Manuel du propriétaire | Listo CG6060 L2b Cuisinière Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Listo CG6060 L2b Cuisinière Manuel utilisateur | Fixfr
LISTO
Notice d'utilisation
Cuisinières gaz
CG S0SS L1b
CG 6060 L2b &
CG 5060 L2b
FR
Chers utilisateurs,
Cet appareil a été conçu dans l’optique de vous offrir les meilleures
performances.
Par conséquent, nous vous suggérons de lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser l’appareil et, de le garder en permanence à
votre disposition.
Remarque : Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel
pourraient ne pas être disponibles sur votre appareil.
Tous nos appareils sont destinés à un usage domestique et non à un
usage commercial.
Les spécificités marquées d’un (*) sont optionnelles.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONFORMÉMENT À LA RÉGLEMENTATION
EN VIGUEUR ET N'ÊTRE UTILISÉ QUE DANS UN ESPACE BIEN VENTILÉ. LISEZ LES
INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER CET APPAREIL.
« Conforme à la directive DEEE. »
3
Table des matières
Avertissements importants
Raccordement au gaz
Présentation de l'appareil
Accessoires fournis
Caractéristiques techniques
Installation
Dispositif anti-basculement
Panneau de commande
Utilisation de la table de cuisson
Utilisation du four
Utilisation de la fonction gril*
Utilisation de la plaque de protection*
Nettoyage et entretien
Démontage de la porte du four
Nettoyage de la vitre intérieure du four
Guide de dépannage
Transport de l'appareil
Recommandations pour économiser l’énergie
Informations relatives à l'emballage
Déclarations de conformité
5
16
21
22
23
26
28
28
29
31
31
33
34
35
38
37
39
39
40
41
FR
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
1. L'installation et la réparation doivent toujours être
effectuées par un technicien qualifié. Le fabricant ne
peut être tenu responsable des opérations effectuées par
des personnes non autorisées.
2. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Ainsi,
seulement de cette manière vous pouvez utiliser
l'appareil en toute sécurité et de façon correcte.
3. Le four doit être utilisé conformément aux instructions
d'utilisation.
4. Veuillez vous assurer que les enfants de moins de
8 ans et les animaux domestiques soient à l'écart lors
de l'utilisation.
5. AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent
être chaudes lors de l'utilisation du gril*. Tenez-le hors de
la portée des enfants.
6. AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ; Ne stockez pas
les matériaux sur la surface de cuisson.
7. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
sont chauds lors de l’utilisation.
8. Les conditions de réglage de cet appareil sont
spécifiées sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique).
9. Les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsque
le gril est en cours d’utilisation. Les enfants doivent
être tenus à l'écart.
5
10. AVERTISSEMENT : Cet appareil est destiné à la cuisson. Il
ne devrait pas être utilisé à d'autres fins comme le chauffage
d'une pièce.
11. Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez pas de nettoyeur à
vapeur.
12. Veuillez vous assurer que la porte du four soit
complètement fermée après avoir mis de la nourriture
dans le four.
13. N'essayez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l'eau.
Arrêtez le circuit de gaz de l'appareil et couvrez la
flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
14. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus
à l'écart, s'ils ne peuvent pas être surveillés en
permanence.
15. Il faut éviter de toucher les éléments chauffants.
16. ATTENTION ! Le processus de cuisson doit toujours
être supervisé.
17. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à
partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d’expérience et de connaissances à condition
qu’elles aient été placées sous surveillance ou qu’elles
aient reçu des instructions concernant l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les
dangers encourus.
18. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique
uniquement.
6
FR
19. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage ou l’entretien de l'appareil ne doit pas être
effectué par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8
ans et qu'ils soient supervisés par des adultes.
20. Maintenez l'appareil et son cordon d'alimentation
à l'écart des enfants de moins de 8 ans.
21. Veuillez vous assurer que les rideaux, les tulles, le
papier ou tout autre matériau inflammable soient tenus
à l'écart de l'appareil avant de commencer à utiliser
l'appareil. Ne mettez pas de matériaux inflammables
sur ou dans l'appareil.
22. Gardez les ouvertures de ventilation ouvertes.
23. L’appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou
d’un système de commande à distance.
24. Ne chauffez pas les boîtes fermées et les bocaux
en verre. La pression peut faire exploser les bocaux.
25. La poignée du four n'est pas un sèche-serviettes.
Veuillez ne pas accrocher les serviettes, etc. sur la
poignée du four.
26. Ne placez pas la lèchefrite, les assiettes ou des
feuilles d'aluminium directement sur la base du four. La
chaleur accumulée peut endommager la base du four.
27. Lorsque vous placez des aliments ou enlevez des
aliments du four, veuillez toujours utiliser des gants
de cuisine résistants à la chaleur.
7
28. N'utilisez pas l'appareil si vous êtes sous
l'emprise d'alcool car cela peut affecter votre capacité
de jugement.
29. Soyez prudent lorsque vous utilisez de l'alcool
dans vos aliments. L'alcool s'évapore à haute température
et peut prendre feu pour provoquer un incendie s'il
entre en contact avec des surfaces chaudes.
30. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermez le
robinet général d’arrivée du gaz.
