Manuel du propriétaire | Epson GT-20000 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
165 Des pages
Manuel du propriétaire | Epson GT-20000 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’utilisation
NPD3454-00
GT-20000
Guide d’utilisation
Droits d’auteur et marques
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous
quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou
autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne
s’applique à l’utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel ou aux dommages pouvant résulter
d’une telle utilisation.
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l’acquéreur de ce produit
ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l’acquéreur ou les tiers à la suite des
événements suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou
altérations illicites de ce produit.
Seiko Epson Corporation et ses filiales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes
survenus par suite de l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko
Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
EPSON® est une marque déposée et EPSON Perfection™ et Epson Exceed Your Vision sont des noms de
marque de Seiko Epson Corporation.
Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Adobe®, Adobe Reader®, Acrobat® et Photoshop® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
Apple®, ColorSync® et Macintosh® sont des marques déposées de Apple, Inc.
Presto! PageManager® est une marque déposée de NewSoft Corp.
Les noms et logos ABBYY® et ABBYY FineReader® sont des marques déposées de ABBYY Software House.
PRINT Image Matching™ et le logo PRINT Image Matching sont des noms de marque de Seiko Epson
Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
Intel® est une marque déposée de Intel Corporation.
PowerPC® est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
Le logiciel EPSON Scan est basé en partie sur les travaux du groupe indépendant JPEG.
libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for
any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices
and this permission notice appear in all copies of the software and related
documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in
any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written
permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Droits d’auteur et marques
2
GT-20000
Guide d’utilisation
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif.
Copyright © 2008 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
Droits d’auteur et marques
3
GT-20000
Guide d’utilisation
Table des matières
Droits d’auteur et marques
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Restrictions relatives à la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chapitre 1 Vue d'ensemble des fonctions du scanner
Restauration de la couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépoussiérage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correction du rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carte Network Image Express Card en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargeur automatique de documents en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
13
13
14
Chapitre 2 Présentation des composants du scanner
Composants du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Voyants et touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chapitre 3 Mise en place de documents originaux dans le scanner
Mise en place de documents ou de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mise en place de documents épais ou de grande dimension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chapitre 4 Numérisation des documents originaux
Lancement de Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
À l'aide de la touche AutoScan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
À l'aide de l'icône EPSON Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
À l'aide d'un autre programme de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d'un mode de Epson Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation d'un autre mode de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation en Mode bureautique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation en Mode professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
21
21
21
23
24
25
28
30
Table des matières
4
GT-20000
Guide d’utilisation
Sélection des paramètres d'enregistrement des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions de paramétrage détaillées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la résolution de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à l'image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la taille de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fin de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
36
36
38
44
51
55
Chapitre 5 Numérisation de projets spécifiques
Restauration de la couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration de la couleur en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration de la couleur en Mode professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction Palette de couleurs (Mode professionnel uniquement). . . . . .
Suppression des traces de poussière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépoussiérage en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépoussiérage en Mode professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correction des photos disposant d'un rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correction du rétroéclairage en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correction du rétroéclairage en Mode professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation vers un fichier PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation vers un fichier PDF en Mode bureautique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation vers un fichier PDF en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation vers un fichier PDF en Mode professionnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion de documents numérisés en texte modifiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion en texte modifiable en Mode bureautique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion en texte modifiable en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion en texte modifiable en Mode professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affectation d'un programme à la touche AutoScan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affectation d'un programme sous Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affectation d'un programme sous Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affectation d'un programme sous Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
56
57
59
62
63
64
65
66
67
68
68
74
80
86
86
88
89
91
92
93
94
Chapitre 6 Connexion du scanner à l'aide de l'interface SCSI
(Windows uniquement)
Configuration de l'interface SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition du numéro d'identification SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du commutateur de terminaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
96
97
98
Table des matières
5
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 7 Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
À propos de la carte Network Image Express Card en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des ordinateurs clients en vue de la numérisation réseau . . . . . . . . . . . . . .
Installation du protocole TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lancement de Configuration Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation d'une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
100
101
105
105
109
Chapitre 8 Utilisation du chargeur automatique de documents en option
À propos du chargeur automatique de documents en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déballage du chargeur automatique de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du chargeur automatique de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement de documents dans le chargeur automatique de documents . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement de documents dans le chargeur automatique de documents . . . . . . . . .
Mise en place de documents sur la vitre d'exposition lorsque le chargeur
automatique de documents est installé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation à l'aide du chargeur automatique de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation en Mode bureautique à l'aide du chargeur automatique de
documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation en Mode professionnel à l'aide du chargeur automatique de
documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
110
111
114
114
115
117
118
119
121
Chapitre 9 Entretien
Nettoyage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Remplacement de la lampe du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Transport du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Chapitre 10 Dépannage
Problèmes au niveau du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le scanner ne se met pas sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le scanner ne se met pas hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vous ne parvenez pas à lancer Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le bouton AutoScan ne lance pas le programme correct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes au niveau du chargeur automatique de documents en option. . . . . . . . . . . . . .
Vous ne pouvez pas numériser à l'aide du chargeur automatique de documents . . .
Du papier est coincé dans le chargeur automatique de documents . . . . . . . . . . . . . .
126
126
127
127
127
130
131
131
132
Table des matières
6
GT-20000
Problèmes de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vous ne pouvez pas numériser à l'aide de l'aperçu Miniature. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vous ne parvenez pas à ajuster la zone de numérisation dans l'aperçu Miniature . . .
Vous ne parvenez pas à numériser plusieurs images à la fois . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La numérisation est très lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes au niveau de la qualité de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les bords du document original ne sont pas numérisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seuls quelques points apparaissent au niveau de l'image numérisée . . . . . . . . . . . .
Une ligne ou une ligne de points apparaît toujours sur les images numérisées . . . . .
Les lignes droites de l'image apparaissent déformées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'image est déformée ou floue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les bords de l’image présentent des couleurs inégales ou altérées . . . . . . . . . . . . . .
L'image numérisée est trop foncée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'image présente au verso du document original apparaît sur l'image numérisée . . .
Des motifs en forme de vagues apparaissent sur l'image numérisée . . . . . . . . . . . . .
Les caractères ne sont pas reconnus de manière satisfaisante . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les couleurs du document numérisé ne correspondent pas aux couleurs du
document original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les images ne sont pas tournées correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation du logiciel de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation de Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation du Guide d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation d'autres applications Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide d’utilisation
134
134
134
135
135
136
136
136
136
136
137
138
138
139
139
140
140
141
142
142
144
145
Annexe A Où trouver de l'aide
Site Internet de l'assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contact avec le service clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant de contacter Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs d'Amérique du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs d'Amérique latine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs d'Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs d'Australie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs de Singapour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs de Thaïlande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs du Vietnam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs d'Indonésie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs de Hong Kong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs de Malaisie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs d'Inde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide pour les utilisateurs des Philippines. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148
148
148
149
150
150
151
152
152
153
153
154
155
155
156
Table des matières
7
GT-20000
Guide d’utilisation
Annexe B Caractéristiques techniques
Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration système requise pour Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration système requise pour Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques mécaniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Normes et conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques du chargeur automatique de documents en option . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques mécaniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
158
158
158
159
159
160
160
160
161
161
162
162
162
163
163
Index
Table des matières
8
GT-20000
Guide d’utilisation
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Lisez l'ensemble de ces consignes et respectez l'ensemble des avertissements et des
consignes figurant sur le scanner.
❏ Dans le présent document, les termes Attention, Important et Remarque ont la
signification suivante :
w
c
Attention
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles
Important
Mise en garde à respecter pour éviter d’endommager votre équipement
Remarque
Informations importantes et conseils utiles pour le fonctionnement de ce produit
❏ Placez le scanner suffisamment près de l’ordinateur afin de permettre un raccordement
aisé du câble d’interface. Évitez de placer ou de ranger le scanner ou le cordon
d'alimentation à l’extérieur, à proximité de sources de saleté ou de poussière, d’eau ou
de chaleur ou dans des endroits soumis à des chocs, à des vibrations, à une
température ou une humidité élevée, à la lumière directe du soleil, à de fortes sources
lumineuses ou à des changements brusques de température ou d’humidité. N’utilisez
pas l’appareil avec les mains humides.
❏ Placez le scanner à proximité d'une prise électrique permettant un débranchement
facile du cordon d'alimentation.
c
Important :
Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales en
vigueur.
❏ Installez le cordon d'alimentation de manière à éviter tout frottement, coupure,
effilochement, pincement ou emmêlement. Ne placez aucun objet sur le cordon de
l’adaptateur secteur et faites en sorte que l’on ne puisse pas marcher ou rouler sur le
cordon.
❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation livré avec le scanner. L’utilisation d’un
autre cordon d'alimentation pourrait entraîner un incendie, une électrocution ou des
blessures.
Consignes de sécurité
9
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Le cordon d'alimentation est conçu pour être utilisé avec le scanner avec lequel il est
fourni. Sauf indication contraire, n’utilisez pas l’adaptateur avec d’autres périphériques
électroniques.
❏ Le type d’alimentation utilisé doit être celui indiqué sur l’étiquette du scanner.
❏ Lors du raccordement de ce produit à un ordinateur ou un autre périphérique à l’aide
d’un câble, assurez-vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les
connecteurs ne disposent que d’une seule orientation correcte. Si vous insérez un
connecteur de manière incorrecte, vous risquez d’endommager les deux périphériques
reliés à l’aide du câble.
❏ Évitez l’utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs
ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏ Si vous utilisez un prolongateur électrique avec le scanner, veillez à ce que l’ampérage
total des périphériques reliés au prolongateur ne dépasse pas l'ampérage
correspondant au calibre du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des
périphériques branchés sur la prise murale ne dépasse pas le courant maximum que
celle-ci peut supporter.
❏ Ne tentez jamais de démonter, modifier ou réparer le scanner ou les accessoires du
scanner vous-même, sauf si cela est explicitement mentionné dans la documentation
du scanner.
❏ N’insérez pas d’objets dans les ouvertures car ils pourraient toucher, voire
court-circuiter, des pièces sous tension. Prenez garde aux risques d’électrocution.
❏ En cas de détériorations au niveau de la fiche, remplacez l'ensemble du cordon ou
faites appel à un électricien qualifié. Si la fiche contient des fusibles, veillez à les
remplacer par des fusibles de même taille et de même calibre.
❏ Débranchez le scanner et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances
suivantes : le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé
dans le scanner, le scanner est tombé ou le boîtier a été endommagé, le scanner ne
fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible
(n’effectuez aucun réglage sur les contrôles non traités dans les instructions de
fonctionnement).
❏ Débranchez le scanner avant nettoyage. Nettoyez uniquement le scanner avec un
chiffon humide. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides en en aérosol.
❏ Si vous ne prévoyez pas d’utiliser le scanner pendant une période de temps prolongée,
veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Consignes de sécurité
10
GT-20000
w
Guide d’utilisation
AVERTISSEMENT destiné aux utilisateurs des États-Unis :
Les cordons accompagnant ce produit, y compris les conducteurs, contiennent des produits
chimiques connus dans l'état de Californie pour provoquer des anomalies ou autres
difformités congénitales. Lavez-vous les mains après manipulation. (fournit
conformément à l'article 65 du Code de santé et de sécurité de Californie § 25249.5 et seq)
Restrictions relatives à la copie
Respectez les restrictions suivantes de manière à garantir une utilisation responsable et
légale du scanner.
La copie des éléments suivants est interdite par la loi :
❏ Billets de banque, pièces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage
du gouvernement et titres municipaux
❏ Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés
au tarif en vigueur
❏ Timbres fiscaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légales
Faites preuve de circonspection lors de la copie des éléments suivants :
❏ Titres négociables privés (certificats d’action, billets au porteur, chèques, etc.),
abonnements mensuels, billets de réduction, etc.
❏ Passeports, permis de conduire, certificats médicaux, titres de transport, bons
d'alimentation, billets, etc.
Remarque :
Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi.
Utilisation responsable de documents soumis à droits d’auteur
Les scanners peuvent être utilisées incorrectement en cas de copie de documents soumis
à droits d’auteur. À moins d’agir sur les conseils d’un avocat bien informé, prenez vos
responsabilités et faites preuve de respect en sollicitant l’autorisation du détenteur des
droits d’auteur avant de copier des documents publiés.
Consignes de sécurité
11
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 1
Vue d'ensemble des fonctions du scanner
Restauration de la couleur
La fonction Restauration de la couleur de Epson Scan vous permet de transformer
d'anciennes photos, des photos aux couleurs passées ou des photos à l'exposition
incorrecte en photos à la netteté et aux couleurs réalistes.
Image d'origine
Option Restauration de la
couleur appliquée
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de cette fonction, reportez-vous à la
section « Restauration de la couleur » à la page 56.
Dépoussiérage
La fonction Dépoussiérage de Epson Scan vous permet de supprimer virtuellement les
traces de poussière présentes sur les originaux lors de la numérisation.
Image d'origine
Option Dépoussiérage activée
Vue d'ensemble des fonctions du scanner
12
GT-20000
Guide d’utilisation
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de cette fonction, reportez-vous à la
section « Suppression des traces de poussière » à la page 62.
Correction du rétroéclairage
La fonction Correction du rétroéclairage du logiciel de numérisation vous permet de
supprimer les ombres présentes sur les photos disposant d'un rétroéclairage trop
important.
Image d'origine
Option Correction du
rétroéclairage activée
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de cette fonction, reportez-vous à la
section « Correction des photos disposant d'un rétroéclairage » à la page 65.
Carte Network Image Express Card en option
La carte Epson Network Image Express Card (B80839✽) permet de partager le scanner et
la connexion au niveau d'un réseau. Vous pouvez ainsi procéder à différentes opérations
de numérisation dans un environnement réseau, en utilisant moins d'énergie et moins
d'espace.
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de cette option, reportez-vous à la section
« À propos de la carte Network Image Express Card en option » à la page 100.
Vue d'ensemble des fonctions du scanner
13
GT-20000
Guide d’utilisation
Chargeur automatique de documents en option
Le chargeur automatique de documents (B81321✽) vous permet de numériser
automatiquement un maximum de 100 pages recto ou recto-verso. Le chargeur
automatique de documents est particulièrement utile dans le cadre de la numérisation par
reconnaissance optique des caractères.
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de cette option, reportez-vous à la section
« À propos du chargeur automatique de documents en option » à la page 110.
Vue d'ensemble des fonctions du scanner
14
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 2
Présentation des composants du scanner
Composants du scanner
a. Capot du scanner
a. Cache pour documents
b. Vitre d'exposition
c. Chariot (dans la vitre d'exposition)
d. Capteur du capot
Présentation des composants du scanner
15
GT-20000
Guide d’utilisation
a. Connecteur de l'interface USB
b. Commutateur rotatif de l'identifiant SCSI
c. Levier du verrou de transport
d. Prise secteur
e. Connecteurs d'interface SCSI
f. Commutateur de terminaison SCSI
g. Connecteur du chargeur automatique de documents
h. Emplacement d'interface en option
Voyants et touches
Le scanner dispose de deux témoins et de deux touches.
a. Touche Marche/Arrêt .
b. Touche AutoScan a
c. Voyant Prêt
d. Voyant Erreur
Présentation des composants du scanner
16
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 3
Mise en place de documents originaux dans le scanner
Mise en place de documents ou de photos
c
Important :
Ne placez pas d'objets lourds sur la vitre d'exposition et n'appuyez pas trop fort sur la vitre.
1. Ouvrez le capot du scanner.
Mise en place de documents originaux dans le scanner
17
GT-20000
Guide d’utilisation
2. Placez le document ou la photo face à numériser orientée vers la vitre d'exposition.
Assurez-vous que le coin supérieur gauche du document ou de la photo se trouve dans
le coin du scanner, à côté du repère en forme de flèche.
Remarque :
Si vous numérisez plusieurs photos à la fois, laissez un espace d'au moins 20 mm (0,8 pouce)
entre chaque photo.
3. Refermez le capot du scanner avec précaution de manière à ce que le document
original reste en place
Remarque :
❏ Lorsque vous fermez le capot de documents, la lampe du scanner clignote pour détecter la
taille du document. Le fait de regarder directement la lampe risque de vous éblouir
légèrement.
Mise en place de documents originaux dans le scanner
18
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Veillez à ce que la vitre d’exposition soit toujours propre.
❏ Ne laissez pas traîner des photos sur la vitre d’exposition, elles pourraient coller à la vitre.
Pour lancer la numérisation, reportez-vous aux instructions de la section « Lancement de
Epson Scan » à la page 21.
Mise en place de documents épais ou de grande dimension
Vous pouvez retirer le capot du scanner lors de la numérisation de documents épais ou de
grande dimension.
1. Ouvrez le capot du scanner.
Mise en place de documents originaux dans le scanner
19
GT-20000
Guide d’utilisation
2. Tirez le capot du scanner vers le haut et retirez-le du scanner.
Remarque :
Lors de la numérisation sans le capot du scanner, appuyez légèrement sur le document pour
l'aplatir.
Une fois la numérisation terminée, réinstallez le capot du scanner en suivant l’ordre
inverse de la dépose.
Mise en place de documents originaux dans le scanner
20
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 4
Numérisation des documents originaux
Lancement de Epson Scan
À l'aide de la touche AutoScan
Il vous suffit d'appuyer sur la touche AutoScan a du scanner pour lancer Epson Scan. La
fenêtre de Epson Scan s'ouvre automatiquement. Reportez-vous à la section « Sélection
d'un mode de Epson Scan » à la page 23 pour plus d'informations sur la sélection d'un
mode de Epson Scan.
À l'aide de l'icône EPSON Scan
Vous pouvez lancer Epson Scan en double-cliquant sur l'icône EPSON Scan.
Windows :
Double-cliquez sur l’icône EPSON Scan située sur le bureau.
Vous pouvez également sélectionner l'icône du bouton Démarrer ou Démarrer > Tous les
programmes ou Programmes > EPSON Scan > EPSON Scan.
Mac OS X :
Ouvrez le dossier Applications du disque dur et double-cliquez sur l'icône EPSON Scan.
La fenêtre de Epson Scan s'ouvre automatiquement. Reportez-vous à la section «
Sélection d'un mode de Epson Scan » à la page 23 pour plus d'informations sur la
sélection d'un mode de Epson Scan.
À l'aide d'un autre programme de numérisation
Vous pouvez utiliser n'importe quel programme de numérisation compatible TWAIN, tel
que Adobe Photoshop Elements, pour procéder à la numérisation à l'aide de votre
scanner. Il vous suffit d'ouvrir le programme, de sélectionner Epson Scan et de procéder à
la numérisation. Une fois la numérisation terminée, l'image numérisée apparaît dans le
programme de numérisation de manière à ce que vous puissiez la modifier, l'imprimer et
l'enregistrer.
1. Lancez un programme de numérisation compatible TWAIN. Double-cliquez sur l'icône
du programme située sur le bureau (le cas échéant) ou procédez d'une des manières
suivantes.
Numérisation des documents originaux
21
GT-20000
Guide d’utilisation
Windows :
Sélectionnez l'icône du bouton Démarrer ou Démarrer > Tous les programmes ou
Programmes > dossier du programme > icône du programme.
Mac OS X :
Ouvrez le dossier Applications du disque dur, sélectionnez le dossier du programme
et double-cliquez sur l'icône du programme.
2. Procédez d'une des manières suivantes.
Adobe Photoshop Elements :
Windows :
Cliquez sur Modifier et optimiser les photos, ouvrez le menu Fichier, sélectionnez
Importer et sélectionnez le scanner utilisé.
Mac OS X :
Cliquez sur Fermer dans la fenêtre de bienvenue (si elle s'affiche), ouvrez le menu
Fichier, sélectionnez Importer et sélectionnez le scanner utilisé.
Presto! PageManager :
Ouvrez le menu Fichier, sélectionnez Sélectionner la source et sélectionnez le
scanner utilisé.
Dans certains programmes, vous devez commencer par sélectionner le scanner pour
le paramètre source. Si une option du type Sélectionner la source apparaît,
commencez par activer cette option et sélectionner le scanner utilisé.
Remarque pour les utilisateurs de Windows Vista et XP :
Ne sélectionnez pas l'option WIA pour le scanner utilisé dans la liste Importer ou Acquérir, faute
de quoi vous ne pourrez pas utiliser l'ensemble des fonctions du scanner.
La fenêtre de Epson Scan s'ouvre automatiquement. Reportez-vous à la section «
Sélection d'un mode de Epson Scan » à la page 23 pour plus d'informations sur la
sélection d'un mode de Epson Scan.
Numérisation des documents originaux
22
GT-20000
Guide d’utilisation
Sélection d'un mode de Epson Scan
Epson Scan propose différents modes de numérisation.
❏ Le Mode bureautique vous permet de sélectionner rapidement les paramètres de
numérisation des documents texte et de vérifier leurs effets en affichant l'image en
aperçu. Ce mode est activé lors de la première utilisation de Epson Scan.
Le Mode bureautique est le plus adapté lorsque vous souhaitez numériser des
documents à l'aide du chargeur automatique de documents en option.
Pour obtenir des instructions relatives à l'activation du Mode bureautique,
reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
Pour obtenir des instructions relatives à la définition des paramètres du Mode
bureautique, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode bureautique » à la
page 25.
❏ Le Mode loisirs vous permet de personnaliser certains paramètres de numérisation et
de vérifier leurs effets en affichant l'image en aperçu.
Le Mode loisirs est le plus adapté lorsque vous souhaitez afficher les images de vos
documents originaux en aperçu avant de procéder à la numérisation. Vous pouvez
modifier la taille de l'image lors de la numérisation, ajuster la zone de numérisation ainsi
que de nombreux paramètres de l'image, incluant la restauration des couleurs, le
dépoussiérage et la correction du rétroéclairage.
Pour obtenir des instructions relatives à l'activation du Mode loisirs, reportez-vous à la
section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
Pour obtenir des instructions relatives à la définition des paramètres du Mode loisirs,
reportez-vous à la section « Numérisation en Mode loisirs » à la page 28.
❏ Le Mode professionnel vous permet de contrôler l'intégralité des paramètres de
numérisation et de vérifier les effets des paramètres en affichant l'image en aperçu.
Le Mode professionnel est le plus adapté lorsque vous souhaitez afficher l'image en
aperçu et apporter des corrections nombreuses et détaillées au niveau de l'image avant
de procéder à la numérisation. Vous pouvez augmenter la netteté, corriger les couleurs
et optimiser les images à l'aide d'une multitude d'outils, incluant la restauration des
couleurs, le dépoussiérage et la correction du rétroéclairage.
Pour obtenir des instructions relatives à l'activation du Mode Professionnel,
reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
Pour obtenir des instructions relatives à la définition des paramètres du Mode
professionnel, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode professionnel » à la
page 30.
Numérisation des documents originaux
23
GT-20000
Guide d’utilisation
Activation d'un autre mode de numérisation
Pour activer un autre mode de numérisation, cliquez sur la flèche de la zone Mode située
dans le coin supérieur droit de la fenêtre de Epson Scan. Sélectionnez ensuite le mode
que vous souhaitez utiliser dans la liste qui s'affiche.
Remarque :
Le mode sélectionné reste activé lors du démarrage suivant de Epson Scan.
Pour obtenir des instructions relatives à la numérisation à l'aide de ces modes,
reportez-vous à l'une des sections suivantes.
Mode bureautique : « Numérisation en Mode bureautique » à la page 25
Mode loisirs : « Numérisation en Mode loisirs » à la page 28
Mode professionnel : « Numérisation en Mode professionnel » à la page 30
Numérisation des documents originaux
24
GT-20000
Guide d’utilisation
Numérisation en Mode bureautique
Lors du premier démarrage de Epson Scan, le Mode bureautique est activé et la fenêtre
Mode bureautique de Epson Scan s'affiche.
