▼
Scroll to page 2
of
37
FRANÇAIS MANUALE D’INSTALLAZIONE CLIMATISEUR • Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit. • Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être effectuée que par du personnel autorisé. • Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour référence ultérieure. TYPE : MULTI www.lg.com Guide d'installation de climatiseur (type multituyau) MATIÈRES Conditions d'installation Outils nécessaires Accessoires d'installation fournis.............................3 Mesures de sécurité ...............................................4~5 Installation de l'unité intérieure / extérieure ......6~11 o Indicateur de niveau o Tournevis o Perceuse électrique o Foret creux (ø 65 mm) o Niveau Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux .............................................................................12~21 o Jeu d'outils à évaser o Clés dynamométriques spécifiées : 1,8 kg.m ; 4,2 kg.m ; 5,5 kg.m ; 6,6 kg.m (selon le modèle d'appareil) o Clé ........................Half union Branchement du câble entre l'unité intérieure et l'unité extérieure..................................................22~24 o Un verre d'eau o Tournevis Vérification du drainage, mise en forme des tubes et configuration de la longueur de tuyau ........25~27 Purge et évacuation d'air .........................................28 Montage du panneau avant......................................30 Installation - PI485.....................................................31 Test de fonctionnement............................................33 Capacité de combinaison maximale .......................34 Guide en vue d'une installation en bord de mer....35 Précautions en hiver particulièrement pour le vent saisonnier ..................................................................35 2 Climatiseur de type multituyau o Clé hexagonale (4 mm) o Détecteur de fuite de gaz o Pompe à vide o Distributeur (Manifold) o Guide d'utilisation o Thermomètre o Support de télécommande Accessoires d'installation fournis Accessoires d'installation fournis Type standard Platine d'installation Vis de type "B" Vis de type "A" (6 EA) Vis de type "A" (8 EA) Vis de type "A" et chevilles en plastique Vis de type "A" (7 EA) Support de télécommande au moins 30 cm 5. Tuyau de cuivre (côté liquide) 6. Tuyau de cuivre (côté gaz) au moins 30 cm 7. Câble de raccordement au moins 60 cm au moins 70 cm au moins 60 cm Entrée d'air (latérale, arrière) au moins 30 cm au moins 30 cm Couvercle des commandes Câble de raccordement Tuyau de raccordement Tuyau de drainage au moins 30 cm au moins 70 cm Sortie d'air Guide d'installation 3 FRANÇAIS au moins 60 cm Mesures de sécurité Mesures de sécurité Pour éviter des blessures à l'usager ou à d'autres personnes et des dommages à la propriété, vous devez suivre les instructions ci-dessous. n Lʼutilisation incorrecte de lʼappareil due à la méconnaissance des instructions de ce manuel provoquera des blessures ou des dommages, dont la gravité est indiquée au moyen des symboles WARNING Ce symbole représente la possibilité de mort ou de blessures graves. CAUTION Ce symbole indique la possibilité de blessures ou de dommages uniquement à la propriété. n La signification des symboles utilisés dans ce manuel est indiquée ci-dessous. Ne faites pas. Respectez l'instruction. WARNING Ne démontez ni réparez ce produit • Contactez votre revendeur et le centre de service après-vente. N'utilisez pas de substances inflammables ou de matériaux explosifs près de ce produit. • Autrement, ceci risque de provoquer une explosion ou une défaillance du produit. N'installez pas ce produit sur un support d'installation endommagé. • Autrement, ceci risque de provoquer des blessures ou un accident. Pour installer ce produit, contactez toujours votre revendeur ou bien le centre de service après-vente. • Autrement, ceci risque de provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou des blessures. N'utilisez pas un cordon d'alimentation endommagé. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. 4 Climatiseur de type multituyau Reliez toujours cette unité à la terre. • L'absence de mise à la terre risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. N'installez pas cette unité à un endroit où pourraient se produire des fuites de gaz • Autrement, ceci risque de provoquer une explosion ou un incendie. Prenez soin lorsque vous déballez et installez ce produit. • Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Pour toute intervention électrique, contactez votre revendeur ou le centre de maintenance. • Une intervention par une personne non expérimentée pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Installez toujours un coupe-circuit et un disjoncteur principal. • L'installation ne doit pas provoquer de choc électrique ou d'incendie. Mesures de sécurité Ne touchez pas l'appareil avec les mains mouillées. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne placez pas l'élément chauffant près du cordon d'alimentation. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne basculez pas le coupe-circuit pendant que l'appareil fonctionne. Si un bruit anormal, une odeur ou une fumée proviennent de l'appareil, coupez l'alimentation électrique à l'aide du coupecircuit. • Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Les circuits électriques ne doivent pas être apparents. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. N'ouvrez pas l'orifice d'aspiration de l'appareil pendant le fonctionnement. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. • Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique ou une panne. Ne touchez pas les parties métalliques de l'appareil lors du remplacement du filtre à air. Ne montez pas et ne posez rien sur l'appareil. • Cela pourrait causer des blessures. • Cela pourrait causer une panne de l'appareil et/ou des blessures. • Sinon, celle-ci pourrait être emportée par un coup de vent violent, et cela risquerait de provoquer des blessures ou un accident. Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge d’air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion. • Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion. CAUTION Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz après l'installation ou réparation du produit. • Autrement, ceci risque de provoquer une défaillance du produit. Maintenez le produit au niveau même lors de son installation. • Autrement, ceci risque de provoquer des vibration ou des fuites d'eau. Installez le raccord de drainage pour assurer que le drainage peut bien se réaliser. • Autrement, ceci peut provoquer une fuite d'eau. Installez le produit de telle sorte que les bruits et la chaleur dégagés de l'unité extérieure ne dérangent pas vos voisins. • Autrement, ceci peut provoquer des disputes avec les voisins. Guide d'installation 5 FRANÇAIS Fixez l'unité extérieure au sol. Installation de l'unité intérieure / extérieure Installation de l'unité intérieure / extérieure Lissez en entier ces instructions, puis suivez-les pas à pas. Choisir le meilleur emplacement Unité intérieure au moins 10cm 1. Ne placez aucune source de chaleur ou de vapeur près de l'unité. 2. Sélectionnez un endroit où il n'y ait pas d'obstacles devant l'unité. 