- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- LG
- L193ST
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
44
Table des matieres Installation et Connexion Consignes de securite C1 Accessoires C4 Avant la connexion a l'ordinateur Nom et fonction des Connexion a des C7 d'entree C15 externes C15 (PC) Regarder des videos/DVD C17 Regarder la TV C18 Selection et et Selection C5 pieces appareils Raccordement a votre ordinateur Cheminement (PC) reglage de l'ecran Nom des boutons dans l'unite de Menu d'affichage a l'ecran OSD C19 reglage (On Screen Display) - d'ecran Ordre de synchronisation d'ecran Raccordement a votre ordinateur (PC) Reglage de la couleur de l'ecran Reglage de la fonction audio Reglage HORLOGE/PHASE de l'ecran et de la position reglage des fonctions du mode PIP Reglage d'option Regarder la TV videos/DVD Reglage de la couleur de l'ecran Reglage de la fonction audio Reglage d'options Divers C21 C23 C23 C24 C25 C26 C27 C28 Reglage de la couleur de l'ecran Reglage de la fonction audio Reglage d'options Configuration de canal Regarder des C19 C28 C29 C30 C31 C33 C33 C34 C35 C36 Depannage Specifications du SRS est une integree sous C39 produit marque deposee de SRS Labs, Inc. et est licence de SRS Labs, Inc. i FRANCIS Consignes de securite Veuillez lire attentivement Si ces consignes de securite avant l'utilisation du moniteur. ignorez le message de mise en garde, risque de grave prejudice ou d'un eventuel ou danger de mort. Si vous ignorez le message d'avertissement, vous risquez un leger prejudice ou le produit risque d'etre Avertissement endommage. Attention vous d'accident, Precautions a prendre lors de l'installation du moniteur Attention Ne pas approcher l'appareil de sources de chaleur telles que des appareils de chauffage Un choc electrique, un incendie, une defaillance ou une deformation peuvent se produire. electriques. - Ne laissez pas le materiau d'emballage anti-humidite ou l'emballage en vinyle a la portee des enfants. Le materiau anti-humidite est nocif s'il est avale. S'il est avale par inadvertance, forcez le patient a vomir et - rendez-vous a l'emballage le l'hopital portee a la De plus proche. plus, l'emballage en vinyle peut causer un etouffement. Ne laissez pas des enfants. Ne posez pas d'objets lourds sur le moniteur ou ne vous asseyez pas dessus. Si le moniteur se disloque ou s'il tombe, vous risquez un prejudice. Surveillez particulierement les enfants. - Ne laissez pas trainer le cable d'alimentation ou d'ecran sans surveillance. La personne peut chanceler, ce qui peut causer un choc electrique, un incendie, - un Installez le moniteur dans - La Si une deterioration du produit ou prejudice. poussiere vous ou sentez l'humidite une un endroit peuvent et ordonne. sec causer un odeur de fumee ou choc d'autres electrique, odeurs, si un incendie vous ou entendez endommager le produit. un bruit bizarre, debranchez alors le cordon d'alimentation et contactez le service - Si continuez a utiliser vous l'appareil sans prendre les apres-vente. mesures appropriees, un choc electrique ou un incendie peut se produire. Si vous faites tomber le moniteur ou si le boitier est casse, eteignez le moniteur et debranchez le cordon d'alimentation. - Si vous continuez a utiliser l'appareil sans prendre les mesures appropriees, un choc electrique ou un accident peut se produire. Contactez le service apres-vente. Ne laissez pas tomber d'objets metalliques tels que des pieces, des pinces a cheveux, des baguettes fils, ainsi que des objets inflammables tels que du papier ou des allumettes dans le moniteur. Surveillez particulierement les enfants. ou des - Un choc electrique, debranchez un incendie, ou un accident peut se produire. Si un corps etranger apres-vente. tombe dans le moniteur, le cordon d'alimentation et contactez le service Avertissement Assurez-vous que le trou de ventilation du moniteur n'est pas obstrue. Installez le moniteur dans le moniteur, au moins 10 cm) emplacement spacieux et adapte (ecart entre le mur et Si vous installez le moniteur trop pres du mur, il peut etre - deforme ou un incendie peut se declarer en un raison de la chaleur interne. N'obstruez pas le trou de ventilation du moniteur par une nappe ou un rideau. Le moniteur peut etre deforme ou un incendie peut se declarer suite a une surchauffe a l'interieur du moniteur. - Installez le moniteur dans - Si le moniteur tombe, vous emplacement plat et stable ou il ne risque pas de tomber. risquez de vous blesser ou le moniteur peut se casser. un Evitez d'installer le moniteur dans une zone d'interferences N'exposez pas le moniteur aux rayons directs du soleil. Le moniteur peut etre endommage. - C1 magnetiques. Consignes relatives a l'alimentation electrique Attention Assurez-vous de raccorder le cable d'alimentation a - Vous encourez Utilisez - uniquement Le moniteur Pendant - Vous sinon une un risque d'electrocution ou un courant mis a la terre. de blessure. la tension nominale. peut etre endommage tempete ou risque encourez un ou vous encourez un risque d'electrocution. orage, debranchez le cable d'alimentation d'electrocution ou un incendie peut se declarer. un ou le cable d'ecran. Ne raccordez pas plusieurs rallonges, des appareils electriques ou des chauffages electriques sur une prise de courant. Utilisez une barre d'alimentation avec un terminal mis a la terre concu pour une seule utilisation exclusive - Un incendie peut se avec un ordinateur. declarer suite a une surchauffe. Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillees. De plus, si les mouilles ou couverts de poussiere, sechez integralement la prise d'alimentation - Vous Si encourez vous avez sinon un risque d'electrocution en raison d'une ergots ou de la prise sont poussiere. essuyez la trop grande humidite. l'intention de laisser le moniteur hors d'utilisation pendant une longue periode, debranchez le cable d'alimentation du moniteur. - La poussiere peut causer un incendie, electrique ou un incendie. ou une deterioration de l'isolation peut causer une fuite de courant, un choc Fixez le cable d'alimentation - Tenez la integralite. integralement, prise lorsque vous debranchez avec une - en Si le cable d'alimentation n'est pas fixe contrainte excessive La conduite d'alimentation incendie peut se declarer. le cable d'alimentation. Ne pliez pas le cordon d'alimentation d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. endommagee ce qui peut conduire a un choc electrique ou a un incendie. ou ne peut etre un posez pas N'inserez pas de conducteur (tel qu'une baguette