L173ST | LG L193ST Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
L173ST | LG L193ST Manuel du propriétaire | Fixfr
Table des matieres
Installation
et
Connexion
Consignes
de securite
C1
Accessoires
C4
Avant la connexion a l'ordinateur
Nom et fonction des
Connexion a des
C7
d'entree
C15
externes
C15
(PC)
Regarder
des videos/DVD
C17
Regarder
la TV
C18
Selection et
et Selection
C5
pieces
appareils
Raccordement a votre ordinateur
Cheminement
(PC)
reglage
de l'ecran
Nom des boutons dans l'unite de
Menu d'affichage a l'ecran OSD
C19
reglage
(On Screen Display)
-
d'ecran
Ordre de synchronisation d'ecran
Raccordement a votre ordinateur (PC)
Reglage de la couleur de l'ecran
Reglage de la fonction audio
Reglage HORLOGE/PHASE de l'ecran et de la position
reglage des fonctions du mode PIP
Reglage d'option
Regarder
la TV
videos/DVD
Reglage de la couleur de l'ecran
Reglage de la fonction audio
Reglage d'options
Divers
C21
C23
C23
C24
C25
C26
C27
C28
Reglage de la couleur de l'ecran
Reglage de la fonction audio
Reglage d'options
Configuration de canal
Regarder des
C19
C28
C29
C30
C31
C33
C33
C34
C35
C36
Depannage
Specifications
du
SRS est
une
integree
sous
C39
produit
marque deposee de SRS Labs, Inc. et est
licence de SRS Labs, Inc.
i
FRANCIS
Consignes de securite
Veuillez lire attentivement
Si
ces
consignes de securite
avant l'utilisation du moniteur.
ignorez le message de mise en garde, risque de grave prejudice ou d'un eventuel
ou danger de mort.
Si
vous ignorez le message d'avertissement, vous risquez un leger prejudice ou le produit risque d'etre
Avertissement
endommage.
Attention
vous
d'accident,
Precautions
a
prendre
lors de l'installation du moniteur
Attention
Ne pas approcher l'appareil de sources de chaleur telles que des appareils de chauffage
Un choc electrique, un incendie, une defaillance ou une deformation peuvent se produire.
electriques.
-
Ne laissez pas le materiau d'emballage anti-humidite ou l'emballage en vinyle a la portee des enfants.
Le materiau anti-humidite est nocif s'il est avale. S'il est avale par inadvertance, forcez le patient a vomir et
-
rendez-vous a
l'emballage
le
l'hopital
portee
a la
De
plus proche.
plus, l'emballage
en
vinyle peut causer un
etouffement.
Ne laissez pas
des enfants.
Ne posez pas d'objets lourds sur le moniteur ou ne vous asseyez pas dessus.
Si le moniteur se disloque ou s'il tombe, vous risquez un prejudice. Surveillez particulierement les enfants.
-
Ne laissez pas trainer le cable d'alimentation ou d'ecran sans surveillance.
La personne peut chanceler, ce qui peut causer un choc electrique, un incendie,
-
un
Installez le moniteur dans
-
La
Si
une
deterioration
du
produit
ou
prejudice.
poussiere
vous
ou
sentez
l'humidite
une
un
endroit
peuvent
et ordonne.
sec
causer un
odeur de fumee
ou
choc
d'autres
electrique,
odeurs,
si
un
incendie
vous
ou
entendez
endommager le produit.
un
bruit
bizarre, debranchez
alors le cordon d'alimentation et contactez le service
-
Si
continuez a utiliser
vous
l'appareil
sans
prendre
les
apres-vente.
mesures appropriees,
un
choc
electrique
ou un
incendie
peut se produire.
Si
vous
faites tomber le moniteur
ou
si le boitier est
casse, eteignez
le moniteur et debranchez
le cordon
d'alimentation.
-
Si
vous
continuez a utiliser
l'appareil
sans
prendre
les
mesures
appropriees,
un
choc
electrique
ou un
accident
peut se produire. Contactez le service apres-vente.
Ne laissez pas tomber d'objets metalliques tels que des pieces, des pinces a cheveux, des baguettes
fils, ainsi que des objets inflammables tels que du papier ou des allumettes dans le moniteur.
Surveillez particulierement les enfants.
ou
des
-
Un choc
electrique,
debranchez
un
incendie,
ou un
accident
peut
se
produire. Si un corps etranger
apres-vente.
tombe dans le
moniteur,
le cordon d'alimentation et contactez le service
Avertissement
Assurez-vous que le trou de ventilation du moniteur n'est pas obstrue. Installez le moniteur dans
le moniteur, au moins 10 cm)
emplacement spacieux et adapte (ecart entre le mur et
Si vous installez le moniteur trop pres du mur, il peut etre
-
deforme
ou un
incendie
peut
se
declarer
en
un
raison de
la chaleur interne.
N'obstruez pas le trou de ventilation du moniteur par une nappe ou un rideau.
Le moniteur peut etre deforme ou un incendie peut se declarer suite a une surchauffe a l'interieur du moniteur.
-
Installez le moniteur dans
-
Si le moniteur tombe,
vous
emplacement plat et stable ou il ne risque pas de tomber.
risquez de vous blesser ou le moniteur peut se casser.
un
Evitez d'installer le moniteur dans
une zone
d'interferences
N'exposez pas le moniteur aux rayons directs du soleil.
Le moniteur peut etre endommage.
-
C1
magnetiques.
Consignes
relatives a l'alimentation
electrique
Attention
Assurez-vous de raccorder le cable d'alimentation a
-
Vous
encourez
Utilisez
-
uniquement
Le moniteur
Pendant
-
Vous
sinon
une
un
risque d'electrocution
ou
un
courant mis a la terre.
de blessure.
la tension nominale.
peut etre endommage
tempete ou
risque
encourez un
ou vous encourez un
risque
d'electrocution.
orage, debranchez le cable d'alimentation
d'electrocution ou un incendie peut se declarer.
un
ou
le cable d'ecran.
Ne raccordez pas plusieurs rallonges, des appareils electriques ou des chauffages electriques sur une
prise de courant. Utilisez une barre d'alimentation avec un terminal mis a la terre concu pour une
seule
utilisation exclusive
-
Un incendie
peut
se
avec un
ordinateur.
declarer suite a
une
surchauffe.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillees. De plus, si les
mouilles ou couverts de poussiere, sechez integralement la prise d'alimentation
-
Vous
Si
encourez
vous avez
sinon
un
risque d'electrocution
en
raison d'une
ergots
ou
de la
prise sont
poussiere.
essuyez la
trop grande humidite.
l'intention de laisser le moniteur hors d'utilisation
pendant
une
longue periode, debranchez
le cable d'alimentation du moniteur.
-
La
poussiere peut causer un incendie,
electrique ou un incendie.
ou une
deterioration
de l'isolation
peut causer
une
fuite de courant,
un
choc
Fixez le cable d'alimentation
-
Tenez la
integralite.
integralement,
prise lorsque vous debranchez
avec une
-
en
Si le cable d'alimentation n'est pas fixe
contrainte excessive
La conduite d'alimentation
incendie
peut
se
declarer.
le cable d'alimentation. Ne
pliez pas le cordon d'alimentation
d'objets lourds sur le cordon d'alimentation.
endommagee ce qui peut conduire a un choc electrique ou a un incendie.
ou ne
peut etre
un
posez pas
N'inserez pas de conducteur (tel qu'une baguette metallique) dans une des extremites du cable
d'alimentation pendant que l'autre extremite est raccordee a la borne d'entree du mur. De plus,
touchez pas le cable d'alimentation juste apres l'avoir branche dans la borne d'entree du mur.
-
Vous
encourez
sinon
un
ne
risque d'electrocution.
Avertissement
Ne debranchez
-
Un choc
pas le cordon d'alimentation pendant que le moniteur est
moniteur.
Precautions
a prendre lors du
deplacement
Attention
Assurez-vous d'eteindre le moniteur.
