MU4M27.U40A0 | LG MU5M30.U40 Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
MU4M27.U40A0 | LG MU5M30.U40 Guide d'installation | Fixfr
FRANÇAIS
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATISEUR
• Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit
être effectuée que par du personnel autorisé.
• Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour
référence ultérieure.
TYPE : MULTI
www.lg.com
Guide d'installation de climatiseur (type multituyau)
MATIÈRES
Conditions d'installation
Outils nécessaires
Accessoires d'installation fournis.............................3
Mesures de sécurité ...............................................4~5
Installation de l'unité intérieure / extérieure ......6~11
o Indicateur de niveau
o Tournevis
o Perceuse électrique
o Foret creux (ø 65 mm)
o Niveau
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
.............................................................................12~21
o Jeu d'outils à évaser
o Clés dynamométriques spécifiées :
1,8 kg.m ; 4,2 kg.m ; 5,5 kg.m ; 6,6 kg.m
(selon le modèle d'appareil)
o Clé ........................Half union
Branchement du câble entre l'unité intérieure et
l'unité extérieure..................................................22~24
o Un verre d'eau
o Tournevis
Vérification du drainage, mise en forme des tubes
et configuration de la longueur de tuyau ........25~27
Purge et évacuation d'air .........................................28
Montage du panneau avant......................................30
Installation - PI485.....................................................31
Test de fonctionnement............................................33
Capacité de combinaison maximale .......................34
Guide en vue d'une installation en bord de mer....35
Précautions en hiver particulièrement pour le vent
saisonnier ..................................................................35
2 Climatiseur de type multituyau
o Clé hexagonale (4 mm)
o Détecteur de fuite de gaz
o Pompe à vide
o Distributeur (Manifold)
o Guide d'utilisation
o Thermomètre
o Support de télécommande
Accessoires d'installation fournis
Accessoires d'installation fournis
Type standard
Platine d'installation
Vis de type "B"
Vis de type "A" (6 EA)
Vis de type "A" (8 EA)
Vis de type "A" et chevilles en plastique
Vis de type "A" (7 EA)
Support de télécommande
au moins
30 cm
5. Tuyau de cuivre (côté liquide)
6. Tuyau de cuivre (côté gaz)
au moins
30 cm
7. Câble de raccordement
au moins
60 cm
au moins
70 cm
au moins
60 cm
Entrée d'air
(latérale, arrière)
au moins
30 cm
au moins
30 cm
Couvercle des commandes
Câble de raccordement
Tuyau de raccordement
Tuyau de drainage
au moins
30 cm
au moins
70 cm
Sortie d'air
Guide d'installation 3
FRANÇAIS
au moins
60 cm
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
Pour éviter des blessures à l'usager ou à d'autres personnes et des dommages à la propriété,
vous devez suivre les instructions ci-dessous.
n Lʼutilisation incorrecte de lʼappareil due à la méconnaissance des instructions de ce manuel
provoquera des blessures ou des dommages, dont la gravité est indiquée au moyen des symboles
WARNING
Ce symbole représente la possibilité de mort ou de blessures graves.
CAUTION
Ce symbole indique la possibilité de blessures ou de dommages
uniquement à la propriété.
n La signification des symboles utilisés dans ce manuel est indiquée ci-dessous.
Ne faites pas.
Respectez l'instruction.
WARNING
Ne démontez ni réparez ce produit
• Contactez votre revendeur et le centre de
service après-vente.
N'utilisez pas de substances inflammables ou
de matériaux explosifs près de ce produit.
• Autrement, ceci risque de provoquer une
explosion ou une défaillance du produit.
N'installez pas ce produit sur un support
d'installation endommagé.
• Autrement, ceci risque de provoquer des
blessures ou un accident.
Pour installer ce produit, contactez toujours
votre revendeur ou bien le centre de service
après-vente.
• Autrement, ceci risque de provoquer un
incendie, un choc électrique, une explosion ou
des blessures.
N'utilisez pas un cordon d'alimentation
endommagé.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou
un incendie.
4 Climatiseur de type multituyau
Reliez toujours cette unité à la terre.
• L'absence de mise à la terre risque de
provoquer un incendie ou un choc électrique.
N'installez pas cette unité à un endroit où
pourraient se produire des fuites de gaz
• Autrement, ceci risque de provoquer une
explosion ou un incendie.
Prenez soin lorsque vous déballez et
installez ce produit.
• Les bords aiguisés peuvent provoquer des
blessures.
Pour toute intervention électrique,
contactez votre revendeur ou le centre de
maintenance.
• Une intervention par une personne non
expérimentée pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Installez toujours un coupe-circuit et un
disjoncteur principal.
• L'installation ne doit pas provoquer de choc
électrique ou d'incendie.
Mesures de sécurité
Ne touchez pas l'appareil avec les mains
mouillées.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou
un incendie.
Ne placez pas l'élément chauffant près du
cordon d'alimentation.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou
un incendie.
Ne basculez pas le coupe-circuit pendant
que l'appareil fonctionne.
Si un bruit anormal, une odeur ou une
fumée proviennent de l'appareil, coupez
l'alimentation électrique à l'aide du coupecircuit.
• Sinon, cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Les circuits électriques ne doivent pas être
apparents.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou
un incendie.
N'ouvrez pas l'orifice d'aspiration de l'appareil
pendant le fonctionnement.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou
un incendie.
• Sinon, cela pourrait provoquer un choc
électrique ou une panne.
Ne touchez pas les parties métalliques de
l'appareil lors du remplacement du filtre à
air.
Ne montez pas et ne posez rien sur
l'appareil.
• Cela pourrait causer des blessures.
• Cela pourrait causer une panne de l'appareil
et/ou des blessures.
• Sinon, celle-ci pourrait être emportée par un
coup de vent violent, et cela risquerait de
provoquer des blessures ou un accident.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte
(azote) lorsque vous faites des essais de
fuite ou la purge d’air. Ne compressez pas
l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz
inflammable. Cela pourrait provoquer un
incendie ou une explosion.
• Risque de décès, de blessure, d'incendie ou
d'explosion.
CAUTION
Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz
après l'installation ou réparation du produit.
• Autrement, ceci risque de provoquer une
défaillance du produit.
Maintenez le produit au niveau même lors
de son installation.
• Autrement, ceci risque de provoquer des
vibration ou des fuites d'eau.
Installez le raccord de drainage pour assurer
que le drainage peut bien se réaliser.
• Autrement, ceci peut provoquer une fuite
d'eau.
Installez le produit de telle sorte que les
bruits et la chaleur dégagés de l'unité
extérieure ne dérangent pas vos voisins.
• Autrement, ceci peut provoquer des disputes
avec les voisins.
Guide d'installation 5
FRANÇAIS
Fixez l'unité extérieure au sol.
Installation de l'unité intérieure / extérieure
Installation de l'unité intérieure / extérieure
Lissez en entier ces instructions, puis suivez-les pas à pas.
Choisir le meilleur emplacement
Unité intérieure
au moins
10cm
1. Ne placez aucune source de chaleur ou de vapeur
près de l'unité.
2. Sélectionnez un endroit où il n'y ait pas d'obstacles
devant l'unité.
3. Assurez-vous que le drainage des condensats peut
être correcteme t acheminé vers le dehors.
4. N'installez pas cette unité près d'une porte.
5. Assurez-vous de respecter les distances indiquées
par les flèches entre l'unité et le mur, le toit, la
cloison ou d'autres obstacles.
6. Utilisez un détecteur de goujons pour localiser les
goujons afin d'éviter des dommages inutiles au mur.
PRECAUTION: Installez l'unité
intérieure sur le mur à un endroit
où la hauteur depuis le plancher
soit supérieure à 2,3 mètres.
(uniquement pour Type Artcool 1,5m)
Unité extérieure
1. Si un auvent est construit au-dessus de l'unité
pour la protéger de la lumière directe du soleil
ou de la pluie, assurez-vous de ne pas
restreindre la radiation de chaleur du
condenseur.
2. Assurez-vous de respecter les distances
indiquées par les flèches autour de l'avant,
l'arrière et les latéraux de l'unité.
3. Ne placez pas d'animaux ou de plantes dans la
trajectoire de l'air tiède.