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos »
à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Sélectionnez Mode bureautique dans la liste Mode. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
Numérisation des documents originaux
25
GT-20000
Guide d’utilisation
4. Sélectionnez Couleur, Niveaux de gris ou Noir & Blanc pour le paramètre Type
d'image.
Remarque :
Si vous sélectionnez Niveaux de gris ou Noir & Blanc, vous pouvez également sélectionner
un paramètre Option image comme indiqué ci-dessous.
Paramètre Option image
Description
Aucun
Aucun paramètre Option image n'est
appliqué.
Discrimination: Rouge
La couleur rouge est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Vert
La couleur verte est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Bleu
La couleur bleue est atténuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : rouge
La couleur rouge est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : vert
La couleur verte est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : bleu
La couleur bleue est accentuée au
niveau de la numérisation.
Text Enhancement Technology
Permet d'améliorer la précision lors de
la numérisation par reconnaissance
optique des caractères en supprimant
l'arrière-plan du document de la
numérisation. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le
paramètre Type d'image est réglé sur
Noir & Blanc.
Auto Area Segmentation
Permet d'augmenter la netteté des
images en niveaux de gris et la
précision de la reconnaissance du
texte en séparant le texte des
graphiques. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le
paramètre Type d'image est réglé sur
Noir & Blanc.
5. Sélectionnez Vitre d'exposition pour le paramètre Source du document.
6. Sélectionnez la taille du document original pour le paramètre Taille.
7. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Résolution et sélectionnez une résolution
adaptée à votre ou vos documents originaux. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Sélection de la résolution de numérisation » à la page 36.
Numérisation des documents originaux
26
GT-20000
Guide d’utilisation
8. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
9. Si nécessaire, modifiez la qualité de l'image. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44.
10. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de la numérisation. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Numérisation des documents originaux
27
GT-20000
Guide d’utilisation
Numérisation en Mode loisirs
Si vous sélectionnez l'option Mode loisirs, la fenêtre Mode loisirs de Epson Scan s'affiche.
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos »
à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Sélectionnez Mode loisirs dans la liste Mode. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
Numérisation des documents originaux
28
GT-20000
Guide d’utilisation
4. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Type de document et sélectionnez le type de
l'original ou des originaux numérisés.
5. Sélectionnez Couleur, Niveaux de gris ou Noir & Blanc pour le paramètre Type
d'image.
6. Dans la zone Destination, cliquez sur le bouton correspondant à la manière dont vous
envisagez d'utiliser la ou les images numérisées.
❏ Ecran/Web pour les images affichées sur un écran d'ordinateur uniquement ou
transférées sur Internet.
❏ Imprimante pour la ou les images que vous souhaitez imprimer ou convertir en
texte pouvant être modifié à l'aide d'un programme de reconnaissance optique des
caractères.
❏ Personnalisé si vous souhaitez sélectionner une résolution spécifique, adaptée à
d'autres utilisations.
Epson Scan sélectionne un paramètre de résolution par défaut basé sur le paramètre
Destination défini. Si vous sélectionnez l'option Personnalisé pour le paramètre
Destination, reportez-vous à la section « Sélection de la résolution de numérisation » à
la page 36 pour obtenir des instructions relatives à la sélection d'une résolution
spécifique.
7. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
8. Si nécessaire, modifiez la qualité de l'image. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44.
9. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Taille cible et sélectionnez la taille souhaitée
pour votre ou vos images numérisées (si nécessaire). Vous pouvez numériser les
images conformément à leur taille d'origine. Vous pouvez également les agrandir ou les
réduire en sélectionnant un paramètre Taille cible. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
10. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de la numérisation. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Numérisation des documents originaux
29
GT-20000
Guide d’utilisation
Numérisation en Mode professionnel
Si vous sélectionnez l'option Mode professionnel, la fenêtre Mode professionnel de
Epson Scan s'affiche.
Numérisation des documents originaux
30
GT-20000
Guide d’utilisation
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos »
à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Sélectionnez Mode professionnel dans la liste Mode. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
4. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Type de document et sélectionnez Opaque.
5. Sélectionnez Vitre d'exposition pour le paramètre Source du document.
6. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Option d'Auto Exposition et sélectionnez
Document ou Photo.
7. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Type d'image et sélectionnez le type de l'image
numérisée.
Paramètre Type
d'image
Type d'image numérisé
24-bits Couleur
Photos en couleur
Lissage des
couleurs
Schémas colorés, tels que des diagrammes ou des graphiques
8-bits Gris
Photos en noir et blanc incluant quelques nuances de gris
Demi-ton
Photos ou dessins ombrés
Noir & Blanc
Documents contenant du texte et/ou un dessin au trait imprimé(s)
en noir
Remarque :
❏ Si vous sélectionnez Demi-ton, vous pouvez également sélectionner le paramètre Motif.
Pour accéder au paramètre, cliquez sur le bouton + (Windows) ou r (Mac OS X), situé à
côté du paramètre Type d'image. Pour plus de détails au sujet du réglage du paramètre,
reportez-vous à l'aide de Epson Scan.
❏ Si vous sélectionnez 8-bits Gris ou Noir & Blanc, vous pouvez également sélectionner un
paramètre Option image comme indiqué ci-dessous. Pour accéder au paramètre, cliquez
sur le bouton + (Windows) ou r (Mac OS X), situé à côté du paramètre Type d'image.
Numérisation des documents originaux
31
GT-20000
Paramètre Option image
Description
Aucun
Aucun paramètre Option image n'est
appliqué.
Discrimination: Rouge
La couleur rouge est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Vert
La couleur verte est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Bleu
La couleur bleue est atténuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : rouge
La couleur rouge est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : vert
La couleur verte est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : bleu
La couleur bleue est accentuée au
niveau de la numérisation.
Text Enhancement Technology
Permet d'améliorer la précision lors de
la numérisation par reconnaissance
optique des caractères en supprimant
l'arrière-plan du document de la
numérisation. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le Type
d'image est défini sur Noir & Blanc.
Auto Area Segmentation
Permet d'augmenter la netteté des
images en niveaux de gris et la
précision de la reconnaissance du
texte en séparant le texte des
graphiques. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le Type
d'image est défini sur Noir & Blanc.
Guide d’utilisation
8. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Résolution et sélectionnez une résolution
adaptée à votre ou vos documents originaux. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Sélection de la résolution de numérisation » à la page 36.
9. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Reportez-vous à la section « Affichage en
aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38 pour obtenir des
instructions en ce qui concerne les paramètres de la fenêtre Aperçu.
10. Si nécessaire, modifiez la qualité de l'image. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44.
Numérisation des documents originaux
32
GT-20000
Guide d’utilisation
11. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Taille cible et sélectionnez la taille souhaitée
pour votre ou vos images numérisées (si nécessaire). Vous pouvez numériser les
images conformément à leur taille d'origine. Vous pouvez également les agrandir ou les
réduire en sélectionnant Taille cible. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
12. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de la numérisation. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Sélection des paramètres d'enregistrement des fichiers
Lorsque la fenêtre Enregistrement des fichiers est affichée, vous pouvez sélectionner
l'emplacement, le nom et le format du fichier de l'image numérisée.
1. Cliquez sur l'icône Enregistrement des fichiers
, situé à droite du bouton Numériser.
La fenêtre Enregistrement des fichiers s'affiche.
Numérisation des documents originaux
33
GT-20000
Guide d’utilisation
Remarque :
Si vous lancez Epson Scan à partir d'un programme compatible TWAIN, tel que Adobe
Photoshop Elements, l'icône Enregistrement des fichiers
ne s'affiche pas.
2. Dans la fenêtre Enregistrement des fichiers, sélectionnez le dossier du fichier dans
lequel vous souhaitez enregistrer l'image numérisée.
Sélectionnez la case d'option Documents ou Images ou la case d'option Mes
documents ou Mes images.
Si vous souhaitez sélectionner un autre dossier, sélectionnez la case d'option
Personnalisé, puis cliquez sur Parcourir (Windows) ou Choisir (Mac OS X) et
sélectionnez le dossier souhaité.
Si vous souhaitez enregistrer l'image sur le bureau, il vous suffit de sélectionner la case
d'option Personnalisé.
3. Définissez le préfixe du nom de fichier à l'aide d'une chaîne de caractères
alphanumériques. Un nombre à 3 chiffres est automatiquement ajouté au nom du
fichier. Vous pouvez néanmoins modifier le numéro de début si vous le souhaitez. Si
vous numérisez plusieurs images à la fois, chaque image reçoit un numéro à 3 chiffres
différent.
Remarque :
Les caractères suivants ne peuvent être utilisés dans le préfixe.
Windows : \, /, :, _, *, ?, ", <, >, |
Mac OS X : :
4. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Type et sélectionnez un format de fichier
comme indiqué dans le tableau suivant. Selon le format sélectionné, il est possible que
le bouton Options vous permettant de définir des paramètres détaillés soit disponible.
Format
(extension de
fichier)
Description
BITMAP (*.bmp)
(Windows
uniquement)
Format de fichier image standard pour Windows. La plupart des
programmes Windows, y compris les programmes de traitement de
texte, peuvent lire et préparer des images dans ce format.
JPEG (*.jpg)
Format de fichier comprimé permettant de sélectionner le niveau
de compression. Le format JPEG vous permet d'utiliser un niveau de
compression élevé pour les données des images. Toutefois, plus le
niveau de compression est élevé, plus la qualité de l’image
diminue Il n'est pas possible de rétablir la qualité perdue au niveau
de l'image. En outre, la qualité diminue à chaque enregistrement
des données. L'utilisation du format TIFF est recommandée lorsque
des modifications ou des retouches sont nécessaires.
Multi-TIFF (*.tif)
Format TIFF permettant d’enregistrer plusieurs pages dans un
même fichier. Vous pouvez également modifier les images
numérisées avant de les enregistrer. Reportez-vous à l'aide de
Epson Scan pour plus de détails. Pour ouvrir les fichiers Multi-TIFF,
vous devez disposer d'un programme prenant en charge ce type
de fichiers.
Numérisation des documents originaux
34
GT-20000
Guide d’utilisation
PDF (*.pdf)
Format de document ne pouvant être lu que sur les systèmes
Windows et Macintosh (ne dépendant d'aucune plate-forme). Si
vous souhaitez utiliser des documents PDF sous Windows, vous
devez disposer de l'application Adobe Reader ou Acrobat. Des
documents de plusieurs pages peuvent être enregistrés dans un
même fichier PDF. Lorsque vous enregistrez des images couleur ou
des images en niveaux de gris au format PDF, vous pouvez
sélectionner le niveau de compression.
PICT (*.pct)
(Macintosh
uniquement)
Format de fichier image standard pour Macintosh. La plupart des
programmes Macintosh, y compris les programmes de traitement
de texte, peuvent lire et préparer des images dans ce format.
PRINT Image
Matching II JPEG
(*.jpg) ou TIFF
(*.tif)
Format de fichier incluant des données PRINT Image Matching II
permettant d'optimiser la qualité des images et d'obtenir une
palette de couleurs plus étendue. Les imprimantes compatibles
avec Print Image Matching II peuvent ensuite procéder à
l'impression de ces données de manière à produire des résultats
plus vrais que nature ((les données PRINT Image Matching
n'influencent pas le mode d'affichage de l'image à l'écran).
Disponible au format JPEG ou TIFF.
TIFF (*.tif)
Format de fichier créé pour échanger des données entre de
nombreux programmes, tels que des logiciels graphiques et de
PAO. Lorsque vous numérisez des images noir et blanc, vous
pouvez spécifier le type de compression.
5. Les cases à cocher situées au bas de la fenêtre vous permettent de sélectionner les
options suivantes.
❏ Renommer tous les fichiers de même nom
Sélectionnez cette option si vous souhaitez réutiliser l'emplacement et le nom de
fichier sélectionnés et écraser les fichiers existants portant le même nom.
❏ Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que la fenêtre Enregistrement des
fichiers s'affiche automatiquement avant la numérisation. Si cette option n'est pas
activée, vous devez cliquer sur l'icône Enregistrement des fichiers
pour ouvrir la
fenêtre correspondante avant de cliquer sur le bouton Numériser.
❏ Ouvrir un dossier image après la numérisation
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que l'explorateur Windows ou le Finder
Macintosh ouvre automatiquement le dossier dans lequel le fichier de l'image
numérisée est enregistré une fois la numérisation à l'aide de Epson Scan terminée.
❏ Afficher boîte de dialogue Ajouter page après num
Sélectionnez cette option si vous souhaitez numériser plusieurs images dans un
même fichier PDF ou multi-Tiff. Une fenêtre, dans laquelle figurent les boutons
Ajouter page, Modifier page et Enreg. fichier, s'ouvre automatiquement après
chaque numérisation.
6. Cliquez sur OK.
Numérisation des documents originaux
35
GT-20000
Guide d’utilisation
Instructions de paramétrage détaillées
Sélection de la résolution de numérisation
Vous pouvez sélectionner un paramètre Résolution spécifique pour vos images. Gardez à
l'esprit que les paramètres de résolution élevés augmentent la durée de la numérisation.
Par conséquent, ne sélectionnez pas une résolution supérieure à celle dont vous avez
besoin. Reportez-vous au tableau suivant pour connaître le paramètre de résolution à
utiliser pour ne pas consacrer plus de temps que nécessaire à la numérisation.
Utilisation prévue pour
l'image numérisée
Résolution de numérisation proposée
Envoi par courrier
électronique,
téléchargement sur Internet
ou affichage à l'écran
uniquement
96 à 150 ppp
Impression
300 ppp
Impression ou conversion en
texte pouvant être édité
(reconnaissance optique
des caractères) (pour les
documents uniquement)
300 ppp
Télécopie
200 ppp
Agrandissement après
numérisation à 100 %
Augmentez le paramètre Résolution de manière conforme
à l'augmentation appliquée au niveau de la taille de
l'image après numérisation.
Par exemple, si la résolution est de 300 ppp et que la taille
de l'image a été agrandie de 200 %, le paramètre de
résolution sélectionné doit être 600 ppp.
Reportez-vous à l'une des sections suivantes pour sélectionner le paramètre de résolution.
Mode loisirs :« Sélection de la résolution en Mode loisirs » à la page 37
Mode bureautique ou Mode professionnel : « Sélection de la résolution en Mode
bureautique ou en Mode professionnel » à la page 37
Numérisation des documents originaux
36
GT-20000
Guide d’utilisation
Sélection de la résolution en Mode loisirs
Pour modifier la résolution, commencez par sélectionner Personnalisé pour le paramètre
Destination.
Cliquez sur la flèche située à côté de la liste Résolution et sélectionnez le nombre de
points par pouce (ppp) que vous souhaitez utiliser dans le cadre de la numérisation.
Sélection de la résolution en Mode bureautique ou en Mode professionnel
Vous pouvez sélectionner à tout moment la résolution souhaitée.
Mode bureautique
Mode professionnel
Cliquez sur la flèche située à côté de la liste Résolution et sélectionnez le nombre de
points par pouce (ppp) que vous souhaitez utiliser dans le cadre de la numérisation.
Numérisation des documents originaux
37
GT-20000
Guide d’utilisation
Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation
Une fois les paramètres de base et la résolution sélectionnés, vous pouvez afficher l'image
en aperçu et sélectionner ou ajuster à l'écran la zone de la ou des images, dans une
fenêtre Aperçu distincte. Il existe deux types d'affichage en aperçu.
❏ L'aperçu normal affiche la ou les images en aperçu dans leur intégralité. Vous devez
sélectionner la zone de numérisation et procéder aux ajustements de la qualité de
l'image manuellement.
❏ L'aperçu Miniature affiche la ou les images en aperçu sous forme de miniatures. Epson
Scan localise automatiquement les bords de la zone de numérisation, applique les
paramètres d'exposition automatique à l'image ou aux images et fait pivoter la ou les
images (si nécessaire).
Remarque :
Si vous utilisez le paramètre Mode bureautique ou si le chargeur automatique de documents en
option est installé, l'aperçu des miniatures n'est pas disponible. Vous devez utiliser l'aperçu
normal.
1. Cliquez sur Aperçu. Si vous souhaitez modifier le type d'aperçu, activez la case à
cocher Miniature située sous le bouton Aperçu (le cas échéant).
Remarque :
Selon le type de document utilisé ainsi que d'autres paramètres, il est possible que vous ne
puissiez pas modifier le type d'aperçu.
Epson Scan procède à la prénumérisation de la ou des image(s) et les affiche dans une
des fenêtres Aperçu suivantes.
Numérisation des documents originaux
38
GT-20000
Guide d’utilisation
Aperçu normal
Numérisation des documents originaux
39
GT-20000
Guide d’utilisation
Aperçu Miniature
2. Si vous utilisez l'aperçu normal, procédez comme suit pour ajuster la ou les image(s).
❏ Pour sélectionner la zone de numérisation, créez une zone de cadrage permettant
d'identifier les bords de la zone de l'image. Si vous souhaitez modifier la zone de
numérisation, il vous suffit de déplacer la zone de cadrage. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Création d'une zone de cadrage sur une
image affichée en aperçu » à la page 42.
❏ Pour procéder à un zoom avant dans une image, cliquez à l'intérieur de la zone de
numérisation et cliquez sur le bouton Zoom. Epson Scan procède de nouveau à la
prénumérisation et affiche un aperçu plus grand au niveau de l'onglet Zoom (les
autres images sont toujours affichées en aperçu au format original au niveau de
l'onglet Aperçu).
Numérisation des documents originaux
40
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Pour ajuster la qualité de l'image, cliquez sur la ou les zones de numérisation que
vous souhaitez modifier et procédez aux ajustements. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44.
Si vous utilisez l'aperçu des miniatures, procédez comme suit pour ajuster la ou les
images.
❏ Pour procéder à un zoom avant dans une image, double-cliquez sur la miniature
correspondante ou cliquez sur la miniature et cliquez ensuite sur l'onglet Pleine
page situé dans la partie supérieure de la fenêtre Aperçu (cette fonction n'est
disponible que lorsque vous numérisez plusieurs pages simultanément).
❏ Pour faire pivoter une image ou la renverser horizontalement (comme dans un
miroir), cliquez sur la miniature correspondante, puis sur l'icône de rotation
ou
sur l'icône du miroir
.
Remarque :
Si l'image n'est pas correctement tournée, reportez-vous à la section « Les images ne sont
pas tournées correctement » à la page 141.
❏ Pour ajuster la zone de numérisation de manière à rogner l'image différemment,
vous pouvez créer et déplacer une zone de cadrage qui délimite les bords de la
numérisation. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Création
d'une zone de cadrage sur une image affichée en aperçu » à la page 42.
❏ Pour ajuster la qualité de l'image, cliquez sur la ou les zones de numérisation que
vous souhaitez modifier et procédez aux ajustements. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44. Si vous souhaitez appliquer les ajustements définis à
l'ensemble des images, cliquez sur Toutes.
Numérisation des documents originaux
41
GT-20000
Guide d’utilisation
Création d'une zone de cadrage sur une image affichée en aperçu
Une zone de cadrage est une ligne pointillée mobile qui apparaît au niveau des bords de
l'image affichée en aperçu pour délimiter la zone de numérisation.
Vous pouvez déplacer la zone de cadrage et modifier sa taille. Si vous affichez l'aperçu
normal, vous pouvez créer plusieurs zones de cadrage (50 maximum) sur chaque image,
de manière à numériser différentes zones de l'image dans des fichiers de numérisation
distincts.
1. Pour créer une zone de cadrage, déplacez le curseur sur l'image affichée en aperçu.
Le curseur prend l’aspect d’une croix.
Remarque :
Si vous affichez l'aperçu normal et ne disposez que d'un seul document ou d'une seule photo
sur la vitre d'exposition, vous pouvez cliquer sur l'icône de localisation automatique
pour
tracer automatiquement une zone de cadre, puis passer à l'étape 3.
Numérisation des documents originaux
42
GT-20000
Guide d’utilisation
2. Placez le curseur sur la zone dans laquelle vous souhaitez placer le coin de la zone de
cadrage et cliquez. Maintenez le bouton de la souris enfoncé et faites glisser la croix
sur l'image en direction du coin opposé de la zone de numérisation souhaitée.
Relâchez ensuite le bouton de la souris. La ligne pointillée mobile de la zone de
cadrage apparaît.
3. Pour ajuster la zone de cadrage, procédez d'une des manières suivantes.
❏ Pour déplacer la zone de cadrage, placez le curseur dans la zone de cadrage. Le
curseur prend l'aspect d'une main. Cliquez et faites glisser la zone de cadrage à
l'emplacement souhaité.
Numérisation des documents originaux
43
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Pour redimensionner la zone de cadrage, placez le curseur sur un bord ou un coin
de la zone de cadrage. Le curseur prend l'aspect d'une flèche double droite ou
inclinée. Cliquez et faites glisser le bord ou le coin jusqu'à obtention de la taille
souhaitée.
Remarque :
❏ Si vous souhaitez limiter les déplacements de la zone de cadrage aux déplacements
verticaux et horizontaux, maintenez la touche Maj enfoncée lors du déplacement de la zone
de cadrage. Si vous souhaitez limiter la taille de la zone de cadrage aux proportions de la
zone actuelle, maintenez la touche Maj enfoncée lors du redimensionnement de la zone de
cadrage.
❏ Pour une exposition de l'image et des résultats optimaux, veillez à ce que tous les côtés de
la zone de marquage soient situés dans l'image affichée en aperçu. N'incluez aucune des
zones se trouvant autour de l'image affichée en aperçu dans la zone de cadrage.
4. Si vous affichez l'aperçu normal, vous pouvez créer plusieurs zones de cadrage
(50 maximum). Il vous suffit de les tracer comme indiqué dans les étapes 1 à 3 ou de
cliquer sur l'icône de copie des zones de cadrage
pour créer d'autres zones de
cadrage de la même taille. Vous pouvez déplacer et redimensionner l'ensemble des
zones de cadrage comme indiqué à l'étape 3. Pour supprimer une zone de cadrage,
cliquez à l'intérieur de la zone de cadrage et cliquez sur l'icône de suppression des
zones de cadrage
.
Remarque :
Si vous souhaitez créer plusieurs zones de cadrage, veillez à cliquer sur Toutes dans la fenêtre
Aperçu avant de numériser. Dans le cas contraire, seule la zone à l'intérieur de la dernière zone
de cadrage créée est numérisée.
Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à l'image
Une fois la ou les images affichées en aperçu et la zone de numérisation ajustée, vous
pouvez modifier la qualité de l'image, si nécessaire. Epson Scan propose une gamme de
paramètres permettant d'optimiser la couleur, la netteté, le contraste et les autres aspects
affectant la qualité de l'image. Avant de procéder aux ajustements, veillez à cliquer sur
l'image ou la zone de cadrage de la zone que vous souhaitez ajuster.
Numérisation des documents originaux
44
GT-20000
Guide d’utilisation
Reportez-vous à l'une des sections suivantes pour ajuster les couleurs et d'autres
paramètres de l'image.
Mode bureautique : « Définition des réglages de couleurs et d'autres paramètres de
l'image en Mode bureautique » à la page 45
Mode loisirs : « Définition des réglages de couleurs et d'autres paramètres de l'image en
Mode loisirs » à la page 47
Mode professionnel : « Définition des réglages de couleurs et d'autres paramètres de
l'image en Mode professionnel » à la page 48
Définition des réglages de couleurs et d'autres paramètres de l'image en
Mode bureautique
Le tableau ci-dessous décrit les paramètres disponibles en Mode bureautique. Pour plus
de détails au sujet du réglage de ces paramètres, reportez-vous à l'aide de Epson Scan.
Remarque :
Si vous numérisez plusieurs images à la fois et souhaitez appliquer les ajustements de l'image à
l'ensemble de vos images ou zones de numérisation, cliquez sur Toutes dans la fenêtre Aperçu
avant de procéder aux ajustements.
Paramètre
Description
Luminosité
Permet d'ajuster la luminosité et l'obscurité de l'image. Ce
paramètre est uniquement disponible lorsque le
paramètre Type d'image est réglé sur Couleur ou Niveaux
de gris.
