- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- ESSENTIELB
- STAR LS
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
39
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits. Nous espérons que ce téléphone Black Star vous donnera entière satisfaction. sommaire consignes d’usage 5 Consignes de sécurité 5 Précautions particulières 6 Sécurité 7 votre produit 9 Description de l’interface 9 !"#!$%&'!(#)*+,)!%(#+,) -. installation 11 /#,01+1)+')1+'!1+1)2&)%&1'+) /3) -- /#,01+1)+')1+'!1+1)2&)%&1'+)404(!1+)4!%1() 5)6#(#)7(81#!+9) -: /#,01+1)+')%;&1"+1)2&)<&''+1!+) -= >1+4!?1+)4!,+)+#),+1@!%+)*8)'020A;(#+) -B 50@+11(8!22+1)2+)'020A;(#+CD&1'+) !4) -E F2284+1)+')0'+!#*1+)2+)'020A;(#+) appeler & recevoir des appels -E 16 >&,,+1)8#)&AA+2) -G H0A(#*1+)I)8#)&AA+2) -J K+14!#+1)8#)&AA+2) -J LA'!(#,)*M&AA+2) menu principal -J 19 H0A+1'(!1+) -N 3+,,&"+1!+) :. 382'!40*!&) :- FAA&1+!2)A;('() :B 5!@+1'!,,+4+#') :E 3+,)$%;!+1,) :E >1($2,),(#(1+,) :E O(81#&2) :E H0"2&"+,) :G F"+#*&) :P 8AA204+#',) :P H&%%(81%!,) :N connexion à un ordinateur guide de dépannage caractéristiques techniques déclaration de conformité 30 31 34 36 consignes d’usage Consignes de sécurité LISEZ ATTENTIVEMENT TÉLÉPHONE CES PORTABLE ET INSTRUCTIONS AVANT CONSERVEZ-LES D’UTILISER POUR LE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur facilement accessible. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé. Le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil est uniquement destiné à une utilisation en intérieur. !N’utilisez pas l’appareil : !si l’adaptateur ou le câble d’alimentation est endommagé, !en cas de mauvais fonctionnement, !si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit. Maintenez toujours votre appareil au sec. Ne l’exposez pas à des liquides ou à l’humidité ni à la pluie. N’exposez pas votre appareil à des températures extrêmes (au-delà de 40°C) (par "#"$%&"'(!&)$*+,"!-*,"./"!-)!01&"*&!-230!)3!456*.)&"!.&107!%,1#*$*/5!-8)3"!01),."! de chaleur ou d’un radiateur, etc.). Ne stockez pas l’appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend V.1.0 5 sa température normale, de l’humidité peut se former à l’intérieur de l’appareil et endommager les circuits électroniques. N’utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Gardez le téléphone et tous les accessoires hors de portée des enfants. Ne faites pas tomber le téléphone, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou aérosols. Pour nettoyer l’appareil, utilisez uniquement un chiffon antistatique doux et sec. Cet appareil contient une batterie Li-ion interne susceptible d’exploser ou de libérer des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d’incendie ou de brûlure, ne jamais démonter, écraser, percer la batterie. Ne pas la jeter dans un 9")!1)!-230!-"!&8"2):!;"!,"$%&2."$"3/!-"!&2!<2//",*"!%2,!)3!$1-+&"!*32-2%/5!"0/! susceptible de provoquer une explosion. Employez exclusivement les accessoires d’origine et la batterie rechargeable d’origine. N’essayez pas de raccorder d’autres produits. Précautions particulières Ce téléphone est prévu pour fonctionner sur un réseau de téléphonie mobile. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Les $1-*=.2/*130! 1)! .623>"$"3/0! "99"./)50! %2,! &8)/*&*02/"),! 3"! 013/! %20! 2)/1,*050:! N’ouvrez en aucun cas l’appareil et ne tentez aucune réparation vous-même. Si vous désirez raccorder le téléphone à d’autres appareils, lisez le mode d’emploi de cet appareil pour obtenir des informations détaillées concernant la sécurité. 6 V.1.0 N’essayez pas de raccorder des accessoires incompatibles. La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants en bas âge peuvent éventuellement l’avaler. La sonnerie est reproduite via le haut-parleur. Prenez d’abord la communication et amenez ensuite le téléphone à votre oreille. Vous éviterez ainsi que votre oreille ne subisse un éventuel dommage. A tout porteur de stimulateur cardiaque, il est recommandé de tenir l’appareil à une distance d’au moins 20 cm pour éviter toute perturbation éventuelle. Vous ne devez pas non plus porter le téléphone dans votre poche intérieure quand celui-ci est allumé. En communication, tenez le téléphone à l’oreille opposée au stimulateur cardiaque. Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sentez ou supposez un trouble. Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou autre %,1/6+0"7!-"$23-"?!.130"*&!@!41/,"!$5-".*3: A3!.20!