LG L3010T Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
LG L3010T Manuel du propriétaire | Fixfr
Table des matieres
Installation
et
Connexion
de securite
Consignes
C1
Accessoires
Fonctions
C4
importantes
Nom et fonction des
Connexion a des
du moniteur
et selection
d'entree
C6
pieces
C13
externes
appareils
Connexion a votre ordinateur
Cheminement
C5
C14
(PC)
Regarder
des videos/DVD
C16
Regarder
des DVD
C17
Regarder
la TV haute definition
Regarder
la TV haute definition
(576i)
C19
Nom des boutons dans l'unite de
reglage
Menu
Ordre de
a l'ecran OSD
d'affichage
Regarder
une
video,
un
C18
(HDTV 720p/1080i)
-
d'ecran
synchronisation
DVD, la TV haute definition (HDTV)
d'ecran
C23
C24
Reglage
de couleur d'ecran
C26
Reglage
de la fonction audio
C27
Reglage
des fonctions du mode PIP/POP/PBP
Reglage
Reglage
d'ecran
HORLOGE/PHASE la
de fonctions
position
utilisant votre PC
en
Specifications
integree
C31
C32
C35
Depannage
SRS est
C28
C30
Reglage d'options
Divers
C20
de
C38
produit
marque deposee de SRS Labs, Inc. et est
sous licence de SRS Labs, Inc.
une
i
FRANCIS
de
securite
Consignes
Veuillez lire attentivement
Si
ces
consignes de securite
avant l'utilisation du moniteur.
ignorez le message de mise en garde, risque de grave prejudice ou d'un eventuel
d'accident, ou danger de mort.
Avertissement Si vous ignorez le message d'avertissement, vous risquez un leger prejudice ou le produit risque d'etre
endommage.
Attention
vous
Precautions
a
prendre
lors de l'installation du moniteur
Attention
Ne pas approcher l'appareil de sources de chaleur telles que des appareils de chauffage
Un choc electrique, un incendie, une defaillance ou une deformation peuvent se produire.
electriques.
-
Ne laissez pas le materiau d'emballage anti-humidite ou l'emballage en vinyle a la portee des enfants.
Le materiau anti-humidite est nocif s'il est avale. S'il est avale par inadvertance, forcez le patient a vomir et
rendez-vous a l'hopital le plus proche. De plus, l'emballage en vinyle peut causer un etouffement. Ne laissez pas
l'emballage a la portee des enfants.
-
Ne posez pas d'objets lourds sur le moniteur ou ne vous asseyez pas dessus.
Si le moniteur se disloque ou s'il tombe, vous risquez un prejudice. Surveillez particulierement les enfants.
-
Ne laissez pas trainer le cable d'alimentation ou d'ecran sans surveillance.
La personne peut chanceler, ce qui peut causer un choc electrique, un incendie,
-
un
La
Si
deterioration
du
produit
ou
prejudice.
Installez le moniteur dans
-
une
poussiere
vous
ou
sentez
l'humidite
une
un
endroit
peuvent
sec
et ordonne.
causer un
odeur de fumee
ou
choc
d'autres
electrique,
odeurs,
si
un
incendie
vous
ou
entendez
endommager le produit.
un
bruit
bizarre, debranchez
alors le cordon d'alimentation et contactez le service
-
Si
vous
peut
Si
continuez a utiliser
l'appareil
sans
prendre
les
apres-vente.
mesures appropriees,
un
choc
electrique
ou un
incendie
produire.
se
faites tomber le moniteur
vous
ou
si le boitier est
casse, eteignez
le moniteur et debranchez
le cordon
d'alimentation.
-
Si
continuez a utiliser
vous
peut
se
produire.
l'appareil
prendre
apres-vente.
sans
Contactez le service
les
mesures
appropriees,
un
choc
electrique
ou un
accident
Ne laissez pas tomber d'objets metalliques tels que des pieces, des pinces a cheveux, des baguettes
des fils, ainsi que des objets inflammables tels que du papier ou des allumettes dans le moniteur.
Surveillez particulierement les enfants.
-
Un choc
electrique,
un
incendie,
ou un
accident
produire. Si un corps etranger
service apres-vente.
peut
debranchez le cordon d'alimentation et contactez le
se
tombe dans le
ou
moniteur,
Avertissement
Assurez-vous que le trou de ventilation du moniteur n'est pas obstrue. Installez le moniteur dans
emplacement spacieux et adapte (ecart entre le mur et le moniteur, au moins 10 cm)
-
Si
vous
installez le moniteur trop
pres
du mur, il
peut etre deforme
ou un
incendie
peut se declarer
en
un
raison de
la chaleur interne.
N'obstruez pas le trou de ventilation du moniteur par une nappe ou un rideau.
Le moniteur peut etre deforme ou un incendie peut se declarer suite a une surchauffe a l'interieur du moniteur.
-
Installez le moniteur dans
-
Si le moniteur tombe,
emplacement plat et stable ou il ne risque pas de tomber.
risquez de vous blesser ou le moniteur peut se casser.
un
vous
Evitez d'installer le moniteur dans
N'exposez pas
-
Le moniteur
le moniteur
aux
une zone
d'interferences
rayons directs du soleil.
peut etre endommage.
C1
magnetiques.
Consignes
relatives a l'alimentation
electrique
Attention
Assurez-vous de raccorder le cable d'alimentation a
-
Vous
encourez
sinon
un
risque
d'electrocution
ou
un
courant mis a la terre.
de blessure.
Utilisez
-
Le
uniquement la tension nominale.
moniteur peut etre endommage ou vous encourez
tempete ou un orage, debranchez le cable d'alimentation
Vous encourez un risque d'electrocution ou un incendie peut se declarer.
Pendant
-
risque d'electrocution.
un
une
ou
le cable d'ecran.
Ne raccordez pas plusieurs rallonges, des appareils electriques ou des chauffages electriques sur une
seule prise de courant. Utilisez une barre d'alimentation avec un terminal mis a la terre concu pour une
utilisation exclusive
-
Un incendie
peut
se
avec un
ordinateur.
declarer suite a
une
surchauffe.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillees. De plus, si les
mouilles ou couverts de poussiere, sechez integralement la prise d'alimentation
-
Vous
Si
encourez
vous avez
sinon
un
risque
d'electrocution
en
raison d'une
ou
de la
prise sont
essuyez la poussiere.
ergots
trop grande humidite.
l'intention de laisser le moniteur hors d'utilisation
pendant
une
longue periode, debranchez
le cable d'alimentation du moniteur.
-
La
poussiere peut causer un incendie,
choc electrique ou un incendie.
Fixez le cable d'alimentation
-
integralite.
pas fixe integralement,
prise lorsque vous debranchez
avec une
contrainte excessive
La conduite d'alimentation
deterioration
de l'isolation
peut
causer une
fuite de courant,
un
en
Si le cable d'alimentation n'est
Tenez la
-
ou une
peut
le cable d'alimentation. Ne
posez pas
declarer.
se
pliez pas
d'objets lourds sur le
endommagee ce qui peut conduire a
ou ne
peut etre
incendie
un
le cordon d'alimentation
cordon d'alimentation.
un
choc
electrique
ou
a
un
N'inserez pas de conducteur (tel qu'une baguette metallique) dans une des extremites du cable
d'alimentation pendant que l'autre extremite est raccordee a la borne d'entree du mur. De plus,
touchez pas le cable d'alimentation juste apres
Vous encourez sinon un risque d'electrocution.
l'avoir branche dans la borne d'entree du
incendie.
ne
mur.
-
Avertissement
Ne debranchez
-
pas le cordon d'alimentation pendant que le moniteur est
Un choc electrique peut endommager le moniteur.
Precautions
a prendre lors du
deplacement
Attention
Assurez-vous d'eteindre le moniteur.
