo va automatiquement coller les photos. Appuyez sur le bouton de lecture pour entrer dans le mode de lecture afin de voir l'effet. Pendant la prise de vue, le flash, le retardateur, le mode macro et la compensation d’exposition ne sont pas disponibles. Le réglage de la mise au point n’est pas disponible pour l’instant. 29 Mode scène Dans le processus de prise de vue panoramique automatique, l’indication «Alignement incorrect. Veuillez essayer de nouveau.» affichée sur l’écran LCD signifie que l’angle de déplacement dévie de la ligne de base verte lors du mouvement de l’appareil photo conduisant à l'échec de la prise de vue et à refaire une nouvelle prise. En mode panorama, lorsque la taille de l’image est réglée sur 2M, jusqu’à 4 photos peuvent être assemblées. Vous pouvez sélectionner un mode approprié parmi les 22 modes de scène en fonction de l'environnement courant de capture. L'appareil configure ensuite automatiquement les paramètres les plus appropriés. Tournez la molette de mode jusqu'à mode scène pour entrer dans le menu du mode scène. Ce que l'écran LCD affiche est présenté dans la figure ci-dessous. Auto SCN Au cours de la prise de vue panoramique vidéo, appuyez sur le bouton pour interrompre la prise de vue et sauvegarder les photos déjà prises. Appuyez sur le bouton bas ( ) pour annuler la prise de vue sans enregistrer les photos déjà prises. Appuyez sur les boutons pour sélectionner une scène, et appuyez sur le bouton pour confirmer. 30 Scène Explication Auto SCN Identifie la scène automatiquement; personne, rétroéclairage de la personne, Paysage, Macro, Scène de nuit, Scène de nuit Personne, Auto. Sport Pour les sujets en mouvement. Prise de vue rapide pour figer le déplacement. Plage Idéal pour capturer des scènes avec un fort ensoleillement. Coucher de soleil Pour les couchers de soleil. Prendre des photos avec une forte luminosité du soleil. Feux d'artifice Pour feux d’artifice la nuit. Utilisation d’un trépied conseillée. Paysage de nuit Scènes de nuit. Utilisation d’un trépied conseillée. Croquis Pour prendre des photos avec des effets de crayonnage. Neige Pour les scènes de neige. Reproduit les scènes claires, blanches et naturelles. Enfants Flash éteint pour eviter de pertuber les sujets. Il est approprié pour prendre des photos d'enfants. ID Idéal pour capturer des photos nettes de documents telles que les cartes d'identité. Il est recommandé d'imprimer avec du papier photo 4R 6 (4" X 6"). Verre Objets derrière du verre transparent. Cadre photo Permet d'ajouter des cadres ravissants. 31 Scène 32 Explication Vue panoramique Convient pour saisir des objets en mouvement rapide pour avoir un sujet net avec un fond flou. Portrait Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point sur leur visage. Fisheye Crée d'intéressants effets œil de poisson comme prise avec un objectif hyper gone. Fête Convient pour prendre des photos de fêtes à l'intérieur, même dans des conditions d'éclairage complexes. Intérieur Pour l'intérieur. Réduit le flou et améliore les couleurs. Feuillage Pour les plantes. Améliore le rendu des plantes vertes et des fleurs. Musée Pour les musées ou les endroits sans flash. Améliore les couleurs et réduit le flou. Portrait de nuit Pour les portraits devant une scène nocturne. Mode animaux-Chien Identifier rapidement l'animal de compagnie (chien), capturer le moment impromptu du chien. Mode animaux-Chat Identifier rapidement l'animal de compagnie (chat), capturer le moment impromptu du chat. Mode scène Dans le mode scène “ASCN”, l'appareil peut détecter intelligemment différents environnements, et sélectionner automatiquement la meilleure scène et les meilleurs réglages photo pour vous. “ASCN” peut détecter intelligemment les scènes suivantes : Nom du mode Explication Mode Paysage Pour les paysages, règle automatiquement l'exposition pour s'adapter au fond. Mode Portrait Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point sur leur visage. Portrait de nuit Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible conditions de lumière, règle automatiquement l'exposition pour les personnes et les scènes de nuit. Portrait en contre-jour Lorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe derrière vous, règle automatiquement l'exposition pour produire de bonnes images. Mode Paysage de nuit Pour les scènes de nuit, augmente automatiquement la valeur ISO pour compenser la faible lumière. Mode Macro Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou en étant très rapproché du sujet. Mode Auto L'appareil photo ajustera automatiquement l'exposition et le point pour assurer de bonnes photos. 33 Réglages personnalisés Mode film 1. Tournez la molette de mode jusqu’à Mode film ( ). L'utilisateur peut mémoriser les modes de prise de vue et les paramètres fréquemment utilisés et passer à ce mode pour un réglage rapide. Suivez les étapes ci-dessous : 1. Sélectionnez un mode doivent être stocké. 2. Définissez vos paramètres souhaités dans le mode actuel. Mode film 2. Appuyez sur le déclencheur pour démarrer l’enregistrement. 3. Apres l’enregistrement, appuyez sur le bouton de raccourci Enregistrement ou sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement et revenir à l’écran de prise de vue. 34 3. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 5. Appuyez sur les boutons bas pour sélectionner [Réglages personnalisés], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. Paysage 6. Sélectionnez [Oui] pour enregistrer ou [Non] pour annuler. Sous ce mode, la caméra donne une reproduction éclatante du vert et du bleu, ajustant vos photos de paysages pour le meilleur résultat possible. Suivez les étapes suivantes: 1. Tirez sur le curseur d'alimentation pour allumer l'appareil. 2. Placez le sélecteur de mode sur paysage ( ). 3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez le déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au point sur le sujet. SD 7. Tournez la molette de mode pour passer dans les Réglages personnalisés ( ). 8. Les réglages des photos que vous avez stockés la dernière fois sont invoqués. Les réglages par défaut sont Programme AE ( d'autres paramètres. 1234 ) et Les réglages personnalisés ne conservent que le mode de prise de vue photo et les paramètres que vous avez définis la dernière fois. 00:56:00 4. L’écran LCD montrera le cadre au point vert après que le sujet est fixé. 5. Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre des photos. 35 OPÉRATIONS DE BASE Utilisation du zoom Votre camera a deux types de fonctionnement du zoom: Zoom optique et zoom numérique. Quand vous prenez une photo, appuyez sur le Molette du zoom pour faire le zoom. SD x3.4 Indicateur de niveau de zoom 1234 00:56:00 F 15 -0.3 EV 400 ISO Quand le zoom optique arrives à son valeur maximum, lâcher le bouton et appuyer encore pour aller au zoom numérique. Roulette de zoom 36 Paramètres de focalisation Dans les différents modes de prise de vue, vous pouvez sélectionner différentes méthodes de mise au point. 