- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Sèche-linge
- Aeg-Electrolux
- T58840R
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
36
LAVATHERM 58840R Notice d'utilisation Sèche-linge à condensation avec grille de séchage 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. Sommaire Notice d'utilisation Avertissements importants 3 3 Environnement 5 Description de l'appareil Bandeau de commande Bandeau de commande Affichage Avant la première utilisation Tri et préparation du linge 7 8 8 8 9 9 Aperçu des programmes 10 Utilisation quotidienne 14 Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage 14 Ouverture de la porte / chargement du linge 14 Sélection du programme 14 Réglage du degré de séchage 14 Sélection de la vitesse d'essorage en lavelinge 15 Sélection d'options complémentaires : 15 Minuterie 17 Départ différé 17 Sécurité enfants 18 Départ du programme 18 Modification du programme 18 Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme 18 Fin du cycle de séchage / retrait du linge 19 Panier spécial pour linge délicat 19 Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Nettoyage du joint de porte Vidange du bac d'eau de condensation 21 21 23 Réglages du sèche-linge 27 Caractéristiques techniques Installation Emplacement Retrait des protections de transport Déballage du panier spécial pour linge délicat Branchement électrique Réversibilité de la porte Accessoires spéciaux Maintenance 28 29 29 30 23 Nettoyage du condenseur 24 Nettoyage du tambour 25 Nettoyez le bandeau de commandes et la carrosserie. 25 En cas d'anomalie de fonctionnement ... 25 30 32 32 33 34 Sous réserve de modifications Avertissements importants 3 Notice d'utilisation Avertissements importants Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser l'appareil soient correctement informées sur son utilisation et les consignes de sécurité à observer. veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Consignes générales de sécurité • Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil. • Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil. • Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur). • Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge. • Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien. • N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Service Après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur. • Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge. 4 Avertissements importants • Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau. • Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge. • Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge. • Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes AVERTISSEMENT • N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Risque d'incendie ! • Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge. • Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages. • Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec. • Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles. Installation • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur. • Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation. • Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un électricien qualifié. • Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil. • Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation. • Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option). Usage prévu • Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni. Environnement 5 • N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre. • Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation. • Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge. • Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil. • Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au niveau de la prise. • N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil. • Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. • Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionnement. (Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour) Sécurité enfants • Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. • Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants. • Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants. • Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le tambour. Environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. 6 Environnement Conseils relatifs à l'environnement • Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant lors du lavage. • Le sèche-linge fonctionne le plus économiquement possible si vous : – laissez constamment dégagée la grille d'aération située sur le socle du sèche-linge ; – respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes ; – aérez suffisamment la pièce ; – nettoyez les filtres fin et microfin après chaque cycle de séchage ; – essorez suffisamment le linge avant de le sécher. La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage qui aura été sélectionnée sur le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage du lave-linge est élevée plus la consommation d'énergie du sèche-linge sera basse. Informations liées à la protection de l'environnement Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en plastique sont identifiés par les sigles >PE <, >PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune. AVERTISSEMENT