NEC E243F-BK 24”Desktop Monitor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
NEC E243F-BK 24”Desktop Monitor Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l’utilisateur
Moniteur de bureau
MultiSync E243F
MODÈLE : E243F
Le nom de votre modèle est indiqué sur l’étiquette se trouvant à l’arrière du moniteur.
Sommaire
Informations sur l’enregistrement�����������������������������������������1
Informations importantes������������������������������������������������������3
Certification TCO������������������������������������������������������������������1
Caractéristiques du produit
Chapitre 1
Installation
Noms et fonctions des pièces���������������������������������������������11
Support ajustable et pivotable��������������������������������������������17
Panneau de configuration���������������������������������������������������11
Installation du bras flexible�������������������������������������������������18
Panneau des connexions���������������������������������������������������12
Démontage du support du moniteur pour le montage��������18
Connexions�������������������������������������������������������������������������13
Montage du bras flexible�����������������������������������������������������18
Connexion vidéo�����������������������������������������������������������������13
Réinstallation du support d’origine......................................19
Configuration����������������������������������������������������������������������15
Fixation d’une plaque VESA pour ordinateur client léger���19
Chapitre 2
Fonctionnement de base
Utilisation des commandes OSD����������������������������������������21
Modification des signaux d’entrée��������������������������������������22
Chapitre 3
Couleurs des indicateurs LED et
gestion de l’alimentation�����������������������������������������������������22
Résolution des problèmes
Problèmes d’affichage des images et de signal vidéo��������24
Persistance de l’image�������������������������������������������������������26
Problèmes matériels�����������������������������������������������������������25
Chapitre 4
Caractéristiques
E243F���������������������������������������������������������������������������������27
Annexe A
Liste des commandes OSD
Image����������������������������������������������������������������������������������29
Configuration����������������������������������������������������������������������30
Son�������������������������������������������������������������������������������������29
Informations������������������������������������������������������������������������30
Annexe B
Informations du fabricant sur le recyclage et
l’énergie
Élimination des produits NEC usagés��������������������������������32
Économie d’énergie������������������������������������������������������������32
Marque WEEE (Directive européenne
2012/19/EU et amendements)��������������������������������������������32
Informations sur l’enregistrement
Informations relatives aux câbles
ATTENTION :
Utilisez les câbles fournis avec ce moniteur pour éviter tout problème en matière de réception (radio et télévision).
Avec les ports DisplayPort, HDMI, USB et USB-C®, employez un câble de signal blindé.
L’utilisation d’autres types de câbles et d’adaptateurs peut provoquer des interférences avec la réception radio et télévision.
Informations de la FCC
AVERTISSEMENT : La FCC américaine (Federal Communications Commission, ou « Commission fédérale des communications ») interdit
d’apporter des modifications à l’unité, SAUF celles indiquées dans ce manuel par NEC Display Solutions of America, Inc.
Le non-respect de cette réglementation peut annuler votre droit d’utiliser cet équipement.
1. Le cordon d’alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes de sécurité des États-Unis et respecter les conditions
suivantes.
Cordon d’alimentation
Sans blindage à trois conducteurs
Forme de la prise
2. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel informatique de la classe B, définies dans l’Article 15
du Règlement de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation incorrectes, peuvent
être à l’origine d’interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences n’interviennent pas
dans une installation particulière. Si cet équipement génère des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de résoudre le problème de l’une des manières suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
•
Brancher l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
•
Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision.
Si nécessaire, l’utilisateur doit contacter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de plus amples
informations. L’utilisateur peut s’appuyer sur le livret suivant, rédigé par la Commission fédérale des communications : How to Identify and
Resolve Radio-TV Interference Problems (Comment identifier et résoudre les problèmes d’interférences radio-TV). Ce document peut être
obtenu auprès du Bureau d’impression du gouvernement des États-Unis, Washington, D.C., 20402, n° d’article 004-000-00345-4.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
ne peut pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris du type pouvant créer un
fonctionnement indésirable.
Partie responsable pour les États-Unis :NEC Display Solutions of America, Inc.
Adresse :
3250 Lacey Rd, Ste 500
Downers Grove, Illinois 60515
Tél. :
(630) 467-3000
Type de produit :
Moniteur d’affichage
Classification de l’équipement :
Périphérique de classe B
Modèle :
MultiSync E243F (E243F)
Certification TCO
TCO Certified est une certification tierce pour la durabilité des produits informatiques.
TCO Certified est une certification tierce pour la durabilité des produits informatiques (ordinateurs, appareils mobiles, produits d’affichage et de
centre de données). Elle s’applique aussi bien à la durabilité environnementale que sociale et permet les solutions circulaires. La conformité aux
normes est vérifiée de manière indépendante. TCO Certified est une certification tierce conforme à la norme ISO 14024.
Pour consulter une liste de nos moniteurs disposant de la certification TCO, ainsi que le document attestant de ce fait (en anglais uniquement),
rendez-vous sur notre site Web à l’adresse suivante :
https://www.nec-display.com/global/about/legal_regulation/TCO_mn/index.html
ATTENTION : Reportez-vous à « ATTENTION 2 ».
•
Ce produit a été conçu pour être utilisé principalement en tant qu’appareil de traitement de l’information dans un bureau ou à domicile.
•
Il doit être connecté à un ordinateur et n’est pas prévu pour l’affichage des signaux de télédiffusion.
Français−1
Français
États-Unis
Informations concernant les droits d’auteur
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
NEC est une marque déposée de NEC Corporation.
DisplayPort et le logo DisplayPort sont des marques commerciales appartenant à la Video Electronics Standards Association,
aux États-Unis et dans d’autres pays.
MultiSync est une marque commerciale ou déposée de NEC Display Solutions, Ltd. au Japon et dans d’autres pays.
ErgoDesign est une marque déposée de NEC Display Solutions, Ltd. en Autriche, au Benelux, au Danemark,
en France, en Allemagne, en Italie, en Norvège, en Espagne, en Suède et au Royaume-Uni.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou
déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Adobe et le logo Adobe sont des marques commerciales ou déposées d’Adobe Systems Incorporated aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres pays.
USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB Implementers Forum.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
REMARQUE :
(1) Le contenu de ce manuel ne peut être reproduit, en tout ou partie, sans autorisation.
(2) Le contenu de ce manuel peut faire l’objet de modifications sans préavis.
(3) Un grand soin a été apporté à la préparation de ce manuel. Si vous remarquez cependant des informations discutables,
des erreurs ou des omissions, contactez-nous.
(4) L’image incluse à ce manuel est fournie à titre informatif uniquement. Il est possible que le produit réel présente
des différences.
(5) Nonobstant les articles (3) et (4), NEC ne peut être tenu pour responsable des réclamations dues à la perte de bénéfices
ou à tout élément semblant découler de l’utilisation de cet appareil.
(6) Ce manuel est fourni aux utilisateurs de toutes les régions, et peut donc comprendre des informations uniquement
applicables à certaines d’entre elles.
Français−2
Informations importantes
Consignes de sécurité et d’entretien
POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL,
VEUILLEZ NOTER CE QUI SUIT POUR L’INSTALLATION ET
L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR LCD :
À propos des symboles
Ce manuel contient divers symboles visant à empêcher les blessures ou dommages. Leur définition est spécifiée ci-dessous.
Assurez-vous d’en prendre connaissance avant de lire le manuel.
AVERTISSEMENT
Si ce symbole n’est pas pris en compte et que l’appareil est utilisé de façon incorrecte, il est possible
que des accidents surviennent, pouvant causer des blessures voire la mort.
ATTENTION
Si ce symbole n’est pas pris en compte et que l’appareil est utilisé de façon incorrecte, il est possible
que des blessures surviennent ou que les objets environnants soient endommagés.