1. Appuyez sur le bouton haut ( ) pour afficher l'écran de réglages. Mode macro Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou en étant très rapproché du sujet. Il est alors possible de prendre des photos en étant très près du sujet. 1. Appuyez sur le bouton ( de macro. 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner parmi les 3 modes suivants : AF unique: Le cadre de mise au point apparaît au centre de l’écran LCD pour faire la mise au point sur le sujet. AF multiple: L’appareil photo fait automatiquement le point sur une large zone pour trouver le point de mise au point. Suivi d'objets: Le suivi intelligent de l'objet en mouvement sous film de mise au point. 3. Appuyez sur le bouton pour valider les réglages et quitter le menu. Lorsqu'elle est activée, la focalisation de suivi d'objets ne marchera que quand l'objectif vise ceux-ci. ) pour entrer dans le menu 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner parmi les 2 modes suivants : • Macro désactive Choisissez cette option pour désactiver le mode macro. • Macro active Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point sur des objets situées à 3 cm de l’objectif. 3. Appuyez sur le bouton quitter le menu. pour valider les réglages et 37 Paramètres du retardateur Cette fonction permet de prendre des photos après un délai. L'appareil peut être réglé pour photographier au bout de 2 ou 10 secondes après appui sur le déclencheur ou après la détection d'un sourire. 1. Appuyez sur le bouton bas ( menu du retardateur. ) pour entrer dans le • Retardateur 10sec Une seule photo est prise, 10 secondes après l’appui sur le déclencheur. • Retardateur sourire Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo immédiatement après qu'un visage souriant est détecté. 3. Appuyez sur le bouton quitter le menu. 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner parmi les 4 modes suivants : 38 • Retardateur désactive Désactiver le retardateur. • Retardateur 2sec Une seule photo est prise, 2 secondes après l’appui sur le déclencheur. pour valider les réglages et Lorsque vous activez le retardateur, appuyer sur l'obturateur ou le bouton de la flèche vers le bas peut désactiver le retardateur et revenir à l'écran de prise de vue tout en garder le réglage du retardateur. Lorsque vous activez la détection de sourire, appuyer sur l’obturateur ou la bouton peut désactiver le retardateur sans garder le réglage du retardateur. Mode flash Le flash fournit une lumière supplémentaire pour la scène . Le flash est généralement utilisé lorsque la prise de vue est contre la lumière pour accentuer l’ objet ; il est également approprié pour la mesure et la prise de vue dans les scènes sombres pour améliorer l’exposition. 1. Soulevez manuellement le flash tel que décrit ci-dessous. 2. Appuyez sur le bouton droit ( menu de réglages du flash. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner parmi les 5 modes suivants : • Flash auto Le flash de l’appareil photo se déclenche automatiquement en fonction des conditions courantes d’éclairage. • Flash forcé Le flash se déclanche a chaque prise de photos. • Synchro. lente Cette fonction permet de prendre des photos de personnes la nuit en restituant à la fois un premier plan net et l’arrière-plan nocturne. Il est recommandé d'utiliser un trépied pour ce mode. • Synchro. lente+Yeux rouges Vous pouvez utiliser ce mode pour combiner la synchronisation lente et la réduction des yeux rouges. • Réduction des yeux rouges L’appareil photo émet une lumière brève avant de prendre la photo pour corriger l’effet « yeux rouges ». ) pour entrer dans le 4. Appuyez sur le bouton quitter l’option. pour valider les réglages et 39 Paramètres de balance des blancs La balance des blancs permet à l’utilisateur d’ajuster la température des couleurs en fonction des conditions de luminosité afin de garantir une restitution optimale des couleurs. • Bal. Blancs auto • Lumière du jour Suivez les étapes ci-dessous pour régler la balance des blancs de l'appareil : • Nuageux 1. Appuyez sur le bouton balance des blancs. • Fluorescent • CWF fluorescent • Incandescent • Bal. blancs manuelle (Appuyez à fond sur le déclencheur pour détecter la valeur de balance des blancs) • Temp. couleur (1900K ~ 10000K) Appuyez sur les boutons de directions haut/ bas pour "Réglage de la valeur K"; appuyez sur le bouton de direction gauche pour quitter la valeur K. pour accéder au menu de 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner parmi les 8 modes suivants : 3. Appuyez sur le bouton quitter le menu. 40 pour valider les réglages et Rafale Suivez les étapes ci-dessous pour configurer les réglages du mode rafale : 1. Appuyez sur le bouton du mode rafale. pour entrer dans le menu • Intervalle Prendre des photos en fonction de l’intervalle prédéfini ( 30sec / 1min / 5min / 10min ) 3. Appuyez sur le bouton quitter le menu. pour valider les réglages et 4. Appuyez sur le bouton déclencheur pour commencer la prise de photo continue. Le flash ne marche pas dans ce mode, pour permettre de prendre des photos aussi rapidement que possible. 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner parmi les 4 modes suivants : • Simple • Rafale • 3 Vues 41 Paramètres EV Le menu de la fonction EV de l'appareil est doté de nombreuses fonctions, telles que l'ajustement EV, ISO, obturation, l'ouverture etc. Le réglage approprié de la fonction peut vous permettre d'obtenir de meilleures photos. Suivez les étapes suivantes pour effectuer le réglage: 1. Appuyez sur le bouton réglages. Compensation de l’exposition Réglez la luminosité de l'image. Au cas où il existe un contraste très élevé entre l'objet photographié et l'arrière-plan, la luminosité de l'image peut être réglée correctement. (réglable en mode) pour afficher l'écran de 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les options de réglage. La gamme ajustable de la valeur de l'exposition est à partir de EV -2.0 à EV+2.0. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour ajuster les valeurs des options. 4. Appuyez sur le bouton pour terminer le réglage et accéder à l'écran de prise de vue. 42 ISO Ajustement de l'obturateur La fonction ISO vous permet de régler la sensibilité du capteur de la caméra à partir de la luminosité de la scène. Pour améliorer le résultat dans des environnements sombres, la vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans des conditions de forte luminosité, la vitesse ISO doit être plus basse. Pour la vitesse d’obturation, la caméra peut régler automatiquement la valeur d’ouverture en fonction de la vitesse d’obturation manuelle pour obtenir la valeur d’exposition la plus appropriée. Le mouvement d’objet peut être représenté par le réglage de la vitesse d’obturation. Une valeur d’obturation élevée peut vous faire capturer clairement le mouvement de l’objet en mouvement rapide tandis qu’une valeur d’obturation faible peut vous permettre de prendre une photo où l’objet en mouvement affiche un fort sens de mouvement. (réglable en mode) Les images avec un ISO plus élevé auront naturellement un bruit plus élevés que celles avec un ISO faible. (réglable en mode) L'option de ISO comprend Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600 et 3200. 