Si vous n'utilisez plus votre appareil : • Débranchez-le. • Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise. • Eliminez le loquet de la porte ; cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Description de l'appareil Description de l'appareil 1 2 3 4 5 6 9 7 8 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Bandeau de commande Bac d'eau de condensation Filtre fin (filtre à peluches) Éclairage intérieur Filtre grossier (filtre à peluches) Panier à chaussures Porte (réversible) Filtre microfin (filtre à peluches) Plaque signalétique Touche d'ouverture du portillon. Condenseur d'air Grille d'aération Pieds réglables en hauteur 7 8 Bandeau de commande Bandeau de commande Bandeau de commande 6 1 1 2 3 4 5 6 5 2 4 3 Sélecteur de programmes et touche Marche/Arrêt Touches de fonction DEPART PAUSE Touche DEPART DIFFERE Touche Voyant Affichage Affichage 1 2 3 4 5 6 temps restant / message d'erreur phase du cycle options avertissements vitesse d'essorage degré de séchage 4 6 5 2 3 1 Description de l'affichage HUMIDITE RESIDUELLE par défaut minimum HUMIDITE RESIDUELLE moyen HUMIDITE RESIDUELLE - maximum HUMIDITE RESIDUELLE Avant la première utilisation 9 Description de l'affichage T/MIN par défaut minimum T/MIN légèrement humide prêt à repasser (voyant (voyant du cycle de sédu cycle de séchage) chage) T/MIN (par palier de 200 tr/min) maximum T/MIN prêt à ranger (voyant du cycle de séchage) très sec (voyant du cycle de séchage) - extra sec (voyant du cycle de séchage) refroidissement (voyant du cycle de séchage) vider le bac d'eau de nettoyer le condenseur condensation (avertis(avertissement) sement) délicat anti-froissage anti-froissage (voyant du cycle de séchage) - nettoyer les filtres (avertissement) sécurité enfants sensible alarme départ différé Les options délicat et durée du cycle programme chronométrique (10 min - 3h) départ différé sensible ne peuvent pas être sélectionnées simultanément. Avant la première utilisation Pour éliminer d'éventuels résidus de fabrication (poussière, graisse), passez un chiffon humide sur le tambour et effectuez un bref séchage (30 minutes) de quelques chiffons humides (essorés). Tri et préparation du linge Tri du linge • Triez le linge par type de textile : – Coton/lin pour les programmes de type COTON . – Textiles mélangés et synthétiques pour les programmes de type SYNTHÉTIQUES 10 Aperçu des programmes • Triez le linge en fonction du type d'étiquettes d'entretien. Les étiquettes d'entretien signifient : Séchage dans un sèche linge possible dans tous les cas. Séchage à température normale Séchage à températu- Séchage dans un sère réduite (appuyez che-linge non autorisur la option DÉLICAT) sé. Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes d'entretien de votre linge. Assurez-vous que l'article peut être séché en machine. • Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre. • Ne séchez pas de jersey en coton ni de la laine à l'aide du programme TRÈS SEC . Risque de rétrécissement ! • Ne séchez pas d'articles en laine au sèche-linge. Risque de feutrage. Complétez le cycle de séchage de vêtements en laine séchés à l'air avec le programme LAINE. Préparation du linge • Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des nœuds : fermez les fermetures éclair, boutonnez les taies d'oreiller et les housses de couette et nouez les cordons ou rubans (par ex. attaches de tabliers). • Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.). • Retournez vers l'intérieur les pièces doublées (par exemple retournez les anoraks côté doublure en coton. Ils sécheront mieux ainsi. T/MIN DÉLICAT 1) ANTI-FROISSAGE SENSIBLE 1) SIGNAL SONORE MINUTERIE DÉPART DIFFÉRÉ 7 kg • • • • • • - • Séchage complet des textiles épais ou multicouches (par exemple, linge en tissu éponge, peignoirs de bain). SEC 7 kg • • • • • • - • Séchage complet de textiles épais (ex. linge en tissu éponge ou serviettes éponge). Utilisation/propriétés Étiquette d'entretien HUMIDITE RESIDUELLE Fonctions/options complémentaires TRÈS SEC Programmes COTON Charge max. (poids à sec) Aperçu des programmes 11 Utilisation/propriétés Étiquette d'entretien DÉPART DIFFÉRÉ MINUTERIE SIGNAL SONORE SENSIBLE 1) ANTI-FROISSAGE DÉLICAT 1) T/MIN Fonctions/options complémentaires HUMIDITE RESIDUELLE Charge max. (poids à sec) Programmes SYNTHÉTIQUES MINUTERIE SPÉCIAL Aperçu des programmes PRÊT À RANGER 7 kg • • • • • • - • Séchage complet de textiles d'une épaisseur homogène, par exemple linge en tissu éponge, lainages, serviettes éponge. PRÊT À REPASSER 7 kg • • • • • • - • Pour les textiles fins à repasser (ex. les lainages, les chemises en coton). TRÈS SEC 3 kg • • • • • • - • Séchage complet de textiles épais ou multicouches (ex. les pulls, le linge de lit ou de ta- 2) ble). PRÊT À RANGER 3 kg • • • • • • - • Pour les tissus fins qui n'ont pas besoin d'être repassés, p.ex. chemises en textiles mé- 2) langés, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures. PRÊT À REPASSER 3 kg • • • • • • - • Pour les textiles fins à repasser (ex. les lainages, les chemises 2) en coton). MINUTERIE 7 kg - - • • - • • • Pour sécher des pièces de linge séparées ou de quantités de linge n'excédant pas 7kg. RAFRAÎCHIR 1 kg - - • • - • - • Programme spécial permettant de rafraîchir des textiles. MICROFIBRES 1 kg • • 3) • - • - • Pour tissus