Exemples de symboles
Indique qu’une action est interdite.
Ce symbole indique une action interdite.
Indique qu’une action est obligatoire.
Ce symbole indique que le cordon d’alimentation doit être débranché de la prise murale.
AVERTISSEMENT
Débranchez le cordon d’alimentation en cas de défaillance du produit.
1
DÉBRANCHEZ
LE CORDON
D’ALIMENTATION
Si vous remarquez de la fumée, une odeur ou des sons étranges, ou si le produit est tombé ou
que son boîtier est cassé, éteignez-le, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie, voire un handicap
visuel. Contactez votre revendeur pour bénéficier d’une réparation. N’essayez jamais de réparer
vous-même le produit. Cela peut s’avérer dangereux.
Ni retirez ni n’ouvrez pas le boîtier du produit.
Ne démontez pas le produit.
2
Ce dernier contient des éléments à haute tension. L’ouverture ou le retrait du couvercle et la
modification du produit peuvent vous exposer à des risques de décharges électriques, d’incendies
ou autres.
Confiez toutes les interventions de dépannage à un personnel technique qualifié.
N’utilisez pas le produit s’il présente des dommages structurels ou si sa base est fissurée.
3
Si vous remarquez des dommages tels que des fissures, ou un déséquilibre anormal, confiez les
interventions de dépannage à un personnel technique qualifié. Si utilisé dans un tel état, le produit
est susceptible de tomber ou de provoquer des blessures.
Français−3
Français
Indique qu’un danger existe.
Ce symbole indique que vous devez faire preuve de prudence car il existe un risque d’électrocution.
AVERTISSEMENT
Manipulez le cordon d’alimentation avec précaution.
Tout endommagement peut provoquer un incendie ou une électrocution.
4
•
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
•
Ne le placez pas sous le produit.
•
Ne le couvrez pas à l’aide d’un tapis ou autre.
•
Ne modifiez pas le cordon.
•
N’utilisez jamais de force excessive pour le plier ou le tirer.
•
Ne chauffez pas le cordon.
En cas d’endommagement du cordon, demandez à votre revendeur de le remplacer.
5
Ne touchez pas la prise si vous entendez du tonnerre.
Vous pourriez vous exposer à des risques d’électrocution.
Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec ce produit comme indiqué dans le tableau
correspondant, et en employant la prise adaptée.
6
Si aucun ne l’a été, contactez NEC. Dans tous les cas, utilisez celui dont le connecteur est adapté à
la prise applicable.
Un cordon d’alimentation compatible a préalablement fait l’objet d’une validation en matière de
sécurité dans le pays d’achat.
Suivez les consignes ci-dessous lors de l’installation du produit.
Pour transporter et installer le produit en toute sécurité, faites appel à autant de personnes que
nécessaire.
Reportez-vous aux instructions fournies avec le matériel de montage pour des informations
détaillées.
N’obstruez pas les aérations du produit. Le non-respect de celles-ci peut entraîner des dommages,
électrocutions ou incendies.
N’installez pas le produit dans les lieux suivants :
7
•
Espaces mal aérés.
•
Près d’un radiateur ou autre source de chaleur, et ne l’exposez pas à la lumière directe du soleil.
•
Dans une zone constamment soumise à des vibrations.
•
Dans un lieu poussiéreux, humide ou à proximité de graisses.
•
À l’extérieur.
•
Dans un endroit à haute température dont le niveau d’humidité change rapidement et où il existe
des risques de condensation.
•
Ne montez pas le produit dans une configuration ou une position qui n’est pas décrite dans ce
manuel.
Français−4
AVERTISSEMENT
Évitez les chutes suites à un séisme ou autre.
Pour éviter toute blessure ou que le produit ne tombe suite à un séisme ou autre, par exemple, et
ne soit endommagé, assurez-vous de l’installer à un emplacement stable et de prendre les mesures
nécessaires.
•
Le produit doit être monté sur un support ou bras flexible (comme TUEV GS) capable de
supporter son poids, afin d’éviter toute blessure ou dommage lié à une chute.
•
Utilisez uniquement les vis retirées ou celles qui ont été fournies pour éviter d’endommager le
produit et le support.
•
Serrez toutes les vis (force recommandée : 98 - 137 N•cm) lors de l’installation. Des vis
lâches sont susceptibles d’entraîner la chute du produit, et par conséquent des dommages ou
blessures.
•
La fixation du bras doit être effectuée par deux personnes ou plus si le produit ne peut pas être
placé face vers le bas sur une surface non abrasive.
Risques liés à l’instabilité
•
Utilisez TOUJOURS des supports et méthodes d’installation recommandés par le fabricant du
produit.
•
Utilisez TOUJOURS des meubles capables de supporter le poids du produit.
•
Assurez-vous TOUJOURS que le produit ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est
posé.
•
Expliquez TOUJOURS aux enfants le danger que représente le fait de monter sur les meubles
pour atteindre le produit ou ses commandes.
•
Acheminez TOUJOURS les câbles connectés au produit de sorte à éviter toute chute ou
manipulation non voulue.
•
Ne placez JAMAIS un produit dans un endroit instable.
•
Ne placez JAMAIS le produit sur des meubles élevés (par exemple, des armoires ou des
bibliothèques) sans fixer le meuble et le produit à un support adapté.
•
Ne placez JAMAIS le produit sur du tissu ou autre fabrique le séparant du meuble.
•
Ne placez JAMAIS d’objets pouvant inciter les enfants à grimper sur le produit ou le meuble.
Toutes ces instructions s’appliquent où que vous placiez le produit.
9
Ne placez pas le produit sur une surface inclinée ou instable.
Cela pourrait entraîner des risques de chute et de blessure.
N’insérez aucun objet dans les fentes du boîtier.
10
Cela pourrait entraîner des chocs électriques, incendies ou pannes. Gardez les objets hors de
portée des enfants et des bébés.
Ne renversez pas de liquides dans le boîtier et n’utilisez pas le produit près d’une source d’eau.
11
12
Éteignez immédiatement le produit et débranchez-le de la prise murale. Contactez ensuite un
technicien qualifié. Ne pas procéder ainsi pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie.
N’utilisez pas de spray inflammable pour faire la poussière.
Cela pourrait provoquer un incendie.
Français−5
Français
8
Le produit est susceptible de tomber, et ainsi d’entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Pour éviter cela, il doit être solidement fixé au sol/mur, conformément aux instructions d’installation.
De nombreuses blessures, en particulier pour les enfants, peuvent être évitées grâce à de simples
précautions, telles que :
ATTENTION
Manipulation du cordon d’alimentation
Manipulez le cordon d’alimentation avec précaution. Tout endommagement peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
1
2
3
4
•
Assurez-vous d’insérer fermement le cordon d’alimentation dans la borne d’entrée CA du
moniteur.
•
Vérifiez qu’il ne peut pas être retiré trop aisément.
•
Ne branchez et débranchez jamais le cordon si vos mains sont mouillées.
•
Pour le débrancher, tirez sur sa tête
•
Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de nettoyer le produit. Essuyez
régulièrement le cordon à l’aide d’un chiffon sec.
•
Avant de déplacer le produit, assurez-vous qu’il est éteint et que tous ses câbles sont
débranchés.
•
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant une période prolongée, débranchez-le.
•
Lorsque vous utilisez cet équipement, le cordon d’alimentation doit être relié à la terre.
Si ce n’est pas le cas, des électrocutions peuvent se produire. Assurez-vous donc que cette
opération a bien été effectuée.
Confirmez que le système de distribution du bâtiment fournit un disjoncteur 120/240 V, 20 A
(maximum).
Ne reliez pas le cordon d’alimentation au câble USB.
Cela pourrait entraîner une surchauffe et causer un incendie.
