▼
Scroll to page 2
of
20
Brandl Edito P.3 Comment se présente votre four ? P.4 Descriptif de l'appareil P.5 Accessoires P.6 Conseils de sécurité P.7 Comment installer votre four ? Raccordement électrique P.8-9 Dimensions utiles pour encastrer votre four P.10-11 Comment utiliser votre four ? La minuterie P.12 Comment faire une cuisson immédiate ? P.12 Comment programmer une cuisson ? P.13 Modes de cuisson du four P.14-15 Comment nettoyer la cavité de votre four ? Qu'est-ce une pyrolyse ? P.16 Dans quel cas faut-il effectuer une pyrolyse ? P.16 Comment faire une pyrolyse ? P.17 Comment changer l'ampoule ? P.18 Que faire en cas d'anomalies de fonctionnement ? p.19 Qui contacter ? P.20 Tout au long de la notice, vous signale les consignes de sécurité, vous signale les conseils et les astuces ese are a me bn Ai 2, — Cher Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir un four BRANDT et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir. Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouveau four Brandt s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaite- ment facilite d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits Brandt, un vaste choix de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner a votre nouveau four Brandt. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exi- gences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). A la pointe de l'innovation, Brandt contribue ainsi à l'amélioration de la qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthé- tiques et fiables. La Marque BRANDT. BETA RETRATA DESCRIPTIF APPAREIL (1 )Minuterie (2 )sélecteur de température (3 )sétecteur de fonctions (4 )Lampe (5 )Indicateur de gradin (6 )Trou pour tourne broche Contact de détection d'ouverture de porte Grille sécurité anti basculement* (9 rite cambrée* (10)prat multi usages* (L1)Tournebroche* (*) Selon modèle Grille sécurité anti basculement La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à | cuire ou a gratiner. Elle sera utilisée pour les Ш grillades (a poser directement dessus). Grille cambrée WN Méme utilisation que la grille plate mais le \ retournement de cette grille vous permet de | bénéficier de hauteurs d'enfournement supplé- mentaires. ; Plat multi usages Le NS ( plat a gateaux ou lechefrite) Il sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson de к patisseries telles que choux a la creme, ee meringues, madeleines, pates feuilletées... Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grilla- des. Il peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de poser directement dans ce plat des rôtis ou des viandes car vous aurez automatiquement d'importantes projections sur les parois du four. Tournebroche Pour l'utiliser : e disposez le plat multi-usages au gradin N°1 pour recueillir les jus de cuisson ou sur la sole si la pièce à rôtir est trop grosse. ° enfilez à une des fourchettes sur la broche ; embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxième fourchette ; centrez et serrez en vissant les deux fourchettes. e placez la broche sur son berceau. e poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entrai- nement situé au fond du four (6). e retirez la poignée en la dévissant. Après la cuisson, revissez la poignée sur la broche pour la retirer sans se brûler. NC Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre four. Ce four a été concu pour étre utlilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. I! est destiné exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiante. PREMIERE UTILISATION : Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffer le à vide, porte fermée, pendant 15 minutes environ sur la position maxi afin de “roder” l'appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particu- lière due à sa composition. De même, vous constaterez peut être un dégagement de fumée. Tout ceci est normal. UTILISATIONS SUIVANTES : - Assurez vous que votre porte de four est bien fermée afin que le joint d'étanchéité remplisse correctement sa fonction. - Ne laissez personne s'appuyer ou s'asseoir sur la porte du four ouverte. - Les parties accessibles ou les surfaces peuvent devenir chaudes pendant le fonctionnement. Eloignez les jeunes enfants. - Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud . Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. - Après une cuisson, ne prenez pas à main nue la casserolerie (grille, tourne broche, léchefrite, berceau de tournebroche…), utilisez une manique ou un tissu isolant. - Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantagement le résultat de la cuisson et du rôtissage et endommagerait l'émail. - Avant de procéder au nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les débordements importants. - Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression. - Pendant une pyrolyse, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu'en usage normal. Eloigner les jeunes enfants. Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté. = Disjoncteur differentiel ou fusible 16A Ligne Mono 220-240 V ~ Prise de courant 2 póles + terre norme CEI 83 Cable d alimentagon longueur 1,50 m environ Avant d'effectuer le branchement, s'assurer que les fils de votre A installation électrique sont d'une section suffisante pour alimen- ter normalement l'appareil (section au minimum égale à celle du câble d'alimentation). Le fusible de votre installation doit être de 16 Ampères. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble. e Le four doit être branché avec un câble d'alimentation (normalisé) à 3 conduc- teurs de 1,5 mm2 (1 ph +1 N + terre) qui doivent être raccordés sur réseau — 220-240 V ~ monophasé par l'intermédiaire d'une prise de courant 1 ph +1 N + terre normalisée CEI 83 ou d'un dispositif a coupure omnipolaire ayant une distan- ce d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. e Dans le cas d'un branchement avec prise de courant, celle-ci doit rester accessible après l'installation de l'appareil. e Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé au neutre du réseau. Changement du câble d'alimentation e Le câble d'alimentation (HO5 RR-F, H05 RN-F ou H05 VV-F) doit avoir une longueur suffisante pour être raccordé au four à encastrer posé au sol devant le meuble. Pour cela l'appareil étant déconnecté du réseau : e Ouvrez la trappe située en bas à droite du capot arrière en dévissant les 2 vis, puis faîtes pivoter la trappe. e Dénudez chaque fil du nouveau câble d'alimentation sur 12mm. e Torsadez soigneusement les brins. e Desserrez les vis du bornier et retirez le cordon d'alimentation à changer. e Introduire le câble d'alimentation par le côté du capot dans le serre-câble situé a droite du bornier e Raccordez les fils du câble conformément au(x) repere(s) écrit(s) sur le bornier. Tous les brins des fils d'alimentation doivent être emprisonnés sous les vis. * Le fil de la phase sur la borne L. _ e Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne =, e Le fil du neutre (bleu) sur la borne N. Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil. e Fixez le câble au moyen du serre-câble situé à droite du bornier. * Refermez la trappe à l'aide des 2 vis. _ Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d' accident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou ‘incorrecte. : Dimensions utiles pour encastrer votre four Emplacement vis de fixation 450 découpe 50x50mm e emplacement vis de fixation — | 10 Rs = Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne ayant les dimensions d'encastrement adaptées (voir schéma ci-contre). Votre four possède une circulation d'air optimisée qui permet d'obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants : e Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance mini de 5 mm avec le meuble voisin. e La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). * Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux (cf schéma). Pour ce faire : 1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour accéder aux trous de fixation. 2) Effectuez un trou de © 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois. 3) Fixez le four avec les 2 vis. 4) Remettez les cache vis en caoutchouc (ceux-ci servent également à amortir la fermeture de la porte du four). Pour être assuré d'avoir une installation conforme, n'hésitez pas à faire appel a un spécialiste électroménager. 11 1. La minuterie Elle permet d'obtenir l'arrêt automatique du four après le temps de cuisson affiché. e Pour l'utiliser, amenez la manette sur la position qui correspond au temps désiré (en minutes) Exemple : 40 minutes. * Une fois le temps écoulé, la minuterie se positionne sur “O min” et éteint le four. e Si vous désirez utiliser le four sans la minuterie, mettez la manette en position “ Y ”. 2. Comment faire une cuisson immédiate ‘ "Nm La minuterie doit être en position “ Y ”. e Choisissez le mode de cuisson Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. Exemple : position "=". e Choisissez la température de cuisson Tournez le thermostat (sélecteur de température) sur la température recommandée par votre recette. Exemple : repère de température 200°. e Après ces actions, le four chauffe, le voyant de thermostat s'allume et s'éteint au rythme des régulations. 