43 Utilisation de l’enregistrement rapide Ajustement de l'ouverture Vous pouvez régler l’ampleur de l’ouverture. Si vous agrandissez l’ouverture, la mise au point se concentre sur le sujet principal avec du flou tout autour. Lorsque l’ouverture est rétrécie, l’arrière plan et le sujet principal sont nets. (réglable en mode) F3.7 44 1/50 -1.0 EV 100 ISO En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton de raccourci enregistrement pour accéder directement au mode d’enregistrement et enregistrer. Apres l’enregistrement, appuyez sur le bouton de raccourci Enregistrement ou à nouveau sur le déclencheur, vous pouvez ainsi sauvegarder la vidéo et retourner à l’écran de prise de vue. Menu de la fonction de bouton i Mode : La fonction de paramètre de couleur de l'image permet à l'utilisateur de sélectionner différents effets de couleur. • Éclatante 1. L'appuie sur le bouton peut permet de sélectionner le réglage de couleur de l'image. • Sépia • Noir et blanc • Vignettage • Salon • Rêve 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les options de réglage de couleur d'image. Il y a 4 choix de couleur d'image en mode film Il y a 7 choix de couleur d'image en mode de prise de vue photo : • • Normale • Éclatante • Sépia • Noir et blanc : Normale 45 LECTURE Regarder les photos et les clips vidéo Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l’écran LCD: 1. En appuyant sur le bouton , la dernière prise photo ou vidéo s’affiche à l'écran LCD. 2. Utilisez les boutons de navigation gauche/droite pour naviguer dans les photos ou clips vidéo sur la mémoire interne ou la carte mémoire. 3. Pour jouer un clip vidéo, appuyez sur le bouton vidéo. pour aller au mode de lecture vidéo. Regarder les photos et les clips Un guide de fonctionnement apparaît sur l’écran lors de la lecture d’une vidéo. Appuyez sur les boutons pour exécuter les fonctions correspondantes. Muet 00:00:47 46 00:00:47 00:01:23 00:01:23 1 Augmentation du son 6 Retour au début de la vidéo 2 Pause 7 Lecture 3 Avance rapide 8 Avance lecture vidéo 4 Diminution du son 5 Retour rapide 9 Annulation lecture 10 Retour lecture vidéo Vue en réduction Quand le mode Lecture, presser le molette du zoom pour exposer les vignettes des photos et vidéos dans l'écran. W Zoom arrière 3. Appuyez sur le bouton de la date. ‘11-03-02 ‘11-04-01 ‘11-07-07 ‘12-01-21 pour sélectionner la lecture T Zoom avant 4. Appuyez sur les boutons de navigation pour sélectionner une image ou un clip vidéo à regarder et appuyez sur le bouton pour le restaurer à sa taille initiale. 1. Utilisez la molette du zoom pour basculer entre les miniatures 3 x 3 et 4 x 4. Les éléments du dossier date sont affichés dans l'ordre de capture. 2. Lorsque une vignette 3 x 3 ou 4 x 4 est affichée, appuyez sur boutons de navigation pour sélectionner une image ou un clip vidéo à regarder. Si l’indicateur apparaît sur l’écran, c’est qu’un fichier vidéo est lu. Appuyez sur le bouton pour rétablir un icône de prévisualisation à sa taille d’image originale. 47 Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) Lors de la lecture de photos, vous pouvez aussi utiliser le curseur du zoom pour agrandir les photos de 2 à 8 fois. W Zoom arrière T Zoom avant 4. Appuyez sur les boutons gauche/droit/haut/bas pour naviguer et sélectionner une partie de l'image à zoomer. 5. Appuyez sur le bouton taille d’origine. pour retourner la photo a sa Les vidéos ne peuvent pas être agrandir. 1. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une image à zoomer. 2. Presser le molette du zoom pour zoomer ( ). 3. Le coin droit inférieur de l'écran affichera le nombre de fois et la zone d'utilisation du zoom de photos. 48 Diaporama Ce paramètre vous permet de regarder toutes les photos avec un diaporama. 1. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton pour entrer dans l'écran de lecture. pour entrer dans l'option de diaporama. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner la lecture de diaporama ou pour [Annuler] et revenir à l'écran de lecture. 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre sélection. 49 Suppression de photos et de vidéo En mode lecture, appuyez sur le bouton bas ( sélectionner vos photos et vidéos. ) pour Pour supprimer des images ou des vidéos : 1. Appuyez sur le bouton lecture. pour passer au mode de 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les photos et vidéos à supprimer. 3. Appuyez sur le bouton bas ( suppression s'affiche. 50 ) et l'écran de 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Supprimer une] ou [Quittez], et appuyez sur le bouton pour confirmer. Les photos/clips vidéo effacés ne pourront pas être récupérées. Veuillez consulter la page 67 pour les instructions concernant les options du menu supprimer. UTILISATION DES MENUS Menu Photo Mode : 1. En mode de prise de vue photo, appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu de prise de vue photo. Mesure expo Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de la "cible" dans le champ visuel de la caméra. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le menu de prise de vue photo à régler. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner le menu de prise de vue à régler, et appuyez sur le bouton pour confirmer. Trois tailles sont disponibles au choix: Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. • AiAE (Intelligence artificielle IA (Artificial Intelligence AE)): Choisit automatiquement le compteur central et périphérique pour calculer la valeur correcte de la mesure par le poids. • Spot: La taille spot focalise sur une petite zone au centre du champ visuel de la caméra. • Cent. Pond.: La taille intermédiaire couvre une zone légèrement plus grande au centre du champ visuel de la caméra. 