3. Assurez-vous que le drainage des condensats peut être correcteme t acheminé vers le dehors. 4. N'installez pas cette unité près d'une porte. 5. Assurez-vous de respecter les distances indiquées par les flèches entre l'unité et le mur, le toit, la cloison ou d'autres obstacles. 6. Utilisez un détecteur de goujons pour localiser les goujons afin d'éviter des dommages inutiles au mur. PRECAUTION: Installez l'unité intérieure sur le mur à un endroit où la hauteur depuis le plancher soit supérieure à 2,3 mètres. (uniquement pour Type Artcool 1,5m) Unité extérieure 1. Si un auvent est construit au-dessus de l'unité pour la protéger de la lumière directe du soleil ou de la pluie, assurez-vous de ne pas restreindre la radiation de chaleur du condenseur. 2. Assurez-vous de respecter les distances indiquées par les flèches autour de l'avant, l'arrière et les latéraux de l'unité. 3. Ne placez pas d'animaux ou de plantes dans la trajectoire de l'air tiède. 4. Tenez compte du poids du climatiseur et choisissez un endroit où le bruit et la vibration soient minimum. 5. Sélectionnez l'emplacement de telle sorte que l'air tiède et le bruit ne dérangent pas les voisins. Installations en toiture: Si l'unité extérieure est installée sur la structure du toit, assurez-vous de mettre au niveau l'unité. Assurez-vous que la structure du toit et la méthode d'ancrage sont adéquates pour y placer l'unité. Consultez les codes locaux en matière de montage 6 Climatiseur de type multituyau au moins 2.3m au moins 10cm au moins 20cm au moins 10cm au moins 20cm plus de 10cm au moins 2.3m au moins 10cm au moins 20cm plus de 10cm au moins 2.3m au moins 50cm au moins 20cm sur le toit. au moins 1.5m au moins 30cm au moins 60cm au moins 50cm au moins 30cm au moins 60cm au moins 70cm au moins 60cm au moins 30cm au moins 30cm au moins 70cm au moins 60cm Installation de l'unité intérieure / extérieure Fixation de la platine d'installation Choisissez un mur suffisamment solide afin d'éviter les problèmes de vibrations. 1. Fixez la platine d'installation sur le mur à l'aide des vis de type "A". En cas d'installation de l'appareil sur un mur en béton, utilisez des boulons d'ancrage. • Montez la platine d'installation en veillant à ce qu'elle soit bien horizontale, en vous repérant sur la ligne centrale et en utilisant un niveau. Platine d'installation Crochet de maintien du châssis Type “A” <Type 1> Platine d'installation 2. Mesurez et tracez l'emplacement de la ligne centrale sur le mur. Il est important de bien choisir l'emplacement de la platine Crochet de d'installation, afin d'éviter d'endommager maintien l'installation électrique. En effet, les fils du châssis arrivant aux prises secteur passent généralement dans les murs. Le perçage des murs pour faire passer les tuyaux doit <Type 2> également être effectuer avec précaution. Type “A” Platine d'installation Capacité en (kBtu/h) Type Installation murale 7,9,12 1/3 /Miroir ART COOL 18, 24 2 FRANÇAIS Type intérieur Type “A” <Type 3> Platine d'installation 55mm Ø70mm 65mm Tuyau arrière gauche 105mm <Type 1> Ø70mm Tuyau arrière droit 101mm 101mm Ø70mm 133mm 100mm Tuyau arrière gauche <Type 2> Ø70mm Tuyau arrière droit Ø 70mm Platine d'installation Ø 70mm 140mm Tuyau arrière gauche <Type 3> 45mm Platine d'installation 45mm 105mm 65mm Tuyau arrière droit Guide d'installation 7 Installation de l'unité intérieure / extérieure Longueur et hauteur des tuyaux Type multituyau Capacité en kB.T.U/h (kilocalorie britannique/h) 14/16 18 21 24/27 30 40 (Unité : mètre) Longueur totale 30 40 50 70 75 85 Longueur maxi (A/B) 20 25 25 25 25 25 Hauteur relative (h2) 7.5 7.5 7.5 7.5 7.5 7.5 Hauteur maxi (h1) 15 15 15 15 15 15 Type à distributeur Phase 1Ø 3Ø (Unité : mètre) Capacité (en kB.T.U/h = kilocalorie britannique/h) Longueur totale 40 48 56 42 48 54 100 135 145 125 135 145 Longueur maxi Longueur totale Longueur maxi Hauteur maxi du tuyau des tuyaux de des tuyaux de (h1) principal (A/B) branchement raccordement 50 55 55 55 55 55 50 80 90 70 80 90 A 15 15 15 15 15 15 A Distributeur Hauteur relative (h2) 30 30 30 30 30 30 15 15 15 15 15 15 Tuyau de raccordement h2 Distributeur h2 h1 h1 Tuyau principal B B Type multituyau Type à distributeur ATTENTION : la capacité est évaluée pour une longueur de tuyau standard, et la longueur maximale des tuyaux est établie sur des critères de fiabilité. Dans le cas où l'unité extérieure est installée à une hauteur plus élevée que les unités intérieures, un piège à huile doit être installé lorsque la hauteur relative dépasse 24 m. 8 Climatiseur de type multituyau Installation de l'unité intérieure / extérieure Charge de fluide frigorigène Le calcul de la charge doit tenir compte de la longueur des tuyaux. Modèles multituyaux Capacité en kBtu/h Longueur standard Longueur de tuyaumaxi Longueur totalemaxi Charge (kilocalorie britannique/h) (m) par pièce (m) de tuyau (m) supplémentaire(g/m) 14/16 7.5 20 30 20 18 7.5 25 40 20 21 7.5 25 70 20 24/27 7.5 25 70 20 30 7.5 25 75 20 40 7.5 25 85 20 Modèles à distributeur Phase Longueur de tuyau principal Longueur de tuyau de raccordement Longueur Frigorigène Longueur Frigorigène standard (m) supplémentaire (g/m) standard (m) supplémentaire (g/m) 5 50 5 20 5 50 5 20 5 50 5 20 5 50 5 20 5 50 5 20 5 50 5 20 Capacité en kBtu/h (kilocalorie britannique/h) 40 48 56 42 48 54 1Ø 3Ø ■ Modèles à plusieurs conduites ❈ CF = nombre maximal d’unités intérieures raccordables – nombre total d’unités intérieures raccordées. ■ Modèles à distributeurs Charge additionnelle (g) = ((longueur totale de la conduite principale – longueur standard principale) x 50 g/m + (longueur annexe de la pièce A – longueur standard) x 20 g/m + (longueur annexe de la pièce B – longueur standard) x 20 g/m + (longueur annexe de la pièce C – longueur standard) x 20 g/m + ) – CF (facteur de correction) x 100 ❈ CF = nombre maximal d’unités intérieures raccordables – nombre total d’unités intérieures raccordées. Calcul de la charge supplémentaire - Exemple 1 • Longueur totale de la tuyauterie principale(A+B+C) = 30m • Longueur de chacun des tuyaux de raccordement a = 10m b = 8m c = 5m d = 3m e = 10m Ex) Modèles à distributeur 1Ø, 40kBtu/h A A C B a b c 7k 9k 9k d e 9k 18k ❖ ACharge supplémentaire =((30-5) x 50 + (10-5) x 20 + (8-5) x 20 + (5-5) x 20 + (3-5) x 20 + (10-5) x 20) - (7-5) x 100 = 1270g Guide d'installation 9 FRANÇAIS Charge additionnelle (g) = (longueur de l’installation dans la pièce A – longueur standard) x 20 g/m + longueur de l’installation dans la pièce B – longueur standard) x 20 g/m + ) – CF (facteur de correction) x 150 Installation de l'unité intérieure / extérieure Travail de préparation pour l'installation (uniquement pour Type Artcool) Ouvrez le panneau frontal 1. D'abord, poussez le panneau frontal en arrière et soulevez-le pour enlever les deux vis. 2. Au moment de soulever les deux parties supérieures du panneau frontal, on entend un bruit qui indique le détachement du panneau. Cʼest à ce moment-là que le panneau avant se sépare. 3. Puis poussez légèrement ce panneau vers le bas, et écartez le câble raccordement de l'unité. Connecteur du panneau frontal Connecteur du panneau frontal Enlevez le couvercle du tuyau et le couvercle latéral 1. Enlevez les deux vis fixant le couvercle du tuyau. 