-
Vous
encourez un
risque
d'electrocution
ou
le moniteur
Assurez-vous de retirer tous les cables avant de
-
Vous
encourez un
risque
d'electrocution
ou
peut etre endommage.
deplacer
le moniteur
le moniteur.
peut etre endommage.
C2
en cours
d'utilisation.
du moniteur
FRANCIS
de
securite
Consignes
Avertissement
Ne heurtez pas le moniteur lorsque vous le deplacez.
Vous encourez un risque d'electrocution ou le moniteur
-
Ne
le carton
jetez pas
d'emballage
du
produit.
peut etre endommage.
Utilisez-le lors d'un
deplacement.
Faites basculer la face du panneau vers l'avant et maintenez-la avec les deux mains pour deplacer le
moniteur.
Si vous laissez tomber le moniteur, le moniteur endommage peut causer un choc electrique ou un incendie.
Contactez le service apres-vente pour une reparation.
-
Precautions
a prendre lors de l'utilisation du moniteur
Attention
Ne demontez
-
-
Un incendie
pas ou ne modifiez pas le moniteur de votre propre chef.
accident du a un choc electrique peut se produire.
ne
pas,
ou un
Contactez le service
reparez
apres-vente pour
Ne
vaporisez pas d'eau
diluant ou du benzene).
sur
le moniteur
Un incendie
N'exposez pas
le moniteur a l'eau.
Un incendie
accident du a
-
ou un
une
un
verification,
ou ne
ou un
choc
le
un
reglage
nettoyez pas
accident du
electrique peut
a
se
un
ou une
reparation
avec une
choc
du moniteur.
substance inflammable
electrique peut
(du
produire.
se
produire.
Avertissement
Ne
-
deposez pas et ne stockez pas de substances inflammables pres du moniteur.
Risque d'explosion ou d'incendie suite a une negligence dans la manipulation de substances
inflammables.
tubes, debranchez le cordon d'alimentation et nettoyez avec
un chiffon doux pour eviter les rayures. Ne pas nettoyer avec un chiffon mouille.
De l'eau peut penetrer dans le moniteur ce qui pourrait causer un choc electrique ou de graves defaillances.
Lorsque vous nettoyez la surface
brune des
-
Faites
une
pause de
Gardez
toujours
Prenez
une
temps
en
temps pour proteger
votre
vue.
le moniteur propre.
position
naturelle et confortable
lorsque vous travaillez avec un
moniteur afin de relaxer
vos
muscles.
Faites
regulierement
une
pause
lorsque vous travaillez longtemps
N'appuyez pas fortement sur le panneau
stylo, ne rayez pas le panneau.
Gardez la distance
-
Votre
vue
Votre
se
deteriorer
la resolution et le
Reglez
-
peut
adequate
vue
avec
la main
ou un
en vous
un
crayon
ou un
pres.
referant
au
Manuel de l'utilisateur.
peut sinon etre deterioree.
uniquement les detergents autorises pour le nettoyage du
de diluant ou d'alcool.)
Utilisez
-
le moniteur.
objet pointu tel qu'un clou,
par rapport au moniteur.
si vous regardez le moniteur de trop
signal d'horloge adequats
avec
Le moniteur
Mise
moniteur.
(N'utilisez pas
de
benzene,
peut etre deforme.
en
decharge
sure
La
lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations
C3
mercure.
en
vigueur dans votre
pays.
Accessoires
Veuillez controler les accessoires contenus dans
*
Le moniteur et les accessoires
Cable
produit.
peuvent etre differents des illustrations ici presentees.
Moniteur
manuel de l'utilisateur
du
l'emballage
Telecommande/piles
d'ecran
D-Sub
Cable
d'ecran
DVI-D
15 broches
/Cartes
Cable
(AAA x2)
Cordon
d'alimentation
S-Video
Cable
audio
(PC)
Cable RCA et cable SCART
-
Il varie selon le
pays/la region.
Enceinte(s)
Reportez-vous au manuel
place dans l'enceinte pour
obtenir plus de details sur les
accessoires de haut-parleur.
C4
FRANCIS
Fonctions importantes du moniteur
Fonction de
Vous pouvez
permutation
permuter
entre l'ecran
principal
et le sous-ecran
lorsque
la fonction PIP/POP/PBP est
utilisee.
Fonction
La
zone
etendue
Spectacle
centrale de l'ecran est
proche
de
proportions equivalentes
a 4:3 et la
zone
peripherique
est
a
plus de 16:9.
Par consequent, les differentes proportions d'ecran sont appliques a chaque zone. Etant donne que
la majorite du public concentre son attention sur le centre de l'ecran, une croissance des proportions
non lineaires sur la zone peripherique
n'est pas reconnue, ce qui permet de regarder un ecran de 4:3
avec un grand ecran.
La fonction Spectacle est cependant utile lorsque vous regardez des films, mais n'est pas appropriee
pour l'environnement PC dans lequel vous realisez des graphiques ou des travaux sur des
documents.
Fonction
'Sleep' (Sommeil)
Lorsque vous utilisez les fonctions TV/AV1/AV2/S-Video/HDTV, le moniteur est automatiquement
eteint apres une certaine periode ecoulee.
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour selectionner une duree de temps appropriee.
C5
Nom et fonction des pieces
Pour obtenir des instructions detaillees
telecommande,
chaque bouton de la
consultez les pages correspondantes de ce manuel.
sur
Telecommande
MUTE
POWER
SOURCE
TV/AV
I/II
Si
appuyez une fois
le bouton, la fenetre de
vous
sur
signal d'entree suivante
apparait. Selectionnez le
type de signal souhaite a
*
l'aide du bouton
TV/AV
PR
:
.
Bouton TV/AV
TV>AV2>S-Video>AV1>HDTV
OK
VOL
VOL
I/II
:
Selection de
l'option bilingue et du
mode
sonore
PR
bouton
pour faire passer le son de Stereo (Stereo) a Mono
dans le cas d'une transmission stereo, ou de Nicam
Stereo (Stereo Nicam) a Nicam Mono (Mono
Nicam), dans le cas d'une transmission numerique.
pour passer de Nicam Dual I a Nicam Dual II ou
Nicam Dual I-II dans le cas d'une transmission
Nicam Dual.
pour choisir entre Dual I, Dual II ou Dual I-II dans
le cas d'une transmission bilingue :
Dual I envoie la langue principale de diffusion dans
les haut-parleurs ;
Dual II envoie la langue secondaire de diffusion
dans les haut-parleurs ;
Dual I-II envoie une langue distincte dans chaque
Appuyez sur ce
AUTO
SWAP
haut-parleur.
TEXT
SLEEP
MODE
REMARQUE
M
LIST
:
En
cas
de
signaux
faibles, lors d'une
transmission stereo ou stereo Nicam,
sonores
TIME
stereo
selectionnez
la
reception
mono.
MENU
Utilisez cette touche pour entrer dans le
l'ecran.
EXIT
Utilisez cette touche pour sortir du
*Il n'y
a aucune
C6
fonction
qui puisse
menu
etre
menu
a
a l'ecran.
prise
en
charge.
FRANCIS
Nom et fonction des pieces
Telecommande
Boutons PR
(
Boutons VOL
)
(
)
Bouton OK
PR
OK
VOL
VOL
PR
Boutons Number
(Nombre)
Bouton AUTO
?Cette fonction sert a faire
une
recherche
automatique des chaines accessibles.
disponible que sur les signaux d'entree
?
AUTO
TEXT
SWAP
SLEEP
LIST
TV.
permet de regler automatiquement
l'affichage suivant la resolution en cours.
n'est disponible que sur le signal d'entree
analogique du PC.
Elle
MODE
M
UPDATE
Cette fonction
Elle n'est
TIME
X
Fonction SWAP
Permet de
l'image
SIZE
Q.VIEW
MIX
HOLD
APC
REVEAL
permuter les modes incrustation dans
et hors
sous-ecran.
?
