Aeg-Electrolux T58840R Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Aeg-Electrolux T58840R Manuel utilisateur | Fixfr
LAVATHERM 58840R
Notice d'utilisation
Sèche-linge à
condensation avec grille
de séchage
2
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation
Avertissements importants
3
3
Environnement
5
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Bandeau de commande
Affichage
Avant la première utilisation
Tri et préparation du linge
7
8
8
8
9
9
Aperçu des programmes
10
Utilisation quotidienne
14
Mise sous tension de l'appareil / de
l'éclairage
14
Ouverture de la porte / chargement du
linge
14
Sélection du programme
14
Réglage du degré de séchage
14
Sélection de la vitesse d'essorage en lavelinge
15
Sélection d'options complémentaires :
15
Minuterie
17
Départ différé
17
Sécurité enfants
18
Départ du programme
18
Modification du programme
18
Ajout ou retrait de linge avant la fin du
programme
18
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
19
Panier spécial pour linge délicat
19
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
Nettoyage du joint de porte
Vidange du bac d'eau de condensation
21
21
23
Réglages du sèche-linge
27
Caractéristiques techniques
Installation
Emplacement
Retrait des protections de transport
Déballage du panier spécial pour linge
délicat
Branchement électrique
Réversibilité de la porte
Accessoires spéciaux
Maintenance
28
29
29
30
23
Nettoyage du condenseur
24
Nettoyage du tambour
25
Nettoyez le bandeau de commandes et la
carrosserie.
25
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
25
30
32
32
33
34
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
3
Notice d'utilisation
Avertissements importants
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements,
avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur
ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser l'appareil soient correctement informées sur son utilisation et les
consignes de sécurité à observer.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le
tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de
l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour
le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et
similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains,
tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller
rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Service Après-vente de votre magasin vendeur. Exigez
des pièces de rechange certifiées Constructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude
avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
4
Avertissements importants
• Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des
solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire).
Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge
lavé à l'eau.
• Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut
être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni
d'allumettes
AVERTISSEMENT
• N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir
immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Risque
d'incendie !
• Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge.
• Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement)
pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques,
tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant
d'autres combustibles.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas
de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être
sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre
appareil qu'à un électricien qualifié.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage prévu
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
Environnement
5
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si
de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le
produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au
niveau de la prise.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le
plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux
instructions de leur fabricant.
• Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte
quand l'éclairage est en fonctionnement.
(Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour)
Sécurité enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans
supervision.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil.
• Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le
tambour.
Environnement
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
6
Environnement
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un
adoucissant lors du lavage.
• Le sèche-linge fonctionne le plus économiquement possible si vous :
– laissez constamment dégagée la grille d'aération située sur le socle du sèche-linge ;
– respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes ;
– aérez suffisamment la pièce ;
– nettoyez les filtres fin et microfin après chaque cycle de séchage ;
– essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage qui aura été sélectionnée sur
le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage du lave-linge est élevée plus la consommation
d'énergie du sèche-linge sera basse.
Informations liées à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en
plastique sont identifiés par les sigles >PE <, >PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
AVERTISSEMENT
Si vous n'utilisez plus votre appareil :
• Débranchez-le.
• Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise.
• Eliminez le loquet de la porte ; cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et
de mettre ainsi leur vie en danger.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
2
3
4
5
6
9
7
8
10
11
12
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Bandeau de commande
Bac d'eau de condensation
Filtre fin (filtre à peluches)
Éclairage intérieur
Filtre grossier (filtre à peluches)
Panier à chaussures
Porte (réversible)
Filtre microfin (filtre à peluches)
Plaque signalétique
Touche d'ouverture du portillon.
Condenseur d'air
Grille d'aération
Pieds réglables en hauteur
7
8
Bandeau de commande
Bandeau de commande
Bandeau de commande
6
1
1
2
3
4
5
6
5
2
4
3
Sélecteur de programmes et touche Marche/Arrêt
Touches de fonction
DEPART PAUSE Touche
DEPART DIFFERE Touche
Voyant
Affichage
Affichage
1
2
3
4
5
6
temps restant / message d'erreur
phase du cycle
options
avertissements
vitesse d'essorage
degré de séchage
4
6
5
2
3
1
Description de l'affichage
HUMIDITE RESIDUELLE
par défaut
minimum HUMIDITE
RESIDUELLE
moyen HUMIDITE RESIDUELLE
-
maximum HUMIDITE
RESIDUELLE
Avant la première utilisation
9
Description de l'affichage
T/MIN par défaut
minimum T/MIN
légèrement humide
prêt à repasser (voyant
(voyant du cycle de sédu cycle de séchage)
chage)
T/MIN (par palier de
200 tr/min)
maximum T/MIN
prêt à ranger (voyant
du cycle de séchage)
très sec (voyant du cycle de séchage)
-
extra sec (voyant du
cycle de séchage)
refroidissement (voyant du cycle de séchage)
vider le bac d'eau de
nettoyer le condenseur
condensation (avertis(avertissement)
sement)
délicat
anti-froissage
anti-froissage (voyant
du cycle de séchage)
-
nettoyer les filtres
(avertissement)
sécurité enfants
sensible
alarme
départ différé
Les options
délicat et
durée du cycle
programme chronométrique (10 min - 3h)
départ différé
sensible ne peuvent pas être sélectionnées simultanément.
