Manuel du propriétaire | Cyrus Pre2 DAC Qx Pre Amps & DAC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Manuel du propriétaire | Cyrus Pre2 DAC Qx Pre Amps & DAC Manuel utilisateur | Fixfr
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
INDEX
IMPORTANT ! A lire avant l’utilisation de l’appareil !.... 1
Alimentation......................................................................... 2
Reparation............................................................................ 2
Centres de reparation du produit......................................... 2
Bienvenue dans le monde de Cyrus ! ................................ 3
Préparations pour l’installation............................................ 3
Installation............................................................................... 4
Légende des schémas du panneau arrière ...................... 4
Important – lisez le texte qui suit avant de proceder aux
connexions audio.................................................................. 5
Connexion des Sources audio analogiques........................... 5
Connexion d’une Platine-disque........................................... 5
Entrées audio numériques.................................................... 5
Connexion des Sources audio numériques...................... 5
Connexion des Sources audio USB................................... 5
Connexion des Enceintes/de l’Amplificateur de Puissance... 6
Pour utiliser la Sortie Zone 2 de votre Amplificateur............ 6
Pour installer la Zone 2 avec Enceintes actives................ 6
Pour installer un deuxième Amplificateur dans la
Zone 2.............................................................................. 6
Connexion d’un Enregistreur à Bande/Disque aux
Fins d’Enregistrement...................................................... 6
Bi-Amplification.................................................................... 7
Connexion des Amplificateurs de Puissance.................... 7
Connexion d’un Casque........................................................ 7
Connexion d’un Décodeur de Surround Sound Cyrus .......... 7
Connexion d’un Décodeur de Surround Sound (autre
marque)................................................................................ 7
Système MC-BUS.................................................................. 8
Alimentation Régulée Externe - PSX-R/PSX-R2 ..................... 8
Mode de fonctionnement................................................ 8
Filtre articulé........................................................................ 9
Connexion de l’Alimentation................................................. 9
Configuration........................................................................ 10
Noms des Entrées.......................................................... 10
Entrée 11 Auto-Hide...................................................... 10
Mode d’Affichage........................................................... 11
Décalage de Sensibilité d’Entrée.................................... 11
Réglages en Usine............................................................... 11
FONCTIONNEMENT ................................................................... 12
Légende du schéma du panneau avant......................... 12
Marche............................................................................... 12
Sélection d’une Entrée........................................................ 12
Sélection des Entrées ‘Cyrus AV’ ou ‘AV Direct’.................. 12
Volume et Balance.............................................................. 13
Silence................................................................................ 13
Ecoute au Casque............................................................... 13
Pour écouter de la Musique dans la Zone 2....................... 13
Enregistrement/Lecture Bande/Disque.............................. 14
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE.......................... 15
Présentation de la télécommande................................. 15
Rétroéclairage de la télécommande.............................. 15
Installation des piles dans la télécommande................. 15
Envoi de commandes aux composants Cyrus................ 15
Activation des composants Cyrus.................................. 15
Commandes d’amplificateur Cyrus..................................... 16
Commandes du lecteur CD Cyrus....................................... 17
Commandes du diffuseur de flux audio Cyrus.................... 18
Apprendre les commandes de télévision et satellite.......... 19
Préparation pour la mémorisation................................. 19
Commandes de mémorisation....................................... 19
Contrôle des commandes programmées............................ 20
Problèmes de mémorisation.............................................. 20
Envoi des commandes TV ou SAT....................................... 20
GUIDE DES PROBLEMES............................................................. 21
SPECIFICATIONS.......................................................................... 22
Alimentation.................................................................. 22
Consommation d’énergie............................................... 22
Boîtier............................................................................ 22
Performance audio analogique...................................... 22
Performance audio numérique...................................... 22
GARANTIE.................................................................................... 22
WEEE............................................................................................ 22
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
IMPORTANT ! A lire avant l’utilisation de l’appareil !
MISE EN GARDE : Le point d’exclamation est là
pour attirer votre attention sur les instructions
importantes et les procédures de sécurité de ce
manuel.
ATTENTION : L’éclair vous avertit des risques de
chocs électriques présentés par les composants
internes. Le personnel non autorisé ne doit pas
ouvrir cet appareil.
ACCESSOIRES : Ne placez pas ce produit sur un meuble, un
socle, un trépied, un support ou une table instable. L’appareil
risque de tomber et de causer des blessures graves à un enfant
ou un adulte, et de causer un endommagement important du
produit. Utilisez uniquement un meuble, un socle, un trépied,
un support ou une table recommandée par le fabricant, ou
vendus avec le produit. L’installation de l’appareil doit être
conforme aux instructions du fabricant et doit être effectuée
avec un accessoire de montage recommandé par le fabricant.
FIXATIONS : N’utilisez pas de fixations non recommandées
par le fabricant du produit car leur utilisation représente un
risque.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d’électrocution ne
retirez aucun couvercle ni panneau de l’appareil. Ce produit ne
comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d’électrocution,
n’exposez pas cet équipement à la pluie ni à l’humidité.
TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS : Tous les avertissements
sur le produit et dans le mode d’emploi doivent être observés.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS : Toutes les instructions de
sécurité et de fonctionnement doivent être lues avant d’utiliser
le produit.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS : Les instructions de sécurité
et de fonctionnement doivent être gardées pour référence
ultérieure.
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS : Toutes les instructions de sécurité
et de fonctionnement doivent être observées.
NETTOYAGE : Débranchez l’appareil du secteur avant le
nettoyage. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou
en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
EAU ET HUMIDITE : N’utilisez pas ce produit près de l’eau – par
exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, dans
un sous-sol humide, près d’une piscine ou d’un lieu similaire.
L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau et
aucun objet contenant un liquide, tel un vase, ne doit être
placé sur l’appareil.
CHALEUR : Le produit doit être éloigné de toute source de
chaleur telle que des radiateurs, des cuisinières, ou tout autre
produit (dont les amplificateurs) qui génèrent de la chaleur.
VENTILATION : Les fentes et les ouvertures sur le châssis sont
prévues pour la ventilation, pour assurer le fonctionnement
fiable du produit et pour le protéger contre toute surchauffe;
et ces ouvertures ne doivent pas être obturées ni couvertes.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant le
produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une surface similaire. Ce
produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée
comme une bibliothèque à moins qu’une ventilation adéquate
ne soit assurée ou que les instructions du fabricant aient été
observées.
INSERTION D’OBJETS OU DE LIQUIDE : N’insérez jamais d’objets
d’aucune sorte à l’intérieur de l’appareil à travers les ouvertures
car ceux-ci pourraient toucher des points de tension dangereux
ou de court-circuiter des pièces, d’où un risque d’incendie ou
d’électrocution.
DEPLACEMENT : Le produit sur un meuble à
roulettes doit être déplacé avec précaution. Des
arrêts soudains, une force excessive et des surfaces
irrégulières représentent un risque de basculement
pour le produit et le meuble à roulettes.
SOURCE D’ALIMENTATION : Ce produit doit être utilisé
uniquement à partir du type de source d’alimentation indiqué
sur l’étiquette de marquage. Si vous n’êtes pas sûr(e) du type
d’alimentation que vous avez, consultez votre revendeur ou
votre compagnie d’électricité. Pour les produits destinés à
fonctionner sur piles, ou d’autres sources, consultez le mode
d’emploi.
SURCHARGE : Ne surchargez pas les prises murales, les cordons
d’extensions ou les multiprises. Cela augmenterait les risques
d’incendie ou d’électrocution.
PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION: Les cordons de
raccordement doivent être placés de façon à ce qu’il ne soit
pas possible de marcher dessus ou que ceux-ci ne soient pas
pincés par des objets placés sur eux ou contre eux, et veillez
tout particulièrement aux fiches des câbles en leur points de
contacts avec les appareils.
FLAMMES NUES : Aucune source de flammes nues, tel une
bougie, ne doit être placée sur l’appareil. Ne pas exposer les
batteries (bloc-piles ou batteries installées) à une chaleur
excessive de type rayons du soleil, flammes ou autres sources
similaires.
FOUDRE : Pour une plus grande protection de ce produit contre
la foudre ou lorsque le produit est laissé sans surveillance ou
encore inutilisé pendant de longues périodes, débranchez-le
de la prise murale et débranchez l’antenne ou le système de
câblage. Ceci va éviter tout endommagement du produit lié à
la foudre ou aux surtensions.
