Manuel du propriétaire | EMAGIC LOGIC AUDIO PRO ISIS 3.5 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
570 Des pages
Manuel du propriétaire | EMAGIC LOGIC AUDIO PRO ISIS 3.5 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l’utilisateur
Logic Audio Pro ISIS
Ve r s i o n 3 . 5
Février 1999
–Français–
a
E
Soft- und Hardware GmbH
Important!
Lisez attentivement l’agrément de licence ci-dessous avant de
décacheter les disquettes!
Etendue de la garantie
La garantie d’Emagic portant sur le manuel, la clef ou le
programme n’intervient que dans une période de 90 jours à
partir de la date effective d’achat, est étendue le cas échéant à
la periode légale minimale imposée par la législation du pays de
vente, si celle-ci est supérieure à la garantie de 90 jours. Aucune
garantie expresse ou implicite ne sera accordée après ce délai.
Cette garantie n’est pas transmissible, et n’est accordée qu’au
premier acheteur.
Emagic ne garantit en aucun cas son adéquation, ses performances, et la qualité de son fonctionnement par rapport à une
demande particulière. Ce programme est vendu «tel que», et le
propriétaire devra assumer ses performances ainsi que ses
possibles incompatibilités.
En aucun cas Emagic ne sera responsable des dommages
directs, indirects, spéciaux, accidentels ou concécutifs à son
utilisation, ses défauts autant dans le programme que dans la
documentation. Certains pays ne reconnaissent pas la limitation ou l’exclusion de garantie des dommages directs ou concécutifs à des défauts du logiciel. Cette limitation ne sera pas
appliquée dans ce cas.
Agrément de licence
Lisez attentivement les termes et conditions d’utilisation
subordonnés à cet agrément avant de déballer ce logiciel. Un
usage partiel ou total de ce packtage impliquera une acceptation totale de tous les termes de cet agrément.
Emagic vous accorde (au propriétaire), un usage non limitatif et
non exclusif de tout le contenu de ce package, dans le respect
des conditions énoncées.
Vous devez:
1. Utiliser ce logiciel sur un seul poste de travail.
2. Ne faire des copies de disquettes que dans le but d’une
sauvegarde de données.
Vous ne devez pas:
1. Faire de copies de ce manuel ou du programme, même partiellement, en dehors des conditions présentement définies.
2. Modifier le code du programme ou de l’une de ces copies,
ni chercher à désassembler le code.
3. Etablir un droit de licence secondaire, louer, prêter, emprunter, ou accorder des droits sur ce logiciel autres que
ceux déjà accordés par nous-même.
4. Traduire verbalement ou par écrit ce manuel.
5. Diffuser par voie informatique, ou sur un quelconque réseau de télécommunications, public ou privé, le code de ce
programme.
Fin de l’agrément
Cet agrément ne peut prendre fin que par la destruction totale
des supports matériels de ce logiciel, y compris toutes les copies
effectuées, ou dans le cas du non respect des conditions présentement énoncées.
Copyright
© 1992–1999 by Emagic Soft- und Hardware GmbH
pour le programme, la copy protection key et le manuel de
l’utilisateur.
Auteurs du programme:
Dr. Gerhard Lengeling
Chris Adam
Clemens Homburg
Felix Bertram
Gunter Mensch
Stephan M. Sprengler
Rainer Schupp
Documentation:
Thorsten Adam
Johannes Prischl
Jan-Friedrich Conrad
Ronald Bias
Traduction:
Vente:
E
Emagic Soft- und Hardware GmbH
Halstenbeker Weg 96
D - 25462 Rellingen
Allemagne
Tel: +49 (0) 4101 495-0
Fax: +49 (0) 4101 495-199
http://www.emagic.de
Importation:
Les produits Emagic sont importés en
france par:
Emagic – une division IML
PA de la bandonnière
69800 SAINT PRIEST
Tel: (04) 78.20.40.30
Toutes les marques déposées sont la propriété de leur détenteur respectif.
l
Preface
Félicitations!
Avec Logic Audio Pro ISIS, vous avez choisi l’un des systèmes
de production musicale les plus puissants disponibles actuellement. depuis sa mise en vente, un grand nombre de hits et de
bandes son de films ont été produits grâce à Logic Audio, dont
la plupart vous sont familiers. de nombreux grands producteurs
à travers le monde concidèrent Logic Audio pour sa grande
résolution temporelle Midi, sa grande habilité à s’adapter à des
styles de travaux spécifiques et bien sûr son haut niveau de
disponibilité dans les systèmes configurés professionnels.
Comme nouvel utilisateur de Logic Audio Pro ISIS, ne soyez
pas intimidé par l’immense fonctionnalité de ce programme.
Vous serez sans doute réconforté de savoir que même les utilisateurs habitués depuis longtemps à Logic Audio découvrent
constament de nouvelles possibilités dans ce programme. Tout
d’abord, prenez le temps de lire le manuel d’introduction
annexe. puis, si le temps le permet, nous vous recommandons
de lire au moins le chapitre «Utilisation de Logic» qui vous
fournit d’excellentes bases pour travailler confortablement
avec LA Pro ISIS le plus rapidement possible. Dans les semaines suivantes, alors que vous utilisez de plus en plus le
programme, vous devriez alors vous reporter aux diverses
sections de ce manuel qui vous concernent plus particulièrement.
Nous désirons remercier plus particulièrement nos utilisateurs
de toujours qui sont passés à LA Pro ISIS 3.6 pour leur futures
supports. Votre retour incroyablement positif est un facteur
majeur dans notre motivation à maintenir LA Pro ISIS au fait
de la technologie de la production musicale.
Nous espérons que vous obtiendrez une grande satisfaction et
que vos compositions remporteront un franc succès!
Votre équipe Emagic
Février 1999
Table des matières
l
Chapitre 1
Utilisation de Logic
1
Chapitre 2
Fonctions de transport
2
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
3
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
4
Chapitre 5
L’environnement
5
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
6
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
7
Chapitre 8
Audio Driver
8
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
9
Chapitre 10 L’Event List
10
Chapitre 11 L’Hyper Editor
11
Chapitre 12 Le Matrix Editor
12
Chapitre 13 Fenêtre Score Edit
13
Chapitre 14 La fenêtre Transform
14
Chapitre 15 Tempo
15
Chapitre 16 Synchronisation
16
Chapitre 17 Song Settings et Préférences
17
Chapitre 18 Transfert de fichiers
18
Glossaire
Gl
Index
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
M-1
Table des matières
M-2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Table des matières
Chapitre 1
1.1
1.2
1.3
l
Utilisation de Logic
Conventions de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La Souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’action de la souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîtes (ou cases) de validation (checkbox) . . . . . . . . . . . . .
Menus déroulants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La souris pour changer des paramètres . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la souris pour l’incrémentation et la
diminution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée de valeurs numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrer du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les outils et la boîte à outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Champ d’application des outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montrer/Cacher la boîte à outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligne d’Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions des fenêtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Travailler avec des fenêtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir des fenêtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fermer des fenêtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remonter d’un niveau dans l’hiérarchie de l’affichage . . . .
Régler la taille d’une fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner la zone de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Défilement de la page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zoomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zoomer de manière sélective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eléments de la fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menus hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’utilisation d’un clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccourcis clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options menu avec «…» dans le titre . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Types de fenêtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fenêtres normales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fenêtres flottantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La fenêtre menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relations entre fenêtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
M-3
1-1
1-2
1-2
1-3
1-3
1-3
1-3
1-4
1-4
1-5
1-5
1-6
1-6
1-7
1-7
1-8
1-11
1-11
1-11
1-11
1-11
1-12
1-12
1-13
1-13
1-14
1-15
1-15
1-16
1-16
1-17
1-17
1-17
1-18
1-18
1-18
1-19
1-19
1-20
Table des matières
1.4
1.5
1.6
M-4
Lien, montrer contenu, et attraper contenu . . . . . . . . . . . .
Screensets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarder un screenset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changer de screenset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protéger les screensets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copier des screensets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revenir à un screenset sauvegardé . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changements gérés par le séquenceur . . . . . . . . . . . . . . .
Techniques de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner des objets individuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner plusieurs objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner tous les objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opérations d’édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Undo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le presse-papiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions Générales des Editeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir un Editeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de Défilement Automatique . . . . . . . . . . . . . . .
Liens contenus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction de lecture Alternative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes de sélection & fonctions d’édition . . . . . . . . . . . .
Caler les locateurs sur les objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions d’édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de transformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répéter ou Copier des Evénements . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer des Evénements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement Pas à Pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aller à la Sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edition par entrée MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quantification d’Evénement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quantifier des Evénements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quantification de note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annuler la quantification des notes . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions d’Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changer le Niveau d’Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
1-20
1-22
1-22
1-22
1-22
1-22
1-23
1-23
1-24
1-24
1-24
1-27
1-27
1-27
1-27
1-28
1-28
1-28
1-28
1-29
1-29
1-29
1-29
1-30
1-30
1-30
1-30
1-31
1-31
1-31
1-31
1-32
1-33
1-34
1-34
1-34
1-35
1-35
1-36
1-36
Table des matières
1.7
1.8
1.9
Chapitre 2
2.1
l
Raccourcis clavier et commande à distance via MIDI . . . . . . . . .
Touches Spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fenêtre Key Commands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assigner une fonction à une touche . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer des Assignations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification de la fonction d’une touche . . . . . . . . . . . . . .
Rendre l’Affichage plus clair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechercher les raccourcis clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnes globales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definir les couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide Online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion des Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nouveau Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Song Autoload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer un nouveau Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Charger un Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérifier/Réparer des Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde des Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revenir à la version Sauvegardée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fermer un Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quitter le Programme… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-38
1-39
1-40
1-41
1-41
1-42
1-42
1-42
1-43
1-43
1-43
1-44
1-44
1-44
1-45
1-45
1-45
1-45
1-45
1-46
1-46
1-46
Fonctions de transport
La fenêtre Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir la fenêtre de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fermer la fenêtre Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La barre de transport dans d’autre fenêtres . . . . . . . . . . . .
Modifier l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Champs de paramètre et affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Locators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mémoire disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
signature et divisions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moniteur MIDI et fonction Panic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Titre du song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fin de Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boutons et touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
M-5
2-1
2-1
2-1
2-1
2-2
2-3
2-3
2-4
2-5
2-5
2-6
2-7
2-8
2-8
2-9
2-9
Table des matières
2.2
2.3
2.4
2.5
Chapitre 3
3.1
3.2
M-6
Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regle de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marqueurs de début et de fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le pointeur de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement rapide ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement sur un marqueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scrubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer le mode cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment Logic se comporte en mode cycle . . . . . . . . . . . . . .
Définir la région du cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
utilisation de la barre de mesure graphiquement . . . . . . . .
Saisie numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Par objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Par marqueurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skip Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
paramètrage des Skip Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques du mode Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Décompte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Replace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement MIDI destructif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement en mode Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cycle et Replace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autodrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définir la région d’autodrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
paramètrage de l’autodrop numériquement . . . . . . . . . . .
Enregistrement en autodrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combinaison du Cycle et de l’Autodrop . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer en mode Skip Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chase Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-10
2-12
2-12
2-12
2-13
2-13
2-14
2-14
2-14
2-15
2-15
2-15
2-15
2-16
2-17
2-17
2-17
2-17
2-18
2-18
2-18
2-19
2-19
2-20
2-20
2-20
2-21
2-21
2-21
2-22
2-22
2-22
2-23
2-23
Fenêtre Arrange
généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changer de piste sans changer la sélection en cours . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
3-1
3-2
3-3
3-3
Table des matières
3.3
3.4
l
Déplacer une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de pistes vides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nommer des pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer des noms de pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Couper des pistes (Mute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Couper toutes les pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Couper un instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner un instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Type spéciaux d’instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rendre un instrument visible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer un Nouvel Instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les paramètres d’instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir et fermer la boîte de paramètres d’instruments . . . .
Nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Type d’objet de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner une icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cacher un instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètrer le canal Midi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurer le canal Midi:multi-instruments . . . . . . . . . . . .
Règler le son d’une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer une séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer une séquence vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supprimer une séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Récupérer des séquences supprimées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacement de séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Joindre des séquences ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editer le début d’une séquence de façon numérique . . . . .
Copie de séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copies multiples de séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier la longueur d’une séquence… . . . . . . . . . . . . . . . . . .
… d’une multiple sélection … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
… Ajuster le départ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Séparer des séquences… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
…Division multiple avec les ciseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fusion de Séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demixage de Sequences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Couper des séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
M-7
3-4
3-4
3-5
3-5
3-5
3-6
3-7
3-7
3-7
3-8
3-8
3-8
3-9
3-9
3-9
3-10
3-10
3-10
3-10
3-10
3-11
3-11
3-12
3-13
3-14
3-14
3-14
3-15
3-15
3-15
3-15
3-15
3-16
3-16
3-17
3-17
3-19
3-20
3-20
3-21
3-21
Table des matières
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
M-8
Solo de séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nommer une séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nomminations multiples… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insérer des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supprimer des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres de jeux de séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres de séquence par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editer plusieurs séquences simultanément . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir et fermer la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les paramètres de séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Qua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dynamics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gate Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixer et neutraliser les paramètres de séquence . . . . . . . . .
Fonctions spéciales pour les séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quantification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quels événements peut on quantifier? . . . . . . . . . . . . . . .
Fixer la quantification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hyper Draw dans la fenêtre Arrange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer l’Hyper Draw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactiver l’Hyper Draw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tout sur les Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le folder comme instrument de piste . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement du niveau d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrer dans un Dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sortir d’un dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer des objets dans les Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Décompacter des objets individuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Décompacter un folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres opérations avec les folders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d’un Alias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
3-22
3-22
3-22
3-23
3-23
3-24
3-24
3-25
3-25
3-25
3-26
3-26
3-26
3-26
3-27
3-28
3-28
3-28
3-29
3-30
3-31
3-31
3-31
3-32
3-34
3-35
3-35
3-36
3-36
3-36
3-37
3-38
3-38
3-38
3-38
3-39
3-39
3-39
3-39
3-40
3-40
Table des matières
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
l
Paramètres de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de recherche pour un Original ou un Alias . . . . . . . .
Rechercher l’original d’un Alias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechercher l’alias d’un original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alias «Orphelins» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner tous les Alias orphelins . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer les Alias «Orphelins» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Convertir un Alias en Objet réel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editer un Alias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mixer plusieurs objets ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fenêtre Arrange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuster les locators en fonction des objets . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage des options pour la Track List . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Track numbers / Level meters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mute Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Record Audio Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument Icon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument Name et Track Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage des objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rendre les paramètres de séquence visibles . . . . . . . . . . . .
Contenu Visible dans l’objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Couleur des objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier le fond d’écran de la zone Arrange . . . . . . . . . . .
Fonctions de réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour les notes qui s’emballent – la fonction Panic . . . . . . .
Modulation indésirable –
réinitialisation des contrôleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si des sons sont tout à coup trop faible –
réinitialisation des volumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous entendez les mauvais sons –
transmission des réglages d’instrument . . . . . . . . . . . . . . .
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localisation du métronome Midi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des Options… –
Options Midi…, Chase Events… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir l’éditeur de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer plusieurs musiciens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
M-9
3-41
3-41
3-41
3-41
3-41
3-42
3-42
3-42
3-42
3-43
3-44
3-44
3-44
3-45
3-45
3-45
3-45
3-46
3-46
3-47
3-47
3-47
3-48
3-48
3-48
3-49
3-49
3-49
3-49
3-50
3-50
3-50
3-50
3-51
3-51
Table des matières
Chapitre 4
4.1
4.2
4.3
M - 10
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
Les Regions dans la fenêtre Arrange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer des Régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insérer des fichiers Audio en utilisant l’outil crayon . . . . . .
Diviser des Regions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer des Regions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copier des Regions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de nouvelles Regions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser une région existante plus d’une fois . . . . . . . . . . . .
Rendre des régions clonées indépendantes . . . . . . . . . . . .
Création de copies multiples de régions . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer des régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer des séquences dans l’Event List . . . . . . . . . . . . . .
Replacer des séquences à leur position d’enregistrement . .
Modifier les points de départ et de fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuster la grille aux Zero Crossings . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîte de paramètres de région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’ancre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comparaison des séquences Midi et des régions . . . . . . . . . . .
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de pistes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
›Armement‹ des pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modes d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement standard avec décompte . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement Punch-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement à la volée pré-programmé . . . . . . . . . . . . .
L’enregistrement et la pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement audio en mode Cycle . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecoute de l’entrée automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrements Stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calage de tempo automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mix down numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Crossfades Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HyperDraw pour les Regions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fades Non-destructif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
4-1
4-1
4-2
4-2
4-3
4-3
4-3
4-4
4-4
4-4
4-4
4-5
4-6
4-7
4-7
4-8
4-8
4-8
4-9
4-9
4-11
4-12
4-12
4-13
4-14
4-14
4-15
4-16
4-18
4-18
4-19
4-20
4-21
4-21
4-22
4-24
4-25
4-26
Table des matières
Chapitre 5
5.1
5.2
5.3
l
L’environnement
La Situation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’idée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le Concept d’Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir la fenêtre Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les couches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de calque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de couches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nommer les couches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer des couches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Couches particulières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuster la Dimension des Objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer les objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alignement des Objets… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer les Objets entre les couches . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacer des Objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes de Sélections Spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chemin d’accès des signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assignation de Sortie Directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de l’Assignation de Sortie Directe . . . . . . . . . .
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage multiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage en série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de Câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mixeur GM (GM Mixer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres d’Objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres d’Objets Généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruments complexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fenêtre d’instrument complexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multi-Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fenêtre Multi-Instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition de Vos Propres commandes de sélection
de banque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arpégiateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
5-1
5-1
5-3
5-4
5-4
5-5
5-5
5-5
5-6
5-6
5-6
5-7
5-8
5-9
5-9
5-10
5-10
5-11
5-11
5-12
5-13
5-14
5-14
5-15
5-16
5-16
5-17
5-18
5-19
5-20
5-21
5-24
5-27
5-29
5-31
5-34
5-36
5-37
5-38
M - 11
Table des matières
5.4
5.5
Chapitre 6
6.1
6.2
M - 12
Ligne à Retard (Delay Line) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Séparateur de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée Physique / Entrée du Séquenceur . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée Physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée du Séquenceur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clic du Métronome Midi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Port Midi Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions utiles avec les Groupes d’Objets . . . . . . . . . . . . .
Fonctions Spéciales des Faders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement du Mouvement des Faders . . . . . . . . . . . .
Rejouer les Mouvements des Faders . . . . . . . . . . . . . . . . .
( Types de fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vertical / Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numerical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions du Fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Événements Midi (Midi Events) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plage de valeur (Range) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Val as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le Wave Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La fenêtre Wave Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les Paramètres du Wave Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Détruire les fichiers WAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Employer le Wave Player dans l’Arrange . . . . . . . . . . . . . .
Échange d’Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-40
5-42
5-42
5-43
5-43
5-44
5-44
5-46
5-46
5-47
5-48
5-48
5-49
5-49
5-50
5-50
5-50
5-52
5-52
5-54
5-54
5-55
5-56
5-56
5-58
5-59
5-62
5-62
5-63
Mixers et Objets Audio
Concept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Objets Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d’Objets Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éffacer des Objets Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La boîte de paramètres des objets (Object Parameter Box) . . . .
Cha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Midi Cha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Val as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Neutraliser les valeurs de Faders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
6-1
6-2
6-2
6-2
6-2
6-3
6-5
6-5
6-5
Table des matières
6.3
6.4
l
Vumètres et Contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Level Meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuster le niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle de panoramique/Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equaliseur (EQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les Sends (Sendsauxiliaire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
«Armement» de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
«Couper» le contrôle à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Objets Stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d’objets stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Représentation en icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Taille des Objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Divers Concepts d’Automation dans Logic . . . . . . . . . . . . . . . .
Principes de l’Automation Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le Flux du Signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chemin d’accès du Signal et Objets Fader externes . . . . . .
Quels numéros de contrôle? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôleurs pour les Effets Insérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automation des Paramètres de Plug-In . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allocation dynamique d’un contrôleur . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement en temps réel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres d’Automation des Mixeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer la sauvegarde des mouvements de Fader . . . . . . . .
Effets temps Réels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
effets inserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effet «Bus» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Généralités sur les effets en temps réel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equaliseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
6-6
6-6
6-6
6-7
6-7
6-8
6-8
6-9
6-11
6-11
6-12
6-13
6-14
6-15
6-15
6-16
6-17
6-17
6-17
6-18
6-19
6-20
6-21
6-21
6-22
6-23
6-23
6-24
6-24
6-27
6-28
6-28
6-28
6-29
6-30
6-30
6-31
6-33
6-34
6-34
6-35
M - 13
Table des matières
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
Chapitre 7
7.1
7.2
M - 14
Reverb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de la fenêtre de Plug-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plug-Ins provenant d’autres constructeurs . . . . . . . . . . . . . . . .
Mixeur GM/GS/XG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des autres Contrôleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résumé des fonctions du mixeur GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarder les réglages du mixeur GM . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions étendues GM, GS et XG . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bouton d’initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apparence des mixeurs GM/GS/XG . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automation pour mixeurs GM/GS/XG . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio Mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automation pour le mixeur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptive Mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Folders et l’Adaptive Mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des pistes en cours de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bouncing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de la fenêtre de dialogue de Bounce . . . . . . . . . .
6-36
6-37
6-38
6-39
6-40
6-41
6-41
6-41
6-42
6-42
6-43
6-43
6-45
6-45
6-45
6-46
6-46
6-47
6-48
6-48
6-50
6-51
6-51
6-51
6-52
La Fenêtre Audio
Ouverture de la fenêtre Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en forme de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les boutons de mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Link (Mode lié) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bouclage d’une région (cycle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la sortie Audio pour la pré-écoute . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La liste Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Masquer et montrer les Régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afficher la longueur des régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afficher les informations à propos des fichiers Audio . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
7-2
7-3
7-4
7-4
7-4
7-4
7-5
7-6
7-6
7-6
7-6
7-8
7-9
Table des matières
7.3
7.4
l
Trier les fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tri des régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de la forme d’onde en dehors de la région . . . . . . . .
Calcul de la vue générale de l’onde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôler le calcul de la vue générale de l’onde . . . . . . . . .
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Techniques de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fichiers Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les fichiers audio et les régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes d'édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer une région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supprimer une région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier les limites d’une région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer l’ancre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Se déplacer jusqu’aux Zero Crossings . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacement précis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection des paramètres de région . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renommer des fichiers audio ou des régions . . . . . . . . . . .
Ajouter une région à l’arrangement . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fichier d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition du chemin d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lorsque vous choisissez un chemin d’accès, rappelez vous…
Ajout de fichiers Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout de fichiers audio provenant d’un CD . . . . . . . . . . . .
Supprimer des fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer des fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer des fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire des copies de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copier les fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer les fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions particulières au format stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions particulières aux fichiers stéréo «splittés» . . . . . .
Conversion stéréo manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion de format de fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Echanger des fichiers audio entre Mac et PC . . . . . . . . . . .
Autres fonctions impliquant les fichiers audio . . . . . . . . . . . . . .
Analyse de fragmentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réassigner des fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Que faire si Logic ne trouve pas le fichier audio . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
7-9
7-10
7-10
7-11
7-12
7-13
7-13
7-13
7-13
7-14
7-15
7-15
7-16
7-16
7-17
7-17
7-17
7-18
7-18
7-19
7-22
7-22
7-22
7-26
7-27
7-27
7-27
7-27
7-28
7-29
7-29
7-29
7-30
7-31
7-31
7-32
7-32
7-33
7-33
7-33
7-34
M - 15
Table des matières
7.5
Chapitre 8
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-35
Enregistrement audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-35
Choisir la fréquence d’échantillonnage . . . . . . . . . . . . . . . 7-35
Audio Driver
Accès aux hardwares Audio utilisant le driver . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Chapitre 9
9.1
9.2
9.3
M - 16
La fenêtre Sample Edit
Ouvrir la fenêtre Sample Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de la vue générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de la fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Catch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La vue détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Échelle d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Échelle des axes X et Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temps absolu et temps relatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afficher la forme d’onde par échantillons . . . . . . . . . . . . .
La fenêtre Sample Edit en action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pré-écoute d’échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture à partir de la vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de la sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture à partir d’une position donnée . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture en mode Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix de la sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Défilement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définir une sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection complète du fichier audio . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour modifier les limites d’une sélection . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer l’aire de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La boîte des paramètres de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les relations entre sélection et région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d’une région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
9-1
9-2
9-3
9-3
9-4
9-4
9-5
9-5
9-5
9-5
9-6
9-7
9-8
9-9
9-9
9-9
9-9
9-9
9-10
9-10
9-10
9-11
9-11
9-11
9-11
9-11
9-12
9-12
9-12
9-13
Table des matières
9.4
9.5
9.6
9.7
l
Convertir une sélection en région . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer de nouvelles régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edition de régions dans le Sample Editor . . . . . . . . . . . . . .
Rechercher le passage au point zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes d’édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Undo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copies de sauvegarde (Backup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegardes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegardes manuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Normalize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Change Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fade In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fade Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Invert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remove DC Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Search Peak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Search Silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le Digital Factory™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Time Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio Energizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sample Rate Converter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Time Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir le Time Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Free Transposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Classic (correlated) Transposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de l’affichage graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technologie de la Time Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio Energizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir l’Audio Energizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Convertisseur de fréquence d’échantillonnage . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
9-13
9-13
9-14
9-15
9-15
9-16
9-17
9-17
9-17
9-18
9-18
9-19
9-21
9-21
9-22
9-23
9-23
9-25
9-25
9-26
9-26
9-26
9-27
9-27
9-27
9-27
9-28
9-28
9-29
9-29
9-30
9-30
9-30
9-31
9-32
9-32
9-33
9-33
9-34
9-34
9-35
M - 17
Table des matières
Ouvrir le convertisseur de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-36
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-36
Chapitre 10 L’Event List
10.1
10.2
10.3
10.4
M - 18
Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir l’Event List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scrolling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technique de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de sélection spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edition des Evénements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajouter des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dupliquer des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier les valeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier les valeurs de plusieurs événements . . . . . . . . . .
Entrée de valeurs numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Structure de l’Event list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Num, Val . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Length/Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Structure de la liste au niveau de l’Arrange . . . . . . . . . . . . . .
Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Structure du type d’événement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evénements de type Note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evénements de type Program Change . . . . . . . . . . . . . .
Evénement de type Pitch Bend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evénements de type Control Change . . . . . . . . . . . . . . .
Evénements de type Aftertouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evénements de type Poly Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evénements de type SysEx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evénement de type Meta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
10-1
10-1
10-1
10-2
10-3
10-3
10-4
10-4
10-5
10-5
10-5
10-6
10-6
10-6
10-7
10-7
10-8
10-8
10-9
10-9
10-10
10-10
10-10
10-11
10-11
10-11
10-11
10-12
10-14
10-14
10-15
10-15
10-16
10-17
Table des matières
10.5
l
Fenêtre Event Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18
Chapitre 11 L’Hyper Editor
11.1
11.2
11.3
Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir l’Hyper Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hyper Sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir un Hyper Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer un Hyper Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nommer l’Hyper Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer a Hyper Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définitions d'événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer une définition d'événement . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hyper Sets: Copier des définitions d'événement . . . . . . .
Convertir des définitions d'événement . . . . . . . . . . . . . .
Trier les définitions d'événement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La boîte de paramètre de définition
d'événement (Event Definition parameter box) . . . . . . . .
Faire des définitions différentes simultanément . . . . . . . .
ModeHi-Hat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Techniques de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer et copier des événements . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier des valeurs d'événement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier plusieurs événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage d’une série manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d’une série linéaire . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Séries linéaires dans les sections . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajouter des événements individuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixer la valeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11-1
11-1
11-1
11-2
11-2
11-3
11-3
11-3
11-3
11-5
11-5
11-5
11-6
11-6
11-11
11-11
11-11
11-12
11-12
11-12
11-13
11-14
11-14
11-15
11-16
11-16
Chapitre 12 Le Matrix Editor
12.1
Ouverture du Matrix Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Noms des notes et de leurs hauteurs . . . . . . . . . . . . . . . .
Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
autres options d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
12-1
12-2
12-2
12-3
12-3
12-3
M - 19
Table des matières
12.2
12.3
12.4
Edition des notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Duplication de notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer des notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage d’une grille plus fine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copie de notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier les longueurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier la longueur de plusieurs notes simultanément . .