metallique) dans une des extremites du cable d'alimentation pendant que l'autre extremite est raccordee a la borne d'entree du mur. De plus, touchez pas le cable d'alimentation juste apres l'avoir branche dans la borne d'entree du mur. - Vous encourez sinon un ne risque d'electrocution. Avertissement Ne debranchez - Un choc pas le cordon d'alimentation pendant que le moniteur est moniteur. Precautions a prendre lors du deplacement Attention Assurez-vous d'eteindre le moniteur. - Vous encourez un risque d'electrocution ou le moniteur Assurez-vous de retirer tous les cables avant de - Vous en cours d'utilisation. electrique peut endommager le encourez un risque d'electrocution ou peut etre endommage. deplacer le moniteur le moniteur. peut etre endommage. C2 du moniteur FRANCIS Consignes de securite Avertissement Ne heurtez pas le moniteur lorsque vous le deplacez. Vous encourez un risque d'electrocution ou le moniteur - Ne le carton jetez pas d'emballage du produit. peut etre endommage. Utilisez-le lors d'un deplacement. Faites basculer la face du panneau vers l'avant et maintenez-la avec les deux mains pour deplacer le moniteur. Si vous laissez tomber le moniteur, le moniteur endommage peut causer un choc electrique ou un incendie. Contactez le service apres-vente pour une reparation. - Precautions a prendre lors de l'utilisation du moniteur Attention Ne demontez - - Un incendie reparez pas ou ne modifiez pas le moniteur de votre propre chef. accident du a un choc electrique peut se produire. ne pas, ou un Contactez le service Ne apres-vente vaporisez pas d'eau ou du benzene). diluant sur pour le moniteur Un incendie N'exposez pas le moniteur a l'eau. Un incendie accident du a - ou un une un verification, ou ne ou un choc le un reglage nettoyez pas accident du a electrique peut se un reparation ou une avec une choc du moniteur. substance inflammable electrique peut se (du produire. produire. Avertissement Ne - deposez pas et ne stockez pas de substances inflammables pres du moniteur. Risque d'explosion ou d'incendie suite a une negligence dans la manipulation de substances inflammables. Lorsque vous nettoyez la surface brune des tubes, debranchez le cordon d'alimentation et nettoyez avec chiffon doux pour eviter les rayures. Ne pas nettoyer avec un chiffon mouille. De l'eau peut penetrer dans le moniteur ce qui pourrait causer un choc electrique ou de graves defaillances. un - Faites une pause de Gardez toujours Prenez une temps en temps pour proteger votre vue. le moniteur propre. position naturelle et confortable lorsque vous travaillez avec moniteur afin de relaxer vos un muscles. Faites regulierement une pause lorsque vous travaillez longtemps avec N'appuyez pas fortement sur le panneau stylo, ne rayez pas le panneau. Gardez la distance - Votre vue Votre se adequate deteriorer la resolution et le Reglez - peut vue Utilisez avec la main ou un par rapport au moniteur. si vous regardez le moniteur de signal d'horloge adequats le moniteur. objet pointu tel qu'un clou, un crayon trop pres. en vous referant au Manuel de l'utilisateur. peut sinon etre deterioree. uniquement les detergents autorises pour ou d'alcool.) le nettoyage du moniteur. (N'utilisez pas de benzene, de diluant - ou un Le moniteur Mise peut etre deforme. en decharge sure La lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations mercure. Ne C3 en vigueur dans votre pays. Accessoires Veuillez controler les accessoires contenus dans * Le moniteur et les accessoires peuvent Chapeau Telecommande/piles Cable d'ecran D-Sub l'emballage Mode de signal pour DVI-D audio presentees. d'emploi / CD du pilote Cordon d'alimentation 15 broches Cable produit. /Cartes cable Cable du etre differents des illustrations ici (PC) Cable MIC Inserer les piles dans la telecommande. 1. Retirez le cache des 2. Inserez les piles 3. Fermez le cache piles. respectant des piles. en la polarite(+/-). ? Vous pouvez utiliser une telecommande a 7 metres de distance et a un angle de 30 degres (gauche/droite) dans la ? Eliminez les portee de l'unite de reception. piles usees dans un container de recyclage prevenir toute pollution de l'environnement. C4 pour FRANCIS Avant la connexion a l'ordinateur (PC) Deplier le socle Avant de mettre service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints. en Placez le moniteur, face Maintenir le bouton de solidement sur vers le haut, deverrouillage sur un en coussin position ou un ne n'appuyez pas deverrouillage. bougera pas sur si vous le bouton de C5 chiffon doux. basse a l'interieur du support et tirez le support a deux mains. Le support et que le Avant la connexion a l'ordinateur (PC) Installation des cables Retirer tout d'abord le capot fixe a l'arriere du moniteur, comme indique par le. FRANCIS Cache arriere - Ouvrez le cache arriere avant d'installer le moniteur. Connectez le cable d'entree d'ecran et le cable audio a utiliser afin de disposer le cordon comme indique d'alimentation, le cable D-Sub et le cable DVI-D dans le faisceau de cables sur la figure suivante. Support de cable Poussez le cache du cable selon les etapes indiquees sur la figure suivante. Chapeau de cable C6 Nom et fonction des pieces Pour obtenir des instructions detaillees telecommande, consultez les pages sur chaque bouton de la correspondantes de ce manuel. Telecommande MUTE POWER SOURCE SOURCE DSUB ANALOGIQUE vous le bouton, la fenetre de une appuyez fois S-VIDEO signal d'entree suivante apparait. Selectionnez le type de signal souhaite a TV l'aide du bouton NUMERIQUE DVI AV1-SCART AV2-CVBS TV/AV : TV I/II Si : sur . Bouton TV/AV -> AV1- SCART Selection de -> AV2- CVBS -> S-VIDEO l'option bilingue et du mode sonore bouton pour faire passer le son de Stereo (Stereo) a Mono dans le cas d'une transmission stereo, ou de Nicam Stereo (Stereo Nicam) a Nicam Mono (Mono Nicam), dans le cas d'une transmission numerique. pour passer de Nicam Dual I a Nicam Dual II ou Nicam Dual I+II dans le cas d'une transmission Nicam Dual. pour choisir entre Dual I, Dual II ou Dual I+II dans le cas d'une transmission bilingue : Dual I envoie la langue principale de diffusion dans les haut-parleurs ; Dual II envoie la langue secondaire de diffusion dans les haut-parleurs ; Dual I+II envoie une langue distincte dans chaque Appuyez sur ce haut-parleur. REMARQUE : En cas de signaux faibles, lors d'une transmission stereo ou stereo Nicam, sonores stereo selectionnez la reception mono. MENU Utilisez cette touche pour entrer dans le l'ecran. EXIT Utilisez cette touche pour sortir du */SSM (Sound