Manuel du propriétaire | Ferrania SD-V615 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
Manuel du propriétaire | Ferrania SD-V615 Manuel utilisateur | Fixfr
Sommaire
Sommaire
Avertissements............................................................................................... 04
Généralités..................................................................................................... 05
Accessoires..................................................................................................... 05
Vue externe......................................................................................................06
Démarrage....................................................................................................... 07
Allumer ou éteindre l'appareil photo................................................................ …07
Installer la batterie......................................................................................... .07
Charger la batterie.......................................................................................... 08
Insérer ou enlever une carte mé moire............................................................... 09
Attacher la bandoulière....................................................................................09
Présentation des modes...................................................................................10
Autres..............................................................................................................11
Sortie AV.........................................................................................................11
Écouteur......................................................................................................... 11
Mode DV /DSC....................................................................................................12
Présentation des icônes...................................................................................12
Eléments de photographie................................................................................13
Plage de mise au point.................................................................................... 14
Zoom Numérique.............................................................................................14
Mode Retardateur............................................................................................15
Comment enregistrer une vidéo........................................................................16
Comment prendre une photo............................................................................ 17
Mode Automatique...........................................................................................18
Mode Programmation.......................................................................................18
Mode Portrait..................................................................................................19
Mode Aube/crépuscule.................................................................................... 19
Mode Contre-jour............................................................................................ 20
Mode Feux d'artifices..................................................................................... 20
Mode Nuit....................................................................................................... 21
Présentation du réglage avancé....................................................................... 22
Réglage taille de la vidéo................................................................................22
Réglage de la taille de l'image.......................................................................... 22
Réglage du mode DV / DSC........................................................................... 23
Réglage de la qualité...................................................................................... 23
EIS................................................................................................................ 24
Réglage de la mesure..................................................................................... 24
Réglage de la netteté...................................................................................... 25
Réglage des effets........................................................................................ ..25
Réglage de la balance des blancs................................................................... 26
Réglage du cadre photo................................................................................... 27
Réglage de la prise de vue............................................................................. 28
Réglage de la sensibilité ISO........................................................................... 28
Configuration.................................................................................................. 29
Réglage de FICHIE R....................................................................................... 29
Réglage de l'économie d'énergie...................................................................... 30
Réglage de la langue....................................................................................... 30
Réglage du format........................................................................................... 30
Réglage de la date...........................................................................................30
Réglage de l'heure.......................................................................................... 31
Réglage de l'impression.................................................................................. 31
Réglage du son du système..............................................................................31
Réglage du système de la vidéo........................................................................ 31
Réglage de la vue rapide................................................................................ 32
Réglage de la réinitialisation............................................................................ 32
Réglage du son au démarrage.......................................................................... 32
2
Réglage de l'image au démarrage..................................................................... 32
Mode Album..................................................................................................... 33
Presser le bouton Mode et choisir le Mode Album..............................................33
Comment utiliser le Mode Album....................................................................... 33
Ce que vous pouvez faire avec Arcsoft Media Converter..................................... 35
Mode Musique numérique................................................................................ 38
Presser le bouton Mode et choisissez le Mo de de Musique numérique................. 38
Caractéristiques.............................................................................................. 40
Mode enregistrement sonore............................................................................ 42
Presser le bouton Mode et choisir le Mode enregistrement sonore.....................42
Mode jeux......................................................................................................... 43
Presser le bouton Mode et choisir le Mode Jeux................................................. 43
Mode Lecture....................................................................................................45
Choisir le Mode Lecture....................................................................................45
Présentation des icônes................................................................................... 45
Vignettes ........................................................................................................ 46
Visionner la photo agrandie et réduire l'image.....................................................47
Présentation du réglage avancé........................................................................48
Comment supprimer l'image(s)......................................................................... 48
Comment faire un diaporama avec les images...................................................48
Protéger un fichier............................................................................................49
Comment faire pivoter une image...................................................................... 49
Copier vers la carte..........................................................................................50
DPOF - NO RME...............................................................................................51
DPOF - INDEX.................................................................................................51
DPOF - TA ILLE.................................................................................................51
DPOF - A NNULER........................................................................................... 51
Webcam........................................................................................................... 52
Comment utiliser la fonction webcam sur P C.................................................... 52
Télécommande IR............................................................................................. 53
Vous pouvez utiliser la télécommande pour faire fonctionner l'appareil photo...................... 53
Connexion de l'imprimante (Mode PictBridge)................................................ 54
Connecter l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge.....................54
Sélectionner les photos à imprimer.................................................................... 55
REGLAGE A UTO MATIQ UE.............................................................................. 56
REGLAGE PERS ONNALISE............................................................................ 56
IMP RESSIO N DPO F................................................................................... 57
Imprime r des photos........................................................................................ 57
Réinitialisation................................................................................................ 58
Connexion à la TV.............................................................................................5..9
Connexion au PC............................................................................................. 60
Comment connecter l’appareil photo à un ordinateur...........................................60
Installer le pilote de l'appareil photo....................................................................61
Installer ArcSoft Media Converter....................................................................... 61
Installer ArcSoft Video Impression.....................................................................63
Installer le pilote de la W ebcam......................................................................... 65
Installer Ulead Photo Explorer........................................................................... 66
Addenda........................................................................................................... 69
Tableau de messages d'erreur...........................................................................69
Spécifications................................................................................................. 70
A propos de ArcSoft, Inc................................................................................... 72
Ce que vous pouvez faire avec "ArcSoft VideoImpression".................................. 73
A propos de Ulead Photo Explorer..................................................................... 74
Ce que vous pouvez faire dans Ulead Photo Explorer 8.5 SE Basic...................... 75
3
Avertissements
Ne tentez pas de démonter l'appareil vous-même car vous risquez de l'abîmer ou
de provoquer des décharges électriques.
N'utilisez pas le flash à une distance rapprochée (moins d'un mètre); vous pouvez
provoquer des lésions aux yeux.
Généralités
Accessoires
Appareil photo
numérique
Pilote de l'appareil photo
& CD du logiciel
Batterie au
Li-ion
Mettez l'appareil photo hors de la portée des enfants ou des animaux pour les
empêcher d'avaler les piles ou les petits accessoires.
Arrêtez d'utiliser l'appareil photo si du liquide ou un objet étranger entre dans l'appareil
Si cela se produit, éteignez l'appareil photo et contactez votre revendeur.
N'utilisez pas l’appareil photo avec des mains mouillées car cela risque de provoquer
une décharge électrique.
L'appareil photo peut être abîmé dans un environnement avec des températures
élevées.
Manuel de l'utilisateur /
Guide de démarrage rapide
Câble USB
Câble AV
Afin d'éviter des fuites provenant des accus, veuillez enlever la batterie si l'appareil
photo n'est pas utilisé pendant une longue période.
Il est normal que la température du boîtier de l'appareil photo augmente si celui-ci
fonctionne pendant longtemps.
Un message "Low Light!" (lumière faible) apparaît sur l'écran LCD pour vous
rappeler d'aller dans le Mode Flash et de sélectionner le flash automatique ou
d'appoint pour obtenir plus lumière afin de composer des images de qualité
supérieure.
Dans les cas suivants, si la fonction mise au point automatique n’est pas
opérationnelle immédiatement, procédez de la manière suivante : relâchez le
déclencheur, modifier légèrement le cadrage et refaites la mise au point
automatique :
Le sujet est éloigné du photographe ou se trouve dans un endroit sombre. Le suje
est vu à travers une vitre ou une fenêtre.
Un sujet se déplaçant rapidement est en train de passer.
Le sujet réfléchit de la lumière comme un miroir, un corps lumineux ou un sujet
brillant.
Ne pas toucher l'objectif de l’appareil pendant son utilisation.
Écouteurs
Bandoulière
Télécommande
à distance
Etui de
l'appareil photo
Petites astuces bien utiles
Un appareil photo nu mérique resse mble beaucoup à un ordinateur.
Si l'appareil photo s'éteint lors de son utilisation, veuillez suivre les
instructions ci-dessous pour le réactiver :
1. Enlever la batterie.
2. Remettre une batterie.
3. Rallumer l'appareil photo.
4
5
Trépied
Démarrage
Généralités
Vue externe
Avant
Allumer ou éteindre l'appareil photo
Côté
Arrière
Déclencheur
Télé
/Grand angle
Objectif
Flash
Diode
indicatrice du
retardateur
Récepteur
infrarouge
Connecteur
USB
Bouton de
capture
des photos
Œillet
de la
bandoulière
Bas
Haut
Presser une nouvelle fois le bouton
d'alimentation pour éteindre
l'appareil photo.
Bouton
d'enregistrement
des vidéo clips
Manette
Bouton
de mode
Couvercle du
compartiment
de la batterie Sortie A V /
Jack de
l'écouteur
Slot de la
carte mémoire
Presser le bouton "Alimentation"
pour allumer l'appareil photo.
Diode
indicatrice
Installer la batterie
Vue interne
Moniteur LCD
Fixation au trépied
Bouton d'alimentation
Haut-parleur
Réglage de
l'objectif
Bouton de lecture
Bouton Supprimer/Exposition
Côté
1. Eteindre l'appareil photo.
2. Faire glisser le couvercle du
compartiment de la batterie pour
l'ouvrir.
3. Respecter les indications de polarités
et installer la batterie.
Manette
Haut (déplacer vers le haut.)
Gauche/Retardateur
(Déplacer vers
la gauche.)
