▼
Scroll to page 2
of
84
Manuel d’utilisation AVANT DE COMMENCER Déclaration de conformité Partie responsable: JK Imaging, Ltd. Adresse: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road, Watford, WD17 1DS, UK Site internet de l'entreprise: www.kodakpixpro.com Clients aux Etats-Unis Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les. interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Clients en Europe Le symbole “CE” indique que cet appareil est conforme aux normes Européennes sur la sécurité, la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les appareils photos avec le symbole “CE” sont destinés pour la vente en Europe. Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces types d’appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays lorsque vous n’avez plus besoin de cet appareil. Emballage : Veuillez suivre les réglementations locales pour le recyclage de l’emballage. Piles : Veuillez mettre au rebut les piles usagées dans un centre de collecte désigné. 1 À propos de ce manuel Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de KODAK PIXPRO . Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence. JK Imaging, Ltd. se réserve tous les droits de ce document. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque moyen , sans l’autorisation écrite préalable de JK Imaging, Ltd.. Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs. Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel appareil photo de KODAK PIXPRO . Tous les efforts ont été faits pour assurer que le contenu de ce manuel est correct et à jour. Cependant, JK Imaging, Ltd. se réserve le droit de faire des changements sans préavis. Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous aider à identifier rapidement les points importants. Indique des informations importantes. Indique des mises en garde concernant l’utilisation de l’appareil photo. Dans les instructions ci-dessous, les symboles suivants peuvent être utilisés lorsque nous présentons l'utilisation de l'appareil photo. Ceci vise à faciliter notre compréhension. 「Propriétés de l’élément」: Les propriétés des options dans l’interface de l’appareil sont indiquées par le symbole「 」. 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité pour l'appareil photo Ne pas faire tomber l’appareil photo ni lui laisser cogner des objets solides. Ne pas tenter de démonter ni de réparer l'appareil photo. Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un endroit poussiéreux ou sur la plage, pour empêcher la poussière ou le sable de pénétrer dans l’appareil, lui causant des dommages. Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil. Ne pas utiliser ou stocker l’appareil photo dans un puissant champ magnétique, par exemple près d’un aimant ou d’un transformateur. Ne pas toucher l’objectif de l’appareil photo. Ne pas exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil pendant une longue période. Pour éviter d’endommager l’appareil photo par l’humidité, ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un environnement très humide, comme sous la pluie ou à proximité d’un étang. Lorsque vous transportez l’appareil photo d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se produire à l’intérieur. Veuillez patienter pendant un certain temps avant de l’allumer. Avant de retirer la batterie et la carte mémoire, l’appareil doit être éteint. Lorsque vous nettoyez le boîtier de l’appareil, n’utilisez pas utiliser de produit de nettoyage abrasif, à base d’alcool, ou organique. Utilisez le linge professionnel pour lentille et un nettoyant dédié pour essuyer la lentille. Téléchargez vos photos et retirez la carte mémoire lorsque vous prévoyez de ranger l’appareil pendant une période prolongée. Si cette caméra n’est pas utilisée pendant une longue période, veuillez la garder dans un état propre et sec. Notre compagnie ne verse aucune indemnisation en cas de défaillance de la lecture d’images ou de vidéos causés par un mauvais fonctionnement. Si l’eau vient accidentellement en contact avec la caméra, éteignez la caméra, enlevez la batterie et la carte mémoire, et séchez le dans les 24 heures. 3 Consignes de sécurité pour la batterie Si le fluide de la batterie fuit à l'intérieur de l'appareil photo, veuillez contacter le détaillant. Si le fluide de la batterie fuit sur votre peau, rincez-la à l'eau claire et demandez un avis médical. Ne pas chauffer la batterie ni la jeter au feu pour éviter une explosion. L'élimination des batteries usagées doit être effectuée conformément à la réglementation locale (nationale ou régionale). Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, retirez la batterie et gardez-la dans un endroit sec qui n'est pas accessible aux bébés ni aux enfants. Pour éviter de l'endommager, veillez à ne pas laisser tomber la batterie, ni lui laisser cogner des objets solides, ni la rayer avec des objets pointus. Ne pas laisser la batterie en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) pour éviter tout court-circuit, décharge, surchauffe, ou fuite. Ne pas tenter de démonter la batterie. Ne pas exposer la batterie à de l'eau. Toujours garder les contacts de la batterie secs. 4 Ne pas ranger la batterie dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil. Dans un environnement plus froid, les performances de la batterie sont sensiblement réduites. Lorsque vous installez la batterie, installez-la en respectant les indications de polarité positive et négative sur le logement de la batterie. Ne l'entrez pas en force dans son logement. Consignes de sécurité pour la carte mémoire Achetez une carte mémoire authentique et de marque renommée lorsque vous en choisissez une. Formatez la carte mémoire en utilisant l’appareil photo avant de l’utiliser ou d’en insérer une nouvelle. Ne pas faire tomber la carte mémoire ni lui laisser cogner des objets solides, afin d’éviter de l’endommager. Ne pas tenter de démonter ni de réparer la carte mémoire. Ne pas exposer la carte mémoire à de l’eau. Toujours conserver au sec. Ne pas retirer la carte mémoire lorsque l’appareil est allumé. Sinon, la mémoire peut être endommagée. Ne pas modifier directement les données de la carte mémoire. Copier les données sur votre PC avant de les modifier. Lorsque l’appareil est stocké pendant une période prolongée, téléchargez vos photos, retirez la carte mémoire batterie et gardez-la dans un endroit sec. Ne modifiez pas le nom des fichiers ni des dossiers de la carte mémoire à l’aide de votre PC car ceux modifiés peuvent ne pas être reconnus par l’appareil photo ou une erreur peut se produire. Les photos prises avec l'appareil photo sont stockée dans le dossier qui est généré automatiquement sur la carte SD. Ne stockez pas de photos qui n'ont pas été prises à l'aide de cet appareil photo dans ce dossier car les photos ne peuvent pas être reconnues au cours de la lecture. Lorsque vous insérez une carte mémoire, assurezvous que l'encoche de la carte correspond aux marquages sur le dessus de la fente pour carte. 5 Autres consignes de sécurité Ne débranchez pas l'alimentation et n'éteignez pas l'appareil photo pendant le processus de mise à jour car des données incorrectes peuvent alors s'écrire, et l'appareil peut ne plus s'allumer par la suite. Lorsque vous utilisez votre appareil photo dans un avion, observez les règles correspondantes prévues par la compagnie aérienne. En raison de limites dans la technologie de fabrication, l'écran LCD peut comporter de quelques pixels morts ou brillants, mais ceux-ci n'affectent pas la qualité des photos. Ne pas exposer l'écran LCD à de l'eau. Dans un environnement humide, essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Dans le cas où l'écran LCD est endommagé et les cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, nettoyez votre peau avec un chiffon sec immédiatement et rincez-la avec de l'eau claire. Si les cristaux liquides entrent en contact avec vos yeux, lavez-les avec de l'eau claire pendant au moins 15 minutes et demandez un avis médical. Si vous avalez accidentellement des cristaux liquides, rincez votre bouche immédiatement et demandez un avis médical. 6 TABLE DES MATIÈRES AVANT DE COMMENCER.............................. 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................. 