Manuel du propriétaire | Smeg SE364TDM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg SE364TDM Manuel utilisateur | Fixfr
Sommaire
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
Avertissements généraux de sécurité
But de l’appareil
Responsabilité du fabricant
Élimination
Plaque d’identification
Ce manuel d’utilisation
Comment lire le manuel d’utilisation
2 Description
2.1
2.2
2.3
2.4
Description générale
Zones de cuisson
Symboles
Accessoires disponibles
3 Utilisation
3.1 Opérations préliminaires
3.2 Utilisation de la plaque de cuisson
4 Nettoyage et entretien
4.1
4.2
4.3
4.4
Nettoyage des surfaces
Nettoyage ordinaire hebdomadaire
Taches d’aliments ou résidus
Que faire si...
5 Installation
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
Indications de sécurité
Découpe du plan de travail
Encastrement
Branchement électrique
Pour l’installateur
72
72
76
76
76
77
77
77
FR
1 Avertissements
78
78
78
82
82
83
84
84
93
93
93
93
94
95
95
95
98
100
104
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires
pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
71
Avertissements
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de
sécurité
Dommages corporels
• L’appareil et ses parties
accessibles deviennent très
chaudes durant l’utilisation. Ne
touchez pas les éléments
chauffants durant l’utilisation.
• Protégez vos mains avec des
gants thermiques durant l’emploi.
• N’essayez jamais d’éteindre une
flamme/incendie avec de l’eau :
mettez l’appareil hors tension et
couvrez la flamme avec un
couvercle ou une couverture
ignifuge.
• Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de
connaissances, sous la supervision
et en recevant la formation
d’adultes et de personnes
responsables de leur sécurité.
• Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
72
• Éloignez les enfants de moins de 8
ans s’ils ne font pas l’objet d’une
surveillance constante.
• Ne laissez pas les enfants de
moins de 8 ans s’approcher de
l’appareil durant son
fonctionnement.
• Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent jamais être
effectuées par des enfants sans
surveillance.
• Faites très attention au
réchauffement rapide des zones
de cuisson. Évitez de chauffer les
casseroles à vide : danger de
surchauffe.
• Les graisses et les huiles peuvent
prendre feu en cas de surchauffe.
Ne vous éloignez pas durant la
préparation d’aliments contenant
des huiles ou des graisses. Si les
huiles ou les graisses prennent
feu, n’éteignez jamais les flammes
avec de l’eau. Mettez un
couvercle sur la casserole et
éteignez la zone de cuisson
concernée.
• Le processus de cuisson doit
toujours être surveillé. Un
processus de cuisson à court
terme doit être continuellement
surveillé.
• Pendant l’utilisation les objets
métalliques comme les couverts ou
la vaisselle ne doivent pas être
posés sur le dessus de la plaque
de cuisson car ils risquent de
surchauffer.
• N’introduisez pas d’objets
métalliques pointus (couverts ou
ustensiles) dans les fentes.
• Ne versez pas d’eau directement
sur les lèchefrites très chaudes.
• N’utilisez pas et ne conservez
pas de matériaux inflammables à
proximité de l’appareil ou
directement sous la plaque de
cuisson.
• N’utilisez pas de vaporisateurs à
proximité de cet appareil lorsqu’il
est en fonction.
• Mettez l’appareil hors tension
après l’utilisation.
• Ne modifiez pas cet appareil.
• Avant toute intervention sur
l’appareil (installation, entretien,
positionnement ou déplacement),
munissez-vous de équipements de
protection individuelle.
• Avant toute intervention,
désactivez l’alimentation
électrique générale.
• Du personnel qualifié doit
effectuer l’installation et les
interventions d’assistance dans le
respect des normes en vigueur.
• N’essayez jamais de réparer
l’appareil sans l’intervention d’un
technicien qualifié.
• Si le câble d’alimentation
électrique est abîmé, contactez
immédiatement le service
d’assistance technique qui se
chargera de le remplacer.
Dommages subis par l’appareil
• N’utilisez pas de détergents
abrasifs ou corrosifs sur les parties
en verre (ex. produits en poudre,
détachants et éponges
métalliques).
• Utilisez éventuellement des outils
en bois ou en plastique.
• Ne vous asseyez pas sur
l’appareil.
• N’utilisez pas la plaque comme
surface d’appui.
• N’obstruez pas les ouvertures, les
fentes d’aération et d’évacuation
de la chaleur.
• N’utilisez pas de jets de vapeur
pour nettoyer l’appareil.
73
FR
Avertissements
Avertissements
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance durant la cuisson, car
des graisses et des huiles, en
surchauffant, pourraient
s’enflammer. Faites attention.
• Danger d’incendie : ne laissez
aucun objet sur les surfaces de
cuisson.
• N’utilisez jamais l’appareil en
guise de chauffage ambiant.
• Les récipients et les grils à viande
doivent être placés à l’intérieur du
périmètre de la plaque de cuisson.
• Tous les récipients doivent avoir un
fond plat et lisse.
• En cas de débordement, éliminez
le liquide en excès de la plaque
de cuisson.
• Ne renversez pas de substances
acides comme du jus de citron ou
du vinaigre sur la plaque de
cuisson.
• Ne renversez pas de sucre ni de
mélanges sucrés sur la plaque
durant la cuisson.
74
• Ne posez pas sur la plaque de
cuisson de matériaux ou de
substances (plastique ou feuilles
d’aluminium) risquant de fondre
durant la cuisson.
• Ne posez pas de casseroles ni de
poêles vides sur les zones de
cuisson allumées.
• N’utilisez pas de matériaux
rêches, abrasifs, ni de racloirs
métalliques tranchants.