-8),>"3."7!3"!41)0!="?!%20!)3*B)"$"3/!2)!/5&5%613"!%1,/2<&":!C1),!-"0! raisons techniques, il est impossible de garantir une liaison stable et permanente avec le réseau en toute circonstance Sécurité Quand vous vous déplacez en voiture ou à bicyclette, n’utilisez le téléphone qu’avec une installation mains-libres. Assurez-vous que votre sécurité ne soit pas perturbée par l’utilisation du téléphone. Respectez impérativement les directives &5>2&"0!"/!0%5.*=B)"0!2)!%2D0: N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits. Ne vous servez pas du téléphone dans les stations-service ou à proximité de carburants ou de produits chimiques. Éteignez-le quand vous vous trouvez à proximité d’appareils médicaux V.1.0 7 (par exemple dans des hôpitaux). E423/! -8)/*&*0",! &"! /5&5%613"! -230! )3! 24*137! ,"30"*>3"?F41)0! 2)%,+0! -"! &2! compagnie aérienne pour savoir si vous pouvez vous servir du téléphone mobile. Précautions particulières G"! H"/"?! %20! &2! <2//",*"! 24".! &"0! 1,-),"0! $532>+,"0:! E=3! -"! %,50",4",! l’environnement, débarrassez-vous de la batterie conformément aux réglementations en vigueur. Déposez-la dans votre conteneur à piles et batteries le plus proche ou rapportezles dans votre magasin. Ne démontez pas la batterie, ne la jetez pas dans un feu. G"!&8"#%10"?!%20!@!-"0!/"$%5,2/),"0!5&"45"0!1)!@!&2!&)$*+,"!-*,"./"!-)!01&"*&:! Ne l’incinérez pas. Note: L’utilisation d’autres types d’accumulateurs ou de batteries/piles non rechargeables pourrait s’avérer dangereuse et perturber le fonctionnement de l’appareil, voire l’endommager. Ne court-circuitez pas les accumulateurs (danger). Évitez en particulier les courts-circuits accidentels lors du stockage ou du transport, pouvant être causés par exemple par un trousseau de clés, des plaques métalliques ou similaires et veillez à ce que les accumulateurs n’entrent pas en .13/2./!24".!-"0!$2/*+,"0!>,200"0:!I130",4"?!-"!."!92*/!&"0!2..)$)&2/"),0!-230! un emballage isolant lorsqu’ils ne sont pas dans le téléphone. Évitez également de toucher les contacts avec des objets gras. Les accumulateurs s’échauffent %"3-23/!&2!.62,>":!J&!082>*/!&@!-8)3!%6531$+3"!31,$2&!"/!0230!-23>",: 8 V.1.0 votre produit Description de l’interface 1 2 1. Écouteur 2. Écran 3. Touche Retour 3 4 8 4. Touche Décrocher : Composer 9 10 un numéro de téléphone et recevoir des appels entrants 5. K1).6"0! .2,2./+,"0! (! L2*0*,! -"0! 5 11 12 .6*99,"0!"/!-"0!.2,2./+,"0: 6. Objectif photo 7. Microphone 8. Curseur 9. Touche OK 6 10. Touche Raccrocher : Terminer un appel et rejeter un appel. Cliquer sur ce bouton pour éteindre/ démarrer 11. Touche * : Volume - 12. Touche # : Volume - 13. Connecteur câble USB et prise casque 7 13 V.1.0 9 !"#!$%&'!(#)*+,)!%(#+, Icônes Description Indique l’intensité du signal réseau de la carte SIM1 Indique l’intensité du signal réseau de la carte SIM2 Sonnerie activée Sonnerie désactivée Indication du niveau de batterie 10 V.1.0 installation Insérer et retirer la carte SIM M1/,"! /5&5%613"! %1,/2<&"! "0/! &*4,5! 0230! .2,/"! LJN! O.2,/"! -8*-"3/*=.2/*13! -"! l’abonné). Lorsque vous souscrivez à un service de téléphonie mobile, celle-ci vous est fournie par votre opérateur et est nécessaire pour pouvoir téléphoner avec votre téléphone portable. Toutes les informations concernant la connexion réseau sont stockées sur la puce de la carte SIM. M1/,"!/5&5%613"!%1,/2<&"!%100+-"!P!"$%&2."$"3/0!%1),!.2,/"!LJN!."!B)*!41)0! permet d’utiliser deux lignes téléphoniques différentes sur le même téléphone. J305,"?!&2!.2,/"!LJN!.1$$"!*3-*B)5!.*F2%,+0!( 1.!L*!&"!/5&5%613"!"0/!2&&)$57!5/"*>3"?F&"!"3!2%%)D23/!-"!$23*+,"!%,1&13>5"!0),! la touche. 2. Retirez le couvercle de la batterie en le faisant glisser vers le bas. V.1.0 11 SIM2 SIM1 3. Faites glisser la carte SIM dans l’emplacement sim1 en plaçant la puce vers le bas et le coin biseauté en haut à gauche. 4.!L*!41)0!%1005-"?!)3"!-")#*+$"!.2,/"!LJN7! SIM1 SIM2 répétez l’étape précédente et insérez-la dans l’emplacement sim2. SIM1 SIM2 5. Placez la batterie en commençant par le bas (contacteurs placés en bas à droite). 6. A3=37!,"%&2."?!&"!.1)4",.&": Avertissement : Éteindre le téléphone avant de retirer la carte SIM. Ne pas insérer et ne pas retirer la carte SIM lorsque le téléphone est connecté à une source d’alimentation externe, sinon la carte SIM et le téléphone mobile pourraient être endommagés. ;2!.2,/"!LJN!"/!&"0!.13/2./"),0!013/!/,+0!0"30*<&"0:!C,"3"?!01*3!