Ne grimpez pas sur le meuble où se trouve le produit. N’utilisez pas de table à roulettes à moins
que celles-ci soient correctement bloquées. Toute chute du produit peut entraîner dommages ou
blessures.
Installation, retrait et ajustement du support.
5
6
7
8
9
•
Manipulez le produit avec précaution lorsque vous tirez le support : vous pourriez vous coincer
les doigts.
•
Avant de procéder à une rotation, déconnectez tous les câbles.
Si vous ne le faites pas, vous vous exposerez à des risques de blessure et d’endommagement
du produit.
•
Pour pivoter l’écran, élevez-le au maximum et inclinez-le autant que possible.
Sinon, vous risquez de vous blesser ou de le faire tomber.
Ne poussez pas le produit.
Toute chute du produit peut entraîner dommages ou blessures.
Évitez tout impact sur l’écran LCD. Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages.
Employez cet équipement dans des environnements où la lumière peut être contrôlée, afin d’éviter
les reflets.
Ne connectez pas d’écouteurs ou de casque au produit si vous les portez.
En fonction du volume, ceci pourrait affecter votre audition.
Le sac en plastique recouvrant le produit n’est pas un jouet.
10
Ne l’utilisez jamais dans un quelconque autre but. Ce sac ne doit jamais être mis sur la tête, ni
recouvrir le nez ou la bouche. Cela vaut aussi bien pour vous que pour tout autre utilisateur.
Gardez-le hors de portée des enfants et des bébés.
11
Afin de garantir le bon fonctionnement du produit, nettoyez les orifices situés à l’arrière du boîtier au
moins une fois par an, pour en retirer toute poussière ou saleté. Sinon, cela pourrait entraîner des
risques de choc électrique ou endommager le produit.
Français−6
Tableau des cordons d’alimentation
Type de prise
Amérique du Nord
Europe continentale
Royaume-Uni
Chine
Japon
Région
États-Unis/Canada
UE
Royaume-Uni
Chine
Japon
Tension
120*
230
230
220
100
Forme de prise
* Utilisez ce cordon avec une prise de puissance inférieure à 125 V.
REMARQUE :
La maintenance de ce produit peut uniquement être effectuée dans le pays d’achat.
Persistance de l’image
La persistance de l’image se manifeste lorsqu’une image résiduelle reste visible sur l’écran. Contrairement aux moniteurs à
tube cathodique, la persistance de l’image sur les moniteurs LCD n’est pas permanente. Il est toutefois recommandé de ne pas
afficher d’image fixe pendant une trop longue période.
REMARQUE :
Comme avec tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande de
configurer un économiseur s’initialisant à chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur
lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ergonomie
UNE POSITION ET UN RÉGLAGE CORRECTS DU MONITEUR PEUVENT
RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE.
APPLIQUEZ CE QUI SUIT POUR POSITIONNER LE MONITEUR :
Pour obtenir l’ergonomie maximale, nous recommandons ce qui suit :
•
Pour profiter de performances optimales, laissez le moniteur chauffer pendant
20 minutes. Évitez d’afficher des images fixes pendant de longues périodes, car cela
peut occasionner une rémanence (ou persistance) de l’image à l’écran.
•
Réglez la hauteur du moniteur pour que le haut de l’écran soit au niveau ou légèrement
au-dessous du niveau des yeux. Vos yeux doivent pointer légèrement vers le bas pour
regarder le milieu de l’écran.
•
Positionnez le moniteur au minimum à 40 cm et au maximum à 70 cm de vos yeux.
50 cm est la distance optimale.
•
Reposez vos yeux chaque heure, pendant 5 à 10 minutes, en fixant un objet situé à au
moins 6 mètres.
•
Placez le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et autres sources de
lumière pour réduire au maximum les reflets et l’éblouissement. Réglez l’inclinaison du
moniteur pour que l’éclairage du plafond ne se reflète pas sur l’écran.
•
Si une lumière réfléchie rend la vision de l’écran difficile, utilisez un filtre antireflet.
•
Réglez les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la lisibilité.
•
Utilisez un support de documents placé près de l’écran.
•
Positionnez ce que vous regardez le plus souvent (votre écran ou vos documents de référence) directement devant vous
pour réduire les mouvements de la tête lorsque vous utilisez votre clavier.
•
Clignez souvent des yeux. De telles actions permettent de réduire la tension oculaire. Consultez votre ophtalmologue Faites
régulièrement examiner vos yeux.
•
Pour éviter la fatigue des yeux, réglez la luminosité sur une valeur modérée. Placez une feuille de papier blanche à côté de
l’écran LCD pour vérifier la luminance.
•
Ne placez pas la commande de contraste sur son réglage maximum.
•
Utilisez les commandes de taille et de position préprogrammées avec des signaux standard.
Français−7
Français
Pour remédier à la persistance de l’image, mettez le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de l’affichage de
l’image précédemment affichée. Par exemple, si une image est restée affichée à l’écran pendant une heure et qu’une image
résiduelle est présente, le moniteur doit être mis hors tension pendant une heure.
•
Utilisez le réglage couleur préprogrammé.
•
Utilisez des signaux non entrelacés.
•
N’utilisez pas du bleu primaire sur un fond sombre car cela rend la lecture difficile et peut occasionner une fatigue oculaire
par un contraste insuffisant.
•
Employez cet équipement dans des environnements où la lumière peut être contrôlée, afin d’éviter les reflets.
Pour obtenir des informations détaillées sur la configuration d’un environnement de travail sain, envoyez un courrier à American
National Standard for Human Factors Engineering of Computer Workstations - ANSI/HFES 100-2007 - The Human Factors
Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, Californie 90406, États-Unis.
Nettoyage de l’écran LCD
•
Essuyez l’écran LCD avec précaution à l’aide d’un chiffon doux lorsque cela est nécessaire.
•
Nettoyez l’écran LCD avec un chiffon non pelucheux et non abrasif. N’utilisez pas de solution de nettoyage ou de nettoyant
pour vitres.
•
Ne frottez pas l’écran LCD avec une matière rugueuse.
•
N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
•
N’utilisez pas de nettoyant à base d’alcool sous peine d’endommager ou de décolorer la surface LCD.
Nettoyage du boîtier
•
Débranchez l’alimentation électrique.
•
Essuyez délicatement le boîtier avec un chiffon doux.
•
Pour nettoyer le boîtier, imbibez le chiffon avec un détergent neutre et de l’eau, essuyez le boîtier et séchez avec un
chiffon sec.
REMARQUE :
N’utilisez PAS de diluant au benzène, de détergent alcalin, de détergent à base d’alcool, de nettoyant pour
vitres, de cire, de vernis, de lessive ou d’insecticide. Le boîtier ne doit pas être mis en contact avec du
caoutchouc ou du vinyle pendant une période de temps prolongée. Ces types de liquides et de matériaux
peuvent détériorer la peinture.
Français−8
Caractéristiques du produit
•
USB Type-C avec alimentation
Entrée vidéo et audio, concentrateur USB et alimentation aux appareils connectés via un câble unique pour une connectivité
plus flexible et un espace de travail mieux organisé.
•
Concentrateur USB 3.1 Gen.1
Le répartiteur est synonyme de flexibilité accrue, de transferts de données SuperSpeed USB et de chargement via USB.
Pour obtenir des informations supplémentaires, reportez-vous à page 12.
•
Encombrement réduit
Convient parfaitement aux espaces restreints sans qu’il soit besoin de faire de compromis sur la taille ou la qualité de
l’écran.
•
Systèmes de contrôle des couleurs
Permettent de régler les couleurs à l’écran et de personnaliser la précision des couleurs de votre moniteur selon diverses
normes.
Commandes OSD (Affichage à l'écran)
Permettent de régler facilement et rapidement tous les éléments de l'image de l'écran via des menus à l'écran simples à
utiliser.