BATTERIES : Avertissement : Les batteries ne pourront pas être
exposées à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil,
le feu ou toute autre source de chaleur.
MISE EN GARDE ! CONNECTEURS POLARISES (CANADA et
USA) : Pour éviter les chocs électriques, introduisez la lame
la plus large de la fiche du cordon secteur dans la borne
correspondante de la prise de courant et poussez jusqu’au
fond. Ne modifiez pas et ne changez pas cette fiche si elle ne
convient pas à votre prise de courant. Faites-vous installer une
prise adéquate par un électricien compétent.
ACCÈS À LA PRISE ÉLECTRIQUE: Pour déconnecter cet appareil
de l’alimentation électrique, utiliser la prise électrique. Vérifier
que la prise électrique est toujours accessible.
1
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Alimentation
Reparation
Branchez le connecteur moulé IEC du cordon d’alimentation
fourni dans la prise d’alimentation située à l’arrière de
l’appareil.
L’alimentation nécessaire à votre amplificateur est
indiquée sur une étiquette sur le panneau arrière. Avant
branchement, vérifiez que ce voltage est le même que celui
de votre alimentation.
Produits en 230V: Variation de Tension 220V-230V
Produits en 115V: Variation de Tension 110V-120V
Si vous déménagez dans un pays utilisant une tension
différente, contactez votre distributeur Cyrus local pour
faire modifier votre appareil.
Il n’y a pas de pièce remplaçable par l’utilisateur dans cet
appareil.
N’essayez pas de réparer ce produit vous-même car
l’ouverture ou la dépose des couvercles peuvent vous
exposer à des électrocutions dangereuses ou à d’autres
risques. Confiez tout travail de réparation à un personnel
d’entretien qualifié.
CONDITIONS RECLAMANT UNE REPARATION: Débranchez
votre appareil de la prise murale et confiez sa réparation au
personnel qualifié dans les cas suivants :
• Lorsque le cordon ou la fiche de raccordement sont
endommagés.
• Si un liquide ou un objet sont tombés dans l’appareil.
• Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau
• Si l’appareil est tombé ou a été endommagé d’une
manière quelconque.
• Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant
le mode d’emploi. (Ajustez uniquement les commandes
qui sont couvertes par le mode d’emploi car un ajustage
incorrect des autres commandes peut causer un
endommagement et va souvent réclamer un travail
important de la part du technicien qualifié pour remettre
le produit dans son état de fonctionnement normal.)
• Lorsque le produit présente une nette dégradation de
ses performances.
PIECES DE RECHANGE: Lorsque des pièces de rechange
s’avèrent nécessaires, veillez à ce que le technicien
d’entretien possède les pièces de rechange spécifiées par le
fabricant ou qu’elles possèdent les mêmes caractéristiques
que les pièces d’origine. Des remplacements non autorisés
présentent un risque d’incendie, d’électrocution ou d’autres
dangers.
CONTRÔLE DE SECURITE: Après tout entretien ou toute
réparation effectué sur ce produit, demandez au technicien
d’entretien de procéder aux contrôles de sécurité pour
vérifier que le produit est en bon état de fonctionnement.
Centres de reparation du produit
Pour toute réparation du produit ou tout conseil technique,
contactez uniquement les centres de réparation agréés
Cyrus. Les coordonnées des distributeurs Cyrus sont
disponibles sur le site web www.cyrusaudio.com.
2
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Bienvenue dans le monde de Cyrus !
Préparations pour l’installation
Félicitations pour votre choix des produits Hi-Fi Cyrus.
Notre utilisation de la technologie de dernière génération
et notre qualité de fabrication exceptionnelle ont remporté
d’innombrables récompenses autour du monde. Nous
espérons que vous serez très satisfait de détenir un appareil
d’un des fabricants de matériel hi-fi les plus reconnus et
respectés.
Enregistrez tout de suite votre nouvel appareil Cyrus. Pour
enregistrer votre appareil, allez sur www.cyrusaudio.com/
support et cliquez sur ‘Register your product’.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant de
commencer l’installation. Celles-ci vous fourniront toutes
les informations nécessaires pour vous aider à installer votre
amplificateur correctement et en toute sécurité.
Avant d’installer l’amplificateur vérifiez que les éléments
suivants sont inclus dans la boîte d’accessoires.
• Le câble d’alimentation
• La télécommande
• 2 câbles de modulation pour la connexion MC-BUS
• Filtre articulé
Après avoir enlevé ces éléments, veuillez garder
l’emballage.
Installez l’amplificateur dans un endroit bien ventilé éloigné
des sources de haute chaleur, de poussière ou d’humidité. Ne
placez jamais l’amplificateur sous un autre appareil ou une
quelconque surface pouvant obstruer son refroidissement
ou sa ventillation.
3
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Installation
a
b
c
d
e
f
g
h
i
1)
ZONE 2
OUT
IN-6
IN-5
IN-4
IN-3
IN-2
IN-1
OUT
IN
MCBUS
PRE OUT 1 PRE OUT 2
MADE IN ENGLAND
1*
USE PSX-R ONLY
HEADPHONE
IN-7
1&
1^
IN-8
1%
IN-9
1$
IN-10
1#
IN-11
1@
1!
Légende des schémas du panneau arrière
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Système de Connexion MC-BUS
Sortie Pré-Amplificateur
Sortie Pré-Amplificateur
Entrée Zone 2 (& bande)
Entrée 6 Analogique
Entrée 5 Analogique
7. Entrée 4 Analogique
8. Entrée 3 Analogique
9. Entrée 2 Analogique
10. Entrée 1 Analogique
11. Connexion PSX-R/PSX-R2
12. Entrée 11 Numérique (USB)
4
13. Entrée 10 Numérique
14. Entrée 9 Numérique
15. Entrée 8 Numérique
16. Entrée 7 Numérique
17. Prise Casque
18. Prise de courant
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Important – lisez le texte qui suit avant de
proceder aux connexions audio
Connexion d’une Platine-disque
Un pré-ampli phono externe est nécessaire pour faire
fonctionner une platine par l’intermédiaire de votre unité.
Il est alors possible de faire la connexion à l’une des entrées
analogiques.
Pour ne pas endommager votre amplificateur, débranchez
impérativement tous les appareils de l’alimentation secteur
avant de connecter ou de déconnecter les interconnexions
audio.
Entrées audio numériques
Connexion des Sources audio analogiques
Connexion des Sources audio numériques
Les entrées audio numériques sont compatibles avec
plusieurs sources audio numériques, dont
• un ordinateur PC ou MAC par câble USB
• une sortie audio numérique provenant d’un lecteur CD
• une radio numérique
• des lecteurs DVD (pour l’écoute des programmes PCM
bi-canal uniquement)
• les récepteurs numériques de satellite (pour l’écoute des
programmes PCM bi-canal uniquement)
• les enregistreurs numériques à bande/disque
Connectez, avec une interconnexion phono numérique ou
optique Toslink, chaque source audio numérique à l’une des
entrées 7-10. Notez le numéro d’entrée utilisé pour chaque
source puisqu’il est possible de re-nommer les entrées au
moment de l’installation.
Les entrées analogiques 1-6 sont prévues pour connecter les
sources audio analogiques, dont :
• une sortie analogique en provenance des lecteurs CD/
DVD
• une sortie analogique en provenance des tuners
numériques DAB ou FM
• un pré-ampli phono pour platine
• télévisions
• récepteurs analogiques de satellite
• enregistreurs analogiques à bande/disque
• Décodeur surround Cyrus
Les noms réglés en usine de certaines des entrées sont prédéfinis comme suit Input 1 – CD
Input 2 – Tuner
Input 3 – Cyrus AV (pour processeur surround Cyrus AV)
Input 6 – Bande
Il est possible de donner un nouveau nom à toutes les entrées
mais vous trouverez peut-être plus simple de connecter ces
sources aux entrées déjà nommées.
L’entrée 6 analogique est recommandée pour connecter les
enregistreurs à bande. Il n’est pas possible de sélectionner
cette entrée pour les enregistrements afin d’éviter
l’accrochage accoustique avec les enregistreurs à bande. Elle
n’est pas non plus sélectionnable pour fonctionner dans un
système de Zone 2.
