Mode d'emploi | Listo MP3-501 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Mode d'emploi | Listo MP3-501 Manuel utilisateur | Fixfr
SOMMAIRE
PRÉCAUTIONS D’USAGE5
Recyclage de la batterie
6
Equipemenets électroniques
6
Recommandations7
CONTENU DE LA BOÎTE
7
DESCRIPTION DU BALADEUR
8
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
9
MISE EN ROUTE
10
Connexion à un ordinateur
Retirer le périphérique en toute sécurité
Chargement de la batterie
10
10
11
UTILISATION DE BASE
12
Insérer une carte micro SD
Utilisation des touches de l’appareil
Accéder au menu principal
12
12
13
MENU MUSIQUE13
MENU PARAMÈTRES16
GUIDE DE DÉPANNAGE
18
Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez
lire attentivement ces instructions se rapportant à la
sécurité et les conserver pour référence ultérieure.
PRÉCAUTIONS D’USAGE
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE Boîtier OU LE
PANNEAU ARRIÈRE.
• N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles décrites
dans ce document.
• Le baladeur ne doit pas être immergé dans l’eau, ni être
•
•
•
•
•
•
éclaboussé ou être placé près de récipients remplis de liquide,
comme des vases par exemple. Après utilisation, conservez le
baladeur dans un endroit sec.
Ne tentez jamais de démonter ou de remonter vous-même le
lecteur. Confiez les réparations exclusivement à un technicien
qualifié.
Cet appareil contient une batterie lithium polymère interne
susceptible d’exploser ou de libérer des produits chimiques
dangereux. Pour réduire le risque d’incendie ou de brûlure, ne
jamais démonter, écraser, percer la batterie. Ne pas la jeter
dans un feu ou dans de l’eau. Ne pas recharger la batterie plus
longtemps que spécifié. Trop recharger la batterie réduira sa
durée d’utilisation.
Assurez-vous que la connexion USB est effectuée correctement
afin d’éviter d’endommager l’appareil ou l’ordinateur.
N’exercez pas de pression excessive sur l’appareil et ne le
soumettez pas à des chocs violents.
Placez le lecteur à l’abri de la lumière directe du soleil, d’une
source de chaleur excessive, du feu ou d’un froid extrême. Une
exposition à des températures élevées risque d’endommager
le corps, les circuits internes ou l’écran de l’appareil.
Évitez de visualiser l’écran dans des environnements très
sombres de façon prolongée ; vous risqueriez de fatiguer vos
yeux de façon excessive.
5
V.1.0
• Pour empêcher ce type de trouble visuel, il convient d’utiliser
•
•
•
•
•
•
l’appareil dans des lieux suffisamment éclairés.
Ne pas laisser d’enfant en bas âge jouer avec ce lecteur.
Afin de protéger votre santé et facultés auditives, n’écoutez
pas de musique à un volume élevé pendant de longues
périodes. Il est recommandé d’interrompre l’utilisation de
votre baladeur régulièrement et/ou de maintenir le volume de
sortie à un niveau adapté.
N’utilisez que les accessoires fournis et recommandés par votre
revendeur. Votre baladeur est accompagné d’écouteurs. Si vous
choisissez d’utiliser d’autres écouteurs, assurez-vous que leurs
caractéristiques techniques soient les mêmes.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez
plus entendre ce qui se passe autour de vous.
Pour éviter tout risque d’accident, n’utilisez jamais cet appareil
en conduisant ou à vélo.
Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et
sec et évitez l’usage d’aérosols.
Recyclage de la batterie
Recommandations
Il est recommandé d’utiliser uniquement les écouteurs fournis
avec votre baladeur vidéo ou des écouteurs présentant les
mêmes caractéristiques :
• Plage de fréquences : 20 Hz - 20 KHz
• Sensibilité : 113 dB +/- 4 dB à 1 KHz
• Impédance : 32 Ohms +/- 20 % à 1 kHz
• Prise : Jack stéréo 3,5 mm
Afin d’éviter les dommages auditifs éventuels, ne
pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une
longue durée.