-
Vous
encourez un
risque
d'electrocution
ou
le moniteur
Assurez-vous de retirer tous les cables avant de
-
Vous
en cours
d'utilisation.
electrique peut endommager le
encourez un
risque
d'electrocution
ou
peut etre endommage.
deplacer
le moniteur
le moniteur.
peut etre endommage.
C2
du moniteur
FRANCIS
Consignes de securite
Avertissement
Ne heurtez pas le moniteur lorsque vous le deplacez.
Vous encourez un risque d'electrocution ou le moniteur
-
Ne
le carton
jetez pas
d'emballage
du
produit.
peut etre endommage.
Utilisez-le lors d'un
deplacement.
Faites basculer la face du panneau vers l'avant et maintenez-la avec les deux mains pour deplacer le
moniteur.
Si vous laissez tomber le moniteur, le moniteur endommage peut causer un choc electrique ou un incendie.
Contactez le service apres-vente pour une reparation.
-
Precautions a prendre lors de l'utilisation du moniteur
Attention
Ne demontez
-
-
Un incendie
reparez pas ou ne modifiez pas le moniteur de votre propre chef.
accident du a un choc electrique peut se produire.
ne
pas,
ou un
Contactez le service
Ne
apres-vente
vaporisez pas d'eau
ou du benzene).
diluant
sur
pour
le moniteur
Un incendie
N'exposez pas
le moniteur a l'eau.
Un incendie
accident du a
-
ou un
une
un
verification,
ou ne
ou un
choc
le
un
reglage
nettoyez pas
accident du a
electrique peut
se
un
reparation
ou une
avec une
choc
du moniteur.
substance inflammable
electrique peut
se
(du
produire.
produire.
Avertissement
Ne
-
deposez pas et ne stockez pas de substances inflammables pres du moniteur.
Risque d'explosion ou d'incendie suite a une negligence dans la manipulation de substances inflammables.
Lorsque vous nettoyez
la surface brune des
tubes, debranchez le cordon d'alimentation
et
nettoyez
avec
chiffon doux pour eviter les rayures. Ne pas nettoyer avec un chiffon mouille.
De l'eau peut penetrer dans le moniteur ce qui pourrait causer un choc electrique ou de graves defaillances.
un
-
Faites
une
pause de
Gardez
toujours
Prenez
une
temps
en
temps pour proteger
votre
vue.
le moniteur propre.
position
naturelle et confortable
lorsque vous travaillez avec
moniteur afin de relaxer vos
un
muscles.
Faites
regulierement
une
pause
lorsque vous travaillez longtemps avec
N'appuyez pas fortement sur le panneau
stylo, ne rayez pas le panneau.
Gardez la distance
-
Votre
vue
Votre
se
adequate
deteriorer
la resolution et le
Reglez
-
peut
vue
Utilisez
avec
la main
ou un
par rapport au moniteur.
si vous regardez le moniteur de
signal d'horloge adequats
le moniteur.
objet pointu
tel
qu'un clou,
un
crayon
trop pres.
en vous
referant
au
Manuel de l'utilisateur.
peut sinon etre deterioree.
uniquement les detergents autorises pour
ou d'alcool.)
le
nettoyage
du moniteur.
(N'utilisez pas de benzene,
de diluant
-
ou un
Le moniteur
Mise
peut etre deforme.
en
decharge
sure
La
lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de
jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations
mercure.
Ne
C3
en
vigueur dans votre
pays.
Accessoires
Veuillez controler les accessoires contenus dans
*
Le moniteur et les accessoires
peuvent
Chapeau
Telecommande/piles
Cable
d'ecran
D-Sub
l'emballage
Mode
de
signal
pour
DVI-D
audio
presentees.
d'emploi / CD du pilote
Cordon
d'alimentation
15 broches
Cable
produit.
/Cartes
cable
Cable
du
etre differents des illustrations ici
(PC)
Cable
MIC
Inserer les piles dans la telecommande.
1. Retirez le cache des
2. Inserez
les
piles
3. Fermez le cache
piles.
respectant
des piles.
en
la
polarite(+/-).
?
Vous pouvez utiliser une telecommande
a 7 metres de
distance et a un angle de 30 degres (gauche/droite) dans la
?
Eliminez les
portee
de l'unite de
reception.
piles usees dans un container de recyclage
prevenir toute pollution de l'environnement.
C4
pour
FRANCIS
Avant la connexion a l'ordinateur (PC)
Deplier
le socle
Avant de mettre
service le
moniteur, assurez-vous qu'il est eteint,
l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
en
Placez le moniteur, face
Maintenir le bouton de
solidement
sur
vers
le haut,
deverrouillage
sur un
en
coussin
position
ou un
ne
n'appuyez pas
deverrouillage.
bougera pas
sur
si
vous
le bouton de
C5
chiffon doux.
basse a l'interieur du support et tirez
le support a deux mains.
Le support
et que le
Avant la connexion a l'ordinateur (PC)
Installation des cables
Retirer tout d'abord le
capot fixe a l'arriere du moniteur,
comme
indique
par le.
FRANCIS
Cache arriere
-
Ouvrez le cache arriere
avant d'installer le
moniteur.
Connectez le cable d'entree d'ecran et le cable audio a utiliser afin de
disposer le cordon
comme indique
d'alimentation, le cable D-Sub et le cable DVI-D dans le faisceau de cables
sur
la figure suivante.
Support
de
cable
Poussez le cache du cable selon les
etapes indiquees
sur
la figure suivante.
Chapeau
de cable
C6
Nom et fonction des
pieces
Pour obtenir des instructions detaillees
telecommande,
consultez les pages
sur chaque bouton de la
correspondantes de ce manuel.
Telecommande
MUTE
POWER
SOURCE
SOURCE
DSUB ANALOGIQUE
vous
le
bouton, la fenetre de
une
appuyez
fois
S-VIDEO
signal d'entree suivante
apparait. Selectionnez le
type de signal souhaite a
TV
l'aide du bouton
NUMERIQUE
DVI
AV1-SCART
AV2-CVBS
TV/AV
:
TV
I/II
Si
:
sur
.
Bouton TV/AV
->
AV1- SCART
Selection de
->
AV2- CVBS
->
S-VIDEO
l'option bilingue et
du mode
sonore
bouton
pour faire passer le son de Stereo (Stereo) a Mono
dans le cas d'une transmission stereo, ou de Nicam
Stereo (Stereo Nicam) a Nicam Mono (Mono
Nicam), dans le cas d'une transmission numerique.
pour passer de Nicam Dual I a Nicam Dual II ou
Nicam Dual I+II dans le cas d'une transmission
Nicam Dual.
pour choisir entre Dual I, Dual II ou Dual I+II dans
le cas d'une transmission bilingue :
Dual I envoie la langue principale de diffusion dans
les haut-parleurs ;
Dual II envoie la langue secondaire de diffusion
dans les haut-parleurs ;
Dual I+II envoie une langue distincte dans chaque
Appuyez sur ce
haut-parleur.
REMARQUE
:
En
cas
de
signaux
faibles, lors d'une
transmission stereo ou stereo Nicam,
sonores
stereo
selectionnez
la
reception
mono.
MENU
Utilisez cette touche pour entrer dans le
l'ecran.
EXIT
Utilisez cette touche pour sortir du
*/SSM
(Sound
Utilisez
Status
a
a l'ecran.
Memory)
bouton pour selectionner la tonalite sonore.
a plusieurs reprises pour selectionner la tonalite
ce
Appuyez
sonore
FLAT
(FILM),
SPEECH
C7
menu
menu
(MATE), MUSIC (MUSIQUE), MOVIE
(VOCALE), USER (UTILISATEUR).
Telecommande
Boutons PR
(
Boutons VOL
FRANCIS
)
(
)
Bouton OK
Boutons Number
(Nombre)
Bouton AUTO
?Cette fonction sert a faire
une
recherche
automatique des chaines accessibles.
disponible que sur les signaux d'entree
?
Cette fonction
Elle n'est
TV.
de
permet
regler automatiquement
l'affichage suivant la resolution en cours. Elle
n'est disponible que sur le signal d'entree
analogique du PC.
SWAP
Il n'y a aucune
charge.