4. Tenez compte du poids du climatiseur et
choisissez un endroit où le bruit et la vibration
soient minimum.
5. Sélectionnez l'emplacement de telle sorte que
l'air tiède et le bruit ne dérangent pas les voisins.
Installations en toiture:
Si l'unité extérieure est installée sur la structure du
toit, assurez-vous de mettre au niveau l'unité.
Assurez-vous que la structure du toit et la méthode
d'ancrage sont adéquates pour y placer l'unité.
Consultez les codes locaux en matière de montage
6 Climatiseur de type multituyau
au moins 2.3m
au moins
10cm
au moins 20cm
au moins
10cm
au moins 20cm
plus de
10cm
au moins 2.3m
au moins
10cm
au moins 20cm
plus de
10cm
au moins 2.3m
au moins
50cm
au moins
20cm
sur le toit.
au moins 1.5m
au moins
30cm
au moins
60cm
au moins
50cm
au moins
30cm
au moins
60cm
au moins
70cm
au moins
60cm
au moins
30cm
au moins
30cm
au moins
70cm
au moins
60cm
Installation de l'unité intérieure / extérieure
Fixation de la platine d'installation
Choisissez un mur suffisamment solide afin
d'éviter les problèmes de vibrations.
1. Fixez la platine d'installation sur le mur à
l'aide des vis de type "A". En cas
d'installation de l'appareil sur un mur en
béton, utilisez des boulons d'ancrage.
• Montez la platine d'installation en veillant à
ce qu'elle soit bien horizontale, en vous
repérant sur la ligne centrale et en utilisant
un niveau.
Platine d'installation
Crochet de
maintien
du châssis
Type “A”
<Type 1>
Platine d'installation
2. Mesurez et tracez l'emplacement de la
ligne centrale sur le mur. Il est important de
bien choisir l'emplacement de la platine
Crochet de
d'installation, afin d'éviter d'endommager
maintien
l'installation électrique. En effet, les fils
du châssis
arrivant aux prises secteur passent
généralement dans les murs. Le perçage
des murs pour faire passer les tuyaux doit
<Type 2>
également être effectuer avec précaution.
Type “A”
Platine d'installation
Capacité en
(kBtu/h)
Type
Installation murale
7,9,12
1/3
/Miroir ART COOL
18, 24
2
FRANÇAIS
Type intérieur
Type “A”
<Type 3>
Platine d'installation
55mm
Ø70mm 65mm
Tuyau arrière gauche
105mm
<Type 1>
Ø70mm
Tuyau arrière droit
101mm
101mm
Ø70mm
133mm
100mm
Tuyau arrière gauche
<Type 2>
Ø70mm
Tuyau arrière droit
Ø 70mm
Platine d'installation
Ø 70mm
140mm
Tuyau arrière gauche
<Type 3>
45mm
Platine d'installation
45mm
105mm
65mm
Tuyau arrière droit
Guide d'installation 7
Installation de l'unité intérieure / extérieure
Longueur et hauteur des tuyaux
Type multituyau
Capacité en kB.T.U/h
(kilocalorie britannique/h)
14/16
18
21
24/27
30
40
(Unité : mètre)
Longueur totale
30
40
50
70
75
85
Longueur maxi
(A/B)
20
25
25
25
25
25
Hauteur relative
(h2)
7.5
7.5
7.5
7.5
7.5
7.5
Hauteur maxi (h1)
15
15
15
15
15
15
Type à distributeur
Phase
1Ø
3Ø
(Unité : mètre)
Capacité (en
kB.T.U/h = kilocalorie
britannique/h)
Longueur
totale
40
48
56
42
48
54
100
135
145
125
135
145
Longueur maxi Longueur totale Longueur maxi Hauteur maxi
du tuyau
des tuyaux de des tuyaux de
(h1)
principal (A/B) branchement raccordement
50
55
55
55
55
55
50
80
90
70
80
90
A
15
15
15
15
15
15
A
Distributeur
Hauteur
relative (h2)
30
30
30
30
30
30
15
15
15
15
15
15
Tuyau de raccordement
h2
Distributeur
h2
h1
h1
Tuyau principal
B
B
Type multituyau
Type à distributeur
ATTENTION : la capacité est évaluée pour une longueur de tuyau standard, et la
longueur maximale des tuyaux est établie sur des critères de fiabilité. Dans le cas où
l'unité extérieure est installée à une hauteur plus élevée que les unités intérieures, un
piège à huile doit être installé lorsque la hauteur relative dépasse 24 m.
8 Climatiseur de type multituyau
Installation de l'unité intérieure / extérieure
Charge de fluide frigorigène
Le calcul de la charge doit tenir compte de la longueur des tuyaux.
Modèles multituyaux
Capacité en kBtu/h
Longueur standard Longueur de tuyaumaxi Longueur totalemaxi
Charge
(kilocalorie britannique/h)
(m)
par pièce (m)
de tuyau (m)
supplémentaire(g/m)
14/16
7.5
20
30
20
18
7.5
25
40
20
21
7.5
25
70
20
24/27
7.5
25
70
20
30
7.5
25
75
20
40
7.5
25
85
20
Modèles à distributeur
Phase
Longueur de tuyau principal
Longueur de tuyau de raccordement
Longueur
Frigorigène
Longueur
Frigorigène
standard (m) supplémentaire (g/m) standard (m)
supplémentaire (g/m)
5
50
5
20
5
50
5
20
5
50
5
20
5
50
5
20
5
50
5
20
5
50
5
20
Capacité en kBtu/h
(kilocalorie britannique/h)
40
48
56
42
48
54
1Ø
3Ø
■ Modèles à plusieurs conduites
❈ CF = nombre maximal d’unités intérieures raccordables – nombre total d’unités intérieures raccordées.
■ Modèles à distributeurs
Charge additionnelle (g) = ((longueur totale de la conduite principale – longueur standard principale) x 50 g/m
+ (longueur annexe de la pièce A – longueur standard) x 20 g/m
+ (longueur annexe de la pièce B – longueur standard) x 20 g/m
+ (longueur annexe de la pièce C – longueur standard) x 20 g/m + )
– CF (facteur de correction) x 100
❈ CF = nombre maximal d’unités intérieures raccordables – nombre total d’unités intérieures raccordées.
Calcul de la charge supplémentaire - Exemple 1
• Longueur totale de la tuyauterie
principale(A+B+C) = 30m
• Longueur de chacun des
tuyaux de raccordement
a = 10m
b = 8m
c = 5m
d = 3m
e = 10m
Ex) Modèles à distributeur 1Ø, 40kBtu/h
A
A
C
B
a
b
c
7k
9k
9k
d
e
9k
18k
❖ ACharge supplémentaire
=((30-5) x 50 + (10-5) x 20 + (8-5) x 20
+ (5-5) x 20 + (3-5) x 20 + (10-5) x 20)
- (7-5) x 100 = 1270g
Guide d'installation 9
FRANÇAIS
Charge additionnelle (g) = (longueur de l’installation dans la pièce A – longueur standard) x 20 g/m
+ longueur de l’installation dans la pièce B – longueur standard) x 20 g/m + )
– CF (facteur de correction) x 150
Installation de l'unité intérieure / extérieure
Travail de préparation pour l'installation (uniquement pour Type Artcool)
Ouvrez le panneau frontal
1. D'abord, poussez le panneau frontal en arrière et soulevez-le pour enlever les deux vis.
2. Au moment de soulever les deux parties supérieures du panneau frontal, on entend un bruit qui
indique le détachement du panneau. Cʼest à ce moment-là que le panneau avant se sépare.
3. Puis poussez légèrement ce panneau vers le bas, et écartez le câble raccordement de l'unité.
Connecteur
du panneau frontal
Connecteur
du panneau frontal
Enlevez le couvercle du tuyau et le couvercle latéral
1. Enlevez les deux vis fixant le couvercle du tuyau.
2. Tirez le couvercle latéral vers la direction de connexion désirée, le couvercle latéral sera alors séparé.
3. Dans le cas dʼune direction de connexion à droite
ou à gauche, faites-la passer par le trou de la
couverture latérale.
PRECAUTION: Après avoir enlevé le
couvercle latéral, coupez les bavures
Couvercle latéral
pour des raisons de sécurité.