Avant la première utilisation
Pour éliminer d'éventuels résidus de fabrication (poussière, graisse), passez un chiffon humide sur le tambour et effectuez un bref séchage (30 minutes) de quelques chiffons humides
(essorés).
Tri et préparation du linge
Tri du linge
• Triez le linge par type de textile :
– Coton/lin pour les programmes de type COTON .
– Textiles mélangés et synthétiques pour les programmes de type SYNTHÉTIQUES
10
Aperçu des programmes
• Triez le linge en fonction du type d'étiquettes d'entretien. Les étiquettes d'entretien
signifient :
Séchage dans un sèche linge possible
dans tous les cas.
Séchage à température normale
Séchage à températu- Séchage dans un sère réduite (appuyez che-linge non autorisur la option DÉLICAT)
sé.
Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes d'entretien de votre linge.
Assurez-vous que l'article peut être séché en machine.
• Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles
pourraient déteindre.
• Ne séchez pas de jersey en coton ni de la laine à l'aide du programme TRÈS SEC . Risque
de rétrécissement !
• Ne séchez pas d'articles en laine au sèche-linge. Risque de feutrage. Complétez le cycle
de séchage de vêtements en laine séchés à l'air avec le programme LAINE.
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des nœuds : fermez les fermetures éclair,
boutonnez les taies d'oreiller et les housses de couette et nouez les cordons ou rubans
(par ex. attaches de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté,
etc.).
• Retournez vers l'intérieur les pièces doublées (par exemple retournez les anoraks côté
doublure en coton. Ils sécheront mieux ainsi.
T/MIN
DÉLICAT 1)
ANTI-FROISSAGE
SENSIBLE 1)
SIGNAL SONORE
MINUTERIE
DÉPART DIFFÉRÉ
7 kg
•
•
•
•
•
•
-
•
Séchage complet des textiles
épais ou multicouches (par
exemple, linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
SEC
7 kg
•
•
•
•
•
•
-
•
Séchage complet de textiles
épais (ex. linge en tissu éponge ou serviettes éponge).
Utilisation/propriétés
Étiquette d'entretien
HUMIDITE RESIDUELLE
Fonctions/options complémentaires
TRÈS SEC
Programmes
COTON
Charge max. (poids à sec)
Aperçu des programmes
11
Utilisation/propriétés
Étiquette d'entretien
DÉPART DIFFÉRÉ
MINUTERIE
SIGNAL SONORE
SENSIBLE 1)
ANTI-FROISSAGE
DÉLICAT 1)
T/MIN
Fonctions/options complémentaires
HUMIDITE RESIDUELLE
Charge max. (poids à sec)
Programmes
SYNTHÉTIQUES
MINUTERIE
SPÉCIAL
Aperçu des programmes
PRÊT À
RANGER
7 kg
•
•
•
•
•
•
-
•
Séchage complet de textiles
d'une épaisseur homogène,
par exemple linge en tissu
éponge, lainages, serviettes
éponge.
PRÊT À REPASSER
7 kg
•
•
•
•
•
•
-
•
Pour les textiles fins à repasser
(ex. les lainages, les chemises
en coton).
TRÈS SEC
3 kg
•
•
•
•
•
•
-
•
Séchage complet de textiles
épais ou multicouches (ex. les
pulls, le linge de lit ou de ta- 2)
ble).
PRÊT À
RANGER
3 kg
•
•
•
•
•
•
-
•
Pour les tissus fins qui n'ont
pas besoin d'être repassés,
p.ex. chemises en textiles mé- 2)
langés, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes,
lingerie à baleines ou armatures.
PRÊT À REPASSER
3 kg
•
•
•
•
•
•
-
•
Pour les textiles fins à repasser
(ex. les lainages, les chemises 2)
en coton).
MINUTERIE
7 kg
-
-
•
•
-
•
•
•
Pour sécher des pièces de linge séparées ou de quantités de
linge n'excédant pas 7kg.
RAFRAÎCHIR
1 kg
-
-
•
•
-
•
-
•
Programme spécial permettant de rafraîchir des textiles.
MICROFIBRES
1 kg
•
•
3)
•
-
•
-
•
Pour tissus fins, polyester et
polyamide, ne nécessitant pas
de repassage.
TEXTILES
MÉLANGÉS
3 kg
•
•
3)
•
-
•
-
•
Pour le séchage à basse température de textiles en coton
et synthétiques.
•
•
1 kg
•
•
3)
DÉPART DIFFÉRÉ
VISCOSE
MINUTERIE
•
SIGNAL SONORE
•
SENSIBLE 1)
T/MIN
3 kg
ANTI-FROISSAGE
HUMIDITE RESIDUELLE
DRAPS
DÉLICAT 1)
Charge max. (poids à sec)
Fonctions/options complémentaires
•
•
-
•
-
•
Linge de lit (draps, taies
d'oreiller, couvre-lits, housses
de couettes).
•
-
•
-
•
Pour tissus fins, viscose et polyester, ne nécessitant pas de
repassage.
