Manuel du propriétaire | ESSENTIELB STAR LS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
Manuel du propriétaire | ESSENTIELB STAR LS Manuel utilisateur | Fixfr
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b
et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout
particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D'USAGE et au
DESIGN de nos produits.
Nous espérons que ce téléphone Black Star vous donnera
entière satisfaction.
sommaire
consignes d’usage
5
Consignes de sécurité
5
Précautions particulières
6
Sécurité
7
votre produit
9
Description de l’interface
9
!"#!$%&'!(#)*+,)!%(#+,)
-.
installation
11
/#,01+1)+')1+'!1+1)2&)%&1'+) /3)
--
/#,01+1)+')1+'!1+1)2&)%&1'+)404(!1+)4!%1() 5)6#(#)7(81#!+9)
-:
/#,01+1)+')%;&1"+1)2&)<&''+1!+)
-=
>1+4!?1+)4!,+)+#),+1@!%+)*8)'020A;(#+)
-B
50@+11(8!22+1)2+)'020A;(#+CD&1'+) !4)
-E
F2284+1)+')0'+!#*1+)2+)'020A;(#+)
appeler & recevoir des appels
-E
16
>&,,+1)8#)&AA+2)
-G
H0A(#*1+)I)8#)&AA+2)
-J
K+14!#+1)8#)&AA+2)
-J
LA'!(#,)*M&AA+2)
menu principal
-J
19
H0A+1'(!1+)
-N
3+,,&"+1!+)
:.
382'!40*!&)
:-
FAA&1+!2)A;('()
:B
5!@+1'!,,+4+#')
:E
3+,)$%;!+1,)
:E
>1($2,),(#(1+,)
:E
O(81#&2)
:E
H0"2&"+,)
:G
F"+#*&)
:P
8AA204+#',)
:P
H&%%(81%!,)
:N
connexion à un ordinateur
guide de dépannage
caractéristiques techniques
déclaration de conformité
30
31
34
36
consignes d’usage
Consignes de sécurité
LISEZ
ATTENTIVEMENT
TÉLÉPHONE
CES
PORTABLE
ET
INSTRUCTIONS
AVANT
CONSERVEZ-LES
D’UTILISER
POUR
LE
RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre
domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur facilement accessible.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé.
Le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil est uniquement destiné à une
utilisation en intérieur.
!N’utilisez pas l’appareil :
!si l’adaptateur ou le câble d’alimentation est endommagé,
!en cas de mauvais fonctionnement,
!si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit.
Maintenez toujours votre appareil au sec.
Ne l’exposez pas à des liquides ou à l’humidité ni à la pluie.
N’exposez pas votre appareil à des températures extrêmes (au-delà de 40°C) (par
"#"$%&"'(!&)$*+,"!-*,"./"!-)!01&"*&!-230!)3!456*.)&"!.&107!%,1#*$*/5!-8)3"!01),."!
de chaleur ou d’un radiateur, etc.).
Ne stockez pas l’appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend
V.1.0
5
sa température normale, de l’humidité peut se former à l’intérieur de l’appareil et
endommager les circuits électroniques.
N’utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou
sale.
Gardez le téléphone et tous les accessoires hors de portée des enfants.
Ne faites pas tomber le téléphone, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas.
Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides
ou aérosols.
Pour nettoyer l’appareil, utilisez uniquement un chiffon antistatique doux et sec.
Cet appareil contient une batterie Li-ion interne susceptible d’exploser ou de
libérer des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d’incendie ou de
brûlure, ne jamais démonter, écraser, percer la batterie. Ne pas la jeter dans un
9")!1)!-230!-"!&8"2):!;"!,"$%&2."$"3/!-"!&2!<2//",*"!%2,!)3!$1-+&"!*32-2%/5!"0/!
susceptible de provoquer une explosion.
Employez exclusivement les accessoires d’origine et la batterie rechargeable
d’origine. N’essayez pas de raccorder d’autres produits.
Précautions particulières
Ce téléphone est prévu pour fonctionner sur un réseau de téléphonie mobile.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Les
$1-*=.2/*130! 1)! .623>"$"3/0! "99"./)50! %2,! &8)/*&*02/"),! 3"! 013/! %20! 2)/1,*050:!
N’ouvrez en aucun cas l’appareil et ne tentez aucune réparation vous-même.
Si vous désirez raccorder le téléphone à d’autres appareils, lisez le mode d’emploi
de cet appareil pour obtenir des informations détaillées concernant la sécurité.
6
V.1.0
N’essayez pas de raccorder des accessoires incompatibles.
La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants en bas âge peuvent
éventuellement l’avaler.
La sonnerie est reproduite via le haut-parleur. Prenez d’abord la communication
et amenez ensuite le téléphone à votre oreille. Vous éviterez ainsi que votre oreille
ne subisse un éventuel dommage.
A tout porteur de stimulateur cardiaque, il est recommandé de tenir l’appareil à
une distance d’au moins 20 cm pour éviter toute perturbation éventuelle. Vous
ne devez pas non plus porter le téléphone dans votre poche intérieure quand
celui-ci est allumé. En communication, tenez le téléphone à l’oreille opposée au
stimulateur cardiaque. Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sentez
ou supposez un trouble. Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou autre
%,1/6+0"7!-"$23-"?!.130"*&!@!41/,"!$5-".*3:
A3!.20!-8),>"3."7!3"!41)0!="?!%20!)3*B)"$"3/!2)!/5&5%613"!%1,/2<&":!C1),!-"0!
raisons techniques, il est impossible de garantir une liaison stable et permanente
avec le réseau en toute circonstance
Sécurité
Quand vous vous déplacez en voiture ou à bicyclette, n’utilisez le téléphone
qu’avec une installation mains-libres. Assurez-vous que votre sécurité ne soit pas
perturbée par l’utilisation du téléphone. Respectez impérativement les directives
&5>2&"0!"/!0%5.*=B)"0!2)!%2D0:
N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits. Ne vous servez pas du
téléphone dans les stations-service ou à proximité de carburants ou de produits
chimiques. Éteignez-le quand vous vous trouvez à proximité d’appareils médicaux
V.1.0
7
(par exemple dans des hôpitaux).