Contraste
Permet d'ajuster la différence entre les zones claires et les
zones foncées de l'image. Ce paramètre est uniquement
disponible lorsque le paramètre Type d'image est réglé sur
Couleur ou Niveaux de gris.
Numérisation des documents originaux
45
GT-20000
Guide d’utilisation
Netteté
Activez cette option pour que les bords des zones
d'images soient plus visibles et que les images soient plus
nettes. Désactivez cette option si vous ne souhaitez pas
que les bords soient plus visibles. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le paramètre Type d'image
est réglé sur Couleur ou Niveaux de gris.
Détramage
Permet de supprimer le motif en forme de vagues qui peut
apparaître dans les zones de l'image légèrement ombrées,
telles que les zones de couleur chair. Permet également
d'optimiser les résultats lors de la numérisation d'images de
magazines ou de journaux dont le processus d'impression
original inclut un processus de tramage. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le paramètre Type d'image
est réglé sur Couleur ou Niveaux de gris. Les résultats du
détramage n'apparaissent pas sur l'image affichée en
aperçu, ils apparaissent uniquement sur l'image
numérisée.
Optimisation du texte
Permet d'améliorer la reconnaissance du texte lors de la
numérisation de documents texte.
Seuil Noir/Blanc
Permet d'ajuster le niveau auquel les zones noires des
textes et des dessins au trait sont délimitées de manière à
optimiser la reconnaissance des textes à l'aide de
programmes de reconnaissance optique des caractères.
Ce paramètre est uniquement disponible lorsque le
paramètre Type d'image est réglé sur Noir & Blanc.
Remarque :
❏ Pour afficher les niveaux de rouge, de vert et de bleu de points spécifiques de l'image affichée
en aperçu lorsque vous procédez aux ajustements, cliquez sur l'icône du densitomètre
dans
la fenêtre Aperçu et placez le curseur sur une zone de l'image. Reportez-vous à l'aide de Epson
Scan pour plus de détails.
❏ Selon le type d'image affiché en aperçu et les autres paramètres sélectionnés, il est possible
que certains paramètres ne soient pas disponibles ou qu'ils soient automatiquement activés.
❏ Vous pouvez personnaliser le comportement de certains paramètres de Epson Scan en
cliquant sur Configuration et en modifiant les paramètres de la fenêtre qui s'affiche.
Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
❏ Pour annuler les ajustements apportés à la qualité de l'image affichée en aperçu, cliquez sur
Réinitialiser (le cas échéant), désactivez les paramètres ou affichez de nouveau l'image en
aperçu.
Numérisation des documents originaux
46
GT-20000
Guide d’utilisation
Définition des réglages de couleurs et d'autres paramètres de l'image en
Mode loisirs
Le tableau ci-dessous décrit les paramètres disponibles en Mode loisirs. Pour plus de
détails au sujet du réglage de ces paramètres, reportez-vous à l'aide de Epson Scan.
Remarque :
Si vous numérisez plusieurs images à la fois et souhaitez appliquer les ajustements de l'image à
l'ensemble de vos images ou zones de numérisation, cliquez sur Toutes dans la fenêtre Aperçu
avant de procéder aux ajustements.
Paramètre
Description
Détramage
Permet de supprimer le motif en forme de vagues qui peut
apparaître dans les zones de l'image légèrement ombrées, telles
que les zones de couleur chair. Permet également d'optimiser les
résultats lors de la numérisation d'images de magazines ou de
journaux dont le processus d'impression original inclut un processus
de tramage. Ce paramètre est uniquement disponible lorsque le
paramètre Type d'image est réglé sur Couleur ou Niveaux de gris.
Les résultats du détramage n'apparaissent pas sur l'image affichée
en aperçu, ils apparaissent uniquement sur l'image numérisée.
Correction du
rétroéclairage
Permet de supprimer les ombres présentes sur les photos disposant
d'un rétroéclairage trop important.
Restauration de
la couleur
Permet de restaurer automatiquement les photos aux couleurs
passées.
Dépoussiérage
Permet de supprimer automatiquement les traces de poussière
présentes sur les originaux. Le résultat du dépoussiérage n'apparaît
pas dans l'aperçu mais uniquement sur l'image numérisée.
Optimisation du
texte
Permet d'améliorer la reconnaissance du texte lors de la
numérisation de documents texte.
Uniquement disponible lorsque vous sélectionnez Magazine,
Journal ou Texte/Mode trait pour le paramètre Type de document.
Luminosité
Permet d'ajuster la luminosité et l'obscurité de l'image.
Cliquez sur Luminosité pour accéder au paramètre Luminosité.
Numérisation des documents originaux
47
GT-20000
Contraste
Guide d’utilisation
Permet d'ajuster la différence entre les zones claires et les zones
foncées de l'image.
Cliquez sur Luminosité pour accéder au paramètre Contraste.
Seuil Noir/Blanc
Permet d'ajuster le niveau auquel les zones noires des textes et des
dessins au trait sont délimitées de manière à optimiser la
reconnaissance des textes à l'aide de programmes de
reconnaissance optique des caractères.
Uniquement disponible lorsque vous sélectionnez Noir & Blanc pour
le paramètre Type d'image.
Cliquez sur Luminosité pour accéder au paramètre Seuil
Noir/Blanc.
Remarque :
❏ Pour afficher les niveaux de rouge, de vert et de bleu de points spécifiques de l'image affichée
en aperçu lorsque vous procédez aux ajustements, cliquez sur l'icône du densitomètre
dans
la fenêtre Aperçu et placez le curseur sur une zone de l'image. Reportez-vous à l'aide de Epson
Scan pour plus de détails.
❏ Selon le type d'image affiché en aperçu et les autres paramètres sélectionnés, il est possible
que certains paramètres ne soient pas disponibles ou qu'ils soient automatiquement activés.
❏ Vous pouvez personnaliser le comportement de certains paramètres de Epson Scan en
cliquant sur Configuration et en modifiant les paramètres de la fenêtre qui s'affiche.
Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
❏ Pour annuler les ajustements apportés à la qualité de l'image affichée en aperçu, cliquez sur
Réinitialiser (le cas échéant), désactivez les paramètres ou affichez de nouveau l'image en
aperçu.
Définition des réglages de couleurs et d'autres paramètres de l'image en
Mode professionnel
Le tableau ci-dessous décrit les paramètres disponibles en Mode professionnel. Pour plus
de détails au sujet du réglage de ces paramètres, reportez-vous à l'aide de Epson Scan.
Numérisation des documents originaux
48
GT-20000
Guide d’utilisation
Remarque :
❏ Si vous numérisez plusieurs images à la fois et souhaitez appliquer les ajustements de l'image
à l'ensemble de vos images ou zones de numérisation, cliquez sur Toutes dans la fenêtre
Aperçu avant de procéder aux ajustements.
❏ Il est possible que vous deviez faire défiler la fenêtre Mode professionnel pour afficher la zone
Ajustements.
Paramètre
Description
Netteté
Activez cette option pour que les bords des zones d'images soient
plus visibles et que les images soient plus nettes. Le niveau de
netteté peut être ajusté. Désactivez cette option si vous ne
souhaitez pas que les bords soient plus visibles.
Détramage
Permet de supprimer le motif en forme de vagues qui peut
apparaître dans les zones de l'image légèrement ombrées, telles
que les zones de couleur chair. Permet également d'optimiser les
résultats lors de la numérisation d'images de magazines ou de
journaux dont le processus d'impression original inclut un processus
de tramage. La méthode de détramage peut être ajustée. Les
résultats du détramage n'apparaissent pas sur l'image affichée en
aperçu, ils apparaissent uniquement sur l'image numérisée.
Restauration de
la couleur
Permet de restaurer automatiquement les photos aux couleurs
passées.
Correction du
rétroéclairage
Permet de supprimer les ombres présentes sur les photos disposant
d'un rétroéclairage trop important. Le niveau de correction du
rétroéclairage peut être ajusté.
Dépoussiérage
Permet de supprimer automatiquement les traces de poussière
présentes sur les originaux. Le niveau de dépoussiérage peut être
ajusté. Le résultat du dépoussiérage n'apparaît pas dans l'aperçu
mais uniquement sur l'image numérisée.
Exposition
automatique
Cliquez sur l'icône Exposition automatique
. Pour activer cette
option de manière continue, cliquez sur Configuration, cliquez sur
l'onglet Couleur et sélectionnez Appliquer automatiquement
l'exposition automatique. Vous pouvez ajuster le niveau
d'exposition à l'aide du curseur.
Histogramme
Permet de fournir une interface graphique dans le cadre de
l'ajustement des niveaux des paramètres Haute Lumière (Reflet),
Ombre et Gamma. Pour les utilisateurs expérimentés uniquement.
Cliquez sur l'icône Modification des réglages: luminosité, contraste,
réglage blanc et noir, seuil
pour accéder au paramètre
Histogramme.
Réglage des
corrections
tonales
Permet de fournir une interface graphique dans le cadre de
l'ajustement des niveaux de tons. Pour les utilisateurs expérimentés
uniquement.
Cliquez sur l'icône Réglage des corrections tonales
pour
accéder au paramètre Réglage des corrections tonales.
Numérisation des documents originaux
49
GT-20000
Luminosité
Guide d’utilisation
Permet d'ajuster la luminosité et l'obscurité de l'image.
Si vous avez sélectionné un paramètre Type d'image autre que
Demi-ton, cliquez sur l'icône Ajustement de l'image
pour
accéder au paramètre Luminosité.
Contraste
Permet d'ajuster la différence entre les zones claires et les zones
foncées de l'image.
Si vous avez sélectionné un paramètre Type d'image autre que
Demi-ton, cliquez sur l'icône Ajustement de l'image
pour
accéder au paramètre Contraste.
Saturation
Permet d'ajuster la densité des couleurs de l'image.
Cliquez sur l'icône Ajustement de l'image
paramètre Saturation.
Balance des
couleurs
Permet d'ajuster la balance du rouge, du vert et du bleu de
l'image.
Cliquez sur l'icône Ajustement de l'image
paramètres Balance des couleurs.
Palette de
couleurs
pour accéder au
pour accéder aux
Fournit une interface graphique permettant d'ajuster les demi-tons,
tels que les tonalités chair, sans affecter les zones de lumière et
d'ombre de l'image. Pour les utilisateurs expérimentés uniquement.
Cliquez sur l'icône Palette de couleurs
pour utiliser les
paramètres Palette de couleurs. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Palette de
couleurs (Mode professionnel uniquement) » à la page 59.
Seuil Noir/Blanc
Permet d'ajuster le niveau auquel les zones noires des textes et des
dessins au trait sont délimitées de manière à optimiser la
reconnaissance des textes à l'aide de programmes de
reconnaissance optique des caractères (uniquement disponible
lorsque l'option Noir & Blanc est sélectionnée pour le paramètre
Type d'image).
Remarque :
❏ Pour afficher les niveaux de rouge, de vert et de bleu de points spécifiques de l'image affichée
en aperçu lorsque vous procédez aux ajustements, cliquez sur l'icône du densitomètre
dans
la fenêtre Aperçu et placez le curseur sur une zone de l'image. Reportez-vous à l'aide de Epson
Scan pour plus de détails.
❏ Selon le type d'image affiché en aperçu et les autres paramètres sélectionnés, il est possible
que certains paramètres ne soient pas disponibles ou qu'ils soient automatiquement activés.
❏ Vous pouvez personnaliser le comportement de certains paramètres de Epson Scan en
cliquant sur Configuration et en modifiant les paramètres de la fenêtre qui s'affiche.
Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
❏ Pour annuler les ajustements apportés à la qualité de l'image affichée en aperçu, cliquez sur
Réinitialiser (le cas échéant), désactivez le paramètre ou affichez de nouveau l'image en
aperçu.
Numérisation des documents originaux
50
GT-20000
Guide d’utilisation
Sélection de la taille de numérisation
Vous pouvez numériser les images selon leur format original ou les réduire/agrandir lors
de la numérisation. Utilisez pour ce faire le paramètre Taille cible.
Si vous souhaitez numériser l'image selon une taille spécifique, vous devez sélectionner le
paramètre Taille cible une fois l'image affichée en aperçu mais avant de procéder à
l'ajustement de la zone de numérisation (indiquée par la création d'une zone de cadrage).
Cette opération permet de disposer d'une zone de numérisation aux proportions correctes
de manière à ce que l'image ne soit pas rognée de manière inattendue.
Reportez-vous à l'une des sections suivantes pour sélectionner la taille de numérisation.
Mode loisirs : « Sélection de la taille de numérisation en Mode loisirs » à la page 51
Mode professionnel : « Sélection de la taille de numérisation en Mode professionnel » à
la page 53
Sélection de la taille de numérisation en Mode loisirs
Numérisation des documents originaux
51
GT-20000
Guide d’utilisation
1. Vous pouvez sélectionner une taille de numérisation définie au préalable dans la liste
Taille cible. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste et sélectionnez la taille souhaitée.
Une zone de cadrage (ligne pointillée) adaptée à la taille définie apparaît sur l'image
affichée en aperçu.
2. Si vous souhaitez utiliser une taille de numérisation qui ne figure pas dans la liste Taille
cible, vous pouvez créer une taille personnalisée. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la
liste et sélectionnez Personnaliser. La fenêtre Taille cible apparaît.
3. Saisissez le nom de la taille personnalisée sélectionnée, saisissez la taille, cliquez sur
Enregistrer, puis sur OK. La nouvelle taille apparaît dans la liste Taille cible.
Numérisation des documents originaux
52
GT-20000
Guide d’utilisation
4. Une fois la taille de numérisation sélectionnée, vous pouvez cliquer et faire glisser la
zone de cadrage vers la zone de l'image que vous souhaitez numériser. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Création d'une zone de cadrage sur une image
affichée en aperçu » à la page 42. Les proportions de la zone de cadrage sont
conservées lors de l'ajustement.
Si vous devez faire pivoter la zone de cadrage d'une image disposant de l'orientation
paysage ou portrait sans modifier ses proportions, cliquez sur l'icône d'orientation .
Remarque :
L'icône d'orientation
n'est pas disponible lorsque l'option Original est sélectionnée pour le
paramètre Taille cible.
Sélection de la taille de numérisation en Mode professionnel
1. Vous pouvez sélectionner une taille de numérisation définie au préalable dans la liste
Taille cible. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste et sélectionnez la taille souhaitée.
Une zone de cadrage (ligne pointillée) adaptée à la taille définie apparaît sur l'image
affichée en aperçu.
Numérisation des documents originaux
53
GT-20000
Guide d’utilisation
2. Si vous souhaitez utiliser une taille de numérisation qui ne figure pas dans la liste Taille
cible, vous pouvez créer une taille personnalisée. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la
liste et sélectionnez Personnaliser. La fenêtre Taille cible apparaît.
3. Saisissez le nom de la taille personnalisée sélectionnée, saisissez la taille, cliquez sur
Enregistrer, puis sur OK. La nouvelle taille apparaît dans la liste Taille cible.
4. Vous pouvez affiner le réglage de la taille à l'aide d'outils supplémentaires. Cliquez sur
le bouton + (Windows) ou r (Mac OS X), situé à côté du paramètre Taille cible, pour
afficher ces outils.
❏ Pour redimensionner l'image selon un certain pourcentage, ajustez la valeur
Echelle.
❏ Pour modifier le mode de rognage de l'image, activez ou désactivez le paramètre
Recadrage. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
❏ Pour déverrouiller les proportions de la taille de numérisation, cliquez sur l'icône de
verrouillage . Ajustez ensuite la zone de cadrage ou saisissez les nouvelles
mesures de largeur/hauteur.
Numérisation des documents originaux
54
GT-20000
Guide d’utilisation
5. Une fois la taille de numérisation sélectionnée, vous pouvez cliquer et faire glisser la
zone de cadrage vers la zone de l'image que vous souhaitez numériser. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Création d'une zone de cadrage sur une image
affichée en aperçu » à la page 42. Les proportions de la zone de cadrage sont
conservées lors de l'ajustement.
Si vous souhaitez faire pivoter la zone de cadrage d'une image disposant de
l'orientation paysage ou portrait sans modifier ses proportions, cliquez sur l'icône
d'orientation .
Remarque :
L'icône d'orientation
n'est pas disponible lorsque l'option Original est sélectionnée pour le
paramètre Taille cible.
Fin de la numérisation
Ce qui suit la numérisation dépend du lancement de la numérisation.
❏ Si vous avez lancé la numérisation en démarrant Epson Scan à partir de l'icône
EPSON Scan ou en appuyant sur la touche AutoScan a du scanner, la fenêtre
Enregistrement des fichiers s'affiche. Cette fenêtre vous permet de sélectionner le nom
et l'emplacement des fichiers de numérisation enregistrés. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Sélection des paramètres d'enregistrement des fichiers »
à la page 33. Une fois ces paramètres sélectionnés, Epson Scan lance la numérisation.
❏ Si vous avez lancé la numérisation à l'aide d'un programme compatible TWAIN, tel que
Adobe Photoshop Elements, votre ou vos images numérisées s'ouvrent dans la fenêtre
du programme. Si Epson Scan ne se ferme pas automatiquement après la
numérisation, cliquez sur Fermer pour quitter la fenêtre de Epson Scan et afficher la ou
les images dans le programme.
Numérisation des documents originaux
55
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 5
Numérisation de projets spécifiques
Restauration de la couleur
La fonction Restauration de la couleur de Epson Scan vous permet de transformer
d'anciennes photos, des photos aux couleurs passées ou des photos à l'exposition
incorrecte en photos à la netteté et aux couleurs réalistes. Vous pouvez procéder à la
restauration automatique des photos imprimées lors de la numérisation.
Image d'origine
Option Restauration de la
couleur appliquée
Reportez-vous à l'une des sections suivantes pour obtenir des instructions relatives à la
restauration de la couleur.
Mode loisirs : « Restauration de la couleur en Mode loisirs » à la page 56
Mode professionnel : « Restauration de la couleur en Mode professionnel » à la page 57
Remarque :
Cette fonction n'est pas disponible en Mode bureautique. Sélectionnez le paramètre Mode loisirs
ou Mode professionnel. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Activation d'un
autre mode de numérisation » à la page 24.
Restauration de la couleur en Mode loisirs
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos »
à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
Numérisation de projets spécifiques
56
GT-20000
Guide d’utilisation
3. Dans la fenêtre Mode loisirs, définissez les paramètres Type de document, Type
d'image et Destination. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «
Numérisation en Mode loisirs » à la page 28.
4. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
5. Activez la case à cocher Restauration de la couleur.
Remarque :
Si vous numérisez plusieurs images à la fois et souhaitez appliquer la fonction Restauration de
la couleur à l'ensemble de vos images ou zones de numérisation, cliquez sur Toutes dans la
fenêtre Aperçu avant d'activer la case à cocher.
6. Procédez aux autres ajustements nécessaires au niveau de l'image. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et
à l'image » à la page 44.
7. Redimensionnez la ou les images à votre guise. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
8. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de Epson Scan. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Restauration de la couleur en Mode professionnel
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos »
à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
Numérisation de projets spécifiques
57
GT-20000
Guide d’utilisation
3. Dans la fenêtre Mode professionnel, définissez les paramètres Type de document,
Source du document, Option d'Auto Exposition, Type d'image et Résolution. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode professionnel » à la
page 30.
4. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
5. Accédez à la zone Ajustements et activez la case à cocher Restauration de la
couleur.
Remarque :
Si vous numérisez plusieurs images à la fois et souhaitez appliquer la fonction Restauration de
la couleur à l'ensemble de vos images ou zones de numérisation, cliquez sur Toutes dans la
fenêtre Aperçu avant d'activer la case à cocher.
6. Procédez aux autres ajustements nécessaires au niveau de l'image. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et
à l'image » à la page 44.
7. Si vous souhaitez procéder à des ajustements des couleurs plus précis, cliquez sur
l'icône Palette de couleurs . Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section
« Utilisation de la fonction Palette de couleurs (Mode professionnel uniquement) » à la
page 59.
8. Redimensionnez la ou les images à votre guise. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
9. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de Epson Scan. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Numérisation de projets spécifiques
58
GT-20000
Guide d’utilisation
Utilisation de la fonction Palette de couleurs (Mode professionnel
uniquement)
Procédez comme indiqué dans les sections suivantes pour affiner les couleurs de votre
image à l'aide de la fonction Palette de couleurs en Mode professionnel.
Cette fonction est uniquement disponible une fois les images affichées en aperçu. Vous
devez donc veiller à cliquer sur Aperçu pour activer cette fonction.
Échantillonnage d'une couleur à partir d'une image
1. Cliquez sur l'icône Palette de couleurs
.
2. Cliquez sur l'icône d'extraction des couleurs
. Le curseur se transforme en pipette.
3. Dans la fenêtre Aperçu, cliquez sur la couleur de l'image qui nécessite d'être ajustée.
La couleur sélectionnée est placée dans la cellule centrale de la fenêtre Palette de
couleurs. Des variantes de teintes sont présentées dans les cellules voisines.
Numérisation de projets spécifiques
59
GT-20000
Guide d’utilisation
4. Sélectionnez la cellule contenant la teinte que vous souhaitez utiliser pour ajuster la
couleur de l'image. La cellule centrale est alors modifiée conformément à cette couleur
et le changement de couleur est appliqué à l'image.
Remarque :
Vous pouvez également utiliser les cellules situées sur la droite de la zone d'ajustement pour
modifier la luminosité (le cas échéant).
5. Si vous souhaitez poursuivre l'ajustement de la couleur, répétez l'étape 4.
Si vous souhaitez enregistrer la couleur en vue de numérisations futures, cliquez sur
l'icône d'enregistrement
. La couleur apparaît alors dans la zone d'enregistrement.
Remarque :
Pour charger une couleur précédemment enregistrée, sélectionnez la couleur en question et
cliquez sur l'icône d'application à la palette
.
6. Une fois l'ajustement des couleurs terminé, cliquez sur Fermer pour retourner à la
fenêtre Mode professionnel.
Pour plus de détails au sujet de l'utilisation de la fonction Palette de couleurs,
reportez-vous à l'aide de Epson Scan.
Numérisation de projets spécifiques
60
GT-20000
Guide d’utilisation
Application d'une couleur à une image
1. Cliquez sur l'icône Palette de couleurs
.
2. Sélectionnez la cellule contenant la teinte que vous souhaitez utiliser pour ajuster la
couleur de l'image. La cellule centrale est alors modifiée conformément à cette couleur.
Remarque :
Vous pouvez également utiliser les cellules situées sur la droite de la zone d'ajustement pour
modifier la luminosité (le cas échéant).
3. Cliquez sur l'icône d'application des couleurs
gouttelette.
. Le curseur se transforme en
4. Dans la fenêtre Aperçu, cliquez sur la couleur de l'image qui nécessite d'être ajustée.
Le changement de couleur est appliqué à l'image.
5. Si vous souhaitez poursuivre l'ajustement de la couleur, répétez les étapes 2 à 4.
Si vous souhaitez enregistrer la couleur en vue de numérisations futures, cliquez sur
l'icône d'enregistrement
. La couleur apparaît alors dans la zone d'enregistrement.
Numérisation de projets spécifiques
61
GT-20000
Guide d’utilisation
Remarque :
Pour charger une couleur précédemment enregistrée, sélectionnez la couleur en question et
cliquez sur l'icône d'application à la palette
.
6. Une fois l'ajustement des couleurs terminé, cliquez sur Fermer pour retourner à la
fenêtre Mode professionnel.
Pour plus de détails au sujet de l'utilisation de la fonction Palette de couleurs,
reportez-vous à l'aide de Epson Scan.
Suppression des traces de poussière
La fonction Dépoussiérage de Epson Scan vous permet de supprimer virtuellement les
traces de poussière présentes sur les originaux lors de la numérisation.
Avant de numériser les originaux, supprimez délicatement les traces de poussière visibles.
