▼
Scroll to page 2
of
28
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un appareil de notre marque. Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous facilitera l’utilisation de cet appareil et vous permettra de vous familiariser rapidement avec lui. Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport. Si vous constatez une quelconque avarie, veuillez contacter immédiatement le détaillant chez qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt régional dont il provient. Ces instructions s’appliquent uniquement au pays dont le symbole figure sur l’appareil. EN L'ABSENCE de symbole, il convient de se reporter à la réglementation et aux normes en vigueur dans votre pays pour installer l’appareil et l'adapter à un autre type de gaz. Cet appareil doit être raccordé selon les réglementations et normes en vigueur et ne doit être utilisé que dans une pièce bien aérée. Lisez attentivement ces instructions avant de raccorder ou d'utiliser l'appareil. La notice d'utilisation est disponible sur notre site web: également http://www.gorenje.com GORENJE gospodinjski aparati, d.o.o. Partizanska cesta 12, SI-3320 Velenje, SLOVENIA [email protected] Information importante Conseil, note FR 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET GARDEZLA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil à condition de rester sous la surveillance d'un adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir compris les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil; surveillez-les s'ils procèdent à son nettoyage ou à son entretien. ATTENTION: durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles peuvent être brûlants. Faites bien attention à ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil. Surveillez en permanence les enfants de moins de 8 ans. ATTENTION: les éléments accessibles de l'appareil peuvent être brûlants durant son utilisation. Empêchez les jeunes enfants de s'approcher du four. ATTENTION: risque d'incendie: ne laissez aucun objet sur le plan de cuisson. ATTENTION: la cuisson doit être surveillée en permanence, qu'elle soit courte ou longue. ATTENTION: sur une table de cuisson, les fritures peuvent présenter un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas. Ne tentez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l’eau, mais mettez immédiatement l'appareil à l'arrêt, puis posez un couvercle sur le récipient et essayez d'étouffer les flammes avec une couverture antifeu. ATTENTION: avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de choc électrique. FR 2 N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative afin d'éviter la surchauffe. ATTENTION: si la surface est fêlée, coupez l'alimentation électrique de l'appareil afin d'éviter le risque d'un choc électrique. N'utilisez pas de détergents fortement abrasifs ou de raclettes métalliques tranchantes pour nettoyer la porte en verre du four / le couvercle en verre de la cuisinière (selon le cas) car ils pourraient rayer la surface. Ces dommages pourraient entraîner des fêlures sur le verre. Ne nettoyez jamais la table de cuisson / le four avec un appareil à vapeur ou à haute pression: vous vous exposeriez à un risque de choc électrique. L’appareil n’est pas prévu pour être commandé par un minuteur externe ou une télécommande séparée. ATTENTION: employez exclusivement les protections prévues par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou recommandées par le fabricant dans la notice d'utilisation, ou encore intégrées à l'appareil. L'utilisation d'un dispositif de protection inapproprié peut provoquer des accidents. L’appareil est prévu pour être installé directement sur le sol, sans aucun socle ni support supplémentaire. Si le cordon secteur est endommagé, faites le remplacer par le fabricant, un technicien du service après-vente, ou un professionnel qualifié pour éviter tout risque éventuel. Avant de soulever le couvercle, vérifiez qu'il est propre et ne comporte aucun résidu liquide. Le couvercle peut être laqué ou en verre; ne le rabattez pas tant que les foyers n’ont pas complètement refroidi. FR 3 ATTENTION: cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Ne vous en servez pas à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce. Le raccordement au réseau électrique de cet appareil devra être exécuté exclusivement par un professionnel qualifié. Les bornes de raccordement (à la place d'une prise murale) doivent être mises dans un boîtier protégé par un couvercle (voir équipement complémentaire). Les modifications non-autorisées de l'appareil ou les réparations exécutées par des personnes non qualifiées peuvent entrainer des blessures graves ou endommager l'appareil. Les interventions et réparations effectuées par des personnes non qualifiées présentent un risque d’explosion, de choc électrique ou de court-circuit qui peuvent provoquer des blessures aux personnes ou des dommages à l’appareil. Confiez toute intervention à un professionnel agréé. Avant de commencer l’installation, vérifiez si les conditions de raccordement de votre domicile au réseau de gaz (type de gaz et pression) correspondent aux caractéristiques techniques de votre appareil. Les conditions de raccordement de votre appareil figurent sur sa plaque signalétique. L'appareil n'est pas raccordé à un tuyau d'évacuation des fumées de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément à la réglementation et aux normes régissant le raccordement. Vous devez prêter une attention particulière aux exigences concernant l'aération. ATTENTION : durant son utilisation, un appareil de cuisson à gaz dégage de la chaleur, de la vapeur d'eau et des sous-produits de combustion dans la pièce où il est installé. Veillez à bien aérer la cuisine, surtout lorsque l'appareil est en service: laissez dégagées les ouvertures naturelles de ventilation ou installez un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante). FR 4 ATTENTION: risque de basculement. ATTENTION: afin d'éviter que l'appareil bascule, il faut installer un dispositif de stabilisation. Consultez la notice d'installation. L'usage intensif et prolongé de l'appareil peut nécessiter une aération complémentaire, par exemple l'ouverture d'une fenêtre ou le passage à une vitesse d'aspiration supérieure de la hotte, si vous en possédez une. Cet appareil est de la classe 1 et 2/1. S’il est placé dans une rangée de meubles, il peut toucher des deux côtés les éléments adjacents. Il est possible d’installer d’un côté un meuble plus haut que l’appareil, à condition qu’il soit à une distance d’au moins 10 cm; dans ce cas, le meuble installé de l’autre côté devra avoir la même hauteur que l’appareil. Veillez à assembler correctement les pièces des