Menu/OK
(Presser la manette.)
Droite /Mode flash
(Déplacer vers la droite.)
Microphone
Bas/Lecture/Pause
(Déplacer vers le bas)
6
Les symboles ci-dessous sur l'écran LCD TFT indiquent l’état de la batterie.
(
):Batterie pleine.
(
):Batterie à moitié vide. Préparez une nouvelle batterie.
(
):Batterie vide. Remplacez par une batterie rechargée.
La batterie peut se décharger si elle est conservée à l'intérieur de
l'appareil photo pendant une longue période sans être utilisée. Veuillez
enlever la batterie lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
La batterie peut ne pas fonctionner normalement lorsque la température est
inférieure à 0°ou supérieure à 40°. Il est normal que la température de
l'appareil photo s'élève lorsqu’il est utilisé pendant une longue durée.
7
Démarrage
Démarrage
Charger la batterie
Insérer ou enlever une carte mémoire
La batterie n'est pas chargée lors de
l'expédition de l'appareil photo.
Chargez la batterie avant de l'utiliser.
1. Eteindre l'appareil.
2. Ouvrir le couvercle de la carte mémoire.
3. Insérer la carte mémoire dans la
rainure et appuyer sur le haut de la
carte jusqu'à ce qu'un déclic se
fasse entendre. (Appuyer à
nouveau sur la carte mémoire pour
l'enlever ; un déclic se fait
entendre.)
Procédure de recharge
(a) Insérer la batterie dans le chargeur
en respectant les indications de
polarité.
(b) Connecter le chargeur à la prise
électrique.
(c) La diode indicatrice devient rouge
pendant la recharge.
(d) Le chargement est terminé
quand la diode devient verte.
(e) Enlever la batterie lorsque la
recharge est terminée.
Il est recommandé de charger la première fois une nouvelle
batterie pendant plus de 4 heures.
Formater une carte mémoire neuve est fortement recommandé
avant sa toute première utilisation.
Il est normal que la température de la batterie et de
l'appareil augmentent lorsqu’on les utilise longtemps.
L'image(s) peut être stockée soit dans la mémoire flash
intégrée de l’appareil, soit sur une carte mémoire. Lorsque la
carte mémoire est insérée, les prises de vue sont
automatiquement enregistrées sur la carte mémoire au lieu
d'être stockées dans la mémoire flash incorporée. Par contre,
les images seront stockées dans la mémoire flash incorporée en
l’absence de carte mémoire insérée.
Attacher la bandoulière
1
8
2
3
9
Présentation des modes
Cet appareil est un équipement multifonctions
présentant les modes de la liste ci-dessous :
1.
Présentation des modes
8. Autres
Sortie AV
Cette fonction envoie les signaux audio/vidéo de l'appareil
photo vers une TV
Mode DV / DSC
Dans ce mode, vous pouvez prendre une photo en pressant le bouton
de prise de vue photo (
) ou un clip en pressant le bouton
d'enregistrement de Vidéo Clip (
).
AV MODE?
EARPHONE
AV OUT
2.
Mode Album
CONFIRM:OK
Ce mode permet de visualiser les photos et les clips stockés dans la
mémoire flash incorporée ; peu importe si les fichiers ont été pris par cet
appareil photo ou un autre.
3.
Sous n'importe quel mode, brancher le câble
vidéo sur l'entrée AV / sortie AV / jack de
l'écouteur (AV).
Mode Musique numérique
Ce mode vous permet d’écouter de la musique numérique.
Choisir SORTIE AV et presser le bouton Menu/OK.
Pour annuler cette fonction, débrancher
simplement le câble vidéo de l'appareil-photo.
4.
Mode enregistrement de sonore
Ce mode vous permet d'enregistrer du son.
Écouteur
5.
Quand cette fonction est choisie, l'audio sort par le jack de
l'écouteur au lieu du haut-parleur incorporé.
Mode jeux
Ce mode offre quatre jeux.
AV MODE?
EARPHONE
6.
Mode lecture
AV OUT
Ce mode ne lit que les fichiers enregistrés par cet appareil photo.
CONFIRM:OK
Sous n'importe quel mode, brancher l'écouteur
sur l' AV / sortie AV / jack de
l'écouteur (
).
Choisir ECOUTEUR et presser sur le bouton
Menu/OK.
10
11
Mode DV / DSC
Mode DV / DSC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
2
Mode de fonctionnement
(
)DV/ DSC
(
)Album
(
)Musique numérique
(
)Enregistrement de voix
(
)Jeux
(
)Lecture
3
Statut de la pile
( )Batterie pleine
( )Batterie à moitié vide
( )Batterie vide
4
Mode Rafale
1
)Unique
)Continu
5
Mode Flash
(
)Flash automatique
(
) Flash automatique avec
réduction yeux rouges
(
)Flash d'appoint
(
) Synchronisation lente
(
)Flash éteint
6M
19
18
17
16
15
14
13
07 : 03 AM
2006/01/31
11
6
Retardateur
(
) 10 secondes
(
) 2 secondes
( ) Double
2S
7
Plage de mise au point
(
) Gros-plan
8
Mesure d’esposition
(
) Point
(
) Multi
9
(
)Carte mémoire
( INT )Mémoire interne
10
Netteté
(
)Doux
(
)Normal
(
)Très nette
11
Effet
(NOR)Normal
( )N & B
( )Sépia
( )Négatif
( RGB )RGB
12
(
(
21
1
10
1
Mode Capture &
Mode Scène
( )Automatique
( )Programmation
( )Portrait
( )Aube/crépuscue
( )Exposition
( )Feux d'artifices
( )Nuit
22
X1.2 00 : 01 :07
26
(
)EIS
13
Heure & Date
14
ISO
( AUTO ) AUTOMATIQUE
( 100 ) ISO=100
( 200 ) ISO=200
( 400 ) ISO=400
IS O
20
AUTO
IS O
Lorsque l'appareil est allumé, il se règle
automatiquement sur ce mode (
).
X1.2
15
Balance des blancs
( )Automatique
( )Lumière du jour
( )Nuageux
( )Fluorescent
( )Tungstène
( )Coucher de soleil
( )Personnalisée
07 : 03 AM
2006/01/31
16
Exposition
2EV
(0,5EV/Etapes)
17
Qualité de l'image
( )Très excellente
( )Excellente
( )Normal
18
Taille de la vidéo
( )640 x 480
( )320 x 240
19
Taille de l'image
(
) 3680 x 2760
(
) 2816 x 2112
(
) 2560 x 1920
) 2304 x 1728
(
) 2048 x 1536
(
(
) 1600 x 1200
20
Estimation du nombre
de prises disponibles
Eléments de photographie
Réglage de l’objectif
26
Veuillez choisir le réglage de l'objectif
entre normal ( ) ou gros-plan (
).
6M
AUTO
IS O
1. Plage de mise au point
Gros-plan: 20cm
Normal: 1,2m~ infini
2. Veuillez vous assurer que le réglage de
l'objectif est configuré sur la plage de
mise au point appropriée sinon l'image ne
sera pas nette mais floue.
21
Estimation de la durée
de vidéo disponible
IS O
IS O
IS O
12
22
Indicateur de zoom
avant/arrière
13
Mode DV / DSC
Mode DV / DSC
Mode Flash
Mode retardateur
26
6M
Veuillez choisir le mode flash que vous
préférez en déplaçant la manette vers la
droite. Les modes disponibles sont:
26
6M
AUTO
IS O
Flash
automatique
Le flash se déclenche
automatiquement comme demandé
sous le mode prise de vue
Flash
Utiliser ce mode pour diminuer les
automatique
possibilités que les yeux du sujet
avec réduction apparaissent rouges sur l'image.
yeux rouges
Flash
d'appoint
Ce mode permet de déclencher
le flash dans tous les cas.
AUTO
ISO
Veuillez choisir le mode retardateur de votre choix en déplaçant la
manette à gauche. Les modes disponibles sont:
Synchronisation Le flash se déclenchera et l'appareil
règlera la vitesse de la prise de
lente
vue sur une vitesse appropriée.
Le mode désactive le
Flash éteint déclenchement du flash en
toutes circonstances.
Zoom numérique
Avec le retardateur de 10 sec. (
):
L'image sera prise après un intervalle de 10 secondes
une fois le bouton du retardateur relâché.
2S
Avec le retardateur de 2 sec. (
):
L'image sera prise après un intervalle de 2 secondes
une fois le bouton du retardateur relâché.
Utilisez le curseur Télé/Grand angle pour zoomer.
Avec le retardateur Double (
):
L'image sera prise deux fois une fois le bouton du
retardateur relâché.
X3.0
W
La première image sera prise après un intervalle de
10 secondes. La seconde sera prise en continu après un
intervalle de 2 secondes juste après la première.
T
Plus le zoom est grand, plus la qualité de
l'image s’amenuise.
14
15
Mode DV / DSC
Mode DV / DSC
Comment enregistrer une vidéo
Comment prendre une photo
1. Presser le bouton d'enregistrement vidéo (
) pour commencer à
enregistrer.
2. Presser une nouvelle fois le bouton d'enregistrement vidéo pour arrêter
l'enregistrement (La diode d'indication clignote lors de l'enregistrement).
26
6M
Clingnoter
RECORD
1. Presser sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil photo.
2. Utiliser le curseur Télé/Grand angle pour utiliser le zoom numérique
arrière ou avant (maximum 5x).