•
JEANS
7 kg
•
•
•
SPORT
2 kg
•
•
3)
CHEMISES
1,5
kg
(ou 7
chemises)
•
•
•
•
3)
Utilisation/propriétés
•
•
•
-
•
Programme spécial pour vêtements de sport comme les
jeans, les sweats, etc., en tissus
de résistances diverses (ex. au
niveau du poignet et du col ou
des coutures).
•
-
•
-
•
Pour tenues de sport, textiles
fins, polyester, ne nécessitant
pas de repassage.
•
Programme spécial doté d'un
mécanisme anti-froissage
pour un léger repassage de
textiles mélangés tels que les
chemises et les corsages pour
un repassage sans peine. Le
résultat dépend du type de
textile et de sa qualité. Placez
le linge dans le sèche-linge
immédiatement après l'essorage ; enlevez le linge immédiatement après le séchage et
suspendez-le sur un cintre.
•
-
•
-
Étiquette d'entretien
Aperçu des programmes
Programmes
12
CHAUSSURES DE
SPORT
LAINE AVEC
PANIER
1 kg
(ou 5
chemises)
1 kg
1 kg
13
Utilisation/propriétés
•
-
-
•
-
-
•
3)
•
3)
•
3)
•
-
-
-
-
-
•
•
•
-
•
•
Étiquette d'entretien
DÉPART DIFFÉRÉ
MINUTERIE
SIGNAL SONORE
SENSIBLE 1)
ANTI-FROISSAGE
DÉLICAT 1)
T/MIN
Fonctions/options complémentaires
HUMIDITE RESIDUELLE
Charge max. (poids à sec)
Programmes
FACILE À
REPASSER
Aperçu des programmes
•
Programme spécial doté d'un
mécanisme anti-froissage
pour un léger repassage de
textiles mélangés tels que les
chemises et les corsages pour
un repassage sans peine. Le
résultat dépend du type de
textile et de sa qualité. Placez
le linge dans le sèche-linge
immédiatement après l'essorage ; enlevez le linge immédiatement après le séchage et
suspendez-le sur un cintre.
•
A utiliser pour un séchage délicat d'une paire de chaussure
de sport après leur lavage. Durées des programmes : entre
30 et 180 minutes.
•
Programme spécial afin de sécher les textiles laineux après
le lavage avec un air chaud
sans grosse charge mécanique
(consultez le chapitre " Tri et
préparation du linge "). Recommandation : sortez le linge de l'appareil une fois qu'il
est sec, vous éviterez ainsi
qu'il se froisse. Durées des
programmes : entre 30 et 180
minutes.
1) DÉLICAT et SENSIBLE ne peuvent pas être sélectionnés en même temps.
2) Appuyez sur la touche DÉLICAT
3) réglé par défaut
14
Utilisation quotidienne
Utilisation quotidienne
Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage
Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré ou sur ÉCLAIRAGE. L'appareil
est mis sous tension. Lorsque la porte est ouverte, le tambour s'éclaire.
Ouverture de la porte / chargement du linge
1. Ouvrez la porte :
pour ouvrir la porte, il faut appuyer sur
celle-ci (point de pression)
2. Introduisez le linge préparé, essoré et ouvert dans le sèche linge.
ATTENTION
Prenez la précaution de ne pas coincer le linge
lors de la fermeture de la porte. Le linge pourrait être endommagé.
3. Fermez la porte en appuyant fortement.
Le verrouillage doit être audible.
Sélection du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur
de programmes. La fenêtre d'affichage indique la
durée prévue du programme (en heures et minutes).
Pendant le cycle, le temps restant est décompté
par paliers d'une minute ; au-dessous d'une heure,
seules les minutes apparaissent (par ex. 59, 5, 0).
Réglage du degré de séchage
Si le linge sorti de l'appareil est trop humide après
un programme de séchage normal, vous pouvez
régler le résultat de séchage à l'aide de la fonction
HUMIDITÉ RÉSIDUELLE. Le degré de séchage du
linge augmente à mesure que vous vous déplacez
de MIN à MAX .
Utilisation quotidienne
15
Appuyez plusieurs fois sur la touche HUMIDITÉ
RÉSIDUELLE jusqu'à l'affichage du degré de séchage désiré ( MIN , MED ou MAX ). Si le programme choisi ne permet pas le réglage de l'humidité résiduelle, AUTO s'affiche.
Sélection de la vitesse d'essorage en lave-linge
Vous pouvez régler le sèche-linge sur la vitesse d'essorage utilisée lors du cycle de lavage.
La durée du programme sera d'autant plus courte que la vitesse d'essorage est rapide.
Appuyez plusieurs fois sur la touche T/MIN jusqu'à
ce que la vitesse d'essorage utilisée lors du cycle
de lavage s'affiche. Aucune valeur ne s'affiche si
la vitesse d'essorage n'a pas été sélectionnée.
La sélection de vitesse d'essorage n'a aucun effet
lors de la sélection de programmes chronométriques : cette fonction ne peut alors pas être sélectionnée et trois tirets s'affichent. Sélections possibles :
Sélection d'options complémentaires :
Les options complémentaires disponibles pour les programmes de séchage sont DÉLICAT,
ANTI-FROISSAGE, SENSIBLE et SIGNAL SONORE.
