Razer Hammerhead True Wireless Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Razer Hammerhead True Wireless Manuel du propriétaire | Fixfr
RAZER HAMMERHEAD TRUE WIRELESS
CARBUDS
MODE D'EMPLOI
Levez toute restriction et profitez d'une véritable liberté audio grâce au
Razer Hammerhead True Wireless Earbuds. Déplacez-vous librement
grâce à des écouteurs compacts et sans fil tres performants, qui
comprennent une connexion à tres faible latence pour un son fluide et de
naute qualité.
FOR GAMERS. BY GAMERS.”
TABLE DES MATIERES
1. CE QUI VOUS ATTEN Deere EEE eee 3
2. CE DONT VOUS AVEZ BE SON erere EEE entre reneeeere eee 4
3. NOUS SOMMES LA POUR VOUS............wmm.e.0000emnn een 4
4. POUR COMMENCER..................meennn eee es 4
5, SECURITE ET ENTRETIEN rer eee ere erre 9
6. MENTIONS LEGALE errer EEE reee erre 10
FOR GAMERS. BY GAMERS.”
= Razer Hammerhead True Wireless Earbuds
Capteur multifonctions
Indicateur de niveau de la batterie
Port de chargement PSS —
=
| H=ZVH
0
= Câble de chargement
| RAZER |
* Protections en silicone pour oreillettes
wn]
7
= Sangle de poignet
FOR GAMERS. BY GAMERS.”
Appareils prenant en charge l'audio Bluetooth
Vous avez dans les mains un appareil exceptionnel disposant d'une garantie limitée de 2 ans.
Maximisez dès maintenant son potentiel et profitez des avantages exclusifs de Razer en vous
inscrivant à
( N Le numero de serie de votre
\_ > produit est disponible ici.
FOR GAMERS. BY GAMERS.”
CHARGEMENT DE VOS RAZER HAMMERHEAD TRUE WIRELESS EARBUDS
Pour la première utilisation, placez les oreillettes dans I'étui de chargement et fermez le couvercle.
Ensuite, connectez l'étui à un port USB sous tension à l'aide du câble de chargement.
I
= |
>)
vu
E
Attendez que vos Razer Hammerhead True Wireless Earbuds soient entierement chargés.
I
E
INDICATEUR DE NIVEAU DE LA BATTERIE POUR L'ÉTUI DE CHARGEMENT QUAND CELUI-CI EST
BRANCHÉ
Statut
Rouge continu @P | Charge en cours
Vert continu CP | Charge terminée
INDICATEUR DE NIVEAU DE LA BATTERIE POUR L'ÉTUI DE CHARGEMENT QUAND CELUI-CI EST
DÉBRANCHÉ
Statut
Vert continu & > | Batterie pleine
Orange fixe E | Batterie faible
Niveau faible de la
Rouge continu > |
batterie
Pour les utilisations suivantes, vous devrez charger séparément l'étui de chargement et les oreillettes.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 4
SYNCHRONISATION A VOTRE APPAREIL MOBILE
Lorsque vous essayez de connecter votre produit Razer, rappelez-vous de le maintenir à moins
d'un mètre de votre appareil Bluetooth.
1. Pendant que les oreillettes se trouvent dans l'étui de chargement, ouvrez le couvercle pour
passer en mode synchronisation.
( (
Vous entendrez un signal sonore quand les oreillettes passeront en mode synchronisation.
( (
2. Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile et sélectionnez « Razer Hammerhead True
Wireless Earbuds » dans la liste des appareils détectés.
C Settings Bluetooth +=
Bluetooth c
on a
Devices
Available Devices
Razer Hammerhead TWS (1)
Hazer Hammerhead TWs Le
More Discoverable
3. Attendez que la synchronisation soit effectuée. Vous entendrez un signal sonore lorsque les
oreillettes auront été synchronisées avec succès et seront connectées à votre appareil.
roy — )
| ро :
и
\
| -
me |
FOR GAMERS. BY GAMERS. 5
Si les oreillettes n'arrivent pas à se connecter à votre source audio, elles resteront en mode
recherche puis s'éteindront après 5 minutes. Si cela se produit, répétez les opérations de
synchronisation.