3. Régler la plage de mise au point de l'objectif avant de prendre une photo.
4. Stabiliser vos mains et presser sur le bouton de capture d'image photo (
5. La diode d'indication commence à clignoter une fois que le bouton de
capture d'image photo est pressé.
6. Une fois que la diode d'indication cesse de clignoter, l'appareil photo
est prêt à prendre une nouvelle photo.
7. Si vous souhaitez voir l'image que vous venez de prendre, pressez le
bouton Lecture ( ) .
8. Si vous souhaitez supprimer l'image, pressez le bouton Supprimer /
Exposition (+/-) .
14
6M
AUTO
ISO
Si vous souhaitez interrompre l'enregistrement,
déplacez la manette (
) vers le bas. Déplacez à
nouveau la manette vers le bas pour réactiver
l'enregistrement.
1
2
3
4
4
5
6
5
Si vous souhaitez visionner la vidéo que vous venez
d'enregistrer, pressez sur le bouton Lecture (
).
Clingnoter
8
8
7
100-0021
16
17
).
Mode DV / DSC
Mode Automatique (
Mode DV / DSC
)
Mode Portrait (
)
MODE SET
MODE SET
AUTO
AUTO
PROGRAM
PROGRAM
S
S
PORTRAIT
PORTRAIT
DAWN
DAWN
Sous ce mode, les réglages suivants sont automatiquement verrouillés sur
les paramètres usine et ne peuvent être ajustés.
(a) Mesure: Multiple
(b) Netteté: Normal
(c) Effet: Normal
(d) NB (Balance des blancs): Automatique
(e) Encadrement (Cadre photo): Eteint
(f ) Prise de vues (prises en continu): Unique
(g) Flash: Seuls les modes (1) Flash automatique avec réduction yeux
rouges et (2) Flash éteint sont disponibles.
Mode Programmation (
Sous ce mode les réglages seront verrouillés comme ci-dessous :
(a) Mesure: Multiple
(b) Netteté: Normal
(c) Effet: Normal
(d) Balance des blancs: Automatique
(e) Cadre photo: Eteint
(f ) Prise de vues (prises en continu): Unique
(g) Flash: Seuls les modes (1) Flash automatique avec réduction yeux
rouges et (2) Flash éteint sont disponibles.
Mode Aube / Crépuscule (
)
MODE SET
)
MODE SET
AUTO
AUTO
PROGRAM
S
PROGRAM
S
PORTRAIT
PORTRAIT
DAWN
DAWN
Après la procédure ci-dessus, vous pouvez presser à nouveau le bouton
Menu/OK pour effectuer vos propres réglages de l'image.
Sous le mode programmation, la mesure, la netteté, l'effet, le NB,
l'encadrement, le Flash , l'exposition et la sensibilité ISO peuvent être
ajustés.
18
Sous ce modèle, les réglages seront verrouillés comme ci-dessous.
(a) Mesure: Multiple
(b) Netteté: Normal
(c) Effet: Normal
(d) Balance des blancs: Automatique
(e) Cadre photo: Eteint
(f ) Prise de vues (prises en continu): Unique
(g) Flash: Flash éteint
19
Mode DV / DSC
Mode contre-jour (
Mode DV / DSC
)
Mode Nuit (
)
MODE SET
MODE SET
DAWN
DAWN
BACK LIGHT
S
FIREWORKS
NIGHT SCENERY
BACK LIGHT
S
FIREWORKS
NIGHT SCENERY
Sous ce mode, les réglages seront verrouillés comme ci-dessous :
Sous ce mode, les réglages seront verrouillés comme ci-dessous :
(a) Mesure: Spot
(b) Netteté: Normal
(c) Effet: Normal
(d) Balance des blancs: Automatique
(e) Cadre photo: Eteint
(f ) Prise de vues (prises en continu): Unique
(g) Flash: Flash d'appoint
(a) Mesure: Multiple
(b) Netteté: Normal
(c) Effet: Normal
(d) Balance des blancs: Automatique
(e) Cadre photo: Eteint
(f ) Prise de vues (prises en continu): Unique
(g) Flash: Seuls les modes (1) Synchronisation lente et (2) Flash éteint sont
disponibles
Mode Feux d'artifice (
)
MODE SET
DAWN
BACK LIGHT
S
FIREWORKS
NIGHT SCENERY
Sous ce mode, les réglages seront verrouillés comme ci-dessous :
(a) Mesure: Multiple
(b) Netteté: Normal
(c) Effet: Normal
(d) Balance des blancs: Automatique
(e) Cadre photo: Eteint
(f ) Prise de vues (prises en continu): Unique
(g) Flash: Flash éteint
20
21
Mode DV / DSC
Mode DV / DSC
Présentation du réglage avancé
MODE REGLAGE (Défaut: AUTOMATIQUE)
TAILLE DE LA VIDEO (Défaut: 640x480)
VIDEO SIZE
640X480
Presser le bouton Menu/OK pour
configurer vos réglages de la taille de
la vidéo.
AUTO
PROGRAM
S
PORTRAIT
DAWN
320X240
Cette fonction vous permet de
Plus la taille est grande plus la qualité
de la vidéo est bonne. Cependant une
meilleure qualité de vidéo occupe plus
S
Mode de fonctionnement
Cette caractéristique vous permet
de choisir la résolution de l'image.
(10M) 3680 x 2760 (par interpolation)
(6M) 2816 x 2112
(5M) 2560 x 1920
(4M) 2304 x 1728
(3M) 2048 x 1536
(2M) 1600 x 1200
IMAGE SIZE
S
Mode de fonctionnement
choisir la taille de la vidéo du vidéo clip.
de capacité dans la mémoire.
TAILLE DE L'IMAGE (Défaut: 2816x2112)
10M
6M
5M
4M
Cette caractéristique vous permet
de choisir le mode scène de
l'image à partir des options
suivantes :
AUTOMATIQUE
PROGRAMMATION
PORTRAIT
AUBE/CREPUSCULE
CONTRE-JOUR
FEUX D'ARTIFICE
SCENE DE NUIT
MODE SET
3680X2760
2816X2112
2560X1920
2304X1728
QUALITE (Qualité de l'image) (Défaut : EXCELLENT)
QUALITY
S
Cette caractéristique vous permet de
choisir la qualité de l'image à partir
des options suivantes :
(
)S. FINE (Excellente)
(
)FINE
(
)NORMAL
S.FINE
FINE
NORMAL
Mode de fonctionnement
Mode de fonctionnement
22
23
Mode DV / DSC
Mode DV / DSC
EIS (Stabilisateur électronique de l'image) (Défaut : ETEINT)
NETTETE (Défaut : NORMAL )
Cette fonction peut être utilisée
uniquement avec l'enregistrement
vidéo mais pas pour une photo.
L'utilisation de ce mode vous aide à
stabiliser l'image.
OFF
ON
Si vous préférez que la vidéo suivante
ne soit pas avec le mode EIS, veuillez
sélectionner "OFF" pour annuler les
réglages.
Mode de fonctionnement
MESURE D’EXPOSITION (Défaut : MULTIPLE)
METERING
MULTI
SPOT
Mode de fonctionnement
Cet effet peut faire paraître
plus lisse les bords de l'image
capturée, ce qui est idéal pour
retoucher l'image sur le P C.
SHARPNESS
EIS
S
SOFT
NORMAL
Mesure spot:
Si le sujet se trouve à contre-jour ou
si le contraste est faible, vous pouvez
utiliser cette fonction pour rendre le
sujet plus lumineux.
24
Cet effet peut faire paraître
plus nets les bords de l'image
NORMAL capturée, ce qui est idéal
pour l'impression.
VIVID
WB
Cet effet peut faire paraître
beaucoup plus nets les bords
de l'image capturée mais peut
faire monter le bruit (pixels
plus visibles).
Mode de fonctionnement
VIVE
EFFET (Défaut : NORMAL )
Avec le réglage de la mesure
d’exposition, vous pouvez optimiser
les conditions de prise de vue et
prendre des photos lumineuses.
Mesure multiple:
L'exposition sera évaluée en fonction
de la moyenne des sources de
lumière disponibles sur la zone de
l'image. Elle est adaptée pour une
utilisation générale.
DOUX
Cette fonction vous permet d’appliquer un effet
aux images à partir des options suivantes :
EFFECT
NOR
NORMAL
B&W
SEPIA
WB
NORMAL
NOR Aucun effet n'est ajouté à l'image.
N&B
Modifie l'image en noir et blanc.
SEPIA
Donne à l'image des effets de
couleur marron jaune.
NEGATIVE
Mode de fonctionnement
Donne à l'image un effet de
film négatif.
NEGATIF
RGB
25
RG
B
Cette caractéristique vous
permet d'ajuster vous-même
la valeur du RGB.
Mode DV / DSC
Mode DV / DSC
NB (Balance des blancs) (Défaut: AUTOMATIQUE )
ENCADREMENT (Cadre photo) ( Défaut: ETEINT )
Les options de la balance des blancs sont les suivants :
W.BALANCE
AUTO
DAYLIGHT
WB
CLOUDY
FLUORESCENT
Automatique
Lumière du jour
Nuageux
Fluorescent
Tungstène
Coucher de soleil
Personnalisé
Réglage automatique de la balance des blancs
Pour un environnement de lumière forte
Pour un environnement nuageux
Pour un environnement de lumière fluorescente
Pour un environnement de lumière tungstène
Pour un environnement de lumière de coucher de soleil
Pour un environnement de lumière incertaine
Mode de fonctionnement
Choisissez ON ou OFF
Si vous choisissez ON, choisissez
ensuite le cadre photo que vous préférez.