E423/! -8)/*&*0",! &"! /5&5%613"! -230! )3! 24*137! ,"30"*>3"?F41)0! 2)%,+0! -"! &2!
compagnie aérienne pour savoir si vous pouvez vous servir du téléphone mobile.
Précautions particulières
G"! H"/"?! %20! &2! <2//",*"! 24".! &"0! 1,-),"0! $532>+,"0:! E=3! -"! %,50",4",!
l’environnement,
débarrassez-vous
de
la
batterie
conformément
aux
réglementations en vigueur.
Déposez-la dans votre conteneur à piles et batteries le plus proche ou rapportezles dans votre magasin.
Ne démontez pas la batterie, ne la jetez pas dans un feu.
G"!&8"#%10"?!%20!@!-"0!/"$%5,2/),"0!5&"45"0!1)!@!&2!&)$*+,"!-*,"./"!-)!01&"*&:!
Ne l’incinérez pas.
Note:
L’utilisation
d’autres
types
d’accumulateurs
ou
de
batteries/piles
non
rechargeables pourrait s’avérer dangereuse et perturber le fonctionnement de
l’appareil, voire l’endommager. Ne court-circuitez pas les accumulateurs (danger).
Évitez en particulier les courts-circuits accidentels lors du stockage ou du
transport, pouvant être causés par exemple par un trousseau de clés, des plaques
métalliques ou similaires et veillez à ce que les accumulateurs n’entrent pas en
.13/2./!24".!-"0!$2/*+,"0!>,200"0:!I130",4"?!-"!."!92*/!&"0!2..)$)&2/"),0!-230!
un emballage isolant lorsqu’ils ne sont pas dans le téléphone. Évitez également
de toucher les contacts avec des objets gras. Les accumulateurs s’échauffent
%"3-23/!&2!.62,>":!J&!082>*/!&@!-8)3!%6531$+3"!31,$2&!"/!0230!-23>",:
8
V.1.0
votre produit
Description de l’interface
1
2
1. Écouteur
2. Écran
3. Touche Retour
3
4
8
4. Touche Décrocher : Composer
9
10
un numéro de téléphone et
recevoir des appels entrants
5. K1).6"0! .2,2./+,"0! (! L2*0*,! -"0!
5
11
12
.6*99,"0!"/!-"0!.2,2./+,"0:
6. Objectif photo
7. Microphone
8. Curseur
9. Touche OK
6
10. Touche Raccrocher : Terminer un
appel et rejeter un appel. Cliquer
sur ce bouton pour éteindre/
démarrer
11. Touche
* : Volume -
12. Touche # : Volume -
13. Connecteur câble USB et prise
casque
7
13
V.1.0
9
!"#!$%&'!(#)*+,)!%(#+,
Icônes
Description
Indique l’intensité du signal réseau de la carte SIM1
Indique l’intensité du signal réseau de la carte SIM2
Sonnerie activée
Sonnerie désactivée
Indication du niveau de batterie
10
V.1.0
installation
Insérer et retirer la carte SIM
M1/,"! /5&5%613"! %1,/2<&"! "0/! &*4,5! 0230! .2,/"! LJN! O.2,/"! -8*-"3/*=.2/*13! -"!
l’abonné). Lorsque vous souscrivez à un service de téléphonie mobile, celle-ci
vous est fournie par votre opérateur et est nécessaire pour pouvoir téléphoner
avec votre téléphone portable. Toutes les informations concernant la connexion
réseau sont stockées sur la puce de la carte SIM.
M1/,"!/5&5%613"!%1,/2<&"!%100+-"!P!"$%&2."$"3/0!%1),!.2,/"!LJN!."!B)*!41)0!
permet d’utiliser deux lignes téléphoniques différentes sur le même téléphone.
J305,"?!&2!.2,/"!LJN!.1$$"!*3-*B)5!.*F2%,+0!(
1.!L*!&"!/5&5%613"!"0/!2&&)$57!5/"*>3"?F&"!"3!2%%)D23/!-"!$23*+,"!%,1&13>5"!0),!
la touche.
2. Retirez le couvercle de la batterie en le faisant glisser vers le bas.
V.1.0
11
SIM2
SIM1
3.
Faites
glisser
la
carte
SIM
dans
l’emplacement sim1 en plaçant la puce vers le
bas et le coin biseauté en haut à gauche.
4.!L*!41)0!%1005-"?!)3"!-")#*+$"!.2,/"!LJN7!
SIM1
SIM2
répétez l’étape précédente et insérez-la dans
l’emplacement sim2.
SIM1
SIM2
5. Placez la batterie en commençant par le bas
(contacteurs placés en bas à droite).
6. A3=37!,"%&2."?!&"!.1)4",.&":
Avertissement : Éteindre le téléphone avant de retirer la carte SIM. Ne pas insérer
et ne pas retirer la carte SIM lorsque le téléphone est connecté à une source
d’alimentation externe, sinon la carte SIM et le téléphone mobile pourraient être
endommagés.
;2!.2,/"!LJN!"/!&"0!.13/2./"),0!013/!/,+0!0"30*<&"0:!C,"3"?!01*3!-"!."0!5&5$"3/0:!
Évitez de toucher les surfaces de contact et maintenez la carte SIM hors de
portée des enfants.
Insérer et retirer la carte mémoire micro SD
Pour augmenter votre capacité de stockage, vous pouvez utiliser une carte
mémoire Micro SD d’une capacité maximale de 32 Go.
12
V.1.0
SIM2
1. Poussez le loquet vers la droite (position
SIM1
SIM2
SIM1
Open).
2. Placez votre carte micro SD (non fournie)
dans l’emplacement prévu à cet effet.
3. Poussez le loquet vers la gauche (position Lock) pour le verrouiller.
Insérer et charger la batterie
M1)0!-"4"?!.62,>",!&2!<2//",*"!2423/!-8)/*&*0",!&"!/5&5%613"!%1),!&2!%,"$*+,"!91*0:
;1,0! -"0! /,1*0! %,"$*+,"0! ,".62,>"07! *&! .134*"3/! -82//"3-,"! B)"! &2! <2//",*"! 01*/!