51 Taille de l'image OIS Le réglage de la taille est lié à la résolution des photos, en pixels. Une photo avec une plus haute résolution peut être imprimée en grand format sans subir de dégradation. Ce mode peut aider à réduire le flou d’une photo dû à un mouvement de main involontaire ou à une faible luminosité. Pour régler la taille des photos, procédez de la manière suivante: Utiliser ce mode de stabilisation d’image dans les environnements sombres. La qualité de l’image augmente avec le nombre de pixels. En revanche, vous pourrez prendre plus de photos avec votre carte mémoire si le nombre de pixels est bas. 52 La prise de photo dans un environement vent eu ou instable (comme dans un véhicule en mouvement) peut donner des images floues. AF continu HDR Permet à l'AF de faire la mise au point continue automatiquement lors de la prise de photos. Avec la fonction HDR, l’exposition homogénéisée peut être effectuée lors de la prise des photos. En optimisant les détails des parties éclairées ou sombres de la photo qui peuvent être surexposées ou avoir un grand contraste, la photo aura une meilleure définition. Il ya deux options: • Désactive • Active Il ya deux options: • Désactive Rester en mode AF continu réduit la durée de vie de la batterie. • Active 53 Embellisseur Sélectionner la scène Réglez l'effet du mode de beauté. Choisissez le mode de scène en mode SCN. Le mode Beauté a trois effets: 54 • Effet 1: Peau douce • Effet 2: Peau douce + Éclaircissement des yeux • Effet 3: Peau douce + Éclaircissement des yeux + Agrandissement des yeux • Options dans le mode de prise (O: Disponible X: Indisponible) Modes de prises de photos Options O O O O O O O O O O O O O O O O O O O X X O O O O O X X O O O O X X X X X X X O X X X X X X X O X 55 Menu de réglages de prise de vue photo Mode: Qualité 1. Appuyez sur le bouton dans le mode de prise de vue photo et appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner . Le réglage de qualité peut être utilisé pour ajuster le taux de compression des images. Qualité Meilleure Haute Normale 2. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner l'élément à régler, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droite pour accéder au menu. 5. Appuyez sur les boutons haut/bas sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer. 56 La qualité de l'image comprend trois options: • Meilleure ( 16M Taille de fichier moyenne: 4.0MB ) • Haute ( 16M Taille de fichier moyenne: 2.5MB ) • Normale ( 16M Taille de fichier moyenne: 2.0MB ) Rayon aide AF Impression date Dans un environnement plus sombre, la fonction rayon aide AF peut être activée pour aider la mise au point. Inclut un timbre de date/heure sur la photo. Zoom numérique Ce réglage permet d’ajuster le zoom numérique. Si cette fonction est désactivée, seul le zoom optique peut être utilisé. • Désactive • Date • Date/Heure 57 Visualisation rapide Réglages personnalisés Cette option permet de revoir rapidement des photos immédiatement après leur prise. Chaque photo est affichée sur l'écran LCD en fonction du temps sélectionné. Les réglages personnalisés mémorisent le mode de prise de vue photo et les paramètres actuels. Le mode mémorisé et les paramètres sont directement appelés en mode Réglages personnalisés. Il y a 4 choix : • Désactive • 1 sec • 2 sec • 3 sec Une durée de visualisation plus courte prolonge la durée de vie de la batterie. 58 Il y a 2 choix : • Non • Oui Menu Film Mode: 1. Tournez la molette de mode, sélectionnez le mode et appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu Film. Mesure expo Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de la "cible" dans le champ visuel de la caméra. Trois tailles sont disponibles au choix: 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le menu Film à régler. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner le menu Film à régler et appuyez sur le bouton pour confirmer. • AiAE (Intelligence artificielle IA (Artificial Intelligence AE)): Choisit automatiquement le compteur central et périphérique pour calculer la valeur correcte de la mesure par le poids. • Spot: La taille spot focalise sur une petite zone au centre du champ visuel de la caméra. • Cent. Pond.: La taille intermédiaire couvre une zone légèrement plus grande au centre du champ visuel de la caméra. 59 Qualité vidéo OIS Réglez la résolution de l'image utilisée pendant l'enregistrement vidéo. Ce mode peut aider à réduire le flou d’une photo dû à un mouvement de main involontaire ou à une faible luminosité. La vitesse nécessaire de la carte SD pour l'écriture et la lecture des données HD est ainsi: Durée No. Pixel de l'image Cadre Recommandation d'enregistrement (4GB) Environ 1 2 3 4 1280 x 720 1280 x 720 640 x 480 320 x 240 * 30 Class 4 55 minutes 15 30 30 Class 4 Class 4 Class 4 60 minutes 70 minutes 208 minutes *La durée d’enregistrement maximale est de 29 minutes en une fois. 60 L'enregistrement en HD peut créer le chauffement de l'appareil photo. Ceci est normal. Utiliser ce mode de stabilisation d’image dans les environnements sombres. La prise de photo dans un environement vent eu ou instable (comme dans un véhicule en mouvement) peut donner des images floues. Menu de réglages Film Mode: 1. Tournez la molette de mode et sélectionnez entrer dans l'écran d'enregistrement vidéo. pour 2. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 4. Sélectionnez les éléments à régler et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 61 62 Zoom numérique Réglages personnalisés Ce réglage permet d’ajuster le zoom numérique. Si cette fonction est désactivée, seul le zoom optique peut être utilisé. Les réglages personnalisés mémorisent le mode de prise de vue vidéo et les paramètres actuels. Le mode mémorisé et les paramètres sont directement appelés en mode Réglages personnalisés. Menu Lecture Mode: 1. Appuyez sur le bouton pour afficher l'écran de lecture, et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner la lecture à régler, et appuyez sur le bouton pour y accéder. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer. Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. HDR Avec la fonction HDR, l’exposition homogénéisée peut être effectuée sur les photos déjà prises. En optimisant les détails des parties éclairées ou sombres de la photo qui peuvent être surexposées ou avoir un grand contraste, la photo aura une meilleure définition et plus de relief. 1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les photos à modifier. 2. Appuyez sur le bouton , sélectionnez les réglages et appuyez sur le bouton pour afficher l'écran des réglages. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour choisir ou non d'utiliser HDR. : HDR : Annuler 4. Après l’utilisation de la function HDR, l’image sera enregistrée comme nouveau document, et le document original sera toujours contenu dans la mémoire. 63 Retouche Pivotez 1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/ droit pour sélectionner les photos à modifier. 2. Appuyez sur le bouton , sélectionnez les réglages et appuyez sur le bouton pour afficher l'écran des réglages. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner retouche ou [Annuler] pour revenir à l'écran de lecture. Ce paramètre vous permet de faire pivoter la photo dans un certain sens. 1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les photos à modifier. 2. Appuyez sur le bouton , sélectionnez les réglages et appuyez sur le bouton pour afficher l'écran des réglages. