- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Télécommandes
- Strong
- SRT 7300 CI plus
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Strong SRT 7300 CI plus Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels23 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
23
Picture similar Digital High Definition Satellite Receiver SRT 7300 CI+ User Manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manuel de l'utilisateur Manuale per l'uso Használati utasítás Návod k obsluze Používateľská príručka 1 3 2 Fig. 1 1 Fig. 2 2 4 3 1 5 4 7 6 9 8 2 3 4 5 6 7 8 10 9 9 11 13 8 12 14 15 16 18 19 22 23 26 28 Fig. 3 17 21 20 25 24 29 27 10 SCART Fig. 4 A B C HDMI Fig. 5 A B A Fig. 6 C A B C PART 4 • Français 26 Dec 2012 18:25 1.0 Introduction 1.1 Instructions de sécurité 1.2 Emballage 1.3 Première installation 1.4 Accessoires 1.5 Utilisation d’un périphérique USB 2 2 3 3 3 4 2.0 Votre récepteur 2.1 Code PIN par défaut : 0000 2.2 Face avant 2.3 Face arrière 2.4 Télécommande 4 4 4 4 4 3.0 Connexions 3.1 Connexion via câble péritel 3.2 Connexion via câble HDMI 3.3 Connexions à plusieurs paraboles fixes avec DiSEqC1.0 3.4 Connecter et utiliser l’extension IR 5 5 6 6 6 4.0 Première installation 4.1 Sélection langue 4.2 Réglages Système 4.3 Sélection satellite 4.4 Mode Scan 4.5 Ajustement Signal 4.6 Réglages des chaînes 6 6 6 7 7 7 8 5.0 Guide rapide d’utilisation de votre récepteur 8 6.0 Opération 6.1 Changer de chaînes 6.2 Bannière d’information 6.3 Sélection de la langue audio 6.4 Télétexte 6.5 Sous-titres 6.6 Changer le format Vidéo 6.7 EPG (Guide électronique des programmes) 6.8 Enregistrement Instantané 6.9 TimeShift 8 8 9 9 9 9 9 9 10 10 7.0 Menu Principal 7.1 Installation 7.2 Réglages 7.3 Chaîne 7.4 Avancé 7.5 Jeux 10 10 12 14 17 18 8.0 DEPANNAGE 19 9.0 SPECIFICATIONS 19 Français TABLE des matières STRONG déclare que cet article est conforme aux exigences de base et aux autres dispositions et directives applicables 2004/108/EC et 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC. En raison de nos recherches et développement permanents, Les spécificités techniques, les designs et apparences des produits sont susceptibles d’êtres modifiés. HDMI, le logo HDMI et « High-Definition Multimedia Interface” sont des marques ou des marques enregistrées appartenant à HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans les autres pays. Tous noms de produits et logos sont des marques ou marques enregistrés de leurs propriétaires respectifs. © STRONG 2013. Tous droits réservés. 1 PART 4 • Français 1.0 Introduction 1.1 Instructions de sécurité Attention : NE PAS INSTALLER LE RÉCEPTEUR : Dans un endroit fermé ou mal aéré ; Directement sur ou sous un autre appareil ; Sur une surface qui peut obstruer les trous de ventilation. NE PAS EXPOSER LE RÉCEPTEUR OU SES ACCESSOIRES : À la lumière directe ou près d’autres appareils qui produisent de la chaleur ; À la pluie ou à une forte humidité ; À des chocs qui peuvent endommager d’une façon permanente le récepteur ; À des objets magnétiques, tels que les haut-parleurs, les transformateurs, etc. ; À des vibrations intenses; Ne jamais ouvrir le couvercle. Il est dangereux de toucher la partie interne du récepteur. À l’intérieur, aucune pièce ne peut être réparée par l’utilisateur. La garantie n’est plus valable si le récepteur est ouvert. Lorsque le récepteur n’est pas utilisé pendant de longues périodes, il est conseillé de débrancher le câble de la prise de courant. Ne pas utiliser de câble endommagé. Il peut s’incendier ou provoquer des décharges électriques. Ne pas toucher le câble avec des mains mouillées. Cela peut provoquer des décharges électriques. Positionner le récepteur dans un endroit bien aéré. Assurez- vous que le récepteur est hors tension lorsque vous connectez les câbles. Ne pas utiliser le récepteur dans un milieu humide. Lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’installer le récepteur. Cette Notice:contient toutes les instructions pour effectuer une installation correcte du récepteur. Les symboles utilisés sont les suivants: Caractères Gras:indiquent une touche de la télécommande ou de récepteur. Caractères Italiques : inique une option du menu Affichage sur écran (OSD - On Screen Display) Afin de garantir le fonctionnement correct du récepteur, il est conseillé de suivre les instructions suivantes : Lire attentivement le Manuel et suivre parfaitement les instructions fournies. Si besoin, nettoyer le récepteur avec un chiffon doux légèrement imbibé avec un détergent neutre après l’avoir débranché de l’alimentation. Pour nettoyer le récepteur, ne pas utiliser de détergents à base d’alcool ou d’ammoniaque Ne pas ouvrir le couvercle du récepteur. Risque de décharges électriques. À l’intérieur, aucune pièce ne peut être réparée par l’utilisateur. La garantie n’est plus valable si le récepteur est ouvert. 2 PART 4 • Français Ne positionner aucun objet sur le récepteur parce que cela peut compromettre le refroidissement correct des composants internes. . Vérifier qu’aucun objet ne tombe dans les ouvertures de la ventilation parce que cela peut provoquer des incendies et des courts-circuits. Attendre quelques secondes après l’extinction du récepteur avant de le déplacer ou de débrancher un connecteur ; Vérifier que le courant correspond au voltage indiqué sur la plaque d’identification à l’arrière du récepteur. N’utiliser qu’une rallonge homologuée et des câbles compatibles adaptés au courant électrique du récepteur. Si après avoir suivi attentivement les instructions contenues dans la notice, le récepteur ne fonctionne pas correctement, il est conseillé de s’adresser au revendeur ou au réseau d’assistance. 