Manuel du propriétaire | Brandt C6430DB1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt C6430DB1 Manuel utilisateur | Fixfr
>
SZ
A
:
>
o
о
:
Le programmateur n'est utilisable qu'une fois la cuisinière mise sous tension. I! commande soit la plaque MIJOTRON arriere gauche, soit le
four, soit le grifloir, soit la plague et un élément du four. Si par exemple, le four a été programmé en cuisson différée, la plaque MIJOTRON
ne peut être utilisée pendant le temps d'attente avant le début de cuisson (et inversement pour le four si la plaque a été programmée),
Tirez sur le bouton À et repoussez-le lorsque l'heure exacte apparaît
dans l'afficheur(1)
Le réglage est “définitif, sauf en cas de changement d Horaire (été.
hiver) ou de coupure de courant.
Cette fonction ne permet pas la commande de mise en marche {ou
d'arrêt) du four, du grilloir ou de la plaque. Elle donne simplement une
indication sonore du temps écoulé.
1. Tournez le bouton À pour afficher le temps choisie en 2) )
Exemple : ici, 10 minutes.
2. Pour arréter le signal sonore, tournez le bouton A pour faire appa-
raître dans le cadran (2).
с ;
1. Assurez-vous que l'heure affichée dans le cadran (3 correspond a
'heure de lafficheur (1). Si ce n'est pas le cas:
- Poussez et tournez le bouton B pour afficher le symbole”0" dans le
cadran (4).
- Tirez et tournez le bouton B jusqu'au déclic. L'affichage dans \ (1 ) et
est alors identique. Repoussez le bouton B.
2. Tournez le bouton B jusqu'á ce que le symbole (position manuelle)
s'affiche dans le cadran (4).
Cette programmation permet de démarrer immédiatement une cuisson
ou une pyrolyse, pour la durée choisie.
1. Veritiez l'exactitude de l'heure indiquée, ex : 9 h 30
2. Assurez-vous que l'heure affichée au cadran (3) correspond à
l'heure de l'afficheur O Si ce n'est pas le cas, opérez comme ci-
dessus. (paragraphe: Cuisson sans programmation).
3. Tournez le bouton B jusqu'à l'affichage de la durée de
cuisson choisie ou de la pyrolyse dans le cadran(4), ex : 1 h 15.
4. Réglez votre four (ou votre plaque). La cuisson ou la pyrolyse
- débute immédiatement.
Exemple: début à 9 h 30 pour une durée de 1 h 15, soit fin à
10h45.
Cette programmation permet de démarrer une cuisson ou une pyro-
lyse, & une heure et pour une durée déterminées, sans voire
présence.
1. Vérifiez l'exactitude de l'heure indiquée, ex: 9 h 30.
2. Poussez et tournez le bouton B pour afficher le symbole"O'dans le le
cadran 4
3. Tirez et tournez le bouton B pour afficher dans le cadran‘ (3) l'heure
choisie pour le début de la cuisson ou de la pyrolyse, ex: 6 h 30.
4. Poussez et tournez le bouton B pour afficher dans le cadran
la durée de la cuisson ou de la pyrolyse désirées, ex: 1 h 30.
5. Réglez votre four selon la fonction choisie cuisson ou pyrolyse.
Exemple : la cuisson ou la pyrolyse débutera à 6 h 30 pour une
durée de 1 h 30, et s'achevera donc a 8 h 00.
Chaque brûleur est contrôté par un robinet à verrouillage de sécurité dont l'ouverture s'effectue
en poussant puis tournant la manette dans le sens «7 . Le réglage vers un débit plus réduit
s'effectue entre le symbole À et le symbole À le point @ correspondant à la fermeture du robi-
net. Pour l'allumage des brûleurs, appuyez sur le bouton d'allumage électronique, avec la
manette du brûleur en débit maximum (grande flamme) puis relâchez. Si nécessaire, renou-
velez l'opération en débit réduit. |
A la premiére utilisation, laissez chauffer les plaques a vide, a I'allure maximale, pendant 3 minutes
pour durcir le revêtement. La plaque arrière gauche (Mijotron) est équipée d’un régulateur de chaleur
supprimant les brusques écarts de température, qui permet les cuissons les plus délicates.
es — Gradins
Sole centrale.
Soie pourtour -
Températures approximatives selon la position affichée en fonction " Traditionnel”.