•
Fonctions ErgoDesign
Permettent d’améliorer l’environnement de travail, de protéger la santé de l’utilisateur et de réaliser des économies. Cellesci comprennent un support articulé, ainsi que des commandes OSD d’ajustement rapide des images et de réduction des
émissions.
•
Plug and Play
Le système d’exploitation Windows® de Microsoft® peut identifier automatiquement les caractéristiques du moniteur
(taille d’écran, résolutions prises en charge, etc.). Cette fonctionnalité permet de simplifier l’installation et d’optimiser la
configuration de l’unité.
•
Système de gestion intelligente de la consommation d’énergie (IPM)
Permet de diminuer la consommation en énergie du moniteur, lorsque celui-ci est allumé sans être utilisé. Vous évitez
ainsi deux tiers des dépenses énergétiques, tout en réduisant les émissions de chaleur et en diminuant les coûts liés à la
climatisation.
•
Technologie à fréquences multiples
Règle automatiquement le moniteur à la fréquence de la carte graphique, affichant ainsi la résolution requise.
•
Capacité FullScan
Cette fonction permet d’afficher des images de diverses résolutions sur la totalité de l’écran, afin d’augmenter
considérablement leur taille.
•
Système de fixation VESA
Permet de fixer le moniteur AccuSync sur tout support ou bras de montage tiers compatible avec la norme VESA.
•
Blue Light bas
Permet de réduire considérablement la lumière bleue et la tension oculaire (voir page 29).
•
Absence de scintillement
Un système de rétroéclairage spécial réduit le scintillement afin d’amoindrir la tension oculaire.
•
Logiciel NaViSet Administrator 2
Permet de profiter d’une interface graphique étendue via laquelle vous pouvez ajuster plus rapidement les paramètres
d’affichage OSD, depuis un PC situé sur le réseau.
Français−9
Français
•
Chapitre 1
Installation
Ce chapitre aborde les points suivants :
>> « Noms et fonctions des pièces » à la page 11
>> « Connexions » à la page 13
>> « Configuration » à la page 15
>> « Installation du bras flexible » à la page 18
Français−10
Noms et fonctions des pièces
Élément
Description
A Voyant
Permet de déterminer si le moniteur est sous tension.
B Alimentation
Permet d’allumer ou d’éteindre le moniteur.
C Bouton EXIT
Si le menu OSD n’est pas affiché, le menu ENTREE VIDEO s’ouvre (avec l’option d’entrée AUTO, le moniteur
sélectionne automatiquement l’entrée de signal active). Si le menu OSD est affiché, les sous-menus et le menu principal
sont fermés.
D Bouton UP
Si le menu OSD n’est pas affiché, le menu [LUMINOSITE] s’ouvre. Si le menu OSD est affiché, l’écran défile vers la
droite ou augmente les valeurs des paramètres.
E Bouton DOWN
Si le menu OSD n’est pas affiché, le menu [VOLUME] s’ouvre. Si le menu OSD est affiché, l’écran défile vers la gauche
ou diminue les valeurs des paramètres.
F Bouton ENTER
Si le menu OSD n’est pas affiché, il s’ouvre. Si le menu OSD est affiché, l’icône de fonction est sélectionnée.
Français−11
Français
Panneau de configuration
Panneau des connexions
F Prise casque
E Port USB descendant (type A)
G Encoche de sécurité
H Étiquette
A Prise d’entrée CA
E Port USB descendant (type A)
C Entrée DisplayPort
B Entrée HDMI
D USB-C
A Prise d’entrée CA
E Port USB descendant (type A)
Permet de connecter le cordon d’alimentation fourni avec le
moniteur.
Permet de connecter un équipement externe compatible,
comme un ordinateur.
B Entrée HDMI
Permet de connecter un équipement externe compatible,
comme un ordinateur compatible avec l’USB.
Permet de recevoir des signaux HDMI.
F Prise casque
C Entrée DisplayPort
Permet de connecteur des écouteurs.
Permet de recevoir des signaux DisplayPort numériques.
G Encoche de sécurité
D Port USB-C
Permet de connecter un équipement externe USB Type-C ,
comme un ordinateur. Permet de recharger un périphérique
par USB. Reportez-vous à la page « Caractéristiques ».
®
REMARQUE : •
Prend en charge les signaux DisplayPort
lorsqu’un appareil USB Type-C connecté
se conforme à l’alimentation Power
Delivery.
•
Fait office de concentrateur USB.
•
Fournit une alimentation PD à un appareil
connecté.
Verrou de protection antivol compatible avec les équipements
et câbles de sécurité Kensington.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur les produits,
rendez-vous sur le site Web de Kensington.
H Étiquette
Français−12
Connexions
Connecteurs d’entrée vidéo
•
HDMI : connexion de signaux audio et vidéo numériques haute définition à un ordinateur, lecteur multimédia, lecteur Blu-ray,
console de jeu, etc.
•
DisplayPort : connexion de signaux vidéo et audio numériques haute définition à un ordinateur.
•
USB-C : prise en charge de la connexion de signaux audio et vidéo numérique haute définition à un ordinateur via
DisplayPort (mode DisplayPort alternatif et USB-C uniquement). Ce moniteur ne prend pas en charge d’autres modes
alternatifs USB-C comme MHL et HDMI. Ce port ne peut pas être utilisé pour des périphériques USB tels que des souris,
des claviers ou des dispositifs de stockage.
Connexion vidéo
Le type de connexion vidéo disponible dépend de la carte graphique de l’ordinateur.
<Résolutions prises en charge>
Résolution
H
640
720
720
720
800
1 024
1 280
1 280
1 280
1 440
1 680
1 920
V
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
480
400
480
576
600
768
720
960
1 024
900
1 050
1 080
Fréquence verticale
60/72/75 Hz
70 Hz
60 Hz
50 Hz
56/60/72/75 Hz
60/70/75 Hz
50/60 Hz
60/75 Hz
60/75 Hz
60 Hz
60 Hz
50/60 Hz
Type de
balayage
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
Remarques
SVGA
XGA
720p
SXGA
1080p, recommandé (60 Hz)
p : progressif
REMARQUE :
Si la résolution choisie n’est pas la résolution native du moniteur, l’image est étirée horizontalement ou
verticalement afin de l’afficher en mode plein écran. Ceci est normal avec les écrans plats.
Connexion à un ordinateur via HDMI
•
Utilisez un câble HDMI comportant le logo HDMI.
•
Une fois l’ordinateur allumé, le signal peut prendre un certain temps avant d’apparaître.
•
Certaines cartes graphiques ou pilotes vidéo risquent de ne pas afficher correctement les images.
•
Si le moniteur est allumé après la mise sous tension de l’ordinateur connecté, il se peut qu’aucune image ne s’affiche.
Dans ce cas, éteignez l’ordinateur, puis rallumez-le.
Français−13
Français
Le tableau ci-dessous présente la fréquence du signal par défaut pour chaque type de connexion. Toutefois, il se peut que
certaines cartes graphiques ne prennent pas en charge les résolutions requises pour une reproduction fidèle des images avec
la connexion sélectionnée. Le moniteur ajuste automatiquement la fréquence du signal, afin d’afficher une image de bonne
qualité.
Connexion d’un ordinateur en DisplayPort
•
Utilisez un câble DisplayPort avec le logo de conformité DisplayPort.
•
Une fois l’ordinateur allumé, le signal peut prendre un certain temps avant d’apparaître.
•
Lors du raccordement d’un câble DisplayPort à un composant équipé d’un adaptateur de conversion des signaux, il est
possible qu’aucune image n’apparaisse.
•
Certains câbles DisplayPort sont équipés d’un dispositif de verrouillage. Lorsque vous retirez le câble, appuyez sur le bouton
du dessus pour le déverrouiller.
