- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- 47LM5800
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
34
GUIDE D'UTILISATION TÉLÉVISEUR ACL À DEL Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 47LM4600 55LM4600 32LM5800 42LM5800 47LM5800 55LM5800 www.lg.com 2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une performance optimale du produit. AVERTISSEMENT/ WARNING/CAUTION MISE EN GARDE RISQUE RISK OFD'ÉLECTROCUTION ELECTRIC SHOCK NE DOPAS NOTOUVRIR OPEN Lisez ces directives. Conservez ces directives. Soyez attentif à tous les avertissements. Suivez toutes les directives. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. yy AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ. Le symbole d'éclair avec une flèche, WARNING/CAUTION dans un triangle équilatéral a pour fonction d'alerter l'utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur du boîtier du produit et qui pourrait être d'une puissance suffisante pour causer une électrocution. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN FRANÇAIS WARNING/CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l'appareil. AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. Nettoyez uniquement avec un linge sec. yy Ne bloquez pas les orifices de ventilation. yy Installez le produit en respectant les directives du fabricant. N'installez pas le produit près de sources yy de chaleur telles les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne contournez pas la sécurité de la fiche yy polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, l'une d'elles étant plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas dans votre prise, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète. (Peut varier selon le pays). DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Protégez le cordon d'alimentation de yy manière à ce que les personnes ne marchent pas dessus et contre les pincements, particulièrement au niveau de la fiche, des prises de courant et à l'endroit où elles sortent de l'appareil. N'utilisez que les articles connexes ou yy accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez uniquement avec un chariot, un yy pied, une fixation ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faites preuve de prudence lors du déplacement du chariot et de l'écran, afin de prévenir les blessures causées par un basculement. Short-circuit Breaker Short-circuit Breaker Short-circuit Breaker Short-circuit Breaker Laissez le personnel qualifié se charger de yy tous les services d'entretien. Faites appel à un fournisseur de services d'entretien lorsque le produit a été endommagé d'une quelconque façon, notamment si la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé, si une substance liquide a été déversée sur le produit, si des objets sont tombés dans le produit, si le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il cesse de fonctionner correctement ou a été échappé. N'insérez pas d'objet métallique ou yy conducteur dans le câble d'alimentation. Ne touchez pas l'extrémité du cordon d'alimentation lorsqu'il est branché. Short-circuit Breaker FRANÇAIS Débranchez cet appareil pendant les orages yy électriques ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. Gardez le matériel anti-humidité et le yy matériel d'emballage en vinyle hors de la portée des enfants. Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé s'il est avalé. S'il est avalé par erreur, forcez le patient à vomir et rendez-vous à l'hôpital le plus proche. De plus, le matériel d'emballage en vinyle peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants. AVERTISSEMENT relatif au cordon yy d'alimentation (Peut varier selon le pays): Il est recommandé de brancher les appareils sur un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une seule prise de courant qui alimente seulement cet appareil et ne comporte aucune prise supplémentaire ni aucun circuit de dérivation. Consultez la page des caractéristiques du présent guide d'utilisation, pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop grand nombre d'appareils dans une même prise d'alimentation c.a.; cela pourrait causer un incendie ou une électrocution. Ne surchargez Power Supply pas les prises de courant murales. Les Power Supply prises de courant murales surchargées, les prises de courant murales ou rallonges desserrées ou endommagées, les cordons d'alimentation éraillés ou endommagés et les revêtements de fil fissurés sont dangereux. Chacune de ces conditions peut entraîner des chocs électriques ou provoquer Power Supply un incendie. Examinez périodiquement leSupply cordon de votre appareil, et si son Power apparence indique des dommages ou une détérioration, cessez d'utiliser l'appareil et faites remplacer le cordon par une pièce de remplacement exacte auprès d'un fournisseur de services d'entretien autorisé. Protégez le cordon d'alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu'il ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales Power Supply et à l'emplacement de sortie du cordon sur l'appareil. Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon d'alimentation branché. N'utilisez pas un cordon d'alimentation endommagé ou desserré. Assurez-vous de saisir la fiche lorsque vous débranchez la prise d'alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le téléviseur. 3 4 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avertissement - Afin de réduire le risque yy d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas ce produit à la pluie, à l'humidité ou à d'autres liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos mains sont mouillées. N'installez pas ce produit près d'objets inflammables comme de l'essence ou des chandelles, ni n'exposez le téléviseur directement à l'air climatisé. Le moniteur ne doit être exposé à aucune yy vaporisation ni éclaboussure, et vous devez éviter d'y poser des objets remplis d'eau, comme des vases. (par exemple, sur des tablettes au-dessus de l'appareil). Short-circuit Breaker Power Supply FRANÇAIS Mise à la masse yy (Sauf pour les appareils non mis à la terre.) Assurez-vous de brancher le fil Power de mise Supply Short-circuit à la masse afin de prévenir Breakertout risque d'électrocution (p. ex., un téléviseur doté d'une fiche c.a. à trois broches avec mise à la masse devrait être branchée dans une prise électrique murale c.a. avec mise à la masse). Si la mise à la masse n'est pas possible, un électricien doit