LZ-H200GBA5 | LG LZ-H150GBA5 Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
LZ-H200GBA5 | LG LZ-H150GBA5 Guide d'installation | Fixfr
4,MFL69268903,불불 2018. 6. 25. 불불 1:27 Page 1
FRANÇAIS
MANUEL RAPIDE
CLIMATISEUR
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer l'appareil.
L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales par un
personnel agréé uniquement.
Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
VENTILATEUR
Traduction de l’instruction originale
Le présent manuel est la version simplifiée du manuel original.
Vous pouvez obtenir le manuel original sur www.lg.com.
www.lg.com
Copyright © 2016 - 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
4,MFL69268903,불불 2018. 6. 25. 불불 1:27 Page 2
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
Respectez toujours les précautions suivantes pour éviter les situations dangereuses et garantir un fonctionnement optimal
de votre appareil.
! AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
! ATTENTION
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures mineures ou un endommagement de l'appareil.
FRANÇAIS
! AVERTISSEMENT
Installation
• N'utilisez pas un disjoncteur défectueux ou de capacité insuffisante. Utilisez ce climatiseur sur un circuit
dédié.
- Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Pour l'installation électrique, contactez votre revendeur, un électricien qualifié ou un centre de service
après-vente agréé.
- N'essayez pas de démonter ou réparer l'appareil. Il existe un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
• Raccordez systématiquement le climatiseur à la terre.
- Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Installez fermement le panneau et le couvercle du boîtier de commande.
- Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Dans tous les cas, utilisez un circuit dédié et un disjoncteur pour l'installation.
- Un mauvais câblage ou une installation incorrecte pourrait entraîner un incendie ou une décharge
électrique.
• Utilisez un disjoncteur ou un fusible de puissance adéquate.
- Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• N'étendez pas ou ne modifiez pas le cordon d'alimentation.
- Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• N'installez pas, ne désinstallez pas et ne réinstallez pas l'appareil vous-même.
- Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion ou de blessure.
• Soyez prudent lorsque vous déballez et installez le climatiseur.
- Il comporte des bords saillants au contact desquels vous pourriez vous blesser.
• Pour effectuer l'installation, contactez le revendeur ou un centre de service après-vente agréé.
- Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion ou de blessure.
• N'installez pas le climatiseur sur un support défectueux.
- Il pourrait provoquer des accidents, des blessures, ou être endommagé.
• Ne laissez pas le climatiseur en marche pendant une période trop longue lorsque le taux d'humidité est
très élevé et qu'une porte ou une fenêtre est restée ouverte.
- L'humidité peut se condenser et mouiller ou endommager le mobilier.
• Pour réinstaller l'appareil, contactez systématiquement le revendeur ou un centre de service après-vente
agréé.
- Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion ou de blessure.
• N'ouvrez pas la trappe de maintenance du corps principal pendant le fonctionnement.
- À défaut, vous vous exposez à un risque de décharge électrique.
• Installez un filet sur l'orifice d'aspiration de l'air extérieur pour éviter que des oiseaux ne pénètrent à
l'intérieur.
- Retirez les corps étrangers, tels que les nids d'oiseaux. À défaut, un manque d'oxygène pourrait
survenir.
• Installez la prise d'air à un endroit où l'air pollué ne peut pas être directement aspiré.
- Cela pourrait entraîner divers accidents, notamment la suffocation, due à l'aspiration de gaz nocifs
(monoxyde de carbone, etc.).
4,MFL69268903,불불 2018. 6. 25. 불불 1:27 Page 3
3
Fonctionnement
• Si l'appareil est trempé (s'il a été inondé ou immergé), contactez un centre de service après-vente agréé.
- Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Ne touchez pas un disjoncteur ou un circuit dédié avec les mains mouillées.
- Il existe un risque de décharge électrique.
• Ne stockez pas et n'utilisez pas de combustible ou de gaz inflammable à proximité de l'appareil.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de panne de l'appareil.