• N’utilisez pas de produits de
nettoyage à base de chlore,
d’ammoniaque ou d’eau de Javel
sur les parties en acier ou traitées
en surface avec des finitions
métalliques (ex. anodisations,
nickelages, chromages).
Installation
• Cet appareil ne doit pas être
installé sur des bateaux ou des
caravanes.
• Positionnez l’appareil dans le
meuble avec l’aide d’une autre
personne.
• Vérifiez que le matériau du meuble
résiste à la chaleur.
• Vérifiez que le meuble a les
ouvertures nécessaires.
• Pour éviter la surchauffe possible
l’appareil ne doit pas être installé
derrière une porte décorative ou
un panneau.
• Un technicien habilité doit
effectuer le branchement
électrique.
• La mise à la terre est obligatoire
selon les modalités prévues par les
normes de sécurité de l’installation
électrique.
• Utilisez des câbles résistant à une
température d’au moins 90° C.
• Le couple de serrage des vis des
conducteurs d’alimentation du
bornier doit être égal à 1,5-2 Nm.
• L’installation et le remplacement
éventuel du câble de
branchement électrique doit être
exclusivement réalisé par du
personnel technique autorisé.
Pour cet appareil
• Éteignez immédiatement
l’appareil en cas de lézardes, de
fissures ou de cassure de la
surface de cuisson en
vitrocéramique. Mettez l’appareil
hors tension et interpellez le
service d’assistance technique.
• Évitez que des objets solides et
lourds ne tombent sur la surface
de cuisson en l’endommageant.
• N’utilisez pas la plaque de
cuisson en présence d’un four
éventuellement installé en dessous
et dans lequel un processus de
pyrolyse est en cours.
• Ne touchez pas et ne nettoyez
pas la surface de la plaque de
cuisson durant le fonctionnement
ou lorsque les voyants de chaleur
résiduelle sont allumés.
• Activez le verrouillage des
commandes en présence
d’enfants ou d’animaux
domestiques en mesure
d’atteindre la plaque de cuisson.
• Après l’utilisation, éteignez les
zones de cuisson qui restent très
chaudes pendant un certain
temps. Ne touchez pas les
surfaces de la plaque de cuisson.
• Nettoyez constamment les
touches à capteur et n’y posez
aucun type d’objet.
75
FR
Avertissements
Avertissements
1.2 But de l’appareil
• Cet appareil est destiné à la
cuisson d’aliments dans le milieu
domestique. Toute autre utilisation
est impropre.
• Cet appareil n’est pas conçu pour
fonctionner avec des
temporisateurs externes ou des
systèmes de commande à
distance.
1.3 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages
subis par les personnes et les biens,
causés par :
• l’utilisation de l’appareil différente
de celle prévue ;
• le non-respect des prescriptions
du manuel d’instructions ;
• l’altération même d’une seule
partie de l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées
non originales.
76
1.4 Élimination
Cet appareil doit être éliminé
séparément des autres déchets
(directives 2002/95/CE, 2002/
96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne
contient pas de substances dont la quantité
est jugée dangereuse pour la santé et
l’environnement, conformément aux
directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l’appareil :
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
• Confiez l’appareil destiné à la mise au
rebut aux centres de collecte sélective
des déchets électriques et électroniques,
ou remettez-le au revendeur au moment
de l’achat d’un appareil équivalent, à
raison d’un contre un.
Avertissements
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance
l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les
sachets en plastique de l’emballage.
1.5 Plaque d’identification
La plaque d’identification contient les
données techniques, le numéro de série et
le marquage. N’enlevez jamais la plaque
d’identification.
1.6 Ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante
de l’appareil. Conservez-le en parfait état
et à portée de main de l’utilisateur pendant
tout le cycle de vie de l’appareil.
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation
avant d’utiliser l’appareil.
1.7 Comment lire le manuel
d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les
conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur ce
manuel d’utilisation, la sécurité et
l’élimination finale.
Description
FR
On précise que pour l’emballage de nos
produits, nous utilisons des matériaux non
polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage
aux centres de collecte sélective.
Description de l’appareil et de ses
accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de
l’appareil et des accessoires,
conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et
un entretien corrects de l’appareil.
Installation
Informations pour le technicien
qualifié concernant l’installation, la
mise en fonction et l’essai.
Avertissement de sécurité
Information
Suggestion
1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.
• Instruction d’utilisation individuelle.
77
Description
2 Description
2.1 Description générale
L’appareil est équipé de zones de cuisson
ayant des diamètres et des puissances
différents suivant le modèle. La position et la
chaleur des zones de cuisson sont
délimitées à l’intérieur des diamètres des
cercles tracés sur le verre.
Les zones de cuisson sont du type HIGHLIGHT réglable par l’intermédiaire des
commandes situées sur le panneau frontal.
Les zones de cuisson avec deux ou trois
cercles concentriques sont à double ou
triple réchauffage : on peut cuire à
l’intérieur du petit diamètre ou sur les deux
diamètres.
2.2 Zones de cuisson
Avec cadre
60 cm
78
Description
FR
Avec bord droit
60 cm
77 cm
90 cm
79
Description
Avec bord biseauté
30 cm
60 cm
80
FR
Description
77 cm
90cm
Zone
Diamètre
externe
(mm)
Puissance
max.
absorbée
(W)*
Diamètre
interne
(mm)
Puissance
max.
absorbée
(W)*
Diamètre
intermédiaire
(mm)
Puissance
max.
absorbée
(W)*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
148
184
184
288
214
plaque ovale
199
184
plaque ovale
1200
2000
1800
2700
2200
2200
2000
1700
2000
124
150
148
170
124
148
800
1950
1000
1400
700
1100
216
-
1050
-
* les puissances sont indicatives et peuvent varier suivant les réglages effectués et la tension du réseau.
