Manuel du propriétaire | Sagem MYV-76 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem MYV-76 Manuel utilisateur | Fixfr
252247418_myV-76_fr.book Page 1 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Français
252247418_myV-76_fr.book Page 2 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
252247418_myV-76_fr.book Page 3 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM et nous vous en félicitons. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement
afin de pouvoir utiliser votre téléphone dans les meilleures conditions.
Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents réseaux (GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz ou
PCS 1900 MHz), en fonction des accords d’itinérance entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.
AVERTISSEMENT
Selon les modèles et suivant la configuration des réseaux et les cartes d’abonnement qui y sont associées, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Assurez-vous que votre carte SIM est de type SIM 3 V, compatible avec votre téléphone. L’insertion d’une carte SIM
incompatible sera signalée par un message lors de la mise sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous auprès de
votre opérateur.
Votre téléphone est identifié par son numéro IMEI. Notez bien ce numéro, et ne le gardez pas joint à votre téléphone, car il
pourra vous être demandé en cas de vol de votre téléphone, afin d’en bloquer l’utilisation, même avec une autre carte SIM.
Pour afficher l’IMEI sur l’écran de votre téléphone, tapez : *#06#.
Caractéristiques techniques
Poids : 104 g
Taille : 110 x 47 x 19 mm
Batterie d’origine : Li-ion 920 mAh
Objets multimédias supportés :
Formats audio : iMelody, Midi, wave, AAC, AAC+, AMR, MP3, M4A
Formats graphiques : wbmp, bmp, png, gif, gif animés, jpeg, .3gp
Taille mémoire disponible pour les messages :100 SMS
Taille mémoire disponible pour les MMS, le répertoire et les objets multimédia : jusqu'à 8 Mo
Taille maximum de chaque message :
SMS : < 160 caractères
MMS : < 100 Ko pour les messages sortants, 300 Ko pour les messages entrants (dépend de la configuration du
téléphone et des restrictions opérateur)
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C
3
252247418_myV-76_fr.book Page 4 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Sommaire
Menus............................................................................................................................................ 7
Contenu - Accessoires ................................................................................................................ 8
Description ................................................................................................................................... 9
Installation de la carte SIM et de la batterie......................................................................................... 11
Fixation de la dragonne ....................................................................................................................... 11
Insertion de la carte mémoire (microSD™) ......................................................................................... 12
Utilisation de la carte mémoire ............................................................................................................ 12
Écran d’accueil ........................................................................................................................... 13
Mise en service........................................................................................................................... 14
Informations sur la carte SIM............................................................................................................... 14
Mise en service.................................................................................................................................... 15
Code PIN ............................................................................................................................................. 15
Réglage date et heure ......................................................................................................................... 16
Réseau ................................................................................................................................................ 16
Premier appel ...................................................................................................................................... 16
Réception d’un appel ........................................................................................................................... 17
Mise hors tension................................................................................................................................. 17
Utilisation .................................................................................................................................... 18
Amélioration de la performance de l’antenne ...................................................................................... 18
Optimisation des performances ........................................................................................................... 18
Charge de la batterie ........................................................................................................................... 19
Contacts ...................................................................................................................................... 20
Utilisation du répertoire........................................................................................................................ 20
Enregistrement d’un nouveau contact ................................................................................................. 20
Afficher un contact ............................................................................................................................... 21
Appeler un contact............................................................................................................................... 21
Options pour un contact....................................................................................................................... 21
Listes de destinataires ......................................................................................................................... 23
4
Sommaire
252247418_myV-76_fr.book Page 5 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Messages .................................................................................................................................... 24
Créer un message ............................................................................................................................... 24
Sauvegarder le message ..................................................................................................................... 26
Envoyer le message ............................................................................................................................ 26
Recevoir des messages....................................................................................................................... 26
Messages reçus................................................................................................................................... 27
Brouillons ............................................................................................................................................. 27
Messages envoyés .............................................................................................................................. 27
Messages non envoyés ....................................................................................................................... 28
Répondeur ........................................................................................................................................... 28
Modèles ............................................................................................................................................... 28
Réglages messages ............................................................................................................................ 28
Informations locales ............................................................................................................................. 29
Mémoire ............................................................................................................................................... 29
Caméra ........................................................................................................................................ 30
Prendre une photo et la sauvegarder .................................................................................................. 30
Enregistrer une vidéo........................................................................................................................... 31
Mes Documents.......................................................................................................................... 32
Images ................................................................................................................................................. 32
Sons..................................................................................................................................................... 33
Vidéos .................................................................................................................................................. 33
Échange d’objets entre un PC et votre téléphone ............................................................................... 33
Music Player ............................................................................................................................... 34
Créer une liste de musiques ................................................................................................................ 34
Écouter des musiques ......................................................................................................................... 34
Vodafone live!............................................................................................................................. 35
Jeux et applications................................................................................................................... 36
Extras .......................................................................................................................................... 37
Réveil ................................................................................................................................................... 37
Chronomètre ........................................................................................................................................ 37
Calendrier ............................................................................................................................................ 37
Calculatrice et convertisseur................................................................................................................ 38
Tâches ................................................................................................................................................. 39
Sommaire
5
252247418_myV-76_fr.book Page 6 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Paramètres.................................................................................................................................. 40
Téléphone............................................................................................................................................ 40
Affichage.............................................................................................................................................. 42
Réglages messages ............................................................................................................................ 43
Appel voix ............................................................................................................................................ 43
Réseaux............................................................................................................................................... 45
Sécurité................................................................................................................................................ 45
Réglages player................................................................................................................................... 47
Réglages synchronisation.................................................................................................................... 47
Réglages/Live cast .............................................................................................................................. 47
Réglages WAP .................................................................................................................................... 47
Photo ................................................................................................................................................... 47
Réglages vidéo .................................................................................................................................... 47
Connectivité................................................................................................................................ 48
Bluetooth.............................................................................................................................................. 48
Infrarouge ............................................................................................................................................ 49
Vitesse lien série.................................................................................................................................. 49
Kit piéton.............................................................................................................................................. 49
Synchronisation ................................................................................................................................... 49
Mode USB ........................................................................................................................................... 49
Déclaration de conformité ........................................................................................................ 50
Informations et précautions d’usage ....................................................................................... 51
DAS ..................................................................................................................................................... 51
Conseils pour limiter l’exposition aux champs électromagnétiques (radiofréquences RF).................. 51
Sécurité................................................................................................................................................ 52
Environnement..................................................................................................................................... 53
Garanties..................................................................................................................................... 54
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel................................................. 57
Java™.......................................................................................................................................... 61
Dépannage.................................................................................................................................. 65
Index ............................................................................................................................................ 68
6
Sommaire
252247418_myV-76_fr.book Page 7 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Menus
Loisirs
Vodafone live!
Vodafone live!
Aller à l’URL
Favoris
Historique
Réglages WAP
Nouveau
Jeux
Sonneries
Images & Logos
Info
Sport
Music Player
Caméra
Messages
Créer
Reçus
Brouillons
Envoyés
Non envoyés
Menus
Messenger
Boîte Mail
Répondeur
Modèles
Réglages Messages
Infos locales
Etat mémoire
Mes Documents
Images
Sons
Vidéos
Ghosts
Extras
Réveil
Applications
Chronomètre
Calendrier
Calculatrice
Tâches
Contacts
Journal des appels
Réveil
Connectivité
Bluetooth
Infrarouge
Vitesse lien série
Kit piéton
Synchroniser
Mode USB
Paramètres
Téléphone
Affichage
Réglages Messages
Appel voix
Réseaux
Sécurité
Réglages Player
Réglages Live cast
Réglages Synchro.
Réglages WAP
Photo
Réglages vidéo
7
252247418_myV-76_fr.book Page 8 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Contenu - Accessoires
À l’ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments sont présents :
1 - Le téléphone
2 - Le chargeur secteur
3 - La batterie
4 - Le manuel utilisateur
5 - Le CD Wellphone
1
4
2
3
5
Accessoires
Il est recommandé d’utiliser les accessoires de marque SAGEM pour un fonctionnement optimal de votre téléphone et de vos
accessoires.
Vous pouvez vous procurer les accessoires suivants :
- Kit piéton stéréo
- Kit piéton Bluetooth
- Batterie supplémentaire
- Chargeur supplémentaire
- Câble USB (avec pilotes associés) et câble série permettant de relier votre téléphone avec un micro-ordinateur (*)
- Adaptateur allume-cigares
- Dragonne
- Carte mémoire (microSD™)
Pour plus d'informations : www.planetsagem.com et www.sagem.com
(*) Attention : le câble USB équipé d’un connecteur de charge est un chargeur d’appoint. Dans le cas où la batterie est
très déchargée, il est recommandé d’utiliser le chargeur secteur fourni avec le téléphone.
8
Contenu - Accessoires
252247418_myV-76_fr.book Page 9 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Description
OK
1à9
Touche rouge : Appui long : Arrêt/Mise en Marche du téléphone
En contexte d’appel : Refus d’un appel/Raccrocher
Dans les menus : Retour à l’écran d’accueil.
Touche verte : Appui long : Mode mains libres
En contexte d’appel : Appel/Réception d’un appel
Touche droite : En écran d’accueil : Accès à Vodafone live!
Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*)
Touche gauche : En écran d’accueil : Accès aux menus
Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*)
Choix précédent / augmenter valeur / haut. En communication : augmenter le
volume. En écran d’accueil : Accès à Vodafone live!
Choix suivant / diminuer valeur / bas. En communication : diminuer le
volume. En écran d’accueil : Accès au répertoire.
Champ de saisie précédent / vers la gauche / sélectionner un onglet situé en
haut de l’écran. En écran d’accueil : Accès à la création d’un message.
Champ de saisie suivant / vers la droite / sélectionner un onglet situé en haut
de l’écran. En écran d’accueil : Accès à Mes documents.
En écran d’accueil : Accès aux icônes des menus principaux. L’appui sur la
touche OK et l’une des 12 touches du clavier numérique accède directement
à un menu. Par exemple, l’appui sur OK puius 8 affiche directement le
répertoire.
Lors de la rédaction d’un message : Appui court : passe d’un mode de
saisie à un autre (T9, ABC, 123). Appui long : majuscules/minuscules
En écran d’accueil : Appui long : Mode silence. En contexte réception
d’appel : Appui bref coupe la sonnerie. En contexte réglage sonnerie :
Activer/désactiver la sonnerie. Coupe le son en lecture de vidéo, de message
ou dans un jeu.
Un appui long sur la touche 1 appelle la messagerie vocale. Un appui long
sur une des touches 2 à 9 affiche directement le répertoire.
(*) Dans ce manuel le choix d’une fonction en appuyant sur cette touche est indiqué
entre crochets (exemple : [Sauver]).
Description
9
252247418_myV-76_fr.book Page 10 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Objectif de
l’appareil photo
IrDA
10
Miroir
Zoom (en prise de
photo ou vidéo)
Réglage volume
(en appel)
Touche prise de
photo
Description
252247418_myV-76_fr.book Page 11 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Installation de la carte SIM et de la batterie
1
2
3
4
La carte SIM s’insère sous la batterie du téléphone. Assurez-vous que le
téléphone est éteint et le chargeur débranché.
1 Retournez votre téléphone et poussez le bouton de verrouillage vers le haut
pour retirer la coque arrière.
2 Retirez la batterie si elle est déjà présente.
3 Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées tournées
vers le téléphone et le coin biseauté orienté selon le dessin figurant sur le
téléphone.
4 Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord la
partie supérieure.
5 Remettez en place la coque arrière en le faisant glisser.
5
Fixation de la dragonne
Insérez la dragonne dans la fente située en bas à gauche de la partie intérieure
du téléphone.
Description
11
252247418_myV-76_fr.book Page 12 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Insertion de la carte mémoire (microSD™)
1 Retournez votre téléphone et faites glisser vers le haut le bouton de verrouillage puis débloquez la coque arrière.
2 Retirez la coque avant en appuyant sur les deux loquets latéraux.
3 Insérez la carte mémoire en la poussant jusqu’à entendre un «clic».
Remarque : veillez à ne pas faire des marques sur l’écran avec vos doigts.
4 Maintenez la coque avant face retournée. Remettez en place le clavier dans celle-ci puis la carte électronique, d’abord par
la partie supérieure puis la partie inférieure. Remettez en place la coque arrière.
5 Important : faites glisser vers le bas le bouton de verrouillage de la coque arrière en position de verrouillage.
6 Pour retirer la carte mémoire, appuyez doucement dessus pour la faire ressortir.
1
3
2
Fente carte mémoire
Connecteur
accessoires et
chargeur
4
5
6
Utilisation de la carte mémoire
La carte mémoire est très fragile. Veuillez à la manipuler avec précaution lors de l’insertion ou du retrait.
Certaines cartes mémoire doivent être formatées sur un PC avant d’être utilisées dans votre téléphone.
12
Description
252247418_myV-76_fr.book Page 13 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Écran d’accueil
Sur l’écran d’accueil peuvent être présents :
1 - Les icônes de la barre de titre :
Batterie
Mode silence
Seul l’appel d’urgence est possible
Niveau de champ (5 barrettes)
Canal GPRS présent
2 - La date et l’heure, en mode numérique ou analogique
3 - Le nom de l’opérateur réseau
4 - L’onglet centré en bas de l’écran :
Cet onglet indique que l’accès aux menus se fait en appuyant sur OK.
D’autres fonctions sont accessibles directement par les touches , , , (voir le chapitre Description).
Les indications suivantes peuvent également s’afficher : « 1 message reçu » ; ou « 1 appel » (appel manqué). Elles peuvent
être effacées en appuyant brièvement sur la touche
.
Écran d’accueil
13
252247418_myV-76_fr.book Page 14 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Mise en service
Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte SIM.
Elle contient des informations personnelles que vous pouvez modifier :
- codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces codes vous
permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre téléphone,
- répertoire,
- messages,
- fonctionnement de services particuliers.
Votre téléphone est compatible avec les cartes SIM 3V.
ATTENTION
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui
l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur.
Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
14
Mise en service
252247418_myV-76_fr.book Page 15 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Mise en service
Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre téléphone pour la première fois.
Allumez le téléphone en appuyant sur la touche
. Une courte animation apparaît.
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, suivez les instructions affichées à l’écran.
Après avoir entré votre code PIN, le téléphone active les paramètres de votre opérateur et redémarre ; entrez de nouveau
votre code PIN puis la date et l’heure, faites vos choix pour ces différents paramètres : fuseau horaire, heure d’été/hiver,
thème, fond d’écran, écran de veille, sonnerie, volume, vibreur et numéro de la messagerie vocale.
Si vous avez des contacts enregistrés dans votre carte SIM, le téléphone vous propose, si vous le souhaitez, de les recopier
dans le répertoire du téléphone.
Code PIN
C’est le code secret de votre carte SIM.
Si l’accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous demande d’entrer le code PIN :
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas
sur l’écran pour des raisons de sécurité.
Appuyez sur [OK] pour valider.
Si votre téléphone indique que la carte SIM est absente, appuyez sur la touche
pour le mettre hors tension et vérifiez
que votre carte SIM est correctement positionnée.
ATTENTION
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :
- entrer **05*,
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous
devez alors contacter votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte.
Mise en service
15
252247418_myV-76_fr.book Page 16 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Réglage date et heure
Lors d’une première utilisation, vous devez régler la date et l’heure.