Pour connecter une source audio analogique à votre
amplificateur, raccordez un câble d’interconnexion audio
stéréo entre chaque appareil et les prises selon les
instructions du panneau arrière. Vérifiez que les canaux
gauche et droit sont bien connectés. Notez le numéro
d’entrée utilisé pour chaque source puisqu’il est possible de
re-nommer les entrées au moment de l’installation.
Connexion des Sources audio USB
L’entrée audio USB peut servir à recevoir le flux audio
numérique provenant d’un ordinateur. Connectez la sortie
USB de l’ordinateur à l’entrée USB 1@ avec un câble USB
adapté.
REMARQUE : L’entrée audio USB est configurée pour un
fonctionnement USB esclave et ne convient pas à une
connexion de lecteurs USB et autres flash media.
5
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Connexion des Enceintes/de l’Amplificateur de
Puissance
Pour utiliser la Sortie Zone 2 de votre
Amplificateur
Le Cyrus Pre2 DAC Qx a besoin d’un amplificateur de
puissance externe pour piloter les enceintes du système.
Pour connecter l’amplificateur de puissance, raccordez une
interconnexion phono stéréo entre l’une des deux sorties
pré (b ou c) aux entrées de l’amplificateur de puissance.
Vérifiez que les canaux gauche-droite sont correctement
connectés. Les enceintes sont reliées à l’amplificateur de
puissance. Vous trouverez les instructions de connexion des
enceintes dans le manuel de l’amplificateur de puissance.
Votre appareil est équipé d’une sortie de pré-amplification
« Zone 2 » qui peut servir à sonoriser un autre système situé
dans une autre pièce. Vous pouvez alors faire passer le son
des sources de votre système principal dans cette seconde
zone. Pour utiliser la sortie Zone 2 vous aurez besoin de
longues interconnexions vers un amplificateur avec réglage
de volume et d’enceintes dans la deuxième zone. Le plus
souvent la sortie Zone 2 est reliée à l’entrée auxiliaire d’une
station d’acceuil MP3 tout en un, mais elle peut aussi être
reliée à un autre amplificateur intégré avec des enceintes
normales.
Pour installer la Zone 2 avec Enceintes actives
Pour installer la Zone 2, reliez les longs câbles phono de la
sortie d de la Zone 2 aux entrées haut niveau des enceintes
actives de la Zone 2.
Pour installer un deuxième Amplificateur dans la Zone 2
Pour installer un amplificateur distinct dans la Zone 2, reliez
les longs câbles phono de la sortie d de la Zone 2 à l’une
des entrées haut niveau de l’amplificateur de la Zone 2.
Connectez les enceintes de Zone 2 à l’amplificateur de Zone
2.
REMARQUE: L’amplificateur de la Zone 2 doit être équipé
d’un réglage de volume.
Connexion d’un Enregistreur à Bande/Disque aux Fins
d’Enregistrement
Lorsque la sortie double bande/Zone 2 n’est pas utilisée
pour un système de Zone 2, elle peut servir à connecter
un enregistreur à bande à des fins d’enregistrement. Pour
installer une boucle d’enregistrement sur bande, connectez
un câble phono des connecteurs ‘Input’ ou ‘Record’ de
l’appareil à bande aux connecteurs d de sortie Zone 2.
REMARQUE: Cette section part du principe que les
connecteurs de lecture ‘Play’ ou de ligne hors service ‘Line
Out’ de l’enregistreur à bande/disque sont déjà connectés à
Input 6 pour la reproduction.
6
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Bi-Amplification
Connexion d’un Décodeur de Surround Sound
Cyrus
Les sorties jumelles du pré-amplificateur peuvent être
utilisées avec le ou les amplificateur(s) de puissance
supplémentaires pour revaloriser de manière significative
votre système d’enceintes avec une bi-amplification.
La gamme d’amplificateurs de puissance Cyrus est
recommandée pour cette application.
REMARQUE : Il n’est possible d’installer un système de biamplification que si les enceintes sont bi-câblées (connexions
de basses et aigus séparées).
Si votre système comprend un décodeur de surround sound
multi-canal Cyrus, il peut être connecté par l’intermédiaire
de votre amplificateur stéréo de façon à partager les
enceintes principales avant de votre système.
Dans ce cas, connectez une interconnexion phono stéréo
des sorties du canal avant du décodeur surround à l’une
des entrées analogiques de l’amplificateur. Pour que ce
système fonctionne correctement, l’amplificateur ainsi que
le décodeur surround doivent faire partie d’une connexion
en boucle MC-BUS et le nom d’entrée ‘Cyrus AV’ doit être
choisi pour l’entrée utilisée (voir section ‘MC-BUS’ et ‘Input
names’ dans le menu d’installation ‘Setup menu’).
Lorsqu’il est installé de cette façon, l’amplificateur vérifiera
automatiquement la présence du décodeur lorsque l’entrée
‘Cyrus AV’ est sélectionnée, puis bloquera le réglage de
volume à un niveau approprié.
Connexion des Amplificateurs de Puissance
Deux amplificateurs de puissance seront requis pour se
combiner avec un pré-ampli Cyrus Pre2 DAC Qx dans un
système à bi-amplification.
Les amplificateurs de puissance monobloc haute puissance
et stéréo Cyrus peuvent être associés à votre amplificateur.
Préamplificateur
Connexion d’un Décodeur de Surround Sound
(autre marque)
Si votre système comprend un décodeur de surround sound
multi-canal (d’une marque autre que Cyrus), il peut être
connecté par l’intermédiaire de votre amplificateur de façon
à piloter les enceintes de canaux avant de votre système.
Dans ce cas, connectez une interconnexion phono stéréo
des sorties du canal avant du décodeur surround à l’une des
entrées analogiques de l’amplificateur. Pour que ce système
fonctionne correctement, le nom d’entrée ‘AV Direct’ doit
être choisi pour l’entrée utilisée (voir section ‘Input names’
dans le menu d’installation ‘Setup menu’).
Lorsqu’il est réglé de cette façon, l’amplificateur bloquera
automatiquement le réglage de volume à un niveau aligné à
la sortie du décodeur surround.
ATTENTION: Le nom d’entrée ‘AV Direct’ doit être utilisé
uniquement pour les décodeurs surround munis d’un
réglage de volume car celui de votre amplificateur sera fixé
sur un niveau très puissant.
Amplificateur
de puissance 1
Aigus
droits
Aigus
gauches
-
-
+
+
+
+
-
-
Graves
droits
Graves
gauches
Amplificateur
de puissance 2
Raccordement d'un système d'enceintes
bi amplifié à un préamplificateur
REMARQUE : Consultez la figure de câblage des systèmes
à bi-amplification. Vérifiez que chaque canal de sortie
d’amplificateur est connecté correctement à l’amplificateur
et à l’enceinte.
Connexion d’un Casque
La prise casque 1& est au format standard “jack stéréo” de
3,5 mm. Le casque peut être branché en permanence à
l’amplificateur et sélectionné quand cela est désiré avec le
sélecteur du panneau avant.
7
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Système MC-BUS
Alimentation Régulée Externe - PSX-R/PSX-R2
La connexion de la prise MC-BUS a de l’amplificateur à un
sytème MC-BUS permet un contrôle unifié du système.
Le PSX-R est un système d’alimentation électrique CC unique
qui permet de renforcer la performance acoustique des
produits compatibles dans la gamme de Cyrus. Le PSX-R2 est
une version à performance améliorée du PSX-R. Ces deux
systèmes d’alimentation électrique sont compatibles pour
une connexion au Cyrus Pre2 DAC Qx.
Le texte ci-après se rapporte à l’utilisation du PSX-R, mais
s’applique également au PSX-R2.
Pour connecter un PSX-R, déconnectez les deux composants
du réseau électrique, puis branchez le connecteur situé sur
le câble ombilical du PSX-R dans la prise multipolaire située
sur le panneau arrière. Vous aurez besoin d’une alimentation
pour chaque unité.
REMARQUE : La connexion d’un PSX-R est détectée
automatiquement de telle sorte qu’aucun réglage interne
n’est nécessaire.
