- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- 84LM9600
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
40
GUIDE D’UTILISATION TÉLÉVISEUR ACL À DEL Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 84LM9600 www.lg.com 2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une performance optimale du produit. AVERTISSEMENT/ WARNING/CAUTION MISE EN GARDE RISQUE RISK OFD’ÉLECTROCUTION ELECTRIC SHOCK NE DOPAS NOTOUVRIR OPEN Lisez ces directives. Conservez ces directives. Soyez attentif à tous les avertissements. Suivez toutes les directives. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. yy AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair avec une flèche, WARNING/CAUTION dans un triangle équilatéral, a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur du boîtier du produit et qui pourrait être d’une puissance suffisante pour causer une électrocution. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN FRANÇAIS WARNING/CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil. AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Nettoyez uniquement avec un linge sec. yy Ne bloquez pas les orifices de ventilation. yy Installez le produit en respectant les directives du fabricant. N’installez pas le produit près de sources yy de chaleur telles les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne contournez pas la sécurité de la fiche yy polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, l’une d’elles étant plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète. (Peut varier selon le pays.) DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Protégez le cordon d’alimentation de yy manière à ce que les personnes ne marchent pas dessus et contre les pincements, particulièrement au niveau de la fiche, des prises de courant et à l’endroit où elles sortent de l’appareil. N’utilisez que les articles connexes ou yy accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez uniquement avec un chariot, un yy support, une fixation ou une table reconnu par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites preuve de prudence lors du déplacement du chariot et de l’écran, afin de prévenir les blessures causées par un basculement. Short-circuit Breaker Short-circuit Breaker Short-circuit Breaker Short-circuit Breaker Laissez le personnel qualifié se charger de yy tous les services d’entretien. Faites appel à un fournisseur de services d’entretien lorsque le produit a été endommagé d’une quelconque façon, notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si une substance liquide a été déversée sur le produit, si des objets sont tombés dans le produit, si le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il cesse de fonctionner correctement ou a été échappé. N’insérez pas d’objet métallique ou yy conducteur dans le câble d’alimentation. Ne touchez pas l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est branché. Short-circuit Breaker FRANÇAIS Débranchez cet appareil pendant les orages yy électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Gardez le matériel anti-humidité et le yy matériel d’emballage en vinyle hors de la portée des enfants. Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé s’il est avalé. S’il est avalé par erreur, forcez le patient à vomir et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. De plus, le matériel d’emballage en vinyle peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants. AVERTISSEMENT relatif au cordon yy d’alimentation (peut varier selon le pays) : Il est recommandé de brancher les appareils sur un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une seule prise de courant qui alimente seulement cet appareil et ne comporte aucune prise supplémentaire ni aucun circuit de dérivation. Consultez la page des caractéristiques du présent guide d’utilisation pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils dans une même prise d’alimentation c.a.; cela pourrait causer un incendie ou une électrocution. Ne surchargez Power Supply pas les prises de courant murales. Les Power Supply prises de courant murales surchargées, les prises de courant murales ou rallonges desserrées ou endommagées, les cordons d’alimentation éraillés ou endommagés et les revêtements de fil fissurés sont dangereux. Chacune de ces conditions peut entraîner des chocs électriques ou provoquer Power Supply un incendie. Examinez périodiquement leSupply cordon de votre appareil, et si son Power apparence indique des dommages ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par une pièce de remplacement exacte auprès d’un fournisseur de services d’entretien autorisé. Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales Power Supply et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil. Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché. N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou desserré. Assurez-vous de saisir la fiche lorsque vous débranchez la prise d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le téléviseur. 3 4 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avertissement - Afin de réduire le risque yy d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos mains sont mouillées. N’installez pas ce produit près d’objets inflammables comme de l’essence ou des chandelles, ni n’exposez le téléviseur directement à l’air climatisé. Le moniteur ne doit être exposé à aucune yy vaporisation ni éclaboussure, et vous devez éviter d’y poser des objets remplis de liquide, comme des vases. (Par exemple, sur des tablettes au-dessus de l’appareil.) Short-circuit Breaker Power Supply FRANÇAIS Mise à la masse yy (Sauf pour les appareils non mis à la terre.) Assurez-vous de brancher le fil Power de mise Supply Short-circuit à la masse afin de prévenir Breakertout risque d’électrocution (p. ex., un téléviseur doté d’une fiche c.a. à trois broches avec mise à la masse devrait être branché dans une prise électrique murale c.a. avec mise à la masse). Si la mise à la masse n’est pas possible, un électricien doit installer un disjoncteur de circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre l’appareil à la masse en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des canalisations de gaz. Short-circuit Disjoncteur Breaker de circuit Alimentation Power Supply électrique DÉBRANCHEMENT D’UN APPAREIL DE yy L’ALIMENTATION PRINCIPALE La prise d’alimentation de cet appareil doit être accessible en tout temps. Tant que ce produit est branché sur la yy prise de courant murale c.a., il n’est pas déconnecté de la source d’alimentation c.a. même s’il est mis hors tension. Ne pas tenter de modifier ce produit d’aucune yy manière sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite de LG Electronics. Une modification non autorisée pourrait annuler l’autorisation d’utiliser ce produit. ANTENNES Mise à la masse d’antennes yy extérieures (peut varier selon le pays) : Si une antenne extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous. Un système d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver à proximité des lignes aériennes d’électricité, d’autres éclairages électriques ou de circuits d’alimentation, ou à un endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de tels circuits d’alimentation, puisque des blessures graves, voire la mort, pourraient se produire. Assurez-vous que le système d’antennes est mis à la terre, afin de fournir une certaine protection contre les surtensions et les accumulations de charge d’électricité statique. La section 810 du Code national de