NOTICE
Lorsque vous faites passer le tuyau de
raccordement par le mur arrière, ne
supprimez pas le trou.
Raccordement du raccord de
drainage
1. Enlevez le bouchon en caoutchouc
correspondant à la direction de drainage
souhaitée.
2.Insérez le raccord de drainage dans la manche
du bac à condensats, et assemblez le raccord de
drainage et le flexible de raccordement, comme
montré dans la figure ci-après.
10 Climatiseur de type multituyau
Adhésif
Pièce de
raccordement
Tuyau de
drainage
Choisir une
seule direction
bouchon en
caoutchouc
Installation de l'unité intérieure / extérieure
Adhérer le carte guide pour l'installation et fixer l'unité intérieure (uniquement Type Artcool)
Placez une carte guide pour l'installation sur la surface
désirée.
CARTE GUIDE POUR L'INSTALLATION
Vérifiez la ligne horizontale désirée à l'aide d'un niveau,
puis collez légèrement la carte guide d'installation avec
du ruban adhésif.
CA
RTE
GU
IDE
PO
UR
L'IN
STA
LLA
TIO
N
Horizontalité
Faites une perforation d'un diamètre de 6mm et d'une
profondeur de 30-35mm en perçant l'un des points
destinés aux vis.
Faites un trou de Ø65mm de diamètre sur la pièce à percer,
pour y insérez le tuyau de raccordement
(en cas de percer la surface inférieure).
Enfoncez les chevilles plastiques avant dans les
perforations effectuées. CARTE GU
D'abord, fixez les deux points de la partie supérieure à l'aide
des vis. (Laissez 10mm pour accrocher le produit)
CA
RTE
GU
IDE
PO
UR
L'IN
STA
LLA
TIO
N
Rapportez-vous au point No. 5 de cette page lorsque vous percez le mur.
IDE
PO
UR
L'IN
STA
LLA
TIO
N
mm
10
Chevilles plastiques
Situez l'orifice du produit à la hauteur des vis supérieures.
(Maintenant, enlevez la carte)
Après avoir fait coïncider l'orifice du produit avec les chevilles
plastiques insérées dans le mur, fixez la partie inférieure de
l'unité et serrez complètement les vis supérieures.
CART
E GUI
DE PO
UR L'
INST
ALLA
TION
Chevilles plastiques
Orifice pour le support
(partie arrière
du produit)
Vérifiez le produit ainsi fixé à une puissance faible.
Si aucun inconvénient ne survient au cours de cette
opération, faites la connexion du tuyau et du câble.
(Rapportez-vous au manuel d'installation)
Percez un trou dans le mur
MUR
Unité extérieure
5-7mm
Unité intérieure
(3/16"~5/16")
• Percez le trou pour la canalisation à l'aide
d'une mèche de Ø65mm. Percez le trou
pour la canalisation à droite ou à gauche
avec une légère pente vers le côté de l'unité
extérieure.
Guide d'installation 11
FRANÇAIS
(Faites attention: risque de chute)
CA
RTE
GU
IDE
PO
UR
L'IN
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
Travail d'évasement
La cause principale des fuites de gaz réside dans un travail d'évasement défectueux. Réussissez le
travail d'évasement à l'aide de la procédure suivante.
Coupez les tuyaux et le câble.
1. Utilisez l'ensemble des tuyaux accessoires ou bien des
tuyaux achetés localement.
Tuyau
2. Mesurez la distance entre l'unité intérieure et l'unité
de cuivre
extérieure.
3. Coupez les tuyaux un peu plus longs que la distance
mesurée.
4. Coupez le câble à une longueur supérieure de 1,5m
par rapport à la longueur du tuyau.
90°
Incliné
Irrégulier
Brut
Enlevez les bavures
1. Retirez complètement toutes les bavures de la
section coupée du tuyau/tube.
2. Placez l'extrémité du tube/tuyau de cuivre vers le
bas pendant que vous retirez les bavures, a fin
d'éviter que des bavures tombent à l'intérieur de la
tuyauterie.
Tuyau
Alésoir
Pointez ver le bas
Placez les écrous
Raccord conique
• Enlevez les raccords coniques attachés aux
unités intérieure et extérieure, puis placez-les
dans le tube/tuyau après avoir enlevé les
bavures. (il est impossible de placer ces
raccords après avoir effectué le travail
d'évasement)
Tube en cuivre
• Effectuez le travail d'évasement en utilisant les
outils d'évasement comme montré ci-après.
• Soutenez fermement le tuyau de cuivre dans une
filière suivant les dimensions indiquées dans le
tableau ci-dessus.
Diamètre extérieur
mm
pouces
Ø6,35
1/4
Ø9,52
3/8
Ø12,7
1/2
Ø15,88
5/8
Ø19,05
3/4
12 Climatiseur de type multituyau
A
mm
1,1~1,3
1,5~1,7
1,6~1,8
1,6~1,8
1,9~2,1
Barre
"A"
Travail d'évasement
Poignée
Barre
Arcade
Cône
Tuyau de cuivre
Poignée de serrage
Marque flèche rouge
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
Installation du boîtier de télécommande
Veillez à installer correctement le boîtier et le cordon de télécommande.
LIEU D'INSTALLATION APPROPRIÉ POUR LA TÉLÉCOMMANDE
• Bien que le capteur de température ambiante se trouve dans l'unité intérieure, le boîtier de télécommande doit
être installé de manière à NE PAS être exposé à la lumière directe du soleil et/ou à une humidité importante.
INSTALLATION DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDE
• Repérez des endroits à l'abri des projections
d'eau.
• Choisissez parmi ces endroits celui qui convient
le mieux à l'utilisateur.
• Le capteur de température ambiante du
thermostat se trouve dans l'unité intérieure.
• Cette télécommande est équipée d'un affichage
à cristaux liquides. Si le boîtier de
télécommande est placé trop haut ou trop bas,
la lecture de l'afficheur LCD peut être difficile.
(La hauteur conseillée est entre 1,2 m et 1,5 m)
CHEMINEMENT DU CORDON DE LA TÉLÉCOMMANDE
• Ne faites pas passer le cordon de la télécommande à
proximité des tuyaux de réfrigération ou du tuyau de
drainage.
• Afin de protéger le cordon de la télécommande du
bruit électrique, laissez un écartement d'au moins 5
cm entre le cordon et les autres câbles d'alimentation.
(équipement audio, télévision, etc.)
• Dans le cas où le cordon de la télécommande est
installé sur un mur, réalisez une boucle avec le cordon
de manière à empêcher l'eau qui pourrait s'écouler le
long du cordon de pénétrer dans le boîtier.
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DE L'UNITÉ INTÉRIEURE
Télécommande
(Tableau principal)
CN REMO
CN REMO
Vérifiez que les numéros de fils
correspondent au niveau de l'unité et
de la télécommande.
La longueur de cordon maximale est de 100 m.
Si la longueur du cordon dépasse 50 m, utilisez un fil de section supérieure à 0,5 mm2.
Pa
rt
Couvercle
ie
inf
éri
e
Ouvrez le couvercle avec
soin en utilisant un tournevis
ou un outil plat.
ure
Boîtier de la
télécommande
INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
AVEC LE CORDON ENFOUI.
PROCÉDURE D'INSTALLATION
1. Fixez la platine sur le boîtier de raccordement
électrique en utilisant des vis (non fournies).
Dans ce cas, montez la platine sur le mur en
évitant les déformations.
2. Faites passer le cordon de la télécommande
dans le boîtier de raccordement.
3. Accrochez la télécommande sur la platine.
Surface du mur
Encoche supérieure
Platine
Télécommande
Vis (non fournie)
Cordon de la
télécommande
Encoche inférieure
Boîtier de raccordement
(non fourni)
INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE AVEC
LE CORDON APPARENT.
PROCÉDURE D'INSTALLATION
1. Fixez la platine sur le mur à l'aide de vis
autotaraudeuses (non fournies).
2. Faites une encoche (A) en haut du boîtier de la
télécommande.
3. Faites passer le cordon comme indiqué sur la
figure ci-dessous. Dans ce cas, insérez-le à
l'intérieur du boîtier (B).
