▼
Scroll to page 2
of
10
Notice d'installation et d'utilisation du - FOUR ENCASTRABLE Handleiding voor installatie en gebruik de INBOUWOVEN Installations- und Bedienungsanleitung für EINBAU-BACKOFEN fox - Bow ray COV 2RVV SLES # | | ED. 09.1996 B1/40 Ро 2 90 09-00 72 334765 $ = s à a Ö ©) к к © © 2 A N Y м = 2 La У Figures / Afbeeldingen / Figuren fr = LA SCHEMA DES BRANCHEMENTS nu - 7 | A AANSLUITSCHEMA sc Ll = ANSCHLUSSPLAN а 1 230 V BIPHASE / TWEEFASIG / ZWEIPHASIG || «СН р = 400 V MONOPHASE+NEUTRE / ENKELFASIG+NEURAAL / TIMER ) EiNPHASIG+NEUTRALLEITER U e — + | A 4 Section cáble O e O O Doorsneade kabel Leiterquerschnitt: u | _ J L N 3x6 mm? | a B FONTIONNEMENT MANUEL HANDBEDIEND 230 V TRIPHASE / DRIEFASIG / DREIPHASIG MANUELLER BETRIEB Section cáble FIN CUISSON Doorsneede kabel La EINDE KOOKTIJD Leiterquerschritt: ENDE GARZEIT L 4x4 rm? DUREE CUISSON —— DUR KCOOKTIJD GARZEIT 400 V TRIPHASE+NEUTRE / DRIEFASIG+NEURAAL / DREIPHASIG+NEUTRALLEITER MINUTEUR MINUTENTELLER Section cable KURZZEITWECKER Doorsneede kabel Leiterquerschnitt: À Fonction automatique 5x2,5 mm Automatisch L L L N T Automatikbetrieb O | 230 V BIPHASE / TWEEFASIG / ZWEIPHASIG Symbole CLOCHE ; Section cable Л Symbool KLOK Doorsneede kabel Symbol GLOCKE Leiterquerschmitt: L N > 3,5 kW 3x2,5 mm? 2,2 - 3,5 kW 3x1,5 mm? HU Symbole CASSEROLE 0 - 2,2 kW 3x1 mm? J Symbool PAN Symbol TOPF 120 30 105 45 90 60 36 Figures / Afbeeldingen / Figuren 38 ЕН Index Données et caracteristiques ....... 3 Installation ............. eer rec 3-4 Encastrement dans le meuble ........ 3 Branchement électrique .................. 3 Pour I" utilisateur................... 4-10 Four électrique statique ................... 4 Four électrique a chaleur tOUrNANTE veneer, 5 Four électrique multifour.................. 5 Four électrique muitifonction .......... 6 Utilisation du grilloir .................——.... 7 Utilisation du tournebroche .............. 7 Minuterie penneereeomene 8 Utilisation du programmateur de fin cuisson digital ..................—... 8 Utilisation du programmate de fin cuisson monocommande ...... 8 Utilisation du programmateur électronique …….….….….……cecrenennecne 8 Utilisation du programmateur "four rustique" ..............cmm.. eee. 10 Nettoyage et entretien ........ 10-12 Nettoyage du four 10 Utilisation four autonettoyant ........ 10 Remplacement de la corniche ....... 11 Remplacement de l'ampoute du four ...........eeemereere enero 11 Dépose de la porte du four ............ 11 Conseils et avertissements ........... 11 Figures «vee, 35-38 р Introduction - Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil de notre marque. ‘Veuillez lire attentivement cette notice pour bénéficier des performances que vous êtes en droit d'en attendre. Notre Société ne sera pas responsable des dégâts causés par une installation incorrecte ou par une mauvaise utilisation de l'appareil. - Afin de produire des appareils de plus en plus conformes aux techniques modernes et/ou pour obtenir une qualité toujours meilleure, notre Société se réserve le droit d'apporter sans préavis des modifications, sur ses produits. - En cas de panne, veuillez donner à votre revendeur la référence et le numéro de série qui se trouvent sur la plaquette signalétique. La plaquette est visible en ouvrant la porte du four. - APPAREIL CONFORME AUX DIRECTIVES: - CEE 73/23 et 93/68 - CEE 89/336 (Perturbations radio élect.) - CEE 89/109 (Contact avec aliments) REMARQUE - Veuillez tenir compte uniquement des chapitres qui concernent les équipements de votre appareil. | FR Donnees techniques Dimensions utilisables Four Largeur cm. 41,0 Profondeur cm. 39,4 Hauteur cm. 31,0 Volume L 50 PUISSANCES DES ELEMENTS résistance sole 1,5 kW résistance plafond 0,7 kW résistance circulaire 2,0 kW grilloir 2,0 kW ventilateur 25 W éclairage du four 15 W PUISSANCE TOTALE FOUR ELECTRIQUE jour statique 2,21 kW four a chaleur tournante 2,0 kW four multifour 2,21 kW four multifonction 2,7 kW EQUIPEMENT Suivant les modèles, les cuisinières peuvent avoir: - Parois du four émaillées avec émail autonettoyant - Tournebroche - Minuterie mécanique - Programmateur de fin cuisson digital - Programmateur de fin cuisson monocommande - Programmateur électronique - Protection manettes - Four multifour avec 4 programmes - Four multifonction avec 7 programmes Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS voir la figure 2 a la fin de la notice. La puissance électrique est indiquée sur la plaquette signalétique. La plaquette est visible en ouvrant la porte du four. Installation INSTALLATION L'installation de l'appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règies de l’art en vigueur. L'appareillage est conforme aux normes EN 60 335-1, EN 60 335-2 et est encastrable. | doit étre installé en suivant les instructions du producteur. Le four doit être installé dans un meuble dont les matériaux (vernis, revêtements, colles, etc.) résistent à une température d'au moins 100°C. Pour les dimensions d'encastrement, se re- porter a la fig. 1. | | La fixation du four au meuble devra étre assurée par 4 vis (voir fig. 3) enfilées dans les trous de la corniche, visibles avec la por- te du four ouverte. Si le four se trouve près d'un autre appareil électroménager, vérifier que, pendant le fonctionnement, il n’y ait pas de dérangement réciproque. Les branchements électriques devront également être séparés. Assurer une bonne ventilation par une ou- verture pratiquée dans la partie haute du meuble à colonne ou une ouverture de 10 mm. au-dessus de la corniche du four. Voir fig. 1. BRANCHEMENT ELECTRIQUE Avant de procéder au branchement, contrôler que: - la tension d'alimentation soit la même que celle de la plaquette signalétique: - la prise de terre soit correcte. Dans le cas où la prise n'est pas facilement accessible, l’installateur doit prévoir un interrupteur avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm. Si l'appareil! est équipé d'un câble sans fiche, la fiche à utiliser est de type "normalisé" en tenant compte que: - le câble vert-jaune doit être utilisé pour la mise à la terre; - le câble bleu doit être utilisé pour le neutre; - le câble marron doit être utilisé pour la Installation FR phase; - le cable ne doit pas entrer en contact avec des parties chaudes qui soient supérieures à 75°C; | - en cas de changement du cable, il doit étre du type HOSRR-F ou HOSV2V2-F de section correcte (voir schemes fig. 2); - si l'appareil est fourni sans câble, utiliser un câble du type HO5RR-F ou HO5V2V2-F de section correcte (voir schèmes fig. 2). IMPORTANT: Le constructeur décline toute responsabilité pour dommages dus à absence du respect des réglementations et des normes en vigueur et il recommande de contrôler que la mise à la terre de l’appareil soit faite de façon correcte (voir schèmes fig. 2 a la fin de la notice). UTILISATION DU FOUR FOUR ELECTRIQUE STATIQUE | - La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande á cuire. - la lèche-frite sert uniquement pour recueillir le jus ou la graisse tombant des mets. Ne pas l'utiliser directement pour cuire. La mise en marche du four ou du grilloir s'effectue au moyen d’une seule manette. Partant de la position 0 (fermé) et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d’une montre, on assure successivement les opérations suivantes: - repère 705: éclairage de la lampe du four (elle restera toujours allumée sur toutes les différentes positions de la manette). -repères 1 à 10 (ou de 50 à 250°C): chauffage du four avec régulation par thermostat. - repère 77 ou {”") : allumage du grilloir (sur le plafond du four). - repère 4, : chauffage du grilloir avec fonctionnement du tournebroche. La remise à O (éteint) s'effectue en tournant la manetie dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. | NOTE - Le voyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient. Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins. | Le tableau ci-dessous est donné a titre indicatif, une adaptation est a réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun. Pour l'utilisateur] FR Mets a cuire Position |Tempe- manette rature thermostat | en”C Tenue au chaud et décongélation 1 50 Macarons et meringues 2 75 Brioches 3 100 Poisson 4 120 Porc, poulet et agneau 5 140 Viande blanche, pâtes et biscuits 6 165 Veau et canard 7 185 Tartes aux fruites et lapin 8 210 Pizza 9 230 Hosbif 10 250 FOUR ELECTRIQUE À CHALEUR TOURNANTE - La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire. la lèche-frite sert uniquement pour recueillir le jus ou la graisse tombant des mets. Ne pas l'utiliser directement pour cuire. La mise en marche du four ou du grilloir s'effectue au moyen d'une seule manette. Partant de la position O0 (fermé) et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes: - repere 70% my : éclairage de la lampe du four (elle restera toujours allumée sur toutes les différentes positions de la manette) e et fonctionnement du ventilateur. -repères 1 a 10 (ou de 60 a 220°C): chauffage du four avec regulation par thermostat. -repère > : allumage du grilloir (sur le plafond du four). La remise à O (éteint) s'effectue en tournant la manette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. NOTE - Le voyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient. 5 Mets a cuire Position Tempé- manette rature thermostat | en°C Tenue au chaud et - |décongélation 1 60 Macarons et meringues 2 80 Brioches 3 100 Poisson 4 115 Pore, poulet et agneau 5 130 Viande blanche, pâtes et biscuits G 150 Veau et canard 7 170 Tartes aux fruites et lapin 8 185 Pizza. 9 200 Rosbif 10 - 220 Pour l'utilisateur Avant d'introduire fes mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins. Le tableau ci-dessous est donné à titre indicatif, une adaptation est à réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun. FOUR ELECTRIQUE MULTIFOUR Grâce aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, le tour offre différents modes de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur: a) Propagation forcée de la chaleur (ventilation). b) Propagation spontanée de chaleur (convection ou four statique). с) Rayons infra-rouges (grilloir). - Partant de la position O (éteint) et en tournant la manette du sélecteur dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure, successivement les opérations suivantes: - герёге 205 : allumage de la lampe du four et du voyant rouge. - repère 77 : cuisson conventionelle four “statique”, les températures du four se régilent tournant la manette du thermostat. FR - repère Y ou E: cuisson avec four “ventilé”, sur un ou deux niveaux, les températures du four se réglent tournant la manette du thermostat. - repère 7 ou (””) : allumage du grilloir (sur le plafond du four), la manette du thermostat doit être en position de tempe- rature maximale. Dans toutes les positions (excepté le 0) le voyant rouge et la lampe du four s'allument. REMARQUE: Le voyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient. Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins. | - La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire. - Ne pas utiliser la lèche-frite comme plat à cuire, elle sert uniquement pour recueillir le jus ou la graisse tombant des mets pendant la cuisson avec le grilloir. - Si on cuit simultanément sur deux gradins il faut tenir compte que les temps peuvent être différents. Le tableau ci-dessous est donné à titre indicatif, une adaptation est à réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun. Position | Тетре- manette rature thermostat |en°C Mets à cuire Tenue au chaud et décongélation 1 40 Macarons et meringues 2 65 Brioches 3 90 Poisson 4 110 Porc, poulet et agneau 5 130 Viande blanche, pâtes et biscuits 6 150 Veau et canard 7 175 Tartes aux fruites et lapin 8 200 Pizza 9 225 (Rosbif 10 250 Pour l'utilisateur FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTION Grâce aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, le four offre différents modes ‘de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur: à) Propagation forcée de la chaleur (ventilation). b} Propagation spontanée de chaleur (convection ou four statique). c) Rayons infra-rouges (grilloir). Partant de la position O (éteint) et en tournant la manette du sélecteur dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes: - repere ou[F]; allumage de la lampe du four et du voyant rouge, mise en marche du ventilateur. - герёге — ou : cuisson conventionelle four "statique”, les températures du four se réglent tournant la manette du thermostat. - repere Ga ou CY: cuisson