Manuel du propriétaire | Konica Minolta SCAN SPEED Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Manuel du propriétaire | Konica Minolta SCAN SPEED Manuel utilisateur | Fixfr
Nous vous remercions d’avoir acheté ce scanner Minolta. Le Dimâge Scan Speed est un scanner
bi-format capable de numériser les films 135 ainsi que les cartouches APS grâce à l’adaptateur AD10 optionnel.
Ce manuel a été rédigé afin de vous familiariser avec les opérations relatives au scanner. Pour
exploiter pleinement le Dimâge Scan Speed, nous vous recommandons de lire attentivement ce
document ainsi que le mode d’emploi du logiciel fourni avec le scanner.
Les instructions de ce manuel supposent une connaissance du système d'exploitation de votre
ordinateur (Mac OS, Windows 95, Windows 98 ou Windows NT). Il est indispensable de maîtriser la
souris ainsi que les commandes et menus relatifs à votre système d'exploitation pour utiliser
correctement le logiciel du Dimâge Scan Speed.
Ce mode d’emploi n’explique pas :
• le fonctionnement des ordinateurs domestiques.
• le fonctionnement de Windows 95, Windows 98, Windows NT, ou Mac OS.
• le fonctionnement d’Adobe Photoshop, Paint Shop Pro, ou Corel Draw.
Ce mode d’emploi présente des exemples sous Windows 95. Avec Windows NT ou un Macintosh,
l’apparence de certains écrans peut différer quelque peu.
Microsoft Windows®, Windows 95®,Windows 98® et Windows NT® sont des appellations
commerciales déposées par la société Microsoft Corporation.
Macintosh™, Apple®, et Power Macintosh® sont des appellations commerciales déposées par la
société Apple Computer, Inc.
Adobe Photoshop, Corel Draw et Paint Shop Pro sont des appellations commerciales ou des
noms de sociétés déposés par leurs marques respectives.
Tout autre nom de produit ou société cités sont des appellations commerciales ou des noms de
sociétés déposés par leurs marques respectives.
Tout changement ou modification non approuvés par un organisme de conformité peuvent
annuler la légitimité de l’utilisateur quant à utiliser cet appareil.
• Ce mode d’emploi ne peut être reproduit, en partie ou intégralement sans l’accord explicite écrit
de la société Minolta Co, Ltd. ©1998 Minolta Co., Ltd.
• Nous avons apporté un soin particulier à l’élaboration de ce mode d’emploi. N’hésitez pas à
nous contacter pour nous soumettre vos remarques et nous signaler d’éventuelles erreurs ou
omissions.
• La société Minolta ne saurait être tenue pour responsable de la perte, des dommages ou de
tout autre conséquence liés au fonctionnement de ce scanner.
Le label CE certifie que ce produit est conforme aux normes de la Communauté
Européenne concernant les interférences électriques. CE signifie Conformité
Européenne.
Cet appareil est conforme à l’article 15 des normes FCC. Son
utilisation est liée aux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas
émettre d’interférences, (2) il doit accepter de recevoir des
interférences, y compris certaines pouvant perturber son
fonctionnement.
Ne pas retirer les noyaux de ferrite scellés sur le câble SCSI.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-0003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Testé par la société Minolta : 101 Williams Drive Ramsey, New Jersey 07446 USA.
PRECAUTIONS D’USAGE
Assurez-vous d’avoir bien pris connaissance des avertissements ci-dessous avant d’utiliser le scanner.
ATTENTION
Pour éviter le feu ou une décharge électrique :
• Utilisez le voltage adapté au scanner.
• Ne renversez aucun liquide sur le produit.
• N’insérez aucun objet métallique.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation ni la prise si vos mains sont humides.
• Débranchez le scanner si vous ne l’utilisez plus.
Une utilisation inadaptée du câble d’alimentation peut entraîner le feu ou une décharge
électrique.
• Insérez correctement le câble d’alimentation dans la prise de courant.
• Ne tirez pas sur le câble. Saisissez la prise avant de débrancher le scanner.
• Evitez d’endommager, d’enrouler, de modifier, de chauffer ou de placer un objet
pesant sur le cordon d’alimentation.
• Ne connectez pas la terre à une conduite de gaz, une prise téléphonique ou à une
arrivée d’eau. Une mauvaise mise à la terre peut entraîner des décharges électriques.
Ce scanner nécessite une ventilation suffisante pendant son utilisation. Une aération
insuffisante peut causer une surchauffe entraînant de fait des risques d’incendie.
•Ne pas utiliser ou entreposer le scanner dans un endroit poussiéreux ou trop humide.
Si vous observez de la fumée, une odeur étrange ou tout élément inhabituel, éteignez
puis débranchez le scanner. Apportez l’appareil à votre revendeur Minolta.
N’essayez pas de démonter ce produit. Il contient des circuits haute tension.
Apportez-le à votre revendeur pour le faire réparer.
Ne pas laisser ce produit à la portée des enfants.
Dimâge Scan Speed
1
SYSTÈME REQUIS PC / AT
Processeur :
Compatible IBM PC/AT avec processeur i486DX-2 66MHz ou
supérieur.
Intel Pentium ou supérieur avec Windows NT 4.0.
.
Système :
Windows 95 (OSR2), Windows 98, ou Windows NT 4.0.
Mémoire :
32 Mo de RAM minimum.
Espace disque :
90 Mo disponibles.
Carte SCSI :
Les cartes SCSI suivantes sont recommandées :
AVA-1505AE*
AHA-2940J
AHA-2940W
AHA-1520B
AHA-2940U
AHA-2940UW
AHA-1540CP
AHA-2940AU
AHA-2910B
• La carte AHA-2940N SCSI a été testée et validée pour les microordinateurs NEC PC-9821.
• Ne pas utiliser les cartes AVA-1505AE, AHA-1520B, et AHA1540CP avec les processeurs NEC PC98NX.
• Le support technique ne sera pas assuré pour les utilisateurs
d’ordinateurs disposant d’une carte SCSI inadaptée.
Affichage :
SVGA (800 x 600) ou supérieur. VGA utilisable.
Divers :
Le pilote TWAIN est compatible avec Photoshop 3.05 / 4.0.1 / 5.0,
Paint Shop Pro 4.1E, Corel Draw 7, Corel Draw 8.
2
SYSTÈME REQUIS — MACINTOSH
Processeur :
Power PC uniquement
Système :
Mac OS 7.5 – 8.1
Mémoire :
8 Mo de RAM minimum en plus de la mémoire nécessaire au
système et à Adobe Photoshop™
Espace disque :
90 Mo diponibles.
Affichage :
Écran 13 pouces en 32.000 couleurs minimum.
Divers :
Plug-in compatible avec Photoshop version 3.05 ou supérieure.
Le profil ColorSync est compatible avec ColorSync 2.0.
Désactivez la mémoire vituelle ainsi que l’extension Modern
Memory Manager.
Dimâge Scan Speed
3
COMPOSITION DU KIT
Les éléments suivants doivent être compris dans le kit.
1. Le scanner Dimâge Scan Speed
2. Deux passe-vues 135 (diapositives et négatifs)
3. Le câble SCSI SC-11
4. Le cordon d’alimentation
5. Le cédérom contenant les pilotes
6. Le mode d’emploi
7. La carte de garantie
8. Le cédérom PhotoShop 4.0 LE
Enregistrement
Nous vous conseillons d’enregistrer le logiciel du scanner avant de l’utiliser
Une fois enregistré, vous recevrez une information technique complète et pourrez ainsi
accéder au support numérique et aux mises à jour logicielles. Complétez et renvoyez la carte
d’enregistrement après l’avoir séparée de la carte de garantie.
• Les renseignements que vous fournirez resteront confidentiels et ne seront utilisés que par le service clients et
produits de Minolta.
4
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS D’USAGE . . . .
SYSTÈME REQUIS PC/AT . . .
SYSTÈME REQUIS Macintosh
COMPOSITION DU KIT . . . . . .
TABLE DES MATIÈRES . . . . . .
NOMENCLATURE . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.1
.2
.3
.4
.5
.6
INSTALLATION DU SCANNER
Réglage du numéro SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du logiciel PC/AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du logiciel Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .8
. .9
.12
.15
STANDARD OPERATION
Lancement du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Fenêtre de Commande – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Fenêtre de Prévisualisation – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Réglage des Préferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Chargement du passe-vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Engagement du passe-vues dans le Scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Réglage du type de film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Prescan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Mémorisation d’exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Orientation de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Corrections d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Boîte de dialogue Variations – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Corrections d’image- Variations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Boîte de dialogue Histogrammes – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Corrections d’image – Histogrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Boîte de dialogue Courbes de transfert – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Corrections d’image – Courbes de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Numérisation finale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
NUMÉRISATION DES FILMS APS
Lancement du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Sélection du type de film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Fenêtre Index – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Préférences : réglages APS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Adaptateur APS – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Chargement de l’adaptateur APS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Engagement de l’adaptateur APS dans le Scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Numérisation de l’index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Prescan et corrections d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Numérisation de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Éjection de l’adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
APPENDICE
Paramètres de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Boîte de dialogue Paramètres de numérisation – Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Création/suppression de scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Liste des scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
ColorSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Dimâge Scan Speed
5
SCANNER : NOMENCLATURE
1. Diode lumineuse
2. Logement du passe-vues
3. Porte du logement du passe-vues
4. Interrupteur principal
5. Prise SCSI DB25
6. Interrupteur de terminaison
7. Réglage du numéro SCSI.
8. Prise SCSI Centronics 50
9. Prise d’alimentation
6
I N S TA L L AT I O N D U S C A N N E R
RÉGLAGE DU NUMÉRO SCSI
Éteindre l’ordinateur et tous les périphériques de la
chaîne SCSI avant de changer le numéro SCSI ou
d’effectuer des raccordements.
Un numéro SCSI est une adresse unique que vous attribuez à chacun de vos périphériques SCSI. Vous
pouvez choisir un numéro compris entre 0 et 7. Certains numéros sont déjà utilisés par l’ordinateur :
numéro SCSI réservé
IBM PC/AT
7 - (carte SCSI)
Macintosh
0 -(disque dur interne)*
3 -(Lecteur de cédérom)**
7 -(système d’exploitation)
* Les disques durs IDE Macintosh n’utilisent pas de numéro SCSI.
** Sur les Macintosh équipés d’un double bus, le numéro SCSI 3 est disponible sur le bus externe.
Réglage du numéro SCSI
1. Éteignez l’ordinateur et tous les périphériques
SCSI connectés.