INDEX
i
C7
(Changer)
image
de l'ecran
principal
et du
Telecommande
Sleep Timer (Veille)
Il est possible de definir
une
periode apres laquelle
le mode HDTV/S-Video/AV1/AV2 /TV
met
automatiquement en veille. Appuyer a plusieurs
reprises sur la touche pour choisir la duree :
PR
OK
VOL
se
VOL
Liste de programmes
Pour afficher la liste des programmes
(de
0 a
99).
PR
Note
:
les chaines
parametrees
AUTO
de TV affichees
en
pour etre sautees
bleu ont ete
dans le
menu
d'edition des programmes
SWAP
Bouton QUICK VIEW
(APERCU)
Permet d'afficher le dernier canal TV selectionne.
TEXT
SLEEP
MODE
M
APC
(controle d'image automatique)
Appuyez a plusieurs reprises pour selectionner
UPDATE
LIST
TIME
X
SIZE
Q.VIEW
MIX
HOLD
APC
REVEAL
successivement les modes
DOUX, JEUX
ou
disponible
mode PC.
?
INDEX
i
C8
en
DYNAMIQUE, STANDARD,
USAGER. Cette fonction n'est pas
FRANCIS
Nom et fonction des pieces
Telecommande
Fonction PIP/POP/PBP
-
PIP
(Incrustation
dans
l'image)
Pour modifier le sous-ecran dans l'ordre suivant
PETIT
POP
->
MOYEM
->
(Incrustation
GRAND
hors
Pour modifier le sous-ecran,
:
AUTO
TEXT
OUI POP
->
PBP(PLEIN)
->
:
NON
image)
dans l'ordre suivant
->
PBP(4:3)
->
:
NON
SWAP
SLEEP
PBP
POP OUI
MODE
PBP
(PLEIN)
(4:3)
M
UPDATE
LIST
TIME
3.
X
SIZE
Q.VIEW
MIX
HOLD
APC
REVEAL
?
Bouton
'Swap' (Changer)
Vous pouvez permuter entre l'ecran
fonction PIP/POP/PBP est utilisee.
principal
et le sous-ecran
lorsque
la
PIP
INDEX
i
SWAP
(CHANGER)
POP
SWAP
(CHANGER)
PBP
[Table of PIP/POP/PBP Function Support]
SOURCE 2
SOURCE 1
S-Video
HDTV
Quand l'ecran
principal recoit
le
signal
ne recoit
de
la SOURCE 1, le sous-ecran
que le signal de la SOURCE 2.
Inversement, quand l'ecran principal
recoit le signal de la SOURCE 2, le sousecran
ne
recoit
SOURCE 1. Il
que le
signal de la
est possible de permuter
S-Video
les SOURCES 1 et 2
HDTV
SWAP(PERMUTER).
C9
avec
la touche
Telecommande
-
Utilisation de la fonction Teletexte
TEXT(TEXTE)
Permet d'activer
ou
de desactiver la
transmission teletexte.
l'index
apparait a l'ecran avec un en-tete d'information,
ainsi qu'une ligne optionnelle en bas de l'ecran.
PR
OK
VOL
ou
La page principale de
la derniere page selectionnee
VOL
UPDATE(METTRE
PR
A
JOUR)
le bouton pour afficher le
programme TV. Le sommet de l'ecran vous
indique si vous etre encore en mode teletexte.
Appuyez
sur
Avant de couper la transmission teletexte,
pouvez selectionner un numero de page.
Lorsque
la page de votre
d'information apparait brievement
vous avez
choix, la ligne
trouve
a l'ecran.
Appuyez a nouveau sur
refaire apparaitre le teletexte.
le bouton
pour
teletext.
AUTO
vous
reappear
SWAP
SIZE(TAILLE)
TEXT
SLEEP
MODE
M
UPDATE
LIST
TIME
Q.VIEW
MIX
X
SIZE
HOLD
APC
REVEAL
?
INDEX
i
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour
afficher la partie superieure, la partie inferieure,
puis revenir a la taille normale. Lorsque la partie
superieure est affichee, vous pouvez faire
defiler le texte ligne par ligne a l'aide des
boutons
.
HOLD(MAINTENIR)
Appuyez sur le bouton pour arret le passage
automatique entre les sous-pages. Appuyez a
nouveau sur le bouton pour reprendre le
passage automatique.
INDEX
Permet d'afficher l'index
C10
principal.
FRANCIS
Nom et fonction des pieces
Telecommande
-
Utilisation de la fonction Teletexte
MODE
Ce mode
sera
active
en
mode teletexte.
TIME(HEURE)
Lorsque
programme de TV,
bouton pour afficher l'heure
regardez
vous
un
appuyez sur ce
dans le coin superieur droit de l'ecran.
bouton pour selectionner
sur ce
AUTO
un
Appuyez
numero
de
sous-page.
Le numero de sous-page est affiche en bas de
l'ecran. Pour conserver ou modifier la sous-
SWAP
page,
TEXT
SLEEP
MODE
appuyez sur les boutons ROUGE/VERT,
sur les boutons NUMERIQUES.
Appuyez de
M
UPDATE
LIST
nouveau
TIME
pour
quitter cette
ou
fonction.
X
MIX
SIZE
HOLD
Q.VIEW
MIX
Permet d'afficher les pages teletexte au-dessus
des images du programme de television. Pour
REVEAL
APC
couper l'affichage des images du programme
de television, appuyez a nouveau sur ce
?
INDEX
bouton.
i
REVEAL(REVELER)
bouton pour afficher ou
masquer des informations cachees, par
exemple la solution d'une enigme ou d'un
Appuyez
sur ce
puzzle. Appuyez
masquer
ces
sur
le bouton a
nouveau
pour
informations.
Inserer les piles dans la telecommande.
1. Retirez le cache des
piles.
Inserez les piles en respectant
Fermez le cache des piles.
2.
3.
la
polarite(+/-).
?
Vous pouvez utiliser une telecommande
a 7 metres de distance et a
de 30 degres (gauche/droite) dans la portee de l'unite de reception.
?
Eliminez les
pollution
piles
usees dans
de l'environnement.
C11
un
container de
un
recyclage pour prevenir
angle
toute
Vue arriere
Cache arriere
-
Ouvrez le cache arriere
avant d'installer le
moniteur.(L3020T)
Dispositif de
verrouillage
Dispositif de
verrouillage
antivol
antivol
Borne RS-232C
Connecteur d'ecran
numerique
DVI
Connecteur d'ecran
analogique
DSUB
Jack de tuner TV
:
connecter l'antenne.
Connecter le cordon d'alimentation.
Borne d'enceinte
:
connecter l'enceinte.
C12
FRANCIS
Connexion a des appareils externes
Vue laterale
Borne d'entree
audio PC
Connectez le cable audio
-
LINE OUT
(sortie
de
ligne)
carte
son
au
Borne de connexion pour
jack
casque/ecouteurs
dans la
Audio
Audio
Borne d'entree
du PC.
(audio)
Audio
Audio
Borne d'entree
HDTV(video)
HDTV
Borne d'entree
AV (audio)
Borne d'entree
AV (video)
Video
HDTV
AV2
Borne d'entree S-Video
Borne d'entree/de
AV-
sortie SCART
Borne de sortie TV
Connectez a
Lorsque
que
vous
l'appareil
externe si
vous
enregistrez l'emission
reglez le signal d'entree de l'ecran principal
regardez sur la borne de sortie Scart.
vous
comme
'TV
',
de television.
vous
pouvez transmettre le
signal
Video
HDTV
AV- 2
Cable SCART
L
AUDIO
DR
G
R
1
B
J
AUDIO/ VIDEO
VCR
Face laterale du moniteur
Connexion de la borne de sortie de la carte
son
Assurez-vous d'avoir verifie la borne de connexion de la carte son dans le PC avant la connexion au moniteur.