-5.62,>5"! 2423/! -"! &2! .62,>",! "3/*+,"$"3/7! -"! ."//"! 92Q137! "&&"! %")/! 199,*,! &"0!
meilleures conditions de service possibles.
Attention : Utilisez uniquement le câble et le chargeur USB fournis.
V.1.0
13
Première mise en service du téléphone
E%,+0!241*,!*305,5!&2!.2,/"!LJN!"/!%10*/*1335!&2!<2//",*"7!2%%)D"?!%"3-23/!"34*,13!
3 secondes sur la touche rouge
pour allumer le téléphone. Entrez ensuite
le code PIN (fourni par votre opérateur) si vous y êtes invité. Le téléphone effectue
une recherche de réseau jusqu’à établissement de la connexion.
Votre téléphone peut accepter deux cartes qui peuvent être utilisées en passant
-"!&8)3"!@!&82)/,":!;"0!31$0!-"!,50"2)!013/!29=.650!0),!-")#!&*>3"0:!;"!31$!-)!
réseau de la carte SIMR!0829=.6"!0),!&2!%,"$*+,"!&*>3"7!/23-*0!B)"!."&)*!-"!&2!.2,/"!
SIM!P!0829=.6"!0),!&2!-")#*+$"!&*>3":!
L*!2).)3"!.2,/"!LJN!382!5/5!*305,5"7!&85.,23!29=.6",2!&"!$"002>"!SJ305,",! SIM1”
"/!SJ305,",! SIM2”. Si aucune carte SIM n’est insérée, seul l’appel d’urgence (112)
sera possible.
ATTENTION : N’ALLUMEZ
PAS LE TÉLÉPHONE PORTABLE DANS DES LIEUX OÙ SON UTILISATION EST
INTERDITE, CAR CELA POURRAIT CRÉER DES INTERFÉRENCES ET PROVOQUER UN DANGER.
14
V.1.0
Déverrouiller le téléphone/Carte Sim
Pour garantir la sécurité des informations de l’utilisateur, un code de verrouillage
%1),! &"! /5&5%613"! "/! )3! .1-"! CJG! %1),! &2! .2,/"! LJN! %")4"3/! T/,"! .13=>),50:!
Reportez-vous au chapitre Menu principal, § 8.5 Paramétres de sécurité, pour les
.13=>),",:!;"!.1-"!-"!4",,1)*&&2>"!%2,!-592)/!"0/!RRPP:!
NOTE : Si vous saisissez le mauvais code PIN de la carte SIM trois fois de suite, le
code PUK sera necessaire pour la débloquer.
Allumer et éteindre le téléphone
ALLUMER : Maintenez la touche rouge « Raccrocher »
enfoncée, jusqu’à ce
que l’écran s’allume. Si nécessaire, saisissez votre code PIN et appuyez sur OK.
ÉTEINDRE : Maintenez la touche rouge « Raccrocher »
! "3913.5":! E%,+0!
quelques secondes, le téléphone s’éteint.
V.1.0
15
APPELER & RECEVOIR DES APPELS
Passer un appel
1. En mode veille, saisissez le numéro de téléphone de votre correspondant.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
pour composer le numéro.
!%1),!$"//,"!=3!@!&82%%"&:
NOTE : Si vous avez inséré deux cartes SIM, le téléphone vous invite à sélectionner
«Appel vocal SIM 1» ou «Appel vocal SIM 2».
Émettre un appel à partir du répertoire
1. En mode veille, appuyez sur la touche NOMS
2. U".6",.6"?! "30)*/"! 41/,"! .13/2./! @! &82*-"! -)! .),0"),! 1)! "3/,"?! &"0! %,"$*+,"0!
lettres du nom du contact puis validez en appuyant sur la touche OK.
3. Appuyez sur
pour composer le numéro.
Émettre un appel à partir du journal des appels
1. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
pour 29=.6",!&"!K1)0!&"0!
appels.
P:!V2*/"0!-5=&",!H)0B)8@!)3!31$!1)!)3!3)$5,17!%)*0!2%%)D"?!sur la touche
pour appeler votre correspondant. (Si deux cartes SIM sont installées, vous
pouvez choisir d’appeler avec la carte SIM1 ou SIM2)
Passer un appel d’urgence
Si vous vous situez hors de la zone de couverture (voir la barre d’indication
de signal dans le coin supérieur gauche), l’utilisateur peut effectuer un appel
d’urgence.
16
V.1.0
Répondre à un appel
Quand le téléphone sonne, appuyez sur
pour prendre l’appel.
NOTE : Si vous utilisez les écouteurs fournis, appuyez sur le bouton des écouteurs
pour répondre à l’appel.
Répondre à un double appel
;1,0B)"!B)"!41)0!T/"0!-5H@!"3!.1$$)3*.2/*137!&85.,23!29=.6"!2%%"&!"3/,23/!0*!)3!
autre correspondant tente de vous joindre. Appuyez sur
nouvel appel entrant ou sur
pour répondre au
!%1),!29=.6",!&"0!1%/*130!-82%%"&!%)*0!42&*-"?!
l’option Répondre. L’appel en cours est mis en attente et le nouvel appel est pris).
Terminer un appel
Appuyez sur
!%1),!$"//,"!=3!@!&82%%"&!1)!,"H"/",!)3!2%%"&!"3/,23/:
NOTE : Si vous utilisez les écouteurs fournis, maintenez le bouton des écouteurs
appuyé pour terminer l’appel.
Options d’appel
En cours d’appel, appuyez sur
pour accéder aux options d’appel.
Sélectionnez l’option désirée à l’aide du curseur puis appuyez de nouveau sur
pour valider.
METTRE
UN APPEL EN ATTENTE
: Mettez un appel en attente. Sélectionnez ensuite
Rependre un appel pour reprendre la conversation.
ÉCHANGER (disponible uniquement en double appel) : Basculez entre deux appels.