•
Si le moniteur est allumé après la mise sous tension de l’ordinateur connecté, il se peut qu’aucune image ne s’affiche.
Dans ce cas, éteignez l’ordinateur, puis rallumez-le.
Connexion à un ordinateur avec un câble USB-C
•
Utilisez le câble USB SuperSpeed 10 Gbits/s (USB 3.1 Gen 2) doté du logo de conformité USB avec le port USB-C audio/
vidéo.
•
Les câbles de chargement ou USB 2.0 ne prennent pas en charge la transmission audio/vidéo.
•
Utilisez le port doté du logo de conformité pour le mode alternatif DisplayPort pour la transmission audio/vidéo.
•
Le mode alternatif HDMI et l’interface MHL ne sont pas pris en charge.
•
Pour recharger un appareil, utilisez un câble et un ordinateur dotés du logo de conformité Power Delivery.
•
La détection de la connexion USB par le moniteur peut prendre quelques secondes. Ne déconnectez ni ne reconnectez pas
le câble USB pendant le processus de reconnaissance du signal.
Connexion de périphériques USB
•
La détection de la connexion USB par le moniteur peut prendre quelques secondes. Ne débranchez pas le câble USB avant
que le moniteur ait détecté la connexion.
•
Avant d’éteindre le commutateur du moniteur ou de quitter Windows®, désactivez la fonction USB et retirez le périphérique
USB du moniteur. Si le périphérique USB n’est pas déconnecté correctement, il est possible que des données soient
perdues ou corrompues.
Français−14
Configuration
Pour obtenir des informations relatives au contenu, consultez la fiche fournie dans l’emballage.
Les accessoires inclus dépendent de l’endroit où le moniteur est expédié.
Pour fixer la base au socle du moniteur :
1. Placez le moniteur face vers le bas sur une surface non abrasive
(Figure 1).
2. Faites pivoter le socle de 90 degrés, comme illustré par la Figure 1.
ATTENTION :
Reportez-vous à « ATTENTION 5 ».
3. Fixez le socle au support et serrez la vis située au bas du socle
(Figure 2).
90°
REMARQUE : Inversez cette procédure si vous devez remettre le
moniteur dans son emballage.
AVERTISSEMENT :
Figure 1
Vis
Reportez-vous à « AVERTISSEMENT 8 ».
Figure 2
Pour connecter le moniteur LCD à votre système, suivez ces instructions :
REMARQUE :
lisez la rubrique « Informations importantes » à la page 3 avant l’installation.
2. Placez les mains de chaque côté du moniteur pour l’incliner au maximum et relever l’écran au plus haut (Figure 3).
Inclinaison maximale
Figure 3
Français−15
Français
1. Éteignez votre ordinateur.
3. Permet de connecter les écouteurs au moniteur.
Prise casque
Port USB descendant (type A)
HDMI
DisplayPort USB-C Port USB descendant (type A)
HDMI
DisplayPort USB
Type-C
Cordon
d'alimentation
ATTENTION :
•
Utilisez les câbles fournis avec ce moniteur pour éviter tout problème en matière de réception (radio
et télévision).
Avec les ports DisplayPort, HDMI, USB et USB-C, employez un câble de signal blindé.
L’utilisation d’autres types de câbles et d’adaptateurs peut provoquer des interférences avec la
réception radio et télévision.
•
REMARQUE : •
•
Reportez-vous à « ATTENTION 3 » et « ATTENTION 9 ».
Si vous placez le curseur du volume ou de l’égaliseur ailleurs qu’au centre, il est possible que la tension
de sortie de la prise casque augmente, ainsi que la pression acoustique.
Une mauvaise connexion peut entraîner un fonctionnement anormal, endommager des composants,
nuire à la qualité d’affichage de l’écran LCD ou réduire la durée de vie de ce dernier.
4. Fixez le serre-câble au socle (Figure 4).
Passez les câbles dans le serre-câble en les répartissant uniformément et resserrez ce dernier.
Figure 4
Français−16
5. Vérifiez que vous pouvez toujours relever et baisser le moniteur après l’installation des câbles (Figure 5 et Figure 6).
Cordon d’alimentation
Câble USB
Câble DisplayPort
Cordon
d’alimentation
Câble DisplayPort
Câble USB
Figure 5
Figure 6
6. Connectez le cordon d’alimentation à une prise de courant.
•
Reportez-vous à la section Attention de ce manuel pour sélectionner le cordon d’alimentation
CA adapté (voir page 7).
Assurez-vous que le moniteur est alimenté correctement. Référez-vous à la rubrique « Alimentation »
au « Chapitre 4 Caractéristiques » à la page 27.
7. Allumez le moniteur en appuyant sur le bouton
, puis allumez l’ordinateur.
REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes, veuillez vous reporter à la section Résolution des problèmes du présent
manuel (voir page 23).
Support ajustable et pivotable
Maintenez les deux côtés du moniteur et ajustez la hauteur et l’inclinaison comme souhaité.
Pour faire pivoter l’écran, prenez le moniteur de chaque côté, soulevez-le au maximum et positionnez-le verticalement (en mode
portrait).
ATTENTION :
Rotation, élévation et abaissement
Inclinaison et pivotement
ATTENTION : Reportez-vous à « ATTENTION 5 ».
Français−17
Français
REMARQUE : •
Installation du bras flexible
Ce moniteur est conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Contactez NEC pour obtenir des informations supplémentaires.
Suivez les instructions du fabricant pour le montage de l’écran. Retirez le socle du moniteur avant le montage.
AVERTISSEMENT : Reportez-vous à « AVERTISSEMENT 8 ». Reportez-vous aux caractéristiques (page 27) pour
obtenir des détails.
Démontage du support du moniteur pour le montage
REMARQUE : •
Manipulez le produit avec soin lors du retrait du support du moniteur.
•
Tenez fermement le support lors du retrait des vis pour éviter toute chute accidentelle.
•
Utilisez uniquement une méthode de montage alternative compatible VESA.
1
2
3
Surface non abrasive
Montage du bras flexible
À l’aide de 4 vis conformes aux spécifications ci-dessous, fixez le bras au moniteur.
Rondelle de blocage
et rondelle plate
10 mm
M4
4 x 12 mm avec rondelle de
blocage et rondelle plate
Support de
montage
(2 à 3,2 mm)
Vis (M4)
Épaisseur du
support et de
la rondelle
8 à 10 mm
Unité
100 mm
100 mm
AVERTISSEMENT : Reportez-vous à « AVERTISSEMENT 8 ».
Français−18
Réinstallation du support d’origine
Effectuez les étapes de la section précédente dans l’ordre inverse pour réinstaller le support.
REMARQUE :
Veillez à ce que l’indication signalant la partie « TOP SIDE » (CÔTÉ SUPÉRIEUR) du moniteur soit bien
placée vers le haut.
Marque « TOP SIDE » (CÔTÉ SUPÉRIEUR)
Faites correspondre le
côté supérieur de l’écran.
Ce moniteur LCD est conçu pour le montage d’un ordinateur, à l’aide
d’une plaque et de vis VESA.
Lors de la fixation de la plaque VESA, utilisez toutes les vis fournies et
serrez-les correctement.
Reportez-vous au manuel de l’ordinateur que vous souhaitez monter.
REMARQUE : •
Français
Fixation d’une plaque VESA pour ordinateur client léger
Plaque VESA
Assurez-vous que le moniteur ne tombe pas après avoir
attaché un ordinateur client léger.
•
Ne montez pas de bras flexible sur la plaque VESA.
•
Assurez-vous qu’aucun ordinateur client léger ne couvre
les aérations du moniteur.
•
Le montage relève de la responsabilité du client.