1.2 Emballage Français Le récepteur et les accessoires sont emballés et livrés dans un emballage qui les protège des décharges électrostatiques et de l’humidité. Lorsque l’emballage est ouvert, vérifier que tous les accessoires indiqués sont présents et les tenir loin de la portée des enfants. Pour déplacer le récepteur d’un lieu à un autre ou pour le renvoyer sous garantie, l’emballer dans l’emballage original avec ses accessoires. Si l’emballage original n’est pas respecté, la garantie ne sera plus valable. 1.3 Première installation Pour la mise en fonction correcte de l’appareil, s’adresser à un installateur qualifié ou suivre avec attention les instructions suivantes : Se référer au Manuel d’instructions du téléviseur et de la parabole. Vérifier que le câble coaxial les connexions du câble sont en bonne état . Vérifier que le câble péritel et les connexions sont en bonne état Vérifier que la parabole est connectée correctement au câble et qu’elle est en bonnes conditions. Les symboles utilisés dans le manuel sont les suivants: Attention:il indique un avertissement. Notez:il indique des informations importantes et utiles. MENU (caractère gras)il indique une touche de la télécommande ou du récepteur Aller à (caractère en italique) 1.4 Accessoires Notice d’utilisation télécommande 1 extension IR 2x piles (type AAA) 1 Notez:ne pas recharger ni court-circuiter les piles et ne pas mélanger des piles différentes. 3 PART 4 • Français 1.5 Utilisation d’un périphérique USB Il est recommandé d’utiliser un périphérique de stockage USB 2.0. Si votre périphérique ne répond pas aux spécifications USB 2 .0 les fonctions enregistrement, lecture et multimédia ne fonctionneront pas correctement. STRONG ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les types de périphérique de stockage USB Il est fortement non recommandé de ne pas sauvegarder des informations importantes sur le périphérique USB. Toujours effectuer une sauvegarde des données stockées sur le périphérique. STRONG ne peut pas être tenu responsable pour toute perte de donnée ou toute conséquence de perte de données. SVP assurez-vous que le périphérique USB est formaté en FAT/FAT32, ou alors formatez votre périphérique USB via le récepteur, voir chapitre 7.3.3 2.0 Votre récepteur 2.1 Code PIN par défaut : 0000 2.2 Face avant Fig.1 1. 2. 3. 4. Touche Marche/veille Allume ou met en veille le récepteur. Connexion USB connectez votre périphérique USB (stick, HDD, etc.) à ce port Affichage LEDAffiche le N° de chaîne ou de l’heure selon le réglage. Baie CI Baie d’interface commune pour votre module d’accès conditionné 2.3 Face arrière 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Fig 2. SAT INConnexion à la LNB de votre parabole SAT OUTBoucle retour signal vers un 2éme récepteur AUDIO (L/R)Connexion à l’entré audio de votre TV ou Hifi VIDEO (RCA)Connexion à l’entrée Vidéo RCA de votre TV ou VCR via câble RCA S/PDIFConnexion à un amplificateur audio numérique TV SCARTPour connexion à la TV via câble péritel Extension IR Pour connecter l'extension IR HDMIPour connexion à la TV via câble HDMI. InterrupteurEteint ou allume l’alimentation électrique Câble d’alimentationCe récepteur requière une alimentation électrique de 100 ~ 240V AC 50 ~ 60Hz (auto sélectionnable). SVP vérifiez la tension électrique disponible avant le branchement sur le secteur. 2.4 Télécommande Fig. 3. 1. 2. 3. 4 qAllumer ou éteindre le récepteur. !Son en mode muet. [0~9]Changer les chaînes et entrer des valeurs. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. SATSélection Satellite TV/RActiver le mode TV ou RADIO. MENUAfficher le menu principal ou reculer d’un niveau dans le menu EXITSortir du menu, reculer d’une étape ou annuler le process en cours pqChanger le programme actuel dans le programme suivant/précédent lorsque le menu n’est pas actif. Déplacer le curseur en haut/bas lorsque le menu est actif. tuAugmente/diminue le volume lorsque le menu n’est pas actif. Changer les valeurs réglées dans une rubrique spécifique du menu lorsque le menu est actif. OKActiver l’option sélectionnée dans le menu. Afficher la liste des chaînes FAVCommuter entre les listes de chaines favorites et la liste principale. EPGAffiche l’EPG (Guide électronique des programmes) V+/V-Augmenter/diminuer le volume INFOAppuyez une fois pour afficher les informations de la chaîne courante. Appuyez 2 fois pour afficher les informations sur la fréquence et le force du signal. AUDIOAffiche la liste des langues audio disponibles pour la chaîne visionnée. TEXTAffiche le télétexte (si disponible) P+/P- Chaînes précédentes / suivantes RED/RCLEn mode visionnage permet de retourner à la chaîne précédente VERT/PAUSEBloque/Redémarre l’image. JAUNE/SUBAfficher la liste des sous-titres BLEUE/V.F.Permet de commuter entre les différentes résolutions d’image disponibles via HDMI 2Pause de l’enregistrement ou de la lecture :Retourne à la plage précédente lors d’une lecture de MP3 " Avance à la plage suivante lors d’une lecture de MP3 4Démarre enregistrement du programme en cours 1Démarre la lecture du fichier sélectionné 6Avance rapide 5Retour rapide 3Stop 3.0 Connexions 3.1 Connexion via câble péritel Fig. 4. A:Connectez la LNB de votre parabole satellite à l’entrée satellite du récepteur (SAT IN) à l’aide d’un câble coaxial de bonne qualité et équipé de fiche « F » B:Connectez la sortie TV SCART (péritel) du récepteur à l’entrée péritel de votre TV à l’aide d’un câble péritel de bonne qualité C:Connectez le câble d’alimentation au secteur. 5 Français PART 4 • Français PART 4 • Français 3.2 Connexion via câble HDMI Fig. 5. A:Connectez la LNB de votre parabole satellite à l’entrée satellite du récepteur ( SAT IN) à l’aide d’un câble coaxial de bonne qualité et équipé de fiche « F » B:Connectez la sortie HDMI du récepteur à l’entrée HDMI de votre TV à l’aide d’un câble HDMI de bonne qualité C:Connectez le câble d’alimentation au secteur. 3.3 Connexions à plusieurs paraboles fixes avec DiSEqC1.0 Fig. 6. A:Connectez les têtes LNB aux entrées du ”Switch” DiSEqC 1.0 B:Connectez la sortie du “switch” DiSEqC 1.0 à l’entrée SAT IN du récepteur. C:Connectez le câble d’alimentation au secteur. 