Image d'origine
Option Dépoussiérage activée
Remarque :
❏ Avant de numériser les originaux, supprimez délicatement les traces de poussière visibles.
❏ N'utilisez pas la fonction Dépoussiérage pour numériser des documents originaux qui ne
contiennent pas de traces de rayure ou de poussière, faute de quoi les images numérisées
risquent d'être déformées ou floues.
Reportez-vous à l'une des sections suivantes pour obtenir des instructions relatives à la
suppression des traces de poussière présentes sur le ou les documents originaux.
Mode loisirs : « Dépoussiérage en Mode loisirs » à la page 63
Mode professionnel : « Dépoussiérage en Mode professionnel » à la page 64
Remarque :
Cette fonction n'est pas disponible en Mode bureautique. Sélectionnez le paramètre Mode loisirs
ou Mode professionnel. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Activation d'un
autre mode de numérisation » à la page 24.
Numérisation de projets spécifiques
62
GT-20000
Guide d’utilisation
Dépoussiérage en Mode loisirs
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos »
à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Dans la fenêtre Mode loisirs, définissez les paramètres Type de document, Type
d'image et Destination. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «
Numérisation en Mode loisirs » à la page 28.
4. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
5. Activez la case à cocher Dépoussiérage.
Remarque :
❏ Le résultat du dépoussiérage n'apparaît pas sur la ou les images affichées dans la fenêtre
Aperçu.
❏ Si vous numérisez plusieurs images à la fois et souhaitez appliquer la fonction
Dépoussiérage à l'ensemble de vos images ou zones de numérisation, cliquez sur Toutes
dans la fenêtre Aperçu avant d'activer la case à cocher.
6. Procédez aux autres ajustements nécessaires au niveau de l'image. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et
à l'image » à la page 44.
7. Redimensionnez la ou les images à votre guise. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
8. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de Epson Scan. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Numérisation de projets spécifiques
63
GT-20000
Guide d’utilisation
Dépoussiérage en Mode professionnel
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos »
à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Dans la fenêtre Mode professionnel, définissez les paramètres Type de document,
Source du document, Option d'Auto Exposition, Type d'image et Résolution. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode professionnel » à la
page 30.
4. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
5. Accédez à la zone Ajustements et activez la case à cocher Dépoussiérage. Si vous
souhaitez augmenter ou réduire le niveau de l'effet du dépoussiérage, cliquez sur le
bouton + (Windows) or r (Mac OS X), situé à côté de l'option, et sélectionnez un
paramètre de la liste Niveau.
Remarque :
❏ Le résultat du dépoussiérage n'apparaît pas sur la ou les images affichées dans la fenêtre
Aperçu.
❏ Si vous numérisez plusieurs images à la fois et souhaitez appliquer la fonction
Dépoussiérage à l'ensemble de vos images ou zones de numérisation, cliquez sur Toutes
dans la fenêtre Aperçu avant d'activer la case à cocher.
Numérisation de projets spécifiques
64
GT-20000
Guide d’utilisation
6. Procédez aux autres ajustements nécessaires au niveau de l'image. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux
couleurs et à l'image » à la page 44.
7. Redimensionnez la ou les images à votre guise. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
8. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de Epson Scan. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Correction des photos disposant d'un rétroéclairage
La fonction Correction du rétroéclairage de Epson Scan vous permet de supprimer les
ombres présentes sur les photos disposant d'un rétroéclairage trop important. Vous
pouvez corriger automatiquement les photos imprimées lors de la numérisation.
Image d'origine
Option Correction du
rétroéclairage activée
Reportez-vous à l'une des sections suivantes pour obtenir des instructions relatives à la
correction des photos rétroéclairées.
Mode loisirs : « Correction du rétroéclairage en Mode loisirs » à la page 66
Mode professionnel : « Correction du rétroéclairage en Mode professionnel » à la page
67
Remarque :
Cette fonction n'est pas disponible en Mode bureautique. Sélectionnez le paramètre Mode loisirs
ou Mode professionnel. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Activation d'un
autre mode de numérisation » à la page 24.
Numérisation de projets spécifiques
65
GT-20000
Guide d’utilisation
Correction du rétroéclairage en Mode loisirs
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos »
à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Dans la fenêtre Mode loisirs, définissez les paramètres Type de document, Type
d'image et Destination. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «
Numérisation en Mode loisirs » à la page 28.
4. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
5. Activez la case à cocher Correction du rétroéclairage.
Remarque :
Si vous numérisez plusieurs images à la fois et souhaitez appliquer la fonction Correction du
rétroéclairage à l'ensemble de vos images ou zones de numérisation, cliquez sur Toutes dans
la fenêtre Aperçu avant d'activer la case à cocher.
6. Procédez aux autres ajustements nécessaires au niveau de l'image. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et
à l'image » à la page 44.
7. Redimensionnez la ou les images à votre guise. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
8. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de Epson Scan. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Numérisation de projets spécifiques
66
GT-20000
Guide d’utilisation
Correction du rétroéclairage en Mode professionnel
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos »
à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Dans la fenêtre Mode professionnel, définissez les paramètres Type de document,
Source du document, Option d'Auto Exposition, Type d'image et Résolution. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode professionnel » à la
page 30.
4. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
5. Accédez à la zone Ajustements et activez la case à cocher Correction du
rétroéclairage. Si vous souhaitez augmenter ou réduire le niveau de l'effet de la
correction du rétroéclairage, cliquez sur le bouton + (Windows) or r (Mac OS X), situé
à côté de l'option, et sélectionnez un paramètre de la liste Niveau.
Remarque :
Si vous numérisez plusieurs images à la fois et souhaitez appliquer la fonction Correction du
rétroéclairage à l'ensemble de vos images ou zones de numérisation, cliquez sur Toutes dans
la fenêtre Aperçu avant d'activer la case à cocher.
6. Procédez aux autres ajustements nécessaires au niveau de l'image. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et
à l'image » à la page 44.
Numérisation de projets spécifiques
67
GT-20000
Guide d’utilisation
7. Redimensionnez la ou les images à votre guise. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
8. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de Epson Scan. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Numérisation vers un fichier PDF
Epson Scan vous permet de créer un fichier PDF à l'aide des fonctions suivantes.
Numérisation de plusieurs pages d'un document dans un même fichier PDF : vous
pouvez numériser plusieurs pages d'un document et les enregistrer dans un même fichier
PDF.
Attribution des paramètres de sécurité du document : vous pouvez attribuer un mot de
passe au fichier PDF.
Définition du nombre de pages incluses dans un même fichier PDF : vous pouvez
définir le nombre maximal de pages qui peuvent être incluses dans un même fichier PDF.
Par exemple, si vous numérisez des documents de 20 pages et sélectionnez comme
nombre de pages à inclure dans un fichier PDF le chiffre 4, cinq fichiers PDF sont
automatiquement créés.
Reportez-vous à l'une des sections suivantes pour lancer la numérisation vers un fichier
PDF.
Mode bureautique : « Numérisation vers un fichier PDF en Mode bureautique » à la page
68
Mode loisirs : « Numérisation vers un fichier PDF en Mode loisirs » à la page 74
Mode professionnel : « Numérisation vers un fichier PDF en Mode professionnel » à la
page 80
Numérisation vers un fichier PDF en Mode bureautique
1. Placez le document sur la vitre d'exposition. Reportez-vous à la section « Mise en place
de documents ou de photos » à la page 17 pour obtenir des instructions.
2. Lancez Epson Scan à l'aide de la touche AutoScan a ou de l'icône Epson Scan. Pour
obtenir des instructions, reportez-vous à la section « À l'aide de la touche AutoScan »
à la page 21 ou « À l'aide de l'icône EPSON Scan » à la page 21.
Numérisation de projets spécifiques
68
GT-20000
Guide d’utilisation
3. Dans la fenêtre Mode loisirs, définissez les paramètres Type d'image, Source du
document, Taille et Résolution. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «
Numérisation en Mode bureautique » à la page 25.
4. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
5. Procédez aux autres ajustements nécessaires au niveau de l'image. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et
à l'image » à la page 44.
6. Cliquez sur Numériser. La fenêtre Enregistrement des fichiers s'affiche.
7. Sélectionnez PDF sous le paramètre Type. Les paramètres Format du papier,
Orientation, Marge, Nombre de pages et Niveau de compression s'affichent en
dessous.
8. Cliquez sur Options. La fenêtre Configuration EPSON PDF Plug-in apparaît.
Numérisation de projets spécifiques
69
GT-20000
Guide d’utilisation
Pour attribuer un mot de passe au fichier PDF, cliquez sur l'onglet Sécurité et
définissez les paramètres du mot de passe.
Numérisation de projets spécifiques
70
GT-20000
Guide d’utilisation
Pour définir le nombre maximal de pages pouvant être incluses dans un même fichier
PDF, cliquez sur l'onglet Classique, cliquez sur Sélect num création fichier et ajustez
le nombre.
Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails au sujet des autres
paramètres de la fenêtre Configuration EPSON PDF Plug-in.
9. Sélectionnez les paramètres adaptés à votre document et cliquez sur OK. La fenêtre
Enregistrement des fichiers apparaît de nouveau.
Numérisation de projets spécifiques
71
GT-20000
Guide d’utilisation
10. Définissez les autres paramètres d'enregistrement des fichiers souhaités et cliquez sur
OK. Epson Scan procède à la numérisation du document et affiche la fenêtre suivante.
Remarque :
Si vous désactivez la case à cocher Afficher boîte de dialogue Ajouter page après num de
la fenêtre Enregistrement des fichiers, cette fenêtre ne s'affiche pas et Epson Scan enregistre
automatiquement votre document.
11. Sélectionnez une des options suivantes.
❏ Ajouter page : cliquez sur ce bouton pour numériser la page suivante du
document. Remplacez la première page du document placée sur la vitre
d'exposition par la page suivante et cliquez sur Numériser. Répétez cette étape
pour chaque page du document. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Modifier
page et passez à l'étape 12.
❏ Modifier page : cliquez sur ce bouton une fois toutes les pages nécessaires
numérisées, vous pouvez alors modifier les pages numérisées avant de les
enregistrer dans un fichier PDF. Passez ensuite à l'étape 12.
❏ Enreg. fichier : cliquez sur ce bouton si vous souhaitez finaliser la numérisation et
enregistrer les pages numérisées dans un fichier PDF sans les modifier. Passez
ensuite à l'étape 14.
Numérisation de projets spécifiques
72
GT-20000
Guide d’utilisation
12. La fenêtre Modification de la page, qui contient des miniatures des différentes pages
numérisées, s'affiche.
Utilisez les outils situés au bas de la fenêtre Modification de la page pour sélectionner,
faire pivoter, réorganiser et supprimer des pages.
Si vous souhaitez insérer toutes les pages du document telles quelles dans vos fichiers
PDF, cliquez sur l'icône de toutes les pages
, puis passez à l'étape 13.
Si vous souhaitez faire pivoter les pages, cliquez sur les pages ou utilisez l'icône des
pages impaires
, des pages paires
ou de toutes les pages
pour sélectionner
les pages, puis cliquez sur l'icône de rotation vers la gauche
ou de rotation vers la
droite
pour les faire pivoter.
Si vous souhaitez supprimer des pages, cliquez sur les pages ou utilisez l'icône des
pages impaires
ou des pages paires
pour sélectionner les pages, puis cliquez
sur l'icône de suppression
pour les supprimer.
Remarque :
L'icône de suppression
n'est pas disponible lorsque toutes les pages sont sélectionnées.
Pour plus de détails au sujet des outils de la fenêtre Modification de la page,
reportez-vous à l'aide de Epson Scan.
13. Une fois la modification des pages terminée, cliquez sur OK. Les pages sont
enregistrées dans un fichier PDF sous Images, Mes images ou à l'emplacement
sélectionné dans la fenêtre Enregistrement des fichiers et la fenêtre Mode bureautique
s'affiche de nouveau.
14. Cliquez sur Fermer pour quitter Epson Scan.
Numérisation de projets spécifiques
73
GT-20000
Guide d’utilisation
Numérisation vers un fichier PDF en Mode loisirs
1. Placez le document sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos » à la page 17.
2. Lancez Epson Scan à l'aide de la touche AutoScan a ou de l'icône Epson Scan. Pour
obtenir des instructions, reportez-vous à la section « À l'aide de la touche AutoScan »
à la page 21 ou « À l'aide de l'icône EPSON Scan » à la page 21.
3. Dans la fenêtre Mode loisirs, définissez les paramètres Type de document, Type
d'image et Destination. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «
Numérisation en Mode loisirs » à la page 28.
4. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
5. Procédez aux autres ajustements nécessaires au niveau de l'image. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et
à l'image » à la page 44.
6. Redimensionnez l'image à votre guise. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
7. Cliquez sur Numériser. La fenêtre Enregistrement des fichiers s'affiche.
Numérisation de projets spécifiques
74
GT-20000
Guide d’utilisation
8. Sélectionnez PDF sous le paramètre Type. Les paramètres Format du papier,
Orientation, Marge, Nombre de pages et Niveau de compression s'affichent en
dessous.
9. Cliquez sur Options. La fenêtre Configuration EPSON PDF Plug-in apparaît.
Numérisation de projets spécifiques
75
GT-20000
Guide d’utilisation
Pour attribuer un mot de passe au fichier PDF, cliquez sur l'onglet Sécurité et
définissez les paramètres du mot de passe.
Numérisation de projets spécifiques
76
GT-20000
Guide d’utilisation
Pour définir le nombre maximal de pages pouvant être incluses dans un même fichier
PDF, cliquez sur l'onglet Classique, cliquez sur Sélect num création fichier et ajustez
le nombre.
Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails au sujet des autres
paramètres de la fenêtre Configuration EPSON PDF Plug-in.
10. Sélectionnez les paramètres adaptés à votre document et cliquez sur OK. La fenêtre
Enregistrement des fichiers apparaît de nouveau.
Numérisation de projets spécifiques
77
GT-20000
Guide d’utilisation
11. Définissez les autres paramètres d'enregistrement des fichiers souhaités et cliquez sur
OK. Epson Scan procède à la numérisation du document et affiche la fenêtre suivante.
Remarque :
Si vous désactivez la case à cocher Afficher boîte de dialogue Ajouter page après num de
la fenêtre Enregistrement des fichiers, cette fenêtre ne s'affiche pas et Epson Scan enregistre
automatiquement votre document.
12. Sélectionnez une des options suivantes.
❏ Ajouter page : cliquez sur ce bouton pour numériser la page suivante du
document. Remplacez la première page du document placée sur la vitre
d'exposition par la page suivante et cliquez sur Numériser. Répétez cette étape
pour chaque page du document. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Modifier
page et passez à l'étape 13.
❏ Modifier page : cliquez sur ce bouton une fois toutes les pages nécessaires
numérisées, vous pouvez alors modifier les pages numérisées avant de les
enregistrer dans un fichier PDF. Passez ensuite à l'étape 13.
❏ Enreg. fichier : cliquez sur ce bouton si vous souhaitez finaliser la numérisation et
enregistrer les pages numérisées dans un fichier PDF sans les modifier. Passez
ensuite à l'étape 15.
Numérisation de projets spécifiques
78
GT-20000
Guide d’utilisation
13. La fenêtre Modification de la page, qui contient des miniatures des différentes pages
numérisées, s'affiche.
Utilisez les outils situés au bas de la fenêtre Modification de la page pour sélectionner,
faire pivoter, réorganiser et supprimer des pages.
Si vous souhaitez insérer toutes les pages du document telles quelles dans vos fichiers
PDF, cliquez sur l'icône de toutes les pages
, puis passez à l'étape 14.
Si vous souhaitez faire pivoter les pages, cliquez sur les pages ou utilisez l'icône des
pages impaires
, des pages paires
ou de toutes les pages
pour sélectionner
les pages, puis cliquez sur l'icône de rotation vers la gauche
ou de rotation vers la
droite
pour les faire pivoter.
Si vous souhaitez supprimer des pages, cliquez sur les pages ou utilisez l'icône des
pages impaires
ou des pages paires
pour sélectionner les pages, puis cliquez
sur l'icône de suppression
pour les supprimer.
Remarque :
L'icône de suppression
n'est pas disponible lorsque toutes les pages sont sélectionnées.
Pour plus de détails au sujet des outils de la fenêtre Modification de la page,
reportez-vous à l'aide de Epson Scan.
14. Une fois la modification des pages terminée, cliquez sur OK. Les pages sont
enregistrées dans un fichier PDF sous Images, Mes images ou à l'emplacement
sélectionné dans la fenêtre Enregistrement des fichiers et la fenêtre Mode loisirs
s'affiche de nouveau.
15. Cliquez sur Fermer pour quitter Epson Scan.
Numérisation de projets spécifiques
79
GT-20000
Guide d’utilisation
Numérisation vers un fichier PDF en Mode professionnel
1. Placez le document sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos » à la page 17.
2. Lancez Epson Scan à l'aide de la touche AutoScan a ou de l'icône Epson Scan. Pour
obtenir des instructions, reportez-vous à la section « À l'aide de la touche AutoScan »
à la page 21 ou « À l'aide de l'icône EPSON Scan » à la page 21.
3. Dans la fenêtre Mode professionnel, définissez les paramètres Type de document,
Source du document, Option d'Auto Exposition, Type d'image et Résolution. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode professionnel » à la
page 30.
4. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
5. Procédez aux autres ajustements nécessaires au niveau de l'image. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et
à l'image » à la page 44.
6. Redimensionnez l'image à votre guise. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
7. Cliquez sur Numériser. La fenêtre Enregistrement des fichiers s'affiche.
Numérisation de projets spécifiques
80
GT-20000
Guide d’utilisation
8. Sélectionnez PDF sous le paramètre Type. Les paramètres Format du papier,
Orientation, Marge, Nombre de pages et Niveau de compression s'affichent en
dessous.
9. Cliquez sur Options. La fenêtre Configuration EPSON PDF Plug-in apparaît.
Numérisation de projets spécifiques
81
GT-20000
Guide d’utilisation
Pour attribuer un mot de passe au fichier PDF, cliquez sur l'onglet Sécurité et
définissez les paramètres du mot de passe.
Numérisation de projets spécifiques
82
GT-20000
Guide d’utilisation
Pour définir le nombre maximal de pages pouvant être incluses dans un même fichier
PDF, cliquez sur l'onglet Classique, cliquez sur Sélect num création fichier et ajustez
le nombre.
Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails au sujet des autres
paramètres de la fenêtre Configuration EPSON PDF Plug-in.
10. Sélectionnez les paramètres adaptés à votre document et cliquez sur OK. La fenêtre
Enregistrement des fichiers apparaît de nouveau.
Numérisation de projets spécifiques
83
GT-20000
Guide d’utilisation
11. Définissez les autres paramètres d'enregistrement des fichiers souhaités et cliquez sur
OK. Epson Scan procède à la numérisation du document original et affiche la fenêtre
suivante.
Remarque :
Si vous désactivez la case à cocher Afficher boîte de dialogue Ajouter page après num de
la fenêtre Enregistrement des fichiers, cette fenêtre ne s'affiche pas et Epson Scan enregistre
automatiquement votre document.
12. Sélectionnez une des options suivantes.
❏ Ajouter page : cliquez sur ce bouton pour numériser la page suivante du
document. Remplacez la première page du document placée sur la vitre
d'exposition par la page suivante et cliquez sur Numériser. Lorsque vous avez
terminé, cliquez sur le bouton Modifier page et passez à l'étape 13.
❏ Modifier page : cliquez sur ce bouton une fois toutes les pages nécessaires
numérisées, vous pouvez alors modifier les pages numérisées avant de les
enregistrer dans un fichier PDF. Passez ensuite à l'étape 13.
❏ Enreg. fichier : cliquez sur ce bouton si vous souhaitez finaliser la numérisation et
enregistrer les pages numérisées dans un fichier PDF sans les modifier. Passez
ensuite à l'étape 15.
Numérisation de projets spécifiques
84
GT-20000
Guide d’utilisation
13. La fenêtre Modification de la page, qui contient des miniatures des différentes pages
numérisées, s'affiche.
Utilisez les outils situés au bas de la fenêtre Modification de la page pour sélectionner,
faire pivoter, réorganiser et supprimer des pages.
Si vous souhaitez insérer toutes les pages du document telles quelles dans vos fichiers
PDF, cliquez sur l'icône de toutes les pages
, puis passez à l'étape 14.
Si vous souhaitez faire pivoter les pages, cliquez sur les pages ou utilisez l'icône des
pages impaires
, des pages paires
ou de toutes les pages
pour sélectionner
les pages, puis cliquez sur l'icône de rotation vers la gauche
ou de rotation vers la
droite
pour les faire pivoter.
Si vous souhaitez supprimer des pages, cliquez sur les pages ou utilisez l'icône des
pages impaires
ou des pages paires
pour sélectionner les pages, puis cliquez
sur l'icône de suppression
pour les supprimer.
Remarque :
L'icône de suppression
n'est pas disponible lorsque toutes les pages sont sélectionnées.
Pour plus de détails au sujet des outils de la fenêtre Modification de la page,
reportez-vous à l'aide de Epson Scan.
14. Une fois la modification des pages terminée, cliquez sur OK. Les pages sont
enregistrées dans un fichier PDF sous Images, Mes images ou à l'emplacement
sélectionné dans la fenêtre Enregistrement des fichiers et la fenêtre Mode
professionnel s'affiche de nouveau.
15. Cliquez sur Fermer pour quitter Epson Scan.
Numérisation de projets spécifiques
85
GT-20000
Guide d’utilisation
Conversion de documents numérisés en texte modifiable
Vous pouvez numériser un document et convertir le texte en données pouvant être
modifiées dans un programme de traitement de texte. Ce processus est appelé la
reconnaissance optique des caractères. Pour numériser et utiliser la reconnaissance
optique des caractères, vous devez utiliser un programme de reconnaissance optique des
caractères, tel que le programme ABBYY FineReader, fourni avec le scanner.
Les logiciels de reconnaissance optique des caractères ne peuvent pas reconnaître ou ont
des difficultés à reconnaître les types de documents ou de textes suivants.
❏ Caractères manuscrits
❏ Copies de copies
❏ Télécopies
❏ Texte avec espacement des caractères ou interlignes serrés
❏ Texte en tableaux ou souligné
❏ Polices cursives, italiques ou de taille inférieure à 8 points
Reportez-vous à l'une des sections suivantes pour numériser et convertir le texte à l'aide
de ABBYY FineReader.
Mode bureautique : « Conversion en texte modifiable en Mode bureautique » à la page
86
Mode loisirs : « Conversion en texte modifiable en Mode loisirs » à la page 88
Mode professionnel : « Conversion en texte modifiable en Mode professionnel » à la
page 89
Conversion en texte modifiable en Mode bureautique
1. Placez le document sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos » à la page 17.
2. Pour lancer ABBYY FineReader, procédez d'une des manières suivantes.
Windows : sélectionnez l'icône du bouton Démarrer ou Démarrer > Programmes ou
Tous les programmes > ABBYY FineReader 6.0 Sprint > ABBYY FineReader 6.0
Sprint.
Numérisation de projets spécifiques
86
GT-20000
Guide d’utilisation
Mac OS X : sélectionnez Applications > ABBYY FineReader 5 Sprint Plus et
double-cliquez sur l'icône Lancer FineReader 5 Sprint.
3. Cliquez sur l'icône Numériser&Lire située dans la partie supérieure de la fenêtre.
Epson Scan active le dernier mode utilisé.
Remarque pour les utilisateurs de Mac OS X :
Si l'icône Numériser&Lire ne s'affiche pas, sélectionnez Sélectionner le scanner dans le
menu Numériser&Lire, sélectionnez EPSON GT-20000 et cliquez sur OK. Sélectionnez ensuite
Numériser&Lire dans le menu Numériser&Lire pour lancer Epson Scan.