Rendre des notes de même longueur . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier la vélocité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hyperdraw dans le Matrix Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Techniques de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12-3
12-4
12-4
12-4
12-5
12-5
12-6
12-6
12-6
12-7
12-7
12-9
12-9
12-10
Chapitre 13 Fenêtre Score Edit
13.1
13.2
13.3
M - 20
Ouverture du Score Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les éléments standard dans le Score Editor . . . . . . . . . . . . . .
La boîte de paramètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zooming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justifier l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹Style› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autostyle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quantification de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edition des notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La Ligne Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La boîte de paramètre d’événement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer et transposer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹Insert Defaults› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diatonic Insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HyperDraw dans la fenêtre Score Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en page et Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparer la notation pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La zone de paramètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changements de niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le niveau «séquence» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
13-1
13-1
13-2
13-2
13-2
13-3
13-3
13-4
13-5
13-5
13-5
13-5
13-6
13-6
13-6
13-6
13-7
13-7
13-7
13-9
13-11
13-11
13-12
13-12
Table des matières
13.4
l
Le niveau «song» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le filtre de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La boîte de paramètre d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹Style› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’affectation de notes dans les multi-voix . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹Piano 1/3› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹Organ 1/1/5› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹Organ 1/3/5› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹Hide/Show Parameters› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de la quantification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹Interpretation› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹Syncopation› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹No Overlap› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‹Max. Dots› . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insérer des symboles à partir de la partbox . . . . . . . . . . . . . . .
Insérer des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attribuer un symbole à plusieurs notes . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les symboles comme vus dans l’Event Editor . . . . . . . . . . . . .
Manipulation de la notation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enharmonic shifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Queues des notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Groupement manuel des notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacer verticalement les portées . . . . . . . . . . . . . . . . .
Texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélectionner une police de caractère . . . . . . . . . . . . . . . .
Insérer un texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionner le texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paroles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page Edit et l’affichage normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire défiler l’affichage en mode Page Edit . . . . . . . . . . .
Page Edit et les imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le menu d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètrage des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
13-12
13-13
13-14
13-14
13-14
13-15
13-16
13-16
13-16
13-16
13-17
13-17
13-17
13-18
13-18
13-19
13-19
13-20
13-21
13-21
13-21
13-25
13-25
13-25
13-26
13-26
13-27
13-28
13-28
13-29
13-29
13-30
13-31
13-31
13-31
13-31
13-32
13-32
13-32
13-33
13-33
M - 21
Table des matières
Chapitre 14 La fenêtre Transform
14.1
14.2
Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir la fenêtre Transform . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portée des opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Objectifs de la fenêtre Transform . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Actions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Select only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operate only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Select and Operate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exchanging Parameter Values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sets de paramètre Transform . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler des presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14-1
14-1
14-2
14-2
14-2
14-3
14-3
14-3
14-3
14-3
14-4
14-4
14-5
14-7
14-11
14-12
14-12
14-12
14-13
Chapitre 15 Tempo
15.1
15.2
15.3
15.4
M - 22
Affichage du tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piste de Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Information sur les changements de tempo d’un Song . .
Editeur de Tempo List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer des changements de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annuler des changements de tempo . . . . . . . . . . . . . . . .
Copier les changements de tempo d’un passage . . . . . . . . . .
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editeur Graphic Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de changements de tempo continus . . . . . . . . . . . .
Autres Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des changement de tempo . . . . . . . . . . . . . .
Ajuster le tempo aux séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trucs et Suggestions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Musique d’une scène de film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
15-1
15-1
15-1
15-1
15-2
15-3
15-3
15-3
15-4
15-4
15-4
15-5
15-6
15-6
15-6
15-6
15-6
Table des matières
l
Chapitre 16 Synchronisation
16.1
16.2
16.3
16.4
La fenêtre Synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sync Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
External Stop ends Record Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto Detect Format of MTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMPTE Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nominal Sample Rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MTC [Hz] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sample Rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deviation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sync Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Midi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transmit Midi Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allow Song Position Pointer while playing . . . . . . . . . . . .
Send MMC (Midi Machine Control) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMPTE Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMPTE Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TV Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Refresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LTC Freewheel, VITC Freewheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VITC Line 1, VITC Line 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visible Timecode on Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions Spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer la synchro externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer avec une synchronisation externe . . . . . . . . . .
Témoin de Time Code Midi Entrant . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interprétation du MTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir l’horloge Midi et le SPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Midi Machine Control (MMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
activer le MMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionner les Mesures par rapport aux images . . . . . . . . . . .
Synchronisation de Fichiers Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvrir un Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler un Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les bases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résumé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synchronisation de Timecode et d’horloge . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
16-1
16-1
16-1
16-3
16-3
16-4
16-4
16-4
16-5
16-5
16-6
16-6
16-8
16-8
16-9
16-9
16-10
16-10
16-11
16-11
16-11
16-12
16-12
16-12
16-12
16-12
16-13
16-13
16-13
16-14
16-15
16-15
16-17
16-18
16-18
16-18
16-18
16-18
16-18
16-19
M - 23
Table des matières
Synchronisation référencée aux mesures . . . . . . . . . . . . .
Synchronisation référencée au temps . . . . . . . . . . . . . . .
Synchroniseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure de Synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synchronisation Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous avez des Problèmes de Synchro . . . . . . . . . . . . . . . . .
16-20
16-21
16-25
16-25
16-27
16-28
Chapitre 17 Song Settings et Préférences
17.1
17.2
M - 24
Song Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Click . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Midi Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Source de synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Initialisation des instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chase Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boutons de «type de message» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Program Change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pitch Bend Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controller Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aftertouch or Channel Pressure Events . . . . . . . . . . . . . .
Polyphonic Key Pressure Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
System Exclusive Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. Ouvrir les Préférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Initialisation des Préférences... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Score . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reset Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quand est-ce que sont transmis les messages de Reset? .
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio Drivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PC AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuster le Record Driver Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuster le Playback Driver Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
17-1
17-2
17-4
17-5
17-7
17-7
17-8
17-9
17-9
17-10
17-10
17-10
17-10
17-11
17-11
17-11
17-12
17-12
17-13
17-13
17-15
17-17
17-18
17-18
17-20
17-23
17-23
17-25
17-25
Table des matières
l
Chapitre 18 Transfert de fichiers
18.1
18.2
18.3
Songs de Logic sur d’Autres plateformes . . . . . . . . . . . . . . . .
Formats des disquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques spéciales de l’Atari ST . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques spéciales du Macintosh . . . . . . . . . . . . .
Différentes versions de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fichiers d’Autres Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Songs MicroLogic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Songs Notator SL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fichiers Midi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement des fichiers Midi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde des fichiers Midi standards . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation du Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde d’un Song en fichier Midi standard . . . . . . . .
18-1
18-1
18-2
18-2
18-2
18-2
18-3
18-4
18-4
18-4
18-5
18-5
18-6
18-6
18-7
Glossaire
Index
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5
M - 25
Table des matières
M - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 1
1
Utilisation de Logic
2
3
4
Ce chapitre résume les fonctions d’utilisation générales de
Logic. Mais avant tout, quelques mots à propos de ce manuel.
5
6
1.1
Conventions de ce manuel
7
Fonctions de menu
8
Les fonctions de menu sont écrites en caractère gras: Fonction.
9
Si le texte traite de fonctions qui peuvent être atteintes via les
menus hierarchiques, les différents niveaux de menu sont
donnés ainsi: Menu > Choix du menu > Fonction.
10
Raccourcis Clavier
12
11
Quand une fonction peut être effectué par un raccourci clavier
du même nom, vous verrez ce symbole à côté du texte. Si les
noms sont différents, ou si une fonction n’est accessible que
par un raccourci clavier, son nom sera imprimé comme
ceci:raccourci clavier.
13
Tous les raccourcis clavier de Logic sont accessibles avec des
commandes midi (pour plus d’informations, voir le paragraphe
«Raccourcis clavier et commande à distance via MIDI» à la
page 1 - 38).
16
14
15
17
18
Options et paramètres
Gl
Les options réglables dans Préférences ou dans song settings, et les
paramètres dans les boîtes de dialogue sont imprimés ainsi:
Paramètres.
Ix
B
Les différentes valeurs des paramètres sont imprimées ainsi:
Valeur de paramètre.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 -français-
C
1-1
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Termes anglais
Certains termes de ce manuel resteront en anglais, pour la
bonne et simple raison qu’ ils sont couramment utilisés ainsi, ou
bien qu’il est bien plus aisé de les employer dans cette langue
afin de simplifier la compréhension des interfaces et de leur
utilisation. Ces termes sont imprimés en italique.
Explications détaillées

Parfois des explications détaillées seront données pour des fonctions que vous n’avez
pas forcément besoin de connaître pour comprendre comment utiliser Logic. Ces
explications sont imprimées avec cette petite police.
1.2
La Souris
Fonctions de base
Si ce n’est pas précisé, c’est le bouton gauche de la souris que
vous utiliserez lorsque le terme «bouton de la souris» est
employé.
Cliquer
Placez le pointeur de la souris sur l’objet (bouton, champ
d’action, etc.) et appuyez une fois sur le bouton de la souris.
Double-cliquer
C’est comme cliquer sur un objet, mais il faut appuyer deux fois
de suite, assez rapidement. Vous pouvez régler la vitesse du
double-clique dans les contrôles du système.
Attraper ou saisir
Même chose que pour cliquer sur un objet sauf qu’il faut maintenir le bouton de la souris enfoncé.
1-2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
La Souris
l
Bouger ou tirer (draguer)
1
Attrapez l’objet et bougez la souris (en maintenant le bouton de
la souris enfoncé) jusqu’à la position désirée.
2
3
L’action de la souris
4
Boîtes (ou cases) de validation (checkbox)
5
6
Ces cases sont des carrés qui sont actifs quand vous cliquez
dessus pour activer une option (ou une fonction). Cliquez
dessus à nouveau pour désactiver l’option.
7
8
Menus déroulants
9
Les menus déroulants s’ouvrent quand vous attrapez certains
boutons ou champs d’action. Vous choisissez une commande en
emmenant la souris dessus. Si vous voulez choisir une
commande qui n’est pas dans la sélection visible,
10
•
emmenez la souris jusqu’au bord supérieur ou inférieur du
menu; la vitesse du défilement augmente si vous poussez la
souris plus loin que le bord.
12
maintenant cliquez en utilisant le bouton droit de la souris.
Vous pouvez maintenant relâcher les deux boutons.
14
•
11
13
15
La souris pour changer des paramètres
16
On peut changer quasiment tous les paramètres numériques,
(même les valeurs des notes hauteur, vélocité, etc) en attrapant
le paramètre et en bougeant la souris vers le haut ou le bas. Si le
paramètre est constitué de plusieurs chiffres (par exemple la
position dans la song), vous pouvez changer chaque numéro
individuellement.
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1-3
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Utilisation de la souris pour l’incrémentation et la
diminution
Tous les paramètres que vous pouvez changer avec la souris en
la faisant glisser vers le haut ou le bas peuvent également être
augmentés ou diminués de façon unitaire en cliquant sur la
moitié supérieure ou inférieure du paramètre avec le bouton
gauche ou droit de la souris tout en maintenant enfoncée la
touche A.
Entrée de valeurs numériques
En double-cliquant sur un paramètre numérique vous faites
apparaître un champ d’entrée de données. La valeur précédente apparaît pré-sélectionnée (en surbrillance) et permet
d’écrire par dessus avec une nouvelle donnée. Vous pouvez
également utiliser la souris pour sélectionner une partie d’un
champ d’entrée de données pour que seule la partie en
surbrillance soit remplacée (pour plus d’informations sur ce
sujet allez à la section paragraphe «Entrée de valeurs numériques» à la page 10 - 7).Tant que le champ d’entrée de données
est ouvert, les touches ne servent qu’à entrer des données et ne
peuvent servir comme raccourcis clavier (les exceptions étant
les fonctions des menus principaux).
…avec l’arithmétique
A n’importe quel moment vous pouvez entrer des chiffres en
tapant une opération arithmétique par ex. «+2» ou «-5», ce qui
change la valeur précédente de cette valeur.
…en symboles ASCII
Vous pouvez également entrer des chiffres en symboles ASCII:
placez un ’ ou " devant, et le code ASCII sera validé comme un
chiffre par ex:
"! donne 33
"a donne 97
1-4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
La Souris
l
1
Cette fonction est particulièrement utile pour entrer du texte
dans des lignes de commande SysEx.
2
Entrer du texte
3
Vous entrez du texte de la même façon que des chiffres mais il
suffit de cliquer une seule fois dans les champs d’action pour
pouvoir écrire.
4
5
6
Les outils et la boîte à outils
7
Logic permet de manier graphiquement des données enregistrées. Ce qui veut dire que vous n’avez pas besoin d’effectuer
des opérations en rentrant des commandes avec des chiffres,
mais plutôt en manipulant des «objets» graphiques.
8
9
Quand vous éditez des objets graphiquement, vous avez
toujours deux outils disponibles à la position du pointeur de la
souris: l’un est déjà actif, l’autre est activé par le bouton droit de
la souris.
10
11
12
Vous changez d’outil actif en cliquant sur la boîte à outils. Le
pointeur de la souris prend alors la forme de l’outil que vous
avez sélectionné pour que puissiez savoir sa fonction en regardant son symbole: L’outil gomme sert à effacer, l’outil ciseaux à
couper et l’outil colle a coller/mélanger. Pour assigner un outil
au bouton droit de la souris cliquez sur l’outil désiré dans la
boîte à outil (toolbox) avec le bouton droit de la souris.
13
14
15
16
L’image ci-dessous représente une boîte à outils artificielle qui
contient tous les outils de Logic. Vu que vous n’avez pas besoin
de tous les outils dans toutes les fenêtres, lesBoîtes à outils dans
les divers fenêtres contiendront une sélection appropriée des
outils montrés ici.
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1-5
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Ligne du haut
Ligne du bas
Pointeur
Main
Crayon
Gomme
Ciseaux
Outil Colle
Marqueur Texte
Crosshair
Pointeur de Mise en page
Outil Midi thru
Outil Taille
Séparateur de voix
Loupe
Quantification
Solo
Velocité
Mute
Champ d’application des outils
•
Les outils ne sont effectifs que dans la zone de travail de la
fenêtre duquel ils ont été sélectionné (vous pouvez définir
des outils individuels pour chaque fenêtre ouverte).
•
Un outil a un effet sur les objets sur lesquels vous cliquez. Si
l’objet sur lequel vous cliquez est déjà sélectionné, alors
l’outil aura un effet sur tous les autres objets sélectionnés.
Montrer/Cacher la boîte à outils
La boîte à outils peut être cachée dans les fenêtres arrangeur et
éditeur de partition pour économiser de la place, ce qui peut se
révéler très utile si vous n’avez qu’un petit moniteur. La fonction se trouve dans View > Hide/Show Toolbox.
Ouverture de la boîte à outils à la position de la souris
Utilisez Show Tools (par défaut: ™) pour ouvrir une boîte à
outils à la position de la souris.
1-6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Important
La Souris
l
Sélection des outils
1
Vous sélectionnez l’outil que vous voulez utiliser en cliquant
dessus dans la boîte à outils (ou en cliquant tout en maintenant
enfoncée le bouton droit de la souris pour utiliser l’autre outils).
2
Si une boîte à outils est ouverte à la place du pointeur, vous
pouvez alors utiliser les touches numérotés pour choisir un outil
à la position correspondante. Les outils sont toujours numérotés de la gauche vers la droite et du haut vers le bas. Appuyez
sur la touche Show Tools de nouveau pour revenir au pointeur, et
fermer la boîte.
4
Déplacement jusqu’à l’outil suivant
8
Utilisez Set next Tool et Set previous Tool pour passer à l’outil
adjacent dans la fenêtre du haut.
9
3
5
6
7
10
Ligne d’Information
11
Lors de l’utilisation de la plupart des outils une ligne d’info
apparaît sur le bord supérieur de la fenêtre tant que le bouton
de la souris reste enfoncé. Cette ligne d’info vous renseigne sur
le type d’opération que vous effectuez.
12
13
Pendant des opérations qui concernent des objets arrangeur, la
ligne aura l’aspect suivante:
14
15
16
De la gauche vers la droite, cela se lit ainsi:opération, position
de la souris (ou position d’objet), nom d’objet, numéro de piste,
et longueur de l’objet sélectionné.
17
18
Pendant des opérations comprenant des évènements, la ligne
ressemble à ceci:
Gl
Ix
De gauche à droite, cela se lit: opération, position de la souris
(ou événement), type d’événement, canal MIDI de l’événement, première information (la hauteur des notes), deuxième
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
1-7
Chapitre 1
Utilisation de Logic
information (vélocité des notes),et pour les notes: longueur de
la note.
Les Outils
Pointeur
Le pointeur est l’outil par défaut. La souris prend cette forme
en dehors de l’espace de travail lorsque vous êtes dans un menu
ou lorsque vous saisissez une valeur. A l’intérieur de l’espace de
travail, le pointeur est utilisé pour sélectionner (en cliquant sur
des objets), pour bouger (en attrapant et en déplaçant), pour
copier (en maintenant la touche ç enfoncée et en déplaçant),
et pour éditer des longueurs (en attrapant le coin inférieur droit
et en déplaçant). Attraper et déplacer n’importe où sur l’arrière
plan ouvre un «lasso» (voir page 1 - 25)
Crayon
Le crayon est utilisé pour ajouter de nouveaux objets. Vous
pouvez également sélectionner, déplacer et changer la
longueur des objets.
La gomme
La gomme efface des objets en cliquant sur ces derniers. Lorsque vous cliquez sur un objet sélectionné, tout ceux qui sont
sélectionné à ce moment là seront effacés (comme si vous aviez
utilisé la touche B).
Outil Texte
L’outil texte est utilisé pour nommer des objets arrange ou pour
ajouter du texte à un score.
Ciseaux
Les ciseaux sont utilisés pour couper des objets, par exemple
avant de copier ou de déplacer des sections individuelles (voir
page 3 - 19).
1-8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
La Souris
l
1
Outil colle
L’outil colle fait le contraire des ciseaux: tous les objets sélectionnés deviennent un seul objet qui prend le nom et position
du premier des objets sur la ligne du temps (voir page 3 - 20).
2
3
4
Outil solo
Attraper des objets avec l’outil solo permet de n’écouter que
ceux qui sont sélectionnés pendant la lecture. En bougeant la
souris verticalement, tous les objets qui seront touchés par le
curseur seront joués même quand le séquenceur est arrêté (voir
le paragraphe «Solo de séquences» à la page 3 - 22)
5
6
7
8
Outil mute
9
Le fait de cliquer sur un objet avec l’outil mute l’empêche
d’être joué et un point s’ajoute après le nom de l’objet pour
indiquer qu’il ne sera pas joué. Vous pouvez le démuter en
cliquant dessus à nouveau avec l’outil mute. Si plusieurs objets
sont sélectionnés, le réglage de l’objet sur lequel vous avez
cliqué s’applique a tous les objets sélectionnés (voir aussi la
paragraphe «Couper des séquences» à la page 3 - 21).
10
11
12
13
Loupe
14
La loupe permet de zoomer sur une section , jusqu’à la taille de
fenêtre maximale. Pour revenir à la taille normale il faut cliquer
sur le fond avec l’outil (pour plus de détails voir le paragraphe
«Zoomer de manière sélective» à la page 1 - 14). Vous pouvez
accéder a cette fonction à partir d’autres outils en maintenant
enfoncée la touche A.
15
16
17
18
Le doigt
Le doigt est utilisé dans le Matrix Editor pour modifier la
longueur des notes, et dans la fenêtre liste des marqueurs pour
aller directement aux marqueurs et positionner les locateurs sur
la position du marqueur simultanément.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1-9
Chapitre 1
Utilisation de Logic
La croix
La croix (crosshair) est utilisée dans l’Hyper Editor pour saisir
une série linéaire de valeurs de paramètres.
Outil Midi thru
L’outil Midi thru assigne l’instrument cliqué dans l’environnement à la piste sélectionnée dans la fenêtre Arrange, ce qui en
fait l’instrument Midi thru actif.
Outil de mise en page
L’outil de mise en page (Layout)est utilisé pour déplacer graphiquement des objets dans le Score Editor afin d’optimiser l’affichage (par ex. changer les mesures en lignes: «formatage
locale») sans pour autant altérer l’emplacement des évènements MIDI.
Outil de taille
L’outil de taille (size)sert à ajuster la taille des éléments graphiques dans le Score.
Séparateur de voix
Vous pouvez separer des voix polyphones dans le Score Editor
en dessinant une linie à separation avec le séparateur de voix.
Précondition: le Score Style polyphonique.
Outil de quantification (Q)
L’outil Q sert dans les éditeurs de notes pour quantifier les
notes à la dernière valeur fixée.
Outil vélocité (V)
Dans les éditeurs de notes (Matrix et Partition), l’outil V sert à
changer la vélocité des notes.
1 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Fonctions des fenêtres
1.3
l
1
Fonctions des fenêtres
2
Les fonctions de base des fenêtres dans Logic sont les mêmes
que dans d’autres applications Windows. Cependant les
options d’affichage dans Logic vont bien plus loin.
3
4
Dans Logic, vous pouvez ouvrir différentes combinaisons de
fenêtres (même plusieurs du même type) et les arranger individuellement. Toutes les fenêtres ouvertes d’une song sont constamment remis à jour, ce qui veut dire que les fenêtres se
remettent à jour suivant la position dans la song, et que des
changements effectués dans une fenêtre se répercutent sur
toutes les autres fenêtres avec lesquelles vous travaillez. Il est
également facile de sauvegarder les différents arrangements de
fenêtres appelés «screen sets», et de les rappeler avec une
touche clavier.
5
6
7
8
9
10
Travailler avec des fenêtres
11
Ouvrir des fenêtres
12
Toutes les fenêtres de Logic peuvent être ouvertes avec le
menu principal Window . Vous pouvez ouvrir la même fenêtre
autant de fois que vous voulez.
13
14
15
Fermer des fenêtres
16
Pour fermer une fenêtre (A£) , cliquez sur l’icône fermer en
haut à droite..
17
18
Remonter d’un niveau dans l’hiérarchie de l’affichage
la boite noire sur la ligne menu à gauche vous emmène au
prochain niveau d’affichage (pour plus d’informations, lisez le
paragraphe «Changement du niveau d’affichage» à la page 3 38).
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 11
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Régler la taille d’une fenêtre
Comme d’habitude avec Windows, vous pouvez changer la
taille de la fenêtre en positionnant la souris sur un bord de fenêtre, ou sur un coin et en tirant.
Agrandir une fenêtre au maximum
Le bouton maximiser de Windows se trouve dans le coin supérieur droit de la fenêtre et bascule la fenêtre entre la taille maximale et sa taille précédente.
Réduire une fenêtre au minimum
En cliquant sur le bouton minimiser de la fenêtre, celle-ci
prend sa taille minimale. Un double-clique sur une fenêtre
minimisé lui redonne sa taille d’origine.
Sélectionner la zone de travail
Barres de défilement
Les barres de défilement sont situées sur la droite et en bas des
fenêtres si vous ne voyez qu’une partie de l’aire de travail sur
l’axe verticale ou horizontale.
Vous pouvez déplacer la partie visible soit en cliquant sur les
flèches soit en attrapant la barre de défilement. Il y a deux
choses à noter:
•
•
la taille du glisseur de défilement en fonction de la taille de
la barre de défilement correspond à la taille de la section visible par rapport à l’ensemble du contenu de la fenêtre,
quand vous bougez le glisseur, la partie visible change.
Elément X/Y
L’élément X/Y est situé dans le coin inférieur gauche. En
l’attrapant en en le tirant vous bougez la sélection horizontale
1 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Fonctions des fenêtres
l
1
et verticale de la fenêtre, comme si vous tiriez sur les deux
barres de défilement simultanément.
2
Défilement de la page
3
Vous pouvez utiliser les touches Page Up, -Down, -Left and -Right
pour vous déplacer d’une page vers le haut, le bas, à gauche ou
à droite, comme si vous aviez cliqué dans la zone grise au
dessus/en dessous de la barre de défilement verticale ou à
gauche/à droite de la barre de défilement horizontale. Les
touches Page Top, -Bottom, -Left most et -Right most emmènent la
partie visible de l’aire de travail tout en haut, en bas, à gauche
ou à droite comme si vous aviez attrapé un des glisseurs et que
vous l’ayez déplacé jusqu’à l’une des extrémités.
4
5
6
X
7
8
9
Défilement jusqu’aux objets sélectionnés
Dans l’Arrange , l’Event List, l’Hyper Editor et le Matrix Editor, la
fonction View > Scroll to Selection permet de déplacer la partie
visible de la fenêtre jusqu’à la première série d’événements
sélectionnés. Cette fonction existe en raccourci clavier dans la
zone «Various sequence editors». Le raccourci clavier fonctionne
dans la fenêtre active.
X
10
11
12
13
14
Zoomer
15
Les icônes zoom en forme de télescope qui sont en haut à
droite dans la fenêtre servent à zoomer en avant en en arrière de
l’aire de travail. En cliquant sur le côté gauche, le côté le plus
petit, vous réduisez la taille des objets affichés, permettant ainsi
de voir plus d’objets dans un même espace (zoom out), cliquer
sur le côté droit agrandit les objets affichés (zoom in).
Le télescope avec la flèche qui pointe vers le bas sert à zoomer
sur l’axe vertical (Zoom Vertical In/Out, assignation par defaut:
çU/çN), alors que celui avec la flèche qui pointe sur le
côté zoom sur l’axe horizontale (Zoom Horizontal In/Out, assignation par defaut:U/N). Dans certaines fenêtres, il n’y a
qu’un télescope qui zoome sur les deux axes simultanément.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16
17
18
X
X
Gl
Ix
B
C
1 - 13
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Pendant les zooms, l’objet sélectionné le plus en haut à gauche
reste dans la partie visible, tant que cela est possible.
Sauver et charger des réglages de zoom
Vous pouvez sauvegarder trois réglages différents du zoom pour
chaque fenêtre en utilisant le raccourci clavier Save as Zoom 13. Utilisez Recall Zoom 1-3 pour les faire revenir. Ces commandes concernent uniquement la fenêtre du haut.
Zoomer de manière sélective
Zoomer sur une partie de l’écran
Pour agrandir une partie de l’écran jusqu’à la taille de la fenêtre
utilisez la loupe et tirez un lasso sur la partie que vous désirez.
Vous pouvez le faire plusieurs fois.
Revenir au réglage précédent du zoom
Cliquez sur le fond avec la loupe. Ceci fera revenir le zoom à
son réglage d’origine, en passant par toutes les étapes intermediares.
Vous pouvez obtenir la loupe avec n’importe quel outil (sauf le
crayon) en maintenant appuyée la touche A. Le pointeur
gardera l’aspect de l’outil précédent, mais si vous éffectuez un
lasso avec, il se comportera comme la loupe.
1 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Fonctions des fenêtres
l
1
Eléments de la fenêtre
2
Régler la taille des éléments de la fenêtre
3
4
5
Si vous passez au dessus de coin supérieur gauche de la partie
arrangeur avec la souris, le pointeur se transforme en crosshair.
En le tirant vous pouvez maintenant changer la taille de la règle
des mesures, de la partie arrangeur, la liste des pistes et les
boutons de transport. Vous pouvez également arranger les
éléments de fenêtre dans le Score Editor, l’Hyper Editor et le
Matrix Editor en utilisant la même méthode.
6
7
8
9
10
Cacher/montrer les fonctions de transport
11
Utilisez View > Show Transport pour afficher ou pour cacher le
panneau des boutons de transport du coin supérieur gauche des
fenêtres Hyper, Matrix ou Arrange. Le nombre de boutons et
d’indicateurs dépend de la quantité d’espace disponible.
12
13
14
Cacher/montrer les paramètres
La fonction View > Show Parameters (Hide/Show Parameters)
vous permet d’afficher ou d’enlever la totalité de la zone à
gauche des fenêtres arrange, environment, et autres fenêtres
d’édition, qui contiennent les paramètres de la séquence, des
instruments, et de la boîte à outils. En cachant ces paramètres
vous gagnez de la place pour la fenêtre d’édition.
X
15
16
17
18
Dans beaucoup de fenêtres, vous pouvez cacher et/ou montrer
d’autres éléments, comme la boîte à outils. Ces options d’affichage sont toujours disponibles dans le menu View.
Gl
Ix
Menus
B
Du fait de la grande étendue des fonctions de Logic, la plupart
des menus ne se trouvent pas dans les menus principaux, mais
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 15
Chapitre 1
Utilisation de Logic
apparaissent comme des menus locaux. Ils se trouvent toujours
dans les barres de menu dans les fenêtres de Logic où ils
servent.
Menus hiérarchiques
Les menus s’utilisent (que ce soit des menus principaux ou
locaux) de la même façon que dans d’autres applications: attrapez le titre du menu, emmenez la souris au dessus de la ligne
désiré, et relâchez le bouton de la souris. Dans des menus
hiérarchiques il y a une flèche qui pointe à droite après la ligne.