installer un disjoncteur de circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre l'appareil à la masse en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des canalisations de gaz. Short-circuit Disjoncteur Breaker de circuit Tant que ce produit est branché sur la yy prise de courant murale c.a., il n'est pas déconnecté de la source d'alimentation c.a. même s'il est mis hors tension. Ne pas tenter de modifier ce produit d'aucune yy manière sans avoir obtenu au préalable l'autorisation écrite de LG Electronics. Une modification non autorisée pourrait annuler l'autorisation d'utiliser ce produit. ANTENNES Mise à la masse d'antennes yy extérieures (Peut varier selon le pays): Si une antenne extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous. Un système d'antennes extérieures ne devrait pas se trouver à proximité des lignes aériennes d'électricité, de d'autres éclairages électriques ou de circuits d'alimentation, ou à un endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de tels circuits d'alimentation, puisque des blessures graves, voire la mort, pourraient se produire. Assurez-vous que le système d'antennes est mis à la terre, afin de fournir une certaine protection contre les surtensions et les accumulations de charge d'électricité statique. La section 810 du Code national de l'électricité (NEC) aux États-Unis fournit des informations relatives à la procédure conforme de mise à la terre du mât et de la structure d'appui, du câble d'entrée à l'élément de sortie antenne, au format des fils de terre, à la position de l'élément de sortie antenne, au branchement des électrodes de masse, ainsi qu'aux exigences de mise à la masse de l'électrode. Mise à la terre de l'antenne en vertu du code électrique national, ANSI/NFPA 70 Alimentation Power Supply électrique DÉBRANCHEMENT D'UN APPAREIL DE yy L'ALIMENTATION PRINCIPALE Débranchez la fiche de la prise électrique. La fiche doit être fonctionnelle en tout temps. Fil d'antenne sous gaine Dispositif de décharge de l'antenne (NEC - Section 810-20) Prise de terre Équipement du service d'électricité Conducteur de terre (NEC - Section 810-21) Prise de terre NEC : Code national de l'électricité Électrodes de terre du service d'électricité (NEC Article 250, Partie H) DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne touchez jamais cet appareil ou cette yy antenne pendant un orage. Lors du montage du téléviseur au mur, yy assurez-vous de ne pas le suspendre à l'aide du câble de signal ou d'alimentation se trouvant à l'arrière du téléviseur Évitez de heurter le produit et assurez-vous yy qu'aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n'entre en contact avec l'écran. Défaut de point yy Un écran plasma ou ACL est un produit de haute technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de petits points sur l'écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la performance et à la fiabilité du téléviseur. Son produit yy « Craquement » : un craquement survenant pendant le visionnement ou lors de l'arrêt du téléviseur est produit par une contraction thermique plastique causée par la chaleur ou l'humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise. Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique : un bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonctionner un produit. Il varie selon le produit. Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité du produit. Prenez soin de ne pas toucher aux yy ouvertures de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant de longues périodes, les ouvertures de ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la performance du produit et ne l'endommage pas. Si le téléviseur est froid au toucher, il peut yy y avoir un léger « sautillement » quand on l'allume. Cela est normal; le téléviseur n'est pas défectueux. Pendant quelques minutes, des défauts de point peuvent être visibles à l'écran, apparaissant comme de petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez de toucher l'écran ACL ou de mettre vos doigts dessus pendant une longue période de temps. Cela pourrait produire un effet de distorsion à l'écran FRANÇAIS Nettoyage yy Lors du nettoyage, débranchez le cordon d'alimentation et essuyez le produit avec un linge doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez pas d'eau ou d'autres liquides directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer une électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits chimiques tels l'alcool, les solvants et le benzène. Déplacement yy Assurez-vous que le produit est hors tension, débranché et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes ou plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs d'une certaine taille. N'appliquez aucune pression (provenant de vous-même ou d'un élément extérieur) sur le panneau avant du téléviseur. Ventilation yy Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation est suffisante. N'installez pas dans un espace confiné comme une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit d'un drap ou d'autres matériaux lorsqu'il est branché. N'installez pas à un endroit excessivement poussiéreux. Si vous sentez une odeur de fumée ou yy d'autres odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un centre de service autorisé. Évitez que le produit ne soit exposé à la yy lumière solaire directe. Évitez d'appuyer fortement sur l'écran yy Power Supply avec une main ou un objet pointu, comme Short-circuit Breaker un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez d'égratigner l'écran. 