4. Accrochez la télécommande sur la platine.
Cordon de la
télécommande
(A)
Télécommande
Surface du mur
Encoche supérieure
Platine
Vis autotaraudeuse
(non fournie)
Bord supérieur
Insérez à la
main (B)
Encoche
inférieure
FIXATION DU CORDON DE LA
TÉLÉCOMMANDE
1. Fixez les attaches du cordon sur le
mur à l'aide de vis autotaraudeuses
de ø 3 mm (non fournies).
2. Fixez le cordon de la télécommande.
Attache
Guide d'installation 13
FRANÇAIS
OUVERTURE ET DÉMONTAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
Installation de la télécommande à fil
• Étant donné que le capteur de température ambiante se trouve dans le boîtier de la télécommande, celui-ci
doit être installé de manière à NE PAS être exposé à la lumière directe du soleil, à une humidité importante
et/ou à un courant d'air frais, afin que le système de climatisation puisse maintenir correctement la
température désirée.
Installez la télécommande à environ 1,5 m au-dessus du sol, dans un endroit bien ventilé et dont la
température est représentative.
N'installez pas la télécommande dans un endroit affecté par les caractéristiques et/ou conditions
suivantes :
- Courants d'air ou zones de stagnation d'air (ex : derrière une porte ou dans un angle fermé).
- Air chaud ou froid provenant d'un conduit de ventilation.
- Chaleur radiante provenant du soleil ou d'appareils.
- Tuyaux et cheminées dissimulés.
- Zones non maîtrisées (ex : mur extérieur derrière la télécommande).
- Cette télécommande est équipée d'un afficheur DEL à sept segments. Pour une lecture aisée de l'afficheur,
installez la télécommande en suivant les indications de la Fig. 1 ci-dessous. (La hauteur conseillée est entre
1,2 m et 1,5 m du sol.)
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
Room Temp
Operation unit
03
FAN SPEED
HI
MED
LO
Time
Timer
On Off
Set no. Time 01
ZONE
Oui
SUB FUNCTION
AUTO Heater Preheat
JET Defrost Humidify
Filter Out door
1 2 3 4
Program set
05
07
09
11
13
15
17
19
21
23
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
Room Temp
Operation unit
03
FAN SPEED
HI
MED
LO
Time
Timer
On Off
Set no. Time 01
ZONE
SUB FUNCTION
AUTO Heater Preheat
JET Defrost Humidify
Filter Out door
1 2 3 4
Program set
05
07
09
11
13
15
17
19
21
23
Non
TEMP
SET
Temp
Room
ION
FUNCT t
SUB Preheafy
D
Heater Humidi
door
SPEE
AUTO Defrost Out 4
FAN
3
HI JET Filter 2
1
MED
23
LO
21
ZONE
ATION
OPER
G
SWIN
19
17
Time
set
15
13
Program11
AUTO
09
r
Off
Time
Onno.
Set
07
unit
ion 05
Operat 03
01
Time
Non
1,5 mètres
Non
Fig.1 Emplacement approprié pour la télécommande
14 Climatiseur de type multituyau
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
Vérifiez
1. Comparez votre travail d'évasement avec la
figure ci-dessous.
Polir tout rond
L'intérieur du tuyau est brillant et sans rayures
2. Si vous notez que l'évasement est
défectueux, coupez la section évasée et
refaites l'évasement.
= Evasement incorrect =
Incliné
Même les prolongements
tous ronds
Surface
Craqué Epaisseur
endommagée
irrégulière
Connexion de la tuyauterie – Unité intérieure
Préparez la tuyauterie et le raccord de drainage de l'unité intérieure pour l'installation à travers le mur.
1. Orientez la tuyauterie et le raccord de drainage de l'unité intérieure dans la direction désirée, que
se soit à droite ou à gauche de la partie arrière.
Raccord
de drainage
Raccord de drainage
2. Collez la tuyauterie, le raccord de drainage et le câble de raccordement à l'aide du ruban adhésif.
Assurez-vous que le raccord de drainage est placé dans la partie inférieure du faisceau. Le placer dans
la partie supérieure peut provoquer le débordement de l'eau du bac à condensats à l'intérieur de l'unité.
Boucle
Ruban adhésif
Câble de
raccordement
Raccord
de drainage
Câble de raccordement
Câble de Ruban adhésif
raccordement
Raccord
de drainage
Câble de raccordement
Câble de
raccordement
Tuyauterie
de gaz
Raccord de
drainage
Tuyauterie
de liquide
PRECAUTION: Si le raccord de drainage est orienté vers l'intérieur de la
pièce, isolez le tuyau avec du matériel isolant* afin d'éviter que le suintement
de "condensation d'eau" (condensats) endommage vos meubles ou
planchers.
*Il est recommandé d'utiliser de la mousse de polyéthylène ou un équivalent.
Guide d'installation 15
FRANÇAIS
Raccord
de drainage
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
Installation de l'unité intérieure
1. Accrochez l'unité intérieure dans la partie supérieure
de la plaque d'installation. (Encastrez les deux
crochets se trouvant en haut dans la partie arrière de
l'unité intérieure dans le bord supérieur de la plaque
d'installation) Assurez-vous que les crochets sont
correctement appuyés sur la plaque d'installation en
essayant de les déplacer à gauche et à droite.
Appuyez sur les parties inférieures gauche et droite
de l'unité contre la plaque d'installation jusqu'à ce
que les agrafes soient encastrées dans leurs
encoches (vous entendrez alors un déclic).
Câble de
raccordement
Raccord
de drainage
Raccordez la tuyauterie à l'unité intérieure et
le raccord de drainage au tuyau de drainage
1. Alignez le centre des tuyaux et serrez
suffisamment le raccord conique à la main.
2. Serrez encore plus le raccord conique à
l'aide d'une clé.
Diamètre extérieur
mm
Pouce
Ø6,35
1/4
Ø9,52
3/8
Ø12,7
1/2
Ø15,88
5/8
Ø19,05
3/4
Couple de serrage
kgf.m
1,8~2,5
3,4~4,2
5,5~6,6
6,3~8,2
9,9~12,1
3. Lorsque vous placez le raccord de drainage
dans l'unité interne, installez le tuyau de
drainage.
Tuyauterie unité intérieure
Raccord
conique
Tuyauterie
Clé à écrous (fixe)
Raccord conique
Clé dynamométrique
Tuyau de
raccordement
Tuyaux de
l'unité intérieure
Tuyau de drainage
Raccord de drainage de l'unité intérieure
Adhésif
Ruban adhésif (étroit)
Bandes plastiques
Enveloppez la zone de raccordement
avec du matériel isolant.
Matériel isolant
1. Superposez le matériel isolant du tuyau de
raccordement et celui du tuyau de l'unité
intérieure. Reliez-les ensemble avec du
ruban adhésif pour qu'il ne reste aucun
espace vide entre eux.
Tuyau de
raccordement
2. Enveloppez avec du ruban adhésif la zone
où se trouve la tuyauterie arrière.
Ruban adhésif
Envelopper avec du ruban adhésif
(large)
Câble de raccordement
Tuyau de
l'unité intérieure
Tuyau
Ruban adhésif (étroit)
16 Climatiseur de type multituyau
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
3. Reliez la tuyauterie et le raccord de drainage
avec du ruban adhésif de telle sorte qu'ils
puissent sʼencastrer dans la zone de la
tuyauterie arrière.
Envelopper avec du ruban adhésif
Tuyau
Ruban adhésif (large)
Raccord de drainage
PRECAUTION: Information concernant l'installation (pour effectuer des raccordements
corrects) Pour une tuyauterie correctement raccordée, suivez les instructions ci-dessous.
Bon exemple
Mauvais exemple
• Appuyez sur la partie supérieure de la bride et
dépliez doucement les tuyaux vers le bas.
• Plier les tuyaux de gauche à droite, comme
montré ci-après, risque d'endommager le tuyau.
Raccordement des tuyaux - Extérieur
FRANÇAIS
Alignez le centre du tuyau et serrez
correctement le raccord conique à la main.
Ordre de raccordement des tuyaux
1) Tuyau côté gaz (unités A à E)
2) Tuyau côté liquide (unités A à E)
Pour terminer, serrez le raccord conique à l'aide
d'une clé dynamométrique jusqu'à l'apparition
d'un "clic".
