▼
Scroll to page 2
of
27
AÉROTHERMES GAZ A CONDENSATION AG 35MC - AG40MC - AG60MC AG 80MC – AG 100MC – AG 150MC MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Préambule Il ne doit pas être installé d’aérothermes dans les locaux présentant des risques d’explosion par la nature des produits entreposés, dégageant des vapeurs ou des solvants, ou dans des locaux à forte teneur en poussières combustibles (sciure de bois...). L’installation de l’appareil doit être réalisée par un professionnel qualifié et conformément aux normes en vigueurs ainsi qu’aux règles de l’art. ATTENTION L’arrêt des appareils par coupure de l’alimentation électrique est strictement interdit. Seul est autorisé l’arrêt par manipulation du thermostat ou du coffret de commande. Réf. AGMC 1.10-2010/iu S.PLUS – ZI LONGVIC – 8 Rue du PAQUIER - CS 40038 – 21602 LONGVIC CEDEX – Tél. 03 80 55 51 13 – Fax 03 80 55 56 15 – [email protected] SIRET 332 388 818 00020 - CODE APE 282 D Page 1 MODELE 35 40 60 80 100 150 Puissance supérieure A kW 38,8 44,4 66,7 88,8 114,4 166,7 Puissance inférieure B kW 34,9 40,0 60,0 80,0 103,0 150 Rendement 100% puissance C % 95,7 94,8 94,2 94,3 94,2 94,8 Rendement 30% puissance D G25 : Débit de gaz (15°c) max/min E % 105,7 105,7 105,8 105,8 105,6 104,9 m3/h 4,10-1,02 4,73-1,02 7,03-1,47 9,30-2,57 11,98-3,23 17,05-3,75 C02 : max puissance % 9 9,0 9,0 9,0 9,0 8,9 Offset, point de consigne min. puis. Pa -2 -2 -6 -11 -16 -38 G25 Pression d'alimentation mBar 25 25 25 25 25 25 m3/h 3,65-,088 4,18-0,88 6,22-1,34 8,16-2,25 10,67-2,94 15,3-3,37 C02 : max puissance % 8,8 8,8 8,8 8,8 8,8 8,5 Offset, point de consigne min. puis. Pa -1,2 -1,2 -5 -10 -11 -54 G20 : Débit de gaz (15°c) max/min G20 Pression d'alimentation mBar 20 20 20 20 20 20 m3/h 2,92-0,72 3,46-0,72 5,05-1,11 6,70-1,89 8,48-2,48 12,35-2,72 C02 : max puissance % 11,1 11,1 10,8 10,8 10,7 10,7 Offset, point de consigne min. puis. Pa 4 4 -6 -5 -7 -70 29 29 29 29 G30 : Débit de gaz (15°c) max/min G30 Pression d'alimentation mBar 29 29 m3/h 2,68-0,64 3,17-0,64 C02 : max puissance % 10,3 10,3 10,2 10,1 10,2 10,3 Offset, point de consigne min. puis. Pa 3,5 3,5 -5 -5 -8 -63 G31 : Débit de gaz (15°c) max/min G31 mBar 37/50 1) 37/50 1) 37/50 1) 37/50 1) 37/50 37/50 Plage brûleur Pression d'alimentation F -:- 04:01 5:1 5:1 4:1 4:1 4:1 Temp. Gaz fumée G °C 105 124 134 131 133 121 Emmissions Nox bas 3% 02 H ppm 32/7 42/7 42/9 41/16 45/11 37/16 3500/5150/ 1330 2500/4960/ 1300 3500/5900/ 1840 3500/5800/ 1800 2250/5700/ 1400 Ventilateur brûleur démarrage-max-min I Tr/mn 3500 / 4450 / 1330 Résistance fumée J Pa 78 90 90 166 165 200 Diam. Evacuation des gaz de combustion K Ø-Ø 80-80 80-80 100-100 100-100 100-100 130-130 Connection électrique L V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 Puissance électrique M kW 0,3 0,3 0,4 0,65 0,75 1,4 Fusible N A 6,3 6,3 6,3 6,3 6,3 10 Classification protection moteur O IP 20 20 20 20 20 20 Débit d'air (20°C) Q m3/h 5000 5000 6500 10000 12500 18500 Delta T d'air R T 20 22,8 26,3 22,8 23,5 23,1 M 28-36 26-36 26-36 32-46 36-50 48-68 °C -0,375 -15/+40 -15/+40 -15/+40 -15/+40 -15/+40 Portée Temp. Ambiante min./maxi. U Ventilateur V Ø 500 500 560 (2x) 500 (2x) 560 (2x) 650 Vitesse rotation vent. Tr/mn W Tr/Mn 865 865 900 865 900 880 Niveau sonore 5m côte Poids GS+ X dB (A) 48 48 51 52 52 58 Poids + Y1 kg 95 95 111 136 155 230 Condensation Z Ph 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 Lmax câble de réarmement Z1 m/mm2 50,0/1,5 50,0/1,5 50,0/1,5 50,0/1,5 50,0/1,5 50,0/1,5 ltr/h 2 2 3 4 5 6 Quantité maximale condensation Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 2 Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 3 Manuel Technique – Informations Installation Vérifiez après déballage que l’appareil ne présente pas de traces de détériorations. Vérifiez le type/modèle, la tension électrique (230 V/50 Hz) et la catégorie du gaz. Généralités Conservez le manuel technique dans ou { proximité de l’appareil. Les personnes chargées de l’installation et de l’utilisation doivent respecter les consignes relatives { l’installation et { l’utilisation de l’appareil. Une installation ou une utilisation incorrecte peut entrainer des dommages au niveau de l’appareil. La garantie du fabricant est alors