1. Tournez le sélecteur pour choisir un programme de séchage.
2. Pour définir l'option, appuyez sur la touche OPTION. Les options disponibles s'affichent
à l'écran sous forme de voyants :
DÉLICAT
ANTI-FROISSAGE
SENSIBLE
SIGNAL SONORE
le voyant DÉLICAT clignote. Un voyant qui clignote signifie : sélectionné mais non
actif. Pour activer l'OPTION sélectionnée, appuyez sur la touche OK. L'option activée est
visible sous forme de voyant souligné par un tiret qui clignote.
3. Appuyez en alternance sur la touche OPTION pour sélectionner les options souhaitées
et sur OK pour activer celle qui vous convient. Les options activées sont toujours visibles
sous forme de voyants soulignés par un tiret.
4. Le mode de sélection est terminé une fois que vous avez passé en revue toutes les
options ou que vous arrêtez la sélection. Seuls les voyants des options activées sont
allumés.
Certaines options s'excluent mutuellement comme DÉLICAT et SENSIBLE. D'autres ne sont
pas sélectionnables avec certains programmes.
16
Utilisation quotidienne
Pour désactiver une option, suivez la même procédure. Le voyant associé à l'option devrait
apparaître.
DÉLICAT
Ce programme permet de sécher les tissus particulièrement délicats dotés de l'étiquette d'entretien et pour les textiles sensibles à la chaleur
(par exemple, acrylique, viscose). Le programme
est exécuté à une température réduite.
Le programme DÉLICAT n'est significatif qu'aver
une charge maximum de 3 kg de linge.
Lorsque l'option est active, le voyant DÉLICAT
s'allume.
ANTI-FROISSAGE
Si vous avez sélectionnez cette fonction complémentaire, la phase anti froissage prolonge de 60
minutes la phaseanti-froissage (30 minutes) à la
fin du cycle de séchage. Au cours de cette phase,
le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge
ne se tasse pas et ne se froisse pas. Cette phase
dure 90 minutes au total. Au cours de la phase
anti-froissage, le linge peut être retiré à tout instant.
Lorsque l'option est active, le voyant ANTI-FROISSAGE s'allume.
SENSIBLE
Ce programme permet de sécher délicatement du
linge. Le programme démarre à pleine puissance
de chauffe puis la chaleur diminue au fur et à mesure que le cycle se poursuit.
Lorsque l'option est active, le voyant SENSIBLE
s'allume.
Utilisation quotidienne
17
SIGNAL SONORE
L'appareil est livré avec le SIGNAL SONORE désactivé.
Pour activer le signal sonore, choisissez l'option
SIGNAL SONORE.
Lorsque l'option est active, le voyant SIGNAL SONORE s'allume.
Le signal sonore indique :
– la fin du programme
– le début et la fin du cycle anti-froissage
– un arrêt de cycle anormal
– une alarme
Minuterie
Après avoir sélectionné le programme MINUTERIE,
cette touche vous permet de définir la durée du
séchage. Vous pouvez sélectionner une durée de
séchage de 10 minutes à 3 heures par paliers de
10 minutes.
1. Tournez le sélecteur sur le programme MINUTERIE. 10' clignote au-dessus de la touche MINUTERIE (correspondant au programme REFROIDISSEMENT).
2. Appuyez sur la touche MINUTERIE jusqu'à ce
que la durée du programme souhaitée apparaisse sur l'écran d'affichage, par ex. 20
correspond à une durée de séchage de 20 minutes.
Si la durée du programme n'est pas précisée, une durée de 10 minutes est automatiquement
sélectionnée (par défaut).
Départ différé
La touche Départ Différé permet de retarder
le départ d'un programme de 30 minutes (30')
jusqu'à un maximum de 20 heures (20h).
1. Sélectionnez le programme et les fonctions
complémentaires.
2. Appuyez sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ jusqu'à ce que la valeur correspondant au départ
différé souhaité apparaisse sur l'écran d'affichage (par ex. 12h si le programme doit
démarrer dans 12 heures).
Si l'écran d'affichage indique 20h et que vous appuyez à nouveau sur cette touche,
le départ différé est annulé. L'écran affiche alors 0' puis la durée du programme
sélectionné.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche DÉPART PAUSE. Le décompte du
départ différé s'affiche continuellement (par ex. 15h, 14h, 13h, ... 30', etc.).
18
Utilisation quotidienne
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ accidentel d'un programme et la modification
par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les touches
et le sélecteur de programmes. La sécurité enfants peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches OPTION et OK pendant 5 secondes.
– Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé
– Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié
Le voyant apparaît sur l'écran d'affichage pour indiquer que la sécurité enfants a été
activée.
Il restera activé jusqu'à la fin du programme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord désactiver la
sécurité enfants.
Départ du programme
Appuyez sur la touche DÉPART PAUSE. Le programme démarre.