81
Description
2.3 Symboles
2.4 Accessoires disponibles
Touche ON/OFF
Racloir
Allume ou éteint la plaque de cuisson.
Touche de verrouillage des
commandes
Enfoncée pendant 3 secondes, elle active
ou désactive le verrouillage des
commandes.
Touche augmentation
Elle augmente le niveau de puissance ou le
temps de cuisson.
Touche diminution
Elle diminue le niveau de puissance ou le
temps de cuisson.
Touche temporisateur
modèles uniquement)
(sur certains
Elle active le minuteur ou le temporisateur
pour l’extinction automatique.
Zones de cuisson
Avant gauche
Arrière gauche
Centrale
Arrière droite
Avant droite
Centrale droite
Avant (version de 30 cm uniquement)
Arrière (version de 30 cm uniquement)
82
Utile pour le nettoyage de la plaque de
cuisson.
Les accessoires susceptibles
d’entrer au contact des aliments
sont fabriqués avec des matériaux
conformes aux lois en vigueur.
Vous pouvez demander les
accessoires d’origine fournis ou en
option aux centres d’assistance
agréés. Utilisez uniquement les
accessoires d’origine du fabricant.
Utilisation
3 Utilisation
• Protégez vos mains avec des gants
thermiques durant l’emploi.
• Ne touchez pas et ne nettoyez pas la
surface de la plaque de cuisson durant
le fonctionnement ou lorsque le
message
apparaît sur un ou
plusieurs afficheurs.
• Ne posez pas de casseroles ni de
poêles vides sur les zones de cuisson
allumées.
• Ne laissez pas les enfants de moins de
8 ans s’approcher de l’appareil durant
son fonctionnement.
• Activez le verrouillage des commandes
en présence d’enfants ou d’animaux
domestiques en mesure d’atteindre la
plaque de cuisson.
• Après l’utilisation, éteignez les zones de
cuisson qui restent très chaudes pendant
un certain temps. Ne touchez pas les
surfaces de la plaque de cuisson.
Haute température
Risque d’incendie ou d’explosion
• N’utilisez pas et ne laissez pas de
matériaux inflammables à proximité de
l’appareil ou directement sous la plaque
de cuisson.
• N’utilisez pas de boîtes, de récipients
fermés, de vaisselle et de boîtes en
plastique pour la cuisson.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance
durant la cuisson, car des graisses et des
huiles peuvent s’en écouler.
• En cas de lézardes, de fissures ou s’il est
impossible d’éteindre l’appareil,
débranchez-le du secteur et appelez le
Service d’assistance.
Utilisation impropre
Risque de dommages aux
surfaces
• N’utilisez pas la plaque de cuisson en
présence d’un four éventuellement
installé en dessous et dans lequel un
processus de pyrolyse est en cours.
• Ne posez pas sur la plaque de cuisson
des casseroles dont le fond n’est pas
parfaitement plat et régulier.
• Évitez que des objets solides et lourds
ne tombent sur la surface de cuisson en
l’endommageant.
• En cas de lézardes ou de fissures,
éteignez immédiatement l’appareil,
débranchez-le du secteur et appelez le
Service d’Assistance.
• N’utilisez pas la plaque comme surface
d’appui.
83
FR
Haute température
Risque de brûlures
Utilisation
3.1 Opérations préliminaires
3.2 Utilisation de la plaque de cuisson
Pour éliminer l’éventuelle humidité qui s’est
accumulée au cours de la fabrication, pour
le fonctionnement correct des circuits
électroniques et du clavier des commandes :
1. Enlevez les pellicules de protection des
surfaces extérieures de l’appareil et
des accessoires.
2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à
l’exception de la plaque contenant les
données techniques).
Tous les contrôles et les commandes de
l’appareil sont réunis sur le panneau frontal.
On utilise la plaque de cuisson par
l’intermédiaire des touches à capteur
Touch-Control.
La puissance des zones de cuisson peut
être réglée sur différents niveaux.
Effleurez un symbole de la surface en
vitrocéramique. Chaque effleurement est
confirmé par un signal sonore.
Durant la première connexion au
réseau électrique, un contrôle
automatique allume tous les
voyants pendant quelques
secondes. Il peut arriver que le
message
s’affiche pour
indiquer que durant la phase
d’essais à l’usine, on a éteint la
plaque de cuisson avec la chaleur
résiduelle active. Cette
signalisation se désactive
automatiquement au bout de 6
minutes.
84
Les casseroles et les poêles ne
doivent jamais couvrir les touches
à capteur pour éviter la
désactivation accidentelle de
l’appareil.
Allumage de la plaque de cuisson
Pour activer une zone de cuisson, enfoncez
la touche ON/OFF
pendant au moins
3 secondes.
Dans les 30 secondes qui suivent
l’allumage, si aucune plaque n’est activée,
la plaque de cuisson s’éteint
automatiquement.
Allumage de la zone de cuisson simple
Allumage de la zone de cuisson double
1. Après avoir allumé la plaque de
cuisson, agissez sur les touches
Augmentation
pour activer la
zone de cuisson souhaitée. L’afficheur
indique le symbole
.
1. Après avoir sélectionné la puissance
maximale
ou
, appuyez sur les
2. Agissez de nouveau sur la touche
Augmentation
. L’afficheur montre
le symbole
ou
pour indiquer
que la zone de cuisson est active à la
puissance maximale.