-"!."0!5&5$"3/0:! Évitez de toucher les surfaces de contact et maintenez la carte SIM hors de portée des enfants. Insérer et retirer la carte mémoire micro SD Pour augmenter votre capacité de stockage, vous pouvez utiliser une carte mémoire Micro SD d’une capacité maximale de 32 Go. 12 V.1.0 SIM2 1. Poussez le loquet vers la droite (position SIM1 SIM2 SIM1 Open). 2. Placez votre carte micro SD (non fournie) dans l’emplacement prévu à cet effet. 3. Poussez le loquet vers la gauche (position Lock) pour le verrouiller. Insérer et charger la batterie M1)0!-"4"?!.62,>",!&2!<2//",*"!2423/!-8)/*&*0",!&"!/5&5%613"!%1),!&2!%,"$*+,"!91*0: ;1,0! -"0! /,1*0! %,"$*+,"0! ,".62,>"07! *&! .134*"3/! -82//"3-,"! B)"! &2! <2//",*"! 01*/! -5.62,>5"! 2423/! -"! &2! .62,>",! "3/*+,"$"3/7! -"! ."//"! 92Q137! "&&"! %")/! 199,*,! &"0! meilleures conditions de service possibles. Attention : Utilisez uniquement le câble et le chargeur USB fournis. V.1.0 13 Première mise en service du téléphone E%,+0!241*,!*305,5!&2!.2,/"!LJN!"/!%10*/*1335!&2!<2//",*"7!2%%)D"?!%"3-23/!"34*,13! 3 secondes sur la touche rouge pour allumer le téléphone. Entrez ensuite le code PIN (fourni par votre opérateur) si vous y êtes invité. Le téléphone effectue une recherche de réseau jusqu’à établissement de la connexion. Votre téléphone peut accepter deux cartes qui peuvent être utilisées en passant -"!&8)3"!@!&82)/,":!;"0!31$0!-"!,50"2)!013/!29=.650!0),!-")#!&*>3"0:!;"!31$!-)! réseau de la carte SIMR!0829=.6"!0),!&2!%,"$*+,"!&*>3"7!/23-*0!B)"!."&)*!-"!&2!.2,/"! SIM!P!0829=.6"!0),!&2!-")#*+$"!&*>3":! L*!2).)3"!.2,/"!LJN!382!5/5!*305,5"7!&85.,23!29=.6",2!&"!$"002>"!SJ305,",! SIM1” "/!SJ305,",! SIM2”. Si aucune carte SIM n’est insérée, seul l’appel d’urgence (112) sera possible. ATTENTION : N’ALLUMEZ PAS LE TÉLÉPHONE PORTABLE DANS DES LIEUX OÙ SON UTILISATION EST INTERDITE, CAR CELA POURRAIT CRÉER DES INTERFÉRENCES ET PROVOQUER UN DANGER. 14 V.1.0 Déverrouiller le téléphone/Carte Sim Pour garantir la sécurité des informations de l’utilisateur, un code de verrouillage %1),! &"! /5&5%613"! "/! )3! .1-"! CJG! %1),! &2! .2,/"! LJN! %")4"3/! T/,"! .13=>),50:! Reportez-vous au chapitre Menu principal, § 8.5 Paramétres de sécurité, pour les .13=>),",:!;"!.1-"!-"!4",,1)*&&2>"!%2,!-592)/!"0/!RRPP:! NOTE : Si vous saisissez le mauvais code PIN de la carte SIM trois fois de suite, le code PUK sera necessaire pour la débloquer. Allumer et éteindre le téléphone ALLUMER : Maintenez la touche rouge « Raccrocher » enfoncée, jusqu’à ce que l’écran s’allume. Si nécessaire, saisissez votre code PIN et appuyez sur OK. ÉTEINDRE : Maintenez la touche rouge « Raccrocher » ! "3913.5":! E%,+0! quelques secondes, le téléphone s’éteint. V.1.0 15 APPELER & RECEVOIR DES APPELS Passer un appel 1. En mode veille, saisissez le numéro de téléphone de votre correspondant. 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur pour composer le numéro. !%1),!$"//,"!=3!@!&82%%"&: NOTE : Si vous avez inséré deux cartes SIM, le téléphone vous invite à sélectionner «Appel vocal SIM 1» ou «Appel vocal SIM 2». Émettre un appel à partir du répertoire 1. En mode veille, appuyez sur la touche NOMS 2. U".6",.6"?! "30)*/"! 41/,"! .13/2./! @! &82*-"! -)! .),0"),! 1)! "3/,"?! &"0! %,"$*+,"0! lettres du nom du contact puis validez en appuyant sur la touche OK. 3. Appuyez sur pour composer le numéro. Émettre un appel à partir du journal des appels 1. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur la touche pour 29=.6",!&"!K1)0!&"0! appels. P:!V2*/"0!-5=&",!H)0B)8@!)3!31$!1)!)3!3)$5,17!%)*0!2%%)D"?!sur la touche pour appeler votre correspondant. (Si deux cartes SIM sont installées, vous pouvez choisir d’appeler avec la carte SIM1 ou SIM2) Passer un appel d’urgence Si vous vous situez hors de la zone de couverture (voir la barre d’indication de signal dans le coin supérieur gauche), l’utilisateur peut effectuer un appel d’urgence. 16 V.1.0 Répondre à un appel Quand le téléphone sonne, appuyez sur pour prendre l’appel. NOTE : Si vous utilisez les écouteurs fournis, appuyez sur le bouton des écouteurs pour répondre à l’appel. Répondre à un double appel ;1,0B)"!B)"!41)0!T/"0!-5H@!"3!.1$$)3*.2/*137!&85.,23!29=.6"!2%%"&!"3/,23/!0*!)3! autre correspondant tente de vous joindre. Appuyez sur nouvel appel entrant ou sur pour répondre au !%1),!29=.6",!&"0!1%/*130!-82%%"&!%)*0!42&*-"?! l’option Répondre. L’appel en cours est mis en attente et le nouvel appel est pris). Terminer un appel Appuyez sur !