fins, polyester et polyamide, ne nécessitant pas de repassage. TEXTILES MÉLANGÉS 3 kg • • 3) • - • - • Pour le séchage à basse température de textiles en coton et synthétiques. • • 1 kg • • 3) DÉPART DIFFÉRÉ VISCOSE MINUTERIE • SIGNAL SONORE • SENSIBLE 1) T/MIN 3 kg ANTI-FROISSAGE HUMIDITE RESIDUELLE DRAPS DÉLICAT 1) Charge max. (poids à sec) Fonctions/options complémentaires • • - • - • Linge de lit (draps, taies d'oreiller, couvre-lits, housses de couettes). • - • - • Pour tissus fins, viscose et polyester, ne nécessitant pas de repassage. • JEANS 7 kg • • • SPORT 2 kg • • 3) CHEMISES 1,5 kg (ou 7 chemises) • • • • 3) Utilisation/propriétés • • • - • Programme spécial pour vêtements de sport comme les jeans, les sweats, etc., en tissus de résistances diverses (ex. au niveau du poignet et du col ou des coutures). • - • - • Pour tenues de sport, textiles fins, polyester, ne nécessitant pas de repassage. • Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour un léger repassage de textiles mélangés tels que les chemises et les corsages pour un repassage sans peine. Le résultat dépend du type de textile et de sa qualité. Placez le linge dans le sèche-linge immédiatement après l'essorage ; enlevez le linge immédiatement après le séchage et suspendez-le sur un cintre. • - • - Étiquette d'entretien Aperçu des programmes Programmes 12 CHAUSSURES DE SPORT LAINE AVEC PANIER 1 kg (ou 5 chemises) 1 kg 1 kg 13 Utilisation/propriétés • - - • - - • 3) • 3) • 3) • - - - - - • • • - • • Étiquette d'entretien DÉPART DIFFÉRÉ MINUTERIE SIGNAL SONORE SENSIBLE 1) ANTI-FROISSAGE DÉLICAT 1) T/MIN Fonctions/options complémentaires HUMIDITE RESIDUELLE Charge max. (poids à sec) Programmes FACILE À REPASSER Aperçu des programmes • Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour un léger repassage de textiles mélangés tels que les chemises et les corsages pour un repassage sans peine. Le résultat dépend du type de textile et de sa qualité. Placez le linge dans le sèche-linge immédiatement après l'essorage ; enlevez le linge immédiatement après le séchage et suspendez-le sur un cintre. • A utiliser pour un séchage délicat d'une paire de chaussure de sport après leur lavage. Durées des programmes : entre 30 et 180 minutes. • Programme spécial afin de sécher les textiles laineux après le lavage avec un air chaud sans grosse charge mécanique (consultez le chapitre " Tri et préparation du linge "). Recommandation : sortez le linge de l'appareil une fois qu'il est sec, vous éviterez ainsi qu'il se froisse. Durées des programmes : entre 30 et 180 minutes. 1) DÉLICAT et SENSIBLE ne peuvent pas être sélectionnés en même temps. 2) Appuyez sur la touche DÉLICAT 3) réglé par défaut 14 Utilisation quotidienne Utilisation quotidienne Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré ou sur ÉCLAIRAGE. L'appareil est mis sous tension. Lorsque la porte est ouverte, le tambour s'éclaire. Ouverture de la porte / chargement du linge 1. Ouvrez la porte : pour ouvrir la porte, il faut appuyer sur celle-ci (point de pression) 2. Introduisez le linge préparé, essoré et ouvert dans le sèche linge. ATTENTION Prenez la précaution de ne pas coincer le linge lors de la fermeture de la porte. Le linge pourrait être endommagé. 3. Fermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible. Sélection du programme Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur de programmes. La fenêtre d'affichage indique la durée prévue du programme (en heures et minutes). Pendant le cycle, le temps restant est décompté par paliers d'une minute ; au-dessous d'une heure, seules les minutes apparaissent (par ex. 59, 5, 0). Réglage du degré de séchage Si le linge sorti de l'appareil est trop humide après un programme de séchage normal, vous pouvez régler le résultat de séchage à l'aide de la fonction HUMIDITÉ RÉSIDUELLE. Le degré de séchage du linge augmente à mesure que vous vous déplacez de MIN à MAX . Utilisation quotidienne 15 Appuyez plusieurs fois sur la touche HUMIDITÉ RÉSIDUELLE jusqu'à l'affichage du degré de séchage désiré ( MIN , MED ou MAX ). Si le programme choisi ne permet pas le réglage de l'humidité résiduelle, AUTO s'affiche. Sélection de la vitesse d'essorage en lave-linge Vous pouvez régler le sèche-linge sur la vitesse d'essorage utilisée lors du cycle de lavage. La durée du programme sera d'autant plus courte que la vitesse d'essorage est rapide. Appuyez plusieurs fois sur la touche T/MIN jusqu'à ce que la vitesse d'essorage utilisée lors du cycle de lavage s'affiche. Aucune valeur ne s'affiche si la vitesse d'essorage n'a pas été sélectionnée. La sélection de vitesse d'essorage n'a aucun effet lors de la sélection de programmes chronométriques : cette fonction ne peut alors pas être sélectionnée et trois tirets s'affichent. Sélections possibles : Sélection d'options complémentaires : Les options complémentaires disponibles pour les programmes de séchage sont DÉLICAT, ANTI-FROISSAGE, SENSIBLE et SIGNAL SONORE. 1. Tournez le sélecteur pour choisir un programme de séchage. 2. Pour définir l'option, appuyez sur la touche OPTION. Les options disponibles s'affichent à l'écran sous forme de voyants : DÉLICAT ANTI-FROISSAGE SENSIBLE SIGNAL SONORE le voyant DÉLICAT clignote. Un voyant qui clignote signifie : sélectionné mais non actif. Pour activer l'OPTION sélectionnée, appuyez sur la touche OK. L'option activée est visible sous forme de voyant souligné par un tiret qui clignote. 