FRAME
WB
OFF
ON
Vous appliquez le cadre photo
sélectionné à l'image que vous capturez.
Si vous ne voulez pas encadrer l'image
suivante, veuillez allez dans le menu et
choisissez OFF pour annuler le réglage.
Mode de fonctionnement
Vous pouvez choisir le réglage de la balance
des blancs le plus approprié pour un
environnement de prise de vues donné avec
le réglage "Personnalisé".
1. Choisir le réglage PERSONNALISE.
2. Placez une feuille de papier blanche
devant l'appareil photo puis presser le
bouton DSC.(Remarquez que le LCD
indique seulement les zones blanches)
3. La valeur personnalisée sera enregistrée
et cette valeur appliquée pour la prise de
vue.
26
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
27
Mode DV / DSC
CONFIGURATION
PRISE DE VUE (Prise de vue en continu) (Défaut: UNIQUE)
CONFIGURATION
SHOOTING
WB
SETUP
SINGLE
CONTINUOUS
Choisissez "CONTINU" pour une prise
de vues en continu.
FILE
PWRSAVE
Si vous souhaitez annuler la prise de
vues en continu veuillez choisir
"UNIQUE".
Pour une prise de vues en continu,
veuillez presser le bouton de prise de
photo (
) et le maintenir appuyé.
L'obturateur continue à prendre des
photos tant que le bouton est pressé.
La prise de vues en continu s'arrête
lorsque vous cessez de presser le
bouton.
Mode de fonctionnement
Mode de fonctionnement
SERIES
3 MIN
LANGUAGE
FORMAT
ENGLISH
NO
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5.
6.
or
7. OK
9. VIDEO
13. IMAGE DU S.
1. FICHIER
5. DATE
10. VUE RAPIDE
2. ECONOMIE D'ENERGIE
6.
11. REINITIALISATION
3. LANGUE
7. IMPRESSION
8. SON DU SYSTEME 12. SON DU
4. FORMAT
Ce sont les 13 options de cette fonction.
ISO (Défaut: AUTOMATIQUE )
Réglage de FICHIER ( Défaut: SERIES )
SETUP
ISO
AUTO
ISO
AUTO
100
100
200
200
ISO
ISO
400
ISO
400
Cette caractéristique vous permet de
choisir la sensibilité ISO de l'image.
FILE
Plus la valeur de l'ISO est élevée,
plus l'image peut-être lumineuse.
LANGUAGE
PWRSAVE
SERIES
RESET
FORMAT
BACK:
Cette fonction vous permet de donner
un nom aux fichiers.
Si RESET est sélectionné, le nom du
fichier suivant sera réglé sur 0001
même après avoir formaté, supprimé
tout ou inséré une nouvelle carte
mémoire.
SET:OK
Si SERIES est sélectionné, le nom de
fichier suivra directement le dernier
nom de fichier stocké.
Mode de fonctionnement
Mode de fonctionnement
28
29
CONFIGURATION
Réglage de l'économie d'énergie ( Défaut: 3 minutes )
OFF
PWRSAVE
1 MIN
LANGUAGE 2 MIN
FORMAT
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5. OK
L'ap parei photo s'éteint automatiquement
aprè s avoir été utilisé durant le temps de
tem ps que vous avez réglé. Ce réglage
permet d'éviter une consommation d'énergie
inutile lorsque l'appareil photo n'est pas utilisé.
3 MIN
PWRSAVE
LANGUAGE FRANc AIS
DEUTSCH
BACK:
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5. OK
SET:OK
PWRSAVE
LANGUAGE NO
FORMAT
1. A nglais
2. Japonais
3. Français
4. A llemand
5. Espagnol
6. Italien
7. Turque
8. Russe
9. Thaïlandais
.
10. Portugais
11. Chinois simplifié
12. Chinois traditionnel
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5. OK
Cette fonction vous permet de formater la
Ce
carte
car mémoire ou la mémoire flash intégrée.
FORMAT
OFF
TIME
DATE
IMPRINT
D&TIME
BACK:
DATE
YY/MM/DD
BACK:
SET:OK
or
OK
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5. OK
Cho isir "ON" affiche la date et l'heure sur
l'im age capturée. Choisir "OFF" permet de
désactiver cette caractéristique.
SET:OK
Réglage du son (Défaut: ON )
Mode de fonctionnement
SETUP
TIME
IMPRINT
OFF
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5. OK
Vou s pouvez activer le son pendant le
fonc tionnement en choisissant "ON".
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5.
6.
or
7. OK
30
SET:OK
Réglage du standard vidéo
Mode de fonctionnement
SETUP
Mode de fonctionnement
05//02/01
Cet te option vous permet de régler la date
et l' heure.
or
SYS.SOUND ON
Réglage de la date (Défaut: AA/MM/JJ )
LANGUAGE
DATE
BACK:
SET:OK
PWRSAVE
MENU
or
Mode de fonctionnement
DATE
YES
SETUP
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
SET:OK
SETUP
Mode de fonctionnement
SETUP
BACK:
TIME
BACK:
FORMAT
Réglage du format (Défaut: NON )
FILE
15 : 45
DATE
Mode de fonctionnement
ENGLISH
FORMAT
FORMAT
Réglage de l'impression (Défaut: OFF )
Réglage de la langue
SETUP
Mode de fonctionnement
SETUP
LANGUAGE
SET:OK
FILE
Réglage de l'heure
Mode de fonctionnement
SETUP
FILE
BACK:
CONFIGURATION
TIME
1. A A/MM/JJ
2. M M/JJ/AA
3. J J/MM/AA
4. O FF
IMPRINT
SYS.SOUND NTSC
VIDEO
BACK:
PAL
SET:OK
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5.
6
or .
7.OK
31
NTS C: Etats-Unis, Canada, Japon, Corée
du s ud, Taïwan, Mexique.
PAL : Australie, Autriche, Belgique, Chine,
Danemark, France, Finlande,
Allemagne, Royaume-Uni, Hollande,
Malaisie,
Nouvelle Zélande, Singapour,
Italie,
Koweït,
Espagne,
Norvège. Suède, Suisse, Thaïlande,
CONFIGURATION
Réglage de la Vue Rapide (Défaut: 0,5 sec.)
SETUP
IMPRINT
Mode de fonctionnement
OFF
SYS.SOUND 0.5 SEC
VIDEO
1 SEC
Q.VIEW
3 SEC
BACK:
SET:OK
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5.
6.
or
7. OK
Mode Album
Presser le bouton Mode et choisir
le Mode Album
Vou s pouvez voir l'image que vous venez de
capt urer sur l'écran LCD lorsque Vue Rapide
est choisie.
[OFF]: Vous ne pouvez voir l'image que vous
[O
venez de prendre sur l'écran LCD.
[0,5~3sec]: L'image capturée s'affiche
[0,
brièvement pendant le temps
sélectionné.
BABY PHOTO
Réglage de la réinitialisation (Défaut: NO )
Mode de fonctionnement
SETUP
SYS.SOUND
VIDEO
Q.VIEW
NO
RESET
YES
BACK:
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5. OK
Cett e option permet de revenir à toutes les
val eurs par défaut sauf pour la date,
l'he ure, la langue et le standard vidéo.
SET:OK
Réglage du son au démarrage (Défaut: ON )
Mode de fonctionnement
SETUP
TIME
IMPRINT
RESET
OFF
S.SOUND
ON
BACK:
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5.OK
Comment utiliser le Mode Album
1
BABY PHOTO
MY TRIP.AVI
2
Vous pouvez activer le son au démarrage
en c hoisissant ON ou le désactiver en
choi sissant OFF.
3
1
Mode de fonctionnement
SETUP
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5. OK
IMPRINT
RESET
S.SOUND
S.IMAGE
Vous pouvez activer l'image de démarrage
par défaut en choisissant ON ou la
désactiver en choisissant OFF.
2
3
Nom du fichier choisi
Retour sur la page précédente
Répertoire
32
4
5
6
Clip de film
Image photo
Erreur fichier
1. Presser le bouton Mode (
) pour le Mode Album.
2. Vous pouvez utiliser la manette pour choisir le fichier ou le répertoire que
vous voulez lire.
3. Presser le bouton Menu/OK pour lire ou aller sur la page suivante.
4. Vous pouvez sélectionner (
) pour aller sur la page précédente.
SET:OK
33
6
5
4
SET:OK
Réglage de l'image au démarrage (Défaut: LOGO )
BACK:
X
Mode Album
Mode Album
1. Presser le bouton Mode et sélectionner le mode Album. L'écran LCD
affiche les fichiers stockés sur la carte mémoire.
2. Utiliser la manette pour sélectionner le répertoire dont le nom s'affiche
aussi sur l'écran LCD.
3. Sélectionner le fichier que vous désirez lire puis presser le bouton
Menu/OK pour voir le fichier.
4. Vous pouvez voir une photo directement sur l'écran LCD. Pour un fichier
vidéo, presser sur la touche du bas (
). Presser à nouveau sur la touche
du bas (
) pour interrompre la lecture.
5. Presser le bouton Menu/OK pour retourner à l'album.
REW
Ce que vous pouvez faire avec
ArcSoft Media Converter
Pour convertir les fichiers de photos ou de vidéo
(a) Ouvrir le logiciel "ArcSoft Media
converter" puis cliquer sur
Etape 1: Sélection du média
.