Si la carte son PC prend en charge 'Speaker Out' (sortie enceinte) et 'Line Out' (sortie de ligne), changez-la
sur 'Line Out' en reglant le cavalier ou l'application du PC. (Pour obtenir de plus amples details, veuillez vous
referer au manuel de l'utilisateur de la carte son.)
'Speaker Out' (sortie enceinte) : La borne est connectee a l'enceinte qui n'est pas equipee d'un
-
-
amplificateur.
*'Line Out' (sortie ligne) : La borne est connectee a l'enceinte qui est equipee d'un amplificateur. Si
'Audio Out' (sortie audio) dans la carte son du PC dispose uniquement de 'Speaker Out' (sortie enceinte),
reduisez le volume du PC. Ce moniteur a integre un amplificateur.
C13
Connexion a votre ordinateur
(PC)
verifiez que l'ordinateur, le moniteur et les
Connectez ensuite le cable d'entree d'ecran.
En
premier lieu,
peripheriques
sont eteints.
A
Dans le
cas
d'une connexion
avec
le cable d'entree d'ecran DVI.
B
Dans le
cas
d'une connexion
avec
le cable d'entree d'ecran DSUB.
(IBM compatible PC)
C
Dans le
cas
d'une connexion
avec
le cable d'entree d'ecran DSUB.
(Macintosh)
Face arriere du moniteur.
PC
A
PC
B
C
MAC
Adaptateur Macintosh (option)
Utilisez l'adaptateur standard Macintosh, etant donne qu'un
adaptateur incompatible est disponible sur le marche. (systeme
de signalisation different)
Connectez le cordon d'alimentation.
Face arriere du moniteur.
*
Lors de la connexion
dans
un
prise murale.
C14
FRANCIS
Connexion a des appareils externes
A
appuyant sur le bouton Marche/Arret du moniteur. Si le
pas en marche, verifiez si le commutateur d'alimentation
Allumez l'alimentation
en
systeme ne se met
principal est en position
'OUI'.
Commutateur
d'alimentation principal
Bouton Marche/Arret
B Allumez le PC.
Selectionnez
un
Appuyez sur le
signal
d'entree.
bouton SELECT
ENTREE
sur
la telecommande
pour selectionner le
signal
d'entree.
Ou, appuyez sur le bouton SOURCE
A
Dans le
?
B
cas
Selectionnez
Dans le
?
d'une connexion
cas
DVI
TV/AV
la face avant du moniteur.
cable d'entree d'ecran DVI-D.
Numerique : signal numerique
d'une connexion
Selectionnez
avec un
sur
DSUB
avec un
DVI-D.
cable d'entree d'ecran DSUB.
Analogique : signal analogique
DSUB 15 broches
I/II
*
PR
OK
VOL
VOL
PR
·
Note
Comment raccorder deux ordinateurs.
Connectez les cables d'ecran
Appuyez sur le
bouton
(DVI et DSUB) a chaque ordinateur.
SELECT ENTREE sur la telecommande
pour selectionner
l'ordinateur a
utiliser.
*
Connectez directement a
d'alimentation
avec un
une
prise de
courant murale mise a la terre
fil de terre.
C15
ou
a
une
barre
Regarder des videos/DVD
Raccordez le cable video comme indique
cordon d'alimentation (voir page C14).
A Dans le
l'illustration
ci-apres
d'une connexion avec un cable RCA.
Raccordez la borne d'entree avec la correspondance de couleur
?
et raccordez ensuite le
cas
(gauche) blanc,
-
B
sur
son
adequate. (video
-
jaune,
(droite) rouge)
-
Dans le cas d'une connexion avec un cable S-Video.
Raccordez la borne d'entree S-Video pour regarder des films de
?
?
qualite
elevee
en
FRANCIS
images.
VCR/DVD
Cable S-Video
Aud io
Audio
Aud io
rouge
Cable RCA
Audi o
R
blanc
B
Video
HDTV
jaune
AV- 2
J
Face laterale du
<Lors de la connexion du cable RCA>
moniteur
C
Dans le cas d'une connexion avec un cable SCART.
Video
HDTV
AV- 2
Cable SCART
L
AUDIO
DR
G
1
AUDIO/ VIDEO
<Lors de la connexion du cable SCART>
Face laterale du
moniteur
Selectionnez
d'entree.
Appuyez sur le bouton SELECT ENTREE sur la telecommande pour
selectionner le signal d'entree. Ou, appuyez sur le bouton SOURCE
sur la face avant du moniteur.
un
signal
TV/AV
I/II
*
A
Dans le
?
B
cas
d'une connexion
Selectionnez
Dans le
cas
avec un
cable RCA.
avec un
cable
AV2(Video)
d'une connexion
S-Video.
?
C
?
PR
Selectionnez S-Video
Dans le
cas
son
d'une connexion
OK
avec un
cable SCART.
Selectionnez AV1
C16
VOL
VOL
Connexion a des appareils externes
Regarder des DVD (576i)
Raccordez le cable video/audio
indique sur l'illustration ci-apres et
ensuite le cordon d'alimentation (voir page C14).
Raccordez la borne d'entree avec la correspondance de couleur adequate.
comme
raccordez
?
Audio
Audio
Cable
dio
audio
R
(option)
rouge
Audio
B
blanc
deo
Cable
HDTV
R
(option)
rouge
AV-2
DVD
B
bleu
vert
V
1
AV-
DVD
Face laterale du moniteur
Selectionnez
un
Appuyez sur
le bouton SELECT
selectionner le
sur
signal
d'entree.
ENTREE
sur
d'entree. Ou, appuyez
la face avant du moniteur.
signal
la telecommande
sur
pour
le bouton SOURCE
TV/AV
I/II
*
Dans le
cas
d'une connexion
avec un
cable
DVD/audio.
?
Selectionnez HDTV
PR
OK
VOL
VOL
PR
C17
Regarder la TV haute definition (HDTV 720p/1080i)
Raccordez le cable video/audio
indique
comme
sur
l'illustration
ci-apres
et raccordez
ensuite le cordon d'alimentation
?
Raccordez la borne d'entree
Audio
(voir page C14).
avec la correspondance
de couleur
adequate.
FRANCIS
Audio
R
Cable
(option)
rouge
dio
audio
B
HDTV
Audio
blanc
deo
rouge
R
bleu
AV2
B
Cable
HDTV
V
(option)
vert
Face laterale du moniteur
Recepteur
Selectionnez
un
Appuyez sur
le bouton SELECT
HDTV
signal d'entree.
ENTREE
sur
la telecommande
pour selectionner le signal d'entree. Ou, appuyez
SOURCE sur la face avant du moniteur.
sur
le bouton
TV/AV
Dans le
cas
d'une connexion
avec un
cable
I/II
*
HDTV/audio.
?
Selectionnez
HDTV
PR
OK
VOL
VOL
PR
C18
Selection et
la TV
Regarder
reglage
de l'ecran
(option)
Verifier si le cable de l'antenne est raccorde
sur
la face arriere du
moniteur et raccorder ensuite le cordon d'alimentation
Face arriere
(voir
page
C14).
du moniteur
Cable
d'antenne
(option)
Selectionner
un
Appuyez sur
le bouton SELECT
selectionner le
signal
d'entree.
ENTREE
sur
d'entree. Ou, appuyez
la face avant du moniteur.
signal
la telecommande
sur
pour
le bouton SOURCE sur
TV/AV
I/II
*
?
Selectionnez TV
PR
OK
VOL
VOL
PR
C19
Nom des boutons dans l'unite de
reglage
d'ecran
FRANCIS
Bouton Marche/Arret
Appuyez sur le
?
bouton pour allumer l'alimentation.
Appuyez de
nouveau sur
le bouton pour la couper.
?
LED d'alimentation
Ce temoin
est
en
est vert
mode DPM
lorsque l'ecran fonctionne normalement.
(economie d'energie), ce temoin passe a
Si l'ecran
la couleur
ambre.