C8
fonction
qui puisse
etre
prise
en
Nom et fonction des
pieces
Telecommande
Sleep Timer (Veille)
Il est possible de definir
une
periode apres laquelle
le mode AV1- SCART, AV2- CVBS S-VIDEO, TV se met
,
automatiquement en veille. Appuyer a plusieurs
reprises sur la touche pour choisir la duree :
Liste de programmes
Pour afficher la liste des programmes
0
Note
:
5
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
-----
6
7
8
9
-----
5
-----
6
-----
7
-----
8
-----
9
les chaines de TV affichees
parametrees
en
pour etre sautees
(de
0 a
99).
-----
-----
-----
-----
-----
bleu ont ete
dans le
menu
d'edition des programmes
Bouton QUICK VIEW
(APERCU)
Permet d'afficher le dernier canal TV selectionne.
APC/PSM
(controle d'image automatique)
Appuyez a plusieurs reprises
successivement les modes
pour selectionner
DYNAMIQUE, STANDARD,
DOUX, JEUX ou USAGER. Cette fonction n'est pas
disponible
C9
en
mode PC.
Telecommande
-
Fonction PIP
FRANCIS
1.
PIP
(Incrustation
dans
l'image)
Pour modifier le sous-ecran dans l'ordre suivant
:
SMALL
->
(PETIT ->
LARGE
->
OFF
GRAND
->
NON)
:
POP
Il n'y a aucune fonction qui puisse
prise en charge.
etre
PIP
Lorsque
le
'Input Signal
1'
(signal
d'entree
1)
s'affiche
sur
l'ecran
principal,
seul le
'Input Signal
2'
(signal
d'entree
peut etre affiche sur le sous-ecran.
A l'inverse, lorsque l'ecran principal affiche le 'Input Signal 2' (signal d'entree 2), le sous-ecran peut uniquement
afficher le
'Input Signal
1'
La fonction PIP fonctionne
(signal d'entree 1).
lorsque le signal d'entree
est
uniquement
<Table of PIP Function Support>
AV1-SCART
AV2-CVBS
S-Video
C10
un
signal
DSUB
ou
DVI
sur
l'ecran
principal.
2)
Nom et fonction des
Telecommande
-
pieces
Utilisation de la fonction Teletexte
TEXT(TEXTE)
Permet d'activer
ou
de desactiver la
transmission teletexte.
l'index
La page principale de
la derniere page selectionnee
a l'ecran avec un en-tete d'information,
ou
apparait
ainsi qu'une ligne optionnelle
UPDATE(METTRE
A
en
bas de l'ecran.
JOUR)
le bouton pour afficher le
programme TV. Le sommet de l'ecran vous
indique si vous etre encore en mode teletexte.
Appuyez
sur
Avant de couper la transmission teletexte,
pouvez selectionner un numero de page.
Lorsque vous
avez
vous
trouve la page de votre
choix, la ligne d'information apparait brievement
a l'ecran.
Appuyez a nouveau sur
apparaitre le teletexte.
le bouton
pour refaire
teletext.
reappear
SIZE(TAILLE)
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour
afficher la partie superieure, la partie inferieure,
puis revenir a la taille normale.
HOLD(MAINTENIR)
Appuyez sur le bouton pour arret le passage
automatique entre les sous-pages. Appuyez a
nouveau sur le bouton pour reprendre le
passage automatique.
INDEX
Permet d'afficher l'index
C11
principal.
Telecommande
-
Utilisation de la fonction Teletexte
MODE
Ce mode
sera
active
en
mode teletexte.
TIME(HEURE)
Lorsque vous regardez un programme de TV,
appuyez sur ce bouton pour afficher l'heure dans
le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez sur ce
bouton pour selectionner
un
numero de
sous-
page.
Le numero de sous-page est affiche en bas de
l'ecran. Pour conserver ou modifier la sous-page,
appuyez sur les boutons ROUGE/VERT,
sur les boutons NUMERIQUES.
Appuyez de
nouveau
pour
ou
quitter cette fonction.
MIX
Permet d'afficher les pages teletexte au-dessus
images du programme de television. Pour
des
couper
l'affichage
television,
des
appuyez a
images
du programme de
bouton.
nouveau sur ce
REVEAL(REVELER)
Appuyez sur ce
bouton pour afficher ou masquer
cachees, par exemple la solution
des informations
d'une
enigme
bouton a
C12
ou
d'un
nouveau
puzzle. Appuyez sur le
pour masquer
ces
informations.
FRANCIS
Nom et fonction des
pieces
Vue arriere
Audio In
MIC.Out
S-Video
MIC.In
Dispositif de
verrouillage antivol
Audio In
MIC.Out
S-Video
MIC.In
Connecteur d'ecran
numerique
DVI
Connecteur d'ecran
analogique
DSUB
Connecter
au
jack dans
la carte
son
Borne d'entree
AudoIn
MIC.Out
-
du PC
audio PC
Connecter le cable audio
son
au
jack LINE OUT (sortie
de
ligne)
dans la carte
du PC.
Borne de connexion pour microphone
Connecter le cable du microphone au jack MIC dans la carte
-
son
du PC.
Borne d'entree/de sortie SCART
Jack de tuner TV
:
connecter l'antenne.
Borne d'entree AV
Connecteur d'alimentation
:
raccorder le cordon d'alimentation.
Connexion de la borne de sortie de la carte
· Assurez-vous d'avoir verifie
Si la carte
la borne de connexion de la carte
son
dans le PC avant la connexion
au
moniteur.
prend en charge 'Speaker Out' (sortie enceinte) et 'Line Out' (sortie de ligne), changez-la sur
'Line Out' en reglant le cavalier ou l'application du PC. (Pour obtenir de plus amples details, veuillez vous referer
au manuel de l'utilisateur de la carte son.)
Speaker Out (sortie enceinte) : La borne est connectee a l'enceinte qui n'est pas equipee d'un amplificateur.
*'Line Out' (sortie ligne) : La borne est connectee a l'enceinte qui est equipee d'un amplificateur.
Si 'Audio Out' (sortie audio) dans la carte son du PC dispose uniquement de 'Speaker Out' (sortie enceinte),
reduisez le volume du PC. Un amplificateur est integre a ce moniteur.
son
PC
son
-
-
C13
Borne d'entree
AV
Borne d'entree Audio(CVBS)
FRANCIS
Audio In
MIC.Out
Borne d'entree Video(CVBS)
S-Video
MIC.In
S-Video
Borne d'entree S-Video
Borne de connexion pour
casque/ecouteurs
MIC.In
Borne de connexion du
microphone
Borne de sortie TV
Connectez a
Lorsque
que
vous
l'appareil
externe si
vous
enregistrez
reglez le signal d'entree de l'ecran
regardez sur la borne de sortie Scart.
vous
principal
l'emission de television.
comme
'TV
',
vous
pouvez transmettre le
signal
L
AUDIO
Cable SCART
DR
G
Audio In
MIC.Out
S-Vdeo
AUDIO/ VIDEO
MICIn
moniteur
C14
Connecteur le
CABLE
SCART
Connexion a des
appareils externes
Connexion a votre ordinateur (PC)
En premier lieu, verifiez que l'ordinateur, le moniteur et les
Connectez ensuite le cable d'entree d'ecran, Cable audio.
peripheriques
sont eteints.
A
Dans le
cas
d'une connexion
avec
le cable d'entree d'ecran
DVI.
B
Dans le
cas
d'une connexion
avec
le cable d'entree d'ecran
DSUB.
(IBM compatible PC)
C
Dans le
cas
d'une connexion
avec
le cable d'entree d'ecran
DSUB.
(Macintosh)
Face arriere du moniteur.
Audio In
MIC.Out
S-Video
MIC.In
Aun
MCOut
Cable
audio
MAC
PC
A
B
C
Adaptateur Macintosh (option)
Utilisez l'adaptateur standard Macintosh, etant donne qu'un adaptateur
incompatible est disponible sur le marche. (systeme de signalisation different)
Connectez le cordon d'alimentation.
Face arriere du moniteur.
*
Lors de la connexion
dans
un
prise murale.
