Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux T8DBE841T8DBE851T8DBG84W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux T8DBE841T8DBE851T8DBG84W Manuel utilisateur | Fixfr
LAVATHERM 59840
Notice d'utilisation
Sèche-linge à
condensation avec
pompe à chaleur
2
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation
Avertissements importants
3
3
Environnement
5
Description de l'appareil
7
Bandeau de commande
8
Bandeau de commande
8
Affichage
8
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première
fois
9
Tri et préparation du linge
9
Tableau des programmes
10
Utilisation quotidienne
13
Mise sous tension de l'appareil/Eclairage du
tambour
13
Ouverture de la porte / chargement du
linge
13
Sélection du programme
14
Réglage du degré de séchage
14
Sélection de la vitesse d'essorage en lavelinge.
14
Sélection de la fonction anti-froissage long
15
Signal sonore
15
Minuterie
15
Départ différé
16
Sécurité enfants
16
Démarrage du programme
16
Modification du programme
17
Ajout ou retrait de linge avant la fin du
programme
17
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
17
Nettoyage et entretien
18
Nettoyage des filtres
18
Nettoyage du joint de porte
19
Vidage du bac d'eau de condensation
19
Nettoyage des filtres du condenseur
thermique
20
Nettoyage du tambour
22
Nettoyage du bandeau de commandes et de
la carrosserie
22
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
23
Réglages du sèche-linge
24
Caractéristiques techniques
Installation
Transport de l'appareil
Emplacement
Retrait des protections de transport
Branchement électrique
Réversibilité de la porte
Accessoires spéciaux
Maintenance
25
27
27
27
28
28
28
29
30
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
3
Notice d'utilisation
Avertissements importants
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements,
avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur
ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser l'appareil soient correctement informées sur son utilisation et les
consignes de sécurité à observer.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le
tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de
l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour
le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et
similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains,
tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller
rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Service Après-vente de votre magasin vendeur. Exigez
des pièces de rechange certifiées Constructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude
avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
• Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des
solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire).
4
Avertissements importants
Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge
lavé à l'eau.
• Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut
être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni
d'allumettes
AVERTISSEMENT
• Risque d'incendie ! N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage
à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper
la chaleur.
• Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge.
• Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement)
pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques,
tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant
d'autres combustibles.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
• Débridez l'appareil avant utilisation. En cas de non-respect de cette recommandation,
l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre
correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre
appareil qu'à un électricien qualifié.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage prévu
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
Environnement
5
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si
de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le
produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au
niveau de la prise.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le
plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux
instructions de leur fabricant.
• Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte
quand l'éclairage est en fonctionnement.
(Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour)
Sécurité enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans
supervision.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil.
AVERTISSEMENT
• Risque d'asphyxie ! Les matériaux d'emballage (par exemple les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants. Conservez-les hors de la portée des
enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le
tambour.
Environnement
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
6
Environnement
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un
adoucissant lors du lavage.
• Le sèche-linge fonctionne le plus économiquement possible si vous :
– laissez constamment dégagée la grille d'aération située sur le socle du sèche-linge ;
– respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes ;
– aérez suffisamment la pièce ;
– nettoyez les filtres fin et microfin après chaque cycle de séchage ;
– essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage qui aura été sélectionnée sur
le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage du lave-linge est élevée plus la consommation
d'énergie du sèche-linge sera basse.
Informations liées à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en
plastique sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Dans la pompe à chaleur de votre sèche-linge se trouve un circuit frigorifique fermé doté
d'un réfrigérant ne contenant pas de HCFC. Le circuit frigorifique de la pompe à chaleur ne
doit pas être endommagé.
AVERTISSEMENT
Si vous n'utilisez plus votre appareil :
• Débranchez-le.
• Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise.
• Démontez le loquet de la porte. Cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et
de mettre ainsi leur vie en danger.
