Manuel du propriétaire | Philips MAGIC3-2 VOICE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips MAGIC3-2 VOICE Manuel utilisateur | Fixfr
Installation Facile
Manuel d‘Utilisation
Installation Facile
Cher client,
La présente aide à l’installation vous permet de mettre votre fax facilement et rapidement en service. Vous trouverez des
explications et descriptions détaillées dans le manuel d’installation de votre fax. Veuillez-les lire attentivement et prendre
scrupuleusement en compte les instructions relatives à la sécurité. Maintenez HELP/w appuyée pendant au moins
deux secondes après l’installation pour effectuer les réglages de base nécessaires et l’adaptation à la ligne téléphonique.
Déballage
Ligne téléphonique
L’emballage contient les éléments décrits ci-dessous :
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant
dans le connecteur marqué LINE. Connectez la fiche téléphonique à la prise murale.
1 Manuel d’utilisation avec Installation Facile
2 Plateau à papier
3 Combiné
4 Câble spiralé du combiné
5 Télécopieur
6 Câble d’alimentation avec fiche
7 Câble téléphonique avec fiche
2
1
3
5
4
6
2
7
Installation Facile
Combiné
3 Refermez le clapet de chargement du papier.
Raccordez une extrémité du câble en spirale à la fiche de
l’écouteur téléphonique, et l’autre extrémité à la fiche prévue pour l’écouteur téléphonique au dos de l’appareil.
Au secteur
Mise en place du papier
1 Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à
cet effet derrière la fente de chargement du papier.
Mise en marche
Pour terminer, vous devez effectuer l’adaption à la ligne
téléphonique et quelques réglages de base. En utilisant
« Installation facile » votre télécopieur aura un raccordement conforme aux conditions locales.
1 Maintenez HELP/w appuyée pendant au moins
deux secondes. Votre télécopieur imprimera une page
d’Installation facile. Suivez les instructions.
2 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jusqu’à
ce qu’il se bloque. Insérez au plus 50 feuilles de papier
A4 jusqu’à buter dans le plateau de chargement.
2 Votre télécopieur vous guidera en vous indiquant la
marche à suivre telle que l’enregistrement de votre numéro et votre nom.
3 Programmez l’heure et confirmez l’entrée par OK.
Entrez l‘heure à l’aide des caractères du clavier (exemple : 09 15 pour 9:15).
4 Programmez l’année, le mois et le jour (exemple :
15 05 05 pour le 15 mai 2005).
5 Confirmez chaque entrée par OK.
3
Installation Facile
Film encreur
Votre appareil est livré avec un film encreur gratuit préinstallé afin que vous puissiez procéder à quelques tests.
5 Refermez ensuite l‘appareil en rabattant le panneau de
commande jusqu‘à ce que vous entendrez un clic.
Vous devez insérer une nouvelle carte Plug’n’Print avec
chaque nouveau film encreur (seul le film encreur d‘essai
gratuit ne nécessite aucune carte).
1 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau de
commande avec l’encoche centrale jusqu’à ce que vous
entendiez un léger clic.
Autres appareils
Si vous installez des appareils supplémentaires sur la
même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du
système de gestion d’appels de votre télécopieur.
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment arrière
du film encreur.
SMS W
(pour les appareils avec fonction SMS)
Lecture de SMS
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le compartiment avant. Assurez-vous que la roue d´engrenage
bleue est insérée à droite et les axes à gauche dans les
renfoncements latéraux. Veillez à ce que le film ne se
forme pas de plis.
Un bip retentit à l’issue de la réception d’un SMS. Le
message est mémorisé et automatiquement imprimé.
Envoi de SMS
1 Appuyez sur SMS, sélectionnez envoyer sms à
l’aide des touches u et confirmez par OK.
2 L’afficheur indique TEXTe. Saisissez le texte du message (160 caractères maximum). Appuyez sur OK.
3 Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en appuyant sur OK et SMS. Votre SMS est envoyé.
4 Insérez la nouvelle carte Plug’n’Print dans le logement
à gauche de compartiment à film encreur.
4
Installation Facile
Répondeur b
(pour appareil avec répondeur intégré seulement)
Votre répondeur a été configuré en usine avec un message
d’annonce pré-enregistré. Vous pouvez activer et désactiver
votre répondeur à tout moment à l‘aide de b ON/OFF.
Si votre répondeur est activé, le symbole b apparaît à
l’afficheur.
Écoute des messages reçus
1 Lorsque PLAY clignote, cela signifie que des nouveaux messages ont été enregistrés.
2 Pour écouter le premier message, appuyez sur la touche PLAY.
Après l‘écoute des messages, PLAY est allumé jusqu‘à ce
que tous les messages aient été effacés.
Effacer des messages
1 Après l’écoute de tous les messages, appuyez sur C.
2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez de
nouveau sur C.
Télécopier
1 Insérez délicatement les documents (10 pages maximum) dans la fente de chargement, face imprimée
vers le haut.
2 Composez le numéro désiré.
3 Appuyez sur START. La transmission commence.
Copier
1 Insérez délicatement les documents (10 pages maximum) dans la fente de chargement, face imprimée
vers le haut (voir ci-dessus).
2 Appuyez brièvement sur COPY. La machine commence à copier.
5
Manuel d‘Utilisation
Description de l’appareil
1 Câble d’alimentation avec fiche
8 Rouleau d’impression
2 Guide documents
9 Couvercle du scanner
3 Clapet de chargement du papier
10 Fiche pour carte Plug’n’Print
4 Plateau à papier
11 Compartiment avant pour film encreur
5 Combiné
12 Compartiment arrière pour film encreur
6 Chargeur documents
7 Panneau de commande
Symboles sur l’afficheur *
f/F indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun
des deux réglages n’est affiché, votre appareil est en résolution standard.
h apparaît pour signaler des télécopies en mémoire.
áéíó indique l‘état du film encreur.
I s‘affiche pour signaler la réception d‘un ou plusieurs appels en votre absence ou pendant que vous étiez en communication (sauf pour la Suisse).
W s’affiche pour signaler des messages SMS (nouveaux) en mémoire (pour les appareils avec fonction SMS).
b visible lorsque le répondeur est activé (pour les appareils avec répondeur intégré).
$ réception silencieuse des télécopies et des appels.
S/M/U indiquent les modes de service que vous pouvez sélectionner.
* avec deux lignes pour appareils dotés de la fonction SMS
6
Manuel d‘Utilisation
Signification des touches
pour les appareils avec
répondeur intégré
bON/OFF activer / désactiver le répondeur
REC appui bref : enregistrement
d‘un mémo interne ; appui prolongé (deux secondes) : pour enregistrer une nouvelle annonce
PLAY pour écouter les messages.
Cette touche clignote lorsque de
nouveaux messages ou mémos
ont été enregistrés. Après l’écoute
des messages, cette touche est allumée jusqu‘à ce que les messages
aient été effacés
HELP/w deux appuis brefs : impression d’un mode d’emploi pour les
principales fonctions avec renvoi à d’autres pages d’aide ; appui prolongé
(deux secondes) : démarrage de l’installation automatique de votre télécopieur et d’appareils supplémentaires / impression des instructions de l’installation facile
u sélection des options / réglage du volume / mouvement sur l’affichage
MENU/OK pour appeler des fonctions / pour confirmer des entrées
U pour commuter le mode de service; appui bref : commutation entre S
et M ; appui prolongé (deux secondes) : activer et désactiver le mode U
v si le voyant rouge clignote référez vous à l’afficheur
a appui bref : appel du répertoire par nom ; appui prolongé (deux
secondes) : mise en mémoire d’un nom
n appui bref : pour l’appel rapide d’un numéro ; appui prolongé
(deux secondes) : mise en mémoire d’un numéro
pour les appareils avec fonction SMS
SMS clignote pour signaler de nouveaux SMS en mémoire.
Pour consulter, imprimer et envoyer des messages SMS
COPY appui bref : pour déclencher la copie simple d’un document ;
appui prolongé (deux secondes) : copie en plusieurs exemplaires
START appui bref : pour déclencher la transmission d’un document ; appui prolongé (deux secondes) : pour relève rapide des télécopies
FINE f/PHOTO F pour transmettre ou copier en haute résolution (pour textes et dessins – f pour photos – F)
PP appui bref : pour répéter les derniers
numéros composés ; appui prolongé (deux
secondes) : pour consulter le journal des
appels
R appui bref : pour l’utilisation sur un
autocommutateur privé (PABX) ou pour
l’utilisation des services supplémentaires
proposés par votre opérateur ; appui prolongé (deux secondes) : insérer une pause
entre deux chiffres
STOP pour mettre fin à l’opération en cours / pour éjecter le
document inséré
DIAL/z* pour composer un numéro
sans décrocher et pour téléphoner en
mains-libres (sur un appareil avec répondeur intégré)
C Opération de suppression en mode Edition / pression brève :
Retour vers le niveau de menu supérieur ; pression longue (2 secondes) Quitter le menu
* uniquement avec répondeur intégré
seulement
7
Manuel d‘Utilisation
Table des
matières
Déballage ................................................................ 2
Ligne téléphonique .................................................. 2
Combiné ................................................................. 3
Mise en place du papier ........................................... 3
Au secteur ............................................................... 3
Mise en marche ....................................................... 3
Film encreur ............................................................ 4
Autres appareils ....................................................... 4
SMS W * .............................................................. 4
Répondeur b ** ................................................... 5
Télécopier ................................................................ 5
Copier ..................................................................... 5
Description de l’appareil.......................................... 6
Signification des touches ......................................... 7
Mesures de sécurité ................................ 9
Installation .............................................. 10
Raccordement ........................................................ 10
Film encreur ........................................................... 11
Mise en place du papier .......................................... 12
Retirer le papier ...................................................... 13
Autres appareils ...................................................... 13
Easy Install ............................................................. 15
Numéris, Twin ou ISDN ....................................... 15
Autocommutateur privé ......................................... 15
Réglages de base..................................... 16
Fonction AIDE ...................................................... 16
L’heure et la date .................................................... 16
Votre numéro ......................................................... 16
Votre nom .............................................................. 16
Correction .............................................................. 17
Langue d’affichage .................................................. 17
Type de sonnerie .................................................... 17
Sonnerie sélective ................................................... 17
Volume .................................................................. 17
Gestion d’appels ..................................... 18
Horloge U ............................................................ 18
Configurer le mode SM ...................................... 18
Réglages spéciaux ................................................... 19
Répondeur externe ................................................. 19
Téléphone ................................................ 21
Téléphoner ............................................................. 21
Rappel PP ......................................................... 21
Numérotation abrégée n ............................... 21
Répertoire téléphonique a ............................ 21
Liste des numéros ................................................... 23
Groupe ................................................................... 23
Appeler en mains-libres z .................................... 23
Identification de l’appelant ..................................... 23
8
Télécopier & Copier ............................... 25
Insérer les documents ............................................. 25
Télécopier ............................................................... 25
Réception de télécopie ............................................ 25
Multidiffusion ........................................................ 26
Qualité d’image ...................................................... 26
Contraste ............................................................... 26
Rapport de transmission et d’erreur ........................ 27
Fonction outre-mer ................................................ 27
Réduction .............................................................. 27
Historique de transmission ..................................... 27
Relève de télécopie ................................................. 27
Emission différée .................................................... 28
Copier .................................................................... 28
SMS W * ................................................ 29
Réglage des fonctions SMS de base ......................... 29
Désactivation d’impression SMS ............................ 29
Lecture de SMS ...................................................... 29
Envoi de SMS ........................................................ 30
Impression de SMS ................................................ 30
Suppression de SMS ............................................... 30
Autres fonctions SMS ............................................. 31
Désactivation de la réception SMS ......................... 31
Le répondeur b ** ............................... 32
Activer et désactiver ................................................ 32
Enregistrement d’un message.................................. 32
Message anonyme................................................... 32
Durée d’enregistrement .......................................... 32
Écoute des messages reçus ...................................... 32
Volume d’écoute..................................................... 32
Effacer des messages ............................................... 32
Renvoi d’un message .............................................. 33
Enregistrer une conversation .................................. 33
Code Privilège ........................................................ 33
Mémos ................................................................... 33
L’interrogation à distance........................................ 34
Trucs et astuces ...................................... 35
Service de VPC ...................................................... 35
Bourrage de papier ................................................. 35
Bourrage des documents......................................... 35
Easylink ................................................................. 36
Code service ........................................................... 36
L’entretien .............................................................. 37
Pannes .................................................................... 38
Appendice ............................................... 40
Vue des fonctions ................................................... 40
Spécifications techniques ........................................ 41
Garantie ................................................................. 42
Environnement ...................................................... 43
Index ...................................................................... 44
* pour les appareils avec fonction SMS
** pour les appareils avec répondeur intégré
Manuel d‘Utilisation
Mesures de
sécurité
Veuillez tenir compte de tous les avertissements et instructions, et les respecter exactement.
Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur une
surface plate et horizontale (ne pas placer sur un tapis,
etc.). En tombant, le télécopieur peut être gravement
endommagé et/ou blesser des personnes, en particulier
de jeunes enfants.
Étant donné que les documents sortent sur l‘avant de
l‘appareil, ne posez aucun objet devant l‘appareil.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fil supplémentaire, laissez une distance d’au moins 15 cm entre
le télécopieur et la base du combiné sans fil pour éviter
des interférences acoustiques.
Faites attention à l’emplacement des câbles (risques de
trébucher et d’abîmer les câbles ou l’appareil).
Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou
gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.).
Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l’appareil.
Ceci entraînerait un risque de choc électrique ou de
blessure pour les personnes et d’endommagement grave
de l’appareil. Si du liquide devait pénétrer dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation
et contactez notre service d’assistance téléphonique.