3. Appuyez en alternance sur la touche OPTION pour sélectionner les options souhaitées et sur OK pour activer celle qui vous convient. Les options activées sont toujours visibles sous forme de voyants soulignés par un tiret. 4. Le mode de sélection est terminé une fois que vous avez passé en revue toutes les options ou que vous arrêtez la sélection. Seuls les voyants des options activées sont allumés. Certaines options s'excluent mutuellement comme DÉLICAT et SENSIBLE. D'autres ne sont pas sélectionnables avec certains programmes. 16 Utilisation quotidienne Pour désactiver une option, suivez la même procédure. Le voyant associé à l'option devrait apparaître. DÉLICAT Ce programme permet de sécher les tissus particulièrement délicats dotés de l'étiquette d'entretien et pour les textiles sensibles à la chaleur (par exemple, acrylique, viscose). Le programme est exécuté à une température réduite. Le programme DÉLICAT n'est significatif qu'aver une charge maximum de 3 kg de linge. Lorsque l'option est active, le voyant DÉLICAT s'allume. ANTI-FROISSAGE Si vous avez sélectionnez cette fonction complémentaire, la phase anti froissage prolonge de 60 minutes la phaseanti-froissage (30 minutes) à la fin du cycle de séchage. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Cette phase dure 90 minutes au total. Au cours de la phase anti-froissage, le linge peut être retiré à tout instant. Lorsque l'option est active, le voyant ANTI-FROISSAGE s'allume. SENSIBLE Ce programme permet de sécher délicatement du linge. Le programme démarre à pleine puissance de chauffe puis la chaleur diminue au fur et à mesure que le cycle se poursuit. Lorsque l'option est active, le voyant SENSIBLE s'allume. Utilisation quotidienne 17 SIGNAL SONORE L'appareil est livré avec le SIGNAL SONORE désactivé. Pour activer le signal sonore, choisissez l'option SIGNAL SONORE. Lorsque l'option est active, le voyant SIGNAL SONORE s'allume. Le signal sonore indique : – la fin du programme – le début et la fin du cycle anti-froissage – un arrêt de cycle anormal – une alarme Minuterie Après avoir sélectionné le programme MINUTERIE, cette touche vous permet de définir la durée du séchage. Vous pouvez sélectionner une durée de séchage de 10 minutes à 3 heures par paliers de 10 minutes. 1. Tournez le sélecteur sur le programme MINUTERIE. 10' clignote au-dessus de la touche MINUTERIE (correspondant au programme REFROIDISSEMENT). 2. Appuyez sur la touche MINUTERIE jusqu'à ce que la durée du programme souhaitée apparaisse sur l'écran d'affichage, par ex. 20 correspond à une durée de séchage de 20 minutes. Si la durée du programme n'est pas précisée, une durée de 10 minutes est automatiquement sélectionnée (par défaut). Départ différé La touche Départ Différé permet de retarder le départ d'un programme de 30 minutes (30') jusqu'à un maximum de 20 heures (20h). 1. Sélectionnez le programme et les fonctions complémentaires. 2. Appuyez sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ jusqu'à ce que la valeur correspondant au départ différé souhaité apparaisse sur l'écran d'affichage (par ex. 12h si le programme doit démarrer dans 12 heures). Si l'écran d'affichage indique 20h et que vous appuyez à nouveau sur cette touche, le départ différé est annulé. L'écran affiche alors 0' puis la durée du programme sélectionné. 3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche DÉPART PAUSE. Le décompte du départ différé s'affiche continuellement (par ex. 15h, 14h, 13h, ... 30', etc.). 18 Utilisation quotidienne Sécurité enfants La sécurité enfants permet d'éviter le départ accidentel d'un programme et la modification par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programmes. La sécurité enfants peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches OPTION et OK pendant 5 secondes. – Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé – Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié Le voyant apparaît sur l'écran d'affichage pour indiquer que la sécurité enfants a été activée. Il restera activé jusqu'à la fin du programme. Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord désactiver la sécurité enfants. Départ du programme Appuyez sur la touche DÉPART PAUSE. Le programme démarre. Des voyants de déroulement de programme vous indiquent les différentes phases du programme en cours. De gauche à droite, du symbole PRÊT À REPASSER au symbole ANTI-FROISSAGE selon le cycle de séchage choisi. Par ex. si un programme PRÊT À RANGER a été sélectionné, les voyants sui. Le déroulement vants s'affichent : du programme est signalé par des tirets clignotants sous les voyants. Quand une phase du cycle est terminée, le tiret correspondant reste fixe et le tiret sous le voyant suivant clignote. Modification du programme Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur ARRET puis en sélectionnez le nouveau programme. Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous appuyez sur une touche d'option (à l'exception de la SIGNAL SONORE), Err s'affiche. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge). Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme 1. Ouvrez la porte. AVERTISSEMENT Le linge et le tambour peuvent être très chauds. Risque de brûlures. 