l’électricité (NEC) aux États-Unis fournit des renseignements relatifs à la procédure conforme de mise à la terre du mât et de la structure d’appui, du câble d’entrée à l’élément de sortie antenne, au format des fils de terre, à la position de l’élément de sortie antenne, au branchement des électrodes de masse, ainsi qu’aux exigences de mise à la masse de l’électrode. Mise à la terre de l’antenne en vertu du code électrique national, ANSI/NFPA 70 Fil d’antenne sous gaine Dispositif de décharge de l’antenne (NEC - Section 810-20) Prise de terre Équipement du service d’électricité Conducteur de terre (NEC - Section 810-21) Prise de terre NEC : Code national de l’électricité Électrodes de terre du service d’électricité (NEC Article 250, Partie H) DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne touchez jamais cet appareil ou cette yy antenne pendant un orage. Lors du montage du téléviseur au mur, yy assurez-vous de ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur Évitez de heurter le produit et assurez-vous yy qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran. Défaut de point yy Un écran plasma ou ACL est un produit de haute technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la performance et à la fiabilité du téléviseur. Son produit yy « Craquement » : un craquement survenant pendant le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est produit par une contraction thermique plastique causée par la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise. Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique : un bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonctionner un produit. Il varie selon le produit. Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité du produit. Prenez soin de ne pas toucher aux yy ouvertures de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant de longues périodes, les ouvertures de ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la performance du produit et ne l’endommage pas. Si le téléviseur est froid au toucher, il peut yy y avoir un léger « sautillement » quand on l’allume. Cela est normal; le téléviseur n’est pas défectueux. Pendant quelques minutes, des défauts de point peuvent être visibles à l’écran, apparaissant comme de petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez de toucher l’écran ACL ou de mettre vos doigts dessus pendant une longue période de temps. Cela pourrait produire un effet de distorsion à l’écran. FRANÇAIS Nettoyage yy Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez le produit avec un linge doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer une électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits chimiques tels l’alcool, les solvants et le benzène. Déplacement yy Assurez-vous que le produit est hors tension, débranché et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes ou plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs d’une certaine taille. N’appliquez aucune pression (provenant de vous-même ou d’un élément extérieur) sur le panneau avant du téléviseur. Ventilation yy Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation est suffisante. N’installez pas dans un espace confiné comme une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou d’autres matériaux lorsqu’il est branché. N’installez pas à un endroit excessivement poussiéreux. Si vous sentez une odeur de fumée ou yy d’autres odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation et contactez un centre de service autorisé. Évitez que le produit ne soit exposé à la yy lumière solaire directe. Évitez d’appuyer fortement sur l’écran yy Power Supply avec une main ou un objet pointu, comme Short-circuit Breaker un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran. 5 6 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE AU REBUT (Lampe Hg utilisée dans les téléviseurs ACL seulement) La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne disposez pas de ce produit avec les ordures ménagères générales. La mise au rebut de ce produit doit être effectuée en respectant les règlements de vos autorités locales. Prévention des images fantômes ou rémanentes sur l’écran de votre téléviseur FRANÇAIS Une image figée à l’écran pendant de yy longues périodes peut causer une image fantôme et endommager définitivement votre écran. Ce phénomène n’est pas couvert par la garantie. Si le format d’image de votre téléviseur est yy réglé sur 4:3 pendant une période prolongée, il est possible qu’une image rémanente apparaisse dans la zone propre à ce format. Pour éviter tout problème d’image yy rémanente, évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran pendant des périodes prolongées (2 heures ou plus pour les écrans ACL, 1 heure ou plus pour les téléviseurs à plasma). Si une image fixe reste affichée pendant yy un certain temps, il est possible que la luminosité de l’écran baisse automatiquement de façon à réduire la consommation d’énergie. La luminosité revient à son niveau normal lorsqu’une nouvelle image s’affiche ou si vous utilisez la télécommande. Pour les États-Unis et le Canada RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA RÉGLEMENTATION FCC Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. - Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. - Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur. - Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé qualifié pour vous aider. Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les modifications dans la fabrication de cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l’autorité responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. REMARQUE À L’INTENTION DES INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS Nous désirons attirer l’attention des installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national de l’électricité (NEC) concernant la mise à la terre de tels réseaux, et en particulier sur le fait que le câble doit être relié au système de terre du bâtiment aussi près que possible de son point d’entrée. DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 7 Visionnement d’images 3D AVERTISSEMENT Environnement de visionnement Durée de visionnement yy - Lorsque vous regardez du contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnement de contenus 3D pendant des périodes prolongées peut causer des maux de tête, des vertiges, de la fatigue ou des douleurs oculaires. Personnes sujettes aux malaises dus à la photosensibilité ou à des maladies chroniques Symptômes nécessitant l’interruption temporaire ou définitive du visionnement de contenus 3D Ne regardez pas de contenus 3D si vous ressentez de la fatigue pour cause de manque de sommeil, yy de surcharge de travail ou d’abus d’alcool. Dès que vous ressentez ces symptômes, cessez d’utiliser ou de regarder le contenu 3D et reposezyy vous jusqu’à ce qu’ils disparaissent. - Si les symptômes persistent, consultez un médecin. Voici quelques-uns des symptômes les plus courants : maux de tête, douleur oculaire, vertiges, nausée, palpitations, vision trouble, gêne, images doublées, fatigue ou gêne visuelle. FRANÇAIS Certains utilisateurs pourraient ressentir des malaises ou d’autres réactions anormales s’ils sont yy exposés à des lumières clignotantes ou à certains effets des contenus 3D. Abstenez-vous de regarder des vidéos 3D si vous avez des nausées, que vous êtes enceinte ou yy que vous souffrez d’une maladie chronique comme l’épilepsie, des troubles cardiaques ou encore l’hypertension. Le visionnement de contenus 3D est