?
Bouton MENU
Utilisez
(On
?
Bouton de
reglage/de
selection OSD
bouton pour
ce
Screen
afficher/masquer le
menu
d'affichage
Display).
Utilisez ce bouton pour selectionnez
une
icone
ou
pour regler les
l'ecran OSD.
?
Utilisez
bouton pour controler
directement la luminosite et le contraste
du
?
a l'ecran OSD
ce
signal
Reglez
de PC
(DSUB, DVI).
le volume.
C20
parametres
dans
Selection et
reglage
Nom des boutons dans l'unite de
[Pour
Bouton AUTO/SELECT
?
La
le
de l'ecran
reglage
signal TV]
programmation automatique
[Pour
le
d'ecran
va
etre demarree.
Analogue signal TV]
[Autres signaux]
?
Le
signal
actuel et l'information
sur
le mode vont etre affiches.
Bouton SOURCE
signal d'entree.
DVI numerique
Signal numerique DVI
DSUB analogique Signal analogique DSUB
brochesanalog signal
?
?
L'unite
qui recoit
le
signal
TV
Television
AV1
DVD
AV2
Video
S-Video
Video
HDTV
Television
?
Utilisez
(Il
?
?
Appuyez
sur ce
verrouillage/deverrouillage
Bouton de
ce
15
composite
separee
haute definition
de la telecommande.
Commutateur
d'alimentation principale
Bouton de
Selectionnez le
bouton pour allumer/eteindre
l'alimentation.
OSD
menu +
bouton pour verrouiller/deverrouiller le
est active
lorsque
Le
d'ecran OSD est verrouille.
reglage
vous
appuyez dessus
?
reglage d'ecran OSD.
pendant plus de 5 secondes.)
Le
C21
reglage
d'ecran OSD est deverrouille.
Menu OSD
-
Connexion a votre ordinateur
Icone
IMAGE
Description
Regle la luminosite,
par l'usager.
(PC)
de fonction
le contraste, la couleur et la nettete de l'ecran
Regle
la fonction audio.
Regle
la fonction du mode PIP/POP/PBP.
Regle
l'etat de l'ecran selon les circonstances.
Regle
la
SON
FRANCIS
PIP/POP/PBP
SPECIAL
position
de
l'ecran, l'horloge
et la
phase.
RGB-PC
Menu OSD
-
Connexion a votre ordinateur TV/Video/DVD/HDTV
Icone
EMISORA
Description
Regle/selectionne
regardez la TV)
de fonction
le canal.
(uniquement disponible lorsque
Regle
l'ecran video.
Regle
la fonction audio.
Regle
la fonction du mode PIP/POP/PBP.
Regle
l'etat de l'ecran selon les circonstances.
vous
IMAGE
SON
PIP/POP/PBP
SPECIAL
Note
Display) (Menu d'affichage a l'ecran)
La fonction de menu d'affichage a l'ecran (OSD) vous permet de regler
maniere adequate etant donne qu'elle fournit une representation graphique.
OSD
(On
Screen
C22
l'etat de l'ecran
de
Selection et
Reglage
de l'ecran OSD
reglage
(On Screen Display)
Selectionner
icone de
Selectionner
une
icone de
menu
1
Appuyez
2
Pour acceder a
3
Lorsque
4
Utilisez les boutons
5
Vous confirmez les modifications
6
Vous
le bouton MENU et le
une
l'icone que
quitter
le
une
Regler
l'etat
Utilisez la telecommande
menu
principal
du
menu
recherchez est mise
pour
d'affichage
Reglage automatique
Lors du raccordement du moniteur a
un
en
en
appuyant
evidence, appuyez
sur
a l'ecran OSD
en
au
appuyant
sur
ou
actuel.
C23
la
a l'ecran OSD
sur
le bouton OK
le bouton EXIT
d'un
Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT (bouton AUTO sur une
telecommande) dans le signal analogique du PC. Un etat d'ecran
optimal va etre ensuite selectionne, celui-ci etant adapte au mode
reglage n'est pas satisfaisant, vous devez regler
l'horloge et la phase dans le menu OSD.
l'ecran OSD.
le bouton OK.
changement de mode, il est necessaire de regler l'affichage de l'ecran.
Reportez-vous a la section suivante pour regler un ecran de moniteur de
maniere optimale.
Si le
menu
niveau desire.
de l'ecran.
nouvel ordinateur
regler
Quitter l'ecran de
apparait.
.
l'element
regler
pour
d'affichage
menu
commande, utilisez les boutons
vous
Enregistrer le
reglage
menu
?
sur
OK
PR
PR
menu
d'affichage a l'ecran
OK
OK
OK
de
Menu
-
PR
PR
Afficher l'ecran
de l'ecran
position d'ecran,
.
.
Reglage
d'ecran lors de l'utilisation de VCR/DVD/HDTV/TV
FRANCIS
Programmation auto
Systeme
Appuyez sur les boutons
pour selectionner le systeme TV du pays ou de la partie
du monde a partir duquel/de laquelle vous souhaitez recevoir les canaux de TV.
Si vous souhaitez recevoir le canal 'SECAM L', modifiez le menu SYSTEME sur 'L'
avant de lancer une recherche automatique.
Memoire
Pour selectionner
numero de canal
un
boutons de numero a
canaux.
Si
vous
entrer le numero
de canal
avec
souhaitez lancer la recherche de
les
nouveaux
souhaitez par ex. conserver les canaux 1 a 10 memorises
entrez le numero de canal 11. Votre TV recherche les nouveaux
vous
precedemment,
canaux a partir du
Debut
partir d'ou
ou
numero
11.
Appuyez sur le
bouton OK pour demarrer la programmation automatique. Toutes
les chaines de TV disponibles sont recherchees et automatiquement memorisees.
Pour arreter
l'auto-programmation,
l'auto-programmation est terminee,
Programmation manuelle
appuyez sur le bouton MENU ou OK. Lorsque
le menu de la liste des programmes apparait.
Pour modifier la chaine.
Systeme
Appuyez sur les boutons
pour selectionner le systeme TV du pays ou de la partie
du monde a partir duquel/de laquelle vous souhaitez recevoir les canaux de TV.
Memoire
Appuyez sur le
memorise
Canal
ou
bouton
pour selectionner le numero de chaine destine a etre
entrez la chaine manuellement a l'aide des boutons numeriques.
Appuyez sur les
boutons
pour selectionner C-CH pour les chaines recues par
antenne ou S-CH pour les chaines par cable. Si vous connaissez le numero de
chaine C-(01~69)ou le numero de chaine S (01~47),entrez-le directement avec les
boutons 0 a 9.
Pour selectionner le
type de reception de la chaine.
C24
:
V/UHF / CABLE
Selection et
Reglage
Nom
reglage
de l'ecran
d'ecran lors de l'utilisation de VCR/DVD/HDTV/TV
Pour voir le
nom
de chaine
attribue.
dans la memoire
enregistre
ou
Il est
d'attribuer
de modifier le
possible
un nom
a
une
chaine
nom
de TV
n'a pas encore ete entre. Un nom avec 5 lettres ou chiffres maximum
etre attribue aux numeros de programmes 0 a 99.
Appuyez sur les boutons
pour deplacer le curseur destine a etre
modifie.
->
(espace,
Appuyez
tuner
En
les boutons
pour selectionner
un
nombre 0~9,et lettre
AUTO/REGLAGE
Affiner
sur
(ou
sur
alphabetique A~Z)-> Appuyez
bouton OK sur la telecommande).
le
sur
de mauvaise
Recherche Utilisez les boutons
vers
pour rechercher la chaine suivante
peut
caractere
reception, vous pouvez ameliorer la qualite
reception par une mise au point precise. Utilisez les boutons
mettre au point l'image et le son de meilleure qualite.
cas
qui
le bouton
de la
pour
vers
l'avant
ou
l'arriere.