Utilisez Status a a l'ecran. Memory) bouton pour selectionner la tonalite sonore. a plusieurs reprises pour selectionner la tonalite ce Appuyez sonore FLAT (FILM), SPEECH C7 menu menu (MATE), MUSIC (MUSIQUE), MOVIE (VOCALE), USER (UTILISATEUR). Telecommande Boutons PR ( Boutons VOL FRANCIS ) ( ) Bouton OK Boutons Number (Nombre) Bouton AUTO ?Cette fonction sert a faire une recherche automatique des chaines accessibles. disponible que sur les signaux d'entree ? Cette fonction Elle n'est TV. de permet regler automatiquement l'affichage suivant la resolution en cours. Elle n'est disponible que sur le signal d'entree analogique du PC. SWAP Il n'y a aucune charge. C8 fonction qui puisse etre prise en Nom et fonction des pieces Telecommande Sleep Timer (Veille) Il est possible de definir une periode apres laquelle le mode AV1- SCART, AV2- CVBS S-VIDEO, TV se met , automatiquement en veille. Appuyer a plusieurs reprises sur la touche pour choisir la duree : Liste de programmes Pour afficher la liste des programmes 0 Note : 5 ----- 1 ----- 2 ----- 3 ----- 4 ----- 6 7 8 9 ----- 5 ----- 6 ----- 7 ----- 8 ----- 9 les chaines de TV affichees parametrees en pour etre sautees (de 0 a 99). ----- ----- ----- ----- ----- bleu ont ete dans le menu d'edition des programmes Bouton QUICK VIEW (APERCU) Permet d'afficher le dernier canal TV selectionne. APC/PSM (controle d'image automatique) Appuyez a plusieurs reprises successivement les modes pour selectionner DYNAMIQUE, STANDARD, DOUX, JEUX ou USAGER. Cette fonction n'est pas disponible C9 en mode PC. Telecommande - Fonction PIP FRANCIS 1. PIP (Incrustation dans l'image) Pour modifier le sous-ecran dans l'ordre suivant : SMALL -> (PETIT -> LARGE -> OFF GRAND -> NON) : POP Il n'y a aucune fonction qui puisse prise en charge. etre PIP Lorsque le 'Input Signal 1' (signal d'entree 1) s'affiche sur l'ecran principal, seul le 'Input Signal 2' (signal d'entree peut etre affiche sur le sous-ecran. A l'inverse, lorsque l'ecran principal affiche le 'Input Signal 2' (signal d'entree 2), le sous-ecran peut uniquement afficher le 'Input Signal 1' La fonction PIP fonctionne (signal d'entree 1). lorsque le signal d'entree est uniquement <Table of PIP Function Support> AV1-SCART AV2-CVBS S-Video C10 un signal DSUB ou DVI sur l'ecran principal. 2) Nom et fonction des Telecommande - pieces Utilisation de la fonction Teletexte TEXT(TEXTE) Permet d'activer ou de desactiver la transmission teletexte. l'index La page principale de la derniere page selectionnee a l'ecran avec un en-tete d'information, ou apparait ainsi qu'une ligne optionnelle UPDATE(METTRE A en bas de l'ecran. JOUR) le bouton pour afficher le programme TV. Le sommet de l'ecran vous indique si vous etre encore en mode teletexte. Appuyez sur Avant de couper la transmission teletexte, pouvez selectionner un numero de page. Lorsque vous avez vous trouve la page de votre choix, la ligne d'information apparait brievement a l'ecran. Appuyez a nouveau sur apparaitre le teletexte. le bouton pour refaire teletext. reappear SIZE(TAILLE) Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour afficher la partie superieure, la partie inferieure, puis revenir a la taille normale. HOLD(MAINTENIR) Appuyez sur le bouton pour arret le passage automatique entre les sous-pages. Appuyez a nouveau sur le bouton pour reprendre le passage automatique. INDEX Permet d'afficher l'index C11 principal. Telecommande - Utilisation de la fonction Teletexte MODE Ce mode sera active en mode teletexte. TIME(HEURE) Lorsque vous regardez un programme de TV, appuyez sur ce bouton pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez sur ce bouton pour selectionner un numero de sous- page. Le numero de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour conserver ou modifier la sous-page, appuyez sur les boutons ROUGE/VERT, sur les boutons NUMERIQUES. Appuyez de nouveau pour ou quitter cette fonction. MIX Permet d'afficher les pages teletexte au-dessus images du programme de television. Pour des couper l'affichage television, des appuyez a images du programme de bouton. nouveau sur ce REVEAL(REVELER) Appuyez sur ce bouton pour afficher ou masquer cachees, par exemple la solution des informations d'une enigme bouton a C12 ou d'un nouveau puzzle. Appuyez sur le pour masquer ces informations. FRANCIS Nom et fonction des pieces Vue arriere Audio In MIC.Out S-Video MIC.In Dispositif de verrouillage antivol Audio In MIC.Out S-Video MIC.In Connecteur d'ecran numerique DVI Connecteur d'ecran analogique DSUB Connecter au jack dans la carte son Borne d'entree AudoIn MIC.Out - du PC audio PC Connecter le cable audio son au jack LINE OUT (sortie de ligne) dans la carte du PC. Borne de connexion pour microphone Connecter le cable du microphone au jack MIC dans la carte - son du PC. Borne d'entree/de sortie SCART Jack de tuner TV : connecter l'antenne. Borne d'entree AV Connecteur d'alimentation : raccorder le cordon d'alimentation. Connexion de la borne de sortie de la carte · Assurez-vous d'avoir verifie Si la carte la borne de connexion de la carte son dans le PC avant la connexion au moniteur. prend en charge 'Speaker Out' (sortie enceinte) et 'Line Out' (sortie de ligne), changez-la sur 'Line Out' en reglant le cavalier ou l'application du PC. (Pour obtenir de plus amples details, veuillez vous referer au manuel de l'utilisateur de la carte son.) Speaker Out (sortie enceinte) : La borne est connectee a l'enceinte qui n'est pas equipee d'un amplificateur. *'Line Out' (sortie ligne) : La borne est connectee a l'enceinte qui est equipee d'un amplificateur. Si 'Audio Out' (sortie audio) dans la carte son du PC dispose uniquement de 'Speaker Out' (sortie enceinte), reduisez le volume du PC. Un amplificateur est integre a ce moniteur. son PC son - - C13 Borne d'entree AV Borne d'entree Audio(CVBS) FRANCIS Audio In MIC.Out Borne d'entree Video(CVBS) S-Video MIC.In S-Video Borne d'entree S-Video Borne de connexion pour casque/ecouteurs MIC.In Borne de connexion du microphone Borne de sortie TV Connectez a Lorsque que vous l'appareil externe si vous enregistrez reglez le signal d'entree de l'ecran regardez sur la borne de sortie Scart. vous principal l'emission de television. comme 'TV ', vous pouvez transmettre le signal L AUDIO Cable SCART DR G Audio In MIC.Out S-Vdeo AUDIO/ VIDEO MICIn moniteur C14 Connecteur le CABLE SCART Connexion a des appareils externes Connexion a votre ordinateur (PC) En premier lieu, verifiez que l'ordinateur, le moniteur et les Connectez ensuite le cable d'entree d'ecran, Cable