(b) Sélectionner les fichiers que
vous voulez convertir.
(c) Supprime les fichiers que vous
avez sélectionnés mais que
vous aimeriez ôter de la liste.
(d) Sélectionner
Etape 2:
Sélection de la destination
puis cliquer sur "Convertir".
FF
P AUSE ?
PL AY ?
1. Si l'icône ( X ) s'affiche, veuillez convertir ce fichier via "Arcsoft
Media Converter" (veuillez consulter la page 35). Pour voir la
procédure d’installation en détail, veuillez consulter la page 61.
2. La fonction "supprimer" peut être utilisée sous ce mode.
Cependant, le répertoire "DCIM" est protégé par défaut usine et
ne peut être supprimé.
34
X
35
Mode Album
Mode Album
Présentation des autres fonctions importantes
Réglages
: Veuillez sélectionner "Optimiser pour l'appareil sélectionné"
pour convertir le fichier afin de le lire sous le mode Album.
1 Photo
2 Vidéo
36
37
Mode de musique numérique
Mode de musique numérique
Presser le bouton Mode et choisissez le
Mode de musique numérique
1/1
DCIM
Comment télécharger de la musique numérique sur l'appareil
Comment jouer de la musique numérique
1. Régler le bouton Mode sur Mode de lecture de musique numérique (
).
2. Choisir le répertoire dans lequel vous avez mis les fichiers de musique
numérique.
3. Choisir le fichier de musique que vous voulez écouter et presser le bouton
Menu/Ok. Vous pouvez presser le bouton Menu/OK pour stopper la lecture.
Vous pouvez presser
sur la touche du bas pour interrompre la lecture
ou presser à nouveau le bouton Menu/OK pour reprendre la lecture.
4. La musique est émise par le haut-parleur incorporé si aucun écouteur n'est
utilisé. Si vous préférez profiter de la musique avec un écouteur, veuillez
connecter l'écouteur dans son jack (
)et choisir "ECOUTEUR".
Comment supprimer de la musique numérique à partir de
l'appareil photo
USB ?
DISK
W
T
PC CAM
PRINTER
CONFIRM:OK
1. Vous pressez le bouton Supprimer / Exposition (
+/- ) pour
supprimer le fichier de musique.
2. Si vous voulez supprimer le répertoire, vous devez connecter l'appareil
photo à l'ordinateur pour le supprimer du disque amovible.
1. Connecter l'appareil photo à l'ordinateur avec le câble USB.
2. Choisir DISK puis presser le bouton Menu/OK.
3. Copier les fichiers de musique numérique sur le "Disque amovible"
(quand l'appareil est connecté à l'ordinateur, celui-ci crée un nouveau
disque nommé " Disque amovible").
4. Presser sur le déclencheur Télé/Grand angle pour passer les pages si vous
avez plusieurs répertoires.
5. Presser le déclencheur Télé/Grand angle pour ajuster le volume lors de la
lecture.
38
39
Mode de musique numérique
Caractéristiques
Mode de musique numérique
Comment jouer en boucle la chanson(s)
Ajuster le volume
W
T
00: 0 0: 07
00: 0 0: 07
00: 0 0: 07
Utiliser le curseur Télé/Grand angle pour ajuster le volume.
Passer au morceau suivant ou revenir au morceau précédent
1. (
) Déplacer la manette vers la gauche pour passer au morceau précédent.
2. (
) Déplacer la manette vers la droite pour passer au morceau suivant.
Interrompre la lecture
Déplacer la manette vers le haut pour jouer en boucle la chanson
actuelle (
) ou jouer sans cesse toutes les chansons (
).
Comment retourner au menu
Presser le bouton Menu/OK pour retourner au menu.
00: 0 0: 07
Comment afficher le nom de la chanson ou les paroles
1. (
2. (
) Déplacer la manette vers le bas pour interrompre la lecture.
) Déplacer à nouveau la manette vers le bas pour réactiver la lecture.
40
Pour afficher le nom de la chanson ou les paroles, le réglage de la langue
de l'appareil photo doit être réglé sur la langue de la chanson. Par
exemple, si vous voulez écouter une chanson en anglais, la langue de
l'appareil photo doit être l'anglais.
41
Mode Enregistrement sonore
Mode Jeux
Presser le bouton Mode et choisir le
Mode Jeux
Presser le bouton Mode et choisir le
Mode enregistrement sonore
Etapes de fonctionnement
00 : 01 :07
1.MENU
2.
or
3.
4.
or
5.
6.
or
7. OK
ST ART: DV
1. TETRA
2. SOKO
3. SERPENT
4. PUZZLE
JEUX 1
JEUX 3
JEUX 2
JEUX 4
6
01
Presser le bouton enregistrement de clip vidéo (
) pour démarrer
l'enregistrement.
Presser le bouton enregistrement de clip vidéo à nouveau pour arrêter
l'enregistrement (la diode d'indication clignote lors de
l'enregistrement).
Si vous voulez interrompre l'enregistrement, déplacez la manette (
).
Déplacer à nouveau la manette vers le bas pour reprendre l'enregistrement.
Si vous voulez écouter le clip vidéo que vous venez d'enregistrer, pressez
le bouton Lecture (
) pour jouer le clip audio.
1. TETRA
DROITE/GAUCHE -- pour manipuler la direction de la brique tombante
Bouton HAUT -- pour faire pivoter la brique
Bouton DOWN -- pour accélérer la chute de la brique
Bouton DSC -- pour sortir du jeu
2. SOKO
TELE -- pour sélectionner le niveau du jeu
Boutons HAUT, BAS, DROITE, GAUCHE -- pour manipuler
Bouton SUPPRIMER -- pour annuler le dernier mouvement
Bouton DSC -- pour sortir du jeu
3. SERPENT
Boutons HAUT, BAS, DROITE, GAUCHE -- pour manipuler
Bouton DSC -- pour sortir du jeu
4. PUZZLE
Boutons HAUT, BAS, DROITE, GAUCHE -- pour manipuler
Bouton SUPPRIMER -- pour afficher l'image d'origine Bouton
DSC -- pour sortir du jeu
42
43
Mode entrée AV
Mode Lecture
Presser le bouton et choisir le Mode
entrée AV
Choisir le Mode lecture
Presser le bouton Lecture (
) pour regarder les
photos, clips vidéo et écouter les audio clips qui ont été
enregistrés par cet appareil photo.
Ce mode vous permet d’enregistrer de la vidéo depuis une
télévision, un lecteur DVD, ou des appareils possédant une
sortie vidéo. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour
l'enregistrement.
Icon Introduction
AV MODE?
EARPHONE
AV OUT
AV IN
CONFIRM:OK
1. Brancher sous n'importe quel mode le câble vidéo sur l'entrée
AV / sortie AV / Jack de l'écouteur (
).
2. Choisir ENTRÉE AV et presser le bouton Menu/OK.
3. Presser le bouton enregistrement de vidéo clip (
) pour démarrer
l'enregistrement.
4. Presser le bouton enregistrement de vidéo clip pour interrompre
l'enregistrement.
5. Si vous souhaitez voir la vidéo que vous venez d’enregistrer, pressez le
bouton Lecture (
) pour jouer la vidéo.
Présentation des icônes
(
(
) signifie que le fichier est un clip vidéo.
) signifie que le fichier est un clip audio.
ST ART : DV
PL AY ?
Vous pouvez interrompre l'enregistrement en déplaçant la manette vers
le bas.
Vous pouvez reprendre l'enregistrement en déplaçant encore une fois la
manette vers le bas.
Si le câble vidéo est débranché lors de l'enregistrement, celui-ci sera
automatiquement interrompu.
44
45
105mm+-2
105mm+-2
Mode Lecture
Mode Lecture
Vignettes
W
Visionner la photo agrandie et réduire
l'image
T
W
T
T
W
100-0021
100-0021
1
1
2
4
5
100-0021
100-0021
2
3
X 1.6
Déplacer la commande Télé/Grand angle vers la gauche (
afficher les vignettes.
Déplacer la commande Télé/Grand angle vers la droite (
afficher une seule image.
150mm+-2
W
X 1.6
T
) pour
) pour
Lorsque vous choisissez une photo, vous pouvez déplacer la commande
Télé/Grand angle vers la droite (
) pour agrandir l'image
(maximum 8,0x). Déplacer la commande Télé/grand angle vers la gauche
(
) pour faire revenir l'image à sa taille d'origine.
Lorsque le réglage est sur vignettes, utilisez la manette pour choisir le
fichier et presser sur le bouton Menu/OK pour lire le fichier.
Lorsque l'image est agrandie, vous pouvez utiliser la manette pour
visionner certaines parties de l'image. Si vous voulez réduire l'image,
pressez le bouton Menu/OK et choisissez "REDUIRE" ou choisissez
"ANNULER" pour annuler la commande TRIM.
L'image d'origine sera remplacée par l'image réduite si vous choisissez
"TRIM".
46
47
Mode Lecture
Mode Lecture
Présentation du réglage avancé
Protéger un fichier
Comment supprimer l' image(s)
PROTTECT
DELETE ALL
Mode de fonctionnement
Mode de fonctionnement
SELECT
ALL
SELECT
ALL
1. Entrer "SUPPRIMER"
2. Choisir "SELECTIONNER" pour afficher tous les fichiers stockés.
Choisir le fichier que vous souhaitez supprimer et presser sur Menu/OK
et sélectionner "SUPPRIMER"
Menu/OK pour supprimer le fichier
sélectionné.