Une fois les oreillettes synchronisées, les oreillettes essaieront de se connecter a l'appareil mobile
synchronisé chaque fois que vous ouvrirez l'étui de chargement ou chaque fois que les oreillettes
seront allumées.
MODE DE JEU
Sur chaque oreillette, appuyez trois fois et maintenez la dernière pression pendant au moins
2 secondes pour activer le mode jeu. Une fois le mode jeu activé, vos oreillettes fonctionneront
avec une latence plus basse, vous donnant ainsi un retour audio en temps réel pendant que vous
jouerez. Répétez ce geste pour désactiver le mode jeu.
Pour une meilleure performance en mode jeu, il vous est recommandé de maintenir vos oreillettes à
proximité de la source audio.
UTILISATION DES PROTECTIONS D'EMBOUT EN SILICONE
Les protections d'embout en silicone vous offrent plus de confort et de sécurité, et isolent mieux le
son. La texture douce est plus agréable que le plastique. L'audio de l'appareil est amélioré car il est
séparé du bruit environnant. Les protections permettent également d'avoir une meilleure prise sur
l'embout.
| Aération DD |
FOR GAMERS. BY GAMERS.”
Pour les utiliser, insérez l'embout dans la protection correspondante, puis vérifiez que les aérations
sont alignées correctement avec l'ouverture de la protection.
ALIMENTATION ON/OFF
Pour éteindre l'appareil, placez les oreillettes dans l'étui de chargement et fermez le couvercle.
7 — N
| C AZZ к) | В a
== E =/ — : > N
|
N DN |
—
Ouvrez le couvercle lorsque les oreillettes se trouvent dans I'étui pour les allumer.
Si les oreillettes se trouvent à l'extérieur de l'étui de chargement pendant quelques minutes, vous
entendrez un signal audio, puis les oreillettes s'éteindront.
Touchez et maintenez le bouton de fonction de chaque oreillette pendant au moins 2 secondes
pour les allumer. Vous entendrez un signal sonore provenant de chaque oreillette une fois qu'elles
sont allumées.
FOR GAMERS. BY GAMERS.
REFERENCE RAPIDE DU BOUTON DE FONCTION
Les fonctions suivantes sont uniquement disponibles lorsque les oreillettes sont synchronisées à
un appareil mobile.
ACTION EFFET SIGNAL SONORE
Répondre à l'appel Voix
Toucher et maintenir Terminer 1 | A
erminer l'appe ucun
pendant 1/2 secondes PP
Lecture/pause Aucun
Allumer l'oreillette Voix
Toucher et maintenir correspondante
pendant au moins
Refuser les appels entrants Voix
2 secondes
Activer l'assistant virtuel Tonalité
Toucher et maintenir Activez le mode Voix
pendant au moins synchronisation pour
6 secondes l'oreillette correspondante
Accepter les appels entrants Aucun
ou faire passer les appels
Appuyer deux fois
Passer au titre suivant lors de | Aucun
la lecture de médias
Apouver trois fois Revenir au titre précédent lors | Aucun
PPLY de la lecture de médias
Activer/désactiver le mode jeu | Voix
Appuyer trois fois puis
maintenir la dernière En mode synchronisation, VOIX
pression pendant 2 secondes
FOR GAMERS. BY GAMERS.
supprimer les appareils
synchronisés
CONSIGNES DE SECURITE
Pour utiliser votre Razer True Wireless Earbuds avec un maximum de sécurité, nous vous
suggérons d'observer les conseils suivants :
Si vous avez des difficultés à faire fonctionner correctement l'appareil et que les conseils de
dépannage ne fonctionnent pas, débranchez le clavier et contactez le service d'assistance
téléphonique Razer ou demandez de l'aide sur , Ne tentez jamais de réparer
vous-même cet appareil.
Ne tentez pas de démonter l'appareil (vous annuleriez de ce fait la garantie) et ne tentez pas de le
réparer vous-même ni de l'utiliser avec un courant de charge anormal.