• En cas de fuite d'un gaz inflammable, fermez l'arrivée de gaz et ouvrez une fenêtre pour aérer la pièce
avant de mettre en marche le climatiseur.
- N'utilisez pas le téléphone et ne touchez pas aux interrupteurs.
Il existe un risque d'incendie ou d'explosion.
• Veillez à ce que de l'eau ne puisse pas entrer dans l'appareil.
- À défaut, il existe un risque d'incendie, de décharge électrique ou d'endommagement de l'appareil.
• Coupez le disjoncteur lors du nettoyage ou de l'entretien du climatiseur.
- Il existe un risque de décharge électrique.
• Les conduits extérieurs doivent être inclinés vers le bas (pente de 1/30 ou plus) depuis le ventilateur
jusqu'à l'extérieur et être correctement isolés. (La pénétration d'eau de pluie pourrait entraîner des
dissipations d'énergie, un incendie ou des dommages matériels.)
• Portez des gants lorsque vous procédez à l'installation. (Il existe un risque de blessure.)
! ATTENTION
Installation
• Ne reliez pas le fil de terre au châssis de fenêtre ou au robinet d'eau.
- Il existe un risque de décharge électrique.
• N'installez pas le climatiseur dans un endroit enfumé et graisseux tel qu'une cuisine ou une usine.
- À défaut, la graisse pourrait adhérer au filtre ou à l'échangeur thermique et provoquer des problèmes.
• Installez le climatiseur dans un endroit isolé de l'air extérieur.
- Si le climatiseur est installé à l'extérieur de la couche isolante, de la condensation apparaîtra à l'intérieur
du corps principal en hiver. Cela peut provoquer une décharge électrique ou un écoulement de l'eau de
condensation.
• Maintenez le climatiseur à niveau pendant son installation.
- À défaut, vous risquez une fuite d'eau ou des vibrations.
• Faites-vous aider par deux personnes au moins pour soulever et transporter l'appareil.
- Attention à ne pas vous blesser.
FRANÇAIS
• N'installez pas le climatiseur dans un entrepôt réfrigéré, une piscine chauffée ou tout autre endroit où la
température et l'humidité sont sensiblement différentes.
- Il existe un risque de décharge électrique et de dysfonctionnement.
• Installez le climatiseur dans un environnement où la température est comprise entre –10 °C et 45 °C et
où l'humidité relative est inférieure à 80 %. S'il existe un risque de condensation, chauffez l'air frais
extérieur à l'aide d'un chauffe-conduit, par exemple.
• Veillez à ce qu'il soit impossible de retirer le cordon d'alimentation ou de l'endommager pendant le
fonctionnement du climatiseur.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Effectuez des branchements solides, de sorte que la force de traction exercée sur un câble ne se propage
pas jusqu'aux bornes.
- Un branchement inadapté ou défait peut générer de la chaleur et provoquer un incendie.
• Utilisez les fils électriques spécifiés pour les branchements à la plaque de bornes et reliez les fils
solidement pour éviter qu'ils ne se débranchent. (À défaut, il existe un risque d'incendie.)
• Lorsque vous faites passer des conduits métalliques dans des bâtiments en bois recouverts de lattes
métalliques, de lattes en fil de fer ou de feuilles de métal, ces conduits doivent être installés de façon à
ne pas établir de contact électrique avec ces dernières. (La dissipation d'énergie peut provoquer un
incendie.)
4,MFL69268903,불불 2018. 6. 25. 불불 1:27 Page 4
4
• N'installez pas le climatiseur à un endroit l'exposant directement au vent marin (vent salin).
- Cette situation peut en effet provoquer la corrosion du climatiseur. La corrosion, notamment sur les
ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut entraîner un dysfonctionnement ou un fonctionnement
inefficace du climatiseur.
FRANÇAIS
Fonctionnement
• Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de cire, de diluant, etc.
- Vous risquez d'abîmer la surface du climatiseur ou d'en changer la couleur.
• Nettoyez le filtre et l'échangeur thermique régulièrement et utilisez des gants pour le nettoyage.