Si vous passez sur la ligne, un deuxième menu s’affiche à droite.
Pour choisir une ligne dans ce deuxième menu, emmenez la
souris à droite jusque dans le menu puis descendez jusqu’à la
ligne désiré. Relâchez le bouton de la souris pour activer la
fonction sélectionnée.
L’exemple précédent montre comment les menus hiérarchiques seront expliqués: Structure > Track > Create New Instrument.
L’utilisation d’un clavier
Vous pouvez également sélectionner le menu de la fenêtre
active en utilisant la touche A, et vous déplacer dans les
menus comme d’habitude en utilisant les touches J et K (ou
les touches de la machine à écrire pour les touches soulignées)
1 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Fonctions des fenêtres
l
1
pour sélectionner celui que vous voulez. Puis vous utilisez les
touches M etI pour sélectionner ce que vous voulez entrer
dans le menu (ou valider tout de suite la fonction dans le menu
en appuyant sur la touche qui est souligné dans le nom de la
fonction du menu).
2
3
4
Si vous rencontrez une entrée hiérarchique (qui a un triangle à
la fin de la ligne), vous pouvez utiliser la touche K pour accéder
aux sous menus (la touche J ferme le sous-menu) et de
nouveau M et/ou I pour faire votre choix.
5
6
Quand vous avez choisi votre fonction, tapez R pour l’activer.
7
Raccourcis clavier
8
Certains fonctions des menus sont accessible par des touches
fixes ou des combinaisons de touches. Les touches (ou raccourcis clavier) sont inscrits sur l’écran à côté des entrées des menus
et fonctionnent de façon globale. Par exemple, vous pouvez
ouvrir une song avec ço, ou copier des données vers le
presse papier (=Copy) via çc.
9
10
11
12
Veuillez noter que vous pouvez assigner quasiment n’importe
quel fonction à n’importe quel touche dans la fenêtre raccourcis
clavier.
13
Options menu avec «…» dans le titre
15
Trois points comme ceci:…, à côté du titre de fonction dans le
menu indique que sa validation ne déclenche pas immédiatement une fonction, mais ouvre une boîte de dialogue.
16
14
17
18
Boîtes de dialogue
Gl
Dans les boîtes de dialogue, vous pouvez valider le bouton avec
la bordure épaisse en appuyant sur R, ou en cliquant avec la
souris.
Ix
B
Comme d’habitude dans Windows, vous pouvez basculer la
bordure épaisse de bouton en bouton avec les touches JK.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
1 - 17
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Types de fenêtres
Il y a deux genres de fenêtres dans Logic: fenêtres normales et
fenêtres flottantes. Le contenu de toutes les fenêtres appartenant à la song en cours sont toujours remises à jour, peu importe
le genre de fenêtre.
Fenêtres normales
Vous pouvez ouvrir autant de fenêtres normales que vous
voulez, même plusieurs du même type. Bien que le contenu de
toutes les fenêtres est constamment remis à jour, une seule
fenêtre a le statut de «dessus» ou «active». C’est la fenêtre qui
est au premier plan quand plusieurs fenêtres normales se
chevauchent.
Fenêtre de «dessus» ou «active»
Cette fenêtre peut être reconnu par sa liste des titres qui n’est
pas en demi-teinte. La caractéristique principale de cette fenêtre est que les raccourcis clavier n’affectent que cette fenêtre,
et pas les autres. Window > Next Window (·) ramène la fenêtre suivante devant si elle est entièrement recouverte par les
autres. Window > Previous Window (˜) ramène la fenêtre
précédente à l’avant.
Fenêtres en arrière plan
Les fenêtres en arrière plan sont identifiables grâce à la couleur
de leur barre de titre. Cette couleur est déterminé par votre
réglage d’ Apparence dans Windows. Vous ramenez la fenêtre
devant en cliquant dessus, en cliquant sur la barre des titres ou
en ouvrant une fonction d’un des menus locaux.
Fenêtres flottantes
Les fenêtres flottantes s’appellent ainsi car elles «flottent»
toujours au premier plan, même devant la fenêtre normalement devant (s’il y a trop de fenêtres flottantes, elles se recouvriront inévitablement – vous n’avez qu’à cliquer dessus pour
1 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Fonctions des fenêtres
l
1
les ramener devant). Les fenêtres flottantes se reconnaissent
par leur barre de titre plus fine qui ne contient pas de nom. Les
opérations à la souris peuvent être effectuées de la même façon
que dans des fenêtres normales.
2
3
L’exemple de fenêtre flottante la plus courante est celle du
transport.
4
5
La fenêtre menu principal
6
La fenêtre menu principal a un statut spécial, et possède les
caractéristiques suivantes:
•
•
•
7
la ligne menu en haut de l’écran est toujours visible;
elle ne recouvre jamais les autres fenêtres Logic même
quand elle est active;
on peut toujours la rendre active (et vous pouvez ensuite
accéder au menu principal avec les touches, en appuyant
d’abord sur la touche A).
8
9
10
11
Vous pouvez garder cette fenêtre à sa taille maximale d’origine,
mais en général ça ne sert pas à grand chose.
12
13
Le bouton «minimiser fenêtre» peut être utilisé pour passer de
Logic à d’autres applications. Vous pouvez revenir à Logic
quand vous voulez en cliquant sur l’icône Logic sur la barre des
tâches.
14
15
Appuyez sur A† pour basculer entre Logic et d’autres
applications.
16
17
Relations entre fenêtres
18
Les deux boutons en haut à gauche d’une fenêtre (ci-contre),
déterminent sa relation par rapport à la position dans la song
(attraper), ou par rapport aux autres fenêtres (lien, montrer
contenu, ou attraper contenu.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 19
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Attraper
La fonction attraper veut dire que la partie visible d’une fenêtre suit toujours la position dans la song pendant qu’elle joue.
Si le bouton avec l’homme qui marche est allumé (s’il est vert),
alors l’affichage de la fenêtre suivra la position dans la song
pendant qu’elle joue. Si le bouton n’est pas allumé, l’affichage
ne se remet pas à jour, même quand la ligne de position passe le
côté droit de la partie visible de la fenêtre (Catch Clock Position).
X
Eteindre automatiquement la fonction attraper
Si vous bougez manuellement la partie visible, Attraper est
automatiquement éteint, pour ne pas que la nouvelle partie
que vous venez de sélectionner ne disparaisse pas quand l’affichage est remis à jour à la position de la ligne de position.
Attraper automatique
La fonction Enable Catch when Sequencer starts (File Preferences
> Global) fait en sorte que la fonction attraper soit toujours
allumé quand vous appuyez sur lecture ou pause.
Lien, montrer contenu, et attraper contenu
Vous pouvez régler ces options d’affichage pour maîtriser
comment l’information est affichée quand vous travaillez avec
fenêtres éditeurs associées.
Lien
Lorsque le bouton avec le lien en forme de chaîne est activé
(quand il est bleu clair), cette fenêtre affichera toujours la
même chose que celle du haut. L’affichage est toujours ajusté
quand la sélection dans la fenêtre du haut change).
Voici un exemple: imaginez que la fenêtre du haut est un
éditeur. Dans le mode lien (link), les autres fenêtres éditeurs
peuvent afficher les mêmes données sous une autre forme
(mais rappelez vous: vous ne pouvez pas avoir l’affichage des
1 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Fonctions des fenêtres
l
1
événements comme fenêtre à l’arrière plan d’une fenêtre
arrange pendant que vous êtes en mode link).
2
Voici un autre exemple, qui utilise la fenêtre environnement; la
fenêtre du haut est la fenêtre arrangeur. En mode lien, la fenêtre environnement affichera l’instrument qui correspond à la
piste sélectionnée dans la fenêtre arrange. Pendant que vous
changez de piste dans la fenêtre arrange, la fenêtre environnement se remettra à jour pour tenir compte de la sélection.
3
4
5
6
Lien contenu
7
En double-cliquant sur le bouton lien (bleu foncé) vous activez
le mode "Attraper Contenu". Ce qui veut dire que la fenêtre
montre toujours le contenu de l’objet sélectionné dans la fenêtre du haut. L’affichage est donc toujours inférieur d’un niveau
à la fenêtre du dessus.
8
9
10
Voici un exemple: si la fenêtre du dessus est une fenêtre arrangeur, dans le mode lien contenu les fenêtres de l’éditeur
peuvent montrer les évènements d’une séquence sélectionnée.
Si vous sélectionnez une séquence différente dans la fenêtre
arrangeur, alors l’affichage de l’éditeur associé se calera également sur cette séquence.
11
12
13
14
Vous pourriez aussi utiliser le mode Lien Contenu dans une
fenêtre arrangeur pour afficher le contenu des dossiers dans une
autre fenêtre arrangeur.
15
16
Attraper Contenu
17
En allumant simultanément Attraper et Lien Contenu, vous
activez le mode Attraper Contenu. Au départ c’est l’équivalent
du mode Lien Contenu, mais quand la position de la song
arrive à l’objet suivant sur la même piste, le contenu de cet
objet est affiché
18
Gl
Ix
Vous pourriez utiliser ce mode dans une fenêtre arrangeur,
comme vous feriez dans le mode Lien Contenu. Les fenêtres
éditeurs afficheraient du coup les événements de la séquence
en train de jouer sur une piste
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
1 - 21
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Screensets
Normalement vous placez vos fenêtres sur l’écran d’une façon
qui convient à votre façon de travailler. Cette disposition, avec
divers fenêtres, ayant toutes leurs propres paramètres (affichage, zoom, position de chaque fenêtre) s’appelle un screenset,
et peut être sauvegardé. Vous pouvez ensuite changer de screenset comme vous changeriez de moniteur
Sauvegarder un screenset
Les screensets sont numérotés se 1 à 99 en n’utilisant que les
chiffres de 1 à 9. Vous pouvez voir le nombre du screenset en
cours d’utilisation dans le menu principal à côté du mot
Window.
Vous n’avez pas besoin de sauvegarder vos screensets avec une
commande précise. Cela se fait automatiquement dès que vous
passez à un autre screenset. Ainsi sans effort, votre vue en cours
est toujours sauvegardé sur le screenset en cours.
Changer de screenset
Tapez simplement le numéro du screenset désiré (1-9). Pour des
screensets à deux chiffres maintenez la touche S pendant que
vous tapez le premier chiffre.
Protéger les screensets
Utilisez le raccourci clavier Lock/unlock current screenset pour
empêcher le screenset en cours d’être modifié. Un # apparaît
devant son numéro. Répétez le raccourci-clavier pour déverouiller le screenset.
La commande New Song désactive tous les verrous des screensets.
Copier des screensets
Pour copier le screenset en cours, maintenez la touche ç
pendant que vous changez de screenset.
1 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Fonctions des fenêtres
l
1
Copier des screensets entre les songs
Fermez toutes les fenêtres que vous voulez copier dans le
screenset, changez de song et ouvrez de nouveau les éditeurs. Ils
ont gardé la taille et la forme qu’ils avaient pour le song précédent.
2
3
4
Ceci est du au fait que les valeurs pour les positions des fenêtres, leur taille et toutes les autres paramètres pertinents, sont
stoqués dans la mémoire quand vous fermez une fenêtre
manuellement, pour que les paramètres restent les mêmes la
prochaine fois que des fenêtres de même genre sont ouvertes.
5
6
7
Revenir à un screenset sauvegardé
8
La commande ›Revert to current screenset‹ rend à l’écran l’aspect
qu’il avait au dernier screenset chargé.
9
10
Changements gérés par le séquenceur
11
Vous pouvez changer de screenset automatiquement en utilisant
l’événement meta #49, vous n’avez qu’à le rajouter à une
séquence dans l’Event Editor.
12
13
•
positionnez vous à l’endroit dans le song où vous aimeriez
que le sreenset change.
•
cliquez avec le bouton droit de la souris dans l’Event Editor
sur le bouton montré. Le meta inséré a comme valeur de
défaut 50 (Song Select).
15
•
changez le chiffre dans la colonne NUM de 50 à 49. Le nom
devient Screenset.
17
•
Ientrez le numéro de screenset désiré dans la colonne
d’entrée de données (VAL).
14
16
18
Gl
vous pouvez arrêter ce changement en coupant(mute) la
séquence qui contient l’événement meta 49.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 23
Chapitre 1
Utilisation de Logic
1.4
Techniques de sélection
Lorsque vous voulez utiliser une fonction sur un ou plusieurs
objets, vous devez tout d’abord sélectionner le(s) objet(s). Ceci
s’applique aux objets dans l’arrange ou dans l’environment, et
également aux événements individuels . Les objets sélectionnés sont affichés en couleur inverse, ou clignotent (dans le Score
Editor).
Le statut de sélection d’un objet s’applique à toutes les fenêtres. Un objet sélectionné dans une fenêtre le sera dans toutes
les autres fenêtres qui affichent cet objet. Le fait de changer la
fenêtre de dessus ne joue pas sur la sélection (tant que vous ne
cliquez pas sur le fond, ce qui désélectionne tout. Cliquez bien
sur la barre de titre de la fenêtre).
Sélectionner des objets individuels
Des objets individuels peuvent être sélectionnés en leur
cliquant dessus, et désélectionné en cliquant sur le fond, ou en
sélectionnant un autre objet.
Vous pouvez également utiliser les raccourcis clavier Select next/
previous Object (par défaut: K/ J, dans l’Event List: M/ I). Select
first/last sélectionne le premier/dernier objet dans le niveau
d’affichage en cours.
Sélectionner alphabétiquement
La touche T sélectionne le prochain objet dans l’ordre alphabétique. Dans les fenêtres arrangeur ou environnement vous
pouvez appuyer sur n’importe quel touche (lettre) et l’objet
sélectionné sera le premier objet dont le nom commence par
cette lettre , sauf si une fonction a déjà été assigné à cette
touche.
Sélectionner plusieurs objets
Pour sélectionner plusieurs objets non adjacents, maintenez
enfoncée la touche S pendant que vous cliquez sur les objets en
1 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Techniques de sélection
l
1
question. Comme des objets assez conséquents sont sélectionnés ainsi, les sélections précédentes sont gardés en mémoire.
Ceci fonctionne également avec l’utilisation de lassos horizontaux et verticaux.
Sélection horizontale
2
3
X
4
Pour sélectionner tous les objets d’une piste cliquez sur le nom
de la piste dans la liste des pistes. De la même façon, vous
pouvez sélectionner tous les événements avec une certaine
définition d’événement dans l’éditeur Hyper, en cliquant sur le
nom de définition de l’événement, ou toutes les notes d’une
certaine hauteur dans l’éditeur Matrix en cliquant sur la touche
correspondante sur le clavier à l’écran.
5
En mode boucle (cycle), tout ce qui a été dit au dessus ne
concerne que la zone de boucle.
9
6
7
8
10
Sélection au lasso
11
Pour sélectionner des objets qui sont rapprochés, cliquez sur le
fond et tirez un ›Rubber band‹ (lasso) au dessus d’eux.
12
13
14
15
16
Tous les objets touchés ou inclus dans sa zone seront sélectionnés.
17
18
Basculer le statut de sélection
Gl
Lorsque vous faîtes une sélection (incluant le lasso et la sélection horizontale), en maintenant enfoncé la touche S vous
inverserez le statut de sélection des objets.
Vous pouvez inverser le statut de sélection de tous les objets en
utilisant Edit > Toggle Selection. Par exemple; si vous voulez
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
X
B
C
1 - 25
Chapitre 1
Utilisation de Logic
sélectionner tous les objets sauf quelques uns, sélectionnez
d’abord ces quelques uns puis utilisez Toggle Selection.
Sélectionner des objets qui se suivent
Pour sélectionner tous les objets après celui qui est déjà sélectionner (ou si aucun objet est sélectionné, pour sélectionner
tous les objets après la position dans le song), choisissez Edit >
Select all following.
X
Sélectionner des objets à l’intérieur des locateurs (Sélection
verticale)
Edit > Select inside Locators sélectionne tous les objets qui
sont en totalité ou en partie à l’intérieur des locators.
X
Sélectionner des objets avec des chevauchements
sélectionne tous les objets
qui commencent après le fin (ou finissent après le commencement) d’un autre objet.
Edit > Select overlapped Objects
X
Sélectionner des objets semblables ou identiques
Si vous avez selectionné un objet, vous pouvez selectionner des
objets semblables avec la fonction Edit > Select Similar Objects
ou des objets identiques avec la fonction Edit > Select Equal
Objects.
Voir le tableau suivant:
Objet
semblable
identique
Controller
Numéro de Controller Numéro de Controller
identique, données de et données de byte
byte (valeur) quelconque (valeur) identiques
Notes
Note identique,
octave quelconque
Note et octave identiques
Objets d’Environ- Type de l’objet identique Type de Fader identique
ment
(ex. «Fader»)
(ex. Text)
1 - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Opérations d’édition
l
1
Sélectionner tous les objets
Pour sélectionner tous les objets, sélectionnez Edit > Select All
ou appuyez sur ça.
X
3
Désélectionner tous les objets
Vous pouvez désélectionner tous les objets en cliquant sur le
fond de l’écran ou en utilisant le raccourci clavier Deselect All.
2
X
4
5
6
1.5
Opérations d’édition
7
Les menus locaux d’édition dans les divers fenêtres de Logic
prennent tous la même forme. Le premier item est Annuler. En
dessous d’Annuler se trouvent les fonctions classiques copier
coller et en bas de chacun se trouvent les principales commandes de sélection.
8
9
10
11
Undo
Undo (annuler) vous permet de défaire la dernière opération
d’édition. Dans la page globale des Préférences, vous pouvez
enlever le message d’alerte qui apparaît normalement quand
vous activez Annuler, en cochant la case Disable safety alert for
Undo box.
X
12
13
14
15
Le raccourci-clavier pour Annuler est toujours çz.
16
Le presse-papiers
17
Le Clipboard (presse-papiers) est une partie invisible de la
mémoire dans laquelle vous découpez ou copiez des objets
sélectionnés afin de les coller dans une autre position.
18
Gl
Le presse-papiers garde sa mémoire au delà des songs, ce qui
veut dire que vous pouvez vous en servir pour échanger des
objets entre différents songs.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 27
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Cut
Tous les objets sélectionnés sont retirés de leur position
actuelle et sont placés dans le presse-papiers. Le contenu
précédent du presse-papiers est effacé durant la manipulation
(raccourci clavier: çx).
X
Copy
Une copie de tous les objets sélectionnés est placé dans le
presse-papiers. Les objets sélectionnés restent à leur place. Ici
aussi, le contenu précédent du presse-papiers est effacé
(raccourci clavier: çc).
X
Paste
Tous les objets du presse-papiers sont copiés dans la fenêtre du
dessus. Le presse-papiers n’est pas effacé dans la manipulation
(raccourci clavier: çv).
Le contenu du presse-papiers est ajouté à la position actuelle
de la song (si ce sont des évènements ou des objets arrangeur).
La position dans la song est augmentée de la longueur des
objets collés.
Dans la fenêtre Arrange, le contenu du presse-papiers est collé
sur une piste sélectionnée. Si des évènements sont collés dans
la fenêtre Arrange, soit une nouvelle séquence leur est créé, ou
les évènements sont ajoutés à une séquence sélectionnée.
Tout objet qui existait auparavant demeure inchangé.
Dans la fenêtre Environment, les objets sont collés sur la couche
affichée, à leur position originale.
Delete
Tout objet sélectionné est effacé. Delete Effacer n’a pas d’effet
sur le presse-papiers, et on obtient le même effet en appuyant
sur la touche B ou ∂.
1 - 28
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Fonctions Générales des Editeurs
1.6
l
1
Fonctions Générales des
Editeurs
2
3
Ouvrir un Editeur
4
Vous pouvez ouvrir divers éditeurs en double-cliquant sur des
séquences dans la fenêtre arrange. Un double-clic avec le
bouton gauche de la souris ouvrira le Score Editor. Un doubleclic avec le bouton droit de la souris ouvrira l’Event List Editor.
Pour ouvrir le Matrix Editor, faîtes ç + double-clic avec le
bouton gauche, et ç + double-clic avec le bouton droit ouvrira
la fenêtre de l’Hyper Editor. Contrôle de la sortie via MIDI
5
6
7
8
Activer le bouton Midi Out permet d’envoyer les évènements
MIDI à la sortie lorsqu’ils sont ajoutés, sélectionnés ou édités.
Ceci vous permet un contrôle auditif de chaque stade de
l’édition, que vous naviguiez dans l’Event List (sélection automatique) ou que vous transposiez une note.
9
10
11
12
Fonctions de Défilement Automatique
13
… défilement jusqu’à la position du song
14
Le bouton avec la silhouette qui marche active la fonction attraper, ce qui veut dire que la fenêtre de visualisation sera toujours
calée sur la position actuelle du song.
15
16
… défilement jusqu’à l’événement sélectionné
La commande-clavierScroll to Selection vous permet de déplacer
automatiquement la fenêtre, afin que le premier des évènements sélectionnés soit visibles.
X
17
18
Gl
Liens contenus
Ix
Pour activer la fonction Lien (link), cliquez sur l’icône avec la
chaîne, double-cliquez dessus pour activer la fonction «show
content» . Dans ce dernier mode, la fenêtre affiche toujours le
contenu d’un objet sélectionné dans la fenêtre supérieure; dans
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
1 - 29
Chapitre 1
Utilisation de Logic
le mode lien, la fenêtre montre les mêmes objets que la fenêtre
où vous faîtes des sélections. Pour une description complète
des fonction attraper et lien, rendez-vous à la page 1 - 20.
Dans les fenêtres d’édition, la fonction "liens contenus"
(Contents link) est habituellement active. Vous pouvez donc, par
exemple, choisir des séquences dans la fenêtre Arrange et, lorsque vous passez à un screensetpossédant une fenêtre d’édition
ouverte, vous verrez le contenu de la (des) séquence(s) sélectionnée(s).
Fonction de lecture Alternative
Dans toutes les fenêtres qui possèdent un axe du temps horizontal (Arrange, Matrix,Score, Hyper et Sample) vous pouvez
utiliser la commande globale Play from left window corner pour
lire à partir du début de la partie visible.
X
Commandes de sélection & fonctions
d’édition
Caler les locateurs sur les objets
La commande Functions > Set Locators by Objects vous
permet de caler les locateurs dans toutes les fenêtres d’édition
(comme dans la fenêtre Arrange) pour qu’ils encadrent les
événements sélectionnés. Le raccourci clavier se trouve dans la
fenêtre Key Commands sous Global Commands.
Fonctions d’édition
Pour une description des fonctions d’annulation (Undo)et
presse-papiers (clipboard) (en particulier: ajouter des événements au niveau Arrange), référez-vous à la page 1 - 27.
1 - 30
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Fonctions Générales des Editeurs
l
Fonctions de transformation
1
Le processus de faire apparaître les valeurs des paramètres
(d’origine ou les vôtres) dans la fenêtre Transform est décrit
dans le paragraphe «Appeler des presets» à la page 14 - 13. Vous
pouvez y accéder directement dans les éditeurs par la
commande du menu local Functions > Transform ….
2
3
4
5
Répéter ou Copier des Evénements
Pour répéter des événements une ou plusieurs fois (avec un
positionnement ajustable du premier événement répété), vous
pouvez utiliser la fonction Edit > Repeat Objects comme décrit
à la page 3 - 16.
X
7
8
9
Effacer des Evénements
10
Les techniques de base sont les mêmes que pour effacer des
séquences:
•
La touche B (delete) ou ∂ efface tous les événements
sélections,
•
L’outil Gomme efface également tous les événements sélectionnés, et tous les événements sur lesquels vous cliquez
(qu’ils soient sélectionnés ou non)..
6
11
12
13
14
15
Enregistrement Pas à Pas
16
L’ enregistrement pas à pas vous permet d’entrer des notes avec
le clavier, mais sans qu’il y ait de tempo comme dans l’enregistrement en temps réel. Après que chaque note soit insérée, le
séquenceur prend un «pas» dont la taille est déterminé par le
réglage de division, dans la fenêtre Transport. Chaque note ou
accord entré reçoit automatiquement la valeur de la note du
format d’affichage, ou un multiple de celui-ci. L’entrée MIDI
pas à pas est activé dans le Score Editor, dans l’Event List et dans
le Matrix Editor en cliquant sur le bouton Midi In.
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 31
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Voici comment faire: sélectionnez une séquence, ou créez en
une dans l’Arrange avec l’outil Crayon. Ouvrez un des éditeurs
de notes (Score, Event List or Matrix).
•
•
activer le bouton Midi In.
•
Relâchez la dernière note, et la chanson avance d’un pas (la
valeur du format sur le Transport), et vous pouvez entrer une
novelle note.
•
Les silences sont rentrés avec la pédale de sustain. A chaque
fois que vous appuyez dessus, vous avancez d’un pas égal à
celui de la valeur du format, sans entrer une note.
•
Vous pouvez entrer des notes ou des accords plus longues en
appuyant sur la pédale de sustain pendant que vous tenez
ces notes appuyés.
Jouez et tenez une note ou bien un accord. Vous pouvez
jouer les notes de l’accord l’une après l’autre si vous le désirez. Ce qui est important c’est qu’au moins une note reste
enfoncée depuis le début.
Vous pouvez modifier la valeur du format sur le Transport à
n’importe quel moment, même lorsque vous appuyez sur une
ou plusieurs notes.
L’enregistrement en pas à pas est possible avec l’affichage du
score. Cependant la valeur de la quantification par défaut devrait
être évitée, car sinon l’affichage des notes changera à chaque
fois que la taille du pas est modifié.
Si vous enregistrez en pas à pas dans le Score Editor vous pouvez
définir la valeur de la note en cliquant sur des notes dans la part
box (seulement si l’enregistrement pas à pas est activé).
Commande au clavier
Lorsque vous utilisez l’enregistrement pas à pas, il y a quelques
raccourcis clavier spéciaux non éditables qui ne peuvent être
utilisées que si les touches en question n’ont pas été redéfini
1 - 32
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Fonctions Générales des Editeurs
l
1
pour une autre fonction (voir le paragraphe «Fenêtre Key
Commands» à la page 1 - 40).
2
T ou V: comme pédale de sustain. (remarquez que la touche
Vest la touche par défaut de la fonction Record Toggle. Si vous
désirez utiliser la touche V pour avancer dans les pas, vous
3
4
aurez tout d’abord à enlever cette assignationpar défaut; voir le
paragraphe «Effacer des Assignations» à la page 1 - 41).
5
n emmène jusqu’à la prochaine division de la mesure; en 4/
6
4, ça signifie donc la noire suivante.
m passe à la mesure suivante.
7
b revient d’un pas en arrière et efface l’événement qui s’y
trouvait.
8
9
a règle la valeur de division sur 1⁄4.
s règle la valeur de division sur 1⁄8.
10
d règle la valeur de division sur 1⁄16.
11
q règle la valeur de division sur 1⁄32.
12
sur 1⁄64.
13
w règle la valeur de division
e la valeur actuelle de division passe à la valeur de triolet
14
supérieure, par exemple de 1⁄16 à 1⁄24.
15
r la valeur actuelle de division passe à la valeur de triolet
inférieure, par exemple de 1⁄16 à 1⁄12.
16
Ces raccourcis clavier continueront à ajouter ces valeurs tant
que la touche contrôleur Midi reste enfoncée.
17
18
Aller à la Sélection
Le raccourci clavier Goto Selection déplace le SPL (pointeur de
position du song) à la position du premier événement sélectionné dans la fenêtre du dessus.
X
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 33
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Edition par entrée MIDI
En double cliquant sur le bouton Midi In, vous activez le mode
›Edit by Midi In ‹. Les valeurs des données MIDI qui sont
entrées sont ensuite utilisées pour éditer la hauteur (›Pitch‹) et
la vélocité (›Velocity‹) de la note sélectionnée. La longueur de la
note demeure inchangée. Contrairement à l’enregistrement en
pas à pas, il n’y a pas de création de données; ce qui existe déjà
est simplement changé. Les commandes clavier Select Next /
Previous Event permettent d’avancer ou de reculer d’une note.
X
Quantification d’Evénement
L’Event Editor possède une fonction de quantification indépendante qui peut être appliquée à tous les événements sélectionnés. Contrairement à la quantification pour les objets arrange, la
quantification d’événements s’applique à tous les événements,
pas uniquement aux notes. Cela change leur position de façon
irréversible (seuls les notes peuvent revenir à leur positions de
départ).
Quantifier des Evénements
Sélectionnez les événements que vous désirezez quantifier.
Le menu déroulant de quantification s’ouvre en attrapant le
bouton ›Q‹ montré ici.
Il est identique au menu déroulant jumeau pour les paramètres
de relecture, et contient sa propre grille de quantification (pour
plus de détails, voir le paragraphe «Quantification» à la page 3 31). Dès que vous choisissez un article dans le menu, tous les
événements sélectionnés sont quantifiés.