31. Si l'appareil est défectueux ou a un dommage
visible, ne faites pas fonctionner l'appareil.
32. N'utilisez pas l'appareil si la vitre de la porte avant
est retirée ou brisée.
33. Si vous utilisez du papier sulfurisé pour
la cuisson, placez-le sur la grille métallique ou
sur la lèchefrite.
34. Ne placez pas d'objets que les enfants peuvent
atteindre sur l'appareil.
35. Il est important de placer correctement la
grille métallique et la lèchefrite dans le four. Placez
la grille métallique ou la lèchefrite entre deux rails
et assurez-vous qu'elle est équilibrée avant de poser
la nourriture dessus.
8
FR
36. Pour éviter que le papier sulfurisé n'entre
en contact avec les éléments chauffants du four,
retirez les parties excédentaires du papier sulfurisé
qui dépassent de l'accessoire ou du contenant.
37. N'utilisez jamais le papier sulfurisé à
une température
supérieure
à
celle indiquée
sur l'emballage du papier sulfurisé. Ne placez
pas le papier sulfurisé sur la base du four.
38. Lorsque la porte est ouverte, ne placez aucun
objet lourd sur la porte et ne laissez pas les enfants
s'y asseoir. Cela peut provoquer le renversement du
four ou endommager les charnières de la porte.
39. Les matériaux d’emballage sont dangereux
pour les enfants. Gardez les matériaux d'emballage
hors de la portée des enfants.
40. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou
de grattoirs en métal tranchants pour nettoyer la vitre,
car les égratignures qui pourraient se produire sur
la surface de la vitre de la porte peuvent la casser.
41.
Ne
placez
pas
l'appareil
sur
une
surface recouverte de
moquette.
Cela
va
provoquer une surchauffe des pièces électriques
car il n'y aura pas de ventilation par le bas.
Cela va entraîner la défaillance de l'appareil.
42. Il convient de veiller à ne pas toucher
les éléments chauffants.
43. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lors de
la cuisson.
9
44.
44. L’utilisateur doit être prudent lors du nettoyage
des brûleurs à gaz. Cela peut causer des blessures
personnelles.
45. De la nourriture peut être renversée lorsque le pied
du four est démonté ou se casse, soyez prudent. Cela
peut causer des blessures personnelles.
46. Lors de l'utilisation, les surfaces internes et externes
du four deviennent chaudes. A l’ouverture de la porte
de l’appareil, veillez à vous mettre en retrait et prenez
garde à la vapeur très chaude émanant du four. Il y a
un risque de brûlure.
47. Ne pas faire fonctionner le plan de cuisson lorsque
le couvercle est fermé.
48. Ne placez pas d'objets lourds lorsque la porte du
four est ouverte, car il y a une risque de basculement.
10
FR
49. Il est recommandé de ne pas déposer d’objets
métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et
couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent
devenir chauds.
50. Pour éviter toute surchauffe, l'appareil ne doit pas
être installé derrière une porte décorative.
51. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas les brûleurs du four
et du gril en même temps (pour le modèle CG 5060
L2b uniquement).
52. Veuillez ne pas faire cuire les aliments directement
sur la lèchefrite/la grille métallique. Veuillez mettre la
nourriture dans des plats appropriés avant de les
mettre dans le four.
53. Surface chaude, laissez refroidir avant de fermer
le couvercle.
11
Sécurité du gaz
1. Cet appareil n'est pas connecté à un dispositif
d'évacuation des produits de la combustion.
L'appareil doit être installé et raccordé conformément
aux réglementations d'installation en vigueur. Les
conditions de ventilation doivent être considérées.
2. ATTENTION : L’utilisation d’un appareil de cuisson
au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité
dans le local où il est installé. Veillez à assurer une
bonne aération du local : maintenez les orifices
d’aération naturelle ouverts ou installez une hotte
d’aspiration équipée d’un conduit d’évacuation.
3. Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil
peut nécessiter une aération supplémentaire comme
par exemple l’ouverture d’une fenêtre, ou une aération
plus efficace comme l’augmentation de la puissance
d’aspiration mécanique s’il y en a une.
12
FR
4. Cet appareil doit être utilisé uniquement dans des
endroits bien ventilés conformément à la réglementation
en vigueur. Veuillez lire le manuel avant d'installer ou
d'utiliser ce produit.
5. Avant de positionner l'appareil, assurez-vous que
les conditions du réseau local (type de gaz et pression
du gaz) répondent aux exigences de l'appareil.
6. Attention ! Le dispositif d’allumage ne peut pas être
actionné pendant plus de 15 secondes. Si, après ce laps
de temps, le brûleur ne s’est pas encore allumé ou qu’il
s’est éteint accidentellement, patientez une minute avant
de recommencer l’opération.
7. Toutes les opérations à effectuer sur les
installations de gaz doivent être effectuées par
des personnes autorisées et compétentes.
8. Cet appareil est réglé pour le gaz naturel. Si
vous devez utiliser votre appareil avec un type
de gaz différent, vous devez demander à un
technicien spécialisé pour la conversion.
9. Pour un bon fonctionnement, le couvercle, le tuyau
de gaz et le collier doivent être remplacés périodiquement
conformément aux recommandations du fabricant et
selon le besoin.