Dans le cas d’une cassure de l’afficheur, un liquide légèrement corrosif peut s’en dégager. Évitez tout contact
avec la peau et avec les yeux.
Evitez d’utiliser l’appareil en exposition directe au
rayonnement du soleil. Ne le placez pas à proximité
d’un chauffage, d’une radio, d’un téléviseur ou d’un appareil de climatisation. Ne l’exposez pas à la poussière, à
l’eau ou à des produits chimiques.
Évitez les accumulations de chaleur en veillant à ne pas
recouvrir l’appareil. Installez l’appareil de telle sorte
que la circulation de l’air autour de l’appareil puisse
s’effectuer. Ne l’utilisez pas dans une armoire fermée,
un placard, un tiroir, etc. Ne recouvrez en aucun cas
l’appareil (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l’installez
pas sur un lit, une couverture, un coussin, un canapé,
un tapis ou une autre surface molle, ceci présentant un
risque de surchauffe et donc d’incendie.
Ne raccordez jamais la fiche téléphonique et d’alimentation dans une pièce humide, sauf s’il s’agit d’une fiche
spécialement conçue pour milieu humide. Ne touchez
jamais la fiche d’alimentation, le raccordement électrique ou la prise téléphonique avec des mains mouillées.
Ne touchez jamais un câble téléphonique ou d’alimentation non isolé ou dont l’isolation est défectueuse, sauf
s’ils sont débranchés de leurs prises respectives.
Si le boîtier du télécopieur ou l’enveloppe du câble
d’alimentation sont endommagés, débranchez la fiche
secteur. L’appareil ne peut être ouvert que par une personne qualifiée.
Votre appareil est contrôlé selon les normes NE 60950
et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que sur des réseaux électriques et téléphoniques conformes à ces normes.
N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou à une
autre forme d’humidité, afin d’éviter tout danger de
choc électrique ou d’incendie.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la prise et séparez-le de la prise téléphonique. Si cela n’est pas possible,
n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Il y a dans
cette situation un risque de choc par foudre pour l’utilisateur et/ou d’endommagement de l’appareil.
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimentation secteur, aucune utilisation – même pas pour téléphoner – n’est possible. En cas de panne de courant, le
téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le pays pour
lequel il a été agréé. Il répond aux normes locales en
vigueur.
Placez l’appareil sur une surface plane et laissez une distance d’au moins 10 cm par rapport à d’autres appareils
ou objets.
9
Manuel d‘Utilisation
Installation
Raccordement
à la ligne téléphonique
Suisse
Raccordez la fiche téléphonique à la prise. Si votre prise
téléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur
usuel. Si vous avez une prise double, raccordez la fiche
téléphonique au connecteur supérieur de votre prise téléphonique.
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant dans le connecteur marqué LINE.
France
Connectez la fiche téléphonique à la prise murale.
Combiné
Raccordez une extrémité du câble en spirale à la fiche
de l’écouteur téléphonique, et l’autre extrémité à une
fiche prévue pour l’écouteur téléphonique au dos de
l’appareil.
Belgique
Raccordez la fiche téléphonique à la prise téléphonique.
Au secteur
10
Manuel d‘Utilisation
Film encreur
Retrait du film encreur
Vous ne pouvez recevoir ou copier des documents que
si un film encreur a été mis en place dans le télécopieur.
L’appareil est donc livré avec un film encreur gratuit
permettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai.
1 Saisissez des deux côtés le rouleau arrière du film encreur, pour le retirer et placez-le à l‘avant avec l‘autre
rouleau.
Les symboles áéíó indiquent l’état de consommation du film encreur.
La consommation et le réglage d’impression sont mémorisés sur la carte à puce Plug’n’Print fournie. C’est
pourquoi il est nécessaire de remplacer cette carte à
puce Plug’n’Print à chaque changement de film encreur.
Pour le film encreur gratuit de démarrage, les réglages
d’usine sont automatiquement repris. Seul ce film encreur fonctionne sans carte à puce Plug’n’Print. S‘il n‘y
a pas de carte à puce Plug’n’Print dans l‘appareil ou si la
carte à puce Plug’n’Print n‘a pas été remplacée, l‘écran
affiche changer de carte.
2 Retirez les deux rouleaux du film encreur. Celui-ci
ne peut être réutilisé.
Si le message FILM.PROCHE.FIN , cela signifie qu’il
ne reste pratiquement plus de film d’encre. Vous pouvez toutefois encore imprimer quelques pages.
Si le film encreur est usé ou que l’appareil ne contient
pas de film, le voyant rouge clignote et l’afficheur indique pas de film encr.
1 Avant de mettre un nouveau film encreur en place,
retirez toujours le papier du plateau de chargement!
Suivez également les instructions imprimées sur
l’emballage de votre film encreur!
3 Retirez l’ancienne carte Plug’n’Print du logement
à gauche des compartiments du film encreur (seul
le film encreur livré avec l’appareil fonctionne sans
puce Plug’n’Print).
2 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau de
commande par le prise centrale jusqu’à ce que vous
entendiez un léger clic.
Mise en place du film encreur
1 Ôtez avec précaution les deux bandes de fixation du
nouveau film encreur. Veillez à ne pas l‘endommager.
v Utilisez exclusivement les films encreurs d’origine
PHILIPS!
11
Manuel d‘Utilisation
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment arrière
du film encreur. La roue d’engrenage bleue doit se
trouver du côté droit.
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le compartiment avant. Assurez-vous que la roue d’engrenage
bleue est insérée à droite et les axes à gauche dans les
renfoncements latéraux.
6 Refermez ensuite l‘appareil en mettant vers l‘avant le
panneau de commande jusqu‘à ce que vous entendez un clic.
Mise en place du papier
Avant de recevoir ou de copier des documents, il vous
faut placer du papier dans votre appareil. Utilisez exclusivement le format de papier suivant : format standard
A4 – 210×297 mm. L’appareil fonctionne avec du papier normal et pour photocopie et sera optimisé avec du
papier 80g/m2. Plus la surface du papier est lisse, plus la
qualité d’impression sera bonne.
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l’avant
afin de tendre le film, en veillant à ce qu’il ne se
forme pas de plis.
5 Déballez la nouvelle carte Plug’n’Print et insérez-la
dans le logement à gauche des compartiments à film
encreur.
12
1 Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus
à cet effet derrière la fente de chargement du papier.
2 Afin d’éviter que l’appareil ne charge plusieurs
feuilles en même temps, commencez par aérer le
papier et tassez-le sur une surface plane avant de
l’introduire dans l’appareil.
Manuel d‘Utilisation
3 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jusqu’à ce qu’il bloque. Insérez au plus 50 feuilles de
papier A4 (80g/m2) jusqu’à la butée dans le plateau
de chargement.
Autres appareils
Vous pouvez utiliser d’autres appareils, outre votre télécopieur sur une même ligne téléphonique un téléphone supplémentaire, un téléphone sans fil, un répondeur
supplémentaire, un modem ou un compteur téléphonique (non disponible en France).
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans fil
doté de la fonction SMS, il n’est pas possible de dire
avec certitude sur quel appareil les messages seront
réellement reçus. La réception SMS n’est en tout cas
possible que sur un seul appareil. Essayez de désactiver la réception SMS du téléphone sans fil. Si cela n’est
pas possible, désactivez cette fonction sur le télécopieur
(voir SMS / Désactivation de la réception SMS).
4 Refermez le clapet de chargement du papier.
Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires
spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter votre
revendeur.
En France
Si vous installez des appareils supplémentaires sur la
même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal
du système de gestion d’appels de votre télécopieur.
Ne rajoutez pas de papier pendant que l’appareil est
en train d’imprimer!
Retirer le papier
Pour retirer le papier, rabattez le clapet de chargement
du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le
clapet de chargement du papier.
Dans plusieurs pieces : Vous pouvez raccorder les appareils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors
d’un branchement en parallèle. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion d’appels est limité,
par exemple vous ne pouvez plus recevoir des télécopies
silencieusement.
Si du papier s’est coincé, voir Trucs et astuces /
Bourrage de papier.
13
Manuel d‘Utilisation
En Belgique
Variante 4
Si vous raccordez d’autres appareils à la même prise téléphonique faites attention aux possibilités de l’ordre de
raccordement :
Variante 1
Variante 2
Dans plusieurs pièces : Vous pouvez raccorder les appareils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors
d’un branchement en parallèle. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion d’appels est limité,
par exemple vous ne pouvez pas recevoir des télécopies
silencieusement.
En Suisse
Vous pouvez utiliser d’autres appareils tels qu’un téléphone sans fil ou un répondeur téléphonique en utilisant un câble adaptateur doté d’une fiche RJ 11, raccordé à la fiche EXT. située au dos de votre télécopieur.
Veillez à respecter l’ordre indiqué.
Variante 3
Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique ou
un modem, il vous faudra utiliser un adaptateur série.
Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série après
le compteur ou modem.
14
Manuel d‘Utilisation
Easy Install
Autocommutateur privé
En utilisant la fonction INSTALLATION FACILE
votre télécopieur aura un fonctionnement le mieux
adapté possible à votre installation téléphonique déjà
existante.
Toutes les grandes entreprises et certains particuliers disposent de leur propre autocommutateur privé (PABX).
Pour pouvoir passer une communication sur le réseau
téléphonique extérieur, à partir d’un tel poste, vous
devez composer un chiffre avant le numéro de votre
correspondant.
1 Maintenez HELP/w appuyée pendant deux secondes. Votre télécopieur imprimera une page. Dégagez cette page en la tirant légèrement, et suivez les
instructions.
2 Votre télécopieur vous guidera pour la suite par le
biais de l’afficheur en vous indiquant les démarches
à suivre telles que l’enregistrement de votre numéro
et de votre nom.
3 A la fin, votre télécopieur vous demande de saisir
la date et l’heure. Utilisez le clavier numérique et
confirmez avec OK.
Numéris, Twin ou ISDN
Votre appareil est un télécopieur analogique (groupe 3).
Par conséquencé il ne peut être branché directement à
une prise Numéris (France) / Twin (Belgique) / ISDN
(Suisse). Pour cela vous avez besoin d’un adaptateur ou
une installation Numéris / Twin / ISDN avec des sorties analogiques. Veuillez vous référez au manuel Numéris / Twin / ISDN.
En cas de problème lors de la réception de fax via la ligne RNIS, n’oubliez pas que la plupart des installations
RNIS doivent être spécialement configurées pour supporter cette fonction (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre installation RNIS).
Pour les appareils dotés de la fonction SMS :Les appareils analogiques doivent être compatibles avec la
fonction SMS.
1 Sélectionnez la fonction 15, en appuyant sur
MENU et tapez 15. Appuyez sur OK.
2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen de
u.
pabx:oui
pabx:non
3 Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur la touche permettant l’accès à la ligne
extérieure.
Ce chiffre doit être précisé par votre installateur. Il s’agit
généralement de 0 ou R (appelé parfois FLASH pour
certaines centrales) ou un autre chiffre.
5 Appuyez sur OK.
6 Choisissez au moyen de u TEST: OUI et appuyez sur OK.
Votre télécopieur vérifie si la ligne extérieure est accessible. Si le test est positif, le message suivant s’affiche :
TEST OK.
Si le test est négatif, le message suivant s’affiche :
TEST echec.
L’appareil vous demande de procéder à une nouvelle
programmation. Modifiez l’attribution d’accès à la ligne extérieure. Cependant si vous avez choisi la touche adéquate et que l’afficheur continue d’afficher
test echec, alors effacez le chiffre en appuyant sur
C afin d’obtenir la ligne extérieure.
Si vous possédez un autocommutateur privé (PABX)
paramétré sur R comme code d’accès au réseau extérieur et que vous ne puissiez pas prendre la ligne
externe, il est probable que votre autocommutateur
ne corresponde pas aux derniers standards. Dans ce
cas, il faudra modifier les paramètres sur votre télécopieur. Veuillez vous adresser à notre service d’assistance télécopieur (voir la dernière page).
15
Manuel d‘Utilisation
Réglages de base
Si vous désirez garder une trace des réglages d’usine de
votre télécopieur, nous vous conseillons d’imprimer
une liste des fonctions avant de modifier un réglage
quelconque. Appuyez drois fois sur MENU.
Si malencontreusement vous avez appuyé sur une mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de fois qu’il
est nécessaire pour revenir à la position initiale. Si vous
avez saisi un caractère erroné vous pouvez le corriger à
l’aide de u et C.
Si vous souhaitez annuler vos réglages personnels, ceci
est possible dans la fonction 45 Code service (voir chapitre Trucs et astuces / Code service).
Fonction AIDE
Appuyez deux fois sur HELP/w. Vous obtenez une
impression vous décrivant brièvement l’utilisation des
principales fonctions. Vous trouverez également sur cette
page d’AIDE comment obtenir d’autres pages d’AIDE
concernant l’utilisation de fonctions particulières.
L’heure et la date
1 Sélectionnez la fonction 12 en appuyant sur MENU,
et après sur 12 et OK.
2 Programmez l’heure exacte (ex. : 09 15 pour
9h15) à l’aide des touches. Ensuite, l’appareil vous
demande d’entrer la date courante (ex. : 15
05 05 pour le 15 mai 2005).
3 Appuyez sur OK.
Votre numéro
1 Sélectionnez la fonction 13 en appuyant sur MENU,
et après sur 13 et OK.
2 Composez votre numéro de téléphone à l’aide des
touches numériques (ex. : #33>6151…
pour +33 6151… – avec # ou * vous pouvez entrer le « + ». Au moyen de > vous insérez un espace).
3 Appuyez sur OK.
16
Votre nom
1 Sélectionnez la fonction 14 en appuyant sur MENU,
et après sur 14 et OK.