• Lors du serrage des raccords coniques avec
la clé dynamométrique, vérifiez que le sens de
serrage correspond au sens de la flèche sur la
clé.
Diamètre extérieur
mm
Pouce
Ø6,35
1/4
Ø9,52
3/8
Ø12,7
1/2
Ø15,88
5/8
Ø19,05
3/4
Couple de serrage
kgf.m
1,8~2,5
3,4~4,2
5,5~6,6
6,3~8,2
9,9~12,1
Unité extérieure
Tuyauterie côté gaz
Unité A
Tuyauterie
côté liquide
Unité B
Unité C
Unité D
Unité E
Valve principale
côté gaz
Valve principale
côté liquide
Guide d'installation 17
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
• Les unités dont la capacité est supérieure à 48
kB.T.U/h sont équipées de raccordements sur
quatre côtés. (Voir Figure 1)
• En cas de raccordement vers le bas, ouvrez le
trou situé sur le panneau inférieur. (voir Figure 2)
Serrage
progressif
Pour empêcher les objets étrangers de
pénétrer (Figure 3)
• Bouchez les orifices de passage autour des
tuyaux avec du mastic ou un matériau d'isolation
(non fourni), afin d'empêcher la poussière et les
objets étrangers de pénétrer (voir Figure 3).
• Si des insectes ou des petits animaux
pénétraient dans l'unité extérieure, cela pourrait
provoquer un court-circuit dans le boîtier
électrique.
<Figure 1>
Clef dynamométrique
Unité extérieure
<Figure 3>
Tuyauterie côté
liquide
(petit diamètre)
Tuyauterie côté
gaz (grand diamètre)
Câble de
raccordement
Tuyau de drainage
Vers
l'arrière
Tuyau de
raccordement
Vers le bas
Vers les côtés
Vers l'avant
Mastic ou matériau d'isolation
(non fourni)
<Figure 2>
Trou à ouvrir
18 Climatiseur de type multituyau
Panneau
inférieur
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
Embranchement
[unité : mm]
Modèle
Tuyau de gaz
Ø19.05
Tuyau de liquide
Ø19.05
PMBL5620
Ø9.52
Ø9.52
Ø9.52
Ø19.05
PMBL1203F0
Ø9.52
Ø9.52
Ø19.05
Embranchement en Y
A Vers l'unité extérieure
B Vers l'unité BD
B
A
• Vérifiez que les tuyaux d'embranchement sont fixés horizontalement et verticalement
(voir diagramme ci-dessous).
Orientation vers le haut
Plan horizontal
Tolérance +/- 10°
A
• Les tuyaux d'embranchement doivent être isolés à l'aide du matériau fourni dans chaque
kit.
Adhésif (non fourni)
Matériau isolant
(fourni dans le kit)
Pâte à joint pour tuyaux
de gaz et de liquide
Matériau isolant pour
tuyauterie (non fourni)
Matériau isolant
Matériau isolant
Adhésif
(non fourni)
Adhésif (non fourni)
Matériau isolant
Adhésif (non fourni)
Adhésif (non fourni)
Matériau isolant
Guide d'installation 19
FRANÇAIS
Vue du point A en
direction de la flèche
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
Installation
• Cette unité doit être suspendue au plafond ou montée sur le mur.
• Cette unité peut uniquement être installée horizontalement, comme indiqué sur le diagramme cidessous (côté B vers le haut). Toutefois, elle peut être orientée indifféremment vers l'avant,
l'arrière ou les côtés.
• Veillez à laisser une ouverture carrée de 600 mm de côté pour l'inspection et l'entretien, comme
indiqué dans le diagramme ci-dessous, pour une installation au plafond ou au mur.
• Cette unité ne nécessite pas de "traitement de drainage" car elle utilise un traitement interne à
mousse pour l'isolation des tuyaux basse pression.
• L'entretien s'effectue par les côtés B et C.
• La tuyauterie pour l'unité intérieure peut être réalisée dans la direction A
• Le côté B supporte une tolérance d'inclinaison de ±5 degrés vers l'avant, l'arrière ou les côtés.
Ø9.52
(337)
A
250
(298)
Ø19.05
245
Espacement des boulons
de suspension.
B
Tuyau principal
30 50
(111)
(38) 50
(150)
(36) 50 50 50
72
(56) 50 50 50
(Dégagement
pour l'entretien)
60
C
Couvercle des commandes
Min 400
Min 300
Min 30
Min 400
300
Tuyau de raccordement
Dégagement pour l'inspection
600
20 Climatiseur de type multituyau
Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux
Installation de l'unité principale
:
NOTICE
• Il existe deux types d'installation pour cette unité : (1)
au plafond ; (2) murale.
• Choisissez le type d'installation appropriée en
fonction du lieu.
• L'emplacement du panneau de connexion imprimé
peut être changé.
Suivez la procédure décrite à la section
"BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES" pour plus
d'informations sur le changement d'emplacement.
(1) Installation au plafond
(1) Installation au plafond
(2) Installation murale
Procédure
Unité BD
Écrou
crou he
hexagonal
xagonal
(M10 ou M8)
15.00
Ferr
Ferrure
errure
ure d'accrochage
Rondelle plate
Boulon
Hanging
de suspension
bolt
(M10 ou M8)
(2) Installation murale
Procédure
(1) Fixez chaque ferrure d'accrochage à l'aide de deux vis. (3
ferrures au total).
(2) Vérifiez à l'aide d'un niveau que l'unité est bien installée à
plat, puis fixez-la à l'aide des vis à bois fournies.
PE
PE
* La tolérance d'inclinaison de l'unité est de ± 5 ° vers
l'avant/arrière et la gauche/droite.
Vis (M5)
(non fournies)
ffour
ournies)
nies)
* Après avoir installé les ferrures, bouchez les orifices au
niveau des ferrures d'accrochage (2 trous par ferrure) à
l'aide d'un matériau d'isolation.
AVERTISSEMENTS :
• Après avoir inséré une vis dans un trou de vis de l'unité principale, martelez-le ou couvrez-le d'un
ruban d'aluminium (adhésif), afin d'empêcher la condensation.
• Veillez à bien installer cette unité en orientant le côté "plafond" vers le haut.
• N'installez pas l'unité à proximité d'une chambre à coucher. Le bruit provoqué par l'écoulement du
frigorigène dans la tuyauterie peut parfois être audible.
Guide d'installation 21
FRANÇAIS
(1) Fixez les ferrures d'accrochage fournies à l'aide de deux vis
pour chacune (4 ferrures au total).
(2) Fixez chaque boulon de suspension au plafond en utilisant
une cheville d'ancrage.
(3) Montez un écrou hexagonal et une rondelle plate (non
fournis) sur chaque boulon de suspension, comme indiqué
sur la figure ci-dessous, puis soulevez l'unité afin de
l'accrocher à l'aide des ferrures.
(4) Vérifiez à l'aide d'un niveau que l'unité est bien installée à
plat, puis serrez les écrous hexagonaux.
* La tolérance d'inclinaison de l'unité est de ± 5 ° vers
l'avant/arrière et la gauche/droite.
Branchement du câble entre l'unité intérieure et l'unité extérieure
Branchement du câble entre l'unité intérieure et l'unité extérieure
Raccordez le câble à l'unité intérieure.
Raccordez le câble à l'unité intérieure en branchant les fils aux bornes du tableau de commande
un à un suivant la même disposition de la connexion de l'unité extérieure. (Assurez-vous que la
couleur des fils de l'unité extérieure ainsi que le nº de borne coïncident avec ceux de l'unité intérieure.)
Le fil de terre doit être plus long que les fils communs.
Le schéma de connexions ci-dessus est susceptible d'être modifié sans préavis.
Lors de lʼinstallation, veuillez consulter le schéma de connections qui se trouve derrière le panneau
frontal de l'Unité Interne.
• Lors de l'installation, rapportez-vous au schéma de connexions qui se trouve derrière le panneau
frontal de l'unité intérieure.
• Lors de l'installation, rapportez-vous au schéma de câblage qui se trouve dans le couvercle du tableau
de commande à l'intérieur de l'unité extérieure.
PRECAUTION:
• Le schéma de connexions ci-dessus est susceptible d'être modifié sans préavis.