2. Identifiez les numéros SCSI non utilisés.
3. À l’aide d’un objet pointu, réglez les curseurs
pour sélectionner un numéro non utilisé.
• En sortie d’usine, le Dimâge Scan Speed est pré-réglé sur l’adresse 5. Si
ce numéro est disponible dans la chaîne SCSI, il n’est pas nécessaire de
le changer.
• Deux périphériques d’une même chaîne SCSI ne peuvent pas partager
un même numéro SCSI.
Position des interrupteurs – Numéros SCSI :
8
CONNEXION À L’ORDINATEUR
Connexion du câble SCSI
Le scanner est livré avec un câble SCSI SC-11 (DB25-Centronics 50).Vérifiez avec votre
revendeur que ce câble est adapté à votre carte SCSI.
• Pour satisfaire aux normes FCC, le câble SCSI doit être équipé de noyaux de ferrite.
AVANT DE COMMENCER…
ÉTEIGNEZ L’ORDINATEUR ET TOUS LES
PÉRIPHÉRIQUES CONNECTÉS.
1. Posez le scanner sur une surface plane.
2. Raccordez une extrémité du câble SC-11 à la
prise SCSI à l’arrière du scanner.
• Vous pouvez utiliser l’une ou l’autre des deux prises SCSI.
3. Raccordez l’autre extrémité du câble à la prise
SCSI de l’ordinateur ou du dernier périphérique
de la chaîne SCSI.
Suite page suivante
Dimâge Scan Speed
9
CONNEXION À L’ORDINATEUR
Si la chaîne SCSI comporte d’autres
périphériques…
4. Raccordez le câble SC-11 depuis le dernier
périphérique de la chaîne SCSI vers une prise
libre située sur le scanner.
5. Raccordez le cordon d’alimentation dans la prise
prévue à cet effet et branchez l’autre extrémité
sur une prise de courant reliée à la terre.
10
CONNEXION À L’ORDINATEUR
Si le scanner Dimâge Scan Speed est le seul ou
le dernier périphérique de la chaîne SCSI…
4. Activez l’interrupteur de terminaison (interrupteur
4 sur ON).
• Un terminateur externe n’est pas nécessaire pour ce
scanner.
La fermeture
de la chaîne
SCSI favorise
l’élimination d
es
parasites dan
s la chaîne S
CSI.
La non ferme
ture de la cha
îne
SCSI peut en
traîner des
ralentissemen
ts, des
dysfonctionne
ments ou tou
t
autre problèm
e imprévisible.
5. Raccordez le cordon d’alimentation dans la
prise prévue à cet effet et branchez l’autre
extrémité sur une prise de courant reliée à la
terre.
Dimâge Scan Speed
11
INSTALLATION DU LOGICIEL — PC
WINDOWS 95/WINDOWS 98/WINDOWS NT
Le programme d’installation du Dimâge Scan Speed pour Windows installe les pilotes Twain et
Twain_32 dans le répertoire de votre choix.
• L’apparence et/ou le contenu de certaines fenêtres et boîtes de dialogue peuvent varier selon la version de
Windows qui est installée sur votre ordinateur.
• Ces instructions supposent que la lettre D est affectée à votre lecteur de cédéroms.
1. Allumez le scanner, puis mettez l’ordinateur sous tension.
2. Lancez Windows 95 ou Windows NT.
Les étapes peuvent différer selon votre système d’exploitation...
Windows 95
• La boîte de dialogue ‘Nouveau périphérique
détecté” apparaît.
3. Cliquez sur Annuler.
• Cette boîte peut s’afficher plusieurs fois.
Reprenez alors l’étape 3.
Windows 95 Release 2 /
(OSR2)WINDOWS 98
• La boîte de dialogue suivante apparaît.
3. Cliquez sur Suivant…
• Une boîte de dialogue identique apparaît.
Cliquez alors sur Terminer.
• Cette boîte peut s’afficher plusieurs fois.
Reprenez alors l’étape 3.
Windows NT
3. Sélectionnez DÉMARRER – PARAMETRES – PANNEAU DE
CONFIGURATION, puis double-cliquez sur l’icône “Contrôleurs SCSI”.
Vérifiez que Minolta #2884 apparaît bien en tant que périphérique
connecté sur votre carte SCSI.
• Si Minolta #2884 n’apparaît pas, éteignez votre système, vérifiez vos connexions SCSI, puis recommencez
l’opération.
4. Placez le cédérom du Dimâge Scan Speed dans
le lecteur de cédéroms.
12
INSTALLATION DU LOGICIEL — PC
5. Sélectionnez EXÉCUTER dans le menu DÉMARRER.
La boîte de dialogue Exécuter apparaît.
6. Sélectionnez
D:\FRENCH\Setup.exe dans la
liste déroulante puis cliquez sur
OK
• Si votre lecteur de cédérom n’est pas reconnu en
tant que lecteur D, remplacez le D ci-dessus par la
lettre appropriée.
L’écran d’installation apparaît.
7. Cliquez sur Suivant
L’accord de licence apparaît.
8. Si vous acceptez les termes de la
licence, cliquez sur Oui.
• Si vous n’acceptez pas les conditions de la licence
utilisateur, cliquez sur Non pour ne pas installer le
logiciel.
La boîte de dialogue “Destination d’enregistement” apparaît
9. Cliquez sur Parcourir pour
sélectionner un autre répertoire…
• Un répertoire d’installation et son chemin d’accès
peuvent également être saisis directement.
Cliquez sur Suivant
Suite page suivante.
Dimâge Scan Speed
13
INSTALLATION DU LOGICIEL — PC
La boîte de dialogue “Type d’installation” apparaît.
10. Choisissez l’installation
“Standard” ou “Twain
uniquement”, puis cliquez sur OK.
La boîte de dialogue “Groupe de programmes” apparaît.
11. Cliquez sur Suivant
• L’installation commence.
La boîte de dialogue “Installation réussie” apparaît.
12. Cliquez sur Fermer.
La boîte de dialogue suivante apparaît.
13. Cliquez sur Oui.
14
INSTALLATION DU LOGICIEL — MACINTOSH
Désactivez tout logiciel anti-virus avant de lancer le programme d’installation.Ces
logiciels pourraient entrer en conflit avec le programme d’installation. Vous
pourrez les réactiver une fois l’installation terminée. Maintenez la touche
Majuscules enfoncée pendant la mise en marche de l’ordinateur pour désactiver
les extensions.
1. Mettez le Dimâge Scan Speed sous tension, puis
allumez l’ordinateur.
2. Quittez toutes les applications ouvertes.
3. Placez le cédérom Dimâge Scan Speed dans le
lecteur de cédérom.
•
apparaît à l’écran.
4. Double-cliquez sur
.
• Les dossiers des différentes langues apparaissent.
5. Sélectionnez le dossier Français puis doublecliquez sur l’icône du programme d’installation.
L’écran d’installation apparaît.
6. Cliquez sur
.
La licence d’utilisation apparaît.
7. Cliquez sur
.
• Si vous n’acceptez pas les conditions de la
licence, cliquez sur Refuser pour ne pas installer
le logiciel.
Suite page suivante.
Dimâge Scan Speed
15
INSTALLATION DU LOGICIEL — MACINTOSH
La boîte de dialogue suivante apparaît
Menu déroulant d’installation
Dossier de destination
Nom et icône du lecteur ou du
dossier de destination.
8. Sélectionnez le lecteur (ou dossier) et le type
d’installation à l’aide des menus.
• Vous pouvez également cliquer sur
lecteur.
9. Puis cliquez sur
pour sélectionner un
.
Le message suivant apparaît lorsque l’installation est terminée.
11.Cliquez sur
.
• Le logiciel est installé dans un dossier
appelé Dimâge Scan Speed.
• Si vous avez choisi l’installation standard,
les éléments suivants ont été installés :
utilitaire DS_Speed, plug-in DS_Speed et
fichier Lisez-moi.
11. Faites glisser le Plug-in DS_Speed dans le
dossier “Modules Externes \ Import-Export” du
logiciel Adobe PhotoShop.
16
M O D E S TA N D A R D
N U M É R I S AT I O N
Lancement du logiciel
Réglage des Préférences
Chargement du passe-vues
Insertion du passe-vues
Sélection du type de film
Prévisualisation
Orientation de l’image
Luminosité, contraste et
couleurs
Sélection d’un script
Numérisation finale
Enregistrement
LANCEMENT DU LOGICIEL
Le pilote TWAIN vous permet de contrôler le scanner dans une autre application graphique telle
que votre logiciel de retouche d’image par exemple.
Lancement du pilote TWAIN — Windows
Cet exemple utilise Photoshop 4.0.1. Les commandes peuvent varier selon les applications.
1. Lancez l’application hôte.
2. Sélectionnez “Fichier> Acquisition>
Sélectionner Source TWAIN_32...”
La boîte de dialogue “Sélection de source” apparaît.
3. Sélectionnez DS_Speed, puis
cliquez sur Sélectionner.
4. Sélectionnez “Fichier> Acquisition >
TWAIN_32”.
Le logiciel est prêt lorsque la fenêtre de Commande apparaît (p. 20).
18
LANCEMENT DU LOGICIEL
Le Plug-in permet de piloter le scanner directement sous PhotoShop.
Lancement du Plug-in — Macintosh
1. Lancez Adobe Photoshop.
2. PhotoShop 4.01 ou supérieur:
Sélectionnez Fichier > Importation >
DS_Speed Plug-In
PhotoShop 3.0.5 :
Sélectionnez Fichier > Acquisition >
DS_Speed Plug-In
Le logiciel est prêt lorsque la fenêtre de Commande apparaît (p. 20).
Lancement du logiciel
Windows
Selectionnez Démarrer > Programmes > Minolta Dimage Scan Speed >
DS Speed Utility
Macintosh
Double-cliquez sur
.
Le logiciel est prêt lorsque la fenêtre de Commande apparaît (p. 20).
Dimâge Scan Speed
19
FENÊTRE DE COMMANDE — NOMENCLATURE
20
Numérisation de l’index APS (p. 52)
Rembobinage de la cartouche APS (p. 56)
Prévisualisation
Aide (
Numérisation finale
Barre d’état
Paramètres de numérisation
Chargement d’un script
Enregistrement de l’index
Script en cours
Enregistrement d’un script
Types de films
Préférences
Formats de films
sur Macintosh)
FENÊTRE DE PRÉVISUALISATION – NOMENCLATURE
Zoom
Menu Variations
Symétrie verticale
Menu Histogrammes
Rotation droite
Reset
Rotation gauche
Dimensions de recadrage
Symétrie horizontale
Informations RVB/CMJ
Affichage plein écran
Courbes de Transfert
Déplacement de l’image
Image de prévisualisation
Mémorisation d’exposition
Dimâge Scan Speed
21
RÉGLAGES DES PRÉFÉRENCES
1. Cliquez sur
.