2a Pour les appareils avec fonction SMS: Entrez
votre nom au clavier. Appuyez simultanément sur la
touche + et la touche souhaitée pour faire apparaître
la lettre correspondante en majuscules. Les caractères spéciaux disponibles sont représentés en haut à
droite du clavier et sont accessibles en appuyant simultanément sur la touche CTRL et la touche correspondant (par ex., pour taper le sigle €, appuyez
simultanément sur les touches CTRL et E). Appuyez sur ½ pour entrer un espace. Si vous avez êtes
trompée lors de la saisie d’un chiffre ou d’une lettre
u, vous pouvez modifier la saisie en tapant C.
Appuyez sur OK une fois la saisie terminée.
2b Pour les appareils non munis de la fonction
SMS: Vous pouvez également entrer des caractères
alphabétiques à l’aide des touches numériques (32
caractères maxi). A chaque fois que vous appuyez sur
la même touche, vous appelez le prochain caractère
du tableau (p.ex. pour C appuyez trois fois sur 2).
Après le dernier caractère, la séquence reprend au début. Par > le curseur se déplace d’un espace vers la
droite. Les touches suivantes sont disponibles :
Touche Caractère
0
Espace . - 0 + ? / : * % ! ( ) [ ] „
1
1
2
ABC 2 abc ÄÅÆÇ äåæç
3
DEF 3 def
4
GHI 4 ghi
5
JKL 5 jkl
6
MNO 6 mno ÑÖ ñö
7
PQRS 7 pqrs
8
TUV 8 tuv Üü
9
WXYZ 9 wxyz
3 Validez par OK.
Votre nom et votre numéro sont transmis en haut de
chaque page envoyée avec la date, l’heure et le numéro de page, si vous les avez saisi dans les fonctions
13 et 14.
Manuel d‘Utilisation
Correction
Sonnerie sélective
Appuyez brièvement sur C pour revenir au niveau de
menu précédent ; appuyez de manière prolongée sur C
(2 secondes) pour quitter le menu.
1 Sélectionnez la fonction 36 en appuyant sur les touches MENU, 36 et OK de votre fax.
Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou 14 une
lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous pouvez corriger cette erreur – ceci est possible au cours de la programmation ou plus tard. Si vous souhaitez apporter
des corrections ultérieurement, vous devrez de nouveau
sélectionner la fonction vous permettant d’enregistrer
votre numéro ou votre nom.
Les touches u vous permettent de sélectionner le caractère erroné. Appuyez sur C pour supprimer ce caractère. Appuyez plus longtemps (deux secondes) sur C pour
supprimer la totalité du nom entré. Validez par OK.
Langue d’affichage
1 Sélectionnez la fonction 11 en appuyant sur MENU,
et après sur 11 et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée par u.
2 Sélectionnez la catégorie à laquelle vous souhaitez associer une sonnerie déterminée en appuyant sur u.
3 Vous pouvez sélectionner l’une des catégories suivantes :
FAMILLE
AMIS
SERVICE
TRAVAIL
4 Confirmez en appuyant sur OK.
5 Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en appuyant sur l’une des touches numérotées de 0 à 9.
6 Confirmez en appuyant sur OK.
Volume
3 Confirmez par OK.
Sonnerie
Type de sonnerie
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en
mode veille ou au cours de la sonnerie. Veuillez noter
que des volumes différents peuvent être réglés en mode
S et en mode M(voir Gestion d’appels).
Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie différents.
1 Sélectionnez la fonction 35 en appuyant sur MENU,
et après sur 35 et OK.
2 Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par 0 à 9.
3 Confirmez par OK.
1 En appuyant sur u le réglage s’affiche pendant
trois secondes.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à
obtenir le volume souhaité.
Haut-parleur
Pour régler le volume, appuyez sur DIAL (pour les
appareils sans répondeur intégré) ou sur z (pour les
appareils avec répondeur intégré).
1 Appuyez sur DIAL/z.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à
obtenir le résultat souhaité.
3 Pour terminer, appuyez sur STOP.
17
Manuel d‘Utilisation
Gestion d’appels
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur
MENU, puis sur 31 et confirmez par OK.
La gestion d’appels vous permet d’utiliser un même
branchement téléphonique pour téléphoner, envoyer
une télécopie et utiliser des appareils supplémentaires.
La gestion d‘appels sépare les appels téléphoniques des
télécopies. Vous pouvez par exemple recevoir des télécopies en silence, c‘est-à-dire sans que la sonnerie ne se
mette en marche, afin de ne pas être dérangé(e).
2 Sélectionnez à l‘aide des touches u le nombre
de sonneries de votre télécopieur avant le déclenchement du répondeur.
sonn. repond.:5/2
Les fonctions Jour S et Nuit M vous permettent respectivement de spécifier le nombre de sonneries que
l’appareil doit attendre avant de basculer sur la réception de télécopie ou sur le répondeur.
Vous pouvez activer la commutation entre le jour S et
la nuit M avec l‘horloge U.
Horloge U
L’horloge intégrée U permet de gérer différemment les
appels de jour S et de nuit M. Par défaut, l‘appareil
est configuré comme suit : durant la journée, l’appareil
sonne à la fois en cas de réception de fax et d’appels téléphoniques et reçoit la nuit les télécopies sans émettre
de sonnerie (de 22:00 à 6:00 heures) et émet une sonnerie dont le volume est réduit en cas d‘appel.
Lorsque le symbole U est affiché, cela signifie que
l’horloge est activée. Pour activer et désactiver l’horloge,
maintenez la touche U enfoncée deux secondes.
Lorsque vous souhaitez modifier le réglage des horaires de
commutation de l‘appareil entre le jour S et la nuit M:
1 Sélectionnez la fonction 33 en appuyant sur MENU,
33 et OK.
2 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit
passer automatiquement en S (p. ex. 08 00
pour 8h) et confirmez par OK.
3 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit
passer automatiquement en M (p. ex. 23 30
pour 23h30). Confirmez par OK.
Configurer le mode SM
pour les appareils avec répondeur intégré
Menus
sonn. repond.:
sonn. fax:
vol.sonn.:
filt.appels:
18
Options
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 5/2
0, 1, 2, 3, 4, 5,
recept.manuelle
faible, moyen, fort
non, oui
3 Confirmez votre choix par OK.
4 Indiquez au bout de combien de sonneries le télécopieur doit prendre les appels et faire la distinction
entre les fax et les appels téléphoniques. La valeur
u vous permet d’indiquer au bout de combien
de sonneries l’appareil doit passer en mode fax lorsque personne ne décroche.
sonn. fax: 5
5 Confirmez votre choix par OK.
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à l‘aide des touches u. Appuyez sur
OK.
vol.sonn.: faible
7 Avec u vous pouvez sélectionner si vous voulez écouter les messages pendant leur enregistrement.
filt.appels: non, oui
8 Confirmez par OK.
9 Si vous souhaitez également régler le mode M, sélectionnez la fonction 32 (nuit) en appuyant sur
MENU, puis sur 32 et confirmez par OK. Répétez les étapes 2 à 8.
pour les appareils non munis de la répondeur
intégré
Menus
sonn. totales:
sonn. fax:
vol.sonn.:
Options
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
0, 1, 2, 3, 4, 5,
recept.manuelle
faible, moyen, fort
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur
MENU, puis sur 31 et confirmez par OK.
2 À travers la touche u vous pouvez régler après
combien de sonneries s‘active la réception fax
quand on ne répond pas. sonn.totales: 5
3 Confirmez votre choix par OK.
4 Entrez le nombre de sonneries après lequel la gestion d‘appels recevra les appels et séparera les télécopies des appels téléphoniques. Si l’appel est une
télécopie, l’appareil passe alors en mode fax. S’il
s’agit d’un appel téléphonique, l‘appareil continue
à sonner.
sonn. fax: 5
5 Confirmez votre choix par OK.
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à
l‘aide des touches u.
vol.sonn: fort
Manuel d‘Utilisation
7 Appuyez sur OK. Si vous souhaitez également régler le mode M, sélectionnez la fonction 32 (nuit)
en appuyant sur MENU, puis sur 32 et confirmez par OK. Répétez les étapes 2 à 6.
Si vous ne pouvez pas recevoir de télécopies, les deux
nombres de sonneries que vous avez entrés sont peutêtre trop élevés (voir points 2 et 4). Sélectionnez les
deux nombres de sonneries (répondeur et télécopieur) inférieur à cinq.
Les autres téléphones continuent à sonner selon la
durée indiquée dans le réglage sonn. FAX.
Réglages spéciaux
Réception silencieuse des télécopies
Si vous souhaitez à un moment particulier recevoir
des télécopies sans que la sonnerie ne se déclenche,
réglez le nombre de sonneries sur 0 dans le menu
sonn. FAX.
Réception silencieuse des télécopies et des
appels $
Cette option n‘est utile que si votre appareil dispose
d‘un répondeur intégré. Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez pas être dérangé(e) par les appels
téléphoniques ou les télécopies, vous pouvez régler le
nombre de sonneries du répondeur et du télécopieur
sur 0. Les télécopies seront réceptionnées en silence et
les appels seront immédiatement pris en charge par le
répondeur, à condition que celui-ci soit activé.
Dans le cas d’appareils sans répondeur intégré, ce réglage permet de désactiver la gestion des appels, c‘està-dire que votre appareil commute immédiatement
sur la réception de télécopies et ne sonne pas lorsqu‘il
s‘agit d‘appels téléphoniques (l‘appelant entend un sifflement).
v Avec ce réglage, aucun appel ne peut être pris
en charge, même pas par un répondeur externe
éventuellement raccordé.
Réception manuelle des télécopies
Lorsque vous sélectionnez recept. MANUELLE, votre appareil ne reçoit pas automatiquement les télécopies, sauf lorsque vous activez vous-même la réception
de télécopie. Pour ce faire, raccrochez et appuyez sur
START. Cette option est utile si vous souhaitez par
exemple recevoir vos télécopies sur votre ordinateur par
l‘intermédiaire d‘un modem.
Fonction économique (Eco)
(pour les appareils avec répondeur intégré)
Lorsque vous réglez SONN. REPOND.: sur 5/2, le
répondeur se déclenche automatiquement après deux
sonneries au lieu de cinq quand vous recevez de nouveaux messages. Lorsque vous interrogez votre répondeur à distance, vous pouvez donc vérifier si vous avez
de nouveaux messages sans que la communication ne
vous soit facturée (si votre répondeur se déclenche au
bout de deux sonneries, vous savez immédiatement que
vous avez de nouveaux messages). Après avoir écouté
vos messages, le répondeur ne se déclenchera qu‘au
bout de cinq sonneries si vous l‘appelez de nouveau.
Répondeur externe
Raccordez le répondeur en suivant les instructions figurant au chapitre Installation / Autres appareils.
Pour un fonctionnement optimal de votre répondeur
externe, réglez son nombre de sonneries sur un ou deux.
Afin d’éviter que les appels ne soient automatiquement
pris par la gestion d’appels de votre télécopieur, allez
dans le menu sonn. totales: et sonn. fax:
et sélectionnez un nombre de sonneries plus élevé que
celui de votre répondeur externe (au minimum deux
sonneries de plus).
Si vous avez désactivé le répondeur externe, les communications seront prises par votre télécopieur (voir Configurer le mode SM).
Exemple de réglage:
Sonneries répondeur
2
sonn. FAX
4
sonn. totales
4
Astuces:
Le message d’annonce du répondeur ne doit pas excéder 10 secondes.
Evitez de mettre de la musique dans votre message
d’annonce.
Si votre télécopieur a des difficultés à reconnaître des
modèles de télécopieurs anciens, vous devez, dans l’annonce, expliquer à votre correspondant qu’il peut envoyer une télécopie en appuyant sur les touches * et
5 afin de commander à distance le passage en mode
réception de votre télécopieur, puis sur START de son
télécopieur.
Si la réception automatique des télécopies est impossible, vous pouvez les réceptionner manuellement en
appuyant sur START.
19
Manuel d‘Utilisation
Si votre répondeur dispose d’une « fonction économique » (une fonction avec laquelle le nombre de sonneries peut varier, aussitôt qu’il y a eu de nouveaux messages), il est préférable de désactiver cette fonction.
Votre répondeur peut compter non seulement les nouveaux messages mais également les appels du télécopieur.
Assurez-vous que le code, pour démarrer la réception télécopie à partir d’autres téléphones, ne soit pas le même
(* et 5 en ce qui concerne le réglage usine) que celui
utilisé pour l’interrogation du répondeur à distance. Si
cela s’avère nécessaire, il est possible de modifier le code
avec la fonction 34 (voir chapitre Trucs et astuces /
Easylink).
Si votre répondeur reçoit l’appel, mais que votre télécopieur ne cesse de sonner, essayez d’installer votre répondeur en série, en le raccordant par exemple à la prise
EXT. de votre télécopieur ou à une prise téléphonique
en série (voir Installation / Autres appareils).
Si votre répondeur ne peut pas recevoir d’appels, votre
télécopieur s’enclenchera à la réception de télécopies au
bout du nombre de sonneries sélectionné dans le menu
SONN. totales.
Si votre répondeur externe enregistre les signaux sonores de votre télécopieur, mais ce dernier ne peut recevoir
aucune télécopie, vérifiez le raccordement de votre répondeur externe. Raccordez le répondeur externe à la
prise EXT. de votre télécopieur ou à une prise téléphonique en série (voir Installation / Autres appareils).
20
Manuel d‘Utilisation
Téléphone
Téléphoner
1 Composez le numéro souhaité.
2 Décrochez le combiné.
Si vous souhaitez composer le numéro sans décrocher le combiné, appuyez sur DIAL/z.
Utilisation du numérotation abrégée
1 Appuyez sur n et après une touche de 0 à
9. Le nom ou le numéro enregistré s’affiche. Vous
pouvez apporter des modifications au numéro, en
appuyant sur OK puis en programmant vos modifications.