4. Sélectionnez le paramètre Mode bureautique. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
5. Sélectionnez Couleur ou Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image.
Remarque :
Si vous sélectionnez Noir & Blanc, vous pouvez également sélectionner un paramètre Option
image comme indiqué ci-dessous.
Paramètre Option image
Description
Aucun
Aucun paramètre Option image n'est
appliqué.
Discrimination: Rouge
La couleur rouge est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Vert
La couleur verte est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Bleu
La couleur bleue est atténuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : rouge
La couleur rouge est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : vert
La couleur verte est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : bleu
La couleur bleue est accentuée au
niveau de la numérisation.
Text Enhancement Technology
Permet d'améliorer la précision lors de
la numérisation par reconnaissance
optique des caractères en supprimant
l'arrière-plan du document de la
numérisation. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le
paramètre Type d'image est réglé sur
Noir & Blanc.
Numérisation de projets spécifiques
87
GT-20000
Auto Area Segmentation
Guide d’utilisation
Permet d'augmenter la netteté des
images en niveaux de gris et la
précision de la reconnaissance du
texte en séparant le texte des
graphiques. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le
paramètre Type d'image est réglé sur
Noir & Blanc.
6. Sélectionnez Vitre d'exposition pour le paramètre Source du document.
7. Sélectionnez la taille du document original pour le paramètre Taille.
8. Sélectionnez 300 pour le paramètre Résolution.
9. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
10. Si nécessaire, modifiez la qualité de l'image. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44.
11. Cliquez sur Numériser. Le document est numérisé, converti en texte pouvant être
modifié et affiché dans la fenêtre de ABBYY FineReader.
Remarque :
Si les caractères du texte ne sont pas reconnus de manière satisfaisante, vous pouvez
améliorer la reconnaissance en activant la case à cocher Optimisation du texte ou en ajustant
le paramètre Seuil Noir/Blanc. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à l'image » à la page 44.
12. Procédez comme indiqué dans l'aide de ABBYY FineReader pour modifier et
enregistrer le document.
Conversion en texte modifiable en Mode loisirs
1. Placez le document sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos » à la page 17.
2. Pour lancer ABBYY FineReader, procédez d'une des manières suivantes.
Windows : sélectionnez l'icône du bouton Démarrer ou Démarrer > Programmes ou
Tous les programmes > ABBYY FineReader 6.0 Sprint > ABBYY FineReader 6.0
Sprint.
Mac OS X : sélectionnez Applications > ABBYY FineReader 5 Sprint Plus et
double-cliquez sur l'icône Lancer FineReader 5 Sprint.
Numérisation de projets spécifiques
88
GT-20000
Guide d’utilisation
3. Cliquez sur l'icône Numériser&Lire située dans la partie supérieure de la fenêtre.
Epson Scan active le dernier mode utilisé.
Remarque pour les utilisateurs de Mac OS X :
Si l'icône Numériser&Lire ne s'affiche pas, sélectionnez Sélectionner le scanner dans le
menu Numériser&Lire, sélectionnez EPSON GT-20000 et cliquez sur OK. Sélectionnez ensuite
Numériser&Lire dans le menu Numériser&Lire pour lancer Epson Scan.
4. Sélectionnez le paramètre Mode loisirs. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à
la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
5. Sélectionnez Magazine, Journal ou Texte/Mode trait pour le paramètre Type de
document.
6. Sélectionnez Noir & Blanc ou Couleur pour le paramètre Type d'image.
7. Sélectionnez Imprimante ou Personnalisé pour le paramètre Destination.
Remarque :
Si vous sélectionnez l'option Personnalisé, sélectionnez 300 pour le paramètre Résolution.
8. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
9. Si nécessaire, modifiez la qualité de l'image. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44.
10. Cliquez sur Numériser. Le document est numérisé, converti en texte pouvant être
modifié et affiché dans la fenêtre de ABBYY FineReader.
Remarque :
Si les caractères du texte ne sont pas reconnus de manière satisfaisante, vous pouvez
améliorer la reconnaissance en activant la case à cocher Optimisation du texte ou en ajustant
le paramètre Seuil Noir/Blanc. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à l'image » à la page 44.
11. Procédez comme indiqué dans l'aide de ABBYY FineReader pour modifier et
enregistrer le document.
Conversion en texte modifiable en Mode professionnel
1. Placez le document sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos » à la page 17.
2. Pour lancer ABBYY FineReader, procédez d'une des manières suivantes.
Numérisation de projets spécifiques
89
GT-20000
Guide d’utilisation
Windows : sélectionnez l'icône du bouton Démarrer ou Démarrer > Programmes ou
Tous les programmes > ABBYY FineReader 6.0 Sprint > ABBYY FineReader 6.0
Sprint.
Mac OS X : sélectionnez Applications > ABBYY FineReader 5 Sprint Plus et
double-cliquez sur l'icône Lancer FineReader 5 Sprint.
3. Cliquez sur l'icône Numériser&Lire située dans la partie supérieure de la fenêtre.
Epson Scan active le dernier mode utilisé.
Remarque pour les utilisateurs de Mac OS X :
Si l'icône Numériser&Lire ne s'affiche pas, sélectionnez Sélectionner le scanner dans le
menu Numériser&Lire, sélectionnez EPSON GT-20000 et cliquez sur OK. Sélectionnez ensuite
Numériser&Lire dans le menu Numériser&Lire pour lancer Epson Scan.
4. Sélectionnez le paramètre Mode professionnel. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
5. Sélectionnez Opaque pour le paramètre Type de document.
6. Sélectionnez Vitre d'exposition pour le paramètre Source du document.
7. Sélectionnez Document pour le paramètre Option d'Auto Exposition.
8. Sélectionnez Noir & Blanc ou 24-bits Couleur pour le paramètre Type d'image.
Remarque :
Si vous sélectionnez Noir & Blanc, vous pouvez également sélectionner un paramètre Option
image comme indiqué ci-dessous. Pour accéder au paramètre, cliquez sur le bouton +
(Windows) ou r (Mac OS X), situé à côté du paramètre Type d'image.
Paramètre Option image
Description
Aucun
Aucun paramètre Option image n'est
appliqué.
Discrimination: Rouge
La couleur rouge est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Vert
La couleur verte est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Bleu
La couleur bleue est atténuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : rouge
La couleur rouge est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : vert
La couleur verte est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : bleu
La couleur bleue est accentuée au
niveau de la numérisation.
Numérisation de projets spécifiques
90
GT-20000
Text Enhancement Technology
Permet d'améliorer la précision lors de
la numérisation par reconnaissance
optique des caractères en supprimant
l'arrière-plan du document de la
numérisation. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le Type
d'image est défini sur Noir & Blanc.
Auto Area Segmentation
Permet d'augmenter la netteté des
images en niveaux de gris et la
précision de la reconnaissance du
texte en séparant le texte des
graphiques. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le Type
d'image est défini sur Noir & Blanc.
Guide d’utilisation
9. Sélectionnez 300 pour le paramètre Résolution.
10. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
11. Si nécessaire, modifiez la qualité de l'image. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44.
12. Cliquez sur Numériser. Le document est numérisé, converti en texte pouvant être
modifié et affiché dans la fenêtre de ABBYY FineReader.
Remarque :
Si les caractères du texte ne sont pas reconnus de manière satisfaisante, vous pouvez
améliorer la reconnaissance en ajustant le paramètre Seuil Noir/Blanc. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44.
13. Procédez comme indiqué dans l'aide de ABBYY FineReader pour modifier et
enregistrer le document.
Affectation d'un programme à la touche AutoScan
Vous pouvez affecter la touche AutoScan a à tout programme Windows prenant en charge
les événements du scanner, tel que Adobe Photoshop Elements. Si vous disposez d'un
programme compatible, il apparaît dans la fenêtre de sélection.
Les étapes nécessaires dépendent de la version de Windows utilisée. Reportez-vous à la
section suivante correspondant à la version de Windows utilisée.
Numérisation de projets spécifiques
91
GT-20000
Guide d’utilisation
Affectation d'un programme sous Windows Vista
1. Cliquez sur l'icône du bouton Démarrer et sélectionnez Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Matériel et audio, puis sur Scanneurs et appareils photo.
3. Cliquez sur l'icône du scanner utilisé et sélectionnez Propriétés.
4. Cliquez sur Poursuivre dans la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur.
5. Cliquez sur l’onglet Événements.
6. Dans la liste Sélectionner un événement, assurez-vous que l'option Touche
AutoScan est sélectionnée.
7. Dans la liste Démarrer, sélectionnez le programme que vous souhaitez affecter. Seuls
les programmes compatibles apparaissent dans la liste.
Remarque :
Si vous souhaitez avoir le choix entre plusieurs programmes lorsque vous appuyez sur la
touche AutoScan a, sélectionnez plutôt la case d'option Demander quel programme
exécuter. Si vous ne souhaitez pas que l'activation de la touche entraîne l'ouverture d'un
programme, sélectionnez plutôt la case d'option Ne rien faire.
Numérisation de projets spécifiques
92
GT-20000
Guide d’utilisation
8. Cliquez sur OK.
Affectation d'un programme sous Windows XP
1. Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Imprimantes et autres
périphériques > Scanneurs et appareils photo.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du scanner utilisé et sélectionnez
Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet Événements.
4. Dans la liste Sélectionner un événement, assurez-vous que l'option Touche
AutoScan est sélectionnée.
5. Dans la liste Démarrer, sélectionnez le programme que vous souhaitez affecter. Seuls
les programmes compatibles apparaissent dans la liste.
Remarque :
Si vous souhaitez avoir le choix entre plusieurs programmes lorsque vous appuyez sur la
touche AutoScan a, sélectionnez plutôt la case d'option Demander quel programme
exécuter. Si vous ne souhaitez pas que l'activation de la touche entraîne l'ouverture d'un
programme, sélectionnez plutôt la case d'option Ne rien faire.
Numérisation de projets spécifiques
93
GT-20000
Guide d’utilisation
6. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
Affectation d'un programme sous Windows 2000
1. Cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur l’icône Scanneurs et appareils photo.
3. Sélectionnez l’icône du scanner utilisé et cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur l’onglet Événements.
5. Dans la liste Événements du scanneur, assurez-vous que l'option Touche AutoScan
est sélectionnée.
6. Dans la liste Envoyer vers l’application, activez la case à cocher du programme que
vous souhaitez affecter. Seuls les programmes compatibles apparaissent dans la liste.
Remarque :
Si vous souhaitez avoir le choix entre plusieurs programmes lorsque vous appuyez sur la
touche AutoScan a, sélectionnez plusieurs programmes de la liste. Si vous ne souhaitez pas
que l'activation de la touche entraîne l'ouverture d'un programme, activez plutôt la case à
cocher Désactiver les événements de périphériques.
7. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
Numérisation de projets spécifiques
94
GT-20000
Guide d’utilisation
Remarque :
Redémarrez l'ordinateur avant d'utiliser la touche AutoScan a à laquelle un programme a été
affecté.
Numérisation de projets spécifiques
95
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 6
Connexion du scanner à l'aide de l'interface SCSI
(Windows uniquement)
Configuration de l'interface SCSI
Vous pouvez également connecter le scanner et l'ordinateur à l'aide de l'interface SCSI.
Vous devez installer une carte SCSI (à moins que votre ordinateur soit déjà équipé d'une
telle carte), ainsi qu'un pilote SCSI. Installez la carte SCSI conformément aux instructions
fournies.
Limitations des interfaces :
Le scanner est équipé d'interfaces USB et SCSI intégrées. Si vous avez installé la carte
Epson Network Image Express Card en option ou une carte spéciale pour un système de
copie dans l'emplacement d'interface en option, votre scanner dispose d'une troisième
interface. L'accès simultané à l'aide de ces différentes interfaces n'est cependant pas
garanti.
Remarque :
❏ Veillez à installer le logiciel de numérisation avant de connecter le scanner à votre ordinateur.
Reportez-vous à la feuille Démarrez ici pour obtenir des instructions.
❏ Vous devez installer le pilote SCSI normalement inclus avec Windows ou votre carte SCSI.
Si votre ordinateur dispose déjà d'une carte SCSI, reportez-vous à la section « Définition
du numéro d'identification SCSI » à la page 96.
Définition du numéro d'identification SCSI
Le numéro d'identification SCSI par défaut du scanner est 2.
Connexion du scanner à l'aide de l'interface SCSI (Windows uniquement)
96
GT-20000
Guide d’utilisation
Si vous ajoutez le scanner à un système dans lequel un des périphériques SCSI dispose
déjà du numéro d'identification SCSI 2, sélectionnez un numéro d'identification non utilisé
à l'aide du commutateur rotatif. Utilisez le tableau ci-dessous comme guide.
Identifiant
Disponibilité
Description
0, 1
Non recommandé
Généralement utilisé pour le disque dur
2
Disponible
Paramètre par défaut du scanner
3-6
Disponible
7
Peut ne pas être
disponible
c
Généralement utilisé pour la carte SCSI
Important :
Ne sélectionnez pas un numéro d'identification SCSI déjà attribué à un autre périphérique,
faute de quoi l'ordinateur, le scanner et d'autres périphériques ne fonctionneront pas
normalement.
Réglage du commutateur de terminaison
Le scanner dispose d'un terminateur intégré, qui permet aux périphériques SCSI de
communiquer correctement les uns avec les autres. Il est possible que vous deviez
modifier le paramètre du commutateur de terminaison en fonction de votre système
informatique.
Remarque :
N'utilisez pas de terminateur externe.
Lorsque vous connectez le scanner à l'extrémité de la guirlande, placez le commutateur de
terminaison sur On. Sinon, placez-le sur Off.
Connexion du scanner à l'aide de l'interface SCSI (Windows uniquement)
97
GT-20000
Guide d’utilisation
Connexion du scanner
Procédez comme suit pour connecter le scanner à votre ordinateur ou à un autre
périphérique SCSI.
Remarque :
L'association de connecteurs dont vous avez besoin au niveau du câble d'interface SCSI varie en
fonction du fabricant du périphérique SCSI et de la carte d'interface SCSI utilisés.
1. Assurez-vous que le scanner, l'ordinateur et tous les autres périphériques SCSI sont
mis hors tension, faute de quoi ils risquent d'être endommagés.
2. Connectez une extrémité du câble d'interface à l'un des connecteurs SCSI du scanner
jusqu'à ce que les verrous s'enclenchent des deux côtés.
3. Connectez l'autre extrémité du câble au port SCSI de l'ordinateur ou d'un autre
périphérique SCSI.
4. Branchez les cordons d'alimentation de l'ordinateur, du scanner et d'autres
périphériques SCSI externes. Avant de mettre le système sous tension, veillez à lire la
section « Séquence de mise sous tension » à la page 98.
Séquence de mise sous tension
Gardez les éléments suivants à l'esprit à chaque fois que vous mettez l'ordinateur et les
périphériques SCSI, scanner inclus, sous tension. Veillez à commencer par mettre sous
tension le périphérique SCSI situé à l'extrémité la plus éloignée de la guirlande, puis le
deuxième, etc. pour terminer par votre ordinateur. Si vous tentez d'utiliser un périphérique
SCSI qui a été mis sous tension après l'ordinateur, il est possible que le périphérique ou
l'ordinateur ne fonctionne pas correctement.
Connexion du scanner à l'aide de l'interface SCSI (Windows uniquement)
98
GT-20000
Guide d’utilisation
Séquence de mise hors tension
Gardez les éléments suivants à l'esprit à chaque fois que vous mettez l'ordinateur et les
périphériques SCSI, scanner inclus, hors tension.
❏ Lorsque vous ne souhaitez plus utiliser le système, commencez par mettre l'ordinateur
hors tension, puis le scanner et les autres périphériques SCSI.
❏ Lors de l'utilisation de l'ordinateur, ne mettez pas les périphériques SCSI dont le
terminateur est actif (On) hors tension.
❏ Ne mettez pas le scanner hors tension, puis de nouveau sous tension lorsque vous
utilisez l'ordinateur, faute de quoi le scanner risque de ne pas fonctionner correctement.
Connexion du scanner à l'aide de l'interface SCSI (Windows uniquement)
99
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 7
Utilisation de la carte Network Image Express Card en
option
À propos de la carte Network Image Express Card en option
Epson Scan utilise la carte Epson Network Image Express Card (B80839✽) en option pour
permettre le contrôle direct de l'ensemble des fonctions du scanner dans un
environnement réseau.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte Epson Network Image Express
Card pour l'installer et la connecter au scanner.
Une fois la carte Epson Network Image Express Card configurée, reportez-vous à la
section « Configuration des ordinateurs clients en vue de la numérisation réseau » à la
page 100.
Limitations des interfaces :
Le scanner est équipé d'interfaces USB et SCSI intégrées. Si vous avez installé la carte
Epson Network Image Express Card en option ou une carte spéciale pour un système de
copie dans l'emplacement d'interface en option, votre scanner dispose d'une troisième
interface. L'accès simultané à l'aide de ces différentes interfaces n'est cependant pas
garanti.
Configuration des ordinateurs clients en vue de la
numérisation réseau
Pour permettre la mise en réseau, vous devez installer une carte d'interface réseau et un
pilote de carte d'interface réseau sur chaque ordinateur client du réseau. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte.
Suivez ensuite les instructions de cette section pour configurer le protocole TCP/IP sur les
ordinateurs clients.
Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
100
GT-20000
Guide d’utilisation
Installation du protocole TCP/IP
Windows Vista
1. Cliquez sur l'icône du bouton Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
Réseau et sélectionnez Propriétés.
2. Cliquez sur Afficher l'état.
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur Poursuivre dans la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur.
Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
101
GT-20000
Guide d’utilisation
5. Assurez-vous que la case à cocher Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) est
sélectionnée dans la fenêtre Propriétés de Connexion au réseau local et cliquez sur
OK. Reportez-vous ensuite à la section « Numérisation réseau » à la page 105.
Si l'option Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) n'apparaît pas dans la liste, allez
à l'étape 6.
6. Cliquez sur Installer. La fenêtre Sélection du type de fonction réseau s'affiche.
7. Sélectionnez Protocole dans la liste et cliquez sur Ajouter.
8. Sélectionnez Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) et cliquez sur OK.
9. Assurez-vous que la case à cocher Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) est
activée et cliquez sur OK. Reportez-vous ensuite à la section « Numérisation réseau »
à la page 105.
Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
102
GT-20000
Guide d’utilisation
Windows XP ou 2000
Remarque :
Les captures d'écran de cette section sont extraits de Windows 2000. Les instructions sont
cependant les mêmes sous Windows XP (sauf mention contraire).
1. Windows XP :
Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Favoris réseau,
puis sélectionnez Propriétés.
Windows 2000 :
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Favoris réseau et sélectionnez
Propriétés.
2. Double-cliquez sur Connexion au réseau local.
3. Cliquez sur Propriétés.
Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
103
GT-20000
Guide d’utilisation
4. Assurez-vous que la case à cocher Protocole Internet (TCP/IP) est sélectionnée dans
la fenêtre Propriétés de Connexion au réseau local et cliquez sur OK. Reportez-vous
ensuite à la section « Numérisation réseau » à la page 105.
Si l'option Protocole Internet (TCP/IP) n'apparaît pas dans la liste, allez à l'étape 5.
5. Cliquez sur Installer. La fenêtre Sélection du type de composant réseau s'affiche.
6. Sélectionnez Protocole dans la liste et cliquez sur Ajouter.
7. Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP) et cliquez sur OK.
8. Assurez-vous que la case à cocher Protocole Internet (TCP/IP) est activée et cliquez
sur OK ou sur Fermer. Reportez-vous ensuite à la section « Numérisation réseau » à
la page 105.
Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
104
GT-20000
Guide d’utilisation
Numérisation réseau
Lancement de Configuration Epson Scan
Assurez-vous que le scanner et la carte Network Image Express Card sont mis sous
tension et fonctionnent correctement. Procédez ensuite comme suit pour activer la
numérisation réseau à l'aide du programme Configuration Epson Scan.
Remarque à l’attention des utilisateurs de Windows :
❏ Sous Windows Vista, vous devez disposer d'un mot de passe et d'un compte d'administrateur
si vous vous connectez en tant qu'utilisateur standard.
❏ Sous Windows XP, vous devez vous connecter à un compte d'administrateur d'ordinateur.
❏ Sous Windows 2000, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur disposant de droits
d'administrateur (appartenant au groupe des administrateurs).
Remarque à l'attention des utilisateurs de Mac OS X :
❏ N'utilisez pas la fonction de changement rapide de compte utilisateur (Fast User Switching)
avec le scanner.
❏ Vous devez vous connecter à un compte d'administrateur d'ordinateur.
1. Obtenez l'adresse IP ou le nom d'hôte de la carte Network Image Express Card auprès
de votre administrateur réseau.
2. Lancez Configuration Epson Scan.
Windows :
Sélectionnez l'icône du bouton Démarrer ou Démarrer > Tous les programmes ou
Programmes > EPSON Scan > Configuration EPSON Scan.
Mac OS X :
Double-cliquez sur l’icône Configuration EPSON Scan dans le dossier Utilitaires.
Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
105
GT-20000
Guide d’utilisation
3. Sélectionnez le scanner utilisé dans la liste déroulante Sélectionner un scanner.
4. Sélectionnez Réseau, puis cliquez sur Ajouter.
Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
106
GT-20000
Guide d’utilisation
5. Dans la fenêtre Ajouter, sélectionnez l'adresse IP de la carte Network Image Express
Card sous Recherche d'adresses ou sélectionnez Saisir adresse et saisissez
l'adresse. Cliquez ensuite sur OK.
Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
107
GT-20000
Guide d’utilisation
6. Dans la fenêtre Configuration Epson Scan, cliquez sur Test pour vérifier la connexion.
Si tout fonctionne correctement, un message indiquant le succès de la connexion
s'affiche dans la zone Etat du scanner.
7. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
108
GT-20000
Guide d’utilisation
Numérisation d'une image
Remarque :
Vous devez définir l'adresse IP de la carte Network Image Express Card avant de procéder à la
numérisation à l'aide de la carte. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Configuration Epson Scan » à la page 105.
1. Mettez le scanner et l'ordinateur client sous tension.
2. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos »
à la page 17.
3. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
4. Sélectionnez le mode souhaité. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Sélection d'un mode de Epson Scan » à la page 23.
5. Définissez les paramètres adaptés dans les fenêtres de Epson Scan. Reportez-vous à
l'une des sections suivantes pour obtenir des instructions.
Mode bureautique : « Numérisation en Mode bureautique » à la page 25
Mode loisirs : « Numérisation en Mode loisirs » à la page 28
Mode professionnel : « Numérisation en Mode professionnel » à la page 30
6. Cliquez sur Numériser ou appuyez sur la touche AutoScan a du scanner.
Remarque :
Dans un environnement réseau, la touche AutoScan a du scanner fonctionne de la même
manière que le bouton Numériser de la fenêtre de Epson Scan.
Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
109
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 8
Utilisation du chargeur automatique de documents en
option
À propos du chargeur automatique de documents en option
Le chargeur automatique de documents (B81321✽) vous permet de charger
automatiquement des documents de plusieurs pages (100 feuilles maximum) dans le
scanner. Cette option est particulièrement utile dans le cadre de la reconnaissance optique
des caractères et lorsque vous souhaitez créer rapidement une base de données
d'images.
Reportez-vous à la section « Déballage du chargeur automatique de documents » à la
page 110 pour obtenir des instructions relatives au déballage du chargeur automatique de
documents.
Déballage du chargeur automatique de documents
Assurez-vous que tous les éléments illustrés ci-dessous sont présents dans l'emballage.
S'il manque un élément ou si une pièce a été endommagée, contactez immédiatement
votre revendeur Epson. Reportez-vous à la section « Contact avec le service clientèle » à
la page 148.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
110
GT-20000
Guide d’utilisation
a. Chargeur automatique de documents
b. Vis d'installation (2)
c. Boutons (2)
d. Tournevis
e. Pieds (2) du scanner GT- 20000
Reportez-vous à la section « Installation du chargeur automatique de documents » à la
page 111 pour obtenir des instructions relatives à l’installation du chargeur automatique de
documents.