• Assurez-vous de relier les fils en respectant le schéma de câblage.
• Reliez les fils fermement, afin d'éviter qu'ils soient facilement enlevés.
• Reliez les fils conformément au code de couleurs; pour ce faire, rapportez-vous au
schéma de câblage.
PRECAUTION: Si vous nʼutilisez
pas de prise électrique, installez
un coupe-circuit entre la source
dʼénergie et lʼunité, comme
indiqué ci-dessous.
Source d'énergie principale
Coupe-circuit
Utilisez un coupe-circuit
ou un fusible à action
différée
Climatiseur
PRECAUTION: Le cordon d'alimentation connecté à l'unité "A" doit être
conforme aux spécifications suivantes (Type "B" homologué par HAR ou
SAA).
(mm2)
Phase
1Ø
3Ø
Capacité
(en kB.T.U/h)
14
16
18
21
24
27
30
40
48
56
42
48
54
SECTION
D'ÉCOULEMENT
NORMALE
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
3.5
4.0
4.0
2.5
2.5
2.5
GN
20
H07RN-F
Le câble de raccordement électrique connecté aux
unités intérieure et extérieure doit être conforme aux
spécifications suivantes (Cet équipement doit être
équipé dʼun ensemble de cordons conformes à la
réglementation nationale).
ø7.5mm
Type de câble
/YL
GN
/YL
SECTION NORMALE
DU TUYAU 0.75mm2
H07RN-F
22 Climatiseur de type multituyau
20
mm
mm
Branchement du câble entre l'unité intérieure et l'unité extérieure
Branchez le câble à l'unité extérieure.
1. Enlevez le couvercle du tableau de commande de
l'unité en desserrant la vis. Branchez un à un les
fils aux bornes du tableau de commande comme
indiqué ci-après.
2. Assurez le câble sur le tableau de commande à
l'aide du support (serre-fils).
3. Fixez de nouveau le couvercle du tableau de
commande à sa place originale à l'aide de la vis.
4. Utilisez un coupe-circuit reconnu entre la source
d'énergie et l'unité. Il faut installer un dispositif de
sectionnement afin de débrancher adéquatement
toutes les lignes d'alimentation.
1Ø Modèles
Unité extérieure
Plaque à bornes
Plus de 5mm
Support pour
cordon
d'alimentation
électrique
Couvercle du tableau
de commande
Câble
de connexion
Cordon d'alimentation
Vis de borne desserrée
Capacité (en
kB.T.U/h) 14 16 18 21 24 27 30 40 48 56
Circuit
Breaker 15 15 20 20 25 25 25 30 40 40
(A)
3Ø Modèles
Capacity
(kBtu/h)
42
48
54
Coupe
circuit
(A)
20
20
20
Plaque à bornes
Guide d'installation 23
FRANÇAIS
PRECAUTION: Après confirmation des conditions ci-dessus, préparez le câblage de
la manière suivante:
1. Le climatiseur doit compter toujours avec un circuit électrique spécifique. En ce qui concerne la méthode de
câblage, suivez les instructions du schéma de connexions situé à l'intérieur du couvercle du tableau de
commande.
2. Serrez fermement les vis des bornes pour éviter qu'ils se desserrent. Après les avoir serrées, tirez
légèrement des câbles pour confirmer qu'ils ne se déplacent pas. (S'ils sont mal serrés, l'unité ne marchera
pas normalement ou ceci pourrait provoquer la brûlure des câbles).
3. Spécification de la source d'alimentation.
4. Confirmez que la capacité électrique est suffisante.
5. Vérifiez que la tension de démarrage est maintenue au-delà de 90 pour cent de la tension nominale indiquée
sur la plaque indicatrice.
6. Vérifiez que l'épaisseur du câble est conforme aux spécifications de la source d'alimentation. (Faites
attention en particulier au rapport entre la longueur et l'épaisseur du câble.)
7. Dans des zones mouillées ou humides, installez toujours un coupe-circuit pour fuites relié à la terre.
8. Une chute de tension pourrait provoquer:
• La vibration d'un disjoncteur magnétique, qui endommagerait le point de contact, la rupture du fusible, des troubles
dans le fonctionnement normal de la surcharge.
9. Les dispositifs de sectionnement de la source d'alimentation doivent être incorporés dans le câblage fixe et
ils doivent avoir un entrefer minimum de 3mm par rapport à chaque conducteur actif (de phase).
10. Le cordon dʼalimentation connecté sur lʼappareil doit être sélectionné selon les spécifications suivantes.
Branchement du câble entre l'unité intérieure et l'unité extérieure
Branchements électriques
• Raccordez les tuyaux de réfrigération et branchez les fils aux bornes repérées sur l'unité par les
lettres correspondantes (A, B et C).
• Suivez les instructions indiquées sur le schéma de câblage pour effectuer les branchements
électriques des unités intérieure/extérieure sur les bornes numérotées du bornier (étapes 1, 2 et
3). Veillez à fixer séparément chaque fil de terre à l'aide d'une vis distincte (voir figure cidessous).
• Après avoir terminé les branchements électriques, fixez les isolants extérieurs des fils à l'aide de
serre-fils. Le serre-fils côté unité intérieure est fourni. Suivez la procédure ci-dessous pour
effectuer l'installation.
• Reportez-vous au schéma de câblage se trouvant sur le couvercle des commandes de l'unité
NOTICE :
Les bornes du bornier sont numérotées de 1 à 3, de haut en bas.
Exemple d'installation pour 3 pièces
AVERTISSEMENT
Pièce A
A
Pièce B
B
Pièce C
C
CN-PWR
Câble de raccordement pour les
unités intérieures
(H05VV ; 4 fils ; 0,75 mm)
N'utilisez pas de câbles
reliés par des prises, des
prolongateurs ou des
connexions intermédiaires,
car cela peut provoquer une
surchauffe, un choc
électrique ou un incendie.
Câble de raccordement pour les
unités extérieures (H05RV ; 4 fils ; 1,2 mm)
(1) Retirez le couvercle des commandes.
Desserrez les deux vis et faites glisser le
couvercle dans le sens de la flèche.
(2) Effectuez les branchements en vous
reportant au schéma de câblage se trouvant
sur le couvercle des commandes de l'unité
extérieure. Laissez 300 mm de longueur de
câble en plus pour permettre l'ouverture.
Fixez correctement les câbles à l'aide de
serre-fils (4 emplacements).
24 Climatiseur de type multituyau
(3) Remontez le couvercle en le faisant glisser
dans le sens de la flèche, puis serrez les
vis.
Vérification du drainage, mise en forme des tubes et configuration de la longueur de tuyau
Vérification du drainage, mise en forme des tubes et configuration de la longueur de tuyau
Vérifiez le drainage
Pour vérifier le drainage:
1. Versez un verre d'eau dans l'évaporateur.
Zone de raccordement
du tuyau de drainage
2. Vérifiez que l'eau coule à travers le raccord
de drainage de l'unité interne sans quʼil y ait
des fuites et quʼelle sʼécoule jusqu'à la sortie
de drainage.
Vérification
de fuite
Bac de récupération
Vérification
de fuite
Tuyau de
drainage
FRANÇAIS
Tuyauterie de drainage
Pente descente
1. Le raccord de drainage doit être en pente
descente pour que l'eau drainée coule
aisément.
2. N'ajoutez pas de tuyauterie de drainage.
Eau drainée
accumulée
Air
Ne pas soulever
Fuite
d'eau
Fuite
d'eau
Ondulation
Extrémité du raccord
de drainage plongée
dans l'eau
Fuite
d'eau
Espace vide
inférieur à 50mm
Fossé
Guide d'installation 25
Vérification du drainage, mise en forme des tubes et configuration de la longueur de tuyau
Montez la tuyauterie
Montez la tuyauterie en enveloppant la
portion de raccordement de l'unité
intérieure avec du matériel isolant et
assurez-le avec deux types de ruban
adhésif.
• Si vous voulez accoupler un raccord de drainage
supplémentaire, l'extrémité de la sortie de
drainage doit être acheminée au-dessus du sol.
Assurez convenablement le raccord de drainage.
Utilisez un scelleur
en caoutchouc pour
sceller tout petit trou
dans les tuyauteries.