7
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
2
4
3
5
6
8
7
10
9
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Bandeau de commande
Bac d'eau de condensation
Eclairage intérieur
Filtre fin (filtre à peluches)
Filtre grossier (filtre à peluches)
Filtre microfin (filtre à peluches)
Plaque signalétique
Porte (butée amovible)
Trappe du filtre du condenseur thermique
Touche d'ouverture de la trappe du filtre du condenseur thermique
Fentes d'aération
Pieds réglables en hauteur
8
Bandeau de commande
Bandeau de commande
Bandeau de commande
6
1
1
2
3
4
5
6
5
2
4
3
Sélecteur de programmes et touche Marche/Arrêt
Touches de fonction
DEPART PAUSE Touche
DEPART DIFFERE Touche
Voyant
Affichage
Affichage
1
2
3
4
5
6
temps restant / message d'erreur
phase du cycle
options
avertissements
vitesse d'essorage
degré de séchage
4
6
5
2
3
1
Description de l'affichage
HUMIDITE RESIDUELLE
par défaut
minimum HUMIDITE
RESIDUELLE
moyen HUMIDITE RESIDUELLE
minimum T/MIN
T/MIN (par palier de
200 tr/min)
maximum HUMIDITE
RESIDUELLE
T/MIN par défaut
maximum T/MIN
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
9
Description de l'affichage
légèrement humide
prêt à repasser (voyant
(voyant du cycle de sédu cycle de séchage)
chage)
prêt à ranger (voyant
du cycle de séchage)
très sec (voyant du cycle de séchage)
-
extra sec (voyant du
cycle de séchage)
refroidissement (voyant du cycle de séchage)
vider le bac d'eau de
nettoyer le condenseur
condensation (avertis(avertissement)
sement)
anti-froissage (voyant
du cycle de séchage)
-
nettoyer les filtres
(avertissement)
sécurité enfants
-
anti-froissage
-
départ différé
durée du cycle
programme chronométrique (10 min - 3h)
alarme
départ différé
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
AVERTISSEMENT
Si l'appareil n'a pas été transporté en position verticale, laissez-le pendant 12 heures en
position verticale avant de le brancher de manière à ce que l'huile retourne vers le compresseur. Si vous ne suivez pas cette consigne, le compresseur pourrait être endommagé.
Afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabrication (poussière, graisse), essuyez le tambour
du sèche-linge avec un chiffon humide et effectuez un cycle de séchage de courte durée
(30 minutes) de quelques chiffons humides (essorés).
Tri et préparation du linge
Tri du linge
• Triez le linge par type de textile :
– Coton/linge pour les programmes de type COTON.
– MELANGES ET SYNTHETIQUES pour les programmes de type SYNTHETIQUE.
• Triez le linge en fonction du type d'étiquette. Les étiquettes d'entretien signifient :
Séchage dans un sèche-linge possible
dans tous les cas
Séchage à une température normale
Séchage à une température réduite
Séchage dans un sèche-linge non autorisé
10
Tableau des programmes
N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme étant séchable en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tous les articles dont l'étiquette mentionne qu'ils sont
séchables en sèche-linge.
• Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles
pourraient déteindre.
• Ne séchez pas de lainages et la bonneterie à l'aide du programme TRES SEC. Risque de
rétrécissement !
• La laine ainsi que les textiles laineux peuvent être séchés avec le programme LAINE. Avant
le séchage, veuillez si possible bien essorer les textiles laineux (max 1200 U/min.). Veuillez
sécher ensemble que des textiles laineux qui sont semblables en matière de matériel, de
couleur et de poids. Veuillez sécher les morceaux de linge lourds.
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des nœuds : fermez les fermetures éclair,
boutonner les housses de couettes et nouez les cordons ou rubans (p.ex. ceintures de
tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté,
etc).
• Retournez sur l'envers les articles doublés (p.ex. les anoraks avec doublure en coton : la
doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
SIGNAL SONORE
MINUTERIE
•
•
•
•
-
Séchage complet des textiles épais
• ou multicouches (ex. linge en tissu
éponge ou des peignoirs debain).
SEC
7 kg
•
•
•
•
-
Séchage complet de textiles épais
• (ex. du linge en tissu éponge ou des
serviettes éponge).
Utilisation/propriétés
PRET A RANGER1)
7 kg
•
•
•
•
-
Séchage complet de textiles
d'épaisseur homogène (ex. du linge
•
en tissu éponge, des lainages ou des
chemises en coton).
PRET A REPASSER1)
7 kg
•
•
•
•
-
Pour le linge en coton ou en lin
• d'épaisseur normale (ex. le linge de
lit ou de table).
Etiquettes d'entretien
T/MIN
ANTI-FROISSAGE
7 kg
DÉPART DIFFÉRÉ
HUMIDITE RESIDUELLE
Fonctions complémentaires/options
TRES SEC
Programmes
COTON
Charge max. (poids à sec)
Tableau des programmes
SPÉCIAL
MINUTERIE
•
•
-
Utilisation/propriétés
Séchage complet de textiles épais
• ou multicouches (ex. les pulls, le linge de lit ou de table).
PRET A RANGER1)
3 kg
•
•
•
•
-
Pour les textiles fins ne nécessitant
pas de repassage (ex. les chemises
en textiles mélangés, le linge de ta•
ble, les vêtements de bébé, les
chaussettes, la lingerie avec baleines ou armatures).
PRET A REPASSER
3 kg
•
•
•
•
-
•
Pour les textiles fins à repasser (ex.
les lainages, les chemises en coton).
MINUTERIE
7 kg
-
-
•
•
•
•
Pour sécher des pièces de linge séparées.