•
Utilisez uniquement les vis retirées du moniteur ou
celles fournies (Figure V.1).
Caractéristiques relatives à un ordinateur avec support
pour montage :
Taille maximale : 184 (L) x 184 (H) x 63 (P) mm
Poids maximal : 2,5 kg
Vis
Rondelle de blocage
16 mm
Rondelle plate
M4
Figure V.1
Français−19
Chapitre 2
Fonctionnement de base
Ce chapitre aborde les points suivants :
>> « Utilisation des commandes OSD » à la page 21
>> « Modification des signaux d’entrée » à la page 22
>> « Couleurs des indicateurs LED et gestion de l’alimentation » à la page 22
Français−20
Utilisation des commandes OSD
Le bouton de commande OSD (On-screen Display - Affichage à l’écran) sur la
face avant du moniteur fonctionne comme suit :
Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le bouton ENTER.
PICTURE
SOUND
SETUP
INFOMATION
BRIGHTNESS
ECO MODE
80
1
50
CONTRAST
COLOR
USER
50
RED
GREEN
BLUE
50
50
ENTER
1/2
1 Bouton UP
Sous-menu
2 Bouton DOWN
50
SHARPNESS
Menu principal
DOWN
UP
EXIT
Paramètres de réglage
3 Bouton ENTER
Utilisez les boutons UP et DOWN
pour effectuer des ajustements ou
des sélections.
4 Bouton EXIT
Vous trouverez ci-dessous un bref résumé de l’emplacement des commandes sous chaque élément de menu. Vous trouverez
des tableaux reprenant toutes les options disponibles dans le menu OSD dans la partie « Annexe A Liste des commandes
OSD » à la page 28.
R G B
IMAGE : Permet de sélectionner un mode d’image par défaut ou ajustez manuellement les paramètres de couleur.
Picture
SON : Permet de sélectionner une source audio et réglez le volume.
Audio
CONFIGURATION : Permet de définir l’heure, la position, la réponse et la langue de l’OSD.
System
i
INFORMATIONS : Affiche les informations système et du moniteur.
Info
Français−21
Français
•
Modification des signaux d’entrée
Modification des signaux d’entrée
Pour modifier le signal d'entrée, appuyez sur le bouton EXIT.
REMARQUE :
L’option [AUTO] permet au moniteur de sélectionner l’entrée de signal active automatiquement.
Contenu HDCP
Le procédé HDCP permet d’empêcher la copie non autorisée de données vidéo transmises via un signal numérique. Si vous
ne parvenez pas à afficher du contenu via des entrées numériques, ceci ne signifie pas nécessairement que le moniteur ne
fonctionne pas correctement. Lorsque le procédé HDCP est employé, il est possible que du contenu soit protégé et qu’il ne
s’affiche pas, conformément aux réglementations liées. Ce contenu correspond généralement aux Blu-ray/DVD, programmes
télévisés et programmes en streaming proposés dans le commerce.
Couleurs des indicateurs LED et gestion de
l’alimentation
Cette fonction permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie par le moniteur lorsque le clavier et la souris
n’ont pas été utilisés depuis un certain temps.
Voyant lumineux
Consommation d’énergie
Fonctionnement maximal
Mode
Bleu
Environ 114 W
Toutes les fonctionnalités sont opérationnelles.
Situation
Fonctionnement normal
Bleu
Environ 15 W
Paramètre par défaut.
Mode d’économie d’énergie
Orange
0,40 W
Aucune entrée de signal vidéo n’est associée au moniteur depuis
un certain temps.
Mode Arrêt
Éteint
0,30 W
Éteignez le moniteur à l’aide du bouton .
REMARQUE : • La consommation d’énergie dépend des paramètres définis dans le menu OSD et du périphérique connecté au moniteur.
• Cette fonction est compatible avec les ordinateurs équipés de la fonctionnalité VESA DPM.
Français−22
Chapitre 3
Résolution des problèmes
Ce chapitre aborde les points suivants :
>> « Problèmes d’affichage des images et de signal vidéo » à la page 24
>> « Problèmes matériels » à la page 25
Français
>> « Persistance de l’image » à la page 26
Français−23
Problèmes d’affichage des images et de signal vidéo
Aucune image ne s’affiche
•
Assurez-vous que le câble de signal est correctement connecté au moniteur et à l’ordinateur.
•
Assurez-vous qu’aucun adaptateur de conversion DisplayPort n’est connecté. Le moniteur ne prend pas en charge
l’adaptateur de conversion DisplayPort.
•
Assurez-vous que la carte graphique de l’ordinateur est correctement positionnée dans son emplacement.
•
Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur sont en marche.
•
Vérifiez que la résolution sélectionnée pour la carte graphique ou le système est bien prise en charge. En cas de doute,
consultez le manuel de la carte graphique ou du système pour savoir comment modifier la résolution.
•
Vérifiez la compatibilité et la fréquence de signal recommandées pour votre moniteur et votre carte graphique.
•
Vérifiez que les broches du connecteur sont intactes.
•
Le moniteur est peut-être en mode d’économie d'énergie. Le moniteur se met automatiquement en veille s’il ne détecte plus
de signal vidéo après une durée prédéfinie. Appuyez sur le bouton du moniteur.
•
Assurez-vous que le périphérique connecté transmet un signal au moniteur.
•
Si vous utilisez un câble USB-C pour relier le moniteur à un ordinateur, assurez-vous que le port de ce dernier est conforme
au mode DisplayPort alternatif.
•
Si vous utilisez un câble USB-C pour relier le moniteur à un ordinateur, assurez-vous que le câble USB-C est conforme à la
norme SuperSpeed USB 10 Gbits/s (USB 3.1 Gen 2).
L’image est instable, floue ou moirée
•
Assurez-vous que le câble de signal est correctement connecté au moniteur et à l’ordinateur.
•
Vérifiez la compatibilité et la fréquence de signal recommandées pour votre moniteur et votre carte graphique.
La luminosité de l’image est insuffisante
•
Vérifiez que [ECO MODE] est [ARRET].
•
Assurez-vous que le câble de signal est correctement connecté au moniteur et à l’ordinateur.
•
La dégradation de la luminosité LCD se produit après une utilisation prolongée ou des conditions de froid extrême.
•
Si la luminosité fluctue, assurez-vous que le [DV MODE] est [OFF] (désactivé).
La résolution choisie ne s’affiche pas correctement
•
Si la résolution que vous choisissez est supérieure ou inférieure à une plage, la fenêtre « HORS LIMITE » s’affiche. Définir la
résolution prise en charge sur l’ordinateur connecté.
Variations de la luminosité avec le temps
•
Désactivez [DV MODE] et réglez la luminosité.
REMARQUE : Lorsque [DV MODE] est [ON] (activé), le moniteur règle automatiquement le niveau de luminosité en
fonction du signal vidéo.
Pas de vidéo
•
Si aucune vidéo n’apparaît à l’écran, éteignez et rallumez le bouton .
•
Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie (touchez le clavier ou la souris).
Français−24
Problèmes matériels
Le bouton ne répond pas
•
Débranchez, de la prise secteur, le cordon d’alimentation du moniteur pour éteindre et réinitialiser ce dernier.
Le message « HORS LIMITE » s’affiche (l’écran est vierge ou n’affiche que des images indistinctes)
•
L’image est incomplète (des pixels manquent) et le message d’avertissement « HORS LIMITE » est affiché : la fréquence du
signal ou la résolution est trop élevée. Choisissez un mode pris en charge.
•
L’avertissement « HORS LIMITE » est affiché sur un écran vide : la fréquence du signal est hors limite. Choisissez un mode
pris en charge.
Le voyant du moniteur n’est pas allumé.
•
Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché au moniteur et à la prise secteur, et que l’interrupteur
d’alimentation est allumé.