Edition programmes
Pour
regler
Effacer
la fonction du
sous-menu
Editer, appuyez
sur
le bouton OK
-->
sur
la telecommande.
Appuyez sur les boutons
pour selectionner une chaine
etre effacee. -> Appuyez sur le bouton rouge de la telecommande
chaine de TV selectionnee
d'une
est
efface,
de TV destinee a
->
Le numero de la
toutes les chaines suivantes sont
deplacees
position vers le haut.
Copier
Appuyez sur les boutons
pour selectionner une chaine de TV destinee
etre copiee. -> Appuyez sur le bouton vert sur la telecommande. Tous les numeros
chaines suivants sont deplaces d'une position vers le bas.
Deplacer
Appuyez sur les boutons
pour selectionner un numero de chaine destine a
etre deplace. -> Appuyez sur le bouton jaune sur la telecommande. -> Appuyez sur les
boutons
pour deplacer la chaine de TV au numero de chaine souhaite. ->
Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour quitter cette fonction.
Sauter
Appuyez sur les boutons
pour selectionner un numero de chaine destine a
etre saute. -> Appuyez sur le bouton bleu sur la telecommande. La chaine de TV qui a
ete sautee est affichee
en
bleu.
C25
a
de
de la couleur de l'ecran
Reglage
TV/AV1/AV2/S-Video/HDTV
PSM
entree
La fonction PSM
regle automatiquement
la
qualite d'image
uniquement
FRANCIS
de l'ecran selon l'environnement
d'utilisation AV/TV.
option pour afficher une image nette.
Standard : l'etat d'affichage de l'ecran le plus general et le plus naturel.
Doux : selectionnez cette option pour afficher une image douce.
Jeux : selectionnez cette option pour profiter de l'image dynamique lorsque vous jouez
Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages definis par l'utilisateur.
Dynamique
?
?
?
?
?
:
selectionnez
cette
a
un
jeu.
Contraste
Pour regler le contraste de l'ecran.
Lumiere
Pour
regler
la luminosite
Couleur
Pour ajuster la couleur
de l'ecran.
au
niveau desire.
Nettete
Pour
Entree
regler
la nettete de l'ecran.
DSUB
Analogique/DVI
Numerique uniquement
CSM
?
6500K/9300K
Selection
d'un
jeu de couleurs regle en usine.
6 500K : legerement
blanc rougeatre.
9 300K : legerement
blanc bleute.
Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser
?
les
reglages
definis par l'utilisateur.
Rouge / Vert / Bleu
Reglez vos propres niveaux
de
couleurs.
Si l'entree est
Note
Analogique/DVI numerique,
les elements
ajustables dans
la fonction PSM sont le
contraste et la luminosite.
Si le
parametre "PSM (dans le menu Image) est regle
menus subsequents seront automatiquement regles.
C26
sur
Dynamique, Norme,
Doux
ou
Jeu, les
Selection et
Reglage
de l'ecran
reglage
de la fonction audio
SSM
La qualite
optimale va etre automatiquement selectionnee
selon le type de video que vous etes en train de regarder.
?
Plat
le
?
sonore
systeme
audio le
plus
ecoutez de la
profiter du
option
pour
profiter d'un
option
pour
regarder des
option
pour utiliser les
son
original lorsque vous
Cinema
son
sublime.
Parole
selectionnez cette
?
dominant.
pour
option
musique.
selectionnez cette
?
plus
Musique
selectionnez cette
?
naturel et le
emissions
sportives.
Utilisateur
selectionnez cette
reglages
audio definis par
l'utilisateur.
Balance
Pour
AVL
Pour
regler automatiquement des volumes sonores irreguliers sur tous les canaux ou les signaux au
niveau le plus adequat. Pour utiliser cette fonction, selectionnez OUI. Reglable sur le signal d'entree
TV uniquement.
SRS WOW
Regle
augmenter ou diminuer le niveau des basses.
le
menu
SRS WOW
sur
OUI.
La fonction SRS WOW repasse l'entree du son stereo ou mono avec des effets 'surround'
dynamiques. Cette fonction fournira une tonalite sonore riche et profonde. Si vous reglez la fonction
SRS WOW
Note
sur
OUI, les basses
Lorsque vous avez procede
menu
audio est
sur
et les
aigus vont etre automatiquement regles.
branchement de votre ordinateur et que le reglage "SSM" dans le
Musique ou Sports, les menus disponibles sont AVL, et SRS WOW
au
Plat, Film,
[BAISSE SRS].
C27
Reglage
des fonctions du mode PIP/POP/PBP
Marche/Arret
(ecran multiple).
FRANCIS
PIP
Apres avoir selectionne PIP
Marche/Arret, les elements
peuvent etre ajustes.
dans le
de
menu
menu
PIP
suivants
POP
Apres avoir selectionne POP
Marche/Arret, les elements
peuvent etre ajustes.
dans le
de
menu
menu
POP
suivants
PBP
Apres avoir selectionne PBP
Marche/Arret, les elements
peuvent etre ajustes.
Source
Pour selectionner
Taille
Pour
regler
Image
Pour
regler l'image
un
signal
d'entree
dans le
de
menu
menu
PBP
suivants
pour PIP/POP/PBP.
les dimensions de l'ecran PIP/POP/PBP.
(PIP : petit, medium, large /
PBP
:
plein ecran, 4:3)
de l'ecran
PIP/POP/PBP ; appuyez sur le bouton
pour afficher le sousmenu pour IMAGE PIP/POP/PBP. Utilisez les boutons
pour regler l'element au niveau
souhaite. Les elements
du sous-menu peuvent varier selon le type de source.
Contraste
Regle
le contraste d'ecran
PIP/POP/PBP.
Lumiere
Regle
la luminosite
d'ecran
PIP/POP/PBP.
Couleur
Regle
*
Le
la couleur d'ecran
sous-menu
d'entree.
Son
Pour mettre
en
marche/eteindre
le
son
PIP/POP/PBP.
C28
peut
PIP/POP/PBP.
etre different selon le
type
du
signal
Selection et
Reglage
reglage
de l'ecran
des fonctions du mode PIP/POP/PBP
Position
Pour
Changer
regler
(ecran multiple).
la
position
Pour commuter le
sous-menu en
PIP
CHANGER
POP
CHANGER
PBP
C29
sur
menu
l'ecran
principal
PIP.
et le
mode PIP/POP/PBP.
Selection
des
options
Mode
Si
appuyez une fois sur le bouton, la
fenetre de signal d'entree suivante
vous
apparait.
Selectionnez
le
type de signal
souhaite
a l'aide du bouton
.
pour selectionner MARCHE ou ARRET. La TV peut etre installee de telle
maniere qu'elle puisse etre uniquement utilisee avec la telecommande.
Cette fonction peut
empecher la visualisation non autorisee.
Utiliser les boutons
Verrouillage
Afin de verrouiller le
'marche'.
Pour le
reglage
de l'ecran
deverrouiller, procedez
comme
OSD, reglez l'onglet Verrouillage enfant
suit
sur
la
position
:
1) Appuyez sur le bouton de menu de la telecommande et reglez le Verrouillage enfant sur la
position 'arret'.
2) Appuyez simultanement sur le bouton de menu en bas du moniteur et sur le bouton
pendant
5 secondes.
Langue
Pour selectionner la
Taille
To sPour selectionner
image
Transparence
Pour
regler
la
langue
dans
la taille
laquelle
d'image
les
noms
de l'ecran.
transparence de l'ecran de
Zoom
menu
de commande sont affiches.
(plein ecran/4:3/spectacle/1:1)
OSD.
Utilisez cette fonction pour vous servir du
zoom avant/arriere sur l'ecran. Lorsque vous
le moniteur et que vous le rallumez,
la taille d'ecran par defaut est retablie.
eteignez
Appuyez sur le
sous-menu
*
bouton
pour la Zoom.