2 Décrochez le combiné ou, si vous voulez envoyer
une télécopie, appuyez sur START.
Correction des enregistrements
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur C pour effacer le chiffre erroné avant de décrocher le combiné.
1 Appuyez sur n. Sélectionnez l’entrée que vous
voulez corriger à l’aide des touches numériques.
Avec R, vous pouvez bénéficier des nombreux services de votre opérateur. Pour plus d’informations,
adressez-vous à votre opérateur.
2 Appuyez sur n pendant deux secondes. Les
touches u vous permettent de sélectionner le
caractère erroné.
Rappel PP
3 Appuyez sur C. Le caractère à gauche du curseur est
effacé.
Utilisez PP pour rappeler les dix derniers numéros
composés.
4 Entrez le caractère correct et confirmez par OK.
1 Appuyez sur PP.
1 Appuyez sur n et après une touche de 0 à
9. Le nom ou le numéro enregistré s’affiche.
2 Appuyez sur u à une ou plusieurs reprises, jusqu’à ce que le numéro voulu apparaisse sur l’afficheur. Vous pouvez apporter des modifications au
numéro, en appuyant sur OK puis en programmant
vos modifications.
3 Décrochez le combiné.
Si vous souhaitez supprimer les numéros stockés en
mémoire, appuyez sur PP et puis C. Confirmez
par OK.
Suppression des enregistrements
2 Appuyez sur C. Choisissez à l‘aide des touches
u, si vous souhaitez réellement supprimer l‘entrée.
3 Appuyez sur OK pour lancer la suppression.
Liste d’appels
Cette liste présente les 50 derniers numéros composés.
Au-delà de 50 numéros, la liste est automatiquement
imprimée.
Numérotation abrégée
n
1 Appuyez sur MENU, 41 et OK.
Des touches de raccourci sont à votre disposition pour
appeler les numéros les plus fréquemment composés.
3 Vous avez alors le choix entre
MAINTENANT et IMPR:
APRES
La liste est imprimée.
Enregistrer des numéros
1 Appuyez sur n pendant deux secondes et appuyez sur une touche entre 0 et 9 ou appuyez sur
une touche entre 0 et 9 pendant deux secondes.
2 Programmez un nom au moyen des chiffres sur le
clavier. Par > le curseur se déplace d’un espace vers
la droite. Après appuyez sur OK.
3 Programmez le numéro de téléphone et ensuite appuyez sur OK.
2 Sélectionnez à l’aide de u
APPEL HISTORIQ? O.
IMPR:
50No.
Répertoire téléphonique
a
La mémoire de votre télécopieur peut contenir une cinquantaine de numéros et de noms pour les appareils
sans répondeur et environ 200 numéros et noms pour
les appareils avec répondeur. Le nombre exact varie selon la longueur des entrées.
21
Manuel d‘Utilisation
Sauvegarde des numéros
Pour les appareils avec fonction SMS
1 Appuyez sur les touches a pendant deux secondes.
2 Entrez un nom au clavier. Appuyez sur > pour déplacer le curseur de saisie d’un rang vers la droite.
Appuyez ensuite sur OK.
3 Entrez un prénom au clavier et appuyez sur OK.
4 Une fois le numéro saisi, vous serez invité(e) à saisir
les entrées suivantes, lesquelles peuvent être associées à une catégorie :
DOMICILE
6 Confirmez en appuyant sur OK.
Pour les appareils munis de la fonction SMS:
1 Appuyez sur les touches a pendant deux secondes.
2 Entrez un nom au clavier. Appuyez sur > pour déplacer le curseur de saisie d’un rang vers la droite.
Appuyez ensuite sur OK.
3 Entrez le numéro que vous souhaitez sauvegarder,
puis appuyez sur OK.
4 Vous pouvez associer une catégorie à ce champ:
TRAVAIL
FAMILLE
PORTABLE
AMIS
FAX
SERVICE
EMAIL
5 Procédez à la saisie des éléments correspondants
pour chaque entrée et validez toutes vos saisies en
appuyant sur OK. Vous pouvez également ignorer
un ou plusieurs de ces champs en appuyant sur OK
sans le(s) renseigner.
6 Vous pouvez associer une catégorie au champ :
AUTRES
FAMILLE
AMIS
SERVICE
TRAVAIL
Confirmez en appuyant sur OK.
Vous pouvez maintenant associer un type de sonnerie
spécifique à cette catégorie :
1 Sélectionnez la fonction 36 en appuyant sur les touches MENU, 36 et OK de votre fax.
2 Sélectionnez la catégorie à laquelle vous souhaitez
associer une sonnerie déterminée en appuyant sur
u.
3 Vous pouvez sélectionner l’une des catégories suivantes :
TRAVAIL
FAMILLE
Confirmez en appuyant sur OK.
AMIS
Vous pouvez maintenant associer un type de sonnerie
spécifique à cette catégorie :
1 Sélectionnez la fonction 36 en appuyant sur les touches MENU, 36 et OK de votre fax.
2 Sélectionnez la catégorie à laquelle vous souhaitez
associer une sonnerie déterminée en appuyant sur
u.
3 Vous pouvez sélectionner l’une des catégories suivantes :
SERVICE
TRAVAIL
4 Confirmez en appuyant sur OK.
5 Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en appuyant sur l’une des touches numérotées de 0 à 9.
6 Confirmez en appuyant sur OK.
Utilisation du répertoire téléphonique
(pour les appareils avec fonction SMS)
SERVICE
1 Appuyez sur la première lettre de l’entrée que vous
recherchez (par ex. M). Appuyez sur les lettres suivantes du nom (par ex., si vous appuyez ensuite sur
I C H, MICHEL s’affiche à l’écran).
TRAVAIL
2 Appuyez sur OK.
FAMILLE
AMIS
4 Confirmez en appuyant sur OK.
22
5 Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en appuyant sur l’une des touches numérotées de 0 à 9.
3 Décrochez le combiné ou, si vous souhaitez envoyer
un fax, appuyez sur START.
Manuel d‘Utilisation
Utilisation du répertoire téléphonique
(pour les appareils munis de la fonction SMS)
1 Appuyez sur a. Le premier nom ou le numéro
mémorisé apparaît sur l’affichage. Au moyen de
u vous pouvez choisir l’entrée souhaitée. Vous
pouvez apporter des modifications au numéro, en
appuyant sur OK puis en programmant vos modifications. Confirmez par OK.
2 Décrochez le combiné ou, si vous voulez envoyer
une télécopie, appuyez sur START.
Correction des enregistrements
Sélectionnez l’entrée souhaitée. Après appuyez sur
a pendant deux secondes. Les touches u vous
permettent de sélectionner le caractère erroné. Appuyez sur C pour supprimer ce caractère. Confirmez
par OK.
Suppression des enregistrements
Sélectionnez l’entrée à supprimer en appuyant sur
a et u. Après appuyez sur C. Choisissez au
moyen de u si vous voulez vraiment la supprimer.
Confirmez par OK.
Liste des numéros
Pour imprimer une liste des numéros enregistrés sur le
télécopieur, appuyez sur MENU, 44 et OK.
Groupe
Vous pouvez rassembler différents numéros de votre
répertoire téléphonique en groupe, par exemple pour
envoyer une même télécopie à plusieurs personnes simultanément.
Constituer des groupes
1 Sélectionnez la fonction 46 en appuyant sur MENU,
46, puis en appuyant sur OK.
2 En utilisant u choisissez un groupe de 1 à 5,
puis appuyez sur OK.
3 A l‘aide de u choisissez AJOUTER? et confirmez en appuyant sur OK.
4 Tous les numéros enregistrés dans le répertoire téléphonique et sous les touches de numérotation abrégée sont alors affichés. À l‘aide de u, sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer, puis
confirmez en appuyant sur OK.
5 Répétez cette dernière opération autant de fois que
nécessaire, jusqu‘à ce que tous les numéros souhaités soient mémorisés dans le groupe. Pour terminer,
appuyez sur STOP.
Parcourir des groupes
1 Pour passer en revue tous les numéros d‘un groupe,
appelez la fonction 46 et sélectionnez à l‘aide de
u le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez
sur OK.
2 A l‘aide de u, choisissez AFFICHER? et confirmez en appuyant sur OK.
3 En appuyant sur u, vous pouvez consulter tous
les numéros. Pour quitter le groupe, appuyez sur
STOP.
Supprimer d‘un numéro ou d‘un groupe
1 Appelez la fonction 46 et sélectionnez à l‘aide de
u le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez
sur OK.
2 A l‘aide de u, choisissez EFFACER? et confirmez en appuyant sur OK.
3 A l‘aide de u choisissez une entrée, puis appuyez
sur C. A l‘aide de u, choisissez si vous voulez
procéder ou non à l‘exécution de la suppression ou
si vous voulez supprimer le group entier. Confirmez
en appuyant sur OK. Pour quitter la fonction, appuyez sur STOP.
Appeler en mains-libres z
(pour les appareils avec répondeur intégré)
Vous pouvez converser avec vos correspondants sans utiliser le combiné de votre appareil, par exemple si vous
souhaitez que les diverses personnes présentes dans la
pièce prennent part à la conversation. Pour cela, avant
avoir composé un numéro ou au cours de la conversation, appuyez sur z et raccrochez le combiné. Le
micro et le haut-parleur seront activés.
Identification de l’appelant
L’affichage du numéro d’appel est un service qui vous
permet d’identifier l’appelant à partir du numéro qui
s’affiche sur l’écran du téléphone, et ce, avant même
que la communication soit établie. Si vous avez reçu un
appel en votre absence, le symbole I s’affiche à l’écran.
Les numéros de téléphone des dix derniers appels reçus
sont stockés en mémoire.
23
Manuel d‘Utilisation
1 Pour consulter le compte-rendu des appels appuyez
sur PP pendant deux secondes.
2 Vous pouvez faire défiler les numéros appelés à l’aide
de u. Les nouveaux enregistrements sont marqués d’une étoile «*».
3 Pour rappeler un de vos correspondants, décrochez
lorsque le numéro correspondant apparaît sur l’afficheur: votre appareil composera le numéro.
Si vous souhaitez supprimer un numéro stocké en
mémoire, appuyez sur C. Faites votre choix à l’aide
de u confirmez la suppression en appuyant de
nouveau sur OK.
Si vous avez réglé le nombre de sonneries sur 0 dans
les fonctions 31 ou 32, menu sonn. fax, le numéro de téléphone n’apparaît pas sur votre téléphone
externe.
Activation de la fonction d’appel en attente
Si vous souhaitez enregistrer les appels en cours de communication, appuyez sur MENU 42 et OK. Sélectionnez à l’aide de u APP ATTENTE? OUI, puis
confirmez en appuyez sur OK.
Désactivation de la fonction d’appel en attente
L’identification du numéro d’appel n’est pas prise en
charge par tous les opérateurs téléphoniques. Si vous
entendez des bruits parasites, vous pouvez désactiver la
fonction d’identification du numéro d’appel en cours
de conversation (Appel en attente).
Appuyez sur MENU, 42 et OK. Sélectionnez à
l’aide de u APP ATTENTE? NON, puis confirmez en
24
Manuel d‘Utilisation
Télécopier &
Copier
3 Faites glisser le guide documents contre le document.
Écrivez de façon nette et lisible et utilisez des encres
foncées (noir, bleu foncé et non pas jaune, orange ou
vert pâle).
Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des causes
principales de défaillances de fonctionnement:
v Ne pas introduire dans votre appareil de documents …
… humides ou couverts de correcteur liquide tel
que Tipp-Ex®, salis ou présentant une surface à
couche lisse.
… réalisés au crayon gras, à la peinture, à la craie ou
au fusain.
… à l’encre d’imprimerie.
… portant des agrafes ou des trombones. Retirezles avant l’envoi.
Si un document s‘est coincé, voir Trucs et astuces /
Bourrage des documents.
Télécopier
1 Composez le numéro désiré.
2 Vous pouvez sélectionner une résolution supérieure
avant l’établissement de la communication en appuyant sur FINE/PHOTO.
… froissés ou déchirés.
3 Appuyez sur START.
… collés avec du ruban adhésif ou de la colle, comportant des collants adhésifs tels que «Post-It®»,
ou encore qui sont trop fins ou trop épais.
4 La transmission commence. Si la ligne ne peut pas
être établie, votre télécopieur rappellera automatiquement quelques instants plus tard.
Les documents plus petits que le format A5 peuvent
rester coincés dans l’appareil.
A l’issue d’un envoi de fax, un rapport de transmission
est automatiquement imprimé, sur lequel figure une
copie de la première page en mode réduction.
Insérer les documents
1 Pour éviter que l’appareil ne charge plusieurs feuilles
en même temps, aérez les documents et tassez-les
sur une surface plane.
Si vous souhaitez annuler la transmission appuyez sur
STOP.
Réception de télécopie
Si vous ne modifiez pas les réglages concernant la gestion des appels, la réception des télécopies est effectuée
automatiquement.
Lorsque vous décrochez le combiné du télécopieur et
que vous constatez qu‘il s‘agit d‘un envoi de télécopie,
appuyez sur START, puis raccrochez.
2 Insérez délicatement les documents (10 pages maximum) dans la fente de chargement, face imprimé
vers le haut.
Dans le cas d‘un téléphone auxiliaire
Lorsque vous décrochez le combiné d‘un téléphone
auxiliaire raccordé sur la même ligne et que vous vous
apercevez qu‘il s‘agit d‘un envoi de télécopie, appuyez
sur *5, puis raccrochez. Le télécopieur procède à la
réception de la télécopie.
25
Manuel d‘Utilisation
Réception fax sans papier
Si l’appareil se trouve à cours de papier ou de film encreur, les fax entrants sont stockés en mémoire (capacité
mémoire d’environ 15 pages pour les appareils sans répondeur et d’environ 50 pages pour les appareils avec
répondeur, avec caractères Slerexe). Si des documents se
trouvent en mémoire, le symbole h s’affiche à l’écran.