Lorsque la batterie a été totalement déchargée, ou si elle a été retirée, une confirmation de la date et de l’heure vous sera
proposée.
Réglage de la date
Réglez la date en l’entrant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches ,
pour augmenter ou diminuer
les valeurs par défaut.
Utilisez la touche pour accéder au champ de saisie suivant (ou précédent).
Lorsque la date est correcte, appuyez sur la touche
pour valider.
Réglage de l’heure
Procédez de la même façon pour le réglage de la date.
Réseau
À partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut communiquer. S’il le trouve, il visualise le nom du
réseau sur l’écran. Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une communication.
Si le nom du réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur.
Si l’icône
et un nom de réseau s’affichent, les appels sont possibles sur le réseau d’un autre opérateur.
Si l’icône
s’affiche sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité civile,
police, pompiers).
Si l’icône de réseau clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible. L’indicateur
de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il indique moins de trois barrettes,
cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.
Premier appel
Composez le numéro de votre correspondant. Appuyez sur la touche .
Pendant l’appel, l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités peuvent signaler l’établissement de la
communication.
Lorsque la communication est établie, l’icône d’appel devient fixe.
Vous pouvez régler le volume sonore en utilisant les touches , .
16
Mise en service
252247418_myV-76_fr.book Page 17 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
À la fin de la conversation, appuyez sur la touche
pour raccrocher.
Appel international
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher « + », puis composez l’indicatif du pays (sans attendre la tonalité) et le numéro
de votre correspondant.
Appel d’urgence
Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est
verrouillé. Il suffit d’être dans une zone desservie par un réseau. Pour obtenir le service d’urgence international,
composez le 112, puis appuyez sur la touche
.
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est présenté par le réseau.
Appuyez sur la touche
ou sur [Accepter] pour décrocher, et parlez.
Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche
ou sur [Refuser].
Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel, appuyez sur la touche
.
Mode mains libres
Lors d’un appel, faites un appui court sur la touche
puis validez avec OK (ou
sur OK pour passer en mode mains libres.
ATTENTION : dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille.
), ou faites deux appuis successifs
Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.
En cours de communication, l’appui sur [Choix] vous permet d’accéder à différentes fonctions : passer en mode mains libres,
passer en mode secret, afficher les menus, afficher le répertoire.
L’appui sur [Secret] vous permet de couper le microphone momentanément si vous souhaitez que votre correspondant
n’entende pas.
Mise hors tension
Appuyez sur la touche
Mise en service
(appui long). Le message de fin s’affiche. Le téléphone s’éteint.
17
252247418_myV-76_fr.book Page 18 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Utilisation
Amélioration de la performance de l’antenne
L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie supérieure de la coque
arrière.
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en marche.
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone consomme plus
d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une baisse de performances
rapide. Il est également possible que la qualité de vos communications en soit
affectée.
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de votre téléphone, utilisez-le en position
verticale. Votre sécurité personnelle n'en sera qu'améliorée.
Optimisation des performances
- N’appuyez pas sur les touches sans nécessité : chaque pression sur une touche active le rétroéclairage et entraîne une
consommation d’énergie supplémentaire.
- Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.
- L’activation des fonctions IrDA ou Bluetooth réduit l'autonomie de votre téléphone. Pensez à les désactiver si vous ne les
utilisez plus.
18
Utilisation
252247418_myV-76_fr.book Page 19 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve doit
être chargée pendant au moins 4 heures avant sa mise en service. Elle atteindra sa
capacité optimale après quelques cycles d’utilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, l’icône batterie vide clignote. Dans ce cas,
rechargez votre batterie pendant au moins 15 minutes avant de passer une nouvelle
communication afin d’éviter toute coupure.
Pour recharger votre batterie
Branchez le chargeur sur une prise secteur.
Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur situé au bas du téléphone.
Le téléphone se met en charge et le témoin de charge de batterie s’anime pour
signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même. Débranchez alors le cordon.
Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène est
normal.
Lorsque vous rechargez la batterie, la prise secteur sur laquelle est branchée le
chargeur doit être aisément accessible.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement ou si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie.
N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur du téléphone. L’utilisation
de tout autre type peut être dangereux ou invalider la garantie.
Les batteries usagées doivent être jetées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de votre téléphone.
Il est fortement déconseillé de connecter votre téléphone au chargeur si la batterie n'est pas présente.
Le chargeur est un élément de sécurité abaisseur de tension, il ne doit en aucun cas être modifié, altéré ou remplacé
par tout autre élément (simple fiche secteur, etc.).
Utilisation
19
252247418_myV-76_fr.book Page 20 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Contacts
Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros que vous appelez régulièrement. Ces numéros peuvent être
mémorisés sur la carte SIM ou dans le téléphone.
Pour l’enregistrement d’un contact dans la mémoire du téléphone, les rubriques suivantes peuvent être renseignées : nom,
prénom, numéros, e-mail, URL, adresse, société, commentaires, sonnerie, photo.
Les rubriques indiquées en rouge sont obligatoires.
Pour l’enregistrement d’un contact dans la carte SIM, seuls les champs nom et numéro sont à renseigner.
Utilisation du répertoire
Affichez le menu Contacts. La liste de vos contacts apparaît.
L’endroit ou le contact est enregistré (carte SIM ou téléphone) est indiqué par l’icône en haut de l’écran lorsque le curseur
est placé sur un contact :
contact enregistré sur la carte SIM
contact enregistré dans la mémoire du téléphone
contacts restreints enregistrés dans la carte SIM. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option, voir Code PIN2
et Contacts restreints page 45.
S’il n’y a aucun contact enregistré, la liste des fonctions du répertoire s’affiche.
Enregistrement d’un nouveau contact
Ajouter un contact dans la mémoire de la carte SIM
- Dans le répertoire, appuyez sur [Choix].
- Sélectionnez Ajouter contact SIM et appuyez sur OK.
- Sélectionnez Carte SIM ou Contacts restreints et appuyez sur OK.
- Entrez le nom et appuyez sur OK.
- Entrez le numéro et appuyez sur la OK.
- Appuyez sur [Sauver] pour l’enregistrer.
20
Contacts
252247418_myV-76_fr.book Page 21 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Ajouter un contact dans la mémoire du téléphone
- Dans le répertoire, appuyez sur [Choix].
- Sélectionnez Ajouter contact TEL et appuyez sur OK.
- Entrez le nom et appuyez sur OK.
- Entrez le numéro et appuyez sur OK.
- Remplissez les autres champs si vous le désirez.
- Appuyez sur [Sauver] pour l’enregistrer.
Afficher un contact
Sélectionnez un contact dans la liste et appuyez sur OK. Le nom, le numéro de téléphone ainsi que le numéro d’ordre sous
lequel est enregistré le contact s’affichent.
Remarque : vous pouvez également saisir une lettre dans l’écran liste du répertoire afin d’accéder directement au premier
contact commençant par cette lettre.
Pour afficher les différentes options, sélectionnez un contact dans la liste et appuyez sur [Choix].
Appeler un contact
Plusieurs possibilités :
- Sélectionnez un contact. Appuyez sur la touche
pour lancer l’appel.
- Sélectionnez un contact, appuyez sur OK, son numéro s’affiche, appuyez sur [Appeler] pour lancer l’appel.
- Appel direct à partir de l’écran de veille (uniquement pour les contacts enregistrés sur la carte SIM) : tapez le numéro sous
lequel est enregistré le contact suivi de
(exemple : 21
) ou le numéro suivi de
, le numéro s’affiche,
confirmez.
Options pour un contact
Pour afficher les différentes options, sélectionnez un contact, appuyez sur [Choix].
Modifier contact
Faites les modifications désirées en les validant puis sélectionnez Sauver une fois toutes les modifications terminées.
Envoyer message
Pour envoyer un SMS ou un MMS à un contact (voir le chapitre Messages).
Contacts
21
252247418_myV-76_fr.book Page 22 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Envoyer par
Pour envoyer les coordonnées d’un contact par SMS, MMS, IRDA ou Bluetooth (voir le chapitre Messages et le chapitre
Connectivité).
Copier vers SIM / Copier vers mobile
Vous permet de copier des contacts de votre répertoire d’une mémoire dans l’autre. Seuls le nom et le premier numéro de
téléphone seront copiés.
Mes numéros
Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros pour pouvoir les consulter le cas échéant.
Entrez vos différentes coordonnées puis validez.
Etat mémoire
Sélectionnez SIM ou téléphone et validez.
Téléphone : l’écran affiche la quantité de mémoire utilisée. La capacité mémoire est partagée entre le répertoire et d’autres
fonctions. S’il manque de la mémoire, vérifiez que vous pouvez en libérer.
SIM : mémoire disponible pour les contacts.
Supprimer/Tout supprimer
Vous permet de supprimer le contact sélectionné ou tous les contacts.
Carte de visite/Carte professionnelle
Les coordonnées d’un contact mémorisé dans votre téléphone peuvent être enregistrées dans une carte de visite.
- Sélectionnez Carte de visite et [Valider]. Les coordonnées sont enregistrées sous la rubrique Carte professionnelle.
- Sélectionnez Carte professionnelle pour la consulter, la modifier ou l’envoyer par SMS, MMS ou IrDA ou l’échanger avec
un PC (voir chapitre Connectivité/Synchronisation).
Synchroniser
Vous pouvez synchroniser votre répertoire avec vos archives stockées sur le réseau de votre opérateur, selon les options
offertes par votre abonnement.
La synchronisation locale avec votre ordinateur doit être lancée depuis le logiciel Wellphone. Il vous suffit d’activer
l’infrarouge, Bluetooth ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.
22
Contacts
252247418_myV-76_fr.book Page 23 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Synchronisation des contacts avec un ordinateur
Installez Wellphone, logiciel fourni sur le CD-Rom, et cliquez sur DIRECTSYNC : vous pouvez synchroniser vos contacts
enregistrés dans la mémoire du téléphone et ceux qui sont dans vos bases Lotus Notes™ ou Microsoft Outlook™.
Choix de la liste
Ce menu vous permet de choisir le répertoire (SIM, Téléphone, SIM et Téléphone) qui sera affiché par défaut à la mise en
marche du téléphone.
Listes de destinataires
Une liste de destinataires permet de diffuser en même temps un même message à plusieurs destinataires.
- Dans le répertoire, sélectionnez l’onglet Destinataires.
- Appuyez sur [Choix].
- Sélectionnez Ajouter liste.
- Sélectionnez le type de liste (SMS ou MMS).
- Entrez un nom et appuyez sur OK.
- Puis, sur une liste appuyez sur [Choix]. Sélectionnez Ajouter contact à chaque fois que vous désirez ajouter un contact
dans la liste.
Contacts
23
252247418_myV-76_fr.book Page 24 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Messages
Le menu Messages regroupe les types de messages suivants : SMS et MMS. Le format MMS (en anglais, « Multimedia
Message Service ») vous permet d’insérer ou d’attacher du contenu audio, des images et d’autres objets multimédias dans
vos messages, qui peuvent même se composer de plusieurs diapositives. Les MMS ne sont pas facturés de la même manière
que les SMS ; renseignez-vous sur les tarifs pratiqués par votre opérateur.
Ce menu a été élaboré en collaboration avec magic4™.
Créer un message
Messages/Créer
Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de l’affichage des menus du téléphone (ou l’anglais si une
langue non supportée par Easy Message T9™ est choisie au niveau des menus).
Au fur et à mesure de la saisie d’un texte, un compteur donnant le nombre de caractères restant s’affiche en haut de l’écran.
Ce compteur ne s’affiche pas si une icône ou un son est inséré dans le message.
Une fois que le texte a été saisi, [Choix] permet d’accéder aux différentes fonctions proposées :
- Ajouter destinataire : permet d’envoyer le message en entrant le numéro du destinataire ou ou en le sélectionnant dans
le répertoire.
- Insérer : permet d’insérer divers objets (images, sons, etc.) dans votre message.
- Créer item : permet de prendre une photo, une vidéo ou enregistrer un son à insérer dans le message.
- Aperçu : permet de visualiser un aperçu du message une fois créé.
- Symboles : permet d’insérer des caractères accentués, des caractères spéciaux ou de la ponctuation.
- Mode de saisie : Mode ABC/Mode 123 (voir page 25), Options T9 (voir page 25).
- Type de message : permet de sélectionner le type de message (SMS ou MMS.)
- Sauver ds Brouillons : permet de sauvegarder un brouillon en mémoire.
- Sauver ds Modèles : permet de garder comme modèle un message afin de le réutiliser.
- Options d’envoi : (voir page page 28).
24
Messages
252247418_myV-76_fr.book Page 25 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
La fonction Easy Message T9™ vous aide à saisir aisément vos messages.
Utilisation du mode T9
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et composez ainsi le mot en continuant d’appuyer sur
les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous préoccuper de l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot :
celui-ci est surligné.
Si le mot proposé correspond à celui que vous souhaitiez entrer, appuyez sur la touche 0 pour le valider (la touche 0 crée un
espace) et passer au mot suivant.
Il se peut cependant que plusieurs mots existent dans le dictionnaire correspondant à la même séquence de touches
frappées. Si le mot qui apparaît n’est pas celui que vous attendiez, appuyez sur
pour faire défiler les mots correspondant
à cette séquence de touches. Dès que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la touche 0 pour le valider (la touche 0 crée
un espace) et passer au mot suivant. Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas, ajoutez des caractères jusqu’à ce
que le message Ajouter un mot ? s’affiche. Appuyez sur [Oui] et validez si le mot proposé vous intéresse ou modifiez ce
mot avant de l’ajouter dans le dictionnaire.
Modes de saisie
Au cours de la rédaction :
Dans l’écran de saisie, [Choix] permet d’accéder aux autres modes de saisie.
- [Supprimer]:
Le
mode dans lequel le texte est saisi s’affiche en haut à droite de l’écran. Un appui
efface lettre précédente
court
sur la touche
permet de passer d’un mode à l’autre.
- [Choix] : options de message
Le mode ABC permet de saisir des mots n’existant pas dans le dictionnaire. Pour
- touche
(appui bref) :
obtenir
une
lettre,
appuyez
plusieurs fois sur la touche correspondante ; les lettres
accès à la table des symboles ;
et le chiffre défilent.
mode zoom (modifie la taille des
Le mode 123 permet d’insérer des chiffres.
caractères)
Majuscules
(appui long) :
- touche
Un appui long sur la touche
permet d’afficher la lettre suivante en majuscule
majuscules
(icône ).
Caractères de ponctuation
Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche 1 (sauf en mode 123), soit à l’aide du mode Insérer
(accès rapide par appui bref sur la touche
).
Caractères accentués
Les caractères accentués sont automatiquement générés en mode T9™. En mode ABC, ils sont accessibles en appuyant
plusieurs fois sur la touche supportant le caractère non-accentué.
Messages
25
252247418_myV-76_fr.book Page 26 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Sauvegarder le message
- Sélectionnez Sauver ds Brouillons.
- Sélectionnez l’endroit où vous désirez le sauvegarder (carte SIM ou téléphone). Il est sauvegardé dans le menu
Brouillons.
Envoyer le message
- Une fois le texte saisi, appuyez OK ou sur [Choix] et sélectionnez Ajouter destinataire.
