▼
Scroll to page 2
of
9
NUMÉRO DE LOT : DATE D'ACHAT : / / Ensemble de salle à manger de 9 pièces ITM. / ART. 1041202 Modèle no CSC9PD-1 INSTRUCTIONS DE MONTAGE IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE : LIRE ATTENTIVEMENT Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, NE PAS retourner cet article au point de vente. Veuillez composer notre numéro sans frais et avoir à la portée de la main la liste de pièces pour pouvoir fournir le nom du modèle, le nom de la pièce et le numéro de l'usine : 1-877-494-2536 (anglais, français et espagnol) Heure normale du Pacifique, entre 8 h 30 et 16 h 30, du lundi au vendredi (aux États-Unis, au Canada et au Mexique seulement) Ou visitez notre site Web www.baysidefurnishings.com Ou envoyez votre demande par courriel à [email protected] Date 2017-02-09 Rév. 0001-A Usine : HOAJOI INFORMATION GÉNÉRALE ET ASTUCES 1. Ce produit est conçu pour un usage domestique à l'intérieur seulement. 2. Veuillez lire les instructions de montage avant de commencer à assembler l'unité. 3. Pour éviter d'endommager le produit, assemblez-le sur une surface non abrasive, comme sur un tapis. 4. S’assurer que tous les boulons et les vis sont solidement fixés avant d’utiliser l’unité. 5. S’assurer que tous les boulons, vis et boutons sont serrés au moins tous les 3 mois ou au besoin. 6. Reportez-vous au manuel de montage pour connaître les poids maximaux. 7. Ne poussez pas le meuble, tout particulièrement sur un plancher couvert de tapis. Demandez à une autre personne de vous aider à soulever l'article et à le mettre à sa nouvelle position. Avant de commencer le montage, assurez-vous que vous disposez de toutes les pièces. Ne serrez pas les boulons complètement avant d'avoir assemblé toutes les pièces. Une fois toutes les pièces assemblées, serrez les boulons complètement. Ceci facilite le montage. Nous recommandons que deux personnes soient présentes pour effectuer le montage. POIDS MAXIMAL RECOMMANDÉ 1. La charge maximale de la table est 181.4 kg / 400 lb CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE UTILISÉE EN RESPECTANT LES POIDS MAXIMAUX INDIQUÉS. L'UTILISATION DE L'UNITÉ AVEC UNE CHARGE SUPÉRIEURE AU POIDS MAXIMAL INDIQUÉ PEUT CAUSER L'INSTABILITÉ, VOIRE MÊME DES BLESSURES. 2 Liste des pièces et de la quincaillerie NO DE PIÈCE DESCRIPTION A Dessus de table 1 B Patte avant gauche / arrière droite 2 C Patte arrière gauche / avant droite 2 D Entretoise latérale 2 E Barre de métal 2 F Rallonge 1 ILLUSTRATION DE LA PIÈCE 3 QUANTITÉ Liste des pièces et de la quincaillerie NO DE PIÈCE DESCRIPTION AA Boulon 8 + 1 extra BB Boulon 8 + 1 extra CC Boulon 4 + 1 extra DD Rondelle de blocage 20 + 1 extra EE Rondelle plate 20 + 1 extra FF Goujon de bois 8 + 1 extra Clé hexagonale 1 Crayon à retouche 1 ILLUSTRATION DE LA PIÈCE QUANTITÉ Outils requis : Clé hexagonale (incluse) et tournevis à pointe cruciforme (non inclus). 4 Instructions de montage 1. Placez le dessus de table (A) à l'envers sur une surface protectrice à niveau. 2. Retirez les supports de métal additionnels fixés sur les tabliers latéraux en dévissant les vis à bois. Ils sont utilisés pour l'expédition uniquement. Une fois que vous les avez retirés, jetez-les. 3. Insérer quatre goujons de bois (FF) dans les petits trous d’extrémité d'un des côtés de l'entretoise (D). 4. Fixez l'entretoise (D) entre la patte avant gauche (B) et la patte arrière gauche (C) en insérant deux boulons (CC), les rondelles de blocage (DD) et les rondelles plates (EE) dans le trou de cale et vissez-les dans les pattes. Serrez les boulons avec la clé hexagonale fournie. 5. Répétez cette procédure pour les pattes droites (B et C). 5 Instructions de montage 6. Fixez le tréteau assemblé aux coins du tablier du dessus de table (A) en insérant huit boulons (AA) et des rondelles (DD et EE) dans les blocs angulaires et vissez-les dans les trous filetés des pattes (B et C). 7. Fixez deux barres de métal (E) entre le dessus de table (A) et les entretoises latérales (D) pour obtenir du support additionnel. Utilisez huit boulons (BB) et huit rondelles (DD et EE). 6 Instructions de montage Vue du bas Fermoir Verrouillé Déverrouillé Vue du bas Cheville de métal Fermoir Déverrouillé Verrouillé 8. Demandez de l'assistance pour mettre l'unité debout et l'amener au bon endroit. 