3 Réinitialiser Date/Heure.................................... 19 APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES............ 20 Paramètre d'affichage................................................ 20 TABLE DES MATIÈRES..................................... 7 PRISE EN MAIN............................................... 11 Déballage...................................................................... 11 Nom de chaque partie................................................ 12 Installez la batterie et la carte mémoire................. 14 Allumer et éteindre..................................................... 16 Régler votre langue, Date/Heure............................. 17 Affichage de l’écran LCD........................................... 21 Aperçu des icônes de l'écran en mode de prise de vue photo......................................... 21 Aperçu des icônes de l'écran en mode de capture vidéo.................................................. 22 Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture.................................................................... 23 Utilisation du bouton de sélection du Mode......... 24 Mode manuel .............................................................. 25 Réglez votre langue, et Date/Heure dès la première mise sous tension.............................. 17 Mode auto .................................................................... 25 Réinitialiser votre langue................................... 18 Mode panorama.......................................................... 26 7 Mode scène ................................................................. 27 Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) ......................................... 37 Auto Scene Mode................................................ 29 Diaporama.................................................................... 38 OPÉRATIONS DE BASE.................................. 30 Suppression de photos et de vidéo.......................... 39 Mode flash.................................................................... 30 Mode macro................................................................. 31 UTILISATION DES MENUS........................... 40 Menu Photo.................................................................. 40 Paramètres du retardateur........................................ 32 Taille de l'image................................................... 40 Paramètres EV............................................................. 33 Continu AF............................................................ 41 Utilisation du zoom..................................................... 34 Rafale..................................................................... 41 Utilisation de l’enregistrement rapide.................... 34 Paramètres de focalisation................................ 42 8 LECTURE........................................................... 35 Effet de couleur.................................................... 42 Regarder les photos et les clips vidéo..................... 35 Paramètres de balance des blancs................... 43 Vue en réduction......................................................... 36 Scène...................................................................... 43 Menu de réglages de prise de vue photo............... 45 Menu de réglages Lecture......................................... 52 Qualité................................................................... 45 Protéger................................................................. 53 Rayon aide AF....................................................... 46 Supprimer.............................................................. 53 Zoom numérique................................................. 46 DPOF (Format d’impression numérique)....... 54 Impression de la date......................................... 47 Découpez.............................................................. 54 Visualisation rapide............................................ 47 Menu Configuration.................................................... 55 Menu Film..................................................................... 48 Réglage Son.......................................................... 56 Qualité vidéo........................................................ 48 Economie d’énergie............................................. 56 Menu de réglages Film............................................... 49 Language/Langue................................................ 57 Zoom numérique................................................. 49 Fuseau horaire...................................................... 57 Menu Lecture............................................................... 50 Date et heure........................................................ 57 Réduction yeux rouges....................................... 51 File / Software.............................................................. 58 Pivoter.................................................................... 51 Formater................................................................ 58 9 Copier vers carte................................................. 59 Utilisation du menu PictBridge................................. 68 Nom Fichier........................................................... 60 Imprimez la date.................................................. 69 Réinitialiser........................................................... 61 Imprimez sans date............................................. 70 Version FW (Version du micrologiciel).......... 62 Imprimez tous les index..................................... 71 Imprimez les images DPOF............................... 71 TRANSMISSION.............................................. 63 Quittez................................................................... 72 Connexion à un PC...................................................... 63 Configuration du mode USB.............................. 63 APPENDICES.................................................... 73 Transférer des fichiers sur votre ordinateur.....64 Caractéristiques techniques..................................... 73 Système vidéo.............................................................. 65 Invites et messages d'alerte..................................... 77 Connexion à une imprimante compatible PictBridge...................................................................... 66 Guide de dépannage................................................... 81 Configuration du mode USB.............................. 66 Connectez votre imprimante............................ 67 10 PRISE EN MAIN Déballage La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur. 2 piles alcalines AA Câble Micro USB Quick S tart Gu Carte de garantie ide Guide de démarrage rapide Dragonne STOP Carte de services 11 Nom de chaque partie 12 1 Flash 6 Bouton de zoom 11 Bouton Supprimer/Bouton Bas 2 Voyant Rayon aide AF/ Voyant du retardateur 7 Voyant 12 Bouton Macro/Bouton Retardateur/Bouton Gauche 3 Objectif 8 Bouton Lecture 13 Bouton SET 4 Micro 9 Bouton Disp (Affich)/Bouton Haut 14 Bouton Menu 5 LCD 10 Bouton Flash/Bouton Droite 15 Bouton de sélection du mode 16 Oeillet de courroie 19 Bouton d'enregistrement vidéo rapide 22 Couvercle de la batterie 17 Port Micro USB 20 Bouton d’alimentation 23 Embase filetée de trépied 18 Déclencheur 21 Haut-parleur 13 Installez la batterie et la carte mémoire 1. Ouvrez le couvercle de la batterie. 14 2. Placez la batterie dans la fente de la batterie en respectant l'orientation indiquée sur le schéma. 3. Insérez la carte mémoire dans la fente pour carte mémoire comme indiqué sur la figure. 4. Refermez le couvercle de la batterie. Glissière de protection de donnée La carte mémoire (SD/SDHC) optionnelle n’est pas incluse dans l’emballage du produit. Elle doit être achetée séparément. S'il vous plaît utiliser une carte mémoire d'origine qui est Classe 4 ou plus supérieure et a une capacité de 4 GB à 32 GB. Pour retirer votre carte mémoire, ouvrez le couvercle de la batterie, appuyez doucement sur la carte mémoire pour l’éjecter, et retirez-la lentement. 15 Allumer et éteindre Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appareil photo. Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau sur le bouton Marche. Bouton Marche Lorsque l’appareil est éteint, appuyez et maintenez enfoncé le bouton Lecture mode lecture. 16 pour allumer et passer en Régler votre langue, Date/Heure Réglez votre langue, et Date/Heure dès la première mise sous tension 1. Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, l'écran de sélection de la langue apparaît. 2. Appuyez sur les boutons Haut/Bas/Gauche/Droit pour sélectionner la langue souhaitée. 3. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton pour confirmer la sélection, l'écran de réglage de la date et de l'heure apparaît. 4. Appuyez sur le bouton gauche/droite pour sélectionner le bloc à régler: L'heure et la date s'affichent sous la forme aaaa:MM:jj HH:mm. 5. Appuyez le bouton haut/bas pour ajuster la valeur du bloc sélectionné. 6. Appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage de l’heure et l’écran de prise de vue s’affiche. 17 Réinitialiser votre langue Après avoir choisi votre langue la première fois, suivez les instructions ci-dessous pour réinitialiser votre langue. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droite pour accéder au menu. 3. Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner ou 「Langage/Langue」, et appuyez sur le bouton sur le bouton droite pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons Haut/Bas/Gauche/Droit pour sélectionner la langue souhaitée et appuyez sur le bouton pour confirmer. 5. Appuyez sur le bouton apparaît. 18 et l'écran de prise de vue Réinitialiser Date/Heure Après avoir défini votre langue la première fois, suivez les instructions ci-dessous pour réinitialiser la date et l'heure. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur la le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner ou sur 「Date et heure」, et appuyez sur le bouton la le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur le bouton gauche/droite pour sélectionner le bloc à régler : L'heure et la date s'affichent sous la forme aaaa:MM:jj HH:mm. 5. Appuyez sur la le bouton haut/bas pour choisir la valeur du bloc sélectionné. Après avoir terminé vos réglages, appuyez sur le bouton pour confirmer. 6. appuyez sur le bouton apparaît. et l’écran de prise de vue 19 APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES Paramètre d'affichage Appuyez sur le bouton pour afficher les réglages: L' écran par défaut, L'écran avec grille de cadre, L'écran vide. L' écran par défaut: affiche les paramètres actuels. L'écran avec grille de cadre: affiche les paramètres actuels et l'histogramme. SD x SD x 1234 16M 00:56:00 1234 16M -0.3 EV 400 ISO 00:56:00 -0.3 EV 20 400 ISO L'écran vide: n'affiche aucune information. Affichage de l’écran LCD Aperçu des icônes de l'écran en mode de prise de vue photo 7. Balance des blancs (réglable en 8. Effet de couleur (réglable en SD x Mode) Mode) 9. Nombre d'images restantes 10. Taille de l'image 1234 16M 00:56:00 F3.3 15 -0.3 EV 400 ISO 11. Qualité vidéo 12. Valeur d'ISO (réglable en 13. Temps d'enregistrement restant Mode) 14. Compensation de l'exposition (réglable en 15. Cadre de mise au point 2. Mode Macro 16. Vitesse de l'obturateur 3. Retardateur 17. Histogramme 4. Indicateur de niveau de zoom (Visualisation quand on appuie sur le bouton de zoom d'écran) 18. Valeur d'ouverture 5. Carte mémoire / Mémoire interne 20. Mode Flash 6. Etat de la batterie 21. 1. Mode de capture 19. Mode) Rafale Mode AF 21 Aperçu des icônes de l'écran en mode de capture vidéo 4. Carte mémoire / Mémoire interne 5. Etat de la batterie SD x 6. Temps d'enregistrement restant 7. Qualité vidéo 8. Compensation de l'exposition 00:56:00 -0.3 EV 9. Cadre de mise au point 10. Retardateur 11. 1. Mode film 2. Mode Macro 3. Indicateur de niveau de zoom (Visualisation quand on appuie sur le bouton de zoom d'écran) 22 Mode AF Pour des meilleurs résultats, l'utilisation d'une carte mémoire SDHC est recommandée lorsque vous voulez enregistrer des clips vidéo. La taille de la mémoire interne de l’appareil photo est limitée et, si elle est utilisée pour l’enregistrement de clips vidéo, peut causer des clignotements et du bruit. Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture 1. Fichier du film 2. Fichier DPOF 3. Protection de fichier 1/45 SD 4. Espace mémoire (indiquant le nombre actuel de photos et le nombre total de photos) 5. Carte mémoire / Mémoire interne 6. Etat de la batterie x2 00:01:23 2015 04-01 15:37 7. Réglage de la diapositive/Lecture du film 8. Zone de concentration du Zoom 9. Date de prise de vue 10. Longueur du film/Nombre de photos avec la prise de vue en rafale 11. Qualité vidéo 12. Réduction des yeux rouges 23 Utilisation du bouton de sélection du Mode L'appareil photo de offre un bouton de sélection du mode très pratique qui vous permet de passer d'un mode à l'autre aisément. Tous les modes disponibles sont listés comme suit: Mode Name 24 Icon Description Mode manuel Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Manuel; vous pouvez changer les réglages des paramètres de l’appareil photo. Mode auto Dans ce mode, les conditions optimales pour prendre des photos sont fixées en fonction du sujet et de l'environnement. C'est le mode le plus couramment utilisé pour prendre des photos. Mode film Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo. Mode panorama Utilisez ce mode pour prendre une série de 4 photos au maximum que l'appareil-photo combine ensuite ensemble pour créer une photo panoramique. Mode scène Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Scène prédéfinie. Il y a 23 scènes disponibles. Mode manuel Mode auto Lorsque vous sélectionnez le mode (manuelle), vous pouvez définir manuellement l'EV / ISO. 1. Appuyez sur le bouton pour sélectionner le Mode manuel ( ), puis appuyez sur pour confirmer. 2. Appuyez sur le bouton . Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de meilleure qualité. Suivez les étapes suivantes: 1 Appuyez sur le bouton Mode auto ( ). pour sélectionner le 2. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez le déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au point sur le sujet. 3. L'écran LCD montrera le cadre au point vert après que le sujet est fixé. -0.3 EV 400 ISO 4. Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre des photos. 3. Appuyez sur la les boutons gauche/droite pour sélectionner un élément à régler. 4. Appuyez sur la les boutons haut/bas pour ajuster les réglages. 5. Appuyez sur le bouton pour finir le réglage et accéder à l’écran de prise de vue. 25 Mode panorama Avec le Mode Panorama, vous pouvez prendre une série de photos qui seront mises bout à bout par l'appareil dans une image ultra-large panoramique. Suivez les étapes ci-dessous : 1. Appuyez sur panorama ( pour sélectionner le Mode ). 2. Utilisez les boutons Gauche/Droite pour spécifier le sens de la prise de photo, puis sous 2 secondes la séquence panoramique commence automatiquement. 3. Composez la première vue de l'image panoramique sur l'écran LCD et appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo. 4. Une fois la première vue prise, l'image semi-transparente de la première vue apparaît sur le bord de l'écran. Vous pouvez utiliser cette image pour composer votre photo avant d'appuyer sur le déclencheur pour terminer la composition manuelle. 5. Si les photos prises sont moins de 4 photos, appuyez sur le bouton , l'appareil va automatiquement coller les photos. Appuyez sur le bouton de lecture pour entrer dans le mode de lecture afin de voir l'effet. 