CONFÉRENCE (disponible uniquement en double appel) : Conversez avec deux
autres correspondants simultanément.
V.1.0
17
TERMINER UN APPEL!(!N"//"?!=3!@!&82%%"&!"3!.1),0:
TERMINER
TOUS LES APPELS! O-*0%13*<&"! )3*B)"$"3/! "3! -1)<&"! 2%%"&W! (! N"//"?! =3! @!
tous les appels en cours.
RÉPERTOIRE : Accédez au répertoire
HISTORIQUE DES APPELS : Accédez au répertoire
MESSAGERIE : Accédez aux messages
MAGNÉTOPHONE : Enregistrez l’appel en cours.
MUET : Activez ou désactivez le micro du téléphone. Si vous désactivez le micro,
votre correspondant ne peut plus vous entendre.
VOLUME : Augmenter ou diminuer le volume
18
V.1.0
Menu Principal
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche gauche
pour accéder au
menu principal du téléphone.
Répertoire
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez RÉPERTOIRE à l’aide du curseur puis appuyez
sur la touche
OK!
%1),! 42&*-",:! L2*0*00"?! &2! %,"$*+,"! &"//,"! -)! 31$! -"! 41/,"!
.1,,"0%13-23/!1)!92*/"0!-5=&",!&2!&*0/"!-"!410!.13/2./0!@!&82*-"!-)!.),0"),:
Ajouter contact
Ce menu vous permet d’ajouter un nouveau numéro de téléphone soit dans la
mémoire du téléphone, de la carte
SIM
1 ou de la carte
SIM
2 (si présente). Pour
cela, déplacez le curseur vers la haut pour mettre Ajouter contact en surbrillance
puis appuyez sur OK.
Options
Sélectionnez un contact puis appuyez sur la touche
pour accéder aux
options :
LIRE ! "#$%&' (') *+#,-./0*,+) %,+%'-+/+0 (' %,+0/%0
ENVOYER UN SMS : Permet d’écrire un messsage au contact sélectionné.
APPEL : Appeler le contact sélectionné. Si vous avez inséré deux cartes SIM, le
téléphone vous invite à sélectionner «Appel vocal SIM 1» ou «Appel vocal SIM 2».
EDITER ! 1'-.'0 2' .,2*$'- (') *+#,-./0*,+) %,+%'-+/+0 3,0-' %,+0/%04
SUPPRIMER : Permet de supprimer un contact de votre répertoire soit dans la
mémoire du téléphone ou de la (les) carte(s) SIM.
COPIER : Permet de copier les informations concernant votre contact vers vers la
carte
SIM
1 ou
SIM
2, ou copier toutes les informations d’une carte
SIM
vers une
autre carte SIM.
RÉGLAGES
DU RÉPERTOIRE
: Permet de personnaliser vos preférences (Stockage
préféré, appel rapide, numéro supplémentaire, Etat de la mémoire, copier tous les
contacts, déplacer les contacts, supprimer tous les contacts).
V.1.0
19
Messagerie
Écrire un message
1.
Sélectionnez Ecrire un Message.
2.
Saisissez votre message à l’aide du clavier.
3.
Une fois votre message rédigé, appuyez sur la touche option
pour
accéder aux options suivantes. Sélectionnez l’option désirée à l’aide du
curseur puis appuyez de nouveau sur
pour valider.
ENVOYER À : Envoyez le message à un contact depuis votre répertoire téléphonique
ou en saisissant directement le numéro de téléphone de votre contact.
SAISIE
CLAVIER
: Choisissez votre méthode de saisie entre Saisie texte normal
ABC, Saisie texte normal abc, Multitap FR, Multitap fr, Numérique & Insérer des
symboles.
AVANCÉ : Insérez dans votre message un numéro de téléphone ou le nom d’un
contact extrait de votre répertoire.
ENREGISTRER : Sauvegardez votre message sur la carte SIM 1 ou SIM 2 pour l’envoyer
ultérieurement.
I
Boîte de réception
La BOITE DE RÉCEPTION vous permet de visualiser les messages texte et multimédia
reçus sur la carte SIM 1 et SIM 2.
Brouillons
Le dossier BROUILLONS vous permet de visualiser les messages non prêts,
)/53'6/-27) 2/+) 8-,5*((,+) 9,5- :0-' .,2*$7) ; +,53'/5 ,5 '+3,<7)4 =')
opérations sont similaires à celles de la Boîte d’envoi.
Boîte d’envoi
La BOITE D’ENVOI vous permet de visualiser les messages envoyés et enregistrés.
Sélectionnez un message, appuyez sur OK pour effectuer une opération.
20
V.1.0
Messages envoyés
Le dossier MESSAGES ENVOYÉS vous permet de visualiser les messages dont l’envoi
a été effectué.
Diffuser un SMS
Le service réseau vous permet de recevoir des messages texte avec la carte
1 ou
SIM
SIM
>? 9/- '@'.9(' 85(('0*+ .707, ,5 %*-%5(/0*,+ -,50*A-'4 B'5() C5'(C5')
-7)'/5@ 6A-'+0 %' )'-3*%'? 3'5*(('D %,+0/%0'- 3,0-' ,97-/0'5- -7)'/5 9,5- )/3,*s’il prend en charge ce service.
Réglages message
E'00' ,90*,+ 3,5) 9'-.'0 2' 9'-),++/(*)'- (') 9/-/.A0-') 2') .'))/6') BFB
envoyés à partir de la carte
SIM
1 et
SIM
2 : Paramétrage du numéro du centre de
messagerie, du temps de validité, du type de message, du rapport d’envoi, du
chemin de réponse et du serveur de messages vocaux.
Multimédia
ALBUM PHOTO
E' .'+5 3,5) 9'-.'0 2' 3*)5/(*)'- (') $%&*'-) )/53'6/-27) 2/+) (G/(H5. /5
format JPG.
Appuyez sur la touche
9,5- /#$%&'- (') ,90*,+) 2*)9,+*H(')I ! =*-'?