Ce produit est conforme à l’arrêté du 8 Novembre 2005 portant
application de l’article L.5232-1 du code de la santé publique.
CONTENU DE LA BOÎTE
•
•
•
•
1 baladeur USB 2.0
1 paire d’écouteurs
1 brassard
1 notice d’utilisation
Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Afin de
préserver l’environnement, débarrassez-vous de la batterie
conformément aux réglementations en vigueur.
• Ne rechargez jamais la batterie non-rechargeable, ne
démontez pas la batterie, ne la jetez pas dans un feu.
• Ne l’exposez pas à des températures élevées ou à la lumière
directe du soleil.
• Ne l’incinérez pas.
V.1.0
6
7
V.1.0
DESCRIPTION DU BALADEUR
2
1
3
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
4
5
6
7
8
9
Type d’écran
LCD, rétroéclairage LED bleu
Taille d’écran
0,9 pouce (2,3 cm)
Mémoire
Pas de mémoire interne, jusque 16
Go de mémoire via le lecteur de carte
micro SD (carte non fournie)
Format audio lu
MP3
Equaliseur de son
Oui
Verouillage des
touches
Oui
Fonctions
• Glisser-déposer (Drag & Drop)
• Reconnaissance des titres (ID3tag)
Batterie
Lithium polymère
Autonomie
6 heures en lecture
10
Connectique
• 1 USB 2.0
• 1 prise casque jack 3,5 mm
• 1 lecteur de cartes micro SD (carte
non fournie)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
V.1.0
Capuchon de protection de la prise USB
Lecteur de carte micro-SD
Diminuer le volume
Augmenter le volume
Touche multifonction
Écran LCD
Allumer ou éteindre l’appareil (appui long)
Accéder à la piste précédente / Naviguer dans les menus
Accéder à la piste suivante / Naviguer dans les menus
Prise casque
8
Compatibilité
Systèmes d’exploitation Windows XP*,
Windows Vista*, Windows 7*, Windows
8*, Windows 10*, Mac OS*
Livré avec
1 brassard, 1 paire d’écouteurs, 1 notice
d’utilisation
* Ce produit Listo est compatible avec les marques citées
(marques appartenant à des tiers et n’ayant aucun lien avec
Sourcing & Creation).
9
V.1.0
MISE EN ROUTE
Connexion à un ordinateur et transfert de fichiers
Chargement de la batterie
Votre appareil est équipé d’une batterie rechargeable Lithiumion intégrée. Celle-ci se recharge via une connexion USB.
Ce baladeur vidéo est « Plug & Play », c’est-à-dire qu’il est
automatiquement reconnu par votre ordinateur si celui-ci
possède un système d’exploitation Windows XP*, Windows Vista*,
Windows 7*, Windows 8*, Windows 10* ou Mac OS*.
Une charge complète de la batterie dure environ 1 heure. Avant
d’utiliser votre appareil pour la première fois, il est nécessaire
de la recharger complètement. Pour cela, branchez le baladeur à
un port USB libre de votre ordinateur.
1. Assurez-vous d’avoir inséré une carte micro SD (non fournie)
La nouvelle batterie au lithium ne peut atteindre un niveau
de performances optimal qu’après 2 ou 3 cycles complets de
recharge et de décharge.
2.
3.
4.
5.
dans la fente prévue à cet effet. Aidez-vous si nécessaire d’un
petit objet pour faire pression sur la carte afin de l’insérez
entièrement.
Ôtez le capuchon de protection et branchez le connecteur
USB de votre baladeur sur un port USB libre de votre
ordinateur.
L’installation du pilote débute alors. Double-cliquez sur «
Poste de travail ». Votre baladeur apparaît comme un disque
amovible.
Utilisez votre baladeur comme un disque local ordinaire.
Vous pouvez copier les fichiers multimédia (musique, image
ou texte) à partir de ou vers celui-ci.
Débranchez votre baladeur de votre ordinateur.
Retirer le périphérique en toute sécurité
Veuillez débrancher le baladeur correctement pour éviter toute
perte de données.
Rechargez votre baladeur dès que l’icone « batterie faible »
apparait sur l’écran.