5 6 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE AU REBUT (Lampe Hg utilisée dans les téléviseurs ACL seulement) La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne disposez pas de ce produit avec les ordures ménagères générales. La mise au rebut de ce produit doit être effectuée en respectant les règlements de vos autorités locales. Prévention des images fantômes ou rémanentes sur l'écran de votre téléviseur FRANÇAIS Une image figée à l’écran pendant de yy longues périodes peut causer une image fantôme et endommager définitivement votre écran. Ce phénomène n'est pas couvert par la garantie. Si le format d'image de votre téléviseur est yy réglé sur 4:3 pendant une période prolongée, il est possible qu'une image rémanente apparaisse dans la zone propre à ce format. Pour éviter tout problème d'image yy rémanente, évitez de laisser une image fixe affichée à l'écran pendant des périodes prolongées (2 heures ou plus pour les écrans ACL, 1 heure ou plus pour les téléviseurs à plasma). Pour les États-Unis et le Canada REMARQUE À L'INTENTION DES INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS Nous désirons attirer l'attention des installateurs de réseaux câblés sur l'article 820-40 du Code national de l'électricité (NEC) concernant la mise à la terre de tels réseaux, et en particulier sur le fait que le câble doit être relié au système de terre du bâtiment aussi près qu'il est possible de son point d'entrée. DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 7 Visionnement d'images 3D AVERTISSEMENT Environnement de visionnement Durée de visionnement yy - Lorsque vous regardez du contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnement de contenus 3D pendant des périodes prolongées peut causer des maux de tête, des vertiges, de la fatigue ou des douleurs oculaires. Personnes sujettes aux malaises dus à la photosensibilité ou à des maladies chroniques Symptômes nécessitant l'interruption temporaire ou définitive du visionnement de contenus 3D Symptômes nécessitant l'interruption temporaire ou définitive du visionnement de contenus 3D yy Ne regardez pas de contenus 3D si vous ressentez de la fatigue pour cause de manque de sommeil, de surcharge de travail ou d'abus d'alcool. Dès que vous ressentez ces symptômes, cessez d'utiliser ou de regarder le contenu 3D et reposezyy vous jusqu'à ce qu'ils disparaissent. - Si les symptômes persistent, consultez un médecin. Voici quelques-uns des symptômes les plus courants : maux de tête, douleur oculaire, vertiges, nausée, palpitations, vision trouble, gêne, images doublées, fatigue ou gêne visuelle. FRANÇAIS Certains utilisateurs pourraient ressentir des malaises ou d'autres réactions anormales s'ils sont yy exposés à des lumières clignotantes ou à certains effets des contenus 3D. Abstenez-vous de regarder des vidéos 3D si vous avez des nausées, que vous êtes enceinte ou yy que vous souffrez d'une maladie chronique comme l'épilepsie, des troubles cardiaques ou encore l'hypertension. Le visionnement de contenus 3D est déconseillé aux personnes souffrant de cécité stéréo ou d'une yy anomalie stéréo. Vous pourriez voir des images en double ou ressentir de la gêne au cours du visionnement. Si vous souffrez de strabisme (vous louchez), d'amblyopie (vous avez des problèmes de vue) ou yy d'astigmatisme, vous risquez d'avoir des difficultés à percevoir la profondeur et par conséquent, vous risquez de ressentir rapidement de la fatigue en raison des images doublées. Vous devriez faire des pauses plus souvent que la moyenne. Si vous avez une divergence entre la vision de votre œil droit et celle de votre œil gauche, faites-vous yy examiner avant de regarder du contenu 3D. 8 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE Environnement de visionnement Distance de visionnement yy - Restez à une distance minimale d'au moins deux fois la diagonale de l'écran lorsque vous regardez du contenu 3D. Si vous ressentez de la gêne lors du visionnement de contenus 3D, éloignez-vous de l'écran. Âge de visionnement FRANÇAIS Bébés/enfants yy - Les enfants de moins de cinq ans ne doivent ni utiliser, ni visionner de contenus 3D. - Les enfants de moins de dix ans peuvent avoir des réactions excessives ou entrer dans un état d'excitation importante; il est ainsi possible qu'ils essaient de toucher l'écran ou de sauter dans l'image. Vous devez donc faire preuve d'une vigilance accrue lorsque des enfants regardent du contenu 3D. - La disparité binoculaire lors du visionnement de contenus 3D est plus importante chez les enfants que chez les adultes, car la distance entre leurs yeux est plus courte. Leur perception stéréoscopique de la profondeur est donc plus importante que chez les adultes regardant une même image 3D. Adolescents yy - La lumière diffusée par les vidéos 3D peut avoir des effets stimulants accentués chez les adolescents de moins de 19 ans. Conseillez-leur de ne pas regarder de vidéos 3D pendant des périodes prolongées lorsqu'ils se sentent fatigués. Personnes âgées yy - Les personnes âgées pourraient moins facilement discerner les effets 3D que des personnes plus jeunes. Vous devez toutefois continuer à respecter la distance recommandée par rapport au téléviseur même si vous êtes dans ce cas. Mises en garde relatives à l'utilisation de lunettes 3D Utilisez des lunettes 3D LG seulement, faute de quoi vous risquez de ne pas pouvoir profiter yy pleinement des vidéos 3D. N'utilisez pas les lunettes 3D en remplacement de lunettes de vue, de lunettes de soleil ou de yy lunettes de protection. L'utilisation de lunettes 3D peut causer de la fatigue oculaire ou une distorsion de l'image. yy N'exposez pas vos lunettes 3D à des températures extrêmes. Vous risqueriez de les déformer. yy Les lunettes 3D sont fragiles et peuvent se rayer facilement. Essuyez toujours les lentilles à l'aide yy d'un chiffon propre. Ne grattez pas les lentilles des lunettes 3D au moyen d'un objet pointu et n'utilisez pas de produit chimique pour les nettoyer. LICENSES / AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES 9 LICENCES Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus de renseignements sur les licences, visitez le site www.lg.com. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce de HDMI Licensing LLC. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc. Cet appareil est homologué DivX Certified® et prend en charge la lecture des vidéos DivX. Pour obtenir plus d'information sur ce format et pour vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au format DivX, visitez le site www.divx.com. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Cet appareil homologué DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivX VOD (vidéo à la demande). Pour obtenir votre code d'enregistrement, repérez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l'appareil. Pour en savoir plus sur la procédure d'enregistrement, visitez le site vod.divx.com. « Homologué DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à une résolution HD 1080p, y compris le contenu en accès limité. » « Ce produit est protégé par l'un ou plusieurs des brevets des États-Unis : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”. » AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les clauses de non-garantie et les avis de droits d'auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l'expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l'adresse [email protected]. Cette offre est valable pendant les trois (3) années suivant la date d'achat du produit. FRANÇAIS « DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. » 10 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS 2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 27 TÉLÉCOMMANDE 7 Visionnement d'images 3D 29 VISIONNEMENT DE LA TV 9 LICENCES 29 Allumer le téléviseur pour la première fois 9 AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES 30 UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR 10 TABLE DES MATIÈRES 31 CARACTÉRISTIQUES 11 PROCÉDURE D’INSTALLATION 33 ENTRETIEN 11 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 33 33 33 Nettoyage du téléviseur - Écran, cadre, meuble et support - Cordon d’alimentation 11 13 14 15 16 16 17 17 18 Déballage Articles supplémentaires en option Pièces et touches Soulèvement et déplacement du téléviseur Installation du téléviseur - Fixation du support - Montage sur une table - Gestion des câbles - Montage au mur 33 DÉPANNAGE 19 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 19 20 Raccordement à une antenne ou au câble Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un magnétoscope - Connexion HDMI - Connexion DVI à HDMI - Connexion composante - Connexion composite Connexion à un PC - Connexion HDMI, Connexion DVI à HDMI ou Connexion RGB Connexion d’un système audio - Connexion audio optique numérique Connexion USB 20 21 22 23 24 24 26 26 26 REMARQUE Cette illustration peut ne pas correspondre yy à votre téléviseur. L’écran OSD de votre téléviseur peut yy différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Les menus et options disponibles peuvent yy différer en fonction des sources que vous utilisez. De nouvelles fonctions pourraient yy éventuellement être ajoutées à cette télé. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11 PROCÉDURE D’INSTALLATION 1 Ouvrez l’emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents. 2 Fixez le support au téléviseur. 3 Branchez un appareil externe sur le téléviseur. 4 Vérifiez qu'une connexion réseau est disponible. Une connexion réseau est requise pour utiliser les fonctions réseau du téléviseur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez le contenu de votre boîte pour les articles suivants. S’il manque des accessoires, communiquez avec le détaillant local où vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent guide peuvent différer du produit et de l’article réels. REMARQUE B A *A *B B A 10 mm (0,39 pouce) 18 mm (0,7 pouce) MISE EN GARDE Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l'appareil, n'utilisez pas d'éléments non approuvés. yy Tout dommage ou blessure causé par l'utilisation d'un élément non approuvé n'est pas couvert par yy la garantie. Sur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l'écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la yy retirer. FRANÇAIS Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle. yy Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis, pour yy refléter la mise à niveau des fonctions du produit. Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB yy devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po) d'épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po) de largeur. Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé, servez-vous d'un câble de rallonge yy compatible USB 2.0. 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 2 4 5 7 8 9 0 FLASHBK LIST 3 6 MARK FAV VOL 3D CH P A G E MUTE MENU INFO Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO FRANÇAIS Télécommande et piles (AAA) (Voir p.27) Guide d'utilisation Chiffon à lustrer (Selon les modèles) Servez-vous-en pour essuyer la poussière sur le boîtier. Corps du support (Voir p.16) Base du support (Voir p.16) Vis de support 8 EA, M4 x 20 (Voir p.16) Vis de fixation sur un bureau (Voir p.17) Serre-câbles (Voir p.17) Rondelle d'espacement intérieure pour l'installation murale 4 EA (Voir p.18) Lunettes 3D cinéma Le nombre de lunettes 3D peut varier selon le modèle ou le pays. Cordon d'alimentation (Pour 47LM4600, 32/42/47LM5800) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13 Articles supplémentaires en option Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration de la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles. Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec les téléviseurs LG compatibles. AG-F3** Lunettes 3D cinéma Le nom ou la forme du modèle peuvent être modifiés selon les conditions ou les politiques du fabricant. FRANÇAIS 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et touches Écran Télécommande et capteurs intelligents1 indicateur de puissance Haut-parleurs OK SETTINGS INPUT Tous les boutons2 FRANÇAIS Tous les boutons2 Description ꔰ/I Allume l'appareil ou le met hors tension. INPUT Change de source d'entrée. SETTINGS Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. OK ⊙ Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. - + Règle le volume. v ^ Parcourt les chaînes enregistrées. 1 Télécommande et capteurs intelligents - Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la brillance de l'image en fonction de l'environnement immédiat. 2 Tous les boutons peuvent être activés par une simple pression du doigt. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15 Soulèvement et déplacement du téléviseur Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du téléviseur. yyLorsque vous transportez un téléviseur de grande dimension, demandez l’aide d’au moins une autre personne. yyLorsque vous transportez un téléviseur dans vos mains, tenez-le tel que montré dans l’illustration suivante. MISE EN GARDE Évitez de toucher à l'écran, puisque cela yy pourrait causer des dommages à l'écran. yyIl est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans lequel a été livré le téléviseur à l’origine. yyAvant de déplacer ou de soulever le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles. yyLorsque vous manipulez le téléviseur, vous devriez l’orienter pour que l’écran ne soit pas de votre côté, pour éviter de l’endommager. FRANÇAIS yyTenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille de haut-parleur du téléviseur. Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez yy de l’exposer à des chocs ou à des vibrations excessives. Lorsque vous transportez le téléviseur, yy maintenez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à droite. 