LG MS18AH Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG MS18AH Guide d'installation | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D'INSTALLATION
CLIMATISEUR
• Nous vous invitons à lire ce manuel dans son intégralité avant de procéder à
l'installation du produit.
• L'installation doit être réalisée conformément aux normes de câblage électrique
en vigueur dans le pays d'installation, par des personnes qualifiées et agréées
uniquement.
• Après avoir pris connaissance du contenu de ce manuel, conservez-le afin
de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
Manuel d’installation du Climatiseur
TABLE DES MATIÈRES
Conditions d’installation
Mesures de sécurité................................3
Introduction..............................................5
Pièces détachées
nécessaires
❏ Quatre vis type "A" et chevilles
plastiques
❏ Câble de connexion
Symboles utilisés dans ce manuel........5
Caractéristiques ....................................5
❏ Carte guide d’installation
Outils nécessaires
❏ Indicateur de niveau
❏ Tournevis
❏ Perceuse électrique
❏ Mèche (ø70mm)
❏ Dispositif de nivellement
❏ Tuyau: À Gaz
À Liquide
❏ Ensemble d’outils d’évasement
Outils d’installation ................................6
❏ Matériaux isolants
Carte d’installation ................................7
❏ Tuyau de drainage additionnel
(Diamètre externe......................15.5mm)
❏ Clés de serrage dynamométriques
spécifiées 1.8kg.m, 4.2kg.m, 5.5kg.m,
6.6kg.m
(différentes selon le numéro du modèle)
Installation ...............................................6
Pièces d’installation...............................6
Choix du meilleur emplacement............8
Élévation et longueur
de la tuyauterie .....................................9
Fixation de la plaque d’installation......10
Perçage d’un orifice dans le mur ........10
❏ Deux vis type "B"
❏ Clé......................................Demi-raccord
❏ Un verre d’eau
❏ Tournevis
Travail d’évasement.............................11
Raccordement de la tuyauterie...........12
❏ Clé à six pans (4mm)
Connexion des câbles ........................18
❏ Détecteur de fuite de gaz
Vérification du drainage .....................20
❏ Pompe à vide
Montage de la tuyauterie ....................21
❏ Indicateur du manifold
Épuration de l’air .................................22
Test de fonctionnement .......................24
Combinaison avec des
unités intérieures...................................26
Capacité de combinaison maximale....27
2 Climatiseur
❏ Manuel de l’utilisateur
❏ Thermomètre
❏ Support de la télécommande
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels.
■ Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur.
■ Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent d’items importants concernant la sécurité.
■ L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages
corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
■ Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
AVERTISSEMENT
Ne démontez ni réparez ce produit
N'utilisez pas de substances inflammables ou
de matériaux explosifs près de ce produit.
• Autrement, ceci risque de provoquer une
explosion ou une défaillance du produit.
N'installez pas ce produit sur un support
d'installation endommagé.
• Autrement, ceci risque de provoquer des
blessures ou un accident.
Pour installer ce produit, contactez toujours
votre revendeur ou bien le centre de service
après-vente.
• Autrement, ceci risque de provoquer un
incendie, un choc électrique, une explosion ou
des blessures.
Pour faire l'installation électrique de ce
produit, contactez votre revendeur ou le
centre de service après-vente.
• Autrement, ceci risque de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Reliez toujours cette unité à la terre.
• L'absence de mise à la terre risque de
provoquer un incendie ou un choc électrique.
N'installez pas cette unité à un endroit où
pourraient se produire des fuites de gaz
• Autrement, ceci risque de provoquer une
explosion ou un incendie.
Prenez soin lorsque vous déballez et
installez ce produit.
• Les bords aiguisés peuvent provoquer des
blessures.
N'installez pas ce produit sur un support
d'installation endommagé.
• Autrement, ceci risque de provoquer des
blessures ou un accident.
N'utilisez pas de câbles électriques
endommagés.
• Ceci risque de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Manuel d'installation 3
FRANÇAIS
• Contactez votre revendeur et le centre de
service après-vente.
Mesures de sécurité
Installez toujours un coupe-circuit et un
disjoncteur principal.
• Ne pas le faire entraîne un risque d' incendie
et de choc électrique.
Mettez le disjoncteur sur la position arrêt
(off) ou débranchez l'unité si elle dégage
des sons, des odeurs ou la fumée.
• Autrement, ceci risque provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Couvrez les pièces électriques.
• Autrement, vous risquez de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
N'utilisez pas ce produit avec les mains
humides.
• Autrement, vous risquez de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Ne placez pas l'appareil de chauffage, etc,
près du cordon d'alimentation.
• Autrement, vous risquez de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Ne mettez pas le disjoncteur successivement
sur la position marche/arrêt (on/off) ni
branchez/ débranchez la fiche d'alimentation
au cours du fonctionnement.
• Autrement, vous risquez de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
N'ouvrez pas la prise d'air du produit au
cours du fonctionnement.
• Autrement, ceci risque provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Ne marchez ni appuyez rien sur le produit.
• Autrement, ceci pourrait provoquer des
blessures ou une défaillance du produit.
Ne touchez pas les composants métalliques
de l'unité lorsque vous enlevez le filtre à air.
• Autrement, ils peuvent vous provoquer des
blessures.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote)
lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge
dʼair. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et
n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait
provoquer un incendie ou une explosion.
• Risque de décès, de blessure, d'incendie ou
d'explosion.
ATTENTION
Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz
après l'installation ou réparation du produit.
• Autrement, ceci risque de provoquer une
défaillance du produit.
Maintenez le produit au niveau même lors
de son installation.
• Autrement, ceci risque de provoquer des
vibration ou des fuites d'eau.
4 Climatiseur
Installez le raccord de drainage pour assurer
que le drainage peut bien se réaliser.
• Autrement, ceci peut provoquer une fuite
d'eau.
