▼
Scroll to page 2
of
33
Table des Matières Chapitre 1 Introduction à la Remote 600 1 Caractéristiques de la Remote 600.................... 2 Déballage de la Remote 600.............................. 2 A propos de la Remote 600................................. 3 Chapitre 2 Démarrage rapide 4 Insertion des piles................................................... 4 A propos des commandes .................................. 6 Précautions d’emploi de l’écran tactile ... 6 Sélection d’un appareil et d’une page .... 7 Chargement des codes préréglés via la fonction recherche automatique .............. 8 Chapitre 3 Réglage de la Remote 600 10 Accéder au réglage........................................... 10 Utilisation des codes préréglés.......................... 12 Réglage manuel des codes préréglés .... 13 Vérification du numéro de code.............. 14 Apprentissage des codes .................................. 15 Supprimer les codes............................................ 17 Supprimer les codes un bouton à la fois . 18 Supprimer tous les codes d’un appareil.. 18 i Créer des Macros................................................ 19 Réinitialisation aux paramètres d’usine ........... 21 Chapitre 4 Utilisation de la Remote 600 22 Verrouillage des boutons ................................... 22 Protection du bouton enregistrement ............. 23 Accès direct......................................................... 23 Mise en veille automatique ............................... 25 Détecteur de mouvement ................................ 25 Rétro-éclairage.................................................... 25 Appendice 26 Spécifications....................................................... 26 Dépannage ......................................................... 27 ii FRANÇAIS Chapitre 1 Introduction à la Remote 600 Félicitations pour l’achat de cette Télécommande à Écran Tactile Remote 600. Votre Remote 600 est une télécommande numérique universelle simple d’emploi qui vous permet de contrôler tous vos appareils électroniques dotés d’une télécommande infrarouge (IR). La Remote 600 possède un écran tactile convivial. Grâce à elle vous pouvez contrôler jusqu’à six appareils – magnétoscope, lecteur DVD, TV ou Récepteur satellite. Vous pouvez configurer votre Remote 600 en un tour de main pour chaque appareil de votre maison ou bureau à l’aide de la toute nouvelle fonction « œil d’apprentissage ». La fonction macro avancée vous permet de lancer une séquence de jusqu’à 60 instructions en appuyant sur un seul bouton. D’une utilisation simplissime, la Remote 600 est la solution idéale pour le contrôle de vos appareils. NOTE : Ce Manuel vous explique comment utiliser les fonctions de votre Remote 600. Il n’explique pas comment utiliser vos appareils. Veuillez consulter le Guide d’Utilisation de chaque appareil pour les instructions concernant leur fonctionnement. 1 FRANÇAIS Caractéristiques de la Remote 600 • • • • • • Fonction séquence macro — chaque macro peut comporter un maximum de 60 instructions. Contrôlez jusqu’à six appareils – lecteur DVD, magnétoscope, téléviseur, récepteur satellite et autres appareils à télécommande infrarouge Apprentissage des codes infrarouges des télécommandes existantes pour une configuration en toute simplicité Code fabricants préréglés pour une vaste gamme d’appareils Jusqu’à 44 touches programmables pour chaque appareil Mode de Mise en veille automatique après 90 secondes d’inactivité Déballage de la Remote 600 Déballez soigneusement votre produit et vérifiez que les éléments suivants sont bien inclus : • • • • • Remote 600 Guide d’Utilisation E-manuel multilingue sur CD Liste des codes