avec four "ventilé", sur un ou deux niveaux, les températures du four se réglent tournant la manette du thermostat. - repère __ ou {7}: allumage du gritloir (sur le plafond du four), la manette du thermostat doit être e en position d'aperture maximale. - repère > ou 7: cuisson a rayons infra- rouges avec grilloir "renforcé” pour grillades étendues, la manette du thermostat doit être en position de temperature maximale. - repère x ou X): cuisson rapide avec four “ventilé”, les températures du four corrispondent à celles du repère 7 dans le tableau. - repère Es ou [A] (2): cuisson douce avec four "ventilé", les températures du four corrispondent à celles du repère “2 dans le tableau. Dans toutes les positions (excepté le O) le voyant rouge et la lampe du four s'allument. REMARQUE: Le voyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient. Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au FR moins. - La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire. - Ne pas utiliser la lèche-frite comme plat à cuire, elle sert uniquement pour recueillir le juS ou la graisse tombant des mets pendant la cuisson avec le grilloir. - Si la cuisson est effectuée avec un four ventilé, il est possible de charger en même temps les deux grilles. De toute façon si les mets se diffèrent entre eux par quantité ou nature, les temps de cuisson aussi seront différents. Le tableau ci-dessous est donné à titre indicatif, une adaptation est à réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun. Position Tempé- manette rature thermostat] en°C Mets à cuire = | © Tenue au chaud et decongelation rapide 1 55| 30 Macarons et meringues 2 751 80 Brioches 3 951 75 Poisson 4 120 | 95 Porc, poulet et agneau | 5 1401115 Viande blanche, pátes et biscuits 6 160 | 140 | Veau et canard 7 180 ¡160 Tartes aux fruites et lapin 8 200 | 180 Pizza 9 225 1205 Rosbif 10 245 [230 UTILISATION DU GRILLOIR - placer la protection manettes (voir fig. 4): - mettre en marche la résistance; - poser les mets à cuire sur la grille-support du four; - introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut; - placer la leche-frite sur le gradin le plus bas; Pour l'utilisateur - fermer doucement la porte en l'adossant à la protection manettes; - après quelques minutes retourner les mets pour exposer l'autre côté aux rayons infrarouges. ATTENTION: les parties accessibles peuvent être chaudes pendant ie fonctionnement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants. Le tableau ci-dessous est donné à titre indicatif, une adaptation est à réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun. Mets à griller Temps en minutes 1° Côté | 2° Côté Viande mince 6 4 Viande modérément épaisse 8 5 Poisson mince et sans écailles 10 8 Poisson modérément volumineux 15 12 Saucisse 12 10 Toasts 5 2 Petits oiseaux 20 15 UTILISATION DU TOURNEBROCHE Le tournebroche, qui fonctionne en méme temps que le gril, est fourni uniquement avec les modèles "four statique". Fonctionnement: - Placer la protection manette selon la figu- - re 5; - mettre en marche la résistance du grilloir; - enfiler la broche bien au centre du morceau à rôtir en la fixant par les deux fourchettes mobiles; - pousser à fond la broche dans son logement sur le moteur; — - dévisser la poignée de la broche; - placer la leche-trite sur le gradin inférieur du four; - fermer doucement la porte du four en l'adossant à la protection manettes: - mettre en marche ie moteur à l'aide de FR l'interrupteur repéré avec le symbole. - arroser la viande de temps en temps. Une fois la cuisson terminée, visser la poignée et enlever la broche. UTILISATION DE LA MINUTERIE Programmer la durée de cuisson souhaitée en tournant [a manette de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre. À la fin du temps programmé un signal sonore se met en marche. UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE FIN CUISSON AVEC HORLOGE DIGITALE (fig. 6) il permet de programmer la durée de cuisson du four. Si la cuisson ne nécessite pas un contrôle à vue elle peut s'effectuer aussi en absence de l'usager. Fonctionnement: - Mettre à l'heure l'horloge digitale {s'il y a eu lieu une interruption temporaire de courant, ou