Installez le produit de telle sorte que les
bruits et la chaleur dégagés de l'unité
extérieure ne dérangent pas vos voisins.
• Autrement, ceci peut provoquer des disputes
avec les voisins.
Introduction
Introduction
Symboles utilisés dans ce manuel
Ce symbole indique un risque de choc électrique.
Ce symbole signale des risques qui pourraient endommager
le climatiseur.
REMARQUE
Ce symbole indique les remarques.
Caractéristiques
Entrée d’air
Panneau avant
FRANÇAIS
Filtre à air
Récepteur de signal
Grilles d’entrée d’air
Grilles
d’entrée d’air
Couvercle du tableau
de commande
Câble de raccordement
Tuyau de raccordement
Raccord de drainage
Grilles
de sortie d’air
Couvercle du tableau
de commande
Câble de raccordement
Tuyau de raccordement
Raccord de drainage
Plaque base
Grilles de
sortie d’air
Plaque base
Manuel d'installation 5
Installation
Installation
Lisez-le avec soin et suivez les pas exactement.
Pièces d’installation
Type 1
Type 2
Plaque d’installation
Plaque d’installation
Vis Type "B"
Vis Type "B"
Vis Type "A" (6 EA)
Vis Type "A" (8 EA)
Support de la télécommande
Support de la télécommande
Outils d’installation
Figure
6 Climatiseur
Nom
Figure
Nom
Tournevis
Ohmmètre
Perceuse électrique
Clé à six pans
Ruban de mesure, Couteau
Ampèremètre
Mèche
Détecteur de fuite de gaz
Clé de serrage
Thermomètre,
Dispositif de nivellement
Clé de serrage
dynamométrique
Ensemble d’outils
d’évasement
Installation
Carte d’installation
REMARQUE
Les pièces d’installation doivent être achetées.
Plaque d'installation
Manchon de raccordement
Douille de raccordement
Mastic (produit d'étanchéité
ressemblant à de la gomme)
Tordre la pipe aussi près du mur
que possible en faisant attention
de ne pas la briser.
Décharge d’air
Déflecteur d’air vertical
Voyants de fonctionnement/
Récepteur de signal
Touche de fonctionnement forcé
Grille d’entrée d’air
Grille de sortie d’air
Raccord de
drainage
• Appliquer après avoir fait le test de purge.
• Afin de faire le tests de drainage,
retirer les filtres à air et verser l'eau
dans l'échangeur de chaleur.
Pipe pour le Gas (Pièces optionnelles )
Pipe pour le liquide ( Pièces optionnelles )
Pipe supplémentaire de purge
Ruban de Vinyle
(Étroit)
Plaque de base
Câble de branchement
(Pièces optionnelles )
Manuel d'installation 7
FRANÇAIS
Collerette
Ruban Vinyl (Large)
Installation
Choix du meilleur emplacement
Unité intérieure
1. Ne permettez pas la présence de chaleur ou
vapeur près de l’unité.
2. Choisissez un endroit où il n’y ait pas
d’obstacles devant l’unité.
Plus de
5cm
Plus de 10cm
3. Assurez-vous que le drainage de l’eau
condensée soit dirigé convenablement vers
l’extérieur.
4. Ne l’installez pas près d’une porte.
Plus de
5cm
Plus de 2.3m
5. Assurez-vous que l’espace entre le mur et les
côtés gauche et droit de l’unité soit supérieur
à 50cm. L’unité doit être installée sur le mur
aussi haut que possible, séparée du plafond
par 10cm au moins.
6. Utilisez un détecteur de goujons pour trouver
les goujons et ainsi éviter d’endommager le mur.
Installez l’unité intérieure séparée du sol par plus de 2 mètres.
Unité extérieure
1. Si une bâche est construite au dessus de l’unité
pour éviter l’exposition directe au soleil ou à la
pluie, assurez-vous que la radiation de chaleur
du condenseur ne se voit pas limitée.
2. Assurez-vous que l’espace autour de la partie
arrière et des côtés de l’unité soit supérieur à
10cm. La partie avant de l’unité doit avoir plus
de 70cm d’espace.
3. Ne placez d’animaux ni de plantes dans la
direction du flux d’air chaud.
4. Tenez en compte le poids du climatiseur et
choisissez un endroit où le bruit et la vibration
soient réduits au minimum.
5. Choisissez un endroit où le flux d’air chaud et le
bruit du climatiseur ne dérangent pas vos
voisins.
Installations en toiture:
Si l'unité extérieure est installée sur la structure du
toit, assurez-vous de mettre au niveau l'unité.
Assurez-vous que la structure du toit et la méthode
d'ancrage sont adéquates pour y placer l'unité.
Consultez les codes locaux en matière de montage
sur le toit.
8 Climatiseur
plus de
20cm
plus de
20cm
plus de
70cm
plus de
30cm
plus de
30cm
plus de
70cm
Installation
Hauteur et longueur de la tuyauterie
Indoor Pipe Size
Type tuyauterie multiple
Taille tuyau
(m)
Capacité
(Btu/hr)
GAZ
LIQUIDE
Capacité
(Btu/hr)
Longueur
totale
Longueur
maxi.(A/B)
Hauteur
maxi. (h1)
Hauteur unité int
/ unité int. (h2)
7k, 9k, 12k
3/8"
1/4"
14k/16k
30
20
15
7.5
18k, 24k
1/2"
1/4"
18k
40
25
15
7.5
24k
50
25
15
7.5
30k
70
25
15
7.5
Type distributeur
Longueur Longueur total Longueur
Hauteur
maxi.tuyau
conduite
maxi. conduite
maximal (h1)
principal (A/B) secondaire
secondaire
50
50
15
30
Hauteur unité
int / unité int.