%1),!$"//,"!=3!@!&82%%"&!1)!,"H"/",!)3!2%%"&!"3/,23/: NOTE : Si vous utilisez les écouteurs fournis, maintenez le bouton des écouteurs appuyé pour terminer l’appel. Options d’appel En cours d’appel, appuyez sur pour accéder aux options d’appel. Sélectionnez l’option désirée à l’aide du curseur puis appuyez de nouveau sur pour valider. METTRE UN APPEL EN ATTENTE : Mettez un appel en attente. Sélectionnez ensuite Rependre un appel pour reprendre la conversation. ÉCHANGER (disponible uniquement en double appel) : Basculez entre deux appels. CONFÉRENCE (disponible uniquement en double appel) : Conversez avec deux autres correspondants simultanément. V.1.0 17 TERMINER UN APPEL!(!N"//"?!=3!@!&82%%"&!"3!.1),0: TERMINER TOUS LES APPELS! O-*0%13*<&"! )3*B)"$"3/! "3! -1)<&"! 2%%"&W! (! N"//"?! =3! @! tous les appels en cours. RÉPERTOIRE : Accédez au répertoire HISTORIQUE DES APPELS : Accédez au répertoire MESSAGERIE : Accédez aux messages MAGNÉTOPHONE : Enregistrez l’appel en cours. MUET : Activez ou désactivez le micro du téléphone. Si vous désactivez le micro, votre correspondant ne peut plus vous entendre. VOLUME : Augmenter ou diminuer le volume 18 V.1.0 Menu Principal Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche gauche pour accéder au menu principal du téléphone. Répertoire Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez RÉPERTOIRE à l’aide du curseur puis appuyez sur la touche OK! %1),! 42&*-",:! L2*0*00"?! &2! %,"$*+,"! &"//,"! -)! 31$! -"! 41/,"! .1,,"0%13-23/!1)!92*/"0!-5=&",!&2!&*0/"!-"!410!.13/2./0!@!&82*-"!-)!.),0"),: Ajouter contact Ce menu vous permet d’ajouter un nouveau numéro de téléphone soit dans la mémoire du téléphone, de la carte SIM 1 ou de la carte SIM 2 (si présente). Pour cela, déplacez le curseur vers la haut pour mettre Ajouter contact en surbrillance puis appuyez sur OK. Options Sélectionnez un contact puis appuyez sur la touche pour accéder aux options : LIRE ! "#$%&' (') *+#,-./0*,+) %,+%'-+/+0 (' %,+0/%0 ENVOYER UN SMS : Permet d’écrire un messsage au contact sélectionné. APPEL : Appeler le contact sélectionné. Si vous avez inséré deux cartes SIM, le téléphone vous invite à sélectionner «Appel vocal SIM 1» ou «Appel vocal SIM 2». EDITER ! 1'-.'0 2' .,2*$'- (') *+#,-./0*,+) %,+%'-+/+0 3,0-' %,+0/%04 SUPPRIMER : Permet de supprimer un contact de votre répertoire soit dans la mémoire du téléphone ou de la (les) carte(s) SIM. COPIER : Permet de copier les informations concernant votre contact vers vers la carte SIM 1 ou SIM 2, ou copier toutes les informations d’une carte SIM vers une autre carte SIM. RÉGLAGES DU RÉPERTOIRE : Permet de personnaliser vos preférences (Stockage préféré, appel rapide, numéro supplémentaire, Etat de la mémoire, copier tous les contacts, déplacer les contacts, supprimer tous les contacts). V.1.0 19 Messagerie Écrire un message 1. Sélectionnez Ecrire un Message. 2. Saisissez votre message à l’aide du clavier. 3. Une fois votre message rédigé, appuyez sur la touche option pour accéder aux options suivantes. Sélectionnez l’option désirée à l’aide du curseur puis appuyez de nouveau sur pour valider. ENVOYER À : Envoyez le message à un contact depuis votre répertoire téléphonique ou en saisissant directement le numéro de téléphone de votre contact. SAISIE CLAVIER : Choisissez votre méthode de saisie entre Saisie texte normal ABC, Saisie texte normal abc, Multitap FR, Multitap fr, Numérique & Insérer des symboles. AVANCÉ : Insérez dans votre message un numéro de téléphone ou le nom d’un contact extrait de votre répertoire. ENREGISTRER : Sauvegardez votre message sur la carte SIM 1 ou SIM 2 pour l’envoyer ultérieurement. I Boîte de réception La BOITE DE RÉCEPTION vous permet de visualiser les messages texte et multimédia reçus sur la carte SIM 1 et SIM 2. Brouillons Le dossier BROUILLONS vous permet de visualiser les messages non prêts, )/53'6/-27) 2/+) 8-,5*((,+) 9,5- :0-' .,2*$7) ; +,53'/5 ,5 '+3,<7)4 =') opérations sont similaires à celles de la Boîte d’envoi. Boîte d’envoi La BOITE D’ENVOI vous permet de visualiser les messages envoyés et enregistrés. Sélectionnez un message, appuyez sur OK pour effectuer une opération. 20 V.1.0 Messages envoyés Le dossier MESSAGES ENVOYÉS vous permet de visualiser les messages dont l’envoi a été effectué. Diffuser un SMS Le service réseau vous permet de recevoir des messages texte avec la carte 1 ou SIM SIM >? 