Manuel du propriétaire | GAMES PC SHELLSHOCK-NAM 67 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Manuel du propriétaire | GAMES PC SHELLSHOCK-NAM 67 Manuel utilisateur | Fixfr
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 2
AVERTISSEMENT SUR L'EPILEPSIE
A LIRE AVANT TOUTE UTILISATION D’UN JEU
VIDÉO PAR VOUS-MÊME OU PAR VOTRE ENFANT
I. Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un
jeu vidéo.
Evitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil.
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée en modérant
la luminosité de votre écran. Lorsque vous utilisez un jeu vidéo
susceptible d’être connecté à un écran, jouez à bonne distance de cet
écran. En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes
toutes les heures.
II. Avertissement sur l’épilepsie
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie
comportant, le cas échéant, des pertes de conscience à la vue, notamment,
de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide
d’images ou répétition de figures géométriques simples, d’éclairs ou
d’explosions. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles jouent à
certains jeux vidéo comportant de telles stimulations, alors même qu’elles
n’ont pas d’antécédent médical ou n’ont jamais été sujettes elles-mêmes à
des crises d’épilepsie.
Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des
symptômes liés à l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de
stimulations lumineuses, consultez votre médecin avant toute utilisation.
Les parents se doivent également d’être particulièrement attentifs à leurs
enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même ou votre
enfant présentez un des symptômes suivants : vertige, trouble de la
vision, contraction des yeux ou des muscles, trouble de l’orientation,
mouvement involontaire ou convulsion, perte momentanée de conscience, il
faut cesser immédiatement de jouer et consulter un médecin.
“Décret n° 96-360 du 23 avril 1996 relatif aux mises en garde concernant
les jeux vidéo.”
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 3
SOMMAIRE
4
COMPETENCES DU
PERSONNAGE
AVANT L'INSTALLATION ........4
INSTALLATION ................4
^
Controles par defaut
5
COMMANDES DES MENUS..........5
debuter sur nam ’67
6
MENU OPTIONS ................6
SAUVEGARDE DES PARTIES ......6
PREFERENCES ..................7
OPTIONS ET COMMANDES ........7
L'HISTOIRE
8
AFFICHAGE EN COURS
DE PARTIE
9
13
ACTIONS ....................13
CHANGER DE POSTURE..........14
COURIR ......................14
INVENTAIRE ..................14
CHANGEMENT RAPIDE ..........14
SE PENCHER..................14
EGORGER ....................14
VISEE PRECISE ..............15
CAMP DE BASE
15
GAGNER DES CHITS............15
DEPENSER DES CHITS..........15
TAMAZEPAM ..................16
DEXEDRINE ..................16
CARTE POSTALE ..............16
PASSE R&R ..................16
BUNKER DE COMMANDEMENT......16
CHAMP DE TIR................17
^
HOPITAL
....................17
ZONE D'ATTERRISSAGE (Z.A.)..17
ENTREE PRINCIPALE ..........17
ENTREE ARRIERE..............17
BUNKERS ....................17
TOURS DE GARDE..............17
NOTES
18
GARANTIE
20
SERVICES
CONSOMMATEURS
23
`
`
`
`
` `
PERSONNAGE ..................9
ARME ACTIVE..................9
NOMBRE DE CHARGEURS..........9
NOMBRE DE MUNITIONS..........9
MODE DE TIR..................9
GRENADES ....................10
INVENTAIRE ..................10
BOUSSOLE ....................10
` L'ECRAN ............10
TEXTE A
POINTS DE PASSAGE ..........10
SOUS-TITRES ................11
JAUGE DE SANTE..............11
JAUGE DE RESISTANCE ........11
JAUGE D'ENDURANCE ..........11
VISEUR ......................11
BARRE DE SURCHAUFFE ........12
ICONE D'INTERACTION ........12
ALERTE DE TIR ENNEMI........12
ALERTE DE GRENADE ENNEMIE ..12
ALERTE DE DEGATS............12
^
FLASH ! ....................12
`
DEMARRAGE
3
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 4
DEMARRAGE
Si vous n'avez jamais joué à ShellShock : Nam ’67, la première chose à
faire est d'installer le jeu sur votre disque dur et de le configurer pour
obtenir des performances optimales.
Une fois l'installation terminée, vous pourrez prendre votre parachute
sans plus attendre et sauter dans les jungles brûlantes du Vietnam si
vous êtes déjà un vétéran des jeux de tir à la 3e personne. Sinon,
n'hésitez pas à jeter un rapide coup d'œil aux commandes du jeu. Par
ailleurs, ce manuel explique en détail les différentes caractéristiques du
jeu. Pensez à vous y référer par la suite si vous avez besoin de vous
rafraîchir la mémoire...
AVANT L'INSTALLATION
Avant d'installer un nouveau logiciel, assurez-vous que votre disque dur
fonctionne correctement. Nous vous conseillons d'effectuer un Scandisk et
de défragmenter le disque dur avant d'installer le jeu.
INSTALLATION
Insérez le DVD de ShellShock : Nam ’67 dans votre lecteur de DVD-ROM. Le
programme d'installation apparaît automatiquement. Si ce n'est pas le cas,
cela signifie que la fonction d'exécution automatique est désactivée sur
votre système. Vous devrez alors lancer manuellement la procédure
d'installation. Pour cela, cliquez sur l'icone ShellShock : Nam ’67 de
votre lecteur DVD-ROM, puis sur le fichier “setup.exe”.