(h2)
10
Capacité
(Btu/hr)
Longueur
totale
40k
100
48k
110
50
60
15
30
10
56k
120
50
70
15
30
10
A
A
Distributeur
Conduite secondaire
Distributeur
h2
h1
h1
Tuyau principal
B
Type tuyauterie multiple
B
Type distributeur
La capacité est basée sur la longueur standard et la longueur maximale permise est
fonction de la fiabilité. Un piège à huile doit être installé tous les 5~7 mètres.
Manuel d'installation 9
FRANÇAIS
h2
Installation
Fixing Installation Plate
Le mur choisi doit être suffisamment fort et
solide pour éviter les vibrations.
1. Montez la plaque d'installation sur le mur à l'aide
de vis type "A". Si vous montez l'unité sur un
mur en béton, utilisez des boulons d'ancrage.
• Montez la plaque d'installation horizontalement
en alignant l'axe à l'aide d'un niveau.
Plaque d'installation
Crochet de la
carcasse
Vis type "A"
Vis type 1.
2. Mesurez le mur et marquez l'axe. Il est aussi
important de prendre soin à l'emplacement de la
plaque d'installation à l'égard du cheminement
des câbles vers les prises de courant se trouvant
normalement dans les murs. Le perçage des
trous pour le raccordement des tuyauteries doit
être effectué en toute sécurité.
Plaque d'installation
Crochet de la
carcasse
Vis type "A"
Vis type 2.
Distance (mm)
BOITIER
(Classe)
A
B
C
D
S4
55
105
65
105
D
SE
S5/S8
70
100
110
122
90
240
110
122
Ø70mm C
<Vis type 1.>
Plaque d'installation
Tuyauterie arrière gauche
B
A
Vis type 1.
Ø70mm
Tuyauterie arrière droite
Plaque d'installation
Ø70mm
Ø70mm
133mm
100mm
Tuyauterie arrière gauche
Tuyauterie arrière droite
Vis type 2.
Perçage d'un orifice dans le mur
MUR
Unité extérieure
10 Climatiseur
(3/16"~5/16")
Unité intérieure
5-7mm
• Percez le trou pour la tuyauterie à l'aide
d'une mèche de ø70mm. Percez le trou pour
la tuyauterie à droite ou à gauche avec une
légère pente vers le côté de l'unité
extérieure.
Installation
Travail d'évasement
La cause principale des fuites de gaz réside dans un travail d'évasement défectueux. Réussissez le
travail d'évasement à l'aide de la procédure suivante.
Coupez les tuyaux et le câble.
1. Utilisez l'ensemble des tuyaux accessoires ou
bien des tuyaux achetés localement.
2. Mesurez la distance entre l'unité intérieure et
l'unité extérieure.
3. Coupez les tuyaux un peu plus longs que la
distance mesurée.
4. Coupez le câble à une longueur supérieure de
1,5m par rapport à la longueur du tuyau.
Tuyau
de cuivre
Incliné
90°
Enlevez les bavures
Irrégulier Brut
Tuyau
1. Retirez complètement toutes les bavures de la
section coupée du tuyau/tube.
Alésoir
2. Placez l'extrémité du tube/tuyau de cuivre vers
le bas pendant que vous retirez les bavures, a
fin d'éviter que des bavures tombent à
l'intérieur de la tuyauterie.
Pointez ver
le bas
Placez les écrous
FRANÇAIS
Raccord conique
• Enlevez les raccords coniques attachés aux
unités intérieure et extérieure, puis placez-les
dans le tube/tuyau après avoir enlevé les
bavures. (il est impossible de placer ces
raccords après avoir effectué le travail
d'évasement)
Tube en cuivre
Travail d'évasement
Diamètre extérieur
mm
pouces
Ø6.35
1/4
Ø9.52
3/8
Ø12.7
1/2
Ø15.88
5/8
Ø19.05
3/4
A
mm
0~0.5
0~0.5
0~0.5
0~1.0
1.0~1.3
Poignée
Barre
"A"
1. Effectuez le travail d'évasement en utilisant les
outils d'évasement comme montré ci-après.
2. Réussissez le travail d'évasement à l'aide d'un
outil d'évasement.
Barre
Arcade
Cône
Tuyau de cuivre
Poignée de serrage
Marque flèche rouge
Manuel d'installation 11
Installation
Vérifiez
1. Comparez votre travail d'évasement avec la
figure ci-dessous.
Polir tout rond
L'intérieur du tuyau est brillant et sans rayures
2. Si vous notez que l'évasement est
défectueux, coupez la section évasée et
refaites l'évasement.
= Evasement incorrect =
Incliné
Même les prolongements
tous ronds
Surface
Craqué
endommagée
Epaisseur
irrégulière
Raccordement de la tuyauterie
Unité intérieure
1. Préparez la tuyauterie et le raccord de
drainage de l'unité intérieure pour l'installation
à travers le mur.
2. Enlevez le support de fixation plastique de la
tuyauterie (voir l'illustration tout à côté) et
tirez du tuyau et du raccord de drainage pour
les faire sortir du boîtier.
3. Remettez à sa place originale seulement le
support 1 des tuyaux en plastique et non pas
le support 2.
Pour la tuyauterie arrière droite
1. Orientez la tuyauterie et le raccord de drainage de l'unité
intérieure dans la direction désirée, que se soit à droite
ou à gauche de la partie arrière.
2. Insérez le câble de connexion de l'unité extérieure dans
l'unité intérieure à travers le trou de la canalisation.
• Ne connectez pas le câble à l'unité intérieure.
• Faites un petit boucle avec le câble pour le connecter
facilement plus tard.
3. Collez la tuyauterie, le raccord de drainage et le câble de
connexion à l'aide du ruban adhésif. Assurez-vous que le
raccord de drainage est placé dans la partie inférieure du
faisceau. Le placer dans la partie supérieure peut
provoquer le débordement de l'eau du bac à condensats
à l'intérieur de l'unité.