RAFRAICHIR
1 kg
-
-
•
•
-
•
Programme spécial permettant de
rafraîchir des textiles.
MICROFIBRES
1 kg
•
•
•
•
-
Pour tissus fins, polyester et poly• amide, qui ne nécessitent pas de repassage.
TEXTILES
MELANGES
3 kg
•
•
•
•
-
•
Pour le séchage à basse température
de textiles en coton et synthétiques.
DRAPS
3 kg
•
•
•
•
-
•
Linge de lit (draps, taies d'oreillers,
couvre-lits, housses de couettes).
VISCOSE
1 kg
•
•
•
•
-
Pour les textiles fins, viscose et po• lyester, qui ne nécessitent pas de
repassage.
11
Etiquettes d'entretien
MINUTERIE
•
DÉPART DIFFÉRÉ
SIGNAL SONORE
•
T/MIN
3 kg
ANTI-FROISSAGE
TRES SEC
Fonctions complémentaires/options
HUMIDITE RESIDUELLE
SYNTHÉTIQUES
Programmes
Charge max. (poids à sec)
Tableau des programmes
DÉPART DIFFÉRÉ
MINUTERIE
SIGNAL SONORE
T/MIN
ANTI-FROISSAGE
HUMIDITE RESIDUELLE
Programmes
Fonctions complémentaires/options
Utilisation/propriétés
JEANS
7 kg
•
•
•
•
-
Programme spécial pour vêtements
de sport comme les jeans, les
• sweats, etc., en tissus de résistances
diverses (ex. au niveau du poignet et
du col ou des coutures).
SPORT
2 kg
•
•
•
•
-
Pour tenues de sports, textiles fins,
• polyester, qui ne nécessitent pas de
repassage.
-
Programme spécial doté d'un mécanisme antifroissage pour un léger
repassage de textiles mélangés tels
que les chemises et les corsages;
pour un repassage sans peine. Le ré• sultat dépend du type de textile et
de leur qualité. Placez le linge dans
le sèche-linge immédiatement
après l'essorage ; Enlevez le linge
immédiatement après le séchage et
suspendez-le sur un cintre.
CHEMISES
FACILE A REPASSER
SOIE
1,5 kg
(ou 7
chemises)
•
•
•
•
1 kg
(ou 5
chemises)
•
•
•
•
-
Programme spécial doté d'un mécanisme antifroissage pour un léger
repassage de textiles mélangés tels
que les chemises et les corsages;
pour un repassage sans peine. Le ré• sultat dépend du type de textile et
de leur qualité. Placez le linge dans
le sèche-linge immédiatement
après l'essorage ; Enlevez le linge
immédiatement après le séchage et
suspendez-le sur un cintre.
1 kg
•
•
•
•
-
Programme spécial pour le séchage
• de la soie au moyen d'air chaud qui
prend soin de votre linge.
Etiquettes d'entretien
Tableau des programmes
Charge max. (poids à sec)
12
LAINE
1 kg
•
-
•
-
Utilisation/propriétés
13
Etiquettes d'entretien
DÉPART DIFFÉRÉ
MINUTERIE
SIGNAL SONORE
T/MIN
•
ANTI-FROISSAGE
Fonctions complémentaires/options
HUMIDITE RESIDUELLE
Programmes
Charge max. (poids à sec)
Utilisation quotidienne
Programme spécial afin de sécher
les textiles laineux après le lavage
avec un air chaud sans grosse charge mécanique (consultez le chapitre
•
" Tri et préparation du linge "). Recommandation : sortez le linge de
l'appareil une fois qu'il est sec, vous
éviterez ainsi qu'il se froisse.
1) En conformité avec la norme EN 61121
Utilisation quotidienne
Mise sous tension de l'appareil/Eclairage du tambour
Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme ou sur ECLAIRAGE.
L'appareil est mis sous tension. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé.
Ouverture de la porte / chargement du linge
1. Ouvrez la porte :
pour ouvrir la porte, il faut appuyer sur
celle-ci ( point de pression côté ouverture )
2. Chargez votre linge sans le tasser.
ATTENTION
Prenez la précaution de ne pas coincer de linge
lors de la fermeture de la porte. Le linge pourrait être endommagé.
3. Refermez la porte en appuyant fortement.
Le verrouillage doit être audible.
14
Utilisation quotidienne
Sélection du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur
de programmes. La fenêtre d'affichage indique la
durée prévue du programme (en heures et minutes).
Pendant le cycle, le temps restant est décompté
par paliers d'une minute ; au dessous d'une heure,
seules les minutes apparaissent (ex. "59", "5", "0").
Réglage du degré de séchage
Si le linge sorti de l'appareil est trop humide après
un programme de séchage normal, vous pouvez
régler le résultat de séchage à l'aide de la fonction
HUMIDITE RESIDUELLE. Le séchage du linge augmente à mesure que vous vous déplacez de MIN
à MAX .