- L'accumulation de poussière peut entraîner une détérioration du volume d'air.
• N'utilisez pas le climatiseur à des fins particulières comme la conservation d'aliments, d'œuvres d'art,
etc. Il s'agit d'un ventilateur grand public, et non d'un système de réfrigération de précision.
- Vous risqueriez d'endommager ou d'altérer ces biens.
• N'obstruez pas l'entrée ou la sortie du flux d'air.
- Cela pourrait entraîner une défaillance du climatiseur.
• Ne montez pas sur le climatiseur et ne posez rien dessus.
- Il existe un risque de blessure corporelle et de panne du climatiseur.
D'après la norme CEI 60335-1
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de
déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins
qu'elles ne soient accompagnées ou qu'elles aient reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil
de la part d'une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
D'après la norme EN 60335-1
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de huit ans et des personnes souffrant d'une déficience
physique, sensorielle ou mentale ou manquant d'expérience et de connaissances si elles sont sous
surveillance ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
comprennent les risques en jeu. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
AVANT L'UTILISATION
Préparation à l'utilisation
1
2
3
4
5
Contactez un installateur spécialisé pour l'installation.
Branchez la fiche d'alimentation correctement.
Utilisez un circuit dédié.
N'utilisez pas de rallonge.
Ne procédez pas à la mise en marche et l'arrêt du climatiseur en branchant ou débranchant le cordon
d'alimentation.
6 Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou
un technicien qualifié afin d’éviter tout danger.
Utilisation
1 L'exposition directe au flux d'air pendant une période prolongée peut nuire à votre santé. N'exposez pas directement les occupants, les animaux de compagnie
ou les plantes au flux d'air pendant une période prolongée.
2 En raison de la possibilité de manque d'oxygène, aérez la pièce quand vous utilisez de manière conjointe le climatiseur avec une cuisinière ou d'autres appareils
produisant de la chaleur.
3 N'utilisez pas ce ventilateur à des fins particulières non prévues (conservation d'appareils de précision, de denrées alimentaires, d'animaux, de plantes ou
d'œuvres d'art, par exemple). Une telle utilisation pourrait causer des dommages.
4,MFL69268903,불불 2018. 6. 25. 불불 1:27 Page 5
5
Nettoyage et entretien
1 Ne touchez pas les parties métalliques du climatiseur pendant le retrait du filtre. Vous risqueriez de vous blesser au contact des bords métalliques tranchants.
2 N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'intérieur du climatiseur. L'exposition à l'eau peut détruire l'isolation, entraînant de possibles décharges électriques.
3 Lors du nettoyage de l'appareil, assurez-vous que le courant et le disjoncteur sont coupés. Le ventilateur tourne à très grande vitesse durant le fonctionnement.
Il existe un risque de blessure si l'appareil est accidentellement mis en marche lors du nettoyage des parties internes de l'unité.
Entretien
1 Pour la réparation et l'entretien, contactez le service après-vente de votre revendeur.
2 L'appareil doit être débranché de sa source d'alimentation pendant le service et lors du remplacement des pièces.
Émissions acoustiques dans l'air
La pression acoustique pondérée A émise par cet appareil est inférieure à 70 dB.
** Le niveau sonore peut varier en fonction du site.
Les chiffres indiqués correspondent à un niveau d'émission et ne désignent pas nécessairement des niveaux de travail en toute sécurité.
Bien qu'il existe une corrélation entre les niveaux d'émission et d'exposition, il n'est pas possible de s'en servir de façon fiable pour déterminer si
des précautions supplémentaires sont requises.
Ces informations permettront néanmoins à l'utilisateur de mieux évaluer le danger et le risque.
FRANÇAIS
Les facteurs ayant une influence sur le niveau réel d'exposition des travailleurs incluent les caractéristiques de la pièce de travail et les autres
sources de bruit, c'est-à-dire le nombre d'équipements et d'autres processus adjacents, ainsi que la durée pendant laquelle un travailleur est
exposé au bruit. De plus, le niveau d'exposition admis peut varier d'un pays à l'autre.