déconseillé aux personnes souffrant de cécité stéréo ou d’une yy anomalie stéréo. Vous pourriez voir des images en double ou ressentir de la gêne au cours du visionnement. Si vous souffrez de strabisme (vous louchez), d’amblyopie (vous avez des problèmes de vue) ou yy d’astigmatisme, vous risquez d’avoir des difficultés à percevoir la profondeur et par conséquent, vous risquez de ressentir rapidement de la fatigue en raison des images doublées. Vous devriez faire des pauses plus souvent que la moyenne. Si vous avez une divergence entre la vision de votre œil droit et celle de votre œil gauche, faites-vous yy examiner avant de regarder du contenu 3D. 8 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE Environnement de visionnement Distance de visionnement yy - Restez à une distance minimale d’au moins deux fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez du contenu 3D. Si vous ressentez de la gêne lors du visionnement de contenus 3D, éloignez-vous de l’écran. Âge de visionnement FRANÇAIS Bébés/enfants yy - Les enfants de moins de cinq ans ne doivent ni utiliser, ni visionner de contenus 3D. - Les enfants de moins de dix ans peuvent avoir des réactions excessives ou entrer dans un état d’excitation importante; il est ainsi possible qu’ils essaient de toucher l’écran ou de sauter dans l’image. Vous devez donc faire preuve d’une vigilance accrue lorsque des enfants regardent du contenu 3D. - La disparité binoculaire lors du visionnement de contenus 3D est plus importante chez les enfants que chez les adultes, car la distance entre leurs yeux est plus courte. Leur perception stéréoscopique de la profondeur est donc plus importante que chez les adultes regardant une même image 3D. Adolescents yy - La lumière diffusée par les vidéos 3D peut avoir des effets stimulants accentués chez les adolescents de moins de 19 ans. Conseillez-leur de ne pas regarder de vidéos 3D pendant des périodes prolongées lorsqu’ils se sentent fatigués. Personnes âgées yy - Les personnes âgées pourraient moins facilement discerner les effets 3D que des personnes plus jeunes. Vous devez toutefois continuer à respecter la distance recommandée par rapport au téléviseur même si vous êtes dans ce cas. Mises en garde relatives à l’utilisation de lunettes 3D Utilisez des lunettes 3D LG seulement, faute de quoi vous risquez de ne pas pouvoir profiter yy pleinement des vidéos 3D. N’utilisez pas les lunettes 3D en remplacement de lunettes de vue, de lunettes de soleil ou de yy lunettes de protection. L’utilisation de lunettes 3D peut causer de la fatigue oculaire ou une distorsion de l’image. yy N’exposez pas vos lunettes 3D à des températures extrêmes. Vous risqueriez de les déformer. yy Les lunettes 3D sont fragiles et peuvent se rayer facilement. Essuyez toujours les lentilles à l’aide d’un yy chiffon propre. Ne grattez pas les lentilles des lunettes 3D au moyen d’un objet pointu et n’utilisez pas de produit chimique pour les nettoyer. LICENCES / AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES 9 LICENCES Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus de renseignements sur les licences, visitez le site www.lg.com. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce de HDMI Licensing LLC. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc. Cet appareil est homologué DivX Certified® et prend en charge la lecture des vidéos DivX. Pour obtenir plus d’information sur ce format et pour vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au format DivX, visitez le site www.divx.com. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Cet appareil homologué DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivX VOD (vidéo à la demande). Pour obtenir votre code d’enregistrement, repérez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil. Pour en savoir plus sur la procédure d’enregistrement, visitez le site vod.divx.com. « Homologué DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu’à une résolution HD 1080p, y compris le contenu en accès limité. » « DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. » Fabriqué sous licence des brevets des États-Unis suivants : 5 956 674; 5 974 380; 6 487 535, et d’autres brevets sous licence des États-Unis et d’autres pays émis et en attente. DTS, son symbole, ainsi que DTS avec son symbole sont des marques déposées, DTS 2.0+Digital Out est une marque de commerce de DTS, Inc. Le logiciel est intégré. © DTS, Inc. Tous droits réservés. AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les clauses de non-garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse [email protected]. Cette offre est valable pendant les trois (3) années suivant la date d’achat du produit. FRANÇAIS « Ce produit est protégé par l’un ou plusieurs des brevets des États-Unis : 7 295 673; 7 460 668; 7 515 710; 7 519 274. » 10 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES 2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 7 Visionnement d’images 3D 9 LICENCES 9 AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES FRANÇAIS 10 TABLE DES MATIÈRES 11 Procédure d’installation 11 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11 13 14 15 16 16 17 18 19 Déballage Articles supplémentaires en option Pièces et touches Soulèvement et déplacement du téléviseur Installation du téléviseur - Fixation du support - Montage sur une table - Gestion des câbles - Montage mural 20 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 20 21 Raccordement à une antenne ou au câble Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un magnétoscope - Connexion HDMI - Connexion DVI à HDMI - Connexion à un téléphone cellulaire - Connexion composante - Connexion composite Connexion à un PC - Connexion HDMI, Connexion DVI à HDMI ou Connexion RGB Connexion d’un système audio - Connexion audio optique numérique Connexion USB 21 22 23 24 25 26 26 28 28 29 30 TÉLÉCOMMANDE 30 31 Fonctions de la télécommande Magic - Enregistrement de la télécommande Magic - Utilisation de la télécommande Magic - Précautions relatives à l’utilisation de la télécommande Magic 31 31 32 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉ 32 Allumer le téléviseur pour la première fois 33 Utilisation du guide de l’utilisateur 34 CARACTÉRISTIQUES 38 ENTRETIEN 38 38 38 Nettoyage du téléviseur - Écran, cadre, meuble et support - Cordon d’alimentation 38 DÉPANNAGE REMARQUES Cette illustration peut ne pas correspondre yy à votre téléviseur. L’afficheur (OSD) de votre téléviseur peut yy différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Les menus et options disponibles peuvent yy différer en fonction des sources que vous utilisez. De nouvelles fonctionnalités pourraient être yy ajoutées à ce téléviseur dans le futur. Procédure d’installation / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11 Procédure d’installation 1 Ouvrez l’emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents. 2 Fixez le support au téléviseur. 3 Branchez un appareil externe sur le téléviseur. 4 Vérifiez qu’une connexion réseau est disponible. Une connexion réseau est requise pour utiliser les fonctions réseau du téléviseur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez le contenu de votre boîte pour les articles suivants. S’il manque des accessoires, communiquez avec le détaillant local où vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent guide peuvent différer du produit et de l’article réels. Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez pas d’éléments non approuvés. yy Tout dommage ou blessure causé par l’utilisation d’un élément non approuvé n’est pas couvert par yy la garantie. Sur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la yy retirer. REMARQUES Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle. yy Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis, pour yy refléter la mise à niveau des fonctions du produit. Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB yy devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po) d’épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po) de largeur. Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé, servez-vous d’un câble de rallonge yy compatible USB 2.0. B A *A *B B A 10 mm (0,39 pouce) 18 mm (0,7 pouce) FRANÇAIS MISE EN GARDE 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Guide d’utilisation Lunettes 3D cinéma Le nombre de lunettes 3D peut varier selon le modèle ou le pays. Partie principale (Voir p. 16) Base du support (Voir p. 16) Vis de support 6 EA, M5 x 16 4 EA, M4 x 20 (Voir p. 16) Serre-câbles (Voir p. 18) Câble vidéo composante (Voir p. 24) Câble vidéo composite (Voir p. 24, 25) FRANÇAIS Télécommande Magic et Piles (AA) (Voir p. 30) Serre-câbles coaxiaux ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13 Articles supplémentaires en option Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration de la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles. Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec les téléviseurs LG compatibles. Le nom ou la forme du modèle peuvent être modifiés selon les conditions ou les politiques du fabricant. AN-MR300 Télécommande Magic AG-F***DP Lunettes Dual Play FRANÇAIS AN-VC*** Caméra pour appel vidéo AG-F*** Lunettes 3D cinéma 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et touches Écran Touches FRANÇAIS Haut-parleurs Logo LG lumineux Touches Capteurs intelligents1 et pour la télécommande Description / (^ / v) Parcourt les chaînes enregistrées. / (+ / -) Règle le volume. (OK ⊙) Accepte l’option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. (SETTINGS) Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre sélection et de quitter les menus. (INPUT) Change de source d’entrée. (ꔰ / I) Allume l’appareil ou le met hors tension. 1 Capteur intelligents - Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement immédiat. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulèvement et déplacement du téléviseur Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du téléviseur. 15 yyLorsque vous transportez un téléviseur de grande dimension, demandez l’aide d’au moins une autre personne. yyLorsque vous transportez un téléviseur dans vos mains, tenez-le tel que montré dans l’illustration suivante. Mise en garde Évitez de toucher à l’écran, puisque cela yy pourrait causer des dommages à l’écran. yyIl est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans lequel a été livré le téléviseur à l’origine. yyAvant de déplacer ou de soulever le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles. yyLorsque vous manipulez le téléviseur, vous devriez l’orienter pour que l’écran ne soit pas de votre côté, pour éviter de l’endommager. FRANÇAIS yyTenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille de haut-parleur du téléviseur. Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez yy de l’exposer à des chocs ou à des vibrations excessives. Lorsque vous transportez le téléviseur, yy maintenez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à droite. 16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation du téléviseur Placez le téléviseur sur un support et fixez-le à une table ou au mur. Fixation du support Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support. 1 Partie principale 4 Avant 4 EA M4 x 20 Base du support 2 FRANÇAIS 6 EA Avant M5 x 16 3 Mise en garde Mise en garde Lors de la fixation du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures. Assurez-vous que les vis sont fixées yy fermement. (si elles ne sont pas bien fixées, la télé peut s’incliner vers l’avant après son installation.) Ne serrez pas les vis avec trop de force, yy sinon elles peuvent se desserrer à l’usage. REMARQUE Avant d’installer le téléviseur sur une yy fixation murale, retirez son support. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Montage sur une table 17 Réglage de l’angle du téléviseur 1 Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa position verticale sur une table. Faites pivoter le téléviseur de 7 degrés vers la gauche ou la droite et ajustez l’angle du téléviseur selon vos préférences. - Laissez un espace de 10 cm (4 pouces) (minimum) entre le mur et le téléviseur pour une ventilation adéquate. 7˚ 7˚ 10 cm (4 pouces ) 10 cm 10 cm 10 cm 2 Raccordez le cordon d’alimentation à une prise murale. Mise en garde Mise en garde Regardez où vous mettez les doigts, lorsque yy vous réglez l’angle du téléviseur. - Vous pourriez vous blesser en vous pinçant les mains ou les doigts. L’appareil pourrait tomber s’il est trop incliné et ainsi risquer de provoquer des blessures ou d’être endommagé. Avant Front Arrière Rear FRANÇAIS Utilisez un cordon d’alimentation spécialisé. yy Ne modifiez pas et ne rallongez pas le cordon d’alimentation. Ne placez pas le téléviseur près ou sur des yy sources de chaleur, car cela peut causer un incendie ou d’autres dommages. 18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation du téléviseur à un mur (facultatif) (Selon les modèles) Gestion des câbles 1 Regroupez et fixez les autres câbles à l’aide du dispositif de rangement des câbles. Dispositif de rangement Cable management clip des câbles 1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les 2 Installez le serre-câbles comme illustré. supports et les boulons à l’arrière du téléviseur. Serre-câbles Cable holder - Si des boulons sont insérés dans les emplacements des boulons à œil, retirez tout d’abord les boulons. 2 Fixez les supports de fixation murale au mur à FRANÇAIS l’aide des boulons. Alignez les boulons à œil à l’arrière du téléviseur et les emplacements correspondants sur la fixation murale. 3 Attachez les boulons à œil aux supports de fixation murale à l’aide d’une corde solide. Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle soit horizontale relativement à une surface plane. 3 Regroupez et fixez les câbles à l’aide du serrecâbles. Mise en garde Assurez-vous que les enfants ne grimpent yy pas sur le téléviseur et ne se suspendent pas à celui-ci. RemarqueS Utilisez une plateforme ou un meuble yy qui est suffisamment solide et large pour soutenir le téléviseur de manière sécuritaire. Les supports, les boulons et les cordes yy sont facultatifs. Vous pouvez obtenir des accessoires auprès de votre détaillant local. Mise en garde Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant yy par le dispositif de rangement des câbles ou le serre-câbles, ce qui peut le briser, causer des blessures et endommager le téléviseur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Montage mural 19 Mise en garde Attachez soigneusement un support de fixation murale en option à l’arrière du téléviseur. Veuillez consulter votre détaillant local pour obtenir une fixation murale qui répond aux normes VESA de votre modèle de téléviseur (voir la liste plus bas). Lorsque vous fixez le téléviseur à d’autres matériaux de construction, veuillez contacter le personnel qualifié. Nous recommandons d’utiliser un support de fixation murale de marque LG pour fixer le téléviseur à un mur. 10 cm (4 pouces ) Débranchez tout d’abord l’alimentation, puis yy déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela pourrait causer une électrocution. Si vous installez le téléviseur sur un plafond yy ou un mur incliné, il pourrait tomber et causer de graves blessures. Utilisez une fixation murale autorisée par LG et communiquez avec votre détaillant local ou du personnel qualifié. Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait yy endommager le téléviseur et annuler votre garantie. Utilisez les vis et les fixations murales yy qui répondent aux normes VESA. Tout dommage ou blessure résultant d’un usage abusif ou de l’utilisation d’un accessoire inapproprié n’est pas couvert par la garantie. 10 cm 10 cm 10 cm Modèle 84LM9600 VESA (A x B) A B 600 x 400 Vis standard M8 Nombre de vis 4 Fixation murale (facultatif) LSW630B FRANÇAIS Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales qui répondent aux normes VESA. Les dimensions standards des trousses de fixation murale sont décrites dans le tableau suivant. RemarqueS Utilisez les vis qui sont répertoriées dans yy les caractéristiques applicables aux vis de norme VESA. La trousse de la fixation murale comprend yy un manuel d’installation et les pièces nécessaires. Le support de fixation murale est en option. yy Vous pouvez obtenir des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant local. La longueur des vis peut varier selon la yy fixation murale. Assurez-vous d’utiliser la longueur appropriée. Pour de plus amples renseignements, yy reportez-vous au manuel livré avec la fixation murale. 20 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connectez divers appareils externes à votre téléviseur et alternez entre les modes d’entrée pour sélectionner les différents appareils. Pour en savoir plus sur la connexion de périphériques externes, reportez-vous au manuel accompagnant chaque appareil. Vous pouvez brancher les appareils externes suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de stockage USB, ordinateur, consoles de jeu et autres dispositifs externes. REMARQUES Si vous enregistrez un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope, yy assurez-vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de l’enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté. La connexion au périphérique externe peut différer de l’illustration. yy Connectez les appareils externes au téléviseur indépendamment de l’ordre du port TV. yy Raccordement à une antenne ou au câble Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un câblosélecteur tout en vous reportant à ce qui suit. Les illustrations peuvent différer des articles réels et l’utilisation d’un câble RF est facultative. VHF Antenna Antenne VHF Antenne UHF UHF Antenna FRANÇAIS Antenna Antenne ANTENNA / CABLE Coaxial (75Ω) Terminal Mise en garde Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre yy du câble RF. Fil de cuivre Terminez tous les raccordements entre yy les appareils, puis connectez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation afin d’éviter des dommages à votre téléviseur. REMARQUES Servez-vous d’un dispositif d’aiguillage des yy signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. Pour plus d’information sur la connexion yy à une antenne ou au câble, visitez le site http://lgknowledgebase.com. Effectuez une recherche sur les antennes. Compatible pour l’affichage du contenu yy ultra HD (3 840 x 2 160 pixels); un dispositif supplémentaire capable de traiter le contenu en ultra HD (en 2D ou 3D) pourrait être requis et est vendu séparément. ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 21 Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un magnétoscope Reliez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au téléviseur, puis sélectionnez le mode d’entrée approprié. Connexion HDMI La connexion HDMI est la meilleure qui soit. Transmet les signaux audio et vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble HDMI, comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUES Utilisez le modèle de câble HDMI™ haute vitesse le plus récent avec fonction CEC (Consumer Elecyy tronics Control). Les câbles HDMI™ haute vitesse sont testés afin de transmettre un signal HD jusqu’à 1080p et plus. yy 4 (MHL) Choisissez un port d’entrée HDMI. Vous pouvez utiliser n’importe lequel. HDMI 3 1(ARC) 2 Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / Câblosélecteur HD / Décodeur HD REMARQUES Codecs audio DTV pris en charge : MPEG, yy Dolby Digital Formats audio HDMI pris en charge : Dolby yy Digital, PCM (jusqu’à 192 KHz, 32 k / 44,1 k / 48 k / 96 k / 192 k) -> Le codec DTS n’est pas pris en charge. ARC (Audio Return Channel) Dans le cas d’une connexion par câble HDMI yy haute vitesse, la sortie audio numérique peut être envoyée à un appareil compatible sans qu’il soit nécessaire d’utiliser un câble optique supplémentaire. Le mode ARC ne fonctionne qu’avec le port yy d’entrée HDMI 1 (ARC). Un dispositif audio externe prenant en charge ARC doit être branché sur le port d’entrée HDMI 1 si vous désirez utiliser le mode ARC. FRANÇAIS / DVI IN (*Not (*NonProvided) fourni) 22 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion DVI à HDMI Transmet les signaux vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble DVI-HDMI, comme l’indique l’illustration suivante. Pour transmettre le signal audio, branchez un câble audio en option. 4 (MHL) Choisissez un port d’entrée HDMI. Vous pouvez utiliser n’importe lequel. DVI OUT (*Not (*NonProvided) fourni) AUDIO OUT 2 3 / DVI IN (*Not (*NonProvided) fourni) 1(ARC) Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray DVD / Blu-Ray / HD Cable Box/ Câblosélecteur HD FRANÇAIS (RGB/DVI) (RGB/HDMI-PC) AUDIO AUDIO ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 23 Connexion à un téléphone cellulaire L’interface mobile haute définition MHL (Mobile High-Definition Link) assure la transmission des signaux audiovisuels numériques depuis les cellulaires vers les téléviseurs. REMARQUES 4 (MHL) Branchez le téléphone cellulaire sur le port d’entrée HDMI/DVI IN 4 (MHL) pour afficher l’écran du yy téléphone sur le téléviseur. Cette opération n’est possible qu’avec les téléphones compatibles MHL. yy Certaines applications prennent la télécommande en charge. yy Certains des cellulaires compatibles MHL peuvent être commandés à l’aide de la télécommande yy Magic. Un câble MHL passif est requis pour raccorder le téléviseur et un téléphone cellulaire. yy Câble MHL MHL Cable 1(ARC) Téléphone cellulaire Mobile phone FRANÇAIS 2 3 / DVI IN (*NonProvided) fourni) (*Not 24 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion composante Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composante, comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUES Si les câbles ne sont pas correctement branchés, l’image risque de s’afficher en noir et blanc ou les yy couleurs peuvent être déformées. Assurez-vous que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante. yy AV VIDEO AUDIO IN COMPONENT PR PB FRANÇAIS JAUNE YELLOW (Use the composite video cable provided.) (Utilisez le câble vidéo composite fourni.) Y VERT GREEN (Use the le component video cable provided.) (Utilisez câble vidéo composante fourni.) ROUGE RED BLUE BLEU RED ROUGE ROUGE RED BLUE BLEU VERT GREEN RED ROUGE WHITE BLANC VERT GREEN WHITE BLANC YELLOW JAUNE (*Non fourni) (*Not Provided) (*NonProvided) fourni) (*Not VERT GREEN BLUE BLEU ROUGE RED RED ROUGE WHITE BLANC L R AUDIO VIDEO Magnétoscope / Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray Câblosélecteur HD VCR / DVD / Blu-Ray / HD Cable /Box ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 25 Connexion composite Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composite, comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUES Si vous possédez un magnétoscope mono, branchez son câble audio dans la prise AUDIO L/MONO yy du téléviseur. Assurez-vous que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante. yy AV VIDEO AUDIO IN COMPONENT PR PB Y (Utilisez câble vidéo composite fourni.) (Use the le composite video cable provided.) WHITE BLANC ROUGE RED WHITE BLANC ROUGE RED WHITE BLANC ROUGE RED JAUNE YELLOW JAUNE YELLOW (*NonProvided) fourni) (*Not JAUNE YELLOW VIDEO L (MONO) AUDIO R Magnétoscope / Lecteur / Lecteur / Câblosélecteur HD VCR / DVD /DVD Blu-Ray / HDBlu-ray Cable Box FRANÇAIS JAUNE YELLOW 26 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion à un PC REMARQUES Pour une qualité d’image optimale, nous vous conseillons d’utiliser une connexion HDMI sur votre yy téléviseur. Selon votre carte graphique, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un yy câble HDMI à DVI. En mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la yy brillance. Si vous observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de rafraîchissement, ou réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image nette. Les formes des ondes des sources de synchronisation sont distinctes pour les fréquences yy horizontale et verticale. Selon votre carte graphique, il est possible que certains réglages de résolution ne permettent pas le yy positionnement correct de l’image sur l’écran. Connexion HDMI, Connexion DVI à HDMI ou Connexion RGB Choisissez le mode de connexion A, B ou C. Mode A : Connexion HDMI HDMI 3 / DVI IN (*NonProvided) fourni) (*Not 2 PC 1(ARC) FRANÇAIS 4 (MHL) Choisissez port input d’entrée Choose anyun HDMI portHDMI. to connect. Vous pouvez utiliserwhich n’importe lequel. It does not matter port you use. ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 27 Mode B : Connexion DVI à HDMI 4 (MHL) Choisissez portinput d’entrée Choose anyun HDMI port HDMI. to connect. It does not matter which port youlequel. use. Vous pouvez utiliser n’importe DVI OUT / DVI IN (*Non fourni) (*Not Provided) 3 (*NonProvided) fourni) (*Not AUDIO OUT 1(ARC) 2 PC (RGB/DVI) (RGB/HDMI-PC) AUDIO AUDIO FRANÇAIS Mode C : Connexion RGB (PC) (PC) RGB RGB (RGB/DVI) (RGB/HDMI-PC) AUDIO AUDIO (*Not (*NonProvided) fourni) (*NonProvided) fourni) (*Not PC RGB OUT (PC) AUDIO OUT 28 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion d’un système audio Utilisez un système audio externe au lieu des haut-parleurs du téléviseur. REMARQUE Si vous choisissez d’utiliser un système audio externe au lieu des haut-parleurs du téléviseur, réglez yy l’option Haut-parleurs télé sur Arrêt. Connexion audio optique numérique Transmet le signal audio optique numérique du téléviseur vers un appareil externe. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble audio optique, comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUES Ne regardez pas à l’intérieur du port de sortie optique, car le faisceau laser qu’il émet pourrait yy endommager votre vision. La fonction audio avec ACP (Audio Copy Protection) peut bloquer la sortie audio numérique. yy FRANÇAIS OUT OPTICAL DIGITAL AUDIO (*NonProvided) fourni) (*Not OPTICAL AUDIO IN Digitalaudio Audionumérique System Système ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 29 Connexion USB Connectez un dispositif de stockage USB, comme une clé USB à mémoire flash, un disque dur externe ou un lecteur de carte mémoire USB, au téléviseur et accédez au menu Mes médias pour utiliser divers fichiers multimédias. REMARQUES 3 USB Apps Si vous utilisez un appareil à disque dur, assurez-vous que celui-ci est branché sur le port USB IN 1 yy HDD IN. Pour enregistrer des applications sur un dispositif de stockage USB, assurez-vous qu’il est branché yy au port d’entrée USB IN 3 USB Apps. Certains concentrateurs USB pourraient ne pas fonctionner. Si un dispositif USB connecté à l’aide yy d’un concentrateur USB n’est pas détecté, branchez-le directement sur le port USB du téléviseur. (*Non fourni) (*Not Provided) (*Not (*NonProvided) fourni) USB Hub USB concentrateur (*Not Provided) (*Non fourni) HDD FRANÇAIS 1 HDD IN 2 USB USB IN USB 30 TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Fonctions de la télécommande Magic Lorsque s’affiche le message « Les piles de la télécommande Magic sont faibles. Remplacez-les. », remplacez les piles. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez des piles (AA de 1,5 volt) en faisant correspondre les bornes et à ce qui figure sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment, puis remettez le couvercle en place. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur du téléviseur. Pour retirer les piles, suivez le processus ci-dessus à l’envers. Mise en garde yyN’utilisez pas une combinaison de piles usées et neuves, ce qui pourrait endommager la télécommande. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur. Pointer (RF transmitter) (POWER) Allume ou éteint le téléviseur. Reconnaissance vocale (selon le pays) Sélectionnez l’icône Recherche vocale à l’écran. Parlez lentement et distinctement. Lorsqu’une voix est reconnue, le message de traitement s’affiche à l’écran. Assurez-vous que la télécommande Magic ne se trouve pas à plus de 15 cm de votre visage lorsque vous vous en servez. (Il s’agit d’une version bêta qui n’est disponible que pour certaines fonctions des modèles pris en charge.) FRANÇAIS BACK Permet de revenir au niveau précédent. HOME Permet d’accéder au menu HOME (Accueil). Molette (OK) Permet de sélectionner des menus ou des options et de confirmer votre choix. Permet de parcourir les chaînes enregistrées. Si vous appuyez sur la touche de navigation pendant que vous déplacez le pointeur à l’écran, ce dernier disparaît et la télécommande Magic fonctionne comme une télécommande régulière. Pour afficher le pointeur de nouveau, secouez la télécommande Magic de gauche à droite. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou les options. Utilisé lors du visionnement de vidéos en 3D. VOL Règle le volume. CH Permet de parcourir les chaînes enregistrées. (MUTE) Désactive tous les sons. MY APPS Affiche la liste des applications. Q.MENU Permet d’accéder aux raccourcis. TÉLÉCOMMANDE Enregistrement de la télécommande Magic 1 31 2 i La télécommande Magic fonctionne par couplage à votre téléviseur. Après avoir acheté le téléviseur, procédez comme suit pour enregistrer la télécommande Magic : Enregistrement de la télécommande Magic 3 Pour procéder à l’enregistrement automatique, allumez la télé et maintenez la touche Molette (OK). Une fois l’enregistrement terminé, un message de confirmation s’affiche. (Molette) En cas d’échec de l’enregistrement, éteignez puis rallumez la télé et maintenez la touche Molette (OK). Nouvelle tentative d’enregistrement de la télécommande Magic BACK Utilisation de la télécommande Magic 1V ous pouvez déplacer le pointeur en visant le téléviseur avec le récepteur de la télécommande, puis en déplaçant la télécommande vers la gauche, la droite, le haut ou le bas. »» Si le pointeur fonctionne mal, patientez 10 secondes, puis utilisez de nouveau la télécommande. 2 Si le pointeur disparaît, déplacez légèrement la télécommande Magic vers la gauche ou la droite. Il s’affichera automatiquement à l’écran. »» Il disparaît au bout d’une certaine période d’inutilisation. 