préprogrammés Piles AAA x 4 2 FRANÇAIS Si l’un de ces éléments venait à manquer ou était endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Conservez le carton d’emballage si un retour de votre Remote 600 s’avérait nécessaire. A propos de la Remote 600 Transmetteur IR 3 Voyant LED Indicateur piles basses Indicateur de page Lien PC Indicateur appareil Bouton de réglage Écran tactile LCD Volume +/- Rétro-éclairage Mise en marche/arrêt Chaînes +/- Retour Touches numérotées programmables Boutons sélection appareil Œil d’apprentissage 3 FRANÇAIS Chapitre 2 Démarrage rapide Ce chapitre vous donne toutes les informations de base pour commencer à utiliser votre Remote 600. Insertion des piles Votre Remote 600 requiert 4 piles Alcalines AAA (incluses). Vous devez insérer ces piles avant de pouvoir utiliser votre Remote 600. 1. Retournez la télécommande et appuyez délicatement sur le couvercle du compartiment, puis faites-le glisser dans le sens des flèches comme illustré. 2. Insérez les piles en respectant les polarités. 3. Replacez le couvercle du compartiment. 4 FRANÇAIS Indicateur de niveau des piles Une icône de pile s’affiche dans le coin supérieur au-dessus du bouton Mute. Lorsque les piles sont quasiment vides, cette icône s’allume. Conseils et précautions d’emploi des piles • • • • • • • • Pensez à vérifier le niveau des piles lorsque l’indicateur s’affiche à moitié vide, et changez-les si nécessaire. Votre Remote 600 ne perd pas les données mémorisées lors du changement des piles. Utilisez toujours des piles neuves. Les piles Alcalines sont préconisées. Ne mélangez jamais plusieurs types de piles. N’exposez jamais vos piles à une chaleur excessive ou à une flamme. Conservez les piles hors de portée des enfants. Des piles déchargées diminuent la portée de la télécommande. Retirez les piles de votre Remote 600 si vous pensez ne pas ‘employer un certain temps. Pour minimiser le risque de fuite, changez les piles de plus de deux ans. 5 FRANÇAIS A propos des commandes Le nombre de boutons présents sur l’écran tactile varie en fonction de l’appareil source. Les boutons de l’écran tactile vous permettent de contrôler votre Remote 600 et vos appareils externes. Utilisez ces boutons pour programmer les codes depuis les télécommandes existantes, contrôler vos appareils et créer des macros. Un bip sonore retentira lorsque vous appuierez sur un bouton. Votre Remote 600 s’éteint après 90 secondes d’inactivité. Précautions d’emploi de l’écran tactile • • • • • Appuyez toujours sur l’écran tactile avec délicatesse. N’enfoncez pas les boutons trop violemment. N’utilisez pas de crayons ou autres objets pointus pour pianoter sur l’écran, vous risqueriez d’endommager la surface. Conservez votre Remote 600 au sec. Essuyez immédiatement tout liquide qui entrerait en contact. N’immergez jamais cet appareil dans du liquide. N’exposez pas votre Remote 600 à des températures extrêmes. Conservez-la à l’écart de toute source de chaleur. Évitez de laisser tomber votre Remote 600. 6 • • FRANÇAIS Ne laissez jamais rien tomber sur l’écran. Nettoyez l’écran tactile LCD à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. N’utilisez ni abrasifs, ni solution nettoyante. Sélection d’un appareil et d’une page Vous pouvez programmer les touche ‘en dur’ ainsi que deux pages de boutons tactiles (sur l’écran LCD) pour un maximum de six appareils. Pour passer d’un appareil à l’autre, appuyez sur le bouton correspondant. Pour passer d’une page à une autre, appuyez une nouvelle fois sur le bouton de l’appareil sélectionné. La page en ou dans le cours est signalée par l’icône coin supérieur droit de l’écran. 