3. Agissez sur les touches
Augmentation
et Diminution
pour augmenter ou réduire la puissance
souhaitée.
Si vous appuyez sur la touche
Augmentation
quand la
zone de cuisson est à la puissance
maximale
ou
, la zone de
cuisson se désactive (
touches Augmentation
. Un point
lumineux s’allume sur l’afficheur à côté
de la puissance pour indiquer
l’activation de la zone de cuisson
double
ou
.
2. Agissez sur les touches
Augmentation
et Diminution
pour augmenter ou réduire la
puissance souhaitée.
Si vous appuyez sur la touche
Augmentation
quand la
zone de cuisson est à la puissance
maximale
ou
, la zone de
cuisson se désactive (
).
).
Quand la zone de cuisson est
désactivée (
), il est impossible
de l’activer en appuyant sur la
touche Diminution
.
85
FR
Utilisation
Utilisation
Allumage de la zone de cuisson triple
Chaleur résiduelle
1. Après avoir sélectionné la puissance
maximale
ou
, appuyez sur les
Après avoir désactivé la zone de cuisson, si
celle-ci est encore chaude, l’afficheur
indique le message
.
touches Augmentation
. Un point
lumineux s’allume sur l’afficheur à côté
de la puissance pour indiquer
l’activation de la zone de cuisson
interne
ou
.
2. Appuyez de nouveau sur la touche
Augmentation
pour l’activation
complète de la zone de cuisson. Un
point lumineux clignote sur l’afficheur à
côté de la puissance pour indiquer
l’activation de la zone de cuisson
complète
ou
• Les enfants s’aperçoivent difficilement de
l’affichage de l’indication de chaleur
résiduelle. Après l’utilisation, les zones
de cuisson restent très chaudes pendant
un certain temps, même si elles sont
éteintes. Évitez que les enfants y posent
les mains.
.
Accélérateur
3. Agissez sur les touches
Augmentation
et Diminution
pour augmenter ou réduire la
puissance souhaitée.
Si vous appuyez sur la touche
Augmentation
quand la
zone de cuisson est à la puissance
maximale
ou
, la zone de
cuisson se désactive (
86
Haute température
Risque de brûlures
).
Cette fonction permet d’atteindre plus
rapidement le niveau de réchauffement
sélectionné.
Les zones de cuisson s’allument à la
puissance maximale puis diminuent une fois
que le niveau de puissance sélectionné est
atteint.
1. Au moyen des touches
Augmentation
et Diminution
,
sélectionnez un niveau de puissance
compris entre 1 et 9 (également dans
la modalité double ou triple).
Utilisation
Augmentation
et Diminution
de la zone sur laquelle on souhaite
activer la fonction d’accélérateur. Le
message
et la puissance qu’on
vient de sélectionner s’alterneront sur
l’afficheur.
Niveau de
puissance
Temps de réchauffage
avec fonction
activée
(minutes)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2
3
4
5
6
7
8
10
12
Verrouillage des commandes
Le verrouillage des commandes est un
dispositif qui permet de protéger l’appareil
contre une utilisation involontaire ou
inappropriée. Celui-ci est utile pour
prévenir les modifications accidentelles des
valeurs de cuisson sélectionnées ; vous
pouvez l’activer si la plaque de cuisson est
allumée ou éteinte.
1. Après avoir activé la plaque de
cuisson, appuyez sur la touche
Verrouillage des commandes
pendant au moins 2 secondes. Un
point lumineux apparaît sur la touche
pour indiquer que les commandes sont
maintenant bloquées et toute pression
sur une touche quelconque affiche le
message
ou
(suivant les modèles).
2. Appuyez sur la touche Verrouillage
des commandes
pendant au
moins 2 secondes. Le point lumineux
au-dessus du symbole s’éteint pour
indiquer qu’on peut agir sur une touche
quelconque.
Pour des raisons de sécurité, la
touche ON/OFF
reste active
avec au moins une zone de
cuisson activée. On peut éteindre
l’ensemble de la plaque de
cuisson à tout moment, même si le
verrouillage des commandes est
actif.
87
FR
2. Enfoncez simultanément les touches
Utilisation
Temporisateur du minuteur (sur certains
modèles uniquement)
Cette fonction permet de programmer un
temporisateur du minuteur qui émet un
signal sonore à la fin du temps sélectionné
(de 1 à 99 minutes).
1. Lorsque l’appareil est hors tension,
appuyez sur la touche
Temporisateur
. L’afficheur
indique le message
pour
signifier la possibilité de modifier le
temporisateur.
2. Appuyez sur les touche
Augmentation
ou Diminution
pour sélectionner le temps souhaité
pour le minuteur (maintenez les touches
enfoncées pour une avance rapide).
3. Lorsque le temps sélectionné s’est
écoulé, la plaque de cuisson informe
l’utilisateur par une série de signaux
sonores. Pour interrompre cette
signalisation, appuyez sur la touche
Temporisateur
4. Pour désactiver le temporisateur du
minuteur durant le compte à rebours,
mettez sa valeur à zéro au moyen de la
touche Diminution
. Lorsque
l’afficheur indique le message
,
cela signifie que le temporisateur est
désactivé.
88
Temporisateur de désactivation automatique
(sur certains modèles uniquement)
Cette fonction permet de programmer la
désactivation automatique d’une zone de
cuisson au bout d’un temps sélectionné (de
1 à 99 minutes).
1. Appuyez sur la touche
Temporisateur
L'afficheur indique
le message
pour signifier la
possibilité de modifier le temporisateur.