- Entrez le numéro du destinataire (ou prenez-le dans votre répertoire en appuyant sur [Contacts]) et appuyez sur OK.
Vous pouvez entrer une adresse e-mail.
- Confirmez ensuite le type de message à envoyer (SMS ou MMS).
Dans l’écran destinataire, avant d’entrer son numéro, les options suivantes sont disponibles :
- Contacts : pour accéder au répertoire.
- ABC/123 : pour saisir soit des lettres soit des chiffres.
- Ajouter liste : cette option vous permet de sélectionner une liste de destinataires vers lesquels le message sera envoyé
(voir chapitre Contacts).
Une fois le numéro entré, d’autres options sont disponibles.
Remarque : il est possible que le format des messages vocaux (.amr) ne soit pas supporté par certains ordinateurs.
Consultez votre fournisseur d’ordinateur.
Attention : certains envois de messages peuvent échouer si le contenu du message est trop volumineux.
Recevoir des messages
Lorsque vous recevez un message, un signal sonore retentit (celui sélectionné dans le menu Sonnerie) et une icône de
message apparaît sur l’écran de votre téléphone.
Tant que des messages ne sont pas lus, cette icône reste affichée à l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mémoire est pleine.
La réception d’objets multimédia peut nécessiter plusieurs secondes. Lorsqu’un message est en cours de téléchargement,
une icône clignote.
Deux possibilités s’offrent à vous pour recevoir des MMS : automatiquement ou manuellement. Si le mode manuel est activé,
vous recevrez simplement une notification dans votre Boîte de réception, ce qui vous indiquera qu’un MMS à votre attention
est stocké sur le serveur MMS. Pour le récupérer, il vous suffira de sélectionner Récupérer dans les options. Pour plus de
détails sur les modes de récupération, voir Messages/Réglages messages page 28.
Pour en savoir plus sur le téléchargement d’objets multimédia, consultez votre opérateur.
26
Messages
252247418_myV-76_fr.book Page 27 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Messages reçus
Les messages reçus sont conservés sur la carte SIM ou dans la mémoire du téléphone jusqu’à ce que vous choisissiez de
les effacer.
Messages/Reçus
Pour chaque message, la taille, la présence éventuelle de pièces jointes, ainsi que la date et l’heure de réception sont
indiquées.
Les messages sont classés par ordre d’arrivée, le plus récent en premier.
Le nombre de messages Non lus et Non récupérés est également indiqué. Les messages Non récupérés et Non lus
apparaissent en gras.
Sélectionnez un message et appuyez sur OK.
Choisissez l’une des options proposées.
Si votre message contient des objets, vous pouvez les extraire pour les utiliser ultérieurement (ils sont stockés dans la
mémoire de votre téléphone).
Brouillons
Messages/Brouillons
Lorsque vous mémorisez un message rédigé, il est stocké parmi les brouillons.
Sélectionnez un message et appuyez sur [Choix]. Les options sont : Effacer, Lire, Modifier, Détails.
Si vous sélectionnez un message et appuyez sur OK, vous pouvez le modifier.
Si vous voulez l’envoyer, sélectionnez Modifier puis [Choix] et sélectionnez Ajouter destinataire.
Messages envoyés
Messages/Envoyés
Ce menu est utilisé pour stocker tous vos messages envoyés si vous avez activé l’option Enregistrement des messages
envoyés dans le menu Messages/Réglages messages (voir page 28).
Si vous enregistrez trop de messages, la mémoire du téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir
d’autres messages.
Pour chaque message, l’écran indique le type de message (sous forme d’icône), ainsi que l’heure (ou la date).
Sélectionnez un message et appuyez sur OK.
Choisissez l’une des options proposées : Lire, Modifier, Faire suivre, Effacer, Effacer tous.
Messages
27
252247418_myV-76_fr.book Page 28 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Messages non envoyés
Messages/Non envoyés
Ce menu affiche les messages dont l’envoi n’a pas été effectué. Vous pouvez les envoyer à nouveau.
Répondeur
Messages/Répondeur
Cette fonction permet d’appeler votre messagerie vocale.
Remarque : vous devez entrer votre numéro de messagerie s’il n’a pas déjà été saisi dans Paramètres/Appel voix/Appel
Répondeur/Numéro.
Modèles
Messages/Modèles
Lors de la rédaction d’un message, si vous avez choisi l’option Sauvegarder modèle, le modèle est enregistré dans ce menu.
Les mêmes options que pour les brouillons s’appliquent aux modèles.
Réglages messages
Messages/Réglages messages
Les options d’envoi proposées pour les SMS sont : Enregistrer message envoyé, Accusé de réception, Réponse offerte,
Période de validité (durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement), Format message et Centre de
messagerie.
Les options MMS proposées sont :
- Enregistrer message envoyé : il est fortement conseillé de maintenir cette fonction désactivée afin de ne pas saturer la
mémoire.
- Mode de récupération : si vous vous trouvez dans une zone où la couverture est mauvaise, il peut être préférable de
choisir le mode manuel, qui vous permet de différer la récupération.
- Priorité : choix d’une priorité pour l’envoi d’un message.
- Accusé de réception : demande d’un accusé de réception pour l’envoi d’un message.
- Période de validité : durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement.
28
Messages
252247418_myV-76_fr.book Page 29 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Options avancées
- Envoi accusé de réception : envoi d’un accusé de réception sur réception d’un message.
- Ignorer MMS : permet de désactiver la réception des MMS sur votre téléphone.
- Serveur MMS : permet de sélectionner un autre fournisseur d’accès MMS ou de définir les paramètres d’un nouveau
fournisseur d’accès MMS.
- Affichage Bcc : permet d’activer ou de désactiver cet affichage.
- Afficher mon N° : vous choisissez d’afficher ou pas votre numéro sur l’écran du téléphone du destinataire du message.
- Taille Maximale : permet d’activer ou de désactiver l’option de taille maximum supporté par un MMS.
Informations locales
Messages/Infos locales
Ce menu permet d’activer la réception d’infos locales diffusées par le réseau.
Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations (consultez l’opérateur auprès duquel vous avez souscrit votre
abonnement).
Mémoire
Messages/Etat mémoire
Vous pouvez connaître la mémoire disponible pour la sauvegarde des messages.
Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS.
L’écran SMS vous indique la mémoire disponible sur la carte SIM et dans le téléphone.
L’écran MMS vous indique la quantité de mémoire utilisée en kilo-octets.
Messages
29
252247418_myV-76_fr.book Page 30 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Caméra
Ce menu vous permet de prendre des photos et des vidéos et de les utiliser de multiples façons, par exemple : les
envoyer vers un autre téléphone ou vers une adresse Internet, les conserver en mémoire, les utiliser comme fond d’écran ou
économiseur d'écran.
Prendre une photo et la sauvegarder
Réglages possibles avant de prendre une photo
Zoom :
Pour activer le zoom, utilisez les touches
ou
ou les touches latérales (+ et -).
Remarque : si le niveau de zoom est trop important par rapport au format d’enregistrement, la photo sera automatiquement
sauvegardée dans un format inférieur et approprié.
Autres réglages (en appuyant sur [Choix] :
• Activer retardateur : permet de prendre une photo avec un délai différé de 5, 10 ou 15 secondes.
• Effets: permet de sélectionner un effet (sépia, négatif ou niveaux de gris).
• Exposition : permet de régler la luminosité (contre-jour, intérieur, ensoleillé, rafale : pour des prises en mouvement de
sauvegarde de 4 photos en 1 seconde (résolution VGA(640*480) maximum)).
• Durée retardateur : permet de sélectionner la durée du retardateur.
• Son du clic : permet de sélectionner le bruit associé à la prise de la photo.
• Qualité photo : permet de choisir la qualité de la résolution de la photo
• Format des photos : permet de sélectionner le format de la photo à sauvegarder.
• Mode vidéo : pour prendre une vidéo (voir page 31).
Prise de la photo
- Sélectionnez le menu Caméra. Tout en regardant l’écran de votre téléphone, visez l’objet à photographier. Pour cadrer
votre photo, bougez votre téléphone.
- Appuyez sur OK ou sur la touche latérale, la photo est prise et reste affichée à l'écran.
Attention : si vous appuyez sur [Retour] vous revenez à l'écran précédent et la photo que vous venez de prendre est perdue.
- Appuyez sur [Sauver] pour enregistrer la photo et afficher les différentes options :
• Envoyer par : permet d'envoyer la photo par message, IrDA ou Bluetooth.
• Prendre photo : permet la prise d'une nouvelle photo.
• Modifier photo : diverses options pour modifier une photo.
Zoom : permet d'agrandir des zones d’une photo,
Réglage : permet d’améliorer le contraste,
30
Caméra
252247418_myV-76_fr.book Page 31 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Bosselage : permet de modifier une photo en lui attribuant un relief grisé,
Négatif : permet de passer une photo en négatif,
Niveaux de gris : permet de passer une photo couleur en noir et blanc,
Ajouter marque : permet d'ajouter des caractères spéciaux ou des dessins à une photo,
Contraste : permet d'augmenter ou de diminuer le contraste d’une photo,
Accentuation : permet d’accentuer le contraste d’une photo,
Flouter : permet d’ajouter du flou à une photo.
Sépia : permet de changer les couleurs en sépia,
Contour : permet d’appliquer un contour à la photo.
Luminosité : permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité.
Solarisation : permet d'augmenter ou de diminuer la solarisation.
Saturation : permet d'augmenter ou de diminuer la saturation des couleurs.
• Renommer : permet de modifier le nom d'une photo.
• Ajouter au contact : permet d’affecter la photo à un contact enregistré dans le répertoire.
• Définir comme : permet de sélectionner la photo comme fond d’écran ou économiseur.
Si la mémoire n'est pas suffisante pour stocker la photo, un message d'alarme s'affiche et vous demande alors de confirmer
si vous voulez toujours prendre la photo.
Remarque : l’utilisation de l’appareil photo pendant un appel peut perturber la qualité d’une communication téléphonique.
Enregistrer une vidéo
- Sélectionnez le menu Caméra.
- Appuyez sur [Choix] et sélectionnez Mode vidéo.
- Choisissez éventuellement les réglages suivants en appuyant sur [Choix] :
• Son vidéo : permet de sélectionner ou pas le son lors de l’enregistrement de la vidéo.
• Limitation taille : permet de limiter la taille de la vidéo pour l’envoi par MMS.
- Appuyez sur OK pour commencer l’enregistrement puis appuyez sur [Arrêter] lorsque vous voulez arrêter
l’enregistrement.
Remarque : le téléphone arrête automatiquement l’enregistrement lorsque la taille maximum disponible est atteinte.
- Appuyez sur [Choix] pour accéder aux différentes options :
• Enregistrer vidéo : permet l’enregistrement d'une nouvelle vidéo.
• Rejouer : permet d’afficher la vidéo.
• Envoyer par : permet d'envoyer la vidéo par MMS, IrDA ou Bluetooth.
• Renommer : permet de modifier le nom d'une vidéo.
• Supprimer : permet d’effacer la vidéo.
Remarque : les vidéos sont enregistrées dans le téléphone au format .3gp.
Caméra
31
252247418_myV-76_fr.book Page 32 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Mes Documents
Le menu Mes Documents contient les photos et vidéos prises et enregistrées avec votre téléphone, les sons
enregistrés ainsi que tous les objets téléchargés (images, sonneries, etc).
Il contient également les "Ghosts" qui affichent l'état des droits de propriété acquis concernant les objets téléchargés avec
un copyright dans la carte mémoire ; un droit de propriété s'affiche dans les "Ghosts" lorsque l'objet auquel il était attaché a
été effacé de la carte mémoire, ou lorsque la carte mémoire a été retirée : vous pouvez alors retélécharger cet objet sans
avoir à payer les droits à nouveau.
Il y a deux répertoires :
- Téléphone (mémoire du téléphone)
- Carte Mémoire (si vous avez inséré une carte mémoire microSD™ dans votre téléphone).
Vous pouvez copier les objets multimédia de la carte dans votre téléphone.
Remarque : certaines cartes mémoire doivent être formattées sur un PC avant d’être utilisées avec votre téléphone.
Images
Mes documents/Images
Pour visualiser une image, appuyez sur OK sur le nom de l’image.
Pour en visualiser d’autres, appuyez sur ou .
Pour accéder aux différentes options, appuyez sur [Choix].
- Visualiser : permet de visualiser l’image en plein écran.
- Envoyer par : permet d’envoyer une image (Attention : on ne peut pas envoyer une image faisant l’objet d’un copyright).
- Ajouter au contact : permet d’affecter une image à un contact enregistré dans le répertoire.
- Définir comme : permet d’utiliser l’image en tant que fond d’écran ou économiseur d’écran.
- Renommer : permet de modifier le nom d’une image.
- Supprimer/Tout supprimer : permet de supprimer une image ou toutes les images.
- Modifier photo : (voir chapitre Caméra).
- Nouvelle photo : permet la prise d'une nouvelle photo.
- Détails : propriétés de l’image sélectionnée.
- État mémoire : donne la taille mémoire utilisée par les images.
- Impression directe : si votre téléphone est relié à une imprimante (par infrarouge, Bluetooth ou câble USB), cette option
vous permet d’imprimer directement la photo (sans passer par un PC). Si la liaison se fait par câble USB, celui-ci doit être
configuré en «Pictbridge» (voir chapitre Connectivité).
32
Mes Documents
252247418_myV-76_fr.book Page 33 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Sons
Mes documents/Sons
Pour écouter un son, appuyez sur OK sur le nom du son.
Pour en écouter d’autres, appuyez sur
ou .
Pour accéder aux différentes options, appuyez sur [Choix].
- Envoyer par : permet d’envoyer un son.
- Ajouter au contact : permet d’affecter un son à un contact enregistré dans le répertoire.
- Sonnerie : permet de l’ajouter à la liste des sonneries.
- Renommer : permet de modifier le nom d’un son.
- Supprimer/Tout supprimer : permet de supprimer un son ou tous les sons.
- Nouveau son : permet d’enregistrer un nouveau son.
- Détails : propriétés du son sélectionné.
- État mémoire : donne la taille mémoire utilisée par les sons.
Vidéos
Mes documents/Vidéos
Pour visualiser une vidéo, appuyez sur OK sur le nom de la vidéo.
Pour en visualiser d’autres, appuyez sur ou .
Pour accéder aux différentes options, appuyez sur [Choix].
- Envoyer par : permet d’envoyer une vidéo par MMS, IrDA ou Bluetooth.
- Renommer : permet de modifier le nom d’une vidéo.
- Supprimer/Tout supprimer : permet de supprimer une vidéo ou toutes les vidéos.
- Nouvelle vidéo : permet l’enregistrement d'une nouvelle vidéo.
- Détails : propriétés de la vidéo sélectionnée.
- État mémoire : donne la taille mémoire utilisée par les vidéos.
Échange d’objets entre un PC et votre téléphone
Vous devez les relier par câble USB, infrarouge ou Bluetooth (voir chapitre Connectivité).
Mes Documents
33
252247418_myV-76_fr.book Page 34 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Music Player
Ce menu vous permet d’écouter des musiques de façon continue comme un baladeur.
Si vous n’avez pas encore de musique en mémoire, utilisez Vodafone live! pour en télécharger ou connectez votre téléphone
à un PC (voir chapitre Mes Documents).
Deux onglets sont affichés : Lecteur et Bibliothèque.