Notes :
• Le périphérique est disponible lors de la charge. Une fois
connecté, faites un appui long sur la touche M.
• Pour une performance maximale, les batteries doivent être
utilisées régulièrement. Si vous n’utilisez pas le périphérique
régulièrement, rechargez la batterie au moins une fois par
mois.
Attention : Avant rechargement, éteignez le baladeur pour
éviter tout dysfonctionnement.
1. Une fois le transfert de fichiers terminé, cliquez sur l’icône
qui se trouve dans la barre des tâches en bas à droite de
votre écran.
2. Lorsque la fenêtre « Retirer votre périphérique en toute
sécurité » s’affiche, débranchez votre baladeur de l’ordinateur.
Important : Assurez-vous que le transfert de données est bien
effectué avant de débrancher le baladeur.
V.1.0
10
11
V.1.0
UTILISATION DE BASE
Insérer une carte micro SD
Insérez une carte micro SD (non fournie) dans la fente prévue
à cet effet. Aidez-vous si nécessaire d’un petit objet pour faire
pression sur la carte afin de l’insérez entièrement.
Accéder au menu principal
1. Appuyez et maintenez la touche M enfoncée pour allumer
le baladeur.
2. Vous accédez à l’écran principal, sur lequel deux menus sont
disponibles : Musique ou Paramètres.
et
pour sélectionner un
menu, puis appuyez sur la touche multifonction pour y
accéder.
3. Appuyez sur les touches
Utilisation des touches de l’appareil
M
Revenir à l’écran précédent (appui court).
En lecture MP3, débuter ou mettre en pause
la lecture (appui court).
Touche
multifonction
MENU MUSIQUE
Allumer ou éteindre le baladeur (appui
long).
En lecture MP3, accéder aux sous-menus
(appui long).
Valider une sélection dans les sous-menus
(appui court).
1. Dans le menu principal, sélectionnez le menu MUSIQUE
2.
3.
4.
Accéder à la piste suivante (appui court).
Lire en vitesse accélérée (appui long).
5.
Naviguer dans les sous-menus (appui court).
V.1.0
et
, puis appuyez sur la touche
à l’aide des touches
multifonction.
Sélectionnez la piste que vous souhaitez écouter avec les
et
. Puis appuyez sur la touche multifonction
touches
pour débuter la lecture.
Appuyez à nouveau sur la touche multifonction pour mettre
la lecture en pause.
Si vous souhaitez lire la piste suivante, appuyez sur la touche
. Si vous souhaitez lire la piste précédente, appuyez sur
.
la touche
Si vous souhaitez effectuer une avance rapide en cours de
. Si vous souhaitez
lecture, maintenez appuyée la touche
effectuer un retour rapide en cours de lecture, maintenez
.
appuyée la touche
Pour ajuster le volume, appuyez sur les touches + et -.
Accéder à la piste précédente (appui court).
6.
Lire à rebours en vitesse accélérée (appui
long).
1. Lorsque la lecture est en cours, maintenez appuyée la touche
Naviguer dans les sous-menus (appui court).
2. Sélectionnez l’option de votre choix, à l’aide des touches
+
Augmenter le volume.
3. Pour revenir à l’écran de lecture, patientez pendant 3
-
Diminuer le volume.
12
Utiliser le sous-menu réglages en cours de lecture
multifonction pour afficher le sous-menu de réglages.
et
, puis sur la touche multifonction pour valider.
secondes ou appuyez sur la touche M.
13
V.1.0
Sous-menus
Répétitions
Egaliseur
Options
Description
Sélectionner un
mode de lecture
.Normal : Lit toutes les
pistes dans l’ordre et
s’arrête après les avoir
toutes lues.
.Répéter 1 : Répète la
piste en cours.
.Répertoire : Lit toutes
les pistes d’un dossier.
.Répéter dossier : Répète
toutes les pistes d’un
dossier.
.Répéter tout : Lit toutes
les pistes dans l’ordre
et les répète.
.Aléatoire : Lit les pistes
dans un ordre aléatoire.
.Intro : Lit les 10
premières secondes de
chaque piste.