2. Réglez les préférences selon votre choix.
Exposition automatique des diapositives
Cocher cette case pour numériser une diapositive sous-exposée.
Fermeture du logiciel après numérisation
Commande la fermeture du logiciel pilote du scanner une fois la
numérisation effectuée.
Taille de la fenêtre de prévisualisation
Trois options sont proposées : petite, grande, automatique
• L’option Auto détermine automatiquement la taille appropriée en fonction de la résolution de
votre écran.
Mode de numérisation
Détermine le nombre de couleurs pour la numérisation de l’image (RBV ou CMJ) : Il y a
trois options :
• 8 bits
– 16.7 millions de couleurs
• 16 bits
– 2.8 milliards de couleurs
• 16 bits linéaires– comme 16 bits, mais sans correction d’image lors de la
numérisation.
3. Cliquez sur
réglages.
pour valider les nouveaux
• Les changements prennent effet immédiatement.
22
CHARGEMENT DU PASSE-VUES
Avec les deux passe-vues 135, le Minolta Dimâge Scan Speed peut numériser les types de
films suivants (en bandes ou montés sous caches) :
• Négatifs couleurs 135
• Diapositives couleurs 135
• Négatifs noir et blanc 135
• Diapositives noir et blanc 135
Les négatifs et les diapositives APS peuvent également être numérisés avec l’adaptateur
optionnel AD-10.
Chargement du passe-vues
1. Ouvrez le passe-vues.
2. Placez le film dans le passe-vues,
émulsion vers le bas.
• Le passe-vues peut recevoir des
bandes de 6 vues.
• Éliminez la poussière présente
sur le film avant de l’insérer
dans dans le passe-vues.
Lorsque l’ém
ulsion est
vers le haut,
les numéros
de vues et le
s inscriptions
sont inversés
.
3. Alignez les vues à l’intérieur des fenêtres de
numérisation.
4. Refermez le passe-vues.
Suite page suivante
Dimâge Scan Speed
23
CHARGEMENT DU PASSE-VUES
Chargement du passe-vues pour diapos
1. Engagez les diapositives dans le passe-vues,
émulsion vers le bas.
• Éliminer la poussière présente sur les diapos avant de les insérer dans le
passe-vues.
• Les caches des diapositives doivent présenter une épaisseur comprise
entre 1 et 2 mm pour s’engager correctement dans le
passe-vues.
• Placer les diapositives dans le sens
horizontal uniquement.
Ne pas numé
riser de
films montés
sous
caches en ve
rre. Le
verre diffracte
la
lumière et en
traîne de
mauvais résu
ltats.
24
CHARGEMENT DU PASSE-VUES DANS LE SCANNER
Les encoches présentes sur le film et les passe-vues identifient la position des fenêtres de
numérisation. Engagez le passe-vues à fond pour numériser la dernière vue. Retirez,
retournez puis réengagez le passe-vues pour numériser les autres images
Engagez le passe-vues dans le logement prévu à
cet effet pour numériser les vues 1, 2, ou 3.
• Ou les vues1 ou 2 avec le passe-vues pour les films montés sous cache.
Le repère bla
nc
doit se trouve
r en haut à
droite.
Retirez, retournez et réengagez le passe-vues pour
numériser les vues 4, 5, 6.
• Ou les vues 3 ou 4 avec le passe-vues pour films
montés sous caches.
• Le repère bleu
doit se trouver en haut
à droite.
Dimâge Scan Speed
25
RÉGLAGE DU TYPE DE FILM / PRÉVISUALISATION
Réglage du type de film
1. Sélectionnez 35 mm dans la liste.
• La fenêtre de prévisualisation apparaît.
2. Sélectionnez le type de film dans
la liste déroulante.
3. Cliquez sur
dans la fenêtre de commande.
L’image de prévisualisation apparaît dans la fenêtre ci-dessous
Pour voir les
valeurs
CMJ, appuye
z sur la
la touche Ctrl
( touche
sur Macintosh
)
26
MÉMORISATION D’EXPOSITION
Particulièrement pratique lors de la numérisation de vues bracketées, la mémorisation d’exposition
permet de numériser plusieurs images avec le même réglage d’exposition. La mémorisation
conserve les réglages du premier prescan.
Les images suivantes sont préscannées en utilisant l’exposition préalablement mémorisée
• La mémorisation n’enregistre pas les corrections d’exposition des fonctions Variations, Histogrammes, courbes de
transfert.
Mémorisation de l’exposition
Une fois le prescan de l’image effectué…
1. Cliquez sur
•
.
ne peut pas être sélectionné tant qu’une image n’a pas été prévisualisée..
2. Sélectionnez une autre image puis cliquez sur
.
• Le scanner ignore la phase d’exposition et applique les paramètres mémorisés.
Les images suivantes sont numérisées avec les mêmes
paramètres jusqu’à ce que cette mémorisation soit
annulée ou que le scanner soit réinitialisé.
Annulation de la mémorisation d’exposition
1. Cliquez sur
2. Cliquez sur
.
pour procéder à un nouveau prescan.
Dimâge Scan Speed
27
ORIENTATION DE L’IMAGE
Rotation
Cliquez sur les boutons
et
pour modifier l’orientation de l’image avant la
numérisation finale. Les modifications sont appliquées à l’image de prévisualisation.
• Cliquez sur
pour obtenir un affichage de l’image plein écran.
Cliquez sur
pour faire pivoter
l’image de 90° vers la droite.
Cliquez sur
pour faire pivoter
l’image de 90° vers la gauche.
28
ORIENTATION DE L’IMAGE
Retournement
Les boutons
et
permettent de retourner l’image horizontalement (de gauche à droite
) ou verticalement (de haut en bas). Ces modifications sont immédiatement prises en compte
dans l’image de prévisualisation.
• Cliquez sur
Cliquez sur
pour obtenir un affichage de l’image plein écran.
pour retourner l’image de haut en bas.
• L’image apparaît tête en bas par
rapport à l’originale.
Cliquez sur
pour retourner l’image de gauche à droite.
• L’image est inversée latéralement
par rapport à l’originale.
Dimâge Scan Speed
29
ORIENTATION DE L’IMAGE
Recadrage
Le recadrage permet de délimiter la zone de l’image de prévisualisationqui sera numérisée.
Les dimensions du recadrage s’affichent dans le coin inférieur gauche de la fenêtre de
prévisualisation.
• Cliquez sur
pour voir la zone recadrée en plein écran.
Pour élargir ou diminuer la zone de recadrage…
Cliquez sur les bords de la zone et faites
glisser le pointeur.
• Cliquez sur les coins et faites glisser pour redimentionner
l’image en conservant l’homothétie du recadrage.
• Cliquez sur l’un des côtés pour redimentionner l’image
sans conserver l’homothétie.
Pour déplacer la zone de recadrage…
Cliquez dans la zone de recadrage puis
faites la glisser.
Pour sélectionner un autre recadrage…
Cliquez à l’extérieur du cadre puis
redéfinissez une fenêtre de recadrage.
30
ORIENTATION DE L’IMAGE
AGRANDISSEMENT OU RÉDUCTION DE L’IMAGE
Utilisez le bouton
pour agrandir ou réduire l’image.
ZOOM AVANT
1. Cliquez sur
dans la fenêtre de
prévisualisation.
• Le pointeur se tranforme en
.
2. Cliquez n’importe où dans l’image
pour l’agrandir.
• La position cliquée devient le centre de l’image agrandie
dans la fenêtre de prévisualisation.
• Le signe + du pointeur disparaît lorsque l’agrandissement
maximal de l’image est atteint.
ZOOM ARRIÈRE
1. Pressez et maintenez la touche Ctrl
(Touche Option sur Macintosh) pour
diminuer la taille de l’image.
• Le pointeur se transforme en
.
2. Cliquez n’importe où dans l’image
pour la réduire.
• Le signe – du pointeur disparaît lorsque la réduction
minimale de l’image est atteinte.
DÉFILEMENT
Utilisez le bouton de défilement pour déplacer une image agrandie.
•
peut être sélectionné uniquement si l’image a été agrandie dans les limites de la fenêtre de prévisualisation.
1. Cliquez sur
dans la fenêtre de
prévisualisation.
• The pointer will change to
.
2. Cliquez sur l’image et faites-la glisser
à l’endroit désiré.
Dimâge Scan Speed
31
CORRECTIONS D’IMAGE
Votre scanner offre trois modes de correction concernant la luminosité, le contraste et la
balance des couleurs avant la numérisation finale.
Variations
• Il s’agit de la méthode la plus simple. Elle est
particulièrement adaptée aux utilisateurs débutants. Il suffit
de cliquer sur l’imagette dont la balance des couleurs vous
semble la mieux appropriée, tout en modifiant le contraste
et la luminosité à l’aide d’ascenseurs.
• Le logiciel affiche en permanence une image de contrôle
(copie de l’image originale) pour vous permettre d’évaluer
rapidement les changements apportés à l’image.
Histogrammes
• La fenêtre des Histogrammes propose une représentation
graphique sur 256 niveaux de l’intensité lumineuse de
chacun des trois canaux rouge, vert et bleu. Vous pouvez
ainsi ajuster les niveaux d’entrée et de sortie de chaque
canal colorimétrique, afin de modifier la luminosité, le
contraste, le gamma et la balance des couleurs. Vous
disposez également d’une image de contrôle pour juger
instantanément des corrections apportées.
courbes de transfert
• La fenêtre des Courbes de Transfert affiche les courbes de
transfert des trois canaux rouge, vert et bleu. En modifiant
ces courbes, vous pouvez jouer sur la luminosité, le
contraste, le gamma et la balance des couleurs de votre
image.
• Si vous effectuez en premier lieu une correction de
luminosité (point blanc par exemple), il est possible
que vous n’ayez plus besoin de modifier la balance
des couleurs.
Annulation Globale — Fenêtre de prévisualisation
• Le bouton d’annulation globale situé dans la fenêtre de
prévisualisation (Reset) annule toute modification effectuée
à l’aide de l’un de ces trois modes de corrections.
32
CORRECTIONS D’IMAGE – VARIATIONS
La boîte de dialogue Variations permet d’effectuer des corrections rapides de luminosité et de
contraste sur l’image, en cliquant sur des imagettes de simulation qui représentent différents
niveaux de correction pré-établis. La correction de couleur s’effectue en déplaçant le curseur
approprié.