4,MFL69268903,불불 2018. 6. 25. 불불 1:27 Page 6
MANUEL D'INSTALLATION
NORMES POUR LE MODÈLE
L Z - H 0 5 0 G B A 4
Séquence de développement
Fonction
A: De base
INSTALLATION
N° de modèle : LZ-H050GBA2 / LZ-H080GBA2 / LZ-H100GBA2
LZ-H025GBA4 / LZ-H035GBA4 / LZ-H050GBA4
LZ-H080GBA4 / LZ-H100GBA4
LZ-H035GBA5 / LZ-H050GBA5
LZ-H080GBA5 / LZ-H100GBA5
Type de modèle
B: Gaine encastrée dans le plafond
Norme électrique
(V, Hz, Ø)
220-240 V, 50 Hz, 1 ph /
220 V, 60 Hz, 1 ph
Emplacement des boulons
de suspension au plafond
Sortie
d'évacuation de l'air
Grille du retour d'air
(fournie par l'utilisateur)
Prise
d'air frais
600 min.
Capacité
Ex) 080 → 800 CMH
100 → 1,000 CMH
150~250
6
Section
d'inspection
450(600)
FRANÇAIS
Type d'échange de chaleur
H: Récupération de chaleur totale
Indique que c'est le système de
ventilation de LG
CARACTÉRISTIQUES
Grille d'alimentation
en air
(fournie par l'utilisateur)
Espace de maintenance
(Filtre à air de l'échangeur
thermique au total)
Pente de la gaine : plus de 1/30 (côté du mur)
Pour obtenir la bonne distance
Gaine
(empêche toute pénétration d’eau)
Tige de fixation au plafond
(fourni par l’installateur)
Nouveau type de capot
(empêche toute
pénétration d’eau)
Ventilation via l'échangeur thermique total
Ventilateur
EA
OA
Évacue l'air intérieur vers l'extérieur via l'échangeur thermique total.
- En échange, l'air extérieur est ramené à l'intérieur. Faites fonctionner
le ventilateur en mode ventilation via l'échangeur thermique total en
été ou en hiver, lorsque vous utilisez le mode chauffage ou refroidissement.
Supérieure à 1m
Supérieure à 1m
SA
Trappe de visite
RA
Grille de
sortie d’air
Grille
d’entrée d’air
Registre
Air rejeté
Air repris
Air neuf
Air fourni
N° de modèle : LZ-H150GBA2 / LZ-H200GBA2
LZ-H150GBA4 / LZ-H200GBA4
LZ-H150GBA5 / LZ-H200GBA5
Grille du retour d'air
(fournie par l'utilisateur)
Échangeur thermique total
Grille d'alimentation en air
(fournie par l'utilisateur)
Emplacement des boulons
de suspension au plafond
Grille du retour d'air
(fournie par l'utilisateur)
A
Grille d'alimentation en air
(fournie par l'utilisateur)
B
Prise
d'air frais
600 min.
150~250
Évacue l'air intérieur pollué directement sans passer par l'échangeur
thermique total.
- Faites fonctionner le ventilateur en mode ventilation normale au printemps ou à l'automne, lorsque vous n'avez pas besoin de l'échangeur
thermique total.
D
C
Ventilation normale
D
Sortie
d'évacuation de l'air
Raccordement du conduit en Y
(fourni par l'utilisateur)
Section
d'inspection
450(600)
Grille d'alimentation en air
(fournie par l'utilisateur)
Grille d'alimentation en air
(fournie par l'utilisateur)
Espace de maintenance
(Filtre à air de l'échangeur
thermique au total)
Registre
Air rejeté
Air neuf
Air repris
Air fourni
Pente de la gaine : plus de 1/30 (côté du mur)
Pour obtenir la bonne distance
(empêche toute pénétration d’eau)
Nouveau type de capot
(empêche toute
pénétration d’eau)
Tige de fixation au plafond (fourni par l’installateur)
Échangeur thermique total
! ATTENTION
Lorsque le niveau de pollution extérieur est élevé, comme en cas
de tempête de sable, mettez le ventilateur en pause.