Installation du chargeur automatique de documents
Lorsque vous souhaitez utiliser le chargeur automatique de documents, vous devez retirer
le capot du scanner et installer le chargeur.
w
Attention :
Le chargeur automatique de documents est lourd. Il est donc possible que vous ayez besoin
de quelqu'un pour le soulever.
Remarque :
Le chargeur automatique de documents est volumineux, vous devez donc libérer suffisamment
d'espace autour du scanner.
1. Assurez-vous que le scanner est hors tension, puis débranchez le cordon
d'alimentation.
2. Retirez le capot du scanner. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Mise en place de documents épais ou de grande dimension » à la page 19.
3. Retirez le ruban adhésif et les autres matériaux d'emballage du chargeur automatique
de documents.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
111
GT-20000
Guide d’utilisation
4. Fixez les deux plus petits pieds (les petits pieds disposent de rainures sur les côtés).
Remarque :
Lorsque vous retirez les pieds, tournez-les et procédez comme indiqué.
5. Insérez les vis d'installation fournies avec le chargeur automatique de documents dans
les orifices situés à l'arrière du scanner et fixez-les à l'aide du tournevis inclus.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
112
GT-20000
Guide d’utilisation
6. Alignez les vis d'installation sur les orifices du chargeur automatique de documents.
Faites glisser les vis d'installation dans les orifices.
w
Attention :
Le chargeur automatique de documents est lourd. Faites-vous aider lorsque vous le
soulevez.
7. Fixez les boutons aux extrémités des vis d'installation à l'aide du tournevis inclus.
8. Connectez le câble du chargeur automatique de documents au connecteur du
chargeur automatique de documents du scanner.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
113
GT-20000
Guide d’utilisation
9. Fermez le chargeur automatique de documents.
10. Connectez le cordon d'alimentation au scanner et mettez le scanner sous tension.
Pour charger des documents dans le chargeur automatique de documents, reportez-vous
à la section « Chargement de documents dans le chargeur automatique de documents » à
la page 114.
Chargement de documents dans le chargeur automatique
de documents
Caractéristiques des documents
Le tableau ci-dessous répertorie les tailles de papier qui peuvent être chargées dans le
chargeur automatique de documents.
Nom du papier
Dimensions
Sens de chargement dans
le chargeur automatique
de documents
A3
297 × 420 mm (11,7 × 16,5")
Portrait
Ledger
279,4 × 431,8 mm (11 × 17")
Portrait
B4
257 × 364 mm (10,1 × 14,3")
Portrait
Legal
215,9 × 355,6 mm (8,5 × 14")
Portrait
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7")
Portrait/paysage
Letter
215,9 × 279,4 mm (8,5 × 11")
Portrait/paysage
B5
182 × 257 mm (7,2 × 10,1")
Portrait/paysage
Executive
184,1 × 266,7 mm (7,25 × 10,5")
Portrait/paysage
A5
148,5 × 210 mm (5,9 × 8,3")
Portrait/paysage
Chargez uniquement des documents correspondant aux caractéristiques suivantes.
Poids
50 à 127 g/m2 (0,1 à 0,3 livre/m2)
Type de
papier
Papier thermique ou bond de qualité supérieure
Type
d'impression
Documents imprimés avec des imprimantes matricielles, des
imprimantes laser ou des télécopieurs
Ne chargez pas de documents imprimés à l'aide d'une imprimante
à jet d'encre.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
114
GT-20000
Guide d’utilisation
Avant de charger les documents dans le chargeur automatique de documents,
assurez-vous qu'ils répondent aux conditions suivantes.
❏ L'encre est sèche.
❏ Le document ne comporte ni trous, ni déchirures, ni plis.
❏ Le document ne comporte ni agrafes, ni trombones, ni autres objets fixés qui pourraient
endommager le mécanisme d'alimentation.
❏ Le document ne comporte pas de plis situés à 5 mm (0,2 pouce) des bords.
❏ Le document ne comporte pas de découpes.
❏ Le document n'est pas un formulaire en liasse ou un document lié.
❏ Le document n'est pas carboné au verso.
Chargement de documents dans le chargeur automatique de
documents
c
Important :
❏ N'insérez pas des photographies ou des illustrations originales de valeur dans le
chargeur automatique de documents. Un mauvais entraînement risque de plier ou
d'endommager l'original. Numérisez plutôt ces documents sur la vitre d'exposition.
❏ Avant de charger des documents dans le chargeur automatique de documents, retirez les
documents présents sur la vitre d'exposition et assurez-vous que la vitre n'est pas
poussiéreuse.
❏ Si vous devez numériser des documents ou photos à l'aide de la vitre d'exposition alors
que le chargeur automatique de documents est installé, suivez les instructions de la
section « Mise en place de documents sur la vitre d'exposition lorsque le chargeur
automatique de documents est installé » à la page 117.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
115
GT-20000
Guide d’utilisation
1. Faites glisser le guide latéral droit du bac d'alimentation du chargeur automatique de
documents complètement vers l'avant.
2. Placez la pile de papier (100 feuilles maximum) dans le bac d'alimentation en orientant
le côté imprimé vers le haut et le bord inférieur vers le chargeur. Insérez le papier dans
le chargeur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Faites ensuite glisser le guide
latéral contre le bord du papier.
Remarque :
Ne chargez pas des feuilles de différentes tailles.
Pour numériser des documents à l'aide du chargeur automatique de documents,
reportez-vous à la section « Numérisation à l'aide du chargeur automatique de documents
» à la page 118.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
116
GT-20000
Guide d’utilisation
Mise en place de documents sur la vitre d'exposition lorsque le
chargeur automatique de documents est installé
c
Important :
Ne placez pas d'objets lourds sur la vitre d'exposition et n'appuyez pas trop fort sur la vitre.
1. Ouvrez le chargeur automatique de documents.
2. Placez le document ou la photo face à numériser orientée vers la vitre d'exposition.
Assurez-vous que le coin supérieur gauche du document ou de la photo se trouve dans
le coin du scanner, à côté du repère en forme de flèche.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
117
GT-20000
Guide d’utilisation
3. Fermez le chargeur automatique de documents.
Remarque :
L'ouverture du chargeur automatique de documents alors qu'une opération de numérisation est
en cours entraîne une erreur au niveau de l'option et peut générer une erreur d'entraînement
du papier.
Reportez-vous à l'une des sections suivantes pour numériser les documents à l'aide de la
vitre d'exposition lorsque le chargeur automatique de documents est installé.
Mode bureautique : « Numérisation en Mode bureautique » à la page 25
Mode loisirs : « Numérisation en Mode loisirs » à la page 28
Mode professionnel : « Numérisation en Mode professionnel » à la page 30
Numérisation à l'aide du chargeur automatique de
documents
Reportez-vous à l'une des sections suivantes pour obtenir des instructions relatives à la
numérisation à l'aide du chargeur automatique de documents.
Mode bureautique : « Numérisation en Mode bureautique à l'aide du chargeur
automatique de documents » à la page 119
Mode professionnel : « Numérisation en Mode professionnel à l'aide du chargeur
automatique de documents » à la page 121
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
118
GT-20000
Guide d’utilisation
Remarque :
L'option Mode loisirs n'est pas disponible lors de la numérisation à l'aide du chargeur automatique
de documents. Sélectionnez le paramètre Mode bureautique ou Mode professionnel. Pour obtenir
des instructions, reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la
page 24.
Numérisation en Mode bureautique à l'aide du chargeur
automatique de documents
1. Chargez les documents dans le chargeur automatique de documents. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Chargement de documents dans le chargeur
automatique de documents » à la page 114.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Sélectionnez Mode bureautique dans la liste Mode. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
4. Sélectionnez Couleur, Niveaux de gris ou Noir & Blanc pour le paramètre Type
d'image.
Remarque :
Si vous sélectionnez Niveaux de gris ou Noir & Blanc, vous pouvez également sélectionner
un paramètre Option image comme indiqué ci-dessous.
Paramètre Option image
Description
Aucun
Aucun paramètre Option image n'est
appliqué.
Discrimination: Rouge
La couleur rouge est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Vert
La couleur verte est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Bleu
La couleur bleue est atténuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : rouge
La couleur rouge est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : vert
La couleur verte est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : bleu
La couleur bleue est accentuée au
niveau de la numérisation.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
119
GT-20000
Text Enhancement Technology
Permet d'améliorer la précision lors de
la numérisation par reconnaissance
optique des caractères en supprimant
l'arrière-plan du document de la
numérisation. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le
paramètre Type d'image est réglé sur
Noir & Blanc.
Auto Area Segmentation
Permet d'augmenter la netteté des
images en niveaux de gris et la
précision de la reconnaissance du
texte en séparant le texte des
graphiques. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le
paramètre Type d'image est réglé sur
Noir & Blanc.
Guide d’utilisation
5. Sélectionnez une des options suivantes pour le paramètre Source du document.
❏ Chargeur - simple : sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le chargeur
automatique de documents pour charger les documents et ne numérisez qu'un côté
des pages.
❏ Chargeur - double : sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le chargeur
automatique de documents pour charger les documents et numérisez des deux
côtés des pages.
❏ Détection automatique : cette option détecte automatiquement l'emplacement du
document.
6. Sélectionnez la taille du document original pour le paramètre Taille.
7. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Résolution et sélectionnez une résolution
adaptée à votre document original. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Sélection de la résolution de numérisation » à la page 36.
8. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche.
9. Si nécessaire, vous pouvez tracer une zone de cadrage (une ligne délimitant la zone de
numérisation) autour de la partie de la page du document que vous souhaitez
numériser dans la fenêtre Aperçu. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Création d'une zone de cadrage sur une image affichée en aperçu » à la page
42.
10. Modifiez les paramètres Ajustement de l'image nécessaires. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
120
GT-20000
Guide d’utilisation
11. Placez les pages éjectées sur le reste des pages.
12. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de la numérisation. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Si vous rencontrez des problèmes lors de la numérisation à l'aide du chargeur automatique
de documents, reportez-vous à la section « Problèmes au niveau du chargeur automatique
de documents en option » à la page 131.
Numérisation en Mode professionnel à l'aide du chargeur
automatique de documents
1. Chargez les documents dans le chargeur automatique de documents. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Chargement de documents dans le chargeur
automatique de documents » à la page 114.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Sélectionnez Mode professionnel dans la liste Mode. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
4. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Type de document et sélectionnez Opaque.
5. Sélectionnez une des options suivantes pour le paramètre Source du document.
❏ Chargeur - simple : sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le chargeur
automatique de documents pour charger les documents et ne numérisez qu'un côté
des pages.
❏ Chargeur - double : sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le chargeur
automatique de documents pour charger les documents et numérisez des deux
côtés des pages.
6. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Option d'Auto Exposition et sélectionnez
Document.
7. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Type d'image et sélectionnez le type de l'image
numérisée.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
121
GT-20000
Guide d’utilisation
Paramètre Type
d'image
Type d'image numérisé
24-bits Couleur
Photo couleur
Lissage des
couleurs
Schémas colorés, tels que des diagrammes ou des graphiques
8-bits Gris
Photo en noir et blanc incluant quelques nuances de gris
Demi-ton
Photos ou dessins ombrés
Noir & Blanc
Document contenant du texte et/ou un dessin au trait imprimé(s)
en noir
Remarque :
❏ Si vous sélectionnez Demi-ton, vous pouvez également sélectionner le paramètre Motif.
Pour accéder au paramètre, cliquez sur le bouton + (Windows) ou r (Mac OS X), situé à
côté du paramètre Type d'image. Pour plus de détails au sujet du réglage du paramètre,
reportez-vous à l'aide de Epson Scan.
❏ Si vous sélectionnez 8-bits Gris ou Noir & Blanc, vous pouvez également sélectionner un
paramètre Option image comme indiqué ci-dessous. Pour accéder au paramètre, cliquez
sur le bouton + (Windows) ou r (Mac OS X), situé à côté du paramètre Type d'image.
Paramètre Option image
Description
Aucun
Aucun paramètre Option image n'est
appliqué.
Discrimination: Rouge
La couleur rouge est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Vert
La couleur verte est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Bleu
La couleur bleue est atténuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : rouge
La couleur rouge est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : vert
La couleur verte est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : bleu
La couleur bleue est accentuée au
niveau de la numérisation.
Text Enhancement Technology
Permet d'améliorer la précision lors de
la numérisation par reconnaissance
optique des caractères en supprimant
l'arrière-plan du document de la
numérisation. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le Type
d'image est défini sur Noir & Blanc.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
122
GT-20000
Auto Area Segmentation
Guide d’utilisation
Permet d'augmenter la netteté des
images en niveaux de gris et la
précision de la reconnaissance du
texte en séparant le texte des
graphiques. Ce paramètre est
uniquement disponible lorsque le Type
d'image est défini sur Noir & Blanc.
8. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Résolution et sélectionnez une résolution
adaptée à votre ou vos documents originaux. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Sélection de la résolution de numérisation » à la page 36.
9. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu
incluant votre ou vos images s'affiche. Reportez-vous à la section « Affichage en
aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38 pour obtenir des
instructions en ce qui concerne les paramètres de la fenêtre Aperçu.
10. Si nécessaire, modifiez la qualité de l'image. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à
l'image » à la page 44.
11. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Taille cible et sélectionnez la taille souhaitée
pour votre ou vos images numérisées (si nécessaire). Vous pouvez numériser les
images conformément à leur taille d'origine. Vous pouvez également les agrandir ou les
réduire en sélectionnant un paramètre Taille cible. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
12. Placez les pages éjectées sur le reste des pages.
13. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de la numérisation. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Si vous rencontrez des problèmes lors de la numérisation à l'aide du chargeur automatique
de documents, reportez-vous à la section « Problèmes au niveau du chargeur automatique
de documents en option » à la page 131.
Utilisation du chargeur automatique de documents en option
123
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 9
Entretien
Nettoyage du scanner
Pour bénéficier du meilleur fonctionnement possible de votre scanner, nettoyez-le
régulièrement en suivant la procédure suivante.
c
Important :
❏ N'appuyez pas trop fort sur la surface de la vitre d'exposition.
❏ Veillez à ne pas rayer ou endommager la surface de la vitre d’exposition. N’utilisez jamais
de brosse dure ou abrasive pour la nettoyer. Une vitre d’exposition endommagée peut
nuire à la qualité de la numérisation.
❏ N’utilisez jamais d’alcool, de diluant ou de solvant corrosif pour nettoyer le scanner. Ces
produits chimiques peuvent endommager les composants du scanner et le boîtier.
❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur le mécanisme du scanner ou sur les composants
électroniques afin de ne pas risquer de les endommager de manière irréversible.
❏ Ne vaporisez pas de lubrifiants dans le scanner.
❏ N’ouvrez jamais le boîtier du scanner.
1. Mettez le scanner hors tension.
2. Débranchez le cordon d'alimentation du scanner.
3. Nettoyez l’extérieur du boîtier avec un chiffon humecté d’un mélange de détergent doux
et d’eau.
4. Si la surface de la vitre d’exposition est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux et sec. Si
la surface de la vitre est tachée de graisse ou d’un autre produit difficile à éliminer,
utilisez une petite quantité de produit de nettoyage pour vitres appliquée sur un chiffon
doux. Essuyez bien tout le liquide qui pourrait subsister.
c
Important :
Ne vaporisez pas le produit de nettoyage pour vitres directement sur la vitre d'exposition.
Veillez à ce que la poussière ne s'accumule pas la surface de la vitre d'exposition. La
poussière peut produire des taches sur vos images numérisées.
Entretien
124
GT-20000
Guide d’utilisation
Remplacement de la lampe du scanner
La luminosité de la lampe du scanner diminue avec le temps. Si la lampe se casse ou
devient trop faible pour pouvoir fonctionner normalement, le scanner cesse de fonctionner
et les voyants Prêt et Erreur clignotent rapidement. L'ensemble de la lampe doit alors être
remplacé par un professionnel. Pour plus de détails, veuillez contacter votre revendeur.
Reportez-vous à la section « Contact avec le service clientèle » à la page 148.
c
Important :
N’ouvrez jamais le boîtier du scanner. Si vous estimez que des réparations ou des réglages
sont nécessaires, consultez votre revendeur.
Transport du scanner
Avant de transporter le scanner sur de longues distances ou de le ranger pendant une
période de temps prolongée, vous devez placer le chariot du scanner en position initiale de
manière à éviter toute détérioration.
1. Assurez-vous que le chariot du scanner est en position initiale (sur le côté gauche). Si
le chariot n'est pas en position initiale, mettez le scanner sous tension et attendez que
le chariot se place en position initiale.
2. Mettez le scanner hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
3. Abaissez le verrou de transport en position verrouillée.
4. Déconnectez tous les câbles du scanner.
5. Fixez les matériaux d'emballage fournis avec le scanner, puis remballez le scanner
dans son carton d'origine ou dans un carton adapté aux dimensions du scanner.
Entretien
125
GT-20000
Guide d’utilisation
Chapitre 10
Dépannage
Problèmes au niveau du scanner
Voyants d'erreur
Lorsqu'une erreur survient, le scanner cesse de fonctionner et les voyants Erreur et Prêt
indiquent le type d'erreur.
Voyant
Erreur
(rouge)
Voyant Prêt
(vert)
Signification
Allumé
Allumé
Le scanner a reçu des commandes incorrectes de la part
du logiciel de numérisation.
Lorsque cette erreur survient, procédez de nouveau à la
numérisation du document. Le fonctionnement normal
du scanner est rétabli lorsque ce dernier reçoit des
commandes correctes. Il ne vous est normalement pas
nécessaire de réinitialiser le scanner lorsqu'une erreur de
ce type survient.
Clignotant
Éteint
La procédure de communication est incorrecte ou a
expiré (lors de l'utilisation de l'interface SCSI).
Lorsque cette erreur survient, mettez le scanner hors
tension, puis de nouveau sous tension pour le réinitialiser.
Si vous utilisez l'interface SCSI, commencez par mettre
l'ordinateur hors tension. Veillez ensuite à suivre la
séquence de mise sous tension SCSI adaptée. Pour
obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Séquence de mise sous tension » à la page 98.
Dépannage
126
GT-20000
Clignotant
Éteint
Clignotant
Allumé
Guide d’utilisation
Une erreur s’est produite.
❏
Assurez-vous que le scanner est correctement
connecté à l'ordinateur. Reportez-vous à la feuille
Démarrez ici pour obtenir des instructions relatives à la
connexion du scanner à l'ordinateur.
❏
Assurez-vous que le logiciel de numérisation est
entièrement installé. Reportez-vous à la feuille
Démarrez ici pour obtenir des instructions relatives à
l'installation du logiciel de numérisation.
❏
Du papier est coincé dans le chargeur automatique
de documents en option. Retirez le papier coincé
dans le chargeur automatique de documents.
Reportez-vous à la section « Du papier est coincé
dans le chargeur automatique de documents » à la
page 132.
❏
Mettez le scanner hors tension, puis de nouveau sous
tension. Si les voyants Erreur et Prêt clignotent toujours,
il est possible que le scanner présente une anomalie
de fonctionnement ou que la lampe du scanner
nécessite un remplacement. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Contact avec le service
clientèle » à la page 148.
Le scanner est prêt à numériser.
Si le chargeur automatique de documents en option est
installé, cela indique un problème au niveau du chargeur
(chargeur vide ou capot ouvert, par exemple).
Vérifiez le chargeur automatique de documents et
corrigez la cause du problème.
Le scanner ne se met pas sous tension
❏ Assurez-vous que le cordon d'alimentation du scanner est fermement connecté au
scanner et à une prise électrique en état de marche.
❏ Assurez-vous que la prise électrique fonctionne. Si nécessaire, branchez un autre
appareil électrique et mettez-le sous tension pour vous assurer que la prise fonctionne.
Le scanner ne se met pas hors tension
Assurez-vous que le logiciel de numérisation n'est pas en cours d'exécution.
Vous ne parvenez pas à lancer Epson Scan
❏ Vérifiez que le scanner est sous tension.
Dépannage
127
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Mettez le scanner et l'ordinateur hors tension et vérifiez la connexion du câble
d'interface entre l'ordinateur et le scanner afin de vous assurer qu'elle est fermement
établie.
❏ Utilisez le câble USB fourni avec le scanner ou indiqué dans la section « Interface USB
» à la page 161.
Remarque :
Dans certains pays, aucun câble USB n'est fourni avec le scanner.
❏ Connectez le scanner directement au port USB de l'ordinateur ou via un seul
concentrateur USB. Il est possible que le scanner ne fonctionne pas correctement s’il
est relié à l’ordinateur par le biais de plusieurs concentrateurs USB.
❏ Vérifiez que l'ordinateur prend en charge la norme USB. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Vérification de la prise en charge de la norme USB par
Windows » à la page 129.
❏ Si vous utilisez un programme compatible TWAIN, tel que Adobe Photoshop Elements,
assurez-vous que le scanner sélectionné pour le paramètre Scanner ou Source est
correct.
❏ Si vous avez procédé à la mise à niveau du système d'exploitation de votre ordinateur,
vous devez réinstaller Epson Scan. Désinstallez Epson Scan comme indiqué dans la
section « Désinstallation du logiciel de numérisation » à la page 142, puis réinstallez
l'application comme indiqué dans la feuille Démarrez ici.
Pour Windows uniquement :
❏ Assurez-vous que le terminateur et l'identifiant SCSI du scanner sont correctement
définis. Reportez-vous à la section « Configuration de l'interface SCSI » à la page 96
pour plus de détails au sujet de la définition de ces paramètres. Si votre ordinateur est
équipé d'autres cartes d'extension, veillez à ce que leurs paramètres d'interruption
n'interfèrent pas avec la carte SCSI. Pour plus de détails, reportez-vous à la
documentation de l'ordinateur.
❏ Assurez-vous que le câble SCSI répond aux exigences de la carte SCSI.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte d'interface.
❏ Assurez-vous que la carte d'interface SCSI est correctement installée.
❏ Sélectionnez un numéro d'identification SCSI du scanner qui n'est pas utilisé par un
autre périphérique SCSI.
❏ Vérifiez la séquence de connexion SCSI et assurez-vous que le commutateur de
terminaison du périphérique situé à l'extrémité de la guirlande est correctement défini.
Dépannage
128
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, assurez-vous que le nom du scanner
s'affiche sous Périphériques d’image sans point d'interrogation (?) ou point
d'exclamation (!). Si le nom du scanner est accompagné d'un point d'interrogation ou
d'un point d'exclamation ou apparaît en tant que périphérique inconnu, désinstallez
Epson Scan comme indiqué dans la section « Désinstallation du logiciel de
numérisation » à la page 142, puis réinstallez l'application comme indiqué dans la
feuille Démarrez ici.
Vérification de la prise en charge de la norme USB par Windows
1. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur l'icône du bouton Démarrer et sélectionnez Panneau de
configuration.
Windows XP : cliquez sur Démarrer et sélectionnez Panneau de configuration.
Windows 2000 : cliquez sur Démarrer, pointez vers Paramètres et sélectionnez
Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Système et maintenance et sur Système (Windows Vista) ou
double-cliquez sur l'icône Système (Windows XP et 2000).
3. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur Gestionnaire de périphériques, puis sur Poursuivre
dans la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur.
Windows XP et 2000 : cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de
périphériques.
Dépannage
129
GT-20000
Guide d’utilisation
4. Faites défiler l'écran vers le bas et double-cliquez sur Contrôleurs de bus USB.
Si un Contrôleur hôte universel USB et un Concentrateur USB racine figurent dans
la liste, Windows prend en charge la norme USB.
5. Procédez de nouveau à la numérisation. Si le scanner n'est toujours pas reconnu,
demandez l'aide de votre revendeur ou d'un représentant qualifié du service clientèle.
Reportez-vous à la section « Contact avec le service clientèle » à la page 148.
Le bouton AutoScan ne lance pas le programme correct
❏ Assurez-vous que Epson Scan est correctement installé.