Rappelez vous que seule la quantification de notes est réversible. Tous les autres événements sont transformés de façon irréversible.
Pour appliquer la même grille de quantisation à une autre série
d’événements sélectionnés (même dans d’autres fenêtres
1 - 34
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Fonctions Générales des Editeurs
l
1
d’édition), sélectionnez Functions > Quantize again, ou bien
cliquez rapidement sur le bouton ›Q‹ à nouveau.
2
Quantification de note
3
Normalement, toutes les notes dans une séquence sont quantifiées en fonction du paramètre de quantification se trouvant
dans la boite de paramètres de séquence et la boite étendue de
paramètres de séquence (expliqué en détail dans le paragraphe
«Quantification» à la page 3 - 31).
4
Pour quantiser des notes seules dans un des éditeurs de notes
(Matrix ou Score) vous pouvez utiliser l’outil Q, et également la
quantification d’événement.
7
Si vous cliquez sur une seule note (ou un groupe sélectionné)
avec l’outil de quantification Quantize, et que vous maintenez
enfoncé le bouton de la souris, le menu de quantification
devrait s’ouvrir et vous pourrez choisir la quantification que
vous désirez.
9
5
6
8
10
11
Si vous cliquez rapidement sur des notes, la dernière valeur de
quantification sera réutilisée, comme avec la commande Quantize Again.
12
Si vous cliquez sur l’arrière plan avec l’outil Q, vous obtiendrez
le lasso pour sélectionner plusieurs objets à la fois.
14
13
15
remarque spéciale au travail dans la fenêtre Score: afficher
valeur de quantification aura un effet sur la façon dont la quantification fonctionne.
16
17
Annuler la quantification des notes
18
Les événements des notes peuvent retourner à leur position
d’enregistrement d’origine, ou peuvent être déplacés à la main,
en sélectionnant Qua off (3840),ou en cliquant sur le bouton Q
tout en maintenant enfoncée la touche ç.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 35
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Vous pouvez aussi déquantiser toutes les notes sélectionnées
en cliquant dessus avec l’outil Q tout en maintenant enfoncée
la touche ç.
Vous obtiendrez un résultat identique en sélectionnant la fonction Functions > De-Quantize.
Fonctions d’Affichage
Le paragraphe «Fonctions des fenêtres» à la page 1 - 11 décrit
les fonctions fenêtres de base, avec entre autre, comment
placer les fenêtres afin de gagner de la place pour l’affichage des
événements dans les éditeurs graphiques, et comment utiliser
les fonctions de zoom.
Beaucoup d’options d’affichage dans les fenêtres d’édition
correspondent à celles dans la fenêtre Arrange:
En choisissant View > Parameters vous pouvez cacher ou
montrer les champs de paramètres afin d’agrandir l’espace de
travail de la fenêtre. La commande clavier est Hide/Show Parameters.
Dans le Matrix Editor et l’Hyper Editor , vous pouvez cacher ou
montrer le panneau de transport dans le coin supérieur gauche
en choisissant View > Transport.
Changer le Niveau d’Affichage
Normalement, les fenêtres d’édition se trouvent au niveau
d’affichage le plus bas, qui montre les événements individuels.
Cependant, en cliquant sur le bouton de la petite boîte noire
qui se trouve dans le coin supérieur gauche de la fenêtre
d’édition, vous pouvez remonter d’un niveau dans l’hiérarchie
dossier/séquence. Par exemple, si vous êtes en train de regarder
les événements d’une séquence dans un dossier, l’affichage
basculera à une vue des séquences dans le dossier parent.
1 - 36
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Fonctions Générales des Editeurs
l
1
Le Matrix Editor et l’Hyper Editor
Dans le Matrix Editor et l’Hyper Editor, ceci signifie que vous
verrez une fenêtre Arrange. Dans ce cas,lorsque vous passez au
niveau le plus bas, l’éditeur concerné réapparaît. A ce niveau
Arrange, vous verrez les menus locaux du Matrix Editor ou du
Score Editor, qui contiennent également toutes les fonctions de
la fenêtre Arrange. En double cliquant sur une séquence, vous
ouvrez l’affichage Hyper ou Matrix du contenu d’une séquence.
Ce qui veut dire que vous pouvez passer rapidement à une
autre séquence, et éditer son contenu.
2
3
4
5
6
7
Event List
8
En cliquant sur le bouton de la petite boîte noire qui se trouve
dans l’Event List, vous pouvez remonter d’un niveau dans la
hiérarchie, comme dans les autres éditeurs. Cependant, dans la
l’Event List, la forme de l’affichage reste identique, mais au lieu
d’une liste des événements individuels, vous voyez maintenant
une liste des séquences avec leur position,leur nom, leur
numéro de piste et leur longueur. La séquence que vous venez
de quitter sera sélectionnée.
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 37
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Ici aussi un double-clic sur une séquence (ou en utilisant la
commande clavier ›Go into Folder/Sequence‹) vous ramène au
niveau d’affichage le plus bas, et montre le contenu de la
séquence.
Score Editor
Dans le Score Editor, cliquer sur le bouton de la boîte noire, ou
double-cliquer sur l’arrière plan vous amène au niveau d’affichage le plus élevé. Contrairement aux autres éditeurs, des
événements individuels peuvent être édités dans des niveaux
d’affichage plus élevés avec le Score Editor. En double-cliquant
sur une portée (à un endroit vide) vous revenez à un niveau
d’affichage inférieur.
Ne vous inquiétez pas si tout ceci paraît un peu compliqué. En
réalité, les changements de niveau sont faciles à comprendre, il
suffit d’essayer par soi-même. Lisez d’abord puis expérimentez
avec les différents éditeurs sur un des songs d’apprentissage.
1.7
Raccourcis clavier et
commande à distance via
MIDI
Vous pouvez activer presque toutes les fonctions de Logic avec
des raccourcis clavier. C’est dans la fenêtre KeyCommands que
vous assignez des raccourcis clavier aux touches, ou bien des
commandes aux messages MIDI.
A chaque fois que ce manuel parle de commande clavier, il
s’agit d’une commande qui peut provenir d’un raccourci
clavier(donc d’une touche ou bien d’une combinaison de
touches) . Ceci vous permet de «customiser» Logic pour correspondre à votre façon de travailler.
Si une fonction décrite dans ce manuel est également disponible en commande clavier qui porte le même nom, vous verrez
ce symbole.
1 - 38
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Important!
X
Raccourcis clavier et commande à distance via MIDI
l
1
Vos assignations de touches sont sauvegardées (avec les réglages de la page préférences) dans un fichier appelé ›LA Pro
ISIS.PRF‹ dans le dossier Windows de votre PC. Vous devriez:
•
Faire une copie de sécurité de ce fichier à un autre endroit de
votre disque dur;
•
En faire une copie sur disquette au cas où vous auriez besoin
d’utiliser Logic sur un autre ordinateur.
2
3
4
5
Lorsque vous installez des mises à jour de votre version de
Logic, vos assignations pesonnelles resteront inchangées.
6
Touches Spéciales
8
7
Certaines touches ont des fonctions spéciales:
9
•
Les touches de modification S, ç, et A ne peut être
utilisé qu’en combinaison avec d’autres touches.
•
La touche backspace (D) a la fonction fixe ›delete selected
objects‹. On ne peut lui assigner une fonction qu’en combinaison avec les touches de modification S, ç, et A .
11
La touche £ (fermeture de fenêtre) et la combinaison de
touches A£ (fermeture d’application) ne peuvent être
asignées de nouveau.
13
Les combinaisons de touches assignées aux options dans la
barre du menu principal ne peuvent être réassignées. Les
touches en question dont affichées après les items du menu
principal.
15
•
•
•
•
10
12
14
16
17
Les touches + et _ augmentent ou descendent d’une
unité n’importe quel valeur de paramètre. Cependant on
peut leur assigner différentes fonctions qui prendraient la
place de celle-ci.
18
Gl
Les touches T,n,m,b,a,s,d,q,w,e,r possèdent
des fonctions prédéfinis invisibles pour l’enregistrement en
pas à pas, que vous pouvez écraser si vous choisissez de les
redéfinir.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
1 - 39
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Fenêtre Key Commands
La fenêtre Key Commands peut être ouverte en sélectionnant
Windows > Key Commands.
Toutes les commandes clavier sont sur une liste à droite. Elles
sont regroupées suivant les catégories suivantes:
•
•
•
•
•
•
•
comandes globales
Fonctions qui affectent toutes les fenêtres (diverses fenêtres)
Fonctions qui affectent toutes les fenêtres d’édition (divers
éditeurs de séquence)
Fonctions de la fenêtre Arrange
Fonctions de la fenêtre Environment
Fonctions du Score Editor (fenêtre Score)
Fonction de l’Event List Editor (fenêtre Event)
Un ›Ø‹ devant le descriptif d’une fonction indique qui la fonction n’existe qu’en raccourci clavier ou en commande MIDI. A
gauche, vous voyez la touche actuellement assignée, et encore
plus à gauche le message MIDI assigné. Une étoile à cet
endroit indique qu’il n’y a pas encore eu d’assignement.
1 - 40
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Raccourcis clavier et commande à distance via MIDI
l
Assigner une fonction à une touche
1
•
•
•
Cliquez sur le bouton Learn Key .
Sélectionnez la fonction désirée avec la souris.
Appuyez sur la touche désirée, avec les touches modificatrices (S, ç, et A) si cela est nécessaire.
Si vous désirez effectuer une autre assignation répétez les
étapes 2 et 3.
Désactivez Learn Key!
2
Il est possible d’assigner la touche (Key) et la touche modificatrice avec les menus déroulants dans la boîte de paramètres (en
haut à gauche).
6
•
•
3
4
5
7
8
Learn Separate Key
9
la commande Learn Separate Key fonctionne de la même façon,
mais diffère dans la mesure où ce n'est pas qu'une référence à
un code ASCII qui est stocké, mais le véritable code de la
touche qui est appuyée.
10
11
En pratique, ça veut dire que vous pouvez par exemple assigner
des commandes différentes aux touches du pavé numérique et
aux touches chiffrées sur la partie principale du clavier. La
même chose est vrai en ce qui concerne les différentes touches
›+‹ et ›-‹ sur le pavé numérique et sur la partie principal. Les
seuls désavantages sont que le code de la touche (un chiffre) est
affiché dans la fenêtre commandes clavier au lieu du symbole
ASCII qui est plus pratique pour la consultation des raccourcis
clavier.
12
13
14
15
16
17
Effacer des Assignations
•
•
•
•
•
18
Cliquez sur Learn Key, poue effacer un assignation de touche.
Utilisez la souris pour sélectionner la fonction assignée à la
touche que vous désirez effacer.
Appuyez sur la touche D.
Pour effacer d’autres assignations, répétez les étapes 2 et 3.
Désactivez le bouton Learn Key .
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 41
Chapitre 1
Utilisation de Logic
Vérification de la fonction d’une touche
Désactivez Learn Key, et appuyez sur la touche dont vous voulez
vérifier la fonction. La fonction sera automatiquement sélectionnée, et affichée au milieu de la fenêtre.
Rendre l’Affichage plus clair
vous pouvez utiliser les boutons Hide Used et Hide Unused utilisé
pour enlever les commandes desraccourcis clavier utilisées ou
non-utilisées.
Toutes les autres fonctions de fenêtre en raccourci clavier
restent à votre diposition.
Rechercher les raccourcis clavier
En raison du très grand nombre de possibilités de raccourci
Clavier, il peut parfois se révéler difficile d’en trouver un en
particulier. C’est pourquoi Logic offre la fonction Find , qui
vous permet de chercher un raccourci clavier en tapant son nom
(ou une partie).
Cliquez simplement sur l’espace blanc à droite du bouton Find
et entrez quelques lettres de la fonction que vous cherchez. La
fenêtre n’affichera que les Raccourcis Clavier qui contiennent
ces lettres (plus la commande sélectionnée même si elle ne
contient pas ces caractères.
La fenêtre Key Commands reste active, même en mode Find .
Vous n’avez pas besoin de quitter ce mode pour continuer a
assigner des touches.
La fonction Find n’est pas sensible aux Majuscules/Minuscules, elle ne fait pas la différence.
Les boutons Hide Unused et Hide Used fonctionnent en conbinaison avec la fonction Find, vous devez donc désactiver les
deux afin de voir toutes les commandes qui correspondent à ce
que vous cherchez, sans tenir compte de l’assignation actuelle
de la commande.
1 - 42
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Fonctionnes globales
l
1
Le bouton Find active ou désactive le mode Find. Ce bouton
est automatiquement activé si une série de caractères est saisie.
1.8
2
3
Fonctionnes globales
4
5
Definir les couleurs
Dans la fenêtre Arrange et dans la fenêtre Environment , vous
pouvez définir une couleur pour les objets (or sles symboles)
sélectionnés. View > Object Colors (Open Object Colors) ouvre
une palette de couleurs . sélectionner une seconde fois la
commande clavier referme la palette.
X
6
7
8
9
Cliquez sur la couleur que vous désirez pour colorer tous les
objets sélectionnés de cette couleur.
10
Les séquences qui viennent d’être enregistrées prennent la
couleur de leur Instument. La fonction View > Instrument
Colors to Objects , colorie toutes les séquences sélectionnées
de la même couleur que celle de l’instrument de piste.
11
12
Ceci peut se révéler particulièrement utile Lorsque vous
copiez des séquences d’une piste à une autre. Cette fonction
recoloriera les séquences copiées pour qu’elles aient la même
couleur que celle de l’instrument de leur nouvelle piste.
13
Aide Online
16
Logic possède une aide online: le fichier en question, ›LA Pro
ISIS.HLP‹ est automatiquement installé, et doit se trouver
dans Windows > Help folder.
17
Si vous sélectionnez Info > Help, LA Pro ISIS vous donnera une
introduction et des renvois vers des instructions détaillées dans
le manuel imprimé.
Gl
Nous travaillons actuellement sur une aide détaillée pour
toutes les fonctions de Logic. Restez à l’écoute…
B
14
15
18
Ix
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1 - 43
Chapitre 1
Utilisation de Logic
1.9
Gestion des Songs
Tous les événements, autres objets et réglages (sauf les Préferences et les raccourcis clavier) sont des parties constituantes
d’un song. Le maniement des songs s’effectue dans le menu File.
Nouveau Song
Lorsque vous lancez Logic pour la première fois, un song présélectionné s’ouvre. Vous apprendrez vite à apporter vos propres
réglages à l’environnement, aux screensets et à vos réglages de
songs, et vous voudrez sans doute garder ces réglages afin de les
utiliser dans vos futurs songs, car ils sont adaptés à votre façon de
travailler personnellement avec Logic. La meilleure façon de le
faire est de créer votre propre ›song par défaut‹, et de le sauvegarder dans le même dossier que le programme Logic en
l’appelant ›Autoload‹. Faîtes attention de bien le sauvegarder
sous le format ›Logic Song‹.
Song Autoload
Suivez les instructions suivantes si vous voulez que Logic
charge automatiquement le song Autoload au démarrage du
programme:
•
Dans Windows, selectionnez Start > Settings > Task & Start
Menu….
•
•
•
•
•
•
•
•
Sélectionnez la page Start Menu Programs.
Cliquez sur Advanced. Windows explorer s’ouvre avec le
menu de démarrage de Windows.
Ouvrez le répertoire Programs .
Ouvrez le répertoire Emagic
Ouvrez le répertoire LA Pro ISIS et sélectionnez l’application›LA Pro ISIS‹ .
Sélectionnez File> Properties.
Cliquez sur Shortcut. Vous devrez voir le chemin du fichier
pour l’application Logic dans la ligne Target: .
A la fin de ce chemin, ajoutez ›Autoload.LSO‹, séparé du
reste du texte par un espacement.
1 - 44
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Gestion des Songs
•
•
l
1
Cliquez sur Apply.
Fermez toutes les fenêtres que vous avez ouvert.
2
Maintenant, à chaque fois que vous démarrerez Logic, la chanson Autoload.LSO sera ouverte automatiquement (sauf si vous
ouvrez Logic en double cliquant sur un autre song).
3
Créer un nouveau Song
5
Si vous sélectionnez File > New (çn), LA Pro ISISconçoit un
nouveau song par défaut.
4
X
6
7
Charger un Song
8
Utilisez File > Open (ço) pour ouvrir une boîte de sélection
de fichiers classique.
9
10
Fonctions spéciales
11
Vérifier/Réparer des Songs
12
Si vous double-cliquez sur l’affichage sur le Transort qui
montre le nombre d’événements libres restants (voir page 2 5), la mémoire sera reconfigurée. En même temps, le song en
cours sera verifié afin de rechercher des signes de dommages,
de problèmes de structure ou bien de blocs inutilisés.
13
Si des blocs inutilisés sont trouvés (ce qui ne devrait pas arriver)
vous pourrez les enlever, et réparer le song.
16
Sauvegarde des Songs
18
14
15
17
Lorsque vous sélectionnez File > Save (ou çs) le song en
cours sera sauvé avec son nom actuel intact.
X
Gl
Si vous ne souhaitez pas écraser la dernière version de ce song
(ce qui arrivera si vous faîtes File > Save ou çs), utilisez File
> Save As…. Vous pouvez ici donner un nouveau titre a votre
song (et sélectionner un nouveau chemin, ou même créer un
X
Ix
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
1 - 45
Chapitre 1
Utilisation de Logic
nouveau dossier). La prochaine fois que vous sauvegarderez
avec Save (çs), le nouveau nom et le nouveau chemin
d’accès seront utilisés.
Revenir à la version Sauvegardée
X
Lorsque vous faîtes une erreur, vous pouvez l’annuler en
faisant Edit > Undo (çz).
Si vous avez réellement fait une très grosse erreur (il y a peu de
chances tout de même), ou que vous décidez que les 15 dernières minutes de vos créations ne pourraient être décrits poliment
ici, vous allez apprécier la fonction File > Revert to Saved.
Cette fonction remplace le song en cours par la dernière version
sauvegardée.
Fermer un Song
(çc)) ferme le song active. Si vous avez apporté
des changements depuis la dernière sauvegarde, Logic vous
demandera si le song doit êtresauvegardé de nouveau avant
d’être fermé, afin de mémoriser vos modifications.
File > Close
Quitter le Programme…
Choisissez File > Quit (çq) pour quitter le programme. Si
vous n’avez pas encore savegardé vos derniers changements,
Logic vous demandera si vous voulez le faire avant de quitter
(appuyez sur R pour sauvegarder).
1 - 46
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
l
Chapitre 2
1
Fonctions de
transport
2
3
4
5
2.1
La fenêtre Transport
6
7
La fenêtre de transport est utilisée pour contrôler et pour visualiser les fonctions d’affichage et d’enregistrement.
8
9
10
En tant que fenêtre flottante, la fenêtre de transport horizontale montrée ci-dessus est toujours au premier plan, et elle ne
pourra en aucun cas être couverte par une autre fenêtre.
11
Ouvrir la fenêtre de transport
13
12
X
Pour ouvrir la fenêtre de transport , selectionnez Open Transà partir du menu principal Window , ou bien appuyez sur
Í.
port
14
15
16
Fermer la fenêtre Transport
Cliquez sur la boîte de fermeture en haut à gauche de la fenêtre.
17
La barre de transport dans d’autre fenêtres
Gl
Vous pouvez également configurer une fenêtre fixe de transport
dans les fenêtres Arrange, Score, et Matrix. Lorsque vous choisissez View > Show Transport, les fonctions de barre de transport apparaissent dans le coin en haut à gauche. Le nombre de
boutons et d’affichages visibles dépendent de la taille de la
Ix
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
18
B
C
2-1
Chapitre 2
Fonctions de transport
zone disponible, que vous pouvez ajuster en saisissant le coin
en haut à droite et en le déplaçant comme montré dans le
diagramme.
Modifier l’affichage
Pour déplacer la fenêtre de transport dans l’écran, saisissez-la
par la barre de titre.
Le menu déroulant de la fenêtre Transport s’ouvre lorsque vous
vous cliquez sur le symbole se trouvant en haut à gauche
(comme montré ici). C’est là que vous changez l’apparence de
la fenêtre de transport.
Smaller/Larger
Vous pouvez changer la taille de la barre de transport.
Legend
Cette fonction d’affichage cache ou bien fait apparaître une
description de tous les éléments de la fenêtre, ce qui est très
pratique si vous prenez en main le programme.
Position Slider
Cette fonction permet de montrer ou de masquer une bande
dans le fond de la fenêtre, dont la taille représente la quantité
courante du Song (morceau) à l’écran, relative à la longueur (lire
le paragraphe «Fin de Song» à la page 2 - 8). Vous pouvez égale-
2-2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
La fenêtre Transport
l
1
ment saisir la bande et la faire bouger rapidement, pour obtenir
des positions de Song différentes.
2
3
4
5
Champs de paramètre et affichage
6
Tous les affichages dans les panneaux de transports (à part celui
du nom du Song), peuvent être utilisés pour importer des
données .Vous pouvez aussi bien importer des nombres via le
clavier, après avoir double-cliqué sur le champs d’affichage, ou
bien encore en ajustant les nombres individuels en utilisant la
souris comme curseur.
7
8
9
10
Affichage de position
11
12
13
14
La position courante du Song est affichée sous deux formats:
15
Au dessus: temps SMPTE .
16
Heure: Minutes: Secondes: Frames / Subframes.
17
Pour plus de renseignements sur le temps de départ du Song
lorsque vous utilisez des synchros SMPTE externes, rendezvous au paragraphe «SMPTE Offset» à la page 16 - 4. En
dessous: position en mesures
18
Gl
mesure—pulsation—Division—pas d’horloge.
Ix
Une pulsation (beat) correspond au dénominateur dans une
échelle temps, une division peut-être définie comme une
partie d’une pulsation (voir paragraphe «signature et divisions»
à la page 2 - 6). Un pas d’horloge (tick) est la plus petite subdiManuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
2-3
Chapitre 2
Fonctions de transport
vision d’une mesure ou d’un système de quantification, exactement 1/3840 note .
Boutons
Il y a une colonne de quatre petits boutons gris, entre la zone
d’affichage de position, et la zone d’affichage du tempo .Les
deux d’entre eux les plus en bas sont alignés juste à la droite
des deux points de localisations . Le plus haut placera le SPL
jusqu’au locator gauche, quand vous le presserez . Le plus bas
placera le SPL jusqu’au locator droit.
Locators
Vous définissez deux sets de points de localisations appelés
Locators,, une pour la zone cycle (boucle), l’autre pour la zone
autodrop .
Les locators sur la gauche définissent la zone du cycle, laquelle
est un passage sans cesse répété (jetez un œil au paragraphe
«Mode cycle» à la page 2 - 14).
Les locators sur la droite la zone d’autodrop (voir le paragraphe
«Autodrop» à la page 2 - 10). Ils sont tous les deux affichés lorsque les fonctions cycle et autodrop sont activées.
Lorsque les locators gauche et droit sont mentionnés, c’est une
référence aux locators de cycle. Celui du haut est le locator
gauche , celui du bas est le locator droit.
Interrupteurs
Sur la droite des locators de cycle, il y a deux boutons. Lorsque
vous cliquez sur l’un d’eux, la position du Song saute jusqu’au
locator correspondant (Goto Left / Right Locator).
2-4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
La fenêtre Transport
l
Inversement, cliquer sur eux alors que vous maintenez la
touche ç enfonçées place le locator sélectionné à l’emplacement actuel du Song (Set Left / Right Locator by rounded Song Position).
X
Finalement, cliquer sur les locators pendant que vous maintenez les touches Sç enfonçées empêche tous dépassements
de la mesure la plus proche. (Set Left / Right Locator by Song Position).
X
1
2
3
4
5
6
Tempo
7
8
9
10
Le tempo est donné en 1/4 de notes par minutes ou battement
par minute (Bpm). Dans Logic, il est gradué de 0,5 à 9999 Bpm
(précis à 4 chiffres après la virgule).
11
12
13
Programmer des modifications de tempo
Référez-vous au paragraphe «Tempo» à la page 15 - 1.
14
15
Mémoire disponible
16
17
18
Gl
Au dessous du tempo vous est affichée la mémoire disponible
dans le buffer d’enregistrement, en événements (d’une limite
supérieure approximative de 65500). Vous pouvez augmentez
la quantité de mémoire libre des façons suivantes:
•
Ix
B
En reconfigurant la mémoire .Si vous double cliquez sur
l’affichage de la mémoire disponible, vous obtiendrez la
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
2-5
Chapitre 2
Fonctions de transport
question ›Reconfigure Memory?‹. Confirmez en appuyant
sur la touche R. Cette réorganisation est automatiquement
enclenchée après avoir sauvé ou chargé un Song .Une bonne
utilisation de cette caractéristique permet de libérer de la
mémoire après avoir chargé un Song, si plusieurs Songs ont
été ouvert en même temps .
•
Choisissez Structure > Trash > Empty Trash avant de reconfigurer la mémoire.
•
Si rien de tout cela ne vous aide, vous devriez ajouter de la
mémoireà votre PC. Demander conseil à votre fournisseur
informatique.
Lorsque vous utilisez des synchronisations externes, la mesure
externe de de la fréquence d’échantillonnage est montrée
ici(seulement si le Phase Control Timer est activé).
signature et divisions
C’est ici que vous pouvez voir et éditer la signature du Song .Le
format est:
numérateur de la mesure/ denominateur de la mesure/ Division
La division correspond au troisième chiffre de l’afficheur du
pointeur de position des notes (c’est à dire dans la fenêtre
d’événement), et forme la grille pour différentes longueurs et
opérations de placements .La division par défaut est de 1/16 de
mesure, mais peut être réglée de _ à 1/96 de mesure. Si le dénominateur est égal ou plus grand que le dénominateur de la
mesure, la troisième valeur d’affichage des positions est automatiquement supprimer .
La fonctionSelect next higher / lower format peut-être utilisée pour
passer à la plus haute ou la plus basse division suivante .
2-6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
La fenêtre Transport
l
1
Programmation des modifications de la signature
Si vous modifiez le numérateur ou le dénominateur de mesurein dans la fenêtre de transport, un changement de signature
temporelle va être crée au début de la mesure à la position
actuelle du Song . Ceci est montré dans la règle de mesure. Bien
sûr, un changement de temps n’affecte la position absolue des
événements qui sont présents.
2
Edition des modifications de signature
6
3
4
5
Déplacez la ligne de position du Song jusqu’à la première
mesure qui possède la signature temporelle que vous désirez
modifier. Etablissez une nouvelle signature temporelle à partir
de la barre de transport .
7
8
9
Vous pouvez tout aussi bien éditer la signature temporelle dans
le Score Editor en double-cliquant simplement dessus.
10
Effacer les signatures
11
Modifiez simplement la signature temporelle afin d’obtenir la
valeur précédente.
12
Vous pouvez également effacer les signatures temporelles dans
le Score Editor en les sélectionnant et en appuyant sur la touche
B. Pour toutes les supprimer , sélectionnez Edit > Select similar Objects avant de le faire.
13
14
X
Moniteur MIDI et fonction Panic
15
16
17
18
Gl
La ligne du haut montre le dernier message midi reçu, et la
ligne inférieure montre le dernier message midi transmis .Le
moniteur MIDI est principalement utilisé pour vérifier les
connexions MIDI.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
2-7
Chapitre 2
Fonctions de transport
Cliquez sur le moniteur MIDI pour arrêter des notes résiduelles. Si cela ne fonctionne pas, double-cliquez dessus, ça devrait
fonctionner (Emballement total: jetez un oeil au paragraphe
«Pour les notes qui s’emballent – la fonction Panic» à la page 3
- 49).
Titre du song
Le titre du Song actif est indiqué en dessous du Moniteur
MIDI.
Fin de Song
En dessous du titre du Song, sur la droite, on vous donne la
mesure de fin du Song .Dès que le séquenceur atteint cette
position, il s’arrête, sauf lorsqu’il enregistre . Dans ce cas, le
Song est automatiquement déplacé à la fin de l’enregistrement.
Pour des raisons internes au système, la longueur maximum
d’un Song est de 8550 notes (noires), ou environ 2138 mesures
en 4/4.
Un Song peur donc faire environ 70 minutes à un tempo de 120
Bpm. A 95 Bpm, la longueur maximum va au-delà d’une heure
et demi.
Si vous avez besoin d’agrandir la longueur pour synchroniser
votre song avec un film, Réduisez de moitié le tempo .Vous
pouvez obtenir le même résultat en utilisant des mesures en 4/
8.
Un Song en 4/8 à un tempo de 60 Bpm , (équivalent à une
mesure de 4/4 à un tempo de 120) à une longueur de
4273mesures, soit 2 heures et 22 minutes.
2-8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
La fenêtre Transport
l
Boutons et touches
1
Toutes les fonctions du panneau de transport sont également
disponibles comme commandes clavier, même si la fenêtre
transport est fermée .