10. Demandez à votre fournisseur de gaz local quels
sont les numéros de téléphone pour les urgences liées
au gaz et les mesures à prendre au cas où une odeur de
gaz est détectée.
13
11. Le gaz brûlant peut être compris à partir de la
flamme bleue et de la combustion continue. Si le gaz
ne brûle pas suffisamment, du monoxyde de carbone
(CO) peut être généré. Le monoxyde de carbone est un
gaz incolore, inodore et très toxique ; même de petites
quantités ont un effet létal.
Que faire en cas de détection d'odeur de gaz
1. N’utilisez pas de flamme nue et ne fumez pas.
2. N'utilisez aucun interrupteur électrique. (Par exemple:
l'interrupteur de la lampe ou la sonnette)
3. N'utilisez pas de téléphone ou téléphone portable.
4. Ouvrez les portes et les fenêtres.
5. Fermez toutes les vannes des appareils qui utilisent
le gaz et les compteurs de gaz.
6. Appelez les pompiers à partir d'un téléphone à
l'extérieur de la maison.
7. Vérifiez tous les tuyaux et leurs connexions contre
les fuites. Si vous sentez encore une odeur de gaz, quittez
la maison et prévenez vos voisins.
8. N'entrez pas dans la maison tant que les autorités
ne vous l'auront pas autorisé.
14
FR
Utilisation prévue
1. Ce produit est conçu pour un usage domestique.
L'utilisation commerciale de l'appareil n'est pas autorisée.
2. Cet appareil doit être utilisé uniquement pour la
cuisine. Il ne devrait pas être utilisé à d'autres fins
telles que le chauffage d'une pièce.
3. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour chauffer
des assiettes sous le gril, ou pour sécher des vêtements
ou des serviettes en les accrochant sur la poignée ou à
des fins de chauffage.
4. Le fabricant ne sera pas tenu responsable de
tout dommage résultant d'une mauvaise utilisation
ou manipulation.
5. Le four peut être utilisé pour décongeler, rôtir,
frire et griller les aliments.
15
FR
Raccordement au gaz
AVERTISSEMENT : Avant de commencer tout travail lié à l'installation
du gaz, coupez l'alimentation en gaz. Risque d’explosion
1. Veuillez faire fonctionner votre cuisinière dans une atmosphère
sèche.
2. Pour le contrôle d’étanchéité, assurez-vous que les boutons du panneau
de commande sont fermés, mais que la bouteille de gaz est ouverte.
Appliquez une solution savonneuse aux points de raccordement. En cas
de fuite de gaz, vous remarquerez de la mousse dans la zone savonneuse.
3. Vous devez utiliser la cuisinière dans un endroit bien ventilé et
l’installer sur une surface plane.
4. Inspectez à nouveau la connexion de gaz.
5. Au moment de positionner votre cuisinière dans son emplacement,
elle doit être au niveau du plan de travail. Ramenez-la à ce niveau à
l’aide des pieds si nécessaire.
6. Évitez de faire passer le tuyau à gaz de votre cuisinière à proximité
des zones chaudes, en particulier à proximité de la partie arrière du
four. Ne déplacez pas une cuisinière connectée au gaz. Une contrainte
élevée pourrait endommager le tuyau et entraîner une fuite de gaz.
7. Veuillez utiliser un tuyau flexible pour la connexion de gaz.
Pour une connexion butane/propane avec raccord tétine
Pour
le
raccordement
(bonbonne),
placez le collier en métal au tuyau venant de
la bonbonne GPL. Placez une extrémité du
Tuyau principal a gaz
tuyau sur le raccord d’entrée du tuyau
derrière l’appareil en poussant très fort.
Joint
Pour faciliter l'emboîtement, vous pouvez,
Raccord tétine du tuyau
au préalable, enduire le raccord d'eau
savonneuse. Puis, en plaçant le collier
Collier en métal
vers la partie de l’extrémité du tuyau,
Tuyau de raccord GPL
vissez avec un tournevis. Le joint et le
raccord d’entrée du tuyau nécessaire pour
la connexion sont à assembler comme
indiqué sur la figure ci-contre.
REMARQUE : Le détendeur à fixer sur la bouteille GPL doit disposer
d'une pression de 28 mbar (butane) ou 37 mbar (propane).
16
Pour le raccordement au gaz par tuyau vissé (filetage normalisé G1/2)
Tuyau principal à gaz
Joint
Écrou
Tuyau de raccord à
gaz
Utilisez un tuyau butane/propane ou gaz
naturel suivant le gaz utilisé.
Pour le raccordement, placez le joint dans
l’écrou à l’extrémité du tuyau de
raccordement du gaz. Tournez l’écrou pour
brancher le tuyau au tube principal de gaz.
Terminez le raccordement en contrôlant les
fuites de gaz.
AVERTISSEMENT: Le raccordement du gaz
naturel doit être effectué par un service
agréé.
Passage pour le tuyau de gaz
Figure 1
Figure 2
Branchez l’appareil sur le robinet de la
tuyauterie de gaz suivant l’itinéraire le plus
court possible et de telle sorte qu’aucune
fuite de gaz ne puisse être enregistrée.