Une boucle MC-BUS est en
place en connectant un câble
de modulation simple à la
sortie MC-BUS d’un appareil
vers l’entrée MC-BUS d’un
autre appareil, et ainsi de
suite. La boucle est terminée
en reliant la sortie MC-BUS
du dernier appareil à l’entrée
MC-BUS du premier.
Amplificateur Cyrus
Sortie MC-BUS
Entrée MC-BUS
Lecteur CD Cyrus
Sortie MC-BUS
Entrée MC-BUS
Tuner Cyrus
Sortie MC-BUS
Mode de fonctionnement
Quand un système PSX-R est connecté à un produit Cyrus,
le courant alimentant les circuits internes est réparti sur
deux canaux : la source électrique stable et propre du PSX-R
alimente les sections sensibles des circuits, tandis que les
autres besoins d’alimentation sont couverts en interne. Ceci
garantit une isolation totale des circuits de contrôle et des
sections analogiques sensibles tout en réduisant les bruits
de réseau et l’ondulation de l’alimentation.
Entrée MC-BUS
Amplificateur de
puissance Cyrus
Sortie MC-BUS
Entrée MC-BUS
Avec une connexion MC-BUS mise en place vous pouvez
contrôler l’allumage de tout le système à partir de
l’amplificateur, sur le panneau avant ou la télécommande.
Sélectionner l’entrée “CD” sur le panneau avant allumera
l’amplificateur, l’amplificateur de puissance et le lecteur
de Cyrus. Quand l’amplificateur est mis en veille, tout le
système s’éteindra.
Lorsqu’un processeur surround Cyrus fait partie de la
boucle MC-BUS, le calibrage de niveau du volume se
fera automatiquement lorsque l’entrée ‘Cyrus AV’ est
sélectionnée. Consultez le manuel du processeur surround
pour obtenir de plus amples renseignements.
8
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Filtre articulé
Connexion de l’Alimentation
Deux câbles d’alimentation sont fournis dans l’emballage.
Après avoir trouvé le câble d’alimentation correspondant
à votre zone géographique, vous pourrez améliorer la
performance de votre produit Cyrus en installant le filtre
fourni. Ce dispositif est facile à installer et permet de
supprimer les « parasites » présents sur tous les réseaux
électriques domestiques.
Branchez le cable d’alimentation à la prise d’alimentation 1*
sur le panneau arrière de l’amplificateur. Branchez ensuite
le cable d’alimentation à la prise de courant.
REMARQUE : Pour déconnecter cet appareil, débranchez-le
à la fiche secteur qui doit être accessible en permanence.
20mm
Le filtre articulé se plie simplement autour du câble et
se verrouille dès que vous aurez fermement verrouillé
les canaux de forme autour du câble. Installez le filtre à
l’extrémité du câble comme indiqué. Laissez une longueur
de fil de 20 mm entre le moule de la prise et le filtre. Vous
obtiendrez ainsi de bonnes performances et une bonne
flexibilité du câble.
9
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Configuration
Noms des Entrées
Lorsque votre amplificateur sort de l’usine les noms des
entrées sont définis comme suit:
Input 1 – CD
Input 5 –Entrée 5 Input 9 – Entrée 9
Input 2 – Tuner
Input 6 – Bande Input 10 – Entrée 10
Input 3 – Cyrus AV Input 7 – Entrée 7 Input 11 – Entrée 11
Input 4 –Entrée 4 Input 8 – Entrée 8
Il est possible de changer le nom de n’importe quelle entrée
en choisissant sur la liste qui suit. Chaque nom ne peut être
utilisé qu’une fois.
CD, DAB, Cyrus AV*, Phono, Tape 3-Head, Tape, Satellite,
Cable, iPod, MP3, DVD, Blu-ray, CD 1, CD 2, SACD, CD-R,
Linkserver, Jukebox, LaserDisc, Tuner, AV Direct*, TV, TV
1, AV, USB, Satellite 1, Cable 1, Video, VCR, PVR, Cassette,
DAT, MiniDisc, Games, Games 1, PC, Laptop, Mac, Special,
Keyboard, Aux, Stream X.
Avant de changer le nom des entrées, nous recommandons
de faire une liste de chaque numéro d’entrée avec le nom
que vous préférez avant de les assigner. Chaque nom ne doit
être utilisé qu’une seule fois. Une fois qu’un nom est assigné
à une entrée, il sera retiré de la liste disponible.
REMARQUE : Deux noms d’entrées à fonction spéciale sont
marqués *.
‘Cyrus AV’ est réservé à la connexion des décodeurs de
surround sound Cyrus à l’une des entrées analogiques 1-6
et ne doit être utilisé qu’à cette fin.
‘AV Direct’ est réservé à la connexion de décodeurs de
surround sound d’une marque autre que Cyrus à une entrée
analogique. Ce nom d’entrée doit être utilisé uniquement
à cette fin car le volume se bloquera à une puissance très
élevée (-6dB) lorsque AV Direct est sélectionné.
Sélectionnez ‘No source’ sur la liste pour les entrées qui ne
sont pas connectées à une source. Lorsqu’une entrée est
nommée ‘No Source’, aucun numéro d’entrée n’apparaîtra
pendant la séquence de défilement de sélecteur ou pendant
la séquence de sélection de Zone 2.
En outre le nom ‘Tape 3-Head’ apparaîtra comme option
supplémentaire sur la liste de noms pour l’entrée 6, et le
nom ‘USB’ apparaîtra sur la liste pour l’entrée 11.
Vous pouvez customiser votre amplificateur pour
l’harmoniser à votre système avec le menu d’installation.
La séquence d’installation est activée en appuyant sur le
bouton d’installation f du panneau avant. Faites tourner
la commande rotative e pour faire défiler les options
disponibles sur l’écran. Appuyez sur la commande rotative
e pour choisir l’option affichée. Pendant la séquence de
réglage vous pouvez passer à l’étape suivante ou revenir à la
précédente en appuyant sur les boutons entrée haut/bas.
Appuyez sur la touche SETUP f pour quitter la configuration
et enregistrer les paramètres modifiés. Remarque : la
séquence d’installation se clôt en sauvegardant tous les
réglages modifiés après 10 secondes d’inactivité ou après la
dernière option ‘Trim input 11’.
Les options du menu d’installation sont les suivantes:
Réglage
Name Input 1
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 1.
Name Input 2
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 2.
Name Input 3
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 3.
Name Input 4
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 4.
Name Input 5
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 5.
Name Input 6
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 6.
Name Input 7
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 7.
Name Input 8
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 8.
Name Input 9
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 9.
Name Input 10
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 10.
Name Input 11
choisissez un nom dans la liste de noms pour l'entrée 11.
choisissez activé ou non (désactivé par défaut).
Input 11 auto-hide
Display Mode
sélectionnez l'affichage entrée en grand caractères,
entrée en petits caractères, ou volume en grands caractères.
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 1.
Trim Input 1
Trim input 2
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 2.
Trim input 3
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 3.
Trim input 4
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 4.
Trim input 5
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 5.
Trim input 6
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 6.
Trim input 7
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 7.
Trim input 8
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 8.
Trim input 9
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 9.
Trim input 10
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 10.
Trim input 11
Réglez le décalage de sensibilité pour l'entrée 11.
Entrée 11 Auto-Hide
L’entrée USB a une fonction spéciale de cache ‘auto-hide’.
Si elle est activée, l’entrée USB apparaîtra dans la séquence
de défilement de sélection d’entrée uniquement lorsqu’une
source valide est connectée à l’entrée USB. Si aucune source
n’est connectée ou si la source n’est pas activée, l’entrée 11
n’apparaîtra pas dans la séquence.
Lorsque l'écran affiche 'Storing settings', sortez du menu d'installation.
10
Cyrus Pre2 DAC Qx
Mode d’Affichage
Il existe trois modes d’affichage.
Le réglage d’entrée ‘small input’
affiche trois lignes: volume en
haut, entrée sélectionnée au
centre de l’écran, et état actuel de
blocage/taux d’échantillonnage en
bas lorsqu’une entrée numérique
est sélectionnée.
Le réglage d’entrée ‘large input’
affiche deux lignes : le volume en
haut et l’entrée sélectionnée en
gros caractères en dessous.
Le réglage ‘large volume’ affiche le
volume en plus grands caractères
en bas, avec le graphique à barre
au-dessus.