9/- '@'.9(' 85(('0*+ .707, ,5 %*-%5(/0*,+ -,50*A-'4 B'5() C5'(C5') -7)'/5@ 6A-'+0 %' )'-3*%'? 3'5*(('D %,+0/%0'- 3,0-' ,97-/0'5- -7)'/5 9,5- )/3,*s’il prend en charge ce service. Réglages message E'00' ,90*,+ 3,5) 9'-.'0 2' 9'-),++/(*)'- (') 9/-/.A0-') 2') .'))/6') BFB envoyés à partir de la carte SIM 1 et SIM 2 : Paramétrage du numéro du centre de messagerie, du temps de validité, du type de message, du rapport d’envoi, du chemin de réponse et du serveur de messages vocaux. Multimédia ALBUM PHOTO E' .'+5 3,5) 9'-.'0 2' 3*)5/(*)'- (') $%&*'-) )/53'6/-27) 2/+) (G/(H5. /5 format JPG. Appuyez sur la touche 9,5- /#$%&'- (') ,90*,+) 2*)9,+*H(')I ! =*-'? J+#,-./0*,+) -'(/0*3') ; (G*./6'? B0<(' 2G/#$%&/6'? K0*(*)'- %,..' L9/9*'- 9'*+0M 7%,+,.*)'5- 2G7%-/+M7%-/+ 2G/%%5'*(M7%-/+ 2' $+N? O'+,..'-? B599-*.'-? Stockage (dans la carte mémoire). CAMERA Ce menu vous permet d’enregistrer des vidéos au format AVI. Appuyez sur la touche OK pour lancer l’enregistrement et appuyez de nouveau sur la touche pour mettre en pause. Appuyez sur OK pour arrêter l’enregistrement. V.1.0 21 Appuyez sur pour accéder aux Options : Réglages, Réglages vidéo, Stockage et Restaurer réglages par défaut. LECTEUR VIDEO E' .'+5 3,5) 9'-.'0 2' -'6/-2'- )5- 3,0-' 07(79&,+' 2') $%&*'-) 3*27, sauvegardés soit dans la mémoire de votre téléphone soit sur une carte mémoire. 1/- 27#/50? (' 07(79&,+' /#$%&' (') 3*27,) )/53'6/-27') 2/+) (' 07(79&,+'4 B* 3,5) souhaitez regarder des vidéos sauvegardées sur la carte mémoire, sélectionnez Options > Stockage puis choisissez Carte mémoire à l’aide du curseur. Sélectionnez la vidéo que vous souhaitez regarder en utilisant le curseur puis appuyez sur OK 9,5- /#$%&'- (/ 3*27,4 Appuyez sur P OK pour démarrer la lecture. Appuyez de nouveau sur OK pour mettre en pause. P Q79(/%'D (' %5-)'5- 3'-) (' &/50 9,5- /#$%&'- (/ 3*27, '+ 9('*+ 7%-/+4 Déplacez à nouveau le curseur vers le haut pour quitter le mode plein écran ou appuyez sur OK. P Déplacez le curseur vers la droite pour effectuer une avance rapide. P Déplacez le curseur vers la gauche pour effectuer un retour rapide. P Déplacez le curseur vers le bas pour arrêter la lecture. Dans le menu «Lecteur vidéo», sélectionnez le stockage Carte mémoire puis choisissez la vidéo à l’aide du curseur. Cliquez ensuite sur 9,5- /#$%&'- les options : LECTURE : Regardez la vidéo sur votre téléphone. RENOMMER ! O'+,..'D (' 0*0-' 25 $%&*'-4 SUPPRIMER ! B599-*.'D (' $%&*'- 3*27, )7('%0*,++74 STOCKAGE ! B7('%0*,++'D (' )599,-0 2' )/53'6/-2' 2' 3,) $%&*'-) 3*27,4 22 V.1.0 LECTEUR AUDIO R%,50'D 2') $%&*'-) /52*, )0,%S7) )5- 3,0-' 07(79&,+' /5 #,-./0 F1T ,5 FJQJ4 Ce menu vous permet d’écouter des musiques sauvegardées sur une carte mémoire micro SD. P Appuyez sur (liste) pour accéder à la liste des musiques sauvegardées sur le support sélectionné : Carte mémoire ou téléphone. Pour écouter des morceaux sauvegardés sur la carte mémoire, sélectionnez Liste > Options > Réglages puis choisissez «Carte mémoire» à l’aide du curseur. Depuis le sous-menu Liste, appuyez sur pour accéder aux options suivantes: LECTURE : Lancez la lecture de la piste sélectionnée. DÉTAILS ! "#$%&'D (') 270/*() %,+%'-+/+0 (/ 9*)0' /52*, L0*0-'? 0/*(('? 25-7'? /-0*)0'? album, genre et année). AJOUTER : Ajoutez la piste sélectionnée dans un dossier du téléphone. ENLEVER : Supprimez la piste sélectionnée de la liste. SUPPRIMEZ TOUT ? : Supprimez l’ensemble des pistes du répertoire. RÉGLAGES ! "%%72'D /5@ 9/-/.A0-') /3/+%7) 25 ('%0'5- O76(/6') 25 ('%0'5(liste de lecture, générateur de liste, répéter, aléatoire, lire en fond), Réglages 2G/#$%&/6' L/99/-'+%' 25 ('%0'5- '0 /#$%&/6' 2') 9/-,(')N4 MAGNETOPHONE Ce menu vous permet d’effectuer un enregistrement sonore. Appuyez sur la touche pour accéder aux Options : Nouvel enregistrement, Liste et Réglages (Stockage et Qualité audio). RADIO FM Ce menu vous permet d’écouter la radio (Uniquement lorsque les écouteurs sont branchés au téléphone). P Utilisez les touche * et # pour baisser ou augmenter le son. P Déplacez le curseur vers la gauche ou vers la droite pour faire une recherche automatique des stations. V.1.0 23 Déplacez le curseur vers le haut ou vers le bas pour faire une recherche P manuelle des stations. Appuyez sur la touche OK pour éteindre la radio. P P Appuyez de nouveau sur la touche OK pour rallumer la radio. P Appuyez sur pour accéder aux options : LISTE : Visualisez toutes les