audio. peripheriques sont eteints. A Dans le cas d'une connexion avec le cable d'entree d'ecran DVI. B Dans le cas d'une connexion avec le cable d'entree d'ecran DSUB. (IBM compatible PC) C Dans le cas d'une connexion avec le cable d'entree d'ecran DSUB. (Macintosh) Face arriere du moniteur. Audio In MIC.Out S-Video MIC.In Aun MCOut Cable audio MAC PC A B C Adaptateur Macintosh (option) Utilisez l'adaptateur standard Macintosh, etant donne qu'un adaptateur incompatible est disponible sur le marche. (systeme de signalisation different) Connectez le cordon d'alimentation. Face arriere du moniteur. * Lors de la connexion dans un prise murale. Audio In MIC.Out S-Video MIC.In C15 A Si le systeme ne se met pas en marche, principal est en position 'OUI'. verifiez si le commutateur d'alimentation FRANCIS B Allumez le PC. Selectionner signal un Appuyez sur le Ou, appuyez d'entree. bouton SOURCE de la telecommande sur le bouton SOURCE sur pour selectionner le la face avant du moniteur. signal d'entree. ou A Dans le ? B Dans le ? cas d'une connexion Selectionnez cas DVI d'une connexion Selectionnez avec un cable d'entree d'ecran DVI-D. Numerique : signal numerique DSUB avec un DVI-D. cable d'entree d'ecran DSUB. Analogique : signal analogique DSUB 15 broches SOURCE DSUB ANALOGIQUE DVI NUMERIQUE AV1-SCART AV2-CVBS S-VIDEO TV Note · Comment raccorder deux ordinateurs. Connectez les cables d'ecran Appuyez sur le (DVI et DSUB) a chaque ordinateur. ENTREE sur la telecommande pour selectionner bouton SELECT l'ordinateur a utiliser. * Connectez directement a d'alimentation avec un une prise de courant murale mise a la terre fil de terre. C16 ou a une barre Connexion a des appareils externes Regarder des videos/DVD Raccordez le cable video comme indique cordon d'alimentation (voir page C15). sur l'illustration ci-apres Dans le cas d'une connexion avec un cable RCA. Raccordez la borne d'entree avec la correspondance de couleur A ? (gauche) blanc, - son adequate. (video - jaune, (droite) rouge) - Dans le cas d'une connexion avec un cable S-Video. Raccordez la borne d'entree S-Video pour regarder des films de B et raccordez ensuite le ? qualite elevee ? en images. VCR/DVD Cable S-Video rouge Cable RCA blanc R B jaune J S-Video <Lors de la connexion du cable RCA> Monitor Dans le cas d'une connexion avec un cable SCART. C o L Cable SCART AUDIO DR G AUDIO/ VIDEO <Lors de la connexion du cable SCART> moniteur Selectionner un signal d'entree. Appuyez sur le bouton SOURCE de la telecommande signal d'entree. Ou, appuyez sur le bouton SOURCE sur pour selectionner le la face avant du moniteur. SOURCE ou DSUB ANALOGIQUE A Dans le ? B C cas avec un cable RCA. d'une connexion cas NUMERIQUE AV2-CVBS avec un d'une connexion DVI AV1-SCART cable S-Video. S-VIDEO Dans le ? d'une connexion Selectionnez AV2-CVBS Dans le ? cas avec un cable SCART. Selectionnez AV1-SCART C17 S-VIDEO TV son Regarder la TV (option) Verifier si le cable de l'antenne est raccorde sur la face arriere du moniteur et raccorder ensuite le cordon d'alimentation (voir page C15). Face arriere du moniteur Audio In MIC.Out S-Video MIC.In M Cable d'antenne (non inclus) Selectionner un signal d'entree. Appuyez sur le bouton SOURCE le signal d'entree. de la telecommande Ou, appuyez sur le bouton SOURCE sur pour selectionner la face avant du moniteur. SOURCE ou DSUB ANALOGIQUE ? Selectionnez TV DVI NUMERIQUE AV1-SCART AV2-CVBS S-VIDEO TV C18 FRANCIS Selection et de l'ecran reglage Nom des boutons dans l'unite de reglage d'ecran Bouton Marche/Arret Press the button to turn ? ? LED d'alimentation Ce temoin est en on the power. Press the button again to turn it off. est Bleu mode DPM lorsque l'ecran fonctionne normalement. Si l'ecran (economie d'energie), ce temoin passe a la couleur ambre. ? Bouton MENU ? Bouton de reglage/de selection OSD Utilisez (On ce bouton pour Screen afficher/masquer le menu d'affichage a l'ecran OSD Display). Utilisez ce bouton pour selectionnez une icone ou pour regler les parametres dans l'ecran OSD. +- ? Reglez le volume. C19 VOL 30 Nom des boutons dans l'unite de Bouton AUTO/SELECT [Pour ? La le reglage d'ecran signal TV] programmation automatique EMETTEUR < etre demarree. va PROGRAMMATION AUTO Systeme Memoire Recherche To Start C05 BG 17% 4 STOP - MENU MENU [Pour le Analogue signal TV] REGLAGE AUTOMATIQUE DE L'IMAGE [Autres signaux] ? Le signal actuel et l'information sur le mode vont etre affiches. Bouton SOURCE SOURCE Selectionnez le ? signal d'entree. DSUB ANALOGIQUE ? L'unite DSUB Analogique 15-pin D-Sub Signal analogique Numerique numerique DVI DVI DVI AV1-SCART AV1-SCART SCART AV2-CVBS Video composite separee S-Video Video TV Television qui recoit le signal de la telecommande. C20 NUMERIQUE AV2-CVBS S-VIDEO TV FRANCIS Selection et Menu OSD - Connexion a votre ordinateur Icone IMAGE de l'ecran reglage Description Regle la luminosite, l'usager. (PC) de fonction le contraste, la couleur et la nettete de l'ecran par Regle la fonction audio. Regle la Regle la fonction du mode PIP. Regle l'etat de l'ecran selon les circonstances. SON position de l'ecran, l'horloge et la phase. ADJUSTMENT PIP REGLAGE Menu OSD - Connexion a votre ordinateur TV Icone Description (option) de fonction Regle l'ecran video. Regle la fonction audio. Regle l'etat de l'ecran selon les circonstances. IMAGE SON REGLAGE EMETTEUR le Regle/selectionne regardez la TV) canal. (uniquement disponible lorsque vous Menu OSD - Connexion a votre ordinateur Video/DVD Icone Description de fonction Regle l'ecran video. Regle la fonction audio. Regle l'etat de l'ecran selon les circonstances. PICTURE SOUND SETUP Note OSD Display) (Menu d'affichage a l'ecran) d'affichage a l'ecran (OSD) vous permet de regler adequate etant donne qu'elle fournit une representation graphique. (On Screen La fonction de maniere menu C21 l'etat de l'ecran de de l'ecran OSD Reglage (On Screen Display) OK OK OK menu Deplacer la ou Selectionner vous souhaitez proceder reglage. icone de au 1 Appuyez 2 Pour acceder a 3 Lorsque 4 Utilisez les boutons 5 Vous confirmez les modifications 6 Vous le bouton MENU et le une l'icone que quitter le une Regler l'etat Utilisez la telecommande menu principal du menu recherchez est mise pour d'affichage en un evidence, appuyez sur a l'ecran OSD en au menu l'ecran OSD. a l'ecran OSD apparait. sur le bouton OK . le bouton OK. appuyant sur le bouton EXIT . l'ecran. nouvel ordinateur ou d'un bouton AUTO/SELECT (bouton AUTO sur une signal analogique du PC. Un etat d'ecran selectionne, celui-ci etant adapte au mode