2
3
4
Transport
5
Les fonctions de base de ces touches sont les mêmes que sur
les platines cassettes classiques et seront familières à tous le
monde. voici quelques caractéristiques spéciales:
6
7
Record
L’enregistrement démarre normalement après le décompte, au
départ de la mesure courante. En mode cycle, il commence au
locator gauche. Vous pouvez également choisir d’avoir une
plusation constamment répété, jusqu’à ce qu’un message Midi
soit reçu lorsque l’enregistrement commence (voir page 2 - 18).
X
8
9
10
11
Pause
12
Mettez en pause l’enregistrement ou bien la lecture en
appuyant sur ce bouton. Cela arrête le séquenceur jusqu’à ce
que vous appuyiez un nouvelle fois sur pause ou sur play .
Durant la pause d’un enregistrement, vous pouvez ajouter des
événements qui seront enregistré.
X
13
14
15
Play
16
débute la lectureà la position actuelle, ou en mode cycle à partir
du locator gauche.
X
17
18
Stop
Arrête la lecture ou l’enregistrement; le séquenceur s’arrête
donc. Si le séquenceur est déjà arrêté, le fait d’appuyer sur stop
renvoie le pointeur de position au début du Song, ou au locator
gauche en mode cycle .
X
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
2-9
Chapitre 2
Fonctions de transport
Rewind/Forward
Lorsque le séquenceur est arrêté, ces boutons fonctionnent de
manière classique. Si le séquenceur est en route, vous entendrez le défilement des événements (cueing-scrubbing- les
messages midi sont générés plus rapidement). En maintenant
le bouton de la souris enfonçé, et en tirant dans la direction de
défilement, vous pouvez accélérer le défilement, (en tirant dans
le sens opposé, vous pouvez même revenir en arrière) .
X
Les défilements normaux (Rewind/Forward) et rapides (Fast
Rewind/ Fast Forward) sont tout deux pilotables par le clavier .
Mode
Les boutons de modes n’effectuent pas à proprement parler
une opération, mais modifient une option de fonctionnement
du Logic .Les modes activés sont signalés par l’éclairage de leur
bouton correspondant .
Cycle
Active le mode cycle (voir page 2 - 14).
X
Autodrop
Active le mode autodrop (voir page 2 - 21).
X
Replace
Active le mode Replace (voir page 2 - 20).
X
Solo and Solo Lock
En mode Solo, seuls les objets sélectionnés seront joués. La
sortie de données de tous les autres objets est coupée. Bien sûr
vous pouvez changer le statut Solo des objets par la méthode
classique de sélection (si nécessaire consultez le paragraphe
«Techniques de sélection» à la page 1 - 24).
Si vous désirez effectuer des fonctions particulières sur des
objets, sans prendre en compte les séquences ou les dossiers
2 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
La fenêtre Transport
l
1
qui sont soumis au mode solo, vous devez pouvoir sélectionnez
ces objets sans modifier le statut de Solo.
2
C’est pour ceci que la fonction solo lock existe. après avoir mis
en Solo les objets désirés, double-cliquez sur le bouton Solo.
celui-ci doit changer de couleur (voir ci-contre). Vous pouvez
maintenant modifier la sélection sans affecter le statut des
objets.
X
4
5
6
Sync
Ce bouton permet de choisir la référence externe de synchro de
Logic. Si Logic fonctionne en référence interne, ou comme une
source de synchro (c’est à dire en master), vous n’aurez pas à
activez ce bouton. Lorsque vous démarrer Logic, le mode
Manual Sync est automatiquement désactivé.
X
•
9
10
11
12
Le type de synchronisation externe (voir page 16 - 1),
13
Si les commandes MMC (Midi Machine Command)sont
transmises à Logic via le bouton de transport, vous pourrez
ainsi piloter des machines MIDI (voir page 16 - 1),
14
15
L’accés direct aux éditeurs de tempo (voir page 15 - 1).
16
Metronome
Ce bouton sert à activer et désactiver le métronome. Logic
propose deux paramétrages du métronome distincts pour la
lecture et l’enregistrement. Ce bouton active un menu par
lequel
•
•
7
8
sélectionner le bouton sync (c’est à dire cliquer dessus et maintenir le bouton de la souris enfonçé) permet l’ouverture d’un
menu déroulant, ou vous pouvez définir les caractéristiques
suivantes:
•
•
3
X
17
18
Gl
Vous accédez directement à Recording Options à partir de
Song Settings (décrit à la page 17 - 2),
Ix
Vous pouvez ouvrir une fenêtre environnement avec Midi
B
Metronome Click.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
2 - 11
Chapitre 2
Fonctions de transport
2.2
Regle de mesure
Il y a une règle de mesure en haut de chaque fenêtre horizontale éditant des événements temporels (c’est à dire les fenêtres
matrix, arrange, hyper et score).
Cette règle est utilisée pour afficher et éditer;
•
•
•
La position du song,
Le début et la fin du song ou bien d’un dossier,
Les locators de cycle et d’autodrop s, et
Affichage
Suivant le réglage du zoom (page 1 - 13) la mesure est affichée
dans la barre du haut par unité de 1, 4, 8 ou 16. Les changements de signature temporelle y sont également indiqués.
Dans le tiers inférieur, il y a une ligne verticale pour chaque
mesure. La plus petite ligne représente un temps, mais elles ne
sont pas toujours visible (suivant le réglage du zoom).
Marqueurs de début et de fin
Le début d’un Song est normalement à la mesure 1111. Vous
pouvez déplacer le début avant cette mesure, pour générer un
décompte, ou pour placer des Program Changes, en tirant le
marqueur avec la souris. La fin d’un Song (par défaut: la mesure
201) peut être positionné de la même manière, ou par un affichage numérique (page 2 - 8).
2 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Regle de mesure
l
1
Dans les dossiers, les marqueurs de début et de fin correspondent au dossier plutôt qu’au song. La longueur d’un dossier peut
donc être ajustée à partir de ce dossier lui-même.
2
3
Le pointeur de position
4
Le pointeur de position (que l’on peut également surnommé
SPL pour song position line) est une ligne verticale qui indique la
position courante du song, et ce dans toutes les fenêtres horizontales basées sur le temps. Vous pouvez la faire glisser avec la
souris (seulement s’il n’y a rien d’autre sous la souris que vous
pourriez attraper). En choisissant l’option Wide Song Position
Line dans la page Display de Preferences, on obtient une ligne
représentant le pointeur de position plus épaisse.
5
6
7
8
9
Positionnement rapide ...
10
Comme il n’est pas toujours évidant d’attraper le pointeur de
position dans la fenêtre ou vous vous trouvez, vous pouvez positionner le pointeur directement dans le tiers inférieur de la
règle de mesure. Il suffit de cliquer à un endroit de cette zone
pour y faire passer le pointeur.
11
12
13
…en démarrant ou arrêtant le séquenceur
14
Double cliquez dans le tiers inférieur de la règle de mesure
pour repositionner le pointeur de position en inversant le statut
du transport.
15
…numériquement
17
16
18
Gl
Ix
Choisir la fonction Goto Position (touche par défaut: #),ouvre
la boîte de dialogue (montréeici) pour y entrer numériquement
la nouvelle position du pointeur de position. La dernière diviManuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
X
B
C
2 - 13
Chapitre 2
Fonctions de transport
sion utilisée (position de mesure ou temps SMPTE) est automatiquement sélectionné avec la dernière valeur entrée
comme valeur par défaut.Il suffira souvent de ne rentrer que le
numéro de mesure (l’entrée des chiffres se fait de gauche à
droite).
Positionnement sur un marqueur
Si vous avez étiquetez un passage avec un marqueur, cliquez
n’importe où sur le marqueur en maintenant enfoncée la
touche ç pour positionner le pointeur de position au début du
marqueur. Si le séquenceur est arrêté, double-cliquer dessus
permet de lancer la lecture au début du marqueur.
Scrubbing
Mettez le séquenceur en lecture et cliquez sur un endroit du
tiers inférieur. En déplacant la souris sur la droite ou sur la
gauche, vous pouvez maintenant effectuer un Scrubbing du song
en déplacant le pointeur de position afin d’entendre les événements. Dés que vous arrêtez le déplacement de la souris, la
lecture reprend normalement son cours.
2.3
Mode cycle
En mode cycle, un passage du Song est constamment répété, ceci
s’avère utile pour;
•
•
•
•
Créer une partie d’un song,
S’entraîner pour un enregistrement
Enregistrer plusieurs pistes consécutivement
éditer des événements.
La région du cycle est visualisée par une barre noire dans la
partie supérieure de la barre de mesure.
2 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mode cycle
l
1
Activer le mode cycle
Il existe quatre façons d’activer ou de désactiver le mode cycle;
•
•
•
•
X
3
Cliquer sur le bouton cycle,
Utiliser le racourcci clavier Cycle,
Cliquer dans la partie supérieure de la barre de mesure, et
Entrer graphiquement le segment dans la règle de mesure.
4
5
6
Comment Logic se comporte en mode cycle
• Le pointeur de position passe de la fin de la région du cycle à
•
•
•
•
•
7
son début;
Lorsque cela se produit, la lecture des objets environments
qui produisent les notes à cet instant précis est interrompue;
La mise en lecture commencera toujours au début du cycle;
Pour commencer d’un autre point appuyez sur pause deux
fois ou bien sur pause puis sur play;
Au point de saut du cycle, vous pouvez utiliser la fonction
Chase Events (Cette fonction est détaillée un peu plus tard —
File > Song Settings > Chase Events > Chase on Cycle Jump.
Vous pouvez déterminer la façon dont vous voulez enregistrer en mode cycle, en utilisant diverses options se trouvant à
la page File > Song Settings > Recording Options (pour plus
d’informations, jetez un coup d’oeil au paragraphe «Enregistrement en mode Cycle» à la page 2 - 20).
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Définir la région du cycle
17
utilisation de la barre de mesure graphiquement
•
•
2
18
Cliquez dans le tiers supérieur de la règle de mesure, gardez
le bouton de souris appuyé, et définissez la région voulue en
déplaçant la souris (déplacer la souris de droite à gauche
génère un Skip Cycle.
Gl
Ix
saisissez le segment par le milieu et repositionnez-le avec
précision.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
2 - 15
Chapitre 2
Fonctions de transport
•
Attrapez le coin inférieur pour déplacer les points de départ
et de fin du cycle (vous pouvez même le faire lorsque le
séquenceur fonctionne). Si vous éditez le point de départ au
même endroit que le point de fin, le mode cycle est annulé.
•
Vous pouvez redéfinir le point le plus proche(même si celuici est en dehors de la zone visible ou si le mode cycle est
désactivé), en maintenant enfoncée la touche S.
•
.
Lorsque vous éditez la taille d’un cycle graphiquement dans la
barre de mesure, cette taille est quantifiée à la mesure la plus
proche. Les positions des locators ne peuvent uniquement
déplacés de divisions en divisions qu’avec le zoom en haute
résolution, ou bien en maintenant enfoncée la touche A
pendant que vous déplacez. Si vous maintenez enfoncées les
touches S et A, vous pourrez modifier la taille de la zone en
pas d’horloge avec une très grande résolution de zoom.
Pour régler la position d’un Locator afin qu’il ne trouve pas à
l’emplacement même d’une barre de mesure en fonction de la
résolution du zoom, saisissez la position de votre locator numériquement dans la fenêtre Transport.
Tip
Saisie numérique
La position des points gauche(départ) et droit (fin) sont affichées dans la fenêtre de transport ou elles peuvent être éditées.
Il y a également deux raccourcis clavier disponible (Set Left /
Right Locator) qui vous permettent d’entrer la position de ces
points dans une boîte de dialogue (par défaut = dernière
entrée).
2 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Mode cycle
l
1
Par objet
Vous pouvez utiliser les raccourcis clavier Set Locators by
Object(s) et Set Locators & Play Pour placer les locators au début
et à la fin des objets sélectionnés; La seconde commande lance
également la lecture.
X
Set rounded Locators by Object(s) arrondit les positions des locators
à la barre de mesure la plus proche.
X
Les commandes ont le même résultat, mais lancent réspectivement la lecture et l’enregistrement.
X
3
4
5
6
7
Par marqueurs
Avec la commande clavier Set Locators by Marker & Enable Cycle
vous pouvez définir le Cycle par les marqueurs à la position du
Song. La commande clavier Set Locators by next Marker and Enable Cycle utilise le prochain marqueur à partir de la position actuelle du Song.
2
8
X
X
9
10
11
Cettes commandes surtout se prêtent à spontanéement répéter
la passage actuelle ou prochaîne, par example pendant q’une
scène. Pour utiliser cette fonctionalité il faut d’avance definir
des marqueurs au dessus de toutes les passages concernantes
de votre Song.
12
13
14
15
Skip Cycle
16
Quand vous jouez un Song , vous pouvez sauter un passage, ce
qui est pratique pour des effets ou des transitions.
17
paramètrage des Skip Cycle
18
Déplacez la région du skip cycle de droite à gauche dans la barre
de mesure.
Gl
Ix
S’il existe déjà une région de cycle, déplacez le locator gauche
au delà du locator droit.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
2 - 17
Chapitre 2
Fonctions de transport
La région skip est signalée par une
bande très fine se trouvant en haut
de la barre de mesure.
Caractéristiques du mode Cycle
Lorsque le pointeur de position atteint le locator droit, il saute
au locator gauche (c’est à dire que les locators ›droit‹ et ›gauche‹
ont leurs positions inversées par rapport au mode cycle).
Le Skip cycle est une manière rapide de quitter un passage dans
un arrangement, sans avoir physiquement effacé ce passage des
pistes.
Vous pouvez aussi l’utiliser lorsque vous éditez, pour quitter les
parties que vous ne désirez pas dans l’édition.
2.4
Enregistrement
Choisir une piste
Il vous faut tout d’abord sélectionner une piste dans laquelle
vous allez enregistrer, par exemple en cliquant dessus (voir
page 3 - 3). Rappelez vous qu’une seule piste ne peut être
sélectionnée, et que cette dernière peut se trouver dans un
autre dossier, (voir page 3 - 36). Durant l’enregistrement, tous
les événements arrivant au port midi sont enregistrés dans une
séquence sur la piste sélectionnée.
Changer de piste
Vous pouvez changer de piste au milieu d’un enregistrement
sans avoir à tout arrêter. Il suffit de sélectionner une autre
piste(par exemple via la commande Select previous / next
track)(touche par défaut: I or M).
2 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
l
Enregistrement
Décompte
1
Dés que vous pressez la touche record, un décompte
commence. Ceci est défini à la page Recording Options de Song
Settings. Les choix sont:
2
No count-in
Lenregistrement commence sans
décompte.
4
Wait for note
Logic répète le premier temps de la
mesure jusqu’à ce qu’il reçoive une
note Midi. L’enregistrement
commence dès cet instant.
1-4 Bar count-in
Il y a un décompte de 1à 4 mesures
(par défaut: 1mesure).
3/4–5/4 count in
Il y a un décompte de 3 à 5 noires.
(Ces options sont particulièrement
pratiques pour le décompte le temps
d’un changement de signature
temporelle).
3
5
6
7
8
9
10
11
12
…Présence du Clic seulement durant le décompte
13
Si l’option File > Song Settings > Recording Options > Click only
during Count In est active, Le Click sera désactivé lorsque le
décompte sera terminé. Egalement appelé ›Drummer mode‹.
14
15
Ceci est vraiment pratique si la section du Song se trouvant
juste avant la partie que vous enregistrez manque du click
nécessaire à la mise en place lors de la création de nouvelles
parties, mais que l’on est en présence de rythmes complexes et
fouillés, une fois que la section que vous enregistrez
commence.
16
17
18
Gl
Options d’enregistrement
Record Toggle (par défaut: V) permet de passer de la lecture à
l’enregistrement. Record Repeat répete l’enregistrement à partir
du point de drop-in.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
X
Ix
B
C
2 - 19
Chapitre 2
Fonctions de transport
Enregistrement dans les séquences sélectionnées
Normalement, une nouvelle séquence est créée à chaque enregistrement. Dans Recording Options deSong Settings, vous
pouvez activer Merge New Recording With Selected Sequences, ainsi
toutes les nouvelles données sont incorporées dans une
séquence existante, lorsque cette séquence est sélectionnée.
Mode Replace
Pour activer le mode replace, appuyer sur le bouton Replace.
Dans ce mode, toutes les nouvelles données sont enregistrées
dans une nouvelle séquence. De plus, toute séquence existant
auparavant sur la piste d’enregistrement sera coupée entre les
points de punch in/out et toutes les anciennes données y seront
effacées.
Enregistrement MIDI destructif
Si vous sélectionnez Merge New Recording With Selected Sequences
(r) and switch on replace mode (Le symbole de tête d’enregistement dans la fenêtre Transport), les nouveaux événements
enregistrés vont remplacer ceux qui existaient déjà dans la
séquence.
La combinaison Merge/Replace peut elle même être couplée
avec les fonctions Autodrop et/ou Cycle.
Enregistrement en mode Cycle
Tous les réglages concernant l’enregistrement en mode cycle
peuvent se faire dans Recording Options de Song Settings (voir
page 17 - 2). Vous pouvez tout aussi bien utiliser plusieurs cycle
pour enregistrer une seule séquence (Merge only New Sequences in
Cycle Record validé), ou vous pouvez créer une nouvelle
séquence pour chaque cycle(…non validé). Une nouvelle piste
peut être automatiquement crée pour chacune de ces séquences (Auto Create Tracks in Cycle Record). La séquence que vous
créez peut également être automatiquement coupée
(muted)(Auto Mute in Cycle Record). Ce mode est énormément
2 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Enregistrement
l
1
utilisé afin d’enregistrer plusieurs versions concécutives d’un
solo, et ensuite ne garder que la meilleure.
2
Cycle et Replace
3
Lors d’un enregistrement Cycle en mode Replace, les séquences
existantes auparavant sont effacées pendant le premier
passage, à partir du point de punch in jusqu’au point de punch out
ou jusqu’à la fin du cycle. Au second passage, l’enregistrement
continue, mais rien n’est effacé en plus. Si vous désirez remplacer la fin d’une séquence, vous n’avez pas à arrêter l’enregistrement avant que le second cycle ne commence: Le début de la
séquence existante reste intact.
4
Autodrop
9
5
6
7
8
10
l’Autodrop est une technique qui permet de rentrer et de sortir
automatiquement de l’état enregistrement à des positions définies à l’avance. L’autodrop est principalement utilisé pour
corriger une partie ratée, ou que l’on veut modifier .L’avantage
est que vous pouvez vous concentrer sur le jeu.
11
12
13
Si le mode cycle est inactif, les locators gauche et droit définissent le segment autodrop. L’autodrop est enclenché en
appuyant sur le bouton ci-contre.
14
15
Définir la région d’autodrop
16
17
18
Si les fonctions cycle et autodrop sont actives , une deuxième
paire de locators indépendante est disponible pour l’autodrop.
Dans ce cas, il y aura deux bandes dans la règle de mesure, celle
du haut représentera le zone du cycle et celle du bas la zone de
l’autodrop. Le segment de l’autodrop peut aussi bien être modifiée graphiquement que le segment du cycle. Si l’affichage de la
barre de mesure est très restreint, maintenez appuyée la touche
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl
Ix
B
C
2 - 21
Chapitre 2
Fonctions de transport
ç pendant que vous la modifiez vous assure que vos actions
s’appliquent au segment de l’autodrop. Pour activer graphiquement l’autodrop dans la règle de mesure déplacez le segment
tout en maintenant enfoncée la touche ç.
Pour les opérations graphiques, la grille peut-être paramètrée à
la résolution de division en maintenant la touche A, et à la
résolution de pas d’horloge en maintenant les touches SA.
paramètrage de l’autodrop numériquement
La position des locators de l’autodrop sont affichés numériquement, à droite des locators de cycle sur la fenêtre transport.
Leurs positions peur être modifiée de là.
Enregistrement en autodrop
Pour mener un enregistrement en autodrop, mettez le séquenceur en enregistrement avant le point de drop in. Tous les
événements arrivant avant le drop in et après le drop out sont
reconnus par le séquenceur mais ne sont pas enregistrés.
Si le pointeur de position se trouve derrière le locator droit lorsque vous commencez l’enregistrement, l’enregistrement
débute automatiquement au point de Drop In après le
décompte.
Combinaison du Cycle et de l’Autodrop
Si vous voulez réussir une partie particulièrement difficile, vous
pouvez utiliser une combinaison du cycle et de l’autodrop .Le
mode cycle permet de vous entraîner aussi longtemps que vous
le désirez avant la prise finale. A chaque fois, seule la partie en
autodrop sera enregistrée. Vous pouvez utiliser la section précédente pour vous mettre dans le bain.
2 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Chase Events
l
Enregistrer en mode Skip Cycle
1
Si la fonction skip cycle est activée, la région du cycle est laissée
de côté durant l’enregistrement.
2
2.5
4
3
Chase Events
5
Chase Events est une fonction qui recherche toutes les séquences jouant à un point de jump-in. La fonction examine ce que
toutes ces séquences font avant le point de jump-in point afin de
déterminer quels sont les événements qui seront succeptibles
d’affecter la lecture au point de jump-in , si ce dernier a été
atteint par la lecture du song .
6
7
8
9
C’est un point qui est relativement compliqué à comprendre,
donc voici une autre explication:
10
Si vous commencez la lecture en plein milieu d’un Song ,en
passant directement à ce point (via mode cycle en boucle ou
simplement en vous y plaçant disectement), Vous aurez peutêtre quelques soucis. Si une note importante commence juste
avant le le point de départ, Logic la manquera probablement, et
elle ne sera pas jouée. Les notes ne sont pas le seul problème
potentiel, si un message de pitch bend maximum était produit
jusye avant le point de départ, la lecture le laissera de côté
également. Heureusement que Logic est plus astucieux que la
plupart des séquenceurs...
11
12
13
14
15
16
Ouvrez la page Chase Events dans Song Settings, pour paramettrer la fonction chase events.
17
La fonction recherche dans toutes les séquences jouant au
point de départ, recherchant avant le début de la lecture une
sélection parmi:
18
•
•
Ix
•
Gl
toute note devant être jouée au point de départ de la lecture;
toute note devant être jouée au point de départ de la lecture
en raison d’une pédale de sustain activée (Chase sustained
Notes);
les program changes;
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
2 - 23
Chapitre 2
Fonctions de transport
•
•
•
•
•
•
•
les imformations de pitch-bend;
Les contrôleurs continus de 0 à15;
les contrôleurs ›switch‹ continus de 64 à 71;
Tout autre contrôleur (all other Controls);
aftertouch monophonique (canal);
aftertouch polyphonique;
Données SysEx (Le dernier message SysEx avant le point
de départ de la lecture est envoyé)
Remarque spéciale:
Un problème potentiel existe lorsque les notes détectées sont
utilisées pour trigger une boucle de percussions dans un échantillonneur. Sauf si vous aviez assez de chance pour commencer
la lecture juste au point ou la boucle de l’échantillon démarre,
l’échantillon sera le plus souvent triggé au mauvais moment et
sera presque toujours décalé par rapport au reste de la séquence
(au moins par rapport à la note suivante). Le problème réside
dans le fait que la plupart des échantillonneurs ne savent pas
déclencher une note en plein milieu d’un échantillon puisqu’ils
ne se synchronisent pas à la pulsation.
Comment résoudre se problème:
Activez le paramètre No Seq Trp de l’instrument déclenchant
ces échantillons et désactivez l’option Chase Notes in No Seq Trp
Instruments à la page Chase Events dans Song Settings. Le
résultat en est que dès que le song passe à une nouvelle position,
votre boucle d’échantillon ne sera jouée avant la note triggée
suivante.
Remarque: Le paramètre No Seq Trp prévient toute transposition selon les paramètres de lecture de séquence, qui est indésirable pour les sons de batterie ou les boucles.
2 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 3
1
Fenêtre Arrange
2
3
3.1
4
généralités
5
La Fenêtre Arrange est le cœur de Logic Audio Pro ISIS.
Etudiez la bien consciencieusement car c’est l’interface que
vous utiliserez le plus souvent lorsque vous travaillerez avec le
programme.
6
7
8
7
6
2
9
10
3
11
5
12
13
4
14
1
15
16
17
Elle apparaît tout de suite à l’écran lorsque vous ouvrez
Logic.L’espace d’arrangement 1 est celui ou toutes les informations Midi sont enregistrées dans les pistes horizontales. Les
enregistrements Midi ou Audio sont appelés séquences et sont
représentées par des barres. Au-dessus de cette zone est située
la règle de mesures qui vous permet de calculer la position de
chaque séquences dans un Song 2.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3-1
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
A gauche de la zone d’arrangement se situe la liste des pistes
(track list) 3. C’est ici que vous déterminés quel instrument
joue les informations Midi ou audio de chaque piste. Vous
pouvez définir plusieurs configurations d’instruments dans la
boîte de paramètre d’instrument 4 dans le coin inférieur
gauche.
Comme les séquences sont gérées graphiquement, vous
pouvez vous servir d’un certain nombre d’outils à actionner par
la souris, dans la boîte à outil 5.
La boîte de paramètre de séquence 6 est là où vous configurez
les paramètres qui détermineront la façon de jouer de chaque
séquences comme la transposition et la quantification.
Dans le coin supérieur gauche se trouve le panneau de Transport 7, fonctionnellement identique à la fenêtre Transport.
Ouvrir la fenêtre Arrange
Pour ouvrir la fenêtre Arrange, actionnez la fonction Window >
Open Arrange du menu principal, ou appuyez sur Aw then
a.
3.2
Pistes
Chaque piste est étalée horizontalement dans la zone d’arrangement et les différentes pistes sont disposées verticalement.
Une piste est là ou sont enregistrés les événements Midi.
Dans la track list, les pistes sont numérotées de haut en bas.
Pendant la lecture, un petit vumètre apparaît au-dessus du
numéro de piste. celui-ci indique la vélocité des notes lues et
s’allume en rouge lorsque la vélocité maximale est atteinte. Le
petit ‹c›,lui, indique les commandes des contrôleurs.
A la droite de ceci se situe un espace où vous assignerez
l’instrument à la piste, représenté par un icône et un nom.
3-2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Pistes
l
1
L’instrument détermine quel générateur sonore va jouer les
événements Midi ou audio de la piste. Pour plus d’informations, voir le paragraphe «Instruments» à la page 3 - 8.
2
De façon plus exacte, cette assignation va beaucoup plus loin
qu’une simple assignation d’instrument car vous pouvez assignez n’importe quel objet de type environnement à une piste.
3
Les données de la piste peuvent tout aussi bien être envoyés à
un fader virtuel ou directement à un port Midi. Cependant,
comme vous assignerez le plus souvent un instrument «réel» à
une piste, nous garderons le terme «instrument» plutôt qu’un
fastidieux «objet destinataire des données de pistes».
5
4
6
7
8
Généralement, une seule piste peut-être sélectionnée à la fois.
l’exception est dans la combinaison de l’enregistrement Midi et
Audio, ou il est possible de sélectionner simultanément une
piste audio et une piste Midi. Pendant l’enregistrement, une
séquence est créée, contenant les informations Midi ou les
données audio.
9
10
11
12
Sélectionner une piste
13
Vous sélectionnez une piste en cliquant son nom ou son icône
dans la track list. Cela sélectionne en conséquence tous les
objets de la piste(si la fonction Cycle est activée, cela ne sélectionne que les objet situés dans la zone définie de la boucle).
14
15
X
Utilisez la fonction Select Next/Previous Track pour sélectionner
les pistes respectives au-dessous et au-dessus (raccourci
clavier: M / I).
16
17
18
Changer de piste sans changer la sélection en cours
Gl
Si vous cliquez sur une nouvelle piste tout en maintenant la
touche ç, la piste sera sélectionnée sans que la sélection en
cours des séquences et folders ne soit modifiée.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3-3
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Déplacer une piste
Cliquez sur la piste près du numéro et faites glisser avec la
souris, vers le haut ou vers le bas.
Sélectionner des Objets de même couleur
Si vous avez sélectionné une séquence d’une certaine couleur,
vous pouvez utiliser Edit > Select equal colored objects pour
sélectionner les objets de même couleur. Ceci peut être pratique lorsque vous combinez des groupes de Solo ou de Mute.
Créer une piste
Pour créer une piste, utilisez la fonction Structure > Track >
Create. la nouvelle piste est créée au même endroit que les
pistes sélectionnées. Toutes les pistes y compris la piste sélectionnée descendent d’un cran.
X
Pour créer une piste en fin de track list, double-cliquez en
dessous de la dernière piste (Append Track to Track List).
X
La nouvelle piste garde les attributs d’instrument de la piste
sélectionnée.
Créer une piste avec un autre instrument
La fonction Structure > Track > Create with next Instrument
forme une nouvelle piste sous la piste sélectionnée et lui assigne un autre instrument contenu dans la sélection d’instruments. Dans de nombreux cas, ceci implique aussi l’arrivée
d’un nouveau canal Midi dans le même module de son.