3.4 Connecter et utiliser l’extension IR L’extension IR incluse vous permet de placer le récepteur hors de vue ( dans un meuble) tout en pouvant le contrôler. Branchez le connecteur de l’extension IR à l’arrière du récepteur. Placez le capteur IR de manière à ce qu’il puisse recevoir le signal de la télécommande. Une fois l’emplacement du capteur IR choisi, Retirez le film protecteur de l’adhésif a l’arrière du capteur, et collez le en l’appuyant légèrement sur la surface où vous désirez le placer. 4.0 Première installation Assurez-vous que le signal du satellite est de bonne qualité et que toutes les connexions sont correctement banchées. En cas de questions oui de difficultés, contactez votre revendeur SVP. Il est fortement recommandé de suivre attentivement le menu d’installation étape par étape, il vous guidera lors de l’installation et la recherche des chaînes. Vous pourrez profiter des chaînes HD en numérique dans quelques minutes 4.1 Sélection langue Lorsque vous allumez le récepteur pour la 1ère fois, le menu sélection langue apparait,, choisissez avec la langue de votre choix à l’aide des touches pq et appuyer sur OK pour confirmer. Un écran de bienvenue apparaît, lorsque que vous êtes prêt, Appuyez sur OK pour démarrer l’assistant d’installation, à toutes les étapes vous pouvez retourner à l’étape précédente en appuyant sur EXIT 4.2 Réglages Système Vous permet de régler : Le pays, Aspect ratio, Mode conversion et la langue des sous-titres, Sélectionnez à l’aide des touches pq et modifiez les réglages avec les touches tu, pour voir tous les réglages disponibles de l’option surlignée appuyez sur OK. Une fois tous les réglages effectués aller à NEXT et appuyez sur OK pour continuer. 4.2.1 Pays Lorsque vous sélectionnez l'un des pays suivant : "Allemagne, Autriche, Pays-Bas, la Belgique ou l'Italie", le récepteur proposera des fonctions de management de la liste des chaînes supplémentaires. 6 PART 4 • Français Si la Belgique ou les Pays-Bas sont choisis comme pays et ASTRA 19.2E comme satellite, les chaînes opérateurs seront disponibles par l’intermédiaire du tableau de recherche rapide (FST). Cela réservera les chaines de 1 à 999 pour cette liste de canaux et le classement logique des chaines (LCN) sera actif. Avec ce mode le tri des canaux est impossible car il se fait automatiquement . Si une nouvelle liste est disponible, vous obtiendrez automatiquement un message vous prévenant de la mise à jour de la liste des chaines. Dans la prochaine étape choisissez la liste des chaînes souhaitée et continuer avec l'Assistant d'installation comme décrit au point 4.4. 4.2.2 Aspect Ratio Choisissez l’aspect ratio de votre TV. Vous pouvez choisir les options suivantes :Auto, 4:3 ou 16:9. Français 4.2.3 Mode Conversion mode Permet de sélectionner le mode de conversion du 16:9 diffusé regardé sur une TV 4:3. Vous pouvez choisir les options suivantes: Letterbox (l’image 16:9 sera affichée sur votre écran 4:3 TV avec des barres noires en haut et en bas de l’image), Pan and scan (le centre de l’image 16:9 sera affiché en plein écran 4:3), Combiné (combinaison de Letterbox et Pan and scan). 4.2.4 Sous-titres Utilisez cette option pour définir la langue des sous-titres ou sélectionnez «off» si vous souhaitez désactiver les sous-titres. 4.3 Sélection satellite Les points suivant dépendent du satellite sur lequel la parabole est pointée. La parabole est pointée sur Astra 1C, 1E, 1F ou Hotbird. A l’aide des touches pqpour sélectionner le satellite ASTRA ou Hotbird et appuyer sur la touche OK de la télécommande. Si votre parabole est pointée vers un autre satellite sélectionnez AUTRE, Vous serez alors dans le menu « Réglages satellite vois chapitre 7.1.1 4.4 Mode Scan Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide des touches pq et appuyez sur OK pour confirmer. « Tous »recherchera toutes les chaînes disponibles « Gratuit » recherchera seulement les chaînes en clair 4.5 Ajustement Signal Cet écran vous permet d’ajuster le réglage de votre parabole afin d’obtenir une qualité de signal optimum. Sélectionnez l’entrée du switch où est connectée la parabole que vous souhaitez ajuster à l’aide des touches tu, (si votre parabole est directement connectée à votre récepteur choisissez l’entrée 1) Les barres colorées situées au bas de l’écran indiquent la force et la qualité du signal, Rouge = mauvais signal, Jaune = Presque correct, Vert = Signal correct Ajustez votre parabole pour obtenir le meilleur signal possible. Une fois que le signal ne peut plus être amélioré fixez la parabole et appuyez sur OK pour continuer. 7 PART 4 • Français 4.6 Réglages des chaînes Votre récepteur va maintenant effectuer une recherche automatique des chaînes. Une fois la recherche terminée, toutes les chaînes trouvées seront sauvegardées, le récepteur s’allumera sur la 1ère chaîne trouvée. Vous pouvez maintenant profiter de votre récepteur. Notez:aucune chaîne n’est trouvée lors de la recherche, le récepteur affichera le menu réglages satellite, voir chapitre 7.1.1 5.0 Guide rapide d’utilisation de votre récepteur Strong comprend que vous êtes impatient de profiter de votre nouveau récepteur HD. Le guide rapide suivant vous familiarisera rapidement avec les opérations simples de cet appareil. Cependant nous vous conseillons de lire entièrement cette notice afin d’obtenir les meilleures performances de votre récepteur HD STRONG. Pour allumer ou mettre en veille votre récepteur appuyez sur la touche q de la télécommande ou sur le coté gauche de la face avant du récepteur. Vous pouvez choisir les chaînes avec les touches pq / P+/P- / [0~9] ou alors en appuyant sur OK pour afficher la liste des chaînes. Vous pouvez régler le volume avec les touches V+/V- ou tu buttons. 