Retirez doucement les écouteurs de vos oreilles, car le relâchement soudain de la pression d'air
peut engendrer une sensation inconfortable.
Protégez l'appareil des liquides et de l'humidité. N'utilisez l'appareil que dans la plage de
températures suivante : 0°C (32° F) à 40°C (104°F). Si la température dépasse cette plage, mettez
l'appareil hors tension afin de laisser la température se stabiliser jusqu'à un niveau optimal.
L'appareil isole les sons ambiants externes même à un volume peu élevé, ce qui décroit la
perception de votre environnement externe. Veuillez retirer l'appareil lorsque vous entreprenez une
activité qui nécessite une perception active de votre environnement.
L'écoute prolongée de sons à un volume élevé peut endommager votre ouïe. Par ailleurs, la
législation de certains pays n'autorise qu'un niveau sonore maximum de 86 dB à affecter votre
écoute pendant 8 heures par jour. Nous vous recommandons par conséquent de réduire le volume
a un niveau confortable lors d'une écoute prolongée. Prenez soin de votre oule.
ENTRETIEN ET UTILISATION
Le Razer Hammerhead True Wireless Earbuds requiert un entretien minimum pour fonctionner de
façon optimale. Nous vous recommandons de débrancher l'appareil une fois par mois et de le
nettoyer à l'aide d'un chiffon doux pour éviter l'accumulation de saletés. N'utilisez pas de savon ou
de produits nettoyants agressifs.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 9
INFORMATIONS DE DROITS D'AUTEUR ET D'AUTRES DROITS DE PROPRIÉTÉ
INTELLECTUELLE
© 2019 Razer Inc. Tous droits réservés. Razer, "For Gamers. By Gamers.", "Powered by Razer
Chroma" logo, Razer logo, et le logo du serpent a trois têtes sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Razer Inc. et/ou de sociétés affiliées aux États-Unis ou dans d'autres
pays. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et les autres
entreprises et noms de produits mentionnés ici sont des marques appartenant à leurs entreprises
respectives. Le produit actuel peut différer des images. Les informations sont correctes au moment
de l'impression.
Razer Inc. (« Razer ») peut avoir des droits d auteur, des marques de commerce, des secrets de
fabrique, des brevets, des dépôts de brevets ou d autres droits liés à la propriété intellectuelle (qu
ils soient déposés ou non) en rapport avec le produit, sujet de ce manuel principal. La distribution
de ce manuel principal ne vous accorde aucune licence concernant ces droits d'auteur, marques de
commerce, brevets ou autres droits de propriété intellectuelle. Le produit Razer Hammerhead True
Wireless Earbuds (le « Produit ») peut différer des images, que ce soit sur l'emballage ou ailleurs. La
société Razer réfute toute responsabilité relativement aux erreurs pouvant s'être glissées dans ce
document. Les informations figurant dans les présentes sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE DE PRODUIT LIMITÉE
Pour connaître les dernières conditions actuellement en vigueur pour la garantie de produit limitée,
consultez le site
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
Razer ne pourra en aucun cas être tenu comme responsable suite à des pertes de profits, de pertes
d'informations ou de données, de dommages accidentels, indirects, punitifs ou conséquentiels,
survenant de quelconque manière après la distribution, vente, revente, l'utilisation, ou
l'impossibilité d'utiliser le Produit. En aucun cas, la responsabilité de Razer ne pourra dépasser le
prix d'achat au détail du Produit.
GÉNÉRAL
Ces termes sont régis et interprétés dans le cadre des lois de la juridiction dans laquelle le Produit a
été acheté. Si l'un des termes dans la présente est tenu comme invalide ou inexécutable, ce terme
FOR GAMERS. BY GAMERS. 10
sera alors (pour autant qu'il soit invalide ou inexécutable) sans effet et réputé exclu, sans invalider
les autres termes restants. Razer se réserve le droit de modifier toute condition du présent accord
à tout moment et sans préavis.
FOR GAMERS. BY GAMERS.
11

Manuels associés