autre cause) poussant et tournant le petit bouton À dans le sens du mouvement des aiguilles d’une montre. - Mettre les mets à cuire dans le four. - Programmer la*durée de cuisson sur le cadran D tournant vers droite le bouton (temps maxi: 210 minutes). - Amener la manette du thermostat sur la température désirée et ie selecteur sur le type de cuisson choisi. - La cuisson terminée, la sonnerie retentira et il y aura l'interruption automatique de la cuisson. Arrêter la sonnerie et amener le symbole }{ au centre du cadran D avec la frette B. - Mettre au zéro le thermostat et le sélecteur. IMPORTANT: Si la cuisson est effectuée sans programmateur, il est impératif positionner le symbole {"} sur le cadran D, sinon le four ne fonctionne pas manuelle- ment. NTE UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE FIN CUISSON MONOCOMMANDE (SANS HORLOGE) (fig. 7) {| permet de programmer la durée de cuisson. Fonctionnement: - Positionner la manette sur le temps de cuisson souhaitée (120 minutes maxi). - Choisir la température en utilisant la manette du thermostat et positionner la manette du sélecteur sur le type de cuisson choisi. - Quand la manette du programmateur se positionnera sur le, répère 0 la cuisson sera terminée. L'interruption de la cuisson est automatique. - Positionner de nouveau la manette du thermostat sur le répère @. - Positionner aussi la manette du sélecteur sur le répère O. N.B.: L'utilisation du four sans program- mation ne peut s'effectuer qu'en positionnant la manette du programmateur sur le répere | (fonctionnement manuel). UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE (fig. 8) Le programmateur électronique permet de programmer l'heure de début et la durée de cuisson du four. Si la cuisson ne nécessite . pas un contrôle à vue elle peut s'effectuer aussi en absence de l'usager. A l'installation ou après une période d'absence d'alimentation électrique, l'affichage clignote; il faut donc syncroniser . l'heure, au contraire toutes programmations ne seront pas correctes. SYNCRONISATION DE L'HEURE - Presser simuitanément les 2 touches (DUREE DE CUISSON et FIN DE CUISSON) et la touche "+" ou "-" pour afficher l'heure. Cette opération efface les éventuels programmes précédemment introduits, et le symbole AUTO clignote. NOTA: Lorsque le symbole AUTO clignote, il est impossible de faire fonctionner le four manuellement. FR | Pour l'utilisateur TOUCHES "+" ЕТ ”-" - Par les touches "+" ou "-" on augmente ou on diminue le temps à une vitesse variable suivant la durée de pression exercée sur la touche même. FUNCTIONNEMENT MANUEL - Presser la touche MANUEL: le symbole AUTO s'éteint (si clignotant ou aliumé en permenance), le symbole CASSEROLE s'aliume, et il est alors possible d'enclencher le four en tournant le bouton du thermostat four et le sélecteur selon les instructions de la notice. FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE - AVEC DUREE ET FIN CUISSON - Prenons un exemple: il est 9h25; on veut allumer le four à 11h00 et terminer la cuisson à 12h00 (donc durée de cuisson: 1 heure). Presser la touche DUREE DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu'à obtenir l'affichage de 01.00 (éventuellement ajuster le temps avec la touche "-"); tes symboles AUTO et CASSEROLE s'aliument en permenance. Presser la touche FIN DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu'à obtenir laffichage de 12.00; le symbole CASSEROLE s'éteint, tandis que celui AUTO reste allumé. Tourner le bouton du thermostat four à la température désirée, et le sélecteur sur le —- type de cuisson présélectionné; le témoin rouge s'allume, l'éclairage du four s'allume et le programmateur est ainsi prêt au fonctionnement: à 11h00, le four s'allume automatiquement et !e symbole CASSEROLE s'allume. Au terme de la cuisson (à 12h00), le symbole AUTO clignote, le symbole CASSEROLE s'éteint et une sonnerie signale la fin de la cuisson: pour arrêter la sonnerie, presser une touche quelconque. - Tourner enfin les boutons du thermostat four et du sélecteur dans la position éteint. FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC DUREE DE CUISSON - Prenons un exemple: il est 11h35 et l’on veut que