Le télécopieur imprime automatiquement tous les documents en mémoire lorsque vous insérez du papier et/
ou un film encreur.
Lorsqu’une télécopie a été entièrement imprimée, elle
est effacée de la mémoire. Si l’opération d’impression
est interrompue, toutes les télécopies qui n’ont pas été
complètement imprimées restent mémorisées. Quand
la mémoire est saturée, l’enregistrement des télécopies
n’est plus possible. Le voyant rouge v clignote et l’afficheur indique memoire saturee.
Multidiffusion
Cette fonction est particulièrement utile, lorsque vous
souhaitez envoyer le même message à plusieurs personnes (lettre circulaire).
1 Placez le document face imprimée vers l’avant dans
la fente de chargement. Pour sélectionner une résolution supérieure, appuyez sur la touche FINE/
PHOTO.
2 Appuyez sur MENU, 25 et confirmez par OK.
Le document introduit est automatiquement stocké
en mémoire.
3 Vous disposez désormais des possibilités suivantes
afin d‘enregistrer des numéros dans la liste des destinataires : vous pouvez les entrer à l‘aide du pavé
numérique ou bien sélectionner un numéro ou un
groupe dans le répertoire téléphonique en appuyant
sur a et u.
4 Une fois le numéro souhaité entré, appuyez sur OK.
Le numéro est ajouté à la liste des destinataires. Vous
pouvez ensuite remplir cette liste avec un maximum
de 25 destinataires.
5 Pour envoyer le document, appuyez sur START.
Le document est envoyé à ses destinataires les uns après
les autres.
1 Insérez les documents (10 pages maximum) et introduisez-les délicatement dans la fente de chargement, face imprimé vers le haut.
2 Appelez la fonction 46 (appuyez MENU, 46 et
OK) et sélectionnez à l‘aide de u le groupe de
votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur OK.
3 A l‘aide de u choisissez ENVOI FAX? et appuyez sur START. Le document introduit est automatiquement stocké en mémoire et est envoyé à ses
destinataires les uns après les autres.
En cas d’erreur de transmission, votre appareil continuera à émettre le document aux autres destinataires figurant sur la liste puis effectuera une nouvelle
tentative en dernier lieu. A l’issue d’un envoi de fax,
un rapport de transmission est automatiquement
imprimé, sur lequel figure une copie de la première
page en mode réduction.
Qualité d’image
Pour modifier la résolution d’image de votre télécopieur, vous pouvez choisir entre le mode FINE f pour
les textes imprimés en petits caractères ou les dessins
et le mode PHOTO F pour les photos et les images. Sélectionnez la résolution souhaitée à l’aide de la
touche FINE/PHOTO. La résolution sélectionnée
s’affiche par un symbole sur l’afficheur. Après la transmission du document, ou au bout de 40 secondes, si
la fente de chargement ne contient pas de documents,
le télécopieur revient automatiquement en résolution
normale. La transmission de documents dure plus
longtemps lorsque la résolution a été définie sur FINE,
particulièrement lorsque la résolution a été définie sur
PHOTO.
Contraste
Avec la fonction 47 vous pouvez régler la qualité (luminosité) du contraste pour les documents à copier et à
envoyer, par exemple, les photos sombres ou les imprimés sur fond coloré.
1 Appuyez sur MENU, 47 et confirmez par OK.
2 Choisissez avec u vous permettent de choisir
entre trois options:
Multidiffusion à destination d‘un groupe
cONTRASTe: faible
Outre la fonction 25 (voir paragraphe Téléphone /
Groupe), vous pouvez également envoyer des télécopies
à un groupe en utilisant la fonction 46.
cONTRASTe: moyen
cONTRASTe: fort
3 Confirmez votre choix par OK.
26
Manuel d‘Utilisation
Rapport de transmission et
d’erreur
Votre appareil peut, pour chaque document envoyé,
imprimer un rapport de transmission qui vous confirme la réception du document par le correspondant. Ce
rapport affiche une copie de la première page en mode
réduction. Vous pouvez activer ou désactiver l’impression du rapport de transmission. Par contre, le rapport
d’erreur sera lui toujours imprimé.
1 Appuyez sur MENU, 28 et confirmez par OK.
2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez sur
OK.
Fonction outre-mer
Votre télécopieur adapte automatiquement sa vitesse de
transmission à la qualité de la ligne téléphonique. Plus particulièrement pour les envois outre-mer ce processus peut
prendre plus de temps. Si vous savez que la ligne est de
mauvaize qualité, vous pouvez directement grâce à la fonction 21 choisir une vitesse de transmission plus lente afin
d’économiser le temps et les unités téléphoniques, normalement affectés à l’adaptation du télécopieur à la ligne.
1 Appuyez sur MENU, 21 et confirmez par OK.
2 Sélectionnez une vitesse plus lente par u.
3 Confirmez par OK.
Réduction
Afin que les télécopies reçues un peu plus longues que
le format A4 puissent être imprimées sur une page, l’appareil procède pour ces pages à une légère réduction
verticale. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver
cette réduction par la fonction 29:
Relève de télécopie
Avec cette fonction vous pouvez relever des documents
mis à disposition (en attente) sur un autre télécopieur.
Relève rapide
1 Composez le numéro souhaité.
2 Appuyez sur START pendant deux secondes.
3 Si vous souhaitez également entrer une sous-adresse
ou un code (voir aussi paragraphe suivant Relève
au moyen d’un code), commencez par entrer le numéro de téléphone, en terminant par la lettre R.
Ajoutez la sous-adresse ou le code souhaité, puis appuyez
sur START pendant deux secondes (ex. : 12345
R 17 R code ou 12345 RR code).
Relève au moyen d’un code
Le télécopieur de votre correspondant peut protéger
l’accès aux documents mis à disposition à l’aide d’un
code.
1 Appuyez sur MENU, 22 et confirmez par OK.
2 Composez le code et confirmez par OK.
3 Composez le numéro de votre correspondant et appuyez sur START. Si cette procédure ne fonctionne
pas, procédez à une relève manuellement. Appuyez
sur DIAL/z, composez le numéro souhaité et appuyez sur START.
Dépôt de télécopies
Cette fonction permet à vos correspondants munis
d’un télécopieur de relever un document à disposition
sur votre télécopieur.
1 Placez le document dans la fente de chargement.
1 Appuyez sur MENU, 29 et en confirmant par
OK.
2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez sur
OK.
Historique de transmission
Le journal de transmission est une liste des 10 dernières
télécopies reçues et envoyées.
1 Appuyez sur MENU, 27 et en confirmant par
OK.
2 Choisissez avec u si le journal de transmission
doit être imprimé et quand (immédiatement ou
toutes les 10 transmissions).
3 Confirmez par OK.
2 Vous pouvez protéger l’accès à votre document en
sélectionnant la fonction 23 et en entrant un code.
Appuyez sur MENU, 23 et OK. Entrez un code de
20 caractères maximum et confirmez en appuyant sur
OK. Seule une personne qui connaît ce code peut effectuer la relève du document. Vous pouvez quand-même
procéder à des appels lorsque cette fonction est activée.
27
Manuel d‘Utilisation
3 Dès que vous retirez le document, l’opération est
interrompue.
Le code secret de relève fonctionne selon la norme
internationale UIT. Certains fabricants utilisent toutefois d’autres procédés qui ne sont donc pas compatibles.
Si vous souhaitez envoyer des télécopies à des banques de données ou en recevoir, certaines d’entre
elles permettent d’ajouter la sous-adresse immédiatement après le numéro de téléphone. Ceci vous permet d’économiser des frais de téléphone. Commencez par entrer le numéro de téléphone de la banque
de données, et terminez votre programmation avec
R. Ajoutez ensuite la sous-adresse voulue. Si vous
n’êtes pas sûr que votre service de relève de télécopie
gère les sous-adresses, veuillez prendre contact avec
le service désiré.
Emission différée
Pour profiter de tarifs téléphoniques avantageux ou si
votre correspondant ne peut être joint qu’à certaines
heures, vous pouvez faire transmettre automatiquement
votre télécopie ultérieurement (sous 24 heures):
1 Appuyez sur MENU, 24 et OK. Programmez
l’heure à laquelle le document doit être envoyé.
2 Appuyez sur OK et introduisez le document.
1 Les originaux doivent être placés dans la fente de
chargement. Vous pouvez introduire au maximum
10 feuilles.
2 Sélectionnez la résolution souhaitée à l’aide de la
touche FINE/PHOTO.
a Pour n’effectuer qu’une seule copie de l’original, appuyez brièvement sur COPY. La copie démarre
immédiatement.
b Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur COPY
pendant deux secondes :
Le nombre de copies s’affiche sur l’afficheur. Si
vous souhaitez modifier ce nombre, programmez
le nombre sur le clavier numérique (15 maximum).
Appuyez sur COPY.
3 Si vous souhaitez une réduction ou un agrandissement du document, vous avez le choix entre les options suivantes.
agrandir: 200
agrandir: 150
ZOOM NORMAL: 1:1
reduire: 75
reduire: 50
4 Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide de u et
confirmez par OK.
3 Composez le numéro désiré et appuyez sur START
après.
4 Le télécopieur est alors en attente. Vous avez toujours
la possibilité de converser avec vos correspondants.
Pour interrompre la copie, appuyez sur STOP.
5 Si vous retirez le document, ceci met fin au mode
d’attente de transmission.
En cas de bourrage de papier, de film encreur usée ou
de capacité d’enregistrement insuffisante, la copie est
automatiquement interrompue.
Copier
Votre télécopieur vous permet de copier un document
original. Par défaut, le réglage de la résolution est défini
sur le mode f. Vous pouvez également choisir la résolution F (voir Qualité d’image).
28
L’appareil stocke en mémoire la première page du
document et commence à la copier. L‘impression
triée n‘est pas possible!
Si un document s‘est coincé, voir Trucs et astuces /
Bourrage des documents.
Manuel d‘Utilisation
SMS W
(pour les appareils avec fonction SMS)
Votre appareil vous permet d’envoyer et de recevoir des
messages SMS. Les services SMS ont été initialement
conçus pour la communication mobile. Aujourd’hui, ils
sont de plus en plus disponibles avec les liaisons fixes.
Désactivation d’impression
SMS
1 Appuyez sur MENU, 64 et cinq fois sur OK.
2 A l’aide des touches u, indiquez si les SMS
entrants doivent être automatiquement imprimés:
IMPR. SMS: OUI ou NON.
3 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
• Pour pouvoir envoyer et recevoir des messages
SMS, vous devez bénéficier de la fonctionnalité
d’identification de l’appelant (CLIP) pour votre
ligne téléphonique.
• Vérifiez que cette caractéristique de fonctionnement est activée sur votre ligne.
• Pour pouvoir envoyer un SMS, vous devez avoir
spécifié un opérateur SMS comme réglage Central SMS sur votre télécopieur.
Consultez votre fournisseur de service pour plus
d’informations sur:
• les tarifs de facturation d’envoi et éventuellement de réception d’un message SMS,
• les opérateurs de téléphonie mobile auxquels vos
SMS sont envoyés et les opérateurs de téléphonie mobile à partir desquels vous pouvez recevoir des SMS,
• les fonctions offertes par votre service SMS.
v Si vous utilisez une installation privée automatique (PABX) pour faire fonctionner l’appareil,
l’utilisation des services SMS peut s’avérer impossible. Contactez l’exploitant ou le constructeur de l’installation privée automatique.
Lecture de SMS
Un bip retentit à l’issue de la réception d’un SMS. Le
message est mémorisé et automatiquement imprimé.
Vous pouvez également désactiver l’impression automatique (voir Désactivation d’impression SMS).
Dans ce cas, le touche SMS clignote dès la réception
d’un nouveau SMS et le symbole W ainsi que le
nombre de nouveaux SMS apparaît sur l’afficheur. Vous
pouvez lire les SMS reçus sur l’afficheur en procédant
comme suit:
1 Appuyez sur la touche SMS.
2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur u.
Réglage des fonctions SMS
de base
Votre appareil est préconfiguré pour l’utilisation des
services SMS et fonctionne normalement sans aucune
intervention de votre part. Cependant, si un problème
survient, contactez votre opérateur téléphonique.
Vous pouvez modifier l’opérateur SMS et indiquer un
second opérateur.
1 Appuyez sur MENU, 64 et OK.
2 L’opérateur actuellement sélectionné s’affiche. Faites
votre choix entre CENTRAL SMS 1 ou 2 à l’aide
des touches u.
3 Confirmez en appuyant sur OK.
4 Entrez le No EMISSON. Confirmez en appuyant
sur OK.
5 Entrez le No reception. Confirmez en appuyant sur OK.
Le No EMISSION et le No RECEPTION doivent obligatoirement être précisés pour pouvoir utiliser les services
SMS. Dans de nombreux pays, ils peuvent être identiques.
3 Confirmez par OK.
4 Le numéro, la date et l’heure du dernier message s’affichent. Les messages non lus sont signalés par une
étoile. Sélectionnez les SMS que vous voulez lire à
l’aide des touches u et appuyez sur OK.
5 Le SMS s’affiche. Les touches u vous permettent de parcourir le message. Si vous maintenez enfoncé u, le curseur de saisie se déplace jusqu’au
début ou à la fin du SMS.
OK et les touches u vous permettent de sélectionner de nombreuses options (voir Autres fonctions SMS).
Appuyez sur COPY et OK pour imprimer le message.
6 Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez
sur STOP.
Vous pouvez également lire des SMS en appuyant
sur MENU, 62 et OK.