Décalage de Sensibilité d’Entrée
Il est possible d’ajuster la sensibilité
relative des entrées individuelles
en sélectionnant l’option de
réduction sur le menu. Elle permet
d’égaliser le niveau de volume
selon les sources à sortie faible ou
élevée comme les platines ou les
tuners.
Manuel d’utilisation
Réglages en Usine
Vous pouvez revenir aux réglages d’usine de la configuration
de votre amplificateur, changer les noms des entrées et leur
donner ceux de la liste ci-dessus, régler le mode d’affichage
sur ‘small input names’ et ramener tous les réglages de
sensibilité d’entrée sur 0dB.
Pour restaurer les réglages d’usine, débranchez tout d’abord
le cordon d’alimentation électrique de l’amplificateur.
Appuyez sur la touche de réglage sur le panneau avant et
rebranchez le cordon d’alimentation.
-27
CD
Sample rate 44.1kHz
-27
CD
-27
-27dB
Offset
Input 7
+4dB
11
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
FONCTIONNEMENT
a b
c
d
e
-27
CD
Sample rate 44.1kHz
INPUT
MUTE
PHONES
ZONE 2
SETUP
Pre DAC
2
1)
i
h
g
f
Légende du schéma du panneau avant
1.
2.
3.
4.
5.
Veille
Indicateur de Veille
Œil de la Télécommande
Afficheur
Réglage de niveau et ajustement de réglage
6. Sélection de réglage
7. Sélection de Zone 2
8. Casque
9. Silence
10. Sélection d’entrée
Marche
Sélection des Entrées ‘Cyrus AV’ ou ‘AV Direct’
Le bouton de Veille a sert à contrôler l’allumage. L’indicateur
de veille b est vert quand l’amplificateur fonctionne et est
rouge quand il est en veille.
L’interrupteur de l’amplificateur peut être laissé en position
de marche en permanence. Quand l’appareil n’est pas utilisé
pendant une longue période, l’interrupteur doit être alors
en position d’arrêt ou/et l’appareil débranché du secteur.
Quand l’amplificateur passe en mode de veille, tous les
réglages de choix d’entrée ou de volume/balance sont
gardés.
Les noms d’entrée ‘Cyrus AV’ et ‘AV Direct’ sont réservés à
l’utilisation avec des décodeurs de surround sound. Lorsque
l’une de ces entrées est sélectionnée, le réglage de volume
sur l’amplificateur se bloque et la sélection d’entrée de
décodeur surround et les réglages de volume servent à
sélectionner une source multi-canal et à régler le niveau du
volume pour le système.
Pour débloquer le réglage de volume et revenir à une
source stéréo, sélectionnez l’entrée que vous désirez à
l’amplificateur.
REMARQUE : La touche de sélection de Zone 2 fonctionne
lorsque ‘Cyrus AV’ ou ‘AV Direct’ sont sélectionnés.
Sélection d’une Entrée
Les entrées peuvent être sélectionnées sur les touches 1)
INPUT SELECT du panneau avant ou avec les touches INPUT
SELECT de la télécommande. Appuyez sur le bouton haut/
bas pour faire défiler les entrées disponibles.
REMARQUE : Il existe trois styles d’affichage sur le panneau
avant, à sélectionner sur le menu d’installation. Le réglage
d’usine par défaut -l’affichage d’entrée en petits caractères
‘small input’- présente aussi le taux d’échantillonnage de
la source sélectionnée (entrées numériques uniquement)
et affiche ‘Invalid Audio Format’ lorsque le contenu du
programme ne peut pas être décodé (le son numérique
multi-canal des lecteurs de DVD par exemple).
12
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Volume et Balance
Ecoute au Casque
Le réglage de volume e a deux fonctions : volume et
balance.
Volume: En mode normal, la commande du niveau règle le
volume en pas de 1dB. Un graphique à barre et une échelle
numérique en haut de l’écran d’affichage montrent le
réglage en cours du volume. Le dernier réglage de volume
est sauvegardé lorsque l’unité est réglée sur veille.
Si le volume est réglé sur un niveau anormalement élevé
(supérieur à –15dB) avant d’entrer en veille, le niveau sera
automatiquement réduit au niveau moins hasardeux de
–15dB) pour le prochain usage. Le volume sera aussi réduit
à un niveau moins hasardeux si l’amplificateur est réglé
sur silence alors qu’il était auparavant réglé sur un volume
puissant, ou après l’usage du casque à un volume élevé.
Balance: Pour régler la balance gauche/droite, appuyez
sur la touche de contrôle de balance de télécommande
pour changer le mode du contrôle rotatif e sur le panneau
avant.
Pour écouter au casque, branchez-le tout d’abord à la
prise casque de 3.5mm située sur le panneau arrière
de l’amplificateur. Appuyez sur la touche h PHONES.
L’écran affichera brièvement la légende ‘Headphones On’,
le son baissera graduellement dans les enceintes et se
renforcera graduellement dans le casque. Pour revenir au
fonctionnement avec les enceintes, appuyez sur la touche
h PHONES.
REMARQUE : La touche h PHONES ne fonctionne que
lorsque le casque est branché à son connecteur sur le
panneau arrière.
Avertissement: Un niveau sonore excessif provenant
d’écouteurs ou d’un casque d’écoute peut provoquer une
perte auditive.
Mise en garde: Si vous avez écouté au casque à un volume
élevé, n’oubliez pas de le baisser avant de revenir à un
fonctionnement normal avec enceintes.
L’écran de volume change et affiche
un graphique à barre du réglage de
balance.
Pour écouter de la Musique dans la Zone 2
-27
Le système de Zone 2 tel qu’il sort de l’usine est toujours
réglé sur la même source que le système principal. En
changeant la source du système principal vous changez
aussi celle de la Zone 2.
Il est aussi possible de sélectionner une source différente de
celle du système principal pour la Zone 2.
Pour sélectionner une source
Zone 2 Output
différente, appuyez sur la touche
CD
de Zone 2 située sur le panneau
avant. L’écran affiche la source
d’entrée sélectionnée à ce moment
là pour la Zone 2.
Balance
La balance peut être ajustée en pas de 1dB jusqu’à 4dB vers
le canal gauche ou droit en tournant le contrôle de niveau
ou en appuyant sur les touches de volume haut/bas de la
télécommande.
Après 4dB, un pas supplémentaire fera passer la balance
complètement vers l’enceinte gauche ou droite. Ce réglage
peut être utile pour vérifier si les canaux du système
fonctionnent correctement, etc.
Silence
En appuyant sur la touche i MUTE le volume passera au
niveau minimum sans toucher au réglage de volume existant.
Lorsque l’appareil est sur silence, l’affichage l’indique.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTE ou tournez le
bouton de volume pour revenir au réglage original.
Pendant que ce message de Zone 2 est affiché, tournez le
bouton pour sélectionner une source différence pour la
Zone 2. Appuyez à nouveau sur la touche de Zone 2 pour
confirmer la sélection de la source d’entrée affichée.
REMARQUE : Si une entrée numérique est sélectionnée
pour le système principal, ce sera la seule source numérique
sélectionnable pour la Zone 2. Si la source choisie sur
le système principal est analogique, toutes les sources
numériques peuvent être sélectionnées pour la Zone 2.
REMARQUE : L’entrée 6 est réservée à la connexion de
l’enregistreur à bande. Il n’est donc pas possible de la
sélectionner aux fins de Zone 2/enregistrement.
13
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Enregistrement/Lecture Bande/Disque
Lecture : Vous pouvez repasser un enregistrement en
sélectionnant l’entrée analogique à laquelle vous avez
connecté votre enregistreur à bande.
Enregistrement : Si vous avez connecté les fiches de sortie
Zone 2/bande à l’entrée de votre enregistreur à bande vous
pouvez enregistrer à partir des sources d’entrée connectées
à votre amplificateur.
A la sortie de l’usine le signal d’enregistrement suit toujours
la même source que celle du système principal. Vous pouvez
toutefois sélectionner une différente source pour enregistrer.
Pour changer la source, appuyez sur la touche de Zone 2
située sur le panneau avant pour afficher la source d’entrée
sélectionnée à ce moment là pour l’enregistrement
Pendant que le message de Zone 2 est affiché, tournez le
bouton pour sélectionner une source différente. Appuyez
une nouvelle fois sur la touche Zone 2 pour confirmer la
sélection de la source d’entrée affichée.