2. Tirez le couvercle latéral vers la direction de connexion désirée, le couvercle latéral sera alors séparé. 3. Dans le cas dʼune direction de connexion à droite ou à gauche, faites-la passer par le trou de la couverture latérale. PRECAUTION: Après avoir enlevé le couvercle latéral, coupez les bavures Couvercle latéral pour des raisons de sécurité. NOTICE Lorsque vous faites passer le tuyau de raccordement par le mur arrière, ne supprimez pas le trou. Raccordement du raccord de drainage 1. Enlevez le bouchon en caoutchouc correspondant à la direction de drainage souhaitée. 2.Insérez le raccord de drainage dans la manche du bac à condensats, et assemblez le raccord de drainage et le flexible de raccordement, comme montré dans la figure ci-après. 10 Climatiseur de type multituyau Adhésif Pièce de raccordement Tuyau de drainage Choisir une seule direction bouchon en caoutchouc Installation de l'unité intérieure / extérieure Adhérer le carte guide pour l'installation et fixer l'unité intérieure (uniquement Type Artcool) Placez une carte guide pour l'installation sur la surface désirée. CARTE GUIDE POUR L'INSTALLATION Vérifiez la ligne horizontale désirée à l'aide d'un niveau, puis collez légèrement la carte guide d'installation avec du ruban adhésif. CA RTE GU IDE PO UR L'IN STA LLA TIO N Horizontalité Faites une perforation d'un diamètre de 6mm et d'une profondeur de 30-35mm en perçant l'un des points destinés aux vis. Faites un trou de Ø65mm de diamètre sur la pièce à percer, pour y insérez le tuyau de raccordement (en cas de percer la surface inférieure). Enfoncez les chevilles plastiques avant dans les perforations effectuées. CARTE GU D'abord, fixez les deux points de la partie supérieure à l'aide des vis. (Laissez 10mm pour accrocher le produit) CA RTE GU IDE PO UR L'IN STA LLA TIO N Rapportez-vous au point No. 5 de cette page lorsque vous percez le mur. IDE PO UR L'IN STA LLA TIO N mm 10 Chevilles plastiques Situez l'orifice du produit à la hauteur des vis supérieures. (Maintenant, enlevez la carte) Après avoir fait coïncider l'orifice du produit avec les chevilles plastiques insérées dans le mur, fixez la partie inférieure de l'unité et serrez complètement les vis supérieures. CART E GUI DE PO UR L' INST ALLA TION Chevilles plastiques Orifice pour le support (partie arrière du produit) Vérifiez le produit ainsi fixé à une puissance faible. Si aucun inconvénient ne survient au cours de cette opération, faites la connexion du tuyau et du câble. (Rapportez-vous au manuel d'installation) Percez un trou dans le mur MUR Unité extérieure 5-7mm Unité intérieure (3/16"~5/16") • Percez le trou pour la canalisation à l'aide d'une mèche de Ø65mm. Percez le trou pour la canalisation à droite ou à gauche avec une légère pente vers le côté de l'unité extérieure. Guide d'installation 11 FRANÇAIS (Faites attention: risque de chute) CA RTE GU IDE PO UR L'IN Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux Travail d'évasement La cause principale des fuites de gaz réside dans un travail d'évasement défectueux. Réussissez le travail d'évasement à l'aide de la procédure suivante. Coupez les tuyaux et le câble. 1. Utilisez l'ensemble des tuyaux accessoires ou bien des tuyaux achetés localement. Tuyau 2. Mesurez la distance entre l'unité intérieure et l'unité de cuivre extérieure. 3. Coupez les tuyaux un peu plus longs que la distance mesurée. 4. Coupez le câble à une longueur supérieure de 1,5m par rapport à la longueur du tuyau. 90° Incliné Irrégulier Brut Enlevez les bavures 1. Retirez complètement toutes les bavures de la section coupée du tuyau/tube. 2. Placez l'extrémité du tube/tuyau de cuivre vers le bas pendant que vous retirez les bavures, a fin d'éviter que des bavures tombent à l'intérieur de la tuyauterie. Tuyau Alésoir Pointez ver le bas Placez les écrous Raccord conique • Enlevez les raccords coniques attachés aux unités intérieure et extérieure, puis placez-les dans le tube/tuyau après avoir enlevé les bavures. (il est impossible de placer ces raccords après avoir effectué le travail d'évasement) Tube en cuivre • Effectuez le travail d'évasement en utilisant les outils d'évasement comme montré ci-après. • Soutenez fermement le tuyau de cuivre dans une filière suivant les dimensions indiquées dans le tableau ci-dessus. Diamètre extérieur mm pouces Ø6,35 1/4 Ø9,52 3/8 Ø12,7 1/2 Ø15,88 5/8 Ø19,05 3/4 12 Climatiseur de type multituyau A mm 1,1~1,3 1,5~1,7 1,6~1,8 1,6~1,8 1,9~2,1 Barre "A" Travail d'évasement Poignée Barre Arcade Cône Tuyau de cuivre Poignée de serrage Marque flèche rouge Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux Installation du boîtier de télécommande Veillez à installer correctement le boîtier et le cordon de télécommande. LIEU D'INSTALLATION APPROPRIÉ POUR LA TÉLÉCOMMANDE • Bien que le capteur de température ambiante se trouve dans l'unité intérieure, le boîtier de télécommande doit être installé de manière à NE PAS être exposé à la lumière directe du soleil et/ou à une humidité importante. INSTALLATION DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDE • Repérez des endroits à l'abri des projections d'eau. • Choisissez parmi ces endroits celui qui convient le mieux à l'utilisateur. • Le capteur de température ambiante du thermostat se trouve dans l'unité intérieure. • Cette télécommande est équipée d'un affichage à cristaux liquides. Si le boîtier de télécommande est placé trop haut ou trop bas, la lecture de l'afficheur LCD peut être difficile. (La hauteur conseillée est entre 1,2 m et 1,5 m) CHEMINEMENT DU CORDON DE LA TÉLÉCOMMANDE • Ne faites pas passer le cordon de la télécommande à proximité des tuyaux de réfrigération ou du tuyau de drainage. • Afin de protéger le cordon de la télécommande du bruit électrique, laissez un écartement d'au moins 5 cm entre le cordon et les autres câbles d'alimentation. (équipement audio, télévision, etc.) • Dans le cas où le cordon de la télécommande est installé sur un mur, réalisez une boucle avec le cordon de manière à empêcher l'eau qui pourrait s'écouler le long du cordon de pénétrer dans le boîtier. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DE L'UNITÉ INTÉRIEURE Télécommande (Tableau principal) CN REMO CN REMO Vérifiez que les numéros de fils correspondent au niveau de l'unité et de la télécommande. La longueur de cordon maximale est de 100 m. Si la longueur du cordon dépasse 50 m, utilisez un fil de section supérieure à 0,5 mm2. Pa rt Couvercle ie inf éri e Ouvrez le couvercle avec soin en utilisant un tournevis ou un outil plat. ure Boîtier de la télécommande INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE CORDON ENFOUI. PROCÉDURE D'INSTALLATION 1. Fixez la platine sur le boîtier de raccordement électrique en utilisant des vis (non fournies). Dans ce cas, montez la platine sur le mur en évitant les déformations. 2. Faites passer le cordon de la télécommande dans le boîtier de raccordement. 3. Accrochez la télécommande sur la platine. Surface du mur Encoche supérieure Platine Télécommande Vis (non fournie) Cordon de la télécommande Encoche inférieure Boîtier de raccordement (non fourni) INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE CORDON APPARENT. PROCÉDURE D'INSTALLATION 1. Fixez la platine sur le mur à l'aide de vis autotaraudeuses (non fournies). 