annulée. Les travaux d’entretien et de maintenance doivent uniquement être réalisés par du personnel qualifié, faute de quoi la garantie du fabricant est annulée. Lors de l’installation de l’appareil, vous devez respecter les consignes nationales et locales en vigueur. Nous vous renvoyons notamment à la dernière publication des consignes d’installation relatives au gaz. L’installation de l’appareil doit uniquement être réalisés dans des espaces adaptés, { un emplacement adapté. Espace libre nécessaire Veillez { laisser suffisamment d’espace autour du brûleur et des accessoires gaz pour permettre les travaux d’entretien. Afin d’éviter tous risques de brûlures, laissez suffisamment d’espace devant l’alimentation d’air du chauffage et n’entravez pas la sortie de l’air chaud (reportez-vous aux illustrations 03-1432 et au tableau page 3) ATTENTION Respecter la réglementation par installation en ERP /puissance, ventilation, etc..... Alimentation Gaz Il est nécessaire d’installer un robinet de gaz normalisé, de diamètre correct, { proximité de l’appareil (reportez-vous { l’illustration 03-1398R). Lors du démarrage de l’appareil, assurezvous que le type de gaz délivré est conforme avec les indications de la plaque de signalisation. Vérifiez également que la pression d’arrivée du gaz est conforme avec les indications de la plaque de signalisation. Nettoyez soigneusement la conduite de gaz de mettre l’appareil en fonctionnement. Cette opération permet d’éviter d’endommager l’alimentation en gaz de l’appareil et de purger la conduite de gaz. Alimentation d’air de combustion et évacuation des gaz brûlés. Evitez, dans la mesure du possible, de recourber les conduites d’alimentation en air neuf du chauffage et les conduits d’évacuation des gaz de fumée. La perte de charge des conduites est trop élevée, la charge technique du gaz risque de diminuer (reportez-vous aux illustrations 031417, 03-1420R et 03-1405 et au tableau page 5). Les conduits d’alimentation en air du chauffage et les conduits d’évacuation des gaz brûlés ne doivent pas être détachés de l’appareil. Elles doivent néanmoins être suspendues de manière efficace. Les conduits d’évacuation des gaz brûlés doivent respecter les conditions permettant l’évacuation des condensats vers l’appareil. Le tableau des pertes de charge de la page 5 s’applique exclusivement aux matériaux d’évacuation fournis ou recommandés par le fabricant. Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 4 Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 5 Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 6 Alimentation d’air de combustion et évacuation des gaz brûlés. Les aérothermes MC sont adaptés aux systèmes d’évacuation suivants : B23; V13; C33; C53 et C63. La signification de ces symboles est détaillée dans les croquis (page 6) ; Les conduits ‘extension doivent uniquement être installées en parallèle ; Les conduits d’évacuation des gaz de fumée doivent de préférence être constitués d’INOX. Les conduits d’alimentation en air doivent être constitués d’aluminium fin ou de PP. Attention : la structure d’évacuation C63 doit être conforme aux exigences GASTEC relatives aux appareils de condensation avec une température des gaz de fumée maximale autorisée 160° C. Attention : les valeurs données dans le tableau des pertes de charge s’appliquent exclusivement aux matériaux d’évacuation des gaz de fumée fournis ou recommandés par le fabricant. Les matériaux d’évacuation dont la résistance ne correspond pas aux valeurs du tableau peuvent influencer la longueur de l’ensemble du parcours d’alimentation et d’évacuation. Attention : la valeur du pH de l’eau condensée est égale { 3.4 Raccordement de condensation La condensation générée dans le chauffage doit être évacuée { l’aide d’un raccordement ouvert { l’égout. Le conduit doit être constitué en matière synthétique et être équipé d’un entonnoir de réception et d’un siphon. L’évacuation de la condensation par le toit (gouttière) est interdite en raison des risques de gel. N. B. : veillez à ce que la distance entre la bouche d’évacuation de la condensation et la conduite d’évacuation soit comprise entre 5 et 10 mm. Il est ainsi possible d’obtenir le raccordement ouvert nécessaire. L’entretien de l’appareil est également facilité. Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 7 Tuyau flexible Tuyau flexible AG 35-100 MC AG 150 MC Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 8 Raccordement électrique Assurez-vous que la tension d’alimentation électrique est correcte. Assurez-vous que l’appareil dispose d’une mise { la terre fiable. Le microprocesseur est utilisé indépendamment des phases. Veuillez vérifier que le neutre soit bien raccordé (reportez-vous aux illustrations 03-1416.03-1414 et 17-1013). Le schéma électrique est situé sur la partie intérieure du couvercle de l’appareil (reportez-vous { l’illustration 03-1396). Mise en marche Vérifications à effectuer avant la mise en marche. - Désactivez l’interrupteur électrique. - Réglez le thermostat/signal de la pièce au minimum depuis le système de gestion du bâtiment. - Nettoyez la canalisation d’arrivée de gaz et vérifier l’absence de fuites. - N’utilisez en aucun cas une flamme nue ! - Refermez en suite le robinet de gaz. - Installez toujours le siphon fourni par le fabricant. Raccordez le siphon { l’évacuation des condensats de l’aérotherme et { l’égout (enlevez le bouchon rouge). - Vérifiez que le siphon soit correctement installé et qu’il ne présente pas de traces de gel. Remplissez-le ensuite d’eau. - Vous pouvez ensuite mettre l’appareil en marche (reportez-vous { l’illustration 031439). - Assurez-vous que les ailettes de soufflage sont ouvertes dans (angle minimal d’ouverture de 4°, reportez-vous page 14). - Vérifiez la pression statique externe du système pour aérotherme avec ventilateur centrifuge. - Vérifiez si les valeurs correspondent aux valeurs mentionnées sur la plaquette technique. - Vérifiez la direction de rotation du ventilateur (voir direction flèche). - Vérifiez le courant absorbé du ventilateur. Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 9 Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 10 Premier démarrage - Activez l’interrupteur électrique. - Réglez le thermostat/signal de la pièce au maximum depuis le système de gestion du bâtiment. - Après un temps de préchauffage, le microprocesseur présent dans l’appareil doit générer une étincelle électrique au niveau du brûleur. Le clapet du gaz s’ouvre : étant donné que le robinet du gaz est fermé, aucune flamme ne se forme. Trois tentatives de démarrage ont lieu avant que le microprocesseur ne signale une erreur. - L’appareil doit être réinitialisé { distance (manuellement). - Placez de préférence la touche de réinitialisation dans un emplacement à partir duquel vous pouvez observer l’appareil. Une fois les vérifications effectuées - Réglez le thermostat/signal de la pièce au maximum depuis le système de gestion du bâtiment. - Ouvrez le robinet de gaz. - Activez l’interrupteur électrique. - Une fois que le microprocesseur remplit toutes les conditions nécessaires au démarrage, l’appareil se met en marche. Assurez-vous que la flamme du brûleur est régulière. - Assurez-vous que la pression du gaz est conforme aux données de la plaque de désignation. Mise en marche de l’appareil - La mise en marche de l’appareil s’effectue { l’aide d’un thermostat/signal situé dans le système de gestion du bâtiment. - Si de la chaleur est requise, le microprocesseur fait parvenir un signal au ventilateur du chauffage. - Après un temps de préchauffage d’environ 30 secondes, le régime du ventilateur de chauffage baisse de manière à permettre la mise à feu du mélange gaz/air. Une fois la flamme formée et le signal de protection de la flamme suffisamment stable, le « réglage du débit » est effectué après environ 10 secondes. Le brûleur est mis en marche et fonctionne. Le ventilateur du système se met en fonctionnement après environ 40 secondes. Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 11 06 08 094 06 08 076 06 08 220 1 Prise de pression Amont gaz Réf. AGMC 1.10-2010/iu AG 35-40 MC AG 60-80-100 MC AG 150 MC 2 Prise de pression Aval gaz 3 Réglage pression Max 4 Réglage pression Min Page 12 Mise au point du bloc de réglage du gaz Après la mise en service, il n’est d’ordinaire pas nécessaire de mettre au point le bloc gaz. Si le bloc gaz doit quand même être de nouveau mis au point, il est important que ce soient des gens compétents qui le fassent. Un mauvais réglage peut entrainer la surchauffe et/ou une production d’oxyde de carbone. Il y a deux vis avec lesquelles le bloc gaz doit être mis au point. L’offset adjuster (3) et le drossel adjuster (4). -1 Mettez l’appareil en service à pleine charge en mettant le régulateur de température de la pièce sur le maximum. Si l’appareil ne veut pas s’allumer, vous pouvez éventuellement pendant l’allumage boucher avec le pouce et l’index l’orifice pour l’air du mélangeur { gaz. Ainsi, le mélange devient plus riche et s’allumera plus facilement. Contrôlez le taux de C02 en position haute de l’appareil. Si celui-ci est trop élevé, tournez le drossel adjuster (4) vers la droite correcte se trouve dans le tableau de la page 2. -2 Réglez l’appareil sur charge minimale en réglant la température souhaitée du régulateur de température de la pièce aux environs de la température ambiante. Ouvrez la douille de mesurage de pression « P offset » (2) et raccordez un manomètre. Lorsque l’appareil est allumé, la dépression affichée doit correspondre à celle du tableau de la page 3 ou 5. Vous pouvez modifier cette dépression en tournant l’offset adjuster (3) sous le bouchon. Vers la gauche, plus de dépression, vers la droite, moins de dépression. Lorsque la dépression est correctement réglée, fermez la douille de mesure de pression « P offset » (2). Contrôlez toujours la production de C0 de l’appareil. Trop de C0 signifie la plupart du temps que le mélange est trop riche et constitue un danger pour l’environnement. Réf. AGMC 1.10-2010/iu Page 13 Tuyau flexible Tuyau flexible Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 14 Haut Rendement Si un régulateur est utilisé pour le brûleur, le microprocesseur doit régler la quantité de gaz en fonction des besoins. La température de la chaleur produite varie donc en conséquence. Si la capacité produite diminue, le rendement en matière de charge partielle peut alors augmenter de plus de 106%. Le rendement en matière de charge complète est supérieur à 94%. Si la quantité de gaz maximale définie diminue, le processus de condensation commence. Important ! N’éteignez jamais l’appareil en coupant l’alimentation électrique. Cette opération contribue en effet { déconnecter le ou les ventilateurs du système. L’échangeur de chaleur n’a alors plus la possibilité de se refroidir (de manière forcée/contrôlée). L’appareil est équipé d’un thermostat de protection pour chaque ventilateur du système. Un verrouillage contre les surchauffes peut donc être mis en place en cas de coupure d’électricité. Ce verrouillage doit être réinitialisé manuellement au niveau du thermostat de protection (reportez-vous { l’illustration 03-1403). En cas de surchauffe excessive, le thermostat de protection peut être gravement endommagé et nécessiter un remplacement. Si le microprocesseur fait partie du verrouillage, il doit être réinitialisé manuellement { l’aide d’une touche antiparasitage (page 20). Contrôlez le taux fonctionnement du thermostat/signal de la pièce depuis le système de gestion du bâtiment. Le point de consigne du thermostat d’ambiance est inférieur { la température ambiante, le brûleur doit être désactivé. Le point de consigne du thermostat d’ambiance est supérieur { la température ambiante, le brûleur doit être activé. Assurez-vous que le fonctionnement de l’appareil n’est pas influencé de manière négative par d’autres appareils. Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 15 Réglages Généralités Après la fin de la demande de chaleur, la période anti-pendulaire commence. Pendant cette période (1 minute), il est impossible de (re)démarrer l’aérotherme. Lorsque la température de l’air sortant de l’aérotherme, mesurée par le senseur approprié, est encore trop élevée, la température de blocage intervient. Pendant ce blocage, le brûleur module de nouveau étape par étape jusqu’{ ce que la position minimale soit atteinte. Si, suite à une température encore trop élevée, le brûleur doit continuer { moduler, l’aérotherme est déconnecté et la période anti-pendulaire commence. Ce n’est que lorsque l’aérotherme est suffisamment refroidi qu’un nouveau cycle de démarrage est possible. 