Par défaut, le jeu sera installé dans le répertoire C:\Program
Files\EIDOS\SSNAM 67 mais vous pouvez indiquer un autre répertoire si vous
le désirez.
Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur l'icone de ShellShock :
Nam ’67 dans le menu Démarrer de Windows pour lancer le jeu.
4
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 5
CONTRÔLES PAR DEFAUT
Ce manuel renvoie à la configuration par défaut lorsqu'il décrit
un contrôle.
COMMANDES DES MENUS
Déplacez le curseur de votre souris pour sélectionner, confirmer votre
choix et naviguer à travers les différentes options de menu.
Action
Contrôles
Avancer
Reculer
Pas à gauche
Pas à droite
Observer
Utiliser l'objet équipé
Visée précise (zoom lorsque
l'arme dispose d'une lunette)
Zoom avant
Zoom arrière
Objet précédent
Objet suivant
Lâcher
Utiliser
Z
S
Q
D
Souris
Bouton gauche de la souris
Bouton droit de la souris
[
]
Molette de la souris vers le haut
Molette de la souris vers le bas
T
E
(Si plusieurs icones UTILISER s'affichent à l'écran, appuyez sur E pour
les parcourir et sur le bouton gauche de la souris pour faire votre choix)
Changement rapide fusil/grenades
S'accroupir
Recharger
Courir
S'allonger
Choix du mode de tir
Regarder à gauche
Regarder à droite
Jumelles
Renseignements
Options
Désamorcer les pièges
Marcher
F
A
R
Espace
Ctrl gauche
X
W
C
B
I
Echap
Touches fléchées
Maj + direction
Touches de raccourci des armes
Arme principale
Arme secondaire
Grenades
Armes spéciales
1
2
3
4
Les armes peuvent être sélectionnées grâce aux raccourcis correspondants et
équipées en appuyant sur le bouton de tir. Si plusieurs armes sont
disponibles dans une catégorie, il est possible de passer de l'une à
l'autre en appuyant sur le raccourci correspondant.
5
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 6
DEBUTER SUR NAM ’67
MENU PRINCIPAL
1. A l'écran titre, sélectionnez "Nouveau profil" pour commencer.
2. Lors de la création d'un "Nouveau profil", vous avez le choix entre
plusieurs types de personnages. Après avoir choisi un personnage, vous
avez accès à l'écran de saisie, où vous pouvez sélectionner le nom de
votre profil de sauvegarde. Appuyez sur "Entrée" pour terminer.
3. En sélectionnant "Charger profil", vous affichez tous les profils
sauvegardés. Sélectionnez le profil avec lequel vous désirez jouer et
confirmer pour démarrer la partie.
4. "Supprimer profil" affiche tous les profils sauvegardés. Sélectionnez le
profil que vous désirez supprimer et confirmez pour l'effacer.
5. "Crédits" : sélectionnez les crédits pour lancer le film des crédits de
ShellShock : Nam ’67.
MENU OPTIONS
En cours de jeu, appuyez sur la touche ECHAP pour mettre la partie en
pause et afficher le menu options. Depuis ce menu, vous pouvez choisir un
point de passage d'où reprendre votre partie, modifier vos options de jeu
ou reprendre la partie en cours.
SAUVEGARDE DES PARTIES
Votre progression est sauvegardée automatiquement aux points de passage
durant chaque mission. Toutefois, elle n'est sauvegardée que pour le
temps de la partie. Si vous décidez de quitter la partie en cours de
mission, un message à l'écran vous propose de sauvegarder votre
progression. Si vous acceptez, votre partie sera sauvegardée au dernier
point de passage.
Pour reprendre une partie sauvegardée, sélectionnez le profil voulu sur
l'écran "Charger profil". Choisissez ensuite "Continuer mission". Vous
reprendrez la partie au dernier point de passage activé durant votre
dernière partie.
6
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 7
PREFERENCES
•
•
•
•
•
Les options de préférences n'affectent que le profil chargé.
Options de jeu : configuration des paramètres de jeu
Options graphiques : configuration des options graphiques
Options audio : configuration des options audio
Commandes : permet de modifier la configuration des commandes
Options de jeu
•
•
•
•
•
•
•
Rotation :
Visée auto :
Recharge auto :
Sensibilité axe X :
Sensibilité axe Y :
Sous-titres :
Indices :
rotation NORMALE/INVERSEE
avec/sans VISEE AUTOMATIQUE
avec/sans RECHARGE AUTOMATIQUE
régler la sensibilité horizontale
régler la sensibilité verticale
avec/sans SOUS-TITRES
avec/sans INDICES
Options graphiques
•
•
•
•
Résolution :
Niveau de détails :
Ombres :
Luminosité :
régler la RESOLUTION de l’écran
régler le NIVEAU DE DETAIL
ajuster la quantité d'OMBRES à l'écran
ajuster la LUMINOSITE de l'écran
Options audio
•
•
•
•
Mode :
Volume musique :
Volume effets :
Volume voix :
choisissez
ajuster le
ajuster le
ajuster le
entre MONO ou STEREO
volume de la musique
volume des effets sonores
volume des voix
Commandes
• Par défaut :
contrôles par défaut ou personnalisation
des contrôles
7
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 8
L'HISTOIRE
La guerre du Vietnam a
les Etats-Unis. 58 000
ont été blessés... Pas
cicatrice, physique ou
En 1946, les
d'Indochine,
On divise le
Communistes,
été le conflit le plus long qu'aient jamais connu
Américains ont péri dans la jungle. 304 000 autres
un soldat n'est rentré au pays sans une profonde
morale.