•
Activez [INDICATEUR ALIM].
•
Vérifiez que le son n’est pas [SOURDINE].
•
Vérifiez que le [VOLUME] n’est pas réglé au minimum.
•
Vérifiez si l’ordinateur prend en charge les signaux audio DisplayPort, HDMI ou USB-C.
•
Activez [ENTREE SON] lorsque DisplayPort, HDMI ou USB-C est utilisé.
•
Vérifiez que le câble du casque est correctement branché.
Le concentrateur USB ne fonctionne pas
•
Vérifiez que le câble USB est bien connecté. Reportez-vous au manuel de votre périphérique USB.
•
Vérifiez que le câble USB-C est bien connecté.
•
Reportez-vous au manuel de votre périphérique USB.
•
Vérifiez le paramètre [D’ALIMENTATION USB]. Si vous avez modifié le paramètre, désactivez puis réactivez l’alimentation.
•
Désactivez puis réactivez l’alimentation.
L’appareil USB Type-C ne fonctionne pas
Le message « Avertissement : retirez le câble USB-C » s’affiche
•
Une tension ou un courant anormal au niveau du port USB-C a été détecté. Débranchez le câble immédiatement.
Aucune image ne s’affiche
•
Vérifiez si le périphérique USB Type-C connecté est compatible avec le mode DisplayPort alternatif.
•
Assurez-vous que le câble USB-C est conforme à la spécification USB 3.1 Gen.1 ou Gen.2.
Le chargement ne démarre pas ou est instable
•
•
Assurez-vous que le périphérique USB Type-C connecté est compatible avec l’alimentation via USB.
•
Assurez-vous que le câble USB-C est compatible avec l’alimentation via USB.
•
Il est possible que la tension du moniteur au niveau du port USB-C soit trop élevée. Débranchez le câble USB-C
immédiatement.
Si le problème persiste, débranchez le cordon d'alimentation du moniteur, puis le câble USB-C.
Rebranchez-les ensuite tous les deux.
Français−25
Français
Pas de son
Persistance de l’image
Avec la technologie LCD, il est possible qu’un phénomène appelé « persistance de l’image » survienne. Elle se manifeste
lorsqu’une image résiduelle reste visible sur l’écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de l’image
sur les moniteurs LCD n’est pas permanente. Il est toutefois recommandé de ne pas afficher d’image fixe pendant une trop
longue période.
Pour remédier à la persistance de l’image, mettez le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de l’affichage de
l’image précédemment affichée. Par exemple, si une image est restée affichée à l’écran pendant une heure et qu’une image
résiduelle est présente, le moniteur doit être mis hors tension pendant une heure.
REMARQUE :
Comme avec tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande de
configurer un économiseur s’initialisant à chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur
lorsqu’il n’est pas utilisé.
Français−26
Caractéristiques
Chapitre 4
E243F
Caractéristiques du moniteur
MultiSync E243F
Module LCD
Diagonal : 60,47 cm
Dimensions de l’image visible : 60,47 cm
Résolution native : 1 920 x 1 080, 60 Hz
Remarques
Matrice active ; affichage à cristaux liquides (LCD) à
film transistor fin (TFT) ; pas 0,275 mm ; luminance de
blanc de 250 cd/m2 ; rapport de contraste (habituel)
de 1000 :1, (rapport de contraste 5000:1, DV MODE
activé).
Signal d’entrée
DisplayPort : Connecteur Mini-DisplayPort :
RGB numérique
Port USB-C :
Jusqu’à 1 920 x 1 080 à 60 Hz, 8 bits, DisplayPort 1.2
(HDCP 1.3)
HDMI :
Jusqu’à 1 920 x 1 080 à 60 Hz, HDMI (HDCP 1.4)
Connecteur HDMI : RVB/YUV numérique
16777216
Plage de synchronisation Angle de vue
Suivant la carte graphique utilisée.
Horizontale : 31,5 à 83 kHz
Verticale : 50 à 75 Hz
Automatiquement
Automatiquement
Gauche/Droite : ±89° (CR > 10)
Haut/Bas : ±89° (CR > 10)
Délai de réponse
Zone d’affichage active
Concentrateur USB
6 ms (Moy. Gris à Gris)
Paysage : Horiz. :
Vert. :
Portrait : Horiz. :
Vert. :
527,0 mm
296,5 mm
296,5 mm
527,0 mm
I/F : SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen 1)
Port : Montant 1 (port USB-C)
Descendant 3
Charge : Port descendant : 5 V/0,9 A (max.)
Port USB-C : 65 W (max.)
AUDIO
Entrée audio : Connecteur DisplayPort :
Connecteur HDMI : Audio numérique
Port USB-C :
PCM 2 ch 32, 44,1, 48 KHz (16/20/24 bits)
Sortie casque : Impédance du casque 32 Ohm
Sortie Mini prise stéréo :
Audio haut-parleurs : 1 W + 1 W
Alimentation
100-240 V CA à 50/60 Hz
Consommation
1,40 À 0,70 A
Dimensions
Paysage : 538,1 mm (L) x 332,6 mm à 462,6 mm (H) x 190,0 mm (P)
21,2 pouces (L) x 13,1 pouces – 16,1 pouces (H) x 7,5 pouces (P)
Portrait : 320,2 mm (L) x 551,6 mm à 563,6 mm (H) x 190,0 mm (P)
12,6 pouces (L) x 21,7 pouces – 22,2 pouces (H) x 7,5 pouces (P)
Plages d’ajustement
Hauteur : 130 mm (Paysage)
59,8 mm (Portrait)
Inclinaison, rotation et pivotement : 25° vers le haut/5° vers le bas/ ± 90°/340°
Poids
5,5 kg (avec support)/3,5 kg (sans support)
Conditions environnementales
Température de fonctionnement :
Humidité :
Altitude :
Température de stockage :
Humidité :
Altitude :
de 5 à 35 °C
20 à 80 %
de 0 à 5 000 m
de -10 à 60 °C
de 10 à 85 %
de 0 à 12 192 m
REMARQUE :
Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Français−27
Français
Couleurs d’affichage
Annexe A
Liste des commandes OSD
Ce chapitre aborde les points suivants :
>> « Image » à la page 29
>> « Son » à la page 29
>> « Configuration » à la page 30
>> « Informations » à la page 30
Les valeurs par défaut peuvent être fournies sur demande.
Français−28
Image
Menu Image
LUMINOSITE
Règle la luminosité globale de l’image et du fond d’écran.
ECO MODE
Permet de réduire la consommation d’énergie en diminuant le niveau de luminosité.
REMARQUE :
Si [DV MODE] est réglé sur [ON], [ECO MODE] est éteint et ne peut pas être modifié.
ARRET
Permet de définir la plage de luminosité entre 0 et 100 %.
1
Permet de définir la plage de luminosité entre 0 et 80 %.
2
Permet de définir la plage de luminosité entre 0 et 40 %.
CONTRASTE
Règle la luminosité de l’image en fonction du fond.
REMARQUE :
DV MODE (Mode Visuel
dynamique)
Cette fonction est désactivée lorsque [COULEUR] est définie sur [L/B].
paramètre réglant et amplifiant la luminosité en détectant les zones noires de l’écran.
REMARQUE :
La mention [OFF] est utilisée pour la conformité à la certification TCO.
Cette fonction est désactivée lorsque [COULEUR] est définie sur [L/B].
Sélectionnez un paramètre de couleur parmi les 6 options disponibles (9300/7500/sRGB/USER/NATIVE/
L/B*).
REMARQUE :
Lorsque le mode [L/B] est sélectionné, la fonction [CONTRASTE] est désactivée.
ROUGE
Augmente ou diminue le niveau de [ROUGE]. La modification apparaît à l’écran.