Appuyez plusieurs fois sur la touche HUMIDITE
RESIDUELLE jusqu'à l'affichage du degré de séchage désiré ( MIN , MED ou MAX ). Si le programme choisi ne permet pas le réglage de l'humidité résiduelle, AUTO s'affiche.
Pour les programmes LAINE ou SOIE, il est possible
de procéder à un nouveau séchage en cas de besoin en sélectionnant la fonction HUMIDITE
RESIDUELLE et en réglant le degré de séchage sur MIN , MED ou MAX . Pour un cycle de
séchage de linge relativement sec, le temps affiché au début du programme se corrige après
un certain temps.
Sélection de la vitesse d'essorage en lave-linge.
Vous pouvez régler le séche linge sur la vitesse d'essorage utilisée lors du cycle de lavage.
La durée du programme sera d'autant plus courte que la vitesse d'essorage est rapide.
Appuyez plusieurs fois sur la touche T/MIN jusqu'à
ce que la vitesse d'essorage utilisée lors du cycle
de lavage s'affiche. Aucune valeur ne s'affiche si
la vitesse d'essorage n'a pas été sélectionnée.
Utilisation quotidienne
15
La sélection de vitesse d'essorage n'a aucun effet
lors de la sélection de programmes chronométriques : cette fonction ne peut alors pas être sélectionnée et trois tirets s'affichent. Sélections possibles :
Sélection de la fonction anti-froissage long
Appuyez sur la touche ANTI-FROISSAGE. Un cycle
anti-froissage de 90 minutes est sélectionné. Le
symbole correspondant s'affiche. Lors de la sélection d'une autre fonction, le cycle anti-froissage est prolongé de 60 minutes à la fin du cycle de
séchage. Il est possible de sortir le linge à tout
moment pendant le cycle anti-froissage.
Signal sonore
L'appareil est livré avec le ALARME désactivé.
Pour l'activer, appuyez sur la touche ALARME.
Cette touche permet d'activer et désactiver le signal sonore. Quand la fonction est activée, le symbole correspondant au ALARME s'affiche sur
l'écran.
Le signal sonore indique :
– la fin du programme
– le début et la fin du cycle anti-froissage
– un arrêt de cycle anormal
– une alarme
Minuterie
Après avoir sélectionné le programme "Minuterie",
cette touche vous permettra d'effectuer un séchage chronométrique. Vous pouvez sélectionner
une durée de séchage de 10 minutes à 3 heures
par paliers de 10 minutes.
1. Tournez le sélecteur de programmes sur la position "Minuterie". 10' clignote au-dessus de
la touche Minuterie. (correspondant à la phase
de REFROIDISSEMENT).
2. Appuyez sur la touche Minuterie jusqu'à ce
que la durée du programme souhaité apparaisse sur l'écran d'affichage, ex. 20 correspond à une durée de séchage de 20 minutes.
Si la durée du programme n'est pas précisée, une durée de 10 minutes est automatiquement
sélectionnée (par défaut).
16
Utilisation quotidienne
Départ différé
La touche DÉPART DIFFÉRÉ permet de retarder
le départ d'un programme de 30 minutes (30')
jusqu'à un maximum de 20 heures (20h).
1. Sélectionnez le programme et les fonctions
complémentaires.
2. Appuyez sur la touche Départ Différé jusqu'à
ce que la valeur correspondant au départ différé souhaité apparaisse sur l'écran d'affichage (ex. 12h si le programme doit démarrer
dans 12 heures).
Si l'écran d'affichage indique 20h et que vous appuyez à nouveau sur cette touche,
le départ différé est annulé. L'écran affiche alors 0' puis la durée du programme
sélectionné.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Le décompte du
départ différé s'affiche continuellement (ex. 15h, 14h, 13h, ... 30' etc).
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance et la modification par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes
les touches et le sélecteur de programmes. Elle peut être activée ou désactivée en appuyant
simultanément sur les touches ANTI-FROISSAGE et ALARME pendant 5 secondes environ.
– Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé
– Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié
Le symbole correspondant apparaît sur l'écran d'affichage.
Elle restera activée jusqu'à la fin du programme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord désactiver la
sécurité enfants.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Le programme démarre.
Des voyants de déroulement de programme vous
indiquent les différentes phases du programme en
cours. De gauche à droite, du symbole PRÊT À REPASSER au symbole ANTI-FROISSAGE selon
le cycle de séchage choisi. Ex. si un programme
PRÊT À RANGER a été sélectionné, les voyants sui. Le déroulement
vants s'affichent :
du programme est signalé par des tirets clignotants sous les voyants. Quand une phase du cycle est terminée, le tiret correspondant reste
fixe et le tiret sous le voyant suivant clignote.