6. Après avoir pris 4 photos, l'appareil photo va automatiquement coller les photos. Appuyez sur le bouton de lecture pour entrer dans le mode de lecture afin de voir l'effet. En mode Panorama, le Flash, le retardateur, le mode Macro et la compensation d'exposition sont désactivés. F3.3 26 1/50 Cancel Annulez Enreg. Save En mode Panorama, lorsque la taille de l’image est réglée sur 2M, jusqu’à 4 photos peuvent être assemblées. Mode scène Vous pouvez sélectionner un mode approprié parmi les 23 modes de scène en fonction de l'environnement courant de capture. L'appareil configure ensuite automatiquement les paramètres les plus appropriés. Appuyez sur le bouton appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode pour confirmer. Scène , Appuyez sur les boutons pour sélectionner une scène, et Explication Auto SCN Identifie la scène automatiquement; personne, rétroéclairage de la personne, Paysage, Macro, Scène de nuit, Scène de nuit Personne, Auto Paysage Reproduction éclatante du vert et du bleu. Sport Pour les sujets en mouvement. Prise de vue rapide pour figer le déplacement. Plage Idéal pour capturer des scènes avec un fort ensoleillement. Coucher de soleil Pour les couchers de soleil. Prendre des photos avec une forte luminosité du soleil. Feux d'artifice Pour feux d'artifice la nuit. Utilisation d'un trépied conseillée. Paysage de nuit Scènes de nuit. Utilisation d'un trépied conseillée. Neige Pour les scènes de neige. Reproduit les scènes claires, blanches et naturelles. Enfants Flash éteint pour eviter de pertuber les sujets. Il est approprié pour prendre des photos d'enfants. 27 Scène 28 Explication ID Idéal pour capturer des photos nettes de documents telles que les cartes d'identité. (Il est recommandé d'imprimer avec du papier photo 4R 6 (6X4)). Verre Objets derrière du verre transparent. Cadre photo Permet d'ajouter des cadres ravissants. Vue panoramique Convient pour saisir des objets en mouvement rapide pour avoir un sujet net avec un fond flou. Texte Idéal pour capturer du texte sur des documents et tableaux blancs. Portrait Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point sur leur visage. Fish eye Crée d'intéressants effets œil de poisson comme prise avec un objectif hypergone. Fête Convient pour prendre des photos de fêtes à l'intérieur, même dans des conditions d'éclairage complexes. Intérieur Pour l'intérieur. Réduit le flou et améliore les couleurs. Feuillage Pour les plantes. Améliore le rendu des plantes vertes et des fleurs. Musée Pour les musées ou les endroits sans flash. Améliore les couleurs et réduit le flou. Portrait de nuit Pour les portraits devant une scène nocturne. Croquis Pour prendre des photos avec des effets de crayonnage. Anti-secouement Pour réduir le flou causé par le mouvement. Auto SCN Dans le mode scène , l'appareil peut détecter intelligemment différents environnements, et sélectionner automatiquement la meilleure scène et les meilleurs réglages photo pour vous. 1. Appuyez sur le bouton la fonction . pour sélectionner le mode SD , puis sélectionnez 1234 16M 2. Tenez la caméra de façon stable et visez le sujet. Le mode de scène optimal sera identifié automatiquement. 3. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point. 4. Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre des photos. Nom du mode Explication Mode Paysage Pour les paysages, ASCN règle automatiquement l'exposition pour s'adapter au fond. Mode Portrait Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point sur leur visage. Portrait de nuit Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible conditions de lumière, ASCN règle automatiquement l'exposition pour les personnes et les scènes de nuit. Portrait en contre-jour Lorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe derrière vous, ASCN règle automatiquement l'exposition pour produire de bonnes images. Mode Paysage de nuit Pour les scènes de nuit, ASCN augmente automatiquement la valeur ISO pour compenser la faible lumière. Mode Macro Pour des gros plans détaillés, ASCN engage automatiquement le mode Macro et règle automatiquement l'objectif. Mode Auto L'appareil photo ajustera automatiquement l'exposition et le point pour assurer de bonnes photos. 29 OPÉRATIONS DE BASE Mode flash Le flash permet d'éclairer un sujet mal éclairé ou d'offrir de l'éclairage supplémentaire lors des prise dans un environnement sombres. 1. Appuyez sur le bouton droit ( • Le flash se déclanche a chaque prise de photos. ) pour entrer dans le menu de réglages du flash. • • • Arrêt forcé Le flash ne se déclenche jamais. • Flash auto Le flash de l’appareil photo se déclenche automatiquement en fonction des conditions courantes d’éclairage. 30 Synchro. lente Ceci permet la capture de scènes nocturnes avec des personnes au premier plan. Il est recommandé d'utiliser un trépied pour ce mode. Synchro. lente+Yeux rouges Vous pouvez utiliser ce mode pour combiner la synchronisation lente et la réduction des yeux rouges. Flash auto 2. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour sélectionner parmi les 6 modes suivants : Flash forcé • Réduction des yeux rouges L’appareil photo émet une lumière brève avant de prendre la photo pour corriger l’effet « yeux rouges ». 3. Appuyez sur le bouton quitter l’option. pour valider les réglages et Mode macro Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou en étant très rapproché du sujet. Il est alors possible de prendre des photos en étant très près du sujet. 1. Appuyez sur le bouton ( 2. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour sélectionner parmi les 2 modes suivants : • Macro désactive Choisissez cette option pour désactiver le mode macro. ) pour entrer dans le menu de macro. • Macro active Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point sur des objets situées à 5 cm de l’objectif. Macro active 3. Appuyez sur le bouton pour valider les réglages et quitter le menu. 31 Paramètres du retardateur L'utilisation de cette fonction permet la prise des photos à un temps fixe. L'appareil photo peut être réglée à prendre une photo automatiquement apres 2sec, 10sec ou Retardateur avec sourire. 1. Appuyez sur le bouton ( 3. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour sélectionner parmi les 4 modes suivants : • Désactiver le retardateur. ) pour entrer dans le menu de macro. Retardateur désactive • Retardateur 2sec Une seule photo est prise, 2 secondes après l’appui sur le déclencheur. • Une seule photo est prise, 10 secondes après l’appui sur le déclencheur. Retardateur 10sec • 2. Appuyez sur le bouton Haut / Bas pour accéder au menu de la fonction retardateur. Retardateur 10sec Retardateur sourire Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo immédiatement après qu'un visage souriant est détecté. 4. Appuyez sur le bouton quitter le menu. 32 pour valider les réglages et Paramètres EV Le menu de fonction EV de la caméra consiste à l'ajustement EV (réglable en Mode) et ISO (réglable en Mode). Avec un réglage de fonction approprié, l'utilisateur peut prendre des photos avec de meilleurs effets. -0.3 EV 400 ISO -0.3 EV 800 ISO Veuillez consulter le mode manuel à la page 25 pour les étapes d'opération de réglage EV. La gamme ajustable de la valeur de l'exposition est à partir de EV -2.0 à EV+2.0. La fonction ISO vous permet de régler la sensibilité du capteur de la caméra à partir de la luminosité de la scène. Pour améliorer le résultat dans des environnements sombres, la vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans des conditions de forte luminosité, la vitesse ISO doit être plus basse. Les images avec un ISO plus élevé auront naturellement un bruit plus élevés que celles avec un ISO faible. L'option de ISO comprend automatique, 80, 100, 200, 400, 800 et 1600. 33 Utilisation du zoom Utilisation de l’enregistrement rapide Votre camera a deux types de fonctionnement du zoom: Zoom optique et zoom digital. Quand vous prenez une photo appuyée sur le bouton zoom pour faire le zoom. En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton de raccourci Enregistrement pour accéder directement au mode d’enregistrement et enregistrer. x Indicateur de niveau de zoom SD x 1234 00:00:06 16M 00:56:00 -0.3 EV 400 ISO Appuyez sur le bouton pour sélectionner le facteur de grossissement. L'écran affiche alors la valeur du zoom et une grille indiquant où la partie zoomée est située dans la photo. 34 Apres l’enregistrement, appuyez sur le bouton de raccourci Enregistrement ou à nouveau sur le déclencheur, vous pouvez ainsi sauvegarder la vidéo et retourner à l’écran de prise de vue. LECTURE Regarder les photos et les clips vidéo Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l’écran LCD: 1. En appuyant sur le bouton , la dernière prise photo ou vidéo s’affiche à l'écran LCD. 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour naviguer dans les photos ou clips vidéo sur la mémoire interne ou la carte mémoire. 