3. Choisir "Tout" "SUPPRIMER"
Menu/OK pour supprimer tous les
fichiers.
4. Ou bien vous pouvez choisir “ANNULER” pour annuler la demande de
suppression.
Comment faire un diaporama avec les images
SLIDE
SHOW
1. Choisir "SELECTIONNER" pour afficher tous les fichiers stockés.
Choisissez le fichier que vous voulez protéger et déplacer la
commande Télé/grand angle de n'importe quel côté pour ajouter la
protection au fichier. L'icône (
) s'affichera sur le côté
gauche de l'écran une fois le fichier verrouillé par la protection.
2. Choisir "TOUT" et déplacer la commande Télé/Grand angle de
n'importe quel côté et presser le bouton Menu/OK pour ajouter la
protection à tous les fichiers.
3. Pour annuler la protection, déplacer encore une fois la commande
Télé/Large et presser le bouton Menu/OK. L'icône (
) ne s'affiche
plus une fois la protection enlevée.
Comment faire pivoter une image
ROTATE
Mode de fonctionnement
Mode de fonctionnement
RIGHT90O
PLAY
LEFT90O
INTERVAL REPEAT
180O
HORIZONTAL
1. Entrer "DIAPORAMA"
2. Choisir "INTERVALLE" pour régler la période d'intervalle entre chaque
image.
3. Choisir AFFICHAGE"
“LECTURE” pour visualiser une seule fois le
diaporama des fichiers stockés.
4. Choisir "AFFICHAGE"
“REPETER” pour passer en continu un
diaporama des fichiers stockés.
48
1. Entrer “FAIRE PIVOTER”.
2. Choisir l'angle de rotation que vous préférez. Il y a les 5 angles ci-dessous
disponibles :
0
0
0
DROITE 90
GAUCHE 90
180
HORIZONTAL
VERTICAL
La fonction de rotation peut être utilisée uniquement avec des
résolutions inférieures à 6MP (2816 x 2112).
49
Mode Lecture
Mode Lecture
Copier vers la carte
COPY TO CARD
DPOF - NORME
1. Cette option vous permet d’enregistrer les impressions (30 maximum) à
réaliser sur votre carte mémoire.
2. [UNE PHOTO] spécifie le nombre de copies de l’ image sélectionnée.
Vous pressez sur le bouton GAUCHE/DROITE pour aller à l'image
suivante.
3. [TOUTES LES PHOTOS] spécifie le nombre de copies de toutes les
images sauf pour les clips de films et les enregistrement s sonores.
Mode de fonctionnement
NO
YES
Remarque: Vous ne pouvez pas voir la fonction "imprimer" sur l'écran
LCD de l’appareil si une carte mémoire n'est pas insérée.
Cette fonction vous permet de copier les fichiers stockés dans la
mémoire flash interne sur une carte mémoire.
DPOF - INDEX
Cette option vous permet de régler le nombre de copies pour les
impressions d'index et d'imprimer toutes les photos miniatures affichées.
[YES] vous pouvez imprimer les impressions d'index pour toutes les
images.
DPOF
DPOF - TAILLE
DPOF
STANDARD
INDEX
DPOF
Mode de fonctionnement
STANDARD ONE PIC
00 PIC
NO
INDEX
ALL PICS
Cette option vous permet de régler la taille du papier à imprimer y compris
3X5, 4X6, 5X7, 8X10 et le format par DEFAUT qui dépend de votre
imprimante.
PRINT SIZE DEFAULT
PRINT SIZE
DEFAULT CANCEL
CANCEL
NO
NO
100-0021
Mode de fonctionnement
00 PRINTS
Mode de fonctionnement
DPOF - ANNULER
Cette option vous permet d'annuler tous les réglages ci-dessus y compris
NORME, INDEX, TAILLE.
EXIT: DSC
MOVEPIC. :
SET: OK
50
51
Télécommande IR
Webcam
Comment utiliser la fonction Webcam
sur PC
USB ?
Ordinateur
DISK
PC CAM
PRINTER
CONFIRM:OK
Vous pouvez utiliser la télécommande
pour faire fonctionner l'appareil photo
1. La distance de fonctionnement de
la télécommande est de
3m(à l'extérieur) ou 6m
(à l'intérieur).
2. La portée efficace de la
télécommande est de 15 degrés
pour les deux angles horizontal et
vertical du détecteur de la commande
depuis la face avant de l'appareil
photo.
3. Oter la protection de la pile avant de
l’utiliser
Changer la pile de la télécommande
1. Pour utiliser l'appareil photo comme une W ebcam, il est nécessaire
d’installer le "pilote de la Webcam" sur votre ordinateur (veuillez
consulter la page 65).
2. Connectez l'appareil photo au PC avec le câble USB.
3. Lorsque le câble USB est connecté, un menu s'affiche sur l'écran LCD
TFT. Sélectionner "PC CAM" puis presser sur le bouton Menu/OK.
L'appareil photo se met automatiquement en mode PC CAM (l'écran
LCD TFT s'éteint).
4. Vous pouvez démarrer sur la fonction webcam du PC en réglant MSN
messenger.
1. Si la télécommande ne fonctionne
pas, remplacer la pile par une
neuve.
2. Faire glisser le couvercle du
compartiment de la pile et ôter la
pile.
3. Respecter les indications de
polarité et insérer une nouvelle
pile.
4. Pousser le couvercle de la pile en
place pour le fermer.
Vous devez d'abord presser et pousser
le couvercle de la pile sur le côté droit
puis tirer dessus pour la sortir.
Insérer la protection de la pile lorsque
vous n'utilisez pas la télécommande.
52
53
53
Connexion à l'imprimante (Mode PictBridge)
Connecter l'appareil photo à une
imprimante compatible PictBridge
Si l'imprimante que vous possédez est compatible
PictBridge, vous pouvez connecter votre l'appareil photo à
l'imprimante grâce au câble USB fourni pour imprimer
directement les images stockées.
Connexion à l'imprimante (Mode PictBridge)
Sélectionner les photos à imprimer
Etapes de fonctionnement
PB
Lmsges
ONE PIC
ALL PICS
BACK:
00
SET:OK
EXIT:SH1
MOVE PIC:
PRINTS
1. MENU
2.
or
3.
4.
or
5.OK
SET: OK
[SELECTIONNER]: La fonction PictBridge ne s'applique qu'aux photos
qui sont actuellement affichées.
[TOUTES LES PHOTOS]: La fonction PictBridge s'applique à toutes les
photos.
Régler le nombre de copies à imprimer
1. Mettre l'appareil photo et l'imprimante sous tension.
2. Connecter l'appareil photo au câble USB fourni et sélectionner
"Imprimante".
3. Connecter l'appareil photo à l'imprimante compatible PictBridge comme
indiqué ci-dessus.
54
1. Sélectionner [SELECTIONNER] ou [TOUTES LES PHOTOS].
Un écran où vous pouvez régler le nombre de copies à imprimer
apparaît comme montré ci-dessus.
2. Presser le bouton Haut/Bas pour sélectionner le nombre d'impression.
30 impressions au maximum.
3. Utilisez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner une autre image et
sélectionner le nombre d'impression pour une autre image.
4. Après avoir réglé le nombre d'impression, presser sur le bouton OK
pour sauvegarder.
5. Presser le déclencheur pour retourner au menu sans régler le nombre
d'impressions.
55
Connexion à l'imprimante (Mode PictBridge)
REGLAGE AUTOMATIQUE
IMPRESSION DPOF
AUTO SET
[OUI]: Toutes les valeurs dans
[REGLAGE PERSONNALISE]
sont automatiquement modifiées.
NO
YES
[NON]: [REGLAGE PERSONNALISE]
Les valeurs sont conservées.
BACK:
Connexion à l'imprimante (Mode PictBridge)
SET:OK
DPOF Print
[OUI]: Imprimer directement le fichier
avec les informations DPOF.
YES
[NON] : Annuler l'impression
BACK:
Etapes du fonctionnement
SET:OK
Certains menus peuvent ne pas être
disponibles en fonction du fabricant et
du modèle de l'imprimante.
Etapes du fonctionnement
1. MENU
2.
or
3.
4.
or
5.OK
1. MENU
2.
or
3.
4.
or
5.OK
CUSTOM SET
SIZE
LAYOUT
Si un appareil photo non compatible
DPOF est connecté, le menu
s'affiche toujours mais la fonction
n'est pas disponible.
Impression des photos
REGLAGE PERSONNALISE
Vous pouvez sélectionner la taille du papier,
le format d'impression, le type de papier, la
qualité d'impression, l'impression de la date
et du nom du fichier
PRINT
[STANDARD]: Imprime les photos
stockées sur la carte mémoire en
fonction du nombre déterminé. Chaque
photo sera imprimée sur une feuille de
papier.
STANDARD
INDEX
TYPE
QUALITY
BACK:
Etapes du fonctionnement
1. MENU
2.
or
3.
4.
or
5.
or
6.
7. OK
Ceci vous permet d'imprimer directement
les fichiers avec les informations DPOF.
NO
SET:OK
Réglage de la taille du
papier d'impression
Réglage du nombre de
MISE EN PAGE photos à imprimer sur
une feuille de papier
Réglage du type de
TYPE
papier d'impression
Réglage de la qualité
QUALITE
de la photo à imprimer
Réglage de l'impression
DATE
avec ou sans la date
Réglage de l'impression
NOM DU FICHIER avec ou sans le nom du
fichier
TAILLE
56
BACK:
Etapes du fonctionnement
SET:OK
[INDEX]: Imprime les vignettes des
photos sur une feuille de papier.