Allez sur Bibliothèque en appuyant sur . Le répertoire des musiques contenues dans le téléphone et dans la carte
mémoire (si elle est dans le téléphone) s’affiche.
Sélectionnez [Choix] : vous pouvez jouer toutes les chansons directement ou les gérer dans des listes.
Créer une liste de musiques
-
Sélectionnez [Choix] dans l’onglet Bibliothèque.
Sélectionnez Créer une playlist.
Entrez un nom pour la liste et appuyez sur OK.
La liste des musiques s’affiche dans deux onglets : celles contenues dans la mémoire du téléphone, ou, en appuyant
sur , celles contenues dans la carte mémoire.
- Sélectionnez la musique que vous désirez inclure dans la liste et appuyez sur OK pour ajouter cette musique à la playlist ;
recommencez si vous souhaitez en ajouter d’autres, ou sélectionnez Playlist : Ajout. tous pour les ajouter toutes à la
playlist.
En appuyant sur [Choix] sur une liste créée, vous pouvez afficher ou écouter son contenu, ajouter des musiques, créer une
nouvelle liste, supprimer une liste ou modificer son nom.
Écouter des musiques
Onglet Lecteur : Cet onglet s’ouvre dès qu’une musique, ou une liste de musiques, a été sélectionnée pour être jouée.
Pour accéder aux différentes options, appuyez sur [Choix] :
- Lecture : permet de jouer les musiques de la liste.
- Supprimer : permet de retirer de la liste la musique sélectionnée.
- Options de lecture : permet de jouer les musiques de façon aléatoire ou d’une façon continue.
- Envoyer par : permet d’envoyer la musique par IrDA ou Bluetooth.
- Renommer : permet de renommer la musique.
- Priorité à : permet de donner la priorité au téléphone ou à l’écoute de la musique.
Remarque : la musique est mise en pause s'il y a un appel entrant, elle redémarre automatiquement à la fin de l'appel.
- Détails: propriétés de la musique sélectionnée.
34
Music Player
252247418_myV-76_fr.book Page 35 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Vodafone live!
Vodafone live! est un service de portail internet mobile qui vous permet d’obtenir des informations telles que la météo, les
information, le sport et qui permet de télécharger des sonneries, des fonds d’écran, de la musique, des vidéos, etc.
Le navigateur WAP est sous licence :: Vodafone live! : principaux paramètres du navigateur Vodafone live!.
Aller à l’URL : ce menu ouvre le portail Vodafone live!.
Favoris : permet d’enregistrer des favoris (adresses de sites Internet).
Un favori enregistré dans cette liste peut être modifié, envoyé ou supprimé.
Vous pouvez recevoir des favoris et les ajouter à cette liste.
Historique : la navigation au travers des pages affichées est gardée en mémoire.
Le navigateur WAP et ces logiciels Réglages WAP : permet de modifier des profils ou d’en créer des nouveaux..
sont la propriété exclusive de Nouveau - Info - Sport : connexion à des sites d’informations sur le portail
Openwave. À ce titre, il est interdit de Vodafone live!.
les modifier, traduire, désassembler Jeux - Sonneries - Images & Logos : permet de choisir d’autres jeux, sonneries ou
ou décompiler tout ou partie du images pour votre téléphone. Connectez-vous au portail Vodafone live!
logiciel.
Vodafone live!
35
252247418_myV-76_fr.book Page 36 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Jeux et applications
Menus Loisirs et Extras/Applications
Votre téléphone contient les deux jeux suivants : New York Nights et Bockbreaker
Deluxe.
Lorsque vous sélectionnez un jeu ou une application, le menu Configuration générale
permet de configurer un profil de connexion qui sera uniquement utilisé par le jeu ou
l’application pour se connecter au réseau (pour l’échange de scores par exemple) mais
ne sert pas au téléchargement de nouveaux jeux ou d’applications.
36
Jeux et applications
252247418_myV-76_fr.book Page 37 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Extras
Réveil
Extras/Réveil
Ce menu vous permet de régler et d’activer le réveil.
Pour activer le réveil, choisissez Activer puis validez
Réglez l’heure de réveil en la saisissant directement sous forme numérique puis validez.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.
Chronomètre
Extras/Chronomètre
Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.
Pour activer le timer, choisissez Activer puis validez
Réglez la durée (heures/minutes) en la saisissant directement sous forme numérique puis validez.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Calendrier
Extras/Calendrier
Ce menu vous permet d'accéder à votre agenda selon différentes façons par jour, semaine, mois ou date précise, d'ajouter
des événements, d'accéder aux actions générales sur l'ensemble des événements et de les gérer par catégorie d'événement.
- Créer évt écrit/Créer évt vocal : permet d'ajouter des événements de type écrit ou vocal. Remplissez les différentes
rubriques. Sauvegardez l’événement.
- Effacer évt : permet de programmer la suppression des événements passés depuis plus d’un jour, une semaine ou un
mois.
- Etat mémoire : permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre agenda.
- Tout supprimer : permet de supprimer tous les événements de votre agenda.
- Catégories : permet de visualiser les différentes catégories d'événements, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie
spécifique, de connaître le nombre d'événements par catégorie et de les visualiser.
Extras
37
252247418_myV-76_fr.book Page 38 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
- Synchroniser : Reportez-vous au chapitre Connectivité pour synchroniser depuis votre ordinateur le calendrier du
téléphone avec les messageries Lotus Notes™ ou Outlook™.
Les autres menus sont :
- Voir mois : permet d'accéder aux événements mois par mois.
- Voir semaine : permet d'accéder aux événements semaine par semaine.
- Voir aujourd’hui : permet d'accéder aux événements jour par jour et aux actions possibles sur un événement (visualiser,
modifier, supprimer et envoyer).
- Voir date : permet d'accéder aux événements par date précise.
Calculatrice et convertisseur
Extras/Calculatrice
Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice.
Utilisez les touches suivantes pour effectuer les calculs :
: addition,
: soustraction, : multiplication, : division,
: point décimal.
Si aucun calcul n’est en cours, l’appui sur [Convertir] vous permet de convertir une monnaie dans une autre.
Entrez une valeur, puis appuyez sur
pour la convertir d’une monnaie dans une autre ou sur pour effectuer la
conversion inverse.
L’appui sur [Choix] vous permet en outre d’utiliser les options suivantes :
Change rapide
Si vous cochez la case Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur l’écran d’accueil en entrant les chiffres désirés et
en appuyant sur OK pour effectuer la conversion.
Taux conversion
Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies.
Libellés monnaies
Entrez le libellé des deux monnaies à convertir.
Vers calculatrice
Cette option vous permet d’utiliser directement la valeur convertie dans la calculatrice.
38
Extras
252247418_myV-76_fr.book Page 39 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Tâches
Extras/Tâches
Ce menu vous permet d'ajouter des tâches, d'accéder à la gestion des tâches par catégorie et à la suppression complète de
toutes les tâches.
S’il n’y a aucune tâche déjà créée, vous accédez directement aux options ci-dessous.
S’il y a déjà une tâche créée, appuyez sur [Choix] pour accéder aux options.
- Créer tâche écrite/Créer tâche vocale : permet d'ajouter des tâches de type texte ou vocal. Remplissez les différentes
rubriques. Sauvegardez la tâche.
- Catégories : permet de visualiser les différentes catégories de tâches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie
spécifique, de connaître le nombre de tâche par catégorie et de les visualiser.
- Tout supprimer : permet de supprimer toutes les tâches de votre aide-mémoire.
- Etat mémoire : permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre aide-mémoire.
- Synchroniser : Vous pouvez synchroniser votre aide-mémoire avec vos archives stockées sur le réseau de votre
opérateur, selon les options offertes par votre abonnement.
La synchronisation locale avec votre ordinateur doit être lancée depuis le logiciel Wellphone. Il vous suffit d’activer
l’infrarouge, Bluetooth ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.
Actions possibles sur une tâche :
- Pour visualiser une tâche, sélectionnez-la et appuyez sur OK.
- Pour afficher les différentes options, appuyez sur [Choix].
• Modifier tâche : permet de modifier les propriétés de la tâche.
• Supprimer : permet de supprimer la tâche.
• Envoyer par : permet d'envoyer la tâche par message, IrDA ou Bluetooth (voir chapitre Connectivité).
Extras
39
252247418_myV-76_fr.book Page 40 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Paramètres
Téléphone
Mode silence
Ce menu vous permet de passer en mode silence.
Activez ou désactivez le mode silence, puis validez.
Le mode silence peut également être activé à partir de l’écran d’accueil en appuyant de manière prolongée sur la
touche
.
Lorsque le téléphone est en mode silence, l’icône correspondante apparaît sur l’écran d’accueil. Dans ce mode, aucune
sonnerie ne fonctionne, sauf celle du réveil.
Remarque : si vous avez choisi d’activer le mode silence, celui-ci n’est pas conservé après l’arrêt du téléphone.
Sonnerie
Ce menu vous permet d’associer une sonnerie à différentes fonctions.
Sélectionnez la fonction sur laquelle vous désirez choisir une sonnerie.
Sélectionnez une sonnerie dans la liste proposée, puis validez.
Remarque : la liste comporte les sonneries existantes à l’achat du téléphone ainsi que celles téléchargées dans Mes
Documents/Sons.
Réglez le volume à l’aide des touches
et ou des touches latérales à partir de l’écran d’accueil puis validez.
Vous pouvez désactiver le son en appuyant sur la touche
.
Vibreur
Ce menu vous permet d’activer le vibreur pour les appels.
Sélectionnez le mode vibreur parmi les choix proposés puis validez.
Langues
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre téléphone.
Sélectionnez la langue de votre choix, puis validez.
Si vous sélectionnez Automatique, la langue d’affichage sera celle de votre carte SIM.
40
Paramètres
252247418_myV-76_fr.book Page 41 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Bips
Ce menu vous permet d’activer un bip pour la batterie, le clavier ou le réseau.
Sélectionnez la fonction pour laquelle vous souhaitez un bip, puis validez. Activez ou désactivez le bip, puis validez.
Concernant les touches, vous avez en outre le choix entre différents types de bips.
Date / Heure
Régler
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure de votre téléphone.
Date : Réglez la date en la saisissant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches
et .
Utilisez les touches ou pour accéder au champ de saisie suivant (ou précédent).
Une fois la date saisie, validez.
Heure : Procédez de même pour le réglage de l’heure.
Option mise à jour
Ce menu permet de choisir la mise à jour automatique de l’heure et de la date (après l’arrêt du téléphone ou lors d’un voyage
à l’étranger par exemple) (service dépendant de l’opérateur).
Sélectionnez Automatique, Manuelle ou Sur demande et validez.
Afficher
Ce menu vous permet de sélectionner le type d'affichage pour la date et l'heure.
Dans la liste proposée, sélectionnez le type d'affichage désiré soit :
- Numérique,
- Analogique,
- Aucune.
puis validez.
Fuseau horaire
Ce menu vous permet de changer l’heure en fonction de l'heure GMT.
Choisissez l’heure du pays désiré en calculant celle-ci à partir de l’heure GMT.
Heure été/hiver
Ce menu vous permet de régler votre téléphone avec l'heure d'été/hiver.
Sélectionnez Heure d’été 1 h, 2 h ou l’heure d’hiver selon la saison puis validez.
Paramètres
41
252247418_myV-76_fr.book Page 42 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Affichage
Fond d’écran
Ce menu vous permet d’habiller votre écran d’accueil d’une image de fond.
Remarque : vous pouvez sélectionner les fonds d’écran parmi ceux proposés par défaut dans le téléphone, les images
téléchargées dans Mes Documents/Images et les images de votre carte mémoire.
- Pas de fond d’écran : sélectionnnez Aucun.
- Plusieurs fonds d’écran de façon aléatoire : sélectionnez Aléatoire.
- Un fond d’écran particulier : sélectionnez Mes documents.
• Appuyez sur [Sélection] sur le nom du fond d’écran, celui-ci est sélectionné.
ou
• Appuyez sur OK, l’image s’affiche. Appuyez sur [Sélection] pour la sélectionner comme fond d’écran ou utilisez les
touches
et
pour afficher les autres.
Logo opérateur
Ce menu vous permet d’afficher sur l’écran d’accueil le logo de votre opérateur (selon modèle).
Sélectionnez Activer ou Désactiver puis [Valider].
Écran de veille
Ce menu vous permet d’afficher une animation lorsque le téléphone est en veille.
Remarque : vous pouvez sélectionner les écrans parmi ceux proposés par défaut dans le téléphone, les images
téléchargées dans Mes Documents/Images et les images de votre carte mémoire.
- Pas d’écran : sélectionnnez Aucun.
- Plusieurs écrans de façon aléatoire : sélectionnez Montrer Album.
- Un écran particulier : sélectionnez Mes documents.
• Appuyez sur [Sélection] sur le nom de l’écran, celui-ci est sélectionné.
ou
• Appuyez sur OK, l’image s’affiche. Appuyez sur [Sélection] pour la sélectionner comme écran ou utilisez les touches
et
pour afficher les autres.
Énergie
Mode économique
Vous pouvez sélectionner un des trois modes économiques suivants :
- Partiel : appuyez sur
OK pour activer le téléphone. Appuyez sur OK ou sur les touches rouge ou verte pour activer
le rétro-éclairage et afficher l’heure.
42
Paramètres
252247418_myV-76_fr.book Page 43 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
- Clavier actif : le clavier est toujours actif, ce qui signifie qu’une simple pression sur n’importe quelle touche permet
d’activer le rétro-éclairage.
- Complet : l’écran s’éteint. Appuyez sur OK ou sur les touches rouge ou verte pour activer le rétro-éclairage et afficher
l’heure. Appuyez ensuite sur
OK pour activer le téléphone. Ce mode assure une autonomie maximale à votre
batterie.
Rétro éclairage
- Éclairage total : l’écran et le clavier sont allumés.
- Écran seul : seul l’écran est allumé.
Remarque : dans tous les cas, après une certaine période d’inactivité, le rétro-éclairage sera automatiquement coupé pour
économiser la batterie.
Contacts
Liste des contacts : Ce menu vous permet de choisir le répertoire (SIM, Téléphone, SIM et Téléphone) qui sera affiché par
défaut à la mise en marche du téléphone.
Critère de tri : Ce menu permet de choisir la façon de trier les contacts dans le répertoire (par nom ou par prénom).
Réglages messages
Ce menu vous permet de choisir les options d’envoi SMS ou MMS et d’entrer le numéro de votre messagerie vocale (voir le
chapitre Messages).
Appel voix
Le menu Appel voix vous permet de gérer toutes les fonctions liées aux appels (renvoi des appels, présentation du numéro,
double appel, numéro de messagerie, etc.).
Renvois
Ce menu vous permet de transférer les appels qui vous sont adressés.
Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels entrants vers un autre numéro ou une messagerie
vocale.
Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposés.
Compteurs
Ce menu vous permet de consulter la durée des derniers appels vocaux.
Il permet également de consulter le volume des dernières données échangées en GPRS.
Choisissez le type de compteur que vous souhaitez consulter parmi les options proposées.
Paramètres
43
252247418_myV-76_fr.book Page 44 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Présentation du numéro
Ce menu vous permet de modifier l’état de la fonction Présentation du numéro.
Choisissez l’une des options proposées : Mode Anonyme, Mon numéro, Numéro correspondant.