Ces
températures peuvent varier de quelques degrés selon la fonction choisie.
EEE | cesen
AGNEAU ETE e
Côtelettes a
Gigot
Selle
BŒUF
Entrecôte ; 10 | 538 | a
je 5. #8 | 2w
CHOUX | páte a) Dr 3 NBA
DORADE
DINDE
GRATIN DAUPHINOIS
LAPIN RÓTI
MAQUEREAUX GRILLES
MERINGUES
PAIN
dann 0
PATE BRISEF
PATE FEUILLETEE
PÂTE SABLÉE
PINTADE
PIZZA
PORC (rati)
POULET (rôti
POULET À LA BROCHE
QUATRE-QUARTS
| QUICHE LORRAINE
SABLÉS
SOUFFLÉ (fromage)
TARTE AUX FRUITS
TOMATES FARCIES
VEAU (rôti
4 a | BROCHE (4)
a
о В
оо ош чо но о че оо
(1) Temps de cuisson pour 500 grammes. (2) Grille convexe ~r—
(3) Grille concave +——— (4) Lechefrite sur sole
- Avant d'enfourner les plats pour les cuissons en " Traditionnel”, préchauffer le four pendant 10 à 15 minutes à la
température de cuisson choisie sur la position “Préchauffage ”.
« Les positions de réglage du thermostat sont données à titre indicatif. Aussi, afin d'éviter une production
anormale de fumées pouvant résulter d'une température excessive de cuisson, il y a lieu d'ajuster cette
dernière en régiant le thermostat sur un chiffre plus faible.
Mettez le sélecteur des fonctions du four sur la position pyrolyse.
Utilisez le programmateur comme pour une cuisson immédiate ou différée.
Temps préconisé pour un four moyennement sale: 120 minutes.
À la fin du temps choisi, ramenez le sélecteur sur zéro.
Pour tout renseignement complémentaire, reportez-vous à votre guide pratique.
Le voyant couleur cristal sur le bandeau est l'indicateur de pyrolyse. HH ne s'éteindra que si vous avez placé le
commutateur sur une autre position que la pyrolyse, et si la porte est déverrouillée. En effet, au-delà d'une
certaine température du four la porte est automatiquement condamnée. |! ne faudra donc pas forcer pour
déverrouiller la porte si ce voyant est resté allumé, attendez son extinction.
Caractéristiques:
PLAQUES Avant gauche : 1600 W - Arrière gauche — : 2000 W
FOUR | - Montée à 200° C | 0,41 kWh
Consommation du four (norme NF) - Maintien 1 ha 200°C : 0,50 kWh
pour un volume utile de 551 - Nettoyage par pyrolyse : 2,30 kWh
BRÚLEUR SEMI-RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur | 70 70 103 103 185
Débit calorifique/PCS (kW) 1,94 1,94 1,94 1,94 1,94
Debit horaire (g/h) 141 138 or |
Débit horaire a 15° C sous 760 mm nHg (un) | 185 215 | 271
BRULEUR ULTRA-RAPIDE — o
Repere marqué sur l'injecteur 94 94 136 136 250
Debi cas (kW) 3,5 3,5 3,5 35 35
ébit horaire (g/ 255 2 |
Debit horaire & a 15° Cs sous 760 m mm m Hg LUE | 50 333 388 490
DEBIT MAXIMUM
ho 396 388 518 603 761
Pour tout probleme nécessitant une intervention du service apres-vente, la
communication du type et du numéro de série de votre appareil sera néces-
saire. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située dans
‘ 4 le coffre de l'appareil. |
Recopiez es des maintenant dans e cadre Ci “dessous.
a
imp. Nouvelle: St-Jean-de- Braye
Cet appareil est conforme à Arrate du 19 août 1085 (Journal Offic el du ter ‚ septembre 1985), relatif à à la imitation des perturbations radioélectriques (Directive n n° 82. 499.
CEE & en n date du 7 ui 1982)
Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce € titre d'information et non d'engagement. En effet. soucieux de la qualité de nos produits, nous
nous réservons le droit d'effectuer sans préavis ta ation. Tous droits de reproduction, d'adaptation et d'éxécution réservés pour tous pays.
9954- 1 931. 03- 88 | S.D.R.M. société anonyme au capital de 53.250.000 F
Feat
Fd Pe
a me

Manuels associés