Pour effectuer le contrôle d’étanchéité assurez
vous que les poignées du panneau de commande
sont fermées et que la bouteille de gaz est
ouverte.
AVERTISSEMENT : Lors d’une vérification de
fuite de gaz, ne pas utiliser de flamme ou corps
incandescent (type briquet, allumette,
cigarette). Appliquez une solution savonneuse
aux points de raccordement. En cas de fuite,
des bulles vont apparaître.
AVERTISSEMENT : Avant l’installation, s’assurer que le réseau de
distribution local (type de gaz et pression) et les caractéristiques de
l’appareil sont compatibles.
17
FR
Instructions pour le remplacement des injecteurs
1. Ôtez les brûleurs (couronnes et chapeaux).
2. Dévissez les injecteurs à l’aide d’une clé à tube (figure 3).
3. Remplacez les injecteurs (figures 4 et 5) par des modèles
appropriés au gaz à utiliser (voir tableau des injecteurs en pages 27 et
28).
Figure 4
Figure 5
Figure 3
Ventilation de la pièce et évacuation des gaz de combustion
La pièce où est installé l’appareil à gaz doit avoir une arrivée d’air
nécessaire à la combustion des gaz.
L’apport d’air doit s’effectuer directement depuis une ou plusieurs
ouvertures pratiquées au niveau des murs extérieurs, ayant une section
libre d’au moins 100 cm² au total.
Les ouvertures devraient être positionnées à proximité du sol et, de
préférence, du côté opposé par rapport à l’évacuation des produits de la
combustion, elles doivent être construites de façon à ne pas pouvoir
être bouchées, tant de l’intérieur que de l’extérieur.
Lorsqu’il n’est pas possible de pratiquer les ouvertures nécessaires,
l’air peut provenir d’une pièce adjacente, avec ventilation appropriée, à
condition qu’il ne s’agisse pas d’une chambre à coucher ou d’une pièce
dangereuse.
Dans, ce cas, la porte de la cuisine doit permettre le passage de l’air.
S’il se trouve au-dessus de la table de cuisson un meuble suspendu ou
une hotte, maintenez entre la table et le meuble ou la hotte une
distance minimale de 750 mm.
Taille de la pièce
Ouverture d’aération
Inférieur à 5 m³
min. 100 cm²
Entre 5 m³ et 10 m³
min. 50 cm²
Supérieur à 10 m³
n’est pas nécessaire
Cave
min. 65 cm²
18
Réglage du ralenti
1. Allumez le brûleur et tournez la manette vers la position de débit
minimum.
2. Ôtez la manette du robinet.
3. À l’aide d’un tournevis de taille appropriée, réglez la vis de réglage
du débit (figure 6). Pour le GPL (butane-propane), tournez la vis
dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour le gaz naturel, vous
devez tourner la vis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
La longueur normale d’une flamme droite en position réduite doit être
de 6 à 7 mm.
4. Si la flamme est supérieure à la position désirée, tournez la vis
dans le sens des aiguilles d’une montre. Dans le cas contraire, tournezla dans le sens antihoraire.
5. Pour le dernier contrôle, vérifiez qu’en passant rapidement de la
position de maximum à la position de minimum la flamme ne s’éteint
pas.
En fonction du type de robinet de gaz utilisé sur votre appareil, la
position de la vis de réglage peut varier.
Figure 6
19
FR
Désassemblage des brûleurs du haut* et du bas du four à gaz et
remplacement des injecteurs
Désassembler le brûleur du haut* (modèle CG 5060 L2b uniquement) :
Dévisser la vis à l'aide d'un tournevis comme indiqué sur la figure 7.
Sortir de son emplacement le brûleur en le tirant vers vous comme
indiquée sur la figure 8. Retirer l'injecteur de son emplacement grâce à
une clé à tube comme indiqué sur la figure 9. Pour replacer le brûleur
à son emplacement, effectuer l'opération dans le sens inverse.
Figure 7
Figure 8
Figure 9
Désassembler le brûleur du bas :
Le couvercle du brûleur du bas est fixé avec deux vis, les retirer avec un
tournevis comme indiqué sur la figure 10. Retirer le couvercle en tirant vers
le haut comme indiqué sur la figure 11. Déboîtez le brûleur de son
emplacement en le tirant vers vous comme sur la figure 12. Retirer
l'injecteur de son emplacement grâce à une clé à tube comme sur la
figure 13. Pour replacer le brûleur à son emplacement, effectuer l'opération
dans le sens inverse.
Figure 11
Figure 10
Figure 12
Figure 13
20
PRESENTATION DE L'APPAREIL
1
9
2
3
10
4
5
6
11
7
8
1. Couvercle
2. Bouton de réglage du four
3. Boutons de réglage des
brûleurs
4. Porte
5.
6.
7.
8.
Poignée
Pied
Grille métallique
Lèchefrite
21
9. Brûleur rapide
10. Brûleur semi-rapide
11. Brûleur auxiliaire
Description de la table de cuisson
Brûleur semi-rapide
Brûleur semi-rapide
Brûleur auxiliaire
Brûleur rapide
Accessoires fournis
La lèchefrite
Elle peut servir de plaque à pâtisserie pour la cuisson
des petits fours, des meringues, des choux à la crème,
etc. Elle sert également à recueillir le jus et les graisses
des grillades en mode gril. Insérez-la au premier niveau
en partant du bas.