Utilisation quotidienne
17
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur ARRET puis sélectionner le nouveau programme.
Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement.
Si vous tournez le sélecteur de programme sur un autre programme lorsque l'appareil est
en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les
indicateurs d'alarme clignotent. Si vous appuyez sur une touche d'option (à l'exception de
la touche ALARME), Err s'affiche Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge).
Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme
1. Ouvrez la porte.
AVERTISSEMENT
Le linge et le tambour peuvent être très chauds. Risque de brûlures !
2. Ajoutez ou retirez le linge.
3. Fermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
4. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE afin que le programme continue.
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole" 0 " clignote à l'écran et un tiret s'affiche
sous le voyant anti-froissage . Si la touche ALARME a été activée, un signal sonore
retentit à intervalles répétés pendant environ une minute.
Les cycles de séchage (à l'exception du programme LAINE) sont automatiquement suivis
d'une phase d'anti-froissage d'environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour
tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Au cours de la
phase anti froissage, le linge peut être retiré à tout instant. (il est recommandé d'enlever
le linge au plus tard vers la fin de la phase anti froissage pour éviter qu'il se froisse). Si la
fonction ANTI-FROISSAGE a été sélectionnée, la phase anti-froissage se prolonge de 60
minutes.
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il est conseillé de les
enlever avec un chiffon humide. (reportez-vous au chapitre " Entretien et nettoyage ")
3. Sortez le linge.
4. Tournez le sélecteur de programmes sur la position ARRET.
Après chaque cycle de séchage
- Nettoyez les filtres microfin, fin et grossier.
- Videz le bac d'eau de condensation.
(reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage").
5. Refermez la porte.
18
Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer
un fonctionnement correct du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres
microfin et fin) après chaque cycle de séchage.
Le symbole correspondant vous le rappelle.
ATTENTION
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endommagés ou obstrués.
1.
2.
Ouvrez la porte
Nettoyez le filtre microfin qui se trouve
au bas du hublot avec un chiffon humide.
3.
Après un certain temps, les filtres se
couvrent d'une patine due aux résidus
de lessive sur le linge. Pour éliminer cette
patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude
en les frottant à l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la
porte. Pour le remettre en place, veillez
à orienter l'ergot vers la gauche ou la
droite.
N'oubliez pas de remettre le filtre en
place après son nettoyage.
Appuyez sur la touche de déverrouillage
située sur le filtre grossier.
Le filtre grossier se détache.
4.
Nettoyage et entretien
5.
6.
19
Sortez le filtre fin.
Enlevez les peluches du filtre fin. Il est
conseillé d'enlever les peluches de préférence en s'humectant la main.
Nettoyez l'ensemble de la zone du filtre
Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'ensemble de la zone du filtre après chaque
cycle de séchage, mais elle doit être régulièrement contrôlée et, le cas échéant,
les peluches enlevées.
7.
Pour cela, saisissez le filtre grossier par
le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à ce
qu'il se détache de ses deux supports.
8. Enlevez les peluches de l'ensemble de la
zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser
un aspirateur pour cette opération.
9. Appuyez des deux côtés du filtre grossier jusqu'à sa fixation.
10. Remettez le filtre fin en place.
11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à son
verrouillage.
Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre grossier ne se verrouille pas et il n'est pas possible
de fermer la porte.
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle
de séchage.
Vidage du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage.
Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme de séchage en cours s'interrompt
automatiquement et le symbole correspondant apparaît sur la fenêtre d'affichage. Il
est nécessaire de vider le bac d'eau de condensation avant de poursuivre le programme.
20
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT
L'eau de condensation n'est pas potable et ne doit pas être utilisée pour la préparation des
aliments.
1. Sortez complètement le bac d'eau de condensation 1 et tirez le manchon d'évacuation 2 vers le haut, jusqu'à la butée.
2
1
2. Versez l'eau condensée dans une bassine
ou tout autre récipient similaire.
3. Replacez le manchon d'évacuation dans
sa position d'origine et replacez le bac
d'eau de condensation.
Si le programme s'était interrompu parce
que le bac était plein : Appuyez sur la
touche DEPART PAUSE afin que le cycle
de séchage continue.
Le bac d'eau de condensation peut contenir
près de 4 litres, ce qui est suffisant pour environ 7 kg de linge préalablement essoré à 1000
tours/minute.
L'eau de condensation peut être utilisée comme eau distillée (par ex. dans un fer à repasser
à vapeur). Il est toutefois nécessaire, avant d'utiliser l'eau condensée, de la filtrer (par ex.
avec un filtre à café) pour éliminer les résidus et les petites peluches.
Nettoyage des filtres du condenseur thermique
Si le voyant NETTOYAGE DES FILTRES INFÉRIEURS s'allume, nettoyez les filtres du condenseur thermique situés derrière la trappe à la base l'appareil, au bout de 5 cycles de
séchage. Les deux filtres sont situés dans la base de l'appareil.