VERT
Augmente ou diminue le niveau de [VERT]. La modification apparaît à l’écran.
BLEU
Augmente ou diminue le niveau de [BLEU]. La modification apparaît à l’écran.
NETTETE
Permet de régler la netteté de l’image.
IMAGE RESET
Réinitialise l’ensemble des paramètres IMAGE par défaut.
* : L/B signifie « Low Blue Light ».
Son
Menu Son
ENTREE SON
Affiche la source d'entrée audio.
SOURDINE
Met le haut-parleur en sourdine.
VOLUME
Contrôle le volume des haut-parleurs ou des écouteurs.
Français−29
Français
COULEUR
Configuration
Menu Configuration
EXPANSION
Règle la méthode de zoom.
PLEIN
La taille de l’image est agrandie à plein écran, quelle que soit sa résolution.
ASPECT
L’image est agrandie sans modification des proportions.
REPONSE AMELIORER
Permet d’activer ou désactiver la fonction [REPONSE AMELIORER]. Cette fonction permet de réduire
l'effet de flou qui affecte certaines images animées.
LANGUE
Permet de sélectionner la langue de l’OSD. Une fois la langue choisie, appuyez sur le bouton ENTER.
INDICATEUR ALIM
Éteint la LED sur le cadre du moniteur si [INDICATEUR ALIM] est désactivé.
DÉMARRAGE RAPIDE
Les symboles de conformité affichés lors de la première mise sous tension du moniteur n’apparaissent
plus si les entrées sont modifiées. Ils ne s’afficheront pas à nouveau, à moins que le câble d’alimentation
CA soit débranché puis rebranché.
Sélectionner [MARCHE] empêche l’affichage des symboles de conformité lors de la mise sous tension du
moniteur.
EXTINCTION DE L’OSD
Le menu OSD reste ouvert aussi longtemps qu’il est utilisé. Vous pouvez définir la durée d’attente
s’écoulant entre la dernière interaction tactile et la désactivation du menu OSD. Les durées prédéfinies
s’échelonnent de 5 à 100 secondes, à raison d’incréments de 5 secondes.
VERROUILLAGE OSD
Cette commande bloque totalement l’accès à toutes les fonctions OSD sauf [LUMINOSITE],
[CONTRASTE], [VOLUME] et la modification de l’entrée.
Pour activer la fonction [VERROUILLAGE OSD], ouvrez le menu OSD, sélectionnez [VERROUILLAGE
OSD], maintenez la touche ENTER enfoncée pendant 5 secondes, et appuyez simultanément sur EXIT.
Pour la désactiver, maintenez la touche EXIT enfoncée pendant 5 secondes et appuyez simultanément
sur ENTER.
D’ALIMENTATION USB
Permet de régler l'alimentation USB Type-A et USB-C, le signal d'entée USB-C et les communications
USB externes en fonction de l'état d'alimentation du moniteur.
AUTO : une alimentation est fournie via le port USB descendant, en fonction de l’état du moniteur.
MARCHE : une alimentation est fournie en continu via le port USB descendant et USB-C, même en mode
d’économie d’énergie ou lorsque l’ordinateur n’est pas alimenté.
FACTORY RESET
REMARQUE :
La consommation d’énergie dépend des appareils USB connectés, même lorsque le
moniteur n’est pas sous tension.
REMARQUE :
La consommation d’énergie dépend des appareils USB connectés, même lorsque le
moniteur n’est pas sous tension.
Pour éviter toute perte de données, assurez-vous qu’aucun périphérique de stockage
USB n’est utilisé par le système d’exploitation.
En choisissant [FACTORY RESET], vous pouvez rétablir les réglages d’origine pour tous les paramètres
des commandes OSD, sauf [LANGUE].
Informations
Menu Informations
INFORMATIONS
Fournit des informations sur la résolution d’affichage actuelle ainsi que des données techniques
comprenant le préréglage de temps utilisé et les fréquences horizontale et verticale.
Français−30
Annexe B
Informations du fabricant sur
le recyclage et l’énergie
Ce chapitre aborde les points suivants :
>> « Élimination des produits NEC usagés » à la page 32
>> « Économie d’énergie » à la page 32
NEC DISPLAY SOLUTIONS s’engage fermement à protéger l’environnement et considère le recyclage comme l’une des
priorités de l’entreprise en œuvrant pour minimiser les effets nuisibles sur l’environnement. Nous nous engageons à développer
des produits qui respectent l’environnement et nous nous efforçons constamment d’aider à la définition et au respect des
normes indépendantes les plus récentes émanant d’agences telles que l’ISO (International Organisation for Standardization) et
la TCO (Swedish Trades Union).
Français−31
Français
>> « Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU et amendements) » à la page 32
Élimination des produits NEC usagés
Le but du recyclage est d’améliorer l’environnement en réutilisant, mettant à niveau, reconditionnant ou en récupérant le
matériel. Des sites de recyclage spécialisés s’assurent que les composants nocifs pour l’environnement soient correctement
manipulés et éliminés. Pour garantir le meilleur recyclage possible de nos produits, NEC DISPLAY SOLUTIONS propose
diverses procédures de recyclage et émet des recommandations quant à la manipulation du produit dans le respect de
l’environnement lorsqu’il est arrivé en fin de vie.
Toutes les informations requises concernant l’élimination du produit ainsi que les informations spécifiques à chaque pays
concernant les sites de recyclage sont disponibles sur les sites Web suivants :
https://www.nec-display-solutions.com/greencompany/ (en Europe),
https://www.nec-display.com (au Japon) ou
https://www.necdisplay.com (aux États-Unis).
Économie d’énergie
Ce moniteur possède une capacité d’économie d’énergie avancée. Lorsqu’un signal DPM (Display Power Management) est
envoyé au moniteur, un mode Économie d’énergie unique est activé.
Pour obtenir des informations supplémentaires, rendez-vous sur le site Web approprié à votre région :
https://www.necdisplay.com/ (États-Unis)
https://www.nec-display-solutions.com/ (Europe)
https://www.nec-display.com/global/index.html (partout dans le monde)
Informations relatives au mode d’économie d’énergie : [Paramètre par défaut : D’ALIMENTATION USB ➙ AUTO]
Informations relatives à la norme ErP :
Paramètre : [Paramètre par défaut : D’ALIMENTATION USB ➙ AUTO]
Consommation d’énergie : 0,5 W ou moins.
Durée après laquelle le mode d’économie d’énergie s’initialise : 1 minute environ
Informations relatives à la norme ErP (veille) :
Paramètre : [Paramètre par défaut : D’ALIMENTATION USB ➙ AUTO]
Consommation d’énergie : 0,5 W ou moins (1 port activé)/3 W ou moins (tous les ports activés).
Durée après laquelle le mode d’économie d’énergie s’initialise : 1 minute environ
Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU et
amendements)
Élimination des produits usagés : Dans l’Union européenne
La législation en vigueur dans tous les états membres de l’Union européenne exige que tous les produits
électriques et électroniques usagés portant le symbole ci-contre (à gauche) ne soient pas mélangés au reste
des déchets ménagers lors de leur élimination. Ceci inclut notamment les moniteurs et accessoires électriques,
tels que les câbles-signaux et les cordons d’alimentation. Lorsque vous jetez vos produits, veuillez suivre
les recommandations des autorités locales ou demander conseil auprès du revendeur qui vous a vendu le
produit en question. Vous pouvez aussi respecter tout accord passé entre NEC et vous-même, le cas échéant.
Le symbole présent sur les produits électriques et électroniques s’applique uniquement aux actuels États
membres de l’Union européenne.
En dehors de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous séparer de produits électriques ou électroniques usagés, mais êtes basé hors de l’Union européenne,
contactez les autorités locales concernées pour en savoir plus.
Français−32

Manuels associés