2. Appuyez de nouveau sur la touche
Temporisateur
. Si au moins une
zone de cuisson est active, un point
lumineux s’allume sous les commandes
de la première zone active (de gauche
à droite).
3. Appuyez sur les touches
Augmentation
ou Diminution
pour sélectionner le temps souhaité
pour l’extinction automatique
(maintenez les touches enfoncées pour
une avance rapide), ou sélectionner
une autre zone de cuisson par
l’intermédiaire de la touche
Temporisateur
.
4. Pour modifier le temps sélectionné,
appuyez sur la touche
Temporisateur
jusqu’à
l’affichage d’un point lumineux sous les
commandes de la zone de cuisson sur
laquelle on souhaite effectuer la
modification.
5. Lorsque le temps sélectionné s’est
écoulé, la plaque de cuisson désactive
la zone de cuisson et informe
l’utilisateur par une série de signaux
sonores. Pour interrompre cette
signalisation, appuyez sur une touche
quelconque.
Si le temporisateur d’extinction
automatique est activé sans
qu’aucune zone de cuisson ne soit
active, il se comporte comme un
temporisateur du minuteur.
Menu secondaire
La plaque de cuisson possède également
un menu secondaire qui permet d’activer
ou de désactiver certains paramètres :
1 = Verrouillage des commandes
automatique : dans cette modalité, le
verrouillage des commandes s’active
automatiquement une minute après la
dernière intervention de l’utilisateur.
2 = Show room : dans cette modalité,
l’appareil désactive tous les éléments
chauffants tout en maintenant le panneau
de commandes actif (utile pour une
démonstration au magasin). Toutes les
minutes, l’afficheur indique le message
pendant une seconde. Pour utiliser
la plaque de cuisson normalement, il est
nécessaire de sélectionner ce mode sur
.
3 = Puissance éco (sur certains modèles
uniquement) : dans cette modalité,
l’électronique de la plaque de cuisson
règle automatiquement les puissances de
manière à respecter l’absorption maximale
sélectionnée : 3 ou 4 kW. Pour utiliser la
plaque de cuisson à la puissance
maximale, sélectionnez ce mode sur
.
A la première installation, dans un délai de
deux minutes après avoir mis la plaque de
cuisson sous tension, maintenez les touches
Augmentation
et Diminution
de
la première zone de cuisson (celle qui se
trouve à proximité du symbole
)
enfoncées.
L’afficheur de la zone de cuisson indique le
numéro de la sélection en cours de
modification (1 = Verrouillage des
commandes automatique, 2 = Show
room, 3 = Puissance éco) avec sa valeur à
côté (
: activé,
: désactivé).
Par exemple
, indique que le
Verrouillage automatique des
commandes est désactivé.
Appuyez sur la touche Augmentation
ou Diminution
pour modifier la
sélection sur les valeurs
ou
.
Si l’on modifie le paramètre Puissance éco,
on peut sélectionner les valeurs suivantes
(3 kW),
(4 kW),
(absorption
maximale). Pour avancer et modifier les
réglages successifs, appuyez sur la touche
Verrouillage des commandes
.
Si la plaque de cuisson est
installée et activée, mettez-la hors
tension. Remettez-le sous tension
et, dans un délai de deux minutes,
effectuez les opérations décrites
ci-dessus.
89
FR
Utilisation
Utilisation
Conseils pratiques pour économiser
l’énergie
• Le diamètre de la base de la casserole
doit correspondre au diamètre de la
zone de cuisson.
• Lors de l’achat d’une casserole, vérifiez
si le diamètre indiqué correspond au
fond ou à la partie supérieure du
récipient, car celle-ci est presque
toujours plus grande que le fond.
• Le fond des récipients doit être très épais
et parfaitement plat. En outre, il doit être
propre et sec, tout comme la plaque de
cuisson.
• En préparant des plats exigeant une
longue cuisson, vous pouvez économiser
du temps et de l’énergie en utilisant une
cocotte-minute qui permet également de
préserver les vitamines contenues dans
les aliments.
• Assurez-vous que la cocotte minute
contient suffisamment de liquide car toute
surchauffe causée de la manque de
liquide risque d’endommager la
casserole et la zone de cuisson.
• Si possible, couvrez toujours les
casseroles avec un couvercle adéquat.
90
• Choisissez la casserole pour la quantité
d’aliments à cuire. Une grande casserole
mais à demi vide entraîne un gaspillage
d’énergie.
• N’utilisez pas de récipients en fonte ou
dont le fond est rugueux.
Si l’on utilise simultanément la
plaque de cuisson et le four, la
limite maximale de puissance
utilisable par le circuit électrique
pourrait être dépassée dans
certaines conditions.
Utilisation
Tableau indicatif des cuissons
Niveau de
puissance
Types de cuisson
Approprié pour...
Position OFF
Éteint
U
Réchauffage des aliments
Réchauffer les aliments
1
Poursuite de la cuisson de quantités
réduites d’aliments (puissance minimale)
Faire fondre du beurre, du chocolat ou des
produits analogues.
2
Poursuite de la cuisson de quantités
réduites d’aliments
Maintenir en ébullition de petites quantités
d’eau, pour battre des sauces au jaune
d’œuf ou au beurre.
Pour continuer la cuisson
Réchauffer des aliments solides et liquides,
maintenir de l’eau en ébullition,
décongeler des surgelés, cuire des
omelettes de 2-3 œufs, des plats de fruits et
légumes, des cuissons diverses.
5
Cuire de grandes quantités d’aliments
Maintenir de l’eau en ébullition, cuire des
omelettes de 4-6 œufs, des plats de fruits et
légumes, des cuissons diverses.