❏ Windows Vista et XP : cliquez sur l'onglet Événements de la fenêtre Propriétés du
scanner et assurez-vous que l'option Ne rien faire n'est pas sélectionnée.
Assurez-vous également que l'option Touche AutoScan est sélectionnée dans la zone
de liste Sélectionner un événement et que l’option Démarrer ce programme est
sélectionnée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Affectation d'un
programme à la touche AutoScan » à la page 91.
Windows 2000 :
Cliquez sur l'onglet Événements de la fenêtre Propriétés du scanner et assurez-vous
que la case à cocherDésactiver les événements de périphériques n'est pas activée.
Assurez-vous également que l'option Touche AutoScan est sélectionnée dans la liste
Événements scanneur et que l’application souhaitée est sélectionnée dans la liste
Envoyer vers l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Affectation
d'un programme à la touche AutoScan » à la page 91.
Dépannage
130
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Mac OS X : veillez à vous connecter en tant qu'utilisateur ayant installé le logiciel de
numérisation. Les autres utilisateurs doivent d'abord lancer Epson Scanner Monitor
dans le dossier Applications, puis appuyez sur la touche AutoScan a pour procéder à
la numérisation.
Problèmes au niveau du chargeur automatique de
documents en option
Vous ne pouvez pas numériser à l'aide du chargeur automatique
de documents
❏ Assurez-vous que le mode sélectionné dans Epson Scan est le Mode bureautique ou
le Mode professionnel. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
❏ Assurez-vous que l'option Détection automatique (Mode bureautique uniquement),
Chargeur - simple ou Chargeur - double est sélectionnée pour le paramètre Source
du document dans Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Numérisation en Mode bureautique à l'aide du chargeur automatique de
documents » à la page 119 ou « Numérisation en Mode professionnel à l'aide du
chargeur automatique de documents » à la page 121.
❏ Si le chargeur automatique de documents est ouvert, fermez-le et procédez de
nouveau à la numérisation.
Dépannage
131
GT-20000
Guide d’utilisation
Du papier est coincé dans le chargeur automatique de documents
En cas de bourrage papier, commencez par retirer le capot du chargeur automatique de
documents, retirez le papier présent au niveau de la vitre d'exposition, puis localisez
l'emplacement du bourrage papier.
Si le papier est coincé au niveau du chargeur, ouvrez le capot gauche et retirez
délicatement le papier coincé du mécanisme du chargeur.
Dépannage
132
GT-20000
Guide d’utilisation
Remarque :
Veillez à ne pas tirer trop fort, faute de quoi le papier risque de se déchirer. Il sera alors encore plus
difficile à retirer.
Si le papier est coincé en position d'éjection, ouvrez le capot droit et retirez délicatement le
papier coincé du mécanisme du chargeur.
Remarque :
Veillez à ne pas tirer trop fort. Si le papier se déchire, ouvrez le capot central et retirez le papier.
Dépannage
133
GT-20000
Guide d’utilisation
Problèmes de numérisation
Vous ne pouvez pas numériser à l'aide de l'aperçu Miniature
❏ L'aperçu des miniatures n'est pas disponible en Mode bureautique. Sélectionnez le
paramètre Mode loisirs ou Mode professionnel. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
❏ Si vous numérisez des images dont l'arrière-plan est très foncé ou très clair, utilisez
l'aperçu normal et créez des zones de cadrage sur les zones que vous souhaitez
numériser. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Affichage en
aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
❏ L'aperçu des miniatures n'est pas disponible lorsque le chargeur automatique de
documents en option est installé. Utilisez l'aperçu normal et créez des zones de
cadrage sur les zones que vous souhaitez numériser. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de
numérisation » à la page 38.
❏ Si vous numérisez un document de grande taille, utilisez l'aperçu normal et créez des
zones de cadrage sur les zones que vous souhaitez numériser. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone
de numérisation » à la page 38.
❏ Assurez-vous que le paramètre Type de document est correct. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode loisirs » à la page 28
ou « Numérisation en Mode professionnel » à la page 30.
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Aperçu et définissez la zone de
rognage des miniatures à l'aide du curseur Zone de rognage de l'aperçu du menu
Aperçu. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
Vous ne parvenez pas à ajuster la zone de numérisation dans
l'aperçu Miniature
❏ Créez une zone de cadrage ou ajustez la zone de cadrage existante de manière à
sélectionner la zone que vous souhaitez numériser. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de
numérisation » à la page 38.
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Aperçu et définissez la zone de
rognage des miniatures à l'aide du curseur Zone de rognage de l'aperçu du menu
Aperçu. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
Dépannage
134
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Utilisez l'aperçu normal et créez des zones de cadrage sur les zones que vous
souhaitez numériser. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
Vous ne parvenez pas à numériser plusieurs images à la fois
❏ Laissez un espace d'au moins 20 mm (0,8 pouce) entre les photos sur la vitre
d'exposition.
❏ Si le chargeur automatique de documents en option est installé, vous devez créer une
zone de cadrage pour chaque photo présente sur la vitre d'exposition. Créez une zone
de cadrage pour chaque photo, cliquez sur Toutes dans la fenêtre Aperçu, puis cliquez
sur Numériser. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Affichage en
aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
La numérisation est très lente
❏ Essayez de procéder à la numérisation à l'aide d'un paramètre de résolution moins
élevé pour augmenter la vitesse de numérisation. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Sélection de la résolution de numérisation » à la page 36.
❏ Les ordinateurs équipés de ports USB 2.0 (haute vitesse) peuvent transférer les
données plus rapidement que ceux équipés de ports USB 1.1. Il est donc possible que
la durée nécessaire à la numérisation soit moins importante si vous utilisez un
ordinateur équipé d'un port USB 2.0. Si vous utilisez un port USB 2.0 avec le scanner,
assurez-vous qu'il répond aux exigences du système. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Configuration système requise » à la page 158.
Dépannage
135
GT-20000
Guide d’utilisation
Problèmes au niveau de la qualité de numérisation
Les bords du document original ne sont pas numérisés
Placez le document ou la photo à environ 3 mm (0,12 pouce) du bord horizontal et du bord
vertical de la vitre d'exposition de manière à éviter tout phénomène de rognage.
Seuls quelques points apparaissent au niveau de l'image
numérisée
❏ Assurez-vous que le document ou la photo est placé sur la vitre d'exposition avec le
côté à numériser orienté vers le bas. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «
Mise en place de documents ou de photos » à la page 17.
❏ Lors de la numérisation avec l'option Noir & Blanc, modifiez le paramètre Seuil
Noir/Blanc. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Ajustement des
paramètres relatifs aux couleurs et à l'image » à la page 44.
Une ligne ou une ligne de points apparaît toujours sur les images
numérisées
Il est possible qu'un nettoyage de la vitre d'exposition soit nécessaire. Nettoyez la vitre
d'exposition. Reportez-vous à la section « Nettoyage du scanner » à la page 124.
Si le problème persiste, il est possible que la vitre d'exposition soit rayée. Contactez votre
revendeur pour obtenir de l'aide. Reportez-vous à la section « Contact avec le service
clientèle » à la page 148.
Les lignes droites de l'image apparaissent déformées
Assurez-vous que le document est posé bien droit sur la vitre d'exposition.
Dépannage
136
GT-20000
Guide d’utilisation
L'image est déformée ou floue
❏ Assurez-vous que le document ou la photo est posé à plat sur la vitre d'exposition.
Assurez-vous également que le document ou la photo n'est pas recourbé ou gondolé.
❏ Vérifiez que vous n’avez pas déplacé le document ou la photo ou le scanner au cours
de la numérisation.
❏ Assurez-vous que le scanner est placé sur une surface plane et stable.
❏ Activez la case à cocher Netteté dans la fenêtre Mode bureautique ou Mode
professionnel. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Ajustement
des paramètres relatifs aux couleurs et à l'image » à la page 44.
❏ Ajustez le paramètre Exposition automatique dans la fenêtre Mode professionnel.
Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres
relatifs aux couleurs et à l'image » à la page 44.
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Couleur, puis Contrôles de la
couleur et Appliquer automatiquement l'exposition automatique dans le menu
Couleur. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Couleur et cliquez sur Valeur
recommandée pour rétablir le paramètre Exposition automatique par défaut.
Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
❏ Augmentez le paramètre de résolution. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à
la section « Sélection de la résolution de numérisation » à la page 36.
Dépannage
137
GT-20000
Guide d’utilisation
Les bords de l’image présentent des couleurs inégales ou altérées
Si le document est très épais ou recourbé au niveau des bords, recouvrez les bords de
papier afin de protéger le document de la lumière extérieure lors de la numérisation.
L'image numérisée est trop foncée
❏ Si le document original est trop foncé, utilisez la fonction Correction du rétroéclairage
en Mode bureautique ou en Mode professionnel. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Correction des photos disposant d'un rétroéclairage » à la
page 65.
❏ Vérifiez le paramètre Luminosité. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de
détails.
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Couleur et modifiez le paramètre
Affichage Gamma conformément à votre périphérique de sortie, un écran ou une
imprimante, par exemple, dans le menu Couleur. Reportez-vous à l'aide de Epson
Scan pour plus de détails.
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Couleur, puis Contrôles de la
couleur et Appliquer automatiquement l'exposition automatique dans le menu
Couleur. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Couleur et cliquez sur Valeur
recommandée pour rétablir le paramètre Exposition automatique par défaut.
Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
❏ Cliquez sur l'icône Modification des réglages: luminosité, contraste, réglage blanc et
noir, seuil
en Mode professionnel pour ajuster la luminosité.
Dépannage
138
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Vérifiez les paramètres de luminosité et de contraste de l'écran de l'ordinateur.
L'image présente au verso du document original apparaît sur
l'image numérisée
Si le document original est imprimé sur du papier fin, il est possible que le scanner puisse
lire les images présentes au verso et les fasse apparaître sur l'image numérisée. Procédez
à la numérisation en plaçant une feuille de papier noir sur le verso du document original.
Assurez-vous également que les paramètres Type de document et Type d'image sont
adaptés au document original. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «
Numérisation en Mode bureautique » à la page 25, « Numérisation en Mode loisirs » à la
page 28 ou « Numérisation en Mode professionnel » à la page 30.
Des motifs en forme de vagues apparaissent sur l'image numérisée
Un motif en forme de vagues ou un motif composé de hachures croisées (appelé effet de
moiré) peut apparaître sur une image numérisée à partir d'un document imprimé. Cet effet
est dû aux interférences produites par les différences de résolution entre le tramage du
scanner et le tramage des demi-tons de l'original.
Image d'origine
Option Détramage activée
❏ Activez la case à cocher Détramage. En Mode professionnel, réglez le type
d'impression du paramètre Détramage et désactivez le paramètre Netteté. Pour
obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres
relatifs aux couleurs et à l'image » à la page 44.
❏ Sélectionnez un paramètre de résolution moins élevé. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Sélection de la résolution de numérisation » à la page 36.
Remarque :
Lorsque vous procédez à une numérisation dont la résolution est supérieure à 600 ppp, vous ne
pouvez pas supprimer les motifs en forme de vagues.
Dépannage
139
GT-20000
Guide d’utilisation
Les caractères ne sont pas reconnus de manière satisfaisante
❏ Assurez-vous que le document est posé bien droit sur la vitre d'exposition.
❏ En Mode bureautique ou en Mode loisirs, activez la case à cocher Optimisation du
texte.
❏ Ajustez le paramètre Seuil Noir/Blanc.
Mode bureautique : sélectionnez l'option Noir & Blanc pour le paramètre Type
d'image et sélectionnez le paramètre Option image adapté. Essayez ensuite d’ajuster
le paramètre Seuil Noir/Blanc. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de
détails.
Mode loisirs : sélectionnez Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image. Essayez
ensuite d’ajuster le paramètre Seuil Noir/Blanc. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan
pour plus de détails.
Mode professionnel : sélectionnez Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image.
Cliquez sur le bouton + (Windows) ou r (Mac OS X), situé à côté de l'option Type
d'image, et sélectionnez le paramètre Option image adapté. Essayez ensuite d’ajuster
le paramètre Seuil Noir/Blanc. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de
détails.
❏ Consultez le manuel de votre logiciel de reconnaissance optique des caractères pour
savoir si certains paramètres du logiciel de reconnaissance optique des caractères
peuvent être ajustés.
Les couleurs du document numérisé ne correspondent pas aux
couleurs du document original
❏ Assurez-vous que le paramètre Type d'image est correct. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode bureautique » à la
page 25, « Numérisation en Mode loisirs » à la page 28 ou « Numérisation en Mode
professionnel » à la page 30.
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Couleur et modifiez le paramètre
Affichage Gamma conformément à votre périphérique de sortie, un écran ou une
imprimante, par exemple, dans le menu Couleur. Reportez-vous à l'aide de Epson
Scan pour plus de détails.
❏ Ajustez le paramètre Exposition automatique dans la fenêtre Mode professionnel.
Essayez également de sélectionner un paramètre Réglage des corrections tonales
différent. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Ajustement des
paramètres relatifs aux couleurs et à l'image » à la page 44.
Dépannage
140
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Couleur, puis Contrôles de la
couleur et Appliquer automatiquement l'exposition automatique dans le menu
Couleur. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Couleur et cliquez sur Valeur
recommandée pour rétablir le paramètre Exposition automatique par défaut.
Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus de détails.
❏ Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Aperçu et désactivez le paramètre
Aperçu rapide dans le menu Aperçu. Reportez-vous à l'aide de Epson Scan pour plus
de détails.
❏ N'oubliez pas d'activer le paramètre Intégration du profil ICC. Dans la fenêtre
Enregistrement des fichiers, sélectionnez JPEG ou TIFF pour le paramètre Type.
Cliquez sur Options, puis activez la case à cocher Intégration du profil ICC.
Reportez-vous à la section « Sélection des paramètres d'enregistrement des fichiers »
à la page 33 pour accéder à la fenêtre Enregistrement des fichiers.
❏ Vérifiez les fonctions de correspondance des couleurs et de gestion des couleurs de
votre ordinateur, de votre carte graphique et de votre logiciel. Certains ordinateurs
peuvent modifier la palette de couleurs utilisée à l'écran. Pour plus de détails,
reportez-vous à la documentation de votre matériel et de votre logiciel.
❏ Windows : utilisez le système de gestion des couleurs pour votre ordinateur, ICM.
Ajoutez un profil de couleur adapté à l'écran de manière à améliorer la correspondance
des couleurs à l'écran. Il est très difficile d’obtenir une concordance exacte des
couleurs. Pour plus d'informations sur la correspondance des couleurs et le calibrage
des couleurs, reportez-vous à la documentation de votre logiciel et de votre moniteur.
❏ Mac OS X : utilisez le système de gestion des couleurs pour votre ordinateur,
ColorSync. Il est très difficile d'obtenir une concordance exacte des couleurs. Pour plus
d'informations sur la correspondance des couleurs et le calibrage des couleurs,
reportez-vous à la documentation de votre logiciel et de votre moniteur.
❏ Dans la mesure où la méthode de reproduction des couleurs des imprimantes diffère
de celle des écrans, les couleurs imprimées ne peuvent jamais correspondre
exactement aux couleurs affichées à l’écran : les écrans utilisent le système RVB
(rouge, vert, bleu) et les imprimantes utilisent généralement le système CMJN (cyan,
magenta, jaune et noir).
Les images ne sont pas tournées correctement
❏ Assurez-vous que les documents ou les photos sont correctement placés sur la vitre
d'exposition. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Mise en place
de documents ou de photos » à la page 17.
Dépannage
141
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Si vous procédez à la numérisation à l'aide de l'aperçu des miniatures, sélectionnez
l'image et cliquez sur l'icône de rotation
pour la faire pivoter. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone
de numérisation » à la page 38.
❏ Essayez de désactiver ou d'activer le paramètre Orientation photo auto. Cliquez sur
Configuration, sélectionnez l'onglet Aperçu et activez ou désactivez le paramètre
Orientation photo auto.
Remarque :
❏ Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Orientation photo auto lorsque vous numérisez les
pages d'un journal ou d'un magazine, des documents, des illustrations ou un dessin au trait.
Vous ne pouvez pas non plus l'utiliser lorsque vous numérisez des images dont un des
côtés mesure 5,1 cm (2 pouces) ou moins.
❏ La fonction Orientation photo auto peut ne pas fonctionner correctement si les visages
présents sur les images sont petits ou de profils ou s'il s'agit de visages de jeunes enfants.
La fonction peut également ne pas fonctionner correctement si vous numérisez une image
en intérieur ne comportant aucun visage, une image en extérieur où le ciel n'est pas en haut
ou une image contenant des spots lumineux en d'autres endroits qu'en haut de l'image.
Désinstallation du logiciel de numérisation
Il est possible que vous deviez désinstaller et réinstaller le logiciel du scanner dans le
cadre de la résolution de certains problèmes ou de la mise à niveau du système
d'exploitation.
Désinstallation de Epson Scan
Procédez comme indiqué dans la section correspondant à votre système d'exploitation
pour désinstaller Epson Scan.
Désinstallation de Epson Scan sous Windows
Remarque :
❏ Sous Windows Vista, vous devez disposer d'un mot de passe et d'un compte d'administrateur
si vous vous connectez en tant qu'utilisateur standard.
❏ Sous Windows XP, vous devez vous connecter à un compte d'administrateur d'ordinateur.
❏ Sous Windows 2000, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur disposant de droits
d'administrateur (appartenant au groupe des administrateurs).
1. Mettez le scanner hors tension.
Dépannage
142
GT-20000
Guide d’utilisation
2. Déconnectez le câble d'interface du scanner de votre ordinateur.
3. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur l'icône du bouton Démarrer et sélectionnez Panneau de
configuration.
Windows XP : cliquez sur Démarrer et sélectionnez Panneau de configuration.
Windows 2000 : cliquez sur Démarrer, pointez vers Paramètres et sélectionnez
Panneau de configuration.
4. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur Désinstaller un programme dans la catégorie
Programmes.
Windows XP : double-cliquez sur l'icône Ajouter ou supprimer des programmes.
Windows 2000 : double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes.
5. Sélectionnez EPSON Scan dans la liste.
6. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur Désinstaller/Modifier, puis sur Poursuivre dans la
fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur.
Windows XP ou 2000 : cliquez sur Modifier/Supprimer.
7. Lorsque la fenêtre de confirmation apparaît, cliquez sur Oui.
8. Suivez les instructions affichées à l'écran pour désinstaller Epson Scan.
Dans certains cas, il est possible qu'un message vous demandant de redémarrer
l'ordinateur s'affiche. Si c'est le cas, veillez à sélectionner Je veux redémarrer mon
ordinateur maintenant et cliquez sur Terminer.
Désinstallation de Epson Scan sous Mac OS X
Remarque :
Vous devez vous connecter à un compte d'administrateur d'ordinateur.
1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
2. Insérez le CD-ROM du logiciel de numérisation dans le Macintosh.
Dépannage
143
GT-20000
Guide d’utilisation
3. Double-cliquez sur l'icône Mac OS X dans le dossier Epson. L'écran du programme
d'installation s'affiche.
4. Cliquez sur Installation personnalisée.
5. Sélectionnez Pilote du scanner (EPSON Scan).
Remarque :
Si la fenêtre d'authentification s'affiche, saisissez le mot de passe ou la phrase mot de passe,
puis cliquez sur OK.
6. Lisez l'accord de licence, puis cliquez sur Accepter.
7. Sélectionnez Désinstaller dans le menu dans l'angle supérieur gauche, puis cliquez
sur Désinstaller.
8. Suivez les instructions affichées à l'écran pour désinstaller le pilote du scanner.
Désinstallation du Guide d'utilisation
Si vous devez désinstaller le présent Guide d'utilisation à l'écran, suivez les étapes
détaillées ici correspondant à votre système d'exploitation.
Désinstallation du Guide d'utilisation en ligne sous Windows
Remarque :
❏ Sous Windows Vista, vous devez disposer d'un mot de passe et d'un compte d'administrateur
si vous vous connectez en tant qu'utilisateur standard.
❏ Sous Windows XP, vous devez vous connecter à un compte d'administrateur d'ordinateur.
❏ Sous Windows 2000, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur disposant de droits
d'administrateur (appartenant au groupe des administrateurs).
1. Mettez le scanner hors tension.
2. Déconnectez le câble d'interface du scanner de votre ordinateur.
3. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur l'icône du bouton Démarrer et sélectionnez Panneau de
configuration.
Windows XP : cliquez sur Démarrer et sélectionnez Panneau de configuration.
Windows 2000 : cliquez sur Démarrer, pointez vers Paramètres et sélectionnez
Panneau de configuration.
Dépannage
144
GT-20000
Guide d’utilisation
4. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur Désinstaller un programme dans la catégorie
Programmes.
Windows XP : double-cliquez sur l'icône Ajouter ou supprimer des programmes.
Windows 2000 : double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes.
5. Sélectionnez le manuel du scanner dans la liste.
6. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur Désinstaller/Modifier, puis sur Poursuivre dans la
fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur.
Windows XP ou 2000 : cliquez sur Modifier/Supprimer.
7. Lorsque la fenêtre de confirmation apparaît, cliquez sur Oui.
8. Suivez les instructions qui s’affichent pour désinstaller le Guide d'utilisation.
Désinstallation du Guide d'utilisation en ligne sous Mac OS X
Remarque :
Vous devez vous connecter à un compte d'administrateur d'ordinateur.
1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
2. Insérez le CD-ROM du logiciel de numérisation Epson dans le Macintosh.
3. Double-cliquez sur l'icône Mac OS X dans le dossier Epson. L'écran du programme
d'installation s'affiche.
4. Cliquez sur Installation personnalisée.
5. Sélectionnez Guide d'utilisation, puis cliquez sur Désinstaller.
6. Suivez les instructions qui s’affichent pour désinstaller le Guide d'utilisation.
Désinstallation d'autres applications Epson
Procédez comme suit pour désinstaller les applications dont vous n'avez pas besoin.
Dépannage
145
GT-20000
Guide d’utilisation
Pour Windows
Remarque :
❏ Sous Windows Vista, vous devez disposer d'un mot de passe et d'un compte d'administrateur
si vous vous connectez en tant qu'utilisateur standard.
❏ Sous Windows XP, vous devez vous connecter à un compte d'administrateur d'ordinateur.
❏ Sous Windows 2000, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur disposant de droits
d'administrateur (appartenant au groupe des administrateurs).
1. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur l'icône du bouton Démarrer et sélectionnez Panneau de
configuration.
Windows XP : cliquez sur Démarrer et sélectionnez Panneau de configuration.
Windows 2000 : cliquez sur Démarrer, pointez vers Paramètres et sélectionnez
Panneau de configuration.
2. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur Désinstaller un programme dans la catégorie
Programmes.
Windows XP : double-cliquez sur l'icône Ajouter ou supprimer des programmes.
Windows 2000 : double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes.
3. Sélectionnez l'application à désinstaller dans la liste.
4. Procédez d'une des manières suivantes.
Windows Vista : cliquez sur Désinstaller/Modifier, puis sur Poursuivre dans la
fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur.
Windows XP ou 2000 : cliquez sur Modifier/Supprimer.
5. Lorsque la fenêtre de confirmation apparaît, cliquez sur Oui.
6. Suivez les instructions affichées à l'écran pour désinstaller l'application.
Dépannage
146
GT-20000
Guide d’utilisation
Pour Mac OS X
Remarque :
❏ Pour désinstaller les applications, vous devez vous connecter à un compte d'administrateur
d'ordinateur. Vous ne pouvez désinstaller les programmes si vous êtes connecté à un compte
limité.
❏ Selon l'application, il est possible que le programme d'installation et le programme de
désinstallation soient deux programmes distincts.
1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
2. Insérez le CD-ROM du logiciel de numérisation Epson dans le Macintosh.
3. Double-cliquez sur l'icône Mac OS X dans le dossier Epson. L'écran du programme
d'installation s'affiche.