7 FRANÇAIS Chargement des codes préréglés via la fonction recherche automatique Vous pouvez rapidement commencer à utiliser votre Remote 600 grâce à la fonction de recherche automatique des codes préréglés. 1. Allumez l’appareil que vous souhaitez configurer avec votre Remote 600. 2. Sélectionnez cet appareil sur la Remote 600 en appuyant sur le bouton correspondant. Reportez-vous à la rubrique Sélection d’un appareil et d’une page, page 7. et maintenez-le 3. Appuyez sur le bouton enfoncé pendant 2 secondes afin d’afficher le menu de réglage sur l’écran tactile. 4. Appuyez sur . 5. Pointez le transmetteur IR de votre Remote 600 en direction de l’appareil sélectionné, et appuyez . sur 6. Votre Remote 600 va maintenant tenter d’éteindre cet appareil en transmettant divers codes IR préréglés. Lorsque l’appareil s’éteint, appuyez immédiatement sur l’un des boutons en dur, ou touchez l’écran tactile. 8 FRANÇAIS 7. Vérifiez que le code correct a bien été mémorisé en appuyant sur Volume +/-, Chaîne +/- ou pour tester la réaction de l’appareil. Si le code n’est pas correct, appuyez sur " " ou " " et testez-le à nouveau. pour mémoriser 8. Appuyez sur le bouton ce réglage et quitter le menu. NOTES : • • Vous pouvez à tout moment arrêter la fonction de recherche automatique en appuyant sur n’importe que bouton. Il est possible que les codes correspondants à votre appareil ne se trouvent pas sur la liste préprogrammée. Si l’appareil ne s’est toujours pas éteint après six minutes, les codes préréglés ne s’appliquent pas à cet appareil. Vous devrez alors programmer manuellement votre Remote 600 via la fonction d’apprentissage. Reportez-vous à la rubrique Apprentissage des codes, page 15. 9 FRANÇAIS Chapitre 3 Réglage de la Remote 600 Avant d’utiliser votre Remote 600, vous devez la configurer, soit à l’aide des codes préréglés, soit en utilisant la fonction d’apprentissage via les télécommandes IR en votre possession. Accéder au réglage Pour afficher le menu réglage, appuyez sur le et maintenez-le enfoncé pendant bouton deux secondes. Vous pourrez ensuite : • • • • • • Utiliser les codes préréglés Utiliser la fonction d’apprentissage Créer des Macros Supprimer des codes d’un bouton Supprimer des codes d’appareils Réinitialiser votre Remote 600 NOTES: Si l’indicateur de piles déchargées s’affiche, vous ne pourrez plus accéder au menu de réglage. Remplacez les piles avant de poursuivre. 10 FRANÇAIS Changer l’apparence de l’écran LCD Vous pouvez personnaliser l’affichage de l’écran tactile afin de le faire ressembler à la télécommande d’origine de l’appareil contrôlé. 1. Appuyez sur le bouton correspondant à l’appareil à configurer et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes. L’icône de cet appareil se met à clignoter sur l’écran tactile. 2. Appuyez sur les boutons de l’écran tactile pour en modifier la disposition. A chaque pression, une dénomination différente s’affiche. Vous pouvez également choisir de laisser un bouton vide. Une fois que la colonne disparaît, le bouton est désactivé. A tout moment, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour afficher tous les boutons et leur dénomination. 3. Après une modification, appuyez sur . pour sauvegarder ces 4. Appuyez sur pour les annuler. réglages, ou sur 11 FRANÇAIS Utilisation des codes préréglés Ceci est la façon la plus aisée de programmer votre Remote 600, mais elle requiert que l’appareil à configurer se trouve sur la liste des codes préréglés inscrits dans la mémoire de votre Remote 600. Vérifiez la liste des codes afin de vous assurer que votre appareil y figure. Des appareils très récents ou de marque peu commune peuvent ne pas se trouver sur la liste, il vous faudra alors utiliser la fonction d’apprentissage de votre Remote 600 pour les configurer. Veuillez consulter la rubrique Réglage manuel des codes préréglés, ci-dessous. 