2. Ajoutez ou retirez du linge. 3. Fermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible. 4. Appuyez sur la touche DÉPART PAUSE pour poursuivre le cycle de séchage. Panier spécial pour linge délicat 19 Fin du cycle de séchage / retrait du linge Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole" 0 " clignote à l'écran et un tiret s'affiche sous le voyant anti-froissage . Si la touche SIGNAL SONORE a été activée, un signal sonore retentit à intervalles répétés pendant environ une minute. Les cycles de séchage (à l'exception des programmes CHAUSSURES DE SPORT et LAINE AVEC PANIER) sont automatiquement suivis d'une phase anti-froissage qui dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Au cours de la phase anti-froissage, le linge peut être retiré à tout instant. (Il est recommandé de retirer le linge vers la fin de la phase anti-froissage au plus tard afin d'éviter qu'il se froisse.) Si la fonction ANTI-FROISSAGE a été sélectionnée, la phase d'anti-froissage est prolongée de 60 minutes. 1. Ouvrez la porte. 2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin, de préférence avec un chiffon humide. (Consultez le chapitre "Entretien et nettoyage".) 3. Retirez le linge. 4. Tournez le sélecteur de programmes sur ARRÊT. Après chaque cycle de séchage : - Nettoyez les filtres microfin, fin et grossier - Videz le bac d'eau de condensation (Consultez le chapitre "Entretien et nettoyage".) 5. Fermez la porte. Panier spécial pour linge délicat Panier spécial pour sécher délicatement les articles en laine lavables en machine et les chaussures de sport. Incomparable pour sécher la laine mouillée - le mouvement mécanique est éliminé, la protection contre le feutrage est assurée. Pour savoir comment déballer le panier pour linge délicat, consultez le chapitre Installation . Avant d'installer le panier, vérifiez le tambour. Il doit être vide ! Les chaussures de sport ne peuvent pas être séchées sans le panier et ce pour ne pas endommager le tambour. Installation et utilisation 1. Ouvrez la porte. 20 Panier spécial pour linge délicat 2. Insérez le panier avec précaution en le faisant reposer sur ses deux supports à l'avant du rebord en plastique. 3. Placez les articles en laine ou la paire de chaussures de sport dans le panier. 4. Sélectionnez le programme et le temps de séchage adaptés au linge séché avec le panier. 5. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. 6. À la fin du programme, ouvrez la porte et sortez les articles en laine ou les chaussures de sport. 7. Tournez le sélecteur de programmes sur ARRET. 8. Sortez le panier du tambour. Conseils pour le séchage • pour obtenir d'excellents résultats, étalez les articles en laine sur le panier, puis roulez-les • sans les écraser ni les plier Entretien et nettoyage 21 • ouvrez le support et mettez les chaussures dessus • retirez les semelles et placez-les à côté des chaussures dans le panier, puis nouez les lacets Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer le bon fonctionnement du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres microfin et fin) après chaque cycle de séchage. Le symbole correspondant sur le bandeau de commande vous rappelle que vous devez nettoyer les filtres. ATTENTION N'utilisez jamais votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endommagés ou obstrués. 1. 2. Ouvrez la porte Nettoyez le filtre microfin qui se trouve au bas du hublot avec un chiffon humide. 22 Entretien et nettoyage 3. 4. 5. 6. Après un certain temps, les filtres se couvrent d'une patine due aux résidus de lessive sur le linge. Pour éliminer cette patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude en les frottant à l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la porte. Pour le remettre en place, veillez à orienter la languette vers la gauche ou la droite. N'oubliez pas de remettre le filtre en place après son nettoyage. Appuyez sur la touche de déverrouillage située sur le filtre grossier. Le filtre grossier se détache. Sortez le filtre fin. Enlevez les peluches du filtre fin. Il est conseillé de retirer les peluches avec un chiffon humide de préférence. Nettoyez l'ensemble de la zone du filtre 7. Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'ensemble de la zone du filtre après chaque cycle de séchage, mais elle doit être régulièrement contrôlée et, le cas échéant, les peluches enlevées. Pour cela, saisissez le filtre grossier par le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à ce qu'il se détache de ses deux supports. Entretien et nettoyage 23 8. Enlevez les peluches de l'ensemble de la zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser un aspirateur pour cette opération. 9. Appuyez des deux côtés du filtre grossier jusqu'à sa fixation. 10. Remettez le filtre fin en place. 11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à son verrouillage. Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre grossier ne se verrouille pas et il n'est pas possible de fermer la porte. Nettoyage du joint de porte Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle de séchage. Vidange du bac d'eau de condensation Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme de séchage en cours s'interrompt automatiquement et le voyant s'allume. Il est nécessaire de vider le bac d'eau de condensation avant de poursuivre le programme. AVERTISSEMENT L'eau condensée n'est pas potable et ne doit pas être utilisée dans des denrées alimentaires. 