Ruban adhésif
Raccord de
drainage
Tuyauterie
Bande
plastique
Câble de
raccordement
Au cas où l'unité extérieure serait
installée au-dessous de l'unité
intérieure, faites comme suit:
1. Collez avec du ruban adhésif la tuyauterie, le
raccord de drainage et le câble de
raccordement du bas en haut.
2. Assurez la tuyauterie collée tout au long du mur
extérieur à l'aide d'une selle ou équivalent.
Au cas où l'unité extérieure serait
installée au-dessus de l'unité
intérieure, faites comme suit:
1. Collez avec du ruban adhésif la tuyauterie et le
câble de raccordement du bas en haut.
2. Assurez la tuyauterie collée tout au long du mur
extérieur. Faites un siphon pour éviter que l'eau
pénètre à l'intérieur de la pièce.
3. Fixez la tuyauterie au mur à l'aide dʼun chariot
porte-outil ou équivalent.
Cordon d'alimentation
électrique
• Il faut un siphon afin d'éviter que l'eau pénètre
dans les pièces électriques.
Utilisez un scelleur en
caoutchouc pour sceller tout
petit trou dans les tuyauteries.
Siphon
Siphon
26 Climatiseur de type multituyau
Vérification du drainage, mise en forme des tubes et configuration de la longueur de tuyau
Configuration de la longueur de tuyau
1. Ouvrez le couvercle supérieur de l'unité
extérieure.
14kBtu/h, 16kBtu/h
2. Sélectionnez un des deux modes de
longueur de tuyau, selon le cas.
3. Réglez la Zone comme indiqué sur la figure.
NORMAL
LONG
4. Refermez le couvercle supérieur et vérifiez
que le système fonctionne normalement.
Longueur de tuyau
*A7UW406FA2[FM40AH]) is not available.
AVERTISSEMENT : n'ouvrez
pas le couvercle supérieur et
ne réglez pas la longueur de
tuyau pendant que l'appareil
fonctionne.
18kBtu/h, 21kBtu/h,
24kBtu/h
27kBtu/h, 30kBtu/h
3
4
5
2
FRANÇAIS
1
1
2
3
4
5
ON
2
3
4
SW01N
ON
1
1Ø : 40kBtu/h, 48kBtu/h, 56kBtu/h
3Ø : 42kBtu/h, 48kBtu/h, 54kBtu/h
Guide d'installation 27
Purge et évacuation d'air
Purge et évacuation d'air
Lʼair et lʼhumidité qui restent à lʼintérieur du système frigorifique ont les effets indésirables ci-dessous indiqués:
1. La pression à l'intérieur du système augmente.
2. Le courant de fonctionnement augmente.
3. L'efficacité de refroidissement (ou de chauffage) diminue.
4. L'humidité dans le circuit réfrigérant peut se congeler et bloquer les capillaires.
5. L'eau peut provoquer la corrosion des pièces du système frigorifique.
Par conséquent, il faut vérifier s'il y a des fuites dans l'unité intérieure ainsi que dans la tuyauterie reliant l'unité
intérieure et l'unité extérieure et il faut vidanger les tuyauteries afin d'enlever du système tout non-condensable
et toute humidité.
Purgez l'air à l'aide d'une pompe à vide
Préparation
• Vérifiez que chaque tuyau (de liquide et de gaz) reliant
les unités intérieure et extérieure a été correctement
raccordé et que tout le câblage nécessaire pour tester
le fonctionnement a été complété. Enlevez les
bouchons des vannes de service des phase gaz et
liquide de l'unité extérieure. Notez que ces deux vannes
de service étaient restées fermées jusqu'à alors.
Essai d'étanchéité
1. Vérifiez l'étanchéité de tous les joints des tuyaux
(des unités intérieure et extérieure) ainsi que des
vannes de service des faces gaz et liquide. Les
bulles d'air indiquent qu'il y a une fuite. Assurezvous d'essuyer le savon à l'aide d'un chiffon propre.
2. Après avoir vérifié que le système n'a pas de fuites,
libérez la pression de l'azote en desserrant le
raccord flexible de la bouteille d'azote. Lorsque la
pression du système est réduite au niveau normal,
déconnectez le flexible de la bouteille.
• Connectez le manifold (avec manomètres) et la
bouteille d'azote sec à l'orifice de sortie à l'aide de
flexibles.
PRECAUTION: Assurez-vous
d'utiliser un manifold pour la purge
de l'air. Si ce n'est pas possible, utilisez
une vanne d'arrêt à cette fin. Le bouton
"Hi"(Haut) du manifold doit rester
toujours sur la position fermé.
• Mettez sous pression le système à un maximum
de 150 psi avec de l'azote sec et fermez le
robinet de la bouteille quand la lecture du niveau
atteigne les 150 P.S.I.G. Puis, vérifiez s'il y a des
fuites à l'aide du savon liquide.
PRECAUTION: Pour éviter que
l'azote à l'état liquide pénètre dans le
système frigorifique, la partie supérieure de
la bouteille doit se trouver plus haut que sa
partie inférieure lorsque vous mettez sous
pression le système. D'habitude la bouteille
est utilisée en position debout verticale.
28 Climatiseur de type multituyau
Unité intérieure
Unité extérieure
Manifold
Lo
Hi
Manomètre
Flexible
Bouteille
d'azote sec
(en position debout
verticale)
Purge et évacuation d'air
Evacuation
1. Raccordez l'extrémité du flexible décrit dans les pas
précédents à la pompe à vide afin d'évacuer la tuyauterie
et l'unité intérieure. Vérifiez que le bouton "Lo" (Bas) du
manifold est sur la position Ouvert. Puis, mettez en marche
la pompe à vide. Le temps d'exécution de l'opération
d'évacuation varie en fonction de la longueur des tuyaux
ainsi que de la capacité de la pompe. Le tableau suivant
montre le temps requis pour l'évacuation.
Unité intérieure
Temps requis pour l'évacuation si la pompe à vide
est utilisée à 30 gal/h
Si la longueur du tuyau est
Si la longueur du tuyau est
supérieure à 10m (33 pieds)
inférieure à 10m (33 pieds)
Moins de 0,5 torr
Unité extérieure
Moins de 0,5 torr
2. Une fois que le vide désiré est atteint, fermez le bouton
"Lo" (Bas) du manifold et arrêtez la pompe à vide.
Finition du travail
Manifold
Lo
Hi
Ouvert
Manomètre
Fermé
Pompe à vide
Guide d'installation 29
FRANÇAIS
1. A l'aide d'une clé hexagonale, faites tourner la tige de la vanne
de liquide dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
jusqu'à ouvrir complètement la vanne.
2. Faite tourner la tige de la vanne de la phase gaz dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ouvrir
complètement la vanne.
3. Desserrez légèrement le flexible connecté à l'orifice de sortie de
la phase gaz pour faire diminuer la pression, puis enlevez le
flexible.
4. Remettez à sa place le raccord conique et son chapeau dans
l'orifice de sortie de la phase gaz et serrez le raccord conique à
l'aide d'une clé réglable. Ce processus est très important pour
éviter des fuites.
5. Remettez à sa place les bouchons des vannes ainsi que les
vannes de services des phases gaz et liquide, puis serrez-les
complètement.
La purge de l'air à l'aide d'une pompe à vide est ainsi finie.
Le climatiseur est maintenant prêt pour tester son fonctionnement.
Montage du panneau avant
Montage du panneau avant (uniquement pour type Artcool)
1. D'abord, vérifiez que le couvercle
latéral est correctement assemblé.
Fixez le cordon d'alimentation
dans la rainure du couvercle
latéral gauche.
2. Assemblez le fil de raccordement
avec le régulateur et d'abord fixez
la partie supérieure du panneau
frontal, puis accouplez la partie
inférieure du panneau frontal.
Connecteur du
panneau frontal
Connecteur du
panneau frontal
3. Accrochez le crochet du panneau
frontal dans la rainure puis
resserrez les 2 vis.
30 Climatiseur de type multituyau
Installation - PI485
Installation - PI485
• Fixez le PI485 PCB comme indiqué sur les figures ci-dessous.
Pour plus d'informations sur l'installation du PI485, consultez le guide d'installation spécifique.