dans le ensuite de niveau desire. changement de mode, il est necessaire de regler l'affichage de l'ecran. Reportez-vous a la section suivante pour regler un ecran de moniteur de maniere optimale. Appuyez sur le telecommande) optimal va etre regler Quitter l'ecran . l'element regler appuyant Reglage automatique de Lors du raccordement du moniteur a en pour d'affichage menu commande, utilisez les boutons vous Enregistrer le reglage menu ? sur OK PR PR de d'affichage a l'ecran PR PR Afficher l'ecran Menu - actuel. Si le reglage n'est pas satisfaisant, vous devez regler l'horloge et la phase dans le menu OSD. C22 la position d'ecran, REGLAGE AUTOMATIQUE DE L'IMAGE FRANCIS Selection et Menu OSD de l'ecran Connexion a votre ordinateur (PC) de la couleur de l'ecran Reglage Prereg lages Image - reglage IMAGE Contraste Pour regler le contraste de l'ecran. Lumiere Lumiere Prereglages Image Temp De Coul Pour 30 regler la luminosite de l'ecran. Contraste 30 MENU Entree DSUB analogique/DVI numerique uniquement IMAGE Temp De Coul Prereglages Image Temp De Coul 6500K 9300K Utilisateur MENU ? 6500K/9300K Selection d'un jeu de couleurs regle en usine. legerement blanc-rougeatre. 9300K: legerement blanc-bleute. Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser 6500K: ? les reglages IMAGE definis par l'utilisateur. Rouge / Vert / Bleu Definissez Prereglages Image Temp De Coul vos propres niveaux de couleur. Rouge 30 Vert 30 Bleu 30 MENU Note Si l'entree est Prereglages analogique DSUB/numerique DVI, les elements Image sont le contraste et la luminosite. C23 reglables dans la fonction Reglage de la fonction audio SON Prereglages Son Balance SRS WOW Prereg lages SON La qualite sonore selectionnee Son Prereglages train de Plat Son Balance Musique SRS WOW Cinema optimale va etre automatiquement selon le type de video que vous etes regarder. Parole Utilisateur MENU ? ? ? ? ? Plat : le systeme audio le plus naturel et le plus dominant. Musique : selectionnez cette option pour profiter du son original lorsque vous ecoutez de la musique. Cinema : selectionnez cette option pour profiter d'un son sublime. Parole : selectionnez cette option pour regarder des emissions sportives. Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages audio definis par l'utilisateur. 0.1 Balance SRS WOW Pour Regle 0.5 1 5 10Khz augmenter ou diminuer le niveau des basses. le menu SRS WOW sur OUI. La fonction SRS WOW repasse l'entree du son stereo ou mono avec des effets 'surround' dynamiques. Cette fonction fournira une tonalite sonore riche et profonde. Si vous reglez la fonction SRS WOW Note sur OUI, les basses Lorsque vous avez procede Son" dans le menu au audio est et les aigus vont etre automatiquement regles. branchement de votre ordinateur et que le reglage "Prereglages Plat, Cinema, Musique ou Parole les menus disponibles sont, sur SRS WOW. C24 en FRANCIS Selection et reglage de l'ecran Reglage d'ecran HORLOGE/PHASE (uniquement DSub) et position ADJUSTMENT Auto Configuration Position H Position V Horloge Phase Auto- Cette fonction est de Configuration destine a de Position H Positionnement de l'image de droite a gauche. Position V Positionnement de l'image de haut bas. Horloge Phase uniquement appropriee pour l'entree l'ajustage automatique de la position d'ecran, Pour diminuer toutes les barres dimension horizontale de l'ecran Pour regler d'eliminer la mise ou au ou en signaux analogiques. Ce l'horloge et de la phase. bandes verticales visibles va donc sur l'arriere-plan C25 de l'ecran. La egalement changer. point de l'ecran. Ce point vous permet d'enlever tout l'image de caracteres. de rendre nette bouton est bruit horizontal et des fonctions du mode PIP Reglage (ecran multiple). PIP Marche/Arre t PIP Source PIP Taille PIP Position PIP Image PIP FRANCIS Son PIP Taille Marche/Arret avoir se lectionne Apres PIP PIP image PIP dans le Marche/Arret PIP, les elements peuvent etre ajustes. Source PIP Pour selectionner Taille PIP Pour Position PIP signal d'entree de la position d'ecran menu suivants pour PIP. les dimensions de l'ecran PIP. regler Reglage un de menu (PIP : petit, large) PIP. PIP Marche/Arret PIP Source PIP Taille PIP Position PIP Image PIP Son PIP Taille image PIP MENU Image PIP Pour regler l'image de l'ecran PIP ; appuyez sur le bouton pour afficher le sous-menu pour IMAGE PIP. Selectionnez le sous-menu et appuyez sur le bouton 'OK'. Utilisez les boutons du sous-menu pour regler l'element au niveau souhaite. Les elements peuvent varier selon le type de source. PIP Lumiere Reglage Marche/Arret PIP Source PIP PIP Contraste PIP Couleur PIP Taille PIP Position PIP Image Lumiere Nettete PIP image Reglage du contraste d'ecran de la couleur d'ecran Taille image Pour mettre en Reglage de la nettete d'ecran PIP marche/eteindre To sPour selectionner la taille le son PIP. d'image de l'ecran. PIP C26 PIP. PIP. PIP MENU Son PIP PIP. Couleur PIP Nettete Son PIP Taille d'ecran Contraste PIP Reglage PIP PIP de la luminosite (4:3, 5:4,16:9, ZOOM) PIP. Selection et Selection des reglage de l'ecran options R E GLAGE Langue Mode Verrouillage Taille lmage Re glages Usine 1280X1024/75Hz Langue Pour selectionner la Mode Si vous apparait. Verrouillage langue dans laquelle les noms de commande sont affiches. appuyez une fois sur le bouton, la fenetre de signal d'entree suivante Selectionnez le type de signal souhaite a l'aide du bouton Utiliser les boutons installee de telle maniere . pour selectionner MARCHE ou ARRET. qu'elle puisse etre uniquement utilisee La TV avec peut etre la telecommande. Cette fonction peut empecher la visualisation non autorisee. 1) Appuyez sur le bouton de menu de la telecommande et reglez le Verrouillage enfant sur la position 'arret'. 