stations mémorisées. ENTRÉE MANUELLE : Saisissez manuellement le numéro de la fréquence radio désirée. RECHERCHE ET STOCKAGE AUTO : Recherchez et sauvegardez automatiquement. RÉGLAGES ! "%%72'D /5@ 9/-/.A0-') /3/+%7) 25 ('%0'5- =*-' '+ #,+2 '0 U/50V parleur. Appareil photo Ce menu vous permet de prendre des photos qui seront sauvegardées sur la carte mémoire micro SD. P Appuyez sur OK pour prendre une photo. P Appuyez sur pour accéder aux options : ALBUM PHOTO : Visualisez les photos prises avec le téléphone RÉGLAGES DE L’APPAREIL : Réglez la fonction anti-scintillement et le retardateur. RÉGLAGES DE L’IMAGE ! E,+$65-'D (/ 0/*((' '0 (/ C5/(*07 2') 9&,0,) LH/)M+,-./(M haut). BALANCE DES BLANCS : Sélectionnez le réglage de la balance des blancs L"50,./0*C5'? =5.*A-' 25 W,5-? X5+6)0A+'? Y(5,-')%'+0? Z5/6'5@? J+%/+2')%'+0N4 MODE DE SCÈNE ! O76('D (' .,2' 2' )%A+' L"50, ,5 Z5*0N4 STOCKAGE : Sélectionnez le dossier de stockage de vos photos. RESTAURER DÉFAUTS : Restaurez les réglages de l’appareil photo par défaut. 24 V.1.0 Divertissement E' .'+5 3,5) 2,++' 5+ /%%A) 2*-'%0 à des jeux sur le téléphone (comme Puzzle). !"#$%&'!(" Ce menu vous permet de visualiser les dossiers (vidéo, photos et audio) stockés dans votre téléphone ou dans la carte mémoire mais également de formater la carte mémoire. "00'+0*,+ ! =' #,-./0/6' 2' (/ %/-0' .7.,*-' '##/%' 27$+*0*3'.'+0 (') 2,++7') stockées. )(*$+"#"*,*(!" E' .'+5 9'-.'0 2' 9'-),++/(*)'- %&/C5' 9-,$( ),+,-' L[7+7-/(? B*('+%*'5@? O75+*,+? R@07-*'5-N4 1,5- %'(/? )7('%0*,++'D 3,0-' 9-,$( ),+,-' 95*) /995<'D )5OK. Journal Ce menu vous permet d’accéder à l’historique des appels et de visualiser la liste des appels en absence, appels effectués, appels reçus et de supprimer le journal des appels. V.1.0 25 Réglages REGLAGE SIM DOUBLE Votre téléphone peut gérer deux cartes SIM en même temps. Ce menu vous permet de sélectionner la (les) carte(s) SIM /%0*3'L)N '0 2' (/ L(')N %,+$65-'-4 DOUBLE SIM OUVERTE : Les deux cartes SIM sont opérationnelles. SEULE SIM 1 EST OUVERTE : Seule la carte SIM1 est opérationnelle. SEULE SIM 2 EST OUVERTE : Seule la carte SIM2 est opérationnelle. MODE AVION : Les deux cartes SIM sont désactivées. REGLAGES DU TELEPHONE DATE ET HEURE : Ce menu vous permet de choisir la ville d’origine, régler la date et l’heure et le format de date / heure. PLANIFICATION DE L’ALLUMAGE / ARRÊT ! Q7$+*))'D 5+' &'5-' 2' .*)' ),5) 0'+)*,+ ,5 d’extinction du téléphone. LANGUE ! Q7$+*))'D (/ (/+65' 2') .'+5) 25 07(79&,+' LT (/+65') /5 %&,*@ ! français, arabe et anglais). METHODES FAVORITES DE SAISIE : Choisissez votre méthode de saisie entre Saisie texte normal ABC, Saisie texte normal abc, FR, fr et Numérique. RÉGLAGES DE L’AFFICHAGE : Q7$+*))'D (' papier peint, l’économiseur d’écran, l’écran d’accueil, (G7%-/+ 2' $+ '0 (G/#$%&/6' 2' (/ 2/0' '0 (G&'5-'. TOUCHE DÉDIÉE : Les touches dédiées vous permettent d’accéder rapidement aux fonctions que vous utilisez le plus. Vous pouvez attribuer des fonctions aux touches du curseur (haut, bas, droite et gauche) en appuyant sur la touche souhaitée puis en choisissant la fonction que vous souhaitez lui attribuer. RÉGLAGE DE L’UART : Le réglage UART (Universal Asynchronous Receiver/ Transmitter) vous permet de sélectionner la carte SIM (1 ou 2) pour synchroniser vos données. RÉGLAGES DIVERS : Q7$+*))'D (') -76(/6') 25 -70-,7%(/*-/6' 2' (G7%-/+ L(5.*+,)*07 et durée du rétroéclairage). 26 V.1.0 PARAMETRES DU RESEAU E' .'+5 3,5) 9'-.'0 2' %,+$65-'- /50,./0*C5'.'+0 ,5 ./+5'(('.'+0 (' réseau. Sélectionnez Réglages de réseau SIM1 OU SIM2. Effectuez une nouvelle recherche de votre réseau, sélectionnez votre réseau dans une liste (option Choix du réseau) et paramétrez un réseau manuel ou automatique (Mode de sélection). PARAMETRES D’APPEL SIM 1 / SIM 2 : Votre téléphone peut gérer deux cartes SIM en même temps. Ce menu vous permet de sélectionner la (les) carte(s) SIM /%0*3'L)N '0 2' (/ L(')N %,+$65-'-4 PARAMÈTRES AVANCÉS : "%0*3'D ,5 27)/%0*3'D (' -/99'( /50,./0*C5'? %,+$65-'D (/ (*6+' J1? /%0*3'DM27)/%0*3'D (' -/99'( 2' (G&'5-' 2G/99'(? %,+$65-'D (' .,2' réponse. PARAMETRES DE SECURITE SECURITE SIM : Paramétrez les réglages de sécurité de votre carte SIM (Verouillage 1JZ? .,2*$%/0*,+ 1JZN4 SECURITE TÉLÉPHONE : Activez ou désactivez le verrouillage du téléphone. Le 3'--,5*((/6' 25 07(79&,+' 9-,0A6' 3,0-' 07(79&,+' %,+0-' 5+' 50*(*)/0*,+ +,+ autorisée. Lorsque le verrouillage de