brûleurs. N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle qu'un poêle à combustible solide, car la haute température à proximité peut endommager la cuisinière. Fermez l'arrivée principale de gaz si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant un certain temps (avant de partir en vacances par exemple). Si vous utilisez d’autres appareils électriques à proximité de votre enceinte de cuisson, veillez à ce que leur cordon d’alimentation ne FR 5 se coince pas entre la cavité et la porte du four, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Maintenez le cordon secteur des autres appareils à une distance convenable. Si vous remarquez un défaut sur le tuyau de gaz ou si vous sentez une odeur de gaz dans la pièce: fermez immédiatement le robinet d’arrivée de gaz au niveau de la bouteille ou de la tuyauterie fixe; éteignez tout feu y compris les cigarettes, cigares et pipes; ne mettez aucun appareil électrique en marche ou à l'arrêt (y compris l'éclairage); aérez bien la cuisine – ouvrez les fenêtres; contactez immédiatement le service après-vente ou un professionnel agréé par le distributeur de gaz naturel. Ne tapissez pas le four avec des feuilles d'aluminium et évitez de poser des plats ou des moules directement sur la sole. En empêchant l'air de circuler, la feuille d'aluminium nuirait à une cuisson convenable et abîmerait le revêtement en émail. Lorsque le four est en service, la porte chauffe. Pour améliorer la protection et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été intégrée (uniquement sur certains modèles). Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge; ne posez aucun récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l’intérieur du four. Ne montez pas sur la porte ouverte et ne laissez pas les enfants s’y asseoir dessus. Veillez à ce que les fentes d'aérations ne soient jamais recouvertes ni obstruées d'aucune manière. Si le ventilateur de refroidissement est défectueux, n'utilisez plus l'appareil, éteignez-le et contactez le service après-vente. ATTENTION: au cas où le verre / la vitrocéramique serait brisé: éteignez immédiatement tous les brûleurs à gaz et les foyers électriques et coupez l'alimentation électrique de l'appareil; FR 6 ne touchez pas la surface en verre / en vitrocéramique; n'utilisez pas l'appareil. Pour raccorder l'appareil, utilisez un câble de 5 x 1,5 mm² de type H05VV-F5G1,5 ou supérieur. Ce câble doit être installé par un technicien du service après-vente ou un professionnel qualifié. L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe conforme aux normes électriques en vigueur. L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe comportant un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe doit être conforme aux normes électriques en vigueur. AVANT DE RACCORDER L'APPAREIL Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. FR 7 COUVERCLE DE L'APPAREIL Avant de soulever le couvercle, vérifiez qu'il est propre et ne comporte aucun résidu liquide. Le couvercle peut être laqué ou en verre ; ne le rabattez pas tant que les foyers n’ont pas complètement refroidi. Ne rabattez pas le couvercle tant qu'un brûleur est allumé! Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le couvercle en verre peut se briser si on l'expose à la chaleur. Avant de le rabattre, éteignez tous les brûleurs. GRILLE La grille comporte un taquet de sécurité. Il faut donc la soulever légèrement à l'avant pour la sortir du four. Vous devez insérer la grille, la plaque à pâtisserie, ou la lèchefrite dans l'espace situé entre les deux fils formant le gradin. Z TIROIR DE L'APPAREIL Ne rangez pas dans le tiroir, situé sous le four, des produits explosifs, volatiles, ou peu résistants à la chaleur (papier, torchons, sacs en plastique, détergents, aérosols) car ils peuvent prendre feu lorsque le four est en marche et provoquer un incendie. ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR (selon le modèle) GRADINS EN FIL Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur quatre niveaux. Le fonctionnement de l'appareil est sûr, avec ou sans glissières. GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES On peut insérer les glissières télescopiques aux 2ème, 3ème et 4ème niveaux. Elles peuvent être partiellement ou totalement extensibles. GRADINS EMBOUTIS Le four est équipé de gradins emboutis sur quatre niveaux permettant d'insérer la grille et les plaques. INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR L’interrupteur désactive les résistances et le ventilateur lorsqu’on ouvre la porte pendant la cuisson; il les remet en marche quand on la referme. VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie, la porte du four et le bandeau de commandes. Le ventilateur de refroidissement fonctionne lorsque le four est en service. Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles sont très chauds. Mettez des gants de cuisine. FR Si votre four est équipé de glissières télescopiques extensibles, faites d’abord coulisser une paire de glissières (la gauche et la droite) hors du four, puis posez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux glissières. Ensuite, poussez l’ensemble à l’intérieur du four avec votre main, aussi loin que possible. Refermez la porte du four lorsque les glissières télescopiques sont bien enfoncées jusqu’au fond. Comme les accessoires du four chauffent, leur forme est susceptible de changer. Ceci n'affecte pas leur fonctionnalité et ils reprennent leur forme d'origine en refroidissant. BANDEAU DE COMMANDES (selon le modèle) 1. Bouton du foyer avant gauche (brûleur) 2. Bouton du foyer arrière gauche 3. Bouton du foyer arrière droit (brûleur) 4. Bouton du foyer avant droit (brûleur) 5. Sélecteur de fonction du four 6. Sélecteur de température du four 7. Voyant de fonctionnement (jaune). Il indique que le four ou l'un des foyers est en service. 8. Voyant de contrôle du four (rouge). Il est allumé pendant que le four monte en température ; il s'éteint quand la température réglée est atteinte. BOUTONS RÉTRACTABLES (selon le modèle) Appuyez d’abord légèrement sur le bouton pour le faire ressortir du bandeau de commandes. Le bouton ne peut se remettre en position rétractée que s'il est réglé sur "zéro". 8 UTILISATION DE L'APPAREIL AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections de transport. Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel. N'utilisez pas de produits abrasifs. Si votre plan de cuisson est équipée de foyers conventionnels, réglez-les à la puissance maximale et laissez-les chauffer à vide (sans aucun récipient) pendant 3 à 5 minutes. Durant cette opération, il est possible que de la fumée se dégage des foyers ; le revêtement protecteur des plaques électriques parviendra ainsi à sa solidité maximale. Lorsque le four chauffe pour la première fois, il dégage l'odeur caractéristique d'un produit neuf. Aérez bien la pièce lors de la première utilisation. En cas d'utilisation prolongée, les plaques en fonte et leurs collerettes peuvent se décolorer. Dans ces circonstances, la remise en état n'est pas couverte par la garantie. CONSEILS SUR LA BATTERIE DE CUISINE Utilisez des récipients de bonne qualité à fond bien plat et stable. Le fond du récipient et le foyer doivent avoir le même diamètre. Vous pouvez utiliser des récipients en Pyrex à fond dépoli à condition qu'ils aient le même diamètre que le foyer. Si le récipient a un diamètre supérieur, il risque d’éclater en raison de la tension thermique. Veillez à ce que la casserole ou la poêle soit bien au milieu du foyer. TABLE DE CUISSON PLAQUES ÉLECTRIQUES CONVENTIONNELLES Veillez à ce que les foyers et le fond des récipients soient propres et secs. Ceci permet une meilleure transmission de la chaleur et évite d'endommager les foyers. Les projections d’huile ou de graisse qui atteignent les foyers chauds peuvent s'enflammer ; soyez vigilant lorsque vous préparez des fritures et surveillez-les en permanence. Ne posez jamais sur les foyers des casseroles mouillées ni des couvercles couverts de buée. L'humidité peut endommage les foyers. Ne laissez pas refroidir des récipients chauds sur des foyers froids, car la condensation qui se produirait sous le fond des récipients pourrait contribuer à la corrosion des foyers. Pour mettre un foyer en marche, tournez le bouton correspondant. L'allure de chauffe peut se régler pas à pas de 1 à 6. Arrêtez les foyers 3 à 5 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle et économiser l'électricité. Les foyers rapides (uniquement sur certains modèles) se différencient des foyers conventionnels par une plus grande puissance qui leur permet de chauffer plus vite. Ces foyers sont repérés par un point rouge au centre; cette marque peut disparaître avec le temps, en raison des utilisations et nettoyages répétés. FR Lorsque vous utilisez une cocotte à pression, surveillez-là en permanence jusqu’à l’obtention de la pression convenable. Réglez d’abord le foyer sur l’allure maximale, puis suivez les instructions du fabricant de la cocotte pour réduire la puissance à temps avec le bouton adéquat. Veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans la cocotte à pression ou dans les autres récipients. Si une casserole reste vide sur le foyer, la surchauffe peut endommager à la fois la casserole et le foyer. Lorsque vous utilisez des récipients spéciaux, suivez les instructions de leur fabricant. CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES D'ÉNERGIE Le diamètre du fond du récipient doit correspondre à celui du foyer. L’utilisation d’un petit récipient sur un grand foyer entraîne un gaspillage d’énergie et peut en outre endommager la table de cuisson. Mettez toujours un couvercle sur les récipients si cela est compatible avec votre recette. Choisissez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité d’aliments à cuire. La cuisson d’une petite quantité dans un grand récipient entraîne un gaspillage d’énergie. Utilisez de préférence une cocotte à pression pour les recettes exigeant une cuisson longue. 9 Divers légumes et les pommes de terre peuvent cuire dans très peu d’eau, à condition de couvrir le récipient. Lorsque l’eau boue, réduisez l’allure de chauffe de façon à tout juste maintenir l’ébullition. BRÛLEURS Pour saisir les aliments, réglez d'abord le brûleur à sa puissance maximale, puis continuez la cuisson à l'allure minimale. Sur certains modèles, les brûleurs sont équipés d'un dispositif de sécurité thermo-électrique. Si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement (liquide qui déborde, courant d'air, etc.) l'alimentation en gaz est coupée automatiquement et tout risque de fuite de gaz dans la pièce est éliminé. Positionnez toujours le chapeau du brûleur correctement sur la coupelle. Veillez à ce que les orifices de la couronne ne soient jamais obstrués. Type de brûleur Rapide (3,0 kW) Diamètre du récipient 220-260 mm Semi-rapide (1,9 kW) 180-220 mm Auxiliaire (1,0 kW) 120-180 mm ALLUMAGE ET FONCTIONNEMENT DES BRÛLEURS Appuyez toujours sur le bouton avant de le tourner. L’allure de chauffe est indiquée sur les boutons par des repères représentant une grande et une petite flamme. Vous pouvez tourner le bouton de la grande flamme ( ) vers la petite flamme ( ) et en sens inverse. Les différentes positions de service sont situées entre les deux flammes. Le réglage entre ( ) et ( ) n'est pas recommandé, car la flamme est instable et pourrait s'éteindre. Pour éteindre le brûleur, tournez le bouton vers la droite, sur la position ( ). CONSEILS SUR LA BATTERIE DE CUISINE Allumage d'une main Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le sur la position maximale. La bougie produit une étincelle électrique qui enflamme le gaz. Utilisez une batterie de cuisine appropriée pour bénéficier d’une durée de cuisson et d’une consommation de gaz optimales. Le diamètre des récipients utilisés est primordial. Si la flamme dépasse le pourtour d’une casserole trop petite, cette dernière risque de s’abîmer et la consommation de gaz sera plus élevée. La combustion du gaz nécessite de l’oxygène. Si les récipients sont trop grands, l’air parvient difficilement au brûleur, affectant ainsi son rendement. Grille adaptatrice (uniquement sur certains modèles) Lorsque vous utilisez un récipient de petit diamètre, placez la grille adaptatrice sur le support de casseroles au-dessus du brûleur auxiliaire. FR Allumage des deux mains Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le sur la position maximale. Puis, de l’autre main, appuyez sur le bouton de l’allumeur : il produit une étincelle électrique qui enflamme le gaz. L’allumeur électrique ne fonctionnera que si le câble électrique est raccordé au réseau. Si l'allumeur ne fonctionne pas en raison d'une panne de courant ou d'humidité sur la bougie, vous pouvez vous servir d’une allumette ou d’un allume-gaz. Après l’inflammation du gaz, continuez d'appuyer 5 secondes de plus sur le bouton jusqu'à ce que la flamme se stabilise. 