REMARQUE : L’entrée 6 est recommandée pour faire passer
un enregistrement sur bande car il n’est pas possible de la
sélectionner aux fins d’enregistrement/Zone 2.
14
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
Présentation de la télécommande
La télécommande iR14 envoie des commandes aux
amplificateurs Cyrus, aux lecteurs CD et aux diffuseurs de
flux audio*.
La télécommande peut également être programmée
avec les commandes de deux autres télécommandes. Ces
commandes serviront normalement pour votre télévision et
un décodeur TNT ou satellite, programmé sur les touches TV
et SAT, mais peuvent également être d’autres composants
audio tels qu’un tuner Cyrus ou un lecteur DVD, etc.
*REMARQUE : Il peut s’avérer nécessaire de mettre à niveau
le micrologiciel dans un diffuseur de flux audio pour activer
le fonctionnement de la télécommande infrarouge.
Envoi de commandes aux composants Cyrus
• Appuyez sur la
touche
CYRUS
pour basculer la
télécommande en
mode Cyrus.
SAT
SOURCE
Activation des composants Cyrus
Appuyez sur une des touches du groupe SOURCE.
• Appuyez sur ou
pour allumer
et envoyer des
commandes
à
l ’a m p l i f i c a t e u r
Cyrus.
Rétroéclairage de la télécommande
Le clavier de la télécommande inclut un rétroéclairage. Le
rétroéclairage s’allume automatiquement lorsqu’elle est
déplacée ou qu’une commande est envoyée.
Installation des piles dans la télécommande
Le compartiment piles se trouve à l’arrière de la
télécommande.
1. Appuyez sur la languette du couvercle et enlevez le
• Appuyez
sur
la touche
pour allumer un
lecteur CD Cyrus
et envoyer des
commandes
à
un lecteur CD
et amplificateur
Cyrus.
a
• Appuyez
sur
la touche
pour
allumer
un diffuseur de
flux audio Cyrus
et envoyer des
commandes
à
un diffuseur de
flux audio et
amplificateur
Cyrus.
AAA
couvercle.
2. Faites glisser une pile
AAA sous le crochet
de verrouillage dans la
moitié supérieure du
compartiment de piles
comme indiqué.
3. Installez une deuxième
pile AAA dans l’espace
restant.
4. Replacez le couvercle.
Remplacez les piles de la
télécommande uniquement
CONTROL
TV
b
IN
FO
CONTROL
TV
SAT
SOURCE
ENTER
SELECT
CONTROL
TV
IN
F
SATO E
ID
GU
SOURCE
ENTER
SELECT
TEXT
CH
IN
FO
MENU
CONTROL
TV
SAT E
ID
GU
SOURCE
ENTER
SELECT
CH
1
TEXT
2
3
abc
def
IN
5
4
MENU
ghi
jkl
FO
6 UIDE
G
mno
AAA
8
9ont été
REMARQUE : Si les entrées 7de l’amplificateur
tuv d’amplificateur
wxyz
nommées CD et/ou StreampqrsX, l’entrée
ENTER
correcte sera également sélectionnée.
STORE
CH
0/10
TV/AV
LIST
1
par des piles AAA du même type et de la même tension.
Éliminez les piles usagées conformément aux réglementations
en matière de recyclage en vigueur dans votre région.
SETUP
MENU
2
3
abc
def
4
5
ghi
jkl
6 UIDE
G
mno
7
8
9
pqrs
tuv
wxyz
STORE
0/10
2
TEXT
SETUP
abc
def
1
TV/AV
LIST
15
SELECT
TEXT
CH
3
4
MENU
5
6
ghi
jkl
mno
7
8
9
pqrs
tuv
wxyz
STORE
0/10
TV/AV
SETUP
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Commandes d’amplificateur Cyrus
• Appuyez sur la touche CYRUS pour basculer la
télécommande en mode Cyrus.
Vous pouvez désormais contrôler l’amplificateur Cyrus. La
touche CYRUS clignote en rouge lorsque des commandes
sont envoyées en mode Amplificateur.
Les commandes du mode Amplificateur disponibles sont
répertoriées ci-dessous –
1. Placer les amplificateurs Cyrus, lecteurs CD et diffuseurs
de flux audio en veille.
2. Paramétrer la télécommande pour envoyer des
commandes aux composants Cyrus.
3. Envoyer des commandes à un récepteur satellite (ou
autre dispositif programmé pour utiliser cette touche).
4. Paramétrer la télécommande pour envoyer des
commandes à un amplificateur et lecteur CD.
5. Passer à l’entrée d’amplificateur suivante.
6. Aucune commande pour un amplificateur.
7. Aucune commande pour un amplificateur.
8. Aucune commande pour un amplificateur.
9. Aucune commande pour un amplificateur.
10. Aucune commande pour un amplificateur.
11. Aucune commande pour un amplificateur.
12. Aucune commande pour un amplificateur.
13. Mettre l’amplificateur sur silence.
14. Aucune commande pour un amplificateur.
15. Aucune commande pour un amplificateur.
16. Aucune commande pour un amplificateur.
17. Aucune commande pour un amplificateur.
18. Aucune commande pour un amplificateur.
19. Aucune commande pour un amplificateur.
20. Aucune commande pour un amplificateur.
21. Aucune commande pour un amplificateur.
22. Touche de configuration pour programmer les touches
TV/SAT.
23. Aucune commande pour un amplificateur.
24. Aucune commande pour un amplificateur.
25. Aucune commande pour un amplificateur.
26. Aucune commande pour un amplificateur.
27. Aucune commande pour un amplificateur.
28. Diminuer le volume.
29. Augmenter le volume.
30. Balance.
31. Aucune commande pour un amplificateur.
32. Aucune commande pour un amplificateur.
33. Aucune commande pour un amplificateur.
34. Aucune commande pour un amplificateur.
35. Écran éteint.
36. Aucune commande pour un amplificateur.
37. Revenir à l’entrée précédente.
a
b
c
d
e
f
g
CONTROL
3(
3*
3&
3^
3%
TV
SAT
SOURCE
IN
FO
3$
3#
3@
h
i
1)
1!
ENTER
SELECT
3!
3)
2(
E
ID
GU
1@
1#
1$
CH
TEXT
2*
1%
1^
1&
1*
1(
2)
MENU
2&
2^
2%
2$
1
2#
2
3
abc
def
4
5
6
ghi
jkl
mno
7
8
9
pqrs
tuv
wxyz
STORE
0/10
TV/AV
LIST
2!
2@
SETUP
38. Paramétrer la télécommande pour envoyer des
commandes à un amplificateur et diffuseur de flux
audio.
39. Envoyer des commandes à une télévision (ou autre
dispositif programmé pour utiliser cette touche).
16
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Commandes du lecteur CD Cyrus
• Appuyez sur la touche CYRUS.
• Appuyez sur la touche
pour basculer la télécommande
en mode CD.
La touche s’allume en rouge. Vous pouvez désormais
contrôler le lecteur CD et l’amplificateur Cyrus. La touche
clignote en rouge lorsque des commandes sont envoyées en
mode CD.
Les commandes disponibles du mode CD sont répertoriées
ci-dessous –
1. Placer les amplificateurs Cyrus, lecteurs CD et diffuseurs
de flux audio en veille.
2. Paramétrer la télécommande pour envoyer des
commandes à un amplificateur.
3. Envoyer des commandes à un récepteur satellite (ou
autre dispositif programmé pour utiliser cette touche).
4. Paramétrer la télécommande pour envoyer des
commandes à un amplificateur et lecteur CD.
5. Passer à l’entrée d’amplificateur suivante.
6. Aucune commande pour un lecteur CD.
7. Répétition du lecteur CD.
8. Aucune commande pour un lecteur CD.
9. Morceau suivant du lecteur CD.
10. Parcourir les morceaux du lecteur CD.
11. Morceau précédent du lecteur CD.
12. Aucune commande pour un lecteur CD.
13. Mettre l’amplificateur sur silence.
14. Aucune commande pour un lecteur CD.
15. Aucune commande pour un lecteur CD.
16. Phase audio du lecteur CD. Les changements de phase
sont subtils. Il convient de les établir en position d’écoute.