2 Si vous sélectionnez cette option, le clavier numérique s’affichera pour vous permettre de choisir un numéro de canal. 3 Vous pouvez sélectionner le menu Mes applications. Précautions relatives à l’utilisation de la télécommande Magic N’utilisez pas la télécommande à une yy distance de communication de plus de 10 m (32,8 pi). Au-delà de cette distance ou si le signal est bloqué par un obstacle, vous pourriez constater des problèmes de communication. Les problèmes de communication peuvent yy être liés à des dispositifs à proximité. Les appareils électriques comme les fours à micro-ondes ou les produits LAN sans fil peuvent générer des interférences, car ils utilisent la même bande de fréquence (2,4 GHz) que la télécommande Magic. La télécommande Magic pourrait être yy endommagée ou ne plus fonctionner correctement si elle tombe ou subit un choc violent. Faites bien attention de ne pas heurter les yy meubles ou les personnes autour de vous quand vous utilisez la télécommande Magic. Le constructeur et l’installateur ne sont yy pas en mesure d’assurer un service lié à la sécurité des personnes, car le dispositif sans fil concerné peut être soumis à des interférences provoquées par des ondes électriques. Il est recommandé de placer le point d’accès yy à plus de 1 mètre (3,28 pi) du téléviseur. Si le point d’accès se trouve à moins de 1 mètre (3,28 pi) du téléviseur, la télécommande Magic pourrait ne pas fonctionner de la manière attendue en raison d’interférences de fréquences. FRANÇAIS HOME 1 Maintenez enfoncées les touches BACK et HOME pendant cinq secondes pour procéder à une réinitialisation, puis enregistrez la télécommande en suivant les directives de la section « Enregistrement de la télécommande Magic » ci-dessus. 2 Pour refaire une tentative d’enregistrement de la télécommande Magic, maintenez enfoncée la touche BACK pendant cinq secondes en la pointant en direction du téléviseur. 1 Si vous appuyez sur la touche Molette (OK) de la télécommande Magic, l’écran ci-dessus s’affiche. Affiche des renseignements sur le programme en cours et les réglages de l’écran. 32 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉ VISIONNEMENT DE LA TÉLÉ Allumer le téléviseur pour la première fois Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, l’écran Réglage initial apparaît. Sélectionnez une langue et personnalisez les réglages de base. 1 Raccordez le cordon d’alimentation à une prise d’alimentation. 2 En mode d’attente, appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande pour allumer le téléviseur. L’écran Réglage initial apparaît si vous allumez le téléviseur pour la première fois. REMARQUE Vous pouvez également accéder à l’écran yy Réglage initial en sélectionnant OPTION dans le menu principal. FRANÇAIS 3 Suivez les instructions à l’écran pour personnaliser vos réglages de téléviseur selon vos préférences. Sélection de la langue Permet de sélectionner la langue d’affichage. Permet de configurer la Utilisation de la télécommande Magic télécommande Magic. Sélection de l’environnement Paramètre fuseau Connexion réseau Syntonisation auto La configuration est terminée. Permet de sélectionner Résidentiel pour un environnement domestique. Permet de sélectionner le fuseau horaire et l’heure avancée. Configure le réseau de façon à activer le mode réseau sur la télé. Recherche et enregistre automatiquement les chaînes disponibles. Valide les réglages effectués. REMARQUES Sélectionnez Résidentiel lorsqu’on vous yy y invite. Le mode Démo en magasin fait passer le téléviseur en mode de démonstration. Si vous sélectionnez Démo en magasin, yy les réglages personnalisés reviendront aux réglages par défaut dans cinq minutes. 4 Lorsque les réglages de base sont terminés, appuyez sur la touche Molette (OK). REMARQUES Si vous ne terminez pas le réglage initial, yy il sera affiché chaque fois que vous allumez le téléviseur. Débranchez le cordon d’alimentation de yy la prise de courant lorsque vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une longue période. 5 Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande. Utilisation du guide de l’utilisateur Utilisation du guide de l’utilisateur 1 Guide de l’utilisateur OPTION > Configuration de la langue HOME Réglages OPTION Langage Permet de sélectionner la langue des menus et la langue audio par défaut. Paramètre de CHAÎNE Paramètre d’IMAGE et de SON Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder plus facilement aux renseignements détaillés de votre téléviseur. 1 Appuyez sur la touche 33 Langage menu Sélectionne une langue pour le menu de l’écran. Langage audio [En mode numérique seulement] Permet de sélectionner la langue audio souhaitée parmi celles disponibles pour la diffusion numérique. Langue de la recherche vocale OPTION Fonction LG SMART Permet de sélectionner la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer les recherches vocales. ✎ Seul le mode de recherche vocale adopté prend ce paramètre en charge. Fonction Avancée Accéder Information HOME pour afficher le menu Accueil. 2 Zoom avant Fermer 3 2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur la touche Molette (OK). HOME Réglages OPTION Langage Permet de sélectionner la langue des menus et la langue audio par défaut. Langage menu Sélectionne une langue pour le menu de l’écran. Langage audio [En mode numérique seulement] Permet de sélectionner la langue audio souhaitée parmi celles disponibles pour la diffusion numérique. Langue de la recherche vocale Permet de sélectionner la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer les recherches vocales. ✎ Seul le mode de recherche vocale adopté prend ce paramètre en charge. Accéder Guide de l’utilisateur Utilisation de la fonction d’économie d’énergie Paramètre de CHAÎNE Réglage des options horaires Paramètre d’IMAGE et de SON Réglage des options de verrouillage télé OPTION Configuration de la langue Fonction LG SMART Assistance désactivée Fonction Avancée Configuration de la télécommande Magic Motion Information 2 1 2 3 1 Affiche la description de l’option de menu sélectionnée. Pour passer d’une page à une autre, servezvous des touches / . 2 Permet d’accéder au menu sélectionné directement depuis le guide de l’utilisateur. 3 Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière sur l’écran. 4 Utilisation de la source 3 Affiche la chaîne en cours. Permet de choisir une catégorie. 3 Permet de choisir un élément. Pour passer d’une page à une autre, servezvous des touches / . 