Mode Anonyme
Vous avez la possibilité de masquer votre numéro sur le téléphone de la personne que vous appelez.
- Initial : Mode par défaut du réseau.
- Non : Vous choisissez de ne pas activer le mode Anonyme et donc, de présenter votre numéro.
- Oui : Vous choisissez d’activer le mode Anonyme et donc, de ne pas présenter votre numéro.
Double appel
(Service dépendant de l’opérateur) Lors d’une communication, vous pouvez être informé qu’un correspondant essaie de vous
joindre : vous entendez une tonalité spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant (ou la fiche de l’appelant, si ce
dernier est mémorisé).
Vous pouvez activer, désactiver ou consulter l’état du service de double appel afin de vérifier s’il est actif ou non.
Au cours d’un appel, si un second correspondant essaie de vous joindre, l’écran affiche un avertissement d’appel.
Rappel automatique
Ce menu vous permet de rappeler un correspondant que vous n’avez pas réussi à joindre.
Choisissez l’une des options proposées : Inactif, Sur demande ou Systématique.
En choisissant Sur demande, votre téléphone vous proposera de rappeler automatiquement votre correspondant si son
numéro est occupé.
Numéros interdits
La liste noire sert à limiter les échecs sur des appels automatiques (appels générés par la fonction rappel automatique ou
par des applications : données, fax par exemple).
Lorsque plusieurs appels automatiques ont échoués vers un numéro (numéro occupé ou inconnu), ce dernier est mis dans
la liste noire et plus aucun appel automatique ne se fera vers ce numéro jusqu'à ce que vous le supprimiez de cette liste.
Remarque : cette fonction ne concerne pas les appels effectués manuellement.
Appel Répondeur
Cette fonction permet de programmer l’accès au numéro d’appel de votre messagerie vocale.
Entrez le numéro, puis validez.
44
Paramètres
252247418_myV-76_fr.book Page 45 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Réseaux
Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau.
Choisissez Sélection pour activer (automatiquement ou manuellement) l’un des réseaux accessibles dans la zone où vous
vous trouvez.
Choisissez Préférés pour visualiser l’ensemble des réseaux préenregistrés.
Choisissez GPRS pour indiquer comment vous souhaitez être relié au réseau GPRS : toujours ou seulement en cas de
nécessité (lors du lancement d’une connexion de données).
Sécurité
Ce menu vous permet de configurer les paramètres de sécurité de votre téléphone.
Code PIN
Ce menu vous permet d’activer et de modifier le code PIN de votre téléphone.
Pour modifier le code PIN, sélectionnez Modifier code PIN, puis Valider.
Tapez l’ancien code PIN, puis validez.
Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez.
Pour activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu Contrôle PIN, puis [Entrer].
Tapez le code PIN, puis validez.
Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
Code PIN2
Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à certaines fonctions.
* Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
Procédez comme précédemment pour activer, désactiver ou modifier le code PIN2 de votre téléphone.
Code poste
Le menu Code poste vous permet d’activer le code poste, de sorte qu’il soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, en
cas d’utilisation d’une carte SIM différente. Ce code est lié automatiquement à la carte SIM présente lors de son activation.
Le code poste est un code secret, destiné à protéger le poste en cas de vol.
Pour activer ou désactiver le code poste, sélectionnez le menu Code poste, puis [Entrer].
Sélectionnez Contrôler, puis [Entrer].
Tapez 0000, puis validez.
Paramètres
45
252247418_myV-76_fr.book Page 46 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
Pour modifier le code poste, sélectionnez Modifier, puis validez.
Tapez l’ancien code poste, puis validez.
Tapez le nouveau code poste, puis validez.
Tapez à nouveau le code poste pour vérification, puis validez.
Confidentialité
La fonction Confidentialité permet d’effacer les derniers numéros appelés, les messages ou les événements de l’agenda
lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone.
Ce menu vous permet d’activer la suppression automatique, après la mise sous/hors tension, des messages et/ou des appels
enregistrés sur le téléphone.
Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
Opérateur
Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels. L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Filtrage appels
Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains appels.
Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre opérateur lors la souscription de votre abonnement.
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Pour activer le filtrage :
- Sélectionnez les appels entrants ou sortants.
- Sélectionnez le type d’appels sur lequel vous désirez activer le filtrage.
- Sélectionnez :
soit Tous,
soit Si roaming, si vous vous trouvez hors de votre pays d’origine et que la fonction roaming est disponible, seuls les
appels entrants seront filtrés.
- Choisissez l’activation et entrez le mot de passe.
Contacts restreints
Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
Tapez le code PIN2, puis validez. Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
Procédez de la même façon que pour tout autre répertoire.
Si vous activez cette fonction, vous ne pourrez émettre des appels que vers les numéros enregistrés dans ce répertoire.
Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette carte.
46
Paramètres
252247418_myV-76_fr.book Page 47 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Coûts
Ce menu vous permet de contrôler le coût des appels (*).
Par le menu Coûts (*), vous pouvez consulter le coût de la dernière communication et de toutes les communications
effectuées depuis le dernier effacement.
Le menu Effacement coûts (*) vous permet d’effacer le coût du dernier appel et de remettre à zéro le compteur totalisateur
de coûts après avoir entré votre code PIN2.
(*) AVERTISSEMENT - Suivant la configuration des réseaux et cartes d’abonnement associées, certaines fonctions peuvent
ne pas être disponibles (signalées par *).
Réglages player
Options de lecture : permet d’écouter les musiques une par une ou de façon continue.
Priorité du Player :permet de donner la priorité au téléphone (en cas d’appele entrant) ou à l’écoute de la musique.
Réglages synchronisation
Ce menu vous permet de configurer divers paramètres nécessaires à la synchronisation entre le téléphone et un ordinateur.
Réglages/Live cast
Ce service n’est pas accessible dans tous les pays. La disponibilité de ce service dépend de votre opérateur.
Réglages WAP
Ce menu permet de faire différents réglages nécessaires à la connexion WAP.
Vous pouvez ajouter ou modifier des adresses URL.
Photo
Ce menu vous permet de réaliser les réglages liés aux photos et aux vidéos.
- Durée retardateur : ce menu permet une prise de photo différée de 5, 10 ou 15 secondes.
- Son du clic : ce menu permet la sélection du bruit associé à la prise de la photo.
- Format des photos : ce menu permet la sélection du format de la photo à sauvegarder.
- Qualité photo : ce menu permet de choisir la qualité de la résolution de la photo.
Réglages vidéo
Ce menu vous permet de réaliser les réglages liés aux vidéos.
- Son vidéo : ce menu permet de sélectionner ou pas le son lors de l’enregistrement d’une vidéo.
- Limitation taille vidéo : ce menu permet de choisir la taille d’une vidéo.
Paramètres
47
252247418_myV-76_fr.book Page 48 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Connectivité
Vous pouvez échanger avec d’autres appareils (PC, téléphones mobiles, assistants personnels, imprimantes, etc.)
diverses données : images, sons, photos, vidéos, tâches de l’aide-mémoire, événements de l’agenda, contacts, etc.
L’échange de données peut se faire au moyen de :
- un câble série ou USB,
- une connexion infrarouge,
- une connexion bluetooth.
Si vous avez inséré une carte mémoire dans votre téléphone, celle-ci est vue comme une mémoire supplémentaire dans
l’arborescence des fichiers de l’explorateur Windows ; vous pouvez y faire des copier/coller.
Si vous souhaitez échanger des objets entre la mémoire du téléphone et un PC, vous devez installer le logiciel Wellphone,
fourni sur CD-Rom : sélectionnez Multimédia pour ouvrir sur PC l’explorateur des fichiers contenus dans votre téléphone.
Pour récupérer des contacts, des événements ou des tâches, le logiciel Wellphone Multimédia fourni sur le CD avec votre
téléphone (également disponible sur http:/www.wellphone.com) doit être installé sur un PC.
Remarque : Si un appel arrive pendant un échange de données avec votre PC, la liaison sera arrêtée et devra être relancée
manuellement.
Bluetooth
Ce menu permet de configurer votre téléphone pour être utilisé en liaison Bluetooth afin de communiquer avec d’autres
appareils équipés de liaisons Bluetooth.
Bluetooth est une connexion sans fil, gratuite d’une portée maximum de 10 mètres.
Dispositifs jumelés : permet de sélectionner des équipements qui pourront se connecter en liaison Bluetooth avec votre
téléphone (exemple : oreillette).
Mode : permet d’activer la connexion Bluetooth de votre téléphone.
- Éteint : aucune connexion Bluetooth n’est possible.
- Actif et masqué : votre téléphone ne sera pas détecté par les autres appareils mais lui les détectera.
- Actif et visible : votre téléphone peut être détecté par un autre appareil.
Mon nom Bluetooth : permet d’attribuer un nom à votre téléphone pour la connexion Bluetooth ; ce nom apparaîtra sur les
appareils connectés.
48
Connectivité
252247418_myV-76_fr.book Page 49 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Infrarouge
Ce menu permet d’activer ou de désactiver la connexion par infrarouge.
Vitesse lien série
Ce menu vous permet de sélectionner la vitesse à utiliser pour les échanges de données via le port série de votre téléphone.
Il est recommandé, sauf besoin spécifique, de conserver le réglage par défaut : Automatique.
Kit piéton
Ce menu vous permet de configurer les options de votre téléphone avec un kit piéton ou véhicule (Décroché automatique,
Volume).
Synchronisation
Vous pouvez synchroniser votre répertoire, calendrier ou vos tâches avec vos archives stockées sur le réseau de votre
opérateur, selon les options offertes par votre opérateur.
La synchronisation locale avec votre ordinateur est issue du logiciel Wellphone. Il vous suffit d’activer l’infrarouge, Bluetooth
ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.
Mode USB
Ce menu vous permet de sélectionner un mode pour connecter le téléphone à un périphérique avec un câble USB disponible
en accessoire :
Modem pour échanger des données dans le téléphone et le PC.
Pictbridge pour connecter le téléphone à une imprimante (et imprimer des photos) sans passer par un PC.
Stockage de masse pour échanger des données entre la carte mémoire insérée dans le téléphone et le PC.
Connectivité
49
252247418_myV-76_fr.book Page 50 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Déclaration de conformité
50
Déclaration de conformité
252247418_myV-76_fr.book Page 51 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Informations et précautions d’usage
DAS
CE MODELE DE TELEPHONE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES EN MATIERE D'EXPOSITION
AUX ONDES RADIO
Votre téléphone est un émetteur/récepteur. Il a été conçu pour respecter les limites d'exposition aux ondes radio
recommandées internationalement. Ces limites ont été déterminées par l'organisation scientifique indépendante ICNIRP et
comprennent une marge de sécurité destinée à assurer la protection de tous, quel que soit l'âge et l'état de santé.
Les limites utilisent une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique, ou DAS (en anglais SAR "Specific Absorption
Rate"). La limite de DAS pour les téléphones mobiles est 2 W/kg, et la plus haute valeur mesurée pour ce modèle lors du test
à l'oreille est 0,97 W/kg (*). Les téléphones offrant toute une gamme de fonctions, ils peuvent être utilisés dans d'autres
positions, comme portés au corps comme décrit dans ce livret d'utilisation (**).
Le DAS est mesuré à puissance d'émission maximale. Le DAS réel de ce téléphone en utilisation est typiquement plus faible.
Ceci est du aux changements automatiques de puissance du téléphone pour faire en sorte d'utiliser le niveau minimum
nécessaire pour assurer sa communication avec le réseau.
L'Organisation Mondiale de la Santé a indiqué que l'information scientifique actuelle n'indique pas le besoin de précautions
particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. Elle note que si vous souhaitez réduire votre exposition, vous pouvez
limiter la durée des appels utiliser un dispositif "mains libres" pour éloigner le téléphone de votre tête ou de votre corps.
Des informations complémentaires peuvent être obtenues sur le site de l'Organisation Mondiale de la Santé
http://www.who.int/emf.
Conseils pour limiter l’exposition aux champs
électromagnétiques (radiofréquences RF)
Pour les personnes soucieuses de limiter leur exposition aux champs électromagnétiques (RF), l'Organisation Mondiale de
la Santé (OMS) donne les conseils suivants :
Mesures de précaution : l'information scientifique actuelle 'indique pas le besoin de précautions particulières pour l'utilisation
des téléphones mobiles. Si des personnes sont inquiètes, elles peuvent choisir de limiter leur exposition ou celle de leurs
enfants, en limitant la durée des appels ou en utilisant des dispositifs "mains-libres" pour éloigner le téléphone de la tête et
du corps.
(*) Ces tests sont réalisés selon des normes internationales.
(**) Reportez vous au chapitre Sécurité pour l'usage au corps.
Informations et précautions d’usage
51
252247418_myV-76_fr.book Page 52 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Pour plus d'informations sur ce sujet, consultez le site de l'OMS : http://www.who.int/peh-emf WHO fact sheet 193.
Sécurité
Ne tentez pas de démonter votre téléphone. Vous êtes seul responsable de l'utilisation du téléphone et des conséquences
de celle-ci.
De façon générale, éteignez votre téléphone dans tous les endroits où l'utilisation en est prohibée.
L’utilisation de votre téléphone est soumise à des règles destinées à assurer votre sécurité et celle de votre entourage.
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits humides (salle de bains, piscine…). Protégez-le de toute projection d'eau ou
d'autres liquides.
N'exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes inférieures à - 10°C et supérieures à + 55°C. Les processus
physico-chimiques mis en œuvre dans les accumulateurs imposent des limites de température lors des charges rapides.
Votre téléphone protège automatiquement les batteries en cas de températures extrêmes.
Ne laissez pas votre téléphone à la portée des jeunes enfants (certaines parties amovibles peuvent être accidentellement
ingérées).
Sécurité électrique
N’utilisez que les chargeurs spécifiés dans le catalogue du fabricant. L’utilisation de tout autre chargeur peut se révéler
dangereuse et aurait pour effet d’invalider votre garantie. La tension du secteur doit être conforme à celle indiquée sur la
plaque signalétique du chargeur.
Sécurité aérienne
À bord d’un avion, vous devez éteindre votre téléphone lorsque vous y êtes invité par le personnel de cabine ou par des
panonceaux. L’utilisation de votre téléphone peut perturber le pilotage de l’appareil, ainsi que le réseau téléphone.
Son utilisation est illégale et le non-respect de ces règles de sécurité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou
l'interdiction d'accès ultérieurs aux services du réseau cellulaire.
Matières explosives
Veillez à éteindre votre téléphone dans les stations services, conformément à la signalétique en place. Vous devez
également observer les restrictions d’utilisation concernant les appareils radio dans les usines chimiques, les dépôts de
carburant, ainsi qu’en tout lieu où des opérations impliquant des explosifs sont en cours.
Équipement électronique
Pour prévenir tout risque de démagnétisation, il est recommandé de ne pas laisser de manière durable de matériel
électronique à proximité du téléphone.
Équipement électronique médical
Votre téléphone est un émetteur radio susceptible d’interférer avec les appareils électroniques médicaux et implants, tels que
audiophones, stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, etc. Il est généralement recommandé aux porteurs d’implants d’en
maintenir le téléphone éloigné d’au moins 15 cm. Au besoin, votre médecin ou les fabricants de ces appareils vous donneront
tous les renseignements utiles à ce propos.