Il se peut que de l'eau s'accumule dans le boîtier du filtre ; il est donc normal que les filtres
du condenseur thermique soient mouillés.
• N'utilisez jamais votre sèche-linge sans les filtres à peluches.
• Des filtres encrassés augmentent la consommation d'énergie (en prolongeant le cycle
de séchage) et peuvent endommager la machine.
• Une pompe à chaleur encrassée consomme davantage d'énergie et ne peut être nettoyée
que par le biais d'un processus complexe et onéreux.
Nettoyage et entretien
21
1. Ouvrez la porte
2. Ouvrez la trappe : Pour cela, appuyez sur
la touche de déverrouillage sur la partie
inférieure de la trappe et ouvrez celle-ci
vers la gauche.
3. Sortez le filtre en le tirant par la poignée.
4. Pour nettoyer le filtre à peluches : Sortez
le filtre de son boîtier. A cet effet, appuyez
sur les points de pression des deux côtés
du logement et sortez le filtre de son boîtier en le tirant vers le haut. Humectez
votre main et enlevez les peluches du filtre à peluches.
2
1
5. Humectez votre main pour éliminer les
peluches du filtre situé à la base .
22
Nettoyage et entretien
Si nécessaire, sortez le filtre et nettoyezle à l'eau chaude à l'aide d'une brosse. Enlevez les peluches de l'intérieur de la porte,
du compartiment du filtre à peluches et
des joints en caoutchouc.
6. Insérez le filtre à peluches dans la base a .
Insérez le second filtre à peluches dans
son boîtier (il doit s'encliqueter) et faitesle glisser dans le compartiment du filtre à
peluches b . Refermez la trappe. REMARQUE : Si le filtre à peluches n'a pas été
replacé dans son boîtier, il n'est pas possible de remettre le boîtier en place dans
la base de l'appareil.
7. Au besoin, enlevez les peluches du condenseur thermique tous les 6 mois environ à l'aide de l'éponge fournie. A cet effet, veuillez utiliser des gants en caoutchouc.
Conseil : Les peluches s'enlèvent plus facilement si vous les humectez auparavant avec,
par exemple, un vaporisateur, ou à l'aide d'un
aspirateur.
a
b
Nettoyage du tambour
ATTENTION
N'utilisez pas de produits abrasifs, ni laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Le calcaire contenu dans l'eau ou les détergents peut laisser un dépôt à peine visible à
l'intérieur du tambour. Le détecteur d'humidité ne peut alors plus détecter efficacement le
taux d'humidité, ce qui peut expliquer que le linge est plus humide que prévu lorsque vous
le sortez.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux (par ex. à base
de vinaigre) et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie
ATTENTION
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Lavez la carrosserie et le bandeau de commandes à l'eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
23
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Dépannage
Anomalie 1)
Cause possible
Le sèche-linge n'est pas branché.
Solution
Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles
(installation domestique).
Le sèche-linge
ne démarre
Porte ouverte.
Fermez la porte de chargement
pas.
La touche DEPART PAUSE n'est pas apAppuyez sur la touche DEPART PAUSE.
puyée.
Sélection de programme erronée.
Filtres à peluches obstrués.
Les résultats
Condenseur thermique obstrué.
de séchage ne
sont pas satis- Charge max. dépassée.
faisants.
Fentes d'aération recouvertes.
Sélectionnez le programme approprié.
2)
Nettoyez les filtres à peluches. 3)
Nettoyez le condenseur. 3)
Respectez le volume de charge max.
Dégagez les fentes d'aération à la base.
Présence de résidus à l'intérieur du tamNettoyez l'intérieur du tambour.
bour.
La porte ne
ferme pas
Err ( Erreur )
s'affiche.
5)
Dureté élevée de l'eau.
Réglez la dureté correcte de l'eau 4).
Filtres non encliquetés.
Installez le filtre fin et/ou encliquetez le
filtre grossier.
Tentative de modifier les paramètres
après le démarrage du programme.
Mettez le sèche-linge hors tension puis
de nouveau sous tension. Réglez les paramètres requis.
Le sélecteur de programmes est sur la
Pas d'éclaira- position ARRET.
ge du tambour
L'ampoule est défectueuse.
Tournez-le sur ECLAIRAGE (si disponible) ou sur un quelconque programme.
Remplacez l'ampoule (reportez-vous au
chapitre suivant).
Durée anormalement
longue apparaissant dans
la fenêtre
d'affichage 5)
La durée restant jusqu'à la fin est calculée sur la base de : type, volume et
humidité du linge.
C'est un processus automatique ; l'appareil n'est pas pour autant défectueux.
