- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- LH-T6340D
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
36
LH-T6340D_JA3NLLS_FRE RECEPTEUR DVD/CD MANUEL D'UTILISATION MODEL: LH-T6340 (Unite centrale: LH-T6340D, Enceintes: LHS-T6340T, LHS-T6340W) Avant de brancher, de mettre en fonctionnement ou de regler cet appareil, veuillez lire attentivement et completement ce manuel d'instructions. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOCS NE PAS OUVRIR ELECTRIQUE AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE) CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE Ce temoin clignotant avec le symbole d'une un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage dangereux non isole, dans le boitier de l'appareil, qui peut s'averer d'une amplitude suffisante pour provoquer un risque d'electrocution. fleche dans Le point d'exclamation qui se trouve dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes dans le livret qui accompagne l'appareil. AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. AVERTISSEMENT: N'installez pas dans confine tel qu'une bibliotheque un espace meuble encastre. ou un ATTENTION: Cet ampli-syntoniseur disque videonumerique systeme laser. utilise Afin de appareil, garantir une utilisation correcte de cet veuillez lire attentivement conservez le pour vous un manuel de d'utilisation et ce le consulter ulterieurement. Si l'appareil a besoin d'une reparation, veuillez contacter un reparateur agree : reportez-vous au chapitre 'Procedure de reparation' L'utilisation de provoquer controles, de reglages autres que celle procedures une Afin d 'eviter exposition une a exposition ou specifiees un l'execution dans ce de manuel peut rayonnement dangereux. directe au rayon laser, n'essayez pas d'ouvrir le coffret. Le rayonnement est visible quand l'appareil est en marche. NE PAS FIXER DU REGARD LE RAYON. ATTENTION: L'appareil d'eclaboussures liquide comme d'eau par ne et exemple placez gouttes ou objet rempli l'appareil. de aucun un vase sur appareil est fabrique en conformite avec les exigences relatives aux perturbations radioelectriques, stipulees dans les DIRECTIVES Cet CEE 2 89/336/CEE, 93/68/CEE pour une diffusion dans le cadre familial et autres diffusions limitees a l'exception d'une autorisation differente de Macrovision Corporation. Il est interdit de le faire fonctionner doit pas recevoir de ne Remarques sur les droits d'auteur : Il est illegal de copier, d'enregistrer, d'enregistrer au moyen du cable, de diffuser en public ou de louer sans autorisation du materiel protege par des droits d'auteur. Ce produit est muni du dispositif de protection contre la recopie cree par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistres sur certains disques. Un bruit d'image apparait lorsque vous enregistrez et diffusez les images de ces disques sur un magnetoscope. Une technologie de protection des droits d'auteur protegee au moyen de poursuites de certains brevets americains ainsi intellectuelle propriete de que d'autres droits a la propriete Macrovision est integree a cet appareil. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit etre autorisee par Macrovision Corporation et elle est concue et 73/23/CEE. en marche arriere ou de le demonter. NUMERO DE SERIE: Le numero l'arriere de appareil. Ce numero Il faut noter les conserver Modele l'appareil. definitivement No. No de serie. de serie se trouve a unique et exclusif a cet informations requises ici et ce guide comme preuve d'achat. est ___________________________________ ___________________________________ FonctionsGenerales....................20 Table des matieres Introduction.....................4-9 .4 Symboles employes dans ce mode d'emploi A propos de l'affichage du symbole .......4 Remarquesaproposdesdisques . . . . . . . . . . . . .4 PASSERAUNAUTRETITRE..............20 DEPLACEMENT SUR UN AUTRE CHAPITRE/ PLAGE................................20 RECHERCHE...........................20 CHANGEMENTDUCANALAUDIO Immobilisee . . et Lecture Trame par Trame . . . . . . . . .20 .21 MANIPULATIONDESDISQUES..............4 Image COMMENT CONSERVER LES DISQUES RALENTI..............................21 . . . . . .4 NETTOYAGEDESDISQUES................4 Types disques peut etre effectuee..............................5 de dont la lecture CODEREGIONAL........................5 Termesserapportantauxdisques. . . . . . . . . .6 . Panneaufrontal.........................7 fenetred'affichage.......................7 Telecommande.........................8 Plage Mise de fonctionnement de la telecommande en place de la pile de la telecommande . . . . . . Configuration . . . . Branchementdeshaut-parleurs Positionnementdesenceintes. Mini-glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TEMPORAIRES.........................15 Configurationinitiale..................16-19 OPERATIONGENERALE..................16 LANGUAGE............................16 ?OSD...............................16 ?DiscAudio/Subtitle/Menu.............16 AFFICHAGE............................16 ?AspectTV...........................16 ?ModeD'affichage......................16 AUDIO................................17 . . . . . . . . . . . . ? (CONTROLE DES PARENTS) . . . . . . . .17 . . . . . ?PBC...............................18 ?EnregistrementDivX(R).................18 ConfigurationdesEnceintes5.1. . . . CONFIGURATION DES ENCEINTES . . . . . . . . . . . . Lecture d´un CD Audio Disque MP3/WMA Disque MP3 /WMA ou Fonctions de CD Audio et . . . . . .23 .24 . . . . . .19 . . . Recherche.............................24 Lectureprogrammee....................25 Repetitiondespistesprogrammees Effacement d'une piste de la liste programmee Effacement de toute la liste programmee . . . . . . . Visionnementd´unDisqueJPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 .25 .25 .26 . .26 Diaporama (Presentation des Diapositives) ImageImmobilisee.......................26 .26 Sedeplacerversunautrefichier. Pourpivoterl'image.......................26 . . . . . . . . . . . . . . . MaintenanceetService..................27 MANIPULATIONDEL´APPAREILT . . . . . . . . . . .27 .28 Lectured'undisqueDivXvideo FonctionsSupplementaires...............29 . . . . . . . . . . . MemoiredelaDerniereScene..............29 AUTRES...............................18 . . Selectiondesysteme.....................29 .18 ?MotdePasse(CodedeSecurite). ?CountryCode........................18 . . .17 ?Classement..........................17 . . .17 ?Vocal...............................17 BLOQUE . RepeterPiste/Tout/Arret.................24 RETROACTION . . SOUS-TITRES..........................22 PasserauneautrePiste...................24 Affichageal'ecran......................15 . MenuduDisque.........................22 ChangementsdesAngles..................22 .22 ChangementdelaLangueAudio .13 Modeson............................14 ?5.1Reglagesdeshaut-parleurs Commande de plage dynamique (DRC) disques PAUSE................................24 des modes Audio Stream & DE CHAMPS DE des contenus des .12 Surround.............................14 ICONES Verification MENUTITRE...........................22 . . PAUSE................................22 FonctionsSpecialesduDVD..............22 .8 Connexionaunteleviseur................10 Connexion a un equipement externe .11 Branchementdesantennes...............11 . RECHERCHEDUMARQUEUR.............22 DVD:MENUS...........................22 .10-19 . RECHERCHEPARL'HEURE...............21 ZOOM..............................22 .8 Panneauarriere.........................9 Installation et REPETERA-B..........................21 REPETER..............................21 .19 PROGRAMMATION DU TEMPORISATEUR DE SOMMEIL..............................29 VARIATEUR............................29 SOURDINE.............................29 Preselectionner les stations radio .30 Ecouterlaradio........................30 . . . . . . . . . . OperationsRDS.......................31 ACCORDRDS..........................31 OPTIONSD'AFFICHAGERDS..............31 Recherchedeprogramme(PTY). . . . . . . . . . .31 ?SelectiondesEnceintes.................19 ?Taille...............................19 ?Volume..............................19 ?Distance............................19 ?Essai...............................19 Operation.....................20-31 Lectured´unDVDouCDVideo. . . . . . CONFIGURATION POUR LA LECTURE . . . CodesdesLangues.....................32 CodesdesPays.......................32 Guidedudepannage.................33-34 Specification..........................35 .20-22 . . REFERENCE..................32-35 . . . . .20 3 Introduction Pour assurer le correct de lire attentivement de cet emploi ce manuel et de appareil, priere le garder pour A propos de du l'affichage symbole des consultations ulterieures. " Ce mode d'emploi vous fournit de l'information reparation toute technique autorise peut apparaitre affiche televiseur sur l'utilisation et l'entretien de votre lecteur DVD/CD. Veuillez contacter le service " pour sur le moniteur de votre lors de l'operation indiquant que la fonction expliquee dans le mode d'emploi n'est pas disponible sur ce disque video DVD specifique . si necessaire. dans Symboles employes mode d'emploi de l'eclair Le ce Manipulation avertit sur Manipuler la symbole presence du voltage dangereux a l'interieur boitier de l'appareil pouvant constituer un risque d'electrocution. vous a propos des Remarques disques du avec bords afin de des soin le disques disque en le tenant par les doigts la pas toucher avec vos surface de lecture. Ne jamais coller de ruban adhesif ne sur le papier ou de disque. Le point d'exclamation vous avertit a propos des remarques importantes concernant l'emploi et l'entretien/la manutention. Vous indique des risques probables d'endommagement de l'appareil ou d'autres dommages du materiel. conserver les disques disque dans son etui apres vous en etre servi. Evitez d'exposer le disque directement au soleil ou a des temperatures elevees. Ne jamais le laisser expose au soleil directement dans une voiture garee. Mettez le Remarque: indique des remarques et des caracteristiques speciales concernant l'utilisation. vous Conseil: vous Comment offre des conseils et vous donne des indications Nettoyage des disques Une section dont le titre empreintes digitales et la poussiere risquent d'appauvrir la qualite de l'image et de modifier le son. Il est preferable de nettoyer prealablement le disque a suivants n'est l'aide d'un chiffon propre du centre afin de ce simplifier la tache. comporte l'un des symboles applicable qu'au disque represente par Les vers symbole. DVD DVD et DVD±R/RW finalise VCD CD Video CD CD Audio MP3 Disques MP3 WMA Disques WMA JPEG Disques JPEG Ne Disques DivX la DivX jamais utiliser de solvants tels que de l'alcool, de benzine, du diluant, des nettoyeurs disponibles sur le marche ni d'atomiseurs antistatiques employes auparavant pour les disques de vinyle.. 