2. Faites une encoche (A) en haut du boîtier de la télécommande. 3. Faites passer le cordon comme indiqué sur la figure ci-dessous. Dans ce cas, insérez-le à l'intérieur du boîtier (B). 4. Accrochez la télécommande sur la platine. Cordon de la télécommande (A) Télécommande Surface du mur Encoche supérieure Platine Vis autotaraudeuse (non fournie) Bord supérieur Insérez à la main (B) Encoche inférieure FIXATION DU CORDON DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Fixez les attaches du cordon sur le mur à l'aide de vis autotaraudeuses de ø 3 mm (non fournies). 2. Fixez le cordon de la télécommande. Attache Guide d'installation 13 FRANÇAIS OUVERTURE ET DÉMONTAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux Installation de la télécommande à fil • Étant donné que le capteur de température ambiante se trouve dans le boîtier de la télécommande, celui-ci doit être installé de manière à NE PAS être exposé à la lumière directe du soleil, à une humidité importante et/ou à un courant d'air frais, afin que le système de climatisation puisse maintenir correctement la température désirée. Installez la télécommande à environ 1,5 m au-dessus du sol, dans un endroit bien ventilé et dont la température est représentative. N'installez pas la télécommande dans un endroit affecté par les caractéristiques et/ou conditions suivantes : - Courants d'air ou zones de stagnation d'air (ex : derrière une porte ou dans un angle fermé). - Air chaud ou froid provenant d'un conduit de ventilation. - Chaleur radiante provenant du soleil ou d'appareils. - Tuyaux et cheminées dissimulés. - Zones non maîtrisées (ex : mur extérieur derrière la télécommande). - Cette télécommande est équipée d'un afficheur DEL à sept segments. Pour une lecture aisée de l'afficheur, installez la télécommande en suivant les indications de la Fig. 1 ci-dessous. (La hauteur conseillée est entre 1,2 m et 1,5 m du sol.) AUTO SWING OPERATION SET TEMP Room Temp Operation unit 03 FAN SPEED HI MED LO Time Timer On Off Set no. Time 01 ZONE Oui SUB FUNCTION AUTO Heater Preheat JET Defrost Humidify Filter Out door 1 2 3 4 Program set 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 AUTO SWING OPERATION SET TEMP Room Temp Operation unit 03 FAN SPEED HI MED LO Time Timer On Off Set no. Time 01 ZONE SUB FUNCTION AUTO Heater Preheat JET Defrost Humidify Filter Out door 1 2 3 4 Program set 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 Non TEMP SET Temp Room ION FUNCT t SUB Preheafy D Heater Humidi door SPEE AUTO Defrost Out 4 FAN 3 HI JET Filter 2 1 MED 23 LO 21 ZONE ATION OPER G SWIN 19 17 Time set 15 13 Program11 AUTO 09 r Off Time Onno. Set 07 unit ion 05 Operat 03 01 Time Non 1,5 mètres Non Fig.1 Emplacement approprié pour la télécommande 14 Climatiseur de type multituyau Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux Vérifiez 1. Comparez votre travail d'évasement avec la figure ci-dessous. Polir tout rond L'intérieur du tuyau est brillant et sans rayures 2. Si vous notez que l'évasement est défectueux, coupez la section évasée et refaites l'évasement. = Evasement incorrect = Incliné Même les prolongements tous ronds Surface Craqué Epaisseur endommagée irrégulière Connexion de la tuyauterie – Unité intérieure Préparez la tuyauterie et le raccord de drainage de l'unité intérieure pour l'installation à travers le mur. 1. Orientez la tuyauterie et le raccord de drainage de l'unité intérieure dans la direction désirée, que se soit à droite ou à gauche de la partie arrière. Raccord de drainage Raccord de drainage 2. Collez la tuyauterie, le raccord de drainage et le câble de raccordement à l'aide du ruban adhésif. Assurez-vous que le raccord de drainage est placé dans la partie inférieure du faisceau. Le placer dans la partie supérieure peut provoquer le débordement de l'eau du bac à condensats à l'intérieur de l'unité. Boucle Ruban adhésif Câble de raccordement Raccord de drainage Câble de raccordement Câble de Ruban adhésif raccordement Raccord de drainage Câble de raccordement Câble de raccordement Tuyauterie de gaz Raccord de drainage Tuyauterie de liquide PRECAUTION: Si le raccord de drainage est orienté vers l'intérieur de la pièce, isolez le tuyau avec du matériel isolant* afin d'éviter que le suintement de "condensation d'eau" (condensats) endommage vos meubles ou planchers. *Il est recommandé d'utiliser de la mousse de polyéthylène ou un équivalent. Guide d'installation 15 FRANÇAIS Raccord de drainage Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux Installation de l'unité intérieure 1. Accrochez l'unité intérieure dans la partie supérieure de la plaque d'installation. (Encastrez les deux crochets se trouvant en haut dans la partie arrière de l'unité intérieure dans le bord supérieur de la plaque d'installation) Assurez-vous que les crochets sont correctement appuyés sur la plaque d'installation en essayant de les déplacer à gauche et à droite. Appuyez sur les parties inférieures gauche et droite de l'unité contre la plaque d'installation jusqu'à ce que les agrafes soient encastrées dans leurs encoches (vous entendrez alors un déclic). Câble de raccordement Raccord de drainage Raccordez la tuyauterie à l'unité intérieure et le raccord de drainage au tuyau de drainage 1. Alignez le centre des tuyaux et serrez suffisamment le raccord conique à la main. 2. Serrez encore plus le raccord conique à l'aide d'une clé. Diamètre extérieur mm Pouce Ø6,35 1/4 Ø9,52 3/8 Ø12,7 1/2 Ø15,88 5/8 Ø19,05 3/4 Couple de serrage kgf.m 1,8~2,5 3,4~4,2 5,5~6,6 6,3~8,2 9,9~12,1 3. Lorsque vous placez le raccord de drainage dans l'unité interne, installez le tuyau de drainage. Tuyauterie unité intérieure Raccord conique Tuyauterie Clé à écrous (fixe) Raccord conique Clé dynamométrique Tuyau de raccordement Tuyaux de l'unité intérieure Tuyau de drainage Raccord de drainage de l'unité intérieure Adhésif Ruban adhésif (étroit) Bandes plastiques Enveloppez la zone de raccordement avec du matériel isolant. Matériel isolant 1. Superposez le matériel isolant du tuyau de raccordement et celui du tuyau de l'unité intérieure. Reliez-les ensemble avec du ruban adhésif pour qu'il ne reste aucun espace vide entre eux. Tuyau de raccordement 2. Enveloppez avec du ruban adhésif la zone où se trouve la tuyauterie arrière. Ruban adhésif Envelopper avec du ruban adhésif (large) Câble de raccordement Tuyau de l'unité intérieure Tuyau Ruban adhésif (étroit) 16 Climatiseur de type multituyau Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux 3. Reliez la tuyauterie et le raccord de drainage avec du ruban adhésif de telle sorte qu'ils puissent sʼencastrer dans la zone de la tuyauterie arrière. Envelopper avec du ruban adhésif Tuyau Ruban adhésif (large) Raccord de drainage PRECAUTION: Information concernant l'installation (pour effectuer des raccordements corrects) Pour une tuyauterie correctement raccordée, suivez les instructions ci-dessous. Bon exemple Mauvais exemple • Appuyez sur la partie supérieure de la bride et dépliez doucement les tuyaux vers le bas. • Plier les tuyaux de gauche à droite, comme montré ci-après, risque d'endommager le tuyau. Raccordement des tuyaux - Extérieur FRANÇAIS Alignez le centre du tuyau et serrez correctement le raccord conique à la main. Ordre de raccordement des tuyaux 1) Tuyau côté