12 3. Comment programmer un temps de cuisson ? * Choisissez le temps de cuisson Tournez la minuterie sur la position du temps desire. Exemple : 40 minutes de cuisson. e Choisissez le mode de cuisson Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. Exemple : position © " e Choisissez la température de cuisson Tournez le thermostat (sélecteur detempérature) sur la température recommandée par votre recette. Exemple : repère de température 200° e Après ces actions, le four chauffe, le voyant de thermostat s'allume. Quand votre cuisson est terminée, la manette "Minuterie” est en position 0 et éteint le four. NOTA : Il n'y a pas de signal sonore en fin de cuisson. En fin de cuisson, remettez : - la minuterie sur la position ” Ú - le sélecteur de fonctions et le thermostat sur la position “Arrét”. _ Après un cycle de cuisson, le ventilateur du four continue de . fonctionner pendant un certain temps, « afi n de garantir un 1 bon refroidissement des éléments. | _ Il est possible de modifier ou d 'annuler an importe quel moment la programmation de la minuterie. E : 13 4. Modes de cuisson du four Symbole Nom de la fonction — Traditionnel pulsé > > La cuisson s'effectue par les élé- ments inférieur et supérieur et par l'hélice de brassage d'air. Desci Montée rapic › peuvent étre du gril et à l'hélice de brassage d'air. Préchauffage — Gril pulsé + Tournebroche > e et ri Rat La cuisson s'effectue, alternative- 165 es lacs ment, par l'élément supérieur et par l'ouverture d l’'hélice de brassage d'air. Glissez la la Cuisson par Sole pulsée > > La cuisson s'effectue par l’element р . ro. «rN 7 | inférieur associé a un leger dosage ) Placez la дп Maintien au chaud Dosage de l'élément supérieur et > inférieur associés au brassage d'air. "Y ) Maintien au c Traditionnel > La cuisson s'effectue par les élé- ments inférieur et supérieur sans brassage d'air. Nécessite un » plat. | 14 Gril > La cuisson s'effectue par l'élément supérieur sans brassage d'air. LE Effectuez un minutes. D Glissez la léc * “Directive Etiquetage énergétique 2002/40/CE des fours Electriques” ption de la fonction + en température. Certains plats 2Infournés four froid. Modes de cuisson du four Recommandations Recommandé pour les viandes, pois- sons, légumes, posés dans un plat en terre de préference nutile is juteux et croustillantes sur tou- -he continue de fonctionner jusqu'a la porte. e frite au gradin du bas. Recommandé pour toutes les volailles ou rótis au tourne-broche. Pour saisir et cuire a coeur gigot, cótes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. » dessous avec leger dosage dessus. > Sur le gradin bas. aud. Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux.. La páte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui levent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas blo- qués par une croute dessus. Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiet- tes, décongélation). préchauffage avant d'enfourner le Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux. Pour saisir rôtis de viande rouge Pour mijoter en cocotte fermée plats prealablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet.…) rréchauffage de 5 e frite sur le gardin du bas. Recommandé pour griller les côtelet- tes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille. 15 1. Qu’est-ce une pyrolyse ? -La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four a tres haute températu- re qui permet d'éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par le pas- sage dans un catalyseur. - La pyrolyse n'est toutefois pas nécessaire apres chaque cuisson, mais seule- ment si le degré de salissure le justifie. - Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage ne s'effectue qu'après bloca- ge automatique de la porte. Dès que la température à l'intérieur du four dépas- se les températures de cuisson, il est impossible de déverrouiller la porte même en positionnant la manette «sélecteur de fonctions» sur 0. 