Vous pouvez également utiliser les touches A. Lorsque vous
créez une nouvelle piste en double cliquant sous la track list, ou
alors utiliser la fonction ‹Append Track with next Instrument to
Track List›.
X
X
Déplacer des Objets vers une piste
La fonction Structure > Track > Move Selected Objects to
Track déplace les séquences sélectionnées de différentes pistes
3-4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Pistes
l
1
vers la piste sélectionnée. La position dans le temps de toutes
le séquences est retenue.
2
C’est pratique lorsque l’on veux rassembler plusieurs séquences en une seule.
3
4
Suppression de pistes
X
Utilisez la fonction Structure > Track > Delete pour supprimer
la piste sélectionnée. Si la piste n’est pas vide, un message de
confirmation apparaîtra.
5
6
7
Si aucun objet n’est sélectionné dans la zone Arrange, vous
obtiendrez le même résultat en pressant la touche B.
8
Une troisième méthode est de tirer la piste comme pour la
repositionner (voir ci-dessus), mais vers la gauche de la Track
list.
9
10
11
Suppression de pistes vides
X
Utilisez la fonction Structure > Track > Delete Unused pour
supprimer les pistes ne contenant aucune séquence ni folders.
12
13
14
Nommer des pistes
X
Pour nommer une piste indépendamment de l’instrument qui
lui est assigné, sélectionnez Structure > Track > Create Trackname.
15
16
Vous pouvez également changer le nom d’une piste existante
en double-cliquant sur le nom de l’instrument dans la Track list
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3-5
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
pendant que vous maintenez la touche A Vous pouvez ainsi
saisir le nouveau nom dans l’emplacement qui apparaît.
Le nom de la piste est alors affiché à la place du nom de
l’instrument. Il sera alors utilisé par défaut pour enregistrer les
séquences.
S’il y a assez de place verticalement (zoomez verticalement),
les deux noms, piste et instrument seront affichés.
Vous pouvez voir la liste d’instruments, dans la boîte de paramètres d’instruments, ou vérifier en cliquant sur le nom de la
piste et en maintenant le bouton de la souris appuyé.
Nommer pendant que vous créez une piste
Lorsque vous créez une piste (en double cliquant dans la Track
list)vous pouvez maintenir la touche √, afin d’ouvtrir le
champ de saisie des noms de pistes.
Effacer des noms de pistes
Pour effacer des noms de pistes, choisissez Structure > Track >
Delete Trackname.
Vous pouvez également double-cliquer sur le nom de la piste
pendant que vous maintenez enfoncée la touche A. Ceci
ouvre le champ de saisie pour le nom de la piste. Le nom peut
être effacé en utilisant la touche B. Le nom de l’instrument
apparaîtra alors dans la Track list.
3-6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Pistes
l
Couper des pistes (Mute)
1
Les pistes audio et Midi possèdent des boutons Mute sur la
gauche de la Track list entre le numéro de piste et l’icône.
Couper (Muter) une piste l’empêche de jouer. Pour montrer ou
cacher le bouton bleu mute choisissez View > Mute Switch.
2
Couper une piste lorsque le bouton est caché
5
3
4
Si le bouton Mute est caché (pour gagner de la place), vous
pouvez quand même couper une piste en cliquant à gauche du
numéro de piste.
6
Si vous cliquezsur la gauche de la Track list, à côté du numéro de
piste, la piste sur laquelle vous vous trouvez sera coupée(ou le
Mute existant sera enlevé, selon l’état de la piste au moment du
clic.
8
7
9
X
Vous pouvez également utiliser la commande clavierMute Track
pour couper une piste.
10
11
Les pistes coupées sont indiquées par un Ø.
12
Couper toutes les pistes
13
Si vous maintenez la touche ç enfoncée tout en cliquant sur
la gauche de la colonne des pistes, toutes les pistes du niveau
en cours (ou dossier) seront coupées (ou rétabliées si elles
étaient déjà coupées).
14
15
X
Vous pouvez également utiliser la commande clavier Mute All
Tracks of Folder.
16
17
18
Couper un instrument
Gl
Si vous coupez une piste en maintenant enfoncées les touches
çA toute les pistes du Song en cours avec le même instrument seront coupées (ainsi que celles qui se trouvent dans le
dossier).
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3-7
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Sélectionner un instrument
Lorsque vous cliquez sur le nom ou l’icône d’instrument dans
la Track list et que vous maintenez enfoncé le bouton de la
souris, un menu s’ouvre pour vous permettre de choisir un autre
instrument.
Changer globalement un instrument
Si vous maintenez enfoncée la touche ç tout en sélectionnant
un instrument, l’instrument précédent sera remplacé dans
toutes les pistes du Song en cours par le nouvel instrument
(même dans les pistes des dossiers).
Type spéciaux d’instruments
En plus des instruments classiques qui sont décrits dans le
paragraphe «Instruments» à la page 3 - 8, il y a d’autres configurations de pistes possible pour lesquelles il ne correspond pas
d’objets dans l’Environnement.
No Output
Ceci coupe la sortie de toutes les pistes qui sont assignées à «No
Output». Ceci est très pratique lorsque vous désirez sauvegarder
des données (comme des sys-ex) que vous ne désirez pas
envoyer.
Folder
Ce réglage est utile lorsque vous souhaitez faire lire un folder
par la piste(voir page 3 - 36).). Les séquences normales ne
seront pas jouées sur la piste réglée sur l’instrument Folder.
3.3
Instruments
Pour savoir où les messages Midi spécifiques doivent être
envoyés,Logic doit pouvoir se faire une idée de la façon dont
les machines Midi sont connectées. Ceci est représenté graphiquement dans une fenêtre d’environnement qui contient le
3-8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Instruments
l
1
séquenceur et un certain nombre d’objets (comme des instruments). Chaque instrument est un objet d’environnement et
représente un générateur physique. Vous pouvez considérez
ces objets comme des instruments «virtuels», représentation
symbolique de l’instrument réel.
2
3
4
Pour savoir comment donner à Logic toutes les informations
relatives à son environnement, voir le chapitre L’environnement.
5
Rendre un instrument visible
6
Si vous double-cliquez sur le nom de l’instrument dans la Track
list, ceci ouvre directement la fenêtre d’Environnement avec
cet objet sélectionné.
7
8
X
Créer un Nouvel Instrument
9
10
Il est préférable de créer les instruments directement dans la
fenêtre Environnement. Autrement, vous pouvez le faire de la
fenêtre Arrange avec la fonction Structure > Track > Create New
Instrument. La piste sélectionnée sera assignée à un nouvel
instrument dont les paramètres peuvent être configurés dans la
boîte d’instrument. Cet instrument sera par ailleurs créé dans
l’environnement.
11
12
13
14
Les paramètres d’instrument
15
La boîte de paramètres d’instrument se trouve dans le coin en
bas à gauche de la fenêtre Arrange.
16
17
Les paramètres d’instrument appartiennent à l’instrument lui
même et non à la piste. Donc, si vous modifiez les paramètres,
ceci affectera l’ensemble des pistes utilisant cet instrument.
18
Gl
La boîte de paramètres d’instrument se trouvant dans la fenêtre
Arrange est identique à la boîte de paramètre correspondante
pour cet instrument dans l’environnement.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3-9
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Ouvrir et fermer la boîte de paramètres d’instruments
Cliquez dans le petit triangle (en haut à gauche) pour ouvrir ou
fermer la boîte.
Nom
La ligne du haut montre le nom de l’instrument, lequel peut
être édité en cliquant dessus.
Type d’objet de piste
Le type d’objet de piste est entre parenthèses et ne peut être
changé. Normalement il s’agira de: (Instrument) ou, si vous utilisés des multi-instruments (Subchannel).
Sélectionner une icône
En attrapant l’icône, vous ouvrez un menu déroulant où vous
pouvez choisir l’icône qui représentera l’instrument. Si vous
maintenez enfoncé le bouton droit de la sourisdurant cette
opération, le menu reste ouvert même si vous relâchez la souris,
vous permettant ainsi de vous servir des ascenseurs pour
rechercher l’icône la plus appropriée.
Si vous cliquez sur l’icône et que vous maintenez le bouton
droit de la souris, vous pouvez défiler parmi les icônes en déplaçant la souris.
Cacher un instrument
La petite case à côté de l’icône détermine si l’instrument est
visible dans la liste d’instrument disponible de la Track list.
Cette case sera pratiquement toujours cochée dans le cas
d’instruments courants.
Vous pouvez cachez ainsi les composants d’environnement tels
que les Faders ou les ports Midi.
3 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Instruments
l
Paramètrer le canal Midi
1
Le canal Midi est indiqué à droite du paramètre Cha. Il définit
le canal Midi sur lequel les données assignées à cet instrument
seront émises, correspondant au canal de réception de votre
instrument.
2
3
4
Si l’instrument a été connecté manuellement dans la fenêtre
environnement par un «câble»,, la ligne de dessous doit contenirun petit signe de division (‹÷›) .
5
6
Si l’instrument n’a pas été connecté avec des câbles dans l’environnement, alors cette ligne affichera le port de sortie dans la
boîte de paramètres d’instrument. Ceci signifie que l’instrument est directement connecté à une de vos interfaces Midi
qui sont des sorties Midi, ou à un synthétiseur intégré à votre
carte son. Ceci est une sorte de connexion cachée, puisqu’il n’y
a aucune connexion visible pour l’instrument dans la fenêtre
Environnement.
7
8
9
10
11
Vous pouvez installer une sortie de port dans cette ligne via le
menu contenant des noms de drivers installés.
12
Le but de ces connexions cachées est de vous permettre
d’atteindre les ports Midi directement à partir de la fenêtre
Arrange sans être obligé d’ouvrir une fenêtre Environnement.
13
Gardez à l’esprit que si vous assignez directement un port, et
que vous connectez un instrument vers la sortie Midi d’un
objet avec des câbles, toutes les données Midi envoyées via cet
instrument seront doublées. Dans le cas où vous essayeriez de
faire ceci, Logic affiche une boîte de dialogue, qui vous
demande de garder (keep) ou d’enlever (remove) la connexion
directe. Vous sélectionnerez le plus souvent «remove» dans ce
cas.
15
Configurer le canal Midi:multi-instruments
Ix
Dans la boîte de paramètres d’instrument de la fenêtre Arrange,
vous pouvez changer le canal Midi d’un instrument(subchannel
ou part d’un instrument multiple). Ceci n’ assignera pas le canal
B
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
14
16
17
18
Gl
C
3 - 11
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
pour la partie courante, mais seulement sélectionner un autre
sub-channel provenant de l’instrument multiple.(dans la version
3.0 un message d’alerte s’affiche: «channel is protected»).

Vous ne pouvez pas modifier le canal de réception d’une partie du synthétiseur
multitimbral.Ceci n’est possible que dans très peu de cas. Le paramètre cha est une
réelle alternative de changement de piste d’instrument, de manière à ce que la piste
soit jouée par une partie différente dans le synthétiseur multitimmbral.
Si le message Midi est réglé sur «All», vous pouvez éditer les
paramètres de tous les instruments multiples (Midi driver).
Règler le son d’une piste
Les paramètres Prg, Vol et Pan transmettent des program changes, Des contrôleurs de volume (n°7) et des contrôleurs de
panoramiques (n°10).
Si les cases ne sont pas cochées, la valeur par défaut est utilisée.
La valeur correspondante ne sera émise que si vous cochez la
case en lui cliquant dessus. Si la case est cochée, toute altération du paramètre entraîne la transmission immédiate d’un
message avec la valeur correspondante.
Un Program Change peut être sélectionné sur la droite via un
menu roulant; le volume et le panoramique peuvent être paramètrés en utilisant la souris comme curseur. Si un lien vers
Sound Surfer ou Sound Diver est actif, ou lors de l’utilisation de
sous-canaux d’un multi-instrument, les sons peuvent être choisis par nom à partir d’un menu déroulant. si vous maintenez la
touche A enfoncée, toute valeur sera augmentée ou diminuée en cliquant dessus grâce au bouton gauche ou au bouton
droit.
A gauche du numéro de programme, il y a un paramètre suplémentaire utilisé pour la sélection de la banque. Si vos synthés
utilisent les messages Bank Select (via les contrôleurs n°0 ou
n°32-vérifiez dans le manuel de votre synthé), vous pouvez
alors passer d’une banque à une autre, contenant chacune au
maximum 128 sons.
3 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Séquences
l
1
Etant donné que plusieurs appareils ne reçoivent pas ces
messages, vous pouvez désactiver ce paramètre en efffectuant
le réglage ci-contre.
2
3
Pour plus de renseignements, jetez un oeil au paragraphe
«Instrument» à la page 5 - 21.
4
Enregistrer les program changes ou bien les contrôleurs de
volume et de panoramique
5
N’importe quel type d’événement peut-être transmis en
cochant la bonne case dans la boîte de paramètres d’instrument, mais peuventégalement être stocké lorsque vous êtes en
mode enregistrement. Par exemple, en mode pause enregistrement, vous pouvez stocker des program changes à des positions
spécifiques de la façon suivante:
6
•
•
•
•
•
7
8
9
Décochez la case à côté de prg (ou vol, ou encore pan);
Cliquez sur Pause, puis sur Record;
Déplacez le pointeur de position à l’endroit que vous désirez;
Choisissez le son (programme) que vous souhaitez (ou bien
la valeur de volume/pan que vous désirez);
Cliquez sur la case à côté de prog (,vol, ou pan).L’événement
correspondant sera envoyé et enregistré.
10
11
12
13
14
Cliquez sur stop pour quitter le mode enregistrement.
15
3.4
16
Séquences
17
Les séquences sont des bouts d’enregistrement contenant des
événements Midi. Leur rôle est de faciliter la gestion et la
modification de vos enregistrements. Elles concordent avec la
convention musicale qui traite les phrases musicales ou riffs
comme des objets à part entière. Il est le plus souvent indispensable de pouvoir effectuer un bon nombre d’opérations(ex: la
quantification) sur ces objets plutôt que sur des notes individuelles.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 13
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Les séquences à l’intérieur d’une piste peuvent se chevaucher
en partie ou entièrement, mais pour la clarté de la construction
musicale, ceci devra être évité.
Rappelez vous que même si le titre d’une des rubriques qui
suivent mentionne un pluriel (séquences), l’opération en question ne s’applique qu’aux séquences sélectionnées.
Créer une séquence
En général, une séquence est automatiquement créée lorsque
vous enregistrez sur une piste. Celle-ci commence au début de
la première mesure contenant le premier événement, et finit à
la fin de la mesure contenant le dernier événement enregistré.
Des séquences peuvent aussi être créées en insérant directement des événements à partir du press papier dans la fenêtre
Arrange (voir le paragraphe «Insérer des événements» à la page
3 - 23).
Créer une séquence vide
Cliquez avec l’outil stylo dans la zone d’arrangement à l’endroit
où la séquence doit débuter. Vous pouvez maintenant entrer les
événements manuellement à l’aide d’un éditeur.
Supprimer une séquence
Vous pouvez supprimer toutes les séquences sélectionnées en
lui cliquant dessus avec l’outil gomme, ou bien en appuyant sur
la touche B. L’outil gomme vous permet également de supprimer une séquence non sélectionnée.
3 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Séquences
l
Récupérer des séquences supprimées
1
Bien sûr, si vous effacez accidentellement une séquence, vous
pouvez la récupérer immédiatement avec la fonction Edit >
Undo (çz).
2
3
4
Déplacement de séquences
5
les séquences peuvent être déplacées en les attrapant et en les
faisant glisser. Vous pouvez les déplacer dans les deux directions du temps, et entre pistes différentes.
6
Joindre des séquences ensemble
8
En sélectionnant Functions > Modify Object Borders > Tie
Objects by Position Change, Vous pouvez supprimer les espaces vides, appelés gaps, se trouvant entre les séquences sélectionnées en les déplaçant ensemble.Lorsque vous faites ceci, la
première séquence reste inchangée. Ceci est particulièrement
utile pour joindre des régions audio dans Logic Audio.
9
10
Editer le début d’une séquence de façon numérique
13
Vous pouvez éditer le début d’une séquence (et sa longueur)
d’une façon numérique. Ceci s’opère à partir d’une Event List
au niveau Arrange (voir le paragraphe «Structure de la liste au
niveau de l’Arrange» à la page 10 - 10) ou bien dans une fenêtre
Event Float (voir le paragraphe «Fenêtre Event Float» à la page
10 - 18).
14
Copie de séquences
18
Pour copier des séquences à une position différente ou sur une
autre piste, maintenez la touche ç enfoncée pendant que
vous les déplacez.
Gl
7
11
12
15
16
17
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 15
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Copies multiples de séquences
La fonction Repeat Objects… dans le menuEdit permet de
répéter une séquence. La répétition commence toujours à la
suite de la séquence elle-même ou à la fin de la dernière
séquence sur la piste.
X
Number of Copies
c’est là que vous entrez le nombre de copies (sans compter
l’original).
Adjustment
C’est là que vous déterminez si vous voulez une copie pour
commencer exactement à la fin de l’original (de la copie précédente) (setting: none) ou si vous voulez que le point de départ
soit quantifié. Dans la plupart des cas, la configuration automatique répondra toujours à vos demandes.
As
Ce paramètre (qui signifit statut) détermine si les objets utilisés
sont des copies ou des alias de l’original (voir page 3 - 40).
Notez également qu’il y a un paramètre de séquence appelé
«Loop», qui répète la séquence jusqu’au prochain objet sur la
même piste (voir le paragraphe «Loop» à la page 3 - 26). Il est
peut être préférable de copier les séquences dans la plupart des
cas.
Modifier la longueur d’une séquence…
Attrapez une séquence grâce aux outils pointeur ou stylo par le
coin inférieur droit. Vous pouvez maintenant déplacer le point
3 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Séquences
l
1
de fin de la séquence là où vous le désirez. Même lorsque vous
raccourcissez une séquence, les événements qu’elle contient
ne sont jamais effacés; la lecture de la séquence s’arrêtera
cependant au point de fin.
2
3
Le paramètre de séquence «Clip Length» détermine si les notes
qui sont jouées lorsque la séquence se termine doivent être
coupées brusquement (on), ou si elles doivent être jouées
jusqu’à leur point de fin normal (off), quelle que soit la fin de la
séquence.
4
5
6
7
… d’une multiple sélection …
8
Vous pouvez modifier la longueur d’objets multiples de la
même façon. La longueur sera changée de la même valeur
absolue.
9
10
… de la même longueur absolue
11
Si vous voulez que toutes les séquences sélectionnées aient la
même longueur absolue, même si elle ont une longueur originelle différente, maintenez simplement les touches çS
enfoncées pendant que vous modifiez la longueur (tout comme
dans le Matrix Editor ou l’Even list).
12
13
14
… Ajuster le départ
15
Vous pouvez également ajuster la longueur de la séquence en
la saisissant au coin gauche. Cependant, vous ne pouvez pas
déplacer le coin gauche derrière le premier événement de la
séquence(vous ne pouvez jamais cacher des événements du
premier plan). Si vous voulez déplacer le début d’une
séquence, vous devez le couper (mute), ou effacer le début.
16
17
18
Gl
…arrondi à la mesure
Ix
la fonction Modify Object Borders > Snap Objects dans le
menu Functions, positionne le début de l’objet à la barre de
mesure la plus proche.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 17
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Lorsque vous modifiez la longueur d’une séquence, les événements qu’elle contient ne sont pas altérés et gardent toujours la
même position temporelle. Si vous désirez toutefois le faire,
effectuez les étapes suivantes:
…en compressant ou en étirant le temps
Maintenez enfoncée la touche ç pendant que vous modifiez
la longueur. La séquence est alors compressée ou bien étirée de
manière proportionnelle.
Grâce à cette méthode, vous pouvez diviser par deux le tempo
d’une séquence en étirant la séquence sur le double de sa
longueur, ou doubler le tempo en comprimant la séquence sur
sa moitié.
…pour encadrer le contenu
La fonction Functions > Modify Object Borders > Set Optimal
Object Sizes réduit ou étire l’objet de façon à encadrer tous les
événements qu’il contient, au plus près. Les bordures de
l’objet (début et fin) sont positionnées sur la barre de mesure la
plus proche.
Si vous maintenez enfoncée la touche A les bordures de
l’objet seront arrondies à la pulsation la plus proche.
…pour éliminer les chevauchement de séquences
Lorsque vous choisissez Functions > Modify Object Borders >
Remove Overlaps, une recherche des recouvrements (overlaps)
des séquences des pistes sélectionnées est lancée. Lorsqu’un
recouvrement est trouvé, la séquence qui débute en première
est réduite afin d’annuler ce recouvrement.
…en utilisant une règle plus fine
Toutes ces opérations (déplacer, copier, rallonger, raccourcir)sont effectuées selon les mesures ou selon la pulsation de la
règle (dépendant du facteur zoom). On peut cependant utiliser
une résolution plus précise:
3 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Séquences
l
1
Affichage de grille selon les divisions:
A + operation.
2
Pas de grille (résolution en pas d’horloge):
AS + operation.
3
Tout ce que vous devez faire est de tenir ces touches pendant
l’opération spéciale.
4
Vous voulez raccourcir une séquence en 4/4 de façon à ce que le
quatrième temps (pulsation) de la dernière mesure soit joué,
mais pas le reste du temps («4 et demi»).Réglez le facteur zoom
de manière à faire apparaître les demi-temps. Attrapez la
séquence par son coin inférieur droit et raccourcissez la d’un
temps. Puis maintenez la touche A et tirez doucement le
point de fin de séquence d’une division. Pendant cette opération, la partie droite de la barre de titre de la fenêtre Arrange affiche le numéro de piste et la longueur courante de l’objet en
mesure, pulsation, division et pas d’horloge. Dans l’exemple,
les trois derniers chiffres devraient être «310».
Example
6
7
8
9
10
11
12
Séparer des séquences…
13
Sélectionnez l’outil ciseaux. Maintenant, cliquez et tenez
l’extrémité du segment à couper. La partie gauche de la barre
de titre de la fenêtre Arrange vous indique avec précision la
position de la souris. Lorsque vous relâchez la souris, tous les
éléments situés dans le segment ainsi défini sont coupés. Le
pas de la grille est déterminé par le paramètre Display Format,
que l’on peut éditer dans la fenêtre transport, juste au dessous
de l’indication de signature.
14
15
16
17
18
Si des notes se chevauchent de plus de 1/16 de note, le
message suivant apparaît à l’écran:
Gl
Overlapping Notes found! Do you want to keep, to shorten or
to split those? [KEEP|SHORTEN|SPLIT]
Ix
(par défaut) ne change pas les notes. La séquence est
coupée normalement, mais lorsque vous faites ceci, vous
pouvez terminer avec des notes qui sont plus longue que la
KEEP
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5
B
C
3 - 19
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
séquence. Ces notes sont jouées normalement sauf si Clip lenght
est réglé pour couper les notes jouant jusqu’à la fin d’une
séquence.
SHORTEN tronque toutes les notes qui se chevauchent, pour que
la fin des notes tombe sur le point de coupure.
divise les notes qui se chevauchent sur deux séquences
créées quand lors d’une coupure; deux notes voisines sont
créées, avec la même hauteur et la même vélocité que les notes
d’origine.
SPLIT
…Division multiple avec les ciseaux
Si vous maintenez enfoncée la touche ç» tout en coupant un
objet avec l’outil ciseaux, la séquence sélectionnée sera coupée
en plusieurs morceaux, dont la longueur est déterminée par la
longueur du premier morceau.
Par exemple: Pour diviser une séquence de 16 mesures en 8
séquences de 2 mesures, coupez la séquence au début de la
mesure 3 tout en maintenant enfoncée la touche ç.
Fusion de Séquences
Vous pouvez fusionner plusieurs séquences se trouvant sur une
piste en une seule séquence en utilisant l’outil «colle».
L’outil colle est identique à la fonction Structure > Merge >
Objects. Les séquences sélectionnées sont fusionnées, même à
partir de pistes différentes, en une seule séquence dans
laquelle tous les événement conservent leur position d’origine.
Il faut que vous sachiez que les canaux Midi individuels sont
3 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Séquences
l
1
remplacés par le canal Midi de l’instrument actuel de la piste.
Le nouvel objet adopte le nom et la piste du premier objet
(chronologiquement) de ceux qui ont été fusionnés.
2
3
Jetez un oeil sur le paragraphe «Merge /Normalize et canaux
Midi» à la page 3 - 30 pour plus d’informations.
4
La fonction Structure > Merge > Objects per Tracks a le même
effet que la fonction Merge Objects, mais si les objets sélectionnés se trouvent sur différentes pistes, ils sont alors combinés en
un objet par piste.
5
6
7
Demixage de Sequences
8
La fonction Structure > Split/Demix > Demix by Event Channel
Recherche la séquence sélectionnée pour les évènements qui
possèdent des canaux Midi différents.Une séquence à part
contenant les évènements est créée pour chacun des canaux
Midi trouvés. Chacune de ces séquences est créée sur une piste
avec un instrument qui possède la même canal Midi. destinataire. Si aucune piste n’existe, une piste est créée avec un
instrument original.
9
10
11
12
13
La fonction Demix by Note Pitch, cherche la séquence sélectionnée pour les notes avec différents numéros. Une séquence
différente de la même longueur est créée pour chaque numéro
de note trouvé. Les pistes créées pour ces séquences possèdent
le même instrument que les séquences originales. Cette caractéristique est particulièrement utile pour séparer les parties de
percussion qui ont été enregistrées dans Logic via une boîte à
rythme.
14
15
16
17
18
Couper des séquences
Gl
Souvent, votre travail vous amènera à vouloir couper le son de
certaines parties, ou de certaines pistes. C’est le rôle de l’outil
mute.
Ix
Vous pouvez couper des objets individuels ou une sélection en
cliquant dessus avec cet outil. Un point apparaît alors à côté de
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
3 - 21
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
leur nom. Cliquer sur un objet coupé rend à celui ci son statut
normal.
Vous pouvez lancer la même fonction avec la commande
clavierMute Folders/Sequences.
X
Solo de séquences
Vous pouvez mettre en Solo toute une séquence sélectionnée
avec le bouton solo de la barre de Transport ou avec la
commande clavier du même nom. Un double-clic sur le bouton
soloverrouille le statut de Solo. Vous pouvez alors modifier la
sélection, revenir plus tard à une séquence verrouillée qui sera
toujours en mode Solo. Un clic supplémentaire (ou la
commande clavier de nouveau), permet de quitter le mode
Solo. Pour plus d’informations à ce sujet, lisez le paragraphe
«Solo and Solo Lock» à la page 2 - 10.
X
L’outil Solo vous permet de lire en mode Solo un objet particulier ou une sélection en cliquant et en maintenant le bouton de
la souris enfoncé. Vous pouvez garder la souris immobile
(lecture normale si Logic est en mode lecture), ou bien la
déplacer dans le sens horizontal (scrubbing). Dès que vous relâchez le bouton de la souris, le fonctionnement de Logic redevient normal.
k
Nommer une séquence
Pour nommer une seule sequence: cliquez sur la séquence avec
l’outil texte et une boîte de saisie doit apparaître. Saisissez le
nom et appuyez ensuite sur la touche R, sur un autre objet ou
encore sur le fond d’écran.
La même chose est nécessaire si vous devez saisir le nom dans
une boîte de de paramètres de séquence.
Nomminations multiples…
Selectionnez un groupe de séquences (par exemple avec le
lasso) et cliquez sur l’une d’elles avec l’outil texte. Une boîte de
3 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Séquences
l
1
saisie doit alors apparaître où vous pouvez donner un nom à la
séquence: Le même nom est alors donné à toutes les séquences
sélectionnées.
2
3
…Avec des nombres en incrémentation
4
Si vous terminez le nom d’une séquence par un numéro, toutes
les séquences sélectionnées sont pourvuent du même nom
mais avec le numéro qui est incrémenté à chacune d’elles. Elles
sont alors numérotées en fonction de la position temporelle des
séquences. Si vous désirez donner à toutes les séquences le
même numéro, ajoutez simplement un espace juste après le
numéro.
5
6
7
8
La même façon de procédé est nécessaire lorsque vous saisissez
un nom via la ligne supérieure dans la boîte de paramètres de
séquence au lieu d’utiliser l’outil texte.
9
10
Fonctions spéciales
11
12
Insérer des événements
13
Des événements Midi peuvent être ajoutés directement dans
la piste sélectionnée dans la fenêtre Arrange, à la position
courante du Song, à partir d’une fenêtre d’édition via le pressepapiers.
14
15
Cette fonction vous permet d’insérer des événements Midi
(par exemple dans le Matrix Editor) directement dans la fenêtre
Arrange. Logic vérifie que vous avez bien sélectionné une
séquence, puis ajoute les données dans cette séquence sur la
piste sélectionnée. Si vous n’avez sélectionné aucune
séquence, Logic doit créer une nouvelle séquence sur cette
piste.