Audio In
MIC.Out
S-Video
MIC.In
C15
A
Si le
systeme ne se met pas en marche,
principal est en position 'OUI'.
verifiez si le commutateur d'alimentation
FRANCIS
B Allumez le PC.
Selectionner
signal
un
Appuyez sur le
Ou, appuyez
d'entree.
bouton SOURCE de la telecommande
sur
le bouton SOURCE
sur
pour selectionner le
la face avant du moniteur.
signal
d'entree.
ou
A
Dans le
?
B
Dans le
?
cas
d'une connexion
Selectionnez
cas
DVI
d'une connexion
Selectionnez
avec un
cable d'entree d'ecran DVI-D.
Numerique : signal numerique
DSUB
avec un
DVI-D.
cable d'entree d'ecran DSUB.
Analogique : signal analogique
DSUB 15 broches
SOURCE
DSUB ANALOGIQUE
DVI
NUMERIQUE
AV1-SCART
AV2-CVBS
S-VIDEO
TV
Note
· Comment raccorder deux ordinateurs.
Connectez les cables d'ecran
Appuyez sur le
(DVI et DSUB) a chaque ordinateur.
ENTREE sur la telecommande pour selectionner
bouton SELECT
l'ordinateur a utiliser.
*
Connectez directement a
d'alimentation
avec un
une
prise
de courant murale mise a la terre
fil de terre.
C16
ou
a
une
barre
Connexion a des
appareils externes
Regarder des videos/DVD
Raccordez le cable video comme indique
cordon d'alimentation (voir page C15).
sur
l'illustration
ci-apres
Dans le cas d'une connexion avec un cable RCA.
Raccordez la borne d'entree avec la correspondance de couleur
A
?
(gauche) blanc,
-
son
adequate. (video
-
jaune,
(droite) rouge)
-
Dans le cas d'une connexion avec un cable S-Video.
Raccordez la borne d'entree S-Video pour regarder des films de
B
et raccordez ensuite le
?
qualite
elevee
?
en
images.
VCR/DVD
Cable S-Video
rouge
Cable RCA
blanc
R
B
jaune
J
S-Video
<Lors de la connexion du cable RCA>
Monitor
Dans le cas d'une connexion avec un cable SCART.
C
o
L
Cable SCART
AUDIO
DR
G
AUDIO/ VIDEO
<Lors de la connexion du cable SCART>
moniteur
Selectionner
un signal d'entree.
Appuyez sur le bouton SOURCE de la telecommande
signal d'entree.
Ou, appuyez sur le bouton SOURCE
sur
pour selectionner le
la face avant du moniteur.
SOURCE
ou
DSUB ANALOGIQUE
A
Dans le
?
B
C
cas
avec un
cable RCA.
d'une connexion
cas
NUMERIQUE
AV2-CVBS
avec un
d'une connexion
DVI
AV1-SCART
cable S-Video.
S-VIDEO
Dans le
?
d'une connexion
Selectionnez AV2-CVBS
Dans le
?
cas
avec un
cable SCART.
Selectionnez AV1-SCART
C17
S-VIDEO
TV
son
Regarder la TV (option)
Verifier si le cable de l'antenne est raccorde
sur
la face arriere du
moniteur et raccorder ensuite le cordon d'alimentation
(voir page C15).
Face arriere du moniteur
Audio In
MIC.Out
S-Video
MIC.In
M
Cable
d'antenne
(non inclus)
Selectionner
un signal d'entree.
Appuyez sur le bouton SOURCE
le signal d'entree.
de la telecommande
Ou, appuyez sur le bouton SOURCE
sur
pour selectionner
la face avant du moniteur.
SOURCE
ou
DSUB ANALOGIQUE
?
Selectionnez TV
DVI
NUMERIQUE
AV1-SCART
AV2-CVBS
S-VIDEO
TV
C18
FRANCIS
Selection et
de l'ecran
reglage
Nom des boutons dans l'unite de
reglage
d'ecran
Bouton Marche/Arret
Press the button to turn
?
?
LED d'alimentation
Ce temoin
est
en
on
the power. Press the button
again to turn
it off.
est Bleu
mode DPM
lorsque l'ecran fonctionne normalement. Si l'ecran
(economie d'energie), ce temoin passe a la couleur
ambre.
?
Bouton MENU
?
Bouton de
reglage/de
selection OSD
Utilisez
(On
ce
bouton pour
Screen
afficher/masquer le
menu
d'affichage
a l'ecran OSD
Display).
Utilisez ce bouton pour selectionnez
une
icone
ou
pour regler les
parametres
dans
l'ecran OSD.
+-
?
Reglez
le volume.
C19
VOL
30
Nom des boutons dans l'unite de
Bouton AUTO/SELECT
[Pour
?
La
le
reglage
d'ecran
signal TV]
programmation automatique
EMETTEUR
<
etre demarree.
va
PROGRAMMATION AUTO
Systeme
Memoire
Recherche
To Start
C05
BG
17%
4
STOP
-
MENU
MENU
[Pour
le
Analogue signal TV]
REGLAGE AUTOMATIQUE
DE L'IMAGE
[Autres signaux]
?
Le
signal
actuel et l'information
sur
le mode vont etre affiches.
Bouton SOURCE
SOURCE
Selectionnez le
?
signal d'entree.
DSUB ANALOGIQUE
?
L'unite
DSUB
Analogique 15-pin D-Sub Signal analogique
Numerique
numerique DVI
DVI
DVI
AV1-SCART
AV1-SCART
SCART
AV2-CVBS
Video
composite
separee
S-Video
Video
TV
Television
qui recoit
le
signal
de la telecommande.
C20
NUMERIQUE
AV2-CVBS
S-VIDEO
TV
FRANCIS
Selection et
Menu OSD
-
Connexion a votre ordinateur
Icone
IMAGE
de l'ecran
reglage
Description
Regle la luminosite,
l'usager.
(PC)
de fonction
le contraste, la couleur et la nettete de l'ecran
par
Regle
la fonction audio.
Regle
la
Regle
la fonction du mode PIP.
Regle
l'etat de l'ecran selon les circonstances.
SON
position
de
l'ecran, l'horloge
et la
phase.
ADJUSTMENT
PIP
REGLAGE
Menu OSD
-
Connexion a votre ordinateur TV
Icone
Description
(option)
de fonction
Regle
l'ecran video.
Regle
la fonction audio.
Regle
l'etat de l'ecran selon les circonstances.
IMAGE
SON
REGLAGE
EMETTEUR
le
Regle/selectionne
regardez la TV)
canal.
(uniquement disponible lorsque
vous
Menu OSD
-
Connexion a votre ordinateur Video/DVD
Icone
Description
de fonction
Regle
l'ecran video.
Regle
la fonction audio.
Regle
l'etat de l'ecran selon les circonstances.
PICTURE
SOUND
SETUP
Note
OSD
Display) (Menu d'affichage a l'ecran)
d'affichage a l'ecran (OSD) vous permet de regler
adequate etant donne qu'elle fournit une representation graphique.
(On
Screen
La fonction de
maniere
menu
C21
l'etat de l'ecran
de
de l'ecran OSD
Reglage
(On Screen Display)
OK
OK
OK
menu
Deplacer
la ou
Selectionner
vous
souhaitez
proceder
reglage.
icone de
au
1
Appuyez
2
Pour acceder a
3
Lorsque
4
Utilisez les boutons
5
Vous confirmez les modifications
6
Vous
le bouton MENU et le
une
l'icone que
quitter
le
une
Regler
l'etat
Utilisez la telecommande
menu
principal
du
menu
recherchez est mise
pour
d'affichage
en
un
evidence, appuyez
sur
a l'ecran OSD
en
au
menu
l'ecran OSD.
a l'ecran OSD
apparait.
sur
le bouton OK
.
le bouton OK.
appuyant
sur
le bouton EXIT
.
l'ecran.
nouvel ordinateur
ou
d'un
bouton AUTO/SELECT
(bouton AUTO sur une
signal analogique du PC. Un etat d'ecran
selectionne, celui-ci etant adapte au mode
dans le
ensuite
de
niveau desire.
changement de mode, il est necessaire de regler l'affichage de l'ecran.