16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation du téléviseur Placez le téléviseur sur un support et fixez-le à une table ou au mur. Fixation du support Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support. 1 4 EA Corps du support 2 M4 x 20 Avant Base du support MISE EN GARDE FRANÇAIS Vue du dessus Lors de la fixation du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures. 3 4 EA M4 x 20 MISE EN GARDE REMARQUE Avant d’installer le téléviseur sur une yy fixation murale, retirez son support. Assurez-vous que les vis sont fixées yy fermement. (si elles ne sont pas bien fixées, la télé peut s’incliner vers l’avant après son installation.) Ne serrez pas les vis avec trop de force, yy sinon elles peuvent se desserrer à l’usage. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Montage sur une table 17 Ajustement de l'angle du téléviseur 1 Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa position verticale sur une table. - Laissez un espace de 10 cm (4 po) (minimum) entre le mur et le téléviseur pour une ventilation adéquate. Faites pivoter le téléviseur de 20 degrés vers la gauche ou la droite et ajustez l'angle du téléviseur selon vos préférences. 20 20 10 cm (4 pouces) 10 cm 10 cm MISE EN GARDE 10 cm 2 Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale. MISE EN GARDE Ne placez pas le téléviseur près ou yy sur des sources de chaleur, car cela peut causer un incendie ou d'autres dommages. (Pour 47LM4600, 32/42/47LM5800) Fixez le téléviseur à une table pour l'empêcher de basculer vers l'avant et de causer des dommages et des blessures. Montez le téléviseur sur une table, puis insérez et serrez la vis fournie à l'arrière du pied. Gestion des câbles 1 Gather and bind the cables with the cable holder. Serre-câbles MISE EN GARDE MISE EN GARDE Pour empêcher le téléviseur de basculer, yy celui-ci devrait être attaché solidement au mur ou au plancher, conformément aux instructions d'installation. Le fait de renverser, secouer ou basculer le téléviseur peut causer des blessures. Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant yy par le serre-câbles et le range-cordon d'alimentation, ce qui peut le briser, causer des blessures et endommager le téléviseur. FRANÇAIS Fixation du téléviseur à une table Regardez où vous mettez les doigts, yy lorsque vous réglez l’angle du téléviseur. - (Vous pourriez vous blesser en vous pinçant les mains ou les doigts. L’appareil pourrait tomber s’il est trop incliné et ainsi risquer de provoquer des blessures ou d’être endommagé. 18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Montage au mur MISE EN GARDE Attachez soigneusement un support de fixation murale en option à l'arrière du téléviseur et installez le support de fixation murale sur un mur solide et perpendiculaire au plancher. Lorsque vous fixez le téléviseur à d'autres matériaux de construction, veuillez contacter le personnel qualifié. LG recommande qu'un installateur professionnel qualifié effectue l'installation murale. 10 cm (4 pouce) Débranchez tout d'abord l'alimentation, puis yy déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela pourrait causer une électrocution. Si vous installez le téléviseur sur un plafond yy ou un mur incliné, il pourrait tomber et causer de graves blessures. Utilisez une fixation murale autorisée par LG et communiquez avec votre détaillant local ou du personnel qualifié. Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait yy endommager le téléviseur et annuler votre garantie. Utilisez les vis et les fixations murales yy qui répondent aux normes VESA. Tout dommage ou blessure résultant d'un usage abusif ou de l'utilisation d'un accessoire inapproprié n'est pas couvert par la garantie. 10 cm 10 cm REMARQUE 10 cm FRANÇAIS Assurez-vous d'utiliser les vis et les fixations murales qui répondent aux normes VESA. Les dimensions standards des trousses de fixation murale sont données au tableau suivant. Modèle 32LM5800 47/55LM4600, 42/47/55LM5800 VESA Vis standard Nombre de vis Support de fixation murale (facultatif) 200 x 200 M6 4 LSW200BX 400 x 400 M6 4 LSW400BX LSW220BX LSW420BX Utilisez les vis qui sont répertoriées sur yy les caractéristiques applicables aux vis de norme VESA. La trousse de la fixation murale comprend yy un manuel d'installation et les pièces nécessaires. Le support de fixation murale est facultatif. yy Vous pouvez obtenir des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant local. La longueur des vis peut varier selon la yy fixation murale. Assurez-vous d'utiliser la longueur appropriée. Pour de plus amples renseignements, yy reportez-vous au manuel livré avec la fixation murale. Lorsque vous fixez le téléviseur sur un yy support mural tiers, insérez les entretoises intérieures du support dans les orifices de fixation murale du téléviseur selon un angle droit. N'utilisez pas les anneaux d'espacement avec un support de fixation murale LG. Rondelle d'espacement intérieure pour l'installation murale ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 19 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connectez divers appareils externes à votre téléviseur et alternez entre les modes d'entrée pour sélectionner les différents appareils. Pour en savoir plus sur la connexion de périphériques externes, reportez-vous au manuel accompagnant chaque appareil. Vous pouvez brancher les appareils externes suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de stockage USB, ordinateur, consoles de jeu et autres dispositifs externes. REMARQUE Si vous enregistrez un programme télévisé à l'aide d'un enregistreur de DVD ou d'un magnétoscope, yy assurez-vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l'intermédiaire de l'enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur l'enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté. La connexion au périphérique externe peut différer de l'illustration. yy Connectez les appareils externes au téléviseur indépendamment de l'ordre du port TV. yy Raccordement à une antenne ou au câble Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un câblosélecteur tout en vous reportant à ce qui suit. Les illustrations peuvent différer des articles réels et l'utilisation d'un câble RF est facultative. Antenne VHF Antenne UHF ANTENNA/ CABLE IN Coaxial (75Ω) MISE EN GARDE Terminal Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre yy du câble RF. REMARQUE Fil de cuivre Pour éviter d'endommager votre téléviseur, yy faites d'abord tous les raccordements entre les appareils, puis branchez le cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation. Servez-vous d'un dispositif d'aiguillage yy des signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. Pour plus d'information sur la connexion yy à une antenne ou au câble, visitez le site http://lgknowledgebase.com. Effectuez une recherche sur les antennes. FRANÇAIS Antenne 20 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un magnétoscope Reliez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au téléviseur, puis sélectionnez le mode d'entrée approprié. Connexion HDMI La connexion HDMI est la meilleure qui soit. Transmet les signaux audio et vidéo numériques d'un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l'appareil externe et le téléviseur au moyen d'un câble HDMI, comme indiqué sur l'illustration suivante. REMARQUE Utilisez le modèle de câble HDMI™ haute vitesse le plus récent avec fonction CEC (Consumer Elecyy tronics Control). Les câbles HDMI™ haute vitesse sont testés afin de transmettre un signal HD 1080p supérieur. yy 3 IN Choisissez un port d'entrée HDMI. Vous pouvez utiliser n'importe lequel. FRANÇAIS HDMI (*Non fourni) / DVI IN 1 2 REMARQUE Codecs audio DTV pris en charge : MPEG, yy Dolby Digital, DTS Formats audio HDMI pris en charge : yy Dolby Digital, PCM (jusqu’à 192 KHz, 32 k / 44,1 k / 48 k / 88 k / 96 k / 176 k / 192 k) -> Le codec DTS n’est pas pris en charge. Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray / Câblosélecteur HD / Décodeur HD ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 21 Connexion DVI à HDMI Transmet les signaux vidéo numériques d'un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l'appareil externe et le téléviseur au moyen d'un câble DVI-HDMI, comme l'indique l'illustration suivante. Pour transmettre le signal audio, branchez un câble audio en option. Choisissez un port d’entrée DVI IN. Peu importe le port que vous utilisez. / DVI IN 1 (*Non fourni) 2 DVI OUT AUDIO IN (RGB/DVI) (*Non fourni) AUDIO OUT FRANÇAIS Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray / Câblosélecteur HD 22 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion composante Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composante, comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUE Si les câbles ne sont pas correctement branchés, l'image risque de s'afficher en noir et blanc ou les yy couleurs peuvent être déformées. Assurez-vous que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante. yy AV IN VIDEO L/MONO AUDIO R 2 Y COMPONENT IN PB PR L R 1 AUDIO VIDEO ROUGE (*Non fourni) ROUGE BLANC ROUGE BLEU (*Non fourni) BLEU VERT FRANÇAIS VIDEO ROUGE BLANC VERT L R AUDIO Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray / Câblosélecteur HD ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 23 Connexion composite Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composite, comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUE Si vous possédez un magnétoscope mono, branchez son câble audio dans la prise AUDIO L/MONO yy du téléviseur. AV IN VIDEO L/MONO AUDIO R 2 Y PB PR L R 1 AUDIO VIDEO FRANÇAIS ROUGE BLANC JAUNE (*Non fourni) ROUGE BLANC JAUNE VIDEO L (MONO) AUDIO R VCR / Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray / Câblosélecteur HD 24 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion à un PC REMARQUE Pour une qualité d'image optimale, nous vous conseillons d'utiliser une connexion HDMI sur votre yy téléviseur. Selon votre carte graphique, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un yy câble HDMI à DVI. En mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la yy brillance. Si vous observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de rafraîchissement, ou réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image nette. Les formes des ondes des sources de synchronisation sont distinctes pour les fréquences yy horizontale et verticale. Selon votre carte graphique, il est possible que certains réglages de résolution ne permettent pas le yy positionnement correct de l'image sur l'écran. Connexion HDMI, Connexion DVI à HDMI ou Connexion RGB Choisissez le mode de connexion A, B ou C. Mode A : Connexion HDMI IN PC 3 FRANÇAIS Choisissez un port d’entrée HDMI IN. Peu importe le port que vous utilisez. (*Non fourni) / DVI IN 1 2 / DVI IN AUDIO IN (RGB/DVI) HDMI 1 2 DVI OUT 3 HDMI / DVI IN / DVI IN 1 1 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 2 25 2 Mode Method B :B:Connexion DVI to HDMI DVIConnection à HDMI Choisissez un port d’entrée DVI IN. Peu importe le port que vous utilisez. PC / DVI IN / DVI IN AUDIO IN (RGB/DVI) 1 1 2 2 (*Non fourni) AUDIO IN (RGB/DVI) DVI OUT DVI OUT (*Non fourni) AUDIO OU AUDIO OUT Mode C : Connexion RGB FRANÇAIS RGB IN (PC) AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) (*Non fourni) (*Non fourni) RGB OUT (PC) AUDIO IN (RGB/DVI) PC AUDIO OUT RGB OUT (PC) AUDIO OUT 26 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion d’un système audio Utilisez un système audio externe au lieu des haut-parleurs du téléviseur. REMARQUE Si vous choisissez d’utiliser un système audio externe au lieu des haut-parleurs du téléviseur, réglez yy l’option Haut-parleurs télé sur Arrêt. Connexion audio optique numérique Transmet le signal audio optique numérique du téléviseur vers un appareil externe. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble audio optique, comme indiqué sur l’illustration suivante. OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (*Non fourni) FRANÇAIS OPTICAL AUDIO IN Système audio numérique Connexion USB Connectez un dispositif de stockage USB, comme une clé USB à mémoire flash, un disque dur externe ou un lecteur de carte mémoire USB, au téléviseur et accédez au menu Mes médias pour utiliser divers fichiers multimédias. (*Non fourni) USB IN USB ou TÉLÉCOMMANDE 27 TÉLÉCOMMANDE Lorsque s'affiche le message « Les piles de la télécommande Magic sont faibles. Remplacez-les. », remplacez les piles. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez des piles (AAA de 1,5 volt) en faisant correspondre les bornes et à ce qui figure sur l'étiquette à l'intérieur du compartiment, puis remettez le couvercle en place. Pour retirer les piles, suivez le processus ci-dessus à l'envers. CAUTION N'utilisez pas une combinaison de piles usées et neuves, car cela pourrait endommager la yy télécommande. Assurez-vous d'orienter la télécommande vers le capteur du téléviseur. RATIO (POWER) Allume ou éteint le téléviseur. INPUT ENERGY TV Permet de retourner à la dernière chaîne de télévision. TV SAVING 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST RATIO Redimensionne une image. INPUT Change la source d'entrée; Allume le téléviseur. ꕊ ENERGY SAVING Règle la braillance de l'écran pour économiser l'énergie. FAV VOL CH MUTE 3D OPTION SETTINGS INFO Q.MENU OK AV MODE EXIT P A G E Touches numérotées Permettent d'entrer des chiffres. LIST Affiche la liste de chaînes enregistrées. - (tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2. FLASHBK Permet d'alterner entre les deux dernières chaînes sélectionnées (en appuyant de façon répétée). FRANÇAIS 1 28 TÉLÉCOMMANDE RATIO VOL Règle le volume. FAV Affiche la liste de vos chaînes favorites. 3D Utilisé lors du visionnement de vidéos en 3D. MUTE Désactive tous les sons. INPUT ENERGY TV SAVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST ^ CH v Parcourt les chaînes enregistrées. PAGE Affiche l'écran précédent ou suivant. SETTINGS Permet d'accéder aux menus principaux. FAV VOL CH MUTE 3D OPTION SETTINGS INFO Q.MENU FRANÇAIS OK P A G E INFO Affiche l'information sur le programme actuel et sur ce qui est à l'écran. Q. MENU Permet d'accéder au menu rapide. 3D OPTION Utilisé lors du visionnement de vidéos en 3D. Touches de navigation (haut / bas / gauche / droite) Permettent de faire défiler les menus ou les options. OK ꔉ Sélectionne des menus ou des options et confirme votre choix. AV MODE EXIT ꕣ (Retour) Retourne au niveau précédent. AV MODE Sélectionne un mode audio-vidéo. EXIT ꕯ Supprime tout le texte affiché à l'écran et permet de retourner au contenu télé. Touches de couleur Permettent d'accéder à diverses fonctions de certains menus. Touches de contrôle Commandent les appareils compatibles avec SIMPLINK (USB, SIMPLINK) et pour naviguer dans les menus BD-ROM. Permet d'accéder aux dispositifs audio-vidéo connectés au téléviseur; ouvre le menu SIMPLINK. VISIONNEMENT DE LA TV 29 VISIONNEMENT DE LA TV Allumer le téléviseur pour la première fois Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, l’écran Réglage initial apparaît. Sélectionnez une langue et personnalisez les réglages de base. 1 Raccordez le cordon d’alimentation à une prise d’alimentation. 2 En mode d’attente, appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande pour allumer le téléviseur. L’écran Réglage initial apparaît si vous allumez le téléviseur pour la première fois. REMARQUE 3 Suivez les instructions à l’écran pour Permet de sélectionner la langue d'affichage. Voyant lumineux Permet de sélectionner Résidentielle pour un environnement Active ou désactive la fonction Voyant attente. Fuseau Réglages réseau Syntonisation auto 4 Lorsque les réglages de base sont terminés, Permet de sélectionner le fuseau horaire et l'heure avancée. Configure le réseau de façon à activer la fonction de réseau sur le téléviseur. Recherche et enregistre automatiquement les chaînes disponibles. REMARQUE Si vous ne terminez pas le réglage initial, yy il sera affiché chaque fois que vous allumez le téléviseur. Débranchez le cordon d'alimentation de yy la prise de courant lorsque vous n'utilisez pas le téléviseur pendant une longue période. 5 Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande. FRANÇAIS personnaliser vos réglages de téléviseur selon vos préférences. Choix du mode Pour afficher des images de la meilleure yy qualité pour votre environnement domestique, sélectionnez Résidentielle. Le réglage Démo en magasin est yy approprié pour un environnement commercial. Si vous sélectionnez Démo en magasin, yy les réglages personnalisés reviendront aux réglages par défaut dans cinq minutes. L'voyant de veille est désactivé en mode yy de démonstration Store. appuyez sur la touche OK. Vous pouvez également accéder à l'écran yy Réglage initial en sélectionnant OPTION dans le menu principal. Language REMARQUE 30 UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder plus facilement aux renseignements détaillés de votre téléviseur. Guide de l'utilisateur 1 OPTION > Configuration de la langue SETTINGS OPTION Langue Vous pouvez choisir la langue du menu à l'écran et des diffusions numériques. Langue menu : Sélectionne une langue pour le texte d’affichage. Langue audio [En mode numérique uniquement] : Sélectionne la langue voulue lorsque vous regardez une diffusion numérique contenant plusieurs langues. Paramètre de CHAÎNE 1 Appuyez sur la touche SETTINGS pour afficher Paramètre d'IMAGE et de SON le menu Accueil. OPTION 2 Appuyez sur la touche rouge pour accéder à Fonction Avancée l'option Support technique. Information 2 IMAGE AUDIO CANAL HEURE VÉRROUILLÉ OPTION SOURCE MES MÉDIAS Appuyez OK(ꔉ) pour réglages options. Support technique Zoom avant Fermer SETTINGS OPTION Langue Vous pouvez choisir la langue du menu à l'écran et des diffusions numériques. Langue menu : Sélectionne une langue pour le texte d’affichage. L angue audio [En mode numérique uniquement] : Sélectionne la langue voulue lorsque vous regardez une diffusion numérique contenant plusieurs langues. ꕣ Sortie 2 □ Mise à niveau du logiciel Zoom arrière Fermer □ Test d'image □ Test audio □ Infos produit/service 1 Affiche la description de l'option de menu sélectionnée. Pour passer d'une page à une autre, servez-vous des touches ꕌ/ꕍ. 2 Permet d'effectuer un zoom avant ou arrière sur l'écran. □ Test réseau ꔑ Guide de l'utilisateur FRANÇAIS Fermer 3 Appuyez sur les touches de navigation pour atteindre l'option Guide de l'utilisateur et appuyez sur la touche OK. Guide de l'utilisateur 3 2 Utilisation de la source Utilisation de la fonction d'économie d'énergie Paramètre de CHAÎNE Réglage des options horaires Paramètre d'IMAGE et de SON OPTION Réglage des options de verrouillage TV Configuration de la langue Fonction Avancée Configuration des sous-titres Information 1 Configuration d'options supplémentaires 1 Permet de choisir une catégorie. 2 Permet de choisir un élément. Pour passer d'une page à une autre, servezvous des touches ꕌ/ꕍ. 3 Permet de consulter une description de la fonction qui vous intéresse. CARACTÉRISTIQUES 31 CARACTÉRISTIQUES Les caractéristiques des produits peuvent être modifiées sans préavis en raison de mises à niveau des fonctions des produits en question. Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Television System NTSC-M, ATSC, 64 et 256 QAM Program Coverage VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135 External Antenna Impedance 75 Ω Environment condition Operating Temperature 0 - 40 °C Operating Humidity Moins de 80 % Storage Temperature -20 - 60 °C Storage Humidity Moins de 85 % 55LM4600 (55LM4600-UA) Dimensions (L x H x P) Avec support 1089,0 x 720,0 x 269,0 mm (42,8 x 28,3 x 10,5 po) 1263.0 x 822.0 x 315.0 mm (49.7 x 32.3 x 12.4 inch) Sans support 1089,0 x 655,0 x 35,5 mm (42,8 x 25,7 x 1,3 po) 1263.0 x 754.0 x 35.5 mm (49.7 x 29.6 x 1.3 inch) Poids Avec support 17,4 kg (38,3 lbs) 25.5 kg (56.2 lbs) Sans support 14,9 kg (32,8 lbs) 21.9 kg (48.2 lbs) 1,2 A / 120 W 1.5 A / 150 W 32LM5800 (32LM5800-UC) 42LM5800 (42LM5800-UC) Avec support 746,0 x 528,0 x 204,0 mm (29,3 x 20,7 x 8,0 inch) 979,0 x 660,0 x 269,0 mm (38,5 x 25,9 x 10,5 inch) Sans support 746,0 x 462,0 x 35,5 mm (29,3 x 18,1 x 1,3 inch) 979,0 x 594,0 x 35,5 mm (38,5 x 23,3 x 1,3 inch) Avec support 9,8 kg (21,6 lbs) 15,6 kg (34,3 lbs) Sans support 8,5 kg (18,7 lbs) 13,1 kg (28,8 lbs) 0,8 A / 80 W 1,0 A / 100 W 47LM5800 (47LM5800-UC) 55LM5800 (55LM5800-UC) Avec support 1089,0 x 722,0 x 269,0 mm (42,8 x 28,4 x 10,5 inch) 1263,0 x 822,0 x 315,0 mm (49,7 x 32,3 x 12,4 inch) Sans support 1089,0 x 655,0 x 35,5 mm (42,8 x 25,7 x 1,3 inch) 1263,0 x 754,0 x 35,5 mm (49,7 x 29,6 x 1,3 inch) Avec support 18,1 kg (39,9 lbs) 25,5 kg (56,2 lbs) Sans support 15,6 kg (34,3 lbs) 21,9 kg (48,2 lbs) 1,2 A / 120 W 1,5 A / 150 W Valeur courante / Consommation électrique MODÈLES Dimensions (L x H x P) Poids Valeur courante / Consommation électrique MODÈLES Dimensions (L x H x P) Poids Valeur courante / Consommation électrique FRANÇAIS 47LM4600 (47LM4600-UA) MODÈLES 32 CARACTÉRISTIQUES Prise en charge du mode HDMI (DTV, télévision Informations sur la connexion des ports en numérique) composantes Fréquence horizontale (kHz) Résolution Fréquence verticale (Hz) 720 x 480p 31,47 31,50 59,94 60,00 1280 x 720p 44,96 45,00 59,94 60,00 1920 x 1080i 33,72 33,75 59,94 60,00 1920 x 1080p 26,97 27,00 33,71 33,75 67,432 67,50 23,976 24,00 29,97 30,00 59,94 60,00 Ports en composantes du téléviseur Ports de sortie vidéo du lecteur de DVD Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Mode composante pris en charge Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) FRANÇAIS 720 x 480i 15,73 15,73 59,94 60,00 720 x 480p 31,47 31,50 59,94 60,00 1280 x 720p 44,96 45,00 59,94 60,00 1920 x 1080i 33,72 33,75 59,94 60,00 1920 x 1080p 26,97 27,00 33,71 33,75 67,432 67,50 23,976 24,00 29,97 30,00 59,94 60,00 Formats 3D pris en charge (Pour téléviseur 3D) Entrée Signal 720p Résolution 1280x720 1080i HDMI 1080p 1920x1080 Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Formats vidéo 3D pris en charge 89,90 / 90,00 59,94 / 60,00 Frame Packing (720 60p) 45,00 60,00 Côte à côté (moitié), Haut et bas 33,70 60 Côte à côté (moitié), Haut et bas 53,95 / 54,00 23,98 / 24,00 Frame Packing (1080 24p) 67,50 60,00 Côte à côté, Haut et bas, Séquentiel image par image 27,00 24,00 Côte à côté (moitié), Haut et bas 33,70 30,00 Côte à côté (moitié), Haut et bas RGB 1080p 1920x1080 67.50 60.00 Côte à côté, Haut et bas USB 1080p 1920x1080 33,75 30,00 Côte à côté , Haut et bas MPO (Photo), JPS(Photo) Signal DTV 720p, 1080i Formats vidéo 3D pris en charge Côte à côté, Haut et bas ENTRETIEN & DÉPANNAGE 33 ENTRETIEN Nettoyage du téléviseur Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour assurer une performance optimale et prolonger sa durée de vie. MISE EN GARDE Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres yy câbles avant de procéder au nettoyage. En cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue yy période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter les dommages causés par la foudre ou les surtensions. Écran, cadre, meuble et support Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux. En cas de salissure importante, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre ou de détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec. MISE EN GARDE Cordon d’alimentation Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le cordon d’alimentation. DÉPANNAGE Problem Solution La télécommande ne fonctionne pas. yyVérifiez le capteur de télécommande sur le téléviseur et réessayez. yyVérifiez qu’aucun n’obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la télécommande. yyVérifiez que les piles fonctionnent et qu’elles sont correctement insérées ( à , à ). Le téléviseur ne produit pas d’image ni de son. yyVérifiez que le téléviseur est allumé. yyVérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale. yyVérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils. Le téléviseur s’éteint yyVérifiez les réglages de commande de l’alimentation. Il y a peut-être eu une coupure de brusquement. courant. yyVérifiez si la fonction de mise en veille automatique a été activée dans les réglages Heure. Reportez-vous à la rubrique « Minuterie ». yyEn l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes d’inactivité. FRANÇAIS Évitez de pousser sur la surface, de la frotter ou de la heurter avec vos ongles ou avec des objets yy pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran et de provoquer des déformations de l’image. N’utilisez aucun produit chimique (cires, benzène, alcool, diluants, insecticides, désodorisants, yy lubrifiants ou autres), au risque d’endommager la finition de l’écran et de provoquer des décolorations. Ne vaporisez pas de liquides sur la surface. Si de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger d’inyy cendie, d’électrocution ou de mauvais fonctionnement de l’appareil. Centre d’information à la clientèle LG Pour toute question ou commentaire, accédez à www.lg.com ou appelez ; 1-888-542-2623 1-800-243-0000 1-888-865-3026 Les numéros de modèle et de série sont situés au dos du téléviseur. Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de service. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE CANADA États-Unis, résidentiel États-Unis, Commercial Enregistrez votre produit en ligne ! www.lg.com Ce produit est conforme ENERGY STAR dans le réglage défaut «d’usine (Résidentielle)». Modifier les réglages d’usine par défaut ou activer d’autres fonctionnalités augmente la consommation d’énergie qui pourrait alors dépasser les limites de la qualification Energy Star.