6
Cuisson de viandes, poissons et légumes à
Cuisson de grandes quantités d’aliments, l’eau, plats contenant une quantité plus ou
moins importante d’eau, préparation de
rôtissage
confitures, etc.
7-8
Rôtir de la viande ou des poissons, biftecks,
Rôtir des pièces plus grandes, faire rissoler
foie, rissoler de viandes ou de poissons,
avec de la farine
œufs, etc.
9-P*
Faire frire des pommes de terre etc. dans
Rôtir, rissoler, cuire (puissance maximale) de l’huile, amener rapidement de l’eau à
ébullition.
3-4
FR
0
* sur certains modèles uniquement
91
Utilisation
Limitation de la durée de cuisson
Protection contre la surchauffe
La plaque de cuisson est équipée d’un
dispositif automatique qui limite la durée du
fonctionnement.
Si vous ne modifiez pas les réglages de la
plaque de cuisson, la durée de
fonctionnement maximum de chaque zone
dépend du niveau de puissance
sélectionné.
Lorsque vous activez le dispositif de
limitation de la durée du fonctionnement, la
zone de cuisson s’éteint, un court signal est
émis et si elle est chaude le symbole
s’affiche.
Si vous utilisez la plaque de cuisson au
maximum de sa puissance pendant une
longue période, l’électronique pourrait
présenter des difficultés au niveau du
refroidissement, surtout en présence d’une
température ambiante élevée.
Dans ce cas, un dispositif intervient en
coupant l’alimentation des zones de
cuisson antérieures et l’afficheur indique les
messages
et
clignotants.
Si la température de la carte électronique
ne diminue pas, le dispositif met toutes les
zones de cuisson hors tension et le
message
s’affiche (sur
certains modèles uniquement).
Lorsque la température revient sous les
niveaux de garde, la cuisson peut
reprendre.
Niveau de puissance
Durée maximale
de la cuisson (min)
U
1
2
3
4
5
6
7
8
9
P
600
600
360
300
240
180
120
120
120
70
70
92
Autres fonctions
En cas d’un actionnement simultané ou
prolongé de trois ou plusieurs commandes,
par exemple si l’on y pose involontairement
une casserole ou si une fuite d’eau s’est
produite, un dispositif automatique
désactive toutes les zones de cuisson
allumées et l’afficheur indique le message
d’erreur
.
Éliminez la cause de l’erreur au moyen des
touches.
Nettoyage et entretien
Utilisation impropre
Risque de dommages aux
surfaces
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour
nettoyer l’appareil.
• Ne renversez pas de sucre ni de
mélanges sucrés sur la plaque durant la
cuisson.
• Ne posez pas sur la plaque de cuisson
de matériaux ou de substances
(plastique ou feuilles d’aluminium)
risquant de fondre durant la cuisson.
• Nettoyez constamment les touches à
capteur et n’y posez aucun type d’objet.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage
à base de chlore, d’ammoniaque ou
d’eau de Javel sur les parties en acier ou
traitées en surface avec des finitions
métalliques (ex. anodisations,
nickelages, chromages).
• N’utilisez pas de détergents abrasifs ou
corrosifs sur les parties en verre (ex.
produits en poudre, détachants et
éponges métalliques). Utilisez
éventuellement des outils en bois ou en
plastique.
4.1 Nettoyage des surfaces
Pour une bonne conservation des surfaces,
nettoyez-les régulièrement après chaque
utilisation, après les avoir laissées refroidir.
4.2 Nettoyage ordinaire hebdomadaire
Nettoyez et soignez la plaque de cuisson
une fois par semaine avec un produit
courant pour le nettoyage du verre.
Respectez toujours les instructions du
producteur. Le silicone présent dans ces
produits génère une pellicule de protection
hydrofuge et anti-saleté. Toutes les taches
restent sur la pellicule et peuvent être
facilement éliminées. Ensuite, séchez la
surface avec un chiffon propre. Veillez à ne
pas laisser de restes de détergent sur la
surface de cuisson pour éviter toute
réaction agressive au réchauffement
entraînant une modification de la structure.
4.3 Taches d’aliments ou résidus
Les éventuelles traces claires dues à
l’utilisation de casseroles à fond en
aluminium peuvent être éliminées avec un
chiffon humide imprégné de vinaigre.
Si, après la cuisson, il devait rester des
résidus brûlés, enlevez-les avec le racloir
fourni avec l’appareil, rincez à l’eau et
essuyez bien avec un chiffon propre.
L’utilisation constante du racloir réduit
sensiblement l’emploi de produits chimiques
pour le nettoyage quotidien de la plaque
de cuisson.
Les grains de sable tombés sur la plaque
de cuisson durant le nettoyage de la salade
ou des pommes de terre, risquent de rayer
la surface lorsque vous déplacez les
casseroles.
Éliminez immédiatement les éventuels grains
de sable de la surface de cuisson.
Les changements de couleur n’influencent
ni le fonctionnement ni la stabilité du verre.
En effet, il ne s’agit pas de modifications du
matériau de la plaque de cuisson, mais de
simples résidus qui n’ont pas été éliminés et
qui ont carbonisé.
93
FR
4 Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien
Des zones brillantes peuvent se former
suite au frottement du fond des casseroles,
surtout si celles-ci sont en aluminium, et à
l’utilisation de détergents non appropriés. Il
est difficile de les éliminer avec des produits
de nettoyage courants. Il peut être
nécessaire de répéter plusieurs fois les
opérations de nettoyage. L’utilisation de
détergents agressifs ou le frottement opéré
par le fond des casseroles risque d’effacer
avec le temps les décorations de la plaque
de cuisson et de contribuer à la formation
de taches.