52
Informations et précautions d’usage
252247418_myV-76_fr.book Page 53 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Hôpitaux
Veillez à toujours éteindre votre téléphone dans les hôpitaux lorsque vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des
panonceaux.
Sécurité routière
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous conduisez. Afin de consacrer toute votre attention à la conduite, arrêtez-vous et
garez-vous soigneusement avant de passer un appel. La cas échéant, vous devez respecter la législation applicable en la
matière.
Distance d'utilisation
Ce modèle a été testé et est conforme aux exigences concernant l'exposition aux radiofréquences, lorsqu'il est utilisé comme
suit :
- à l'oreille : lancez ou recevez un appel et tenez le téléphone comme un téléphone filaire classique,
- porté sur le corps : pendant la transmission, mettez le téléphone dans un accessoire de transport au corps ne contenant
pas de métal et maintenant le téléphone à 1,5 cm du corps. L'utilisation d'autres accessoires ne garantit pas la conformité
aux exigences concernant l'exposition aux radio fréquences. Si vous n'utilisez pas d'accessoire de transport au corps et
ne tenez pas le téléphone à l'oreille, placez le téléphone à une distance minimum de 1,5 cm du corps,
- utilisation en transfert de données : quand vous utilisez une fonction de transfert de données, placez le téléphone à une
distance minimum de 1,5 cm du corps pendant toute la durée de transmission.
Environnement
L’emballage
Pour faciliter le recyclage des emballages, veuillez respectez les règles de tri mises en place localement pour ce type de
déchets.
Les piles et batteries
Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu’il appartient à la famille des équipements électriques et
électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets d’équipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais
également assurer la protection de l’environnement, la réglementation européenne vous demande de respecter les
règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
Informations et précautions d’usage
53
252247418_myV-76_fr.book Page 54 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Garanties
Utilisez toujours votre téléphone dans le but pour lequel il a été conçu, dans des conditions d'utilisation normales.
Sagem Communication décline toute responsabilité pour toute utilisation sortant du cadre de sa destination initiale, ainsi que
pour les conséquences qui pourraient découler de cette utilisation.
Tout programme logiciel installé sur le téléphone est soit la propriété exclusive de SAGEM, soit fourni sous licence à SAGEM
par des tierces parties. Il est donc formellement interdit de modifier, traduire, décompiler ou désassembler partiellement ou
intégralement ce programme logiciel.
Précautions d'utilisation
Votre téléphone vous permet de télécharger des sonneries, des icônes et des économiseurs d'écran animés.
Certains de ces éléments peuvent contenir des données susceptibles d'entraîner des dysfonctionnements sur votre
téléphone, voire des pertes de données (par exemple, des virus).
Sagem Communication décline toute responsabilité concernant (1) la réception de données téléchargées ou les pertes
desdites données, (2) l'impact sur le fonctionnement du téléphone et (3) les dommages résultant de la réception desdites
données téléchargées ou de la perte desdites données. En outre, Sagem Communication déclare que les pannes
provoquées par la réception de données téléchargées non conformes aux spécifications définies par Sagem Communication
ne sont pas couvertes par la garantie. Par conséquent, le diagnostic et la réparation d'un téléphone infecté par lesdites
données téléchargées seront à la charge du client.
Le contenu que vous téléchargez sur votre téléphone peut être protégé par un droit d'auteur détenu par une tierce partie. Le
cas échéant, il se peut vous ne soyez pas autorisé à utiliser ce contenu ou que son utilisation soit restreinte. Il vous incombe
donc de vérifier que vous êtes autorisé, par exemple aux termes d'un contrat de licence, à utiliser le contenu que vous
téléchargez. Par ailleurs, Sagem Communication ne garantit pas la précision ou la qualité du contenu que vous téléchargez.
Vous seul êtes responsable du contenu que vous téléchargez sur votre téléphone mobile et de son utilisation. Sagem
Communication ne peut pas être tenu responsable de ce contenu et de son utilisation.
Il vous incombe de vérifier la conformité, à vos propres frais, avec les lois et réglementations en vigueur dans le pays où vous
utilisez votre téléphone.
Conditions d'application de la garantie
Chaque fois que vous souhaitez recourir à la garantie, veuillez contacter votre fournisseur et lui présenter les titres d'achat
qu'il vous a délivré.
En cas de panne, votre fournisseur vous conseillera.
1. Le téléphone neuf (à l'exclusion des consommables), ainsi que les accessoires neufs fournis avec le téléphone, sont
garantis par Sagem Communication, pièces et main-d'œuvre (hors déplacement), contre tout vice de fabrication pendant une
54
Garanties
252247418_myV-76_fr.book Page 55 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
période de vingt quatre mois (à l'exception des batteries, pour lesquelles la période est de douze mois) à compter de la vente
du téléphone au client, sur présentation du titre indiquant la date d'achat du téléphone.
Les téléphones qui ont fait l'objet d'une réparation ou d'un remplacement standard durant la période de garantie indiquée
ci-dessus sont garantis (pièces et main-d'œuvre) jusqu'à la date la plus tardive des deux échéances suivantes :
Expiration de la période de garantie de vingt quatre mois indiquée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de la date du support
fourni par Sagem Communication.
Vos droits légaux au regard de la législation nationale en vigueur, ainsi que vos droits sur votre détaillant, tels que stipulés
dans le contrat de vente, demeurent applicables et ne sont en aucune manière affectés par cette garantie.
En cas de litige, le téléphone est couvert par la garantie légale contre les conséquences des pannes ou des vices cachés,
conformément aux articles 1641 et suivants du code civil français.
2. Tous les téléphones défectueux sous garantie seront remplacés ou réparés sans frais, à la discrétion de Sagem
Communication (à l'exclusion de la réparation de tout autre dommage), y compris les frais de transport entre le centre de
réparation agréé de SAGEM et le point de vente. Les frais de transport entre l'utilisateur final et le point de vente seront à la
charge de l'utilisateur final.
Sous réserve des dispositions légales essentielles, Sagem Communication n'accepte aucune garantie, explicite ou implicite,
autre que la garantie expressément fournie dans ce chapitre, et ne pourra pas être tenu responsable de dommages
immatériels et/ou indirects (tels que la perte de commandes, la perte d'exploitation ou tout autre dommage financier ou
commercial), que ce soit dans le cadre de la garantie ou non.
3. L'acceptation d'un téléphone sous garantie suppose qu'un titre d'achat lisible et exempt de toute modification, indiquant le
nom et l'adresse du fournisseur, la date et le lieu d'achat, le type et le code IMEI du téléphone, soit présenté avec la garantie,
que les informations figurant sur l'étiquette d'identification du téléphone soient lisibles et que cette étiquette ou tout autre
sceau n'ait pas été falsifié.
La garantie s'applique dans des conditions d'utilisation normales.
Avant d'envoyer le téléphone en réparation, il incombe à l'utilisateur de sauvegarder, à ses propres frais, les données
personnalisées stockées sur le téléphone (annuaire, paramètres, papiers peints). Une liste de fonctions de sauvegarde peut
être fournie par Sagem Communication sur demande. La responsabilité de Sagem Communication ne pourrait pas être
invoquée en cas d'endommagement des fichiers, programmes ou données du client. En cas de perte, les informations ou les
éléments fonctionnels et le contenu des fichiers ne seront pas réinstallés.
Sagem Communication peut décider, à sa propre discrétion, de réparer le téléphone avec des pièces neuves ou
reconditionnées, de remplacer le téléphone par un téléphone neuf ou, en cas de litige, par un téléphone en bon état de
fonctionnement. Durant les travaux, Sagem Communication se réserve la possibilité de réaliser, si nécessaire, des
modifications techniques sur le téléphone si ces modifications n'affectent pas sa destination initiale.
Les pièces défectueuses à remplacer durant une réparation sous garantie deviendront la propriété de Sagem
Communication.
Garanties
55
252247418_myV-76_fr.book Page 56 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Les temps de réparation et d'immobilisation durant la période de garantie peuvent ne pas entraîner d'extension de la période
de garantie, comme stipulé dans l'article 1 ci-dessus, sous réserve qu'aucune autre disposition essentielle n'ait été convenue.
L'application de la garantie est soumise au paiement intégral des sommes dues pour le téléphone au moment de la demande
de support.
4. Les événements suivants ne sont pas couverts par la garantie:
Pannes ou dysfonctionnements dus au non respect des consignes d'installation et d'utilisation, à une cause externe au
téléphone (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, tout type de dommage dû à l'eau, contact avec divers liquides
ou tout agent nocif, courant électrique inapproprié, etc.), à des modifications réalisées sur le téléphone sans l'accord écrit de
Sagem Communication, à un défaut de maintenance, tel que décrit dans la documentation fournie avec le téléphone, à un
manque de supervision ou de précaution, à des conditions environnementales inappropriées (température et humidité,
variations de la tension électrique, interférences avec le secteur ou la terre, etc.), ou même à une réparation, une intervention
(ouverture ou tentative d'ouverture du téléphone) ou une maintenance réalisée par un personnel non agréé par Sagem
Communication.
Dommage résultant d'un conditionnement et/ou d'un emballage inadéquat du téléphone renvoyé à Sagem Communication.
Usure normale du téléphone et des accessoires.
Problèmes de communication liés à un environnement inadéquat, notamment :
Problèmes d'accès et/ou de connexion à Internet, tels que des pannes du réseau d'accès, le dérangement de la ligne de
l'abonné ou de son correspondant, un problème de transmission (faible couverture géographique par les émetteurs radio,
interférences, perturbations, dérangement ou mauvaise qualité des lignes téléphoniques, etc.), une panne inhérente au
réseau local (câblage, serveur de fichiers, téléphone de l'utilisateur) et/ou une panne du réseau de transmission
(interférences, perturbations, dérangement ou mauvaise qualité du réseau, etc.).
Changement des paramètres du réseau cellulaire après la vente du téléphone.
Tâches de maintenance courantes: fourniture de consommables, installation ou remplacement de ces consommables, etc.
Interventions sur le téléphone, ou modification ou ajout de logiciels sans l'accord écrit de Sagem Communication.
Pannes ou dysfonctionnements résultant de l'utilisation de produits ou d'accessoires non compatibles avec le téléphone.
Téléphones renvoyés à Sagem Communication sans avoir satisfait à la procédure de renvoi spécifique au téléphone couvert
par cette garantie.
Ouverture ou fermeture d'une clé d'opérateur SIM et interventions entraînant le non fonctionnement du téléphone suite à
l'ouverture ou la fermeture d'une clé d'opérateur SIM sans l'accord de l'opérateur d'origine.
5. En cas d'exclusion de garantie et d'expiration de la période de garantie, Sagem Communication établira une estimation à
soumettre à l'acceptation du client avant toute intervention. Les coûts de réparation et de transport (aller et retour) indiqués
dans l'estimation acceptée seront à la charge du client.
Ces dispositions sont applicables, sauf accord écrit spécial signé avec le client. Si l'une de ces dispositions contrevenaient à
une règle légale essentielle dont pourraient bénéficier les consommateurs dans le cadre de la réglementation nationale, cette
disposition ne s'appliquerait pas, mais toutes les autres dispositions resteraient applicables.
56
Garanties
252247418_myV-76_fr.book Page 57 Vendredi, 5. août 2005 11:45 11
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le
logiciel
CONTEXTE ET ACCEPTATION DU CONTRAT
Vous avez acquis un produit de type Téléphone Mobile (Le PRODUIT) fabriqué par Sagem Communication et qui inclut des
logiciels soit développés par Sagem Communication soit dont Sagem Communication a acquis auprès de sociétés tierces
("SOCIETES LOGICIELS"), les droits de licence et de concession de sous-licence. Tous ces logiciels, quelles que soient leur
société d'origine, citée ou non dans la documentation du PRODUIT, ainsi que les supports associés, les documents imprimés
et la documentation "en ligne" ou sous forme électronique (le "LOGICIEL") sont protégés par les lois et traités internationaux
en matière de propriété intellectuelle. Le LOGICIEL n'est pas vendu mais concédé sous licence. Tous droits sont réservés.
Le LOGICIEL comprend un logiciel déjà installé sur le PRODUIT (le "LOGICIEL du PRODUIT" ainsi qu'un ou plusieurs
logiciels inclus sur le CD-ROM éventuellement fourni avec le PRODUIT (le "CD Compagnon").
SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (LE "CLUF"),
VEUILLEZ NE PAS UTILISER LE PRODUIT ET NE REALISER AUCUNE COPIE DU LOGICIEL. VEUILLEZ ALORS
CONTACTER RAPIDEMENT SAGEM COMMUNICATION AFIN D'OBTENIR DES INSTRUCTIONS RELATIVES AU
RETOUR, CONTRE REMBOURSEMENT, DU OU DES PRODUITS NON UTILISÉS. TOUTE UTILISATION DU LOGICIEL,
NOTAMMENT, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, SON UTILISATION SUR LE PRODUIT, CONSTITUE VOTRE
ACCEPTATION DU PRÉSENT CLUF (OU LA CONFIRMATION DE TOUT ACCORD PRÉALABLE).
DROITS CONCEDES PAR LE PRESENT CLUF
- LOGICIEL du PRODUIT. Vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel du PRODUIT tel qu'il est installé sur le PRODUIT.
- CD COMPAGNON. Si un CD Compagnon est fourni avec votre PRODUIT, vous n'êtes autorisé à installer et à utiliser les
logiciels contenus que conformément aux termes du (des) contrat(s) de licence utilisateur final imprimé(s) ou "en ligne"
fourni(s) avec le(s)dit(s) logiciel(s). En l'absence d'un contrat de licence utilisateur final pour un logiciel particulier du CD
Compagnon, vous êtes autorisé à installer et à utiliser un (1) seul exemplaire dudit logiciel sur le PRODUIT ou sur un
ordinateur unique avec lequel vous utilisez le PRODUIT.
- Mises à jour de sécurité/Gestion des droits numériques. Cette clause ne s'applique que si un des logiciels inclus dans
le PRODUIT ou ce CD Compagnon utilise une technologie de gestion des droits numériques ("DRM". Les fournisseurs de
contenu utilisent la technologie de gestion des droits numériques ("DRM") pour protéger l'intégrité de leur contenu (le
"Contenu sécurisé") afin d'empêcher toute atteinte à leurs droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur,
sur ce contenu. Certaines parties de ce LOGICIEL et des applications tierce partie telles que des lecteurs multimédias
utilisent DRM pour lire du Contenu sécurisé (le "Logiciel DRM"). Si la sécurité du LOGICIEL DRM a été compromise, les
propriétaires dudit contenu (les "Propriétaires de Contenu sécurisé") peuvent exiger du fournisseur de PRODUIT la
révocation du droit du LOGICIEL DRM à copier, afficher et/ou lire le Contenu sécurisé.
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
57
252247418_myV-76_fr.book Page 58 Vendredi, 5. août 2005 11:45 11
Cette révocation n'affecte pas la capacité du LOGICIEL DRM à lire du contenu non protégé. Une liste des LOGICIELS
DRM révoqués est envoyée à votre PRODUIT chaque fois que vous téléchargez à partir d'Internet une licence pour du
Contenu sécurisé. Vous acceptez donc que le fournisseur puisse, en conjonction avec une telle licence, télécharger aussi
des listes de révocation sur votre ordinateur de la part des Propriétaires de Contenu sécurisé.
