Mode d'emploi | Rosemount Détecteurs de niveau pour solides 2535 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
Certifications du produit 00825-0203-2535, Rev AA Novembre 2019 Détecteurs de niveau pour solides Rosemount™ 2535 Tige vibrante Certifications du produit 1 2 Novembre 2019 Certifications du produit Certifications du produit Novembre 2019 1.1 Certifications du produit Messages de sécurité ATTENTION Le non-respect de ces directives d’installation et de maintenance peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • S’assurer que le détecteur de niveau est installé par un personnel qualifié et conformément au code de bonnes pratiques en vigueur. Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Dans une installation antidéflagrante/type « n », ne pas retirer les couvercles du boîtier lorsque le détecteur de niveau est sous tension. • Le couvercle de boîtier doit être complètement engagé pour satisfaire aux exigences d’antidéflagrance. Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes sur les fils et risquent de provoquer un choc électrique à quiconque les touche. • S’assurer que l’alimentation du détecteur de niveau et les câbles vers toute autre source d’alimentation externe sont déconnectées ou hors tension lors du câblage du détecteur de niveau. • S’assurer que le câblage est adapté à l’intensité du courant électrique et que l’isolation convient à la tension, à la température et à l’environnement. Les fuites de procédé peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. • s’assurer que le détecteur de niveau est manipulé avec soin. Si le joint du procédé est endommagé, des gaz ou des poussières risquent de s’échapper du silo (ou d’une autre cuve). Toute substitution par des pièces non reconnues peut compromettre la sécurité. La réparation de l’équipement (notamment la substitution de composants) peut aussi compromettre la sécurité et n’est permise en aucune circonstance. • Toute modification non autorisée du produit est strictement interdite car une telle modification peut affecter involontairement et de façon imprévue les performances et compromettre la sécurité. Des modifications non autorisées peuvent compromettre l’intégrité des soudures ou des brides, en provoquant des perforations supplémentaires par exemple, et l’intégrité et la sécurité du produit considéré. Les classifications et certifications des instruments perdent Certifications du produit 3 Certifications du produit Novembre 2019 leur validité si le produit considéré a été endommagé ou modifié sans autorisation écrite préalable d’Emerson. Toute poursuite de l’utilisation d’un produit qui a été endommagé ou modifié sans autorisation écrite s’effectue exclusivement aux risques du client. ATTENTION Accès physique Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou mal configurer les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou involontaire et doit être évité. La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité et est fondamentale pour la protection du système considéré. Limiter l’accès physique par un personnel non autorisé pour protéger les équipements des utilisateurs finaux. Cela s’applique à tous les systèmes utilisés au sein de l’installation. ATTENTION Les produits décrits dans ce document ne sont PAS conçus pour des applications de type nucléaire. • L’utilisation de produits non certifiés pour des applications nucléaires dans des installations requérant du matériel ou des produits ayant une telle certification risque d’entraîner des mesures inexactes. • Pour toute information concernant les produits Rosemount qualifiés pour des applications nucléaires, contacter un représentant commercial d’Emerson. Afin d’éviter tout risque de blessure, le personnel devant manipuler des produits exposés à une substance dangereuse doit être informé des dangers encourus et comprendre ces derniers. • Si le produit renvoyé a été exposé à une substance dangereuse, telle que définis par l’administration américaine chargée de la santé et de la sécurité au travail (OSHA), une copie de la fiche de sécurité (FDS) de chaque substance dangereuse concernée doit être incluse avec le détecteur de niveau. 1.2 Informations relatives aux directives de l’Union européenne Un exemplaire de la déclaration de conformité de l’UE se trouve dans la section Déclaration de conformité UE. La version la plus récente de la 4 Certifications du produit Novembre 2019 Certifications du produit déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Emerson.com/ Rosemount. 