J+#,-./0*,+) -'(/0*3') ; (G*./6'? B0<(' 2G/#$%&/6'? K0*(*)'- %,..' L9/9*'- 9'*+0M
7%,+,.*)'5- 2G7%-/+M7%-/+ 2G/%%5'*(M7%-/+ 2' $+N? O'+,..'-? B599-*.'-?
Stockage (dans la carte mémoire).
CAMERA
Ce menu vous permet d’enregistrer des vidéos au format AVI. Appuyez sur la
touche
OK
pour lancer l’enregistrement et appuyez de nouveau sur la touche
pour mettre en pause. Appuyez sur
OK
pour arrêter l’enregistrement.
V.1.0
21
Appuyez sur
pour accéder aux Options : Réglages, Réglages vidéo,
Stockage et Restaurer réglages par défaut.
LECTEUR VIDEO
E' .'+5 3,5) 9'-.'0 2' -'6/-2'- )5- 3,0-' 07(79&,+' 2') $%&*'-) 3*27,
sauvegardés soit dans la mémoire de votre téléphone soit sur une carte mémoire.
1/- 27#/50? (' 07(79&,+' /#$%&' (') 3*27,) )/53'6/-27') 2/+) (' 07(79&,+'4 B* 3,5)
souhaitez regarder des vidéos sauvegardées sur la carte mémoire, sélectionnez
Options > Stockage puis choisissez Carte mémoire à l’aide du curseur.
Sélectionnez la vidéo que vous souhaitez regarder en utilisant le curseur puis
appuyez sur OK 9,5- /#$%&'- (/ 3*27,4
Appuyez sur
P
OK
pour démarrer la lecture. Appuyez de nouveau sur
OK
pour
mettre en pause.
P
Q79(/%'D (' %5-)'5- 3'-) (' &/50 9,5- /#$%&'- (/ 3*27, '+ 9('*+ 7%-/+4
Déplacez à nouveau le curseur vers le haut pour quitter le mode plein écran
ou appuyez sur OK.
P
Déplacez le curseur vers la droite pour effectuer une avance rapide.
P
Déplacez le curseur vers la gauche pour effectuer un retour rapide.
P
Déplacez le curseur vers le bas pour arrêter la lecture.
Dans le menu «Lecteur vidéo», sélectionnez le stockage Carte mémoire puis
choisissez la vidéo à l’aide du curseur. Cliquez ensuite sur
9,5- /#$%&'-
les options :
LECTURE : Regardez la vidéo sur votre téléphone.
RENOMMER ! O'+,..'D (' 0*0-' 25 $%&*'-4
SUPPRIMER ! B599-*.'D (' $%&*'- 3*27, )7('%0*,++74
STOCKAGE ! B7('%0*,++'D (' )599,-0 2' )/53'6/-2' 2' 3,) $%&*'-) 3*27,4
22
V.1.0
LECTEUR AUDIO
R%,50'D 2') $%&*'-) /52*, )0,%S7) )5- 3,0-' 07(79&,+' /5 #,-./0 F1T ,5 FJQJ4
Ce menu vous permet d’écouter des musiques sauvegardées sur une carte
mémoire micro SD.
P
Appuyez sur
(liste) pour accéder à la liste des musiques sauvegardées
sur le support sélectionné : Carte mémoire ou téléphone.
Pour écouter des morceaux sauvegardés sur la carte mémoire, sélectionnez Liste
> Options > Réglages puis choisissez «Carte mémoire» à l’aide du curseur.
Depuis le sous-menu Liste, appuyez sur
pour accéder aux options
suivantes:
LECTURE : Lancez la lecture de la piste sélectionnée.
DÉTAILS ! "#$%&'D (') 270/*() %,+%'-+/+0 (/ 9*)0' /52*, L0*0-'? 0/*(('? 25-7'? /-0*)0'?
album, genre et année).
AJOUTER : Ajoutez la piste sélectionnée dans un dossier du téléphone.
ENLEVER : Supprimez la piste sélectionnée de la liste.
SUPPRIMEZ TOUT ? : Supprimez l’ensemble des pistes du répertoire.
RÉGLAGES ! "%%72'D /5@ 9/-/.A0-') /3/+%7) 25 ('%0'5- O76(/6') 25 ('%0'5(liste de lecture, générateur de liste, répéter, aléatoire, lire en fond), Réglages
2G/#$%&/6' L/99/-'+%' 25 ('%0'5- '0 /#$%&/6' 2') 9/-,(')N4
MAGNETOPHONE
Ce menu vous permet d’effectuer un enregistrement sonore.
Appuyez sur la touche
pour accéder aux Options : Nouvel enregistrement,
Liste et Réglages (Stockage et Qualité audio).
RADIO FM
Ce menu vous permet d’écouter la radio (Uniquement lorsque les écouteurs sont
branchés au téléphone).
P
Utilisez les touche * et # pour baisser ou augmenter le son.
P
Déplacez le curseur vers la gauche ou vers la droite pour faire une recherche
automatique des stations.
V.1.0
23
Déplacez le curseur vers le haut ou vers le bas pour faire une recherche
P
manuelle des stations.
Appuyez sur la touche OK pour éteindre la radio.
P
P
Appuyez de nouveau sur la touche OK pour rallumer la radio.
P
Appuyez sur
pour accéder aux options :
LISTE : Visualisez toutes les stations mémorisées.
ENTRÉE
MANUELLE
: Saisissez manuellement le numéro de la fréquence radio
désirée.
RECHERCHE ET STOCKAGE AUTO : Recherchez et sauvegardez automatiquement.
RÉGLAGES ! "%%72'D /5@ 9/-/.A0-') /3/+%7) 25 ('%0'5- =*-' '+ #,+2 '0 U/50V
parleur.
Appareil photo
Ce menu vous permet de prendre des photos qui seront sauvegardées sur la
carte mémoire micro SD.
P
Appuyez sur OK pour prendre une photo.
P
Appuyez sur
pour accéder aux options :
ALBUM PHOTO : Visualisez les photos prises avec le téléphone
RÉGLAGES DE L’APPAREIL : Réglez la fonction anti-scintillement et le retardateur.