12 FRANÇAIS Réglage manuel des codes préréglés 1. Localisez votre appareil dans la liste des codes préréglés fournie. 2. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour ouvrir le menu réglage. 3. Appuyez sur . 4. Dans la liste des codes préréglés, trouvez le numéro de l’appareil à configurer. 5. Utilisez les touches numérotées pour entrer les quatre chiffres. (Consultez le tableau des codes). Une fois le dernier chiffre entré, un double bip sonore résonne, confirmant la réussite de l’opération. Si le numéro entré est erroné, la Remote 600 émet un triple bip. Essayez d’entrer un nouveau code. 6. Vérifiez le bon fonctionnement en appuyant sur Volume +/–, Chaîne +/– ou . 7. Si l’appareil répond aux commandes, le code pour est correct. Appuyez alors sur confirmer et quitter. Si le code est incorrect, répétez l’étape 4. Consultez la rubrique, Vérification du numéro de code ci-dessous. 13 FRANÇAIS Vérification du numéro de code Une fois un code préréglé entré, vous pourrez l’afficher en suivant les instructions ci-après. Ceci se révèle très pratique si vos réglages venaient à être accidentellement effacés ultérieurement. 1. Appuyez sur le bouton de l’appareil correspondant et maintenez-le enfoncé. 2. Tout en gardant ce bouton enfoncé, appuyez sur la touche “1” et maintenez-la également enfoncée. Le premier chiffre du code IR s’affiche. Vous pouvez noter ce chiffre afin de le conserver toute fin utile. Chiffre code 5 à 3. Répétez cette opération en appuyant sur les touches 2, 3, et 4 afin d’afficher à tour de rôle le 2ème, 3ème et 4ème chiffre du code. Vous pourrez utiliser ce code pour programmer votre Remote 600 si les réglages venaient à être modifiés ou accidentellement effacés. Veuillez consulter la rubrique Réglage manuel des codes préréglés, page 13. 14 FRANÇAIS Apprentissage des codes Si votre appareil ne figure pas dans la liste des codes préréglés, vous pouvez employer la télécommande d’origine de l’appareil pour “apprendre” à votre Remote 600 à le reconnaître. Vous pouvez programmer tous les et DEVICE. boutons à l’exception des touches NOTE : Tous les codes ne peuvent pas être appris. Si votre Remote 600 est incapable d’apprendre un code, trois bips sonores sont émis. 1. Placez les deux télécommandes sur une surface plane ; orientez la télécommande d’origine vers ‘l’œil d’apprentissage’ de votre Remote 600 à 5 ~10 cm d’écart. 2. Sur la Remote 600, appuyez sur le bouton correspondant à l’appareil à programmer. et 3. Appuyez sur le bouton maintenez-le enfoncé pour ouvrir le menu de réglage. 4. Appuyez sur . 5. Sur votre Remote 600, appuyez sur le bouton que vous souhaitez programmer, y compris les touches de l’écran tactile et les boutons en dur. 15 FRANÇAIS Les touches de l’écran tactile se mettent à clignoter lorsque vous les sélectionnez. Appuyez sur le bouton de l’appareil pour passer à la page suivante sur l’écran tactile. 6. Pointez le capteur infrarouge de la télécommande d’origine en direction de l’œil d’apprentissage de votre Remote. 7. Continuez d’appuyer sur le bouton correspondant de la télécommande d’origine jusqu’à ce que le voyant LED de la Remote 600 s’allume. Si la fonction n’est pas apprise correctement, le voyant LED clignote trois fois et la Remote 600 émet un triple bip sonore. Recommencez alors la procédure. 8. Une fois le code appris, la Remote 600 émet un seul bip et le voyant LED s’allume jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton sur la télécommande d’origine. 