gaz (unités A à E) 2) Tuyau côté liquide (unités A à E) Pour terminer, serrez le raccord conique à l'aide d'une clé dynamométrique jusqu'à l'apparition d'un "clic". • Lors du serrage des raccords coniques avec la clé dynamométrique, vérifiez que le sens de serrage correspond au sens de la flèche sur la clé. Diamètre extérieur mm Pouce Ø6,35 1/4 Ø9,52 3/8 Ø12,7 1/2 Ø15,88 5/8 Ø19,05 3/4 Couple de serrage kgf.m 1,8~2,5 3,4~4,2 5,5~6,6 6,3~8,2 9,9~12,1 Unité extérieure Tuyauterie côté gaz Unité A Tuyauterie côté liquide Unité B Unité C Unité D Unité E Valve principale côté gaz Valve principale côté liquide Guide d'installation 17 Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux • Les unités dont la capacité est supérieure à 48 kB.T.U/h sont équipées de raccordements sur quatre côtés. (Voir Figure 1) • En cas de raccordement vers le bas, ouvrez le trou situé sur le panneau inférieur. (voir Figure 2) Serrage progressif Pour empêcher les objets étrangers de pénétrer (Figure 3) • Bouchez les orifices de passage autour des tuyaux avec du mastic ou un matériau d'isolation (non fourni), afin d'empêcher la poussière et les objets étrangers de pénétrer (voir Figure 3). • Si des insectes ou des petits animaux pénétraient dans l'unité extérieure, cela pourrait provoquer un court-circuit dans le boîtier électrique. <Figure 1> Clef dynamométrique Unité extérieure <Figure 3> Tuyauterie côté liquide (petit diamètre) Tuyauterie côté gaz (grand diamètre) Câble de raccordement Tuyau de drainage Vers l'arrière Tuyau de raccordement Vers le bas Vers les côtés Vers l'avant Mastic ou matériau d'isolation (non fourni) <Figure 2> Trou à ouvrir 18 Climatiseur de type multituyau Panneau inférieur Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux Embranchement [unité : mm] Modèle Tuyau de gaz Ø19.05 Tuyau de liquide Ø19.05 PMBL5620 Ø9.52 Ø9.52 Ø9.52 Ø19.05 PMBL1203F0 Ø9.52 Ø9.52 Ø19.05 Embranchement en Y A Vers l'unité extérieure B Vers l'unité BD B A • Vérifiez que les tuyaux d'embranchement sont fixés horizontalement et verticalement (voir diagramme ci-dessous). Orientation vers le haut Plan horizontal Tolérance +/- 10° A • Les tuyaux d'embranchement doivent être isolés à l'aide du matériau fourni dans chaque kit. Adhésif (non fourni) Matériau isolant (fourni dans le kit) Pâte à joint pour tuyaux de gaz et de liquide Matériau isolant pour tuyauterie (non fourni) Matériau isolant Matériau isolant Adhésif (non fourni) Adhésif (non fourni) Matériau isolant Adhésif (non fourni) Adhésif (non fourni) Matériau isolant Guide d'installation 19 FRANÇAIS Vue du point A en direction de la flèche Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux Installation • Cette unité doit être suspendue au plafond ou montée sur le mur. • Cette unité peut uniquement être installée horizontalement, comme indiqué sur le diagramme cidessous (côté B vers le haut). Toutefois, elle peut être orientée indifféremment vers l'avant, l'arrière ou les côtés. • Veillez à laisser une ouverture carrée de 600 mm de côté pour l'inspection et l'entretien, comme indiqué dans le diagramme ci-dessous, pour une installation au plafond ou au mur. • Cette unité ne nécessite pas de "traitement de drainage" car elle utilise un traitement interne à mousse pour l'isolation des tuyaux basse pression. • L'entretien s'effectue par les côtés B et C. • La tuyauterie pour l'unité intérieure peut être réalisée dans la direction A • Le côté B supporte une tolérance d'inclinaison de ±5 degrés vers l'avant, l'arrière ou les côtés. Ø9.52 (337) A 250 (298) Ø19.05 245 Espacement des boulons de suspension. B Tuyau principal 30 50 (111) (38) 50 (150) (36) 50 50 50 72 (56) 50 50 50 (Dégagement pour l'entretien) 60 C Couvercle des commandes Min 400 Min 300 Min 30 Min 400 300 Tuyau de raccordement Dégagement pour l'inspection 600 20 Climatiseur de type multituyau Travail d'évasage et de raccordement des tuyaux Installation de l'unité principale : NOTICE • Il existe deux types d'installation pour cette unité : (1) au plafond ; (2) murale. • Choisissez le type d'installation appropriée en fonction du lieu. • L'emplacement du panneau de connexion imprimé peut être changé. Suivez la procédure décrite à la section "BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES" pour plus d'informations sur le changement d'emplacement. (1) Installation au plafond (1) Installation au plafond (2) Installation murale Procédure Unité BD Écrou crou he hexagonal xagonal (M10 ou M8) 15.00 Ferr Ferrure errure ure d'accrochage Rondelle plate Boulon Hanging de suspension bolt (M10 ou M8) (2) Installation murale Procédure (1) Fixez chaque ferrure d'accrochage à l'aide de deux vis. (3 ferrures au total). (2) Vérifiez à l'aide d'un niveau que l'unité est bien installée à plat, puis fixez-la à l'aide des vis à bois fournies. PE PE * La tolérance d'inclinaison de l'unité est de ± 5 ° vers l'avant/arrière et la gauche/droite. Vis (M5) (non fournies) ffour ournies) nies) * Après avoir installé les ferrures, bouchez les orifices au niveau des ferrures d'accrochage (2 trous par ferrure) à l'aide d'un matériau d'isolation. AVERTISSEMENTS : • Après avoir inséré une vis dans un trou de vis de l'unité principale, martelez-le ou couvrez-le d'un ruban d'aluminium (adhésif), afin d'empêcher la condensation. • Veillez à bien installer cette unité en orientant le côté "plafond" vers le haut. • N'installez pas l'unité à proximité d'une chambre à coucher. Le bruit provoqué par l'écoulement du frigorigène dans la tuyauterie peut parfois être audible. Guide d'installation 21 FRANÇAIS (1) Fixez les ferrures d'accrochage fournies à l'aide de deux vis pour chacune (4 ferrures au total). (2) Fixez chaque boulon de suspension au plafond en utilisant une cheville d'ancrage. (3) Montez un écrou hexagonal et une rondelle plate (non fournis) sur chaque boulon de suspension, comme indiqué sur la figure ci-dessous, puis soulevez l'unité afin de l'accrocher à l'aide des ferrures. (4) Vérifiez à l'aide d'un niveau que l'unité est bien installée à plat, puis serrez les écrous hexagonaux. * La tolérance d'inclinaison de l'unité est de ± 5 ° vers l'avant/arrière et la gauche/droite. Branchement du câble entre l'unité intérieure et l'unité extérieure Branchement du câble entre l'unité intérieure et l'unité extérieure Raccordez le câble à l'unité intérieure. Raccordez le câble à l'unité intérieure en branchant les fils aux bornes du tableau de commande un à un suivant la même disposition de la connexion de l'unité extérieure. (Assurez-vous que la couleur des fils de l'unité extérieure ainsi que le nº de borne coïncident avec ceux de l'unité intérieure.) Le fil de terre doit être plus long que les fils communs. Le schéma de connexions ci-dessus est susceptible d'être modifié sans préavis. Lors de lʼinstallation, veuillez consulter le schéma de connections qui se trouve derrière le panneau frontal de l'Unité Interne. • Lors de l'installation, rapportez-vous au schéma de connexions qui se trouve derrière le panneau frontal de l'unité intérieure. • Lors de l'installation, rapportez-vous au schéma de câblage qui se trouve dans le couvercle du tableau de commande à l'intérieur de l'unité extérieure. PRECAUTION: • Le schéma de connexions ci-dessus est susceptible d'être modifié sans