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 23
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Supprimer des événements
…Evénements en double
La commande clavier Erase Duplicates recherche dans toutes
les séquences sélectionnées et dans toutes les séquences des
dossiers sélectionnés des événements identiques avec la même
position temporelle. Tout événement intervenant plusieurs
fois à la même position sont supprimés (il n’en reste alors plus
qu’un).
•
•
•
La recherche porte sur les notes, sur les contrôleurs, sur les
aftertouch monophoniques et sur les program changes.
Les événements du même type mais sur des canaux différents sont considérés comme différents.
La même position temporelle inclue deux notes qui jouent
en même temps du fait de la valeur de quantification en
cours.
3.5
Paramètres de jeux de
séquences
La boîte de paramètres de séquence est située sur la gauche de
la Track list, au dessus de la boîte à outils.
Affichage des paramètres de séquence
Sélectionnez simplement une séquence et vous devez immédiatement voir ses paramètres. Si la boîte de sélection de paramètres n’est pas visible, sélectionnez View > Hide/Show Parameters).
Aucun de ces paramètre ne modifient la manière dont les
événements sont enregistrés. Il n’affecte que la façon dont
Logic va relire ces événements.
3 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Paramètres de jeux de séquences
l
Paramètres de séquence par défaut
1
Si aucune séquences n’est sélectionnée, la ligne du haut de la
boîte de paramètres de séquence indique «MidiThru». Lorsque
vous enregistrez une nouvelle séquence, les réglages de la boîte
de paramètres Midi Thru sont copiés dans la boîte de paramètres de séquence pour la séquence résultante. La boîte de paramètre Midi Thru sert donc de configuration par défaut.
2
Traitement en temps réel
6
3
4
5
Les données Midi sont toujours reliés «à travers» l’instrument
assigné à la piste sélectionnée.Ces données sont traitées par la
boîte de paramètres Midi Thru. Vous pouvez toujours voir les
paramètres de Midi Thru affichés, ou les éditer lorsqu’il n’y a pas
de séquence sélectionnée (en cliquant sur le fond d’écran pour
déselectionner toutes les séquences, par exemple).
7
8
9
10
Editer plusieurs séquences simultanément
11
Si plusieurs séquences sont sélectionnées simultanément, le
nombre de séquences sélectionnées apparaît à la place du nom.
La modification d’un paramètre dans la boîte de paramètres de
séquence affectera toutes les séquences sélectionnées. Si un
paramètre est réglé différemment parmi les séquences du
groupe de sélection, un >*< est affiché à la place de sa valeur. Si
vous désirez caler un paramètre à la même valeur pour toutes
les séquences de la sélection, maintenez enfoncée la toucheç
pendant la modification (modification absolue).
12
13
14
15
16
17
Ouvrir et fermer la boîte
18
A gauche du nom est disposé un petit triangle. En cliquant
dessus, vous faites apparaître ou disparaître le contenu de la
boîte, exactement comme pour les dossiers dans Windows
Explorer. Lorsque la boîte est fermée, les éléments situés en
dessous disposent de plus de place.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 25
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Les paramètres de séquence
Ces paramètres de séquence peuvent également affecter des
dossiers, auquel cas ils sont valides pour l’ensemble des
séquences à l’intérieur du dossier. Les paragraphes suivant se
réfèrent souvent à des objets, qui dans ce cas sont des séquences ou des dossiers (Folders).
Lorsqu’un paramètre de séquence prend la valeur par défaut,
son affichage est supprimé pour plus de clarté.
Name
la ligne du haut de la boîte de paramètres de séquence indique
simplement le nom de la séquence sélectionnée: dans l’exemple ci-contre, c’est «séquence».
Qua
Traité dans le paragraphe «Quantification» à la page 3 - 31.
Loop
Prend comme valeur On ou Off. Valeur par défaut: Off.
Lorsque cette fonction est activée (on) l’objet est répété sur la
piste, jusqu’à ce qu’il rencontre l’objet suivant. Une boucle se
termine aussi au marqueur de fin de dossier (si la séquence est
en boucle à l’intérieur d’un dossier ou d’un Song de premier
niveau). Ces répétitions sont visibles sous la forme de barres
grises(sans figuration de nom).La longueur de chaque élément
de répétition est exactement la longueur de l’original, et si vous
voulez des structures polyrythmiques, expérimentez la
longueur de l’objet d’origine.
Une façon d’arrêter une boucle est de placer une séquence une
séquence vide avec l’outil stylo.Une méthode plus judicieuse
est de placer la boucle et son objet de référence dans un
Dossier. Vous pouvez régler la longueur de la boucle comme s’il
s’agissait d’une séquence simple, en manipulant l’objet
Dossier.
3 - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Paramètres de jeux de séquences
l
1
2
3
4
5
La commande clavier Toggle Loop permet de commuter le statut
de boucle(on ou off).
X
Functions > Sequence/Instrument Parameters > Turn Loops
to Real Copies transforme les répétitions en copies réelles de
X
7
8
l’objet d’origine et désactive automatiquement le paramètre
Loop pour les objets résultants de cette manipulation.
Functions > Sequence/Instrument Parameter > Loops to Aliases transforme les répétitions en alias. Cette fonction est égale-
6
9
X
10
11
ment disponible en commande clavier.
12
Transpose
Valeurs: +/- 96 demitons. valeur par défaut: 0.
13
Toutes les notes de la séquences sont transposées de la valeur
indiquée à la lecture. Un dossier complet peut-être transposé
par cette technique. Si, à l’intérieur du Dossier, des séquences
étaient déjà transposées, les écarts relatifs à l’intérieur du
Dossier sont maintenus.
14
Si vous désirez ce paramètre octave par octave, attrapez le par la
gauche (entre le mot transpose et sa valeur affichée). cela ouvre
un menu donnant directement accès aux valeurs d’octave.
17
Pour éviter que des notes ayant une signification spéciale (ex.
percussion) ne soient transposées, Le paramètre No Name
Transpose doit être validé. Le paramètre de transposition sera
ignoré pour toutes les séquences assignées à un tel instrument.
Gl
15
16
18
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 27
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Velocity
Valeurs: +/- 99. valeur par défaut: 0.
toutes les notes de l’objet correspondant sont affectées par ce
réglage. Une valeur positive s’ajoute aux vélocités propres des
notes, une valeur négative se soustrait, sachant que de toute
façon, il n’est pas possible de sortir de la plage défini par le standard Midi (0-127). si vous jouez une note particulière avec une
vélocité maximum, cette note sera jouée avec l’action la plus
extrême possible. Exemple: un réglage de +20, donnera une
note de 120 pour être jouée à 127.
Dynamics
Valeurs: voir le diagramme. Valeur par défaut: 100%.
Ce paramètre affecte aussi la vélocité des notes, mais d’une
autre façon. Au lieu d’ajouter ou de retrancher une valeur fixe à
la vélocité, se sont les écarts entre les notes «fortes» et les notes
«faibles» qui sont augmentés ou réduits. Cela ressemble beaucoup aux fonctions d’un compresseur-expandeur. Les valeurs
au dessus de 100% étendent la dynamique donc l’écart entre
les notes «fortes» et «faibles», tandis que les valeurs inférieures
à 100% compressent cette dynamique.
La valeur «fix»donne à toute les notes une vélocité fixe de 64.
En conjonction avec le paramètre vélocité (voir au dessus),
toutes les valeurs fixes de vélocités sont possibles.
Gate Time
Valeurs: voir le diagramme. Valeur par défaut: 100%.
Le terme Gate Time nous vient de la technologie analogique des
synthés et se réfère au temps écoulé entre la pression et le relâchement. Ce paramètre affecte donc la durée des notes. Cette
durée ne doit pas être confondue avec la valeur, en termes de
notation musicale, de la note. Le terme technique «temps de
porte»(gate on time) ou «longueur de note» sont décrit normalement comme un Staccato et un Legato. La valeur «fix» signifie
un staccato extrême. Les valeurs au dessus de 100% étendent la
3 - 28
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Paramètres de jeux de séquences
l
1
durée de la note, tandis que les valeurs inférieures à 100% diminuent la longueur de note. La valeur «Leg» produit un parfait
legato pour toutes les notes, peu importe leur longueur
d’origine, éliminant tous les espaces entre les notes. Si cela est
utilisé dans un Dossier, toutes les notes de toutes les séquences
seront affectées.
2
3
4
5
Delay
Valeurs: -999 to 9999 pas d’horloge. valeur par défaut: 0.
6
Ce paramètre introduit un retard dans l’exécution des notes
sélectionnées. Ce retard peut être négatif, auquel cas il s’agira
d’une avance.
7
Le retard est exprimé en pas d’horloge, l’horloge est la résolution la plus fine qu’un séquenceur puisse connaître, 1/3840 ème
de mesure dans Logic. Vous pouvez utiliser la souris comme
slider pour entrer la valeur sur le côté droit du champ de saisie
du Delay.
9
8
10
11
Si vous cliquez sur la gauche, entre la valeur affichée et le nom
du paramètre, vous activez un menu qui vous permet de choisir
des valeurs de retard quantifiées selon des fractions de ronde.
12
Une option du menu View exprime le délai en millisecondes:
utilisez Delay in ms. Cela permet également de calculer le
temps de délai à un tempo donné:
14
•
Entrez la note désirée en cliquant sur la valeur de délai à
gauche.
16
•
•
•
Entrez dans le menu View et activez Delay in ms.
13
15
X
17
Régler le tempo désiré dans la fenêtre transport.
18
Le paramètre délai affiche alors la valeur en ms.
Gl
Le délai est principalement utilisé pour des fonctions musicales. Mais il est possible d’utiliser ce paramètre pour corriger des
retards qui peuvent apparaître dans les cas suivant:
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 29
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
•
La phase d’attaque des sons déclenchés est trop longue. Un
bon instrumentiste corrige de lui même ce retard apparent.
Avec des sons joués très doucement il faudra parfois monter
jusqu’à un pre-delay de 100ms pour pouvoir corriger se
défaut.
•
Le générateur de son réagit trop lentement aux messages
Midi. Les vieux synthés multi timbraux prennent souvent
plusieurs dizaines de ms entre la réception d’un message
note on, et la sortie du son. Il sera préférable de traiter ce
retard par le paramètre delay de la boîte d’instrument. Cela
permet de réserver le délai de piste au traitement des attaques.
•
Le retard des notes produites dépend de l’ordre d’allocation
des voix lorsque beaucoup de messages arrivent au même
moment. Ce phénomène est aléatoire. Il suffit en général
d’avancer une partie des rythmiques d’un pas d’horloge.
Cela marche à merveille!
Fixer et neutraliser les paramètres de séquence
Vous pouvez fixer une fois pour toute les modifications de
lecture des séquences par la fonction Functions > Sequence/
X
Instrument Parameters > Normalize Sequence Parameters
(Normalize). Cette fonction modifie les événements de façon à
appliquer des modificateurs, puis remet les paramètres de la
boîte de séquence à leur valeur normale. Le résultat n’est
évidemment pas audible. Les paramètres de boucle et d’étendues ne sont pas modifiés. Dans la plupart des cas, il est préférable de laisser les données originales. Ceci, vous laissant des
possibilités infinies de changer votre manière de voir l’édition
de séquences.
Merge /Normalize et canaux Midi
Comme la fonction Merge ou l’outil colle, la fonction Normalize
est intelligente, et respecte les numéro de canal Midi. Si tous
les éléments stockés ont le même canal Midi, il sera modifié
afin d’être le même que celui de l’instrument assigné à la piste
3 - 30
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Quantification
l
1
courante. Si les événements se trouvent sur des canaux différents, Logic vous demande si vous voulez reconvertir les
canaux.
2
3
Fonctions spéciales pour les séquences
3.6
4
5
Quantification
6
La quantification est la correction rythmique des notes selon
une grille spécifique. Toute notes jouée approximativement est
replacée à la position la plus proche de la grille.
7
8
Par exemple: si la plus faible valeur de durée de note d’un
passage est de 1/16ème, vous utiliserez une quantification au 1/
16ème pour replacer toute les notes dans le rythme idéal. Cela
ne fonctionne bien que si les notes ont été jouées avec une
précision inférieure au 1/32ème, sinon la note sera replacée sur
la position suivante.
9
10
11
12
Fonctionnement
13
Le paramètrage de la quantification est exécuté dans la boîte de
paramètres de séquence (normale ou étendue).Ce n’est pas
une fonction destructrice: elle peut être modifiée à tous
moments. En règlant le paramètre qua sur off (3840), vous
pouvez toujours revenir à la version originale de l’enregistrement. Contrairement aux autres paramètres de lecture, les
effets de ces paramètres sont visibles dans les fenêtres
d’édition, de façon à pouvoir vérifier leur portée. La quantification ne fonctionne que pour les notes, et non les autres types
d’événements(ex: contrôleur).

14
15
16
17
18
Gl
pour chaque notes, deux positions sont mémorisées en interne: la position d’origine,
et la position de lecture. Pour les séquences non quantifiées, ces deux positions sont
les mêmes. A chaque quantification, une nouvelle position de lecture est calculée à
partir de la position d’origine.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 31
Chapitre 3
Fenêtre Arrange

La commande Fix Quantize (voir le paragraphe «Fixer la quantification» à la page 3
- 34) remplace la position d’origine par la position de lecture. Il se passe la même
chose lorsque vous changez une note dans un éditeur à la main: vous ne pourrez plus
revenir à la position d’origine.
Quels événements peut on quantifier?
La quantification ne fonctionne que sur les notes, et non sur
des événement tels que des contrôleurs. A part les notes, tous
les événements n’ont qu’un seul paramètre de position, que
vous pouvez laisser ou modifier à l’aide de la souris.
Pour quantifier d’autres événements que les notes, lisez le
paragraphe «Quantifier des Evénements» à la page 1 - 34.
En général la quantification fonctionne pour toute la séquence.
Pour ne quantifier que certaines notes, utilisez la quantification
d’événements dans une des fenêtres d’édition (voir le paragraphe «Quantification d’Evénement» à la page 1 - 34). Gardez à
l’esprit que cette opération remplace la position de l’enregistrement original de la note quantifiée.
Si vous désirez quantifier différentes parties d’une séquence de
façons différentes, vous pouvez coupez la séquence, et utiliser
différentes quantifications pour chaque partie de cette
séquence. Vous pouvez alors recombiner les parties de celle-ci
sans modifier la façon dont les parties sont jouées.
Remarque: la quantification démarre toujours au début de la
séquence. Si la séquence ne débute pas à une mesure entière,
la grille de quantification non plus.
Qua
La grille de quantifiquation se détermine à partir d’un menu
déroulant sous la paramètre Qua dans la boîte de paramètre de
séquence.
3 - 32
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Quantification
l
1
Quantification désactivée
Le réglageoff(3840) joue les notes avec la résolution la plus fine
possible: 1/3840ème de note, soit pratiquement sans quantification.
2
3
Quantification standard
4
Les valeurs 1/1,1/2,1/4, 1/8,1/16,1/32, et 1/64èmes quantifient la
séquence selon un découpage binaire.
5
6
Quantification par triolets
7
Les valeurs 1/3,1/6,1/12,1/24,1/48 et 1/96èmes quantifient les
séquences selon un découpage ternaire. Un 1/6ème équivaut à
un triolet de noires, 1/12ème à un triolet de croche, 1/24ème à
un triolet de double croche, etc.
8
9
Quantification mixte
10
Le réglage 8 & 12 correspond à un mélange de croches et de
triolets de croches, 16 & 12 à des doubles croches et triolets de
croches et 16 & 24 à des doubles croches et triolet de double
croches. Les triolets sont reconnus à condition d’une mise en
place suffisamment précise.
11
12
13
14
Quantification impaire
Le réglage 9-Tuplet signifie nonuplet (1 mesure=9 temps), 7Tuplet tuplet est un septuplé (1 mesure= 7temps), 5-Tuplet/4 est
un quintuplet de noires (1 mesure=5temps), et 5-Tuplet/8 est un
quintuplé de croches (1 mesure=10 temps).
15
Quantification de paramètres
18
Les paramètres de quantification suivant se trouvent dans la
boîte de paramètres de séquence étendue, qui peut être
ouverte soit en double-cliquant sur la moitié gauche de la boîte
de paramètres de séquence, soit par l’intermédiaire de la fonction Options > Extended Sequence Parameters….
16
17
Gl
Ix
X
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 33
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Q-Swing
Valeurs: 1% – 99%. valeur par défaut: 50%.
Ce pourcentage altère les positions correspondant à la notation
double point de la mesure. Des valeurs au dessus de 50 % retardent ces événements, et au dessus de 50% les avancent.
Les résultats les plus probant sont pour une valeur comprise
entre 50% et 75%.
Fixer la quantification
De la même manière que les paramètres de séquence peuvent
être normalisés, la quantification peut faire partie courante des
données mémorisées.
Pour ceci, utilisez la commande clavier Fix Quantize.
Bien sûr, une fois que ceci est fait, il est impossible de revenir
en arrière, c’est à dire à l’enregistrement original.
La pré-quantification
La fonction Fix Quantize sert essentiellement à la pré-quantification. Par exemple, si une séquence ne peut pas être enregistrée directement sur un modèle 1/16 swing (parce que la quantification ne le permet pas) commencez par le quantifier au 1/
16ème (standard), puis fixez la quantification. Vous pouvez
maintenant appliquer des swings sur cette version «nettoyée»
de la séquence.
Si vous enregistrez une pattern de charleston sur une base d’1/
16ème, avec quelques contretemps au 1/32ème, jouez la partie
en éliminant les contre temps et requantifier au 1/32ème sans
risquer de fausser le rythme de base. L’opération complète
prend 2 cycles sans interrompre l’enregistrement.
3 - 34
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Hyper Draw dans la fenêtre Arrange
3.7
l
1
Hyper Draw dans la fenêtre
Arrange
2
3
Hyper draw est la fonction la plus simple pour éditer et modifier
des informations de Volume ou de Panoramique dans la fenêtre
Arrange. Les changements de données Midi sont fait graphiquement par insertion de points, ceux ci représentant les
valeurs des contrôleurs. Les points sont automatiquement
placés par Logic, ce qui crée une série d’événements pour
connecter les données Midi d’un point à un autre (ceci génère
automatiquement des événements qui sont re-calculés à
chaque fois que vous éditez les points de la courbe).
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Vous pouvez activer Hyper Draw pour chaque séquence Par
exemple, vous pouvez ouvrir la fenêtreHyper Draw pour contrôler le volume sur une séquence, et le panoramique sur une
autre.
13
14
Dans les sections où le contrôleur Midi édité ne change pas de
valeur, la courbe du contrôleur est linéaire et horizontale.
Rappelez-vous de choisir un zoom vertical adéquat, pour vraiment voir les courbes HyperDraw.
15
Note
17
18
Activer l’Hyper Draw
•
Pour activer l’Hyper Draw pour les séquences sélectionnées,
choisissez le type d’événements que vous vdésirez afficher
et éditer, puis sélectionnez Options > Hyper Draw…. Vous
pouvez choisir des modes Hyper Draw différents pour
chaque séquence.Vous pouvez choisir les types d’événements suivants directement dans le menu Hyper
Draw:Volume
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16
Gl
Ix
B
C
3 - 35
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
•
Panning
Canal Midi
En choisissant Options > Hyper Draw > Channel … vous pouvez
choisir le canal Midi des événements affichés. En sélectionnant
la valeur any, les événements seront affichés quel que soit leur
canal Midi. Lorsque vous éditerez ces événements, le canal
Midi des événements traités sera celui qui aura été sélectionné
en dernier.
Affichage
Lorsque les séquences sont affichées en mode Hyper Draw, le
canal Midi et le contrôleur édité sont affichés à gauche, séparés
par une virgule.
Midi channel # 1,
Controller # 7 (Volume)
Si le canal est réglé sur any (par défaut)), le premier numéro
(Canal Midi) ne sera pas affiché. Le contrôleur d’événements
de tous les canaux sera affiché. Les événements insérés
donnent le canal de la piste d’instrument.
Désactiver l’Hyper Draw
Pour désactiver l’Hyper Draw pour les séquences sélectionnées,
choisissez Options>Hyper Draw>Disable.
3.8
Tout sur les Dossiers
Un folder (ou dossier) est un objet d’arrangement pouvant
contenir des séquences et, de manière plus générale, d’autres
objets d’arrangement comme un répertoire sur votre disque dur
pouvant contenir d’autres répertoires ou bien des fichiers.
3 - 36
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Tout sur les Dossiers
l
1
Le mieux est de considérer un Folder comme un Song à l’intérieur d’un autre Song. Un Folder peut contenir autant de pistes,
contenant des séquences, que vous désirez. L’intérieur d’un
Folder est identique à la zone d’arrangement et à la Track List
d’un Song.
2
3
4
Sur une piste d’un Song, un Folder ressemble à une séquence.
La différence se fait sur la barre de titre qui est tramée pour ces
derniers.
5
6
7
Vous pouvez créer un Folder comprenant trois pistes (trompette, saxophone et trombone) que vous arrangez en une
section de cuivres, ou comprenant 14 pistes de batterie que
vous pouvez traiter comme un objet unique.
8
9
Suivant le même principe, un Song entier peut apparaître sous
la forme d’un Folder dans un autre Song. Vous pouvez donc associer des Songs pour programmer un concert entier.
10
Ce n‘est pas la seule utilisation des folders. Un folder peut structurer des parties différentes de votre Song, comme un couplet
ou un refrain. Et comme en bureautique, vous pouvez placer
autant de folders que vous voulez à l’intérieur d’autre folders,
eux mêmes dans des folders (pour un groupe d’instrument à
l’intérieure du Song, par exemple), avec aucune limite quant au
nombre de niveaux que vous pouvez créer.
12
11
13
14
15
16
Une autre utilisation possible est de stocker différents arrangements d’un Song dans différents folders, vous pourrez alors les
passer en revue rapidement…
17
18
C’est maintenant suffisant pour que vous puissiez y réfléchir un
petit moment. Nous laissons le reste à votre imagination…
Gl
Ix
Le folder comme instrument de piste
B
Un folder est normalement placé sur une piste réglée sur Folder
dans la Track list, plutôt que sur un instrument.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
3 - 37
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Ceci signifie que tous les objets du folder sont lus par le set
d’instrument réglé dans la Track list du folder. Tous les instruments à l’intérieur du Dossiersont joués comme ils le seraient
au niveau supérieur de la fenêtre Arrange.
Si vous mettez un folder sur une piste réglée sur un instrument
normal, l’ensemble de son contenu sera joué par cet instrument. Cela n’a de sens que si le folder contient des pistes sur ce
même instrument. Malgré tout, ceci peut être utile pour écouter rapidement un arrangement de cordes, par exemple, si
toutes les sources sonores ne sont pas disponibles.
Création de Dossiers
La fonction Structure > Pack Folder place le contenu de la
sélection dans un nouveau folder. Ce dernier est créé sur une
piste assignée à un folder. Si aucune piste de ce type n’existe,
Logic en conçoit une.
X
Si aucun objet n’a été sélectionné, Logic crée une piste conprenant un folder. Celui ci ne contient pas d’objets, mais uniquement des pistes avec les instruments du niveau courant.
Changement du niveau d’affichage
Entrer dans un Dossier
Pour passer à un niveau inférieur dans la fenêtre Arrange,
double-cliquez sur le Dossier correspondant.
Sortir d’un dossier
Pour passer à un niveau d’affichage supérieur de la fenêtre
Arrange, double-cliquez le fond d’écran, ou cliquez le symbole
de fermeture (rectangle noir) dans le coin supérieur gauche, à
côté du menu.
3 - 38
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Tout sur les Dossiers
l
Déplacer des objets dans les Dossiers
1
…c’est aussi facile qu’un Drag & Drop. Prenez l’objet sur la
piste originale et déplacez le jusqu’au Dossier à la place désirée, puis relâchez le bouton de la souris. Si le dossier ne
contient pas de piste pourvue du même instrument que la piste
originale, Logic en crée une. Si vous regardez à l’intérieur du
Dossier vous verrez l’objet déplacé à l’endroit désiré.
2
3
4
5
6
Décompacter des objets individuels
7
Si vous désirez déplacer un objet individuel d’un Dossier vers
un niveau supérieur:
•
8
Rendez-vous au niveau d’affichage ou se trouve l’objet que
vous désirez déplacer. Sélectionnez l’objet et transférez le
dans le presse-papiers (Clipboard) en appuyant sur les
touches çx. Déplacez-vous ensuite au niveau d’affichage
ou vous désirez ajouter l’objet. Sélectionnez la piste désirée,
et éditez la position de la ligne du Song à l’endroit choisi, puis
ajoutez l’objet en appuyant sur çv.
9
10
11
12
13
Décompacter un folder
Utilisez la commande Structure > Unpack Folder pour démanteler le folder sélectionné. Les objets du folder sont copiés dans
le niveau immédiatement supérieure, sur les pistes correspondant au même instruments. Si de telles pistes n’existent pas,
Logic les créera.
X
14
15
16
17
Autres opérations avec les folders
18
En principe, tout ce qui est possible de faire avec les séquences
l’est aussi avec les folders. Voir les fonctions qui sont détaillées à
partir de la page 3 - 14 si vous désirez vous remémorer ces
dernières. Tout ce qui est décrit en terme de séquences est
valable pour les folders.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 39
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
3.9
Alias
Un Alias dans Logic est la même chose qu’un raccourci dans
Windows 95. Cela ressemble à un objet, mais ne contient
aucune données; il s’agit seulement d’une référence aux
données de la source (un double virtuel de l’original). Vous
pouvez le repérer par sa couleur orange.
Si les données de l’original sont modifiées, alors tous les Alias
associés le sont de même.
C’est la caractéristique essentielle des Alias. Par exemple, si
une même ligne mélodique tourne tout au long d’un Song, il est
conseillé d’utiliser des Alias sauf pour l’objet original évidemment. Si une modulation, une note n’est pas exactement ce que
vous désirez, modifiez la dans l’objet original, et tout le Song
sera modifié. Si vous voulez apporter une variation à cette
séquence à un endroit particulier du morceau, il est toujours
possible de transformer l’Alias en un objet autonome et
pouvant être édité.
Création d’un Alias
Pour créer un Alias, maintenez simplement la touche S enfoncée lorsque vous copiez l’objet (en maintenant enfoncées les
touchesçSet en déplacant l’objet).
Il existe également la commande Alias > Make dans le menu
Structure. L’Alias de l’objet sélectionné apparaît sur la piste en
sélection, à l’endroit courant du début du Song.
S’il s’agit d’une sélection multiple, les écarts en temps et les
écarts de piste entre les différent objets sont conservés. La
piste de référence est celle correspondant à l’objet de plus
faible position (le plus à gauche).
Lorsque vous utilisez la fonction Repeat Objects dans le menu
vous avez également accès à l’option as Alias (voir page 3
- 16).
Edit,
3 - 40
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Alias
l
Paramètres de lecture
1
Bien qu’un Alias soit un double virtuel de l’objet original, il
dispose de ses propres paramètres de lecture. Exception:en
raison de leur action particulière, les paramètres de quantification de l’Alias sont toujours ceux de l’original.
2
Fonctions de recherche pour un Original ou
un Alias
5
3
4
6
7
Rechercher l’original d’un Alias
Si vous avez oubliez quel est l’original d’un Alias, ou que vous
avez maintenant beaucoup d’objets dans votre Song, la fonction Structure > Alias > Find Original retrouve et sélectionne le
bon original. Une autre méthode est décrite dans la section
Contenu Visible Dans l’Objet au paragraphe «Contenu Visible
dans l’objet» à la page 3 - 47.
X
8
9
10
11
12
Rechercher l’alias d’un original
13
A l’inverse, vous pouvez sélectionner l’original d’un objet particulier, et trouver tous les Alias que vous avez créés à partir de
cet objet; Sélectionnez Structure > Alias > Select All Aliases of
Object. Tous les Alias existant seront alors sélectionnés.
14
15
Alias «Orphelins»
16
Si vous effacez un objet à partir duquel plusieurs Alias ont été
créés, Logic vous avertit en affichant le message suivant:
17
18
One or more Aliases are made from objects to be cleared! Do
you still want to clear these?
Gl
‹Don’t Clear› annule la procédure d’effacement, alors que
‹Clear› supprime l’objet. Si vous faites ceci, cela n’a plus de sens
de garder les Alias une fois l’original éliminé, mais comme
Logic ne le fait pas à votre place, vous vous retrouverez avec se
qu’on appelle des Alias orphelins, c’est à dire des Alias sans
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
3 - 41
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
original. Bien que de tels objets n’aient aucune utilité Logic ne
les supprime pas puisque vous pouvez les assigner à un autre
original plus tard.
Sélectionner tous les Alias orphelins
sélectionne tous
les Alias dont la séquence d’origine n’existe plus.