29
Manuel d‘Utilisation
Envoi de SMS
Impression de SMS
1 Appuyez sur SMS.
1 Appuyez sur SMS.
2 Sélectionnez ENVOyer SMS à l’aide des touches
u.
2 Sélectionnez IMPRIMER SMS à l’aide des touches
u.
3 Confirmez par OK.
3 Appuyez sur OK.
4 L’afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte du message (160 caractères maximum) à l’aide du clavier
alphabétique. Si votre message comporte des chiffres, saisissez-les à l’aide du pavé numérique. Vous
pouvez sélectionner l’un des cinq derniers SMS rédigés et vous en servir comme modèle. Appuyez sur
PP jusqu’à ce que le message désiré apparaisse.
4 À l’aide des touches u, choisissez le SMS à imprimer:
v Appuyez sur la touche HELP/w pour vérifier
combien de caractères vous pouvez encore saisir.
5 Pour imprimer le message, appuyez sur COPY et
OK.
6 Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire téléphonique a, numérotation abrégée n a
ou appuyer plusieurs fois sur PP.
7 Vous pouvez indiquer jusqu’à cinq destinataires.
Confirmez chaque numéro en appuyant sur OK.
Pour terminer, appuyez sur SMS.
8 Votre SMS est envoyé.
Les touches u vous permettent de parcourir le
texte saisi ou les numéros. Si vous maintenez enfoncée les touches u, le curseur de saisie se déplace
jusqu’au début ou à la fin du texte ou du numéro.
Les touches u vous permettent de sélectionner
le caractère erroné. Appuyez sur C pour supprimer
ce caractère. Pour effacer l’ensemble du texte, maintenez la touche C enfoncée (deux secondes).
Vous pouvez également envoyer un SMS en appuyant sur MENU, 61 et OK.
30
imprimer: tous
impr.: entrants
impr.: nouveaux
5 Appuyez sur OK. Les messages sont imprimés.
Vous pouvez également imprimer des SMS en appuyant sur MENU, 63 et OK.
Suppression de SMS
Pour libérer de l’espace en mémoire pour de nouveaux
messages, supprimez les SMS déjà lus.
1 Appuyez sur la touche SMS.
2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur u.
3 Appuyez sur OK.
4 Les messages mémorisés sont affichés. A l’aide des
touches u, sélectionnez le SMS à supprimer.
5 Appuyez sur C.
6 A l’aide des touches u, choisissez l’une des actions suivantes:
effacer: oui
effacer: non
effacer: tout
7 Confirmez en appuyant sur OK.
v Lorsque la mémoire SMS est pleine (30 messages
maximum), il est impossible de recevoir de nouveaux messages supplémentaires. Supprimez les
SMS déjà lus.
Manuel d‘Utilisation
Autres fonctions SMS
1 En appuyant sur OK en cours de lecture d’un SMS,
vous pouvez sélectionner les options suivantes à
l’aide des touches u:
Imprimer les SMS
imprimer sms
retour
Revenir à la liste SMS
Transférer le SMS
transferer sms
repondre
Répondre à un SMS
supprimer
Suppression du SMS
lire suivant
lire precedent
Afficher le SMS suivant
Afficher le SMS précédent
2 Confirmez en appuyant sur OK.
Désactivation de la
réception SMS
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans fil
doté de la fonction SMS, il n’est pas possible de dire
avec certitude sur quel appareil les messages seront réellement reçus. La réception SMS est en tout cas uniquement possible sur un appareil. Essayez de désactiver
la réception SMS du téléphone sans fil. Si ce n’est pas
possible, désactivez cette fonction sur le télécopieur.
1 Appuyez sur MENU, 45 et OK.
2 Entrez 51205 et appuyez sur OK.
3 A l’aide des touches u, précisez si vous voulez
activer ou désactiver la réception SMS.
confirmez: oui
confirmez: non
4 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
Vous pouvez également activer de nouveau la réception SMS en procédant de la même façon.
L’envoi de SMS reste possible, même lorsque la réception SMS est désactivée.
31
Manuel d‘Utilisation
Le répondeur
b
(pour les appareils avec répondeur intégré)
La capacité maximale d’enregistrement est de 30 minutes.
Un message (anonyme) est préenregistré en usine sur votre répondeur téléphonique. Vous avez, bien sûr, la possibilité d’enregistrer votre propre annonce. Veuillez suivre
les instructions du paragraphe «Enregistrer l’annonce».
Installez votre appareil sur une surface plane afin de
laisser libre l’accès au microphone.
Activer et désactiver
Vous pouvez activer et désactiver votre répondeur à tout
moment à l‘aide de b ON/OFF. Si votre répondeur
est activé, le symbole b apparaît à l’afficheur.
Enregistrement d’un
message
1 Appuyez sur MENU, 56 et OK.
2 Le message ENR. ANN.? s’affiche. Confirmez en
appuyant sur OK.
3 Décrochez le combiné et commencez à parler.
4 Des barres croissantes vous indique le degré de saturation de la mémoire (max. 20 secondes).
2 Avec u vous pouvez choisir entre 30, 60, 120
secondes et mode AUTO (temps de parole illimité). Le mode AUTO n’est pas autorisé dans tous les
pays.
3 Confirmez par OK.
Écoute des messages reçus
1 Lorsque PLAY clignote, cela signifie que des nouveaux messages ont été enregistrés. Pour écouter le
premier message, appuyez sur la touche PLAY. La
date et l’heure de réception du message, ainsi que le
numéro de l’appelant, s‘affichent.
2 Pendant l‘écoute d‘un message, appuyez sur PLAY
pour passer au message suivant.
3 Pour passer à un autre message, indiquez en cours
de lecture le numéro du message que vous souhaitez
entendre (par exemple 1 pour écouter le premier
message).
4 Après l‘écoute des messages, la touche PLAY est
allumée jusqu‘à ce que tous les messages aient été
effacés.
Volume d’écoute
1 Appuyez sur u pendant la lecture des messages.
L’afficheur indique le réglage momentané du volume.
5 Appuyez sur REC ou STOP lorsque vous avez fini
de parler.
2 Sélectionnez le volume souhaité avec u.
6 À l’aide de u vous pouvez régler le volume sonore du texte d’annonce.
Effacer des messages
7 Si vous souhaitez le reécouter, maintenez REC appuyée pendant deux secondes et après appuyez brièvement sur PLAY.
Message anonyme
Vous avez la possibilité de remplacer votre message
personnalisé par le message anonyme (préenregistré en
usine).
1 Appuyez sur MENU, 57 et OK.
2 Sélectionnez à l’aide de u ANNON ANONYME? O.
3 Confirmez la sélection en appuyant sur OK.
Le message anonyme est désormais activé.
32
Durée d’enregistrement
1 Sélectionnez la fonction 51 en appuyant sur MENU,
51 et OK.
Certains messages
1 Pour effacer le message que vous êtes en train d’écouter, appuyez sur C.
2 Un message s’affiche, vous demandant si vous souhaitez effectivement effacer ce message. Appuyez sur
C ou OK.
Tous les messages
1 Après l’écoute de tous les messages, appuyez sur C.
2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez
sur C ou OK. Si vous voulez interrompre l’effacement, appuyez sur STOP.
Manuel d‘Utilisation
Renvoi d’un message
Votre télécopieur peut vous retransmettre automatiquement tous les messages vers un autre numéro de téléphone. Activez la fonction 55 Renvoi automatique d’un
message et composez le numéro de téléphone auquel les
messages doivent être transmis. Il vous est possible de
sélectionner le nombre de messages à envoyer simultanément. Votre télécopieur attend d’avoir reçu le nombre choisi de messages, puis appelle automatiquement
le numéro programmé. En début de communication,
il diffuse une annonce vous proposant la transmission.
Le correspondant ainsi appelé doit alors entrer le code
d’accès (voir fonction 52). Si vous n’avez pas entré le
code correct dans les 40 secondes ou bien si vous entrez un code erroné trois fois d’affilée, votre appareil
raccroche.
1 Si le répondeur est désactivé, activez-le en appuyant
sur b ON/OFF. Le symbole b apparaît à l‘afficheur.
2 Sélectionnez la fonction 55 en appuyant sur MENU,
55 et OK.
3 Sélectionnez par u no appel: oui et confirmez par OK.
4 Composez le numéro auquel vous souhaitez renvoyer vos messages et confirmez en appuyant sur
OK.
5 À l’aide de u sélectionnez le nombre de messages que vous souhaitez retransmettre à chaque fois.
6 Appuyez sur OK, pour enregistrer un nouveau texte
d’annonce.*
7 Appuyez sur REC. Attendez la tonalité de confirmation avant de parler. Par exemple: «Bonjour,
des messages sont arrivés pour Madame Dupont,
veuillez composer le code». Tenez-vous à environ 20
cm de l’appareil. Un nombre de barres croissantes
indiquent le niveau de saturation de la mémoire.
8 Appuyez sur STOP lorsque vous avez terminé.
L’annonce est lue.
9 Le télécopieur est alors en veille.
* Si une annonce a déjà été enregistrée:
a Appuyez sur OK.
b Choisissez avec u. Pour enregistrer un nouveau
message, sélectionnez enr. ann: oUI. Si vous
souhaitez conserver l’annonce déjà enregistrée, sélectionnez enr. ann: NON. Appuyez sur OK.
Enregistrer une
conversation
Vous pouvez, avec votre télécopieur, enregistrer une
conversation téléphonique.
1 En cours de conversation, appuyez sur REC.
2 Pour arrêter l’enregistrement, raccrochez ou appuyez
sur STOP.
3 Les enregistrements peuvent être écoutés et effacés
comme des messages.
Il n’est pas possible d’enregistrer une conversation
téléphonique en mains libres (avec le haut-parleur).
Code Privilège
sonnerie même lorsque répondeur activé
Ce code permet à vos correspondants, qui le connaissent,
de vous joindre en faisant sonner l’appareil alors que le
répondeur est enclenché. Cette option est particulièrement utile si, en sélectionnant les fonctions 31 et 32,
vous avez réglé les deux nombres de sonneries sur 0.
1 Pour entrer un code à quatre chiffres, sélectionnez la
fonction 53 en appuyant sur MENU, 53 et confirmez par OK. Composez un code à quatre chiffres.
Confirmez par OK.
2 Veillez à ce que le code privilège ne soit pas identique au code d’accès (fonction 52) de votre appareil.
Mémos
Mémo externe (répondeur simple)
Il vous permet d’enregistrer une annonce que vos correspondants entendront, sans toutefois avoir la possibilité de vous laisser leurs messages. Pour cela, le répondeur doit être activé.
1 Sélectionnez la fonction 54 en appuyant sur MENU,
54 et confirmez par OK. Choisissez EXTERNE
à l’aide de u. Confirmez par OK. (si un ancien
mémo est enregistré que vous souhaitez conserver,
appuyez OK).
2 Appuyez sur REC et attendez un bip de confirmation. Commencez à parler, à la fin de votre annonce,
appuyez de nouveau sur STOP.
c Continuez ensuite la procédure précédente à partir
de l’étape 7.
33
Manuel d‘Utilisation
Mémo interne (bloc-notes)
Résumé des commandes
Ceci vous permet d’enregistrer des messages personnels
qui ne peuvent être écoutés qu’à partir de votre télécopieur ou par interrogation à distance. Appuyez deux fois
sur la touche REC. Vous entendez alors une tonalité
de confirmation. Dites votre annonce. Un nombre de
barres croissantes indiquent le niveau de saturation de
la mémoire. Pour arrêter l‘enregistrement, appuyez de
nouveau sur STOP. Ces messages personnels peuvent
être écoutés et effacés comme tout message ordinaire.
1 Répétition du message en cours.
L’interrogation à distance
Vous pouvez télécommander les fonctions répondeur de
votre télécopieur depuis n’importe quel autre téléphone
à numérotation à fréquences vocales. Avant de procéder
à une interrogation à distance, vous devez enregistrer
un code d’accès. Pour cela sélectionnez la fonction 52
(ce code là sert en même temps comme code d’accès
pour la fonction 55 Renvoi des messages).
3 Passage au message suivant.
4 Pour enregistrer une nouvelle annonce, appuyez sur
4. Après deux bips, reappuyez 4. Vous entendez
une longue tonalité. Commencez à parler. À la fin
de votre annonce, appuyez encore une fois sur 4.
5 Le texte d’annonce actuel est lu.
6 À l’aide de 6 vous pouvez effacer le message en
cours. En appuyant sur 6après avoir écouté tous
les messages, ces derniers seront effacés.
Dans tous les cas, vous entendrez un signal de confirmation après avoir appuyé sur la touche 6. Pour
confirmer l’effacement des messages, appuyez de
nouveau sur la touche 6 dans les 5 secondes qui suivent.
7 Pour désactiver le répondeur.
Préparation pour l’interrogation à distance
8 Annulation de la dernière instruction.
1 Sélectionnez la fonction 52 en appuyant sur MENU,
52 et OK.
9 Pour activer le répondeur.
2 Composez les quatre chiffres du code.
3 Appuyez sur OK. Votre code est mémorisé.
Interrogation à distance et télécommande
1 Pour écouter vos messages depuis un autre téléphone appelez votre télécopieur et attendez l’annonce.
2 Composez votre code d’accès. L’annonce est interrompue et vous entendez un bip de confirmation. Puis vos nouveaux messages sont lus. Si vous
n’avez pas de nouveaux messages, vous entendez un
deuxième bip.
3 Vous pouvez ensuite télécommander les fonctions
suivantes ou raccrocher pour mettre fin à l’interrogation à distance.
FONCTIONS
34
2 Lecture de tous les messages.
Manuel d‘Utilisation
Trucs et astuces
5 Refermez le panneau jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Service de VPC
Vous pouvez commander des cartouches dans le commerce ou directement chez Philips sans frais de port au
numéro gratuit 0800 94 30 10 pour la France et 0800
485 88 pour la Belgique.