• Cliquez sur
pour voir les fenêtres de Préscan et de Contrôle en plein écran .
1. Cliquez sur
dans la fenêtre de prévisualisation
Boîte de dialogue Variations — Nomenclature
Echelle de gris
Imagettes de variations
Curseurs RVB
Imagette corrigée
Imagette de référence
Reset
Vue plein-écran
Annulation
Aide
Validation
Curseur de contraste
Barre d‘état
Curseur de luminosité
Dimâge Scan Speed
33
CORRECTIONS D’IMAGE – VARIATIONS
Réglage de la luminosité et du contraste
Les imagettes de simulation présentent des variations de luminosité et de contraste par
rapport à l’image originale.10 niveaux de correction de luminosité et de contraste peuvent être
appliqués. Ces modifications sont automatiquement appliquées à l’image de prévisualisation.
2. Cliquez sur l’imagette choisie ou
déplacez les curseurs pour modifier le
contraste et/ou la luminosité.
• Les corrections sont automatiquement appliquées à l’image de
prévisualisation.
• Les simulations de contraste et de luminosité sont réparties
autour de l’image centrale.
La correction
de
luminosité et
de contraste
peut rendre in
utile la
correction de
couleurs.
Réglage de couleur
3. Corrigez la balance des couleurs en cliquant
sur les curseurs R, V et B.
• R permet d’enlever du rouge (flèche gauche) ou du cyan (flèche
droite)
• G permet d’enlever du vert (flèche gauche) ou du magenta
(flèche droite).
• B permet d’enlever du bleu (flèche gauche) ou du jaune (flèche
droite).
Application des corrections
4. Cliquez sur
corrections
• Cliquez sur
desVvariations.
• Cliquez sur
les corrections.
34
pour appliquer les
pour annuler les corrections sans fermer la fenêtre
pour fermer la fenêtre des Variations sans appliquer
CORRECTIONS D’IMAGES – HISTOGRAMMES
La boîte de dialogue Histogrammes affiche les diagrammes de fréquence des 256 niveaux de
luminosité (0-255) pour chacun des canaux de couleurs qui composent l’image. Le niveau 0
représente le minimum de luminosité (noir), et le niveau 255 une intensité maximale (blanc).
Les tons intermédiaires sont répartis entre ces deux valeurs.
• Les histogrammes représentent les niveaux d’intensité du rouge, du vert et du bleu de l’image de contrôle. Cliquez
et maintenez enfoncez le boutonpour visualiser les histogrammes de sortie.
Cliquez sur
dans la fenêtre de prévisualisation.
Boîte de dialogue Histogrammes — Nomenclature
Image de contrôle
Enregistrement d’un histogramme
Etalonnage du point blanc
Curseur des basses lumières
Etalonnage du point noir
Curseur des tons moyens
Etalonnage du point gris
Curseur des hautes lumières
Histogrammes en sortie
Curseur du niveau de sortie
Bouton de synchro RVB
Curseur du niveau d’entrée
Chargement d’un histogramme
Image de prévisualisation
Dimâge Scan Speed
35
CORRECTIONS D’IMAGES – HISTOGRAMMES
Réglage des points blanc, noir et gris
Le réglage des points blanc et noir d’une image assure la bonne distribution des couleurs et
des tons moyens. Le réglage du point gris corrige la balance couleur.
• Les modifications sont automatiquement appliquées à l’image de prévisualisation.
1. Cliquez sur
, puis cliquez sur la
zone de l’image devant être
numérisée comme un blanc
absolu.
• Le pointeur se transforme en
.
• La valeur RVB du point sélectionné passe à 255.
2. Cliquez sur
, puis cliquez sur la
zone de l’image devant être
numérisée comme un noir absolu.
.
• Le pointeur se transforme en
.
• La valeur RVB du point sélectionné passe à 0.
3. Cliquez sur
, puis cliquez sur la zone de
l’image devant être numérisée comme un gris
neutre absolu.
.
• Le pointeur se transforme en
.
• La balance des couleus est modifiée en fonction du point gris neutre
sélectionné.
• La valeur de luminosité du point sélectionné ne change pas.
36
Pour la pupart
des
images, l’étalo
nnage
du point gris
n’est
pas nécessair
e
CORRECTIONS D’IMAGES – HISTOGRAMMES
Modifications de luminosité et de contraste – Histogrammes
Lorsque la synchro RVB est sélectionnée, le déplacement des curseurs des histogrammes entraîne
la redistribution des intensités colorimétriques sans modifier la balance des couleurs. L’ajustement
des hautes et basses lumières permet de répartir au mieux les intensités des canaux RVB pour les
images présentant des bascules (dominante colorimétrique dans les hautes et basses lumières).
Si l’histogramme comporte de larges zones plates.
1. Cliquez sur
.
• Les modifications appliquées à l’un des canaux RVB se répercutent de façon identique sur les deux autres
canaux RVB
2. Faîtes coincider les curseurs des hautes et
basses lumières en entrée vers le bord des
zones plates de l’histogramme.
•
Histogrammes originaux
Les modifications sont automatiquement appliquées à l’image de
prévisualisation.
•
Les valeurs à droite du curseur des hautes lumières seront
numérisées comme des blancs purs (niveau 255). Les valeurs à
gauche du curseur des basses lumières seront numérisées comme
des noirs purs (niveau 0) .
Les curseurs des niveaux d’entrée des
hautes lumières sont déplacés vers le
bord de la zone plate.
3. Déplacez les curseurs des niveaux de sortie
de façon à obtenir le contraste souhaité.
• Cliquez sur
pour visualiser les images de contrôle et de
prévisualisation en plein-écran.
4. Cliquez et maintenir le bouton
enfoncé pour
visualiser les histogrammes après corrections.
Histogrammes corrigés
Le niveau d’in
tensité
correspondan
t à la
position du cu
rseur
est affiché pr
ès de
l’histogramme.
Les intensités des canaux RVB ont été
redistribuées sur la plage de valeurs.
Suite page suivante
Dimâge Scan Speed
37
CORRECTIONS D’IMAGE – HISTOGRAMMES
Réglage de la balance des couleurs – Histogrammes
La modification d’un canal R, V ou B modifie la balance des couleurs.
1. Cliquez sur
RVB.
pour désélectionner la synchro
Histogrammes originaux
2. Déplacez les curseurs RVB à l’endroit désiré.
• Les modifications sont automatiquement appliquées à l’image de
prévisualisation.
• Cliquez sur
en plein-écran.
pour voir les images de contrôle et de prévisualisation
Le curseur des hautes lumières du
canal rouge est déplacé vers
l’extrémité de la zone planne.
3. Cliquez et maintenez le bouton
enfoncé
pour visualiser les histogrammes après
corrections.
Histogrammes modifiés
Seules les valeurs RVB relatives au
canal R ont été redistribuées. En
général, la redistribution des valeurs
d’un seul canal de couleur a une
incidence sur la balance couleur.
Application ou annulation des corrections
Cliquez sur
ou sur
ou annuler les corrections.
38
pour appliquer
CORRECTIONS D’IMAGE – HISTOGRAMMES
Enregistrement et chargement d’un histogramme
Les histogrammes peuvent être enregistrés sous forme de fichiers pouvant être rappelés et
appliqués à de nouvelles images.
Enregistrement d’un histogramme
1. Cliquez sur
.
• L’histogramme est enregistré dans un fichier
de données (dat).
La boîte de dialogue d’enregistrement apparaît.
2. Entrez un nom de fichier,
précisez la destination
d’enregistrement, puis
cliquez sur
.
Chargement d’un histogramme
1. Cliquez sur
.
La boîte de dialogue Fichier apparaît.
2. Sélectionnez l’histogramme
souhaité puis cliquez sur
.
• L’histogramme est immédiatement appliqué à
l’image en cours.
Les histogram
mes
pour films cou
leurs et
noir et blanc
ne sont
pas interchan
geables.
Dimâge Scan Speed
39
CORRECTIONS D’IMAGE – courbes de transfert
La boîte de dialogue courbes de transfert affiche les courbes du prescan recadré. Les courbes
représentent les valeurs de luminosité d’entrée (x) par arppport aux valeurs de sortie (y ). Cette
boîte de dialogue vous permet d’appliquer des modifications aux courbes de transfert. Il est
possible d’appliquer des modifications aux courbes individuelles de chaque canal rouge (R), vert
(G), et bleu (B), ou à l’ensemble des courbes (courbe RVB).
• La partie à droite de la courbe agit sur le hautes lumières, la partie gauche sur les ombres, la partie
centrale sur les tons moyens. Les valeurs de luminosité sont à 0 (noir) dans le bas de la grille, à 255
(blanc) dans le haut. Les valeurs intermédiaires sont situées entre les deux.
Cliquez sur
dans la fenêtre de prévisualisation.
Boîte de dialogue Courbes de transfert — Nomenclature
La boîte de dialogue courbes de transfert apparaît.
Image de contrôle
Bouton d’analyse
Menu du canal de couleur
Valeur de luminsoité de sortie
Bouton point blanc
Valeur de luminosité d’entrée
Bouton point noir
Préscan
Courbe “main levée”
40
CORRECTIONS D’IMAGE – courbes de transfert
Réglages des points blancs et noirs
Le bon réglage des points blanc et noir d’une image assure généralement la bonne distribution
des couleurs et des tons moyens.
• Les modifications sont automatiquement appliquées à l’image.
1. Cliquez sur
, puis cliquez sur la zone
du prescan qui doit être numérisée comme
le point blanc le plus lumineux de l’image.
• Le pointeur se transforme en
.
• Les valeurs RVB de luminosité de la zone sélectionnée passent
à 255.
2. Cliquez sur
, puis cliquez sur la zone
du prescan qui doit être numérisée comme
le point noir le plus sombre de l’image.
•
Le pointeur se transforme en
.
•
Les valeurs RVB de luminosité de la zone sélectionnée passent
à 0.
Suite page suivante
Dimâge Scan Speed
41
CORRECTIONS D’IMAGE – COURBES DE TRANSFERT
Correction des courbes
La modification de la forme de la courbe agit sur le niveau de sortie pour chaque niveau
d’entrée correspondant. La déformation des courbes R, V ou B a une incidence sur la balance
des couleurs. La modification de la courbe RVB a une incidence sur le contraste et la
luminosité.
1. Sélectionnez le canal que vous souhaitez
ajuster dans le menu Canal couleur.