18kBtu/h
FRANÇAIS
21kBtu/h
24kBtu/h
Guide d'installation 31
Installation - PI485
27kBtu/h
30kBtu/h
1Ø : 40kBtu/h, 48kBtu/h, 56kBtu/h
3Ø : 42kBtu/h, 48kBtu/h, 54kBtu/h
32 Climatiseur de type multituyau
Test de fonctionnement
Test de fonctionnement
1. Vérifiez que tous les tuyaux et les câbles ont été correctement connectés.
2. Vérifiez que les vannes de service de gaz et de liquide sont complètement ouvertes.
Préparez la télécommande
Enlevez le couvercle du compartiment des piles en
tirant de celui-ci dans la direction indiquée par la flèche.
Insérez des piles neuves. Assurez vous de respecter la
polarité (+) et (–).
Remettez le couvercle à sa place en le poussant vers
sa position initiale.
Boulon
NOTICE
• Utilisez des piles 2 AAA (1.5volts). N'employez
pas de piles rechargeables.
• Enlevez les piles de la télécommande si vous
n'allez pas utiliser le système pour une longue
période de temps.
Connexion de la tuyauterie
Evaluation de la performance
Frigorigène
R410A
TEMP. ambiante
extérieure
Température d'entrée
Air déchargé
Température
de décharge
Température d'entrée
Air déchargé
La pression de la vanne de
service du côté gaz.
Température
de décharge
35°C (95°F) 8.5~9.5kg/cm G(120~135 P.S.I.G.)
2
Température d'entrée
Air déchargé
NOTICE Si la pression effective est plus élevée
que celle indiquée ci-dessus, le système a
probablement un excès de fluide et il faut libérer un
peu de charge. Si la pression effective est moins
élevée que celle indiquée ci-dessus, le système est
susceptible d'avoir une manque de fluide et il faut
en ajouter. Le climatiseur est maintenant prêt pour
être utilisé.
Température
de décharge
Guide d'installation 33
FRANÇAIS
Faites marcher l'unité pendant 15~20 minutes,
puis vérifiez la charge frigorifique du système:
1. Mesurez la pression de la vanne de service
de gaz.
2. Mesurez la température de l'air aspiré et
celle de l'air extrait.
3. Assurez vous que la différence entre la
température de l'air aspiré et celle de l'air
extrait est supérieure à 8°C.
4. Pour référence, la pression de la vanne de
service de gaz à sa condition optimale est la
suivante (Refroidissement)
Capacité de combinaison maximale
Capacité de combinaison maximale
Type multituyau
Capacité (en Nbre de pièces
kB.T.U/h)
maxi
14
16
18
21
24
27
30
40
Capacité interne combinée
(en kB.T.U/h)
Capacité combinée maxi
(en kB.T.U/h)
5,7,9,12
5,7,9,12
5,7,9,12,18
5,7,9,12,18,24
5,7,9,12,18,24
5,7,9,12,18,24
5,7,9,12,18,24
5,7,9,12,18,24
22
24
30
33
39
41
48
52
2
2
3
3
4
4
5
5
Distributor Type
Phase
1Ø
3Ø
Capacité (en Nbre de pièces Capacité interne combinée
kB.T.U/h)
maxi
(en kB.T.U/h)
40
48
56
42
48
54
7
8
9
7
8
9
Capacité combinée maxi
(en kB.T.U/h)
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
5, 7, 9, 12, 18, 24
16~52
19~63
23~73
16~54
19~63
23~73
La capacité de chaque unité intérieure doit être choisie de manière à ce que la somme des
capacités des unités intérieures soit inférieure à la capacité combinée maximale de l'unité
extérieure. Nous recommandons de calculer la capacité des unités intérieures en utilisant la
méthode décrite dans l'exemple ci-dessous.
Si vous ne suivez pas nos recommandations, le système risque de ne pas fonctionner
correctement lorsque la température ambiante est basse. Ainsi, certaines unités intérieures
pourraient ne pas chauffer de manière satisfaisante en mode chauffage.
MÉTHODE DE CALCUL DE LA CAPACITÉ TOTALE DES UNITÉS
INTÉRIEURES RACCORDÉES
Additionnez les capacités de toutes les unités intérieures, mais en appliquant un coefficient de
pondération de 1,3aux unités intérieures de type "high static".
Exemple 1 : unité extérieure : A9UW566FA3(FM56AH)(capacité maximale 73kBtu)
unités intérieures :
AMNH186BHA0[MB18AH],AMNH246BHA0[MB24AH],AMNH246BHA0[MB24AH]
(18 + 24 + 24) x 1.3 = 66 x 1.3 = 85.8kBtu: Cette combinaison n'est pas satisfaisante.
Exemple 2: unité extérieure: FM56AH
unités intérieures:
AMNH186BHA0[MB18AH],AMNH246BHA0[MB24AH],AMNH18GD5L0[MS18AH]
(18 + 24) x 1.3 + 18 + 72.6: Cette combinaison est acceptable.
34 Climatiseur de type multituyau
Guide en vue d'une installation en bord de mer
Guide en vue d'une installation en bord de mer
ATTENTION
1. Les climatiseurs ne devraient pas être installés dans des endroits où sont produits des gaz corrosifs tels que les gaz acides ou alcalins.
2. Ne pas installer le produit dans un emplacement directement exposé au vent marin (embruns salés). Cela peut provoquer la corrosion du
produit. La corrosion, tout particulièrement au niveau du condensateur et des serpentins de l’évaporateur, pourrait provoquer un
fonctionnement inadapté ou inefficace.
3. Si l’unité extérieure est installée à proximité du bord de mer, évitez toute exposition directe au vent marin. Autrement l’appareil va nécessiter
un traitement anti-corrosion supplémentaire au niveau de l’échangeur de chaleur.
Sélection de l’emplacement (Unité Extérieure)
1) Si l’unité intérieure doit être installée à proximité du bord de mer, évitez toute exposition directe au vent marin.
Installez l’appareil du côté opposé du sens du vent.
Vent marin
Vent marin
2) Si vous installez l’unité extérieure à proximité du bord de mer, installez un pare vent pour la protéger.
Pare vent
Vent marin
3) Sélectionnez un emplacement bien ventilé.
1. Si vous ne pouvez pas respecter les consignes ci-dessus, veuillez contacter LG Electronics pour un traitement anti-corrosion supplémentaire.
2. Faites un nettoyage périodique (plus d’une fois par an) de la poussière et du sel collés sur l’échangeur de chaleur en utilisant de l’eau.
Précautions en hiver particulièrement pour le vent saisonnier
• Il faut tenir compte de certains mesures dans les régions neigeuses ou extrêmement froides en hiver de
manière à assurer le bon fonctionnement du produit.
• Laissez le système prêt pour le vent saisonnier ou la neige en hiver même dans d'autres régions.
• Installez les conduits de prise et de décharge d'air à l'abri de la neige ou de la pluie si le produit est utilisé
dans une endroit où la température extérieure est inférieure à 10°C.
• Installez l'unité extérieure de manière à la protéger du contact direct avec la neige. Si la neige s'entasse et
gèle sur l'orifice de prise d'air, un dysfonctionnement du système pourrait se produire. Si vous installez ce système dans une
région neigeuse, installez un couvercle de protection sur ce système.
• Installez l'unité extérieure sur la console d'installation la plus haute pour une tombée de neige moyenne de 50 cm (tombée de
neige moyenne annuelle) si vous l'installez dans une région très neigeuse.
• Si plus de 10 cm de neige s'entassent sur la partie supérieure de l'unité extérieure, enlevez la neige avant de la mettre en marche.
1. L'hauteur du cadre H doit être supérieure de 2 fois la neige tombée et sa largeur ne doit pas dépasser la largeur du produit.
(Si la largeur du cadre dépasse celle du produit, la neige s'entassera là)
2. N'installez pas les orifices de prise et de décharge d'air de l'unité extérieure faisant face au vent saisonnier.
Guide d'installation 35
FRANÇAIS
• Doit être suffisamment solide, comme du béton,
pour résister au vent.
• Les dimensions doivent être environ 1,5 fois plus
grandes que celles de l’unité (150%).
• Respectez au minimum 70cm entre l’unité et le pare
vent pour la circulation de l’air.
36 Climatiseur de type multituyau

Manuels associés