4. Cliquez sur Installation personnalisée.
5. Sélectionnez l'application à désinstaller.
6. Si l'accord de licence s'affiche, lisez-le, puis cliquez sur Accepter.
7. Sélectionnez Désinstaller dans le menu dans l'angle supérieur gauche, puis cliquez
sur Désinstaller.
Remarque :
Si vous ne pouvez pas sélectionner Désinstaller, double-cliquez sur le dossier Applications
sur le disque dur du Mac OS X, sélectionnez l'application à désinstaller, puis faite-la glisser sur
l'icône Corbeille.
8. Suivez les instructions affichées à l'écran pour désinstaller l'application.
Dépannage
147
GT-20000
Guide d’utilisation
Annexe A
Où trouver de l'aide
New :See comments to select sections you need. The word "other" indicates products except for inkjet, SPC, Page, and SIDM.
Site Internet de l'assistance technique
Le site Internet de l'assistance technique Epson fournit une assistance pour les problèmes
qui ne peuvent être résolus à l’aide des informations de dépannage contenues dans la
documentation de votre scanner. Si vous disposez d’un navigateur Internet et pouvez vous
connecter à Internet, accédez au site à l’adresse suivante :
New :Only inkjet, SPC, and Scanner products are used in this section.
http://support.epson.net/
Si vous souhaitez découvrir les derniers pilotes, la foire aux questions, les manuels ainsi
que d’autres éléments pouvant être téléchargés, consultez le site
http://www.epson.com
Sélectionnez ensuite la section d'assistance de votre site Internet Epson local.
Contact avec le service clientèle
New :For All products
Avant de contacter Epson
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre le
problème à l’aide des informations de dépannage contenues dans la documentation de
votre produit, contactez le service clientèle. Si le service assistance clientèle de votre
région n’est pas énuméré ci-dessous, contactez le revendeur auprès de qui vous avez
acheté votre produit.
Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous fournir les informations
ci-dessous :
❏ Numéro de série du produit
(l’étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l’appareil)
❏ Modèle
Où trouver de l'aide
148
GT-20000
Guide d’utilisation
❏ Version du logiciel
(pour connaître le numéro de version, cliquez sur À propos de, Informations de
version ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit)
❏ Marque et modèle de votre ordinateur
❏ Nom et version de votre système d’exploitation
❏ Nom et version des applications que vous utilisez habituellement avec le produit
Aide pour les utilisateurs d'Amérique du Nord
Epson propose les services d'assistance technique répertoriés ci-dessous.
New :Use Inkjet, SPC, and "other" products Only.(general)
Assistance Internet
Consultez le site Internet d'assistance Epson à l'adresse http://epson.com/support et
sélectionnez le produit utilisé pour obtenir des solutions aux problèmes les plus fréquents.
Vous pouvez télécharger des pilotes et de la documentation, consulter les foires aux
questions et les conseils de dépannage ou poser vos questions à Epson par courrier
électronique.
Contacter un représentant de l'assistance
Composez le (562) 276-1300 (États-Unis) ou le (905) 709-9475 (Canada), de 6h00 à
18h00, heure du Pacifique, du lundi au vendredi. Les jours et horaires de disponibilité de
l'assistance peuvent être modifiés sans préavis. Il est possible que des frais de
communication interurbaine ou longue distance s'appliquent.
Avant de contacter l'assistance de Epson, veillez à disposer des informations suivantes :
❏ Nom du produit
❏ Numéro de série du produit
❏ Preuve d'achat (reçu du magasin, par exemple) et date d'achat
❏ Configuration de l'ordinateur
❏ Description du problème
Remarque :
Si vous souhaitez obtenir de l'aide lors de l'utilisation d'autres logiciels du système, reportez-vous
à la documentation des logiciels en question pour obtenir des informations relatives à l'assistance
technique.
Où trouver de l'aide
149
GT-20000
Guide d’utilisation
Acheter des consommables et des accessoires
Vous pouvez obtenir des cartouches d'encre, des cartouches à ruban, du papier et des
accessoires d'origine Epson auprès d'un revendeur Epson agréé. Pour trouver le
revendeur le plus proche, composez le 800-GO-EPSON (800-463-7766). Vous pouvez
également effectuer vos achats en ligne, à l'adresse http://www.epsonstore.com (ventes
aux États-Unis) ou http://www.epson.ca (ventes au Canada).
Aide pour les utilisateurs d'Amérique latine
Les services d'assistance électroniques sont disponibles 24 heures sur 24, au niveau des
sites Internet suivants :
New :Use Page (pagebusiness)and Scanner products only.
Service
Accès
Internet
Vous pouvez accéder au site Internet de Epson Amérique
latine à l'adresse http://www.latin.epson.com.
Le site Internet de Epson Brésil est disponible à l'adresse
http://www.epson.com.br
Pour contacter un représentant de l'assistance clientèle, composez un des numéros
suivants :
Pays
Numéro de téléphone
Argentine
(54 11) 5167-0300
Brésil
(55 11) 3956-6868
Chili
(56 2) 230-9500
Colombie
(571) 523-5000
Costa Rica
(50 6) 210-9555, (800) 377-6627
Mexique
(52 55) 1323-2052, 01-800-087-1080
Pérou
(51 1) 418-0210
Venezuela
(58 212) 240-1111
Aide pour les utilisateurs d'Europe
Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations
relatives à la procédure à suivre pour contacter le service clientèle EPSON.
Où trouver de l'aide
150
GT-20000
Guide d’utilisation
Aide pour les utilisateurs d'Australie
Epson Australie souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé.
Parallèlement à la documentation de votre produit, nous mettons à votre disposition les
sources d'information suivantes :
New :For all products
Votre revendeur
Gardez à l'esprit que votre revendeur peut souvent vous aider à identifier et à résoudre les
problèmes. Vous devez toujours commencer par contacter le revendeur pour obtenir des
conseils en cas de problème. Le revendeur peut souvent résoudre rapidement et
facilement les problèmes et vous donner des indications sur la procédure à suivre.
Adresse URL Internet http://www.epson.com.au
Consultez le site Internet de Epson Australie. Un site qui vaut le coup d'oeil ! Le site
contient une zone de téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des
informations relatives aux nouveaux produits et une assistance technique (par courrier
électronique).
Bureau d'assistance Epson
Le service d'assistance Epson est proposé en tant qu'assistance de dernier recours pour
garantir à nos clients un accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous
aident à installer, configurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre bureau
d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits
Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le
bureau d'assistance répond à de nombreux types de requêtes.
Les numéros du bureau d'assistance sont les suivants :
Téléphone :
1300 361 054
Télécopie :
(02) 8899 3789
Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les
informations recueillies sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement.
Les informations concernées incluent la documentation de votre produit Epson, le type
d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les informations
jugées utiles.
Où trouver de l'aide
151
GT-20000
Guide d’utilisation
Aide pour les utilisateurs de Singapour
Les sources d'information, d'assistance et de services disponibles auprès de Epson
Singapour sont les suivantes :
New :For All products
Site Internet (http://www.epson.com.sg)
Des informations relatives aux spécifications des produits, des pilotes à télécharger, des
foires aux questions, des demandes de ventes et une assistance technique par courrier
électronique sont disponibles.
Bureau d'assistance Epson (téléphone : (65) 6586 3111)
L'équipe de notre bureau d'assistance téléphonique peut vous aider dans les domaines
suivants :
❏ Demandes de ventes et informations relatives aux produits
❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits
❏ Demandes de réparations et garantie
Aide pour les utilisateurs de Thaïlande
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
New :For all products
Site Internet (http://www.epson.co.th)
Des informations relatives aux spécifications des produits, des pilotes à télécharger, des
foires aux questions et une assistance technique par courrier électronique sont
disponibles.
Ligne d'assistance Epson (téléphone : (66)2685-9899)
L'équipe de notre ligne d'assistance peut vous aider dans les domaines suivants :
❏ Demandes de ventes et informations relatives aux produits
❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits
❏ Demandes de réparations et garantie
Où trouver de l'aide
152
GT-20000
Guide d’utilisation
Aide pour les utilisateurs du Vietnam
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
New :For all products
Ligne d'assistance
(téléphonique) Epson :
84-8-823-9239
Centre d'entretien :
80 Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City, Vietnam
Aide pour les utilisateurs d'Indonésie
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
New :For all products
Site Internet (http://www.epson.co.id)
❏ Informations relatives aux spécifications des produits, pilotes à télécharger
❏ Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique
Ligne d'assistance Epson
❏ Demandes de ventes et informations relatives aux produits
❏ Assistance technique
Téléphone
(62) 21-572 4350
Télécopie
(62) 21-572 4357
Centre d'entretien Epson
Jakarta
Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/B
Jl. Arteri Mangga Dua,
Jakarta
Téléphone/télécopie : (62) 21-62301104
Bandung
Lippo Center 8th floor
Jl. Gatot Subroto No.2
Bandung
Téléphone/télécopie : (62) 22-7303766
Surabaya
Hitech Mall lt IIB No. 12
Jl. Kusuma Bangsa 116 – 118
Surabaya
Téléphone : (62) 31-5355035
Télécopie : (62) 31-5477837
Où trouver de l'aide
153
GT-20000
Yogyakarta
Hotel Natour Garuda
Jl. Malioboro No. 60
Yogyakarta
Téléphone : (62) 274-565478
Medan
Wisma HSBC 4th floor
Jl. Diponegoro No. 11
Medan
Téléphone/télécopie : (62) 61-4516173
Makassar
MTC Karebosi Lt. Ill Kav. P7-8
JI. Ahmad Yani No.49
Makassar
Téléphone : (62)411-350147/411-350148
Guide d’utilisation
Aide pour les utilisateurs de Hong Kong
Les utilisateurs qui souhaitent obtenir une assistance technique, ainsi que d'autres
services après-vente, sont invités à contacter Epson Hong Kong Limited.
New :For All products
Page d'accueil Internet
Epson Hong Kong a créé une page d'accueil Internet en chinois et en anglais, permettant
aux utilisateurs d'accéder aux informations suivantes :
❏ Informations relatives aux produits
❏ Foires aux questions
❏ Dernières versions des pilotes Epson
Les utilisateurs peuvent accéder à la page d'accueil Internet sous :
http://www.epson.com.hk
Ligne d'assistance technique
Vous pouvez également contacter notre personnel technique aux numéros de téléphone
et de télécopie suivants :
Téléphone :
(852) 2827-8911
Télécopie :
(852) 2827-4383
Où trouver de l'aide
154
GT-20000
Guide d’utilisation
Aide pour les utilisateurs de Malaisie
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
New :For All products
Site Internet (http://www.epson.com.my)
❏ Informations relatives aux spécifications des produits, pilotes à télécharger
❏ Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique
Epson Trading (M) Sdn. Bhd.
Siège social
Téléphone :
603-56288288
Télécopie :
603-56288388/399
Bureau d'assistance Epson
❏ Demandes de ventes et informations relatives aux produits (ligne d'information)
Téléphone :
603-56288222
❏ Demandes d'entretien et garantie, questions relatives à l'utilisation des produits et
assistance technique (ligne technique)
Téléphone :
603-56288333
Aide pour les utilisateurs d'Inde
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
New :For all products
Site Internet (http://www.epson.co.in)
Des informations relatives aux spécifications des produits, des pilotes à télécharger et des
demandes de produits sont disponibles.
Où trouver de l'aide
155
GT-20000
Guide d’utilisation
Siège social de Epson Inde - Bangalore
Téléphone :
080-30515000
Télécopie :
30515005
Bureaux régionaux de Epson Inde
Site
Numéro de téléphone
Numéro de
télécopie
Mumbai
022-28261515 /16/17
022-28257287
Delhi
011-30615000
011-30615005
Chennai
044-30277500
044-30277575
Kolkata
033-22831589 / 90
033-22831591
Hyderabad
040-66331738/ 39
040-66328633
Cochin
0484-2357950
0484-2357950
Coimbatore
0422-2380002
NA
Pune
020-30286000 /30286001/30286002
020-30286000
Ahmedabad
079-26407176 / 77
079-26407347
Ligne d'assistance
Pour les services, pour des informations relatives aux produits ou pour commander une
cartouche - 18004250011 (de 9h00 à 21h00) - numéro gratuit
Pour les services (accès multiple par répartition en code et utilisateurs mobiles) - 3900
1600 (de 9h00 à 18h00) Indicatif régional
Aide pour les utilisateurs des Philippines
Les utilisateurs qui souhaitent obtenir une assistance technique, ainsi que d'autres
services après-vente, sont invités à contacter Epson Philippines Corporation aux numéros
de téléphone et de télécopie, ainsi qu'à l'adresse électronique indiqués ci-dessous :
New :For All products
Téléphone :
(63) 2-813-6567
Télécopie :
(63) 2-813-6545
Adresse
[email protected]
électronique :
Où trouver de l'aide
156
GT-20000
Guide d’utilisation
Site Internet (http://www.epson.com.ph)
Des informations relatives aux spécifications des produits, des pilotes à télécharger, des
foires aux questions et des demandes par courrier électronique sont disponibles.
Bureau d'assistance Epson (téléphone : (63) 2-813-6567)
L'équipe de notre ligne d'assistance peut vous aider dans les domaines suivants :
❏ Demandes de ventes et informations relatives aux produits
❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits
❏ Demandes de réparations et garantie
Où trouver de l'aide
157
GT-20000
Guide d’utilisation
Annexe B
Caractéristiques techniques
Configuration système requise
Avant d'utiliser le scanner en association avec votre système, assurez-vous que ce dernier
répond aux exigences des sections suivantes.
Configuration système requise pour Windows
Système
Microsoft Windows Vista Home Basic Edition, Vista Home Premium Edition,
Vista Business Edition, Vista Enterprise Edition, Vista Ultimate Edition, XP
Home Edition, XP Professional Edition, XP Professional x64 Edition ou 2000
Professional
(les systèmes d'exploitation mis à niveau à partir de Windows Millennium
Edition, 98 ou 95 ne sont pas pris en charge par le logiciel)
Il est nécessaire d'utiliser le pilote hôte USB 2.0 de Microsoft.
Interface
Port USB (type A) intégré à la carte principale
Adaptateur SCSI Adaptec®
Affichage
Écran couleur avec une résolution écran de 800 × 600 ou plus et couleurs
24 bits ou plus
La reproduction des couleurs et des tons dépend des capacités
d'affichage de votre système informatique et notamment de la carte
graphique, de l'écran et des logiciels. Pour plus de détails, reportez-vous à
la documentation de votre système.
Configuration système requise pour Macintosh
Système
Ordinateurs Macintosh PowerPC ou Intel exécutant Mac OS X version 10.2.8
ou une version plus récente Le changement rapide de compte utilisateur
(Fast User Switching) du système Mac OS X 10.3 ou ultérieur n’est pas pris en
charge.
Interface
USB Macintosh
Affichage
Écran couleur avec une résolution écran de 800× 600 ou plus,et des millions
de couleurs
La reproduction des couleurs et des tons dépend des capacités
d'affichage de votre système informatique et notamment de la carte
graphique, de l'écran et des logiciels. Pour plus de détails, reportez-vous à
la documentation de votre système.
Caractéristiques techniques
158
GT-20000
Guide d’utilisation
Remarque :
Epson Scan ne prend pas en charge le système de fichiers UNIX pour Mac OS X. Vous devez
installer Epson Scan sur un disque ou une partition qui n’utilise pas le système de fichiers UNIX.
Caractéristiques du scanner
Remarque :
Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
Caractéristiques générales
Type de scanner
Couleur à plat
Dispositif
photoélectrique
Capteur de lignes CCD couleur
Pixels effectifs
7 020 × 10 200 pixels à 600 ppp
La zone de numérisation peut être réduite sur le paramètre de
résolution est grand.
Dimensions des
documents
297 × 432 mm (11,7 × 17"), format A3 ou US B
Résolution de
numérisation
600 ppp (numérisation principale)
1 200 ppp avec micro contrôle du déplacement (numérisation
secondaire)
Résolution de sortie
50 à 9600 ppp
Données d'image
16 bits par pixel par couleur interne
1 à 8 bits par pixel par couleur externe
Interface
Un port USB 2.0 Haute vitesse
SCSI (haute densité 50 contacts)
Source lumineuse
Lampe fluorescente au xénon
Remarque :
La résolution optique en option correspond à la résolution de numérisation maximale des éléments
CCD, conformément à la définition de la norme ISO 14473. La norme ISO 14473 définit la
résolution optique comme le taux d'échantillonnage fondamental du capteur de numérisation.
Caractéristiques techniques
159
GT-20000
Guide d’utilisation
Caractéristiques mécaniques
Dimensions
Largeur : 656 mm (25,8 pouces)
Profondeur : 458 mm (18 pouces)
Hauteur : 158 mm (6,2 pouces)
Poids
Environ 13,5 kg (29,8 livres)
Caractéristiques électriques
Scanner
Tension nominale
Tension universelle de 100 à 240 V CA (±10% V CA)
Courant d'entrée nominal
0,8 à 0,3 A
Consommation
électrique
50 W en fonctionnement (sans le chargeur automatique de
documents en option)
75 W en fonctionnement (avec le chargeur automatique de
documents en option)
6,2 W ou moins en mode de veille (sans le chargeur
automatique de documents en option)
0,1 W ou moins en mode hors tension (sans le chargeur
automatique de documents en option)
Caractéristiques environnementales
Température
Humidité
Fonctionne
ment
5 à 35°C (41 à 95°F)
Stockage
–25 à 60°C (–13 à 140°F)
Fonctionne
ment
10 à 80 %, sans condensation
Stockage
10 à 85 %, sans condensation
Conditions de fonctionnement
Conditions ambiantes habituelles au domicile ou au
bureau.
Évitez de faire fonctionner le scanner à la lumière
directe du soleil, à proximité d'une source d'éclairage
intense ou dans des lieux extrêmement poussiéreux.
Caractéristiques techniques
160
GT-20000
Guide d’utilisation
Interfaces
Interface USB
Type d’interface
Spécification USB (Universal Serial Bus), révision 2.0
Norme électrique
Mode Pleine vitesse (12 Mbits par seconde) et mode Haute vitesse
(480 Mbits par seconde) de la spécification USB, révision 2.0.
Type de
connecteur
Un port de type B
Interface SCSI
Type d’interface
ANSI X3T9.2/375R révision 10L (SCSI2)
Fonctions
Phase BUS DISPONIBLE
Phase ARBITRAGE
Phase SÉLECTION/NOUVELLE SÉLECTION
Phase COMMANDE*
Phase ENTRÉE DE DONNÉES
Phase SORTIE DE DONNÉES
Phase ÉTAT
Phase ENTRÉE DE MESSAGES
Phase SORTIE DE MESSAGES
ÉTAT D'ALERTE
ÉTAT DE RÉINITIALISATION
Type de
connecteur
Deux connecteurs (haute densité 50 contacts)
* Le numéro d'unité logique est réglé sur 0 et la fonction de liaison des commandes n'est pas prise en charge.
Normes et conformité
Modèle américain :
Sécurité
UL60950-1
CAN/CSA-C22.2 n°60950-1
CEM
FCC Part 15 Subpart B Class B
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR22 Class B
Caractéristiques techniques
161
GT-20000
Guide d’utilisation
Modèle européen :
Directive basse tension 2006/95/CE
EN 60950-1
Directive CEM 2004/108/CE
EN 55022 Class B
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Caractéristiques du chargeur automatique de documents en
option
Caractéristiques générales
Code produit
B81321✽
Alimentation du
papier
Chargement face à numériser vers le haut
Sortie du papier
Éjection face numérisée vers le bas
Capacité papier
100 feuilles (80 g/m2)
Types de papier
Papier bond, papier de qualité, papier à chèque et papier
recyclé
Caractéristiques électriques
Tension nominale
24 V CC, 5 V CC
Tension d'entrée
24 V CC ±10 %
5 V CC ±5 %
Courant d'entrée
24 V : 1,5 A
5 V : 0,4 A
Caractéristiques techniques
162
GT-20000
Guide d’utilisation
Caractéristiques environnementales
Température
Humidité
Fonctionnement
5 à 35°C (41 à 95°F)
Stockage
–25 à 60°C (–4 à 140°F)
Fonctionnement
10 à 80 %, sans condensation
Stockage
10 à 85 %, sans condensation
Caractéristiques mécaniques
Dimensions
Largeur : 605,0 mm (23,8 pouces)
Profondeur : 488,0 mm (19,2 pouces)
Hauteur : 134,0 mm (5,3 pouces)
Poids
Environ 13,0 kg (28,7 livres)
Caractéristiques techniques
163
GT-20000
Guide d’utilisation
Index
A
ABBYY FineReader, 86
Aide
Epson, 148
Aperçu des miniatures
problèmes, 134
Assistance technique, 148
C
Caractéristiques
Chargeur automatique de documents, 162
documents du chargeur automatique de
documents, 114
scanner, 159
Chargeur automatique de documents
caractéristiques des documents, 114
composants, 110
déballage, 110
installation, 111
mise en place de documents sur la vitre lorsque
le chargeur automatique de documents est
installé, 117
Composants, scanner, 15
Configuration système requise, 158
Connecteur du chargeur automatique de
documents
connexion du câble au, 113
Contacter Epson, 148
Conversion d'une numérisation en texte
modifiable, 86
Correction des photos disposant d'un
rétroéclairage, 65
Correction du rétroéclairage, 65
Couleur
problèmes, 138, 140
D
Dépoussiérage, 62
Désinstallation du logiciel, 142
Documents de grande dimension, 19
Documents épais, 19
Documents ou photos
correction du rétroéclairage, 65
de grande dimension, 19
épais, 19
mise en place dans le scanner, 17
numérisation vers un fichier PDF, 68
restauration de la couleur de, 56
suppression des traces de poussière présentes
sur, 62
E
Epson Scan
désinstallation, 142
Erreurs, scanner, 126
I
Images foncées, correction, 65, 138
L
Lampe
remplacement, 125
Logiciel de numérisation
affectation d'une touche du scanner au, 91
Logiciel du scanner
configuration système requise, 158
désinstallation, 142
M
Mode bureautique
paramètres de base (chargeur automatique de
documents), 25
Mode loisirs
paramètres de base, 28
Mode professionnel
paramètres de base, 30
N
Nettoyage du scanner, 124
Network Image Express Card
configuration des ordinateurs clients, 100
Index
164
GT-20000
numérisation réseau, 105
protocole TCP/IP, 101
P
PDF, numérisation vers, 68
Photos aux couleurs passées, correction, 56
Photos ou documents
correction du rétroéclairage, 65
de grande dimension, 19
épais, 19
mise en place dans le scanner, 17
numérisation vers un fichier PDF, 68
restauration de la couleur de, 56
suppression des traces de poussière présentes
sur, 62
Problèmes, résolution
contacter Epson, 148
qualité de numérisation, 136
Problèmes au niveau de la qualité de
numérisation, 136
Problèmes de reconnaissance optique des
caractères, 140
Protocole TCP/IP, 101
R
Guide d’utilisation
T
Texte, conversion d'une numérisation en, 86
Texte pouvant être modifié, conversion d'une
numérisation en, 86
Touche AutoScan
affectation d'un programme à, 91
problèmes, 130
Touches, scanner
affectation de programmes aux, 91
problèmes, 130
Touches du scanner
affectation de programmes aux, 91
problèmes, 130
Transport du scanner, 125
U
USB
caractéristiques, 161
configuration système requise, 158
V
Voyants, scanner
détection des erreurs, 126
état, 126
Reconnaissance optique des caractères, 86
Restauration de la couleur, 56
S
Scanner
caractéristiques, 159
composants, 15
configuration système requise, 158
mise en place de documents épais ou de
grande dimension dans, 19
mise en place de documents ou de photos dans,
17
nettoyage, 124
remplacement de la lampe, 125
transport, 125
voyants, 126
Service, 148
Suppression des traces de poussière, 62
Système d'exploitation, mise à niveau, 142
Index
165

Manuels associés