Reportez-vous a la section suivante pour regler un ecran de moniteur de
maniere optimale.
Appuyez sur le
telecommande)
optimal va etre
regler
Quitter l'ecran
.
l'element
regler
appuyant
Reglage automatique de
Lors du raccordement du moniteur a
en
pour
d'affichage
menu
commande, utilisez les boutons
vous
Enregistrer le
reglage
menu
?
sur
OK
PR
PR
de
d'affichage a l'ecran
PR
PR
Afficher l'ecran
Menu
-
actuel.
Si le
reglage n'est pas satisfaisant, vous devez regler
l'horloge et la phase dans le menu OSD.
C22
la
position d'ecran,
REGLAGE AUTOMATIQUE
DE L'IMAGE
FRANCIS
Selection et
Menu OSD
de l'ecran
Connexion a votre ordinateur (PC)
de la couleur de l'ecran
Reglage
Prereg
lages
Image
-
reglage
IMAGE
Contraste
Pour
regler
le contraste de l'ecran.
Lumiere
Lumiere
Prereglages Image
Temp De Coul
Pour
30
regler
la luminosite
de l'ecran.
Contraste
30
MENU
Entree DSUB analogique/DVI
numerique uniquement
IMAGE
Temp
De Coul
Prereglages Image
Temp De Coul
6500K
9300K
Utilisateur
MENU
?
6500K/9300K
Selection d'un
jeu de couleurs regle en usine.
legerement blanc-rougeatre.
9300K: legerement
blanc-bleute.
Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser
6500K:
?
les
reglages
IMAGE
definis par l'utilisateur.
Rouge /
Vert / Bleu
Definissez
Prereglages Image
Temp De Coul
vos
propres niveaux
de couleur.
Rouge
30
Vert
30
Bleu
30
MENU
Note
Si l'entree est
Prereglages
analogique DSUB/numerique DVI, les elements
Image sont le contraste et la luminosite.
C23
reglables
dans la fonction
Reglage
de la fonction audio
SON
Prereglages
Son
Balance
SRS WOW
Prereg
lages
SON
La qualite
sonore
selectionnee
Son
Prereglages
train de
Plat
Son
Balance
Musique
SRS WOW
Cinema
optimale
va
etre
automatiquement
selon le type de video que vous etes
regarder.
Parole
Utilisateur
MENU
?
?
?
?
?
Plat : le systeme audio le plus naturel et le plus dominant.
Musique : selectionnez cette option pour profiter du son original lorsque vous ecoutez
de la musique.
Cinema : selectionnez cette option pour profiter d'un son sublime.
Parole : selectionnez cette option pour regarder des emissions sportives.
Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages audio definis par
l'utilisateur.
0.1
Balance
SRS WOW
Pour
Regle
0.5
1
5
10Khz
augmenter ou diminuer le niveau des basses.
le
menu
SRS WOW
sur
OUI.
La fonction SRS WOW repasse l'entree du son stereo ou mono avec des effets 'surround'
dynamiques. Cette fonction fournira une tonalite sonore riche et profonde. Si vous reglez la
fonction SRS WOW
Note
sur
OUI, les basses
Lorsque vous avez procede
Son" dans le
menu
au
audio est
et les
aigus vont etre automatiquement regles.
branchement de votre ordinateur et que le reglage "Prereglages
Plat, Cinema, Musique ou Parole les menus disponibles sont,
sur
SRS WOW.
C24
en
FRANCIS
Selection et
reglage
de l'ecran
Reglage d'ecran HORLOGE/PHASE
(uniquement DSub)
et
position
ADJUSTMENT
Auto
Configuration
Position H
Position V
Horloge
Phase
Auto-
Cette fonction est
de
Configuration
destine a
de
Position H
Positionnement de
l'image
de droite a
gauche.
Position V
Positionnement de
l'image
de haut
bas.
Horloge
Phase
uniquement appropriee pour l'entree
l'ajustage automatique de la position d'ecran,
Pour diminuer toutes les barres
dimension horizontale de l'ecran
Pour
regler
d'eliminer
la mise
ou
au
ou
en
signaux analogiques. Ce
l'horloge et de la phase.
bandes verticales visibles
va
donc
sur
l'arriere-plan
C25
de l'ecran. La
egalement changer.
point de l'ecran. Ce point vous permet d'enlever tout
l'image de caracteres.
de rendre nette
bouton est
bruit horizontal et
des fonctions du mode PIP
Reglage
(ecran multiple).
PIP
Marche/Arre t PIP
Source PIP
Taille PIP
Position PIP
Image
PIP
FRANCIS
Son PIP
Taille
Marche/Arret
avoir se lectionne
Apres
PIP
PIP
image
PIP dans le
Marche/Arret
PIP, les elements
peuvent etre ajustes.
Source PIP
Pour selectionner
Taille PIP
Pour
Position PIP
signal
d'entree
de la
position
d'ecran
menu
suivants
pour PIP.
les dimensions de l'ecran PIP.
regler
Reglage
un
de
menu
(PIP : petit, large)
PIP.
PIP
Marche/Arret
PIP
Source PIP
Taille PIP
Position PIP
Image
PIP
Son PIP
Taille
image
PIP
MENU
Image
PIP
Pour regler l'image de l'ecran PIP ; appuyez sur le bouton
pour afficher le sous-menu
pour IMAGE PIP. Selectionnez le sous-menu et appuyez sur le bouton 'OK'. Utilisez les
boutons
du sous-menu
pour regler l'element au niveau souhaite. Les elements
peuvent varier selon le type de source.
PIP
Lumiere
Reglage
Marche/Arret
PIP
Source PIP
PIP
Contraste PIP
Couleur PIP
Taille PIP
Position PIP
Image
Lumiere
Nettete
PIP
image
Reglage
du contraste d'ecran
de la couleur d'ecran
Taille
image
Pour mettre
en
Reglage
de la nettete d'ecran
PIP
marche/eteindre
To sPour selectionner
la taille
le
son
PIP.
d'image
de l'ecran.
PIP
C26
PIP.
PIP.
PIP
MENU
Son PIP
PIP.
Couleur PIP
Nettete
Son PIP
Taille
d'ecran
Contraste PIP
Reglage
PIP
PIP
de la luminosite
(4:3, 5:4,16:9, ZOOM)
PIP.
Selection et
Selection
des
reglage
de l'ecran
options
R
E
GLAGE
Langue
Mode
Verrouillage
Taille lmage
Re glages Usine
1280X1024/75Hz
Langue
Pour selectionner la
Mode
Si
vous
apparait.
Verrouillage
langue
dans
laquelle
les
noms
de commande sont affiches.
appuyez une fois sur le bouton, la fenetre de signal d'entree suivante
Selectionnez le type de signal souhaite a l'aide du bouton
Utiliser les boutons
installee de telle maniere
.
pour selectionner MARCHE ou ARRET.
qu'elle puisse etre uniquement utilisee
La TV
avec
peut etre
la telecommande.
Cette fonction
peut empecher la visualisation non autorisee.
1) Appuyez sur le bouton de menu de la telecommande et reglez le Verrouillage enfant
sur la position 'arret'.
2) Appuyez simultanement sur le bouton de menu a droite du moniteur et sur le bouton
pendant 5 secondes.
'
Taille
image
Reglages
Usine
To sPour selectionner la taille
d'image
de l'ecran.
(4:3, 5:4,16:9, ZOOM)
Utilisez cette fonction pour reinitialiser le moniteur sur les
langue ne sera cependant pas initialisee.
La selection de
C27
reglages
d'usine
(reglages
par defaut).
'
+
Menu OSD
-
Regarder
la TV
de la couleur de l'ecran
Reglage
IMAGE
Prereg
lages
Image
La fonction Prereglages
Image regle
automatiquement la qualite d'image de
Prereglages
Image
Dynamique
l'ecran selon l'environnement
Standard
d'utilisation AV/TV.
Doux
Jeux
Utilisateur
MENU
?
?
?
?
?
option pour afficher une image nette.
d'affichage de l'ecran le plus general et le plus naturel.
Doux : selectionnez cette option pour afficher une image douce.