Il est conseillé de verser un fond d’eau dans la
lèchefrite pour contribuer à atténuer les fumées et
faciliter son nettoyage après refroidissement.
La grille métallique
Elle peut être positionnée sur les 4 niveaux. Elle sert à
poser les plats ou les autres récipients pour la cuisson
ou encore les grillades lors de la cuisson au gril. Votre
plat doit être centré sur la grille.
22
Caractéristiques techniques
CG5055 L1b
CG5060 L2b
CG6060 L2b
Largeur
500 mm
500 mm
600 mm
Profondeur
565 mm
630 mm
630 mm
Hauteur
855 mm
855 mm
855 mm
Élément chauffant inférieur
2500 W
2500 W
2500 W
-
2000 W
-
Spécifications
Puissance gril
TABLE DE CUISSON
Brûleur avant gauche (auxiliaire)
0,95 kW
Brûleur arrière gauche (semi-rapide)
1,7 kW
Brûleur avant droit (rapide)
2,9 kW
Brûleur arrière droit (semi- rapide)
1,7 kW
AVERTISSEMENT: Ce tableau doit être pris en compte lors de la
modification des injecteurs. Celle-ci doit être faite par un service
agréé et qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable des
problèmes qui pourraient survenir à cause d'une modification
défectueuse.
23
FR
AVERTISSEMENT: Les valeurs fournies avec l'appareil ou les documents
qui l'accompagnent sont des valeurs de laboratoire conformes aux normes
respectives. Ces valeurs peuvent varier en fonction de l'utilisation et des
conditions ambiantes.
Spécifications
des brûleurs
G20,20 mbar
G25,25 mbar
G20,25 mbar
G20,13 mbar
Gaz naturel
Gaz naturel
Gaz naturel
ø Injecteur 1,15
Brûleur
rapide
Brûleur
semi-rapide
Brûleur
auxiliaire
Four
Brûleur du
Haut (Gril)*
Four
Brûleur du
Bas
mm
1,10
mm
1,45
mm
Débit
0,276
m³/h
0,276
m³/h
0,276
m³/h
Puissance
2,90
kW
2,90
kW
2,90
kW
ø Injecteur 0,97
mm
0,92
mm
1,10
mm
Débit
0,162
m³/h
0,162
m³/h
0,162
m³/h
Puissance
1,70
kW
1,70
kW
1,70
kW
ø Injecteur 0,72
mm
0,70
mm
0,85
mm
Débit
0,96
m³/h
0,96
m³/h
0,96
m³/h
Puissance
0,95
kW
0,95
kW
0,95
kW
ø Injecteur 1,00
mm
0,92
mm
1,35
mm
Débit
0,196
m³/h
0,196
m³/h
0,196
m³/h
Puissance
2,00
kW
2,00
kW
2,00
kW
ø Injecteur 1,10
mm
1,00
mm
1,50
mm
Débit
0,235
m³/h
0,235
m³/h
0,235
m³/h
Puissance
2,50
kW
2,50
kW
2,50
kW
24
Spécifications
des brûleurs
G30,28-30 mbar
G31,37 mbar
G30,50 mbar
G30,37 mbar
GPL
GPL
GPL
ø Injecteur 0,85
Brûleur
rapide
Brûleur
semi-rapide
Brûleur
auxiliaire
Four
Brûleur du
Haut (Gril)*
Four
Brûleur du
Bas
mm
0,75
mm
0,85
mm
Débit
211
g/h
211
g/h
211
g/h
Puissance
2,90
kW
2,90
kW
2,90
kW
ø Injecteur 0,65
mm
0,60
mm
0,65
mm
Débit
124
g/h
124
g/h
124
g/h
Puissance
1,70
kW
1,70
kW
1,70
kW
ø Injecteur 0,50
mm
0,43
mm
0,50
mm
Débit
69
g/h
69
g/h
69
g/h
Puissance
0,95
kW
0,95
kW
0,95
kW
ø Injecteur 0,70
mm
0,60
mm
0,65
mm
Débit
145
g/h
145
g/h
145
g/h
Puissance
2,00
kW
2,00
kW
2,00
kW
ø Injecteur 0,75
mm
0,65
mm
0,70
mm
Débit
182
g/h
182
g/h
182
g/h
Puissance
2,50
kW
2,50
kW
2,50
kW
AVERTISSEMENT : Le montage des injecteurs de remplacement doit
être fait en consultant les tableaux de correspondances ci-dessus. Les
injecteurs sont repérés par leur diamètre, exprimé en millimètre (mm).
25
FR
INSTALLATION
AVERTISSEMENT : Il est de la responsabilité du client de
préparer l'emplacement où l’appareil doit être placé.
AVERTISSEMENT : Vérifiez s’il y a des dommages sur l’appareil avant de
l'installer. N’installez pas l’appareil s'il est endommagé. Les
appareils endommagés présentent un danger pour votre sécurité.