2. Cliquez et faites glisser la portion de courbe à
modifier.
• Les modifications sont automatiquement
appliquées à l’image de prévisualisation.
Tirez vers le haut
pour augmenter le
niveau de sortie.
Cliquez sur la
courbe pour fix
er un
point d’ancrag
e afin de mod
ifier
localement la
courbe de tra
nsfert (pas
d’influence su
r le reste de la
courbe).
Tirez vers le bas
pour diminuer le
Point d’ancrag
e
niveau de sortie.
Cliquez sur
levée.
pour dessiner une courbe à main
Cliquez sur
transfert.
pour lisser la courbe de
42
Cliquer sur
pour dessine
r
une courbe lis
sée basée su
r
l’intersection
de la courbe
modifiée avec
7 valeurs de
référence en
entrée (31, 63
,
95, 127, 159,
191, 223, et 2
55).
CORRECTIONS D’IMAGE – COURBES DE TRANSFERT
Application ou anulation des corrections
Cliquez sur
ou sur
annuler les corrections.
pour appliquer ou
Enregistrement et chargement d’une courbe de transfert
Les courbes de transfert peuvent être enregistrées sous forme de fichiers pouvant être rappelés et
appliqués à de nouvelles images.
Enregistrement d’une courbe de transfert
1. Cliquez sur
.
• La courbe de transfert est
enregistrée dans un fichier de
données (dat).
La boîte de dialogue Enregistrement apparaît
2. Entrez un nom de fichier,
précisez sa destination
d’enregistrement puis
cliquez sur
.
Chargement d’une courbe de transfert
1. Cliquez sur
.
La boîte de dialogue Fichier apparaît.
2. Sélectionnez la courbe de
transfert souhaitée puis
cliquez sur
.
• La courbe de transfert est automatiquement
appliquée à l’image de prévisualisation.
Les courbes
de
transfert pour
films
couleurs et n
oir et
blanc ne sont
pas
interchangea
bles.
Dimâge Scan Speed
43
NUMÉRISATION – SCRIPTS
Avant de lancer la numérisation finale, le scanner doit connaître le poids de l’image finale et sa
destination de sortie (imprimante, moniteur, etc.) afin de déterminer à quelle résolution le film
doit être numérisé. L’utilisation des Scripts est un moyen simple et rapide pour choisir
automatiquement les réglages de numérisation.
Catégorie de script
Description
Personnalisé
Scripts de numérisation personnalisés (p.60).
Impr. laser couleur
Imprimantes et photocopieurs couleurs numériques de
résolution 400 ou 600 dpi. Deux options de format de
papier : A4 et Lettre.
Photosensible
Imprimantes utilisant des supports photosensibles.
Résolutions 400, 360, 267 et 180 dpi. Il y a 10 formats
de papier au choix.
Sublimation
Imprimantes à sublimation thermique.
Résolution de 300 dpi. 4 formats de papier au choix.
Jet d’encre
Résolution de 200 dpi. 4 formats de papier disponibles.
Page web
Pour la publication sur Internet.
La taille d’image est déterminée en fonction des
résolutions d’écrans standards (VGA ou supérieures).
Écran
Pour des affichages à l’écran.
La taille d’image est déterminée en fonction des
résolutions d’écrans standards (VGA ou supérieures).
Document
Pour insérer une image dans des documents
bureautiques.
Résolution de 72 dpi. La taille de l’image dépend du
format de papier sélectionné.
Imageur
Défaut
44
Pour des images en haute résolution devant être
insolées par un imageur.
Réglages par défaut correspondant au type de film
sélectionné. Les réglages apparaissent dans la fenêtre
de sélection de script.
NUMÉRISATION – SCRIPTS
Chargement d’un script
Vous pouver charger un script et l’appliquer à l’image de prévisualisation en cours.
1. Cliquez sur
dans la fenêtre de Commande.
La boîte de dialogue Sélection de script apparaît.
2. Sélectionnez la catégorie
souhaitée dans la liste
déroulante.
3. Cliquez sur le script souhaité
puis cliquez sur
.
• Les réglages sont immédiatement appliqués
à l’image en cours.
• Les scripts
peuvent être
class
és par ord
alphabétique re
o
chronologique. u
le mode d’aff Sélectionnez
ic
cliquant sur le hage en
s boutons No
ou Date.
m
Dimâge Scan Speed
45
NUMÉRISATION
Une fois les corrections apportées à l’image de prévisualisation et les paramètres de numérisation
déterminés, vous pouvez procéder à la numérisation finale de l’image.
Pilote Twain / Plug-in
L’image étant affichée dans la fenêtre de prévisualisation...
1. Cliquez sur
dans la fenêtre de Commande
• La numérisation commence.
• Lorsque la numérisation est terminée, l’image apparaît dans une fenêtre de
l’application hôte.
2. Enregistrez l’image en suivant les indications de
l’application hôte.
3. Fermez la fenêtre de prévisualisation pour quitter
le logiciel de pilotage du Dimâge scan speed.
• La fenêtre du pilote se ferme automatiquement après chaque numérisation
si l’option “Fermeture après numérisation” a été sélectionnée dans la boîte
de dialogue Préférences (p. 49).
Logiciel
L’image étant affichée dans la fenêtre de prévisualisation...
1. Cliquez sur
dans la fenêtre de Commande.
La fenêtre d’enregistrement de votre système d’exploitation apparaît.
2. Entrez un nom de fichier et
sélectionnez le dossier de
destination.
3. Sélectionnez le type de
fichier depuis la liste
déroulante.
4. Cliquez sur
.
• La numérisation commence.
• Lorsque la numérisation est terminée,
l’image est enregistrée dans le dossier
choisi. Le logiciel retourne à la fenêtre de
prévisualisation.
5. Fermez la fenêtre de Commandes pour quitter le logiciel
de pilotage du Dimâge Scan Speed.
• La fenêtre du pilote se ferme automatiquement après chaque numérisation si l’option
“Fermeture après numérisation” a été sélectionnée dans la boîte de dialogue
Préférences (p. 22).
46
N U M É R I S AT I O N D E S F I L M S A P S
N U M É R I S AT I O N
Lancement du logiciel
Sélection du type de film
Réglage des Préférences
Chargement et insertion du
passe-vues
Numériser l’index
Sélectionner les
vues de l’index à
prévisualiser
OU
Sélectionner les vues
à prévisualiser
Prévisualisation
Orientation et recadrage
Correction de contraste,
luminosité et couleur
Sélection du script
Numérisation
Sauvegarde
LANCEMENT DU LOGICIEL/SÉLECTION DU TYPE DE FILM
1. Lancez le logiciel (pp. 18-20).
2. Selectionnez APS dans la liste
des formats de film.
• La fenêtre d’index apparaît.
3. Sélectionnez le type de film dans
la liste.
Fenêtre d’index – Nomenclature
48
Image de prévisualisation
Numéro de l’imagette
Rotation à gauche
Barre de défilement
Rotation à droite
Case de défilement
Inverse l’ordre des imagettes
Flèches de défilement
PRÉFÉRENCES – RÉGLAGES APS
1. Cliquez sur
dans la fenêtre de contrôle.
2.Réglez les préférences à votre convenance.
• Désélectionnez l’option de fermeture du pilote après la numérisation pour
pouvoir numériser plusieurs images consécutives.
Sens de défilement de l’index.
Cliquez sur le bouton de sens de défilement vertical ou horizontal.
Une barre de défilement apparaît quand le nombre d’images contenues dans l’index est
supérieur à celui que la fenêtre peut afficher.
Priorité lors de la numérisation d’index.
Rapide – Crée une imagette de chaque vue de la cassette.
Qualité – Crée une imagette et un prescan de chaque vue de la cassette.
• Un double-clic sur une imagette de l’index ouvre l’image de prvévisualisation correspondante.
Nombre de vues maximum
Limite le nombre de vues pouvant être numérisées en même temps. Entrez le nombre
souhaité dans la boîte texte ou utilisez les flèches pour faire défiler les valeurs.
• La gamme de valeurs s’échelonne de 1 à 100.
Rembobinage automatique du film
Un clic sur le bouton d’éjection dans la fenêtre de Commande commande le
rembobinage automatique du film dans la cassette avant l’éjection de l’adaptateur APS.
Rotation sur 180° de toutes les vues
Retourne toutes les vues de la fenêtre Index sur 180°.
Dimâge Scan Speed
49
ADAPTATEUR APS (EN OPTION)
L’adaptateur APS AD-10 est un accessoire optionnel. Le Dimâge Scan Speed ne peut pas
numériser les films APS (IX-240) sans cet adapatateur.
Nomenclature
Porte du logement film
Ouverture du logement film
Contacts de liaison scanner*
* Ne pas toucher
Chargement de l’adaptateur APS
1. Faites glisser le dispositif d’ouverture comme
indiqué.
• La porte du compartiment film s’ouvre.
2. Insérez la cassette de film dans le
compartiment, indicateurs vers le haut.
• Chargez uniquement des cassettes avec le repère
valide.
3. Refermez la porte du compartiment film.
• La porte ne se referme pas si le repère
n’est pas valide.
Ne pas forcer la porte sous peine d’abîmer la cassette.
50
ADAPTATEUR APS (EN OPTION)
Engagement de l’adaptateur APS dans le scanner
1. Appuyez pour
déverrouiller…
puis ouvrez la porte du scanner.
2. Engagez l’adaptateur APS dans
le scanner.
Dimâge Scan Speed
51
NUMÉRISATION DE L’INDEX
La numérisation de l’index affiche dans la fenêtre Index une image de prévisualisation de
chaque image de la cassette. La durée de numérisation d’un index varie selon les
performances du micro-ordinateur.
Si vous ne souhaitez pas numériser l’intégralité des vues de la cassette, sélectionnez les
numéros de vues des images à numériser à l’aide de la planche index fournie avec la
cassette. Cliquez sur la case appropriée de la fenêtre Index pour sélectionner l’image à
numériser.
• Il y a deux options pour réaliser une numérisation d’index : rapide ou qualitative. Sélectionnez l’option voulue dans
la fenêtre Préférences (p. 49).
Cliquez sur
dans la fenêtre de contrôle.
• Toutes les vues de la cassette sont numérisées et apparaissent dans la
fenêtre Index.
Cliquez sur
pour inverser
l’ordre d’affichage.
52
• Pour annule
r la numérisa
tion de
l’index, appuye
z sur la touch
e Esc
( +. avec un
Macintosh) ju
sq
u’à ce
que le messa
ge d’annulatio
n de la
numérisation
apparaisse.