Vietnamiens se révoltent contre les Français. C'est
une guerre d'indépendance. En 1954, c'est la fin du
Vietnam en deux zones, le nord et le sud. Toutefois
au Nord, rêvent d'un Vietnam, et d'un peuple, uni à
la guerre
conflit...
les
nouveau.
En 1959, les Etats-unis envoient des conseillers militaires. Dans leurs
bagages, des armes et des dollars. L'objectif est d'aider le Sud. Peu à
peu, la situation s'envenime... Chaque jour voit l'arrivée de nouveaux
contingents américains... Ennemi désigné : les forces régulières du Nord et
le Viêt-Cong.
En 1975, tout est fini. La guerre a fait 3 millions de victimes
vietnamiennes, au Nord comme au Sud. 2 millions de Laotiens et Cambodgiens
les ont suivis dans la tombe.
A Washington, on a construit un mur noir sur lequel sont inscrits 58 000
noms... Les noms de ceux qui ne reviendront pas.
Mais en 1967, la guerre commençait à peine... Le moral était bon... La
victoire, comme ils disaient, était à portée de main. C'est vrai... en
1967, la guerre commençait à peine... ce n'était que le début... le début
de l'horreur...
8
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 9
AFFICHAGE EN COURS DE PARTIE
Personnage
Vous pouvez voir la posture de votre personnage et l'équipement
qu'il transporte.
Arme active
L'arme que vous tenez actuellement dans vos mains. Utilisez la molette de
la souris et appuyez sur la touche de tir pour sélectionner un autre objet
dans votre inventaire ou appuyez sur la touche F pour basculer rapidement
de votre arme active aux grenades et vice-versa.
Nombre de chargeurs
Affiche le nombre de chargeurs disponibles pour votre arme. Clignote
lorsque vous venez à en manquer pour vous inciter à vous ravitailler ou à
changer d'arme.
Nombre de munitions
Indique le nombre de munitions que contient votre chargeur actuel. Clignote
lorsque vous venez à en manquer, pour vous inciter à recharger.
Mode de tir
Certaines armes laissent le choix entre un tir en rafales ou un
tir automatique.
Le mode rafale envoie une courte rafale de balles. Cela permet d'éviter
les effets négatifs de la dispersion et du recul, tout en vous évitant de
gaspiller toutes vos cartouches dès la première fusillade.
Le mode automatique tire en continu tant que vous maintenez la touche de
tir enfoncée et tant qu'il reste des munitions dans votre chargeur. Ce
mode offre une cadence de tir remarquable. Il est conseillé de l'utiliser
face à plusieurs cibles dangereuses.
9
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 10
Grenades
La détonation au contact règle la grenade pour exploser à l'impact.
La détonation à retardement règle la grenade pour exploser quelques
secondes après avoir été lancée.
Inventaire
Affiche les objets en votre possession. Vous pouvez sélectionner les objets
en utilisant la molette de la souris. L'objet sélectionné est équipé
lorsque vous relâchez la touche de tir.
Boussole
La boussole est d'une aide précieuse pour la navigation. En plus
d'afficher la direction de votre déplacement, elle fournit différentes
informations relatives à votre emplacement.
Symboles de la boussole
Triangle = Unité
Carré = Lieu
Cercle = Objet
Le camp de chaque symbole est identifiable comme suit :
• Rouge = Ennemi
• Bleu = Neutre
• Vert = Allié
Par exemple : une unité ennemie sera représentée par un triangle rouge, un
objet allié par un cercle vert, un lieu neutre par un carré bleu, et ainsi
de suite.
Texte à l'écran
Le texte à l'écran fournit des informations fondamentales comme les mises
à jour de vos objectifs de mission ou les indices en cours de partie.
POINTS DE PASSAGE
Bien qu'invisibles, les points de passage sont répartis à des endroits
clés tout au long des missions. Si vous mourez au cours d'une mission,
vous avez la possibilité de revenir au dernier point de passage que vous
avez atteint. Lorsque vous abandonnez une mission en cours, vous avez la
possibilité de sauvegarder au dernier de point de passage pour reprendre
la partie ultérieurement. Lorsque vous atteignez un point de passage, un
message vous en informe à l'écran.
10
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 11
Sous-titres
Les sous-titres peuvent être activés ou désactivés dans le menu Préférences
(veuillez vous référer à la page 7).
Jauge de santé
Affiche votre état de santé actuel : chaque personnage possède son propre
symbole de santé (en vert). A mesure que le personnage perd de la vie, le
symbole vire progressivement au rouge, synonyme d'un état de santé
critique. Il arrive que vous récupériez des trousses de morphine sur le
cadavre d'autres soldats ou tombées d'un véhicule de ravitaillement. Passer
sur ces trousses vous permet de récupérer votre santé.