EA
OA
Trappe
de visite
Supérieure à 1m
RA
Supérieure à 1m
RA
SA
Grille d’entrée d’air
SA
Grille de
sortie d’air
4,MFL69268903,불불 2018. 6. 25. 불불 1:27 Page 7
MANUEL D'INSTALLATION
Méthode de raccordement du cordon d'alimentation
Montage de la rondelle et de l’écrou
Serrez la rondelle et l’écrou (plus de 21 mm pour le diamètre externe
de la M10) sur la tige de fixation au plafond (M10), comme indiqué
dans la figure ci-contre.
- Installez la tige de fixation à moins de 50 mm du support de fixation
au plafond.
7
! AVERTISSEMENT
ce climatiseur doit être correctement relié à la terre.
! ATTENTION
Le cordon d'alimentation raccordé à l'unité doit être sélectionné
conformément aux spécifications suivantes.
Tige de fixation
au plafond (M10)
Écrou
Rondelle caoutchouc
Rondelle
Écrou
LZ-H050GBA2
LZ-H025GBA4 / LZ-H035GBA4
LZ-H050GBA4
LZ-H035GBA5 / LZ-H050GBA5
LZ-H080GBA2 / LZ-H100GBA2
LZ-H150GBA2 / LZ-H200GBA2
LZ-H080GBA4 / LZ-H100GBA4
LZ-H150GBA4 / LZ-H200GBA4
LZ-H080GBA5 / LZ-H100GBA5
LZ-H150GBA5 / LZ-H200GBA5
250V / 5A
250V / 8A
- En vous reportant au schéma électrique ci-dessous, raccordez précisément les cordons d'alimentation principale à la plaque de
bornes.
Couvercle du boîtier de commande
Vis
Commande d'un groupe
1 Si vous reliez plus de deux climatiseurs à une même télécommande
filaire, procédez comme indiqué dans la figure de droite.
- Si une unité intérieure n'assure aucune communication, définissezla comme unité esclave.
- Vérifiez la capacité de communication dans le manuel du produit.
GND
Fil de signal
12V
2 Introduisez le cordon d'alimentation dans la bague, puis dans la
plaque de bornes pour le branchement.
- Fixez les cordons d'alimentation avec l'attache.
- Assurez-vous que les cordons d'alimentation ne peuvent pas être
débranchés en tirant dessus.
LZ-H050GBA2 / LZ-H080GBA2 / LZ-H100GBA2 / LZ-H150GBA2 / LZ-H200GBA2
GND
Alimentation M.D
M.D.
3(L) 4(N)
1(L) 2(N)
Serre-câble
Non
disponible
VT/JA
BR BL
LZ-H025GBA4 / LZ-H035GBA4 /
LZ-H050GBA4 / LZ-H080GBA4 /
LZ-H100GBA4 / LZ-H035GBA5 / LZ-H150GBA4 / LZ-H200GBA4
LZ-H050GBA5 / LZ-H080GBA5 / LZ-H150GBA5 / LZ-H200GBA5
LZ-H100GBA5
GND
GND
Alimentation M.D
1(L) 2(N)
M.D.
3(L) 4(N)
Alimentation M.D
1(L) 2(N)
BR BL
GND
Non
disponible
Non
disponible
VT/JA
M.D.
3(L) 4(N)
GND
BR BL
VT/JA
Serre-câble
GND
Fil de signal
FRANÇAIS
Méthode de raccordement du cordon d'alimentation
1 Desserrez deux vis et ouvrez le couvercle du boîtier de commande.
4,MFL69268903,불불 2018. 6. 25. 불불 1:27 Page 8
8
MANUEL D'INSTALLATION
Si vous utilisez une télécommande pour commander plusieurs unités
intérieures dotées de la fonction de communication, vous devez changer le réglage maître/esclave à partir de l'unité intérieure.