Presser sur le bouton pour arrêter
l'impression.
1. MENU
2.
or
3.
4. or
5.OK
57
Connexion à l'imprimante (Mode PictBridge)
Connexion à la TV
Réinitialisation
RESET
Cette fonction permet de réinitialiser les
configurations qui ont été modifiées
par l'utilisateur.
NO
YES
BACK:
[OUI]: Tous les réglages de l'impression
et des photos seront réinitialisées sur
les réglages par défaut.
SET:OK
[NON]: Les réglages ne seront pas
réinitialisés.
Etapes du fonctionnement
1. MENU
2.
or
3.
4.
or
5.OK
Tous les réglages par défaut de
l'imprimante sont basés sur ceux du
fabricant de l'imprimante.
Connecter le connecteur USB de l'appareil photo aux ports d'entrée
vidéo de la TV avec le câble AV fourni.
Allumer la TV et basculer la prise TV/Vidéo sur le mode A/V.
Allumer l'appareil photo puis basculer en mode Lecture.
Presser la manette pour aller sur l'image suivante ou la dernière image
pour regarder sur la TV.
58
59
Connexion du PC
Comment connecter à un ordinateur
Connexion à un ordinateur / portable
Connexion du PC
Installer le pilote de l'appareil photo
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
2. Sélectionner et cliquer sur "Pilote de l'appareil photo".
3. Veuillez cliquer sur "OK" une fois l'installation terminée.
2
3
Ordinateur
Installer ArcSoft Media Converter
Si un fichier ne peut être lu sous le mode Album, il est nécessaire de
convertir le fichier au format du fichier qui est reconnu par l'appareil photo
en utilisant ArcSoft Media Converter (inclus sur le CD-ROM).
1. Insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
2. Sélectionner "ArcSoft Media Converter ".
3. Choisir la langue puis "OK ".
Quand le connecteur USB est connecté à un ordinateur alors que
l'appareil photo est allumé, veuillez sélectionner "DISQUE" et presser
ensuite sur le bouton Menu/OK.
2
3
Vous pouvez télécharger les photos sur votre ordinateur sous ce mode.
60
61
Connexion du PC
4. Sélectionner "Suivant"
5. Veuillez cliquer sur "Oui" après avoir lu l’accord de licence.
5
4
Connexion du PC
10. Cliquer sur "Installer DirectX" et choisir "Terminer".
10
6. Choisir le dossier pour installer le logiciel puis cliquer sur
"Suivant".
7. Sélectionner ou régler le répertoire du programme puis cliquer sur "Suivant".
7
6
Installer ArcSoft VideoImpression
Si vous souhaitez retoucher un fichier de film, veuillez télécharger ArcSoft
Video Impression.
1. Insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
2. Sélectionner " ArcSoft VideoImpression ".
3. Choisir la langue puis cliquer sur "OK ".
2
8. Installer.
3
9. Cliquer sur "Installer Media Player 9" et choisir "Suivant" pour confirmer
l'installation de Media Player9 plus tard ou sur "Annuler" pour passer.
9
8
62
63
Connexion au PC
4. Cliquer sur "Suivant"
5. Veuillez cliquer sur "Oui" après avoir lu l’accord de licence.
5
4
6. Choisir le lieu de la destination pour installer le logiciel puis cliquer sur
"Suivant".
Connexion au PC
Installer le pilote de la Webcam
1. Insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
2. Sélectionner et cliquer sur "Pilote de la Webcam ".
2
3. Cliquer sur "Suivant".
4. Veuillez cliquer sur "Continuer malgré tout".
7. Sélectionner ou régler le répertoire du programme puis cliquer sur "Suivant".
7
6
8. Installer.
9. Veuillez cliquer sur "OK" une fois l'installation terminée.
9
8
64
3
4
5. Veuillez cliquer sur " Continuer malgré tout".
6. Veuillez cliquer sur "OK" une fois l'installation terminée.
6
5
65
Connexion du PC
Installer Ulead Photo Explorer
1. Insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
2. Sélectionner et cliquer sur "Ulead Photo Explorer ".
2
3. Cliquer sur "Installer Ulead Photo Explorer 8.5".
4. Choisir la langue puis cliquer sur "Suivant".
3
4
5. Veuillez cliquer sur "Oui" après avoir lu l’accord de licence.
6. Saisir le nom d'utilisateur et le nom de la société puis cliquer sur "Suivant".
6
5
66
Connexion au PC
7. Choisir le lieu de la destination pour installer le logiciel puis cliquer sur "Suivant".
8. Choisir le raccourci dont vous avez besoin pour la configuration puis cliquer
sur "Suivant".
7
8
9. Sélectionner ou créer le répertoire du programme puis cliquer sur "Suivant".
10. Veuillez cliquer sur "Suivant" après avoir sélectionné le "pays" et la
"norme vidéo".
10
9
11. Sélectionner l'option que vous souhaitez installer puis cliquer sur
" Suivant " pour continuer.
12. Installer.
12
11
67
Connexion au PC
13. Sélectionner les options que vous souhaitez installer. Veuillez cliquer sur
"Suivant".
14. Veuillez cliquer sur "Terminer" une fois l'installation terminée. Le système
redémarre automatiquement.
14
13
Addenda
Tableau de messages d'erreur
Messages
Causes
VERROUILLAGE
L'image ne peut être
supprimée sous la protection. Déverrouiller l'image protégée.
AUCUNE IMAGE
Aucune image n'est stockée
dans la carte mémoire ou
dans la mémoire flash
incorporée.
ERREUR FICHIER
Erreur de format du fichier.
ERREUR MÉMOIRE
La mémoire est
endommagée ou en
échec.
Formater la carte mémoire ou
la mémoire flash incorporée.
ERREUR CARTE
La carte est abîmée ou ne
fonctionne pas.
Insérer une nouvelle carte
mémoire.
BATTERIE FAIBLE!
La batterie est faible.
(ICONE CLIGNOTANT)
Insérer une nouvelle carte
mémoire ou formater la
mémoire flash incorporée.
Insérer une batterie
rechargée.
L'environnement est trop
sombre avec le flash éteint
ou "Scène de nuit''.
Régler le mode flash sur
Flash automatique ou Flash
d'appoint.
ICONE DE MAIN
TREMBLANTE
L'environnement est trop
sombre avec le flash éteint
ou "Scène de nuit''.
Eviter de bouger.
Régler le mode flash sur Flash
automatique ou Flash d'appoint.
PAS DE PAPIER!
Il n'y a plus de papier.
Veuillez placer du papier
sur le plateau de l'imprimante.
LUMIERE FAIBLE!
1. Oter la batterie
2. Remettre la pile en place.
3. Allumer l'appareil photo.
L'appareil photo
s'éteint
68
Solutions
La capacité de la carte
Supprimer une (des) image(s)
mémoire est insuffisante pour stockées sur la carte mémoire
CARTE PLEINE
ou insérer une nouvelle carte
stocker une image.
mémoire.
La capacité de la mémoire Supprimer
une (des)image(s)
interne est insuffisante pour stockées dans la mémoire
MEMOIRE PLEINE
stocker une image.
flash.
Positionner le bouton de
CARTE VERROUILLEE La carte mémoire est
protection de la carte de sorte
(ICONE CLIGNOTANT) protégée.
à enlever la protection.
69
Addenda
Addenda
Spécifications
Détecteur Type
d'image
Pixels réels
Pixels totaux
Distance focale
Objectif
F N°
Zoom numérique
Écran LCD
Mise au Type
point
Portée
Obturateur Type
Vitesse
Exposition Contrôle
Compensation
Eq ui val ent I SO
Modes
Portée
Retardateur
Prise de Prise de vues
DSC
vues
Flash
Enregistrement
DV
Qualité
Vue dynamique
EIS
Compteur
Netteté
Effet
Balance des
blancs
Cadre photo
Spécifications
CCD 1/2.5"
Environ 6,186 méga pixels (2864x2160)
Environ 6,369 méga pixels
f = 6,09 mm (équivalent film de 24x26 : 36,5mm)
F3,2 ; F7,0
Mode de capture:5x, Mode lecture:2-8x (Basé sur le réglage des
différentes tailles de l'image)
LCD TFT 2,5": Ecran pivotant (rotation 290°)
Mise au point fixe avec zoom numérique
Gros-plan: 20cm/ Normal: 1,2 m~ infinité
Obturateur mécanique et obturateur électronique
Obturateur mécanique et électronique
Enregistrement DV MPEG-4 (format AVI code MPEG-4)
/ Prise de vue DSC
JPEG
Album (PMP)
MODE
Lecteur MP3
Normal: 2 sec - 1/100 0 sec. Scène de nuit: 8 s ec - 1/1000
AE programmé
±2EV (0,5EV / étapes)
Automatique, 100, 200, 400
5 modes (Automatique / Flash automatique avec réduction yeux rouges / Appoint / Synchronisation lente / Eteint)
0,2 ~ 1,5 m, temps de recharge: <5 sec.(avec batterie rechargée)
10 sec., 2 sec., double avec indicateur LED
JPEG (EXIF2.2, DCF1.0, DPOF1.1)
10M: 3680x2760 (Via interpolation) 6M: 2816x2112
5M: 2560x1920 4M: 2304x1728 3M: 2048x1536
2M: 1600x1200
Unique, prise de vues continue
7 modes (automatique, programme, portrait, aube/crépuscule,
correction d'exposition, feux d'artifice, scène de nuit)
MPEG-4 (format AVI codé MPEG-4)
640x480 Pixels (VGA) 30 fps
320x240 Pixels (QVGA) 30 fps
Image: Normal, Excellent, Optimale
Vidéo: Normal, excellent, optimale
(taux de compression de élevé à faible)
Max. 30 fps avec niveau de lumière normal
Technologie de stabilisation d'image électronique avancée
compensant les mouvements légers pendant l'enregistrement de vidéo
Multiple, Spot
*Cette fonction ne peut être utilisée que sous le Mode programme.