préavis. • Assurez-vous de relier les fils en respectant le schéma de câblage. • Reliez les fils fermement, afin d'éviter qu'ils soient facilement enlevés. • Reliez les fils conformément au code de couleurs; pour ce faire, rapportez-vous au schéma de câblage. PRECAUTION: Si vous nʼutilisez pas de prise électrique, installez un coupe-circuit entre la source dʼénergie et lʼunité, comme indiqué ci-dessous. Source d'énergie principale Coupe-circuit Utilisez un coupe-circuit ou un fusible à action différée Climatiseur PRECAUTION: Le cordon d'alimentation connecté à l'unité "A" doit être conforme aux spécifications suivantes (Type "B" homologué par HAR ou SAA). (mm2) Phase 1Ø 3Ø Capacité (en kB.T.U/h) 14 16 18 21 24 27 30 40 48 56 42 48 54 SECTION D'ÉCOULEMENT NORMALE 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 3.5 4.0 4.0 2.5 2.5 2.5 GN 20 H07RN-F Le câble de raccordement électrique connecté aux unités intérieure et extérieure doit être conforme aux spécifications suivantes (Cet équipement doit être équipé dʼun ensemble de cordons conformes à la réglementation nationale). ø7.5mm Type de câble /YL GN /YL SECTION NORMALE DU TUYAU 0.75mm2 H07RN-F 22 Climatiseur de type multituyau 20 mm mm Branchement du câble entre l'unité intérieure et l'unité extérieure Branchez le câble à l'unité extérieure. 1. Enlevez le couvercle du tableau de commande de l'unité en desserrant la vis. Branchez un à un les fils aux bornes du tableau de commande comme indiqué ci-après. 2. Assurez le câble sur le tableau de commande à l'aide du support (serre-fils). 3. Fixez de nouveau le couvercle du tableau de commande à sa place originale à l'aide de la vis. 4. Utilisez un coupe-circuit reconnu entre la source d'énergie et l'unité. Il faut installer un dispositif de sectionnement afin de débrancher adéquatement toutes les lignes d'alimentation. 1Ø Modèles Unité extérieure Plaque à bornes Plus de 5mm Support pour cordon d'alimentation électrique Couvercle du tableau de commande Câble de connexion Cordon d'alimentation Vis de borne desserrée Capacité (en kB.T.U/h) 14 16 18 21 24 27 30 40 48 56 Circuit Breaker 15 15 20 20 25 25 25 30 40 40 (A) 3Ø Modèles Capacity (kBtu/h) 42 48 54 Coupe circuit (A) 20 20 20 Plaque à bornes Guide d'installation 23 FRANÇAIS PRECAUTION: Après confirmation des conditions ci-dessus, préparez le câblage de la manière suivante: 1. Le climatiseur doit compter toujours avec un circuit électrique spécifique. En ce qui concerne la méthode de câblage, suivez les instructions du schéma de connexions situé à l'intérieur du couvercle du tableau de commande. 2. Serrez fermement les vis des bornes pour éviter qu'ils se desserrent. Après les avoir serrées, tirez légèrement des câbles pour confirmer qu'ils ne se déplacent pas. (S'ils sont mal serrés, l'unité ne marchera pas normalement ou ceci pourrait provoquer la brûlure des câbles). 3. Spécification de la source d'alimentation. 4. Confirmez que la capacité électrique est suffisante. 5. Vérifiez que la tension de démarrage est maintenue au-delà de 90 pour cent de la tension nominale indiquée sur la plaque indicatrice. 6. Vérifiez que l'épaisseur du câble est conforme aux spécifications de la source d'alimentation. (Faites attention en particulier au rapport entre la longueur et l'épaisseur du câble.) 7. Dans des zones mouillées ou humides, installez toujours un coupe-circuit pour fuites relié à la terre. 8. Une chute de tension pourrait provoquer: • La vibration d'un disjoncteur magnétique, qui endommagerait le point de contact, la rupture du fusible, des troubles dans le fonctionnement normal de la surcharge. 9. Les dispositifs de sectionnement de la source d'alimentation doivent être incorporés dans le câblage fixe et ils doivent avoir un entrefer minimum de 3mm par rapport à chaque conducteur actif (de phase). 10. Le cordon dʼalimentation connecté sur lʼappareil doit être sélectionné selon les spécifications suivantes. Branchement du câble entre l'unité intérieure et l'unité extérieure Branchements électriques • Raccordez les tuyaux de réfrigération et branchez les fils aux bornes repérées sur l'unité par les lettres correspondantes (A, B et C). • Suivez les instructions indiquées sur le schéma de câblage pour effectuer les branchements électriques des unités intérieure/extérieure sur les bornes numérotées du bornier (étapes 1, 2 et 3). Veillez à fixer séparément chaque fil de terre à l'aide d'une vis distincte (voir figure cidessous). • Après avoir terminé les branchements électriques, fixez les isolants extérieurs des fils à l'aide de serre-fils. Le serre-fils côté unité intérieure est fourni. Suivez la procédure ci-dessous pour effectuer l'installation. • Reportez-vous au schéma de câblage se trouvant sur le couvercle des commandes de l'unité NOTICE : Les bornes du bornier sont numérotées de 1 à 3, de haut en bas. Exemple d'installation pour 3 pièces AVERTISSEMENT Pièce A A Pièce B B Pièce C C CN-PWR Câble de raccordement pour les unités intérieures (H05VV ; 4 fils ; 0,75 mm) N'utilisez pas de câbles reliés par des prises, des prolongateurs ou des connexions intermédiaires, car cela peut provoquer une surchauffe, un choc électrique ou un incendie. Câble de raccordement pour les unités extérieures (H05RV ; 4 fils ; 1,2 mm) (1) Retirez le couvercle des commandes. Desserrez les deux vis et faites glisser le couvercle dans le sens de la flèche. (2) Effectuez les branchements en vous reportant au schéma de câblage se trouvant sur le couvercle des commandes de l'unité extérieure. Laissez 300 mm de longueur de câble en plus pour permettre l'ouverture. Fixez correctement les câbles à l'aide de serre-fils (4 emplacements). 24 Climatiseur de type multituyau (3) Remontez le couvercle en le faisant glisser dans le sens de la flèche, puis serrez les vis. Vérification du drainage, mise en forme des tubes et configuration de la longueur de tuyau Vérification du drainage, mise en forme des tubes et configuration de la longueur de tuyau Vérifiez le drainage Pour vérifier le drainage: 1. Versez un verre d'eau dans l'évaporateur. Zone de raccordement du tuyau de drainage 2. Vérifiez que l'eau coule à travers le raccord de drainage de l'unité interne sans quʼil y ait des fuites et quʼelle sʼécoule jusqu'à la sortie de drainage. Vérification de fuite Bac de récupération Vérification de fuite Tuyau de drainage FRANÇAIS Tuyauterie de drainage Pente descente 1. Le raccord de drainage doit être en pente descente pour que l'eau drainée coule aisément. 2. N'ajoutez pas de tuyauterie de drainage. Eau drainée accumulée Air Ne pas soulever Fuite d'eau Fuite d'eau Ondulation Extrémité du raccord de drainage plongée dans l'eau Fuite d'eau Espace vide inférieur à 50mm Fossé Guide d'installation 25 Vérification du drainage, mise en forme des tubes et configuration de la longueur de tuyau Montez la tuyauterie Montez la tuyauterie en enveloppant la portion de raccordement de l'unité intérieure avec du matériel isolant et assurez-le avec deux types de ruban adhésif. • Si vous voulez accoupler un raccord de drainage supplémentaire, l'extrémité de la sortie de drainage doit être acheminée au-dessus du sol. Assurez convenablement le raccord de drainage. Utilisez un scelleur en caoutchouc pour sceller tout petit trou dans les tuyauteries. Ruban adhésif Raccord de drainage Tuyauterie Bande plastique Câble de raccordement Au cas où l'unité extérieure serait installée au-dessous de l'unité intérieure, faites comme suit: 1. Collez avec du ruban adhésif la tuyauterie, le raccord de drainage et le câble de raccordement du bas en haut. 2. Assurez la tuyauterie collée tout au long du mur extérieur à l'aide d'une selle ou équivalent. Au cas où l'unité extérieure serait installée au-dessus de l'unité intérieure, faites comme suit: 1. Collez avec du ruban adhésif la tuyauterie et le câble de raccordement du bas en haut. 2. Assurez la tuyauterie collée tout au long du mur extérieur. Faites un siphon pour éviter que l'eau pénètre à l'intérieur de la pièce. 