le four fonctionne pendant 25 minutes à partir de cet instant. - Presser la touche DUREE DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu’à obtenir l'affichage de 00.25 (éventuellement ajuster le temps avec [a touche "-"); les symboles AUTO et CASSEROLE s'aliument. - Tourner le bouton du thermostat four a la température désirée, et le sélecteur sur le type de cuisson présélectionné; le témoin rouge s'allume, l'éclairage du four s'allume et le four commence à chauffer. - Aprés 25 minutes, le four et le symbole CASSEROLE s'éteignent, le symbole AUTO clignote et la sonnerie signale la fin de la cuisson: pour arrêter la sonnerie, il faut presser une touche queiconque. - Tourner enfin les boutons du thermostat four et du sélecteur dans la position éteint. MINUTEUR - Presser la touche MINUTEUR et selectionner le temps désiré à l'aide de la touche "+" ou - Durant le fonctionnement du minuteur le symbole CLOCHE s’aliume. | - Auterme du temps programmé la sonnerie se déclenche et ie symbole CLOCHE s'éteint. SONNERIE | - Le signal sonore se déclenche au terme d'une programmation et dure 7 minutes. - Pour Parréter avant, presser une touche quelconque. - En pressant la touche sans avoir préalablement sélectionné une fonction, il est possible de changer fa fréquence du signal sonore. On peut choisir jusqu'à trois types différents de signal. Le signal sélectionné retentira tant que la touche "-" sera pressée. . DEBUT DE PROGRAMME ET CONTROLE -Le programme démarre environ 4 secondes apres les affichages. - Hest possible, a tout moment, de contróler noir a FR | Pour Г ‘utilisateur le programme présélectionné en pressant la touche correspondante. ERHEURS DE PROGRAMMATION - Exemple: à 12h15 on programme 30 minutes de DUREE DE CUISSON et l'on programme le temps de FIN DE CUISSON à 12h30. - Pour corriger l'erreur de programmation, on peut soit varier la durée ou le temps de fin de cuisson, soit presser la touche MANUEL et répéter correctement la programmation. -En présence d'une erreur de programmation, le four ne s'enclenche pas. ANNULATION D'UN PROGRAMME - ll est possible d'effacer un programme en pressant d'abord la touche de DUREE DE CUISSON, puis la touche "-" jusqu'à obtenir l'affichage de 0.00. IMPORTANT A LA FIN DE TOUTE CUISSON PROGRAMMEE ON CONSEILLE DE POUSSER LA TOUCHE ly, SI NON LE FOUR NE FONCTIONNE PAS MANUELLEMENT. UTILISATION DU PROGRAMMATEUR “FOUR RUSTIQUE" (fig. 9) Hl permet de programmer l'heure de fin de cuisson et la durée de cuisson. Au moment de l'installation, le symbote “0” doit apparaître dans le cadran D. RÉGLAGE DE L'HORLOGE Pousser le petit bouton intérieur (A} et le tourner dans les deux sens jusqu'à atteindre l'heure exacte. UTILISATION DU COMPTE-MINUTES (durée 55 min. maxi.) Tourner le petit bouton intérieur (sans pousser) dans le sens du mouvement des aiguilles d’une montre ou dans le sens in- verse en positionnant l'aiguille du compte- minutes (E) sur le temps désiré. Le temps préfixé étant écoulé, une sonnerie se met en marche; pour l'interrompre, porter manuellement l'aiguille du compte-minutes (E) sur le symbole À. PROGRAMMATION FIN DE CUISSON Tourner le bouton extérieur (B) dans le sens du mouvement des aiguilles d’une montre jusqu'à atteindre l'heure de fin de cuisson souhaitée (prendre comme repère la tige (F) du secteur (G). La programmation à lieu dans un laps de temps maximum de 11 heures 30 min. PROGRAMMATION DUREE DE CUISSON (210 min. maxi.) Tourner le bouton extérieur (B) dans le sens inverse à la marche des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le champ rouge (C) coîncide avec le temps de cuisson choisi. Pendant que le temps de cuisson s'écoule, le secteur rouge tourne simultanément à l'aiguille de l'horloge. N.B. Pour faire fonctionner le four manuellement (sans programmateur), il est indispensable d'avoir le symbole /; dans le cadran D. NETTOYAGE DU FOUR - Il est préférable de nettoyer le four après chaque utilisation, quand il est encore tiède. Cela permet de bien enlever les graisses et les salissures sans qu'’eiles aient le temps de sécher. - Si, après nettoyage, il reste encore des taches, mettre un chiffon imprégné d'ammoniaque sur le fond du four, porte