Jauge de résistance
La jauge de résistance symbolise votre état actuel. Lorsque votre jauge
est vide, votre personnage peut encaisser plusieurs blessures à la suite,
chacune de celles-ci remplissant peu à peu la jauge. Lorsque celle-ci est
pleine, vous commencez à perdre de la vie. Votre jauge de résistance se
vide naturellement, tant que vous n'encaissez pas de dégâts.
Jauge d'endurance
Affiche votre niveau d'endurance actuel. Lorsque la jauge est pleine, vous
êtes capable de courir. Durant votre course, la jauge se vide peu à peu.
La jauge d'endurance se régénère lorsque le personnage marche ou reste
immobile, tant qu'il ne reprend pas sa course.
Viseur
Plus le viseur du réticule central est étroit, plus votre précision au tir
est élevée. Différentes actions en cours de partie peuvent avoir un effet
positif ou négatif sur votre précision au tir.
Votre précision baisse lorsque vous tirez en mouvement ou à répétition.
Votre précision s'améliore lorsque vous êtes accroupi, allongé ou tirez en
rafales courtes.
Le viseur est également sensible aux objets nécessaires à vos objectifs
de mission.
Lorsque votre viseur entre en contact avec ce type d'objet (RENSEIGNEMENT
ENNEMI ou CANON DE DCA ENNEMI par exemple), il affiche "Objectif".
11
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 12
Barre de surchauffe
Les mitrailleuses lourdes surchauffent lorsque vous tirez à répétition.
Lorsque l'arme atteint son seuil limite de température, elle s'enraye, un
phénomène indiqué par la barre de surchauffe. Il vous faut alors attendre
que l'arme refroidisse pour pouvoir l'utiliser.
Icone d'interaction
Ces icones apparaissent lorsque vous êtes proche d'un élément interactif,
comme une personne, une échelle où une mitrailleuse sur pieds. Veuillez
vous référer à la page 13 de ce manuel pour de plus amples informations
concernant l'interactivité.
Alerte de tir ennemi
Elles apparaissent à la périphérie de l'écran lorsque les tirs ennemis
passent dangereusement près de votre personnage. Elles peuvent vous aider
à repérer les plus dangereux adversaires dans le monde de ShellShock :
Nam ’67.
Alerte de grenade ennemie
Ces icones clignotent à la périphérie de l'écran en direction d'une
grenade qui vient de tomber près de votre personnage, vous incitant à
faire un mouvement d'esquive face à l'explosion imminente.
^
Alerte de dégats
Lorsque votre personnage est touché par un tir ennemi, un violent flash
rouge apparaît à la périphérie de l'écran, en direction du tir ennemi.
Flash !
Cet effet aveuglant se déclenche lorsque vous êtes à proximité d'une
explosion. Il disparaît au bout d'un certain temps, en fonction de la
distance qui vous sépare de l'explosion et de son intensité.
12
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 13
COMPETENCES DU PERSONNAGE
ACTIONS
Lorsque vous vous trouvez près d'un élément interactif, un icone interactif
décrivant l'ACTION apparaît à l'écran.
Lorsque deux ACTIONS ou plus sont disponibles, de nombreux icones
apparaissent. Appuyez sur la touche E pour passer ces icones en revue.
Appuyez sur la touche de tir pour effectuer l'action choisie.
ECHELLES
Appuyez sur la touche ACTION pour grimper à l'échelle. Progressez en
utilisant les touches Avancer et reculer . Vous en descendrez
automatiquement.
CONVERSATION
Appuyez sur la touche ACTION pour engager la conversation. Sélectionnez
l'icone de discussion et appuyez à nouveau sur la touche ACTION lorsque
la personne a fini de parler, il se pourrait qu'elle ait d'autres choses
à dire !
ARMES SUR PIEDS
Les armes peuvent
simplement sur un
pour vous emparer
Appuyez à nouveau
être montées sur des hélicoptères, des jeeps ou
trépied, à même le sol. Appuyez sur la touche ACTION
de l'arme. Le tir et la visée s'effectuent normalement.
sur la touche ACTION pour relâcher l'arme.
DESAMORCER DES PIEGES
Cet icone apparaît lorsque vous êtes près d'un piège que vous pouvez
désamorcer. Appuyez sur la touche ACTION pour activer le mode
désamorçage, puis, en utilisant les touches fléchées, suivez les
instructions à l'écran pour mener à bien l'opération. Vous disposez d'un
temps limité pour désamorcer un piège.
OBJETS RECUPERABLES
Lorsque vous vous trouvez sur un objet récupérable, un icone apparaît à
l'écran. Il arrive que plusieurs objets récupérables soient disponibles
près de vous. Appuyez sur la touche E pour passer en revue les
différentes options qui s'offrent à vous et appuyez sur la touche de tir
pour sélectionner l'objet à ramasser.
C4
Vous ne pouvez placer et utiliser du C4 que lorsque cet icone apparaît.
Sélectionnez le C4 depuis votre inventaire et appuyez sur la touche de
tir pour placer et amorcer le C4.
13
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 14
CHANGER DE POSTURE
La plupart des vétérans vous le diront : au Vietnam, la posture la plus
basse est toujours la plus prudente. Vous apprendrez à vos dépends qu'un
soldat debout est un soldat mort. S'accroupir est une position très
pratique, que vous devrez adopter en toutes circonstances. Vous pouvez
rapidement vous redresser pour courir, puis reprendre une position
accroupie dès que vous cessez de bouger. Cela améliore votre précision
au tir et vous rend plus difficile à toucher. Restez accroupi le plus
souvent possible, surtout lorsque votre environnement n'offre que peu
de couverture.