3. Pour jouer un clip vidéo, appuyez sur le bouton pour aller au mode de lecture vidéo. Lors de la lecture vidéo, les instructions de fonctionnement apparaîtront à l'écran. Appuyez sur les boutons pour exécuter les fonctions correspondantes. Muet 00:00:47 00:01:23 00:00:47 00:01:23 1 Augmentation du son 6 Retour au début de la vidéo 2 Pause 7 Lecture 3 Avance rapide 8 Avance lecture vidéo 4 Diminution du son 9 Annulation lecture 5 Retour rapide 10 Retour lecture vidéo 35 Vue en réduction Quand le mode Lecture, presser le bouton zoom pour exposer les ongles des photos et vidéos dans l'écran. 1. Utilisez la molette du zoom pour basculer entre les miniatures 3x3 et 4x4. 2. Lorsque une vignette 3x3 ou 4x4 est affichée, appuyez sur boutons de navigation pour sélectionner une image ou un clip vidéo à regarder. Si l’indicateur apparaît sur l’écran, c’est qu’un fichier vidéo est lu. Appuyez sur le bouton 36 pour rétablir un icône de prévisualisation à sa taille d’image originale. Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) Les boutons de zoom peuvent aussi être utilisés pendant la lecture. Cela vous permettra de grossir vos images jusqu'à 2~8 fois. 1. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une image à zoomer. 2. Presser le bouton zoom pour zoomer . 3. Le coin droit inférieur de l'écran affichera le nombre de fois et la zone d'utilisation du zoom de photos. x2 4. Appuyez sur les boutons gauche/droit/haut/bas pour naviguer et sélectionner une partie de l'image à zoomer. 5. Appuyez sur le bouton pour retourner la photo a sa taille d’origine. Les vidéos ne peuvent pas être agrandir. 37 Diaporama Ce paramètre vous permet de regarder toutes les photos avec un diaporama. 1. Appuyez sur le bouton pour entrer dans l'écran de lecture. 2. Appuyez sur le bouton pour entrer dans l'option de diaporama. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner la lecture de diaporama ou pour「Annuler」 et revenir à l'écran de lecture. Annulez 4. Appuyez sur le bouton 38 pour confirmer votre sélection. Suppression de photos et de vidéo En mode lecture, appuyez sur le bouton bas ( ) pour sélectionner vos photos et vidéos. Pour supprimer des images ou des vidéos : 1. Appuyez sur le bouton pour passer au mode de lecture. 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les photos et vidéos à supprimer. 3. Appuyez sur le bouton bas ( ) et l'écran de suppression s'affiche. Supprimer une Quittez 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「Supprimer une」ou「Quittez」, et appuyez sur le bouton pour confirmer. Les photos/clips vidéo effacés ne pourront pas être récupérées. 39 UTILISATION DES MENUS Menu Photo Mode : Taille de l'image 1. En mode de prise de vue photo, appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu de prise de vue photo. Le réglage de la taille est lié à la résolution des photos, en pixels. Une photo avec une plus haute résolution peut être imprimée en grand format sans subir de dégradation. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le menu de prise de vue photo à régler. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner le menu de prise de vue à régler, et appuyez sur le bouton pour confirmer. 16M 16M 16M 16M 5M Taille: Impression haute qualité 5M Taille: Impression haute qualité La qualité de l’image augmente avec le nombre de pixels. En revanche, vous pourrez prendre plus de photos avec votre carte mémoire si le nombre de pixels est bas. Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. 40 Continu AF Rafale Permet à l'AF de faire la mise au point continue automatiquement lors de la prise de photos. Utilisez ce paramètre pour prendre des photos en rafale. 16M 16M Cont. AF:Off désactive AF continu: Simple Il y a 2 choix : Il y a 2 choix : • Désactive • Simple • Rafale • Active Rester en mode AF continu réduit la durée de vie de la batterie. Appuyez sur le bouton déclencheur pour commencer la prise de photo continue. 41 Paramètres de focalisation Effet de couleur Dans les différents modes de prise de vue, vous pouvez sélectionner différentes méthodes de mise au point. La fonction de paramètre de couleur de l'image permet à l'utilisateur de sélectionner différents effets de couleur. 16M Normale AF unique Il y a 2 choix : 42 Il y a 4 choix : • AF unique: Le cadre de mise au point apparaît au centre de l’écran LCD pour faire la mise au point sur le sujet. • Normale • AF multiple: L’appareil photo fait automatiquement le point sur une large zone pour trouver le point de mise au point. • Sépia • Éclatante • Noir et blanc Paramètres de balance des blancs Scène La balance des blancs permet à l’utilisateur d’ajuster la température des couleurs en fonction des conditions de luminosité afin de garantir une restitution optimale des couleurs. Choisissez le mode de scène en mode SCN. Appuyez sur SET pour choisir la scène Paysage de nuit Bal. Blancs auto Paysage de nuit Il y a 7 choix : • Bal. Blancs auto • Lumière du jour • Nuageux • Fluorescent • CWF fluorescent • Incandescent • Bal. blancs manuelle (Appuyez à fond sur le déclencheur pour détecter la valeur de balance des blancs) 43 • Menu de prise de photos du mode de prise de photos (O: X optionnel: Non optionnel) Modes de prises de photos Options 44 Taille de l'image O O X O Continu AF O O X X Rafale O O X X Paramètres de focalisation O O X X Effet de couleur O X X X Paramètres de balance des blancs O X X X Scène X X X O Menu de réglages de prise de vue photo Mode: Qualité 1. Appuyez sur le bouton dans le mode de prise de vue photo et appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner . Le réglage de Qualité peut être utilisé pour ajuster le taux de compression des images. Appuyez SET pour entrer Press SET Tosur Enter Menu MENU Il y a 3 choix : 2. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur la le bouton droite pour accéder au menu. • Meilleure (16M Taille de fichier moyenne: 4.0MB) • Haute (16M Taille de fichier moyenne: 2.5MB) • Normale (16M Taille de fichier moyenne: 2.0MB) 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner l'élément à régler, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droite pour accéder au menu. 5. Appuyez sur les boutons haut/bas sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer. 45 Rayon aide AF Zoom numérique Dans un environnement plus sombre, la fonction Rayon aide AF peut être activée pour aider la mise au point. Activer ou désactiver le zoom numérique. Il y a 2 choix : Il y a 2 choix : • Désactive • Active 46 • Désactive • Active Impression de la date Visualisation rapide Inclut un timbre de date/heure sur la photo. Cette option permet de revoir rapidement des photos immédiatement après leur prise. Chaque photo est affichée sur l'écran LCD en fonction du temps sélectionné. Il y a 4 choix : • Désactive • 1 sec • 2 sec Il y a 3 choix : • Désactive • Date • Date/Heure • 3 sec Une durée de visualisation plus courte prolonge la durée de vie de la batterie. 47 Menu Film Mode: Qualité vidéo 1. Appuyez sur le bouton , sélectionnez le mode et appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu Film. Réglez la résolution de l'image utilisée pendant l'enregistrement vidéo. Taille : 720p 30im/s Taille : 720p 30im/s La vitesse nécessaire de la carte SD pour l'écriture et la lecture des données HD est ainsi: 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le menu Film à régler. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner le menu Film à régler et appuyez sur le bouton pour confirmer. 48 No. Pixel de l'image Cadre Recomman dation 1 2 3 4 1280x720 * 1280x720 640x480 320x240 30 15 30 30 Class 4 Class 4 Class 4 Class 4 Durée d'enregistrement (4GB) Environ 15 minutes 31 minutes 47 minutes 200 minutes * La durée d’enregistrement maximale est de 29 minutes en une fois. Menu de réglages Film Zoom numérique Mode: 1. Appuyez sur le bouton et appuyez sur le bouton Film. , sélectionnez le mode pour entrer dans le menu 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. Activer ou désactiver le zoom numérique. , Appuyez SET pour entrer Press SET Tosur Enter Menu MENU Il y a 2 choix : • Désactive 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Sélectionnez les éléments à régler et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. • Active 5. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer. 49 Menu Lecture 1. Appuyez sur le bouton pour afficher l'écran de lecture, et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur le bouton droit haut/bas pour sélectionner la lecture à régler, et appuyez sur le bouton accéder. 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton Appuyez sur SET pour régler Réduction des yeux rouges Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. 50 pour y pour confirmer. Réduction yeux rouges Pivoter Utilisez ce réglage pour effacer les yeux rouges des photos. Ce paramètre vous permet de faire pivoter la photo dans un certain sens. Tourner à droite Réduction des yeux rouges Il y a 2 choix : Il y a 3 choix : • Réduction des yeux rouges • Tourner à droite • Annuler • Tourner à gauche • Annuler Les photos panoramiques et les vidéos ne peuvent être pivotées. Le fichier modifié remplacera l'original. 51 Menu de réglages Lecture 1. Appuyez sur le bouton pour afficher l'écran de lecture, appuyez sur le bouton fléchée haut/bas pour sélectionner . 2. Appuyez sur le bouton , et appuyez sur la touche pour accéder au menu. Appuyez SET pour entrer Press SET Tosur Enter Menu MENU 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner accéder au menu. , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner l’élément à régler, et appuyez sur le bouton droit pour accéder au menu. 5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. 52 ou sur le bouton pour confirmer. Protéger Supprimer Pour éviter toute suppression accidentelle de photo ou de vidéo, utilisez ce réglage pour verrouiller un fichier ou tous les fichiers. Vous pouvez supprimer un ou tous les fichiers photo / vidéo. Il y a 2 choix : Il y a 3 choix : • Une: • Toutes: • Une: Verrouille la photo ou la vidéo sélectionnée si elle n'est pas protégée ; déverrouille la photo ou la vidéo sélectionnée si elle est protégée. Verrouille toutes les photos ou vidéos. • Réinitialiser: Annule le verrouillage de toutes les photos ou vidéos. Supprime une photo ou vidéo. • Toutes: Supprime toutes les photos ou vidéos. L’indicateur signifie qu’un fichier est protégé. La protection de fichier doit être enlevée avant de pouvoir supprimer le fichier. La suppression des fichiers provoquera la réinitialisation des réglages DPOF. 53 DPOF (Format d’impression numérique) Découpez DPOF vous permet d’enregistrer une sélection de photos que vous désirez imprimer, et d’enregistrer cette sélection sur la carte mémoire; de cette façon, vous n’avez plus qu’à emmener votre carte mémoire dans un magasin photo sans besoin de décrire à la personne une par une les photos que vous désirez imprimer. Le réglage de la taille vous permet de recadrer une photo et de l'enregistrer comme une nouvelle image. 1. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner ou sur le 「Découpez」, et appuyez sur le bouton bouton droit pour accéder au menu. 2. Sélectionnez「Oui」pour confirmer le découpage. Sélectionnez la partie à découper en utilisant le levier de zoom et les touches directionnelles pour découper une photo. 2X Il y a 3 choix : • Une • Toutes • Réinitialiser L'imprimante qui prend en charge le DPOF est nécessaire pour l'impression. 54 3. Appuyez sur le bouton et l’invite「Enregistrez les changements?」apparait. Sélectionnez「 」pour modifier et enregistrer l’image. Sélectionnez 「 」pour annuler les modifications et revenir à l’écran de l’invite de découpage. L'image ne peut pas être coupée de nouveau quand elle est tronquée à 640x480. Menu Configuration 1. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton dans n'importe quel mode et appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner . pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner accéder au menu. , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour 4. Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner l’élément à régler, et appuyez sur le bouton droit pour accéder au menu. 5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton ou sur le bouton pour confirmer. Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. 55 Réglage Son Economie d’énergie Pour changer les réglages: Cette fonction permet d’économiser de l’énergie pour que la batterie dure aussi longtemps que possible. Suivez les étapes suivantes pour éteindre automatiquement l’écran LCD et l’appareil photo après une certaine durée d’inactivité. 1. Sélectionnez「Réglage Son」dans le menu des réglages de base. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une option. 1. Sélectionnez「Eco.D'Energie」dans le menu des réglages de base. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner une option. 3. Appuyez sur le bouton pour confirmer. 3. Appuyez sur le bouton 56 pour confirmer. Language/Langue Reportez-vous à la section “Réinitialiser votre langue” à la page 18. Fuseau horaire Le paramètre Heure mondiale est une fonction utile pour vos voyages à l’étranger. Cette fonction vous permet d’afficher l’heure locale sur l’écran LCD lorsque vous êtes à l’étranger. 1. Sélectionnez「Fuseau horaire」dans le menu des réglages de base. L'écran des fuseaux horaires apparaît. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour choisir les champs du lieu de départ ( ) et de la destination ( ). 3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une ville sur le même fuseau horaire que celui de ce champs. Appuyez sur le bouton pour confirmer les réglages. Date et heure Reportez-vous à la section “Réinitialiser Date/Heure” à la page 19. 57 File / Software Formater Remarque: Le formatage vous permet de supprimer tous les contenus de la carte mémoire et de la mémoire intégrée, y compris les fichiers de photo et de film protégés. Pour utiliser cette fonction: 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「Formater」, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「Oui」ou「Non」et appuyez sur le bouton pour confirmer. 5. Si vous sélectionnez 「Oui」, l’appareil photo formate sa mémoire. 58 Formatez la mémoire intégrée lorsque la carte mémoire n'est pas insérée. Lorsqu'elle est insérée, seule la carte mémoire peut être formatée. Copier vers carte Utilisez cette fonction pour copier les fichiers stockés sur la mémoire interne vers la carte mémoire. 1. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu. , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner accéder au menu. , et appuyez sur le bouton , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「Copier vers carte」, et appuyez sur le bouton bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「Oui」ou「Non」et appuyez sur le bouton ou sur le pour confirmer. S'il n'y a pas de carte dans l'appareil-photo, la fonction ne sera pas affichée. 59 Nom Fichier Après chaque capture de photo ou de vidéo, l'appareil photo enregistrera le fichier avec un nom terminant par un numéro de série. Vous pouvez utiliser cet élément pour décider si les fichiers doivent être numérotés en série, ou s'ils doivent commencer par 1 ou s'ils doivent être enregistrés dans un autre dossier de la carte mémoire. 1. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu. , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner accéder au menu. , et appuyez sur le bouton , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner「Nom Fichier」, et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. ou le bouton droit 4. Appuyez sur les les boutons haut/bas pour sélection ner 「Oui」ou「Non」et appuyez sur le bouton confirmer. 60 pour Réinitialiser Utilisez cette option pour réinitialiser tous les paramètres de l’appareil photo sur les réglages d’origine. 1. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu. , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner accéder au menu. , et appuyez sur le bouton , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「Réinitialiser」, et appuyez sur le bouton droit pour accéder au menu. ou sur le bouton 4. Appuyez sur les touches fléchées haut/bas pour sélectionner「Oui」ou「Non」et appuyez sur le bouton confirmer. pour 61 Version FW (Version du micrologiciel) Utilisez cette option pour afficher le numéro de la version du microprogramme de l’appareil photo. 1. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu. , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner accéder au menu. , et appuyez sur le bouton , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour 3 Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「Version FW」, et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. ou le bouton droit 4. Lorsqu’il y a une nouvelle version du firmware sur la carte SD, sélectionnez「Oui」pour mettre à jour. 62 TRANSMISSION Connexion à un PC Vous pouvez utiliser le câble micro USB pour connecter l'appareil afin de copier (transmettre) les photos vers un ordinateur. Configuration du mode USB Le port micro USB de l’appareil photo peut être configuré pour le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l’appareil est correctement configuré pour être connecté à un ordinateur. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「USB」, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner「PC」et appuyez sur le bouton pour confirmer. 63 Transférer des fichiers sur votre ordinateur L’ordinateur détectera automatiquement l’appareil photo comme un disque amovible. Double-cliquez sur l’icône Mon ordinateur du bureau pour localiser le disque amovible et pour copier les dossiers et fichiers stockés dans votre appareil photo vers un dossier de votre ordinateur, comme vous le feriez pour copier n’importe quel autre fichier ou dossier. Suivez les instructions ci-dessous pour connecter votre appareil photo à un PC. 1. Assurez-vous que l’ordinateur et l’appareil photo sont allumés. 2. Branchez un coté du câble micro USB fourni sur le port micro USB de votre appareil photo. 3. Branchez l’autre coté du câble sur un port USB de votre PC. 4. Une fois la transmission terminée, débranchez le câble USB en suivant les instructions indiquant comment enlever en toute sécurité les périphériques USB. 64 Système vidéo Utilisez cette fonction pour choisir entre les système vidéo NTSC et PAL. 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「Standard TV」, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner「NTSC」ou「PAL」et appuyez sur le bouton pour confirmer. Le système de sortie vidéo changera en conséquence selon les modifications de la langue sélectionnée. NTSC: Anglais, Chinois (Traditionnel), Japonais, Français, Coréen, Russe, Vietnamien, Grec, Hongrois PAL: Allemand, Espagnol, Italien, Chinois (Simplifié), Portugais, Suédois, Danois, Finnois, Indonésien, Norvégien, Néerlandais, Turc, Polonais, Thaï, Croate, Tchèque, Arabe, Hindi 65 Connexion à une imprimante compatible PictBridge La technologie PictBridge permet d'imprimer les photos enregistrées sur la carte mémoire via l'imprimante. Pour voir si une imprimante est compatible PictBridge, regardez simplement si le logo PictBridge se trouve sur l’emballage ou vérifiez dans le manuel d’utilisation. Avec la fonction PictBridge de votre appareil photo, vous pouvez imprimer les photos avec une imprimante compatible PictBridge en utilisant le câble micro USB fourni, sans besoin d’un PC. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「USB」, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit pour accéder au menu. 4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner「Imprimante」et appuyez sur le bouton pour confirmer. Configuration du mode USB Le port micro USB de l’appareil photo peut être configuré pour le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l’appareil est correctement configuré pour être connecté à une imprimante. 66 1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour accéder au menu. Une fois l'appareil photo réinitialisé, il passera en mode PC automatiquement à partir du mode USB. 2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner , et appuyez sur le bouton le bouton droit pour accéder au menu. Reportez-vous à la section “PictBridge” à la page 68. ou sur Connectez votre imprimante 1. Assurez-vous que l’appareil photo et l’imprimante sont allumés. 2. Branchez un coté du câble micro USB fourni sur le port micro USB de votre appareil photo. Si l’appareil photo n’est pas connecté à une imprimante compatible PictBridge, le message d’erreur suivant s’affiche sur l’écran LCD. 3. Branchez l’autre coté du câble USB sur le port USB de l’imprimante. Le message d’erreur ci-dessus s’affiche aussi si le mode USB a mal été configuré, auquel cas vous devrez débrancher le câble micro USB, vérifier la configuration du mode USB, vérifier que l’imprimante est allumée puis essayer de rebrancher le câble micro USB. 67 Utilisation du menu PictBridge Après avoir configuré le mode USB pour l’imprimante, le menu PictBridge s’affiche. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner un élément de menu, et appuyez sur le bouton droit pour accéder à l'élément. Reportez-vous aux sections suivantes pour des informations plus détaillées sur chaque paramètre. 68 ou sur le bouton Imprimez la date Si vous avez réglé la date et l’heure sur votre appareil photo, la date sera automatiquement enregistrée pour chaque photo. Vous pouvez imprimer les photos avec la date en suivant les étapes suivantes. 1. Dans le menu PictBridge, sélectionnez「Imprimez la date」et l'écran ci-dessous apparaît. 2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une photo à imprimer. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le nombre de copies pour la photo actuellement affichée. 4. Appuyez sur le bouton l’écran suivant s’affiche. 5. Sélectionnez「Oui」et appuyez sur le bouton pour confirmer ; ou sélectionnez「Annuler」et appuyez sur le bouton pour annuler l’impression. 69 Imprimez sans date Utilisez ce réglage pour imprimer des photos sans la date. 4. Appuyez sur le bouton l’écran suivant s’affiche. 1. Dans le menu PictBridge, sélectionnez「Imprimez sans date」et l'écran ci-dessous apparaît. 2. Appuyez sur la les boutons gauche/droit pour sélectionner une photo à imprimer. 3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner le nombre de copies pour la photo actuellement affichée. 70 5. Sélectionnez「Oui」et appuyez sur le bouton pour confirmer ; ou sélectionnez「Annuler」et appuyez sur le bouton pour annuler l’impression. Imprimez tous les index Imprimez les images DPOF Vous pouvez imprimer toutes les photos de l'appareil photo via cette fonction. Pour utiliser l’impression en DPOF, vous devez d’abord sélectionner les photos à imprimer en utilisant la commande DPOF. Voir la section “ DPOF ” à la page 54. 1. Dans le menu PictBridge, sélectionnez「Imprimez tous les index」et l'écran ci-dessous apparaît. 2. Sélectionnez「Oui」et appuyez sur le bouton pour confirmer ; ou sélectionnez「Annuler」et appuyez sur le bouton pour annuler l'impression. 1. Dans le menu PictBridge, sélectionnez「Imprimez les images DPOF」et l'écran ci-dessous apparaît. 2. Sélectionnez「Oui」et appuyez sur le bouton pour confirmer ; ou sélectionnez「Annuler」et appuyez sur le bouton pour annuler l’impression. 71 Quittez Sélectionnez「Quittez」pour quitter le menu PictBridge. A ce moment, le message「Retirer le câble USB ! 」apparaît sur l'écran. Débranchez le câble USB de l’appareil photo et de l’imprimante. 72 APPENDICES Caractéristiques techniques « La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. » Capteur d’image Objectif Type 1/2,3 "CCD Effective Pixels 16,15 Mégapixels Nombre total de pixels 16,44 Mégapixels Longueur focale 4,9mm (large) - 19,6mm (Tele) Film équivalent de 35mm 27mm (large) - 108mm (Tele) F nombre F3,0 (large) - F6,6 (Tele) Structure de l'objectif 7 groupes, 7 éléments Zoom optique 4x Gamme de focalisation Normal: (large) 60cm ~ ∞ (Tele) 100cm ~ ∞ Macro: 5cm ~ ∞ (la large seulement) Système Autofocus Autofocus TTL Anti vibration DIS Zoom numérique Zoom numérique de 6x (zoom combiné: 24x) 73 (4:3) 16MP: 4608 X 3456 Nombre de pixels d'enregistrement image fixe 10MP: 3648 X 2736 (3:2) 5MP: 2592 X 1944 14MP: 4608 X 3072 3MP: 2048 X 1536 (16:9) 12MP: 4608 X 2592 2MP: 1920 X 1080 0.3MP: 640 X 480 Film Compression de l'image Meilleur, Bon, Normal Support DCF, DPOF (Ver1.1) Oui Format du fichier 74 1280 X 720(15/30fps), 640 X 480(30fps), 320 X 240(30fps) Image fixe Exif 2,3 (JPEG) Film Format du film: MOV(Motion JPEG), Audio: G.711 [Monaural] Modes de prise de vue Mode auto, Mode manuel, Mode panorama, Mode scène (Auto SCN, Paysage, Sport, Plage, Coucher de soleil, Feux d'artifice, Paysage de nuit, Croquis, Neige, Enfants, ID, Verre, Cadre