4 le bord. de disques dont la lecture etre effectuee Types peut DVD (disquede8cm/12cm) CD Video (VCD) (disquede8cm/12cm) Audio CD (disquede8cm/12cm) En outre, cet appareil peut effectuer la lecture fichier DivX, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, CD de photos Kodak, SVCD, et CD-R / CD-RW contenant des titres audio, MP3, WMA, et/ou des fichiers JPEG. Remarques: ? ? ? Code Ce lecteur DVD est concu et fabrique pour la lecture des disques de la region logiciel de DVD codifie. Cet appareil ne peut effectuer que la lecture des disques DVD enregistres "2" ou "2" du Selon les conditions de l'appareil d'enregistrement ou du disque CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) proprement dit, quelques disques CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil. Ne placer aucun autocollant ni etiquette sur les faces du disque (la face de l'etiquette ou la surface de lecture du disque). risquent de causer fonctionnement de Remarques ? Remarques coincider DV D. Le effectuee l´appareil. Si et CD video par les effectuer la les Codes des Regions DVD disques comporte une planete plusieurs chiffres dedans un ou avec sur le code la couverture. Ce numero regional echeant, la lecture appareil. cas doit de votre lecteur ne pourra pas etre par cet essayez de lire un DVD dont le code de a celui de votre lecteur, vous verrez affiche sur le moniteur TV le message suivant "Verifiez le code Regional" vous region DVD et CD video lecture des DVD et CD video plupart sur des clairement visibles des anomalies dans le Quelques operations de lecture des DVD peuvent etre programmees expressement createurs des logiciels. Cet appareil peut La comprenant ? sur 2 "TOUS". Ne pas utiliser de disques de formes non standard (par exemple en forme de coeur ou octogonal) car ils Regional est different selon le contenu du disque concu par le createur du logiciel, voila pourquoi quelques caracteristiques de lecture peuvent ne pas etre disponibles ou bien d'autres fonctions peuvent y etre ajoutees. Fabriques sous la licence des laboratoires Dolby. "Dolby", "Pro Logic", et le symbole double-D sont des des Laboratoires Dolby. Œuvre marques deposees inedite confidentielle. Copyright 1992-1997 Laboratoires Dolby. Tous droits reserves. Fabriques sous la licence de Digital Theater Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 et toute autre industrielle mondiale distribuee et propriete en cours "DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques deposees de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits reserves. 5 Termes se rapportant aux disques PBC: Commande de Lecture (CD video uniquement) La Commande de lecture est formats des PBC DVD±R/DVD±RW DVD -R et DVD +R il s'agit de deux normes differentes pour appareils et disques DVD enregistrables. Ce format permet d'enregistrer de l'information sur le +RW et DVD --RW disque de DVD sont deux ce une seule fois. DVD normes pour des supports pouvant etre enregistres a nouveau, c'est-adire, que le contenu du DVD peut etre efface et a disques d'une seule face peuvent stocker 4.38 Gigabits et ceux de deux faces le double. Il n'existe pas de disques enregistrables enregistre Les nouveau. d'une seule face de double couche. VCD Un VCD stocke MB) jusqu'a 74 minutes (disque de 650 (disque de 700 MB) de video de total MPEG-1 ayant la qualite du son 80 minutes ou mouvement stereo. MPEG MPEG est une norme video internationale pour la et audio. MPEG-1 est utilisee dans la codification de video codification du son pour VCD et permet la multicanaux tel que PCM, Dolby DTS et audio MPEG. Digital, MP3 MP3 est un format de pour les fichiers audio compression populaire utilise numeriques, offrant une qualite quasi-CD. Support Un type de Windows pour des fichiers audio. de codification / decodification developpee par Microsoft Corp. Joint Pictures Expert Group. JPEG est un format de compresse qui vous permet de stocker des images sans limite en ce qui concerne le nombre de fichier couleurs. DivX nom d'un nouveau codec video revolutionnaire, qui est base sur le nouveau standard de compression MPEG-4 pour video. Vous serez en DV D. 6 a systeme immobiles de haute resolution lues si elles sont video ne enregistrees sur comportant pas de PBC fonctionnent partir comme peuvent etre le disque. Les (Version 1.1) CD les CD audio. Titre (DVD seulement) generalement une section differente d'un disque DVD. Par exemple, le film principal pourrait etre Un titre est le titre 1, un documentaire decrivant la maniere dont le film a ete tourne pourrait etre le titre 2, et des les personnages pourrait etre le titre de reference est assigne a chaque titre avec 3. Un numero ce qui permet de le rencontrer facilement. Chapitre (DVD seulement) Un chapitre represente un segment scene serie. dans un film, ou une d'un titre, comme interview dans est numerote Chaque chapitre ce qui une vous permet de les localiser rapidement. Selon les caracteristiques des disques, les chapitres peuvent pas etre enregistres. Scene (VCD) Sur CD video de un les lecture), immobilisees "scenes". avec sur des fonctions PBC images avec sont divisees Chaque scene ce desiree. Une scene qui vous en sections est montree permet de est ne (commande du mouvement et celles le moniteur TV. Elle assigne appelees sur un menu possede un numero trouver la scene composee d'une ou de plusieurs pistes. Un element DivX est le le Piste JPEG mesure images affiche WMA avec des menus, des fonctions de recherche et tout autre operation propre a un ordinateur. Par ailleurs, les une compression permet d'interagir vous entretiens (CD Video) disques disponible pour les version 2.0 de CD video (VCD). de lire des films DivX a l'aide du lecteur de telle que la determinee distinctif de l'information audiovisuelle, piste d´image ou de son pour une langue (DVD)ou une piece musicale d´un CD video ou audio. Chaque piste possede un numero assigne qui vous permet de trouver la piste souhaitee. Les disques DVD comportent une piste de video (avec des angles multiples) et plusieurs pistes audio. Panneau frontal Commande du VOLUME Indicateur STANDBY S'allume en rouge quand le recepteur en mode Veille (standby Plateau du est - off) Appuyez volume Disque sur "v" pour augmenter le "V" pour le diminuer. ou sur OPEN/CLOSE Fenetre d'affichage STANDBY/ON FUNCTION/PLAY Maintenez puis appuye ce bouton 3 secondes, appuyez de maniere repetee pour choisir la source d'entree. Capteur MONO/STEREO/PAUSE/STEP MEMORY/STOP fenetre TUNING a distance (-/+)/SKIP/SCAN d'affichage Indique audio/ le mode Audio Stream /flux Indicateur RDS en cours Indicateur mode resonance Indique son (TUNED) le mode Surround/ d'ambiance/ en cours Indicateur STEREO Indicateurs du mode Indicateur MISE Lecture EN FOCTION SOMMEIL Repetee Indicateur SOURDINE (SLEEP) (MUTE) D RPT ALL PL II PROG MUTE RDS PTY TUNED RT STEREO SLEEP PCM TITLE CHPTRK Voyants enceinte Indicateur PROGRAM (lecture programmee) Indique Indique le type de disque actuel la fonction actuelle du lecteur Lecture, Pause, etc. Temoins temps de lecture totale / Temps ecoule/Temoin Temps frequence / d'attente/Volume etc. 7 Telecommande OPEN/CLOSE POWER FUNCTION SELECTOR Vous pouvez egalement choisir une source d'entree en appuyant sur le bouton FUNC./PLAY sur le panneau avant. numeriques SLEEP (p. 29) SUBTITLE AUDIO (p. 22) (p. 14) (p. 16) SOUND SETUP Touches ARROW ecran de menu TITLE et GUI, un RETURN (p. 20, 26) DISPLAY (p. 15) ENTER (fleches) Utilisees pour mettre evidence une selection sur (p. 22) en TITLE un Utilisez la touche TITLE pour afficher l'ecran Titres contenu dans ecran (p. 22) DVD-Video. ecran MENU. les MENU (p. 22) SLOW SCAN un Utilisez la touche MENU pour visualiser l'ecran Menu contenu dans les disques (Q / R) (p. 21) disques DVD-Video. VOLUME (+/-) PRESET(+/-) (p. 30) SKIP/SCAN STOP PAUSE/STEP MUTE PLAY MARKER(p. (p. ANGLE (p. ZOOM (p. SEARCH PTY PTY SEARCH Plage PROGRAM (p. 25) (p. 21) REPEAT (p. 21, 24) REPEAT A-B (p. 21) 22) 22) 22) 22) (p. 29) (p. 31) (p. 31) (p. 31) de fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande en direction du Mise en place capteur a Environ 30° dans chaque direction vers de la pile de la telecommande Retirez le couvercle de la pile qui se trouve a l'arriere de la telecommande distance et appuyez sur les touches. Distance: Environ 20 ft (6 m) du capteur a distance. Angle: ) (p. 20) / CLEAR DIMMER RDS ( (p. 29) , inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites correspondre la polarite polarite en et alignant correctement les poles puis le capteur a distance. . Attention Ne melangez pas des piles Ne melangez jamais (standard, alcaline, etc.). neuves. 8 anciennes et des differents types de piles piles Panneau arriere CORDON D'ALIMENTATION Connecteur d'antenne FM Connecteurs HAUT-PARLEUR AUXILIARY INPUT Connectors (SPEAKER) INTRODUC AUX IN 66 8 6 6 6 S-VIDEO OUT MONITOR OUT Connecteur SORTIE S-VIDEO Connecteur SORTIE ENCEINTES Connecteur d'antenne AM Avertissement Ne touchez pas aux broches a l'interieur des prises qui se trouvent sur le panneau arriere.Une decharge electrostatique peut endommager definitivement l'appareil. 