- Sur les unités intérieures, le réglage maître/esclave du produit se fait
après arrêt complet de l'unité intérieure (OFF), puis mise sous tension
(ON) après qu'une minute s'est écoulée.
- Pour un groupe de produits de type gainable et cassette, changez le
réglage de commutation de la carte à circuit imprimé intérieure.
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
Système de fonctionnement combiné avec le système Multi-V
(connecté avec les ventilateurs et unités intérieures standard dans un
même circuit de réfrigérant)
Système de réseau LGAP
8
Commutateur n° 1 en position OFFCommutateur
:
n° 1 en position
maître (réglage d'usine par défaut)
ON : esclave
PI485
12V
GND
SIGNAL
- Pour les produits de type armoire ou à montage mural, changez le réglage maître/esclave à l'aide de la télécommande sans fil (reportezvous au manuel de la télécommande sans fil pour plus de détails).
h Dans le cas de l'installation de deux télécommandes pour une seule unité intérieure dotée de la fonction de communication, réglez le mode maître/esclave de la
télécommande (reportez-vous à la sélection maître/esclave de la télécommande).
Système à fonctionnement combiné
Câble de communication
Système indépendant
(branché uniquement avec un ventilateur dans un même circuit de réfrigérant)
FRANÇAIS
En cas de commande d'un groupe, certaines fonctions peuvent être limitées, sauf
pour le réglage des opérations de base, les niveaux de ventilation Min/Moy/Max,
le réglage de verrouillage de la télécommande et le réglage de l'heure.
Système de réseau LGAP
2 Lors du raccordement de plus de deux télécommandes filaires à un climatiseur, établissez la connexion comme illustré dans la figure de droite.
- Lors du raccordement de plus de deux télécommandes filaires à un climatiseur, réglez une télécommande filaire comme télécommande maîtresse
et les autres comme esclaves, comme illustré dans la figure de droite.
- Certains produits ne permettent pas de commander le groupe
comme sur cette illustration.
- Reportez-vous au manuel du produit pour plus de détails.
PI485
Système indépendant
Câble de communication
GND
Fil de signal
12V
GND
Fil de signal
12V
B Y R
MAÎTRESSE
B Y R
ESCLAVE
<Lors de la connexion simultanée
de deux télécommandes filaires>
Pour commander des groupes, vous devez déclarer la télécommande maîtresse/esclave. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section Réglage d'installation.
Cet appareil peut être utilisé en combinaison avec des unités intérieures (climatiseurs Multi-V) ou en tant que système indépendant pour
traiter l'air extérieur.
4,MFL69268903,불불 2018. 6. 25. 불불 1:27 Page 9
MODE D’EMPLOI
9
CONSIGNES D'UTILISATION (ACCESSOIRES)
Télécommande LCD
Fenêtre d'affichage
de fonctionnement
1
10
9
8
Touche
marche/arrêt
2
3
7
4
11
12
13
Touche OK
5
6
14
Touche Retour
15
Touche haut/bas/
gauche/droite
Collez l'étiquette explicative à l'intérieur
de la trappe.
Choisissez la langue correspondant à votre pays.
1 AFFICHEUR
2 TOUCHE DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
3 TOUCHE DE RÉGLAGE DE LA
VITESSE DU VENTILATEUR
4 TOUCHE MARCHE/ARRÊT
5 TOUCHE DE SÉLECTION DU
MODE DE FONCTIONNEMENT
6 RÉCEPTEUR DE LA
TÉLÉCOMMANDE SANS FIL
- Certains produits ne reçoivent
pas les signaux sans fil.
7 TOUCHE DE CONTRÔLE DU DÉBIT D'AIR
8 TOUCHE DE FONCTION AUXILIAIRE
9 TOUCHE DE RÉGLAGE DES
FONCTIONS
10 TOUCHE DE VENTILATION
11 TOUCHE DE PROGRAMMATION
12 TOUCHES
HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE
- Pour vérifier la température
intérieure, appuyez sur la
touche .