Si la valeur de
zoom
est
positionnement vertical
etre ajuste.
Reglages
usine
Note
pour afficher le
et
Utilisez cette fonction pour reinitialiser le moniteur sur les reglages d'usine
defaut). La selection de langue ne sera cependant pas initialisee.
Le
menu
Zoom
va
etre desactive
si la taille de l'ecran n'est pas Plein ecran
est utilise.
C30
'0', le
horizontal ne peut pas
reglee
sur
(reglages par
ou
si PIP/POP/PBP
FRANCIS
Selection et
reglage
de l'ecran
HORLOGE/PHASE de l'ecran et de la
Reglage
Position
position
Pour
regler la position de l'ecran
Appuyez sur le bouton
pour
afficher le
sous-menu
pour la
Left
Deplacement
de la
Right
d'ecran
Up
Deplacement
Down
d'ecran
:
Position.
Horloge
Pour diminuer toutes les barres
dimension horizontale de l'ecran
Phase
Pour
regler
d'eliminer
la mise
ou
de
ou
bandes verticales visibles
va
donc
sur
horizontalement.
de la
position
verticalement.
l'arriere-plan
de l'ecran. La
egalement changer.
point de l'ecran. Ce point vous permet d'enlever tout
rendre nette l'image de caracteres.
au
Auto-
position
Cette fonction est
bruit horizontal et
uniquement
appropriee pour l'entree de signaux
analogiques. Ce bouton est destine
a l'ajustage automatique de la
position d'ecran, de l'horloge et de la
phase.
configuration
C31
de fonctions en utilisant votre PC
Reglage
*
RS-232C est utilise pour la communication entre le PC et le moniteur. Vous
pouvez eteindre/allumer le moniteur, selectionner une source d'entree ou regler le menu
OSD a partir de votre PC.
Le
protocole
Raccordement du cable
Raccordez la borne RS-232C de PC
-
(connecteur serie)
a la borne RS-232C
sur
la face arriere du
moniteur.
Le cable
-
produit.
pour la connexion de borne RS-232C n'est pas
Veuillez acheter le cable.
Face arriere du moniteur.
Parametres de communication
Vitesse
en
bauds
:
115 200
Longueur de donnees
Bit de parite : AUCUN
Bit d'arret
:
:
bps
8 bits
1 bit
Controle de flux
:
AUCUN
C32
un
accessoire
compris
dans le kit du
FRANCIS
Reglage
de fonctions en utilisant votre PC
Commandes relatives
au
Fonction
OUI
ALIMENTATION
controle utilisateur
Commande
Parametre#3
Parametre#4
(HEX)
(HEX)
(HEX)
01h
NON
ENTREE
DVI
PRINCIPALE
ENTREE
SUB
0Fh
AV1(SCART)
04h
HDTV
05h
TV
06h
Numerique
Analoglque
-
-
-
-
10h
-
01h
AV2( Video)
02h
S-Video
03h
-
-
-
04h
HDTV
05h
TV
06h
CONTRASTE
03h
00h ~64h
LUMINOSITE
04h
00h ~64h
NETTETE
05h
00h ~64h
COULEUR
06h
00h ~64h
9300K
08h
6500K
09h
UTILISATEUR
0Ah
ROUGE
VERT
-
00h
AV1(SCART)
UTILISATEUR
-
02h
03h
DSUB
-
01h
S-Video
DVI
-
00h
Analoglque
AV2( Video)
-
00h
Numerique
DSUB
01h
0Bh
BLEU
C33
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
00h
00h
~
FFh
01h
00h
~
02h
00h
~
FFh
FFh
Commande de
Parametre #1
(8 octets de longueur)
0
1
Longueur
11h
:
ID
parametre
:
Selection
d'appareil
3
4
5
6
00h
00h
00h
01h
(8 octets de longueur)
0
1
Longueur
11h
ID
parametre
:
0
ID
08h
Parametre #4
:
controle
Selection lecture/ecriture
3
4
5
00h
00h
00h
6
7
Ecriture
:
Somme de
controle
valeur
Valeur de
03h
:
7
parametre (4 octets : DWORD)
Haut 2 octets
(8 octets de longueur)
Commande de fonction
Somme de
3456
parametre
:
appareil
(00h~63h)
01h
2
11h
7
ID
02h
(8 octets de longueur)
1
Longueur
:
2
08h
Parametre #3
:
:
2
08h
Parametre #2
:
reglage/protocole
Bas 2 octets
Somme de
controle
valeur
(4 octets de longueur)
0123
Longueur
=
04h
AAh
Commande fonction
C34
Somme de controle
FRANCIS
Depannage
Aucune
image n'est affichee
Le cordon d'alimentation du moniteur
?
correctement raccorde
est-il raccorde?
La LED d'alimentation est-elle
?
a la
prise.
Verifiez si le commutateur d'alimentation est
allume.
allumee?
L'alimentation est
allumee,
la LED
?
Reglez
de
contraste
d'alimentation est verte mais l'ecran
apparait
Verifiez si le cordon d'alimentation est
nouveau
(
la luminosite
(
)
et le
).
extremement fonce.
La LED d'alimentation est-elle
jaune?
?
Si le moniteur est
deplacez
Le message 'COUPURE'
apparait-il?
?
?
?
pilote?
sur une
touche.
Resolution maximum
DSUB : 1280x1024 @60Hz
DVI-D : 1280x1024 @60Hz
Le cable d'ecran entre le PC et le moniteur n'est
pas raccorde. Verifiez le cheminement du cable
d'ecran.
Press the 'SOURCE' menu in the remote
controller to check the input signal.
Le message 'Unknown Monitor' (Moniteur non reconnu) apparait
Avez-vous installe le
appuyez
d'energie,
signal du PC (carte video) est hors gamme de
frequences verticale ou horizontale du moniteur.
Reglez la gamme de frequences en vous referant
aux specifications indiquees dans ce manuel.
apparait?
ou
mode d'economie
Le
*
Le message 'VERIF SIGNAL'
il?
la souris
en
le
moniteur
est
raccorde.
lorsque
Installez le pilote du moniteur qui est fourni
le moniteur ou telechargez-le du site web.
avec
(http://www.lge.com)
?
Le message
Le message
'Veeouillage controlle' apparait.
controlle'
'Verouillage
apparait lorsque vous appuyez sur
bouton de
Note
*
menu.
Verifiez si la fonction Plug&Play est prise en
charge en vous referant au manuel d'utilisateur
de la carte video.
?
le
La fonction de
verrouillage des touches de fonction
modification non intentionnee des
OSD suite a une negligence. Pour
deverrouiller les touches de fonction, appuyez
simultanement sur le bouton de menu et ensuite sur
le bouton
pendant 5 secondes. (Vous ne pouvez
pas regler cette fonction a l'aide des boutons de la
telecommande.
Vous pouvez regler cette fonction
uniquement sur le moniteur.)
empeche
reglages
une
verticale : Pour permettre a l'utilisateur de regarder l'ecran du moniteur, l'image de l'ecran doit etre
modifiee des milliers de fois chaque seconde, comme une lampe fluorescente. La frequence verticale ou le taux de
rafraichissement correspond au nombre de fois ou l'image est affichee par seconde. L'unite est en Hz.
*
Frequence horizontale : L'intervalle horizontal correspond au temps pour afficher une ligne verticale. Lorsque 1 est
divise par l'intervalle horizontal, le nombre de lignes horizontales affiche chaque seconde peut etre classifie comme la
frequence horizontale. L'unite est en kHz.
Frequence
C35
La
position
de l'ecran est-elle
?
Signal analogique
"AUTO"
erronee?
DSUB
sur
--
Appuyez sur le
la telecommande
bouton
pour selectionner
automatiquement l'etat d'ecran optimal approprie pour
le mode actuel. Si le reglage n'est pas satisfaisant,
utilisez le
?
menu
Verifiez si la resolution de carte video et la frequence
sont
prises en charge par le
hors specification, reglez
moniteur. Si la frequence
est
a la resolution
recommandee
Affichage
Est-ce que des
lignes
apparaissent sur
plan?
fines
?