1. Sortez complètement le bac d'eau de condensation 1 et tirez le manchon d'évacuation 2 vers le haut, jusqu'à la butée. 2 1 24 Entretien et nettoyage 2. Versez l'eau condensée dans une bassine ou tout autre récipient similaire. 3. Replacez le manchon d'évacuation dans sa position d'origine et replacez le bac d'eau de condensation. Si le programme s'est interrompu parce que le bac d'eau de condensation était plein. Appuyez sur la touche DÉPART PAUSE pour poursuivre le cycle de séchage. Le bac de condensation contient environ 4 litres. Cette quantité est suffisante pour environ 7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tours/minute. L'eau de condensation peut être utilisée comme de l'eau distillée (par ex. dans un fer à repasser à vapeur). Il est toutefois nécessaire, avant d'utiliser l'eau condensée, de la filtrer (par ex. avec un filtre à café) pour enlever les résidus et les petites peluches. Nettoyage du condenseur Si l'ÉCHANGEUR DE CHALEUR s'affiche, il convient de le nettoyer. ATTENTION Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans condenseur ou avec un condenseur contenant des peluches au risque de l'endommager. Cela augmente par ailleurs la consommation d'énergie. 1. Ouvrez la porte. 2. Ouvrez le portillon. Pour cela, appuyez sur la touche de déverrouillage sur la partie supérieure du portillon et ouvrez celui-ci vers la gauche. 3. Nettoyez l'intérieur du portillon et la partie avant de la base du condenseur. Nettoyez le joint du portillon à l'aide d'un chiffon humide. 4. Tournez les deux butées vers l'intérieur. En cas d'anomalie de fonctionnement ... 25 5. Retirez le condenseur en le saisissant par sa poignée. Maintenez-le à l'horizontal pour éviter de renverser l'eau résiduelle. 6. Tenez-le verticalement au-dessus de l'évier pour le vider. ATTENTION N'utilisez pas d'objets pointus pour le nettoyage du condenseur. Vous risqueriez de l'endommager. 7. Nettoyez l'échangeur de chaleur. Nettoyez le condenseur avec une brosse et rincez éventuellement à l'aide d'une douchette. 8. Remettez le condenseur à sa place, tournez les deux butées vers le haut jusqu'à ce qu'elles se bloquent. 9. Refermez le portillon. ATTENTION Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans condenseur. Nettoyage du tambour ATTENTION N'utilisez pas de produits abrasifs ou caustiques pour nettoyer le tambour. Le calcaire présent dans l'eau ou les résidus de produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur d'humidité ne peut plus alors reconnaître de manière fiable le taux d'humidité. Ce qui peut expliquer que lorsque vous enlevez le linge, il risque d'être plus humide que prévu. Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux et d'un chiffon humide. Nettoyez le bandeau de commandes et la carrosserie. ATTENTION N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques. Utilisez un chiffon humidifié d'eau savonneuse pour nettoyer la carrosserie et le bandeau de commande. En cas d'anomalie de fonctionnement ... Dépannage Anomalie 1) Cause possible Le sèche-linge Le sèche-linge n'est pas branché. ne démarre pas. Porte ouverte. Solution Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). Fermez la porte de chargement. 26 En cas d'anomalie de fonctionnement ... La touche DÉPART/PAUSE n'est pas enAppuyez sur la touche DÉPART/PAUSE. foncée. Résultats de séchage non satisfaisants. Sélection de programme erronée. Réglez le programme adéquat. 2) Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches. 3) Condenseur thermique obstrué. Nettoyez le condenseur. 3) Charge max. dépassée. Respectez le volume de charge max. Fentes d'aération recouvertes. Dégagez les fentes d'aération à la base. Présence de résidus à l'intérieur du tamNettoyez l'intérieur du tambour. bour. Dureté élevée de l'eau. Réglez la dureté correcte de l'eau. 4). Filtres non encliquetés. Installez le filtre fin et/ou encliquetez le filtre grossier. Tentative de modifier les paramètres après le démarrage du programme. Mettez le sèche-linge à l'arrière puis de nouveau en fonctionnement. Réglez les paramètres requis. Le sélecteur de programmes est sur la position ARRÊT. Tournez-le sur ÉCLAIRAGE (si disponible) ou sur n'importel quel programme. L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'ampoule (reportez-vous au chapitre suivant). Durée anormalement longue apparaissant dans la fenêtre d'affichage. 5) La durée restant jusqu'à la fin est calculée sur la base de : type, volume et humidité du linge. C'est un processus automatique ; l'appareil n'est pas pour autant défectueux. Programme inactif Bac d'eau de condensation plein. Videz le bac d'eau de condensation 3) , apuyez sur la touche DÉPART/PAUSE. Cycle de séchage trop court Volume de linge trop petit/Linge trop sec pour le programme sélectionné. Sélectionnez un programme chronométrique ou un niveau de séchage supérieur (par ex. TRÈS SEC). Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches. Volume de charge trop élevé. Respectez le volume de charge max. La porte ne ferme pas. Err ( Erreur ) s'affiche. 5) Pas d'éclairage du tambour Cycle de séchage trop long 6) Le linge n'a pas été suffisamment essoEssorez correctement le linge. ré. Température ambiante particulièreSi possible, réduisez la température de ment élevée - il ne s'agit pas d'un défaut la pièce. de la machine. 