Si le raccord de drainage est orienté vers
l'intérieur de la pièce, isolez le tuyau avec du
matériel isolant* afin d'éviter que le suintement
de "condensation d'eau" (condensats)
endommage vos meubles ou planchers.
• Il est recommandé d'utiliser de la mousse de
polyéthylène ou un équivalent.
12 Climatiseur
Raccord
de drainage
Ruban adhésif
Tuyau de
raccordement
Raccord de
drainage
Câble de connexion
Installation
4. Installation de l'unité intérieure
Accrochez l'unité intérieure dans la partie supérieure
de la plaque d'installation. (Encastrez les deux
crochets se trouvant en haut dans la partie arrière de
l'unité intérieure dans le bord supérieur de la plaque
d'installation) Assurez-vous que les crochets sont
correctement appuyés sur la plaque d'installation en
essayant de les déplacer à gauche et à droite.
Pressez les parties inférieures gauche et droite de
l'unité contre la plaque d'installation jusqu'à ce que les
crochets soient encastrés dans leurs encoches (vous
entendrez alors un déclic).
Câble de
connexion
Raccord
de drainage
Raccorder la tuyauterie à l'unité intérieure et le
raccord de drainage au tuyau de drainage
1. Alignez le centre des tuyaux et serrez suffisamment
le raccord conique à la main.
Tuyauterie
unité intérieure
Raccord
conique
2. Serrez encore plus le raccord conique à l'aide
d'une clé.
Diamètre extérieur
mm
pouces
Ø6.35
1/4
Ø9.52
3/8
Ø12.7
1/2
Ø15.88
5/8
Torque
kg.m
1.8
4.2
5.5
6.6
Clé à fourche (fixe)
Raccord conique
Tuyau de
raccordement
Clé
Tuyaux de l'unité intérieure
Raccord de drainage
Adhésif
Envelopper la zone de raccordement avec du
matériel isolant.
Raccord de drainage
de l'unité intérieure
Ruban adhésif (étroit)
Bandes plastiques
Matériel isolant
1. Superposez le matériel isolant du tuyau de
raccordement et celui du tuyau de l'unité intérieure.
Reliez-les ensemble avec du ruban adhésif pour
qu'il ne reste aucun espace vide entre eux.
2. Enveloppez avec du ruban adhésif la zone où se
trouve la tuyauterie arrière.
Tuyau de
Tuyau de
l'unité intérieure
raccordement
Envelopper avec du ruban adhésif
Ruban adhésif
(large) Câble de connexion
Tuyau
Ruban adhésif (étroit)
3. Reliez la tuyauterie et le raccord de drainage avec
du ruban adhésif de telle sorte qu'ils puissent
s’encastrer dans la zone destinée à la tuyauterie
arrière.
Envelopper avec du ruban adhésif
Tuyau
Ruban adhésif (large)
Raccord de drainage
Manuel d'installation 13
FRANÇAIS
3. Lorsque vous placez le raccord de drainage dans
l'unité interne, installez le tuyau de drainage.
Tuyaux
Installation
Pour la tuyauterie arrière gauche
1. Orientez la tuyauterie et le raccord de
drainage de l'unité intérieure vers la position
désirée dans le trou de la canalisation.
2. Insérez la tuyauterie, le raccord de drainage
et le câble de connexion dans le trou de la
canalisation.
3. Insérez le câble de connexion dans l'unité
intérieure.
• Ne connectez pas le câble à l'unité
intérieure.
• Faites un petit boucle avec le câble pour le
connecter facilement plus tard.
4. Collez les câbles de connexion et le raccord
de drainage à l'aide du ruban adhésif.
5. Installation de l'unité intérieure
• Accrochez l'unité intérieure dans la partie
supérieure de la plaque d'installation.
• Insérez l'entretoise ou un autre élément
d'écartement entre l'unité intérieure et la
plaque d'installation et séparez la partie
inférieure de l'unité intérieure du mur.
Raccorder la tuyauterie à l'unité intérieure et
le raccord de drainage au tuyau de drainage
1. Alignez le centre des tuyaux et serrez
suffisamment le raccord conique à la main.
1
2
Câble de
connexion
Tuyau de
drainage
Unité intérieure
Entretoise
Plaque d'installation
8cm
Tuyau de l'unité
intérieure
2. Serrez encore plus le raccord conique à l'aide
d'une clé.
Diamètre extérieur
mm
pouces
Ø6.35
1/4
Ø9.52
3/8
Ø12.7
1/2
Ø15.88
5/8
Torque
kg.m
1.8
4.2
5.5
6.6
3. Lorsque vous placez le raccord de drainage
dans l'unité interne, installez le tuyau de
drainage.
Raccord
conique
Tuyaux
Clé à fourche (fixe)
Raccord conique
Clé
Tuyau de
raccordement
Tuyau de l'unité
intérieure
Raccord de
drainage
Raccord de drainage
de l'unité intérieure
Adhésif
14 Climatiseur
Ruban adhésif (étroit)
Installation
Envelopper la zone de raccordement avec
du matériel isolant.
1. Superposez l'isolant thermique du tuyau de
raccordement et celui du tuyau de l'unité intérieure.
Reliez-les ensemble avec du ruban adhésif pour
qu'il ne reste aucun espace vide entre eux.
2. Enveloppez avec du ruban adhésif la zone où se
trouve la tuyauterie arrière.
Bandes plastiques
Matériel isolant
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Tuyau de
raccordement
Ruban adhésif
(large)
Envelopper avec du ruban adhésif
Tuyau
Ruban adhésif (étroit)
Raccord de drainage
3. Reliez la tuyauterie et le raccord de drainage
avec du ruban adhésif de telle sorte qu'ils
puissent s’encastrer dans la zone de la
tuyauterie arrière.