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner le sens de rotation ou [Annuler] pour revenir au menu de lecture. Annuler : Réduction des yeux rouges : Tourner à droite : Agrandissement des yeux : Annuler 4. Appuyez sur le 64 : Peau douce : Éclaircissement des yeux : Annuler bouton pour confirmer le réglage. La fonction beauté dont il est question ici est l'embellissement de trois effets, quand le modèle de beauté vous permet de choisir parmi un, deux ou les trois effets associés. 4. Appuyez sur le bouton sélection. : Tourner à gauche pour confirmer votre Les photos panoramiques et les vidéos ne peuvent être pivotées. Le fichier modifié remplacera l'original. Redimensionner Couleur Ce paramètre vous permet redimensionner une photo, en choisissant une nouvelle résolution, et l’enregistre comme une nouvelle photo. Ce paramètre vous permet de changer l'effet de couleur de la photo. Il est sauvegardé comme une nouvelle photo avec la photo d'origine. 1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les photos à modifier. 2. Appuyez sur le bouton , sélectionnez les réglages et appuyez sur le bouton pour afficher l'écran des réglages. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner le menu correspondant ou [Annuler] pour revenir à l'écran de lecture. 1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/ droit pour sélectionner les photos à modifier. 2. Appuyez sur le bouton , sélectionnez les réglages et appuyez sur le bouton pour afficher l'écran des réglages. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner [1024 X 768] ou [640X480] ou sélectionnez [Annuler] pour revenir à l'écran de lecture. 4. Appuyez sur le bouton sélection. 4. Appuyez sur le bouton sélection. pour confirmer votre pour confirmer votre : Annuler : Granuleux : Éclatante : Sépia : Vignettage : Salon : Noir et blanc : Rêve 65 Menu de réglages Lecture Mode: Protéger 1. Appuyez sur le bouton pour afficher l'écran de lecture, appuyez sur le bouton , et appuyez sur la touche fléchée haut/bas pour sélectionner . Pour éviter toute suppression accidentelle de photo ou de vidéo, utilisez ce réglage pour verrouiller un fichier ou tous les fichiers. 2. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner l'élément à régler, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer. Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. 66 Pour verrouiller ou déverrouiller les fichiers photo et vidéo : 1. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Protéger], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au sous-menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le sous-menu, et appuyez sur le bouton ou sur bouton droit pour afficher l’écran de réglages. Supprimer Il y a 4 sous-menus disponibles : • Une : Verrouille la photo ou la vidéo sélectionnée si elle n'est pas protégée ; déverrouille la photo ou la vidéo sélectionnée si elle est protégée. Vous pouvez supprimer un ou tous les fichiers photo / vidéo. • Dossier date : Protége toutes les photos du dossier date. • Toutes : Verrouille toutes les photos ou vidéos. • Réinitialiser : Annule le verrouillage de toutes les photos ou vidéos. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer. Pour supprimer des fichiers photo ou vidéo : 1. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Supprimer], et appuyez sur le bouton ou sur bouton droit pour accéder au sous-menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le sous-menu, et appuyez sur le bouton ou sur bouton droit pour afficher l'écran de réglages. Il y a 3 sous-menus disponibles : • Une : Supprime une photo ou vidéo. • Dossier date : Supprime toutes les photos du dossier date. • Toutes : Supprime toutes les photos ou vidéos. 67 DPOF (Format d’impression numérique) 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer. L’indicateur “ ” signifie qu’un fichier est protégé. La protection de fichier doit être enlevée avant de pouvoir supprimer le fichier. DPOF vous permet d’enregistrer une sélection de photos que vous désirez imprimer, et d’enregistrer cette sélection sur la carte mémoire; de cette façon, vous n’avez plus qu’à emmener votre carte mémoire dans un magasin photo sans besoin de décrire à la personne une par une les photos que vous désirez imprimer. La suppression des fichiers provoquera la réinitialisation des réglages DPOF. Quand une photo unique du le dossier de date est protégée, la photo protégée sera conservée alors que toutes les photos seront effacées. L'imprimante qui prend en charge le DPOF est nécessaire pour l'impression. 68 Découpez Le réglage de la taille vous permet de recadrer une photo et de l'enregistrer comme une nouvelle image. 1. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Découpez], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 2. Sélectionnez [Oui] pour confirmer le découpage. Sélectionnez la partie à découper en utilisant le levier de zoom et les touches directionnelles pour découper une photo. 3. Appuyez sur le bouton et l'invite[Enregistrez les changements?]apparait. Sélectionnez [ ] pour modifier et enregistrer l'image. Sélectionnez [ ] pour annuler les modifications et revenir à l'écran de l'invite de découpage. L'image ne peut pas être coupée de nouveau quand elle est tronquée à 640x480. 69 Menu Configuration 1. Appuyez sur le bouton dans n'importe quel mode et appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner . 2. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner l'élément à régler, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 70 5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer. Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. Réglage Son Eco.D’Energie Avec ce réglage, vous pouvez régler le volume du son. Cette fonction permet d’économiser de l’énergie pour que la batterie dure aussi longtemps que possible. Suivez les étapes suivantes pour éteindre automatiquement l’écran LCD et l’appareil photo après une certaine durée d’inactivité. 1. Sélectionnez [Réglage Son] dans le menu des réglages de base. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une option. 1. Sélectionnez [Eco.D'Energie] dans le menu des réglages de base. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner une option. 3. Appuyez sur le bouton pour confirmer. 3. Appuyez sur le bouton pour confirmer. Language/Langue Reportez-vous à la section “Réinitialiser votre langue” à la page 19. 71 Fuseau horaire Le paramètre Heure mondiale est une fonction utile pour vos voyages à l’étranger. Cette fonction vous permet d’afficher l’heure locale sur l’écran LCD lorsque vous êtes à l’étranger. 1. Sélectionnez [Fuseau horaire] dans le menu des réglages de base. L'écran des fuseaux horaires apparaît. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour choisir les champs du lieu de départ ( ) et de la destination ( ). 