2) Appuyez simultanement sur le bouton de menu a droite du moniteur et sur le bouton pendant 5 secondes. ' Taille image Reglages Usine To sPour selectionner la taille d'image de l'ecran. (4:3, 5:4,16:9, ZOOM) Utilisez cette fonction pour reinitialiser le moniteur sur les langue ne sera cependant pas initialisee. La selection de C27 reglages d'usine (reglages par defaut). ' + Menu OSD - Regarder la TV de la couleur de l'ecran Reglage IMAGE Prereg lages Image La fonction Prereglages Image regle automatiquement la qualite d'image de Prereglages Image Dynamique l'ecran selon l'environnement Standard d'utilisation AV/TV. Doux Jeux Utilisateur MENU ? ? ? ? ? option pour afficher une image nette. d'affichage de l'ecran le plus general et le plus naturel. Doux : selectionnez cette option pour afficher une image douce. Jeux : selectionnez cette option pour profiter de l'image dynamique lorsque vous jouez Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages definis par l'utilisateur. Dynamique Standard : : selectionnez cette l'etat IMAGE Prereglages Image Lumiere Contraste Couleur a Lumiere Pour regler la luminosite Contraste Pour regler le contraste de l'ecran. Couleur Pour ajuster Nettete Pour regler la couleur Si le parametre 'Prereglages Standard, Doux ou Jeux, les au niveau desire. la nettete de l'ecran. Image' dans le menu Image est regle sur Dynamique, subsequents seront automatiquement regles. menus C28 jeu. de l'ecran. Nettete Note un FRANCIS Selection et reglage de l'ecran de la fonction audio Reglage SON Prereglages Son Balance SRS WOW AVL Prereg lages SON La qualite sonore selectionnee Son train de Plat Son Prereglages Balance Musique SRS WOW Cinema AVL Parole optimale va etre automatiquement selon le type de video que vous etes regarder. Utilisateur MENU ? ? ? ? ? Plat : le systeme audio le plus naturel et le plus dominant. Musique : selectionnez cette option pour profiter du son original lorsque vous ecoutez de la musique. Cinema : selectionnez cette option pour profiter d'un son sublime. Parole : selectionnez cette option pour regarder des emissions sportives. Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages audio definis par l'utilisateur. 0.1 Balance SRS WOW Pour Regle 0.5 1 5 10Khz augmenter ou diminuer le niveau des basses. le SRS WOW menu sur OUI. La fonction SRS WOW repasse l'entree du son stereo ou mono avec des effets 'surround' dynamiques. Cette fonction fournira une tonalite sonore riche et profonde. Si vous reglez la fonction SRS WOW AVL sur OUI, les basses et les aigus vont etre automatiquement regles. Pour regler automatiquement des volumes sonores irreguliers sur tous les canaux ou les signaux au plus adequat. Pour utiliser cette fonction, selectionnez OUI. Reglable sur le signal d'entree TV uniquement. niveau le Note Lorsque vous avez procede Son" dans le AVL, menu et SRS WOW au audio est branchement de votre ordinateur et que le reglage "Prereglages Plat, Cinema, Musique ou Parole les menus disponibles sont sur [BAISSE SRS]. C29 en Selection des options R E GLAGE Langue Mode Verrouillage Taille lmage Re glages Usine Langue Pour selectionner la Mode Si vous apparait. Verrouillage langue dans laquelle les noms FRANCIS de commande sont affiches. appuyez une fois sur le bouton, la fenetre de signal d'entree suivante Selectionnez le type de signal souhaite a l'aide du bouton . Utiliser les boutons installee de telle maniere pour selectionner MARCHE ou ARRET. qu'elle puisse etre uniquement utilisee La TV avec peut etre la telecommande. Cette fonction peut empecher la visualisation non autorisee. 1) Appuyez sur le bouton de menu de la telecommande et reglez le Verrouillage enfant sur la position 'arret'. 2) Appuyez simultanement sur le bouton de menu a droite du moniteur et sur le bouton pendant 5 secondes. ' Taille image Reglages Usine To sPour selectionner la taille d'image de l'ecran. (4:3, 5:4,16:9, ZOOM) Utilisez cette fonction pour reinitialiser le moniteur sur les reglages d'usine La selection de langue ne sera cependant pas initialisee. defaut). C30 (reglages par ' + Selection et Reglage de l'ecran reglage d'ecran lors de l'utilisation de TV EMETTEUR Programmation Auto Memo. Manuelle Edition Programmation Auto Systeme Appuyez sur les boutons pour selectionner le systeme TV du pays ou la partie du monde a partir duquel/de laquelle vous souhaitez recevoir les canaux de TV. Si souhaitez recevoir le canal 'SECAM vous sur Memoire Programmes 'L' avant de lancer Pour selectionner un Si recherche partir d'ou vous vous L', modifiez le ou entrer le numero de canal avec les souhaitez lancer la recherche de souhaitez par ex. conserver memorises les SYSTEME menu automatique. numero de canal boutons de numero a nouveaux canaux. une de precedemment, entrez le numero nouveaux canaux a partir du numero 11. les canaux 1 a 10 de canal 11. Votre TV recherche Recherche Appuyez sur le bouton OK pour demarrer la programmation automatique. Toutes les chaines de TV disponibles sont recherchees et automatiquement l'auto-programmation, appuyez sur le bouton MENU. Lorsque l'auto-programmation est terminee, le menu de la liste des programmes apparait. memorisees. Memo. Manuelle Systeme Appuyez sur les boutons pour selectionner le systeme TV du pays ou de la partie du monde a partir duquel/de laquelle vous souhaitez recevoir les canaux Memoire Pour arreter de TV. Appuyez sur le etre memorise bouton ou pour selectionner le numero de chaine destine a manuellement a l'aide des boutons entrez la chaine numeriques. Canal Appuyez sur les boutons pour selectionner C-CH pour les chaines recues par antenne ou S-CH pour les chaines par cable. Si vous connaissez le numero de chaine C-(01~69)ou le numero de chaine S (01~47),entrez-le directement avec les boutons 0 a 9. Pour selectionner le Nom Pour voir le nom dans la memoire ete entre. Un type de reception de la chaine. de chaine attribue. Il est ou d'attribuer nom avec un nom 5 lettres ou a possible une : CABLE VHF/UHF / de modifier le chaine de TV chiffres maximum peut nom enregistre n'a pas etre attribue qui encore aux numeros de programmes 0 a 99. Appuyez sur les boutons pour deplacer le curseur destine a etre modifie. -> Appuyez sur les boutons pour selectionner un caractere (espace, nombre 0~9,et lettre alphabetique A~Z)-> Appuyez sur Recherche le bouton OK sur la Utilisez les boutons l'arriere. C31 sur le bouton AUTO/REGLAGE (ou telecommande). pour rechercher la chaine suivante vers l'avant ou vers Reglage d'ecran lors de l'utilisation de TV Edition programmes Edition 0 Programmes 5 ----- 1 ----- 2 ----- 3 ----- 4 ----- 6 7 8 9 Erracer Effacer D e lacer ----- 5 ----- 6 ----- 7 ----- 8 ----- 9 Copier ----- ----- ----- ----- Sauter Appuyez sur les boutons pour selectionner une chaine -> Appuyez sur le bouton rouge de la telecommande etre effacee. chaine de TV selectionnee d'une est efface, FRANCIS ----- de TV destinee a -> Le numero de la toutes les chaines suivantes sont deplacees position vers le haut. Copier Appuyez sur les boutons pour selectionner une chaine de TV destinee etre copiee. -> Appuyez sur le bouton vert sur la telecommande. Tous les numeros chaines suivants sont deplaces d'une position vers le bas. Deplacer Appuyez sur les boutons pour selectionner un numero de chaine destine a etre deplace. -> Appuyez sur le bouton jaune sur la telecommande. -> Appuyez sur les boutons pour