RÉGLAGES
DE L’IMAGE
! E,+$65-'D (/ 0/*((' '0 (/ C5/(*07 2') 9&,0,) LH/)M+,-./(M
haut).
BALANCE
DES
BLANCS
: Sélectionnez le réglage de la balance des blancs
L"50,./0*C5'? =5.*A-' 25 W,5-? X5+6)0A+'? Y(5,-')%'+0? Z5/6'5@? J+%/+2')%'+0N4
MODE DE SCÈNE ! O76('D (' .,2' 2' )%A+' L"50, ,5 Z5*0N4
STOCKAGE : Sélectionnez le dossier de stockage de vos photos.
RESTAURER DÉFAUTS : Restaurez les réglages de l’appareil photo par défaut.
24
V.1.0
Divertissement
E' .'+5 3,5) 2,++' 5+ /%%A) 2*-'%0 à des jeux sur le téléphone (comme Puzzle).
!"#$%&'!("
Ce menu vous permet de visualiser les dossiers (vidéo, photos et audio) stockés
dans votre téléphone ou dans la carte mémoire mais également de formater la
carte mémoire.
"00'+0*,+ ! =' #,-./0/6' 2' (/ %/-0' .7.,*-' '##/%' 27$+*0*3'.'+0 (') 2,++7')
stockées.
)(*$+"#"*,*(!"
E' .'+5 9'-.'0 2' 9'-),++/(*)'- %&/C5' 9-,$( ),+,-' L[7+7-/(? B*('+%*'5@?
O75+*,+? R@07-*'5-N4 1,5- %'(/? )7('%0*,++'D 3,0-' 9-,$( ),+,-' 95*) /995<'D )5OK.
Journal
Ce menu vous permet d’accéder à l’historique des appels et de visualiser la liste
des appels en absence, appels effectués, appels reçus et de supprimer le journal
des appels.
V.1.0
25
Réglages
REGLAGE SIM DOUBLE
Votre téléphone peut gérer deux cartes
SIM
en même temps. Ce menu vous
permet de sélectionner la (les) carte(s) SIM /%0*3'L)N '0 2' (/ L(')N %,+$65-'-4
DOUBLE SIM OUVERTE : Les deux cartes SIM sont opérationnelles.
SEULE SIM 1 EST OUVERTE : Seule la carte SIM1 est opérationnelle.
SEULE SIM 2 EST OUVERTE : Seule la carte SIM2 est opérationnelle.
MODE AVION : Les deux cartes SIM sont désactivées.
REGLAGES DU TELEPHONE
DATE ET HEURE : Ce menu vous permet de choisir la ville d’origine, régler la date et
l’heure et le format de date / heure.
PLANIFICATION DE L’ALLUMAGE / ARRÊT ! Q7$+*))'D 5+' &'5-' 2' .*)' ),5) 0'+)*,+ ,5
d’extinction du téléphone.
LANGUE ! Q7$+*))'D (/ (/+65' 2') .'+5) 25 07(79&,+' LT (/+65') /5 %&,*@ !
français, arabe et anglais).
METHODES
FAVORITES DE SAISIE
: Choisissez votre méthode de saisie entre Saisie
texte normal ABC, Saisie texte normal abc, FR, fr et Numérique.
RÉGLAGES DE L’AFFICHAGE : Q7$+*))'D (' papier peint, l’économiseur d’écran, l’écran
d’accueil, (G7%-/+ 2' $+ '0 (G/#$%&/6' 2' (/ 2/0' '0 (G&'5-'.
TOUCHE
DÉDIÉE
: Les touches dédiées vous permettent d’accéder rapidement
aux fonctions que vous utilisez le plus. Vous pouvez attribuer des fonctions
aux touches du curseur (haut, bas, droite et gauche) en appuyant sur la touche
souhaitée puis en choisissant la fonction que vous souhaitez lui attribuer.
RÉGLAGE
DE
L’UART
: Le réglage UART (Universal Asynchronous Receiver/
Transmitter) vous permet de sélectionner la carte
SIM
(1 ou 2) pour synchroniser
vos données.
RÉGLAGES
DIVERS
: Q7$+*))'D (') -76(/6') 25 -70-,7%(/*-/6' 2' (G7%-/+ L(5.*+,)*07
et durée du rétroéclairage).
26
V.1.0
PARAMETRES DU RESEAU
E' .'+5 3,5) 9'-.'0 2' %,+$65-'- /50,./0*C5'.'+0 ,5 ./+5'(('.'+0 ('
réseau. Sélectionnez Réglages de réseau SIM1 OU SIM2.
Effectuez une nouvelle recherche de votre réseau, sélectionnez votre réseau dans
une liste (option Choix du réseau) et paramétrez un réseau manuel ou automatique
(Mode de sélection).
PARAMETRES D’APPEL
SIM 1 / SIM 2 : Votre téléphone peut gérer deux cartes SIM en même temps. Ce menu
vous permet de sélectionner la (les) carte(s) SIM /%0*3'L)N '0 2' (/ L(')N %,+$65-'-4
PARAMÈTRES
AVANCÉS
: "%0*3'D ,5 27)/%0*3'D (' -/99'( /50,./0*C5'? %,+$65-'D
(/ (*6+' J1? /%0*3'DM27)/%0*3'D (' -/99'( 2' (G&'5-' 2G/99'(? %,+$65-'D (' .,2'
réponse.
PARAMETRES DE SECURITE
SECURITE
SIM
: Paramétrez les réglages de sécurité de votre carte
SIM
(Verouillage
1JZ? .,2*$%/0*,+ 1JZN4
SECURITE
TÉLÉPHONE
: Activez ou désactivez le verrouillage du téléphone. Le
3'--,5*((/6' 25 07(79&,+' 9-,0A6' 3,0-' 07(79&,+' %,+0-' 5+' 50*(*)/0*,+ +,+
autorisée. Lorsque le verrouillage de téléphone est activé, vous devez entrer le
mot de passe du téléphone lorsque vous l’allumez ou le réinitialisez.