1.3 Certification pour emplacement ordinaire Conformément aux procédures standard, le détecteur de niveau a été inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, aux niveaux électrique et mécanique et relativement à la protection contre l’incendie. Cette inspection a été effectuée par un laboratoire d’essais reconnu au niveau national (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration fédérale pour la sécurité et la santé au travail). Certifications du produit 5 Certifications du produit 1.4 Novembre 2019 Installation de l’équipement en Amérique du Nord Le Code® national de l’électricité des États-Unis (NEC) et le Code canadien de l’électricité (CCE) autorisent l’utilisation d’équipements marqués pour division dans des zones et d’équipements marqués pour zone dans des divisions. Les marquages doivent être adaptés à la classification de la zone et à la classe de température et de gaz. Ces informations sont clairement définies dans les codes respectifs. 1.5 États-Unis 1.5.1 États-Unis Certification pour emplacement ordinaire KZ Résumé de la certification du produit : Protection Zone ordinaire (zone sûre, non classée) ID du projet 3059552 Normes ANSI/ISA 61010-1:2012 ANSI/NEMA® 250:2003 ANSI/CEI 60529:2004 Marquages 1.5.2 Type 4X et IP67 États-Unis Certification relative à la poussière KB Résumé de la certification du produit : Protection Protection contre les coups de poussière ID du projet 3059552 Normes FM Classe 3600:2018 FM classes 3616:2011 ANSI/ISA 61010-1:2012 ANSI/NEMA® 250:2003 ANSI/CEI 60529:2004 Marquages Classe II, Division 1, Groupes E, F, G ; Classe III, Division 1 T4A Ta = -40 °C à +60 °C Type 4X, IP67 Consignes de sécurité 6 Voir Consignes de sécurité pour les zones dangereuses Certifications du produit Novembre 2019 Certifications du produit 1.6 Canada 1.6.1 Certification canadienne pour emplacements ordinaires KZ Résumé de la certification du produit Protection Zone ordinaire (zone sûre, non classée) ID du projet 3059552 Normes CSA-C22.2 n° 0-10:R2015 CSA-C22.2 n° 0.4:R2013 CSA-C22.2 n° 0.5:R2012 CSA-C22.2 n° 94:R2011 CSA-C22.2 n° 60529:R2010 CAN/CSA-C22.2 n° 61010-1:2012 Marquages 1.6.2 Type 4X et IP67 Certification poussières pour le Canada KB Résumé de la certification du produit Protection Protection contre les coups de poussière ID du projet 3059552 Normes CSA-C22.2 n° 0-10:R2015 CSA-C22.2 n° 0.4:R2013 CSA-C22.2 n° 0.5:R2012 CSA-C22.2 n° 25:R2014 CSA-C22.2 n° 94:R2011 CSA-C22.2 n° 60529:R2010 CAN/CSA-C22.2 n° 61010-1:2012 Marquages Classe II, Division 1,Groupes E, F et G. Classe III, Division 1 T4A Ta = -40 °C à+60 °C Type 4X, IP67 Consignes de sécurité Certifications du produit Voir Consignes de sécurité pour les zones dangereuses 7 Certifications du produit Novembre 2019 1.7 Europe 1.7.1 Certification ATEX relative à la poussière ND Résumé de la certification du produit Protection Par boîtier Certificat BVS 19 ATEX E 075 Normes EN60079-0:2012 + A11:2013 EN 60079-31:2014 Marquages II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T* Da/Db Température Voir Tableau 1-1 Consignes de sécurité Voir Consignes de sécurité pour les zones dangereuses Tableau 1-1 : Données thermiques Température ambiante autorisée(1) Température maximale du procédé (Zone 20) Température maximale de surface -40 °C...+60 °C <= 120 °C 120 °C <= 130 °C 130 °C <= 140 °C 140 °C <= 150 °C 150 °C (1) Dans le boîtier électronique (zone 21). La température maximale de surface du boîtier électronique avec fusible thermique est de 120 °C. La température autorisée au niveau de l’extension du capteur et du raccordement au procédé est de -40 à 150 °C. 8 Certifications du produit Novembre 2019 Certifications du produit 1.8 International 1.8.1 Certification IECEx relative à la poussière NK Résumé de la certification du produit Protection Par boîtier Certificat IECEx BVS 19.0071 Normes CEI 60079-0:2011 CEI 60079-31:2013 Marquages Ex ta/tb IIIC T* Da/Db Température Voir Tableau 1-2 Consignes de sécurité Voir Consignes de sécurité pour les zones dangereuses Tableau 1-2 : Données thermiques Température ambiante autorisée(1) Température maximale du procédé (Zone 20) Température maximale de surface -40 à 60 °C <= 120 °C 120 °C <= 130 °C 130 °C <= 140 °C 140 °C <= 150 °C 150 °C (1) Dans le boîtier électronique (zone 21). La température maximale de surface du boîtier électronique avec fusible thermique est limitée à 120 °C. La température autorisée à l’extension du capteur, la connexion du procédé est de -40 à 150 °C. Certifications du produit 9 Certifications du produit 1.9 Novembre 2019 Consignes de sécurité pour les zones dangereuses Les consignes de sécurité concernent les versions de Rosemount 2535 dont les codes de certification du produit KB, ND et NK sont inclus dans le numéro de modèle. 1.9.1 Consignes de sécurité pour l’installation mécanique 1. L’installation de cet équipement doit être effectuée par un personnel dûment formé, conformément au code de pratique applicable. 2. La housse de protection contre les intempéries n’est approuvée que pour la zone 22. 3. Établir des mesures de précautions pour protéger le détecteur de niveau de tout impact, l’empêcher de causer des dommages et de devenir une source d’inflammation due aux étincelles de friction. 4. Sceller le filetage du raccord au procédé avec du ruban de téflon pour maintenir la pression du procédé. 