13 TOUCHE DE VÉRIFICATION DE
LA TEMPÉRATURE AMBIANTE
14 TOUCHE DE RÉGLAGE/ANNULATION
15 TOUCHE DE SORTIE
h Selon le modèle, il est possible que certaines fonctions ne soient
pas disponibles.
Modèle : PREMTB100
Fenêtre d'affichage de
fonctionnement
Affichage de l'état des réglages et du
fonctionnement
Touche Retour
Pour retourner à l'étape précédente de la
phase de réglage du menu
Touches
haut/bas/gauche/droite
Pour modifier la valeur de réglage du
menu
Touche de réglage
Pour enregistrer la valeur de réglage du
menu
Touche marche/arrêt
Pour ACTIVER ou DESACTIVER le climatiseur
h Certaines fonctions ne sont peut-être pas disponibles selon le
modèle. Pour plus d'informations sur les fonctions, reportez-vous à
la documentation du dispositif de régulation à distance.
Méthode de nettoyage et de remplacement pour
chaque élément
1 Nettoyage du filtre à air
Nettoyez le filtre à air tous les 6 mois.
- Nettoyez le filtre à air à l'aide d'un aspirateur ou en le lavant avec
de l'eau. (Si la saleté résiste, lavez le filtre dans de l'eau tiède
additionnée d'un détergent neutre.)
- Après son lavage à l'eau, laissez le filtre sécher à l'ombre.
(N'exposez pas le filtre à air aux rayons directs du soleil ou à la
chaleur d'un feu pour le sécher.)
- Si le filtre à air est endommagé, adressez-vous au service
après-vente ou à un professionnel pour en racheter un.
Filtre à air
Aspirateur
FRANÇAIS
Modèle : PQRCVSL0
PQRCVSL0QW
4,MFL69268903,불불 2018. 6. 25. 불불 1:27 Page 10
10 MODE D’EMPLOI
2 Nettoyage de l'échangeur thermique totalr
Aspirez la poussière accumulée à la surface de l'échangeur
thermique total à l'aide d'un aspirateur.
- Passez l'aspirateur avec un embout de type brosse à poils doux.
- Si vous devez remplacer l’échangeur avant deux ans d’utilisation,
contactez le service après-vente.
- N'utilisez pas de brosse à poils durs sur l'aspirateur.
(À défaut, la surface de l'échangeur thermique total pourrait être
endommagée.)
FRANÇAIS
Filtre à air
Échangeur thermique total
- Ne lavez jamais l'échangeur thermique total à l'eau.
- Des frais de remplacement sont à prévoir au bout de deux ans à
compter de la date d'achat.
- Des frais sont à prévoir lorsque vous contactez le centre de service
après-vente même dans les deux ans suivant la date d'achat.
- Pour la maintenance, contactez toujours votre revendeur ou un
centre de service après-vente agréé.
Le matériau d'isolation de la conduite d'alimentation doit être au
moins celui d'une gaine ordinaire de caoutchouc (code 60245 CEI 53).
Section transversale minimale des conducteurs
Courant nominal de l'appareil
A
>0,2
>3
>6
et
et
et
≤0,2
≤3
≤6
≤10
Section transversale
nominale mm2
Cordon rosettea
0,5 a
0,75
1,0
* a Ces cordons peuvent être utilisés uniquement si leur longueur
ne dépasse pas 2 m entre le point où le cordon ou la garde du
cordon entre dans l'appareil et l'entrée de la fiche.
REMARQUE: Pour les cordons d'alimentation fournis avec des appareils à
phases multiples, la section transversale nominale des
conducteurs est basée sur la section transversale maximale
des conducteurs par phase au niveau du raccordement du
cordon d'alimentation avec les bornes de l'appareil.
1,MFL69268903,영영 2018. 6. 25. 영영 1:19 Page 100

Manuels associés