NOTE : Le mot de passe par défaut du téléphone est normalement 1122 ; veuillez
(' .,2*$'- '0 27$+*- 3,0-' 9-,9-' .,0 2' 9/))' 2A) C5' 9,))*H('4
VEROUILLAGE
AUTOMATIQUE DU CLAVIER
:Réglez la durée (5 secondes, 30 secondes, 1
minute ou 5 minutes) au bout de laquelle le clavier sera verrouillé automatiquement
si aucune action n’est effectuée sur le téléphone.
RESTAURER LES PARAMETRES D’USINE
Ce menu vous permet de restaurer le téléphone selon les réglages d’usine par
défaut.
Entrez le mot de passe du téléphone dans ce menu, lorsque le mot de passe est
V.1.0
27
%,+$-.7? (' 07(79&,+' -'27./--' '0 0,5) (') -76(/6') 9/- 27#/50 ),+0 -70/H(*)4
NOTE : Le mot de passe par défaut est 1122.
Agenda
CALENDRIER
Ce menu vous permet d’accéder au calendrier. Pour visualiser la date de votre
%&,*@? /(('- ; (/ 2/0' 25 W,5- '0 /#$%&'- (' %/('+2-*'- &'H2,./2/*-'? )7('%0*,++'D
«Options».
CALCULATRICE
Effectuez des additions, soustractions, divisions et multiplications simples de
nombres de 12 chiffres au maximum pour l’entrée ou le résultat.
ALARME
Ce menu vous permet de programmer jusqu’à cinq alarmes. Utilisez le curseur
de navigation pour sélectionner l’alarme de votre choix, puis appuyez sur
pour accéder au sous-menu Editer : Activer/Désactiver l’alarme, Heure, Répéter
L5+' #,*)? 0,5) (') W,5-)? W,5-+/(*'-N? B,++'-*' 2G/(/-.' L),++'-*') ,5 $%&*'-)N '0
Répétition de l’alarme (Par défaut et entre 1 et 7 minutes).
Suppléments
Ce menu vous permet d’accéder à la fonction «Lampe de poche».
Appuyez sur
pour activer la lampe. Appuyez une nouvelle fois sur
pour la désactiver.
"00'+0*,+ ! =/ (5.*A-' ')0 67+7-7' 9/- 5+' 2*,2' =RQ 95*))/+0'4 R3*0'D 2G7%(/*-'-
28
V.1.0
directement les yeux ou des appareils optiques.
La lampe de poche consomme beaucoup d’énergie et diminue rapidement la
durée de fonctionnement de la batterie.
Raccourcis
E' .'+5 3,5) 9'-.'0 2' %,+$65-'- \] -/%%,5-%*)4 =') -/%%,5-%*) 3,5) 9'-.'00'+0
d’accéder plus rapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisez le plus
souvent.
1.
Dans le menu Raccourcis, sélectionnez Ajouter puis appuyez sur
pour accéder aux options.
2.
Sélectionnez ensuite le raccourci désiré à l’aide du curseur (Alarme, Lecteur
audio, Calculatrice, Calendrier, Appels effectués, appels en absence, appels
-'^5)? BJF\ 9/-/.A0-') 2G/99'(? BJF> 9/-/.A0-') 2G/99'(? "99/-'*( 9&,0,?
O/2*, YF? "(H5. 9&,0,)? .') $%&*'-)? '0%4N4
3.
Appuyez sur
9,5- %,+$-.'- 3,0-' %&,*@ 95*) )7('%0*,++'D (G,-2-' 2'
sélection à l’aide du curseur.
4.
Appuyez une nouvelle fois sur
pour valider votre raccourci.
V.1.0
29
connexion à un ordinateur
_,5) 9,53'D %,++'%0'- 3,0-' 07(79&,+' ; 5+ ,-2*+/0'5- 9,5- 67-'- (') $%&*'-)
stockés.
Utiliser votre téléphone comme un périphérique externe
1.
Branchez la prise mini-USB dans le port mini-USB du téléphone puis
2.
Windows détecte le téléphone et installe automatiquement le nouveau
connectez la prise USB dans un port USB libre de votre ordinateur.
matériel. Une fois l’installation terminée, une autre bulle d’information
vous informe que votre matériel est prêt à l’emploi. Le téléphone
apparaît sous la forme d’une icône dans le poste de travail de votre
ordinateur.
3.
Sélectionnez Stockage externe sur votre téléphone. Vous pouvez alors
%,9*'-M%,(('- 3,) $%&*'-) 2'95*) 3,0-' ,-2*+/0'5- 3'-) (' 07(79&,+' '0
3*%'V3'-)/4 =' 07(79&,+' %,.9,-0' 2') 2,))*'-) )<)0A.' 2,+0 (')
+,.) +' 2,*3'+0 9/) :0-' .,2*$7) ! "52*,? RVH,,S? 1&,0,)? '0 _*2',)4
4.
K+' #,*) C5' 0,5) (') 0-/+)#'-0) 2' $%&*'-) ),+0 0'-.*+7)? #'-.'D
tout programme susceptible d’utiliser le téléphone. Cliquez ensuite
sur l’icône de retrait du périphérique en toute sécurité dans la barre
des tâches de votre ordinateur. Vous pouvez à présent débrancher le
câble USB.
30
V.1.0
guide de dépannage
1-,H(A.')
Causes possibles
Solutions
Le téléphone est utilisé dans
une zone où la réception est
./53/*)'? 9/- '@'.9(' 9-A)
d’un bâtiment élevé ou au
Mauvaise
réception
ondes radio.
Le téléphone est utilisé aux
&'5-') 2' #,-0' /#`5'+%'4
Demander au fournisseur de
base du réseau.
réseau l’implantation régionale.
Causé par un
dysfonctionnement de la ligne
bruit
de jonction ; il s’agit d’un
9-,H(A.' -76*,+/(4
d’allumer
A éviter
Trop éloigné de la station de
Écho ou
Impossible
A éviter
sous-sol, inaccessible par les
Batterie épuisée.