• Les numérisa
tions apparais
sent
dans la fenêtr
e Index.
• Les vues qu
i n’ont pas été
numérisées p
euvent être
sélectionnées
pour être num
érisées.
NUMÉRISATION DE L’INDEX
Changement de la taille de la fenêtre
Vous pouvez changer la taille de la fenêtre Index. La disposition des vues change en conséquence.
Cliquez sur le coin de la fenêtre et faites glisser pour modifier la taille de la
fenêtre.
• La taille et la forme des imagettes de l’index ne changent pas.
Rotation des vues de l’index
Vous pouvez appliquer une rotation aux vues de l’index pour les visualiser correctement.
Sélectionnez les vues puis cliquez sur
ou
.
• Les vues sélectionnées tournent par incréments de 90° indifféremment dans le sens horaire ou anti-horaire.
• La rotation d’une vue de l’index n’a pas d’incidence sur le prescan ou sur la numérisation.
Dimâge Scan Speed
53
PRÉSCAN ET CORRECTIONS D’IMAGE
1. Cliquez sur une imagette puis cliquez sur
. L’image
sera pré-numérisée puis s’affichera dans la fenêtre de
prévisualisation.
Cliquez ici pour sélectionner
le recadrage d’un format
APS (C, H, ou P) .
2. Orientez et recadrez l’image à votre convenance (pp. 28-31).
3. Appliquez les corrections de contraste, de
luminosité ou de couleurs (pp. 32-43).
4. Sélectionnez le script souhaité (pp.44-45).
• Un seul script peut être sélectionné lorsque plusieurs images sont
numérisées en même temps.
5. Fermez la fenêtre de prévisualisation pour
revenir à la fenêtre index.
• Les corrections effectuées dans la fenêtre de prévisualisation sont
maintenues jusqu’à ce que l’image soit numérisée ou le pilote fermé.
54
NUMÉRISATION DE L’IMAGE
Sélection des vues
1. Cliquez sur les imagettes que vous souhaitez
numériser.
• Les images sélectionnées sont entourées d’une bordure gris foncé.
• Cliquez en pressant la touche
contrôle (
avec un
Macintosh) pour sélectionner
des vues supplémentaires.
• Cliquez en pressant la touche
contrôle (
avec un
Macintosh) pour
désélectionner une image.
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
• Cliquez en pressant la touche
Majuscule pour sélectionner
toutes les vues comprises
entre la première et la
dernière vue sélectionnées.
2. Cliquez sur
pour numériser les
images sélectionnées.
• La numérisation est automatiquement annulée si le nombre
d’imagettes sélectionnées excède la valeur inscrite dans le menu
Préférences. Reportez-vous à la section Réglages APS page 49.
• Une fois le pilote du scanner fermé, l’image pourra être ouverte
dans votre logiciel de traitement d’image.
• Certains logiciels ne permettent l’acquérir q’une seule image à la
fois.
Cliquez sur
pour
sauvegarder
l’index
comme un fi
chier
image.
• lLe fichier pe
ut peut être
enregistré en
format JPEG
ou
BMP
(Format JPEG
ou PICT avec
un
Macintosh).
3. Pour l’enregistrement des images numérisées, reportez vous à
la page 26.
• Les numérisations multiples sont enregistrées sur la base du nom de fichier choisi et sont
classées par ordre chronologique : Nom_Fichier01, Nom_Fichier02, Nom_Fichier03...
Dimâge Scan Speed
55
EJECTION DE L’ADAPTATEUR APS
1. Cliquez sur
cassette.
pour rembobiner le film dans la
• Cette étape n’est pas nécessaire lorsque l’option “Rembobinage
automatique” est sélectionnée dans les Préférences (p. 49).
2. Retirez l’adaptateur APS du scanner et
refermez la porte.
3. Fermez la fenêtre de contrôle pour sortir
du logiciel pilote du Dimâge Scan speed.
• La fenêtre du pilote se ferme automatiquement après chaque
numérisation si l’option “Fermeture après numérisation” a été
sélectionnée dans la boîte Préférences (p. 22).
4. Ouvrez le logement film de l’adaptateur
puis retirez la cassette.
Plusieurs ima
ges peuvent
être numérisé
es avant de
quitter le logic
iel.
• Cer tains logi
ciels ne
permettent d’
acquérir qu’u
ne
seule image à
la fois.
56
APPENDICE
PARAMÈTRES DE NUMÉRISATION
Les paramètres de numérisation tiennent compte de la résolution finale de votre image, de ses
dimensions, de la taille du fichier et vous aident par conséquent à déterminer sa qualité. Vous
pouvez sélectionner un script de numérisation (p 44) ou choisir ces réglages directement à partir
de la boîte des paramètres de numérisation.
Ouverture de la boîte de dialogue Paramètres de numérisation
Cliquez sur
dans la fenêtre de Commande pour
afficher la boîte de dialogue.
Liste des résolutions en entrée
Liste des résolutions en sortie
Taille en entrée
Verrouillage de la taille en entrée
Agrandissement
Taille en sortie
Verrouillage de la taille en sortie
Unités
Taille du fichier image
Annulation
58
PARAMÈTRES DE NUMÉRISATION
La résolution de l’image est le nombre de pixels par pouce (ppp ou dpi) qui composent l’image
numérisée. La taille d’un fichier image est déterminée par la taille de cette image (dimensions) et sa
résolution de numérisation
Pour obtenir les meilleurs résultats, réglez la résolution en sortie sur la plus grande valeur permise
par votre périphérique (imprimante, écran). Le logiciel détermine automatiquement la résolution en
entrée nécessaire pour obtenir la taille et la résolution en sortie souhaitées.
1. Sélectionnez Défaut comme catégorie de script.
2. Choisissez la résolution souhaitée dans la liste
des résolutions en sortie.
• Les valeurs peuvent également être entrées directement dans la case.
• La résolution de sortie ne peut pas être modifiée quand l’unité
sélectionnée est le pixel.
3. Les dimensions de recadrage sont affichées
dans les cases de taille en entrée.
• Les valeurs peuvent aussi résulter du recadrage direct de l’image.
• Les valeurs changent si l’unité de mesure est modifiée.
• La taille de la zone numérisée ne peut pas être changée si la taille
d’entrée est verrouillée.
4. Entrez la taille en sortie désirée (3 chiffres
maxi).
• La taille en sortie est limitée par la résolution maximale du scanner.
• Les valeurs changent si l’unité de mesure est modifiée.
• La résolution de sortie ne peut pas être modifiée quand la liste est
configurée en pixels.
• La taille de la zone numérisée peut être modifiée proportionnellement
(dans les limites de résolution) lorsque la taille en sortie est verrouillée.
5. La résolution en entrée doit être réglée sur la
valeur nécessaire la plus basse pour obtenir la
résolution et la taille en sortie souhaitées
• cliquez sur
pour verrouill
er les
réglages. L’icô
ne se transfo
rme
en
. Cliquer à no
uveau pour
déverrouiller.
• La case d’ag
randissement
affiche
le ratio de taill
e sortie/entré
e en
pourcentage.
• Les valeurs
d’agrandissem
ent
peuvent être
entrées direct
ement.
• Les résolutions en entrée peuvent également être sélectionnées à partir
du menu déroulant ou bien inscrites manuellement.
Dimâge Scan Speed
59
CRÉATION / EFFACEMENT DE SCRIPTS
Création d’un script
En plus des scripts de numérisation inclus dans le logiciel, il est vous est possible de créer et de
sauvegarder vos propre paramètres sous forme de scripts.
1. Procédez aux réglages souhaités dans la boîte
de dialogue (p.59).
2. Cliquez sur
Commande
dans la fenêtre de
La boîte d’enregistrement de scripts apparaît
3. Entrez un titre pour
nommer le script,
sélectionnez la catégorie
puis cliquez sur
.
Effacement d’un script
Il est possible d’effacer un script lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
Cliquez sur le nom du script dans
la fenêtre de sélection de script
puis appuyez sur la touche
Suppression de votre clavier.
60
LISTE DES SCRIPTS – 35mm
L e tableau suivant récapitule les catégories de scripts et leurs noms respectifs pour les films 135 et
APS.
Catégorie
Nom de script
Résolution
Entrée Sortie
Agr.