Vous allonger amplifie les effets de la position accroupie. Vous êtes
encore plus difficile à toucher et plus précis dans vos tirs.
COURIR
La course est le meilleur moyen de parcourir rapidement les zones de
combat vietnamiennes. Toutefois, vous n'êtes capable de courir que sur de
courtes distances, cette activité vidant rapidement votre barre
d'endurance. Dès que votre barre d'endurance est vide, vous cessez de
courir. Votre jauge d'endurance se recharge automatiquement lorsque vous
marchez ou que vous vous reposez.
INVENTAIRE
La touche d'inventaire par défaut (la molette de la souris) vous permet
d'afficher les objets en votre possession et de sélectionner rapidement un
objet. Lorsque vous relâchez la touche d'inventaire, celui-ci disparaît.
CHANGEMENT RAPIDE
Appuyer sur la touche de changement rapide vous permet de ranger votre
arme et de saisir une grenade. En appuyant à nouveau sur cette touche,
vous rangez votre grenade et reprenez votre arme active. Si vous utilisez
toutes vos grenades, vous serez automatiquement équipé de votre arme
active. Cette capacité à basculer rapidement entre votre arme et vos
grenades est souvent la clé de votre survie.
SE PENCHER
Maintenez la touche W ou C enfoncée pour vous pencher à gauche ou à
droite. Relâchez cette touche pour reprendre une position normale. Regarder
à couvert, depuis un élément tel un rocher ou une maison, vous permet de
viser l'ennemi tout en bénéficiant d'une protection efficace.
EGORGER
Ce mouvement ne vous sera enseigné qu'à votre arrivée chez les Forces
Spéciales. Equipez-vous de votre couteau. Glissez-vous silencieusement
derrière un ennemi jusqu'à ce que vous soyez à distance de prise et
utilisez votre couteau pour l'égorger sans un bruit.
14
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 15
VISEE PRECISE
Il est possible de viser avec précision, en épaulant votre arme et en
regardant dans le viseur. Dans ShellShock : Nam ’67, le mode de visée
précise offre un léger zoom, une meilleure vue sur les profondeurs du
champ de bataille. Toutefois, il est à noter que ce type de visée réduit
votre vision périphérique et vous empêche de vous déplacer rapidement.
Lorsque vous utilisez une arme avec lunette de visée, l'utilisation du
mode de visée précise permet d'utiliser la lunette.
CAMP DE BASE
Au Vietnam, le camp de base est ce que vous avez de plus proche d'une
maison. Vous pouvez y rester aussi longtemps que vous le souhaitez,
écouter le DJ passer quelques morceaux et vous mettre au parfum des
dernières infos. Mais peut-être préférez-vous vous entraîner au tir ou même
tailler une bavette avec vos potes du camp de base... Tout ceci, et plus
encore, est disponible au camp de base !
GAGNER DES CHITS
Historiquement, les Chits sont la monnaie qu'employait l'armée américaine
pour payer ses soldats au Vietnam. Ce sont en quelque sorte des bons
militaires et il existe plusieurs façons d'en gagner.
• Survivre aux missions
Survivre aux missions vous assure un maigre revenu de la part
de l'Armée.
• Héroïsme
Effectuer des actions qui vont au-delà du simple devoir militaire vous
rapportera souvent de l'argent. Vous pouvez par exemple récupérer des
documents ennemis, ou accomplir votre mission avec une réussite
insolente.
• Trophées
Certains des objets obtenus au cours d'une mission sont fort convoités
par les touristes, le commandement et les civils, au pays. Récupérez
tous les objets intéressants sur votre chemin. Une fois votre mission
accomplie, ils seront automatiquement convertis en argent.
DEPENSER DES CHITS
L'argent peut être dépensé à plusieurs endroits près du camp de base, au
bazar de Flambeur et au complexe R&R. Parlez à Flambeur ou aux civils du
complexe R&R pour qu'ils vous proposent leurs marchandises. A quoi sert de
gagner de l'argent si ce n'est pas pour le dépenser ? Autant profiter des
trésors du Vietnam, soldat, vous êtes ici en sursis...
15
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 16
Tamazepam
Ces inhibiteurs neuraux fabriqués par l'Oncle Sam sont la came favorite
des snipers. Ils ont pour effet d'adoucir les mouvements de votre corps et
de stabiliser votre visée à la lunette. Leurs effets sont limités et
s'estompent après un court moment. Attention : ce type de médicament n'est
pas autorisé par l'état-major et vous sera confisqué à votre retour au
camp de base.
Dexedrine
Ces produits dopants développés par l'armée transforment votre corps en
une machine très efficace et vous permettent de courir sans trop ressentir
la fatigue. Tout comme le Tamazepam, les effets de la Dexedrine
s'estompent après un court moment. Attention : ce type de médicament n'est
pas autorisé par l'état-major et vous sera confisqué à votre retour au
camp de base.
Carte postale
Des souvenirs de votre séjour au Vietnam peuvent être obtenus durant votre
service. Vous pouvez les contempler dans la galerie photo.