0-10 Volts (Coffret centralisé) Un régulateur 0-10 Volts dc donne un signal { l’aérotherme. Lorsque ce signal est supérieur { 2 Volts dc, l’aérotherme se met en marche. Lorsque le signal descend en dessous de 1 Volt dc, l’aérotherme s’éteint. Le nombre de tours du ventilateur d’air de combustion et donc la charge du brûleur se règle linéairement entre 2 et 10 Volts dc. Pour un signal entre 1 et 2 Volts dc, le nombre de tours du ventilateur d’air de combustion se trouve constamment dans la position minimale. Pour une ventilation continue, les bornes A et B (230 Volts ac) doivent être interconnectés. Un signal 0-10 Volts dc doit être connecté ave un câble à faible intensité à deux conducteurs protégés. Faites attention à la polarité. OpenTherm (Thermostat Individuel) Un thermostat OpenTherm mesure la température qui règne dans la pièce, la température souhaitée dans la pièce et la température actuelle de l’air sortant. A l’aide de ces données, la température souhaitée de l’air sortant est déterminée. Le microprocesseur installé dans l’aérotherme règlera la capacité du brûleur de façon à ce que la température sortante souhaitée soit réalisée. Un thermostat OpenTherm doit être connecté { l’aide d’un câble { faible intensité { deux conducteurs protégés « twisted-pair ». La polarité n’est pas importante. Le thermostat OpenTherm livré par le fabricant offre la possibilité de déverrouiller la commande du brûleur au thermostat. Ce thermostat donne aussi une indication de la position de fonctionnement ou de panne. Ce thermostat permet d’actionner une ventilation continue. Thermostat 230 Volts ac A l’aide du thermostat 230 Volts ac, l’aérotherme peut être actionné et débranché. Le thermostat doit être connecté aux bornes 1 et 2, les bornes A et C doivent être interconnectées, voir schéma électrique. En cas de demande de chaleur, l’appareil atteindra la charge maximale par échelons. L’aérotherme fonctionnera en « tout ou rien ». Réf AG MC 1.10-2010/iu Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 16 Page 16 Extinction du chauffage Pendant une période de temps limitée Réglez le thermostat/signal de la pièce au minimum depuis le système de gestion du bâtiment Ne désactivez pas l’interrupteur électrique en raison des détériorations possibles au niveau du thermostat de protection, et notamment du verrouillage du thermostat de protection. Pendant une période de temps prolongée Réglez le thermostat/signal de la pièce au minimum depuis le système de gestion du bâtiment. Après environ 5 minutes, vous pouvez couper l’alimentation électrique de l’appareil. La chaleur encore présente dans l’échangeur de chaleur est expulsée de force. Ventilation en été La ventilation en période estivale est possible. Reportez-vous au schéma électrique. Conversion des types de gaz La conversion des types de gaz est possible. De telles modifications peuvent être réalisées : lors de la procédure de réglage { l’usine par le fabricant, chez le client, par un technicien de maintenance qualifié Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 17 Tuyau flexible - _:,.. .. • . ':P QI" I --Ir -a. Î Pige IIII i I Er _ 3 :133: ..., II 11 0 1 e.1 Réf AG MC 1.10-2010/iu 11 t l 11:3 Page 18 Entretien Les appareils à gaz nécessitent un entretien régulier. Les travaux d’entretien nécessaires doivent être réalisés par des techniciens de maintenance qualifiés. Pour une évaluation objective, le technicien doit disposer du module de maintenance du fabricant. Tous les réglages doivent être effectués par un technicien équipé d’un ordinateur, du logiciel approprié et d’un appareil d’analyse des gaz. Avant de commencer les travaux d’entretien, il est nécessaire de couper l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique. L’alimentation en gaz peut être entièrement retirée de l’appareil. Il est nécessaire pour cela de retirer six écrous M6 et le câblage électrique (reportez-vous page 18). Une fois l’alimentation en déposée, il est possible d’accéder au brûleur et { l’électrode d’ionisation/de mise { feu (reportezvous feuille page 18). Le cas échéant, retirez absolument l’oxydation présente sur les électrodes. Assurez-vous que le revêtement du brûleur ne présente pas de traces d’irrégularités. Pour plus de détails sur le réglage, reportez-vous aux illustrations 03-1434. L’utilisation de brosses métalliques est formellement