Programme
inactif
Bac d'eau de condensation plein.
Videz le bac d'eau de condensation 3) ,
apuyez sur la touche DEPART PAUSE.
Cycle de séchage trop
court
Volume de linge trop petit/Linge trop
sec pour le programme sélectionné.
Sélectionnez un programme chronométrique ou un niveau de séchage supérieur (par ex. TRES SEC).
24
Réglages du sèche-linge
Cycle de séchage trop
long 6)
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches.
Volume de charge trop élevé.
Respectez le volume de charge max.
Le linge n'a pas été suffisamment essoEssorez correctement le linge.
ré.
Température ambiante particulièrement élevée - l'appareil n'est pas pour
autant défectueux.
Si possible, réduisez la température de
la pièce.
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage) :
Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez le programme. Appuyez sur la touche
DEPART PAUSE. Anomalie de fonctionnement ? - Contactez le Service Après-vente et indiquez-lui le code
d'erreur.
2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage
4) Reportez-vous au chapitre Réglages de l'appareil
5) uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage
6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre
Cycle de séchage complet ).
Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur
Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vous procurer
cette ampoule auprès de votre service après-vente.
Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout
de 4 minutes après l'ouverture de la porte.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des ampoules normales ! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endommager l'appareil !
Avant de remplacer l'ampoule, débranchez l'appareil ; si le raccordement est fixe : dévissez
complètement le fusible ou désactivez-le.
1. Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot, en haut ;
reportez-vous au chapitre " Description de l'appareil ".)
2. Remplacez l'ampoule défectueuse.
3. Revissez soigneusement le cache.
Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est bien positionné. N'utilisez pas le
sèche-linge en l'absence du joint torique.
AVERTISSEMENT
Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien serré. Dans le cas contraire, vous
ne devez pas mettre le sèche-linge en fonctionnement.
Réglages du sèche-linge
Réglage
Exécution
Caractéristiques techniques
ALARME éteint en permanence
25
1. Tournez le sélecteur sur un programme quelconque.
2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITE RESIDUELLE et T/MIN pendant 5 secondes environ.
3. Le volume est toujours éteint par défaut. Vous pouvez utiliser
la touche ALARME pour activer ou désactiver le signal mais
le sèche-linge ne mémorise pas votre sélection.
Dureté de l'eau
1. Tournez le sélecteur sur un programme quelconque.
2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITE RESIL'eau, selon les zones géograDUELLE et MINUTERIE pendant 5 secondes environ. Le réglage
phiques, contient en quantité
courant est affiché :
variable des sels calcaires et
–
faible conductivité <300 micro S/cm
minéraux qui changent la va–
conductivité moyenne 300-600 micro S/cm
leur de la conductivité.
–
Conductivité élevée >600 micro S/cm
Des variations importantes de
la conductivité, par rapport aux 3. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE jusqu'à atteindre le
niveau voulu.
valeurs affichées en usine,
pourraient légèrement influen- 4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les
touches HUMIDITE RESIDUELLE et MINUTERIE ou mettez le
cer l'humidité résiduelle à la fin
sélecteur sur ARRÊT
du séchage. Votre sèche-linge
permet de régler la sensibilité
du capteur conductimétrique
en fonction de la valeur de la
conductivité de l'eau.
Vidange du bac d'eau - mes- 1. Tournez le sélecteur sur un programme quelconque.
sage d'alarme éteint en per- 2. Appuyez simultanément sur les touches T/MIN et MINUTERIE
pendant 5 secondes environ.
manence
Le réglage courant est affiché :
Lors de l'utilisation d'une évacuation extérieure de l'eau de
– symbole d'avertissement
et message d'avertissement
condensation.
désactivé
– symbole d'avertissement
et message d'avertissement
activé
Le message d'avertissement est activé par défaut et s'allume toujours à la fin du cycle de séchage pendant le cycle si le bac d'eau
de condensation est plein.
Caractéristiques techniques
Paramètre
Valeur
Hauteur x Largeur x Profondeur
85 x 60 x 58 cm
Capacité du tambour
108 l
Profondeur avec porte ouverte
109 cm
Possibilité de réglage en hauteur
1,5 cm
Poids à vide
environ 60 kg
26
Caractéristiques techniques
Paramètre
Valeur
Charge (en fonction du programme) 1)
max. 7 kg
Tension
230 V
Fusible requis
6A
Puissance totale
1350 W
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalablement essoré à 1000 tr/min) 2)
2,35 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne
159,9 kWh
Usage prévu
Domestique
Température ambiante autorisée
+ 5°C à + 35°C
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations
réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Vidange
Consommation d'énergie en kWh / temps de
séchage moyen en minutes.