9 Installation et Connexion a Effectuez televiseur des connexions suivantes selon les une de possibilites un Configuration vos appareils. Astuces ? Selon votre televiseur souhaitez vous et les autres de connecter le lecteur. Utilisez decrites ? appareils que brancher, il existe plusieurs manieres une des connexions ci-dessous. Regardez SVP les manuels de votre televiseur, magnetoscope, de votre chaine stereo ou autres appareils pour realiser les meilleures votre de des connexions. Attention -- Controlez branche l'entree -- que l'Ampli-syntoniseur DVD/CD soit directement au televiseur. Selectionnez AV correcte sur votre televiseur. Ne branchez pas votre Ampli-syntoniseur DVD/CD au televiseur via votre magnetoscope. Les images DVD pourraient subir des de protection contre distorsions a les cause du Arriere systeme du televiseur S-VIDEO SCART INPUT VIDEO INPUT AUDIO INPUT INPUT copies. L R L onnexion Video Connectez la prise l'Ampli-syntoniseur SORTIE MONITEUR de DVD a la utilisant le cable en video prise video fourni (V). V du televiseur S Connexion Video-S Connectez la syntoniseur prise SORTIE VIDEO-S de DVD/CD a la utilisant le cable video-S prise (S). video-S l'Ampli- du televiseur T Panneau arriere du recepteur DVD/CD en Adaptateur PERITEL-RCA AUX IN S-V MONITEUR/TELE OOUT MON ROUT (type PERITEL) Astuce Si vous par (T). 10 une souhaitez connecter le DVD/CD prise peritel, utilisez au l'adaptateur televiseur PERITEL-RCA Panneau arriere du recepteur DVD/CD Connexion a un equipement Panneau arriere externe (ou du du lecteur LD, magnetoscope etc.) Connexion AUDIO OUTPUT Connectez les prises jack AUX IN (L/R) gauche et droite du recepteur DVD/CD aux prises jack AUDIO OUT (L/R) gauche et droite du magnetoscope, du lecteur moyen des cables audio. AUX de la telecommande pour LD, etc., au VIDEO OUTPUT R L Conseil: Appuyez sur selectionner AUX l'entree apparait vers ces dans la fenetre prises jack. d'affichage. InstalioeCfgur AUX IN S- DEO OUT MONITOR OUT Antenne-cadre AM (fournie) Branchement des antennes Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter radio. Brancher le cadre AM au Connectez l'antenne-cable la connecteur de cadre AM. FM au connecteur de l'antenne FM. Remarques ?P empecher les interferences, eloignez l'antenne filaire recepteur DVD/CD et des autres elements. Prenez soin de deplier entierement l'antenne FM. Apres avoir connecte l'antenne FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible. our AM du ? ? Antenne-cable FM (fournie) AUX IN S-VIDEO OUT MONITOR OUT 11 Branchement des haut-parleurs Brancher les utilisant les cordons de haut-parleurs en couleurs des bornes avec celles des cordons. Pour obtenir la meilleure amplitude de son, reglez Haut-parleur avant (droite) les haut-parleurs parametres fournis et des en faisant correspondre les haut-parleurs (distance, niveau, etc.). Haut-parleur avant (gauche) Haut-Parleur central AUX IN 66 8 6 6 6 S-VIDEO OUT MONITOR OUT Haut-parleur arriere (acoustique droite) Haut-parleur arriere (acoustique gauche) Subwoofer Remarques ? Prenez soin de bien faire sont ? Si inverses, vous son sera utilisez les excessif des 12 le correspondre deforme haut-parleur avec la borne adequate sur les elements: precision. caracteristiques d'entrees minimales, reglez soigneusement le cordon + avec + et -- avec --. Si les cordons et manquera de haut-parleurs ayant haut-parleurs. des le volume pour eviter un rendement Positionnement des enceintes Dans le cas d'une position normale basses). utilisez les 6 enceintes enceintes (2 frontales, enceinte centrale, 2 enceintes arriere et caisson de Si voulez obtenir vous Surround, un excellent devrez connecter vous son un de basses, DTS digital surround (son d'ambiance numerique) ou Dolby Digital caisson de basses. ?E nceintes frontales position d'ecoute, placez les enceintes a une distance egale. Et d'entendre, reglez l'espace entre les enceintes a 45 degres. Suivant votre ? fonction de la position Enceinte frontale Le ideal cas est normalement ? en on lorsque les enceintes centrales et les enceintes frontales les place au-dessus ou au-dessous du televiseur. sont a la meme hauteur. Mais InstalioeCfgur Enceintes arriere gauche et celle de droite derriere l'atmosphere requises pour la reproduction du Placez celle de et la zone son d'ecoute. Ces enceintes recreent l'evolution d'ambiance. Afin d'obtenir les meilleurs du son resultats, n'installez pas les enceintes arriere trop loin derriere la position d'ecoute, et installez-les au ou pres du niveau des auditeurs. Il sera egalement efficace d'orienter les enceintes arriere vers un mur ou vers le d'ecoute plafond qu'elles diffusent encore plus loin le son. piece de petites dimensions, et si l'audience est pres du mur arriere, placez les enceintes opposees l'une contre l'autre et posez les enceintes arriere a environ 60-90 cm du niveau d'ecoute des Dans le arriere pour cas d'une auditeurs. ? Caisson de basses Il peut etre place dans n'importe quelle position frontale. Caisson de basses Enceinte centrale Enceinte frontale Enceinte frontale (gauche) (droite) Enceinte arriere Enceinte (gauche) arriere Exemple de positionnement (droite) des enceintes 13 des modes Audio Stream /flux audio/ & Surround /son d'ambiance Mini-glossaire Mode son Vous pouvez selectionnant profiter du son surround simplement les champs programmes selon le programme que en sonores vous pre- souhaitez ecouter. Vous permet de profiter de canaux distincts 5.1 (ou 6) de haute de son numerique provenant de sources de programmes DTS portant cette marque, comme des disques, des DVD et des disques compacts, etc. DTS Digital Surround fournit jusqu'a 6 qualite pur (identiques aux disques originaux) et il en resulte une clarte exceptionnelle dans un champ acoustique a 360 degres. Le terme DTS est une marque deposee de DTS Technology, LLC. fabriquee sous licence de DTS Technology, LLC. canaux de son Chaque fois que le mode son BYPASS → THEATER 1 est appuyez sur le bouton change dans l'ordre suivant STUDIO → → CLUB CHURCH fonction n'est (Cette SOUND, vous → → HALL → PLII MOVIE disponible qu'en : ... mode 2 canaux) Quand le DVD est introduit Vous pouvez changer le mode son du DVD (Dolby Digital, DTS, PRO LOGIC, etc) en appuyant sur la touche AUDIO Le format surround Dolby Digital de jusqu'a 5.1 source Dolby Digital. canaux Si vous numerique son vous ecoutez permet d'obtenir surround a des DVD partir sur d'une la avec la telecommande ", vous pouvez obtenir la meilleure qualite de marque son, la meilleure fidelite spatiale et une gamme dynamique quand amelioree. mode " pendant la lecture. Bien que le contenu des DVD change de disque a disque, nous expliquons ci-dessous le fonctionnement de base cette fonction est utilisee. Chaque fois que vous appuyez sur la touche AUDIO, le du DVD change dans l'ordre suivant : son →→ Selectionnez ce Dolby Digital 2 mode lors de la lecture d'un film qui porte l'effet de l'environnement d'un concert obtenue en direct, la marque sonore avec une " ou du canal ". Ce mode simule d'une salle de cinema intensite qui ne peut ou etre Pour votre reference ? de sonore, ainsi que le frontal/arriere/gauche/droit l'image sens de la position determinee dans l'image beaucoup plus net et dynamique. sonore, est L' ampli-syntoniseur DVD/CD memorise du dernier mode individuellement pour moyen du mode DOLBY PRO LOGIC SURROUND. L'effet du mouvement qu'au (II) Vous pouvez identifier le format d'encodage d'un logiciel en regardant son emballage. - - Logic II passante complete cree cinq canaux de sortie a bande a partir de deux canaux de source. Il utilise un decodeur de surround matrix de grande purete qui extrait les proprietes spatiales de l'enregistrement original sans ajouter de nouveaux sons ou des colorations sonores Pro Mode MOVIE (FILM) : Le mode Movie est utilise pour les emissions de television et pour tous les programmes encodes en Dolby Surround. Le resultat est une directionnalite renforcee du champ sonore qui se rapproche de la qualite du son d'un canal distinct 5.1. BYPASS Le programme avec (surround) reproduit 14 les la signaux audio d'ambiance multicanaux musique telle qu'elle a ete enregistree. reglages chaque source. ? Les disques Dolby Digital portent l'etiquette avec logo. Les programmes Dolby Surround portent l'etiquette avec le logo. Les disques DTS Digital Surround sont marques le Dolby les - avec DTS. Affichage a l'ecran Exemple: Affichage Vous pouvez visualiser l´etat general de lecture l´ecran de votre televiseur. Quelques selections peuvent etre modifiees a l´aide du servir de 1. 2. l´affichage Appuyez Appuyez Appuyez Pour ecran: DISPLAY lors de la lecture. Numero v / V pour choisir Chapitre item. L´item un remarque. ? configuration. touches numeriques, ENTER pour executer la configuration. 1/3 de Langue b / 1/12 de Choix B,Numeros temps Numeros 0:20:09 Audio ENTER AUDIO numerique Langue du sous-titrage , b/Bou Et mode sortie audio B,Numeros ENTER b/Bou 1 ENG ABC Angle Quelques disques risquent de ne pas posseder caracteristiques mentionnees ci-dessous. Si de titre Recherche du b / B pour modifier la Remarques: ? Numero b / ENTER Vous pouvez vous servir des si possible. (par exemple pour introduire un numero de titre). Pour quelques fonctions, appuyez sur lors de la Methode Items vous sur sur ecran sur sur choisit est 3. sur menu. sur lecture d´un DVD. b/Bou 1/3 les InstalioeCfgur SUBTITLE ANGLE Son BYPASS b/B n´appuyez sur aucune touche en 10 secondes, l´affichage sur l´ecran disparait. vous Exemple: Affichage Icones de Champs Temporaires Title A-B #1 123 1/9 Repeter titre Items Repeter sequence Temps (ou mode PBC) Introduire un Temps marqueur Menu de recherche des marqueurs Reprendre la lecture a Action interdite ou non partir de ce disponible sur ecran lors de la lecture d´un VCD de Retroaction Methode b / 1/3 de Choix B, Numeros ENTER Numeros 0:20:09 Canal Audio ENTER b/Bou AUDIO point Son BYPASS b/B 15 Configuration initiale LANGUAGE En vous servant du menu Setup (configuration), vous pouvez realiser de divers reglages a des items tels que l´image et le son. En outre, vous pouvez choisir une langue pour les sous-titres et le menu de configuration. Se reporter aux pages 16 a 19 pour avoir plus de details sur les items du menu Setup. LANGAGE OSD Audio Disque Sous Titre Du Menu De Original Arret Disque Disque Original Pour afficher et effacer le menu: sur SETUP pour montrer le menu. Si vous appuyez une autre fois sur SETUP, vous retournez a l´ecran initial. Appuyez Pour passer Appuyez sur Pour revenir Appuyez sur Operation 1. 