Jeux : selectionnez cette option pour profiter de l'image dynamique lorsque vous jouez
Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages definis par l'utilisateur.
Dynamique
Standard
:
:
selectionnez cette
l'etat
IMAGE
Prereglages
Image
Lumiere
Contraste
Couleur
a
Lumiere
Pour
regler
la luminosite
Contraste
Pour
regler
le contraste de l'ecran.
Couleur
Pour
ajuster
Nettete
Pour
regler
la couleur
Si le
parametre 'Prereglages
Standard, Doux
ou
Jeux, les
au
niveau desire.
la nettete de l'ecran.
Image' dans le menu Image est regle sur Dynamique,
subsequents seront automatiquement regles.
menus
C28
jeu.
de l'ecran.
Nettete
Note
un
FRANCIS
Selection et
reglage
de l'ecran
de la fonction audio
Reglage
SON
Prereglages
Son
Balance
SRS WOW
AVL
Prereg
lages
SON
La qualite
sonore
selectionnee
Son
train de
Plat
Son
Prereglages
Balance
Musique
SRS WOW
Cinema
AVL
Parole
optimale va etre automatiquement
selon le type de video que vous etes
regarder.
Utilisateur
MENU
?
?
?
?
?
Plat : le systeme audio le plus naturel et le plus dominant.
Musique : selectionnez cette option pour profiter du son original lorsque vous ecoutez de la
musique.
Cinema : selectionnez cette option pour profiter d'un son sublime.
Parole : selectionnez cette option pour regarder des emissions sportives.
Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages audio definis par l'utilisateur.
0.1
Balance
SRS WOW
Pour
Regle
0.5
1
5
10Khz
augmenter ou diminuer le niveau des basses.
le
SRS WOW
menu
sur
OUI.
La fonction SRS WOW repasse l'entree du son stereo ou mono avec des effets 'surround'
dynamiques. Cette fonction fournira une tonalite sonore riche et profonde. Si vous reglez la fonction
SRS WOW
AVL
sur
OUI, les basses et les aigus vont etre automatiquement regles.
Pour
regler automatiquement des volumes sonores irreguliers sur tous les canaux ou les signaux au
plus adequat. Pour utiliser cette fonction, selectionnez OUI. Reglable sur le signal d'entree
TV uniquement.
niveau le
Note
Lorsque vous avez procede
Son" dans le
AVL,
menu
et SRS WOW
au
audio est
branchement de votre ordinateur et que le reglage "Prereglages
Plat, Cinema, Musique ou Parole les menus disponibles sont
sur
[BAISSE SRS].
C29
en
Selection
des
options
R
E
GLAGE
Langue
Mode
Verrouillage
Taille lmage
Re glages Usine
Langue
Pour selectionner la
Mode
Si
vous
apparait.
Verrouillage
langue
dans
laquelle
les
noms
FRANCIS
de commande sont affiches.
appuyez une fois sur le bouton, la fenetre de signal d'entree suivante
Selectionnez le type de signal souhaite a l'aide du bouton
.
Utiliser les boutons
installee de telle maniere
pour selectionner MARCHE ou ARRET.
qu'elle puisse etre uniquement utilisee
La TV
avec
peut etre
la telecommande.
Cette fonction
peut empecher la visualisation non autorisee.
1) Appuyez sur le bouton de menu de la telecommande et reglez le Verrouillage enfant
sur la position 'arret'.
2) Appuyez simultanement sur le bouton de menu a droite du moniteur et sur le bouton
pendant 5 secondes.
'
Taille
image
Reglages
Usine
To sPour selectionner
la taille
d'image
de l'ecran.
(4:3, 5:4,16:9, ZOOM)
Utilisez cette fonction pour reinitialiser le moniteur sur les reglages d'usine
La selection de langue ne sera cependant pas initialisee.
defaut).
C30
(reglages
par
'
+
Selection et
Reglage
de l'ecran
reglage
d'ecran lors de l'utilisation de TV
EMETTEUR
Programmation
Auto
Memo. Manuelle
Edition
Programmation
Auto
Systeme
Appuyez sur les boutons
pour selectionner le systeme TV du pays ou
la partie du monde a partir duquel/de laquelle vous souhaitez recevoir les
canaux
de TV.
Si
souhaitez recevoir le canal 'SECAM
vous
sur
Memoire
Programmes
'L' avant de lancer
Pour selectionner
un
Si
recherche
partir d'ou
vous
vous
L', modifiez le
ou
entrer le numero
de canal
avec
les
souhaitez lancer la recherche de
souhaitez par
ex. conserver
memorises
les
SYSTEME
menu
automatique.
numero de canal
boutons de numero a
nouveaux canaux.
une
de
precedemment, entrez le numero
nouveaux canaux a partir du numero 11.
les
canaux
1 a 10
de canal 11. Votre TV recherche
Recherche Appuyez sur le bouton OK pour demarrer la programmation automatique.
Toutes les chaines de TV
disponibles sont recherchees et automatiquement
l'auto-programmation, appuyez sur le bouton
MENU. Lorsque l'auto-programmation est terminee, le menu de la liste des
programmes apparait.
memorisees.
Memo. Manuelle
Systeme
Appuyez sur les boutons
pour selectionner le systeme TV du pays ou de
la partie du monde a partir duquel/de laquelle vous souhaitez recevoir les
canaux
Memoire
Pour arreter
de TV.
Appuyez sur le
etre memorise
bouton
ou
pour selectionner le numero de chaine destine a
manuellement a l'aide des boutons
entrez la chaine
numeriques.
Canal
Appuyez sur les
boutons
pour selectionner C-CH pour les chaines recues
par antenne ou S-CH pour les chaines par cable. Si vous connaissez le
numero de chaine C-(01~69)ou le numero de chaine S (01~47),entrez-le
directement
avec
les boutons 0 a 9.
Pour selectionner le
Nom
Pour voir le
nom
dans la memoire
ete
entre. Un
type de reception de la chaine.
de chaine attribue. Il est
ou
d'attribuer
nom avec
un nom
5 lettres
ou
a
possible
une
:
CABLE
VHF/UHF /
de modifier le
chaine de TV
chiffres maximum
peut
nom
enregistre
n'a pas
etre attribue
qui
encore
aux
numeros de programmes 0 a 99.
Appuyez sur les boutons
pour deplacer le curseur destine a etre modifie. ->
Appuyez sur les boutons
pour selectionner un caractere (espace, nombre
0~9,et lettre alphabetique A~Z)-> Appuyez
sur
Recherche
le bouton OK
sur
la
Utilisez les boutons
l'arriere.
C31
sur
le bouton AUTO/REGLAGE
(ou
telecommande).
pour rechercher la chaine suivante
vers
l'avant
ou vers
Reglage
d'ecran lors de l'utilisation de TV
Edition programmes
Edition
0
Programmes
5
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
-----
6
7
8
9
Erracer
Effacer
D e lacer
-----
5
-----
6
-----
7
-----
8
-----
9
Copier
-----
-----
-----
-----
Sauter
Appuyez sur les boutons
pour selectionner une chaine
-> Appuyez sur le bouton rouge de la telecommande
etre effacee.
chaine de TV selectionnee
d'une
est
efface,
FRANCIS
-----
de TV destinee a
->
Le numero de la
toutes les chaines suivantes sont
deplacees
position vers le haut.
Copier
Appuyez sur les boutons
pour selectionner une chaine de TV destinee
etre copiee. -> Appuyez sur le bouton vert sur la telecommande. Tous les numeros
chaines suivants sont deplaces d'une position vers le bas.
Deplacer
Appuyez sur les boutons
pour selectionner un numero de chaine destine a
etre deplace. -> Appuyez sur le bouton jaune sur la telecommande. -> Appuyez sur les
boutons
pour deplacer la chaine de TV au numero de chaine souhaite. ->
Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour quitter cette fonction.
Sauter
Appuyez sur les boutons
pour selectionner un numero de chaine destine a
etre saute. -> Appuyez sur le bouton bleu sur la telecommande. La chaine de TV qui a
ete sautee est affichee
en
bleu.