10 Si vous ne parvenez pas à allumer le brûleur après avoir appuyé 15 secondes sur le bouton, tournez-le sur la position arrêt et attendez au moins une minute avant de recommencer. Si le brûleur s’éteint pour une raison quelconque, tournez le bouton sur la position arrêt et attendez au moins une minute avant d'essayer de le rallumer. Vous pouvez rectifier vos réglages pendant la cuisson. FONCTIONNEMENT DU FOUR La température du four se règle avec le bouton du thermostat, de 50 à 275°C. Si vous tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, la température réglée augmente, et si vous le tournez en sens inverse, elle diminue. FOUR UTILISATION DU FOUR (selon le modèle) Le four se commande avec le "sélecteur de fonction" qui permet de choisir le mode de cuisson, et avec le "bouton du thermostat" qui permet de régler la température. Pour sélectionner le mode de cuisson, tournez le sélecteur vers la gauche ou la droite (voir le tableau des programmes). Si vous forcez le bouton sur la position zéro en le tournant dans le mauvais sens, le thermostat sera endommagé. ARRÊT DU FOUR Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur la position "0". Système Description Température préconisée °C Mode de cuisson 50-275 200 180 180 230 FR PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus rapidement possible à la température désirée. Cette fonction ne convient pas à la cuisson des aliments. Lorsque l’appareil a atteint la température réglée, le préchauffage est terminé. CONVECTION NATURELLE Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas) chauffent simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du four en se répartissant régulièrement. La cuisson des viandes ou des gâteaux n’est possible que sur un seul niveau. VOÛTE Seule la résistance de voûte, en haut du four, diffuse la chaleur sur les aliments. Utilisez-la pour dorer vos préparations sur le dessus (en fin de cuisson). SOLE Seule la résistance de sole, en bas du four, diffuse la chaleur. Utilisez ce mode pour cuire le fond de vos préparations. GRIL Seul le gril (qui est un élément du gril double) est en marche. Ce mode de cuisson sert à faire griller les toasts, garnis ou non, et les saucisses en petites quantités. 11 Système Description Température préconisée °C Mode de cuisson 200 GRIL DOUBLE La résistance de voûte et le gril sont en marche. La chaleur provient directement du gril installé en haut du four. Le fonctionnement simultané de la résistance de voûte permet d’augmenter l’effet de la chaleur. Ce mode de cuisson sert à faire griller la viande, les toasts (garnis ou non) et les saucisses. GRIL VENTILÉ Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode est surtout adapté à la cuisson des grosses pièces de viande et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins ou pour obtenir une croûte dorée. VOÛTE VENTILÉE La résistance de voûte (en haut) et le ventilateur fonctionnent simultanément. Utilisez ce mode pour cuire les grosses pièces de viande et les volailles. Il convient aussi aux gratins. CHALEUR TOURNANTE ET SOLE La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode convient bien aux pizzas, aux pâtisseries contenant beaucoup de liquide, aux gâteaux aux fruits, à la pâte confectionnée avec de la levure boulangère et à la pâte brisée. La cuisson est possible sur plusieurs niveaux à la fois. 180 CHALEUR TOURNANTE La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson des viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux à la fois. 180 SOLE VENTILÉE Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. 230 170 170 Système Description Température préconisée °C Mode de cuisson 180 60 180 - 70 CHALEUR BRASSÉE Les résistances de voûte et de sole ainsi que le ventilateur sont en marche. Le ventilateur assure une répartition homogène de l'air chaud. Ce mode sert à la cuisson des pâtisseries, à la décongélation, et au séchage des fruits et légumes. CHAUFFE-PLATS Utilisez cette fonction pour chauffer les plats et les assiettes (ou les tasses) avant de servir vos convives. Les aliments resteront plus longtemps à la température de dégustation. CUISSON DOUCE(GENTLEBAKE)* Cette fonction permet une cuisson douce, lente et homogène, qui rend les aliments tendres et juteux. Elle convient à la cuisson de la viande, du poisson et des pâtisseries sur un seul gradin. DÉCONGÉLATION L'air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation lente des surgelés. AQUA CLEAN Seule la résistance de sole est active. Utilisez cette fonction pour enlever les taches et les résidus alimentaires qui maculent le four. Ce programme dure 30 minutes. * Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil conformément à la norme EN 60350-1. DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON Le préchauffage d’un four vide consomme énormément d'énergie. Vous pouvez en économiser en faisant cuire plusieurs pizzas ou divers gâteaux l'un après l'autre, car le four sera déjà chaud. Choisissez des plats et moules de couleur sombre, émaillés ou à revêtement de silicone, car ce sont d’excellents conducteurs de la chaleur. Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu’il résiste aux températures élevées. La cuisson des grosses pièces de viande ou des gâteaux génère souvent de la condensation, et la porte du four peut se recouvrir de buée. C'est un phénomène normal sans influence sur le fonctionnement de l’appareil. Une fois la cuisson terminée, il faudra bien essuyer la porte et la vitre du four. Éteignez le four environ 10 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle et économiser ainsi de l'électricité. FR 12 Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin d'éviter la formation de buée. Lors de la cuisson au petit gril, seul le gril infrarouge est en marche. Gradins Préchauffez le gril infrarouge pendant 5 minutes. Lors de la cuisson au Gril double et au Gril, la température maximale est de 230°C. Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut brûler en raison de la haute température. Le gril est un mode de cuisson pauvre en matières grasses, particulièrement bien adapté aux saucisses, aux viandes et poissons en tranches (steaks, côtelettes, escalopes, filets et darnes de saumon) ; il permet aussi de préparer des toasts. MODE DE CUISSON ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Lorsque le four est en service, l'éclairage s’allume automatiquement dès que vous sélectionnez un mode de cuisson. PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus rapidement possible à la température désirée. Cette fonction ne convient pas à la cuisson des aliments. Tournez le "sélecteur de fonction" sur la position "Préchauffage rapide". Réglez le four à la température voulue avec le "sélecteur de température". Si vos grillades cuisent directement sur la grille, huilez-la pour que les aliments n'y attachent pas et insérez-la sur le 4ème gradin. Placez la lèchefrite au 1er ou 2ème niveau. Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans le fond pour qu'elle ne brûle pas. Retournez-la durant la cuisson. Après chaque utilisation du gril, nettoyez le four, les accessoires et les ustensiles. Quand vous préparez une truite, essuyez-la avec du papier absorbant. Assaisonnez le poisson à l'intérieur, huilez l’extérieur et placez-le sur la grille. Ne le retournez pas durant la cuisson. Lorsque vous utilisez le gril, fermez la porte du four. CONVECTION NATURELLE Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas) chauffent simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du four en se répartissant régulièrement. La cuisson des viandes ou des gâteaux n’est possible que sur un seul niveau. Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants pendant la cuisson au gril. Par conséquent, mettez des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue. Cuisson de la viande à rôtir Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur. Cuisson à la broche (selon le modèle) Lors de la cuisson à la broche, la température maximale est de 230°C. Cuisson des pâtisseries Ne cuisez les gâteaux que sur un seul niveau et utilisez des moules de couleurs sombres. Les moules clairs réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas. Posez toujours les moules sur la grille; ôtez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l’appareil. Le préchauffage diminue le temps de cuisson. N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin. Insérez le support tournebroche sur le 3ème gradin à partir du bas et placez la lèchefrite peu profonde audessous, sur le 1er gradin. GRIL DOUBLE, GRIL Lors de la cuisson au gril double, la résistance de voûte et le gril installé en haut du four sont en marche. FR 13 Embrochez la viande et serrez les vis des fourches. Placez le manche de la broche dans l’encoche du support tournebroche, à l'avant, puis enfoncez la pointe de la broche dans l'orifice situé au fond du four, à droite (l'orifice est protégé par un cache pivotant). Enlevez le manche de la broche et fermez la porte du four. Mettez le four en marche et sélectionnez le mode de cuisson GRIL DOUBLE. N'utilisez pas le gril sur la position 4. Lorsque vous utilisez le gril, fermez la porte du four. GRIL VENTILÉ Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode convient à la cuisson de la viande, du poisson et des légumes. (Voir la description et les conseils pour la cuisson au GRIL). CHALEUR TOURNANTE ET SOLE La résistance de sole, la résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent en même temps. Ce mode convient à la cuisson des pizzas, tartes aux pommes et gâteaux aux fruits. CHALEUR TOURNANTE La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Cuisson de la viande à rôtir Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur. Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez. Cuisson des pâtisseries Le préchauffage est recommandé. Vous pouvez cuire les biscuits et gâteaux individuels sur plusieurs plaques à pâtisserie à la fois, positionnées à différents niveaux (2ème et 3ème). FR Le temps de cuisson diffère souvent d’un niveau à l’autre, même si les plaques à pâtisserie utilisées sont identiques. Les biscuits se trouvant sur la plaque du haut peuvent être cuits avant ceux qui sont positionnés plus bas. Placez toujours les moules sur la grille. Si vous utilisez la plaque à pâtisserie fournie, enlevez la grille. Pour que les gâteaux individuels cuisent de la même façon, veillez à leur donner la même taille. N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin. OLE VENTILÉE Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. Choisissez le second gradin à partir du bas et une plaque à pâtisserie peu profonde pour que l'air chaud puisse circuler au-dessus de la préparation. Conserves Préparez les aliments et les bocaux comme à votre habitude. Prenez des bocaux avec couvercle en verre et joint en caoutchouc. N’utilisez pas de bocaux à vis avec couvercle en métal. Les bocaux doivent être de la même taille, remplis des mêmes ingrédients que vous tasserez bien, et fermés hermétiquement. Versez environ un litre d’eau chaude (autour de 70°C) dans la lèchefrite et placez-y 6 bocaux de 1 litre. Insérez la lèchefrite sur le second gradin. Surveillez la stérilisation et poursuivez la cuisson jusqu'à ce que le jus à l’intérieur des bocaux commence à frémir (des bulles apparaissent dans le premier bocal). CHALEUR BRASSÉE Ce mode sert à la cuisson de toutes sortes de pâtisseries, à la décongélation, et au séchage des fruits et légumes. Avant de placer la préparation dans le four préchauffé, attendez que le voyant s'éteigne une première fois. Pour obtenir de meilleurs résultats, ne cuisez les gâteaux que sur un seul gradin ( niveau). Le four devra être préchauffé. Utilisez le second ou le quatrième gradin à partir du bas. DÉCONGÉLATION Dans ce mode, l'air circule sous l'action du ventilateur sans que les résistances chauffent. Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler les pâtisseries à la crème fraîche ou à la crème au beurre, les gâteaux et viennoiseries, le pain et les fruits surgelés. 14 CHAUFFE-PLATS Utilisez cette fonction pour chauffer les plats et les assiettes (ou les tasses) avant de servir vos convives. Les aliments resteront plus longtemps à la température de dégustation. CUISSON DOUCE (GENTLEBAKE) Cette fonction permet une cuisson douce, lente et homogène, qui rend les aliments tendres et juteux. Elle convient à la cuisson de la viande, du poisson et des pâtisseries sur un seul gradin. AQUA CLEAN Seule la résistance de sole est active. Utilisez cette fonction pour enlever les taches et les résidus alimentaires qui maculent le four. Ce programme dure 30 minutes. cas, suivez les instructions de leurs fabricants respectifs. Surfaces émaillées (four, table de cuisson) Nettoyez ces sufaces avec une éponge humide et un peu de détergent. Les tâches de graisse s’enlèvent à l’eau chaude avec un détergent destiné à l’émail. Ne nettoyez jamais les surfaces émaillées avec des produits abrasifs car ils laisseraient des rayures indélébiles. Surfaces en verre Pour nettoyer la porte en verre du four, n'utilisez pas de détergents abrasifs ni de raclette métallique coupante, car ils pouraient fêler la surface et briser le verre. Nettoyez les surfaces en verre avec un nettoyant pour les vitres et les miroirs. NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON ENTRETIEN ET NETTOYAGE Commencez toujours par déconnecter l'appareil du réseau électrique, puis laissez-le complètement refroidir. Ne confiez jamais le nettoyage et l'entretien de l'appareil à des enfants sans les surveiller comme il convient. Surfaces en aluminium (rûleurs) Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non abrasif destiné à l’aluminium. Versez un peu de produit sur un chiffon humide, enlevez les souillures, puis rincez à l’eau. N’appliquez pas le produit directement sur l’aluminium. N'utilisez pas de détergent abrasif ni d'éponge grattante. Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement endommagées de façon très visible. Éléments de façade en inox (selon le modèle) Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce qui ne raye pas. N'utilisez pas de nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez endommager l’inox. Surfaces laquées et pièces en plastique (selon le modèle) Ne nettoyez pas les boutons, la poignée du four, les étiquettes et la plaque signalétique avec des détergents abrasifs, des éponges grattantes, de l'alcool ou des nettoyants à base d'alcool. Enlevez immédiatement les taches avec un chiffon doux humidifié à l'eau afin de ne pas endommager la surface. Vous pouvez aussi utiliser des produits de nettoyage spécialement destinés à ce type de surface ; dans ce FR Nettoyez les surfaces autour des foyers avec de l’eau chaude et un détergent à vaisselle. En cas de salissures incrustées, utilisez un tampon grattant en laine d’acier et du détergent, puis rincez et séchez. Les liquides salés qui ont débordé et les moisissures peuvent endommager les plaques électriques. Il faut donc les nettoyer avec soin. Pour l'entretien, utilisez des nettoyants usuels et des produits disponibles dans le commerce. Si la plaque est encore tiède, le produit pénètrera plus rapidement dans les pores du matériau. Les collerettes autour des plaques électriques sont en acier inoxydable, et la chaleur de la cuisson peut les jaunir à la longue. Ce phénomène est dû à un processus physique normal. Vous pouvez éliminer ces taches jaunes à l'aide d'un détersif classique pour le métal. Les éponges grattantes ne sont pas adaptées au nettoyage des collerettes, car elles rayeraient la surface. BRÛLEURS Pour nettoyer la grille support, le plan de cuisson et les brûleurs, vous pouvez utiliser de l'eau chaude et un détergent à vaisselle. Nettoyez le thermocouple et la bougie d'allumage à l'aide d'une brosse souple. Ces pièces doivent être parfaitement propres pour fonctionner correctement. Nettoyer aussi la couronne et le chapeau du brûleur. Veillez en particulier à ce que les orifices sur la couronne ne soient pas obstrués. Après le nettoyage, séchez soigneusement toutes les et remettez-les 15 bien en place. Si les éléments sont mal repositionnés, l’allumage des brûleurs sera plus difficile. Enlevez les glissières en fil ou les glissières télescopiques (selon le modèle). Les chapeaux des brûleurs sont revêtus d’émail noir. Les températures élevées entraînent une décoloration inévitable, mais cela n’a aucune incidence sur le fonctionnement des brûleurs. FOUR Nettoyez les parois du four avec une éponge humide et du détergent. Pour enlever les taches résistantes qui se sont carbonisées dans le four, utilisez un détergent destiné à l'émail. Après nettoyage, séchez l'intérieur du four avec soin. Avant de nettoyer le four, attendez qu'il ait complètement refroidi. N'utilisez jamais de produits abrasifs car ils rayeraient les surfaces en émail. Nettoyez les accessoires du four avec une éponge et du détergent. Vous pouvez aussi employer des détergents spéciaux pour enlever les taches tenaces ou carbonisées. Montez les plaques catalytiques sur les glissières en fil. La partie supérieure des glissières doit être insérée dans les trous "A" en haut des plaques catalytiques. NETTOYAGE DU FOUR AVEC LA FONCTION AQUA CLEAN Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur la position Aqua Clean . Réglez le SÉLECTEUR DE TEMPÉRATURE SUR 70°C. Versez 0,6 l d'eau dans la lèchefrite et placez-la sur le gradin du bas. Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desséchés sur les parois émaillées se sont ramollis et vous pouvez les enlever aisément avec une éponge humide. Utilisez la fonction Aqua Clean quand le four a complètement refroidi. DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL ET DES GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins. Saisissez les gradins par le bas et soulevez-les vers le centre de la cavité. Décrochez-les des trous situés en haut. Ne nettoyez pas les glissières télescopiques dans le lave-vaisselle. INSTALLATION DES PLAQUES CATALYTIQUES Utilisez uniquement des détergents usuels pour nettoyer les glissières. FR Accrochez le tout (plaques catalytiques et glissières en fil) dans les trous situés sur les parois latérales du four “A“. Poussez-les en bas contre la paroi pour qu'elles s'encliquettent dans le dispositif de verrouillage “B“. Ne nettoyez pas les plaques catalytiques dans le lave-vaisselle. REMPLACEMENT DE L'AMPOULE L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de changer l'ampoule, enlevez la lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins. Déconnecter l'appareil du réseau électrique! Enlevez le couvercle de l'ampoule puis retirez-la. Ampoule halogène: G9, 230 V, 25 W. (Ampoule à incandescence: E14, 230 V, 25 W - selon le modèle.) Protégez-vous les mains pour éviter les brûlures. PORTE À FERMETURE AMORTIE (selon le modèle) Les cuisinières sont équipées de nouvelles charnières très sûres. Elles permettent de fermer la porte du four en silence et en douceur. Si vous appuyez trop fort pour fermer la porte, l'effet du dispositif sera réduit ou annulé pour des raisons de sécurité. 16 VERROU DE LA PORTE (selon le modèle) Pour déverrouiller la porte, poussez doucement le taquet vers la droite avec le pouce et tirez simultanément la porte vers vous. Démontage et remontage de la porte du four (selon le modèle) 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Soulevez les leviers et faites-les pivoter. Lorsque vous refermez la porte du four, le verrou revient automatiquement dans sa position initiale. DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR (selon le modèle) 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Faites pivoter les leviers de verrouillage des charnières (en cas de fermeture standard). Pour les portes à fermeture AMORTIE, faites pivoter les leviers à 90°. 3. Refermez lentement la porte jusqu'à ce que les leviers de verrouillage soient alignés avec les charnières dans les ouvertures latérales de la porte. Lorsque la porte forme un angle de 15° par rapport à sa position fermée, soulevez-la légèrement et déboîtez-la des deux charnières. 3. Fermez lentement la porte du four, soulevez-la légèrement et déboîtez-la des deux charnières. Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Si elle ne s'ouvre ou ne se ferme pas correctement, assurez-vous que les charnières sont positionnées convenablement sur leurs crochets. DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE DU FOUR (selon le modèle) On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d’abord les retirer de la porte. Démontez la porte du four (voir le chapitre "Démontage et remontage de la porte du four"). Avant de remettre la porte en place, assurez-vous toujours que les leviers de verrouillage sont positionnés correctement. Vous éviterez ainsi que les charnières, reliées à un ressort puissant, se referment brusquement. La libération du levier peut endommager la porte et vous blesser. Soulevez légèrement les supports situés sur les côtés droit et gauche de la porte (repère 1 sur le support) et retirez-les de la vitre (repère 2 sur le support). FR 17 cas, le coût de l'intervention est à la charge du client. INSTALLATION ET RACCORDEMENT MISE EN PLACE DE L'APPAREIL (mm) Saisissez la vitre par son bord inférieur, puis soulevezla jusqu’à ce qu'elle soit dégagée des supports et enlevez-la. Pour enlever la troisième vitre (uniquement sur certains modèles) soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi les joints en caoutchouc qui sont sur la vitre. Pour remettre les vitres en place, procédez dans l'ordre inverse. Les repères (demi-cercles) tracés sur Démontage et remontage des vitres de la porte du four (selon le modèle) Les murs et le mobilier situés à proximité de l’appareil (plancher, mur derrière la cuisinière, cloisons latérales) doivent résister à une température de 90°C au moins. MISE À NIVEAU DE L'APPAREIL ET SUPPORT COMPLÉMENTAIRE (selon le modèle) Desserrez les vis sur la droite et la gauche de la porte, puis enlevez la barre supérieure. Maintenant, vous pouvez retirer la vitre de la porte. Pour remettre la vitre en place, procédez dans l'ordre inverse. Les réparations ou réclamations résultant d'un raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce FR 18 RÉGLAGE DE LA CUISINIÈRE EN HAUTEUR (selon le modèle) PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT (mm) (selon le modèle) La hauteur de la cuisinière est de 900 mm. Vous pouvez la régler en hauteur de 850 à 940 mm. 1. Inclinez la cuisinière vers l'arrière. 2. Desserrez les vis - voir les flèches. Torx T20 3. Réglez la hauteur voulue. 4. Resserrez les vis. La cuisinière doit être installée à l'horizontale ! Suivez les étapes ci-dessous : 1. Tournez les vis de réglage (voir figure 1) pour ajuster la hauteur de la cuisinière au niveau adéquat. 2. Ajustez les roulettes (voir figure 2) en les vissant avec les deux vis situées à l'avant de la plinthe. Vérifiez que la cuisinière est à l'horizontale avec un niveau à bulle. 3. Insérez les caches dans les trous à l'avant de la plinthe (voir figure 3). En respectant les indications du schéma, fixez le support au mur avec les vis et les chevilles jointes. Si vous ne pouvez pas les utiliser, choisissez-en d’autres qui garantiront une installation solide sur le mur. INSTALLATION - COUVERCLE DE L'APPAREIL (selon le modèle) FR 19 RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE Maintenez le cordon secteur des autres appareils à une distance convenable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant ou un technicien du service après-vente afin d’éviter tout danger. électrique et vérifier si elle fonctionne correctement. L'installation de l'appareil doit être mentionnée dans le certificat de garantie. La cuisinière électrique est un consommateur d'énergie dont l'installation et l'emplacement doivent être conformes aux normes en vigueur dans votre pays. Il est recommandé d'établir un raccordement biphasé avec un câble de type typu H05VV-F4G-2,5 (auparavant CGLG 4Cx2,5), (coupe-circuit 2 x 16 A). Pour un raccordement monophasé, choisissez un câble H05VV-F3G-4 (auparavant GGLG3Cx4), (coupe-circuit de 32 - 40 A selon le type). Il faut torsader l'extrémité des conducteurs pour les empêcher de s'effilocher. Après avoir inséré les extrémités des conducteurs sous les têtes des vis du bornier, placez le câble dans la boîte à bornes et protégez-le contre l'arrachement avec un clip. Fermez le bornier avec son couvercle (si existant). PROTECTION DES BORNES DE RACCORDEMENT Les bornes doivent être dans un boîtier protégé par un couvercle (voir équipement complémentaire). Risque de choc électrique. RACCORDEMENT AU GAZ RÉGLAGES EFFECTUÉS EN USINE L'APPAREIL N'EST PAS ÉQUIPÉ D'UN CÂBLE ÉLECTRIQUE (selon le modèle) En cas de raccordement fixe, il faudra installer, en amont de l'appareil, un dispositif de sectionnement omnipolaire dont les contacts en position ouverte sont séparés par une distance de 3 mm au moins. L'appareil devra être installé professionnel qualifié. Le impérativement mettre le l'horizontale, raccorder la FR exclusivement par un professionnel devra plan de cuisson à cuisinière au réseau Les appareils de cuisson à gaz sont vérifiés et pourvus du sigle CE. Ils sont livrés avec des joints d’étanchéité et les brûleurs sont réglés pour le raccordement au gaz naturel H ou E (20 ou 25 mbar) ou au gaz naturel liquéfié (28-30 ou 37 mbar). Les conditions de raccordement de votre appareil figurent sur sa plaque signalétique. Avant de procéder au raccordement, vérifiez que les caractéristiques du réseau de gaz (type de gaz et pression) correspondent aux réglages usine de l’appareil. 20 Si le gaz que vous utilisez n'est pas compatible avec les réglages actuels de votre appareil, contactez un technicien du service après-vente ou votre distributeur. Pour adapter la cuisinière à un autre type de gaz, il est nécessaire de remplacer les injecteurs (voir le TABLEAU DES INJECTEURS). En cas de réparation, ou si les joints sont endommagés, il est nécessaire de vérifier les pièces fonctionnelles et de remplacer les joints selon les consignes de la présente notice. Les pièces fonctionnelles sont les suivantes : l’injecteur fixe pour la grande flamme et la vis pointeau pour le réglage du ralenti de la petite flamme. Pièces de raccordement au gaz RACCORDEMENT À L'ARRIVÉ DE GAZ L’appareil doit être raccordé à la conduite ou à la bonbonne de gaz conformément aux prescriptions de la compagnie de distribution de gaz. L'appareil est équipé, sur son côté droit, d’un raccord fileté EN ISO 228-1 (en fonction de la réglementation sur les raccordements qui est propre à chaque pays). L’appareil est fourni avec un embout de flexible pour gaz naturel liquéfié et un joint d’étanchéité non métallique (selon le modèle). Lors du branchement, maintenez fermement le raccord G 1/2 pour l’empêcher de tourner (selon le modèle). Pour assurer l’étanchéité des raccords, utilisez de la pâte à joint et des joints non métalliques agréés. N'utilisez qu'une seule fois les joints non métalliques. Leur épaisseur ne doit pas se déformer de plus de 25 %. L’appareil doit être raccordé à l’arrivée de gaz à l’aide d’un tuyau flexible certifié. Le tuyau ne doit pas toucher la partie supérieure de l'appareil. A Raccord EN ISO 228-1 B Joint non métallique d'une épaisseur de 2 mm C Embout de tuyau pour