deplacer la chaine de TV au numero de chaine souhaite. -> Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour quitter cette fonction. Sauter Appuyez sur les boutons pour selectionner un numero de chaine destine a etre saute. -> Appuyez sur le bouton bleu sur la telecommande. La chaine de TV qui a ete sautee est affichee en bleu. C32 a de Selection et Menu OSD - Regarder reglage la Video/DVD de la couleur de l'ecran Reglage IMAGE Prereg lages Image de l'ecran La fonction Prereglages Image regle automatiquement la qualite d'image de Prereglages Image Dynamique l'ecran selon l'environnement Standard d'utilisation AV/TV. Doux Jeux Utilisateur MENU ? ? ? ? ? cette option pour afficher une image nette. d'affichage de l'ecran le plus general et le plus naturel. Doux : selectionnez cette option pour afficher une image douce. Jeux : selectionnez cette option pour profiter de l'image dynamique lorsque vous jouez Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages definis par l'utilisateur. Dynamique Standard : : selectionnez l'etat IMAGE Prereglages Image Lumiere Contraste Couleur a Lumiere Pour regler la luminosite Contraste Pour regler le contraste de l'ecran. Couleur Pour ajuster Nettete Pour regler la couleur Si le parametre 'Prereglages Standard, Doux ou Jeux, les au niveau desire. la nettete de l'ecran. Image' dans le menu Image est regle sur Dynamique, subsequents seront automatiquement regles. menus C33 jeu. de l'ecran. Nettete Note un Reglage de la fonction audio SON Prereglages Son Balance SRS WOW Prereg lages SON La qualite sonore selectionnee Son Prereglages train de Plat Son Balance Musique SRS WOW Cinema optimale va etre automatiquement selon le type de video que vous etes regarder. Parole Utilisateur MENU ? ? ? ? ? Plat : le systeme audio le plus naturel et le plus dominant. Musique : selectionnez cette option pour profiter du son original lorsque vous ecoutez de la musique. Cinema : selectionnez cette option pour profiter d'un son sublime. Parole : selectionnez cette option pour regarder des emissions sportives. Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages audio definis par l'utilisateur. 0.1 Balance SRS WOW 0.5 1 Pour augmenter Regle le menu 5 10Khz diminuer le niveau des basses. ou SRS WOW sur OUI. La fonction SRS WOW repasse l'entree du son stereo ou mono avec des effets 'surround' dynamiques. Cette fonction fournira une tonalite sonore riche et profonde. Si vous reglez la fonction SRS WOW Note sur OUI, les basses Lorsque vous avez procede Son" dans le menu au audio est et les aigus vont etre automatiquement regles. branchement de votre ordinateur et que le reglage "Prereglages Plat, Cinema, Musique ou Parole les menus disponibles sont, sur SRS WOW. C34 en FRANCIS Selection et Selection des reglage de l'ecran options R E GLAGE Langue Mode Verrouillage Taille lmage Re glages Usine Langue Pour selectionner la Mode Si vous apparait. Verrouillage langue dans laquelle les noms de commande sont affiches. appuyez une fois sur le bouton, la fenetre de signal d'entree suivante Selectionnez le type de signal souhaite a l'aide du bouton . Utiliser les boutons installee de telle maniere pour selectionner MARCHE ou ARRET. qu'elle puisse etre uniquement utilisee La TV avec peut etre la telecommande. Cette fonction peut empecher la visualisation non autorisee. 1) Appuyez sur le bouton de menu de la telecommande et reglez le Verrouillage enfant sur la position 'arret'. 2) Appuyez simultanement sur le bouton de menu a droite du moniteur et sur le bouton pendant 5 secondes. ' Taille image Reglages Usine To sPour selectionner la taille d'image de l'ecran. (4:3, 5:4,16:9, ZOOM) Utilisez cette fonction pour reinitialiser le moniteur sur les reglages d'usine La selection de langue ne sera cependant pas initialisee. defaut). C35 (reglages par ' + Depannage Aucune image n'est affichee Le cordon d'alimentation du moniteur ? Verifiez si le cordon d'alimentation est correctement raccorde a la est-il raccorde? La LED d'alimentation est-elle ? prise. Verifiez si le commutateur d'alimentation est allume. allumee? L'alimentation est allumee, la LED ? Reglez de nouveau la luminosite et le contraste. d'alimentation est bleue mais l'ecran apparait extremement fonce. La LED d'alimentation est-elle de ? Si le moniteur est deplacez couleur ambre ? Le message 'COUPURE' apparait-il? ? ? apparait? pilote? ? ou mode d'economie appuyez sur une d'energie, touche. Resolution maximum DSUB : 1280x1024 @75Hz DVI-D : 1280x1024 @60Hz Le cable d'ecran entre le PC et le moniteur n'est pas raccorde. Verifiez le cheminement du cable d'ecran. Press the 'SOURCE' menu in the remote controller to check the input signal. Le message 'Unknown Monitor' (Moniteur non reconnu) apparait Avez-vous installe le en Le signal du PC (carte video) est hors gamme de frequences verticale ou horizontale du moniteur. Reglez la gamme de frequences en vous referant aux specifications indiquees dans ce manuel. * Le message 'VERIF SIGNAL' il? la souris lorsque le moniteur est raccorde. Installez le pilote du moniteur qui est fourni le moniteur ou telechargez-le du site web. avec (http://www.lge.com) ? Note * Verifiez si la fonction Plug&Play est prise en charge en vous referant au manuel d'utilisateur de la carte video. verticale : Pour permettre a l'utilisateur de regarder l'ecran du moniteur, l'image de l'ecran doit etre modifiee des milliers de fois chaque seconde, comme une lampe fluorescente. La frequence verticale ou le taux de rafraichissement correspond au nombre de fois ou l'image est affichee par seconde. L'unite est en Hz. * Frequence horizontale : L'intervalle horizontal correspond au temps pour afficher une ligne verticale. Lorsque 1 est divise par l'intervalle horizontal, le nombre de lignes horizontales affiche chaque seconde peut etre classifie comme la frequence horizontale. L'unite est en kHz. Frequence C36 FRANCIS La position de l'ecran est-elle ? Signal analogique "AUTO" erronee? sur DSUB automatiquement ? Appuyez sur le menu prises en charge par le hors specification, reglez recommandee Affichage ? Des interferences horizontales ? apparaissent ou les caracteres sont flous. Aucun son? Aucun son n'est frequence frequence moniteur. Si la a la resolution dans le Panneau de configuration - Parametres. menu bouton pour selectionner automatiquement l'etat d'ecran optimal approprie pour le mode actuel. Si le reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu Horloge OSD. Signal analogique "AUTO" sur DSUB -- Appuyez sur le la telecommande bouton pour selectionner