4.4 Que faire si...
La plaque de cuisson ne fonctionne pas :
• Contrôlez que la plaque de cuisson est
branchée et que l’interrupteur général
est activé.
• Contrôlez qu’il n’y a pas de coupures
de courant.
• Contrôlez que le fusible ne s’est pas
déclenché. Le cas échéant, remplacez le
fusible.
• Contrôlez que l’interrupteur magnétothermique du circuit domestique ne s’est
pas déclenché. Le cas échéant, activez
de nouveau l’interrupteur.
• Contrôlez que les touches à capteur ne
sont pas verrouillées par le Verrouillage
des commandes.
• Contrôlez que les touches ne sont pas
partiellement couvertes par un chiffon
humide, du liquide ou par un objet
métallique.
94
Les résultats de la cuisson ne sont pas
satisfaisants :
• Contrôlez que la température de cuisson
n’est ni trop haute ni trop basse.
La plaque de cuisson produit de la fumée :
• Laissez refroidir et nettoyez la plaque
après la cuisson.
• Contrôlez que les aliments n’ont pas
débordé et éventuellement utilisez un
récipient plus grand.
L’afficheur indique le message « E2 » :
• Contrôlez que des aliments ne sont pas
tombés accidentellement sur les touches
à capteur.
• Éliminez les éventuelles casseroles ou
d’autres objets partiellement posés sur
les touches à capteur.
L’afficheur indique le message « E » :
• Une des touches est maintenue enfoncée
pendant un temps prolongé ou bien un
défaut technique s’est vérifié. Dans ce
dernier cas, contactez le Service
d’Assistance.
Les fusibles ou l’interrupteur magnétothermique du circuit domestique se
déclenchent continuellement :
• Contactez le Service d’Assistance ou un
électricien.
Présence de cassures ou de fissures sur la
plaque de cuisson :
• Éteignez immédiatement l’appareil,
débranchez-le du secteur et appelez le
Service d’Assistance.
Installation
5.2 Découpe du plan de travail
Cette intervention nécessite de
travaux de maçonnerie et/ou de
menuiserie, par conséquent elle
doit être effectuée par un
technicien qualifié.
L’installation est réalisable sur
différents matériaux comme la
maçonnerie, le métal, le bois
massif et le bois revêtu de stratifié
plastique, à condition qu’ils soient
résistants à la chaleur (>90°C).
5.1 Indications de sécurité
Dégagement de chaleur durant le
fonctionnement de l’appareil
Risque d’incendie
• Vérifiez que le matériau du meuble
résiste à la chaleur.
• Vérifiez que le meuble a les ouvertures
nécessaires.
Les placages, les colles ou les revêtements
en plastique des meubles adjacents doivent
être thermorésistants (>90°C), dans le cas
contraire, ils risquent de se déformer dans
le temps.
La distance minimale à observer entre les
hottes aspirantes et la surface de cuisson
doit correspondre au moins à celle
indiquée dans les instructions de montage
de la hotte aspirante.
Respectez également les distances
minimales des découpes de la plaque à
l’arrière d’après les illustrations de
montage.
Faites une ouverture dans le plan de travail
du meuble des dimensions indiquées (mm).
Plaque de cuisson avec cadre
L
570
760
A
min.
50
X
560
750
B
min.
460
C
min.
750
Y
500
500
D
20÷60
E
min.
50
95
FR
5 Installation
Installation
Plaques avec bord biseauté
Joint de la plaque de cuisson
Avant le montage, pour éviter les infiltrations
de liquides entre le cadre de la plaque de
cuisson et le plan de travail, positionnez le
joint fourni tout autour de la plaque de
cuisson.
L
X
Y
300
600
770
900
270
565
745
850
490
490
490
490
Ne fixez pas la plaque de cuisson
avec du silicone. Au besoin, vous
ne pourriez pas démonter la
plaque de cuisson sans
l’endommager.
A
min.
50
96
B
min.
460
C
min.
750
D
20÷60
E
min.
50
Installation
Plaques de cuisson à bord droit
FR
Pour ce type de plaques de cuisson, il est
nécessaire d’ajouter un fraisage dans le
trou d’encastrement pour l’installation de
l’appareil au ras du plan de travail.
A
min.
50
L
600
770
900
X
565
745
865
Y
490
490
490
G
604
774
904
H
514
514
514
B
min.
460
C
min.
750
D
20÷60
E
min.
50
Après avoir étalé le joint autocollant (A) sur
la surface en verre et après avoir positionné
et fixé la plaque de cuisson au moyen de
brides, remplissez les bords de silicone
isolant (B) et nettoyez en cas de
débordements.
Pour démonter la plaque de cuisson,
coupez le silicone avec un cutter avant
d’essayer d’extraire l’appareil (C).
97
Installation
Pinces de fixation
5.3 Encastrement
Pour garantir la fixation et un centrage
optimal, positionnez les pinces fournies :
1. Encastrez les pinces en les introduisant
horizontalement et en exerçant une
légère pression au niveau de
l’ouverture.
Sur le compartiment d’encastrement du
four
La distance entre la plaque de cuisson et
les meubles de cuisine ou les appareils
encastrables doit garantir une aération
suffisante ainsi qu’une évacuation suffisante
de l’air.
S’il est installé au-dessus d’un four, laissez
un espace entre le fond de la plaque de
cuisson et la partie du produit installé en
dessous.
2. Ensuite, tournez-les vers le haut pour les
encastrer définitivement.
avec une ouverture sur le fond
Pattes de fixation
• Vissez les pattes de fixation (A) dans les
trous prévus à cet effet sur les côtés du
carter inférieur pour fixer correctement la
plaque de cuisson à la structure.
avec une ouverture sur le fond et à l’arrière
Une fixation trop serrée risque de
tendre le verre et d’en provoquer
la rupture.