Endroit approprié pour l'installation et avertissements importants
Les pieds de l'appareil ne doivent pas rester sur des surfaces molles
telles que les tapis. Le sol de la cuisine doit être solide pour supporter le
poids de l'appareil et de tous les autres ustensiles de cuisine pouvant
être utilisés avec l'appareil.
L'appareil doit être utilisé avec un dégagement d'au moins 400 mm
sur les surfaces de cuisson supérieures et de 65 mm sur les
surfaces latérales à l'intérieur des meubles de cuisine (voir figure en
page suivante).
L'appareil peut être utilisé sur les deux parois latérales, sans aucun
support, ou sans être installé dans une armoire. Si une hotte ou un aspirateur
doit être installé au-dessus de la cuisinière, suivez les instructions du
fabricant pour la hauteur de montage (min. 650 mm).
26
650 mm min.
400 mm min.
65 mm min.
65 mm min.
AVERTISSEMENT: Les meubles de cuisine près de l'appareil doivent être
résistants à la chaleur.
AVERTISSEMENT: N'installez pas l’appareil à proximité de réfrigérateurs
ou de congélateurs. La chaleur émise par l’appareil augmente la consommation
d'énergie des dispositifs de refroidissement.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas la porte et / ou la poignée pour transporter
ou déplacer l’appareil.
27
FR
Dispositif anti-basculement
Avant d’utiliser
l’appareil et pour garantir
une utilisation sécurisée,
assurez-vous de fixer
l’appareil au mur à l’aide
des 2 chaînes et 2 crochets
fournis.
Assurez-vous que le crochet est vissé au mur de
manière sécurisée avec un moyen de fixation
adapté à la nature de votre mur.
PANNEAU DE COMMANDE
Modèles CG5055 L1b & CG6060 L2b (sans fonction gril)
1a
2
3
4
5
3
4
5
Modèle CG5060 L2b (avec fonction gril)
1b
2
1a. et 1b. Bouton de réglage du four
2. Manette de commande du brûleur
3. Manette de commande du brûleur
4. Manette de commande du brûleur
5. Manette de commande du brûleur
28
arrière gauche
avant gauche
avant droit
arrière droit
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
Utilisation des brûleurs
1. Les symboles suivants se trouvent autour de chaque bouton :
Robinet
fermé
Grande flamme :
puissance maximum
Petite flamme :
puissance minimum
Les symboles sérigraphiés
au-dessus des boutons indiquent la
correspondance entre le bouton et le brûleur (ici, foyer avant gauche).
Allumage des brûleurs
1. Appuyez sur la manette du brûleur et maintenez-la enfoncée.
2. Tournez la manette vers la gauche et placez-la sur la position
3. Allumez le brûleur à l'aide d'un allume-gaz ou d'une allumette.
.
Note : Si le brûleur s’éteint après avoir relâché la manette, répétez
toute l’opération.
4. Réglez la flamme de façon à obtenir l’intensité désirée. Toutes les
positions de fonctionnement doivent être choisies entre le maximum
et le minimum
et jamais entre le maximum et le point de
fermeture .
5. Pour arrêter le brûleur, tournez le bouton vers la droite et placez-le
sur la position .
ATTENTION : Vérifiez que le brûleur est éteint après chaque
utilisation.
Le débit maximum sert à faire bouillir des liquides rapidement ; le
débit réduit permet de faire réchauffer un plat lentement ou de
maintenir la température d’ébullition. N’allumez pas le brûleur si le
chapeau n’est pas positionné correctement (figures 15 et 16).
Figure 15
Figure 16
29
FR
Au cas où le brûleur ne s’allume pas ou si la flamme n’est pas
homogène et régulière, éteignez l’appareil en remettant le bouton sur
la position
(robinet fermé) et contactez le service après-vente de
votre magasin.
Les brûleurs sont munis d’un système de thermocouple qui interrompt
automatiquement l’arrivée du gaz si un brûleur s’éteint inopinément.
Pour rétablir le fonctionnement, remettez le bouton sur la position
(robinet fermé) et recommencez les opérations d’allumage.
TRÈS IMPORTANT : Attention ! Le dispositif d’allumage ne
peut pas être actionné pendant plus de 15 secondes. Si,
après ce laps de temps, le brûleur ne s’est pas encore
allumé ou qu’il s’est éteint accidentellement, patientez une
minute avant de recommencer l’opération.
Choix du brûleur
Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre au diamètre du
brûleur (Reportez-vous au tableau en page suivante).
La flamme de ce dernier ne doit jamais sortir du diamètre du fond de
la casserole (voir schéma ci-dessous).
Utilisez toujours des casseroles à fond plat (et pas à fond convexe ou
concave) et dont la taille est adaptée à la quantité de vos aliments.
Cuire de préférence avec un couvercle. Cela permet d’économiser de
l’énergie.
Figure 17
30
Diamètre des casseroles (minimum - maximum)
CG5055 L1b CG5060 L2b CG6060 L2b
Brûleur auxiliaire
9-15 cm
12-18 cm
12-18 cm
Brûleur
semi-rapide
16-22 cm
18-20 cm 18-20 cm
Brûleur rapide
20-24 cm 22-26 cm
22-26 cm
UTILISATION DU FOUR
Lorsque vous utilisez votre four pour la première fois, une odeur se
dégage pendant l’utilisation des éléments chauffants. Pour éliminer
ces odeurs, faites-le fonctionner à la température maximale pendant
45 à 60 minutes sans aliment à l'intérieur.