téléphone est activé, vous devez entrer le mot de passe du téléphone lorsque vous l’allumez ou le réinitialisez. NOTE : Le mot de passe par défaut du téléphone est normalement 1122 ; veuillez (' .,2*$'- '0 27$+*- 3,0-' 9-,9-' .,0 2' 9/))' 2A) C5' 9,))*H('4 VEROUILLAGE AUTOMATIQUE DU CLAVIER :Réglez la durée (5 secondes, 30 secondes, 1 minute ou 5 minutes) au bout de laquelle le clavier sera verrouillé automatiquement si aucune action n’est effectuée sur le téléphone. RESTAURER LES PARAMETRES D’USINE Ce menu vous permet de restaurer le téléphone selon les réglages d’usine par défaut. Entrez le mot de passe du téléphone dans ce menu, lorsque le mot de passe est V.1.0 27 %,+$-.7? (' 07(79&,+' -'27./--' '0 0,5) (') -76(/6') 9/- 27#/50 ),+0 -70/H(*)4 NOTE : Le mot de passe par défaut est 1122. Agenda CALENDRIER Ce menu vous permet d’accéder au calendrier. Pour visualiser la date de votre %&,*@? /(('- ; (/ 2/0' 25 W,5- '0 /#$%&'- (' %/('+2-*'- &'H2,./2/*-'? )7('%0*,++'D «Options». CALCULATRICE Effectuez des additions, soustractions, divisions et multiplications simples de nombres de 12 chiffres au maximum pour l’entrée ou le résultat. ALARME Ce menu vous permet de programmer jusqu’à cinq alarmes. Utilisez le curseur de navigation pour sélectionner l’alarme de votre choix, puis appuyez sur pour accéder au sous-menu Editer : Activer/Désactiver l’alarme, Heure, Répéter L5+' #,*)? 0,5) (') W,5-)? W,5-+/(*'-N? B,++'-*' 2G/(/-.' L),++'-*') ,5 $%&*'-)N '0 Répétition de l’alarme (Par défaut et entre 1 et 7 minutes). Suppléments Ce menu vous permet d’accéder à la fonction «Lampe de poche». Appuyez sur pour activer la lampe. Appuyez une nouvelle fois sur pour la désactiver. "00'+0*,+ ! =/ (5.*A-' ')0 67+7-7' 9/- 5+' 2*,2' =RQ 95*))/+0'4 R3*0'D 2G7%(/*-'- 28 V.1.0 directement les yeux ou des appareils optiques. La lampe de poche consomme beaucoup d’énergie et diminue rapidement la durée de fonctionnement de la batterie. Raccourcis E' .'+5 3,5) 9'-.'0 2' %,+$65-'- \] -/%%,5-%*)4 =') -/%%,5-%*) 3,5) 9'-.'00'+0 d’accéder plus rapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisez le plus souvent. 1. Dans le menu Raccourcis, sélectionnez Ajouter puis appuyez sur pour accéder aux options. 2. Sélectionnez ensuite le raccourci désiré à l’aide du curseur (Alarme, Lecteur audio, Calculatrice, Calendrier, Appels effectués, appels en absence, appels -'^5)? BJF\ 9/-/.A0-') 2G/99'(? BJF> 9/-/.A0-') 2G/99'(? "99/-'*( 9&,0,? O/2*, YF? "(H5. 9&,0,)? .') $%&*'-)? '0%4N4 3. Appuyez sur 9,5- %,+$-.'- 3,0-' %&,*@ 95*) )7('%0*,++'D (G,-2-' 2' sélection à l’aide du curseur. 4. Appuyez une nouvelle fois sur pour valider votre raccourci. V.1.0 29 connexion à un ordinateur _,5) 9,53'D %,++'%0'- 3,0-' 07(79&,+' ; 5+ ,-2*+/0'5- 9,5- 67-'- (') $%&*'-) stockés. Utiliser votre téléphone comme un périphérique externe 1. Branchez la prise mini-USB dans le port mini-USB du téléphone puis 2. Windows détecte le téléphone et installe automatiquement le nouveau connectez la prise USB dans un port USB libre de votre ordinateur. matériel. Une fois l’installation terminée, une autre bulle d’information vous informe que votre matériel est prêt à l’emploi. Le téléphone apparaît sous la forme d’une icône dans le poste de travail de votre ordinateur. 3. Sélectionnez Stockage externe sur votre téléphone. Vous pouvez alors %,9*'-M%,(('- 3,) $%&*'-) 2'95*) 3,0-' ,-2*+/0'5- 3'-) (' 07(79&,+' '0 3*%'V3'-)/4 =' 07(79&,+' %,.9,-0' 2') 2,))*'-) )<)0A.' 2,+0 (') +,.) +' 2,*3'+0 9/) :0-' .,2*$7) ! "52*,? RVH,,S? 1&,0,)? '0 _*2',)4 4. K+' #,*) C5' 0,5) (') 0-/+)#'-0) 2' $%&*'-) ),+0 0'-.*+7)? #'-.'D tout programme susceptible d’utiliser le téléphone. Cliquez ensuite sur l’icône de retrait du périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de votre ordinateur. Vous pouvez à présent débrancher le câble USB. 30 V.1.0 guide de dépannage 1-,H(A.') Causes possibles Solutions Le téléphone est utilisé dans une zone où la réception est ./53/*)'? 