Définir les effets
sonores
Normal, Rock, Pop,
Classique, Doux, Jazz ou
Basses (Amplification
Dynamique des Basses).
Sous-menus
Carte
mémoire
Options
Description
Afficher le contenu de la carte mémoire.
Effacer fichier
et
Effacer tout
et
Choisir entre Oui ou
Non avec les touches
et
, puis
appuyer sur la touche
multifonction pour
valider.
Créer Playlist
Répartir les fichiers MP3 présents sur la
carte micro SD dans les dossiers
« Albums », « Artistes » ou « Genres » (si
les informations présents sur les fichiers le
permettent).
Toutes les
chansons
Afficher la liste
des chansons.
Albums
Afficher la liste
des albums.
Artistes
Afficher la liste
des artistes.
Genres
Afficher la
liste des styles
musicaux.
Effectuer une sélection
et
avec les touches
, puis appuyer sur la
touche multifonction
pour valider.
Utiliser le sous-menu réglages lorsque la lecture est en pause
1. Lorsque la lecture est en pause, maintenez appuyée la touche
multifonction pour afficher le sous-menu de réglages.
2. Sélectionnez l’option de votre choix, à l’aide des touches
, puis sur la touche multifonction pour valider.
et
3. Pour revenir à l’écran de lecture, patientez pendant 3
secondes ou appuyez sur la touche M.
V.1.0
14
15
V.1.0
MENU PARAMÈTRES
1. Dans le menu principal, sélectionnez le menu PARAMÈTRES
et
, puis appuyez sur la touche
à l’aide des touches
multifonction.
2. Utilisez les touches
et
pour sélectionner l’un des
sous-menus suivants.
3. Appuyez sur la touche multifonction pour entrer dans les
options du sous-menu.
Sous-menus
Options
Langue
Sélectionner
la langue des
menus (français
ou anglais).
Rétroéclairage
Déterminer
la durée
d’éclairage de
l’écran (0 à 30
secondes).
Choisir entre Oui ou
Non avec les touches
et
, puis
appuyer sur la touche
multifonction pour
valider.
Effectuer une sélection
et
avec les touches
, puis appuyer sur la
touche multifonction
pour valider.
Verrouiller
les touches
du baladeur
(appui long
sur la touche
multifonction
pour
déverrouiller).
Infos
mémoire
Afficher l’espace total et l’espace utilisé sur
la carte SD.
Version
firmware
Afficher le numéro de version du logiciel.
16
Restaurer
l’appareil à ses
paramètres
d’usine.
Description
Verrouillage
auto
V.1.0
Reset usine
17
V.1.0
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si vous rencontrez un problème avec ce baladeur, vérifiez les
éléments ci-dessous avant de contacter le service après-vente
de votre magasin.
Le baladeur ne fonctionne pas
• La batterie est déchargée ou faible. Rechargez la batterie.
• Le mode verrouillage auto est activé. Déverrouillez le
baladeur en effectuant un appui long sur la touche multifonction.
Le baladeur n’est pas détecté par l’ordinateur
• Assurez-vous d’avoir inséré une carte Micro SD.
• Assurez-vous que le baladeur est correctement connecté à
l’ordinateur.
Le lecteur ne peut pas télécharger de fichiers
• Assurez-vous d’avoir inséré une carte Micro SD.
• Assurez-vous que l’espace de stockage n’est pas plein.
Aucun son ne sort du casque
• Le volume est trop bas. Réglez le volume à l’aide du menu
déroulant.
• Vérifiez que le branchement du casque est correct.
Le baladeur émet des bruits
• Veuillez vérifier que la prise du casque est propre. Des
saletés peuvent causer des bruits.
• Vérifiez que le fichier audio n’a pas été corrompu. Essayez
de lire d’autres fichiers audio pour confirmer. Les fichiers
corrompus peuvent causer des bruits ou sauter des mesures.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of
SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands,
designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be
deemed and considered as counterfeiting.
V.1.0
18
Faites un geste
eco-citoyen. Recyclez
ce produit en fin de vie

Manuels associés