photo, Vue panoramique, Texte, Portrait, Fisheye, Fête, Intérieur, Feuillage, Musée, Portrait de nuit, Anti-secouement), Mode film Caractéristiques de détection Visage, Sourire, Clin d'Oeil Réduction des yeux rouges Oui Capture du Panorama Jusqu’à 180° (Horizontal) Affichage LCD 2,7pouces (230k pixels) Sensitivité ISO Auto, ISO80/100/200/400/800/1600 Méthode AF Un seul AF, Multi-AF (TTL 9-points), Localisaton de l'objet Méthode de mesure de l'exposition Intelligence artificielle AE (AiAE), Face AE Méthode de Contrôle de l'exposition Programme AE (AE-disponibilité de blocage) Compensation de l'exposition ± 2 EV par paliers de 1 / 3 Vitesse d'obturation 1 / 2000 ~ 4 secondes Prise de vue continue Oui Une seule photo, Index (9 / 16 miniatures), diaporama, Modes de lecture Zoom avant (de 2 à 8 fois) Contrôle de la balance de la couleur blanche Flash Bal. Blancs auto, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent, CWF fluorescent, Incandescent, Bal. blancs manuelle Méthode de flash Interne Modes Flash Arrêt forcé, Flash auto, Flash forcé, Synchro. lente, Synchro. lente+Yeux rouges, Réduction des yeux rouges 75 Mémoire interne: env. 8MB 76 Média d'enregistrement Carte SD / SDHC (jusqu'au support de 32 GB) [Ne peut pas supporter la carte MMC] PictBridge, Support ExifPrint Oui Support multi-linguistique 27 langues Jacks SORTIE AV/USB 2.0 (Micro USB de 5 broches) Puissance 2 piles alcalines AA Pile NiMH AA [vendu séparément] Capabilité de la prise de vue (Performance de la batterie) Piles alcalines AA : Environ 120 photos (Basé sur les standards CIPA) Environnement de fonctionnement Température: 0 ~ 40 °C, Humidité: 0 ~ 90% Dimensions (L X H X D) Env. 93,0 X 60,2 X 26,6mm (Basé sur les normes CIPA) Poids Env. 117g (du corps seulement) Invites et messages d'alerte Messages Description Méthodes de réinitialisation Avertissement ! Batterie épuisée. La batterie de l'appareil est usée. Il s'agit d'un avertissement indiquant que l'appareil va s'éteindre. La caméra s'arrête 2 secondes après l'affichage. Obstacle de l'objectif. Redemmarer la caméra. L'objectif est coincé ou un corps étranger empêche l'objectif de fonctionner correctement. Éteignez l'appareil photo et redémarrez-le pour réinitialiser l'objectif. Utilisation d'un trépied conseillée. Lorsque l'exposition continue est activée, ces messages d'invite s'affichent lorsque l'écran de prise de vue photo est affiché pour la première fois. Il disparaît après 2 secondes. Erreur de mémoire intégrée ! Une erreur se produit dans la mémoire interne. Il disparaît après 2 secondes. Avertissement ! N'éteignez pas votre appareil photo pendant la mise à jour ! Le message apparaît durant le processus de mise à jour du firmware. Le message disparaît après la mise à jour et l'arrêt de l'appareil photo. 77 Messages 78 Description Méthodes de réinitialisation Échec de la connexion ! Échec de la connexion à votre PC, imprimante, téléviseur Le message disparaît en retirant le câble micro USB pour arrêter la connexion. Protection en écriture Lorsque vous stockez des images, la carte SD est verrouillée. Il disparaît après 2 secondes. Carte pleine Lorsque vous allumez l'appareil photo ou appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo détecte un espace insuffisant sur la carte SD. Il disparaît après 2 secondes. Mémoire pleine Lorsque vous allumez l'appareil photo ou appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo détecte un espace insuffisant dans la mémoire de l'appareil. Il disparaît après 2 secondes. Erreur carte Au cours de la mise sous tension, la carte SD peut ne pas être reconnue ou une erreur de lecture / écriture peut se produire. Il disparaît après 2 secondes. Messages Description Méthodes de réinitialisation La carte n'est pas formatée. Quand une erreur survient au niveau de la carte SD, le message "Non formatée" apparaît. Il disparaît 2 secondes plus tard et l'écran Formater est affiché. Accès trop lent Quand une carte SD inférieure à une Classe 4 est utilisée pour enregistrer un film HD, la vitesse est plus lente en écriture et l'enregistrement ne se poursuit pas. Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo. Impossible d'écrire sur la carte SD. La prise de vue photo ou l'enregistrement vidéo s'interrompt de telle sorte que l'enregistrement ne peut pas continuer. Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo. Pas d'yeux rougis détectés Il n'y a pas d'yeux rouges dans l'image. Le message indiquant la désactivation de la réduction des yeux rouges apparaît à ce moment. Il disparaît après 2 secondes. Cette image ne peut pas être modifiée. Le format de fichier ne prend pas en charge la modification ou le fichier modifié ne peut pas être modifié à nouveau. Il disparaît après 2 secondes. 79 Messages 80 Description Méthodes de réinitialisation Nombre maximal de dossiers dépassé. Lorsque le nombre de dossiers de la carte SD dépasse le nombre maximum de dossiers (999), cela peut prendre un certain temps pour les lire lors de la mise sous tension. Une invite apparaît à ce sujet. Copier les données sur votre PC, formatez la carte mémoire en utilisant l'appareil photo. Trop d'images pour un traitement rapide. Lors de la lecture par date, les images dépassent les spécifications de sorte qu'il n'est pas possible de lire par date. Le message disparaît 2 secondes plus tard et l'appareil revient au mode de lecture normal. Impossible de reconnaître les fichiers. Le format du fichier à regarder n'est pas pris en charge ou le fichier est corrompu, donc il ne peut pas être lu correctement. Ce message de l'image ne disparaît qu'une fois le fichier supprimé. Aucune image Lorsque vous appuyez sur le bouton de lecture, aucun fichier image n'existe dans l'appareil ni sur la carte mémoire. Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo. Protégé ! Non supprimable! Le fichier est protégé. Le message apparaît lorsque vous le supprimez. Il disparaît après 2 secondes. Guide de dépannage Problème L’appareil photo ne s’allume pas. Causes possibles La batterie est déchargée. La pile n’est pas correctement insérée. Solution Replacer avec une complété chargée de la batterie. Installez correctement la batterie. L’appareil photo s’éteint soudainement pendant une opération. La batterie est déchargée. Replacer avec une complété chargée de la batterie. La photo est floue. L’appareil photo tremble lors de la prise de photo Allumez l' OIS. La carte mémoire est pleine. Changez pour une autre carte mémoire ou supprimez les fichiers inutiles. Le fichier d'images et vidéo ne peuvent pas être sauvé. La carte mémoire est verrouillée. L’appareil photo n’est pas connecté correctement à l’imprimante. Impossible d’imprimer les photos sur l’imprimante connectée. L’imprimante n’est pas compatible PictBridge. L’imprimante n’a plus de papier ou d’encre. Il y a un bourrage papier. Déverrouillez la carte mémoire. Vérifiez la connexion entre l’appareil photo et l’imprimante. Utilisez une imprimante compatible PictBridge. Chargez du papier dans l'imprimante ou remplacez la cartouche d'encre de l'imprimante. Retirez le bourrage papier. 81 Problème Vitesse d'écriture sur carte mémoire lente Causes possibles L'enregistrement de vidéo de qualité HD ou supérieure sur une carte mémoire inférieure à la classe 4 est trop lent et peut s'arrêter. La carte mémoire est en mode protection d’écriture. Impossible d'écrire sur la carte Trop de films à traiter 82 Lors des prises de vue ou d’enregistrement vidéo, des interruptions dans la carte mémoire (dues par exemple à un stockage lent) peuvent inhiber le fonctionnement de l’appareil. Le nombre d’images ou de liants dans la carte mémoire a outrepassé les spécifications, de sorte que la lecture du dossier de données ne peut être affichée. Solution Veuillez sélectionner SDHC ou faire une prise après le formatage de cette carte. Libérez le verrou en écriture de la carte mémoire ou remplacez-la par une autre carte. N’essayez pas de réitérer votre action. Supprimez les fichiers inutiles. Produit Autorise La marque de commerce Kodak et son apparence sont utilisées sous licence Kodak. © 2015 by JK Imaging, Ltd. All Rights Reserved. JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road, Watford, WD17 1DS, UK www.kodakpixpro.com Ver. 1