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une ville sur le même fuseau horaire que celui de ce champs. Appuyez sur le bouton pour confirmer les réglages. Fichier et Logiciel Formater Remarque: Le formatage vous permet de supprimer tous les contenus de la carte mémoire et de la mémoire intégrée, y compris les fichiers de photo et de film protégés. Pour utiliser cette fonction: 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Formater], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Oui] ou [Non] et appuyez sur le bouton pour confirmer. Date et heure Reportez-vous à la section “Réinitialiser Date/Heure” à la page 20. 72 5. Si vous sélectionnez [Oui], l'appareil photo formate sa mémoire. Formatez la mémoire intégrée lorsque la carte mémoire n'est pas insérée. Lorsqu'elle est insérée, seule la carte mémoire peut être formatée. Copier vers carte Utilisez cette fonction pour copier les fichiers stockés sur la mémoire interne vers la carte mémoire. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Copier vers carte], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Oui] ou [Non] et appuyez sur le bouton pour confirmer. S'il n'y a pas de carte dans l'appareil-photo, la fonction ne sera pas affichée. Nom Fichier Après chaque capture de photo ou de vidéo, l'appareil photo enregistrera le fichier avec un nom terminant par un numéro de série. Vous pouvez utiliser cet élément pour décider si les fichiers doivent être numérotés en série, ou s'ils doivent commencer par 1 ou s'ils doivent être enregistrés dans un autre dossier de la carte mémoire. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Nom Fichier], et appuyez sur le bouton ou le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Oui] ou [Non] et appuyez sur le bouton pour confirmer. 73 Réinitialiser Version FW (Version du micrologiciel) Utilisez cette option pour réinitialiser tous les paramètres de l’appareil photo sur les réglages d’origine. Utilisez cette option pour afficher le numéro de la version du microprogramme de l’appareil photo. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Réinitialiser], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3 Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Version FW], et appuyez sur le bouton ou le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les touches fléchées haut/bas pour sélectionner [Oui] ou [Non] et appuyez sur le bouton pour confirmer. 4. Lorsqu'il y a une nouvelle version du firmware sur la carte SD, sélectionnez [Oui] pour mettre à jour. 74 TRANSMISSION Connexion à un PC Vous pouvez utiliser le câble USB pour connecter l'appareil afin de copier (transmettre) les photos vers un ordinateur. Configuration du mode USB Le port USB de l’appareil photo peut être configuré pour le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l’appareil est correctement configuré pour être connecté à un ordinateur. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [USB], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [PC] et appuyez sur le bouton pour confirmer. Transférer des fichiers sur votre ordinateur L’ordinateur détectera automatiquement l’appareil photo comme un disque amovible. Double-cliquez sur l’icône Mon ordinateur du bureau pour localiser le disque amovible et pour copier les dossiers et fichiers stockés dans votre appareil photo vers un dossier de votre ordinateur, comme vous le feriez pour copier n’importe quel autre fichier ou dossier. Suivez les instructions ci-dessous pour connecter votre appareil photo à un PC. 1. Assurez-vous que l’ordinateur et l’appareil photo sont allumés. 2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB/ SORTIE AV de votre appareil photo. 75 Système vidéo 3. Branchez l’autre coté du câble sur un port USB de votre PC. Utilisez cette fonction pour choisir entre les système vidéo NTSC et PAL. 4. Une fois la transmission terminée, débranchez le câble USB en suivant les instructions indiquant comment enlever en toute sécurité les périphériques USB. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Standard TV], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [NTSC] ou [PAL] et appuyez sur le bouton pour confirmer. 76 Régler le mode de connexion de la carte Eye-Fi SD NTSC: Anglais, Chinois (Traditionnel), Japonais, Français, Coréen, Russe, Vietnamien, Grec, Hongrois, Slovaque PAL: Allemand, Espagnol, Italien, Chinois (Simplifié), Portugais, Suédois, Danois, Finnois, Indonésien, Norvégien, Néerlandais, Turc, Polonais, Thaï, Croate, Tchèque, Arabe, Hindi Le système de sortie vidéo changera en conséquence selon les modifications de la langue sélectionnée. Cet appareil prend en charge la connexion sans fil pour carte mémoire Eye-Fi, Activer la connexion Eye-Fi en suivant les étapes suivantes. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Eye-Fi], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Active] ou [Désactive] et appuyez sur le bouton pour confirmer. Si la carte Eye-Fi n'est pas disponible dans la caméra, cette fonction ne s'affichera pas. 77 Prise en charge des connexions HDMI HDMI (Interface multimédia haute définition) est une interface audio/vidéo complètement numérique à travers la quel des signaux audio et vidéo non compressés sont transmis. La transmission directe des signaux vidéo numériques sur votre téléviseur permet de réduire les pertes de conversion et d’améliorer la qualité de l’image. Connecter un téléviseur équipé HDMI 1. Utilisez un câble de sortie haute définition (non inclus) pour connecter votre appareil photo à un téléviseur ayant une connexion HDMI. 2. L'appareil photo détecte automatiquement et juge la résolution actuelle. 3. Après la connection, mettez l'appareil photo sur le mode de lecture. Veuillez d'abord allumer l'appareil photo et la télevision avant de les connecter. Référez-vous au manuel d’instruction de votre téléviseur pour plus d’informations sur les résolutions supportées. La résolution et les formats de sortie qui ne sont pas supportés seront affichés en couleur grise sur l’ écran LCD de votre appareil photo. HDMI (Type D) 78 Connexion à une imprimante compatible PICTBRIDGE™ La technologie PICTBRIDGE™ permet d'imprimer les photos enregistrées sur la carte mémoire via l'imprimante. Pour voir si une imprimante est compatible PICTBRIDGE™, regardez simplement si le logo PICTBRIDGE™ se trouve sur l’emballage ou vérifiez dans le manuel d’utilisation. Avec la fonction PICTBRIDGE™ de votre appareil photo, vous pouvez imprimer les photos avec une imprimante compatible PICTBRIDGE™ en utilisant le câble USB fourni, sans besoin d’un PC. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [USB], et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner [Imprimante] et appuyez sur le bouton pour confirmer. Configuration du mode USB Le port USB de l’appareil photo peut être configuré pour le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l’appareil est correctement configuré pour être connecté à une imprimante. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. Une fois l'appareil photo réinitialisé, il passera en mode PC automatiquement à partir du mode USB. Reportez-vous à la section “Utilisation du menu PICTBRIDGE™” à la page 81. 