Utilisation de la fonction "Four"
1.Enfoncez la manette du four et tournez-la vers la
gauche.
2.Allumez le gaz à l'aide d'une allumette et tournez
la manette jusqu'à la position souhaitée
(température allant de 170° à plus de 350°C).
3.Pour arrêter le gaz, tournez la manette jusqu'à la
position .
ATTENTION : ne laissez pas une cuisson en cours
sans surveillance.
Utilisation de la fonction "Gril" (modèle CG5060 L2b uniquement)
1. Lorsque vous placez les aliments sur le gradin
supérieur (niveau 3 ou 4 en partant du bas), les
aliments ne doivent pas toucher le gril.
2. Vous pouvez préchauffer le four pendant 5
minutes. Si nécessaire, pensez à tourner la
nourriture de temps en temps.
3. Les aliments doivent être au centre de la grille
métallique pour assurer une cuisson homogène.
31
Pour allumer le gril :
1.Enfoncez la manette du four et tournez-la vers la droite (vers le
symbole du gril).
2.Allumez le gaz à l'aide d'une allumette et tournez la manette
jusqu'à la position désirée.
3.Pour arrêter le gril, tournez la manette jusqu'à la position .
AVERTISSEMENT : Gardez la porte du four ouverte pendant la cuisson.
32
ril *
Utilisation
(*modèle CG 5060 L2b uniquement)
ne plaque de protection
lorsque
le four en mode gril
AVERTISSEMENT
: : Les pièces accessibles peuvent être chaudes
lorsque le gril est utilisé. Tenez les jeunes enfants éloignés de l'appareil.
2. Placez la plaque de protection sous le panneau de commande en
ouvrant
du four (figure
)
3. Ensuite, fixez la plaque de protection entre le four et la porte
(figure 20)
4. Il est important pour la cuisson de garder la porte ouverte à la
distance spécifiée lors de la cuisson en mode gril.
Figure
Figure
Figure 20
33
NETTOYAGE EN ENTRETIEN
1. Pendant que le four marche ou peu après, il est extrêmement
chaud. Il vous faut éviter de toucher les éléments chauffants.
2. Laissez l'appareil et ses accessoires refroidir suffisamment avant de
procéder au nettoyage.
3. Ne nettoyez jamais l'intérieur du four, le panneau de commande,
le couvercle, la grille métallique ou la lèchefrite avec des outils
comme une brosse dure, une éponge métallique ou un couteau.
N’utilisez pas de produits détergent abrasifs qui rayent les surfaces.
4. Après avoir nettoyé les parties intérieures du four avec une
éponge douce et de l'eau chaude savonneuse, rincez et séchez
complètement avec un chiffon sec.
5. Nettoyez les surfaces en verre avec des nettoyants spéciaux pour verre.
6. Ne nettoyez pas votre four avec des nettoyeurs à vapeur.
7. Avant d’ouvrir le couvercle supérieur du four, nettoyez le liquide se
trouvant sur le couvercle. De plus, avant de le fermer, assurez-vous que la
plaque de cuisson est suffisamment refroidie.
8. N’utilisez jamais de produits inflammables comme un acide, un solvant
et de l’essence lorsque vous nettoyez votre four.
9. Ne lavez pas d’élément de votre four dans votre lave-vaisselle.
10. Les brûleurs de la table de cuisson se composent de deux
pièces : un chapeau et une couronne. Ils peuvent être retirés et
lavés avec une éponge humide et du liquide vaisselle. Après le
nettoyage, séchez-les soigneusement et remontez-les parfaitement
dans leur logement.
Figure 21
Figure 22
34
Figure 23
FR
Démontage de la porte du four
Figure 25
Figure 24
Figure 24.1
Figure 24.2
Ouvrir complètement
la porte du four en
la tirant vers vous.
Puis, comme
indiqué sur la figure
2 .1, réaliser
l'opération de
déverrouillage en
tirant vers le haut le
verrou de la
charnière à l'aide
d'un tournevis.
Positionnez le verrou
de la charnière au
degré d'angle le plus
grand comme sur la
figure 24.2.
Positionner de la
même façon les deux
charnières qui
attachent la porte du
four au four.
Figure 25.1
Puis fermer la porte
du four que vous
avez ouvert en la
posant sur le verrou
de la charnière
jusqu'à ce qu'elle soit
en position, comme
sur la figure 25.1.
Figure 25.2
Pour retirer la porte
du four, lorsque vous
êtes au niveau proche
de la position fermée,
tenir la porte avec les
deux mains et tirer
vers le haut comme
indiqué sur la
figure 25.2.
Pour remettre la porte du four à sa place, effectuer les mêmes opérations dans le sens
inverse.
35
Nettoyage de la vitre intérieure de la porte du four
Retirez le profilé en appuyant sur les loquets en plastique des côtés
gauche et droit, comme illustré sur la figure 26, et tirez-le vers vous,
comme illustré sur la figure 27. Puis, retirez la vitre intérieure, comme
illustré sur la figure 28. Au besoin, procédez de la même manière pour
le retrait de la vitre intermédiaire. Une fois le nettoyage et l'entretien
achevés, replacez les vitres et le profilé en procédant dans l'ordre
inverse. Assurez-vous que le profilé soit bien replacé.