6.0 Opération 6.1 Changer de chaînes Votre récepteur est permet de changer de chaîne de 3 méthodes. 6.1.1 Accès direct A l’aide des touches [0~9] de la télécommande. Le N° de chaîne peut être composé de 4 chiffres Pour afficher à l’écran la liste des chaînes actuellement disponibles, appuyez sur OK en mode Affichage. À l’aide des boutons , sélectionnez la chaîne et appuyez sur OK pour passer en mode d’affichage Plein écran. Appuyez sur le bouton ROUGE (Filtre) pour filtrer les chaînes par ordre alphabétique. L’alphabet s’affichera à droite. Sélectionnez la première lettre du nom de la chaîne que l’on veut rechercher dans la liste, puis appuyez sur OK. A partir de la liste des chaînes Les fonctions disponibles sont : TV/R: Commute entre Radio et TV SAT: change de satellite FAV: Pour commuter sur une liste de chaînes favorites. 6.1.2 A l’aide des touches P+/PP+ ou p chaînes au dessus. P- ou q chaînes en dessous. 8 PART 4 • Français 6.2 Bannière d’information Le bandeau d’informations s’affiche lorsqu’on appuie sur le bouton INFO. Il informe sur, le nom du satellite, l’heure et la date, le numéro et le nom de la chaîne ainsi que le nom de l’émission en cours. Les informations disponibles dépendent du diffuseur 6.3 Sélection de la langue audio Certaines chaînes diffusent certains programmes avec un choix de langue et format Audio. Pour sélectionner un autre flux Audio appuyez sur la touche AUDIO et la liste des flux audio disponible apparaitra sélectionnez avec les touches pq et confirmez en appuyant sur OK. 6.4 Télétexte Appuyez sur la touché BLEUE pour accéder au télétexte entrez le N° de page que vous souhaitez regarder à l’aide des touches [0~9]. Les touches colorées de la télécommande permettent d’atteindre les pages sélectionnées directement. Appuyez sur EXIT pour sortir. 6.5 Sous-titres Français Certaines chaînes proposent les sous-titres DVB en plusieurs langues. Appuyez sur la touche SUB pour afficher la liste des langues sous-titres disponibles. Sélectionnez avec les touches pq et confirmez en appuyant sur OK. 6.6 Changer le format Vidéo Appuyez sur la touche V.F pour changer le format vidéo lorsque vous regardez la TV. La liste des résolutions disponibles via HDMI apparaitra ; choisissez avec les touches pq. Vous pouvez aussi modifier L’aspect ratio et le mode de conversion à partir de ce menu sélectionnez l’option avec les touches tu régler avec les touches pq, une fois tous les réglages souhaités effectués confirmez en appuyant sur OK. 6.7 EPG (Guide électronique des programmes) L’EPG permet d’afficher le planning des chaînes et de programmer des enregistrements à partir de ce planning. A ‘laide des touches pq la sélectionnez la chaîne désirée et surlignes votre choix avec la touche u et pq, appuyez sur OK pour afficher les informations détaillées Les touches colorées permettent différentes fonctions ROUGE : Avance au jour suivant ; VERT retour au jour précédent ; JAUNE Retour au jour présent. Information. Notez:la disponibilité de l’EPG dépend du diffuseur. Programmer une action à partir de l’EPG Sélectionnez un programme dans l’EPG et appuyez sur la touche BLEUE, vous serez alors dans le menu programmateur les détails du programmes déjà rentré, vous n’avez plus car faire votre choix d’action : Lecture ou enregistrement (voir 7.3.4) 9 PART 4 • Français 6.8 Enregistrement Instantané Vous pouvez démarrer un enregistrement du programme que vous regardez juste en appuyant sur la touche 4, appuyez une nouvelle fois sur 4 pour entrer la durée d’enregistrement souhaitée avec les touches [0~9]. Pendant l’enregistrement, la durée d’enregistrement écoulée est affichée en haut à droite de l’écran appuyez sur 3 stopper l‘enregistrement * SVP connectez un périphérique de stockage USB 2.0 avec suffisamment d’espace mémoire libre avant de démarrer l’enregistrement. 6.9 TimeShift La fonction TimeShift vous permet de faire une pause sur un programme en direct et de reprendre le direct sans rien manquer. Appuyez sur 2 pour faire une pause sur le direct. Appuyez à nouveau sur 2 pour reprendre le programme la où vous l’aviez quitté. Appuyez sur 3 pour arrêter la lecture différée. Notez:la fonction Time shift fonctionnera correctement seulement si vous connectez un périphérique de stockage USB 2.0, ceci est particulièrement vrai avec les chaînes HD. Des Images ou du son distordus indiquent une vitesse insuffisante du périphérique USB. 7.0 Menu Principal Tous les réglages important de votre récepteur peuvent être opérés à partir du menu principal. Il est composé des sous menu suivant : Installation, Réglages des chaînes, Avancé, Jeux Appuyez sur la touche MENU Sélectionnez un sous-menu à l’aide des touches tu et choisissez une option avec pq et appuyez sur OK pour accéder au sous-menu 7.1 Installation Le menu installation vous permet de modifier les réglages satellites et de rechercher des chaînes. Il est composé des sous-menus suivant : Réglages Satellite, Auto Scan, Scan manuel et Editer Satellite. Sélectionnez un sous-menu à l’aide des touches tu et choisissez une option avec pq et appuyez sur OK pour accéder au sous-menu 7.1.1 Réglages Satellite Ce menu permet de modifier les réglages d’un satellite donné ou de configurer les paramètres de la parabole utilisée. Sélectionnez satellite avec les touches pq et tu pour sélectionner le satellite dont vous souhaitez modifier les réglages. Pour afficher la liste des satellites disponibles appuyez sur OK lorsque satellite est surligné. Surlignez transpondeurs avec les touches pq et tu pour sélectionner le transpondeur dont vous souhaitez modifier les réglages. Les barres de signal qui affichent la force et la qualité sont en bas de l’écran. Vous pouvez opérer les réglages suivant : type LNB, LO Fréquence, Alimentation LNB, Band (22kHz), Type Switch ,Entrée Switch, Mode parabole et la Position parabole 10 PART 4 • Français Une fois tous les réglages effectués appuyez sur EXIT ou aller