Tuyau
Raccord de
drainage
Ruban adhésif (étroit)
Envelopper avec
du ruban adhésif (large)
FRANÇAIS
Réorientez les tuyaux et le raccord de
drainage tout au long de la partie arrière du
boîtier.
Canalisation pour
passage à travers le trou
pour canalisation
Installation de l'unité intérieure
1. Enlevez l'entretoise.
2. Assurez-vous que les crochets sont correctement
appuyés sur la plaque d'installation en essayant
de les déplacer à gauche et à droite.
3. Pressez les parties inférieures gauche et droite
de l'unité contre la plaque d'installation jusqu'à ce
que les crochets soient encastrés dans leurs
encoches (vous entendrez alors un déclic).
Câble de
connexion
Raccord
de drainage
Manuel d'installation 15
Installation
Information concernant l'installation Pour la tuyauterie gauche. Suivez les instructions ci-dessous.
Bon exemple
• Appuyez sur la partie supérieure de la bride et dépliez doucement les tuyaux vers le bas.
Mauvais exemple
• Plier les tuyaux de gauche à droite, comme montré ci-après, risque d'endommager le tuyau.
16 Climatiseur
Installation
Unité extérieure
Alignez le centre des tuyaux et serrez
suffisamment le raccord conique à la main.
Finalement, serrez encore plus le raccord
conique à l'aide d'une clé dynamométrique
jusqu'à entendre un déclic provenant de la clé.
• Lorsque vous serrez le raccord conique à
l'aide de la clé dynamométrique, assurez-vous
de le faire dans la direction indiquée par la
flèche qui se trouve dans la clé.
Torque
kg.m
1.8
4.2
5.5
6.6
6.6
UNITE-A
Tuyauterie de gaz
UNITE-B
Tuyauterie de liquide
Clé dynamométrique
FRANÇAIS
Diamètre extérieur
mm
pouces
Ø6.35
1/4
Ø9.52
3/8
Ø12.7
1/2
Ø15.88
5/8
Ø19.05
3/4
Unité extérieure
Manuel d'installation 17
Installation
Raccordez le câble à l'unité intérieure.
Raccordez le câble à l'unité intérieure en branchant les fils aux bornes du tableau de commande
un à un suivant la même disposition de la connexion de l'unité extérieure. (Assurez-vous que la
couleur des fils de l'unité extérieure ainsi que le nº de borne coïncident avec ceux de l'unité intérieure.)
Le fil de terre doit être plus long que les fils communs.
Le schéma de connexions ci-dessus est susceptible d'être modifié sans préavis.
Lors de l’installation, veuillez consulter le schéma de connections qui se trouve derrière le panneau
frontal de l'Unité Interne.
• Lors de l'installation, rapportez-vous au schéma de connexions qui se trouve derrière le panneau
frontal de l'unité intérieure.
• Lors de l'installation, rapportez-vous au schéma de câblage qui se trouve dans le couvercle du tableau
de commande à l'intérieur de l'unité extérieure.
• Le schéma de connexions ci-dessus est susceptible d'être modifié sans préavis.
• Assurez-vous de relier les fils en respectant le schéma de câblage.
• Reliez les fils fermement, afin d'éviter qu'ils soient facilement enlevés.
• Reliez les fils conformément au code de couleurs; pour ce faire, rapportez-vous au
schéma de câblage.
Source d'énergie principale
Si vous n’utilisez pas de prise
électrique, installez un coupe-circuit
entre la source d’énergie et l’unité,
comme indiqué ci-dessous.
Coupe-circuit
Utilisez un coupe-circuit
ou un fusible à action
différée
Climatiseur
Le cordon d'alimentation connecté à l'unité "A" doit être conforme aux
spécifications suivantes (Type "B" homologué par HAR ou SAA).
(mm2)
SECTION
NORMALE
DU TUYAU
Classe
14k
18k
24k
30k
40k
48k
56k
2.5
2.5
2.5
3.5
5.5
5.5
5.5
GN
/YL
20
mm
H05RN-F
Le câble de raccordement électrique connecté aux
unités intérieure et extérieure doit être conforme aux
spécifications suivantes (Type "B" homologué par HAR
ou SAA).
ø7.5mm
Câble Type(B)
GN
/YL
SECTION NORMALE
DU TUYAU 0.75mm2
H05VV-F
18 Climatiseur
20
mm
Installation
Branchez le câble à l'unité extérieure.
1. Enlevez le couvercle du tableau de
commande de l'unité en desserrant la vis.
Branchez un à un les fils aux bornes du
tableau de commande comme indiqué ciaprès.
Unité extérieure
Plaque à bornes
Plus de 5mm
2. Assurez le câble sur le tableau de commande
à l'aide du support (serre-fils).
3. Fixez de nouveau le couvercle du tableau de
commande à sa place originale à l'aide de la
vis.
4. Utilisez un coupe-circuit reconnu entre la
source d'énergie et l'unité. Il faut installer un
dispositif de sectionnement afin de
débrancher adéquatement toutes les lignes
d'alimentation.
Coupecircuit 7k~14k
(A)
15
Support pour
cordon
d'alimentation
électrique
Couvercle du tableau
de commande
Câble
de connexion
Cordon d'alimentation
Vis de borne desserrée
Classe (Btu/h)
18k
20
24k~28k 30k, 32k 36k, 40k 48k, 50k
30
30
40
50
Plaque à bornes
Manuel d'installation 19
FRANÇAIS
Après confirmation des conditions ci-dessus, préparez le câblage de la manière
suivante:
1. Le climatiseur doit compter toujours avec un circuit électrique spécifique. En ce qui concerne
la méthode de câblage, suivez les instructions du schéma de connexions situé à l'intérieur du
couvercle du tableau de commande.
2. Serrez fermement les vis des bornes pour éviter qu'ils se desserrent. Après les avoir serrées,
tirez légèrement des câbles pour confirmer qu'ils ne se déplacent pas. (S'ils sont mal serrés,
l'unité ne marchera pas normalement ou ceci pourrait provoquer la brûlure des câbles).