2. au niveau suivant: B de la telecommande. OSD niveau anterieur: b de la telecommande. et Choisissez au Appuyez sur SETUP. apparait affiche. Employez v / V pour appuyez apres sur B Le menu de configuration 4. langue sur pour le de menu configuration ecran. DVD Audio / Sous-titre / Menu Choisissez la langue de votre preference pour la piste audio (audio du disque), les sous-titres et le menu du disque. choisir l´option desiree, Employez v / V pour choisir la deuxieme option desiree, appuyez apres sur B pour passer au troisieme une l´affichage Disque Generale pour passer au deuxieme niveau. L´ecran affiche la configuration actuelle pour l´ item choisi, de meme que pour la configuration alternative. 3. Deplacer niveau. Employez v / V pour choisir la configuration desiree, appuyez apres sur ENTER pour confirmer votre choix. Quelques selections demandent des Original: Il fait reference a la langue originale laquelle le disque a ete enregistre. Other :Pour selectionner appuyez sur les touches nombre a quatre chiffres langue liste a langue, code dans une langue differente, numeriques pour entrer correspondant au code la page 32. Si vous entrez sur CLEAR. un le mauvais appuyez AFFICHAGE procedures supplementaires. 5. Appuyez sur SETUP de Configuration. ou PLAY pour quitter le AFFICHAGE menu Aspect TV 16:9 Deplacer DVD Aspect TV 4:3: Choisissez-le moniteur TV Mode a un . 16:9: choisissez-le un est raccorde lorsque l´appareil moniteur TV de taille standard 4:3 lorsque l´appareil grand ecran de 16:9 est raccorde a DVD D'affichage configuration mode d´ecran fonctionne uniquement lorsque le mode d´Aspect du Televiseur est en "4:3" La Letterbox avec Plein sur 16 (Boite des bandes Ecran: la totalite a lettres): en Montre haut et Montre en une automatiquement de l´ecran image large bas de l´ecran. l´ image large et coupe les bords excedants. AUDIO BLOQUE (Controle possede une variete d´options de options AUDIO du lecteur audio dont vous vous servez. systeme DVD Chaque disque type de parents) BLOQUE sortie audio. Introduisez les selon le des Debloque Classement **** Mot De Passe Code NL Pays AUDIO Installation Enceintes DRC Marche Vocal Marche Deplacer DVD Classement Deplacer 5.1 Reglages des Selectionnez les DivX haut-parleurs DVD des reglages haut-parleurs, la balance du volume et le delai de transit, incluant ou testez les reglages des haut-parleurs. Les reglages de hautparleurs ne sont actives qu'en mode de sortie multiplex analogique. (Reportez-vous a "Reglages des haut-parleurs" la page 19.) Quelques films comportent des scenes non appropriees pour des mineurs. Plusieurs de ces disques possedent de l´information concernant le controle de la part des parents applicable a tout le disque ou a certaines scenes du disque. Les films les scenes Il est possible, audio plage dynamique (DRC) La caracteristique du controle des parents vous permet de bloquer l´acces a des scenes se trouvant au-dessous du niveau d´interdiction de votre choix, en de cette maniere voir du materiel appuyez apres vous pouvez souhaiter compresser la plage dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). Alors, vous etes en mesure d'ecouter un film a un volume plus faible sans perdre la clarte du son. Pour obtenir cet effet, reglez la DRC sur Marche. securite karaoke stereo en disque mode vocal si en lecture. Les sont alors melanges canaux a BLOQUE menu choisi, vous avez on vous choisi. Si vous ne demande de le faire. code a 4 chiffres et appuyez sur encore une fois et appuyez un ENTER. Introduisez-le ENTER pour le verifier. sur avant d´appuyer sur Si trompez vous vous ENTER, appuyez sur CLEAR. niveau de 1 a 8 a l´aide des touches v / V. un un (1) a le nombre de restrictions et le niveau huit DVD de un le caracteristiques Classement, Mot De Pays vous devez introduire le code de Classement 1-8: Le niveau multicanal est du sur aux encore Introduisez DVD-V uniquement que vos enfants puissent considerez inapproprie. B. a 4 chiffres que l´avez pas 3. Choisissez karaoke vous sur Passe et Code Toutefois, Mettez que 2. Pour acceder numerique. Vocal InstalioeCfgur Quelques disques plus adequates. 1. Choisissez "Classement" format DVD d'entendre la plage son dans la presentation la plus precise possibles grace a la technologie en d'un programme et la plus realiste DVD de 1 a 8, selon le pays. proposent comme alternative des scenes prevoyant Commande de et sont classes plus grand (8) est le moins severe. de Debloque un son Si normal. vous choisissez n´est pas active debloque, le controle disque peut etre lu et le des en parents entier. Remarque: Si vous choisissez toutes les scenes un niveau d´interdiction pour le lecteur, disque seront lues selon le meme classement voire plus severe. Les scenes ayant un niveau d´interdiction majeur ne sont pas lues sauf s´il existait une scene alternative disponible sur le disque. La scene alternative doit posseder le meme niveau d´interdiction voire plus bas. Si l´on ne trouve pas de scene alternative adequate, la lecture s´arrete. Vous devez introduire votre mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de classement afin d´effectuer la lecture du disque. 4. Appuyez niveau pour sur du ENTER pour confirmer votre choix de sur SETUP d´interdiction, appuyez apres quitter le menu. 17 Mot de Passe (Code de Securite) Vous pouvez introduire 1. Choisissez Password appuyez apres sur 2. Suivez PBC modifier ou le sur un B. sur code nouveau a 4 ENTER. Introduisez-le a gauche "nouveau". ou chiffres, appuyez encore une SETUP pour le Appuyez Si vous oubliez votre Code de S curit Si vous oubliez votre Code de partir ou ayant PBC sont lus selon le maniere ayant PBC sont lus de la meme que les CD audio. DivX Vous pouvez montrer le numero d'enregistrement DRM (gestion numerique des droits) du DivX uniquement vous SETUP pour afficher le 1. Appuyez Introduisez le numero sur code de securite Introduisez Marche fois menu. Securite, en pour votre unite. pouvez des indications suivantes: 2. 3. quitter (PBC) PBC. Enregistrement DivX(R) 4. l´effacer a de lecture Arret: Les CD video pour le verifier. sur Mettre le controle Marche: Les CD video est affichee l´etape qu´elle (Classement). "changer" s´allume apres VCD Arret. BLOQUE menu 2 telle 3. Introduisez le mot de passe. menu Setup. a 6 chiffres "210499" et le est ainsi efface. un nouveau code tel qu´il est decrit ci- dessus. Note: " " INPUT PASSWD Quand la fonction sur l'ecran de la television, appuyez sur SET UP pour passer Code Pays apparait sur STOP puis demarrage. au menu DVD Le numero d'enregistrement est utilise pour l'agent gestionnaire de VOD (video a la demande). Vous pouvez acheter ou louer un fichier video crypte. Remarques: Si Introduisez le code du pays/zone dont les normes ont ete employees pour classer le disque de video DVD, selon la liste du chapitre de reference. 1. Choisissez "Code 2. appuyez apres sur B. Suivez l´etape 2 telle qu´elle est affichee Pays" sur le menu louez un fichier DivX VOD, il y de limites de visionnement ? Affichage du nombre regarder le fichier. de fois que gauche (Classement). 3. Choisissez le premier caractere a l´aide des touches v / V. 4. Faites bouger le curseur choisissez le deuxieme a l´aide de la touche B et caractere a l´aide des touchesv/V. 5. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre code du ? la Gestion de Lecture ? La periode de location a expiree. pays. AUTRES Les reglages de l'Enregistrement DivX (R) peuvent etre AUTRES PBC Enregistrement Marche DivX Deplacer 18 (PBC) et de modifies. a plusieurs comme montre ci-dessous. BLOQUE, a vous options Affichage d'erreur d'autorisation. vous pouvez des Enceintes 5.1 Configuration Ce chapitre comprend importantes pour vous Recepteur DVD/CD. Configuration Etablissez Distance aider a Si Cela 3. 4. canaux. menu de ENTER; le menu de permet le distance le point son d'ecoute aux doit etabli. son sur b / B pour l'Enceinte selectionnee. Selectionnez l'option Speaker Setup [Configuration des Enceintes] a l'aide des boutons v / V puis appuyez sur B pour vous deplacer au troisieme niveau. "Selection" est en surbrillance. sur quelle Appuyez configuration Selectionnez l'option AUDIO a l'aide des boutons v / V puis appuyez sur B pour vous deplacer au deuxieme niveau. Appuyez Recepteur provenant de chaque enceinte d'atteindre la position d'ecoute en meme temps. s'affiche. 2. reliez les enceintes a votre traverser pour atteindre le suivants pour le decodeur SETUP. Le sur vous enceintes de savoir des Enceintes reglages integre a 5.1 Appuyez configurer votre DVD/CD, le reglage de la Distance permet les surround 1. des informations de reference Configuration des Enceintes 5.1 s'affiche. regler Remarque: Vous ne centrale pouvez regler que la distance de l'enceinte enceintes arrieres (gauche et droite). InstalioeCfgur aux Essai Appuyez sur b / B pour calibrer les niveaux de sortie de chaque enceinte. Reglez le volume de facon a ce qu'il coincide avec le volume des signaux d'essai memorise dans le systeme. Avant Gauche (G) Centrale Avant Droite (D) Arriere Droite (D) Arriere Gauche (G) → AUDIO la Distance de → → → → Caisson de Graver Enceintes Avant G Ta ille Etroit Volume 0 dB Distance 2 m Test Arret Selection 5. Deplacer Retour Utilisez b / B pour selectionner Entrer l'enceinte souhaitee. 