2
1
Figure 26
Figure 27
36
Figure 28
GUIDE DE DÉPANNAGE
Avant de faire appel au service après-vente, consultez les informations
du tableau ci-dessous. Si ces informations ne vous aident pas à
résoudre votre problème spécifique, ne tentez pas de réparer votre
appareil vous-même mais contactez le service après-vente de
votre magasin revendeur.
Problèmes
Causes possibles
Solutions
Vérifiez si le robinet d'arrivée de
gaz est ouvert.
Le four ne fonctionne pas.
L’alimentation en gaz est mal
connectée.
Vérifiez si le tuyau de gaz est
tordu ou plié.
Assurez-vous que le tuyau de gaz
soit connecté au four.
Vérifiez si un tuyau de gaz approprié
est utilisé.
La porte du four ne s'ouvre pas
correctement.
Résidus d'aliments coincés entre
la porte et la cavité interne.
Nettoyez le four et essayez de
rouvrir la porte.
La porte du four est ouverte.
Fermez la porte et recommencez.
La manette du four n'est pas
réglée correctement.
Lisez la section concernant le
fonctionnement du four et
réessayez.
Le four ne chauffe pas
S’éteint pendant la cuisson.
Fonctionnement continu trop long Laissez le four refroidir après de
longs cycles de cuisson.
Les bouts ou le corps des bougies
d'allumage sont bouchés.
Nettoyez les bouts ou le corps des
bougies d'allumage des bougies
d'allumage des brûleurs à gaz
Les tuyaux du brûleur à gaz sont
obstrués.
Nettoyez les tuyaux du brûleur
à gaz.
L'allumage ne fonctionne pas.
37
Problèmes
De l'eau qui goutte.
Vapeur s'échappant d'une
ouverture sur la porte du four.
L'eau reste à l'intérieur du four.
Causes possibles
L'eau ou la vapeur peuvent se produire dans certaines conditions selon
l'aliment en cours de cuisson.
Ceci n'est pas un défaut de
l'appareil.
Le four ne cuit pas bien.
Laissez le four refroidir et essuyez
avec un torchon.
Lorsque vous utilisez le four pour
la première fois.
La fumée sort des éléments
chauffants. Ceci n'est pas un
défaut. Après 2 ou 3 cycles, cela
se résorbera.
Nourriture sur les éléments
chauffants
Laissez le four refroidir et
nettoyez les résidus d'aliments
Des accessoires en plastique ou
autres résistants à la chaleur sont
utilisés à l'intérieur du four.
Pour les températures élevées
utilisez des accessoires en verre
appropriés.
La porte du four est ouverte
fréquemment au cours de la
cuisson.
N'ouvrez pas la porte du four
fréquemment si les aliments que
vous cuisinez ne nécessitent pas
d’être retournés. Si vous ouvrez
fréquemment la porte, la température interne chute et le résultat
de la cuisson en est affecté.
Fumée qui sort
en cours d'utilisation.
Lors de l'utilisation du four, il y a
une odeur de brûlé ou de
plastique.
Solutions
38
FR
TRANSPORT DE L'APPAREIL
1. N'utilisez pas la porte et / ou la poignée pour transporter ou déplacer
l’appareil.
2. Effectuez le transport de l'appareil dans l'emballage d'origine.
3. Portez une attention maximale à l'appareil lors du chargement /
déchargement et la manipulation.
4. Assurez-vous que l'emballage est bien fermé pendant la manutention
et le transport.
5. Protégez contre les facteurs externes (tels que l'humidité, l'eau, etc.)
qui pourraient endommager l'emballage.
6. Veillez à ne pas endommager l'appareil en raison d'accidents, chocs,
chutes, etc. lors de la manutention et du transport et veillez à ne pas
endommager l’appareil au cours de son utilisation.
RECOMMANDATIONS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Les détails suivants vous aideront à utiliser votre produit de manière
écologique et économique.
1. Utilisez des contenants de couleur foncée et en émail qui conduisent
mieux la chaleur dans le four.
2. Lorsque vous cuisinez vos aliments, si la recette ou le manuel d'utilisation
indique qu'un préchauffage est requis, préchauffez le four.
3. N'ouvrez pas fréquemment la porte du four lors de la cuisson.
4. Vous pouvez faire cuire deux plats simultanément en les plaçant l'un
à côté de l'autre sur la grille métallique.
5. Faites cuire plusieurs plats successivement. Le four ne perdra pas de
chaleur.
6. Éteignez le four quelques minutes avant la fin du temps de
cuisson. Dans ce cas, n'ouvrez pas la porte du four.
7. Décongelez les aliments congelés avant de les cuire.
39
INFORMATIONS RELATIVES À L’EMBALLAGE
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de
matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales
en matière d’environnement. Ne jetez pas les matériaux d’emballage
avec les ordures ménagères habituelles ou autres déchets. Transportez-les
plutôt vers les points de collecte de matériaux d’emballage désignés par
les autorités locales.
40

Manuels associés