9. Répétez les étapes 5 – 8 pour programmer tous les boutons de votre choix. 10. Une fois terminé, appuyez sur 16 . FRANÇAIS NOTES : • • La programmation d’un bouton supprime le réglage précédent. Lorsque votre Remote 600 a correctement appris une fonction, elle émet un bip sonore et le voyant LED s’allume jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton de la télécommande d’origine. Supprimer les codes Vous pouvez supprimer les codes d’une fonction que vous ne souhaitez plus utiliser ou si vous désirez reprogrammer un bouton. Vous pouvez supprimer les codes un bouton après l’autre, ou supprimer simultanément tous les codes des boutons d’un appareil donné. NOTES : • • La suppression d’un code ne supprime pas pour autant le bouton de l’affichage. Vous devez supprimer le code d’un bouton avant de pouvoir le reprogrammer. Cette suppression peut se faire en entrant automatiquement ou manuellement un code préréglé ou en utilisant la fonction d’apprentissage depuis la télécommande d’origine. 17 FRANÇAIS Supprimer les codes un bouton à la fois 1. Sélectionnez un appareil en appuyant sur le bouton correspondant. et maintenez-le 2. Appuyez sur le bouton enfoncé pour ouvrir le menu réglage. 3. Appuyez sur . 4. Appuyez sur le bouton dont vous désirez supprimer le code. 5. Répétez l’étape 4 pour d’autres suppressions. 6. Appuyez sur . Supprimer tous les codes d’un appareil 1. Sélectionnez un appareil en appuyant sur son bouton. 2. Ouvrez le menu réglage en . appuyant sur 3. Appuyez sur . pour confirmer, 4. Appuyez sur pour annuler. ou sur 5. Pour supprimer d’autres appareils, répétez les pour quitter étapes 1 ~ 3, ou appuyez sur ce menu. 18 FRANÇAIS Créer des Macros Une macro est une séquence d’instructions. Cette fonction vous permet de régler jusqu’à 60 instructions en appuyant sur un seul bouton. Une macro peut contenir une pause. NOTE : En assignant une macro à un bouton, vous supprimerez le réglage précédent. 1. Sélectionnez un appareil en appuyant sur son bouton. 2. Ouvrez le menu réglage en . appuyant sur 3. Appuyez sur . 4. Appuyez sur le bouton auquel assigner la macro. Un double bip retentit. 5. Appuyez sur les divers boutons composant la séquence macro. Pour insérer une pause, . clignote appuyez sur sur le bouton . Entrez la durée de la pause (en secondes) à l’aide des boutons numérotés. Par exemple, pour une pause de trois secondes, appuyez sur 3. 6. Une fois terminé, appuyez sur . pour confirmer, ou sur 7. Appuyez sur pour annuler et conserver le réglage initial. 19 FRANÇAIS 8. Pour configurer une autre macro, répétez les étapes 3 ~ 7. 9. Une fois toutes les configurations terminées, pour quitter ce mode. appuyez sur NOTES : • • Chaque macro peut contenir jusqu’à 60 instructions, pauses comprises. Si vous essayez d’entrer trop de commandes, un triple bip retentira. La suppression d’une macro se fait comme celle d’un bouton. Voir Supprimer des codes, page 17. 20 FRANÇAIS Réinitialisation aux paramètres d’usine Cette fonction supprime tous les réglages et réinitialise l’appareil aux paramètres par défaut. Vos macros et réglages des boutons seront effacés. La réinitialisation ne s’annule pas. 1. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour ouvrir le menu réglage. pendant 2. Appuyez sur quatre secondes. L’écran se vide et le LED s’allume. La réinitialisation est terminée. 