Des voyants de déroulement de programme vous
indiquent les différentes phases du programme en
cours. De gauche à droite, du symbole PRÊT À REPASSER au symbole ANTI-FROISSAGE selon
le cycle de séchage choisi. Par ex. si un programme
PRÊT À RANGER a été sélectionné, les voyants sui. Le déroulement
vants s'affichent :
du programme est signalé par des tirets clignotants sous les voyants. Quand une phase du cycle est terminée, le tiret correspondant reste
fixe et le tiret sous le voyant suivant clignote.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur ARRET puis en sélectionnez le nouveau programme.
Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est
en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les
indicateurs d'alarme clignotent. Si vous appuyez sur une touche d'option (à l'exception de
la SIGNAL SONORE), Err s'affiche. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge).
Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme
1. Ouvrez la porte.
AVERTISSEMENT
Le linge et le tambour peuvent être très chauds. Risque de brûlures.
2. Ajoutez ou retirez du linge.
3. Fermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
4. Appuyez sur la touche DÉPART PAUSE pour poursuivre le cycle de séchage.
Panier spécial pour linge délicat
19
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole" 0 " clignote à l'écran et un tiret s'affiche
sous le voyant anti-froissage . Si la touche SIGNAL SONORE a été activée, un signal
sonore retentit à intervalles répétés pendant environ une minute.
Les cycles de séchage (à l'exception des programmes CHAUSSURES DE SPORT et LAINE AVEC
PANIER) sont automatiquement suivis d'une phase anti-froissage qui dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se
tasse pas et ne se froisse pas. Au cours de la phase anti-froissage, le linge peut être retiré
à tout instant. (Il est recommandé de retirer le linge vers la fin de la phase anti-froissage
au plus tard afin d'éviter qu'il se froisse.) Si la fonction ANTI-FROISSAGE a été sélectionnée, la phase d'anti-froissage est prolongée de 60 minutes.
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin, de préférence avec un
chiffon humide. (Consultez le chapitre "Entretien et nettoyage".)
3. Retirez le linge.
4. Tournez le sélecteur de programmes sur ARRÊT.
Après chaque cycle de séchage :
- Nettoyez les filtres microfin, fin et grossier
- Videz le bac d'eau de condensation
(Consultez le chapitre "Entretien et nettoyage".)
5. Fermez la porte.
Panier spécial pour linge délicat
Panier spécial pour sécher délicatement les articles en laine lavables en machine et les
chaussures de sport. Incomparable pour sécher la laine mouillée - le mouvement mécanique
est éliminé, la protection contre le feutrage est assurée.
Pour savoir comment déballer le panier pour linge délicat, consultez le chapitre Installation .
Avant d'installer le panier, vérifiez le tambour. Il doit être vide !
Les chaussures de sport ne peuvent pas être séchées sans le panier et ce pour ne pas
endommager le tambour.
Installation et utilisation
1. Ouvrez la porte.
20
Panier spécial pour linge délicat
2. Insérez le panier avec précaution en le faisant reposer sur ses deux supports à
l'avant du rebord en plastique.
3. Placez les articles en laine ou la paire de
chaussures de sport dans le panier.
4. Sélectionnez le programme et le temps de
séchage adaptés au linge séché avec le
panier.
5. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE.
6. À la fin du programme, ouvrez la porte et
sortez les articles en laine ou les chaussures de sport.
7. Tournez le sélecteur de programmes sur
ARRET.
8. Sortez le panier du tambour.
Conseils pour le séchage
• pour obtenir d'excellents résultats, étalez les
articles en laine sur le panier, puis roulez-les
• sans les écraser ni les plier
Entretien et nettoyage
21
• ouvrez le support et mettez les chaussures
dessus
• retirez les semelles et placez-les à côté des
chaussures dans le panier, puis nouez les lacets
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer
le bon fonctionnement du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres microfin et fin) après chaque cycle de séchage.
Le symbole correspondant sur le bandeau de commande vous rappelle que vous devez
nettoyer les filtres.
ATTENTION
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endommagés ou obstrués.
1.
2.
Ouvrez la porte
Nettoyez le filtre microfin qui se trouve
au bas du hublot avec un chiffon humide.
22
Entretien et nettoyage
3.
4.
5.
6.
Après un certain temps, les filtres se
couvrent d'une patine due aux résidus
de lessive sur le linge. Pour éliminer cette
patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude
en les frottant à l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la
porte. Pour le remettre en place, veillez
à orienter la languette vers la gauche ou
la droite.
N'oubliez pas de remettre le filtre en
place après son nettoyage.
Appuyez sur la touche de déverrouillage
située sur le filtre grossier.
Le filtre grossier se détache.
Sortez le filtre fin.
Enlevez les peluches du filtre fin. Il est
conseillé de retirer les peluches avec un
chiffon humide de préférence.
Nettoyez l'ensemble de la zone du filtre
7.
Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'ensemble de la zone du filtre après chaque
cycle de séchage, mais elle doit être régulièrement contrôlée et, le cas échéant,
les peluches enlevées.
Pour cela, saisissez le filtre grossier par
le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à ce qu'il se détache de ses deux supports.
Entretien et nettoyage
23
8.
Enlevez les peluches de l'ensemble de la
zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser
un aspirateur pour cette opération.
9. Appuyez des deux côtés du filtre grossier jusqu'à sa fixation.
10. Remettez le filtre fin en place.
11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à son
verrouillage.
Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre grossier
ne se verrouille pas et il n'est pas possible de fermer la porte.
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle
de séchage.
Vidange du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage.
Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme de séchage en cours s'interrompt
automatiquement et le voyant s'allume. Il est nécessaire de vider le bac d'eau de condensation avant de poursuivre le programme.
AVERTISSEMENT
L'eau condensée n'est pas potable et ne doit pas être utilisée dans des denrées alimentaires.
1. Sortez complètement le bac d'eau de condensation 1 et tirez le manchon d'évacuation 2 vers le haut, jusqu'à la butée.
2
1
24
Entretien et nettoyage
2. Versez l'eau condensée dans une bassine
ou tout autre récipient similaire.
3. Replacez le manchon d'évacuation dans
sa position d'origine et replacez le bac
d'eau de condensation.
Si le programme s'est interrompu parce
que le bac d'eau de condensation était
plein. Appuyez sur la touche DÉPART
PAUSE pour poursuivre le cycle de séchage.
Le bac de condensation contient environ 4 litres. Cette quantité est suffisante pour environ
7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tours/minute.
L'eau de condensation peut être utilisée comme de l'eau distillée (par ex. dans un fer à
repasser à vapeur). Il est toutefois nécessaire, avant d'utiliser l'eau condensée, de la filtrer
(par ex. avec un filtre à café) pour enlever les résidus et les petites peluches.
Nettoyage du condenseur
Si l'ÉCHANGEUR DE CHALEUR
s'affiche, il convient de le nettoyer.
ATTENTION
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans condenseur ou avec un condenseur contenant
des peluches au risque de l'endommager. Cela augmente par ailleurs la consommation
d'énergie.
1. Ouvrez la porte.
2. Ouvrez le portillon. Pour cela, appuyez sur
la touche de déverrouillage sur la partie
supérieure du portillon et ouvrez celui-ci
vers la gauche.
3. Nettoyez l'intérieur du portillon et la partie avant de la base du condenseur. Nettoyez le joint du portillon à l'aide d'un
chiffon humide.
4. Tournez les deux butées vers l'intérieur.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
25
5. Retirez le condenseur en le saisissant par
sa poignée. Maintenez-le à l'horizontal
pour éviter de renverser l'eau résiduelle.
6. Tenez-le verticalement au-dessus de
l'évier pour le vider.
ATTENTION
N'utilisez pas d'objets pointus pour le nettoyage du condenseur. Vous risqueriez de
l'endommager.
7. Nettoyez l'échangeur de chaleur.
Nettoyez le condenseur avec une brosse et rincez éventuellement à l'aide d'une douchette.
8. Remettez le condenseur à sa place, tournez les deux butées vers le haut jusqu'à ce
qu'elles se bloquent.
9. Refermez le portillon.
ATTENTION
Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans condenseur.
Nettoyage du tambour
ATTENTION
N'utilisez pas de produits abrasifs ou caustiques pour nettoyer le tambour.
Le calcaire présent dans l'eau ou les résidus de produits de lavage peuvent laisser un dépôt
à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur d'humidité ne peut plus
alors reconnaître de manière fiable le taux d'humidité. Ce qui peut expliquer que lorsque
vous enlevez le linge, il risque d'être plus humide que prévu.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux et d'un chiffon
humide.
Nettoyez le bandeau de commandes et la carrosserie.
ATTENTION
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Utilisez un chiffon humidifié d'eau savonneuse pour nettoyer la carrosserie et le bandeau
de commande.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Dépannage
Anomalie 1)
Cause possible
Le sèche-linge Le sèche-linge n'est pas branché.
ne démarre
pas.
Porte ouverte.
Solution
Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles
(installation domestique).
Fermez la porte de chargement.
26
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
La touche DÉPART/PAUSE n'est pas enAppuyez sur la touche DÉPART/PAUSE.
foncée.
Résultats de
séchage non
satisfaisants.
Sélection de programme erronée.
Réglez le programme adéquat. 2)
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches. 3)
Condenseur thermique obstrué.
Nettoyez le condenseur. 3)
Charge max. dépassée.
Respectez le volume de charge max.
Fentes d'aération recouvertes.
Dégagez les fentes d'aération à la base.
Présence de résidus à l'intérieur du tamNettoyez l'intérieur du tambour.
bour.
Dureté élevée de l'eau.
Réglez la dureté correcte de l'eau. 4).
Filtres non encliquetés.
Installez le filtre fin et/ou encliquetez le
filtre grossier.
Tentative de modifier les paramètres
après le démarrage du programme.
Mettez le sèche-linge à l'arrière puis de
nouveau en fonctionnement. Réglez les
paramètres requis.
Le sélecteur de programmes est sur la
position ARRÊT.
Tournez-le sur ÉCLAIRAGE (si disponible) ou sur n'importel quel programme.
L'ampoule est défectueuse.
Remplacez l'ampoule (reportez-vous au
chapitre suivant).
Durée anormalement
longue apparaissant dans
la fenêtre
d'affichage. 5)
La durée restant jusqu'à la fin est calculée sur la base de : type, volume et
humidité du linge.
C'est un processus automatique ; l'appareil n'est pas pour autant défectueux.