9/- '@'.9(' 9-A) d’un bâtiment élevé ou au Mauvaise réception ondes radio. Le téléphone est utilisé aux &'5-') 2' #,-0' /#`5'+%'4 Demander au fournisseur de base du réseau. réseau l’implantation régionale. Causé par un dysfonctionnement de la ligne bruit de jonction ; il s’agit d’un 9-,H(A.' -76*,+/(4 d’allumer A éviter Trop éloigné de la station de Écho ou Impossible A éviter sous-sol, inaccessible par les Batterie épuisée. Raccrocher et recomposer, la ligne de jonction pourrait s’améliorer _7-*$'- (G70/0 ,5 (' +*3'/5 2' charge de la batterie. Mauvaise connexion régionale. Le temps de veille est lié à réception, éteindre réseau. provisoirement le téléphone. Le temps Nécessité de changer la de veille se batterie. réduit Dans une zone de mauvaise (/ %,+$65-/0*,+ 25 )<)0A.' Changer de batterie. Lorsqu’aucun signal n’est reçu, le téléphone continuera à Se déplacer vers une zone où le rechercher une station de base signal est puissant ou éteindre et le temps de veille peut être provisoirement le téléphone raccourci. V.1.0 31 Carte SIM endommagée. 1-,H(A.' E/-0' BJF +,+ $@7'4 carte SIM Tache sur la surface de la carte SIM. Erreur PIN Mauvaise saisie du code PIN trois fois de suite. Carte SIM non valide. Impossible de se Hors de la portée de couverture connecter au GSM. réseau Signal faible. La fonction Restriction d’appels Appel est activée. impossible =' .,2' YQZ L+5.7-, $@'N ')0 activé. Batterie ou chargeur cassé(e). Contacter le fournisseur de service réseau. _7-*$'- C5' (/ %/-0' BJF ')0 *+)7-7' '0 $@7' %,--'%0'.'+04 Essuyer le contact métallique de la carte SIM avec un chiffon propre. Contacter le fournisseur de réseau. Contacter le fournisseur de réseau. Contacter le fournisseur de -7)'/5 9,5- 37-*$'- (/ 9,-07' 2' couverture. Se déplacer vers une zone au signal puissant. Annuler la fonction de restriction d’appels. Annuler le FDN. Changer de batterie ou de chargeur. Charge dans un environnement Impossible dont la température est de recharger *+#7-*'5-' ; V\]a ,5 )597-*'5-' Changer d’environnement. ; bca 4 Mauvais contact. 32 V.1.0 _7-*$'- )* (/ %,++'@*,+ ')0 correcte. Impossible d’ajouter des nouvelles Espace du répertoire Supprimer une partie des entrées dans téléphonique saturé. entrées. le répertoire téléphonique Impossible de régler certaines fonctions. Le fournisseur de réseau ne 6A-' 9/) (/ #,+%0*,+ ,5 3,5) +' l’avez pas demandée. Contacter le fournisseur de réseau. V.1.0 33 caractéristiques techniques Général Taille Écran Réseau Quatri-bande : GSM 900 / 1800 SIM Double SIM Dimensions 101 x 41 x 13mm Poids 65 g environ Type QVGA, 320*240 Taille 5,9 cm (2.31 pouces) Types d’alerte Son DAS Haut-parleur Oui 0.74W/Kg carte Appareil photo Fonctions 34 V.1.0 Sonneries polyphoniques, Oui GSM Emplacement ; monophoniques, MP3 (sur micro SD) Prise casque Répertoire tél. Mémoire Vibration 200 enregistrements microSD (TransFlash) jusqu’à 32Go Primaire 0,3 M Pixels Messagerie SMS Navigateur WAP 2.0/xHTML, HTML Radio Radio FM Vidéo MP4/AVI/3GP Musique MP3/WAV/eAAC+ Autonomie batterie Adaptateur secteur Capacité 700mAh Veille Jusqu’à 500 heures Temps conversation Jusqu’à 4 heures Type de batterie Batterie rechargeable Li-Ion 3.7V F,2A(' KSUFB0500050W1EU Entrée 100V - 240V ~ 50/60Hz 0.15A Sortie 5.0 V 500mA V.1.0 35 déclaration de conformité Sourcing&Creation CRT de LESQUIN rue de la HAIE PLOUVIER 59 273 FRETIN Nous déclarons que le produit désigné ci-dessous : - Nom : Téléphone portable Black Star - Marque : Essentiel B - Code article : 276226 - Code EAN : 3497672762263 est conforme aux dispositions des directives CE suivantes : - Directive 2006/95/CE relative au matériel électrique. - Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique. - Directive 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et aux équipements - Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines - Directive 2002/96/CE Relative aux déchets d’équipements électriques et - Directive 2006/66/CE relative aux piles et batteries. terminaux de télécommunications. substances dans les équipements électriques et électroniques. électroniques (DEEE) V OA6('.'+0 R5-,97'+ LERN Z, >deM>]]f '+ %' C5* %,+%'-+' (') '@*6'+%') d’éco conception relatives à la consommation d’électricité hors charge et au rendement moyen en mode actif des sources d’alimentation externes. 36 V.1.0 '0 C5' (') +,-.') '0M,5 )97%*$%/0*,+) 0'%&+*C5') .'+0*,++7') ,+0 707 /99(*C57') )5- 5+ .,2A(' 0<9' ! - EN 60950-1:2006/A11:2009 - EN 301 489-7 V1.3.1 - EN 60950-1:2006/A1:2010 - EN 301 489-17 V2.1.1 - EN 55022:2006/A1:2007 - EN 300 328 V1.7.1 - EN 55024:1998/A2:2003 - EN 301 511 V9.0.2 - EN 61000-3-2:2006/A1:2009 + - EN 62311:2008 A2: 2009 - EN 62209-1 :2006 - EN 61000-3-3:2008 - EN 62209-2 :2010 - EN 55013:2001/A2:2006 - EN 50332-1:2000 - EN 55020:2007 - EN 301 489-1 V1.8.1 Industrial & Technical Development Manager François GUISLAIN Fretin, Le 29 juin 2012 V.1.0 37