Lorsque le paramètre de phase est modifié, la zone
de texte affiche le message « Phase Normal » [phase
normale] ou « Phase Invert » [inversion de phase]. La
performance du lecteur CD n’est pas affectée, que le
signal soit en mode normal ou d’inversion de phase.
17. Arrêt du lecteur CD.
18. Parcourir les morceaux du lecteur CD.
19. Aucune commande pour un lecteur CD.
20. Morceau suivant du lecteur CD.
21. Clavier numérique du lecteur CD. Saisissez un numéro
de piste à un ou deux chiffres pour passer à une piste
spécifique.
22. Touche de configuration pour programmer les touches
TV/SAT.
23. Espace mémoire du lecteur CD.
24. Morceau précédent du lecteur CD.
25. Mise en pause du lecteur CD.
26. Parcourir les morceaux précédents du lecteur CD.
27. Lecture/pause du lecteur CD.
28. Réduire le volume de l’amplificateur.
29. Augmenter le volume de l’amplificateur.
a
b
c
d
e
f
g
CONTROL
3(
3*
3&
3^
3%
TV
SAT
SOURCE
IN
FO
3$
3#
3@
h
i
1)
1!
ENTER
SELECT
3!
3)
2(
E
ID
GU
1@
1#
1$
CH
TEXT
2*
1%
1^
1&
1*
1(
2)
MENU
2&
2^
2%
2$
1
2#
2
3
abc
def
4
5
6
ghi
jkl
mno
7
8
9
pqrs
tuv
wxyz
STORE
0/10
TV/AV
LIST
2!
2@
SETUP
30. Équilibre de l’amplificateur.
31. Aucune commande pour un lecteur CD.
32. Parcourir les morceaux précédents du lecteur CD.
33. Aucune commande pour un lecteur CD.
34. Aucune commande pour un lecteur CD.
35. Écran du lecteur CD éteint.
36. Mode d’affichage du lecteur CD. Choisissez entre le
temps écoulé de la piste et le temps restant du disque.
37. Revenir à l’entrée d’amplificateur précédente.
38. Paramétrer la télécommande pour envoyer des
commandes à un amplificateur et diffuseur de flux
audio.
39. Envoyer des commandes à une télévision (ou autre
dispositif programmé pour utiliser cette touche).
17
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Commandes du diffuseur de flux audio Cyrus
• Appuyez sur la touche CYRUS.
• Appuyez sur la touche
pour paramétrer la
télécommande en mode Diffuseur de flux audio.
La touche
s’allume en rouge. Vous pouvez désormais
contrôler un diffuseur de flux audio et un amplificateur Cyrus
ou un diffuseur de flux audio intégrant un amplificateur. La
touche
clignote en rouge lorsque des commandes sont
envoyées en mode Diffuseur de flux audio.
Les commandes disponibles du mode Diffuseur de flux audio
sont répertoriées ci-dessous –
1. Placer les amplificateurs, lecteurs CD et diffuseurs de
flux audio Cyrus en veille.
2. Paramétrer la télécommande pour envoyer des
commandes à un amplificateur Cyrus.
3. Envoyer des commandes à un récepteur satellite (ou
autre dispositif programmé pour utiliser cette touche).
4. Sélectionner une entrée nommée CD et paramétrer
la télécommande pour envoyer des commandes à un
amplificateur et lecteur CD.
5. Passer à l’entrée d’amplificateur suivante.
6. Aucune commande pour un diffuseur de flux audio.
7. Répétition du diffuseur de flux audio.
8. Informations d’écran du diffuseur de flux audio.
9. Curseur haut du diffuseur de flux audio.
10. Curseur droit du diffuseur de flux audio.
11. Curseur bas du diffuseur de flux audio.
12. Aucune commande pour un diffuseur de flux audio.
13. Mettre l’amplificateur sur silence.
14. Aucune commande pour un diffuseur de flux audio.
15. Aucune commande pour un diffuseur de flux audio.
16. Aucune commande pour un diffuseur de flux audio.
17. Arrêt du diffuseur de flux audio.
18. Aucune commande pour un diffuseur de flux audio.
19. Aucune commande pour un diffuseur de flux audio.
20. Piste suivante du diffuseur de flux audio.
21. Clavier alphanumérique du diffuseur de flux audio.
22. Touche de configuration pour programmer les touches
TV/SAT.
23. Aucune commande pour un diffuseur de flux audio.
24. Piste précédente du diffuseur de flux audio.
25. Mise en pause du diffuseur de flux audio.
26. Aucune commande pour un diffuseur de flux audio.
27. Lecture/pause du diffuseur de flux audio.
28. Réduire le volume de l’amplificateur.
29. Augmenter le volume de l’amplificateur.
30. Balance de l’amplificateur.
31. Retour en arrière du diffuseur de flux audio.
32. Curseur gauche du diffuseur de flux audio.
33. Sélection du diffuseur de flux audio.
34. Accueil du diffuseur de flux audio.
a
b
c
d
e
f
g
CONTROL
3(
3*
3&
3^
3%
TV
SAT
SOURCE
IN
FO
3$
3#
3@
h
i
1)
1!
ENTER
SELECT
3!
3)
2(
E
ID
GU
1@
1#
1$
CH
TEXT
2*
1%
1^
1&
1*
1(
2)
MENU
2&
2^
2%
2$
1
2#
2
3
abc
def
4
5
6
ghi
jkl
mno
7
8
9
pqrs
tuv
wxyz
STORE
0/10
TV/AV
LIST
2!
2@
SETUP
35. Écran du diffuseur de flux audio éteint.
36. Aucune commande pour un diffuseur de flux audio.
37. Passer à l’entrée d’amplificateur précédente.
38. Paramétrer la télécommande pour envoyer des
commandes à un amplificateur et diffuseur de flux
audio.
39. Envoyer des commandes à une télévision (ou autre
dispositif programmé pour utiliser cette touche).
18
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Apprendre les commandes de télévision et
satellite
1
Outre le contrôle des composants Cyrus, la télécommande
peut mémoriser les commandes de deux autres
télécommandes. Ces commandes servent normalement
pour une télévision et un décodeur TNT ou satellite,
programmé sur les touches TV et SAT, mais peuvent
également être utilisées pour d’autres composants audio, y
compris un tuner ou un lecteur DVD Cyrus, etc.
L’ensemble des touches peut être programmé à l’exception
des groupes de touches marqués CONTROL [contrôle],
SOURCE [source] et SETUP [configuration].
3. Appuyez
et
maintenez
la
touche
SETUP
[configuration].
SAT
SOURCE
Le clavier s’allume et la touche sélectionnée apparaît
en
IN
FO
rouge.
ENTER
SELECT
E
ID
GU
19
CH
SETUP
0/10
TV/AV
LIST
STORE
6
9
wxyz
8
tuv
7
pqrs
3
def
5
jkl
mno
2
abc
4
ghi
1
CONTROL
TV
CH
TEXT
5cm
2. Appuyez sur la
touche TV ou SAT
pour sélectionner
le mode que
vous
souhaitez
programmer.
4
5
6
jkl
mno
7
8
9
pqrs
tuv
wxyz
STORE
0/10
SETUP
La touche de mode passe au blanc. Après environ trois
secondes, la touche de mode s’allume de nouveau en rouge.
Ceci signifie que la télécommande est prête à mémoriser les
codes.
4. Relâchez la touche SETUP [configuration].
La télécommande attend maintenant de mémoriser les
commandes. Le clavier s’éclaire en continu et la touche de
mode s’allume en rouge pâle.
5. Sur la télécommande de référence, appuyez et maintenez
la première touche que vous souhaitez mémoriser (par
exemple, augmentation de volume) jusqu’à ce que la
touche de mode clignote en rouge.
Ceci indique que la commande a été reçue.
6. Relâchez la touche sur la télécommande de référence.
7. Appuyez sur une touche de la télécommande Cyrus
(augmentation du volume dans cet exemple) pour
sélectionner l’endroit où vous souhaitez enregistrer
cette commande.
La touche de mode s’arrête de clignoter. Ceci indique que la
commande a été enregistrée avec succès.
Si le processus de mémorisation est réussi, la télécommande
est prête à mémoriser la commande suivante.
8. Répétez les étapes 5 à 7 pour chaque commande que
vous souhaitez mémoriser.