Programme
inactif
Bac d'eau de condensation plein.
Videz le bac d'eau de condensation 3) ,
apuyez sur la touche DÉPART/PAUSE.
Cycle de séchage trop
court
Volume de linge trop petit/Linge trop
sec pour le programme sélectionné.
Sélectionnez un programme chronométrique ou un niveau de séchage supérieur (par ex. TRÈS SEC).
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches.
Volume de charge trop élevé.
Respectez le volume de charge max.
La porte ne
ferme pas.
Err ( Erreur )
s'affiche.
5)
Pas d'éclairage du tambour
Cycle de séchage trop
long 6)
Le linge n'a pas été suffisamment essoEssorez correctement le linge.
ré.
Température ambiante particulièreSi possible, réduisez la température de
ment élevée - il ne s'agit pas d'un défaut
la pièce.
de la machine.
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage) :
Mettez le sèche-linge à l'arrêt puis de nouveau en fonctionnement. Réglez le programme. Appuyez sur la touche
DÉPART/PAUSE. Cela fonctionne ? - Contactez le service après-vente et indiquez-lui le code d'erreur.
2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage .
4) Reportez-vous au chapitre Réglages de la machine .
Réglages du sèche-linge
27
5) Uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage
6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre
Fin du cycle de séchage ).
Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur
Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vous procurer
cette ampoule auprès de votre service après-vente.
Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout
de 4 minutes après l'ouverture de la porte.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des ampoules normales ! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endommager l'appareil !
Avant de remplacer l'ampoule, débranchez l'appareil ; si le raccordement est fixe : dévissez
complètement le fusible ou désactivez-le.
1. Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot, en haut ;
voir le chapitre " Description de l'appareil ".)
2. Remplacez l'ampoule défectueuse.
3. Revissez soigneusement le cache.
Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est bien positionné. N'utilisez pas le
sèche-linge en l'absence du joint torique.
AVERTISSEMENT
Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien serré. Dans le cas contraire, vous
ne devez pas mettre le sèche-linge en fonctionnement.
Réglages du sèche-linge
Réglage
Réalisation
SIGNAL SONORE à l'arrêt en
permanence
1. Tournez le sélecteur sur un programme quelconque.
2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITE RESIDUELLE et T/MIN et maintenez-les appuyées pendant 5 secondes environ.
3. Le signal sonore est toujours à l'arrêt par défaut. Vous pouvez
utiliser la touche SIGNAL SONORE pour activer ou désactiver
le signal, mais le sèche-linge ne mémorise pas votre sélection.
28
Caractéristiques techniques
Dureté de l'eau
1. Tournez le sélecteur sur un programme quelconque.
2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITE RESIL'eau, selon les zones géograDUELLE et MINUTERIE et maintenez-les appuyées pendant 5
phiques, contient en quantité
secondes environ. Le réglage actif est affiché :
variable des sels calcaires et
–
faible conductivité < 300 micro S/cm
minéraux qui changent la va–
conductivité moyenne 300-600 micro S/cm
leur de la conductivité.
–
Conductivité élevée > 600 micro S/cm
Des variations importantes de
la conductivité, par rapport aux 3. Appuyez sur la touche DÉPART PAUSE jusqu'à atteindre le
niveau voulu.
valeurs affichées en usine,
pourraient légèrement influen- 4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les
touches HUMIDITE RESIDUELLE et MINUTERIE ou tournez le
cer l'humidité résiduelle à la fin
sélecteur sur ARRÊT
du séchage. Votre sèche-linge
permet de régler la sensibilité
du capteur conductimétrique
en fonction de la valeur de la
conductivité de l'eau.
1. Tournez le sélecteur sur un programme quelconque.
Vidange du bac d'eau de
2. Appuyez simultanément sur les touches T/MIN et MINUTERIE
condensation - message
et maintenez-les appuyées pendant 5 secondes environ.
d'alarme à l'arrêt en permanence
Le réglage actif est affiché :
Lors de l'utilisation d'une éva– voyant d'avertissement
et
- message d'avercuation extérieure de l'eau de
tissement à l'arrêt
condensation.
– voyant d'avertissement
et
- message d'avertissement allumé
Le message d'avertissement est activé par défaut et s'allume toujours à la fin du cycle de séchage ou pendant le cycle si le bac
d'eau est plein.
Caractéristiques techniques
Paramètre
Valeur
Hauteur x Largeur x Profondeur
85 x 60 x 58 cm
Capacité du tambour
108 l
Profondeur avec porte ouverte
109 cm
Possibilité de réglage en hauteur
1,5 cm
Poids à vide
environ 40 kg
Charge (en fonction du programme) 1)
max. 7 kg
Tension
230 V
Fusible requis
16 A
Puissance totale
2350 W
Installation
Paramètre
29
Valeur
Classe d'efficacité énergétique
B
Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalablement essoré à 1000 tr/min) 2)
3,92 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne
284,1 kWh
Usage prévu
Domestique
Température ambiante autorisée
+ 5 à + 35°C
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations
réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Programme
Consommation d'énergie en kWh / temps de
séchage moyen en minutes
COTON PRET A RANGER3)
3,92 / 125 (7 kg de linge préalablement essoré
à 1000 tr/min)
3,75 (7 kg de linge préalablement essoré à 1200
tr/min)
3,60 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400
tr/min)
3,20 (7 kg de linge préalablement essoré à 1800
tr/min)
COTON PRET A REPASSER3)
3,34 / 107 (7 kg de linge préalablement essoré
à 1000 tr/min)
SYNTHETIQUES PRET A RANGER3)
1,33 / 48 (3 kg de linge préalablement essoré
à 1200 tr/min)
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à l'autre en fonction des méthodes de mesure différentes.