6. Reglez les options a l'aide des boutons v/V/b/B. 7. Appuyez sur selection. Selection ENTER pour confirmer votre Retour au menu precedent. des Enceintes Selectionnez (Enceinte l'enceinte que Avant Enceinte Avant Enceinte Arriere vous voulez ajuster. (Gauche), Enceinte Centrale, (Droite), Enceinte Arriere (Droite), (Gauche) ou Caisson de Grave) Remarque Certains reglages de le contrat de licence haut-parleurs Dolby Digital. sont defendus par Taille Puisque les vous ne pouvez pas les reglages des haut-parleurs changer. sont fixes, Volume Reglez le volume de sortie du selectionne haut-parleur (-5dB a l'aide des touches 1 / 2. +5dB) ~ 19 Operation Lecture d´un DVD ou CD Video Fonctions Generales Remarques: pour la Lecture Configuration Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir du disq Placez le disque ou choisi dans le tiroir avec 1. la face de lecture vers le bas. sur automatiquement. Le cas echeant, appuyez sur PLAY. Dans quelques cas, il se peut disque apparaisse affiche sur que le l´ecran: menu contraire, telecommande pour toutes les du autre TITRE un disque comporte plusieurs titres, on peut lire Appuyez sur DISPLAY tant que la lecture est arretee et puis sur la touche numerique correspondante (0-9) ou appuyez sur b / B pour passer Lorsque le un autre titre. un autre titre. Tant que la lecture est arretee, lecture de n´importe quel titre Appuyez sur les touches bBvVpour choisir le titre/chapitre desire, et appuyez apres sur ENTER pour commencer. Appuyez sur TITLE ou MENU pour retourner d´ecran. au menu DEPLACEMENT sur le numero de les touches piste RETURN pour retourner reglages du menu et les fonctionnement pour choisir numeriques desiree et appuyez au menu sur d´ecran. procedures Les sur aussi mettre le PBC en le Vous pouvez Arret (Voir "PCB" page menu. ? ?P devez introduire votre mot de passe. Les DVD page un code de 1. region. Votre appareil n´est pas effectuer la lecture des disques comportant un code different a celui de votre lecteur. Le code de 2 (deux). region de cet SKIP . ou > lors de la lecture chapitre/piste suivant(e) ou pour debut du chapitre/piste actuel(le). retourner au Appuyez sur retourner au SKIP . deux fois brievement pour chapitre/piste precedent(e). our passer directement a un chapitre quelconque lors de la lecture du DVD, appuyez sur DISPLAY et appuyez sur v/V pour selectionner l´icone du le numero du Recherche 17). peuvent posseder sur plusieurs chapitres on chapitre/piste en respectant chapitre/piste. Apres, introduisez chapitre/piste ou employez b/B. Si l´interdiction pour enfants est activee et le disque n´est pas conforme au niveau du classement, vous (Voir "BLOQUE" titre a a un afin de choisir le Remarques: ? Appuyez ? de 18). ? pouvez effectuer la introduisant son numero. vous en SUR UN AUTRE peut passer a un autre les etapes suivantes: peuvent differer. Suivez les indications affichees a CHAPITRE/PLAGE Lorsqu´un disque Appuyez sert de la on se operations decrites dans ce mode d´emploi. Quelques fonctions peuvent etre disponibles sur le menu du reglage initial. Passer a OPEN/CLOSE pour refermer le Appuyez boitier. La lecture est enclenchee 2. Sauf indication appareil Appuyez et maintenez appuyee SKIP/SCAN . ou > pendant environ deux secondes pendant la lecture. Le lecteur passe maintenant est 2. au mode SEARCH Appuyez sur SKIP/SCAN reprises pour selectionner . ou (RECHERCHE). > a plusieurs la vitesse voulue : DVD; X2, X4, X8, X16 or X100 Video CD, Disque DivX; X2, X4, X8, X16 3. Pour quitter le mode SEARCH, appuyez sur PLAY. CHANGEMENT DU CANAL AUDIO Appuyez sur AUDIO a lecture pour entendre Droit ou Gauche). 20 plusieurs reprises un lors de la canal audio different (Stereo, Image Immobilisee et Lecture Trame par Trame 1. Repeter On Appuyez PAUSE/STEP de la telecommande sur lors de la lecture. Avancez trame trame par l´image exercant des pressions successives en sur peut lire PA USE/STEP. 2. Pour le mode quitter appuyez sur sur un disque un titre/chapitre/tout/piste/ groupegroupe. Appuyez sur REPEAT lors de la lecture pour choisir le mode de repetion desire. Disques Video DVD--Repeter (Arret) Chapitre: repete le chapitre Titre: repete le titre actuel. Chapitre/Titre/ Off d´image immobilisee, ? PLAY. actuel. ? 1. Disques Video, Disques AppuyezsurSLOWSCAN-mouM+ pendant la lecture. Le lecteur entre dans le mode SLOW 2. Utilisez SLOW SCAN - m ou (RALENTI) M + video, la vitesse de ralenti change: 1/2, T 1/4, T 1/8, or T 1/16 (avance). PLAY normale, appuyez un 1. en arriere n'est pas possible sur Appuyez Appuyez une sur sur votre TV et Appuyez dans un disque repetition. le un disque menu Si vous du video ayant PBC, reglage "PBC" page (Voir sur on initial pour doit mettre le PBC se en Off servir de la fonction de 18). SKIP appuyez de lecture d´un (>) une fois lors de la Chapitre (Piste), celle-ci est Pour demarrer sequence. REPEAT A-B au point ou commence. sur REPEAT A-B a commence sur la lecture d'un disque a heure une choisie: Appuyez sur DISPLAY en cours de lecture. recherche par l'heure montre le lecture ecoule. l´ecran l´on veut a nouveau au repeter REPEAT A-B a la 2. "A-" est de votre TV. point l´on veut que la lecture en reprise finisse. "A-B" est affiche momentanement sur l´ecran 3. pistes La boite que la lecture en reprise affiche momentanement 2. Pour quelconque A-B repeter toutes les repete Recherche par l'heure ralenti 1. Pour Piste/ annulee. CD video. Repeter Arret: n´effectue pas de lecture a repetition (N). au Tout: ? repetition. ? sur Remarque: La lecture ? sur Avec des CD Pour retourner a la lecture repetition. Repeter - Remarques: ? 1/8, T 1/16 (avancement). 3. DivX Tout / Off (Arret) ? Piste: repete la piste actuelle. pour selectionner la vitesse souhaitee : t 1/2, t 1/4, t 1/8, t 1/16 (arriere), ou T 1/2, T 1/4, T T Arret: n´effectue pas de lecture a ? RALENTI sequence. nouveau 3. Appuyez l'horloge sur v / V pour selectionner temps de l'icone de et le message "-:--:--" s'affichera. Introduisez l'heure de demarrage requise en heures, minutes et secondes de gauche a droite. Si vous vous trompez de numeros, appuyez sur ou CLEAR pour effacer les numeros que vous avez introduit. Puis introduisez les numeros corrects. de 4. pour Appuyez ENTER pour confirmer. Le lecture a l'heure selectionnee. sur demarrera annuler. Remarques: ? Pour sur le un disque menu Recherche du video ayant PBC, on doit mettre le PBC reglage initial pour se servir de la par l'heure.(Voir "PBC" page 18). en Off fonction de 21 ZOOM Fonctions Utilisez le 1. zoom Appuyez L´encadre elargir l´image pour ZOOM lors de la lecture sur immobilisee video. ou image pour activer la fonction du Zoom. est affiche momentanement a l´angle droit inferieur de l´image. A chaque fois que vous appuyez sur le bouton ZOOM l'ecran du televiseur change suivant cette 2. taille 100% sequence: → 3. taille 1600% Employez taille 400% → → taille 800% taille 100% → a des fonctions Le zoom bBvVpour bouger l´image elargie. risque d´etre Recherche du Pour introduire inoperant 1. donnant acces servir du menu du menus vous quelques pour Appuyez sur TITLE. Si le titre actuel comporte un menu, celui-ci sera affiche sur l´ecran. Autrement, c´est le menu du disque qui pourra apparaitre sur l´ecran. DVD. 2. Le de menu offre des fonctions telles que des et des visionnement, des langues audio de sous-titres et Marqueur 3. Marqueur un Pour speciales. disques disque, appuyez sur DVD MENU. Introduisez le numero correspondant ou bien les touches bBvVpour selectionner votre choix. Appuyez apres sur ENTER. Remarque: ? des contenus des DVD: Menus Les DVD peuvent comporter des Menu Titre a les touches l´interieur de Verification du DVD Speciales On peut enclencher la lecture depuis neuf points memorises au maximum. Pour introduire un marqueur, appuyez sur MARKER au point desire du disque. L´icone du Marqueur est affiche brievement sur le moniteur TV. Repetez cela afin d´introduire les neuf Appuyez sur chapitres pour le quitter. angles options titre. TITLE pour Menu du Disque Appuyez Appuyez MENU et le menu du disque sera affiche. MENU pour quitter. sur a nouveau sur des marqueurs. Changements Pour retourner a Si le disque comporte des sequences tournees simultanement de differents angles, on peut changer 1. Pendant la menu une Scene Marquee lecture, appuyez sur ou l´effacer SEARCH. Le de recherche du marqueur est affiche 3. Appuyez sur b / B pendant 10 secondes pour de marqueur auquel vous voulez celui que vous desirez effacer. sur choisir le numero Conseil: retourner L´indicateur de ou Appuyez sur ENTER et la depuis la scene marquee. CLEAR et le numero lecture commencera Ou bien appuyez sur du marqueur sera efface sur la liste. 4. l´angle de visionnement lors de la lecture. Exercez pressions successives sur ANGLE pendant la lecture pour choisir l´angle desire. Observez que le numero d´angle actuel soit affiche sur l´ecran. des l´ecran. 2. peut lire une scene introduisant son numero On marquee quelconque sur le menu en de recherche l´angle clignotera sur le moniteur TV tournees des angles multiples afin de indiquer la possibilite de changement l´angle de lors des scenes vous visionnement. Changement Appuyez sur de la AUDIO a lecture pour entendre audio differente. du marqueur. Angles Langue Audio plusieurs reprises lors de la langue audio ou une piste une Sous-titres PAUSE 1. Appuyez 2. Pour sur PAUSE/STEP lors de la lecture. reprendre la lecture, appuyez sur PLAY. sur S-TITLE a plusieurs reprises lors de la lecture pour visualiser les differentes langues de sous-titres. Appuyez Remarques: ? ? 22 Le fichier sous-titres du fichier DivX n'est affiche pour les formats smi, srt et sub. S'il n'y a aucune information ou qu'il y a un code ne peut pas etre lu sur un fichier DivX, le numero "1/1" est affiche. que qui Lecture d´un CD Audio ou Disque MP3/WMA Le lecteur DVD/CD peut reproduire des enregistrements sous format MP3/WMA disques CD-ROM, CD-R ou CD-RW. La dans des CD Audio Lorsque affiche choisir compatibilite du disque MP3 / WMA avec l´appareil est ainsi limitee: ?F requence d´echantillonnage: entre a 32 48kHz (MP3), entre 24 48kHz (WMA) Vitesse de Bit: entre 32 320kbps (MP3), 40 192kbps (WMA) L´appareil ne peut pas effectuer la lecture d´un fichier MP3/WMA comportant autre extension qui ne soit pas ".mp3" / ".wma". Le format physique du CD-R devra etre ISO 9660. Si des fichiers MP3 / WMA sont enregistres a l´aide d´un logiciel ne pouvant pas creer de systeme de fichier (ex.: Direct-CD), il est impossible de lire les fichiers MP3/ WMA. L´emploi de Easy-CD Creator creant un systeme - introduisez vous sur une un CD audio, un menu est Appuyez sur v / V pour appuyez apres sur PLAY ou et ? ENTER pour enclencher la lecture. ? 1/12 0:00:00 - - le moniteur TV. piste - ? Audio CD ? Liste Program Plage1 Plage2 Plage3 Plage4 Plage5 Plage6 Plage7 Plage8 de fichier ISO 9660 est conseille. ? MP3 / WMA 1. Appuyez sur v / V pour choisir appuyez sur ENTER pour en un dossier, Appuyez noms des fichiers devront maximum et incorporer une comporter 8 lettres extension.mp3 ou .wma. et ? observer les Ils ne doivent pas comporter de caracteres speciauxtelsque/?