C32
a
de
Selection et
Menu OSD
-
Regarder
reglage
la Video/DVD
de la couleur de l'ecran
Reglage
IMAGE
Prereg
lages
Image
de l'ecran
La fonction Prereglages
Image regle
automatiquement la qualite d'image de
Prereglages
Image
Dynamique
l'ecran selon l'environnement
Standard
d'utilisation AV/TV.
Doux
Jeux
Utilisateur
MENU
?
?
?
?
?
cette option pour afficher une image nette.
d'affichage de l'ecran le plus general et le plus naturel.
Doux : selectionnez cette option pour afficher une image douce.
Jeux : selectionnez cette option pour profiter de l'image dynamique lorsque vous jouez
Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages definis par l'utilisateur.
Dynamique
Standard
:
:
selectionnez
l'etat
IMAGE
Prereglages
Image
Lumiere
Contraste
Couleur
a
Lumiere
Pour
regler
la luminosite
Contraste
Pour
regler
le contraste de l'ecran.
Couleur
Pour
ajuster
Nettete
Pour
regler
la couleur
Si le
parametre 'Prereglages
Standard, Doux
ou
Jeux, les
au
niveau desire.
la nettete de l'ecran.
Image' dans le menu Image est regle sur Dynamique,
subsequents seront automatiquement regles.
menus
C33
jeu.
de l'ecran.
Nettete
Note
un
Reglage
de la fonction audio
SON
Prereglages
Son
Balance
SRS WOW
Prereg
lages
SON
La qualite
sonore
selectionnee
Son
Prereglages
train de
Plat
Son
Balance
Musique
SRS WOW
Cinema
optimale
va
etre
automatiquement
selon le type de video que vous etes
regarder.
Parole
Utilisateur
MENU
?
?
?
?
?
Plat : le systeme audio le plus naturel et le plus dominant.
Musique : selectionnez cette option pour profiter du son original lorsque vous ecoutez
de la musique.
Cinema : selectionnez cette option pour profiter d'un son sublime.
Parole : selectionnez cette option pour regarder des emissions sportives.
Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages audio definis par
l'utilisateur.
0.1
Balance
SRS WOW
0.5
1
Pour augmenter
Regle
le
menu
5
10Khz
diminuer le niveau des basses.
ou
SRS WOW
sur
OUI.
La fonction SRS WOW repasse l'entree du son stereo ou mono avec des effets 'surround'
dynamiques. Cette fonction fournira une tonalite sonore riche et profonde. Si vous reglez la
fonction SRS WOW
Note
sur
OUI, les basses
Lorsque vous avez procede
Son" dans le
menu
au
audio est
et les
aigus vont etre automatiquement regles.
branchement de votre ordinateur et que le reglage "Prereglages
Plat, Cinema, Musique ou Parole les menus disponibles sont,
sur
SRS WOW.
C34
en
FRANCIS
Selection et
Selection
des
reglage
de l'ecran
options
R
E
GLAGE
Langue
Mode
Verrouillage
Taille lmage
Re glages Usine
Langue
Pour selectionner la
Mode
Si
vous
apparait.
Verrouillage
langue
dans
laquelle
les
noms
de commande sont affiches.
appuyez une fois sur le bouton, la fenetre de signal d'entree suivante
Selectionnez le type de signal souhaite a l'aide du bouton
.
Utiliser les boutons
installee de telle maniere
pour selectionner MARCHE ou ARRET.
qu'elle puisse etre uniquement utilisee
La TV
avec
peut etre
la telecommande.
Cette fonction
peut empecher la visualisation non autorisee.
1) Appuyez sur le bouton de menu de la telecommande et reglez le Verrouillage enfant
sur la position 'arret'.
2) Appuyez simultanement sur le bouton de menu a droite du moniteur et sur le bouton
pendant 5 secondes.
'
Taille
image
Reglages
Usine
To sPour selectionner
la taille
d'image
de l'ecran.
(4:3, 5:4,16:9, ZOOM)
Utilisez cette fonction pour reinitialiser le moniteur sur les reglages d'usine
La selection de langue ne sera cependant pas initialisee.
defaut).
C35
(reglages
par
'
+
Depannage
Aucune
image n'est affichee
Le cordon d'alimentation du moniteur
?
Verifiez si le cordon d'alimentation est
correctement raccorde a la
est-il raccorde?
La LED d'alimentation est-elle
?
prise.
Verifiez si le commutateur d'alimentation est
allume.
allumee?
L'alimentation est
allumee,
la LED
?
Reglez
de
nouveau
la luminosite et le contraste.
d'alimentation est bleue mais l'ecran
apparait
extremement fonce.
La LED d'alimentation est-elle de
?
Si le moniteur est
deplacez
couleur ambre ?
Le message 'COUPURE'
apparait-il?
?
?
apparait?
pilote?
?
ou
mode d'economie
appuyez
sur une
d'energie,
touche.
Resolution maximum
DSUB : 1280x1024 @75Hz
DVI-D : 1280x1024 @60Hz
Le cable d'ecran entre le PC et le moniteur n'est
pas raccorde. Verifiez le cheminement du cable
d'ecran.
Press the 'SOURCE' menu in the remote
controller to check the input signal.
Le message 'Unknown Monitor' (Moniteur non reconnu) apparait
Avez-vous installe le
en
Le signal du PC (carte video) est hors gamme de
frequences verticale ou horizontale du moniteur.
Reglez la gamme de frequences en vous referant
aux specifications indiquees dans ce manuel.
*
Le message 'VERIF SIGNAL'
il?
la souris
lorsque le moniteur est raccorde.
Installez le pilote du moniteur qui est fourni
le moniteur ou telechargez-le du site web.
avec
(http://www.lge.com)
?
Note
*
Verifiez si la fonction Plug&Play est prise en
charge en vous referant au manuel d'utilisateur
de la carte video.
verticale : Pour permettre a l'utilisateur de regarder l'ecran du moniteur, l'image de l'ecran doit etre
modifiee des milliers de fois chaque seconde, comme une lampe fluorescente. La frequence verticale ou le taux de
rafraichissement correspond au nombre de fois ou l'image est affichee par seconde. L'unite est en Hz.
*
Frequence horizontale : L'intervalle horizontal correspond au temps pour afficher une ligne verticale. Lorsque 1 est
divise par l'intervalle horizontal, le nombre de lignes horizontales affiche chaque seconde peut etre classifie comme la
frequence horizontale. L'unite est en kHz.
Frequence
C36
FRANCIS
La
position
de l'ecran est-elle
?
Signal analogique
"AUTO"
erronee?
sur
DSUB
automatiquement
?
Appuyez sur le
menu
prises en charge par le
hors specification, reglez
recommandee
Affichage
?
Des interferences horizontales
?
apparaissent ou
les caracteres sont
flous.
Aucun son?
Aucun
son
n'est
frequence
frequence
moniteur. Si la
a la resolution
dans le Panneau de
configuration
-
Parametres.
menu
bouton
pour selectionner
automatiquement l'etat d'ecran optimal approprie pour
le mode actuel. Si le reglage n'est pas satisfaisant,
utilisez le menu Horloge OSD.
Signal analogique
"AUTO"
sur
DSUB
--
Appuyez sur le
la telecommande
bouton
pour selectionner
automatiquement l'etat d'ecran optimal approprie pour
le mode actuel. Si le reglage n'est pas satisfaisant,
utilisez le menu Phase OSD.
Signal analogique
"AUTO"
?
disponible lorsque
-
pour
satisfaisant,
Verifiez si la resolution de carte video et la
est
lignes fines
apparaissent sur l'ecran d'arriereplan?
optimal approprie
n'est pas
Position OSD.
reglage
sont
Est-ce que des
bouton
pour selectionner
l'etat d'ecran
le mode actuel. Si le
utilisez le
--
la telecommande
sur
DSUB
--
Appuyez sur le
la telecommande
Verifiez si le cable audio est correctement raccorde.
le volume.
?
Reglez
?
Verifiez si le
son
est correctement
?
Verifiez si le
son
est
regle
sur
regle.
OUI dans le
PIP.
le mode PIP est active.
Le
son
est
trop sourd.
?