Raccrocher et recomposer,
la ligne de jonction pourrait
s’améliorer
_7-*$'- (G70/0 ,5 (' +*3'/5 2'
charge de la batterie.
Mauvaise connexion régionale.
Le temps de veille est lié à
réception, éteindre
réseau.
provisoirement le téléphone.
Le temps
Nécessité de changer la
de veille se
batterie.
réduit
Dans une zone de mauvaise
(/ %,+$65-/0*,+ 25 )<)0A.'
Changer de batterie.
Lorsqu’aucun signal n’est
reçu, le téléphone continuera à
Se déplacer vers une zone où le
rechercher une station de base
signal est puissant ou éteindre
et le temps de veille peut être
provisoirement le téléphone
raccourci.
V.1.0
31
Carte SIM endommagée.
1-,H(A.'
E/-0' BJF +,+ $@7'4
carte SIM
Tache sur la surface de la carte
SIM.
Erreur PIN
Mauvaise saisie du code PIN
trois fois de suite.
Carte SIM non valide.
Impossible
de se
Hors de la portée de couverture
connecter au
GSM.
réseau
Signal faible.
La fonction Restriction d’appels
Appel
est activée.
impossible
=' .,2' YQZ L+5.7-, $@'N ')0
activé.
Batterie ou chargeur cassé(e).
Contacter le fournisseur de
service réseau.
_7-*$'- C5' (/ %/-0' BJF ')0
*+)7-7' '0 $@7' %,--'%0'.'+04
Essuyer le contact métallique
de la carte SIM avec un chiffon
propre.
Contacter le fournisseur de
réseau.
Contacter le fournisseur de
réseau.
Contacter le fournisseur de
-7)'/5 9,5- 37-*$'- (/ 9,-07' 2'
couverture.
Se déplacer vers une zone au
signal puissant.
Annuler la fonction de restriction
d’appels.
Annuler le FDN.
Changer de batterie ou de
chargeur.
Charge dans un environnement
Impossible
dont la température est
de recharger
*+#7-*'5-' ; V\]a ,5 )597-*'5-'
Changer d’environnement.
; bca 4
Mauvais contact.
32
V.1.0
_7-*$'- )* (/ %,++'@*,+ ')0
correcte.
Impossible
d’ajouter des
nouvelles
Espace du répertoire
Supprimer une partie des
entrées dans
téléphonique saturé.
entrées.
le répertoire
téléphonique
Impossible
de régler
certaines
fonctions.
Le fournisseur de réseau ne
6A-' 9/) (/ #,+%0*,+ ,5 3,5) +'
l’avez pas demandée.
Contacter le fournisseur de
réseau.
V.1.0
33
caractéristiques techniques
Général
Taille
Écran
Réseau
Quatri-bande : GSM 900 / 1800
SIM
Double SIM
Dimensions
101 x 41 x 13mm
Poids
65 g environ
Type
QVGA, 320*240
Taille
5,9 cm (2.31 pouces)
Types d’alerte
Son
DAS
Haut-parleur
Oui
0.74W/Kg
carte
Appareil
photo
Fonctions
34
V.1.0
Sonneries
polyphoniques,
Oui
GSM
Emplacement
;
monophoniques, MP3 (sur micro SD)
Prise casque
Répertoire tél.
Mémoire
Vibration
200 enregistrements
microSD (TransFlash) jusqu’à 32Go
Primaire
0,3 M Pixels
Messagerie
SMS
Navigateur
WAP 2.0/xHTML, HTML
Radio
Radio FM
Vidéo
MP4/AVI/3GP
Musique
MP3/WAV/eAAC+
Autonomie
batterie
Adaptateur
secteur
Capacité
700mAh
Veille
Jusqu’à 500 heures
Temps
conversation
Jusqu’à 4 heures
Type de batterie
Batterie rechargeable Li-Ion 3.7V
F,2A('
KSUFB0500050W1EU
Entrée
100V - 240V ~ 50/60Hz 0.15A
Sortie
5.0 V
500mA
V.1.0
35
déclaration de conformité
Sourcing&Creation
CRT de LESQUIN rue de la HAIE PLOUVIER
59 273 FRETIN
Nous déclarons que le produit désigné ci-dessous :
-
Nom : Téléphone portable Black Star
-
Marque : Essentiel B
-
Code article : 276226
-
Code EAN : 3497672762263
est conforme aux dispositions des directives CE suivantes :
-
Directive 2006/95/CE relative au matériel électrique.
-
Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique.
-
Directive 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et aux équipements
-
Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines
-
Directive 2002/96/CE Relative aux déchets d’équipements électriques et
-
Directive 2006/66/CE relative aux piles et batteries.
terminaux de télécommunications.
substances dans les équipements électriques et électroniques.
électroniques (DEEE)
V
OA6('.'+0 R5-,97'+ LERN Z, >deM>]]f '+ %' C5* %,+%'-+' (') '@*6'+%')
d’éco conception relatives à la consommation d’électricité hors charge et au
rendement moyen en mode actif des sources d’alimentation externes.
36
V.1.0
'0 C5' (') +,-.') '0M,5 )97%*$%/0*,+) 0'%&+*C5') .'+0*,++7') ,+0 707 /99(*C57')
)5- 5+ .,2A(' 0<9' !
-
EN 60950-1:2006/A11:2009
-
EN 301 489-7 V1.3.1
-
EN 60950-1:2006/A1:2010
-
EN 301 489-17 V2.1.1
-
EN 55022:2006/A1:2007
-
EN 300 328 V1.7.1
-
EN 55024:1998/A2:2003
-
EN 301 511 V9.0.2
-
EN 61000-3-2:2006/A1:2009 +
-
EN 62311:2008
A2: 2009
-
EN 62209-1 :2006
-
EN 61000-3-3:2008
-
EN 62209-2 :2010
-
EN 55013:2001/A2:2006
-
EN 50332-1:2000
-
EN 55020:2007
-
EN 301 489-1 V1.8.1
Industrial & Technical Development Manager
François GUISLAIN
Fretin,
Le 29 juin 2012
V.1.0
37

Manuels associés