Doux, normal, très nette
*Cette fonction ne peut être utilisée que sous le Mode programme.
5 modes (Normal / B & W / Sépia / Négatif / Personnalisation RGB)
*Cette fonction ne peut être utilisée que sous le Mode programme.
7 modes (Automatique / Lumière du jour / Nuageux /
Fluorescent / Tungstène / Coucher de soleil / Personnalisé)
*Cette fonction ne peut être utilisée que sous le Mode programme.
9 options
* Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque la résolution
est réglée à 6 méga pixels (2816x2112) et en dessous
*Cette fonction ne peut être avec une prise de vues continue.
*Cette fonction ne peut être utilisée que sous le Mode programme.
Fonction retouche
Fonction Lecture
Réduction, Rotation
Mémoire de stockage
Mémoire interne: Mémoire flash de 32Mo
Mémoire externe: Emplacement carte SD/MMC (Max. 2 Go)
Image / Lecture de film / Lecture audio WAV / Vignettes /
Diaporama
70
MPEG-4 (AVI codé MPEG-4 / Format JPEG AVI) JPEG (YUV
422)
* Si un fichier ne peut être lu sous le mode Album,convertissezle en format compatible en utilisant ArcSoft MediaConverter.
MP3
Enregistrement sonore
WAV
Jeux
Tetra, Soko, Serpent, Puzzle
ENTRÉE AV
Oui
Webcam
Alimentation
Interface
Contrôleur IR
à distance
Oui
Batterie rechargeable Li-lon NP60
Connecteur de sortie numérique: ENTREE/SORTIE AV, USB 2,0
grande vitesse (Max. 480Mo/s)
Intégré : Microphone, Haut-parleur, Contrôleur IR à distance
15 degrés pour les angles horizontal et vertical à partir du détecteur
Portée réelle de télécommande sur la face avant de l’appareil
Intérieur: 6m
Distance de
fonctionnement Extérieur: 3m
PictBridge
Compatible
Dimensions
105,4 (L) x 60,4(H) x 28(W ) mm
Environ 115g (sans batterie et carte)
Environ 141g (Plus pile)
Environ 143g (avec batterie et carte)
Anglais, japonais, français, allemand, espagnol, italien, turque,
Langue
russe, thaïlandais, portugais, chinois traditionnel, chinois simplifié.
Pilote de l'appareil- Disque de stockage de masse pour W indows 98SE
Logiciel
photo de stockage (W indow 2000/ME/XP, Mac OS 9.2 ou version ancienne ne
nécessitant pas de pilote)
de masse
Pilote de la
Pilote de W ebcam pour Windows 98SE/ME/2000/XP
Webcam
ArcSoft MediaConverter (W indows 2000/XP seulement)
Application
ArcSofr VideoImpression 2
pour Windows
Ulead Photo Explorer 8.5SE Basic
Application
Ulead Photo Explorer 2
pour MAC
System
Requirements
Exigences
du système
Pentium III 800 MHz ou équivalent
Pour Windows
Windows 98SE/ME/2000/XP
256Mo RAM (512Mo recommandé)
Port USB, lecteur de CD-ROM, 800x600 pixels, écran couleurs
ecran compatible 16 bits (écran couleur 24 bits recommandé)
DirectX9.0c ou supérieur
Windows Media Player 9 ou supérieur
QuickTime 6.5 ou supérieur
Power Mac G3 ou version ancienne Mac OS 9.2-10.3
Pour Macintosh
Minimum 64Mo RAM
110Mo d'espace disponible sur disque dur
Port USB, lecteur de CD-ROM
QuickTime 6.01 ou supérieur
Poids
"Les spécifications et le design du produit peuvent être soumis à des changement sans avis de
notification préalable" .
71
Addenda
Addenda
A propos de ArcSoft, Inc
Service clientèle
Pour la meilleure utilisation de votre logiciel ArcSoft, enregistrez vous
après avoir terminé l'installation. Contactez notre département service
clientèle si vous avez des questions.
Questions fréquentes concernant le produit
http://arcsoft.custhelp.com/cgi-bin/arcsoft.cfg/php/enduser/std_alp.php?
Rechercher dans la base de données de ArcSoft Knowledge pour obtenir
des informations sur la façon de faire, les astuces de dépannage, les
détails des caractéristiques, et plus.
Ce que vous pouvez faire avec
"ArcSoft VideoImpression"
Vous pouvez choisir de:
1. Ouvrir un projet existant .
2. Créer une nouvelle vidéo.
3. Créer un nouveau diaporama.
Lorsque vous choisissez une option et cliquez sur la page suivante,
vous pouvez retoucher les fichiers grâce aux étapes suivantes
MEDIA
RETOUCHER
EFFETS
TEXTE
RACONTER
PRODUIRE .
Support technique téléphonique (pour utilisateurs
enregistrés uniquement)
http://www.arcsoft.com/support/custservice_phone.asp
Contactez nos représentants du support téléphonique et faites résoudre
immédiatement vos problèmes.
72
73
Addenda
Addenda
A propos de Ulead Photo Explorer
Licence de logiciel
Le logiciel mentionné dans ce manuel est fourni avec un accord de
licence. Cet accord spécifie les utilisations autorisées et interdites du
produit.
Licences et marques déposées
ICI Library 1991-1992 C-Cube Microsystems. Ulead Systems, Inc. et le
logo de Ulead sont des marques déposées de Ulead Systems, Inc. Tous les
autres noms de produits et toutes les marques déposées ou non déposées
mentionnées dans ce manuel ont pour but uniquement leur identification
et demeurent la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs.
Ce que vous pouvez faire dans Ulead
Photo Explorer 8.5 SE Basic
Voici une vue d'ensemble de ce que vous pouvez faire dans Ulead Photo
Explorer. Consultez les chapitres dans ce guide pour plus de détails.
Capturer des images
Obtenez des images à partir d’appareils photo numériques, scanners ou
lecteurs de carte mémoire. (image 1)
Image 1
Supports techniques
Les utilisateurs enregistrés ont droit au support technique d'Ulead. Ce
site Web contient des informations précieuses et des mises à jour concernant
Photo Explorer, d'autres produits de Ulead et des téléchargements gratuits.
Visitez notre site Web sur www.ulead.com ou envoyez un email à
[email protected].
Maison mère: Ulead Systems, Inc.
Http://www.ulead.com.tw
Email: [email protected]
Japon: Ulead Systems, Inc.
Retoucher les images
Apportez des modifications aux images comme redresser, tourner, recadrer, ajuster
la balance les couleurs, enlever les yeux rouges, etc. Les ajustements
d'image peuvent être appliqués à une ou plusieurs images en même temps. ( image 2)
Http://www.ulead.co.jp
Email: [email protected]
Europe: Ulead Systems GmbH
http://www.ulead.de
http://www.ulead.co.uk
http://www.ulead.co.uk/fr
Email: [email protected]
Image 2
Amérique du nord & du sud: Ulead Systems, Inc.
Http://www.ulead.com
Email: [email protected]
Capturer et optimiser la vidéo
Capturez des vidéos clips à partir de caméscopes DV, Webcams… Ensuite vous les
convertir et les optimiser. (image 3)
Asie Pacifique: Ulead System, Inc.
Http://www.asiapac.ulead.com
E-mail: [email protected]
Image 3
Chine: Ulead Systems, Inc.
Http://www.ulead.com.cn
Email: [email protected]
74
75
Addenda
Addenda
Naviguer grâce aux miniatures
Ulead Photo Explorer affiche les fichiers comme des vignettes, vous permettant
ainsi de naviguer visuellement. (Image 4)
Imprimer les images dans différents arrangements
Permet d’imprimer une image seule en plein format, ou plusieurs photos
différentes sur la même feuille. Possi bi li t é aussi d’ imprimer un index des
vignettes pour archivage.
(Image 7)
Créer des diaporamas
Assemble des images, fichiers vidéo et
audio dans un diaporama multimédia.
Appliquez des effets de transition
sympa à votre diaporama. (image 8)
Image 7
Image 8
Image 4
Produire des images et des diaporamas Web
Crée des albums photo et des diaporamas prêts à
être téléchargés sur Internet. (Image 9)
Image 5
Visualiser les images et autres médias
Visualisation instantanée des images, fichiers vidéo et audio dans Photo
Explorer sans avoir à les ouvrir. (image 5)
Image 9
Image 6
Image 10
Partage sur Internet
Pour partager les images sélectionnées sur
le Web, téléchargez-les sur iMira.com, le site
Web gratuit de partage de Ulead. (image 10)
Visualiser les images
Affiche des images agrandies en passant sur le mode visionneur ou en
ouvrant les images dans Ulead Instant Viewer. (image 6)
76
77
Mémo
Mémo
78
79
Mémo
Mémo
80
81

Manuels associés