Unité
Taille entrée Verrou
L
H
entrée
Taille sortie
L
H
Verrou
sortie
Defaut
Défaut
705
300
235
pixel
1008
672
OFF
1008
672
OFF
Laser Couleur
Taille maxi_600dpi
Quart A4_600dpi
2820
2447
600
600
470
407
mm
mm
36.3
36.3
24.2
24.2
OFF
OFF
170.00
148.00
113.00
98.70
ON
ON
1/8 e A4_600dpi
1/4 Letter _600dpi
1735
2291
600
600
289
381
mm
inch
36.3
1.43
24.2
0.95
OFF
OFF
105.00
5.46
70.00
3.64
ON
ON
1/8 e Letterh_600dpi
Maxi_400dpi
1702
2820
600
400
283
705
inch
mm
1.43
36.3
0.95
24.2
OFF
OFF
4.05
256.00
2.70
170.00
ON
ON
1/2 A4_400dpi
1/4 A4_400dpi
2313
1629
400
400
578
407
mm
mm
36.3
36.3
24.2
24.2
OFF
OFF
210.00
147.00
140.00
98.00
ON
ON
1/8 e A4_400dpi
1/2 Letter_400dpi
1156
2291
400
400
289
572
mm
inch
36.3
1.42
24.2
0.95
OFF
OFF
105.00
8.19
69.90
5.46
ON
ON
1/2 Letter_400dpi
1/8 e Letter_400dpi
1526
1133
400
400
381
283
inch
inch
1.43
1.43
0.95
0.95
OFF
OFF
5.45
4.05
3.63
2.70
ON
ON
Maxi
A5_400dpi
2820
2313
400
400
705
578
mm
mm
36.3
36.3
24.2
24.2
OFF
OFF
256.00
210.00
170.00
140.00
ON
ON
8x10_400dpi
5x7_400dpi
PostCard4 6_400dpi
Letter_267dpi
A4_267dpi
A5_267dpi
8x10_267dpi
5x7_267dpi
PostCard4 6_267dpi
(Non disponible)
2798
1961
1678
2039
2187
1545
1870
1307
1120
1597
400
400
400
267
267
267
267
267
267
360
699
490
419
763
819
578
700
489
419
443
inch
inch
inch
inch
mm
mm
inch
inch
inch
mm
1.43
1.43
1.43
1.43
36.3
36.3
1.43
1.43
1.43
36.3
0.95
0.95
0.95
0.95
24.2
24.2
0.95
0.95
0.95
24.2
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
10.00
7.01
6.00
10.90
297.00
210.00
10.00
7.00
6.00
161.00
6.66
4.67
4.00
7.27
198.00
140.00
6.67
4.66
4.00
107.00
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
2L_360dpi
14x17_180dpi
1727
2123
360
180
479
1179
mm
mm
36.3
36.3
24.2
24.2
OFF
OFF
174.00
428.00
116.00
285.00
ON
ON
11x14_180dpi
10x12_180dpi
1747
1494
180
180
970
830
mm
mm
36.3
36.3
24.2
24.2
OFF
OFF
352.00
301.00
235.00
200.00
ON
ON
(Non disponible)
2L_180dpi
797
857
180
180
442
476
mm
mm
36.3
36.3
24.2
24.2
OFF
OFF
160.00
173.00
106.00
115.00
ON
ON
A4l
1/2 A4
1/4 A4
2455
1735
1223
300
300
300
818
578
407
mm
mm
mm
36.3
36.3
36.3
24.2
24.2
24.2
OFF
OFF
OFF
297.00
210.00
148.00
198.00
140.00
98.70
ON
ON
ON
1/8 e A4
Letter
1/2 Letter
866
2291
1714
300
300
300
289
763
571
mm
inch
inch
36.3
1.43
1.43
24.2
0.95
0.95
OFF
OFF
OFF
104.00
10.90
8.17
69.90
7.28
5.44
ON
ON
ON
1/4 Letter
1144
300
381
inch
1.43
0.95
OFF
5.45
3.63
ON
1/8 e Letter
(Non disponible)
Photo4x6
850
1223
1240
300
300
300
283
407
413
inch
mm
mm
1.43
36.3
36.3
0.95
24.2
24.2
OFF
OFF
OFF
4.05
148.00
150.00
2.70
98.70
100.00
ON
ON
ON
Photo3x5 /Photo9x13
1049
300
349
mm
36.3
24.2
OFF
127.00
84.60
ON
A4
163
200
818
mm
36.3
24.2
OFF
297.00
198.00
ON
1/2 A4
1/4 A4
1156
814
200
200
578
407
mm
mm
36.3
36.3
24.2
24.2
OFF
OFF
210.00
148.00
139.00
98.50
ON
ON
1/8 e A4
Letter
577
1526
200
200
288
763
mm
inch
36.4
1.42
24.3
0.95
OFF
OFF
105.00
10.90
69.80
7.27
ON
ON
1/2 Letter
1/4 Letter
1/8 e Letter
1144
763
566
200
200
200
572
381
283
inch
inch
inch
1.42
1.43
1.43
0.95
0.95
0.95
OFF
OFF
OFF
8.17
5.45
4.05
5.45
3.63
2.70
ON
ON
ON
Photosensible
Sublimation
Jet d’encre
(Non disponible)
814
200
407
mm
36.3
24.2
OFF
148.00
98.50
ON
Photo4x6
Photo3x5 /Photo9x13
826
699
200
200
413
349
mm
mm
36.3
36.3
24.2
24.0
OFF
OFF
150.00
127.00
100.00
84.50
ON
ON
Suite page suivante.
Dimâge Scan Speed
61
LISTE DES SCRIPTS – 35mm
Catégorie
Page Web
Écran
Document
Imageur
62
Nom de script
Résolution
Entrée Sortie
Agr.
Unité
Taille entrée Verrou
L
H
Entrée
Taille sortie
L
H
Verrou
Sortie
1023 x 682
960 x 640
716
671
300
300
238
223
pixel
pixel
1023
960
682
640
OFF
OFF
1023
960
682
640
ON
ON
870 x 580
768 x 512
608
537
300
300
202
179
pixel
pixel
870
768
580
512
OFF
OFF
870
768
580
512
ON
ON
624 x 416
600 x 400
436
419
300
300
145
139
pixel
pixel
624
600
416
400
OFF
OFF
624
600
416
400
ON
ON
480 x 320
Photo CD 2048 x 3072
335
2148
300
300
111
716
pixel
pixel
480
3072
320
2048
OFF
OFF
480
3072
320
2048
ON
ON
Photo CD 1024 x 1536
Photo CD512 x 768
1074
537
300
300
358
179
pixel
pixel
1536
768
1024
512
OFF
OFF
1536
768
1024
512
ON
ON
Photo CD256 x 348
243
300
81
pixel
348
232
OFF
348
232
ON
1280 x 1024
1280 x 960
895
895
300
300
298
298
pixel
pixel
1280
1280
853
853
OFF
OFF
1280
1280
853
853
ON
ON
1152 x 870
1024 x 768
805
716
300
300
268
238
pixel
pixel
1152
1024
768
682
OFF
OFF
1152
1024
768
682
ON
ON
832 x 624
800 x 600
582
559
300
300
194
186
pixel
pixel
832
800
554
533
OFF
OFF
832
800
554
533
ON
ON
640 x 480
47
300
149
pixel
640
426
OFF
640
426
ON
1/2 A4
1/4 A4
416
293
72
72
577
406
mm
mm
36.3
36.4
24.2
24.1
OFF
OFF
210.00
148.00
139.00
98.40
ON
ON
1/8
1/2
1/4
1/8
207
411
274
203
72
72
72
72
287
570
379
281
mm
inch
inch
inch
36.4
1.43
1.43
1.44
24.3
0.95
0.95
0.96
OFF
OFF
OFF
OFF
105.00
8.16
5.44
4.04
70.00
5.44
3.62
2.69
ON
ON
ON
ON
2382
1586
1189
2400
2400
2400
99
66
49 mm
mm
mm
36.7
36.30
36.30
24.40
24.20
24.20
OFF
OFF
OFF
18.00
36.00
24.00
11.90
24.00
16.00
ON
ON
ON
e A4
Letter
Letter
e Letter
35mm Plein fromat
35mm 1:2 format
35mm 1/4 de fromat
LISTE DES SCRIPTS – APS
Résolution
Entrée Sortie
Catégorie
Nom de script
Défaut
Défaut
705
Laser Couleur
Maxi_600dpi
1/8 e A4_600dpi
2820
2104
1/8 e Letter_600dpi
Maxi_400dpi
Photosensible
Sublimation
Jet d’encre
Page Web
Écran
Document
Taille entrée Verrou
L
H
Entrée
Taille sortie
L
H
Verrou
Entrée
Agr.
Unité
300
235
pixel
832
480
OFF
832
480
OFF
600
600
470
350
mm
mm
29.9
30.0
17.2
17.3
OFF
OFF
140.00
105.00
81.20
60.60
ON
ON
2161
2820
600
400
360
705
inch
mm
1.18
29.9
0.68
17.2
OFF
OFF
4.25
211.00
2.45
121.00
ON
ON
1/2 A4_400dpi
1/4 A4_400dpi
2809
1977
400
400
702
494
mm
mm
29.9
30.0
17.2
17.3
OFF
OFF
210.00
148.00
121.00
85.40
ON
ON
1/8 A4_400dpi
1/4 Letter_400dpi
1401
1851
400
400
350
462
mm
inch
30.0
1.18
17.3
0.68
OFF
OFF
105.00
5.46
60.60
3.15
ON
ON
1/8 e Letter_400dpi
Maxi
A5_400dpi
1440
2820
2809
400
400
400
360
705
702
inch
mm
mm
1.18
29.9
29.9
0.68
17.2
17.2
OFF
OFF
OFF
4.25
211.00
210.00
2.45
121.00
121.00
ON
ON
ON
5x7_400dpi
Post Card 4 x 6_400dpi
2374
2039
400
400
593
509
inch
inch
1.18
1.18
0.68
0.68
OFF
OFF
7.00
6.01
4.04
3.47
ON
ON
Letter_267dpi
A4_267dpi
2472
2654
267
267
925
994
inch
mm
1.18
29.9
0.68
17.2
OFF
OFF
10.90
297.00
6.30
171.00
ON
ON
A5_267dpi
8x10_267dpi
1870
2263
267
267
700
847
mm
inch
30.0
1.18
17.2
0.68
OFF
OFF
210.00
10.00
121.00
5.76
ON
ON
5x7_267dpi
PostCard4 x 6_267dpi
1586
1359
267
267
594
508
inch
inch
1.17
1.18
0.68
0.68
OFF
OFF
7.00
6.00
4.04
3.46
ON
ON
(Non disponible)
2L_360dpi
1935
2092
360
360
537
581
mm
mm
30.0
29.9
17.3
17.2
OFF
OFF
161.00
174.00
92.90
100.00
ON
ON
14x17_180dpi
11x14_180dpi
2578
2117
180
180
1432
1176
mm
mm
29.9
29.