Après avoir terminé la mémorisation de l’ensemble des
commandes • Appuyez sur la touche SETUP [configuration].
La touche de mode passe au blanc. Après quelques secondes,
le rétroéclairage s’éteint.
MENU
GU
3
ENTER
SELECT
6
FO
2
9
IN
5
SUB
SAT
1
8
SOURCE
4
0
CONTROL
7
TV
AUDIO
TV/R
FAV
EXIT
CH
GUIDE
OK
AD
MENU
ZOOM
TTX
INFO
LIST
VOL
E
ID
Commandes de mémorisation
Dans cet exemple, la télécommande Cyrus mémorise les
commandes d’une télécommande de récepteur satellite de
« référence ».
1. Paramétrer les deux télécommandes en les plaçant face
à face vers le haut, espacées d’environ 5 cm.
3
def
ghi
TV/AV
LIST
Préparation pour la mémorisation
Vérifiez les points suivants avant de tenter de mémoriser
des commandes • Vérifiez que les télécommandes disposent de piles
neuves.
• Choisissez un emplacement sur une table qui n’est pas
trop lumineux. Une lumière diffuse convient davantage,
loin de la lumière naturelle et de l’éclairage intérieur.
• Assurez-vous de disposer de suffisamment de temps pour
achever le processus de mémorisation de l’ensemble des
touches que vous souhaitez utiliser.
2
abc
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
Contrôle des commandes programmées
Envoi des commandes TV ou SAT
• Sélectionnez le mode que vous venez de programmer
et vérifiez que les commandes ont été mémorisées avec
succès.
REMARQUE : La touche de mode TV ou SAT devrait clignoter
en rouge lors de l’envoi d’une commande. Si la touche
de mode ne clignote pas, alors la commande n’a pas
correctement mémorisée.
• Notez toutes les commandes qui n’ont pas été
correctement programmées et répétez le processus de
mémorisation pour les ajouter.
REMARQUE : Lorsque vous démarrez le processus
d’apprentissage, ce dernier n’efface aucune touche
programmée, vous pouvez donc reprogrammer des touches
individuelles si nécessaire.
Une fois l’ensemble des touches programmées avec
les commandes souhaitées, vous pouvez utiliser la
télécommande pour envoyer des commandes à votre
télévision ou récepteur satellite, etc.
• Appuyez sur la touche TV ou SAT pour sélectionner le
mode souhaité.
• Appuyez sur la touche de commande.
La touche de mode clignote en rouge lors de l’envoi d’une
commande programmée.
Problèmes de mémorisation
Si aucune des commandes n’a été correctement mémorisée,
tentez de redémarrer le processus de mémorisation. Testez
d’abord quelques touches pour vous assurer que votre
télécommande est compatible pour la mémorisation. Si le
test fonctionne, poursuivez la programmation du reste des
commandes dont vous avez besoin.
Si des problèmes persistent, vérifiez soigneusement que
l’éclairage de mode clignote correctement lorsque vous
envoyez une commande de mémorisation. À défaut, il
est possible que les piles doivent être remplacées dans la
télécommande de référence ou que l’espacement entre les
télécommandes ne soit pas idéal. Essayez d’ajuster l’espace
entre les télécommandes et de répéter le processus de
mémorisation.
Si des problèmes persistent, il est possible que votre
télécommande ne soit pas compatible avec le processus de
mémorisation. Ceci peut se produire avec une conception de
télécommande ancienne ou une télécommande présentant
une programmation inhabituelle.
20
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
GUIDE DES PROBLEMES
Si votre amplificateur ne fonctionne pas correctement,
déconnectez l’alimentation et vérifiez attentivement toutes
les connexions.
Si vous avez un doute, consultez votre revendeur.
Aucun son
L’Amplificateur est eteint
ou en veille
Allumez l’appareil ou
sortez-le du mode de veille
(Lumière de veille – VERTE)
L’appareil est en mode
Silence
Dé-sélectionnez le mode
Silence
La source ne fonctionne
pas (ex. le lecteur de CD
n’est pas en lecture)
Voir ‘Système
d’information d’erreurs’
Aucun son (sources numériques)
Le taux d’échantillonnage
ou le format de son du
signal numérique de la
source peut être incorrect.
Vérifiez que le taux
d’échantillonnage de
la source est dans les
limites de spécification
de l’amplificateur et que
le programme est codé
comme stéréo bi-canal.
Aucun son d’une enceinte
Contrôle de Balance
tournée à un extrême
Centrez la Balance
Vos enceintes ont-elles des
fusibles ?
Vérifiez les enceintes,
remplacez les fusibles
Câbles d’enceintes / de
modulation défectueux
Vérifiez les connexions,
les cables - remplacez si
nécessaire
Bruits anormaux venant des enceintes
Câbles de modulation ou
connecteurs défectueux
Vérifiez, remplacez où c’est
nécessaire
Il n’est possible de sélectionner qu’une seule source
numérique pour la Zone 2
Si une entrée numérique est sélectionnée pour le
système principal, ce sera la seule source numérique
sélectionnable pour la Zone 2. Si le système principal
utilise une source analogique, il est possible de
sélectionner toutes les sources numériques pour la Zone
2
21
Cyrus Pre2 DAC Qx
Manuel d’utilisation
SPECIFICATIONS
GARANTIE
Alimentation
Voltage.................................. Marqué sur l’arrière de l’unité
La période de garantie est deux ans. Aucun détaillant
ou distributeur ne pourra modifier les termes de la
présente garantie, qui est propre à l’acheteur initial et non
transférable.
Veuillez conserver le ticket de caisse pour preuve d’achat.
Les réclamations de garantie doivent, dans la mesure du
possible, être portées à l’attention du détaillant auprès
duquel l’équipement a été acquis.
La présente garantie exclut :
• Les dommages causés par la négligence, les accidents,
une mauvaise utilisation, l’usure et la détérioration
ou, l’installation, le réglage et la réparation incorrects
effectués par du personnel non autorisé. Tout entretien
non autorisé se traduira par une annulation de la
garantie.
• La responsabilité en cas de dommage ou de perte
pendant le transport depuis ou vers l’acheteur.
• Dommages indirects, perte ou blessure, découlant ou
liés au présent équipement.
L’équipement visé par la garantie doit être consigné en port
payé. Si l’équipement retourné satisfait à la spécification
publiée, CYRUS se réserve le droit de demander des
indemnités.
Les conditions précédentes n’affectent pas vos droits
statutaires en tant que consommateur.
Consommation d’énergie
Veille............................................................................. <1 W
Maximum..................................................................... 18 W
Norme de Sécurité............................................................CE
Norme CEM (230V)...........................................................CE
Norme CEM (115V)......................................................... FCC
Boîtier
Dimensions (LxHxP)................................. 215 x 75 x 365mm
Poids............................................................................ 4,0 kg
Matériaux.................................................. Chassis en alliage
Performance audio analogique
Sensibilité d’Entrée....................................................500 mV
Impédance d’Entrée ....................................................40 kΩ
Bande Passante (-3dB)................................ 0,1 Hz, >500 kHz
Rapport Signal Bruit...................................................108 dB
Niveau Sortie....................................................................1 V
Niveau Sortie (max)..........................................................3 V
Impédance................................................................... 120 Ω
THD+N, 1kHz.......................................................... <0,002 %
Performance audio numérique
Tension d’entrée...................................500 mV crête à crête
Impédance d’entrée ..................................................... 75 Ω
Echantillonnage PCM.........................................32 k – 192 k
Formats audio.................................PCM stéréo uniquement
Rapport signal/bruit (PCM in, 0dBFS).................... >100 dBA
Dist. harm. + bruit (PCM in, 0dBFS).......................... 0,002 %
WEEE
Ce logo signifie que le produit ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers. Il
doit être déposé à un point de ramassage
spécialisé pour être recyclé. Votre
coopération contribuera à l’usage efficace
des ressources naturelles. Pour obtenir
davantage d’information sur les points
de recyclage, contactez votre service de
ramassage ou votre mairie.
Cyrus se réserve le droit de changer ces caractéristiques
sans préavis. E &OE
pre2 dac qx french v6.7
22
Cyrus Audio Ltd., Ermine Business Park, Huntingdon, PE29 6XY, U.K.

Manuels associés