Le fournisseur s'engage à n'extraire de votre ordinateur aucune information pouvant vous identifier personnellement, ni
aucune autre information, au cours du téléchargement desdites listes de révocation. Les Propriétaires de Contenu
sécurisé peuvent également exiger de vous que vous mettiez à niveau ce LOGICIEL (les "Mises à niveau DRM") avant
d'accéder à son contenu. Lorsque vous tenterez de lire un tel contenu, le LOGICIEL DRM vous avertira qu'une Mise à
niveau DRM est requise, puis vous demandera votre accord avant de télécharger la Mise à jour DRM. Si vous refusez la
mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder à du contenu requérant la Mise à niveau DRM ; cependant, vous serez
toujours en mesure d'accéder à du contenu non protégé et à du Contenu sécurisé ne nécessitant pas la mise à niveau.
DESCRIPTION DES AUTRES DROITS ET LIMITATIONS
- DROIT D'AUTEUR. Tous les droits de propriété et droits de propriété intellectuelle relatifs aux LOGICIELS (y compris, de
manière non limitative, ceux afférents aux images, photographies, animations, éléments vidéo ou sonores, musiques,
textes et "applets" intégrés au LOGICIEL), à la documentation imprimée qui l'accompagne et à tout exemplaire du
LOGICIEL, sont détenus par Sagem Communication ou les "SOCIETES LOGICIELS". Vous n'êtes pas autorisé à
effectuer des copies de la documentation imprimée qui accompagne le LOGICIEL. Tous les droits de propriété
intellectuelle et autres droits de propriété relatifs aux contenus auxquels le LOGICIEL peut donner accès, sont détenus
par les propriétaires respectifs de ces contenus et peuvent être protégés par les lois et les traités internationaux en matière
de droit d'auteur ou de propriété intellectuelle. Le présent CLUF ne vous concède aucun droit d'utilisation de ces contenus.
Tous les droits qui ne sont pas expressément concédés par le présent CLUF sont réservés.
- Limitations relatives à l'ingénierie à rebours, à la décompilation et au désassemblage. Vous n'êtes pas autorisé à
reconstituer la logique du LOGICIEL, à le décompiler ou à le désassembler, sauf dans la mesure où ces opérations
seraient expressément permises par la réglementation applicable nonobstant la présente limitation.
- PRODUIT unique. Le Logiciel du PRODUIT est concédé sous licence avec le PRODUIT en tant que produit intégré
unique. Le Logiciel du PRODUIT installé dans la mémoire interne du PRODUIT ne peut être utilisé uniquement en tant
que partie intégrante du PRODUIT.
- CLUF unique. Le coffret du PRODUIT peut contenir plusieurs versions du présent CLUF, qui peut exister en différentes
langues et/ou figurer sur différents supports (par exemple, dans la documentation utilisateur et dans le logiciel). Même si
vous recevez plusieurs versions du CLUF, vous n'êtes autorisé à utiliser qu'un (1) seul exemplaire du Logiciel du
PRODUIT.
- Transfert de logiciel. Vous êtes autorisé à transférer, à titre permanent, l'ensemble de vos droits prévus par le présent
CLUF uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert du PRODUIT, à condition que vous n'en conserviez aucun
exemplaire, que vous transfériez la totalité du LOGICIEL (y compris tous ses composants, les supports et la
documentation imprimée, toute mise à jour, le présent CLUF et, le cas échéant, le ou les Certificat(s) d'Authenticité), et
58
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
252247418_myV-76_fr.book Page 59 Vendredi, 5. août 2005 11:45 11
que le bénéficiaire accepte les termes du présent CLUF. Si le LOGICIEL est une mise à jour, le transfert doit comporter
toutes les versions antérieures du LOGICIEL.
- Résiliation. Sans préjudice de tous autres droits, Sagem Communication pourra résilier le présent CLUF si vous n'en
respectez pas les termes. Dans ce cas, vous devrez détruire tous les exemplaires du LOGICIEL et tous ses composants.
- Reconnaissance vocale/manuscrite. Si le LOGICIEL inclut des composants de reconnaissance vocale et/ou
manuscrite, vous devez reconnaître que la reconnaissance vocale et manuscrite sont des processus intrinsèquement
statistiques, et que des erreurs peuvent se produire dans la reconnaissance de votre écriture ou de votre parole par le
composant ainsi que dans la conversion finale en texte. Ni Sagem Communication ni ses fournisseurs ne pourront être
tenus pour responsables de quelque dommage que ce soit découlant d'erreurs dans le processus de reconnaissance
vocale et manuscrite.
- LOCATION INTERDITE. Sauf autorisation expresse par Sagem Communication pour le matériel en location, vous n'êtes
pas autorisé à prêter ou à louer le LOGICIEL.
MISES A JOUR ET SUPPORTS DE RECUPERATION
- Logiciel du PRODUIT. Si le Logiciel du PRODUIT est fourni à la vente avec l'autorisation de Sagem Communication sur
un support distinct du PRODUIT tel qu'une puce mémoire, des CD-ROM ou par l'intermédiaire d'un téléchargement via
Internet ou d'autres moyens, et s'il porte la mention "Uniquement pour mises à jour", vous êtes autorisé à installer un (1)
exemplaire dudit Logiciel du PRODUIT sur le PRODUIT, en remplacement du Logiciel du PRODUIT existant, et à l'utiliser
conformément au présent CLUF.
- CD COMPAGNON. Si des composants logiciels sont fournis par [Sagem Communication] sur un support distinct du
PRODUIT tel que des CD-ROM ou par l'intermédiaire d'un téléchargement via Internet ou d'autres moyens, et s'ils portent
la mention "Uniquement pour mises à jour", vous êtes autorisé à installer et utiliser un (1) exemplaire desdits composants
sur le ou les ordinateurs dont vous vous servez pour échanger des données avec le PRODUIT, en remplacement des
composants du CD Compagnon existants.
RESPONSABILITÉS
- SUPPORT TECHNIQUE. Pour obtenir un support technique, référez-vous au numéro correspondant fourni dans la
documentation du PRODUIT. Pour toute question relative au présent CLUF ou si vous souhaitez contacter Sagem
Communication pour toute autre raison, veuillez vous reporter à l'adresse fournie dans la documentation du PRODUIT.
- ABSENCE DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DE LA
LOI, SAGEM COMMUNICATION NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT,
SPECIAL, ACCESSOIRE OU INCIDENT RESULTANT DE, OU LIE A L'UTILISATION OU AUX PERFORMANCES DU
LOGICIEL. LA PRÉSENTE LIMITATION DEMEURERA APPLICABLE QUAND BIEN MEME UNE QUELCONQUE
REPARATION RESTE SANS EFFET.
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
59
252247418_myV-76_fr.book Page 60 Vendredi, 5. août 2005 11:45 11
TEXTE SUPPLÉMENTAIRE APPROUVÉ EN CAS DE LOCATION DU PRODUIT
- MATÉRIEL EN LOCATION. Si vous recevez le PRODUIT dans le cadre d'un contrat de location, les termes
supplémentaires suivants sont applicables : (i) vous n'êtes pas autorisé à transférer le LOGICIEL à un autre utilisateur
dans le cadre d'un transfert du PRODUIT, que le transfert permanent du LOGICIEL avec le PRODUIT soit ou non autorisé
au titre du présent CLUF ; (ii) vos droits relatifs à toute mise à jour du LOGICIEL seront déterminés par le contrat de
location que vous avez signé pour le PRODUIT ; et (iii) vous n'êtes pas autorisé à utiliser le LOGICIEL après résiliation de
votre contrat de location, à moins que vous n'achetiez le PRODUIT.
La marque SAGEM™ est une marque déposée de SAFRAN.
AT® est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
Hayes® est une marque déposée de Hayes® Microcomputer Products Inc.
T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres brevets sont en cours d’homologation au plan mondial.
Java™ et tous les logos et marques déposées de base Java™ sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Le navigateur WAP et certains logiciels de messagerie sont sous licence Openwave.
Le navigateur WAP et les logiciels inclus sont la propriété exclusive de Openwave. À ce titre, il est interdit de les modifier,
traduire, désassembler ou décompiler tout ou partie.
Wellphone™ et SmartCom™ sont les marques déposées propriétés de SmartCom SARL
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
microSD™ est une marque déposée de SD Card Association.
60
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
252247418_myV-76_fr.book Page 61 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Java™
Vous êtes propriétaire d'un téléphone mobile SAGEM qui vous permet de télécharger des applications et des jeux à
exécuter sur votre téléphone grâce au moteur Java™ intégré.
Toutefois, la possibilité de recevoir des applications pouvant provenir de n'importe où implique une connaissance
minimale des effets possibles de tels téléchargements.
Merci de prendre quelques minutes pour lire les pages suivantes : vous éviterez ainsi d'effectuer des actions sans en
mesurer les conséquences.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous exécutez une application Java™, il se peut que vous soyez invité à accorder l'accès
à des fonctionnalités protégées. Ces fonctionnalités sont protégées car leur utilisation pourrait vous occasionner une
dépense ou mettre en jeu vos données personnelles. Lisez attentivement les messages contextuels de sécurité afin de
savoir quel est le groupe de sécurité requis et d'évaluer si l'application essaie d'effectuer une action légitime. En cas de
doute, n'hésitez pas à refuser l'accès en sélectionnant le bouton "No" (Non). Le menu de configuration de la
sécurité est une fonctionnalité avancée. Vous devez savoir exactement ce que vous faites avant d'essayer de
modifier les paramètres de sécurité d'un MIDlet. Des modifications erronées peuvent provoquer un
dysfonctionnement du MIDlet et/ou conduire à une augmentation des risques pour vos données personnelles
ou votre temps de communication. Toute modification effectuée dans la configuration de la sécurité relève de
votre responsabilité. En aucun cas Sagem Communication et/ou votre fournisseur d'accès au réseau ne
peuvent être tenus pour responsables des dommages éventuels provenant de telles modifications dans la
configuration des paramètres de sécurité. Sachez que les applications téléchargées peuvent conduire votre
téléphone à effectuer des opérations qui vous seront facturées, telles que l'émission d'appels et l'envoi de SMS. En
outre, en fonction de la politique de facturation de votre opérateur, le téléchargement d'applications peut également vous
être facturé en raison du temps de communication consommé.
Considérations sur la sécurité
La technologie Java™ MIDP offre un moyen efficace de fournir des applications puissantes sur des téléphones mobiles. Elle
permet d'utiliser, par le biais d'applications ou de jeux téléchargés par liaison radio, les fonctionnalités intégrées d'un téléphone
mobile (envoi et réception de SMS, lecture et enregistrement de multimédia, accès réseau, etc.).
Il n'est pas possible d'afficher simplement l'ensemble de ces fonctions MIDP 2.0 sur n'importe quel MIDlet installé sur le combiné :
l'appareil est doté d'un système perfectionné de contrôle d'accès afin de protéger vos données et temps de communication.
Les contrôles d'accès sont regroupés en 9 groupes de sécurité :
- Accès réseau (communications GPRS/GSM, connexions HTTP/Web, etc.)
- Invocation automatique (activation du MIDlet à une heure donnée ou lors de la réception d'un SMS)
- Appel téléphonique (possibilité d'effectuer un appel téléphonique)
Java™
61
252247418_myV-76_fr.book Page 62 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
-
Connectivité locale (utilisation d'interfaces IrDA ou série par le MIDlet)
Réception de messages (réception de SMS ou de SMS-CB par un MIDlet)
Envoi de messages (envoi de SMS par un MIDlet)
Lecture de données utilisateur (accès en lecture aux informations relatives à l'identité, au répertoire et à l'agenda du souscripteur
à partir d'un MIDlet)
- Ecriture de données utilisateur (saisie de nouvelles entrées dans le répertoire ou dans l'agenda)
- Enregistrement multimédia (possibilité de contrôler l'appareil photo ou le microphone du mobile à partir d'un MIDlet)
Selon le statut de sécurité du MIDlet installé (voir ci-dessous), chacun de ces groupes de sécurité dispose d'un niveau
d'autorisation (sur 5 niveaux possibles) ; ces niveaux sont répertoriés du plus restrictif au plus permissif :
- Never (Jamais)
Ce groupe de sécurité empêche tout accès aux fonctionnalités protégées.
- Per Use (Par utilisation)
L'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès chaque fois que le MIDlet essaie d'utiliser les fonctionnalités
protégées.
- Per session (Par session)
L'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès la première fois qu'un MIDlet utilise une fonctionnalité protégée et
l'accès est accordé jusqu'à la fin d'utilisation du MIDlet.
- Single confirmation (Confirmation unique)
L'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès lors de la toute première utilisation d'une fonctionnalité protégée par
un MIDlet. Cette autorisation reste valide jusqu'à ce que le MIDlet soit retiré du combiné.
- Always (Toujours)
Ce groupe de sécurité accorde l'accès aux fonctionnalités protégées sans conditions.
Un MIDIet peut avoir deux statuts de sécurité : "uncertified" (non certifié) ou "certified" (certifié).
Le statut "non certifié" signifie que la source du MIDlet n'a pas pu être vérifiée par le téléphone mobile lors de l'installation. Pour le
téléphone, le MIDlet peut avoir été écrit par n'importe qui.
Le statut "certifié" signifie que le MIDlet a été signé numériquement par une entité connue, dont le nom est affiché par le téléphone
mobile. Le téléphone mobile a correctement authentifié cette entité comme étant la source du MIDlet.
Les autorisations de sécurité sont différentes selon que les MIDlet sont "non certifiés" ou "certifiés", et peuvent également varier
selon la nature des entités sources désignées. Généralement, les autorisations de sécurité "non certifiées" sont plus restrictives.
Menu de configuration de la sécurité
Lorsqu'un MIDlet est installé sur le téléphone mobile, les autorisations de sécurité par défaut sont appliquées.
Cette configuration de sécurité par défaut peut être modifiée via le menu "Settings/Security" (Paramètres/Sécurité) du MIDlet.
Une fois dans le menu "Security" (Sécurité), le statut de sécurité du MIDlet s'affiche (voir "Considérations sur la sécurité" au
paragraphe ci-dessus).
Si vous ne souhaitez pas ouvrir ce menu, sélectionnez simplement le bouton "Back" (Retour).
Pour poursuivre, sélectionnez le bouton "OK".
Le menu affiché vous permet d'augmenter ou de diminuer les autorisations appliquées au MIDlet en cours pour chacun des
groupes de sécurité.
62
Java™
252247418_myV-76_fr.book Page 63 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Lorsque vous accordez une autorisation plus permissive que l'autorisation en cours à un groupe de sécurité, le téléphone mobile
vous demande de confirmer votre augmentation de risques.
L'augmentation de risque maximale est limitée par les statuts de sécurité. En fonction de la configuration définie en usine, cela
signifie, par exemple, que l'autorisation du groupe de sécurité "Network access" (Accès réseau) ne peut pas être configurée pour
une valeur plus permissive que "Per session" pour un MIDlet "non certifié" ("Single confirmation" (Confirmation unique) et "Always"
(Toujours) ne sont pas disponibles dans le menu de configuration de la sécurité), mais que toutes les autorisations, sans limitation,
sont disponibles pour un MIDlet "certifié".
Qu'est-ce que Java™ ?