5. La pression relative autorisée est comprise entre -0,2 et +0,1 bar. Ceci est défini dans les directives européennes 2014/34/UE (pour les certifications ATEX) et CEI 60079-0 (pour Ies certifications IECEx). 1.9.2 Consignes de sécurité pour l’installation électrique 1. Le câblage de cet équipement doit être effectué par un personnel dûment formé, conformément au code de pratique applicable. 2. Tout cablage doit avoir une isolation adaptée à au moins 250 Vca. La température nominale doit être d’au moins 194 °F (90 °C). 3. Raccorder la borne de connexion équipotentielle externe à la masse (terre) de l’usine. 4. Toujours garder le couvercle du boîtier en place lors de la mise en service. 5. Ne pas retirer le couvercle du boîtier tant que les circuits sont sous tension. 6. Avant de retirer le couvercle du boîtier, vérifier l’absence de poussière déposée et en suspension. 1.9.3 Presse-étoupe, conduits et bouchons obturateurs 1. L’installation de cet équipement doit être effectuée par un personnel dûment formé, conformément au code de pratique applicable. 2. Scellez les entrées des câbles inutilisées avec des bouchonss obturateurs de caractéristiques nominales adaptées. 10 Certifications du produit Novembre 2019 Certifications du produit 3. Utiliser uniquement les pièces fournies par l’usine, le cas échéant. 4. Un réducteur de tension approprié doit être fourni pour les câbles lorsque le détecteur de niveau est installé avec les presse-étoupe fournis par l’usine.. 5. Le diamètre du câble doit correspondre à la plage de serrage du serre-câble. 6. En ce qui concerne les pièces non fournies par l’usine, il incombe à l’installateur de veiller à ce que : • les pièces aient une certification et un type de protection équivalents à la certification du détecteur de niveau. • les pièces aient une plage de température ambiante conforme aux spécifications du détecteur de niveau, plus 10 Kelvin. • les pièces soient installées conformément aux instructions d’installation des fabricants de pièces. Certifications du produit 11 Certifications du produit 1.10 Novembre 2019 Déclaration de conformité UE Illustration 1-1 : Déclaration de conformité UE (page 1) 12 Certifications du produit Novembre 2019 Certifications du produit Illustration 1-2 : Déclaration de conformité UE (page 2) Certifications du produit 13 Certifications du produit Novembre 2019 Illustration 1-3 : Déclaration de conformité UE (page 3) 14 Certifications du produit Novembre 2019 Certifications du produit Certifications du produit 15 Certifications du produit 16 Novembre 2019 Certifications du produit Novembre 2019 Certifications du produit Certifications du produit 17 Certifications du produit 1.11 Novembre 2019 RoHS pour la Chine 含有China RoHS管控物质超过最大浓度限值的部件型号列表 Rosemount 2535 List of Rosemount 2535 Parts with China RoHS Concentration above MCVs 有害物质 /S azardous Substances 部件名称 Part Name 铅 Lead (Pb) 汞 Mercury (Hg) 镉 Cadmium (Cd) 六价铬 Hexavalent Chromium (Cr +6) 多溴联苯 Polybrominated biphenyls (PBB) 多溴联苯醚 Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 电子组件 Electronics Assembly X O X O O O 壳体组件 Housing Assembly X O O O O O 过程连接/扩展部件 Process Connection / Extension X O O O O O 本表格系依据 SJ/T11364的规定而制作. This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364. O: 意为该部件的所有均质材料中该有害物质的含量均低于GB/T 26572所规定的限量要求. O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572. X: 意为在该部件所使用的所有均质材料里,至少有一类均质材料中该有害物质的含量高于GB/T 26572所规定的限量要求. X : Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572. 18 Certifications du produit Novembre 2019 Certifications du produit Certifications du produit 19 *00825-0203-2535* Certifications du produit 00825-0203-2535, Rev. AA Novembre 2019 Siège social international Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, États-Unis +1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 [email protected] Bureau régional pour l’Europe Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Suisse +41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 [email protected] Bureau régional pour le Moyen-Orient et l’Afrique Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubaï, Émirats arabes unis +971 4 8118100 +971 4 8865465 Emerson Process Management SAS 14, rue Edison B. P. 21 F – 69671 Bron Cedex France (33) 4 72 15 98 00 (33) 4 72 15 98 99 www.emersonprocess.fr [email protected] Emerson Process Management AG Blegistrasse 21 CH-6341 Baar Suisse (41) 41 768 61 11 (41) 41 761 87 40 [email protected] www.emersonprocess.ch Emerson Process Management nv/sa De Kleetlaan, 4 B-1831 Diegem Belgique (32) 2 716 7711 (32) 2 725 83 00 www.emersonprocess.be ©2019 Emerson. Tous droits réservés. Linkedin.com/company/EmersonAutomation-Solutions Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/ RosemountMeasurement Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. Rosemount est une marque de l’une des sociétés du groupe Emerson. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.