3. Spécification de la source d'alimentation.
4. Confirmez que la capacité électrique est suffisante.
5. Vérifiez que la tension de démarrage est maintenue au-delà de 90 pour cent de la tension
nominale indiquée sur la plaque indicatrice.
6. Vérifiez que l'épaisseur du câble est conforme aux spécifications de la source d'alimentation.
(Faites attention en particulier au rapport entre la longueur et l'épaisseur du câble.)
7. Dans des zones mouillées ou humides, installez toujours un coupe-circuit pour fuites relié à la
terre.
8. Une chute de tension pourrait provoquer:
• La vibration d'un disjoncteur magnétique, qui endommagerait le point de contact, la rupture du
fusible, des troubles dans le fonctionnement normal de la surcharge.
9. Les dispositifs de sectionnement de la source d'alimentation doivent être incorporés dans le
câblage fixe et ils doivent avoir un entrefer minimum de 3mm par rapport à chaque
conducteur actif (de phase).
Installation
Vérifiez le drainage
Pour vérifier le drainage:
1. Versez un verre d'eau dans l'évaporateur.
2. Vérifiez que l'eau coule à travers le raccord
de drainage de l'unité interne sans qu’il y ait
des fuites et qu’elle s’écoule jusqu'à la sortie
de drainage.
Tuyauterie de drainage
1. Le raccord de drainage doit être en pente
descente pour que l'eau drainée coule
aisément.
Pente descente
2. N'ajoutez pas de tuyauterie de drainage.
Eau drainée
accumulée
Air
Ne pas soulever
Fuite
d'eau
20 Climatiseur
Fuite
d'eau
Ondulation
Extrémité du raccord
de drainage plongée
dans l'eau
Fuite
d'eau
Fossé
Espace vide
inférieur à 50mm
Installation
Montez la tuyauterie
Montez la tuyauterie en enveloppant la
portion de raccordement de l'unité intérieure
avec du matériel isolant et assurez-le avec
deux types de ruban adhésif.
• Si vous voulez accoupler un raccord de drainage
supplémentaire, l'extrémité de la sortie de drainage
doit être acheminée au-dessus du sol. Assurez
convenablement le raccord de drainage.
Utilisez un scelleur
en caoutchouc pour
sceller tout petit trou
dans les tuyauteries.
Ruban adhésif
Raccord de
drainage
Tuyauterie
Bande
plastique
Câble de
raccordement
Au cas où l'unité extérieure serait
installée au-dessous de l'unité intérieure,
faites comme suit:
1. Collez avec du ruban adhésif la tuyauterie, le raccord
de drainage et le câble de raccordement du bas en
haut.
2. Assurez la tuyauterie collée tout au long du mur
extérieur à l'aide d'une selle ou équivalent.
Au cas où l'unité extérieure serait
installée au-dessus de l'unité intérieure,
faites comme suit:
Cordon d'alimentation
électrique
• Il faut un siphon afin d'éviter que l'eau pénètre
dans les pièces électriques.
Utilisez un scelleur en
caoutchouc pour sceller tout
petit trou dans les tuyauteries.
Siphon
Siphon
Réglage d'un tuyau long
1. Ouvrez le couvercle supérieur de l'unité
extérieure.
2. Sélectionnez l'un des deux modes
disponibles comme indiqué ci-après.
3. Placez l'interrupteur à glissière sur la position
"LONG".
4. Fermez le couvercle supérieur et vérifiez si le
produit marche normalement.
NORMAL
LONG
Longueur du tuyau
N'ouvrez le couvercle supérieur ni réglez
le longueur du tuyau en cours de
fonctionnement du produit.
Manuel d'installation 21
FRANÇAIS
1. Collez avec du ruban adhésif la tuyauterie et le câble
de raccordement du bas en haut.
2. Assurez la tuyauterie collée tout au long du mur
extérieur. Faites un siphon pour éviter que l'eau
pénètre à l'intérieur de la pièce.
3. Fixez la tuyauterie au mur à l'aide d’un chariot porteoutil ou équivalent.
Installation
Épuration de l'air
Épuration de l'air
L’air et l’humidité qui restent à l’intérieur du système frigorifique ont les effets indésirables cidessous indiqués:
1. La pression à l'intérieur du système augmente.
2. Le courant de fonctionnement augmente.
3. L'efficacité de refroidissement (ou de chauffage) diminue.
4. L'humidité dans le circuit réfrigérant peut se congeler et bloquer les capillaires.
5.L'eau peut provoquer la corrosion des pièces du système frigorifique.
Par conséquent, après avoir vidangé le système, vérifiez s'il y a des fuites dans la canalisation et
les tuyaux reliant les unités intérieure et extérieure.
Purger l'air à l'aide d'une pompe à vide
1. Préparation
• Vérifiez que chaque tuyau (à liquide et à gaz) reliant les unités intérieure et extérieure a été
correctement raccordé et que tout le câblage nécessaire pour tester le fonctionnement a été
complété. Enlevez les bouchons des vannes de service des phase gaz et liquide de l'unité
extérieure. Notez que ces deux vannes de service étaient restées fermées jusque là.
2. Essai d'étanchéité
• Connectez la valve du manifold (avec manomètres) et la bouteille d'azote sec à l'orifice de sortie à
l'aide de flexibles.
Assurez-vous d'utiliser une valve du manifold pour effectuer l’épuration de l'air. Si ce n'est pas
possible, utilisez une vanne d'arrêt à cette fin. Le bouton "Hi"(Haut) de la valve du manifold doit
rester toujours sur la position fermé.
• Mettez sous pression le système à un maximum de 150
Unité intérieure
psi avec de l'azote sec et fermez le robinet de la
bouteille quand la lecture du niveau atteigne les 150
P.S.I.G. Puis, vérifiez s'il y a des fuites à l'aide du savon
liquide.