au menu suivant ou utilisez les touches pq pour surligner Aller à et tu pour sélectionner Recherche auto ou Recherche manuelle. Une fenêtre de confirmation s’affichera appuyez sur OK pour confirmer les modifications ou EXIT pour annuler 7.1.2 Recherche Automatique Ce menu permet d’effectuer une recherche automatique sur un ou plusieurs satellites. A gauche de l’écran une liste de satellites est affichée. Surlignez le satellite que vous souhaitez scanner à l’aides des touches pq et appuyez sur OK pour « cocher » le satellite ou appuyez une seconde fois sur OK pour décocher le satellite. Maintenant sélectionnez les options de recherche désirées à la droite de l’écran utilisez u pq pour surligné et appuyez ensuite sur OK. Mode Scan<tout recherche toutes les chaînes, Free recherche les chaînes Free to Air (en clair) uniquement, Cryptées recherche les chaînes cryptées uniquement Type Service Type <tout: recherche TV, TV recherche les chaînes TV uniquement, Radio: recherche les chaînes Radio uniquement. Recherche réseau Activé:pas de recherche réseau Activé recherche de réseau Une fois tous les réglages effectués appuyez sur la touche VERTE pour commencer la recherche ou EXIT pour sortir sans rechercher Toutes les nouvelles chaînes trouvées seront sauvegardées à la fin de la liste des chaînes. Astuce:si Recherche réseaux est désactivée le récepteur cherchera seulement les chaînes des transpondeurs installés si activée le récepteur cherchera les chaînes du tableau d’identification des réseaux (NIT) utilisez cette option pour chercher les chaînes nouvellement diffusées sur le satellite. 7.1.3 Recherche manuelle Utilisez ce menu pour scanner un seul transpondeur. Vous pouvez régler les paramètres suivants : Satellite, Transpondeur, Fréquence, Polarisation, Symbolrate, Scan Mode, Service Type et recherche réseaux .A l’aide des touches pq surlignez le paramètre souhaité et changer sa valeur avec les touches tu. Une fois tous les réglages effectués appuyez sur la touche VERTE pour démarrer la recherche ou EXIT pour sortir. Toutes les nouvelles chaînes trouvées seront sauvegardées à la fin de la liste des chaînes. Notez:Appuyez sur la touche J AUNE pour rechercher un PID les réglages pour Vidéo PID, Audio PID et PCR PID seront disponibles pour des informations sur les PID consultez des sites web comme : www.lyngsat.com ou www.kingofsat.net 7.1.4 Edition Satellite Ce menu permet d’éditer les données de transpondeurs et d’ajouter des satellites. 11 Français Notez:Vous pouvez cocher plusieurs satellites, La recherche automatique s’appliquera à tous les satellites cochés. PART 4 • Français A gauche de l’écran, une liste des satellites disponibles est affichée. A droite de l’écran la liste des transpondeurs disponibles du satellite surligné est affichée. Ajouter et éditer un transpondeur A l’aide des touches pq surlignez le satellite souhaité et appuyez sur la touche u pour déplacer le sur lignage sur la liste des transpondeurs. Appuyez sur la touche JAUNE pour ajouter un transpondeur ou utilisé les touches pq pour surligner le transpondeur à éditer ensuite appuyez sue la touche BLEUE pour ouvrir l’écran d’édition. Naviguez des touches pq tu et modifiez les valeurs à l’aide des touches [0~9] Une fois tous les réglages effectués appuyez sur la touche VERTE pour démarrer la recherche ou EXIT pour sortir sans sauvegarder. Editer un satellite existant Sélectionnez le satellite que vous souhaitez éditer à l’aide des touches pq. Appuyez sur la touche BLEUE pour accéder à l’écran d’édition des satellites. Pour éditer le nom du satellite sélectionnez le nom et appuyez sur la touche OK, un clavier apparaitra à l’écran. Pour effacer le nom en cours utilisez le symbole « retour » et appuyez sur OK. Pour entrer un nouveau nom sélectionnez les lettres à l’aides touches tu et appuyez sur OK. Appuyez sur la touche VERTE pour sauvegarder ou appuyer sur EXIT pour annuler et sortir. Pour éditer la position d’un satellite, sélectionnez Position à l’aide des touches pq et entrez la nouvelle position à l’aide des touches [0~9]. Pour modifier la localisation sélectionnez localisation à l’aide des touches pq et modifiez la localisation Est ou Ouesttu Appuyez sur la touche VERTE pour sauvegarder ou appuyer sur EXIT pour annuler et sortir. Ajouter un satellite Pour ajouter un satellite, assurez-vous que le sur lignage n’est pas sur la liste des transpondeurs (Appuyez sur t en cas de doute) et appuyez sur la touche JAUNE. La procédure pour ajouter un satellite est la même que pour éditer un satellite. 7.2 Réglages Ce menu permet de configurer les paramètres du système du récepteur. Les sous menus suivant sont disponibles : Langue, Options sortie, Réglage de l’heure, Contrôle parental et affichage OSD. Choisissez le sous-menu souhaité pq et appuyez sur OK. 7.2.1 Langue Permet de sélectionner la langue du Menu, Audio et des sous-titres. Choisissez le sous-menu souhaité pq, modifiez les valeurs à l’aide des touches tu et appuyez sur OK. Affichage : Permet de sélectionner la langue du menu à l’écran. Audio: Permet de sélectionner la langue Audio, le récepteur commutera sur langue préférée dès quelle sera disponible. Sous-titres: Les sous-titres s’afficheront dans la langue préférée dès quelle sera disponible. Pays: Permet de régler le pays de résidence. Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur EXIT, une fenêtre de confirmation s’affichera, appuyez sur OK pour sauvegarder ou EXIT pour annuler 12 7.2.2 Options sorties Ce menu permet de configurer les sorties Audio et Vidéo du récepteur. Choisissez le sous-menu souhaité pq, modifiez les valeurs à l’aide des touches tu et appuyez sur OK. TV Standard: Choisissez la norme correspondante à votre TV: Auto, NTSC, PAL et SECAM. Aspect Ratio: Choisissez l’aspect ratio de votre TV 4:3 ou 16:9. Mode Conversion mode: Permet de sélectionner le mode de conversion du 16:9 diffusé regardé sur une TV 4 :3. Vous pouvez choisir les options suivantes: Letter-box (l’image 16:9 sera affichée sur votre écran 4:3 TV avec des barres noires en haut et en bas de l’image), Pan and scan (Le centre de l’image 16:9 sera affiché en plein écran 4:3 ) Combiné (Combinaison de Letter-box et Pan and scan.) Mode péritel : Sélectionnez RGB pour une meilleure qualité d’image ou CVBS si votre TV n’est pas compatible RGB Audio Numérique: Permet de définir le format Audio disponible sur la sortie S/PDIF. Quand réglé sur PCM, la sortie audio sera toujours en PCM quelque soit le format audio diffusé. Auto permet d’obtenir l’audio diffusé en sortie. Utilisez cette option si votre récepteur est connecté à un amplificateur numérique surround. La sortie audio numérique peut aussi être coupé: réglez Audio numérique sur Off. Format Vidéo: Ce réglage est seulement disponible lorsque le récepteur est connecté via HDMI, il permet de sélectionner la résolution à l’écran en fonction de la diffusion et de votre TV Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur EXIT, une fenêtre de confirmation s’affichera, appuyez sur OK pour sauvegarder ou EXIT pour annuler 7.2.3 Réglage de l’heure Ce menu permet de régler la manière dont le récepteur collecte et ajuste l’heure. Vous pouvez aussi ajuster la fonction d’arrêt automatique. Choisissez le sous-menu souhaité pq, modifiez les valeurs à l’aide des touches tu et [0~9] et appuyez sur OK. Affichage de l’heure : permet de définir quand l’heure sera afficher, les choix possible sont OFF, Toujours, et en veille seulement GMT: On: Le récepteur utilisera l’heure diffusée. Utilisez les réglages de fuseaux horaires pour définir le décalage par rapport à l’heure GMT: Off: Vous permet d’entrer l’heure manuellement. Réglez à l’aide des touches [0~9] dans l’option heure locale et la date dans l’option date locale et appuyez sur la touche VERTE pour confirmer. Arrêt automatique L’arrêt automatique vous aide à réduire votre consommation électrique. Si activé, le récepteur s’éteindra automatiquement après une durée donnée sans ordre donnés au récepteur les options sont 1.2.3.4.5.6 heures ou désactivé Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur EXIT, une fenêtre de confirmation s’affichera, appuyez sur OK pour sauvegarder ou EXIT pour annuler. 13 Français PART 4 • Français PART 4 • Français 7.2.4 Contrôle parental Ce menu permet d’activer ou de désactiver le verrouillage du Menu et de changer le code PIN. Choisissez le sous-menu souhaité pq, modifiez les valeurs à l’aide des touches tu et [0~9] et appuyez sur OK. Verrouillage Menu: si activé un code PIN sera demandé pour accéder aux rubriques du menu principale (code PIN par défaut : 0000) Modifier le code PIN : permet de régler son propre code PIN. Sélectionnez modifier code PIN avec les touches pq et appuyez sur OK. Une fenêtre avec 3 cartouches apparaitra, entrez votre ancien code PIN (code PIN par défaut : 0000) ensuite entrez votre nouveau code PIN et entrez le de nouveau pour confirmer. Une fenêtre de confirmation apparaitra. Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur EXIT, une fenêtre de confirmation s’affichera, appuyez sur OK pour sauvegarder ou EXIT pour annuler. 7.2.5 Affichage OSD Ce menu vous permet de régler l’OSD comme vous le souhaitez ; Choisissez le sous-menu souhaité pq, modifiez les valeurs à l’aide des touches tu et [0~9] et appuyez sur OK. Affichage bannière :Quand réglée sur On, La bannière affichera le nom de la chaîne, le N° de la chaîne et le programme en cours et à venir à chaque changement de chaîne, choisissez Off désactiver l’affichage automatique de la bannière. Durée d’affichage (sec) : permet de régler la durée d’affichage de la bannière de 1 à 10 secondes Transparence: Permet de régler la transparence de la bannière à l’écran de : 0%, 25%, 50% and 100%. Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur EXIT, une fenêtre de confirmation s’affichera, appuyez sur OK pour sauvegarder ou EXIT pour annuler. Notez:Vous trouverez les informations détaillés sur la bannière d’information au chapitre 6.2 Bannière d’information 7.3 Chaîne Ce menu permet de gérer les chaînes, de configurer les favoris, de lire des fichiers à partir d’un périphérique USB et Programmer des actions Ce menu est composé des sous menus suivant : Trier et Editer, Favoris, Explorateur fichier et programmateur. Choisissez le sous menu de votre choix à l’aide des touches pq et appuyer sur OK. 7.3.1 Trier et éditer Ce menu permet d’organiser les chaînes dans la liste de chaînes. Sélectionnez le satellite pour lequel vous souhaitez organiser les chaines dans la colonne de gauche, Sélectionnez Tout Sat pour afficher la liste des chaînes de tous les satellites installés Trier une liste de chaîne Choisissez le satellite avec les touches pq et commutez entre TV et Radio avec la touche TV/R . Appuyez sur la touché JAUNE pour afficher la fenêtre de tri, Sélectionnez la méthode de trie à l’aide des touches pq et confirmer en appuyant sur OK. 14 PART 4 • Français Supprimer, Editer, Déplacer seulement une chaîne Choisissez le satellite avec les touches pq et commutez entre TV et Radio avec la touche TV/R Allez sur la liste des chaines à droite de l’écran à l’aide de la touche u. Sélectionnez une chaîne avec les touches pq. Cochez ou décochez la chaine avec en appuyant et / ou ré-appuyant sur la touche ROUGE. Appuyez sur OK pour verrouiller la chaîne sélectionnée Ré-appuyez sur OK pour déverrouiller la chaîne. Pour déplacer une chaîne appuyez sur la touche JAUNE, et sélectionnez le nouvel emplacement souhaité avec les touches pq et appuyez sur OK pour confirmer. Pour renommer une chaîne appuyez sur la touche BLEUE. Un clavier apparaitra à l’écran, naviguez avec les touches pq tu et appuyez sur OK pour entrer les caractères, Appuyez sur la touche VERTE pour sauvegarder et EXIT pour annuler