le gaz liquéfié (en fonction de la réglementation sur les raccordements qui est propre à chaque pays) D Embout de tuyau pour le gaz naturel (en fonction de la réglementation sur les raccordements qui est propre à chaque pays) Après avoir procédé au raccordement, vérifiez si les brûleurs fonctionnent correctement. La flamme doit être clairement visible et avoir un cône bleu-vert bien tendu. Si elle n’est pas stable, augmentez le réglage du ralenti. Expliquez à l’utilisateur le fonctionnement et l’utilisation des brûleurs et lisez ensemble la notice d’utilisation. Après avoir raccordé l’appareil au gaz, vérifiez l’étanchéité de tous les raccords. ADAPTATION À UN AUTRE TYPE DE GAZ Il n’est pas nécessaire d'enlever le plan de cuisson pour adapter la cuisinière à un autre type de gaz. Avant de procéder à l’adaptation, mettez l’appareil hors tension et fermez le robinet d’arrivée de gaz. Remplacez les injecteurs existants par les injecteurs correspondant au type de gaz choisi selon la puissance nominale spécifiée (voir le tableau des injecteurs). En cas d’adaptation au gaz naturel liquéfié, la vis pointeau réglant le ralenti doit être serrée à fond. En cas d’adaptation au gaz naturel, réglez le ralenti en desserrant la vis, mais jamais plus de 1,5 tour par rapport à sa position "serrée à fond". Raccordement par un tuyau flexible Si l’appareil est raccordé au gaz par un tuyau flexible, ce dernier ne doit pas être installé selon l’option "A". Si le tuyau est en métal, l’option "A" est possible. FR Une fois l’adaptation terminée, collez sur les anciennes caractéristiques (de la plaque signalétique) une nouvelle étiquette qui mentionne le nouveau type de gaz utilisé et les injecteurs mis en place. Vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil et l’étanchéité de tous les raccords. Veillez à ce que les conducteurs électriques, thermostats capillaires et éléments thermiques ne soient pas situés dans la zone de l’écoulement gazeux. 21 Éléments de réglage Les pièces permettant de régler le ralenti des brûleurs sont accessibles par les ouvertures du bandeau de commandes. Enlevez les boutons de commande. Brûleur du plan de cuisson MISE AU REBUT Cet appareil est emballé dans des matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis à une déchèterie ou détruits sans nuire à l’environnement. Ils sont pourvus dans ce but des marquages appropriés. Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils ménagers usagés dans toute l’Europe. Robinet de gaz du brûleur avec sécurité thermoélectrique B Vis pointeau pour le réglage du ralenti FR Ce produit ne peut donc être jeté avec les ordures ménagères, mais doit faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettezle à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie – municipale ou privée – qui traite les DEEE; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté. 22 TEST DE CUISSON Test effectué conformément à la norme EN 60350-1. CUISSON DES PÂTISSERIES Préparation Équipement Petits gâteaux 1 niveau Petits gâteaux 1 niveau Petits gâteaux 2 niveaux Plaque à pâtisserie émaillée Petits gâteaux 3 niveaux Petits fours, Cupcakes 1 niveau Petits fours, Cupcakes 1 niveau Petits fours, Cupcakes 2 niveaux Petits fours, Cupcakes 3 niveaux Température (°C) Durée de cuisson (min) 3 140-150* 25-40 3 140-150* 25-40 2, 3 140-150* 30-45 2, 3, 4 130-140* 35-55 150-160 25-40 150-160 25-40 1,3 140-150 30-45 2, 3, 4 140-150 35-50 1 160-170* 20-35 2 160-170* 20-35 2 170-180 2 170-180 4 230 1-4 4 230 20-35 Gradin (à partir du bas) 3 3 Plaque à pâtisserie émaillée Gâteau Mode de cuisson Moule métallique rond ø26 / Grille Gâteau Tarte aux pommes Tarte aux pommes Toasts 2x Moule métallique rond ø20 / Grille Grille Grille + plaque à pâtisserie en tant que lèchefrite * Préchauffage 10 minutes. Steak haché 55-75 45-65 Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications et vous prions de nous excuser pour les erreurs qui auraient pu se glisser dans cette notice. ID 682921 FR 23 TABLEAU DES INJECTEURS Brûleur auxiliaire Type de gaz, pression Indice de Wobbe Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G20, p=20 mbar Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G25, p=25 mbar Gaz liquéfié 3+, B/P Wo=72,9÷87,3 MJ/m3 G30, p=28-30 mbar Gaz liquéfié 3+, B/P Wo=72,9÷87,3 MJ/m3 G31, p=37 mbar Standard Puissance calorifique nominale (kW) Consommation (l/h) Repère sur l'injecteur (1/100 mm) max 1,0 95,3 72X Code de l'injecteur ID Puissance calorifique nominale (kW) Consommation (l/h) Repère sur l'injecteur (1/100 mm) 1,0 110,8 72X 568169 0,48 53,2 26 1,9 210,5 103Z 690771 1,0 72,8 50 0,48 53,2 26 568169 0,48 34,9 26 690780 1,0 71,5 50 min 0,48 45,7 26 0,48 34,3 26 690780 1,9 0,48 138,3 34,9 68 26 568175 1,9 0,48 135,8 34,3 68 26 568175 Brûleur rapide Indice de Wobbe Gaz liquéfié 3+, B/P Wo=72,9÷87,3 MJ/m3 G31, p=37 mbar max 1,9 181,0 103Z 690771 Code de l'injecteur ID Puissance calorifique nominale (kW) Consommation (g/h) Repère sur l'injecteur (1/100 mm) Code de l'injecteur ID Puissance calorifique nominale (kW) Consommation (g/h) Repère sur l'injecteur (1/100 mm) Code de l'injecteur ID min 0,48 45,7 26 Type de gaz, pression Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G20, p=20 mbar Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G25, p=25 mbar Gaz liquéfié 3+, B/P Wo=72,9÷87,3 MJ/m3 G30, p=28-30 mbar Brûleur semi-rapide Puissance calorifique nominale (kW) Consommation (l/h) Repère sur l'injecteur (1/100 mm) max min 3,0 285,9 130H3 0,76 72,4 33 Code de l'injecteur ID Puissance calorifique nominale (kW) Consommation (l/h) Repère sur l'injecteur (1/100 mm) 574285 3,0 332,4 130H3 Code de l'injecteur ID Puissance calorifique nominale (kW) Consommation (g/h) Repère sur l'injecteur (1/100 mm) Code de l'injecteur ID Puissance calorifique nominale (kW) Consommation (g/h) Repère sur l'injecteur (1/100 mm) Code de l'injecteur ID 0,76 84,2 33 574285 3,0 218,3 86 0,76 55,3 33 574287 3,0 214,4 86 0,76 54,3 33 574287 Les vis de réglages montées en usine sont prévues pour le gaz liquéfié. Les réglages réalisés en usine permettent à l’appareil de fonctionner avec le type de gaz pour lequel il est prévu. En cas d’adaptation de l’appareil à un autre type de gaz, la vis de réglage doit être serrée ou desserrée en fonction du débit de gaz requis (cependant, ne desserrez pas la vis de plus de 1,5 tour par rapport à sa position "serrée à fond"). La puissance des brûleurs indiquée tient compte du pouvoir calorifique supérieur (Hs) du gaz. Le raccordement au gaz et l'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés exclusivement par un professionnel agréé par la compagnie de distribution de gaz ou par un technicien du service après-vente agréé. FR 24