Unité extérieure
Pour éviter que de l'azote à l'état liquide pénètre dans le
système frigorifique, la partie supérieure de la bouteille
doit se trouver plus haut que sa partie inférieure lorsque
vous mettez sous pression le système. D'habitude la
bouteille est utilisée en position debout verticale.
1. Vérifiez l'étanchéité de tous les joints des tuyaux (des
unités intérieure et extérieure) ainsi que des vannes de
service des faces gaz et liquide.
Les bulles d'air indiquent qu'il y a une fuite. Assurezvous d'essuyer le savon à l'aide d'un chiffon propre.
2. Après avoir vérifié que le système n'a pas de fuites,
libérez la pression de l'azote en desserrant le raccord
flexible de la bouteille d'azote. Lorsque la pression du
système est réduite au niveau normal, déconnectez le
flexible de la bouteille.
22 Climatiseur
Manifold
Manomètre
Lo
Hi
Flexible
Bouteille
d'azote sec
(en position debout
verticale)
Installation
Méthode de l'eau savonneuse
1. Enlevez les bouchons des vannes de 2 sorties et de 3 sorties.
2. Enlevez le bouchon de l'orifice de sortie de la vanne de trois sorties.
3. Pour ouvrir la vanne de 2 sorties faites tournez environ 90° la tige de
la vanne dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, attendez
près de 2~3 secondes, puis fermez-la.
4. A l'aide d'une brosse molle, appliquez de l'eau savonneuse ou un
détergent liquide neutre aux raccords des unités intérieure ou
extérieure afin de vérifier l'étanchéité des points de raccordement de
la tuyauterie.
5. Si des bulles d'air se produisent, c'est qu'il y a des fuites dans les
tuyaux.
Unité extérieure
vanne de 3 sorties
(fermée)
vanne de 2 sorties
(ouverte)
UNITE A
Tuyauterie phase gaz
UNITE B
vanne de 3 sorties
(fermée)
Tuyauterie phase liquide
vanne de 2 sorties
(ouverte)
Bouchon
Clé hexagonale
Evacuation
1. Raccordez l'extrémité du flexible décrit dans les pas précédents
à la pompe à vide afin d'évacuer la tuyauterie et l'unité
intérieure. Vérifiez que le bouton "Lo" (Bas) de la valve du
manifold est sur la position Ouvert. Puis, mettez en marche la
pompe à vide. Le temps d'exécution de l'opération d'évacuation
varie en fonction de la longueur des tuyaux ainsi que de la
capacité de la pompe. Le tableau suivant montre le temps
requis pour l'évacuation.
Unité intérieure
Temps requis pour l'évacuation si la pompe à vide
est utilisée à 30 gal/h
Si la longueur du tuyau est
supérieure à 10m (33 pieds)
10 mini. ou plus
15 mini. ou plus
Unité extérieure
2. Une fois que le vide désiré est atteint, fermez le bouton "Lo"
(Bas) de la valve du manifold et arrêtez la pompe à vide.
Finition du travail
1. A l'aide d'une clé hexagonale, faites tourner la tige de la vanne
à liquide dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
jusqu'à ouvrir complètement la vanne.
2. Faite tourner la tige de la vanne de la phase gaz dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ouvrir complètement
la vanne.
3. Desserrez légèrement le flexible connecté à l'orifice de sortie de
la phase gaz pour faire diminuer la pression, puis enlevez le
flexible.
4. Remettez à sa place le raccord conique et son chapeau dans
l'orifice de sortie de la phase gaz et serrez le raccord conique à
l'aide d'une clé réglable. Ce processus est très important pour
éviter des fuites.
5. Remettez à sa place les bouchons des vannes ainsi que les
vannes de services des phases gaz et liquide, puis serrez-les
complètement.
L’épuration de l'air à l'aide d'une pompe à vide est ainsi finie.
Le climatiseur est maintenant prêt pour tester son fonctionnement.
Manifold
Manomètre
Lo
Hi
Fermé
Ouvert
Pompe à vide
Manuel d'installation 23
FRANÇAIS
Si la longueur du tuyau est inférieure à
10m (33 pieds)
Installation
Test de fonctionnement
1. Vérifiez que tous les tuyaux et les câbles ont été correctement connectés.
2. Vérifiez que les vannes de service à gaz et à liquide sont complètement ouvertes.
Préparez la télécommande
1. Enlevez le couvercle du compartiment des
piles en tirant de celui-ci dans la direction
indiquée par la flèche.
2. Insérez des piles neuves en vous assurant de
respecter la polarité (+) et (–).
3. Remettez le couvercle à sa place en le
poussant vers sa position initiale.
REMARQUE
• Utilisez des piles 2 AAA (1.5volts).
N'employez pas de piles rechargeables.
• Enlevez les piles de la télécommande si
vous n'allez pas utiliser le système pour une
longue période de temps.
Installation de l’unité extérieure
1. Fixez l’unité extérieure horizontalement sur une
dalle de béton ou sur un support rigide, à l’aide
d’un boulon et écrou (ø10mm : 0.39") bien serré.
2. Si vous l’installez sur un mur, un toit ou une
terrasse, fixez bien le support avec un clou ou
un fil de fer tout en prenant en considération
l’influence du vent et des tremblements de terre.
3. Au cas où la vibration de l’unité serait transmise
à la maison, assurez l’unité avec un isolement
anti-vibration en caoutchouc.
Boulon
Connexion de la tuyauterie
Evaluation de la performance
Faites marcher l'unité pendant 15~20 minutes,
puis vérifiez la charge frigorifique du système:
1. Mesurez la pression de la vanne de service à
gaz.
2. Mesurez la température de l'air aspiré et celle
de l'air extrait.