79 Connectez votre imprimante 1. Assurez-vous que l’appareil photo et l’imprimante sont allumés. 2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB de votre appareil photo. Si l’appareil photo n’est pas connecté à une imprimante compatible PICTBRIDGE™, le message d’erreur suivant s’affiche sur l’écran LCD. 3. Branchez l’autre coté du câble USB sur le port USB de l’imprimante. Le message d’erreur ci-dessus s’affiche aussi si le mode USB a mal été configuré, auquel cas vous devrez débrancher le câble USB, vérifier la configuration du mode USB, vérifier que l’imprimante est allumée puis essayer de rebrancher le câble USB. 80 Utilisation du menu PICTBRIDGE™ Après avoir configuré le mode USB pour l’imprimante, le menu PICTBRIDGE™ s’affiche. Imprimez la date Si vous avez réglé la date et l’heure sur votre appareil photo, la date sera automatiquement enregistrée pour chaque photo. Vous pouvez imprimer les photos avec la date en suivant les étapes suivantes. 1. Dans le menu PICTBRIDGE™, sélectionnez[Imprimez la date]et l'écran ci-dessous apparaît. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner un élément de menu, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder à l'élément. Reportez-vous aux sections suivantes pour des informations plus détaillées sur chaque paramètre. 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une photo à imprimer. 81 Imprimez sans date 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le nombre de copies pour la photo actuellement affichée. 4. Appuyez sur le bouton l’écran suivant s’affiche. 5. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur le bouton pour confirmer ; ou sélectionnez [Annuler] pour annuler l'impression. Utilisez ce réglage pour imprimer des photos sans la date. 1. Dans le menu PICTBRIDGE™, sélectionnez [Imprimez sans date] et l'écran ci-dessous apparaît. 2. Appuyez sur la les boutons gauche/droit pour sélectionner une photo à imprimer. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le nombre de copies pour la photo actuellement affichée. 4. Appuyez sur le bouton 82 l’écran suivant s’affiche. Imprimez tous les index Vous pouvez imprimer toutes les photos de l'appareil photo via cette fonction. 1. Dans le menu PICTBRIDGE™, sélectionnez [Imprimez tous les index] et l'écran ci-dessous apparaît. 5. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur le bouton pour confirmer ; ou sélectionnez [Annuler] pour annuler l'impression. 2. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur le bouton pour confirmer ; ou sélectionnez [Annuler] pour annuler l'impression. 83 Imprimez les images DPOF Quittez Pour utiliser l’impression en DPOF, vous devez d’abord sélectionner les photos à imprimer en utilisant la commande DPOF. Voir la section “ DPOF ” à la page 68. Sélectionnez [Quittez] pour quitter le menu PICTBRIDGE™. A ce moment, le message [Retirer le câble USB ! ] apparaît sur l'écran. 1. Dans le menu PICTBRIDGE™, sélectionnez [Imprimez les images DPOF] et l'écran ci-dessous apparaît. Débranchez le câble USB de l’appareil photo et de l’imprimante. 2. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur le bouton pour confirmer; ou sélectionnez [Annuler] pour annuler l'impression. 84 APPENDICES Caractéristiques techniques « La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. » Capteur d’image Objectif Type 1/2.3 "CCD Pixels effectifs 16.15 Mégapixels Nombre total de pixels 16.44 Mégapixels Longueur focale 4.3mm (large) - 107.5mm (Tele) Film équivalent de 35mm 24mm (large) - 600mm (Tele) F nombre F3.7 (large) - F6.2 (Tele) Structure de l'objectif 11 groupes,12 éléments Zoom optique 25x Gamme de focalisation Normal: ( large) 60cm ~ ∞ (Tele) 250cm ~ ∞ Macro: 3cm ~ ∞ (la large seulement) Système Autofocus Autofocus TTL Anti vibration Stabilisation d'image optique Zoom numérique Zoom numérique de 4x (zoom combiné: 100x) 85 Nombre de pixels d'enregistrement image fixe (4:3) (3:2) (16:9) 16MP: 4608 × 3456 14MP: 4608 × 3072 12MP: 4608 × 2592 10MP: 3648 × 2736 2MP: 1920 × 1080 5MP: 2592 × 1944 3MP: 2048 × 1536 0.3MP: 640 × 480 Film Meilleur, Bon, Normal Support DCF, DPOF (Ver1.1) Oui Format du fichier 86 1280 × 720 (30/15fps), 640 × 480 (30fps), 320 × 240 (30fps) Compression de l'image Image fixe Exif 2.3 (JPEG) Film MOV [Image: H.264; Audio: Linear PCM (Monaural)] Modes de prise de vue Mode auto, Programme AE, Priorité à la vitesse, Mode manuel, Embellisseur de visage, Mode panorama, Mode scène, Mode film, Réglages personnalisés, Paysage Mode scène Auto SCN, Sport, Plage, Coucher de soleil, Feux d'artifice, Paysage de nuit, Croquis, Neige, Enfants, ID, Verre, Cadre photo, Vue panoramique, Portrait, Fisheye, Fête, Intérieur, Feuillage, Musée, Portrait de nuit, Mode animaux-Chien, Mode animaux-Chat Caractéristiques de détection Visage, Sourire, Clin d'Oeil, Chat, Chien Retouche de la photo Réduction des yeux rouges, Peau douce, Éclaircissement des yeux, Agrandissement des yeux HDR Oui Capture du Panorama Jusqu’à 180° (Horizontal) Affichage LCD 3.0 pouces (230k pixels) Sensitivité ISO Auto, ISO80/100/200/400/800/1600/3200(4M) Méthode AF Un seul AF, Multi-AF (TTL 9-points), Localisation de l'objet, Détection de face Méthode de mesure de l'exposition Intelligence artificielle AE (AiAE), centre moyennement pondéré, Spot (Fixé au centre du cadre), Face AE Méthode de Contrôle de l'exposition Programme AE (AE-disponibilité de blocage), Priorité à la vitesse Compensation de l'exposition ± 2 EV par paliers de 1 / 3 Vitesse d'obturation 1/2000 ~ 30 secondes Prise de vue continue Oui Modes de lecture Contrôle de la balance de la couleur blanche Une seule photo, Index (9 / 16 miniatures), diaporama, Date Zoom avant (de 2 à 8 fois) Bal. Blancs auto, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent, CWF fluorescent, Incandescent, Bal. blancs manuelle, Temp. couleur (1900k-10000k) 87 Flash Méthode de flash Pop-up (Manuel) Modes Flash Flash auto, Flash forcé, Synchro. lente, Synchro. lente+Yeux rouges, Réduction des yeux rouges Mémoire interne: env. 8MB 88 Média d'enregistrement Carte SD / SDHC (jusqu'au support de 32 GB) [Ne peut pas supporter la carte MMC] PICTBRIDGE™, Support ExifPrint Oui Support multi-linguistique 28 langues Jacks SORTIE AV/USB 2.0 (Micro USB de 5 broches), HDMI (Type D) Eye-Fi Support Oui Puissance 4 piles alcalines AA Pile NiMH AA [vendu séparément] Capabilité de la prise de vue (Performance de la batterie) Piles alcalines AA : Environ 280 photos (basé sur les standards CIPA) Environnement de fonctionnement Température: 0 ~ 40 oC, Humidité: 0 ~ 90% Dimensions (L x H x D) Env. 113.6 × 77.7 × 69.7mm (Basé sur les normes CIPA) Poids Env. 336g (du corps seulement) Invites et messages d'alerte Messages Description Solution La batterie de l'appareil est usée. Il s'agit d'un Avertissement ! Batterie épuisée. avertissement indiquant que l'appareil va s'éteindre. Remplacez la batterie. La caméra s'arrête 2 secondes après l'affichage. Obstacle de l'objectif. Redemmarer la caméra. L'objectif est coincé ou un corps étranger empêche l'objectif de fonctionner correctement. Éteignez l'appareil photo et redémarrez-le pour réinitialiser l'objectif. Utilisation d’un trépied conseillée. Lorsque l’exposition continue (Coucher de soleil, Feux d'artifice, Paysage de nuit, Portrait de nuit) est activée, ces messages d’invite s’affichent lorsque l’écran de prise de vue photo est affiché pour la première fois. Il disparaît après 2 secondes. Erreur de mémoire intégrée ! Une erreur se produit dans la mémoire interne. Il disparaît après 2 secondes. Alignement incorrect. Veuillez essayer de nouveau. Le décalage est trop grand pour prise de vue panoramique. Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo. Avertissement ! N'éteignez pas votre appareil photo pendant la mise à jour ! Le message apparaît durant le processus de mise à jour du firmware. Le message disparaît après la mise à jour et l'arrêt de l'appareil photo. 89 Messages 90 Description Solution Retirer le câble USB ! Le message disparaît une fois que Après avoir transmis les données et reçu le message vous avez débranché le câble USB indiquant que vous pouvez débrancher le câble pour arrêter automatiquement USB, l'invite suivante apparaît sur l'écran. l'appareil photo. Échec de la connexion ! Échec de la connexion à votre PC, imprimante, téléviseur (avec HDMI). Le message disparaît en retirant le câble pour arrêter la connexion. Protection en écriture Lorsque vous stockez des images, la carte SD est verrouillée. Il disparaît après 2 secondes. Carte pleine Lorsque vous allumez l'appareil photo ou appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo détecte un espace insuffisant sur la carte SD. Il disparaît après 2 secondes. Mémoire pleine Lorsque vous allumez l'appareil photo ou appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo détecte un espace insuffisant dans la mémoire de l'appareil. Il disparaît après 2 secondes. Erreur carte Au cours de la mise sous tension, la carte SD peut ne pas être reconnue ou une erreur de lecture / écriture peut se produire. Il disparaît après 2 secondes. Messages Description Solution La carte n'est pas formatée. Quand une erreur survient au niveau de la carte SD, le message "Non formatée" apparaît. Il disparaît 2 secondes plus tard et l'écran Formater est affiché. Accès trop lent Quand une carte SD inférieure à une Classe 4 est utilisée pour enregistrer un film HD, la vitesse est plus lente en écriture et l'enregistrement ne se poursuit pas. Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo. Impossible d'écrire sur la carte SD. La prise de vue photo ou l'enregistrement vidéo s'interrompt de telle sorte que l'enregistrement ne peut pas continuer. Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo. Pas d'yeux rougis détectés Il n'y a pas d'yeux rouges dans l'image. Le message indiquant la désactivation de la réduction des yeux rouges apparaît à ce moment. Il disparaît après 2 secondes. Cette image ne peut pas être modifiée. Le format de fichier ne prend pas en charge la modification ou le fichier modifié ne peut pas être modifié à nouveau. Il disparaît après 2 secondes. 91 Messages 92 Description Solution Nombre maximal de dossiers dépassé. Lorsque le nombre de dossiers de la carte SD Copier les données sur votre PC, dépasse le nombre maximum de dossiers (999), cela formatez la carte mémoire en peut prendre un certain temps pour les lire lors de la utilisant l'appareil photo. mise sous tension. Une invite apparaît à ce sujet. Trop d'images pour un traitement rapide. Lors de la lecture par date, les images dépassent les Le message disparaît 2 secondes spécifications de sorte qu'il n'est pas possible de lire plus tard et l'appareil revient au par date. mode de lecture normal. Impossible de reconnaître les fichiers. Le format du fichier à regarder n'est pas pris en charge ou le fichier est corrompu, donc il ne peut pas être lu correctement. Ce message de l'image ne disparaît qu'une fois le fichier supprimé. Aucune image Lorsque vous appuyez sur le bouton de lecture, aucun fichier image n'existe dans l'appareil ni sur la carte mémoire. Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo. Protégé ! Non supprimable! Le fichier est protégé. Le message apparaît lorsque vous le supprimez. Il disparaît après 2 secondes. Guide de dépannage Problème Causes possibles Solution L’appareil photo ne s’allume pas. La pile n’est pas correctement insérée. Installez correctement la batterie. L’appareil photo s’éteint soudainement pendant une opération. La batterie est déchargée. Remplacez la batterie. La photo est floue. L’appareil photo tremble lors de la prise de photo. Allumez l' OIS. Le fichier d'images et vidéo ne peuvent pas être sauvé. La carte mémoire est pleine. La carte mémoire est verrouillée. L’appareil photo n’est pas connecté correctement à l’imprimante. Impossible d’imprimer les photos sur l’imprimante connectée. L’imprimante n’est pas compatible PICTBRIDGE™. Veuillez utiliser un trépied pour les zooms optiques à fort grossissement (au-delà de 15 fois). Changez pour une autre carte mémoire ou supprimez les fichiers inutiles. Déverrouillez la carte mémoire. Vérifiez la connexion entre l’appareil photo et l’imprimante. Utilisez une imprimante compatible PICTBRIDGE™. L’imprimante n’a plus de papier ou d’encre. Chargez du papier dans l'imprimante ou remplacez la cartouche d'encre de l'imprimante. Il y a un bourrage papier. Retirez le bourrage papier. 93 Problème 94 Causes possibles Solution Vitesse d'écriture sur carte mémoire lente L'enregistrement de vidéo de qualité HD ou supérieure sur une carte mémoire inférieure à la classe 4 est trop lent et peut s'arrêter. Utilisez une carte mémoire avec une écriture de classe supérieure à 4 pour améliorer les performances. Impossible d'écrire sur la carte La carte mémoire est en mode protection d’écriture. Libérez le verrou en écriture de la carte mémoire ou remplacez-la par une autre carte. Trop de films à traiter Le nombre d’images ou de liants dans la carte mémoire a outrepassé les spécifications, de sorte que la lecture du dossier de données ne peut être affichée. Supprimez les fichiers inutiles. du flash clignote sur l’écran LCD. L’environnement actuel de prise de vue nécessite le flash. Allumez le flash. © 2019 JK Imaging Ltd. All Rights Reserved. La marque de commerce Kodak, logo et son apparence sont utilisées sous licence Eastman Kodak Company. Tous les autres logos, produits ou noms de sociétés mentionnés dans ce document sont des noms commerciaux, des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs. Les détenteurs ne sont pas affiliés à JK Imaging Ltd., à nos produits ou à notre site Web. JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA kodakpixpro.com Made in Myanmar Ver. 6