4 Permet de consulter une description de la fonction qui vous intéresse. Fermer FRANÇAIS 1 Guide de l’utilisateur Zoom arrière 34 CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison des mises à niveau des fonctions des produits. Alimentation États-Unis, Canada, Mexique : AC 120 V ~ 50 / 60 Hz Autre pays : AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Système télévisuel NTSC-M, ATSC, 64 et 256 QAM Programmation VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135 Impédance de l’antenne externe 75 Ω Conditions environnementales Température de fonctionnement De 0 à 40 °C Humidité de fonctionnement Moins de 80 % Température de stockage De -20 à 60 °C Humidité de stockage Moins de 85 % MODÈLES Dimensions (L x H x P) Poids 84LM9600 (84LM9600-UA) Avec support 1 916,0 x 1 214,0 x 399,0 mm (75,4 x 47,7 x 15,7 pouces) Sans support 1 916,0 x 1 120,0 x 39,9 mm (75,4 x 44,0 x 1,5 pouces) Avec support 81,7 kg (180,1 livres) Sans support 70,4 kg (155,2 livres) FRANÇAIS Valeur courante / Consommation électrique 5,2 A / 520 W CARACTÉRISTIQUES 35 Formats 3D pris en charge Le signal vidéo, qui est entré au même format que les contenus multimédias ci-dessous, passe yy automatiquement au mode 3D. Formats 3D pris en charge automatiquement Entrée Signal 640 x 480 480p 720p HDMI 1080i Fréquence horizontale (kHz) 31,469 31,5 62,938 63 31,469 31,5 62,938 63 44,96 45,00 89,91 90,00 33,72 33,75 67,50 USB DLNA 1080p 1080p Formats vidéo 3D pris en charge Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Combinaison de trames, Alternance de lignes Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Combinaison de trames, Alternance de lignes Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Combinaison de trames, Alternance de lignes Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Combinaison de trames, Champs alternatifs Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Combinaison de trames, Alternance de lignes Haut et bas, Côte à côte (moitié) Côte à côte (moitié), Haut et bas, Échiquier, MPO (Photo) FRANÇAIS 1080p 26,97 27,00 33,72 33,75 43,94 54 67,432 67,50 67,43 67,50 33,75 33,75 Fréquence verticale (Hz) 59,94 60 59,94 60 59,94 60 59,94 60 59,94 60 59,94 60 59,94 60 59,94 60 23,97 24 29,976 30 23,97 24 29,976 30 59,94 60 30 30 36 CARACTÉRISTIQUES Pour les modèles prenant en charge la norme WiDi, vous pouvez définir le mode 3D de la même manière yy que le mode RGB (PC). Formats 3D pris en charge après manipulation Entrée Signal 45,00 60 1080i 33,75 27,00 33,75 60 24 30 67,50 60 Autres 1024 x 768 1360 x 768 48,36 47,71 - 1920 x 1080 67,50 Autres 1024 x 768 1360 x 768 1920 x 1080 Autres 720p 1080i 30 1080p USB Autres 1080p 48,36 47,71 67,50 45,00 33,75 27,00 33,75 67,50 33,75 DLNA 1080p 33,75 RGB - PC FRANÇAIS Composante Entrée DTV Fréquence verticale (Hz) 720p HDMI - DTV HDMI - PC Fréquence horizontale (kHz) 1080p Signal HD SD Formats vidéo 3D pris en charge 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Séquentiel image par image 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Échiquier 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Échiquier, Séquentiel image par image, Entrelacement de rangées, Entrelacement de colonnes 2D à 3D 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas 60 - 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Échiquier, Séquentiel image par image, Entrelacement de rangées, Entrelacement de colonnes 2D à 3D 60 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas 60 60 24 30 60 30 2D à 3D 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas 2D à 3D 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Échiquier, Entrelacement de rangées, Entrelacement de colonnes, Séquentiel image par image (Photo : Côte à côte (moitié), Haut et bas) Formats vidéo 3D pris en charge 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas 2D à 3D CARACTÉRISTIQUES Prise en charge du mode HDMI (DTV) 37 Caractéristiques du module réseau sans fil (TWFM-B003D) Résolution 720 x 480p 1280 x 720p 1920 x 1080i 1920 x 1080p 3840 x 2160p Fréquence horizontale (kHz) 31,47 31,50 44,96 45,00 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 67,432 67,50 54,00 56,25 67,50 Fréquence verticale (Hz) 59,94 60,00 59,94 60,00 59,94 60,00 23,976 24,00 29,97 30,00 59,94 60,00 24,00 25,00 30,00 Prise en charge du mode composante Résolution 720 x 480i 720 x 480p 1920 x 1080i 1920 x 1080p 15,73 15,73 31,47 31,50 44,96 45,00 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 67,432 67,50 Fréquence verticale (Hz) 59,94 60,00 59,94 60,00 59,94 60,00 59,94 60,00 23,976 24,00 29,97 30,00 59,94 60,00 2400 à 2483,5 MHz 5150 à 5250 MHz 5725 à 5850 MHz Modulation CCK / OFDM / MIMO Puissance de sortie (type) 802,11a : 15 dBm 802,11b : 14 dBm 802,11g : 17 dBm 802,11n - 2,4 GHz : 17 dBm 802,11n - 5 GHz : 15 dBm Débit 802,11a/g : 54 Mbps 802,1b : 11 Mbps 802,11n : 300 Mbps Gain d’antenne (type) 2400 à 2483,5 MHz : -2,5 dBi 5150 à 5250 MHz : -2,2 dBi 5725 à 5850 MHz : -2,9 dBi Bande passante occupée 802,11a/b/g : HT20 802,11n : HT20/40 Comme la bande de fréquence utilisée peut différer selon le pays, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la fréquence de fonctionnement de ce produit, qui a été réglée selon le tableau des fréquences régionales. Code FCC du module Wi-Fi à l’intérieur du yy téléviseur Code FCC : BEJTWFMB003D (BM-LDS302) composantes Ports de sortie vidéo du lecteur de DVD Gamme de fréquences Caractéristiques du module Bluetooth Données sur la connexion des ports en Ports en composantes du téléviseur IEEE802.11a/b/g/n Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Norme Bluetooth Version 3.0 Gamme de fréquences 2400 ~ 2483,5 MHz Puissance de sortie (maximal) 10 dBm ou moins Débit (maximal) 3 Mbps Distance de communication portée d’environ 10 m sans obstacle Code FCC du module Bluetooth à l’intérieur yy du téléviseur Code FCC : BEJLDS302 FRANÇAIS 1280 x 720p Fréquence horizontale (kHz) Norme 38 ENTRETIEN / DÉPANNAGE ENTRETIEN Nettoyage du téléviseur Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour assurer une performance optimale et prolonger sa durée de vie. Mise en garde Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres yy câbles avant de procéder au nettoyage. En cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue yy période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter les dommages causés par la foudre ou les surtensions. Écran, cadre, meuble et support Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux. En cas de salissure importante, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre ou de détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec. Mise en garde FRANÇAIS Évitez de pousser sur la surface, de la frotter ou de la heurter avec vos ongles ou avec des objets yy pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran et de provoquer des déformations de l’image. N’utilisez aucun produit chimique (cires, benzène, alcool, diluants, insecticides, désodorisants, yy lubrifiants ou autres), au risque d’endommager la finition de l’écran et de provoquer des décolorations. Ne vaporisez pas de liquides sur la surface. Si de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger d’inyy cendie, d’électrocution ou de mauvais fonctionnement de l’appareil. Cordon d’alimentation Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le cordon d’alimentation. DÉPANNAGE Problème Solution La télécommande ne fonctionne pas. yyVérifiez le capteur de télécommande sur le téléviseur et réessayez. yyVérifiez qu’aucun n’obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la télécommande. yyVérifiez que les piles fonctionnent et qu’elles sont correctement insérées à ). ( à , Le téléviseur ne produit pas d’image ni de son. yyVérifiez que le téléviseur est allumé. yyVérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale. yyVérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils. Le téléviseur s’éteint brusquement. yyVérifiez les réglages de commande de l’alimentation. Il y a peut-être eu une coupure de courant. yyVérifiez si la fonction de mise en veille automatique a été activée dans les réglages Heure. yyEn l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes d’inactivité. Centre d’information à la clientèle LG Pour toute question ou commentaire, accédez à www.lg.com ou appelez : Les numéros de modèle et de série sont situés au dos du téléviseur. Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de service. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE 1-888-542-2623 1-800-243-0000 1-888-865-3026 CANADA États-Unis, résidentiel États-Unis, commercial Enregistrez votre produit en ligne! www.lg.com