automatiquement l'etat d'ecran optimal approprie pour le mode actuel. Si le reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu Phase OSD. Signal analogique "AUTO" ? disponible lorsque - pour satisfaisant, Verifiez si la resolution de carte video et la est lignes fines apparaissent sur l'ecran d'arriereplan? optimal approprie n'est pas Position OSD. reglage sont Est-ce que des bouton pour selectionner l'etat d'ecran le mode actuel. Si le utilisez le -- la telecommande sur DSUB -- Appuyez sur le la telecommande Verifiez si le cable audio est correctement raccorde. le volume. ? Reglez ? Verifiez si le son est correctement ? Verifiez si le son est regle sur regle. OUI dans le PIP. le mode PIP est active. Le son est trop sourd. ? Le son est trop faible. ? Selectionnez Reglez l'egaliseur (son) adequat. le volume. menu Le message lorsque vous de Utiliser les boutons 'Verrouillage' apparait appuyez sur le bouton ou ARRET. La TV qu'elle puisse menu. etre telecommande. visualisation 1) Appuyez pour selectionner MARCHE peut etre installee de telle maniere uniquement Cette fonction non sur utilisee la avec peut empecher la autorisee. le bouton de telecommande et le reglez position 'arret'. 2) Appuyez simultanement menu de la enfant Verrouillage sur la droite du moniteur et sur sur le bouton de le bouton ' ' + menu pendant a 5 secondes. L'ecran a une faible resolution ? le nombre de couleurs Reglez octets (16 couleurs). sur plus de 24 (True Color) Selectionnez Panneau de Affichage - Parametres - configuration - Tableau des couleurs dans Windows. La couleur de l'ecran est instable ou ? Est-ce que des points noirs apparaissent sur l'ecran? image remanente apparait lorsque le moniteur est eteint. Une Verifiez l'etat de raccordement du cable d'ecran. Ou, re-inserez monochrome. ? ? la carte video du PC. Plusieurs pixels (rouge, vert, blanc ou noir) apparaissent sur l'ecran, ce qui peut etre imputable aux fonctions uniques du panneau a cristaux liquides. Il ne s'agit pas d'une defaillance du panneau a cristaux liquides (LCD). Si vous utilisez une image fixe pendant longtemps, les pixels peuvent etre rapidement endommages. Utilisez la fonction d'economiseur d'ecran. Specifications de produit [17pouces] Panneau a cristaux Type d'ecran (432,7mm) TFT (Thin Film Transistor) liquides (LCD) Taille visible diagonale : 432,7mm 17 pouces Panneau a cristaux liquides (LCD) Distance entre deux Signal video Resolution pixels 0,264mm maximum Resolution recommandee Frequence horizontale DSUB : 1280X1024 @75Hz DVI-D : 1280X1024 @60Hz DSUB : SXGA1280X1024@60Hz DVI-D : SXGA 1280X1024@60Hz DSUB : 30 - 83 kHz DVI-D:30-71kHz Frequence verticale 56 - 75 Hz Type de synchronisation Separe/Composite/SOG Connecteur d'entree Alimentation Type DSUB 15 broches, DVI-D (numerique), S-Video, video composite, TV haute definition SCART, TV Tension nominale CA 100-240V~50/60Hz 1,0 A Puissance absorbee Fonctionnement normal Etat d'energie Mise hors tension Dimension/Poids Inclinaison du socle -5˚~25˚ Socle Fixe pivotant Dimensions Poids : 55 W a l'etat d'economie preliminaire Etat d'economie Horizontale (Sync On Green)/Numerique : ≤ : ≤ d'energie : ≤ 2W 2W 2W (PxLxH) 474,5mm x 242,0 mm x 401,7mm 474,5mm x 115,2 mm x 447,7mm (hors emballage) 6,84 kg (15,0 lbs) Conditions Conditions de fonctionnement : 10°C environnementales Condition de : -20°C Temperature stockage Temperature C39 35°C, humidite ~ 60°C, humidite ~ 10% : : 5% 80% ~ 95% ~ [19pouces] Panneau a cristaux Type d'ecran (481,84mm) TFT (Thin Film Transistor) liquides (LCD) Taille visible diagonale : 481,84mm 19 pouces Panneau a cristaux liquides (LCD) Distance entre deux Signal video pixels 0,294mm Resolution maximum Resolution recommandee Frequence horizontale DSUB : 1280X1024 @75Hz DVI-D : 1280X1024 @60Hz DSUB : SXGA1280X1024 @60Hz DVI-D : SXGA 1280X1024 @60Hz DSUB : 30 - FRANCIS 83 kHz DVI-D:30-71kHz Frequence verticale 56 - 75 Hz Type de synchronisation Separe/Composite/SOG Connecteur d'entree Alimentation Type DSUB 15 broches, DVI-D (numerique), S-Video, video composite, TV haute definition SCART, TV Tension nominale CA 100-240V~50/60Hz 1,0 A Puissance absorbee Fonctionnement normal Etat preliminaire Etat d'economie Dimension/Poids Inclinaison du socle -5˚~25˚ Socle Fixe pivotant Dimensions Poids : 55 W a l'etat d'economie d'energie Mise hors tension Horizontale (Sync On Green)/Numerique : ≤ : ≤ d'energie : ≤ 2W 2W 2W (PxLxH) 517,0mm x 242,0mm x 436,0mm 517,0mm x 119,2mm x 481,7mm (hors emballage) 7,96 kg (17,5 lbs) Conditions Conditions de fonctionnement : 10°C environnementales Condition de : -20°C Temperature stockage Temperature C40 35°C, humidite ~ 60°C, ~ humidite 10% : : 5% 80% ~ 95% ~ de Specifications Mode PC - Mode 'Preset' Mode 'Preset' (Preselections) 1 VGA 640 x 350 2 VESA 720 x 400 3 VGA 640 x 480 4 VESA 640 x 480 5 VESA 800 x 600 6 VESA 800 x 600 7 MAC 832 x 624 (Preselections) Frequence Frequence (kHz) (Hz) horizontale produit Mode 'Preset' verticale 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 Frequence Frequence (kHz) (Hz) horizontale (Preselections) 70 8 VESA 1024 x 768 70 9 VESA 1024 x 768 60 10 MAC 1152 x 870 75 11 SUN 1152 x 900 60 12 VESA 1280 x 1024 75 13 VESA 1280 x 1024 48,363 60,123 68,681 61,805 63,981 79,976 verticale 60 75 75 65 60 75 75 LED D'ALIMENTATION Mode Moniteur Fonctionnement normal Etat preliminaire Etat d'economie Bleu a l'etat d'economie d'energie ambre ambre d'energie Mise hors tension - Support mural VESA Connecte a un autre objet (montage sur socle et accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous au montage mural. manuel de MIC.In S-Video MIC.Out C41 moniteur montage mural VESA. Audio In Dispositif de verrouillage Utilisez ce cable de verrouillage (en option) comme dispositif antivol. ce DVI-D No. FRANCIS Signal 1 T. M. D. S. Donnees 2- 2 T. M. D. S. Donnees 2+ 3 T. M. D. S. Donnees 2/4 blinde 4 T. M. D. S. Donnees 4- 5 T. M. D. S. Donnees 4+ 6 Horloge 7 Donnees 8 Synchro verticale analogique. DDC DDC 9 T. M. D. S. Donnees 1- 10 T. M. D. S. Donnees 1+ 11 T. M. D. S. Donnees 1/3 blinde 12 T. M. D. S. Donnees 3- 13 T. M. D. S. Donnees 3+ 14 +5V 15 Terre 16 Detection a chaud 17 T. M. D. S. Donnees 0- 18 T. M. D. S. Donnees 0+ 19 T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde 20 T. M. D. S. Donnees 5- 21 T. M. D. S. Donnees 5+ 22 T. M. D. S. 23 T. M. D. S. 24 T. M. D. S. T. M. D. S. (retour de synchro H et V +5V.) Horloge blinde Horloge+ Horloge- (Transition Minimized reduit) Differential Signaling, signal differentiel de transition C42