et sortir 7.3.2 Favoris Votre récepteur vous permet de créer jusqu’à 8 listes de chaînes favorites, Choisissez le satellite avec les touches pq et commutez entre TV et Radio avec la touche TV/R Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez ajouter à une liste avec les touches pq. Ensuite sélectionnez la liste de favoris avec la touche FAV, appuyez sur la touche FAV plusieurs fois pour naviguez parmi les listes disponibles. Les listes suivantes sont disponibles : Info, Film, Musique, Sport, Education, Vie, enfance, Loisir. Appuyez sur OK pour placer la chaîne préalablement sélectionnée dans la liste favoris choisie. Pour supprimer une chaîne d’une liste, sélectionnez la chaîne avec les touches pqtu et appuyez sur OK Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur EXIT, une fenêtre de confirmation s’affichera, appuyez sur OK pour sauvegarder ou EXIT pour annuler. Notez:Supprimer une chaîne d’une liste favoris de supprime pas la chaîne de la liste principale 7.3.3 Explorateur fichier L’explorateur de fichiers peut être utilisé pour la lecture de programmes enregistrés auparavant, de fichiers musique MP3 ou regarder des photos. Lorsque l’explorateur est ouvert le nom du périphérique USB connecté est affiché à droite de la fenêtre. Appuyez sur OK ou upour entrer dans le périphérique USB et afficher le contenu, seuls les fichiers compatibles à la lecture seront affichés. Sélectionnez le fichier ou dossier souhaité à l’aide des touches pqappuyez OK pour l’ouvrir ou démarrer la lecture Pour formater le périphérique USB, appuyez sur la touche JAUNE lorsque vous êtes sur le dossier racine. Attention le formatage fonctionne uniquement sur les disques durs Appuyez sur touche VERTE, pour retirer le périphérique en toute sécurité 15 Français Dé / Verrouiller ou effacer une chaîne sur la liste en cours Choisissez le satellite avec les touches pq et commutez entre TV et Radio avec la touche TV/R Pour effacer toutes les chaînes de la liste sélectionnée, appuyez sur la touche ROUGE, Appuyez sur la touche VERTE pour confirmer Pour verrouiller toutes les chaînes de la liste appuyez sur OK. Et appuyez sur la touche VERTE pour confirmer. Un code PIN sera demandé pour accéder aux chaines verrouillées (Code PIN par défaut : 0000) PART 4 • Français Attention:Le formatage supprimera toutes les données et informations stockées sur le périphérique USB. Strong ne peut être tenu responsable pour tout dommage ou perte de données. SVP effectuez une sauvegarde des données stockées sur votre périphérique avant de l’utiliser avec le récepteur. Lecture des programmes préalablement enregistrés Tous les programmes enregistrés seront stockés dans le dossier DVR. Ouvrir ce dossier comme décrit ci-dessus et sélectionnez l’enregistrement et appuyez sur OK pour commencer la lecture. Les fonctions suivantes sont disponibles : II : pause. I> et <I avance et retour rapide. EXIT ou 3 pour retourner à l’explorateur de fichiers Regarder des photos Le récepteur permet de regarder un diaporama de toutes les photos du dossier sélectionné. Sélectionnez un dossier avec des fichiers photos. Appuyez sur la touche JAUNE pour ouvrir la fenêtre de réglage du diaporama, vous pouvez régler : le mode de transition, la durée, Appuyez sur le touche VERTE pour sauvegarder et sortir Sélectionnez un dossier photo appuyez sur OK pour visionner appuyez sur EXIT pour retourner à l’explorateur fichier. Ecouter des fichiers musiques MP3 Sélectionnez un fichier MP3 et appuyez sur OK pour démarrer la lecture Pendant la lecture les fonctions suivantes sont disponibles " Plage suivante : Plage précédente 3 stop lecture. 6 shuffle: Lecture aléatoire 5: répéter.Appuyez une fois pour répéter la plage, appuyez 2 fois répéter tous les fichiers. Appuyez sur EXIT pour retourner à l’explorateur fichier Appuyez sur EXIT une seconde fois pour quitter l’explorateur de fichiers. Notez:L’explorateur de fichier peut uniquement fonctionner sur un périphérique correctement formaté Notez:La lecture des MP3 peut continuer tant que l’explorateur de fichier est actif, cela permet de regarder des photos tout en écoutant de la musique 16 PART 4 • Français Supprimer un programme Sélectionnez un bloc programme avec les touches pq et appuyez sur la touche ROUGE. une fenêtre de confirmation s’affichera, appuyez sur OK pour sauvegarder ou EXIT pour annuler. Notez:si un programme est en conflit avec un autre ou si le l’heure et / ou la date rentrées sont dépassées un message d’avertissement s’affichera et vous demandera de modifier votre programmation. 7.4 Avancé Ce menu vous donne accès aux fonctions suivantes: Interface commune, Info System , Mise à jour USB, OTA et réglage Usine. 7.4.1 Interface commune Ce récepteur est équipé d’une baie d’interface commune, qui avec différents modules d’accès conditionné et une carte à puce disposant de droits activés permet l’accès à différents services cryptés et « pay per view ». Selon le module utilisé vous pouvez accéder aux informations concernant : La carte à puce, le logiciel chargé et la langue. Les programmes que vous pouvez décrypter dépendent du module d’accès conditionné et de la carte utilisés. 7.4.2 Info Système Affiche les versions du logiciel et du matériel et notre adresse internet www.strong.tv . appuyez sur EXIT pour sortir. 7.4.3 Mise à jour USB Cette fonction vous permet d’effectuer une mise à jour du logiciel à partir d’un périphérique de stockage USB. Vous pouvez aussi exporter votre liste de chaîne vers un périphérique de stockage USB. 17 Français 7.3.4 Programmateur pq permet de sélectionner un des huit blocs de programmation. Appuyez sur OK . pq Permet de commuter entre les différents réglages, ajustez les valeurs avec les touches tu ou [0~9] Cycle: Choisissez entre : Une fois, Quotidien, Hebdomadaire. Date:Cycle « une fois » : Appuyez sur OK pour afficher le calendrier. Choisissez la date avec les touches pqtu et appuyez sur OK pour confirmer. Cycle Hebdomadaire : Sélectionnez le jour de la semaine avec les touches. Heure: Utilisez les touches [0~9] pour entrer l’heure de début. Action: Avec les touches tu choisissez entre lecture et enregistrement. Channel:Appuyez sur OK pour afficher la liste des chaînes et sélectionnez un chaîne avec les touches pq . Durée: Entrez la durée souhaitée avec les touches [0~9]. Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur EXIT, une fenêtre de confirmation s’affichera, appuyez sur OK pour sauvegarder ou EXIT pour annuler. PART 4 • Français Exporter la liste des chaînes Entrez dans le menu mise à jour USB Update et appuyez sur la touche BLEUE. Suivre les instructions affichées à l’écran, cette fonction nécessite un périphérique USB correctement formaté. Mise à jour logiciel Le fichier de mise à jour doit être placé sur le dossier racine du périphérique USB. Connectez le périphérique USB au récepteur et entrez dans le menu mise à jour USB update. Une fenêtre d’avertissement s’affichera, appuyez sur OK pour démarrer. Attention:NE JAMAIS ETEINDRE LE RECEPTEUR OU DECONNECTER LE PERIPHERIQUE USB PENDANT LE PROCESSUS DE MISE A JOUR. Cela pourrait endommager le récepteur et la garantie ne serait plus valable. 7.4.4 OTA La fonction OTA (Over the Air) vous permet de rechercher les mises à jour logiciel disponibles par satellite. SVP demander à votre revendeur ou visiter de notre site interne www.strong.tv Attention:NE JAMAIS ETEINDRE LE RECEPTEUR OU DECONNECTER LE PERIPHERIQUE USB PENDANT LE PROCESSUS DE MISE A JOUR. Cela pourrait endommager le récepteur et la garantie ne serait plus valable. 7.4.5 Réglage usine Le réglage usine restaurera votre récepteur dans son état logiciel d’origine. Un code PIN vous sera demandé (Défaut PIN:0000). Après le réglage usine le récepteur démarrera avec l’assistant d’installation. Attention:Le réglage usine supprimera toutes les données et vos réglages personnels.. 7.5 Jeux Votre récepteur possède 4 jeux. Sélectionnez un jeu (Sudoku, Tetris, Snake or Box) et appuyez sur OK et suivez les instructions à l’écran. 18 PART 4 • Français 8.0 DEPANNAGE Il peut y avoir plusieurs raisons au fonctionnement anormal du récepteur. Examinez le récepteur suivant les procédures exposées ci-après. Si le récepteur ne fonctionne pas correctement après l’avoir examiné, n’hésitez pas à contacter le revendeur. Ne pas ouvrir le capot du récepteur. Ceci peut provoquer une situation à risques et votre garantie de serait plus valable. Symptômes Causes Solutions Vérifiez que le câble d’alimentation est branché dans la prise murale. Pas d'image ni de son Branchement erroné de la sortie Audio/ Video du récepteur à la TV. Coupure du son (Audio). Arrêt de la TV. Reliez correctement la sortie Audio/ Vidéo du récepteur à la TV. Appuyez sur le bouton MUTE. Allumer la TV. Pas d’image Le récepteur ne reçoit pas de signal. Valeurs erronées de certains paramètres du tuner. Erreur d’orientation de la parabole Vérifiez le câble d’antenne, remplacez le câble, ou reliez solidement le câble au récepteur. Réglez correctement les valeurs des paramètres du tuner dans le menu d’installation. Vérifiez l’intensité du signal avec un analyseur de spectre et réglez correctement la parabole. La télécommande ne fonctionne pas Les piles de la télécommande ne sont pas en place ou sont épuisées. Vérifiez si les piles sont introduites correctement dans la télécommande. Contrôler les piles et, si elles sont épuisées, les remplacer dans la télécommande. Français L'afficheur LED sur la façade Le câble d’alimentation n’est pas branché. avant ne s'allume pas. Le périphérique de stockage Mauvais formatage. USB ne fonctionne pas correctement. Formater Le périphérique de stockage USB à partir du récepteur dans menu > chaînes l>Explorateur fichiers. Le périphérique de stockage Alimentation HDD trop faible. USB HDD ne démarre pas Connectez une alimentation supplémentaire à Le périphérique de stockage USB HDD. The récepteur se met en veille automatiquement. L’arrêt automatique est activé et à atteint la Allez dans le menu Réglage>Réglage de durée réglée (défaut 3h). l’heure et réglez Arrêt automatique sur désactivé. 9.0 SPECIFICATIONS Démodulateur Démodulation: Niveau de symbole d’entrée: FEC décodeur: Vidéo Décodeur Niveau de Profil: Niveau d’entrée: Aspect ratio: Frame rate: Résolution Vidéo: QPSK, 8PSK DVB-S QPSK : 1 ~ 45 Ms/s DVB-S2 8PSK/QPSK: 10~30 Ms/s Auto, 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 in DVB-S mode 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9, 9/10 in DVB-S2 mode 3/5, 2/3, 3/4, 5/6, 8/9, 9/10 in 8PSK mode MPEG-2 MP@ML, MP@HL, MPEG-4 H.264/AVC Max. 90 Mbit/s 4:3 Pan & Scan, Letterbox, combiné, plein écran 25 Hz, 29.977 Hz, 30 Hz 576i, 576p, 720p, 1080i 19 PART 4 • Français Audio Décodeur Décodeur Audio: Mode Audio : Taux d’échantillonnage : MPEG-1 Layer 1 & 2, AC3 Downmix Mono L/R, Stéréo, AC3 32, 44.1, 48 kHz Tuner Type1 F Type, IEC169-24, Gamme de fréquence d’entrée: RF impédance: Niveau de signal : Alimentation LNB: versions DiSEqC: Femelle 950 – 2150 MHz 75 Ohm -75 to -25 dBm 13/18 V DC (+/- 5%), protection surcharge max. 0.5 A, 1.0, 1.1, 1.2, GOTO X, tone burst Connexion SAT IN SAT OUT Entrée extension IR HDMI TV Péritel (RGB, CVBS, Sortie Audio G/D avec contrôle du volume) Sorties RCA o - Audio G/D et vidéo CVBS Sortie audio numérique coaxiale S/PDIF USB Fiche compatible CI+ Multimédia: Audio playback – format MP3 Photo – format JPEG, PNG Données Générales Tensions d’alimentation: Consommation: Consommation en veille Power: Température de fonctionnement: Température de stockage: Gamme d’humidité de fonctionnement: Taille (L x H x P) en mm: Poids: 20 100 - 240 V AC 50/60 Hz max. 20 W, typ. 7.1 W (Sans périphérique) 0.83 W (Sans périphérique) +0°C to +40°C -10 °C to +70°C 25 ~ 75% RH, non-condensée 230 x 164 x 40 0.82 kg