Passe R&R
Ce passe du camp de base pour le marché noir n'est disponible qu'auprès de
Flambeur et vous permet d'échapper aux tourments de la guerre pour
quelques instants bénis de calme et de détente. Vous pouvez utiliser le
passe pour quitter le camp de base par l'entrée arrière et vous relaxez
dans le complexe R&R.
Bunker de commandement
C'est ici que vous trouverez votre commandant. Avant chaque mission,
celui-ci vous proposera un briefing complet sur les rudes tâches qui
vous attendent.
16
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 17
Champ de tir
Le sergent Platt est disponible pour répondre à toutes vos questions
concernant l'équipement. Allez voir Platt avant de quitter votre camp de
base pour sélectionner votre équipement de combat si vous n'êtes pas
satisfait de celui qu'on vous a fourni.
Hôpital
Le lieu où les infirmières font leur travail. Vous pouvez vous rincer
l'œil, mais ne vous attendez pas à de longues conversations... Les
infirmières sont de jeunes filles très occupées qui ont autre chose à
faire que de prêter attention aux avances des bouseux qui tentent de les
lever. Elles cherchent un homme, un vrai !
Zone d'atterrissage (Z.A.)
Pour partir en mission, montez à bord de l'hélicoptère sur la
zone d'atterrissage.
Entrée principale
Certaines missions débutent à l'entrée principale. C'est d'ailleurs la
seule raison valable pour que le garde-barrière vous laisse passer. Trop
d'appelés se sont fait la malle sans raison valable ces temps-ci, inutile
de tenter de le soudoyer. Autre chose : ce type est insomniaque !
Entrée arrière
Le MP de la porte arrière est un peu plus compréhensif. Il est en affaires
avec Flambeur et a la réputation de ne pas être trop à cheval sur le
règlement. L'entrée arrière mène au complexe R&R, où les chanceux qui
disposent d'un passe R&R peuvent prendre quelques instants de répit, à
l'écart des atrocités de la guerre.
Bunkers
Des défenses de base tout ce qu'il y a de plus classique. Les bunkers
d'angle sont bâtis à partir de béton renforcé et leurs zones de tir se
recoupent pour créer une zone de feu nourri au cas où les choses
tourneraient mal.
Tours de garde
Une autre défense de base standard. Tandis que les nomades des forces
Viêt-Congs, entraînées à la guérilla, préfèrent dissimuler leur camp dans
la végétation dense, les Américains suréquipés rasent une large zone autour
de leur camp : une tentative souvent vouée à l'échec pour empêcher
l'ennemi de rôder trop près de ses lignes.
17
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
NOTES
18
Page 18
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
NOTES
19
Page 19
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 20
GARANTIE
Déclaration de droits de propriété intellectuelle et de garantie limitée Eidos
AVIS
Eidos Interactive Limited (« Eidos ») se réserve le droit d’apporter des modifications et des améliorations à ce
produit à tout moment et sans préavis.
Eidos ne fait aucune garantie, condition ou représentation, expresse ou implicite, concernant ce manuel, sa qualité,
sa commerciabilité ou son adéquation à un but particulier.
Tous les personnages et noms de marques apparaissant dans ce jeu sont fictifs et toute similarité avec des
personnes ou organisations existantes serait une pure coïncidence.
GARANTIE LIMITÉE EIDOS
Eidos garantit à l’acheteur d’origine de ce produit logiciel informatique que le support d’enregistrement sur lequel
les programmes logiciels ont été enregistrés ne rencontrera, dans des conditions normales d’utilisation, aucune
défaillance en termes de matériaux ou de fabrication pendant une période de 90 jours à compter de la date
d’achat. L’entière responsabilité de Eidos dans le cadre de cette garantie limitée sera, à sa seule discrétion, de
réparer ou de remplacer tout support défectueux, à condition que le produit d’origine soit renvoyé à Eidos dans
son état initial à l’adresse mentionnée ci-dessous, accompagné d’une preuve d’achat datée, d’une description de
la défaillance et d’une adresse à laquelle le produit doit vous être renvoyé. Cette garantie ne s’applique pas aux
supports ayant fait l’objet d’une mauvaise utilisation ou aux supports endommagés ou excessivement usés.
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE PAS AUX PROGRAMMES LOGICIELS EUX-MÊMES QUI SONT
FOURNIS « TELS QUELS » ET SANS GARANTIE OU REPRÉSENTATION QUELLE QU’ELLE SOIT. DANS LA LIMITE
DES DISPOSITIONS PRÉVUES PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, EIDOS DÉCLINE TOUTE GARANTIE (Y
COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLIQUÉES PAR LA LOI, LES STATUTS, L’USAGE OU AUTRE)
CONCERNANT LA COMMERCIABILITÉ, LA QUALITÉ ET/OU L’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER DE CE
PRODUIT LOGICIEL INFORMATIQUE.
Cette garantie limitée vient s’ajouter à vos droits statutaires et n’y contrevient pas.
ADRESSE DE RETOUR :
Eidos Interactive France
Service Consommateurs
6 blvd, du Gal Leclerc
92 115, Clichy Cedex - France
Il est conseillé d’envoyer vos jeux par courrier recommandé avec accusé de réception. Eidos n’est pas responsable
des jeux disparus ou volés.
Attention : les frais d'expédition liés à l'envoi d'un jeu ou d'une partie de jeu ne seront pas remboursés.