*:"<>letc. contenus. 2. Les au sur v / V pour choisir appuyez apres demarrer la lecture. sur PLAY ou une piste ? et Le nombre total de fichiers etre ENTER pour sur le disque devra FONCTIEM inferieur a 999. Ce lecteur DVD/CD 0:00:00 exige des disques et des enregistrements conformes a certains standards techniques afin d´atteindre une qualite de lecture optimale. Les DVD pre-enregistres sont concus pour respecter automatiquement ces standards. Il existe plusieurs types de formats de disques a enregistrer differents (y compris CD-R, contenant des fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus) afin d´en assurer une lecture compatible. 1/12 Audio CD Liste Program Plage1 Plag e8 Plage2 Plag e3 Plage3 Plag e12 Plage4 Plag e7 Plage5 Plag e6 Plage6 Plag e9 Plage7 Plag e1 Plage8 Plag e10 Conseils: ? Si vous vous trouvez MP3/WMA et employez vous sur une desirez liste de fichiers retourner v / V pour selectionner sur sur le la liste de et appuyez menu de Dossiers, sur ENTER. ? Pour le CD mixte menus ayant des fichiers MP3/WMA et JPEG, les peuvent etre modifies. de MP3/WMA et JPEG Appuyez remarque sur en TITLE et le mot MP3/WMA haut du menu. b / B pour selectionner appuyez sur ENTER. ou JPEG Les clients doivent savoir qu´une autorisation requise pour telecharger des archives MP3 / WMA ainsi que de la musique depuis l´Internet. Notre entreprise n´a pas le droit d´octroyer cette permission-la. Celle-ci devra etre toujours est demandee au detenteur de droits d´auteur. sera Ensuite, utilisez le bouton MP3/WMA ou JPEG, puis 23 Fonctions de CD Audio et MP3 /WMA Disque Recherche PAUSE 1. Appuyez 2. Pour reprendre ENTER ou 1. PAUSE/STEP lors de la lecture. sur la lecture, appuyez appuyez sur sur PLAY, PAUSE/STEP a Appuyez et maintenez appuyee SKIP/SCAN . ou > pendant environ deux secondes pendant la lecture. nouveau. Le lecteur passe maintenant au mode SEARCH (RECHERCHE). Passer a autre Piste une 2. Appuyez a plusieurs reprises > pour selectionner X4, X8 recul ou avant. ou 1. Appuyez sur SKIP (. ou >) quelques 3. secondes lors de la lecture pour passer a la piste suivante ou pour retourner au debut de la piste actuelle. 2. Appuyez sur SKIP . deux fois brievement retourner a la 3. Vous pouvez lire une piste introduisant son numero. Repeter un 1. REPEAT Appuyez disque. L´icone sur Appuyez repetition ? 24 Piste: quelconque en Piste / Tout / Arret Vous pouvez lire 2. pour piste precedente. piste/tout de au sur un disque. moment de lire repetition un est affiche. REPEAT pour choisir le mode de desire. sur repete repete la piste actuelle. ? Tout: toutes les ? Off: n´effectue pas de lecture de pistes d´un disque repetition. Pour quitter le mode sur SKIP/SCAN . la vitesse requise: X2, SEARCH, appuyez sur PLAY. Lecture La fonction programmee permet de garder vos du lecteur, a partir d'un pistes disque donne. Un programme peut contenir 300 pistes. Programme vous favorites dans la memoire 1. Inserez un disque. Disques CD audio Le du AUDIO CD menu ou MP3/WMA: Repetition Appuyez sur REPEAT lors de la lecture disque. L'icone Repetition s'affichera. 2. Appuyez sur de repetition ? 0:00:00 1/12 0:00:00 Audio CD 1/104 MP3 / WMA Liste Program JPEG ? Program Liste Plage1 Plage8 Plage2 Plage3 Music Folder 2 Plage3 Plage12 Music Folder 3 Plage4 Plage7 Music Folder 4 Plage5 Plage6 Music Folder 5 Plage6 Plage9 Music Folder 6 Plage7 Plage1 Music Folder 7 Plage8 Plage10 Music Folder 8 pistes programmees 1. du MP3/WMA s'affiche. ou des Music Folder 1 ? REPEAT pour selectionner Piste: repete la piste actuelle. repete toutes les pistes de la liste programmee. Desactive (pas d'affichage): ne lit pas a plusieurs reprises. Tout: Selectionnez appuyez sur une piste dans la PROGRAM ou ensuite Utilisez les boutons que "Liste", puis selectionnez piste de la liste programmee Menu MP3/WMA 1. 2. le mode desire. Effacement d'une Menu CD Audio d'un l'icone 2. ENTER pour dans la liste "(Ajouter)". Appuyez inserer la piste selectionnee programmee. Repetez le pas 2 pour inserer d'autres pistes dans la liste programmee. sur vous vVpour selectionner voulez effacer de la liste la piste programmee. " Appuyez sur CLEAR. Ou selectionnez l'icone (Effacer)", puis appuyez sur ENTER pour inserer la piste selectionnee dans la liste programmee. Repetez cela pour effacer d'autres pistes de la liste. FONCTIEM Remarque: Vous pouvez ajouter Selectionnez l'icone toutes les " pistes dans le Effacement de toute la liste disque. (Ajouter tout)", puis appuyez sur ENTER. 3. 4. Appuyez sur v / V pour ", puis appuyez sur " vous programmee deplacer vers la liste ENTER. Selectionnez la piste de la liste programmee par laquelle vous voulez faire demarrer la lecture. Appuyez sur v / V et maintenez-le enfonce pour vous deplacer vers la page suivante/precedente. Appuyez Remarque: Les programmes sont est enleve. egalement effaces lorsque le disque ou ENTER pour demarrer. La dans l'ordre que vous avez pour les pistes. La lecture s'arrete apres sur PLAY lecture demarre programme une 5. seule lecture des Pour pistes dans la liste programmee. reprendre le mode de lecture normal a partir programmee, selectionnez une piste la liste du AUDIO CD (ou MP3/WMA) et de la lecture dans ensuite appuyez sur PLAY. 25 Visionnement d´un En vous servant de ce lecteur, CD Kodak PICTURE et des Disque JPEG pouvez visionner ayant des fichiers vous disques JPEG. Introduisez 1. et fermez le boitier. disque un JPEG est affiche sur Le Pour pivoter l'image JPEG Appuyez sur b / B pendant que vous voyez une image pour la pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire. menu le moniteur TV. La JPEG du compatibilite disque JPEG lecteur avec ce est ainsi limitee: Listee JPEG Folder 1 JPEG Folder 2 ? JPEG Folder 3 En fonction de la taille et du nombre des fichiers JPEG Folder 4 JPEG, il peut prendre longtemps pour que le JPEG Folder 5 JPEG Folder 6 lecteur de DVD/CD lisse les contenus du JPEG Folder 7 JPEG Folder 8 2. sur V / v pour choisir un dossier, et appuyez ENTER. Une liste des fichiers sera affichee dans le Appuyez sur dossier. Si vous vous trouvez ? et desirez vous retourner a la liste de employez selectionner Si 3. et appuyez desirez vous Dossiers, les touches V / v de la telecommande sur appuyez visionner sur fichier un un Au moment de visionner appuyer sur precedent fichier, un STOP pour retourner vous Il y a lente, ? >> (Normal), >>> rapide et II Off (desactivee) boutonsvVbBpour mettre en surbrillance Utilisez les vitesse. Ensuite, utilisez les boutons selectionner sur ? l'option que vous la b / B pour voulez utiliser, puis appuyez ENTER. Si vous reglez la vitesse sur l'option desactivee, presentation des diapositives n'est pas activee. des Diaporama (Presentation la Diapositives) JPEG Employez vVbBpour selectionner apres sur ENTER. Slide Show et appuyez Image Immobilisee 1. 2. JPEG sur PAUSE/STEP pendant le visionnement d´une diapositive. L´appareil mis maintenant en mode PAUSE. Appuyez sera Pour retourner au visionnement de la diapositive, sur PLAY ou appuyez sur PAUSE/STEP a appuyez nouveau. Se deplacer Appuyez une vers un fois sur visionnement d'une suivant 26 ou precedant. SKIP image autre fichier (. pour ou >) JPEG en cours avancer ver de le fichier devra etre disque. le sur inferieur a 999. que tous les fichiers selectionnes des extensions ".jpg" au moment de les le lay-out de les aient copier du CD. Si les fichiers ont des extensions priere :> autre Le nombre de fichiers et de dossiers sur (JPEG menu). quatre options pour la vitesse de defilement: un Verifiez ? Conseil: ? enregistrer ? pouvez au menu et Quelques disques peuvent etre incompatibles vu la difference de format d´enregistrement ou leurs caracteristiques. fichier et appuyez sur ENTER ou PLAY. La vision du fichier commence. des fichiers JPEG au-dessus des 2760 pixels ? determine, V / v pour selectionner 2048 disque pour ENTER. vous ne resolution x liste des fichiers sur une disque. voyez pas l'affichage sur ecran apres plusieurs minutes, c'est peut etre que certains fichiers sont trop longs, faites diminuer la Si enregistrer comme ".jpe" ou ".jpeg", ".jpg". des fichiers Les fichiers sans extension ".jpg" ne pourront pas lus par ce lecteur DVD. Meme dans le cas ou les fichiers sont montres comme des fichiers etre d´image JPEG sur l´Explorateur de Windows. Maintenance et Service Lisez cette information avant de contacter le personnel du service Manipulation de Au moment de le Priere de Entretien du lecteur technique Le lecteur DVD est et l´appareil Si la lentille disque deplacer conserver ´employez insecticides ? de haute technologie optique sont sales et les ou pieces de tournage du la qualite de l´image peut usees, etre diminuee. Selon la superficies exterieures propres manipulation, un controle regulier et apres service d´entretien sont recommandes un toutes les 1.000 heures de lecture. Pour ?N appareil le carton et les materiaux d´emballage. Si vous avez besoin de deplacer l´appareil, il est preferable de l´emballer tel qu´il a ete delivre originairement depuis l´usine afin d´en assurer une meilleure protection. Conservez les un precision. plus de revendeur le details, veuillez plus proche. contacter votre pas de liquide volatil, tels que des de l´appareil. pres Ne placez pas d´objets en plastique ou en caoutchouc en contact avec l´appareil pour longtemps superficie. Nettoyage car ils laissent des marques sur la du lecteur Pour nettoyer le lecteur, employez un chiffon sec. Si superficies sont tres sales, employez un chiffon a peine mouille avec une solution detergente douce. les N´employez pas de solvants forts, tels que de de la benzine ou du diluant car ils peuvent endommager la superficie de l´alcool, l´appareil. 27 Lecture d'un A l'aide de disques ce disque lecteur de DVD, DivX video vous pouvez lire des La ? DivX. compatibilite Inserez Le un menu et fermez le disque plateau DivX s'affiche a l'ecran a disque. du televiseur. ? ? 