3. Fixez la tuyauterie au mur à l'aide dʼun chariot porte-outil ou équivalent. Cordon d'alimentation électrique • Il faut un siphon afin d'éviter que l'eau pénètre dans les pièces électriques. Utilisez un scelleur en caoutchouc pour sceller tout petit trou dans les tuyauteries. Siphon Siphon 26 Climatiseur de type multituyau Vérification du drainage, mise en forme des tubes et configuration de la longueur de tuyau Configuration de la longueur de tuyau 1. Ouvrez le couvercle supérieur de l'unité extérieure. 14kBtu/h, 16kBtu/h 2. Sélectionnez un des deux modes de longueur de tuyau, selon le cas. 3. Réglez la Zone comme indiqué sur la figure. NORMAL LONG 4. Refermez le couvercle supérieur et vérifiez que le système fonctionne normalement. Longueur de tuyau *A7UW406FA2[FM40AH]) is not available. AVERTISSEMENT : n'ouvrez pas le couvercle supérieur et ne réglez pas la longueur de tuyau pendant que l'appareil fonctionne. 18kBtu/h, 21kBtu/h, 24kBtu/h 27kBtu/h, 30kBtu/h 3 4 5 2 FRANÇAIS 1 1 2 3 4 5 ON 2 3 4 SW01N ON 1 1Ø : 40kBtu/h, 48kBtu/h, 56kBtu/h 3Ø : 42kBtu/h, 48kBtu/h, 54kBtu/h Guide d'installation 27 Purge et évacuation d'air Purge et évacuation d'air Lʼair et lʼhumidité qui restent à lʼintérieur du système frigorifique ont les effets indésirables ci-dessous indiqués: 1. La pression à l'intérieur du système augmente. 2. Le courant de fonctionnement augmente. 3. L'efficacité de refroidissement (ou de chauffage) diminue. 4. L'humidité dans le circuit réfrigérant peut se congeler et bloquer les capillaires. 5. L'eau peut provoquer la corrosion des pièces du système frigorifique. Par conséquent, il faut vérifier s'il y a des fuites dans l'unité intérieure ainsi que dans la tuyauterie reliant l'unité intérieure et l'unité extérieure et il faut vidanger les tuyauteries afin d'enlever du système tout non-condensable et toute humidité. Purgez l'air à l'aide d'une pompe à vide Préparation • Vérifiez que chaque tuyau (de liquide et de gaz) reliant les unités intérieure et extérieure a été correctement raccordé et que tout le câblage nécessaire pour tester le fonctionnement a été complété. Enlevez les bouchons des vannes de service des phase gaz et liquide de l'unité extérieure. Notez que ces deux vannes de service étaient restées fermées jusqu'à alors. Essai d'étanchéité 1. Vérifiez l'étanchéité de tous les joints des tuyaux (des unités intérieure et extérieure) ainsi que des vannes de service des faces gaz et liquide. Les bulles d'air indiquent qu'il y a une fuite. Assurezvous d'essuyer le savon à l'aide d'un chiffon propre. 2. Après avoir vérifié que le système n'a pas de fuites, libérez la pression de l'azote en desserrant le raccord flexible de la bouteille d'azote. Lorsque la pression du système est réduite au niveau normal, déconnectez le flexible de la bouteille. • Connectez le manifold (avec manomètres) et la bouteille d'azote sec à l'orifice de sortie à l'aide de flexibles. PRECAUTION: Assurez-vous d'utiliser un manifold pour la purge de l'air. Si ce n'est pas possible, utilisez une vanne d'arrêt à cette fin. Le bouton "Hi"(Haut) du manifold doit rester toujours sur la position fermé. • Mettez sous pression le système à un maximum de 150 psi avec de l'azote sec et fermez le robinet de la bouteille quand la lecture du niveau atteigne les 150 P.S.I.G. Puis, vérifiez s'il y a des fuites à l'aide du savon liquide. PRECAUTION: Pour éviter que l'azote à l'état liquide pénètre dans le système frigorifique, la partie supérieure de la bouteille doit se trouver plus haut que sa partie inférieure lorsque vous mettez sous pression le système. D'habitude la bouteille est utilisée en position debout verticale. 28 Climatiseur de type multituyau Unité intérieure Unité extérieure Manifold Lo Hi Manomètre Flexible Bouteille d'azote sec (en position debout verticale) Purge et évacuation d'air Evacuation 1. Raccordez l'extrémité du flexible décrit dans les pas précédents à la pompe à vide afin d'évacuer la tuyauterie et l'unité intérieure. Vérifiez que le bouton "Lo" (Bas) du manifold est sur la position Ouvert. Puis, mettez en marche la pompe à vide. Le temps d'exécution de l'opération d'évacuation varie en fonction de la longueur des tuyaux ainsi que de la capacité de la pompe. Le tableau suivant montre le temps requis pour l'évacuation. Unité intérieure Temps requis pour l'évacuation si la pompe à vide est utilisée à 30 gal/h Si la longueur du tuyau est Si la longueur du tuyau est supérieure à 10m (33 pieds) inférieure à 10m (33 pieds) Moins de 0,5 torr Unité extérieure Moins de 0,5 torr 2. Une fois que le vide désiré est atteint, fermez le bouton "Lo" (Bas) du manifold et arrêtez la pompe à vide. Finition du travail Manifold Lo Hi Ouvert Manomètre Fermé Pompe à vide Guide d'installation 29 FRANÇAIS 1. A l'aide d'une clé hexagonale, faites tourner la tige de la vanne de liquide dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ouvrir complètement la vanne. 2. Faite tourner la tige de la vanne de la phase gaz dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ouvrir complètement la vanne. 3. Desserrez légèrement le flexible connecté à l'orifice de sortie de la phase gaz pour faire diminuer la pression, puis enlevez le flexible. 4. Remettez à sa place le raccord conique et son chapeau dans l'orifice de sortie de la phase gaz et serrez le raccord conique à l'aide d'une clé réglable. Ce processus est très important pour éviter des fuites. 5. Remettez à sa place les bouchons des vannes ainsi que les vannes de services des phases gaz et liquide, puis serrez-les complètement. La purge de l'air à l'aide d'une pompe à vide est ainsi finie. Le climatiseur est maintenant prêt pour tester son fonctionnement. Montage du panneau avant Montage du panneau avant (uniquement pour type Artcool) 1. D'abord, vérifiez que le couvercle latéral est correctement assemblé. Fixez le cordon d'alimentation dans la rainure du couvercle latéral gauche. 2. Assemblez le fil de raccordement avec le régulateur et d'abord fixez la partie supérieure du panneau frontal, puis accouplez la partie inférieure du panneau frontal. Connecteur du panneau frontal Connecteur du panneau frontal 3. Accrochez le crochet du panneau frontal dans la rainure puis resserrez les 2 vis. 30 Climatiseur de type multituyau Installation - PI485 Installation - PI485 • Fixez le PI485 PCB comme indiqué sur les figures ci-dessous. Pour plus d'informations sur l'installation du PI485, consultez le guide d'installation spécifique. 