2) conformément à la norme EN 61121
3) Conseils pour les organismes d'essai : Le cycle doit être vérifié en conformité avec EN 61121
Installation
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge.
• Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière.
• L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille
d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
• Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèchelinge, installez-le sur une surface robuste et parfaitement horizontale.
• Après l'installation du sèche-linge, mettez-le d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il
n'est pas d'aplomb, rectifiez en vissant ou dévissant les pieds de réglage.
• Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au
sol par des tapis à longs poils, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produire une
accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur et risquerait de l'endommager.
30
Installation
• La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60°C. L'appareil
ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées.
• Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être
inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de l'appareil.
• Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verticalement.
• Pour ne pas restreindre son ouverture, l'appareil ne doit pas être installé derrière une
porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante avec charnière du côté
opposé de celle de l'appareil.
Retrait des protections de transport
ATTENTION
Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport.
1. Ouvrez la porte
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du
tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil.
Déballage du panier spécial pour linge délicat
ATTENTION
Avant de mettre l'appareil en fonctionnement,
sortez le panier et enlevez tous les éléments d'emballage. L'intérieur du tambour doit être propre.
1
4
Pour déballer le panier :
2
3
Installation
1. Retirez la protection centrale en polystyrène en la tirant vers l'extérieur.
Desserrez les protections en polystyrène 3
et 4.
2. Soulevez légèrement le panier et sortezle délicatement du tambour.
3. Retirez la protection à droite en polystyrène en la tirant vers l'extérieur.
31
32
Installation
4. Retirez la protection à gauche en polystyrène en la tirant vers l'extérieur.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de
courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de
la porte (voir le chapitre "Description du produit").
Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes et réglementations en vigueur.
AVERTISSEMENT
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au
non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par le
Service Après-vente de votre magasin vendeur.
AVERTISSEMENT
La prise doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.
Réversibilité de la porte
AVERTISSEMENT
Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ouvrez la porte.
A
B
Dévissez la charnière A située sur la façade avant de l'appareil et démontez la
C
porte.
B
A
Retirez les plaques de revêtement B .
Pour ce faire, insérez un tournevis plat
dans les fentes, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever les plaques.
Détachez le gong de fermeture C à l'aide d'un outil approprié en exerçant une pression
sur le cran, enlevez-le et remettez-le en place sur le côté opposé en le faisant tourner
de 180°.
Dévissez la charnière A de la porte, faites-la tourner de 180°, replacez-la sur le côté
opposé et revissez-la soigneusement.
Tournez les caches B de 180° et replacez-les respectivement sur le côté opposé.
Installation
33
Dévissez les caches D de la façade avant
D
E
de l'appareil, tournez-les de 180° et reF
F
vissez-les sur le côté opposé.
E
8. Dévissez le dispositif de verrouillage de
D
la porte E, appuyez légèrement vers le
bas et enlevez-le de la façade avant de
l'appareil.
9. Enfoncez le fermoir F vers le bas, abaissez le cache légèrement et enlevez-le de la
façade de l'appareil.
10. Montez le connecteur du verrouillage E sur le côté opposé et vissez soigneusement le
dispositif de verrouillage de la porte.
11. De l'autre côté, insérez le cache F jusqu'à enclenchement du fermoir.
12. Montez la porte avec les charnières placées dans les logements sur la façade avant de
l'appareil et vissez soigneusement.
Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est de
nouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matière isolante ont été remontées.
7.
Accessoires spéciaux
• kit de superposition
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lavelinge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge
doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
• kit d'évacuation
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de
condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. Il n'est plus nécessaire de
vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
• socle à tiroir
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
34
Maintenance
Maintenance
Si vous constatez des anomalies techniques, veuillez d'abord vérifier si vous ne pouvez pas
résoudre vous-même le problème à l'aide des instructions fournies - voir Chapitre En cas
d'anomalie de fonctionnement.
Si l'anomalie persiste, veuillez contacter le Service après-vente de votre magasin vendeur.
Afin de pouvoir vous aider rapidement, nous avons besoin des informations suivantes :
– Description du modèle
– Numéro produit (PNC)
– Numéro de série (n° S sur la plaque signalétique collée sur l'appareil - pour trouver son
emplacement, voir le Chapitre Description du produit )
– Type de défaut
– Messages d'erreur affichés par l'appareil
Afin de disposer des numéros de référence requis de l'appareil, nous vous conseillons de les
noter ci-dessous :
Description du
modèle :
........................................
PNC :
........................................
N° S :
........................................
35
www.electrolux.com
136900372-00-072009
www.aeg-electrolux.fr

Manuels associés