1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage) : Mettez le sèche-linge à l'arrêt puis de nouveau en fonctionnement. Réglez le programme. Appuyez sur la touche DÉPART/PAUSE. Cela fonctionne ? - Contactez le service après-vente et indiquez-lui le code d'erreur. 2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes 3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage . 4) Reportez-vous au chapitre Réglages de la machine . Réglages du sèche-linge 27 5) Uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage 6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre Fin du cycle de séchage ). Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vous procurer cette ampoule auprès de votre service après-vente. Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout de 4 minutes après l'ouverture de la porte. AVERTISSEMENT N'utilisez pas des ampoules normales ! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endommager l'appareil ! Avant de remplacer l'ampoule, débranchez l'appareil ; si le raccordement est fixe : dévissez complètement le fusible ou désactivez-le. 1. Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot, en haut ; voir le chapitre " Description de l'appareil ".) 2. Remplacez l'ampoule défectueuse. 3. Revissez soigneusement le cache. Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est bien positionné. N'utilisez pas le sèche-linge en l'absence du joint torique. AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien serré. Dans le cas contraire, vous ne devez pas mettre le sèche-linge en fonctionnement. Réglages du sèche-linge Réglage Réalisation SIGNAL SONORE à l'arrêt en permanence 1. Tournez le sélecteur sur un programme quelconque. 2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITE RESIDUELLE et T/MIN et maintenez-les appuyées pendant 5 secondes environ. 3. Le signal sonore est toujours à l'arrêt par défaut. Vous pouvez utiliser la touche SIGNAL SONORE pour activer ou désactiver le signal, mais le sèche-linge ne mémorise pas votre sélection. 28 Caractéristiques techniques Dureté de l'eau 1. Tournez le sélecteur sur un programme quelconque. 2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITE RESIL'eau, selon les zones géograDUELLE et MINUTERIE et maintenez-les appuyées pendant 5 phiques, contient en quantité secondes environ. Le réglage actif est affiché : variable des sels calcaires et – faible conductivité < 300 micro S/cm minéraux qui changent la va– conductivité moyenne 300-600 micro S/cm leur de la conductivité. – Conductivité élevée > 600 micro S/cm Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux 3. Appuyez sur la touche DÉPART PAUSE jusqu'à atteindre le niveau voulu. valeurs affichées en usine, pourraient légèrement influen- 4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches HUMIDITE RESIDUELLE et MINUTERIE ou tournez le cer l'humidité résiduelle à la fin sélecteur sur ARRÊT du séchage. Votre sèche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique en fonction de la valeur de la conductivité de l'eau. 1. Tournez le sélecteur sur un programme quelconque. Vidange du bac d'eau de 2. Appuyez simultanément sur les touches T/MIN et MINUTERIE condensation - message et maintenez-les appuyées pendant 5 secondes environ. d'alarme à l'arrêt en permanence Le réglage actif est affiché : Lors de l'utilisation d'une éva– voyant d'avertissement et - message d'avercuation extérieure de l'eau de tissement à l'arrêt condensation. – voyant d'avertissement et - message d'avertissement allumé Le message d'avertissement est activé par défaut et s'allume toujours à la fin du cycle de séchage ou pendant le cycle si le bac d'eau est plein. Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm Capacité du tambour 108 l Profondeur avec porte ouverte 109 cm Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm Poids à vide environ 40 kg Charge (en fonction du programme) 1) max. 7 kg Tension 230 V Fusible requis 16 A Puissance totale 2350 W Installation Paramètre 29 Valeur Classe d'efficacité énergétique B Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalablement essoré à 1000 tr/min) 2) 3,92 kWh Consommation d'énergie annuelle moyenne 284,1 kWh Usage prévu Domestique Température ambiante autorisée + 5 à + 35°C Données de consommation Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil. Programme Consommation d'énergie en kWh / temps de séchage moyen en minutes COTON PRET A RANGER3) 3,92 / 125 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min) 3,75 (7 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min) 3,60 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/min) 3,20 (7 kg de linge préalablement essoré à 1800 tr/min) COTON PRET A REPASSER3) 3,34 / 107 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min) SYNTHETIQUES PRET A RANGER3) 1,33 / 48 (3 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min) 1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à l'autre en fonction des méthodes de mesure différentes. 