98
S’il est installé au-dessus d’un four,
ce dernier doit être équipé d’une
turbine de refroidissement.
Installation
En présence d’autres meubles (parois
latérales, tiroirs, etc.), d’un lave-vaisselle ou
d’un réfrigérateur sous la plaque de
cuisson, installez un double fond en bois à
une distance minimale de 20 mm du bord
inférieur de la plaque de cuisson, pour
éviter des contacts accidentels. Le double
fond doit pouvoir être démonté en n’utilisant
que des outils spécifiques.
FR
Sur un compartiment neutre ou des tiroirs
avec une ouverture sur le fond
avec une ouverture à l’arrière
Si l’utilisateur n’installe pas le
double fond en bois, il s’expose
au risque d’un contact accidentel
avec des parties tranchantes ou
chaudes.
99
Installation
5.4 Branchement électrique
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Un technicien habilité doit effectuer le
branchement électrique.
• Munissez-vous de équipements de
protection individuelle.
• La mise à la terre est obligatoire selon
les modalités prévues par les normes de
sécurité de l’installation électrique.
• Mettez l’appareil hors tension.
• Utilisez des câbles résistant à une
température d’au moins 90° C.
• Le couple de serrage des vis des
conducteurs d’alimentation du bornier
doit être égal à 1,5-2 Nm.
• L’installation et le remplacement
éventuel du câble de branchement
électrique doit être exclusivement
réalisé par du personnel technique
autorisé.
• Utilisez le câble fourni (suivant les
modèles) en vous en tenant aux
indications suivantes.
Informations générales
Vérifiez que les caractéristiques du réseau
électrique sont adéquates aux données
indiquées sur la plaque.
La plaque d’identification, avec les
données techniques, le numéro de série et
le marquage, est placée dans une position
bien visible sur l’appareil.
N’enlevez jamais la plaque.
Effectuez la mise à la terre avec un câble
plus long que les autres câbles d’au moins
20 mm.
L’appareil peut fonctionner dans les
modalités suivantes :
Modèles de 30 cm :
• 220-240 V 1N~
Utilisez le câble tripolaire 3 x 1,5 mm²
monté.
Branchement au moyen d’une prise et
d’une fiche
Vérifiez que la fiche et la prise sont du
même type.
Évitez d’utiliser des réducteurs, des
adaptateurs ou des shunts car ils pourraient
provoquer des surchauffes et des brûlures.
100
Installation
Modèles de 60 cm :
220-240 V 1N~
FR
• 380-415 V 2N~
• 220-240 V 2~
• 220-240 V 3~
Le schéma ci-contre illustre le bornier
d’alimentation vu du dessous, sans aucun
câble raccordé. Le raccordement entre les
bornes 2 et 3 et les bornes 4 et 5 doit
toujours être présent.
Utilisez le câble pentapolaire 5 x 2,5 mm²
fourni.
101
Installation
Modèles de 60 - 77 - 90 cm :
Le schéma ci-contre illustre le bornier
d’alimentation vu du dessous, sans aucun
câble raccordé. Le raccordement entre les
bornes 4 et 5 doit toujours être présent.
• 220-240 V 1N~
Utilisez le câble tripolaire 3 x 6 mm² fourni.
• 220-240 V 2~
Utilisez le câble tripolaire 3 x 6 mm² fourni.
102
Installation
Modèles de 60 - 90 cm (limités à 3 kW):
FR
En cas de remplacement du câble,
l’appareil peut également fonctionner
comme suit :
• 380-415 V 2N~
Câble tétrapolaire 4 x 4 mm².
• 220-240 V 3~
Câble tétrapolaire 4 x 4 mm².
• 380-415 V 3N~
Le schéma ci-contre illustre le bornier
d’alimentation vu du dessous, sans aucun
câble raccordé. Le raccordement entre les
bornes 1, 2 et 3 et les bornes 4 et 5 doit
toujours être présent.
Câble pentapolaire 5 x 2,5 mm².
• 220-240 V 1N~
Câble tripolaire 3 x 1,5 mm² fourni.
103
Installation
Branchement fixe
Essais de bon fonctionnement
Préparez sur la ligne d’alimentation un
dispositif d’interruption omnipolaire
conformément aux règles d’installation.
Le dispositif d’interruption doit être situé
dans une position facilement accessible et
à proximité de l’appareil.
Effectuez quelques essais de bon
fonctionnement à la fin de l’installation. En
cas de non-fonctionnement, après s’être
assuré d’avoir suivi correctement les
instructions, contactez le service
d’Assistance.
Faites passer le câble
d’alimentation à l’arrière du
meuble. Veillez à ce qu’il n’entre
pas en contact avec la partie
inférieure de la plaque de cuisson
ou avec un éventuel four encastré
en dessous.
Veillez à ne pas brancher d’autres
appareils électriques. Les câbles
d’alimentation ne doivent jamais
se trouver au contact des zones de
cuisson chaudes.
104
5.5 Pour l’installateur
• Ne pliez ou ne coincez pas le câble de
raccordement au réseau électrique.
• L’appareil doit être installé selon les
schémas d’installation.
• Si l’appareil ne fonctionne pas
correctement après avoir effectué toutes
les vérifications, appelez le service
après-vente autorisé le plus proche de
chez vous.
• Lorsque l’appareil est correctement
installé, veuillez instruire l’utilisateur sur la
méthode de fonctionnement correcte.

Manuels associés