Coton Prêt à Ranger3)
2.35/ 130 (7 kg de linge préalablement essoré
à 1000 tr/min)
2.3 (7 kg de linge préalablement essoré à 1200
tr/min)
2.05 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400
tr/min)
2.0 (7 kg de linge préalablement essoré à 1800
tr/min)
Coton Prêt à Repasser3)
1.8/ 105 (7 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
Synthétiques Prêt à Ranger3)
0.75/ 50 (3 kg de linge préalablement essoré à
1200 tr/min)
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à l'autre en fonction des méthodes de mesure différentes.
2) conformément à la norme EN 61121
3) Conseils pour les organismes d'essai : Le cycle doit être vérifié en conformité avec EN 61121
Installation
27
Installation
Transport de l'appareil
Inclinez l'appareil vers la gauche (voir illustration)
s'il n'est pas possible de le transporter verticalement.
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge.
• Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière.
• L'air doit pouvoir circuler librement autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération
frontale, ni les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
• Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèchelinge, installez-le sur une surface solide et parfaitement plane.
• Après l'installation du sèche-linge, vérifiez à l'aide d'un niveau à bulle qu'il est horizontal.
S'il n'est pas à l'horizontal, rectifiez en vissant ou dévissant les pieds de réglage.
• Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas restreindre la circulation de l'air
au sol par des tapis à poils longs, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produire une
accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur et risquerait de l'endommager.
• La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60°C. L'appareil
ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées.
• Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être
inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de l'appareil.
• Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verticalement.
• Pour ne pas restreindre son ouverture, l'appareil ne doit pas être installé derrière une
porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante avec charnière du côté
opposé de celle de l'appareil.
28
Installation
Retrait des protections de transport
ATTENTION
Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport.
1. Ouvrez la porte
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du
tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de
courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de
la porte (voir le chapitre "Description du produit").
Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes et réglementations en vigueur.
AVERTISSEMENT
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au
non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par le
Service Après-vente de votre magasin vendeur.
AVERTISSEMENT
La prise doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.
Réversibilité de la porte
AVERTISSEMENT
Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil.
1.
2.
3.
4.
5.
Ouvrez la porte.
A
B
Dévissez la charnière A située sur la façade avant de l'appareil et démontez la
C
porte.
B
A
Retirez les plaques de revêtement B .
Pour ce faire, insérez un tournevis plat
dans les fentes, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever les plaques.
Détachez le gong de fermeture C à l'aide d'un outil approprié en exerçant une pression
sur le cran, enlevez-le et remettez-le en place sur le côté opposé en le faisant tourner
de 180°.
Dévissez la charnière A de la porte, faites-la tourner de 180°, replacez-la sur le côté
opposé et revissez-la soigneusement.
Installation
29
Tournez les plaques de revêtement B de 180° et replacez-les respectivement sur le côté
opposé.
7. Dévissez les plaques de revêtement D de
D
E
la façade avant de l'appareil, tournez-les
F
F
de 180° et revissez-les sur le côté oppoE
sé.
D
8. Dévissez le dispositif de verrouillage de
la porte E, appuyez légèrement vers le
bas et enlevez-le de la façade avant de
l'appareil.
9. Enfoncez le fermoir F vers le bas, abaissez la plaque légèrement et enlevez-la de la
façade de l'appareil.
10. Montez le connecteur du verrouillage E sur le côté opposé et vissez soigneusement le
dispositif de verrouillage de la porte.
11. De l'autre côté, insérez la plaque de revêtement F jusqu'à enclenchement du fermoir.
12. Montez la porte avec les charnières placées dans les logements sur la façade avant de
l'appareil et vissez soigneusement.
Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est de
nouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matière isolante ont été remontées.
6.
Accessoires spéciaux
• kit de superposition
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lavelinge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge
doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
• kit d'évacuation
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de
condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. Il n'est plus nécessaire de
vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
• socle à tiroir
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
30
Maintenance
Maintenance
Si vous constatez des anomalies techniques, veuillez d'abord vérifier si vous ne pouvez pas
résoudre vous-même le problème à l'aide des instructions fournies - voir Chapitre En cas
d'anomalie de fonctionnement.
Si l'anomalie persiste, veuillez contacter le Service après-vente de votre magasin vendeur.
Afin de pouvoir vous aider rapidement, nous avons besoin des informations suivantes :
– Description du modèle
– Numéro produit (PNC)
– Numéro de série (n° S sur la plaque signalétique collée sur l'appareil - pour trouver son
emplacement, voir le Chapitre Description du produit )
– Type de défaut
– Messages d'erreur affichés par l'appareil
Afin de disposer des numéros de référence requis de l'appareil, nous vous conseillons de les
noter ci-dessous :
Description du
modèle :
........................................
Code produit
(PNC) :
........................................
Numéro de série :
........................................
31
www.electrolux.com
125989513-00-102009
www.aeg-electrolux.fr

Manuels associés