Java™ est une nouvelle technologie permettant l'utilisation d'applications puissantes dans le domaine des
téléphones mobiles.
L'utilisateur final peut facilement télécharger des applications et des jeux sur un combiné équipé de Java™.
Votre téléphone mobile est une plate-forme Java™ compatible MIDP 2.0 qui met en oeuvre les options
WMA (prise en charge de SMS) et MMAPI (prise en charge multimédia), offrant ainsi un environnement
agréable pour exécuter des applications MIDP évoluées, pouvant interagir avec le réseau.
Il peut s'agir, par exemple, d'applications telles que des jeux d'action et de logique, de gestionnaires de
courrier électronique ou d'agendas, etc.
Qu'est-ce qu'un MIDlet ?
Un MIDlet (ou applet MIDP) est une application ou un jeu Java™ conçu pour être exécuté sur un téléphone
mobile.
Les MIDlet sont généralement composés de 2 fichiers :
- Un fichier JAD
- Un fichier JAR
JAD est l'acronyme de Java™ Application Descriptor. Il s'agit d'un petit fichier décrivant le contenu d'un
fichier JAR (version, nom du fournisseur, taille, etc.) et affiché sur le téléphone mobile. Les fichiers JAD
ont généralement une taille inférieure à 2 kilo-octets.
JAR est l'acronyme de Java™ Archive et fait référence aux données de l'application (programme, images et son). La taille d'un
fichier JAR peut atteindre 200 kilo-octets.
REMARQUE : Il arrive parfois, en de rares occasions, que des fournisseurs de MIDlet ne proposent pas de fichiers JAD et que le
MIDlet soit uniquement composé du fichier JAR. Lorsque tel est le cas, il est de votre responsabilité d'évaluer les risques impliqués
par le téléchargement d'un fichier JAR sans possibilité de consulter le fichier JAD.
Téléchargement d'un MIDlet (jeu ou application Java™)
Le navigateur WAP ou les menus des jeux ou des applications vous permettent de télécharger facilement les MIDlet sur votre
téléphone.
Dans la plupart des cas, vos recevrez tout d'abord un fichier JAD qui s'affichera sur l'écran de votre téléphone.
L'examen du contenu du fichier doit être effectué avec la plus grande attention, comme cela est expliqué en détail ci-après.
Lorsque vous sélectionnez un fichier JAD, votre téléphone mobile le télécharge, affiche les données qu'il contient et vous invite à
accuser réception du téléchargement du fichier.
Java™
63
252247418_myV-76_fr.book Page 64 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Le menu contextuel affiche les informations suivantes :
- Nom du MIDlet
- Version
- Taille du fichier JAR
- Nom du fournisseur
- Statut de sécurité (IMPORTANT : voir "Considérations sur la sécurité" au paragraphe ci-dessous)
- URL du fichier JAR
Si vous ne souhaitez pas télécharger les données principales (fichier JAR), sélectionnez "Cancel" (Annuler) afin de refuser de
consommer davantage de temps de communication ; le fichier JAR ne sera donc pas téléchargé.
Si vous acceptez l'installation du MIDlet, sélectionnez "OK". Le MIDlet est installé avec les niveaux de sécurité définis par défaut
et le statut de sécurité correspondant.
Avant le téléchargement d'une application, le message suivant peut s'afficher : "Votre combiné ne peut pas identifier l'application.
Veuillez vous assurer de la source de l'application avant de l'installer."
Lisez attentivement les deux paragraphes ci-dessous afin de bien comprendre les problèmes de sécurité relatifs à Java™
MIDP.
Marques
Java™ et tout autre nom Java sont des marques ou marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans tous les
autres pays.
Renonciation
Comme cela a été expliqué ci-dessus, certains éléments téléchargés peuvent contenir des données ou entraîner des actions
pouvant causer un dysfonctionnement de votre téléphone mobile ou une perte ou une altération de données ou une augmentation
anormale de votre consommation de temps de communication.
VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT QUE LE TÉLÉCHARGEMENT DE TOUTES APPLICATIONS, Y COMPRIS LES
APPLICATIONS JAVA OU LES JEUX, EST EFFECTUÉ SOUS VOTRE RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE. EN AUCUN CAS
SAGEM COMMUNICATION, VOTRE FOURNISSEUR D'ACCÈS AU RÉSEAU OU LEURS AFFILIÉS NE SERONT
RESPONSABLES DES ÉVENTUELS MANQUES À GAGNER OU COÛTS D'APPROVISIONNEMENT EN BIENS OU SERVICES
DE SUBSTITUTION, INTERRUPTIONS D'ACTIVITÉ, PERTES DE DONNÉES OU DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS,
ACCESSOIRES, ÉCONOMIQUES OU CONSÉCUTIFS, SUR LE FONDEMENT DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE
CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE, DE LA NÉGLIGENCE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ,
DÉCOULANT DU TÉLÉCHARGEMENT DE TOUTE APPLICATION PAR TOUS MOYENS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS
JAVA OU LES JEUX, DANS LES APPAREILS SAGEM. VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT QUE TOUTES LES
APPLICATIONS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS JAVA OU LES JEUX, SONT FOURNIES STRICTEMENT "TELLES
QUELLES". SAGEM COMMUNICATION ET/OU VOTRE FOURNISSEUR D'ACCÈS AU RÉSEAU N'ACCORDENT AUCUNE
GARANTIE QUELLE QU'ELLE SOIT À CE TITRE. SAGEM COMMUNICATION ET/OU VOTRE FOURNISSEUR D'ACCÈS AU
RÉSEAU REJETTENT TOUTE GARANTIE EXPRESSE, TACITE OU LÉGALE DE COMMERCIABILITÉ, D'ADÉQUATION DES
APPLICATIONS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS JAVA OU LES JEUX, EN VUE D'UN OBJECTIF SPÉCIFIQUE, DE QUALITÉ
SATISFAISANTE, DE SÉCURITÉ OU AUTRE.
64
Java™
252247418_myV-76_fr.book Page 65 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Dépannage
PROBLÈME - SITUATION
Démarrage du téléphone impossible
Message ETAT BATTERIE INCONNU
Message BATTERIE FAIBLE
Message SIM absente
Message PIN ERRONE
Dépannage
ACTIONS
Retirez et remettez la batterie.
Si le téléphone ne démarre toujours pas, recharger la batterie :
- Mettez le téléphone en charge pendant au moins 15 minutes avant de le
démarrer.
- Vérifiez que l’icône de charge batterie défile.
- Oui : Charge correcte
- Non : Déconnectez et reconnectez le chargeur ; vérifiez que l’icône batterie
défile. Appuyez sur la touche programmable droite, « Marche ».
- Si l’icône ne défile toujours pas, répétez l’opération de déconnexion et connexion
du chargeur plusieurs fois. Si la charge batterie n’est toujours pas correcte,
contactez le service après-vente.
- Lorsque l’icône de charge batterie cesse de clignoter, la batterie est chargée.
La batterie est non reconnue par le téléphone. Vérifiez que la batterie est bien
positionnée dans le téléphone.
Ce message s’affiche quand la batterie devient trop faible. Le téléphone s’éteint
automatiquement. Mettez le téléphone en charge.
Vérifiez que la carte SIM est présente et correctement insérée.
Effectuez un contrôle visuel de la carte SIM. Si la carte est abîmée, contactez le
point de vente de l’opérateur pour contrôle. Si le message persiste, contactez le
service après-vente.
Erreur de saisie du code PIN. Attention : après trois erreurs de saisie, la carte SIM
est verrouillée.
65
252247418_myV-76_fr.book Page 66 Vendredi, 5. août 2005 11:47 11
PROBLÈME - SITUATION
Message SIM bloquée
ACTIONS
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée.
Vous devez alors :
- entrer **05*,
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et
valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est
définitivement verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur pour obtenir
une nouvelle carte.
SIM verrouillée
Sur demande de l’opérateur, le téléphone peut n’être utilisable que sur certains
types de carte SIM. Ce message indique que la carte SIM utilisée n’est pas
adaptée.
Retirez la carte SIM et redémarrez le téléphone. Si le message SIM ABSENT
s’affiche, vérifiez la compatibilité de la carte SIM auprès de l’organisme qui vous a
vendu le téléphone. Sinon, contactez le service après-vente.
Pas d’établissement de communication Vérifiez la structure du numéro appelé. Vérifiez la présence d’au moins une barrette
de champs. Si l’icône
s’affiche sans qu’aucun nom d’opérateur ne soit affiché,
seuls les appels d’urgence sont possibles.
Vérifiez que votre crédit d’appel n’est pas épuisé auprès de votre opérateur.
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre le service que vous demandez et que sa
validité n’est pas expirée.
Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des appels sortants.
Le réseau est surchargé. Rappelez ultérieurement.
Si le mauvais établissement de communication persiste, contactez la hotline.
Pas de réception de communication
Essayez d’établir une communication pour vérifier que le téléphone et le réseau
sont opérationnels. Contrôlez et désactivez le renvoi d’appel permanent (icône
renvoi d’appel permanent affichée). Contrôlez et désactivez si nécessaire la
restriction des appels entrants. Si la mauvaise réception de communication
persiste, contactez la hotline.
Réception réseau moins bonne lors
Evitez de tenir le téléphone en mettant les doigts en haut de la face arrière: cela fait
d’un appel
obstacle à l’antenne, qui est située à cet endroit.
Pas de messagerie
Vérifiez que votre abonnement offre bien ce service.
Programmez le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les informations
fournies par l’opérateur.
66
Dépannage
252247418_myV-76_fr.book Page 67 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
PROBLÈME - SITUATION
Icône messagerie clignotante
Le nom de l’opérateur n’apparaît plus à
l’écran
Comment passer en mode silence ?
ACTIONS
Appelez la messagerie et écoutez les nouveaux messages pour le faire disparaître.
Allez dans le menu Paramètres, sélectionnez Réseaux, puis Sélection. Attendez
l’affichage de l’opérateur, sélectionnez puis validez.
Appuyez de manière prolongée sur la touche
, sauf si sonnerie retentit,
auquel cas un appui bref suffit.
Comment enlever l’icône enveloppe qui Cette icône indique que vous avez reçu des messages écrits. Pour l’enlever, il vous
apparaît à l’écran ?
suffit d’aller dans le menu Messages pour lire votre message. L’enveloppe est alors
effacée.
Si l’icône clignote, la mémoire est pleine, vous devez supprimer des messages.
Comment enlever l’icône répondeur qui Cette icône signifie que vous avez reçu un message vocal sur votre messagerie
apparaît à l’écran ?
vocale. Pour l’enlever, appelez votre messagerie vocale.
Comment enlever le message écrit dans Appuyez sur la touche
pour revenir à l’écran d’accueil sans message.
l’écran d’accueil (1 Appel) ?
Comment libérer de la mémoire pour
Allez dans le menu Mes Documents, sélectionnez Images ou Sons puis
télécharger des objets ?
supprimez certains objets.
Comment libérer de la mémoire pour
Gérez votre Boîte d’envoi avec précaution. Il est recommandé de ne pas stocker
recevoir de nouveaux messages ?
par défaut les messages dans votre Boîte d’envoi car, si vous enregistrez trop de
messages, la mémoire de votre téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne
pourrez plus recevoir de nouveaux messages. Pour supprimer des messages de
votre Boîte d’envoi, allez dans le menu Messages, sélectionnez Envoyés, puis
effacez certains messages. Gérez également votre Boîte de réception avec
précaution.
Comment libérer de la mémoire pour
De la même manière, veillez à gérer votre répertoire avec prudence. Si vous avez
enregistrer de nouveaux contacts dans reçu des photos dans une vCard, utilisez-les comme fonds d’écran ou
mon répertoire ?
supprimez-les.
Comment optimiser les performances Les actions les plus efficaces sont les suivantes : vous pouvez ranger
de mon téléphone ?
soigneusement votre téléphone afin d’être sûr de ne pas appuyer sur les touches
accidentellement, car chaque pression sur une touche active le rétroéclairage. Vous
pouvez également désactiver l’économiseur d’écran ou définir une fréquence
d’activation supérieure à 300 s (l’économiseur nécessite une grande puissance de
traitement). Enfin, veillez à ne pas faire obstacle à l’antenne avec vos doigts lorsque
vous utilisez le téléphone (voir page 18).
Comment accéder au lecteur de carte
Retirez la coque avant, la fente du lecteur se trouve entre le connecteur chargeur et
mémoire ?
la coque (voir page 12).
Dépannage
67
252247418_myV-76_fr.book Page 68 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
Index
A
Accessoires
Affichage
Agenda
Aide-mémoire
Anonyme (mode)
Appel
Appel voix
Applications
8
42
48
39, 48
44
16
43
36
B
Batterie
Charge de la batterie
Installation de la batterie
Bips
Bluetooth
Brouillons
11
19
15
41
22, 30, 31, 33, 48
27
C
Câble série
Câble USB
Calendrier
Carte mémoire microSD™
Carte SIM
CD Wellphone
Code PIN
Code PIN2
Code poste
Compteurs
Confidentialité
Connectivité
68
48
48
37
12, 32
11, 14
8
15, 45
45
45
43
46
48
Contacts
Afficher
Appeler
Carte de visite
Envoyer message
Liste de destinataires
Mémoire
Modifier
Nouveau contact
Supprimer
Contacts restreints
Coûts
15, 48
21
21
22
21
23
22
21
20
22
46
47
D
Date et heure
Description
Double appel
Dragonne
16
9
44
11
E
Écran d’accueil
Écran de veille
Énergie
Événement
13
42
42
37
F
Filtrage des appels
Fond d’écran
46
42
G
Garanties
54
Index
252247418_myV-76_fr.book Page 69 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
I
Icônes
Image
Infrarouge
IrDA
13
32, 48
48, 49
22, 30, 31, 33
J
Jeux
36
K
Kit piéton
49
L
Langues
Libellés monnaies
Logo opérateur
40
38
42
M
Menus
Messagerie vocale
Messages
Créer
Envoyer
Envoyés
Infos locales
Mémoire
Messages reçus
Modèles
Non envoyés
Options d’envoi
Réception de messages
Sauvegarder
Mise en service
MMS
Mode économique
Index
7
44
24
24
26
27
29
29
27
28
28
28
26, 27
26
14, 15
31, 33
42
Mode silence
Mode USB
Modèle
Modes de saisie
Music Player
40
49
28
25
34, 47
N
Numéros interdits
44
O
Opérateur
46
P
Photo
Précautions d’usage
Présentation du numéro
10, 30, 32, 47, 48
51
44
R
Rappel automatique
Réglages WAP
Renvoi des appels
Répertoire
Utilisation du répertoire
Répondeur
Réseau
Rétro-éclairage
Réveil
44
47
43
20
20
28, 44
16
43
37
S
Sécurité
SMS
Sonneries
Sons
Synchronisation
45
24
33, 40
33, 48
49
69
252247418_myV-76_fr.book Page 70 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
T
T9
Tâche
Timer
25
39
37
V
Vibreur
Vidéo
Vitesse lien série
Volume
40
31, 33, 47, 48
49
40
W
Wellphone
70
48
Index
252247418_myV-76_fr.book Page 71 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
252247418_myV-76_fr.book Page 72 Vendredi, 5. août 2005 11:01 11
www.sagem.com/mobiles
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
Société Anonyme
Capital 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS
08/2005
Mobile Communication Business Group

Manuels associés