1/12 DivX comme suit: Le DIVX Liste avec ce du fichier DivX (L H) pixels. x du fichier des sous-titres du DivX nom " marque " _ sur peut 20~40caracteres. S'il y a un code impossible a fichier DivX, celui-ci peut etre Movie Folder 1 Movie Folder 2 disponible au-dessous de 720x576 comporter jusqu'a 0:00:00 disques La taille de resolution doit etre 1. des lecteur est restreinte l'ecran exprimer affiche dans le comme une d'affichage. Movie Folder 3 Movie Folder 4 ? Movie Folder 5 Si la frequence d'images Movie Folder 6 par seconde, Movie Folder 7 cette unite Movie Folder 8 est au-dessus de 30 pourrait ne pas marcher normalement. ?Si 2. Appuyez sur v / V pour selectionner puis appuyez sur ENTER. Une liste un dossier, vous etes sur une liste de fichiers et ? appuyez en sur surbrillance et ensuite une un Compensation. acronyme de Global Motion C'est un outil de codage specifie standard MPEG4. Certains encodeurs 3. Si vous voulez regarder un fichier en particulier, DivX appuyez sur v / V pour mettre en surbrillance un fichier et ensuite appuyez sur ENTER ou PLAY. 4. Appuyez sur aura GMC? GMC, c'est ENTER. n'y enregistre avec GMC, l'unite partie des point 1 du niveau d'enregistrement. * pour mettre ne Si le fichier est supporte voulez revenir a la liste de dossiers, que utilisez les boutons v / V dans la telecommande vous et audio du fichier sont pas entrelacees, il ni meme audio. aucune sortie video Une liste des fichiers inclus dans le dossier s'affichera. Si les structures video enregistre ou Xvid, comportent cette MPEG4, en comme option. Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles normalement 1-point, 2-point ou 3-point GMC. STOP pour sortir. Fichier DivX lisible z ".avi ", ".mpg ", ".mpeg " Format codec lisible z "DIVX3.xx "MP43 ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ", ", "3IVX ", "MP42 ". Format audio lisible z "AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ". Frequence d'echantillonage: dans (MP3), dans les 24 48kHz (WMA) Debit binaire: 8 320kbps (MP3), 32 192kbps (WMA) ? - ? - - 28 les 32 - 48 kHz Fonctions Memoire Supplementaires de la Derniere du Programmation Scene Sommeil Vous Ce lecteur memorise disque disque lu. La scene est enleve debranche. la derniere du dernier reste dans la memoire du boitier la scene meme si l´appareil est disque ayant une automatiquement lue. Si l´on introduit memorisee, scene est si le ou un scene l´appareil possibilite de regler le recepteur qu'il s'eteigne automatiquement 1. ne memorise pas la scene d´un sur sommeil programmee. Le temoin disque si commencer 2. la disque. SLEEP pour Appuyez VEILLE apparaissent est mis hors tension avant de lecture dudit la de DVD/CD pour heure precise. Remarque: Ce lecteur avez Temporisateur sur (SLEEP) regler a une l'heure de et l'heure de sommeil la fenetre. Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, reglages changent dans l'ordre suivant. les SLEEP180→150→120→90→80→70→60→50→40→ 30→20→10→OFF Selection de systeme Vous devez choisir le mode systeme approprie pour TV. Si la mention PAS DE DISQUE (NO systeme DISC) s'affiche dans la fenetre d'affichage, maintenez appuye le bouton PAUSE/STEP sur le panneau avant ou sur la telecommande pendant plus de 5 secondes choisir un pour pouvoir systeme (PAL, NTSC ou AUTO). votre systeme selectionne ne correspond au systeme de votre televiseur, les couleurs normales pourraient ne pas etre visualisees. Quand le AUTO: NTSC: electionnez quand est branche a Selectionnez est branche PAL: le Le a un un recepteur televiseur NTSC. le Le recepteur televiseur PAL. Appuyez sur SLEEP. Le temps apparait sur d'affichage et restant l'ecran. VARIATEUR Cette fonction s'affiche dans la fenetre pas systeme. le Le quand a Multi Vous pouvez verifier le temps restant avant que le recepteur DVD/CD ne s'eteigne. l'indicateur du volume est Appuyez plusieurs fois sur en condition allumee. la touche DIMMER. DVD/CD recepteur televiseur quand Selectionnez est branche un Remarque ? DVD/CD DVD/CD SOURDINE Appuyez appareil. sur MUTE pour mettre en sourdine votre Vous pouvez mettre en sourdine votre appareil pour, l'indicateur par exemple, repondre au telephone, "MUTE" clignote dans la fenetre d'affichage. 29 Preselectionner les stations radio Vous pouvez preselectionner AM(MW). Avant de les faire 50 stations FM et fonctionner, prenez soin de verifier que le volume est 1. 2. minimum. 1. Puis, a chaque fois que 2. AM(MW) vous appuierez sur BAND, DVD/CD s'arrete Appuyez Appuyez stereo) le trouve MEMO./STOP du panneau frontal. sur Un numero preselectionne apparaitra TUNING sur telecommande 6. recepteur DVD/CD (pour les apparaissent sur l'ecran. lorsque station. "TUNED" et "ST." programmes 5. ou sur vous enregistre ou PRESET +/- pour appuyez station une sur la touche, le recepteur preselectionnee a la fois. le volume a l'aide du bouton VOLUME du Reglez panneau avant ou en appuyant a repetition touches + ou de la telecommande. sur les - ou pour selectionner souhaitez. Pour eteindre sur la radio POWER pour eteindre le recepteur choisir un autre mode (CD/DVD ou Appuyez sur DVD/CD ou Utilisez le la le numero Pour le que vous Appuyez sur MEMO./STOP du panneau frontal de reglage reglage manuel, sur ou Pour un enregistree. les etapes sur de 3 a 6 pour enregistrer ou non preselectionnees automatique de appuyez sur TUNING le panneau avant. reglage automatique, TUNING La station est manuel AUX). 2. l'etape preregle Repetez sur Pour ecouter des stations de radio l'ecran. nouveau. 7. 3. AM(MW) la station desiree. fois que Chaque que est selectionnee. fois Appuyez plusieurs ce la touche. balayage une station recue selectionner du panneau avant jusqu'a ce que l'indication de la frequence commence a changer, puis, Le La derniere s'afficheront alternativement. touche TUNING relachez Appuyez sur BAND jusqu'a FM apparaisse sur l'ecran. et maintenez deux secondes la Appuyez 4. Prereglez d'abord les stations radio dans la memoire l'Ampli-syntoniseur DVD/CD. (voir "Prereglage des stations radio" sur la gauche). de Appuyez sur la touche BAND de la telecommande, jusqu'a ce que FM ou AM(MW) apparaisse dans la fenetre d'affichage. FM et 3. au Ecouter la radio maintenez la touche environ deux secondes ou le panneau avant. les autres stations. Pour selectionner directement un emetteur preprogramme Pour regler une station avec signal leger Appuyez plusieurs fois sur TUNING l'etape 3 pour selectionner manuellement ou de la station. Vous pouvez utiliser les touches numeriques de la telecommande pour selectionner directement un emetteur preprogramme. Par Pour annuler toutes les stations memorisees Maintenez appuyee la touche MEMO./STOP. pour environ deux secondes et "CLEAR ALL" dans la fenetre sur apparaitra appuyez a nouveau MEMO./STOP et les emetteurs sont effaces. Si etes vous d'affichage, puis entres par erreur dans le mode "CLEAR ALL" (EFFACER TOUT) et si vous ne souhaitez pas effacer la memoire, n'appuyez sur aucune touche. Apres quelques secondes, l'affichage "CLEAR ALL" disparait tout seul et revient au mode normal. exemple, 4, appuyez puis sur 9 l'emetteur (dans les 3 secondes) 19 preprogramme. Remarque deja ete entrees, le message (MEMOIRE PLEINE) apparaitra sur l'ecran pendant un moment, c'est alors qu'un numero s'affichera. Pour modifier le numero preselectionne suivre les etapes 5-6 comme preselectionne, MEM FULL ci-dessus. 30 preprogramme Appuyez sur 1, pour ecouter Pour information Si un programme FM est brouille sur MONO/ST. sur le panneau avant "STEREO" afin que ST disparaisse de l'ecran. Il n'y aura aucun effet stereo mais la reception Appuyez meilleure. Appuyez a nouveau sur retablir l'effet stereo. Pour une Realignez Si toutes les stations ont pour ecouter l'emetteur 4 de la telecommande. sur meilleure l'antenne. reception sera la touche pour RDS Operations Cet Recherche de programme de RDS (Radio Data System Radio), qui procure une riche gamme d'informations de radio FM. Utilise a present dans de nombreux pays, le RDS est un systeme de est appareil Systeme de equipe - Donnees transmission des indicatifs des emetteurs ou informations de type des de reseau, description du des programmes, des message sous forme de texte ou les particularites de la musicale, ainsi que l'heure precise. Accord RDS Lorsqu' un emetteur des donnees FM est accorde et qu'il contient RDS, l'appareil affichera automatiquement les indicatifs de l'emetteur l'indicateur RDS s'allumera dans la fenetre et d'affichage que les indicateurs du programme des services RDS (PS), de l'identification du type de pendant Texte Radio et de l'heure programme (PTY), (RT) actuelle (CT) sont transmis par l'emetteur. OPTIONS D'AFFICHAGE RDS Le RDS est capable de transmettre une riche variete d'informations en plus de l'indicatif initial qui apparait lorsque l'emetteur est premierement accorde. Lors d'une operation RDS ordinaire, l'affichage indiquera le nom de l'emetteur, le reseau de diffusion ou les lettres d'appel. En appuyant sur RDS de la systeme telecommande pourrez retrouver les differents dans la sequence: vous types de donnees (PS↔FREQUENCE↔PTY ↔RT↔CT) PS (nom canal est du programme en service) Le nom du indique dans la fenetre d'affichage. PTY (Identification nom du fenetre type du Type de de programme est Le Programme) indique dans la d'affichage. RT (Texte Radio) Un message "texte" contient une information speciale de l'emetteur. Remarquez que ce message peut defiler a travers l'affichage pour permettre l'affichage du message entier. (Heure controlee par le canal) Per met l'appareil de recevoir l'heure actuelle et de l'indiquer dans la fenetre d'affichage. CT a RDS inclure certaines de ces supplementaires. selectionne Si la n'a pas ete NONE, NONE, du RDS est avec sa des codes de (PTY) de coder capacite type de programme (PTY) qui indiquent le type de l'emission. La liste suivante demontre les abreviations utilisees afin d'indiquer chaque PTY explication de PTY. NEWS Actualites AFFAIRS Affaires actuelles INFO Information SPORT Sports EDUCATE Education DRAMA Drame CULTURE Culture SCIENCE Science VARIETE Programmes POP M Musique populaire de ROCK M paroles Musique rock EASY M Musique commerciale LIGHT M Musique classique varies serieuse CLASSICS Musique classique OTHER M Autre WEATHER Information meteo FINANCE Programmes financiers CHILDREN Programmes pour les enfants musique d'affaires sociales/Societe SOCIAL Programmes RELIGION Emissions PHONE IN Programmes d'appels TRAVEL Voyages religieuses en direct et circuits LEISURE Loisirs et JAZZ Musique COUNTRY Musique country hobby de jazz NATION M Musique OLDIES Vieille nationale FOLK M Musique folklorique musique DOCUMENT Programmes TEST Message documentaires de test et d'alarme de l'emetteur Information d'emission d'urgence Vous pouvez rechercher un type de programme particulier (PTY) en suivant les operations suivantes: ne pas le mode transmise, dans la fenetre NONE, RT le message PTY PS NONE. d'affichage apparaitra CT peuvent choisir de caracteristiques donne requise pour des emissions ALARM 1 Remarque Certains emetteurs profit majeur avec une concernant l'emetteur selection Le BAND pour selectionner le mode FM. 1. Appuyez 2. Appuyez sur PTY de la telecommande l'affichage indiquera le dernier PTY en 3. Appuyez sur sur selectionner 4. PTY a plusieurs PTY souhaite. pour un le PTY est PTY SEARCH. Lorsque reprises et usage. selectionne, appuyez sur L'appareil passera a un mode de recherche automatique. Lorsque l'emetteur est accorde, la recherche se terminera. 