2. Dans quel cas faut il effectuer une pyrolyse ? Votre four fume lors d'un préchauffage ou fume énormément lors d'une cuisson. Votre four dégage une odeur à froid désagréable suite à différentes cuissons (mouton, poisson, grillades...). CUISSONS PEU Biscuits, légumes, patisseries Cuissons sans éclaboussures SALISSANTES quiches, soufflés une pyrolyse n'est pas justifiée CUISSONS viandes, poissons, la pyrolyse peut se justifier SALISSANTES (dans un plat) légumes farcis toutes les 3 cuissons CUISSONS TRES | grosses pièces de viandes la pyrolyse peut se faire apres SALISSANTES à la broche 1 cuisson de ce type si les projections sont importantes 16 ci ne faut pas attendre que le four soit chargé d de graisses pour “effectuer ce nettoyage. | ; a) Retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire b) Vérifiez que la minuterie est en position “Manuel”. c) Positionnez la manette «sélecteur de fonctions» sur la position «PYROLYSE». La durée d'indisponibilité du four est de 2h30 (non modifiable). Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu'au déverrouillage de la porte. e Au cours du cycle de pyrolyse, le voyant de verrouillage s'allume pour vous indiquer que la porte est verrouillée. e Le voyant de thermostat s'allume lorsque le four chauffe. * La pyrolyse s'arrête automatiquement lorsque le voyant de verrouillage s'éteint, il est alors possible d'ouvrir la porte. d) Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position 0. e) Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix. 17 4. Comment changer I'ampoule ? e 'ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four. Débrancher votre four avant toute intervention sur l'ampoule pour eviter tout risque de choc électrique et laisser refroidir si besoin l'appareil. a) Dévissez le hublot (voir ci-contre) b) Dévissez l'ampoule dans le même sens. Caractéristiques de l'ampoule : -15 W - 220-240 V - 300°C - culot E 14 | 2209000) Dévissez Hublot c) Changer l'ampoule puis remonter le hublot et rebrancher votre four “. pour dévisser le hublot et la lampe, utiliser un gant ~ de caoutchouc qui facilitera le démontage. © Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les point suivants : Le four ne chauffe pas. * Le four n'est pas branché. * Le fusible de votre installation est hors service. + La température sélectionnée est trop basse. Le capteur est défectueux + Le thermostat est défectueux. * Le four a subi une surchauffe, il s'est mis en sécurité. - Brancher le four. - Changer le fusible de votre installa- tion et vérifier sa valeur (16A). - Augmenter la température sélec- tionnée. - Faire appel au Service Après-Vente. - Faire appel au Service Aprés-Vente. - Faire appel au Service Après-Vente. L'indicateur de T°c clignote. + Défaut de verrouillage de la porte. « Capteur de température défec- tueux . - Faire appel au Service Après-Vente. - Faire appel au Service Après-Vente. La lampe du four ne fonctionne plus. « La lampe est hors service. + Le four n'est pas branché ou le fusible est hors service. - Changer la lampe. - Brancher le four ou changer le fusible. Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four. * La ventilation fonctionne pen- dant 1 heure maximum apres la cuisson, ou lorsque la température de votre four est supérieure à 125°C. « Si pas d'arrêt après 1 heure - Ouvrir la porte du four pour ac- célérer le refroidissement du four. - Faire appel au Service Après- Vente. Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. * La porte est mal fermée. + Le système de verrouillage est défectueux. + Le capteur de T° est défectueux. + Le contact de detection de «porte fermée» est défectueux. - Vérifier la fermeture de la porte. - Faire appel au Service Apres- Vente. | - Faire appel au Service Apres- Vente. - Faire appel au Service Apres- Vente. 19 | 7 rue Henri Becquerel REE | | MADE IN FRANCE 92500 RUEIL MALMAISON | a TYPE] | | | | Service aprés-vente Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent étre effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complete de votre appareil(modele, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. PIECES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandez 'utilisation exclusive de PIECES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D'ORIGINE. ть E de Relations consommateurs BRANDT c'est aussi le minitel... .. pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : 2 informations, conseils, les points de vente, les spécialistes gapres- -vente. ... pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux- quelles nous vous répondrons personnellement. cape ee ces Se N— tarif en vigueur à la date ad impression du document *0,187 € TTC la minute Vous pouvez aussi nous écrire : SERVICE CONSOMMATEURS BRANDT - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX ou nous téléphoner au : Service Consommateurs BRANDT — tarif en vigueur à la date d'impression du document. Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique. 99621262 06/02 20 lodus Media International - tel 02 38 49 42 00