RETOUR APRÈS EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE :
Passé le délai de 90 jours Eidos accepte de vous échanger le produit défectueux moyennant une participation
forfaitaire de 15 Euros par produit (par chèque ou par mandat postal libellé à l'ordre de Eidos Interactive France).
Renvoyez votre jeu à l'adresse indiquée ci-dessus accompagné de votre règlement, d'une preuve d’achat datée,
de la description de la défaillance et d'une adresse à laquelle le produit doit vous être renvoyé.
Le tarif ci-dessus s'applique à la France Métropolitaine et pourra faire l'objet de modifications sans préavis.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
PRÉVENTION DES RISQUES D’ÉPILEPSIE
A LIRE AVANT TOUTE UTILISATION D’UN JEU VIDEO PAR VOUS-MEME OU PAR VOTRE
ENFANT
I. – Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo
• Evitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil.
• Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée en modérant la luminosité de votre écran.
• Lorsque vous utilisez un jeu vidéo susceptible d’être connecté à un écran, jouez à bonne distance de cet écran
de télévision et aussi loin que le permet le cordon de raccordement.
• En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
II. – Avertissement sur l’épilepsie
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 21
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie comportant, le cas échéant, des pertes de
conscience à la vue, notamment, de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide d’images
ou répétition de figures géométriques simples, d’éclairs ou d’explosions. Ces personnes s’exposent à des crises
lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo comportant de telles stimulations, alors même qu’elles n’ont pas
d’antécédent médical ou n’ont jamais été sujettes elles-mêmes à des crises d’épilepsie.
Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à l’épilepsie (crise ou perte
de conscience) en présence de stimulations lumineuses, consultez votre médecin avant toute utilisation.
Les parents se doivent également d’être particulièrement attentifs à leurs enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux
vidéo. Si vous-même ou votre enfant présentez un des symptômes suivants : vertige, trouble de la vision,
contraction des yeux ou des muscles, trouble de l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion, perte
momentanée de conscience, il faut cesser immédiatement de jouer et consulter un médecin.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Lisez attentivement le manuel d’instructions pour vous assurer que votre utilisation est correcte. Lorsque vous
insérez ce disque dans votre ordinateur, placez-le toujours de sorte que la face de lecture souhaitée soit orientée
vers le haut. Lorsque vous manipulez le disque, faites attention à ne pas en toucher la surface. Tenez-le par les
côtés. Veillez à ce que le disque soit propre et sans éraflures. Si vous constatez que la surface du disque est sale,
essuyez-la délicatement avec un chiffon doux et sec. Ne laissez pas ce disque à proximité d’une source de chaleur
et ne l’exposez pas directement à la lumière du soleil ou à une humidité excessive. Veillez à ne pas utiliser de
disque fissuré, abîmé, de forme irrégulière ou ayant été réparé avec une bande adhésive. Cela pourrait en effet
endommager votre PC.
AUTRES INFORMATIONS IMPORTANTES DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ
Ce manuel d’instructions contient des informations importantes relatives à la santé et à la sécurité.
Nous vous demandons de le lire attentivement et de comprendre ces informations avant d’utiliser
ce logiciel.
SERVICES CONSOMMATEURS
Assistance, concours, astuces, solutions et infos 24h/24
Vous avez besoin d'une assistance sur un jeu Eidos ? Vous cherchez une info ?
Vous êtes bloqué, il vous faut une astuce, des codes ou une solution complète pour un jeu Eidos ?
Consultez nos fiches techniques, les solutions, ainsi que toutes les astuces de vos jeux préférés grâce à nos
services d'assistance automatisée 24h/24 et 7j/7 :
SERVEUR VOCAL AU 08 92 68 19 22*
MINITEL 3615 EIDOS*
SITE INTERNET HTTP://WWW.EIDOS.COM
*0,34 €/MIN, DISPONIBLE 24H/24 (FRANCE UNIQUEMENT)
ASSISTANCE TECHNIQUE
Vous rencontrez des problèmes à l’installation ou au lancement d’un jeu PC Eidos ? Vous avez besoin d'une
assistance technique ?
• Consultez d’abord le fichier « Lisezmoi » ou « Readme ». Ce fichier situé sur le CD-ROM contient des
informations importantes de dernière minute et peut être la solution à votre problème.
• Vous pouvez également consulter les réponses aux questions fréquentes (les FAQ) et éventuellement obtenir une
mise à jour du jeu (Patch) en visitant la rubrique support de notre site Internet :
http://www.eidos-france.fr/support/ (assistance technique uniquement)
• Si vous souhaitez nous téléphoner, afin de vous répondre le plus efficacement possible, appelez à proximité de
votre ordinateur avec les informations suivantes : type de machine (nom, microprocesseur...), mémoire vive (RAM),
marque, type de lecteur CD-ROM, de carte graphique et de carte son. N’oubliez pas de fournir le titre, la version
du jeu ainsi que la description détaillée du problème rencontré. Transmettez toutes ces informations dans votre
email ou votre courrier, si vous préférez nous écrire.
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 22
• Il est également utile de préparer un fichier de diagnostic avant de nous appeler, à l'aide du programme
"DXDiag". Voici la marche à suivre :
- Cliquer sur Démarrer
- Cliquer sur Exécuter
- Saisir dxdiag
- Cliquer sur OK
- Cliquer sur Enregistrer toutes les informations et sauvegardez le fichier sur votre ordinateur.