31 Codes des Langues Consultez cette liste afin d´introduire la Disque Audio, Sous Titre Du langue Menu De choisie pour les configurations initiales suivantes: Disque. Langue Code 7678 Langue Singhalese Code 7074 Langue Lingala Code 6566 Langue Fiji Code Abkhazian Afar 6565 Finnish 7073 Lithuanian 7684 Slovak 8375 Afrikaans 6570 French 7082 Macedonian 7775 Slovenian 8376 Albanian 8381 Frisian 7089 7771 Somali 8379 Ameharic 6577 Galician 7176 7783 Spanish 6983 Arabic 6582 Georgian 7565 Malagasy Malay Malayalam 7776 Sudanese 8385 Armenian 7289 German 6869 Maltese 7784 Swahili 8387 Assamese 6583 Greek 6976 Maori 7773 Swedish 8386 Aymara Azerbaijani 6588 Greenlandic 7576 Marathi 7782 8476 6590 Guarani 7178 Moldavian 7779 Tagalog Tajik Bashkir 6665 Gujarati 7185 Mongolian 7778 Tamil 8465 Basque Bengali; Bangla 6985 Hausa 7265 Nauru 7865 Tatar 8484 6678 Hebrew 7387 7869 Telugu 8469 Bhutani 6890 Hindi 7273 7879 Thai 8472 Bihari 6672 Hungarian 7285 7982 Tibetan 6679 Breton 6682 Icelandic 7383 Nepali Norwegian Oriya Panjabi 8065 8473 Bulgarian 6671 Indonesian 7378 Pashto, Pushto 8083 Tigrinya Tonga Burmese 7789 Interlingua 7365 Persian 7065 Tu rkish 8482 Byelorussian 6669 Irish 7165 Polish 8076 Tu r kmen 8475 Cambodian 7577 Italian 7384 Por tuguese 8084 Twi 8487 Catalan 6765 Japanese 7465 Quechua 8185 Ukrainian 8575 Chinese 9072 Javanese 7487 Rhaeto-Romance 8277 Urdu 8582 Corsican 6779 Kannada 7578 Rumanian 8279 Uzbek 8590 Croatian 7282 Kashmiri 7583 Russian 8285 Vietnamese 8673 Czech 6783 Kazakh 7575 Samoan 8377 Volapuk 8679 Danish 6865 Kirghiz 7589 Sanskrit 8365 Welsh 6789 Dutch 7876 Korean 7579 Scots Gaelic 7168 Wolof 8779 English Esperanto 6978 Kurdish 7585 Serbian 8382 Xhosa 8872 6979 Laothian 7679 Serbo-Croatian 8372 Yiddish 7473 Estonian 6984 Latin 7665 Shona 8378 Yoruba 8979 Faroese 7079 Latvian, Lettish 7686 Sindhi 8368 Zulu 9085 Codes des 8373 8471 8479 Pays la liste ci-dessous pour introduire le code de votre pays. Employez Pays Afghanistan Argentina Code Code Pays Malaysia Code ET MY Saudi Arabia SA FJ Maldives MV SN AR Australia AU Finland FI Mexico MX Austria AT France FR Monaco MC Senegal Singapore Slovak Republic Belgium BE Germany DE Mongolia MN Slovenia SI Bhutan BT Great Britain GB Morocco MA South Africa ZA Bolivia BO Greece GR Nepal NP South Korea KR Brazil BR Greenland GL Netherlands NL Spain ES Cambodia6 KH Heard and McDonald IslandsHM Netherlands Antilles AN Sri Lanka LK Canada CA HK New Zealand NZ Sweden SE HU AF Pays Code Pays Ethiopia Fiji SG SK Chile CL Hong Kong Hungary Switzerland CH CN India IN Nigeria Norway NG China NO Taiwan TW Colombia CO Indonesia ID Oman OM Thailand TH Congo CG Israel IL Pakistan PK TR Costa Rica CR Italy IT Panama PA Turkey Uganda Croatia HR Jamaica JM Pa raguay PY Ukraine UA CZ JP Philippines PH United States US KE Poland PL Uruguay UY KW Por tugal PT Uzbekistan UZ LY Romania RO Vietnam VN LU Russian Federation RU Zimbabwe ZW Czech 32 Disque, Republic Denmark DK Japan Kenya Ecuador EC Kuwait Egypt EG El Salvador SV Libya Luxembourg UG Guide du Examinez le depannage guide ci-dessous pour identifier la avant de contacter le service possible d'un probleme, cause Cause Symptome Absence d'alimentation. Le cordon d'alimentation est debranche. ? ?B r anchez correctement le cordon d'alimentation Le recepteur est sous ne DVD/CD ?P as de disque ? insere. d'image. n'est pas regle de maniere a recevoir la sortie du signal DVD. ? video n'est pas correctement On entend soit tres leger, soit un son ?L aucun son. ? raccorde 'equipement est hors tension. raccorde avec le cable de maniere audio n'est pas regle recevoir la sortie du signal Les cables sont pas audio ne Mauvaise l'image qualite en de ? Le cable ? Le ?B disque est sale. recepteur as de DVD/CD ne commence disque ? Remplacez-le Inserez disque est disque ne pouvant etre lu. a l'envers. positionne Le disque n'est pas l'interieur du guide. Le ? ?U disque n menu disque pouvant etre lu. type du disque, le systeme couleurs et le code de region). un positionne a ?P ositionnez la face de lecture du sur ?N sur l'ecran Un ronflement severe bruit apparait. du ? Le disque Les ? regle. ? est sale. haut-parleurs et ses elements 'ampli-syntoniseur du televiseur. est le bas. plateau, sont place trop pres ettoyez le disque. la touche SETUP pour l'ecran menu. Appuyez sur Annulez la fonction Rating (classification) modifiez le niveau de classification. ettoyez le disque. ?B r anchez ? disque guide. a l'interieur du ?N faibles. ?L le desactiver Le niveau de classification est ? vers ?P ositionnez correctement le est sale. est affiche le (Verifiez ou ou un que l'indicateur CD Inserez ? televiseur. ? disque. (Verifiez un ou disque ? un nouveau. audio, situe dans la fenetre d'affichage du recepteur DVD/CD, est allume). de Le ? par par le ettoyez le disque. DVD pas la Insertion d'un audio prises. Mettez l'equipement raccorde cable audio sous tension. ? lecture. ? les ? ?N insere. correctement le cable r anchez sur de connexion audio est abime. provenance du son en approprie sur pouvoir ecouter recepteur DVD/CD. de maniere a l'ampli/tuner audio, le video prises. Selectionnez le mode entree lecture. ?P Le les Allumez le televiseur. DVD. raccorde au moyen du audio est hors tension. correctement le cable r anchez ? a 'equipement cable que l'indicateur CD ou ? correctement connectes. ?L disque. (Verifiez secteur. l'ecran du televiseur. sur Le televiseur prise Selectionnez le mode entree video approprie le televiseur, de telle sorte que l'image provenant du recepteur DVD/CD apparaisse ?B connecte. ? la sur sur Le cable ? un sur audio, situe dans la fenetre d'affichage du recepteur DVD/CD, est allume). Le televiseur ? Inserez DVD tension, mais il fonctionne pas. Pas apres-vente. Remede soigneusement et Eloignez votre televiseur ses les haut- elements parleurs des composants audio. 33 Impossible de Remede Cause Symptome capter ?L 'antenne est mal positionnee mal ou connectee. les stations de radio. ?B ? r anchez Reglez l'antenne. les antennes et branchez antenne exterieure ? Le signal des stations est trop faible (lorsque la recherche automatique de stations est utilisee). station n'a ete pre-selectionnee effacee (lors du reglage en scannant les stations pre-selectionnees). ?A ucune une si necessaire. la station manuellement. ? Reglez ? Preselectionnez ? Dirigez la telecommande vers le capteur a distance du recepteur DVD/CD. les stations (page 30). ou La telecommande ne ? fonctionne pas La telecommande le correctement. ? capteur La telecommande recepteur ? n'est pas dirigee vers a distance du recepteur DVD/CD. Un obstacle se L'affichage frontal est 34 du panneau trop terne. ? Les piles epuisees. trop eloignee du ? le trajet allant recepteur DVD/CD. sur au de la telecommande Rien n'est affiche panneau frontal. Faites fonctionner la telecommande d'une distance d'environ 20 trouve de la telecommande ? est DVD/CD. sont ? ? Enlevez l'obstacle les Remplacez en piles question. par des neuves. sur l'affichage du ? Appuyer sur DIMMER telecommande. a l'interieur pieds (6 metres). sur la piles Specification Alimentation Voir sur Consommation Voir sur Poids Genral Dimensions externes CD/ VD (W x H x D) Tuner AM [MW] 75 314 x Taux d'humidite 5%a85% Laser Diode Systeme signal Bande de frequences (audio) Taux signal/bruit (audio) Gamme dynamique (audio) Distorsion harmonique(audio) PAL de nm 18 kHz Plus de 70 dB (1 kHz, NOP, 20 kHz LPF/A-Filter) Plus de 70 dB (1 kHz, a la position 12W) (20 kHz LPF/A-Filter) (p-p), 75 Ω, synchro negative., RCA jack (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., Mini DIN 4-pin (C) 0.3 V (p-p), 75 Ω 1.0 % - 55 dB 180 - 522 108.0 MHz ou 65.0 - 74.0 MHz, 87.5 - x 1 108.0 MHz - (Mono) 10,000 Hz 1,611 kHz ou 530 - 1,610 kHz 450 kHz 25W+25W(6Ωat1kHz,THD10%) Avant: 25W + 25W (THD 10 %) ambiance et de la source, la sortie son 200 Hz a 650 10.7 MHz (* Depend des reglages de mode son 35°C, Etat d'execution: Horizontal laser, longueur d'ondes 625/50, NTSC 525/60 87.5 Mode stereo son mm de 5°C a 1.0 V Reglage du son Frequence Intermediaire Rapport signal/bruit Reponse frequence Reglage du son Frequence Intermediaire Mode Amplifer x emperature: Sortie S-video FM kg 360 Conditions d'execution Sortie Video Video 3.8 l'etiquette principale l'etiquette principale peut etre inexistante.) Sorties Centrel*: 25W Surrodund*: 25W + Sub woofer*: 60W 25W (8Ω (6Ω a 1 kHz, THD 10 a 70 Hz, THD 10 %) %) S-VIDEO MONITOR Haut-parleur Amplifer 1 voies 1 Type Impedance Reponse frequence Niveau de pression acoustique Puissance d'entree (L Acesoir - 1 voies 1 (1m) 50 x H x P) - 1,500 Hz 82 dB/W 25W max. passif haut-parleurs 8Ω 20,000 Hz 85 dB/W Poids total fournis haut-parleurs Caisson de basse 6Ω 130 Puissance d'entree Dimensions totale d'ambiance (1m) 60W 50W 120W 89x89x90mm 170x350x333mm 0.4 4.3 kg kg ?Telecommande.................1 ?CablesHaut-parleurs.................5 ?Piles(AAA)........................2 ?AntenneAM...................1 ?AntenneFM........................1 ?Haut-parleurs...................6 Les schemas et les caracteristiques sont susceptibles d'etre modifies a tout moment. 35 P/N: 3834RH0057D