21 FRANÇAIS Chapitre 4 Utilisation de la Remote 600 Utilisez votre Remote 600 comme n’importe quelle télécommande IR en la pointant vers l’appareil à contrôler et en appuyant sur le bouton de votre choix. Les boutons correctement programmés à l’aide des codes préréglés ou de la fonction d’apprentissage émettent un bip sonore lorsqu’ils sont utilisés et le LED s’allume brièvement. Si vous appuyez sur un bouton non programmé, le LED ne s’allume pas. NOTE : Veuillez consulter le Guide d’utilisation de l’appareil à contrôler pour plus de détails sur son fonctionnement. Verrouillage des boutons Votre Remote 600 possède une fonction de verrouillage évitant l’activation accidentelle de l’écran tactile ou des boutons. Si quelque chose appuie accidentellement sur votre Remote 600, celle-ci arrêtera automatiquement l’émission des codes après 15 secondes et passera en mode veille après 90 secondes. 22 FRANÇAIS Protection du bouton enregistrement Votre Remote 600 possède une fonction évitant l’activation accidentelle d’un enregistrement sur cassette, disque dur ou DVD. Le bouton enregistrement doit être maintenu enfoncé pendant deux secondes avant que l’enregistrement ne démarre. NOTE : Ceci ne s’applique que pour le bouton enregistrement ; si vous programmez un autre bouton pour l’activation de cette tâche, la protection ne s’y appliquera pas. Accès direct La fonction d’accès direct vous permet de contrôler le réglage VOL +/– de votre téléviseur ou récepteur sans avoir à le sélectionner au préalable. Par exemple, si vous regardez un DVD, vous pouvez ajuster le volume du téléviseur grâce à la fonction d’accès direct. 23 FRANÇAIS 1. Appuyez sur le bouton de l’appareil en cours d’utilisation et maintenez-le enfoncé. 2. Pendant ce temps, appuyez sur le bouton VOL + ou VOL–. L’icône de l’appareil clignote sur l’écran. 3. Dans les 3 secondes qui suivent, appuyez rapidement sur TV ou RECV. 4. L’accès direct est désormais activé et l’icône TV ou Récepteur se met à clignoter à côté de l’icône de l’appareil en cours d’utilisation pour vous indiquer depuis quelle source le volume est ajusté. NOTE : • • Pour désactiver la fonction d’accès direct, appuyez simultanément sur le bouton de l’appareil et Volume+ ou Volume -. La fonction d’accès direct n’est accessible que depuis les sources DVD, Magnétoscope, SAT, ou AUX, et vous permet de contrôler leur niveau sonore via le téléviseur ou le Récepteur. 24 FRANÇAIS Mise en veille automatique Pour préserver l’énergie des piles, votre Remote 600 passe directement en mode veille après 90 secondes. Détecteur de mouvement Votre Remote 600 est également dotée d’un détecteur de mouvement interne. Vous pouvez la rallumer rien qu’en la bougeant ou en appuyant sur n’importe quel bouton. Rétro-éclairage Votre Remote 600 possède un rétro-éclairage bleuté, vous permettant de l’utiliser aisément dans le noir. Appuyez sur l’interrupteur de rétroéclairage pour l’allumer. Le rétro-éclairage s’éteint automatiquement 8 secondes après l’utilisation du dernier bouton. 25 FRANÇAIS Appendice Spécifications Modèle Remote 600 Capacité 6 appareils en un Dimensions (L x H x P) 58 mm x 198 mm x 28 mm Poids (hors piles) 160 g Boutons 44 boutons programmables + 6 boutons d’appareils + Bouton de rétro-éclairage Rétro-éclairage LED bleu Portée Infrarouge 8 ~ 10 mètres Fréquence d’apprentissage 20KHZ-455KHZ & Impulsion jusqu’à 256 bits de longueur Mémoire Mémoire flash 512 Ko Piles 4 x AAA 1.5 V (SUM-4) Consommation Fonctionnement : 30 ~120 mA (max) LCD on : 150 µA LCD off : 20 µA 26 ENGLISH Dépannage Problème Solution L’écran tactile n’affiche rien lorsqu’on le touche. *Vérifiez que les piles sont correctement insérées. *Les piles sont peut-être déchargées. Remplacez-les en suivant les instructions données page 4. La Remote 600 ne contrôle pas mon appareil. *Vérifiez que vous avez bien sélectionné le bon appareil sur la Remote 600. *Assurez-vous de ne pas être hors de portée d’utilisation de la Remote 600. (8 ~ 10 m) *Les piles sont peut-être déchargées. Remplacez-les