3. Assurez-vous que la différence entre la
température de l'air aspiré et celle de l'air
extrait est supérieure à 8°C.
4. Pour référence, la pression de la vanne de
service à gaz à sa condition optimale est la
suivante (Refroidissement)
Le climatiseur est maintenant prêt pour être
utilisé.
24 Climatiseur
Température d'entrée
Air déchargé
Température
d'entrée
R-22
TEMP. ambiante
extérieure
35°C (95°F)
La pression de la vanne de
service à gaz.
4~5kg/cm2G(56.8~71.0 P.S.I.G.)
R-410A
35°C (95°F)
8.5~9.5kg/cm2G(120~135 P.S.I.G.)
Frigorigène
Installation
REMARQUE
Si la pression effective est plus élevée que celle indiquée, le système a probablement un excès
de fluide et il faut libérer un peu de charge. Si la pression effective est moins élevée que celle
indiquée, le système est susceptible d'avoir un manque de fluide et il faut en ajouter.
EVACUATION
Ceci est effectué lorsque l'unité est déplacée ou que le circuit frigorifique est en cours de
réparation.
Evacuer veut dire recueillir tout le frigorigène se trouvant à l'intérieur de l'unité extérieure sans
perte de fluide.
Veuillez à effectuer la procédure d'évacuation en mode refroidissement.
Procédure d'évacuation
1. Raccordez un indicateur du manifold à basse pression au point de charge de la vanne de service
à gaz.
2. Ouvrez à moitié la vanne de service à gaz et purgez l'air du raccord du manifold en utilisant le
frigorigène.
4. Placez l'interrupteur de fonctionnement de l'unité sur la position marche (on) et faites démarrer le
mode refroidissement.
5. Quand la lecture du niveau du collecteur à basse pression atteigne 1 à 0.5kg/cm2 G(14.2 à 7.1
psi), fermez complètement la vanne à gaz, tout de suite après arrêtez l'unité. Maintenant la
procédure d'évacuation est complétée et tout le frigorigène est recueilli dans l'unité extérieure.
Manuel d'installation 25
FRANÇAIS
3. Fermez la vanne de service à liquide (complètement).
Combinaison avec des unités intérieures
Combinaison avec des unités intérieures
Les unités intérieures connectables à cette unité sont indiquées ci-dessous.
Nom du modèle
Nom du
boîtier
Type
5000
7000
9000
Capacité, Btu/hr
12000
18000
24000
30000
36000
SQ
SR
Type standard
ST
S4
S5
SZ
Type Artcool Mirror
SU
S3
SP1
Type Artcool
SA
Plafonnier Type
Cassette à 1 voie
TC1
TE1
TH
Plafonnier Type
Cassette à 4 voies
TR
TQ
TP
TN
Conduit dissimulé dans le
plafond (Statique élevée)
BH
Conduit dissimulé dans
le plafond
(Statique peu élevée)
BT1
Conduit dissimulé dans
le plafond (incorporé)
BP
BT
VE
Type Convertible
VE
REMARQUE
: 1. La capacité totale des unités intérieures raccordées (en kB.T.U/h) est égale à la somme des valeurs
indiquées pour chaque unité intérieure.
2. Dans le cas où la capacité totale des unités intérieures connectées dépasse la capacité de l'unité
extérieure, la capacité de chaque unité intérieure est alors inférieure à la capacité nominale lors d'un
fonctionnement simultané. Par conséquent, lorsque cela est possible, utilisez des unités intérieures dans
la limite de la capacité de l'unité extérieure.
26 Climatiseur
Tableau de combinaison de modèles
Capacité de combinaison maximale
Type multituyau
Capacité (en Nbre de pièces
kB.T.U/h)
maxi
18
21
24
27
30
40
3
3
4
4
5
5
Capacité interne combinée
(en kB.T.U/h)
Capacité combinée maxi
(en kB.T.U/h)
5, 7, 9, 12
5, 7, 9, 12, 18
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
24
33
40
43
48
52
Distributor Type
Phase
1Ø
3Ø
Capacité (en Nbre de pièces Capacité interne combinée
kB.T.U/h)
maxi
(en kB.T.U/h)
40
48
56
42
48
54
7
8
9
7
8
9
Capacité combinée maxi
(en kB.T.U/h)
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
16~52
19~63
22~73
17~54
19~62
22~73
Si vous ne suivez pas nos recommandations, le système risque de ne pas fonctionner correctement
lorsque la température ambiante est basse. Ainsi, certaines unités intérieures pourraient ne pas
chauffer de manière satisfaisante en mode chauffage.
MÉTHODE DE CALCUL DE LA CAPACITÉ TOTALE DES UNITÉS
INTÉRIEURES RACCORDÉES
Additionnez les capacités de toutes les unités intérieures, mais en appliquant un coefficient de
pondération de 1,3aux unités intérieures de type "high static".
Exemple 1 : unité extérieure : A9UW566FA3(FM56AH)(capacité maximale 73kBtu)
unités intérieures :
AMNH186BHA0[MB18AH],AMNH246BHA0[MB24AH],AMNH246BHA0[MB24AH]
(18 + 24 + 24) x 1.3 = 66 x 1.3 = 85.8kBtu: Cette combinaison n'est pas satisfaisante.
Exemple 2: unité extérieure: FM56AH
unités intérieures:
AMNH186BHA0[MB18AH],AMNH246BHA0[MB24AH],AMNH18GD5L0[MS18AH]
(18 + 24) x 1.3 + 18 + 72.6: Cette combinaison est acceptable.
Manuel d'installation 27
FRANÇAIS
La capacité de chaque unité intérieure doit être choisie de manière à ce que la somme des
capacités des unités intérieures soit inférieure à la capacité combinée maximale de l'unité
extérieure. Nous recommandons de calculer la capacité des unités intérieures en utilisant la
méthode décrite dans l'exemple ci-dessous.

Manuels associés