Bourrage de papier
1 L’afficheur signale du PAPIER coince.
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant
par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant
que le panneau de commande est dégagé.
6 Remettez du papier (voir Installation/Mise en
place du papier).
Bourrage des documents
1 Rabattez le clapet de chargement du papier vers
l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de
chargement du papier.
3 Dégagez le papier en le tirant hors de l’appareil avec
précaution.
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant
par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant
que le panneau de commande est dégagé.
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l’avant
afin de tendre le film, en veillant à ce qu’il ne se
forme pas de plis.
35
Manuel d‘Utilisation
3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les
deux languettes. Le couvercle s’ouvre vers le bas.
Easylink
4 Dégagez le document en le tirant par l’avant ou par
l’arrière avec précaution.
Démarrer la réception de télécopie
La fonction Easylink facilite l‘utilisation d‘appareils
auxiliaires (par exemple téléphone sans fil), raccordés à
la même ligne téléphonique. Les téléphones auxiliaires
doivent pour cela être réglés sur la numérotation vocale. Si le raccordement de votre téléphone requiert une
numérotation décimale, vous devez modifier le paramétrage de votre téléphone auxiliaire temporairement.
Pour effectuer cette procédure, veuillez vous reporter au
manuel d‘utilisation de l‘appareil auxiliaire.
Lorsque vous décrochez le télécopieur et que vous vous
apercevez qu‘il s‘agit d‘un envoi de télécopie, appuyez
sur START, puis raccrochez. La télécopie est reçue par
l‘appareil.
Lorsque vous décrochez le combiné d‘un téléphone
auxiliaire et que vous constatez qu‘il s‘agit d‘un envoi
de télécopie, vous pouvez démarrer la réception de la
télécopie : appuyez sur *5, puis raccrochez. Le télécopieur procède à la réception de la télécopie.
5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et à droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Interrompre la sonnerie
Lorsque vous décrochez un téléphone auxiliaire et que
votre télécopieur continue quand même à sonner, cela
signifie que le téléphone auxiliaire est connecté en parallèle. Vous pouvez interrompre la sonnerie du télécopieur en appuyant sur **.
Modifier des codes
6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau entendre un autre clic.
Sélectionnez la fonction 34 en appuyant sur MENU,
34, puis en appuyant sur OK. Entrez deux codes
différents et confirmez chacun d‘entre eux en appuyant
sur OK. Chaque code doit normalement commencer
par * ou par #.
Veuillez noter que les séquences Easylink doivent être différentes. Autrement l’afficheur indique:
CODE errone
v Ne changer les codes *5 et ** que si c’est
absolument nécessaire!
Code service
7 Remettez du papier (voir Installation / Mise en
place du papier).
La fonction 45 Code service sert à effacer une partie
ou la totalité des réglages que vous avez modifiés après
la sortie de l’usine. Ceci vous permet de réconfigurer
votre appareil totalement ou partiellement. Ceci est
notamment très utile si vous avez modifié des réglages,
mais que votre appareil réagit autrement que prévu.
v N’utilisez cette fonction que si c’est absolument
nécessaire!
36
Manuel d‘Utilisation
Si vous avez modifié les réglages de l’usine d’une manière satisfaisante, n’utilisez pas cette fonction.
Après l’effacement partiel ou total de vos réglages personnels, procédez à nouveau à Installation facile.
Nettoyage du scanner
1 Rabattez le clapet de chargement du papier vers
l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de
chargement du papier.
Les codes suivants sont à votre disposition:
Code No. 7117
Ceci efface tous les réglages que vous avez modifiés.
L’appareil se comporte ensuite exactement comme lors
d’une première installation.
Code No. 7140
Lorsque vous entrez ce code, tous les réglages et les
paramètres que vous avez programmés sont effacés, à
l’exception:
• des messages fax mémorisés
• Messages SMS mémorisés
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant
par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant
que le panneau de commande est dégagé.
• Numéros abrégés mémorisés
• des numéros de répertoire mémorisés
• de votre nom
• de votre numéro de téléphone
Exemple d’application d’un code service:
1 Sélectionnez la fonction 45 en appuyant sur MENU,
45 et confirmez par OK. Entrez le code désiré
(7117 ou 7140). Appuyez sur OK.
2 Par u vous pouvez choisir si vous désirez vraiment effacer vos réglages. Le cas échéant, votre appareil revient aux réglages de base.
3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les
deux languettes. Le couvercle s’ouvre vers le bas.
L’entretien
Veillez à ne pas être chargé d’electricité statique avant
d’ouvrir l’appareil, par exemple en touchant une conduite d’eau ou un radiateur.
Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas, humecté
d’un peu d’alcool (96%)! Vous pouvez également utiliser un chiffon spécial pour nettoyer votre télécopieur
que vous pouvez vous procurer dans tous les magasins
spécialisés (voir Service de VPC). Veillez à ce qu’aucune
humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
4 A l’aide d’un chiffon, essuyez délicatement la vitre
supérieure du scanner (A) puis les bandes blanches
sur la partie inférieure (B).
37
Manuel d‘Utilisation
5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et à droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Nettoyage du cylindre d’alimentation de
documents
1 Ouvrez l‘appareil et le couvercle du scanner comme
décrit au chapitre Nettoyage du scanner
2a Nettoyez le cylindre d’alimentation (A) et le pendant en caoutchouc sur le côté inférieur (B) avec un
chiffon doux non pelucheux qui est humecté avec
de l’alcool de nettoyage (96 pour cent). Tournez le
cylindre d’alimentation en exerçant une légère pression vers le haut. Vous devez nettoyer tout le pourtour du cylindre.
6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau entendre un autre clic.
7 Remettez du papier (voir Installation / Mise en
place du papier).
2b A l’aide d’un fax cleaner : placez le fax cleaner dans
l’alimentation de documents et patientez jusqu’à
ce que la feuille soit tirée. Appuyez sur STOP. La
feuille est éjectée. Renouvelez l’opération au moins
une fois encore. Vous pouvez obtenir le fax cleaner
auprès de notre centre d’appel (voir Trucs et Astuces / Service de VPC).
3 Fermez le couvercle du scanner comme décrit au
chapitre Nettoyage du scanner
Pannes
Si vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide de ces
instructions, procédez comme décrit ci-dessous:
1 Débranchez l’appareil.
2 Attendez au moins 10 secondes et rebranchez l’appareil.
3 Si le problème persiste, contactez le service d’assistance téléphonique.
38
Manuel d‘Utilisation
En envoyant des télécopies ou en imprimant
Les documents que vous transmettez ont une qualité Sélectionnez une résolution : F ou f
médiocre à l’arrivée.
Contrôlez le document ou réglez un contraste plus fort en
fonction 47 (voir Télécopier & Copier / Contraste).
Testez votre appareil en réalisant une copie. Si la copie
est en bon état, l’appareil de votre correspondant est défectueux.
Contactez le service d’assistance le cas échéant.
Des traces noires apparaissent à l’envoi ou lors de la Nettoyez le scanner à l’aide d’un chiffon (voir paragraphe
copie.
L’entretien).
Testez l’appareil en réalisant une copie. Si la copie est
en bon état, l’appareil de votre correspondant est défectueux.
La copie est vierge.
Contactez le service d’assistance le cas échéant.
Le document doit être inséré avec la face imprimée vers
l’avant.
Contactez le service d’assistance.
Avec la connexion
La sonnerie cesse après la première sonnerie puis re- Cette procédure est tout à fait normale. Le système de gestion des appels de votre télécopieur décroche après la precommence.
mière sonnerie et analyse le type d’appel reçu. Si ce n’est
qu’un appel simple, alors votre appareil se remet à sonner.
echec connexion
Rappelez ultérieurement ou demandez à votre correspondant de vérifier son installation.
ou
echec bis
pas de raccord.
Vérifiez votre installation.
Vous décrochez le combiné et n’entendez aucune tona- Raccordez le câble du téléphone à la boîte caractérisée
lité. Sur l’afficheur s’affiche :
par LINE sur le socle de l’appareil.
pas de tonalite
occupe
Essayez d’envoyer manuellement la télécopie : Appuyez
sur DIAL/z et composez le numéro de télécopieur. Si
le destinataire a raccordé un répondeur, attendez la fin
des envois de télécopies sont constamment interrom- du texte de l’annonce jusqu’à ce que vous entendiez un
pus.
sifflement – appuyez sur START.
Vous ne pouvez pas recevoir de télécopie.
Programmez le nombre des sonneries à l’aide de la fonction 31 ou 32 pour un nombre inférieur à 5.
Vous décrochez le combiné de votre télécopieur et per- Vous recevez une télécopie. Sur le télécopieur : appuyez
cevez un sifflement ou silence.
START. Sur autres téléphones : appuyez * et 5. Raccrochez ensuite.
telephone ext.
Ce n’est pas un défaut de l’appareil. Vous téléphonez
d’un téléphone externe et la ligne est occupée.
Le voyant lumineux rouge v clignote.
ou
39
Manuel d‘Utilisation
Appendice
Vue des fonctions
En appuyant trois fois MENU, vous pouvez imprimer
la liste des fonctions.
Réglage
11 Sélection de la langue .........................................17
Choix de la langue d’affichage)
12 Heure et date .....................................................16
(Mémorisation de l’heure et de la date)
13 Votre numéro .....................................................16
(Mémorisation de votre numéro de téléphone)
14 Votre nom ..........................................................16
(Mémorisation de votre nom)
15 Branchements ....................................................15
(Réglage pour un autocommutateur privé – PABX)
Fax
21 Transmission ......................................................27
(Fonction outre-mer)
22 Relève ................................................................27
(Aller prendre un document mis en dépôt
chez un correspondant)
23 Dépôt ................................................................27
(Mettre un document à disposition pour être relevé)
24 Envoi différé.......................................................28
(La télécopie sera envoyée ultérieurement)
25 Envoi multiple ...................................................26
(Envoi vers plusieurs destinataires, multidiffusion)
27 Journal fax..........................................................27
(Liste des 10 dernières transmissions)
28 Rapport de transmission.....................................27
(Impression du rapport de transmission)
29 Réduction ..........................................................27
(Réduction de la taille des documents reçus)
Réglage fax
31 Jour ..............................................................18, 23
(Réglage du mode S)
32 Nuit .............................................................18, 19
(Réglage du mode M)
33 Horloge ..............................................................18
(Réglage du mode U)
34 Easylink. ............................................................36
(Codes pour fonctionnement avec téléphones
supplémentaires)
35 Sonneries ...........................................................17
(Choix parmi dix types de sonneries)
36 Sonnerie sélective .........................................17, 22
(Attribuer une sonnerie par catégorie)
40
Divers
41 Liste d’appels..................................................... 21
(Impression des 50 derniers numéros composés)
42 Appel en attente ................................................ 24
(Activer / désactiver la fonction d‘appel en attente)
44 Liste des numéros ...............................................23
(Impression des noms et des numéros en mémoire)
45 Code Service ................................................31, 37
(Désactivation de la réception SMS)
(Annulation des réglages personnels)
46 Groupe.........................................................23, 26
(Mémorisation de plusieurs numéros d‘appel sous
la forme d‘un groupe)
47 Contraste ...........................................................26
(Réglage du contraste pour copier/faxer un
document)
Répondeur (pour appareil avec répondeur
intégré seulement)
51 Durée d’enregistrement ......................................32
(Régler la durée maximum des messages)
52 Code d’accès ......................................................34
(Code pour l’interrogation à distance et le renvoi
des messages)
53 Code privilège ....................................................33
(Privilège d’appels)
54 Mode Mémo ......................................................33
(Répondeur simple et fonction bloc-notes)
55 Renvoi des messages ...........................................33
(Transfert des messages vers un autre numéro
de téléphone)
56 Enregistrement d’un message ............................32
(Enregistrement d‘un message personnel)
57 Message anonyme .............................................32
(Activer le message anonyme)
SMS (uniquement avec la fonction SMS)
61 Envoi de SMS ....................................................30
(Envoyer un SMS)
62 Lecture de SMS ..................................................30
(Lire un SMS)
63 Impression de SMS ............................................30
(Imprimer un SMS)
64 Réglage des fonctions SMS de base ....................29
(Modifier l’opérateur SMS)
(Désactivation d’impression SMS)
Manuel d‘Utilisation
Spécifications techniques
Compatibilité
Raccordement
Temps Flash
France
Temps Flash
Belgique
Temps Flash
Suisse
Taille des
documents
largeur
longueur
épaisseur
Taille du papier
Largeur max. de
balayage
Résolution
horizontale
Résolution
verticale
Résolution
PHOTO
Réglage du
contraste
Copie
Compression de
données
Modulation
Vitesse de
transmission
UIT groupe 3
ligne principale (PSTN)
poste secondaire (PABX)
ligne principale (PSTN): 270 ms
Chargement
Gestion d‘appels
Dimensions
Poids
Consommation
jusqu’à 10 feuilles (80 g/m²)
JOUR/NUIT/HORLOGE
318×202×146 mm excl. plateau
à papier
environ 2 kg
mode veille environ 2 W
poste secondaire (PABX): 270 ms
ligne principale (PSTN): 100 ms
pendant la communication
environ 4 W
poste secondaire (PABX): 100 ms
ligne principale (PSTN): 100 ms
transmission (d’une lettre
standard) <20 W
poste secondaire (PABX): 100 ms
feuilles individuelles 148–217 mm
réception d’une page standard
<30 W
220–240 V / 50–60 Hz
vocale 30 minutes (appareil avec
répondeur)
temperature 5–40° C, humidité
relative 15–85% RH pas de
condensation
plusieurs feuilles 148–217 mm
feuilles individuelles100–600 mm
plusieurs feuilles 148–297 mm
feuilles individuelles
0,06–0,15 mm
plusieurs feuilles 0,08–0,12 mm
A4 210×297 mm, 80 g/m²
216±1 mm
8 points/mm (200 dpi)
normale 3,85 lignes/mm
FINE 7,7 lignes/mm
16 niveaux de gris
64 niveaux de gris (appareil avec
répondeur)
automatique et manuel
Tension secteur
Durée
d’enregistrement
Émission vocale
oui Conditions
ambiantes
autorisées
Conditions
ambiantes
recommandées en
utilisation
Conditions
ambiantes
recommandées en
mode débranché
(prêt à fonctionner,
chargé en film
encreur et papier)
Antiparasitage
temperature 17–28° C, humidité
relative 20–80% RH pas de
condensation
température 0–45° C, humidité
relative 15–85% RH pas de
condensation
suivant EN 55022/VDE 0878
Partie 1 classe B
Lettre Slerexe
résolution FINE et PHOTO
MH, MR
V29bis, V27ter, V21, V17
9600/7200/4800/2400bps
(appareil sans répondeur)
14k4 (appareil avec répondeur)
Capacité de
mémoire SMS
30 messages reçus
Niveau de bruit
en fonctionnement: <30 dBA
Méthode
d’impression
en copie <53 dBA
Procédé d’impression par film
encreur
41
Manuel d‘Utilisation
Garantie
Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l’activité Fax de
PHILIPS. SAGEM SA est désormais le premier constructeur européen de télécopieurs et offre une gamme
complète de terminaux fax, Internet et SMS, de multifonction et de serveurs couvrant les besoins des clientèles les plus variées allant des particuliers aux grandes
entreprises.
Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez
vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d’achat qu’il vous a remis. En cas de panne, c’est
lui qui vous conseillera.
Si vous avez acheté directement votre matériel auprès
de SAGEM, celui-ci est garanti par SAGEM (pièces et
main d’oeuvre), contre tout défaut de matière et tout
vice de fabrication pendant une durée d’un an à compter de la date de livraison. Durant cette période, tout
matériel défectueux sera remplacé ou réparé gratuitement, le client devant retourner à ses frais le matériel
défectueux à l’adresse qui lui sera indiqué par le Service
Après-Vente SAGEM dont le numéro de téléphone
figure sur le bordereau de livraison. En l’absence de
contrat d’entretien spécifique souscrit par le client, la
réparation ou l’échange ne sera en aucun cas effectué
dans les locaux du client.
Sont exclus de la garantie :
a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à
une cause extérieure au matériel (foudre, incendie,
choc...), à des modifications de matériels effectués
sans accord écrit de SAGEM, à un défaut d’entretien courant, de surveillance ou de soins de matériel,
ou encore une réparation ou un entretien effectués
par des personnes non agréées par SAGEM.
b) L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des
accessoires.
c) Les détériorations consécutives à une insuffisance
d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement
du matériel réexpédié à SAGEM. Dans les cas cidessus ainsi qu’à l’expiration de la garantie, le client
demandera à SAGEM un devis qu’il devra accepter
avant tout retour du matériel au Service Après-Vente SAGEM. Les frais de réparation et de port (aller
et retour) seront facturés au client. Ces conditions
relatives à la garantie sont applicables en France Métropolitaine.
Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants
du Code Civil
42
Manuel d‘Utilisation
Environnement
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de SAGEM SA. Le Groupe SAGEM SA
a la volonté d'exploiter des installations respectueuses
de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie
de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en
service, l'utilisation et l'élimination.
L’emballage
Pour faciliter le recyclage des emballages,
veuillez respectez les règles de tri mises en
place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans
les points de collectes désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit
signifie qu’il appartient à la famille des
équipements électriques et électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation
des Déchets d’équipements Electriques et Electroniques
(DEEE) mais également assurer la protection de l’environnement et de la santé humaine, la réglementation
européenne vous demande de procéder à la collecte sélective de votre équipement en fin de vie :
• dans les points de distribution en cas d’achat d’un
équipement équivalent.
• Ou dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.)
43
Manuel d‘Utilisation
Index
A
Activer le répondeur intégré
32
Afficheur
Langue 17
Symboles 6
Appeler en mains-libres 23
Appendice 40
Garantie 42
Spécifications techniques
41
Vue des fonctions 40
Autocommutateur privé 15
Autres appareils 13
Autres fonctions SMS 30
B
Bourrage
des documents 35
de papier 35
C
Code
Easylink 36
Privilège 33
Relève de télécopie 27
service 36
Combiné
Raccordement 10
Constituer des groupes 23
Contraste 26
Copier 28
COPY touche 7
Corriger
Numérotation abrégée 21
Répertoire téléphonique
23
votre nom/numéro 17
C touche 7
D
d’appel en attente 24
Désactivation
d’impression SMS 29
de la réception SMS 31
Désactiver le répondeur
intégré 32
Description de l’appareil 6
DIAL touche 7
Documents
Bourrage des documents
35
Insérer 25
Durée d’enregistrement 32
E
Easylink 36
Easy Install 15
44
Écoute des messages reçus 32
Effacer des messages 32
Emission différée 28
Enregistrer
l’annonce 32
Numérotation abrégée 21
une conversation 33
Entretien 37
Entrez
L’heure et la date 16
Votre nom 16
Votre numéro 16
Envoi de SMS 30
F
Film encreur
Mise en place 11
Retrait 11
Symbole sur l’afficheur 6
FINE
Signification de touche 7
Symbole sur l’afficheur 6
Fonction
AIDE 16
économique 19
outre-mer 27
G
Garantie 42
Gestion d’appels 18
Configurer le mode jour/
nuit 18
Horloge 18
Réglages spéciaux 19
Répondeur externe 19
Groupe 23
Multidiffusion à destination d’un groupe 26
H
Haut-parleur
Volume 17
HELP touche 7
Historique de transmission
27
Horloge 18
Signification de touche 7
Symbole sur l’afficheur 6
I
i-touche 7
Identification de l’appelant
23
Imprimer
Fonction AIDE 16
Historique de transmission 27
Liste des numéros 23
Pannes 39
Rapport de transmission
et d’erreur 27
SMS 30
Vue des fonctions 40
Installation 10
Autocommutateur privé
15
Autres appareils 13
Easy Install 15
Film encreur 11
Mise en place du papier
12
Numéris, Twin ou ISDN
15
Raccordement 10
Retirer le papier 13
Interrogation à distance 34
ISDN 15
P
J
Raccordement 10
Autres appareils 13
Pannes 39
Rappeler 21
Rapport de transmission et
d’erreur 27
Réception
Dans le cas d’un téléphone
auxiliaire 25
Démarrer la réception de
télécopie 36
Désactivation de la réception SMS 31
de télécopie 25
fax sans papier 26
Fonction économique 19
manuelle des télécopies
19
silencieuse des télécopies
19
silencieuse des télécopies
et des appels 19
REC touche 7
Réduction 27
Réglages de base 16
Correction 17
Fonction AIDE 16
L’heure et la date 16
Langue d’affichage 17
Type de sonnerie 17
Volume 17
Votre nom 16
Votre numéro 16
Réglage des fonctions SMS de
base 29
Relève de télécopie 27
Renvoi d’un message 33
Répertoire téléphonique 21
Signification de touche 7
Répondeur externe 19
Jour
Configurer le mode 18
Signification de touche 7
Symbole sur l’afficheur 6
L
Langue d’affichage 17
Lecture de SMS 29
Ligne téléphonique
Raccordement 10
Liste d’appels 21
Liste des numéros 23
M
Mains libres 23
Signification de touche 7
Mémos 33
MENU touche 7
Message anonyme 32
Mesures de sécurité 9
Mise en place
du film encreur 11
du papier 12
Multidiffusion 26
N
Nettoyage du cylindre 38
Nettoyage du scanner 37
Nuit
Configurer le mode 18
Signification de touche 7
Symbole sur l’afficheur 6
Numéris 15
Numérotation abrégée 21
Signification de touche 7
O
OK touche 7
ON/OFF touche 7
PABX 15
Pannes 38
Papier
Bourrage de papier 35
Mise en place 12
Retirer 13
Parcourir des groupes 23
PHOTO
Signification de touche 7
Photo
Symbole sur l’afficheur 6
PLAY touche 7
PSTN 15
Q
Qualité d’image 26
R
Manuel d‘Utilisation
Configurer le mode jour/
nuit 18
Répondeur intégré 32
Activer et désactiver 32
Code Privilège 33
Configurer le mode jour/
nuit 18
Durée d’enregistrement
32
Écoute des messages reçus
32
Effacer des messages 32
Enregistrer l’annonce 32
Enregistrer une conversation 33
L‘interrogation à distance
34
Mémos 33
Renvoi d’un message 33
Signification des touches
7
Symbole sur l’afficheur 6
Volume d’écoute 32
Retirer
Film encreur 11
Papier 13
R touche 7
S
Scanner
Nettoyage du scanner 37
Secteur
Raccordement 10
sélective, Sonnerie 17
Service de VPC 35
Signification des touches 7
SMS 29
Autres fonctions SMS 30
Désactivation d’impression SMS 29
Désactivation de la réception SMS 31
Envoi de SMS 30
Impression de SMS 30
Lecture de SMS 29
Réglage des fonctions
SMS de base 29
Signification de touche 7
Suppression de SMS 30
Symbole sur l’afficheur 6
Sonnerie
Interrompre la sonnerie
36
Types 17
Volume 17
Sonnerie sélective 17
Spécifications techniques 41
START touche 7
STOP touche 7
Suppression
Groupe 23
Numérotation abrégée 21
Répertoire téléphonique
23
SMS 30
Symboles sur l’afficheur 6
T
Télécopier
Qualité d’image 26
Télécopier & Copier 25
Contraste 26
Emission différée 28
Fonction outre-mer 27
Historique de transmission 27
Insérer les documents 25
Multidiffusion 26
Réception de télécopie 25
Réduction 27
Relève de télécopie 27
Télécopier 25
Téléphone 21
Appeler en mains-libres
23
Groupe 23
Identification de l’appelant 23
Liste des numéros 23
Rappeler 21
Téléphoner 21
Touches 7
Trucs et astuces 35
Bourrage des documents
35
Bourrage de papier 35
Code service 36
Easylink 36
L’entretien 37
Pannes 38
Service de VPC 35
Twin 15
U
Utilisation
du numérotation abrégée
21
du répertoire téléphonique
23
V
Volume
d’écoute 32
de sonnerie/haut-parleur
17
Voyant rouge
Signification de touche 7
Vue des fonctions 40
45
Information consommateurs
Dans un souci de satisfaction totale de nptre clientèle,
tous nos produits sont conçus de manière à rendre leur
utilisation conviviale et fiable.
Si après avoir consulté le livret d´utilisation de votre appareil, vous avez des question, n’hésitez pas à contecter l’assistance technique. Nos techniciens ont suivi une formation professionnelle de qualizé et sont donc en mesure de
vous garantir une utilisation optimale de votre appareil.
France
Tel.: 08 92 - 23 04 27 (0,34 €/minute)
Fax: 01 43 62 34 39
Belgique
Tel.: 070 35 00 06 (0,17 €/minute)
Fax: 070 23 34 35
Suisse
Tel.: 0848 84 81 02
Fax: 0848 84 81 04
Il est fortement recommandé d’utilisier des consommables de notre marque, la garantie ne couvrant pas les dommages causés à votre appareil par l’utilisation de tout autre
consommable. En France et en Belgique, vous pouvez
commander directement vos consommables en composant notre Numéro Vert. Vous pouvez également commander via notre site Internet.
France
Téléphone: 0800 - 94 3010
Belgique
Téléphone: 0800 - 485 88
E-Mail: [email protected]
Internet: http://www.sagem.com
Nous vous remercions de la confiance que vous accordez
à nos produits.
La conformité avec les principales directives UE relatives à
l’appareil est attestée par le label CE.
DECLARATION DE CONFORMITE (DoC)
Par la présente SAGEM Communication Austria
GmbH déclare que l’appareil PHILIPS PPF 531R/
532R/571R/575R/576R est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité complète sur notre site web www.sagem.com.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu
votre fournisseur.
En qualité de participant au programme
Energy Star, SAGEM Communication
Austria GmbH a établi que ce produit
répond aux directives Energy Star en
matière d’efficacité énergétique.
Ce produit est préparé pour l’utilisation aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC) et pour l’utilisation dans le pays indiqué sur la plaque sur l’emballage. En
cas d’utilisation dans d’autres pays, le fonctionnement de
l’appareil n’est pas garanti. Pour des informations plus détaillées adressez vous à votre centre technique national.
Ce manuel d’utilisation a été imprimé sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux standards
les plus élevés en termes de compatibilité écologique.
L’emballage ainsi que les matériaux de protection utilisés
sont des sous-produits de papier et peuvent êtres recyclés.
En fonction des exigences de votre pays vous pouvez soit
les jeter dans une poubelle séparée pour le recyclage soit
dans une poubelle normale.
Le matériel plastique électronique est en partie recyclable.
A la fin de son utilisation, veuillez vous informer sur les
exigences de recyclage de votre pays.
Sous réserve de modifications.
Copyright © 2005 SAGEM Communication Austria
GmbH
SAGEM COMMUNICATION (SAFRAN Group)
Broadband Business Group
Printing Terminals
Headquarters : Le Ponant de Paris
27, rue Leblanc · 75015 Paris · FRANCE
Tél. : +33 1 58 11 77 00 · Fax : +33 1 58 11 77 50 · www.sagem.com
Limited company · Capital 300.272.000 Euros · 480 108 158 RCS PARIS
Sagem is a registered brand of SAFRAN Group
M3 PPF 531R/532R/571R/575R/576R
FR/BE/CH
251935254-B

Manuels associés