2) conformément à la norme EN 61121 3) Conseils pour les organismes d'essai : Le cycle doit être vérifié en conformité avec EN 61121 Installation Emplacement • Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge. • Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière. • L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil. • Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèchelinge, installez-le sur une surface robuste et parfaitement horizontale. • Après l'installation du sèche-linge, mettez-le d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, rectifiez en vissant ou dévissant les pieds de réglage. • Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produire une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur et risquerait de l'endommager. 30 Installation • La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60°C. L'appareil ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées. • Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de l'appareil. • Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verticalement. • Pour ne pas restreindre son ouverture, l'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante avec charnière du côté opposé de celle de l'appareil. Retrait des protections de transport ATTENTION Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport. 1. Ouvrez la porte 2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du tambour. 3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil. Déballage du panier spécial pour linge délicat ATTENTION Avant de mettre l'appareil en fonctionnement, sortez le panier et enlevez tous les éléments d'emballage. L'intérieur du tambour doit être propre. 1 4 Pour déballer le panier : 2 3 Installation 1. Retirez la protection centrale en polystyrène en la tirant vers l'extérieur. Desserrez les protections en polystyrène 3 et 4. 2. Soulevez légèrement le panier et sortezle délicatement du tambour. 3. Retirez la protection à droite en polystyrène en la tirant vers l'extérieur. 31 32 Installation 4. Retirez la protection à gauche en polystyrène en la tirant vers l'extérieur. Branchement électrique Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de la porte (voir le chapitre "Description du produit"). Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes et réglementations en vigueur. AVERTISSEMENT Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par le Service Après-vente de votre magasin vendeur. AVERTISSEMENT La prise doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil. Réversibilité de la porte AVERTISSEMENT Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ouvrez la porte. A B Dévissez la charnière A située sur la façade avant de l'appareil et démontez la C porte. B A Retirez les plaques de revêtement B . Pour ce faire, insérez un tournevis plat dans les fentes, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever les plaques. Détachez le gong de fermeture C à l'aide d'un outil approprié en exerçant une pression sur le cran, enlevez-le et remettez-le en place sur le côté opposé en le faisant tourner de 180°. Dévissez la charnière A de la porte, faites-la tourner de 180°, replacez-la sur le côté opposé et revissez-la soigneusement. Tournez les caches B de 180° et replacez-les respectivement sur le côté opposé. Installation 33 Dévissez les caches D de la façade avant D E de l'appareil, tournez-les de 180° et reF F vissez-les sur le côté opposé. E 8. Dévissez le dispositif de verrouillage de D la porte E, appuyez légèrement vers le bas et enlevez-le de la façade avant de l'appareil. 9. Enfoncez le fermoir F vers le bas, abaissez le cache légèrement et enlevez-le de la façade de l'appareil. 10. Montez le connecteur du verrouillage E sur le côté opposé et vissez soigneusement le dispositif de verrouillage de la porte. 11. De l'autre côté, insérez le cache F jusqu'à enclenchement du fermoir. 12. Montez la porte avec les charnières placées dans les logements sur la façade avant de l'appareil et vissez soigneusement. Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est de nouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matière isolante ont été remontées. 7. Accessoires spéciaux • kit de superposition Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lavelinge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. • kit d'évacuation Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. Il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. • socle à tiroir Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le linge). Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. 34 Maintenance Maintenance Si vous constatez des anomalies techniques, veuillez d'abord vérifier si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème à l'aide des instructions fournies - voir Chapitre En cas d'anomalie de fonctionnement. Si l'anomalie persiste, veuillez contacter le Service après-vente de votre magasin vendeur. Afin de pouvoir vous aider rapidement, nous avons besoin des informations suivantes : – Description du modèle – Numéro produit (PNC) – Numéro de série (n° S sur la plaque signalétique collée sur l'appareil - pour trouver son emplacement, voir le Chapitre Description du produit ) – Type de défaut – Messages d'erreur affichés par l'appareil Afin de disposer des numéros de référence requis de l'appareil, nous vous conseillons de les noter ci-dessous : Description du modèle : ........................................ PNC : ........................................ N° S : ........................................ 35 www.electrolux.com 136900372-00-072009 www.aeg-electrolux.fr