17.2
17.2
OFF
OFF
429.00
352.00
247.00
203.00
ON
ON
10x12_180dpi
(Non disponible
1809
966
180
180
1005
536
mm
mm
29.9
30.0
17.2
17.2
OFF
OFF
301.00
160.00
173.00
92.70
ON
ON
2L_180dpi
Maxi
1/2 A4
1/4 A4
1/8 A4
Letter
1/2 Letter
1/4 Letter
1/8 e Letter
(Non disponible)
Photo 9x13
A4
1/2 A4
1/4 A4
1/8 A4
Letter
1046
2820
2104
1482
1050
2776
2161
1385
1080
1500
1270
1977
1401
987
700
1846
180
300
300
300
300
300
300
300
300
300
300
200
200
200
200
200
581
940
701
494
350
925
720
461
360
500
423
988
700
493
350
923
mm
mm
mm
mm
mm
inch
inch
inch
inch
mm
mm
mm
mm
mm
mm
inch
29.9
29.9
29.9
29.9
30.0
1.18
1.18
1.18
1.18
30.0
30.0
30.0
30.0
30.0
30.0
1.18
17.2
17.2
17.3
17.2
17.3
0.68
0.68
0.68
0.68
17.2
17.2
17.3
17.3
17.3
17.3
0.68
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
174.00
281.00
210.00
148.00
105.00
10.90
8.50
5.45
4.25
150.00
127.00
297.00
210.00
148.00
105.00
10.90
100.00
162.00
121.00
85.40
60.50
6.30
4.90
3.14
2.45
86.40
73.00
171.00
121.00
85.30
60.40
6.28
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
1/2 Letter
1440
200
720
inch
1.18
0.68
OFF
8.50
4.90
ON
1/4 Letter
1/8 e Letter
Photo 4 x 6
924
720
1001
200
200
200
462
360
500
inch
inch
mm
1.17
1.18
30.0
0.68
0.68
17.3
OFF
OFF
OFF
5.45
4.25
150.00
3.14
2.45
86.40
ON
ON
ON
Photo 3.5 x 5/Photo 9 x 13
1280 x 739
846
1085
200
300
423
361
mm
pixel
30.0
1280
17.2
739
OFF
OFF
127.00
1280
73.00
739
ON
ON
1152 x 665
1024 x 590
832 x 480
976
867
705
300
300
300
665
239
235
pixel
pixel
pixel
1152
1024
832
665
590
480
OFF
OFF
OFF
1152
1024
832
665
590
480
ON
ON
ON
800 x 461
678
300
226
pixel
800
461
OFF
800
461
ON
640 x 369
Photo CD1024 x 1536
Photo CD512 x 768
542
1303
650
300
300
300
180
434
216
pixel
pixel
pixel
640
1536
768
369
887
443
OFF
OFF
OFF
640
1536
768
369
887
443
ON
ON
ON
Photo CD256 x 348
1280 x 1024
294
1085
300
300
98
361
pixel
pixel
348
1280
200
739
OFF
OFF
348
1280
200
739
ON
ON
1280 x 960
1152 x 870
1085
976
300
300
361
325
pixel
pixel
1280
1152
739
665
OFF
OFF
1280
1152
739
665
ON
ON
1024 x 768
832 x 624
867
705
300
300
289
235
pixel
pixel
1024
832
590
480
OFF
OFF
1024
832
590
480
ON
ON
800 x 600
640 x 480
678
542
300
300
226
369
pixel
pixel
800
640
461
369
OFF
OFF
800
640
461
369
ON
ON
1/2 A4
504
72
700
mm
30.0
17.3
OFF
210.00
121.00
ON
1/4 A4
1/8 A4
1/2 Letter
355
251
518
72
72
72
493
348
719
mm
mm
inch
30.0
30.0
1.18
17.3
17.3
0.68
OFF
OFF
OFF
148.00
105.00
8.50
85.00
60.30
4.90
ON
ON
ON
Dimâge Scan Speed
63
GLOSSAIRE
LUMINOSITÉ
Aspect clair ou sombre de l’image.
CANAL
Composante d’une image. L’image numérisée possède trois
canaux : rouge, vert, et bleu (RVB).
CONTRASTE
Rapport entre ombres et lumières d’une image. Une image à
fort contraste présente des zones très sombres et d’autres très
lumineuses et peu de zones intermédiaires. Une image à faible
contraste présente plusieurs niveaux de tons de luminosité
proche. Les images à faible contraste sont souvent qualifiées
d’image “plates”
RECADRAGE
Opération consistant à couper les bords inutiles de l’image.
DPI (PPP)
Dots (pixels) per inch. Nombre de points par pouce.
COTÉ EMULSION
Côté du film sur lequel est couchée l’émulsion photosensible.
GAMMA
Contraste des tons moyens seuls.
HAUTES LUMIÈRES Zones les plus lumineuses de l’image.
HISTOGRAMME
Graphique représentant l’état de chacun des 256 niveaux de
luminosité.
INTERPOLATION
Technique de création de pixels. Permet d’augmenter
atrificiellement le nombre de points composant une image.
JPEG
Joint Photographic Experts Group : mode de compression
standard permettant d’obtenir un taux de compression élevé
tout en préservant la qualité d’image. Le format JPEG est très
largement répandu.
TON MOYEN
Ton de l’image présentant une luminosité moyenne.
NEUTRE
Sans dominante de couleur (blanc, noir, gris).
PICT
(Uniquement pour système Macintosh) Le format graphique
PICT repose sur un principe sans compression. Il est
compatible avec la plupart des applications Macintosh.
PIXEL
Contraction de “Picture element”. Point élémentaire d’une
image.
64
GLOSSAIRE
RÉ-ÉCHANTILLONNAGE Opération permettant de modifier le nombre de pixels
composant une image. Si des pixels sont éliminés lors du
rétrécissement d’une image, on parle de ré-échantillonage bas.
Si de nouveaux pixels sont créés, on parle de rééchantillonnage haut (p. 59)
RESOLUTION
Nombre de pixels composant une surface déterminée de
l’image : par exemple nombre de pixels par pouce ou nombre
de pixels par centimètre. Haute résolution est le terme utilisé
pour une image comportant beaucoup de pixels. À l’inverse,
basse résolution s’applique à une image comportant peu de
pixels.
RVB
Rouge, Vert et Bleu. Couleurs correspondant aux trois canaux
qui composent l’image numérisée. Les moniteurs utilisent des
lumiphores (au phosphore) rouges, verts et bleus pour générer
l’image que voyez à l’écran.
OMBRES
Zones d’ombre de l’image.
TIFF
Tagged Image File Format : Fichier contenant des données de
type “bit-map”. En plus d’être un format très largement
répandu, le TIFF peut supporter la palette de couleurs
nécessaire à une qualité d’image professionnelle.
WINDOWS® BMP
(Windows uniquement). Le format de fichier BMP concerne
des images de type bit-map. Les images BMP sont
compatibles avec le logiciel accessoire Paint et peuvent être
facilement ouvertes avec la plupart des micro-ordinateurs
équipés du système Windows.
Dimâge Scan Speed
65
COLORSYNC™ – Macintosh uniquement
ColorSync™ est un système d’optimisation de la gestion des couleurs pour les périphériques
(écran, scanner, imprimante, etc.).
Le profil couleur inclus dans le logiciel pilote du Dimâge Scan Speed est compatible avec
ColorSync 2.0 (inclus). Supprimez les versions antérieures de ColorSync avant d’installer
l’extension ColorSync 2.0.
Suppression de ColoSync 1.0
Faites glisser les dossiers suivants dans la corbeille…
ColorSync™ (extension système) – Dossier Extensions
ColorSync™ System Profile (Tableaux de bord) – Dossier Tableaux de bord
ColorSync™ Profiles folder – Dossier Préférences
Installation du profil ColorSync DS_Speed
Le profil ColorSync du scanner peut être installé directement à partir du cédérom du Dimâge Scan Speed.
1. Placez le cédérom dans le lecteur puis cliquez sur
.
2. Double-cliquez sur le dossier “français” puis double-cliquez sur le dossier
ColorSync.
Si vous venez de supprimer ColorSync 1.0
Glissez l’extension “ColorSync” dans le dossier Extensions.
Glissez le “ColorSync Systeme Profile” dans le dossier Tableaux de
bord.
Glissez le dossier “ColorSync Profiles” dans le dossier Préférences.
3. Glissez le profil “DS_Speed Profile” dans le dossier “ColorSync Profiles” du
dossier “Préférences”.
4. Glissez le Filtre “ColorSync” dans le dossier “Filtres” d’Adobe Photoshop,
situé dans le dossier “Plug-in”.
66
EN CAS DE PROBLÈME
Symptôme ou message
SOLUTION
L’ordinateur ne démarre pas
après avoir connecté le
scanner.
• Éteindre l’ordinateur et tous les
périphériques de la chaîne SCSI puis
vérifier les câbles SCSI, les connexions,
les n° SCSI et les cordons d’alimentation.
DS_Speed n’apparaît pas
dans le menu Acquisition.
• Vérifier que le Plug-in DS_Speed a été
placé dans le bon dossier. Voir page 12.
“Connexion avec le scanner
impossible.”
• La lampe témoin est éteinte – Mettre le
scanner sous tension.
• Vérifier que le n° SCSI n’est pas déjà
utilisé par un autre périphérique SCSI.
“Initialisation. Retirer le passevues.”
• Retirer le passe-vues et cliquer sur OK.
La lampe témoin clignote
rapidement (8Hz).
• La porte du scanner est ouverte.
La refermer.
“Mauvais chargement du film…”
• Reprendre le chargement du film .
“Mauvais chargement du
passe-vue 135.”
• Vérifier le type de film.
“Mauvais chargement du
passe-vue APS”
• Vérifier le type de film.
“Type de film inconnu.”
• Régler le type de film manuellement.
“Mémoire insuffisante”
• Augmenter la mémoire allouée à
l’application hôte.
• Si plusieurs images ont été numérisées,
fermer et relancer l’application hôte.
“Initialisation. Retirer le
passe-vues.” apparaît alors
que le passe-vues n’est
pas engagé.
• Contacter le SAV Minolta pour procéder à
l’échange de la lampe fluorescente.
Dimâge Scan Speed
67
CARACTÉRISTIQUES
Type:
Capteur fixe, Numérisation en une passe.
Films compatibles:
135 – négatif/diapo, couleurs / N&B
cassette APS (avec adaptateur optionnel) –
couleurs/N&B, négatif/diapo.
Surface de numérisation: 135 24.2 x 36.3 mm
2688 x 4032 pixels.
APS 17.28 x 29.95 mm 1920 x 3328 pixels.
Résolution optique :
2820 dpi
Echantillonnage:
12 bits (sortie 8 bits ou 12 bits)
Capteur:
CCD 3 lignes RVB
Temps de numérisation:
35mm
APS
Préscan
6 sec
6 sec
Numérisation
40 sec
40 sec
-
6 s/vue
Index
Interface:
SCSI-2
Prises SCSI :
DB-25, Centronics 50
Source lumineuse:
Lampe fluorescente froide
Alimentation:
220-240 volts, 50/60 Hz
Consommation:
30W Max.
Dimensions (L x H x P):
90.5 x 160.5 x 272 mm.
Poids:
2.0 kg environ.
Caractéristiques basées sur les informations disponibles au
moment de l’impression et sujettes à modifications sans préavis.
68
SUPPORT TECHNIQUE
Contactez votre revendeur pour d’avantage d’informations sur l’installation du scanner, les
liaisons SCSI et les logiciels compatibles. Si votre revendeur n’est pas en mesure de vous
renseigner, contactez le distributeur indiqué au dos de ce mode d’emploi.
Si vous appelez le support technique Minolta, prévoyez les renseignements suivants :
Marque et modèle de votre micro-ordinateur:
Mémoire vive (RAM) allouée à l’application:
Version du sytème d’exploitation:
Autres périphériques SCSI connectés:
Numéro de version du pilote DS Speed:
Symptômes:
Libellé du message qui apparaît à l’écran lors du problème:
Fréquence d’apparition du problème:
Pour connaître le n° de version de votre logiciel pilote:
Placez le pointeur sur la fenêtre d’état dans la fenêtre de commande pour visualiser la version
et le numéro SCSI utilisés par le scanner.
Dimâge Scan Speed
69

Manuels associés