en suivant les instructions données page 4. *Vérifiez que le bouton est correctement programmé. Au besoin, reprogrammez le bouton comme expliqué page 4. *Visitez le site Internet de Genius, www.geniusnet.com.tw et téléchargez une liste de codes mise à jour. 27 FRANÇAIS Problème Solution Même après la fonction d’apprentissage, la Remote 600 ne contrôle toujours pas mon appareil. *Vérifiez si la Remote 600 a correctement appris le code. (Voir P15) *Supprimez le code et recommencez l’opération d’apprentissage de la Remote 600. (Voir P17, P15) *Vérifiez que vous avez bien employé la télécommande d’origine correcte pour effectuez cette opération. *Votre Remote 600 ne reconnaît pas certains codes. La fréquence de la télécommande d’origine est peut-être incompatible avec la fonction d’apprentissage. Il peut arriver que vous ne puissiez utiliser la Remote 600 avec certains appareils ou pour certaines fonctions. *Vérifiez que la télécommande d’origine est bien dirigée vers l’oeil d’apprentissage de la Remote 600 et que vous maintenez bien le bouton enfoncé jusqu’à ce que la fonction soit apprise. La Remote 600 émet un triple bip sonore lors de l’apprentissage. 28 ENGLISH Problème Le voyant LED ne s’allume pas lorsque j’appuie sur un bouton. Solution *Vérifiez que le transmetteur IR de la télécommande d’origine se trouve bien à 5 ~ 10 cm de l’œil d’apprentissage de la Remote 600. *Le LED ne s’allume pas si le bouton employé n’est pas programmé. Veuillez y programmer un code IR. *Vérifiez que le bouton que vous utilisez a bien été programmé. Impossible de démarrer un enregistrement sur le magnétoscope, disque dur ou graveur DVD. *Le bouton enregistrement possède une fonction sécuritaire pour éviter son activation accidentelle. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le en foncé plus de 2 secondes pour démarrer votre enregistrement. La fonction d’apprentissage ne fonctionne pas. *Les piles sont peut-être déchargées. Remplacez-les en suivant les instructions données page 4. *Vérifiez que le transmetteur IR de la télécommande d’origine est bien dirigé vers l’œil d’apprentissage de la Remote 600, à une distance de 5~10cm. 29 FRANÇAIS Problème Solution *Pensez à bien garder enfoncé le bouton de la télécommande d’origine jusqu’à ce que le voyant LED de la Remote 600 s’allume pour indiquer que la fonction a été apprise. *N’exécutez pas la fonction d’apprentissage de votre Remote 600 à proximité d’une lumière incandescente. *La fréquence du code à apprendre et peut-être hors de porté de la fréquence d’apprentissage. Votre Remote 600 ne reconnaît pas certains codes. Il peut arriver que vous ne puissiez utiliser la Remote 600 avec certains appareils ou pour certaines fonctions. La fonction Macro ne fonctionne pas. *Vérifiez que vous avez bien sélectionné le bon appareil sur la Remote 600. Assurez-vous de ne pas être hors de portée d’utilisation de la Remote 600 (8 ~ 10 m). 30 ENGLISH Problème Solution *Les piles sont peut-être déchargées. Remplacez-les en suivant les instructions données page 4. *Vérifiez que la séquence macro est correctement programmée. *Reprogrammez-la comme expliqué sous la rubrique Créer une macro. L’un des boutons de ma télécommande d’origine possède deux fonctions. *Les boutons de certaines télécommandes utilisent un code multiple. Utilisez un bouton distinct sur votre Remote 600 pour chacune de ces fonctions. L’écran tactile s’éteint automatiquement. *La fonction d’économie d’énergie de votre Remote 600 éteint automatiquement l’écran après 90 secondes d’inactivité. Pour rallumer la Remote 600, bougez-le tout simplement. * Les piles sont peut-être déchargées. Remplacez-les. 31