Lors de votre appel au service d'Assistance technique, tenez à disposition une sortie papier de ce fichier ou
ouvrez-le à l'écran. Si vous envoyez une question par e-mail ou par courrier, joignez ce fichier à votre message.
VOUS POUVEZ NOUS CONTACTER DIRECTEMENT NOTRE HOTLINE TECHNIQUE AU :
08 25 15 00 57 (Numéro Indigo - prix d’un appel normal).
Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 10h à 19h, le samedi de 10h à 18h
NOS TECHNICIENS NE POURRONT PAS REPONDRE AUX QUESTIONS RELATIVES AUX SOLUTIONS OU
ASTUCES CONCERNANT NOS JEUX.
VOUS POUVEZ AUSSI NOUS ENVOYER UN EMAIL À PARTIR DE LA PAGE SUPPORT DE
NOTRE SITE INTERNET :
http://www.eidos.fr/support/
Cliquez sur l'icone Enveloppe en haut de la page
(N’oubliez pas de nous fournir toutes les informations nécessaires - voir plus haut)
VOUS POUVEZ ÉGALEMENT NOUS ÉCRIRE À :
Eidos France
Service Consommateurs
6 blvd, du Gal Leclerc
92 115, Clichy Cedex – France
(N’oubliez pas de nous fournir toutes les informations nécessaires - voir plus haut)
POUR ÊTRE LES PREMIERS INFORMÉS !
Pour être avisé de toutes les nouveautés Eidos, de la disponibilité des démos, des dernières images ou vidéos des
jeux que vous attendez, des dates de sorties, des derniers concours et promotions, n’hésitez pas à vous inscrire
sur notre site Internet pour recevoir notre bulletin, directement dans votre boite aux lettres email.
HTTP://WWW.EIDOS.FR (RUBRIQUE NEWSLETTER)
Shell Shock : Nam ’67 © 2004 Eidos. Développé par Guerrilla Games. Edité par Eidos 2004. Guerrilla Games, le
logo Guerrilla Games, ShellShock : Nam ’67, les personnages liés, Eidos et le logo Eidos sont des marques
commerciales. [L'icone de classification est une marque déposée de l'Interactive Digital Software Association.]
Tous droits réservés. PRODUIT DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE. Toute copie, adaptation,
location, autorisation de jeu contre paiement, prêt, distribution, extraction, violation de protection de copie, revente,
utilisation en galeries d’arcade, diffusion, performance publique et transmission sur Internet, par câble ou toute
autre forme de télécommunications, ainsi que tout accès ou utilisation sans autorisation de ce produit ou de tout
composant protégé par une marque commerciale ou par des droits de copyright, y compris ce manuel, est
interdite.
Edité et Distribué par Eidos France - 6 bvd, du Gal Leclerc. 92115 Clichy Cedex France - SARL au capital de 7623
Euros - RCS Nanterre B 334 213 113
Shellshock_manual_Fre_PC
7/6/04
4:12 pm
Page 23
The PEGI age rating system:
El sistema de clasificación por edad PEGI:
Il sistema di classificazione Pegi
Das PEGI Alterseinstufungssystem
Age Rating categories:
Les catégories de tranche
d’âge:
Categorias de edad:
Categorie relative all'età:
Altersklassen:
Note: There are some local variations!
Note: Il peut y avoir quelques variations en fonction du pays!
Nota: ¡Variará en función del país!
Nota: Può variare a secondo del paese!
Achtung: Länderspezifische Unterschiede können vorkommen!
Content Descriptors:
Description du contenu:
Descripciones del contenido:
Descrizioni del contenuto:
Inhaltsbeschreibung:
BAD LANGUAGE
LA FAMILIARITÉ DE LANGAGE
LENGUAJE INAPROPIADO
CATTIVO LINGUAGGIO
VULGÄRE SPRACHE
DISCRIMINATION
LA DISCRIMINATION
DISCRIMINACIÓN
DISCRIMINAZIONE
DISKRIMINIERUNG
FEAR
LA PEUR
TERROR
PAURA
ANGST UND
SCHRECKEN
SEXUAL CONTENT
LE CONTENU SEXUEL
CONTENIDO SEXUAL
SESSO
SEXUELLER INHALT
DRUGS
LES DROGUES
DROGAS
DROGHE
DROGEN
E I IS IS ISF
ISF ISFE ISFE FE FE
E E IS IS
SF ISF FE FE FE I
E IS IS
SF ISFE FE FE ISFE I
IS
FE FE FE ISFE ISE IS
E ISE IS E IS ISF IS
SF SF FE FE
VIOLENCE
LA VIOLENCE
VIOLENCIA
VIOLENZA
GEWALT
For further information about the Pan European Game Information (PEGI)
rating system please visit:
Pour de plus amples informations concernant l’évaluation du système
d’information de jeu Pan Européen (PEGI), vous pouvez consulter:
Para obtener más información sobre el sistema de calificación de
juegos (PEGI), por favor visite:
Per ulteriori informazioni sul sistema europeo di valutazione delle
informazioni del gioco (PEGI) vi preghiamo di visitare:
Für weitere Informationen über das europäische Spiel-Informationen
Bewertungs-System (PEGI) besuchen Sie bitte:
http://www.pegi.info

Manuels associés