?
sur
--
Appuyez sur le
bouton
pour selectionner
DSUB
--
Appuyez sur le
la telecommande
bouton
pour selectionner
automatiquement l'etat d'ecran optimal approprie pour
le mode actuel. Si le reglage n'est pas satisfaisant,
utilisez le
de
regler
la
position
horizontale/verticale dans le
?
La taille de l'ecran est
automatiquement reglee
?
lors du
raccordement du PC.
remanente
image
apparait
lorsque le moniteur est eteint.
menu
Phase OSD.
Verifiez si la valeur de
le cas,
H/V.
menu
Zoom.
Une
DSUB
la telecommande
Signal analogique
"AUTO"
les caracteres sont
flous.
Impossible
Parametres.
menu
sur
configuration
-
automatiquement l'etat d'ecran optimal approprie pour
le mode actuel. Si le reglage n'est pas satisfaisant,
utilisez le menu Horloge OSD.
Des interferences horizontales
apparaissent ou
-
dans le Panneau de
Signal analogique
"AUTO"
l'ecran d'arriere-
Position OSD.
vous ne
zoom
pouvez pas
reglee sur 0. Si tel est
regler la valeur de position
est
Si la taille de l'ecran est seulement
partielle
lors du
le PC, executez le mode
pour modifier en mode plein ecran.
special
raccordement
menu
?
Si
vous
sur
utilisez
longtemps, les
endommages.
d'ecran.
image fixe pendant
pixels peuvent etre rapidement
une
Utilisez la fonction d'economiseur
Aucun son?
Aucun
n'est
son
disponible lorsque
?
Verifiez si le cable audio est correctement raccorde.
?
Reglez
?
Verifiez si le
son
est correctement
?
Verifiez si le
son
est
son
est
Le
son
est
Selectionnez
trop
faible.
?
Reglez
?
Verifiez si la fonction PIP/POP/PBP est
OSD
ne
le volume.
en cours
d'utilisation. Si la fonction PIP/POP/PBP est
fonctionne pas.
ne
a une
menu
l'egaliseur (son) adequat.
trop
?
cours
L'ecran
OUI dans le
sur
sourd.
La fonction de taille d'ecran dans le
menu
regle
regle.
PIP/POP/PBP.
le mode PIP/POP/PBP est active.
Le
le volume.
faible resolution
?
d'utilisation, la fonction de taille d'ecran peut
pas fonctionner.
Reglez
octets
(16 couleurs).
en
le nombre de couleurs
sur
plus de
24
(True Color)
Selectionnez Panneau de
Affichage
-
Parametres
-
configuration
-
Tableau des couleurs
dans Windows.
La couleur de l'ecran est instable
ou
?
Ou, re-inserez
monochrome.
Est-ce que des
Verifiez l'etat de raccordement du cable d'ecran.
points
apparaissent sur
noirs
l'ecran?
?
Plusieurs
la carte video du PC.
pixels (rouge, vert, blanc ou noir)
apparaissent sur l'ecran, ce qui peut etre
imputable aux fonctions uniques du panneau a
cristaux liquides. Il ne s'agit pas d'une defaillance
du panneau a cristaux liquides (LCD).
Specifications
Les
specifications
produit.
du
Panneau a cristaux
de
note
produit peuvent changer sans
Type d'ecran
produit
30 pouces
Panneau a
liquides (LCD)
prealable
video
d'ameliorer le
(75,0062 cm) TFT (Thin
cristaux liquides (LCD)
Taille visible
Signal
en vue
diagonale : 75,0062
0,5025mm
Resolution maximum
DSUB
:
1280X1024
@60Hz
DVI-D
:
1280X1024
@60Hz
DSUB
:
WXGA 1280X768
@60Hz
DVI-D
:
WXGA 1280X768
@60Hz
DSUB
:
30
Frequence
horizontale
-
Transistor)
cm
Distance entre deux pixels
Resolution recommandee
Film
FRANCIS
66 kHz
DVI-D:30-66kHz
Frequence
verticale
Type de synchronisation
Connecteur d'entree
Alimentation
56
-
85 Hz
Separe/Composite/SOG
Type
DSUB 15
video
composite,
TV haute definition
CA 100-240V~50/60Hz 1,8 A
Puissance absorbee
Fonctionnement normal
preliminaire
Etat d'economie
Dimensions
Poids
Conditions
environnementales
733,8mm
(PxLxH)
(hors emballage) 17,0 kg
Conditions de fonctionnement
x
Temperature
Condition de stockage Temperature
C38
:
(HDTV),
d'energie
:
:
d'energie
≤ 5W
:
≤ 5W
≤ 5W
hors tension
538,0
DVD
160 W
a l'etat d'economie
Mise hors tension
Coupure/mise
Green)/Numerique
broches, DVI-D (numerique), S-Video,
Tension nominale
Etat
Dimension/Poids
On
(Sync
10°C
:
-20°C
≤ 1W
107,0mm
mm x
:
:
35°C,
~
humidite
60°C, humidite
~
10%
:
:
5%
80%
~
95%
~
de
Specifications
Mode PC
Mode 'Preset'
-
Mode 'Preset'
(Preselections)
1234567
VGA
640
x
350
VGA
720
x
400
VGA
640
x
480
VESA 640
x
480
VESA 640
x
480
VESA 800
x
600
VESA 800
x
600
produit
(Preselections)
Frequence
Frequence
horizontale
verticale
(Hz)
(Hz)
31,469
31,468
31,469
37,500
43,269
37,879
46,875
Mode 'Preset'
70
8
VESA 800
x
600
70
9
MAC
x
624
60
10
VESA 1024
x
768
75
11
VESA 1024
x
768
85
12
VESA 1280
60
13
VESA 1280
x
1024
x
Frequence
(Hz)
(Hz)
53,674
49,725
48,363
60,123
63,981
47,7
85
horizontale
(Preselections)
832
Frequence
768
verticale
75
60
75
60
60
75
LED D'ALIMENTATION
Mode
Moniteur
Fonctionnement normal
Etat
preliminaire
Etat d'economie
a l'etat d'economie
vert
ambre
d'energie
ambre
d'energie
Mise hors tension
Coupure/mise
-
hors tension
-
Support
mural VESA
Connecte a
mural.
un
autre
objet (montage
socle et
montage
accepte les supports compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel de
montage mural VESA.
ce
moniteur
sur
100
100
Dispositif de verrouillage
Utilisez ce cable de verrouillage (en option)
comme dispositif antivol.
C39
100
DVI-D
No.
Signal
1
T. M. D. S. Donnees 2-
2
T. M. D. S. Donnees 2+
3
T. M. D. S. Donnees 2/4 blinde
4
T. M. D. S. Donnees 4-
5
T. M. D. S. Donnees 4+
6
Horloge
7
Donnees
8
Synchro verticale analogique.
9
T. M. D. S. Donnees
1-
10
T. M. D. S. Donnees
1+
11
T. M. D. S. Donnees
1/3 blinde
12
T. M. D. S. Donnees 3-
13
T. M. D. S. Donnees 3+
14
+5V
15
Terre
16
Detection a chaud
17
T. M. D. S. Donnees 0-
18
T. M. D. S. Donnees 0+
19
T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde
20
T. M. D. S. Donnees 5-
21
T. M. D. S. Donnees 5+
22
T. M. D. S.
23
T. M. D. S.
24
T. M. D. S.
T. M. D. S.
differentiel
FRANCIS
DDC
DDC
(retour de synchro H et V +5V.)
Horloge blinde
Horloge+
Horloge-
(Transition Minimized
de transition reduit)
Differential
Signaling, signal
C40

Manuels associés