fermée, et le laisser pendant quelques heures. Ensuite, laver le four avec de l’eau chaude et du détergent liquide et sécher complètement. - Pour l'extérieur du four, utiliser un chiffon doux et de l'eau savonneuse. NE JAMAIS UTILISER DE PRODUITS DETERGENTS EN POUDRE OU D'AUTRES ABRASIFS. POUR CUISINIERES AVEC FOUR AUTO- NETTOYANT Les deux parois latérales et la partie arrière du four sont revêtues d'émail autonettoyant qui détruit les graisses pendant la cuisson. Toutefois, après 10 - 15 cuissons, faire FR fonctionner le four á vide, manette sur la position "maximum", Le temps nécessaire pour cette opération de nettoyage dépend du degré de salissures du four. Certains débordements ont tendance a durcir et peuvent rendre le revétement inopérant. En. effet, ils bouchent les pores de l'émail spécial et l'oxydation des graisses n'a plus lieu. Il faut alors, une fois que le four est complètement refroidi, ramollif les croûtes avec de l'eau très chaude et une brosse souple, sans employer de détergents, puis rallumer le four au maximum pendant quelques minutes. (Important: ne pas utiliser de produits abrasifs ou d'éponges métalliques). REMPLACEMENT DE LA CORNICHE DU FOUR (fig. 10) - Eniever la traverse inférieure; - dévisser et retirer les vis supérieures et latérales “A”; - dévisser, sans les enlever, les vis latérales “pr. - enlever la corniche; - introduire la corniche neuve; - visser les vis latérales “B”; - visser les vis “A” supérieures et latérales; - remettre la traverse inférieure. REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOUR - Eteindre le four et le débrancher: - ampoule se trouve dans l'angle supérieur à droite sur la paroi arrière du four: - le four doit être froid; dévisser Tampoule de la douille: - remplacer l'ampoule par une neuve du même type et la revisser à fond. DEPOSE DE LA PORTE DU FOUR La porte peut être enlevée pour un nettoyage plus aisé du four; pour cela, effectuer les opérations suivantes: 1) ouvrir complètement la porte; 2) Selon le modèle: a) accrocher, sur les deux côtés, l'étrier Pour l'utilisateur еп U "B” au bras supérieur “C” de la charnière pour bloquer le bras inférieur "A" (fig. 11) | ou bien b) presser vers le bas le crochet “B” et lever légèrement le bras “A” (fig. 12). 3) soulever ia porte en la tenant par les côtés et la tirer vers l'avant (fig. 13); 4) pour repositionner la porte, remettre les charnières dans leur position en vérifiant si elles sont bien rentrées dans leur logement. D'autre pan, dans le cas “2a” decrocher les deux étriers en U des bras superieurs de la charniere, dans le cas “2b” baisser compiètement la porte. Lâcher doucement la porte jusqu'à sa . position de fermeture. CONSEILS ET AVERTISSEMENTS D'ORDRE GENERAL - Avant toute intervention, à l'intérieur du four ou sur des pièces sous tension, il faut débrancher l'appareil; - Un éventuel échauffement excessif des parois extérieures du four déclenchera le dispositif de sécurité qui interrompra l'alimentation électrique. Dès que la température baisse et arrive dans les limites acceptables, le courant est rétabli spontanément. Toutefois il faut rappeler qu’une intervention cyclique du dispositif est provoqué par une condition anomale de fonctionnement (ex. rupture du thermostat qui règle la température intérieure du four). Demander l'intervention d'un technicien. Ne jamais toucher imprudemment les charnières de la porte du four pour éviter de se blesser. Au premier allumage du four et du gril, une odeur caractéristique et de la fumée pourront se dégager de la bouche du four. Cela est di au traitement de la surface. Laisser le four fonctionner à vide avant d'introduire des aliments. - Un dispositif supplémentaire de protection est disponible pour éviter le contact avec FR la porte du four. Cette protection devrait étre montée si l'on a des enfants en bas âge. H- est en vente chez les revendeurs: spécifier le numéro de code 386328. La Maison décline toute responsabilité pour les préjudices aux personnes et aux choses causés par une mauvaise installation ou par une utilisation non correcte du four. En cas d'anomalies, s'adresser sans attendre à un professionnel qualifié. 12 Pour l'utilisateur