interdite ! Nettoyez le dispositif de mélange du gaz { l’aide d’une brosse douce. Veillez { ce qu’aucune poussière ne pénètre dans le brûleur et dans le conduit d’alimentation en gaz. Réinstallez l’alimentation en gaz et rebranchez le gaz et l’électricité. Le système de collecte des gaz de fumée est situé sous la conduite d’évacuation des gaz de fumée. Il est possible d’accéder { l’échangeur de chaleur en déposant la bande d’arrêt. Remplacez toujours les joints après vérification. L’extrémité de l’évacuation de la condensation est situé dans la partie inférieure du système de collecte des gaz de fumée. Cette ouverture et le siphon doivent impérativement être contrôlés afin de vérifier qu’ils ne présentent pas de traces de saleté. Le système de collecte des gaz de fumée dispose d’un capteur de niveau de l’eau. Ce capteur désactive l’appareil si la conduite de condensation ou le siphon est obstrué et qu’une quantité d’eau supérieure { la limite autorisée est présente dans le système de collecte des gaz de fumée. Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 19 Thermostat OpenTherm Le thermostat OpenTherm est équipé d’un programme hebdomadaire. Ce thermostat offre aussi au consommateur la possibilité, en cas de panne, de le commander, au moyen d’un code, suivant la nature de la panne et la solution possible. Une panne dans le micro processeur se débloque en appuyant sur le bouton OK de l’Open Therm. Les ventilateurs de l’appareil peuvent être actionnés en continu en appuyant plus de 5’’ sur le bouton OK du thermostat. Faire de même pour les désactionner. Code d'erreur 2 4 5 Cause possible Le thermostat de surchauffe a fonctionné Conséquence Le brüleur est débranché, le(s) ventilateur(s) Contrôlez si la cause est Trop peu d'air chauffant, ce qui fait que du système refroidit(ssent) correcte la chaudière et l'échangeur thermique l'échangeur thermique Déverrouillez le thermostat sont surchauffés Le(s) thermostat(s) maximal et le microprocesseur maximal (aux) et le microprocesseur se verrouillent. Panne du brûleur Pendant une demande de fonctionnement, l’appareil doit redémarrer plus de quatre fois Le robinet à gaz fermé ou l'évacuation du condensat est bloqué, Le microprocesseur entreprend quatre essais de démarrage et ensuite, se verrouille mauvais signal d'ionisation Le microprocesseur se verrouille 6 8 Déverrouillez le microprocesseur. Le microprocesseur se verrouille Le nombre de tours actuel du ventilateur s'écarte de plus de 10% du nombre de tours exigé Le microprocesseur se verrouille Contrôlez le câblage du ventilateur de l'air chauffant Déverrouillez le microprocesseur Les paramètres dans le microprocesseur sont programmés à partir d'un ordinateur externe Programmation des paramètres Le microprocesseur se verrouille Déverrouillez le microprocesseur Le microprocesseur exécute trop de redémarrages internes Des problèmes internes dans le microprocesseur Le microprocesseur se verrouille Mettre l'appareil momentanément hors tension et ensuite réamorcer La vitesse de rotation du ventilateur n'est pas correcte En mode veille ou pendant le pré-rinçage, on constate un signal d'ionisation. 10 11 Contrôlez l'alimentation gaz Contrôlez le fonctionnement du siphon Déverrouillez le microprocesseur Contrôlez si l'électrode d'ionisation est sale Déverrouillez le microprocesseur Erreur de flamme pendant le prérinçage ou en mode veille 7 Solution Voir description du thermostat Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 20 RÉARMER MALFUNCTION Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 21 Réglage de la température Réglage par modulation Le chauffage à modulation utilise une technologie bus simple comme mode de communication entre le chauffage HR et le thermostat de la pièce. Cette technologie est appelé « OpenTherm ». Il s’agit désormais d’une technologie standard dans le domaine des techniques de chauffage. Les AG MC sont tous équipés d’un microprocesseur conçu pour permettre un raccordement « OpenTherm » adapté. Lors de l’utilisation d’un bus « OpenTherm » double, la communication entre le régulateur de chaleur et le chauffage s’effectue de manière bidirectionnelle. Cela signifie que l’échange des informations a lieu dans les deux sens à la fois. L’interface « OpenTherm », située dans le chauffage, assure la communication avec le thermostat de la pièce et avec le microprocesseur du chauffage. L’interface transmet ensuite au bus toutes les données au réglage de la chaleur. Utilisation simple et confort L’alimentation du thermostat (24V) est réalisée { l’aide du bus. Le régulateur gère l’envoi des données dans le système du bus. L’interface du chauffage est chargée de transmettre la réponse. L’utilisation d’un régulateur « OpenTherm » est tout aussi simple que celle d’un thermostat avec interrupteur. La différence est que la communication bus bidirectionnelle offre plus de fonctionnalités en matière de réglages sans pour autant compliquer l’utilisation du chauffage. Réglage avec interrupteur Dans le cas d’un réglage traditionnel avec interrupteur, le thermostat de la pièce fonctionne de manière autonome. Le thermostat calcule la température de la pièce { l’aide de son capteur intégré et compare la valeur obtenue avec la température définie. Lors du réglage traditionnel avec interrupteur, la communication se déroule dans un seul lieu : le thermostat du chauffage. La communication ne s’effectue pas de manière bidirectionnelle. Elle se limite au contact MARCHE ou ARRET. Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 22 AG 35.40.80 MC : 06 21 665 AG 60.100 MC AG 150 MC : 06 21 663 : 06 21 664 AG 35.40 MC AG 35.40.60 MC AG 80.100 MC AG 150 MC : 06 00 840 : 06 00 842 : 06 00 844 AG AG AG AG : : : : 35.40 MC 60.80 MC 100 MC 150 MC 04 04 04 04 604 606 608 612 : 06 08 094 AG 35.40.60.80 MC AG 100.150 MC AG 60.80.100 MC AG 150 MC 01 01 01 01 : : 06 03 410 : 06 03 415 06 08 076 06 08 082 AG 35.40.60.80.100 MC AG 150 MC AG 150 MC : 06 08 220 AG 35 à 100 MC AG 150 MC AG AG AG AG AG AG 35 MC 40 MC 60 MC 80 MC 100 MC 150 MC Réf AG MC 1.10-2010/iu : 19 99 075 : 19 99 076 AG 35.40.60.80.100.150 MC : 06 29 033 AG 35.40.60.80.100.150 MC : 06 29 055 : 30 03 102 : 30 03 103 : 30 03 104 30 03 105 : 30 03 106 : 30 03 107 Page 23 Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 24 Schéma électrique AG 35-100 MC F/F1/F2 ....................................................................Fusible GV .................................... ...........................................Electrovanne H1 ................................................................................Lampe défaut brûleur H2 ................................................................................Lampe brûleur marche H3 ................................................................................Lampe température maximale H4 ................................................................................Lampe encrassement filtre PF.................................................................................Pressostat de filtre R1 ................................................................................Sonde de température extérieure R2 ................................................................................Sonde de température du système RT ................................................................................Thermostat d’ambiance SI ..................................................................................Commutateur S2 .................................................................................Réarmement à distance STB1 ...........................................................................Thermostat de sécurité STB2 ...........................................................................Thermostat de sécurité VLV .............................................................................Ventilateur de l’air de combustion VM1 ............................................................................Moteur ventilateur VM2 ............................................................................Moteur ventilateur W-sensor..................................................................Sonde d’eau de condensation WS ...............................................................................L’interrupteur de proximité COa/COB ..................................................................Câble blinder « twisted pair » pour la connection thermostat OpenTherm K1 ................................................................................Relais (ventilateur extérieur) K2 ................................................................................Relais MK ...............................................................................Electrovanne by-pass Purple ........................................................................Violet White .........................................................................Blanc Grey ............................................................................Gris Yellow ........................................................................Jaune Cool .............................................................................Été Off ................................................................................Stop Heat ............................................................................Hiver Connector ................................................................Raccordement électrique Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 25 Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 26 Schéma électrique AG 150 MC F/F1/F2 ....................................................................Fusible GV .................................... ...........................................Electrovanne H1 ................................................................................Lampe défaut brûleur H2 ................................................................................Lampe brûleur marche H3 ................................................................................Lampe température maximale H4 ................................................................................Lampe encrassement filtre PF.................................................................................Pressostat de filtre R1 ................................................................................Sonde de température extérieure R2 ................................................................................Sonde de température du système RT ................................................................................Thermostat d’ambiance SI ..................................................................................Commutateur S2 .................................................................................Réarmement à distance STB1 ...........................................................................Thermostat de sécurité STB2 ...........................................................................Thermostat de sécurité VLV .............................................................................Ventilateur de l’air de combustion VM1 ............................................................................Moteur ventilateur VM2 ............................................................................Moteur ventilateur W-sensor..................................................................Sonde d’eau de condensation WS ...............................................................................L’interrupteur de proximité COa/COB ..................................................................Câble blinder « twisted pair » pour la connexion thermostat OpenTherm K1 ................................................................................Relais (ventilateur extérieur) K2 ................................................................................Relais MK ...............................................................................Electrovanne by-pass Purple ........................................................................Violet White .........................................................................Blanc Grey ............................................................................Gris Yellow ........................................................................Jaune Cool .............................................................................Été Off ................................................................................Stop Heat ............................................................................Hiver Connector ................................................................Raccordement électrique Réf AG MC 1.10-2010/iu Page 27