Le
son
est
trop faible.
?
Selectionnez
Reglez
l'egaliseur (son) adequat.
le volume.
menu
Le message
lorsque vous
de
Utiliser les boutons
'Verrouillage' apparait
appuyez
sur
le bouton
ou
ARRET.
La TV
qu'elle puisse
menu.
etre
telecommande.
visualisation
1) Appuyez
pour selectionner MARCHE
peut etre installee de telle maniere
uniquement
Cette fonction
non
sur
utilisee
la
avec
peut empecher la
autorisee.
le bouton de
telecommande
et
le
reglez
position 'arret'.
2) Appuyez simultanement
menu
de la
enfant
Verrouillage
sur
la
droite du moniteur et
sur
sur
le bouton de
le bouton
'
'
+
menu
pendant
a
5
secondes.
L'ecran
a une
faible resolution
?
le nombre de couleurs
Reglez
octets
(16 couleurs).
sur
plus
de 24
(True Color)
Selectionnez Panneau de
Affichage
-
Parametres
-
configuration
-
Tableau des couleurs
dans Windows.
La couleur de l'ecran est instable
ou
?
Est-ce que des
points noirs
apparaissent sur l'ecran?
image remanente apparait
lorsque le moniteur est eteint.
Une
Verifiez l'etat de raccordement du cable d'ecran.
Ou, re-inserez
monochrome.
?
?
la carte video du PC.
Plusieurs pixels (rouge, vert, blanc ou noir)
apparaissent sur l'ecran, ce qui peut etre
imputable aux fonctions uniques du panneau a
cristaux liquides. Il ne s'agit pas d'une defaillance
du panneau a cristaux liquides (LCD).
Si
vous utilisez une image fixe pendant
longtemps, les pixels peuvent etre rapidement
endommages. Utilisez la fonction d'economiseur
d'ecran.
Specifications
de
produit
[17pouces]
Panneau a cristaux
Type d'ecran
(432,7mm) TFT (Thin Film Transistor)
liquides (LCD)
Taille visible diagonale : 432,7mm
17 pouces
Panneau a cristaux
liquides (LCD)
Distance entre deux
Signal
video
Resolution
pixels 0,264mm
maximum
Resolution recommandee
Frequence
horizontale
DSUB
:
1280X1024 @75Hz
DVI-D
:
1280X1024 @60Hz
DSUB
:
SXGA1280X1024@60Hz
DVI-D
:
SXGA 1280X1024@60Hz
DSUB
:
30
-
83 kHz
DVI-D:30-71kHz
Frequence
verticale
56
-
75 Hz
Type de synchronisation Separe/Composite/SOG
Connecteur d'entree
Alimentation
Type DSUB 15 broches, DVI-D (numerique), S-Video,
video composite, TV haute definition SCART, TV
Tension nominale
CA 100-240V~50/60Hz 1,0 A
Puissance absorbee
Fonctionnement normal
Etat
d'energie
Mise hors tension
Dimension/Poids
Inclinaison du socle
-5˚~25˚
Socle
Fixe
pivotant
Dimensions
Poids
:
55 W
a l'etat d'economie
preliminaire
Etat d'economie
Horizontale
(Sync On Green)/Numerique
: ≤
: ≤
d'energie
: ≤
2W
2W
2W
(PxLxH)
474,5mm
x
242,0
mm x
401,7mm
474,5mm
x
115,2
mm x
447,7mm
(hors emballage) 6,84 kg (15,0 lbs)
Conditions
Conditions de fonctionnement
:
10°C
environnementales
Condition de
:
-20°C
Temperature
stockage Temperature
C39
35°C, humidite
~
60°C, humidite
~
10%
:
:
5%
80%
~
95%
~
[19pouces]
Panneau a cristaux
Type d'ecran
(481,84mm) TFT (Thin Film Transistor)
liquides (LCD)
Taille visible diagonale : 481,84mm
19 pouces
Panneau a cristaux
liquides (LCD)
Distance entre deux
Signal
video
pixels 0,294mm
Resolution maximum
Resolution recommandee
Frequence
horizontale
DSUB
:
1280X1024 @75Hz
DVI-D
:
1280X1024 @60Hz
DSUB
:
SXGA1280X1024 @60Hz
DVI-D
:
SXGA 1280X1024 @60Hz
DSUB
:
30
-
FRANCIS
83 kHz
DVI-D:30-71kHz
Frequence
verticale
56
-
75 Hz
Type de synchronisation Separe/Composite/SOG
Connecteur d'entree
Alimentation
Type DSUB 15 broches, DVI-D (numerique), S-Video,
video composite, TV haute definition SCART, TV
Tension nominale
CA 100-240V~50/60Hz 1,0 A
Puissance absorbee
Fonctionnement normal
Etat
preliminaire
Etat d'economie
Dimension/Poids
Inclinaison du socle
-5˚~25˚
Socle
Fixe
pivotant
Dimensions
Poids
:
55 W
a l'etat d'economie
d'energie
Mise hors tension
Horizontale
(Sync On Green)/Numerique
: ≤
: ≤
d'energie
: ≤
2W
2W
2W
(PxLxH)
517,0mm
x
242,0mm
x
436,0mm
517,0mm
x
119,2mm
x
481,7mm
(hors emballage) 7,96 kg (17,5 lbs)
Conditions
Conditions de fonctionnement
:
10°C
environnementales
Condition de
:
-20°C
Temperature
stockage Temperature
C40
35°C, humidite
~
60°C,
~
humidite
10%
:
:
5%
80%
~
95%
~
de
Specifications
Mode PC
-
Mode 'Preset'
Mode 'Preset'
(Preselections)
1
VGA
640
x
350
2
VESA
720
x
400
3
VGA
640
x
480
4
VESA
640
x
480
5
VESA
800
x
600
6
VESA
800
x
600
7
MAC
832
x
624
(Preselections)
Frequence
Frequence
(kHz)
(Hz)
horizontale
produit
Mode 'Preset'
verticale
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
Frequence
Frequence
(kHz)
(Hz)
horizontale
(Preselections)
70
8
VESA 1024
x
768
70
9
VESA 1024
x
768
60
10
MAC
1152
x
870
75
11
SUN
1152
x
900
60
12
VESA 1280
x
1024
75
13
VESA 1280
x
1024
48,363
60,123
68,681
61,805
63,981
79,976
verticale
60
75
75
65
60
75
75
LED D'ALIMENTATION
Mode
Moniteur
Fonctionnement normal
Etat
preliminaire
Etat d'economie
Bleu
a l'etat d'economie
d'energie
ambre
ambre
d'energie
Mise hors tension
-
Support
mural VESA
Connecte a
un
autre
objet (montage
sur
socle et
accepte les supports compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements, reportez-vous
au
montage mural.
manuel de
MIC.In
S-Video
MIC.Out
C41
moniteur
montage mural VESA.
Audio In
Dispositif de verrouillage
Utilisez ce cable de verrouillage (en option)
comme dispositif antivol.
ce
DVI-D
No.
FRANCIS
Signal
1
T. M. D. S. Donnees 2-
2
T. M. D. S. Donnees 2+
3
T. M. D. S. Donnees 2/4 blinde
4
T. M. D. S. Donnees 4-
5
T. M. D. S. Donnees 4+
6
Horloge
7
Donnees
8
Synchro verticale analogique.
DDC
DDC
9
T. M. D. S. Donnees
1-
10
T. M. D. S. Donnees
1+
11
T. M. D. S. Donnees
1/3 blinde
12
T. M. D. S. Donnees 3-
13
T. M. D. S. Donnees 3+
14
+5V
15
Terre
16
Detection a chaud
17
T. M. D. S. Donnees 0-
18
T. M. D. S. Donnees 0+
19
T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde
20
T. M. D. S. Donnees 5-
21
T. M. D. S. Donnees 5+
22
T. M. D. S.
23
T. M. D. S.
24
T. M. D. S.
T. M. D. S.
(retour de synchro H et V +5V.)
Horloge blinde
Horloge+
Horloge-
(Transition Minimized
reduit)
Differential
Signaling, signal
differentiel de transition
C42

Manuels associés