9. Pour installer la rallonge, déverrouillez les fermoirs qui se trouvent sous la table (A) en tournant le verrou complètement jusqu'à la marque DÉVERROUILLÉ (OFF) sur les fermoirs, puis tirez complètement le dessus de table à partir des deux extrémités. 10. Prenez la rallonge et déposez-la soigneusement sur les coulisses en bois. Assurez-vous que les chevilles de métal fixées à une extrémité de la rallonge sont bien alignées avec les pièces de métal du dessus de table (A). 11. Poussez le dessus de table (A) à partir des deux extrémités et verrouillez les fermoirs en tournant la poignée de blocage jusqu'à la marque VERROUILLÉ (ON). 7 Instructions de montage Vue du bas Fermoir Verrouillé Déverrouillé Vue du bas Cheville de métal Fermoir Déverrouillé Verrouillé 12. Pour ranger la rallonge, déverrouillez les fermoirs qui se trouvent sous le dessus de table en tournant le levier de blocage jusqu'à la marque DÉVERROUILLÉ (OFF) des fermoirs, puis tirez sur le dessus également des deux côtés. 13. Enlevez la rallonge et mis à l'intérieur du sac en tissu fourni et rangez-la à un endroit approprié. 14. Poussez le dessus de table (A) à partir des deux extrémités pour fermer la table et verrouillez les fermoirs qui se trouvent sous le dessus de table en les tournant jusqu'à la marque VERROUILLÉ (ON). 8 Soin et entretien Utiliser un linge doux et propre qui ne rayera pas la surface lors de l'époussetage. L'utilisation de produits à polir les meubles n'est pas nécessaire. Le cas échéant, tester d'abord dans un endroit non apparent. L'utilisation de solvant de quelque nature que ce soit sur le meuble en endommagera le fini. Ne jamais utiliser d'eau pour nettoyer ce meuble car cela pourrait en endommager le fini. Toujours utiliser des sous-verres sous les boissons et les pots à fleur. Le liquide renversé devrait être essuyé sur-le-champ. Utiliser un linge doux et propre et éponger doucement le liquide. Éviter de frotter. Toujours utiliser des coussinets protecteurs sous les plats chauds. La chaleur peut causer une modification chimique qui tachera le fini du meuble. Dans le cas où le meuble serait taché ou autrement endommagé durant l'utilisation, nous recommandons de faire appel à un professionnel pour le réparer. Vérifier régulièrement les boulons et les vis et serrer au besoin. Autres conseils sur l'entretien des meubles en bois Il est préférable de garder le meuble dans un environnement contrôlé. Les écarts extrêmes de température et d'humidité pourraient décolorer, tordre, rétrécir et fendre le bois. Il est conseillé de garder le meuble éloigné du soleil direct car il pourrait en endommager le fini. Des soins et un entretien appropriés à la maison prolongeront la durée de votre achat. Suivre les conseils importants et utiles rehaussera la beauté de votre meuble avec le temps. Un crayon à retouche est fourni pour réparer toute petite marque ou éraflure pouvant survenir lors du montage ou de l’expédition. Nous vous souhaitons de profiter de votre meuble durant de nombreuses années. Merci de votre achat! GARANTIE DE QUALITÉ Nous sommes assurés que vous serez ravi de votre achat d'un meuble de Bayside Furnishings®. Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s'avéraient défectueux suite à une utilisation normale, nous le réparerons ou le remplacerons jusqu'à concurrence d'un (1) an après la date d'achat. Chaque produit de Bayside Furnishings® est conçu pour répondre aux normes les plus strictes. Nous vous garantissons d'apprécier sur-lechamp la valeur de nos meubles de qualité. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier d'autres droits qui varient d'une province à l'autre (d'un état à l'autre). AUSTRALIE : nos articles sont offerts avec des garanties qui ne peuvent connaître d'exclusions au regard de la loi australienne sur la protection des consommateurs. Vous avez droit au remplacement ou au remboursement en cas de défaillance majeure de votre article ainsi qu'à une compensation en cas de perte ou de dommage prévisible. Vous avez aussi droit à la réparation ou au remplacement de l'article s'il n'est pas d'une qualité acceptable et que la défaillance n'est pas majeure. Service à la clientèle : 1-877-494-2536 (anglais, français et espagnol) 8 h 30 à 16 h 30, heures normales du Pacifique, du lundi au vendredi (aux États-Unis, au Canada et au Mexique seulement) www.baysidefurnishings.com MADE IN VIETNAM / FABRIQUÉ AU VIETNAM / HECHO EN VIETNAM 9