18kBtu/h FRANÇAIS 21kBtu/h 24kBtu/h Guide d'installation 31 Installation - PI485 27kBtu/h 30kBtu/h 1Ø : 40kBtu/h, 48kBtu/h, 56kBtu/h 3Ø : 42kBtu/h, 48kBtu/h, 54kBtu/h 32 Climatiseur de type multituyau Test de fonctionnement Test de fonctionnement 1. Vérifiez que tous les tuyaux et les câbles ont été correctement connectés. 2. Vérifiez que les vannes de service de gaz et de liquide sont complètement ouvertes. Préparez la télécommande Enlevez le couvercle du compartiment des piles en tirant de celui-ci dans la direction indiquée par la flèche. Insérez des piles neuves. Assurez vous de respecter la polarité (+) et (–). Remettez le couvercle à sa place en le poussant vers sa position initiale. Boulon NOTICE • Utilisez des piles 2 AAA (1.5volts). N'employez pas de piles rechargeables. • Enlevez les piles de la télécommande si vous n'allez pas utiliser le système pour une longue période de temps. Connexion de la tuyauterie Evaluation de la performance Frigorigène R410A TEMP. ambiante extérieure Température d'entrée Air déchargé Température de décharge Température d'entrée Air déchargé La pression de la vanne de service du côté gaz. Température de décharge 35°C (95°F) 8.5~9.5kg/cm G(120~135 P.S.I.G.) 2 Température d'entrée Air déchargé NOTICE Si la pression effective est plus élevée que celle indiquée ci-dessus, le système a probablement un excès de fluide et il faut libérer un peu de charge. Si la pression effective est moins élevée que celle indiquée ci-dessus, le système est susceptible d'avoir une manque de fluide et il faut en ajouter. Le climatiseur est maintenant prêt pour être utilisé. Température de décharge Guide d'installation 33 FRANÇAIS Faites marcher l'unité pendant 15~20 minutes, puis vérifiez la charge frigorifique du système: 1. Mesurez la pression de la vanne de service de gaz. 2. Mesurez la température de l'air aspiré et celle de l'air extrait. 3. Assurez vous que la différence entre la température de l'air aspiré et celle de l'air extrait est supérieure à 8°C. 4. Pour référence, la pression de la vanne de service de gaz à sa condition optimale est la suivante (Refroidissement) Capacité de combinaison maximale Capacité de combinaison maximale Type multituyau Capacité (en Nbre de pièces kB.T.U/h) maxi 14 16 18 21 24 27 30 40 Capacité interne combinée (en kB.T.U/h) Capacité combinée maxi (en kB.T.U/h) 5,7,9,12 5,7,9,12 5,7,9,12,18 5,7,9,12,18,24 5,7,9,12,18,24 5,7,9,12,18,24 5,7,9,12,18,24 5,7,9,12,18,24 22 24 30 33 39 41 48 52 2 2 3 3 4 4 5 5 Distributor Type Phase 1Ø 3Ø Capacité (en Nbre de pièces Capacité interne combinée kB.T.U/h) maxi (en kB.T.U/h) 40 48 56 42 48 54 7 8 9 7 8 9 Capacité combinée maxi (en kB.T.U/h) 5, 7, 9, 12, 18, 24 5, 7, 9, 12, 18, 24 5, 7, 9, 12, 18, 24 5, 7, 9, 12, 18, 24 5, 7, 9, 12, 18, 24 5, 7, 9, 12, 18, 24 16~52 19~63 23~73 16~54 19~63 23~73 La capacité de chaque unité intérieure doit être choisie de manière à ce que la somme des capacités des unités intérieures soit inférieure à la capacité combinée maximale de l'unité extérieure. Nous recommandons de calculer la capacité des unités intérieures en utilisant la méthode décrite dans l'exemple ci-dessous. Si vous ne suivez pas nos recommandations, le système risque de ne pas fonctionner correctement lorsque la température ambiante est basse. Ainsi, certaines unités intérieures pourraient ne pas chauffer de manière satisfaisante en mode chauffage. MÉTHODE DE CALCUL DE LA CAPACITÉ TOTALE DES UNITÉS INTÉRIEURES RACCORDÉES Additionnez les capacités de toutes les unités intérieures, mais en appliquant un coefficient de pondération de 1,3aux unités intérieures de type "high static". Exemple 1 : unité extérieure : A9UW566FA3(FM56AH)(capacité maximale 73kBtu) unités intérieures : AMNH186BHA0[MB18AH],AMNH246BHA0[MB24AH],AMNH246BHA0[MB24AH] (18 + 24 + 24) x 1.3 = 66 x 1.3 = 85.8kBtu: Cette combinaison n'est pas satisfaisante. Exemple 2: unité extérieure: FM56AH unités intérieures: AMNH186BHA0[MB18AH],AMNH246BHA0[MB24AH],AMNH18GD5L0[MS18AH] (18 + 24) x 1.3 + 18 + 72.6: Cette combinaison est acceptable. 34 Climatiseur de type multituyau Guide en vue d'une installation en bord de mer Guide en vue d'une installation en bord de mer ATTENTION 1. Les climatiseurs ne devraient pas être installés dans des endroits où sont produits des gaz corrosifs tels que les gaz acides ou alcalins. 2. Ne pas installer le produit dans un emplacement directement exposé au vent marin (embruns salés). Cela peut provoquer la corrosion du produit. La corrosion, tout particulièrement au niveau du condensateur et des serpentins de l’évaporateur, pourrait provoquer un fonctionnement inadapté ou inefficace. 3. Si l’unité extérieure est installée à proximité du bord de mer, évitez toute exposition directe au vent marin. Autrement l’appareil va nécessiter un traitement anti-corrosion supplémentaire au niveau de l’échangeur de chaleur. Sélection de l’emplacement (Unité Extérieure) 1) Si l’unité intérieure doit être installée à proximité du bord de mer, évitez toute exposition directe au vent marin. Installez l’appareil du côté opposé du sens du vent. Vent marin Vent marin 2) Si vous installez l’unité extérieure à proximité du bord de mer, installez un pare vent pour la protéger. Pare vent Vent marin 3) Sélectionnez un emplacement bien ventilé. 1. Si vous ne pouvez pas respecter les consignes ci-dessus, veuillez contacter LG Electronics pour un traitement anti-corrosion supplémentaire. 2. Faites un nettoyage périodique (plus d’une fois par an) de la poussière et du sel collés sur l’échangeur de chaleur en utilisant de l’eau. Précautions en hiver particulièrement pour le vent saisonnier • Il faut tenir compte de certains mesures dans les régions neigeuses ou extrêmement froides en hiver de manière à assurer le bon fonctionnement du produit. • Laissez le système prêt pour le vent saisonnier ou la neige en hiver même dans d'autres régions. • Installez les conduits de prise et de décharge d'air à l'abri de la neige ou de la pluie si le produit est utilisé dans une endroit où la température extérieure est inférieure à 10°C. • Installez l'unité extérieure de manière à la protéger du contact direct avec la neige. Si la neige s'entasse et gèle sur l'orifice de prise d'air, un dysfonctionnement du système pourrait se produire. Si vous installez ce système dans une région neigeuse, installez un couvercle de protection sur ce système. • Installez l'unité extérieure sur la console d'installation la plus haute pour une tombée de neige moyenne de 50 cm (tombée de neige moyenne annuelle) si vous l'installez dans une région très neigeuse. • Si plus de 10 cm de neige s'entassent sur la partie supérieure de l'unité extérieure, enlevez la neige avant de la mettre en marche. 1. L'hauteur du cadre H doit être supérieure de 2 fois la neige tombée et sa largeur ne doit pas dépasser la largeur du produit. (Si la largeur du cadre dépasse celle du produit, la neige s'entassera là) 2. N'installez pas les orifices de prise et de décharge d'air de l'unité extérieure faisant face au vent saisonnier. Guide d'installation 35 FRANÇAIS • Doit être suffisamment solide, comme du béton, pour résister au vent. • Les dimensions doivent être environ 1,5 fois plus grandes que celles de l’unité (150%). • Respectez au minimum 70cm entre l’unité et le pare vent pour la circulation de l’air. 36 Climatiseur de type multituyau