Structure > Alias > Select All Orphan Aliases
Effacer les Alias «Orphelins»
Structure > Alias > Delete All Orphan Aliases supprime tous les
Alias qui n’ont plus d’original. Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire un coup de nettoyage après avoir supprimé
beaucoup d’objets, étant donné que cela pourrait laisser un bon
nombre d’anciens Alias un peu partout qui ne servent à rien.
Convertir un Alias en Objet réel
Vous pouvez utiliser Structure > Alias > Turn to Real Copy pour
créer un objet réel à partir d’un Alias; son contenu sera identique à l’objet d’origine de l’Alias.
Editer un Alias
Ceci n’est pas possible. Si vous double cliquez sur un Alias,
Logic supposera que vous voulez modifier l’original ou bien
que vous désirez convertir l’Alias en question en objet réel. la
boîte de dialogue suivante est alors affichée:
Cliquez sur la réponse désirée; R ouvre un éditeur contenant
l’objet d’origine.
3 - 42
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Alias
l
Mixer plusieurs objets ensemble
1
Si vous éditez un objet d’origine en le mixant avec d’autres,
tout Alias existant est automatiquement mis à jour pour refléter
les modifications.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 43
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
3.10 Utilisation de la fenêtre
Arrange
Si nécessaire, relisez le paragraphe «La Souris» à la page 1 - 2,
le paragraphe «Techniques de sélection» à la page 1 - 24 et le
paragraphe «Opérations d’édition» à la page 1 - 27 dans le
chapitre Utilisation de Logic. Ces paragraphes, ainsi que les techniques expliquées dans le paragraphe «Séquences» à la page 3
- 13 couvrent l’essentiel des opérations d’Arrangement.
Ce paragraphe ne décrit que les fonctions qui:
•
•
N’on un effet que sur une partie spéciale du Song, que vous
déterminez avec les positions des locators(Locator positions),
ou
Engendrent une réaction entre les objets et les positions des
locators.
Ajuster les locators en fonction des objets
Sélectionnez Functions > Set Locators by Objects pour régler
les locators pour qu’ils soient alignés avec le (ou les) objet(s)
sélectionné(s).
3.11 Modification de l’affichage
Pour obtenir des informations sur les fonctions de base des
fenêtres, référez-vous au paragraphe «Fonctions des fenêtres»
à la page 1 - 11.
Si vous désirez savoir comment optimiser la place disponible
dans la Zone Arrange, rendez-vous au paragraphe «Relations
entre fenêtres» à la page 1 - 19. La fenêtre Arrange contient
également les fonctions suivantes:
3 - 44
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Modification de l’affichage
l
Affichage des options pour la Track List
1
Vous pouvez utiliser le menu View pour montrer ou cacher les
différents partie de la track list:
2
3
4
5
6
7
8
options d’affichage
9
10
11
12
Track numbers / Level meters
13
Choisir View > Track Numbers/Level Meters vous permet
d’afficher/cacher les numéros de piste ainsi que son indicateur
de niveau intégré.
14
15
16
Mute Switch
17
chaque piste possède sont propre Mute Switch. Si ces interrupteurs sont cachés, vous pouvez couper (mute) la piste en
cliquant à gauche du numéro de piste. Une piste coupée est
indiquée par un ‹Ø›.
18
Gl
Ix
Record Audio Switch
B
Choisir Record Audio Switch vous permet de cacher ou de
montrer l’interrupteur d’enregistrement audio(voir le paragraphe «›Armement‹ des pistes» à la page 4 - 13).
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
3 - 45
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Instrument Icon
Choisir Instrument Icon montre ou masque l’icône de l’instrument de la piste.
Instrument Name et Track Name
Cacher l’un des noms permet de gagner de la place horizontalement. Pour les distinguer, le nom de l’instrument est toujours
en caractère gras. L’un des deux noms est toujours caché.
Présentation horizontale
Si les deux noms (d’instrument et
de piste) sont affichés, ils sont
alors présentés en ligne.Vous
pouvez déplacer cette ligne avec
la souris en haut du marqueur.
Presentation verticale des noms
Si vous Zoomez verticalement,
vous découvrirez les deux noms,
l’un sur l’autre, le nom de l’instrument en gras au dessus et le nom de
piste en dessous.
Classer les pistes
Vous pouvez classer les pistes en cliquant sur le numéro de
piste et en le déplaçant verticalement. Vous pouvez aussi utiliser le bord du nom pour effectuer cette opération.
Voici les autres fonctions concernant les noms:
Sélectionner une piste d’instrument
Vous pouvez assigner un instrument à une piste, en cliquant et
en maintenant la moitié gauche du nom ou de l’icône.
3 - 46
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Modification de l’affichage
l
1
Ouvrir la fenêtre d’Environnement pour un instrument
Vous pouvez ouvrir un fenêtre d’Environnement ou l’instrument choisi sera visible en double-cliquant sur le nom de cet
instrument.
2
3
4
Editer les noms d’instruments
Vous pouvez éditer le nom d’un objet audioen maintenant la
touche ç enfoncée tout en double-cliquant directement
dans la track list. Vous pouvez également utiliser la boîte de
paramètres d’instrument.
5
6
7
Editer des noms de pistes
8
Vous pouvez éditez les noms des pistes en maintenant enfoncée la touche Atout en double-cliquant directement dans la
Track list, même si un seul nom d’instrument y apparaît.
9
10
Affichage des objets
11
12
Rendre les paramètres de séquence visibles
13
Elargissez l’affichage avec le zoom vertical. A partir d’un certain
réglage de zoom, vous pouvez voir les paramètres de séquences
affichés dans la moitié inférieure de tous les objets. Vous
pouvez modifier ici les paramètres de séquence avec la souris (à
l’aide des sliders ou bien des menus déroulants).
14
15
16
17
18
Contenu Visible dans l’objet
Gl
Si vous augmentez encore le zoom vertical, vous pouvez voir le
contenu des objets.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 47
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
Les séquences indiquent les événements de notes et les
contrôleurs, les dossiers indiquent les objets qu’ils contiennent
et les Alias indiquent le nom et la position de leur original
L’option View > Object Content vous permet de visualiser le
contenu, même avec un petit zoom, mais c’est au détriment du
nom de l’objet. Sélectionnez de nouveau cette option, soit par
le menu soit par le clavier, pour revenir à l’affichage normal.
Couleur des objets
Les nouvelles séquences enregistrées adoptent la couleur de
l’instrument de la piste. Cependant, après la copie de séquences entre pistes, l’Arrange commence à ressembler à un vrai
patchwork. Dans ce cas, la fonction View > Instrument Colors
To Objects remplace la couleur des objets sélectionnés par la
couleur des instrument jouant les objets concernés.
Les couleurs des instruments doivent être paramètrées dans
l’environnement.
Modifier le fond d’écran de la zone Arrange
Utilisez la fonction View > Show Grid pour afficher/masquer
une piste ou bien une grille de mesure dans le fond d’écran de
la zone Arrange.
White Background, commute entre le fond d’écran gris, celui
qui est en haute résolution (selon le réglage de l’option File >
Preferences… > Display >High Resolution Background) ou celui
qui est blanc.
3.12 Fonctions de réinitialisation
Pour couper les notes bloquées, cliquez sur le moniteur Midi de
la fenêtre transport, ou appuyez deux fois rapidement sur
«stop». Dans les deux cas, les messages de réinitialisation sont
envoyés, selon la configuration définie dans File > Preferences
3 - 48
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Fonctions de réinitialisation
l
1
> Reset Messages.
Plus de détails sont disponibles à ce sujet
dans le paragraphe «Reset Messages» à la page 17 - 18.
2
Pour les notes qui s’emballent – la fonction Panic
3
Si les notes continuent de sonner, il se peut que vos sources de
son ne répondent pas aux messages «All notes off». Si ceci à lieu,
tentez la manipulation suivante:
4
Double cliquez sur le moniteur Midi de la fenêtre Transport (ou
utilisez la commande clavier Send discrete Note Offs). Des messages «Note Off «séparés sont alors envoyés pour toutes les notes
sur tous les canaux de tous les ports Midi. Ceci devrait résoudre
le problème.
5
X
7
8
9
Modulation indésirable –
réinitialisation des contrôleurs
Options > Send to Midi > Reset Controllers émet un contrôleur
n°121 avec une valeur nulle(reset all controllers) sur tous les
canaux Midi et sorties utilisées par les instruments définis. Cela
neutralise toutes les modulations Midi résiduelles comme le
pitch wheel ou la modulation.
10
X
13
14
15
La fonction Options > Send to Midi > Maximum Volume émet
un contrôleur n°7, d’une valeur de 127 sur tous les canaux Midi
et sorties utilisée par les instruments définis. Tous les générateurs sonores sont calés au volume maximum, avec le meilleur
rapport signal /bruit.
16
17
18
Gl
Si vous entendez les mauvais sons –
transmission des réglages d’instrument
Ix
X
B
C
les boîtes de paramètres d’instrument utilisés par tous les
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
11
12
Si des sons sont tout à coup trop faible –
réinitialisation des volumes
La fonction Options > Send to Midi > Used Instrument Midi
Settings transmet les réglages de prg, de vol et de pan, de toutes
6
3 - 49
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
instruments du Song. Cela peut aider à réinitialiser vos sources
de sons pour le Song en cours, si vos synthés changent brusquement de Patch.
Vous pouvez régler cette fonction afin qu’elle se lance automatiquement après le chargement d’un Song en activant l’option
Send Used Midi Instrument Settings after loading à la page File >
Song Settings > Midi Options.
3.13 Autres fonctions
Localisation du métronome Midi
Ouvre une fenêtre
d’Environnement où le métronome Midi est sélectionné. Vous
pouvez configurer le clic Midi par les paramètres d’instruments
du métronome. Voir le paragraphe «Clic du Métronome Midi»
à la page 5 - 44.
Options > Locate Midi Metronome Click…
Enregistrement des Options… –
Options Midi…, Chase Events…
Ouvre directement les pages dans les Song Settings. Pour plus de
détails, voir le paragraphe «Song Settings» à la page 17 - 1.
Ouvrir l’éditeur de tempo
Choisissez Options > Tempo and Synchronisation > … Pour
ouvrir les différents éditeurs de tempo, décrits dans le chapitre
Synchronisation.
3 - 50
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Conseils
l
1
3.14 Conseils
2
Enregistrer plusieurs musiciens
3
Le problème:
4
Vous désirez enregistrer des événements Midi de différents
musiciens simultanément sur différentes pistes, cependant
Logic accepte qu’un enregistrement par piste.
5
6
La Solution:
7
•
Editez différents canaux de transmission pour chaque musicien.
8
•
Créez un nouvel instrument. Réglez sont paramètre Cha sur
All (un instrument «tout canal»).
•
Créez un séparateur (Splitter) de canaux dans l’environnement.
•
Connectez un câble à partir de chacun des canaux des
instruments jusqu’au séparateur.
•
Connectez des câbles depuis les canaux de transmission des
sorties du séparateur de canal vers les instruments.
•
Assignez l’instrument «All channel» dans la Track List comme
pour les instruments pour la piste d’enregistrements. Les
différents instruments peuvent être maintenant joués par
plusieurs musiciens. Le séparateur distribuera les nouvelles
notes vers les différents modules de sons, basé sur le
nouveau canal Midi.
•
•
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Effectuez l’enregistrement.
Gl
Choisissez la fonction Structure > Split/Demix > Demix by
Event Channel pour la séquence enregistrée.
Ix
Vous avez ainsi les enregistrements des différents musiciens sur
différentes pistes, et vous pouvez donc les éditer séparément.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
3 - 51
Chapitre 3
Fenêtre Arrange
3 - 52
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 4
1
Utilisation de l’Audio
dans la fenêtre
Arrange
2
3
4
5
6
4.1
7
Les Regions dans la fenêtre
Arrange
8
9
Créer des Régions
10
Lorsque vous enregistrez de l’audio, Logic crée automatiquement des régions qui représentent ce que vous enregistrez, à la
fois dans la fenêtre Arrange et dans la fenêtre Audio. Les régions
sont en fait des séquences audio.
11
12
13
Pour importer un fichier Audio créé sur un autre logiciel ou
dans un Song de Logic, il est nécessaire de mettre en place
manuellement les régions dans la fenêtre Arrange.

14
15
Immédiatement après avoir importé un fichier Audio d’un autre Song, nous vous
recommandons de copier le fichier dans un dossier courant en utilisant la fonction
de la fenêtre Audio› ›Copy Files‹. La réponse à ›Change References?‹ doit être ›Yes‹,
sinon les éditions destructrices de ces fichiers Audio affecteront le Song original.
16
17
Pour relire une région à un endroit précis d’un Song, vous
devez « affecter »celle ci à une séquence audio de l’Arrange
(paragraphe «Ajouter une région à l’arrangement» à la page 7 19).
18

Ix
Gl
Une petite révision: lorsque vous placez des régions sur des pistes, n’oubliez pas
d’assigner à chaque piste son propre objet Audio (le ›track instrument‹ d’une piste
Audio). Pour plus d’informations à ce sujet, jetez un oeil au paragraphe «Création
de pistes audio» à la page 4 - 12.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
4-1
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
Insérer des fichiers Audio en utilisant l’outil crayon
Les fichiers Audio peuvent être insérés en appuyant sur la
toucheStout en cliquant à l’endroit désiré des pistes audio à
l’aide de l’outil crayon. Un choix de fichier apparaît vous
permettant de choisir le fichier que vous désirez insérer. La
longueur de la nouvelle région ainsi ajoutée est indépendante
de la longueur totale du fichier, qui peut être librement éditée
ultérieurement.
Diviser des Regions
Lorsque vous coupez une séquence audio avec les ciseaux,
vous créez deux nouvelles régions. Les deux nouvelles régions
sont numérotées en suivant l’ordre séquentiel normal.
Resolution
Lorsque vous sélectionnez un point de coupe avec les ciseaux,
vous pouvez le déplacer vers l’avant ou vers l’arrière d’une division. si vous désirez une définition plus précise, appuyez sur la
toucheA après avoir sélectionné la séquence avec le point en
question. Pour obtenir la résolution la plus précise (pas
d’horloge) appuyez sur S de la même façon.
On Zero Crossings
Si la fonction Edit > Search Zero Crossings est activée dans la
fenêtre Audio, Le point de coupe sera établi sur le zero crossing
le plus proche. L’activation de cette fonction autorise également toutes les autres méthodes de modification du point de
départ ou du point de fin de la région dans la fenêtre Arrange.

Souvenez-vous que ceci peut être la cause d’une petite différence dans le positionnement des points de départ et de fin par rapport à celui choisi. La plupart du temps,
ceci restera inaudible.
4-2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les Regions dans la fenêtre Arrange
l
Effacer des Regions
1
Les régions peuvent facilement être effacées en appuyant sur
la touche B ou bien en leur cliquant dessus avec l’outil
gomme.
2
3
4
Effacer des enregistements
5
Lorsque vous supprimez une région que vous venez d’enregistrer, Logic vous demandera si vous voulez également effacer le
fichier Audio correspondant. C’est une manière intelligente de
gagner de la place et de ne pas oublier d’effacer des données
dont on n’a plus besoin.
6
7
8
Si l’enregistrement à été fait avant que le Song ne soit chargé
pour la session courante, cette question n’apparaîtra pas. Ceci
vous empêchent d’effacer d’éventuels enregistrement de
valeur. Appuyer la touche B permet seulement de retirer la
région de la zone d’arrangement. Si vous désirez effacer du disque dur le fichier Audio correspondant, choisissez File > Delete
File(s) dans la fenêtre Audio.
10
Copier des Regions
13
9
11
12
14
Création de nouvelles Regions
15
Les copies de séquences sont effectuées exactement de la
même manière que celles des séquences Midi, en les déplacant
tout en maintenant la touche ç enfoncée. Ceci crée automatiquement une nouvelle région dans la fenêtre Audio. La
nouvelle séquence aura le même nom que l’ancienne mais se
verra atribué un nombre de façon séquencielle.
16
17
18
Gl
Ceci vous permet de modifier les points de départ et de fin de
la région copiée indépendamment de l’originale. Ceci est comparable aux copies de séquences Midi.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
4-3
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
Utiliser une région existante plus d’une fois
Vous pouvez créer une autre version de la même séquence dans
la fenêtre Arrange, une séquence clonée, si vous le désirez.
Pour ce faire maintenez les touchesç et S pendant que vous
copiez. Ceci est comparable à un alias d’une séquence Midi,
laquelle est créée de la même façon.
Chaque fois que vous ajusterez le point de début et le point de
fin de chacune de ces régions, toutes les autres régions qui ont
été clonées s’ajusteront de la même manière.
Rendre des régions clonées indépendantes
Pour rendre des régions clonées à partir de la même région
indépendantes, choisissez Functions > Convert Regions to
Individual Regions dans la fenêtre Arrange. Ceci convertit tous
les clones sélectionnés en régions individuelles.
Création de copies multiples de régions
En choisissant Edit > Repeat Objects… Vous pouvez effectuer
plusieurs copies de régions Audio et de séquences Midi. Cette
fonction crée tout le temps des clones de la même région (les
régions ne sont pas indépendantes). Voir le paragraphe «Copies
multiples de séquences» à la page 3 - 16.
Une autre façon est d’utiliser le paramètre Loop dans la boîte de
paramètres derégion (voir le paragraphe «Loop» à la page 4 - 8).
La commande Functions > Sequence Instrument Parameters
> Turn Loops to Real Copies change maintenant les boucles
dans les régions audio. Les objet Arrange qui sont créés représente cependant la même région. Ainsi chaque altérations dans
la longueur de la région ou des effets Audio agit sur les objets.
Déplacer des régions
Vous pouvez déplacer des régionss audio dans la fenêtre
Arrange, comme vous le faites déjà avec des séquences Midi.
4-4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Les Regions dans la fenêtre Arrange
l
1
Les déplacements se font par pas d’une pulsation. (ex: noires,
voir ci-dessous).
2
Si vous maintenez enfoncée la touche A pendant que vous
bougez les séquences, la résolution de déplacement passe à la
division près (ex: double croche).
3
Si vous maintenez enfoncées les touches A et S pendant le
déplacement, la résolution passe au pas d’horloge (résolution
maximale).
5
4
6
Vous pouvez aussi utiliser le paramètre Delay dans la boîte de
paramètres de région pour modifier l’emplacement de la
séquence(voir le paragraphe «Delay» à la page 4 - 9).
7
Ajustement précis
9
8
En pratique, une résolution d’un pas d’horloge, s’avére largement suffisante.
10
Pour déplacer la séquence dans une résolution encore plus fine,
allez dans la fenêtre Arrange est utilisez la fonction ancre dans
les fenêtres Audio ou Sample Edit.
11
N’oubliez pas que toutes les régions clonées dans la fenêtre
Arrange seront affectées.
13
Déplacer des séquences dans l’Event List
15
12
14
Vous pouvez déplacer une séquence en important des données
dans l’Event List. Sélectionnez la région que vous désirez éditer
et choisissez Windows > Open Event List. Vous pouvez désormais déplacer les séquences par unités d’un simple pas
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
4-5
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
d’horloge si vous le désirez, en modifiant la valeur dans la
colonne Position.
1
2

Les fichiers Audio dans la fenêtre Arrange 2 peuvent être affichés dans l’Event List
1. Ainsi les changements de positions très précis et de longueur peuvent être effectués dans l’Event List.
Replacer des séquences à leur position d’enregistrement
Vous pouvez déplacer n’importe quel séquence dans la fenêtre
Arrange jusqu’à l’endroit précis où elle à été enregistrée en
choisissant Functions > Region(s) to Original Record Position.
Cette fonction ne marche que si le fichier Audio a été crée sur
le Song courant. Les fichiers Audio pour lesquels la fonction
Add Audio File à été utilisée , n’ont pas de position d’enregistrement d’origine.
Cette fonction est aussi disponible par raccourci clavier: Set
Region(s) to original Recording Position.
4-6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
X
Les Regions dans la fenêtre Arrange
l
1
Insertion à la position d’enregistrement
Comme alternative, vous pouvez copier (çc) ou bien couper
(çx) une région dans le presse-papiers, et utiliser Edit >
Paste at Original Position pour l’insérer dans la piste sélectionnée à la position d’enregistrement originale.
X
2
3
4
Modifier les points de départ et de fin
5
Vous pouvez rallonger ou raccourcir toute région en la saisissant
par le coin inférieur droit du bloc séquence et en la faisant glisser. Vous ne pouvez pas faire une région plus longue que son
fichier audio d’origine. Toutes les régions dérivées de la région
modifiée seront réduitent de la même façon, et ne pourront pas
être plus grandes qu’elle(regions clonées – voir page 4 - 4).
6
7
8
9
Bien sûr, tout ceci est valable lorsque vous modifiez le point de
début d’une région en saisissant le coin inférieur gauche du
bloc séquence avec la souris et en le faisant glisser.
Les points de début et de fin peuvent être édités avec plus de
précision par le Sample Editor, que vous ouvrez en doublecliquant sur la région. Faites simplement glisser les marqueurs
S et E pour modifier la position des points de de début (Start)
et de fin (End). Pendant que vous déplacez le point de départ,
maintenez la touche çenfoncée pour vous assurez que l’ancre
et que le temps relatif à l’arrangement restent inchangés. Si
vous voulez déplacer le point de départ vers la droite, déplacez
le tout d’abord à l’endroit appriximatif où vous voulez qu’il soit.
Ouvrez le Sample Editor et utilisez la touche çpour déplacer
le point à la position exacte.
10
11
Note
12
13
14
15
16
Tip
17
18
Ajuster la grille aux Zero Crossings
Gl
Si la fonction Edit > Search Zero Crossings est activée dans la
fenêtre Audio, chaque fois que vous changerez la place des
points de fin et de début d’une séquence, l’ajustement fera en
sorte de tout replacer le plus près possible de l’endroit de la
forme du signal qui passe par le zéro. L’ancre n’est pas affectée.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
4-7
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
Le seul désavantage de cette fonction est qu’après avoir changé
la place de ces points, ils ne seront jamais exactement dans la
grille musicale, mais toujours quelques pas d’horloge à côté.
Ceci n’est pas un problème car l’ancre n’est pas affectée.
Cependant si cela vous cause des problèmes dans certaines
situations, désactiver l’option Search Zero Crossings. cela évitera
quelques bruits et cliques près des points en question.
Boîte de paramètres de région
Name
Comme pour les séquences Midi, la première ligne de la boîte
de paramètre indique le nom donné à la région. Vous pouvez
nommer plusieurs régions à la fois; elles recevront alors le
même nom, indexé d’un nombre séquentiel, que logic Audio
ajoute automatiquement, sauf si vous ajoutez délibérément un
espace à la fin du nom.
Lorsque vous renommez une région, la région associée dans la
fenêtre Audio est automatiquement renommée.
Loop
Comme pour les séquences Midi, le paramètre Loop vous
permet de faire boucler automatiquement une région. La
région ainsi rebouclée est répétée indéfiniment jusqu’à ce que
Logic trouve une autre région sur la même piste, ou arrive à la
fin du Song ou du Dossier contenant la région.
N’oubliez pas que ces boucles sont basées sur la grille d’échantillon de la région. Cela signifie que même si le Song est à un
tempo précis, il est possible que la boucle ne retombe pas dans
la synchro du morceau. Vous pouvez éviter ceci en éditant très
précisément dans la séquence un point de fin. dans ce cas vous
pourrez utiliser la fonction Repeat Objects (référez-vous au paragraphe «Copies multiples de séquences» à la page 3 - 16).
4-8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les Regions dans la fenêtre Arrange
l
Delay
1
Tout comme avec les séquences Midi, vous pouvez avancer ou
retarder la lecture des régions avec la fonction delay. L’unité la
plus fine de mesure disponible est le pas d’horloge.
2
3
4
L’ancre
5
L’ancre est un point de référence temporel. Quand vous déplacez la séquence, ce n’est pas le point de départ qui est inscrit
dans la colonne d’informations (comme avec les séquences
Midi), mais l’ancre.
6
7
Pour garantir une synchro parfaite entre, par exemple, une
mesure de percussions en boucle et votre séquenceur, l’ancre
devra être assigné à un point défini musicalement. Si la boucle
commence à un endroit où le niveau de peak est significatif (ex:
Kick de batterie), éditez l’ancre à cet endroit, où le volume de
ce temps est très précisément défini.
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
La procédure suivante peut être utile pour savoir si l’ancre est
à une position optimum ou non: Jouez une séquence de batterie, via Midi, en dupliquant la rythmique calée sur la boucle de
percussion. Vous ne devriez être capable de corriger le positionnement de l’ancre à l’oreille.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
4-9
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
#4-06 Anchor Arrange
1
2
3
5
4
Les modifications de position de l’ancre dans la fenêtre Audio
(2 and 4) 4) affectent directement la région dans la fenêtre
Arrange (1 and 3). La position relative de l’Audio se décale par
rapport à l’ axe de temps du séquenceur alors que l’ancre reste
à la même valeur de mesure, et est repéré par une ligne en
pointillés 5.
4 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les Regions dans la fenêtre Arrange
l
Comparaison des séquences Midi et des
régions
1
Le tableau suivant résume les différences importantes entre les
séquences Audio (régions) et Midi. Quelques notes en fin de
tableau apportent quelques explications supplémentaires.
3
Charactéristique
2
4
séquences Midi
5
Regions
Composé de données discrêtes
peut être nommé
paramètre Loop disponible
Paramètre ›Quantize‹ disponible
Paramètre ›Transpose‹ disponible
paramètre ›Velocity‹ disponible
Paramètre ›Dynamics‹ disponible
Paramètre ›Gate
Time‹ disponible
Paramètre ›Delay‹
disponible
positionnement
libre
Edition des côtés
gauche et droit
peut être séctionné
par l’outil ciseauxl
peut être la source
d’alias
intro masquable
6
oui Non, puisque les régions ne sont
que des références à des fichiers
audio
oui oui
7
8
oui oui
9
oui Non,puisque la position des régions
peut être quantifiée par ‘utilisation
de l’affichage de l’Event List
oui Non
10
11
12
oui Non
13
oui Non
14
oui Non
15
oui oui
16
oui oui
17
oui oui, et ceci affecte la région, mais
pas la positiondes signaux audio
par rapport à l’axe de temps du
séquenceur
oui oui, ça créé de nouvelles régions
18
oui oui, les régions sont déjà des alias
B
non oui
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl
Ix
4 - 11
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
Charactéristique
séquences Midi
Regions
possède un point
de référence musicale variable
Peut être désactivé
avec la fonction
Mute
peuvent être groupés en dossiers
peut être mis en
solo
non oui, une ancre variable. ceci affecte
toutes les régionsdérivées d’uneet
peut modifier la positions des
signaux audio par rapport à l’axe
du temps du séquenceur.
oui oui
oui oui
oui oui
Naturellement, quelques fonctions peuvent être appliquées
aux événements Midi et n’ont aucun effet sur l’Audio.
Seules les régions possèdent la référence flexibleque fournit
l’ancre.
Les fonctions fondamentales (Telles que la détermination libre
de la position et de la longueur, l’habilité à créer des arrangements complexes avec des Dossiers, et l’ habilité de nommer
,de couper et de faire des solo), sont en général possible avec un
certain nombre d’objets (Séquences Midi, régions, Dossiers et
objet Alias.
4.2
Enregistrement
Ce paragraphe ne traite que de l’enregistrement audio. Pour
obtenir des détails sur les préparations nécessaires avant
d’effectuer un enregistrement Audio, référez-vous au chapitre
Audio Driver.
Création de pistes audio
Pour créer une piste audio, vous devez en premier lieu assigner
un objet comme instrument de piste en cliquant sur le nom
4 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Enregistrement
l
1
d’une piste dans la fenêtre Arrange et en maintenant enfoncé le
bouton de la souris. Ceci ouvre la liste des instruments, où vous
sélectionnez votre objet Audio.Les objets Audio « audio1 »
jusqu’à « audio X » sont les presets pour toutes les pistes du
Hardware HDR, mais vous pouvez bien sûr en ajouter. Pour
plus d’informations à ce sujet, lire le paragraphe «Objets
Audio» à la page 6 - 2.
Si vous désirez faire quelques ajustements, vous pouvez le faire
directement dans la fenêtre Arrange.La boîte de paramètres
d’instrument se trouve en dessous de la boîte à outils.
2
3
4
Tip
5
6
7
›Armement‹ des pistes
8
Première méthode:
9
•

Cliquez sur le bouton rond aver le ›R‹ rouge se trouvant dans
la track list. Pour montrer ou masquer ces boutons, choisissez
View > Record Audio Switch.
10
Si vous avez validé View > Record Audio Switch mais que le bouton n’est
toujours pas visible, vous devriez activer le driver de l’hardware audio qui est utilisé
dans les préférences audio (sous «extensions«) et ensuite redémarrer Logic
12
11
13
14
Seconde méthode:
•
•
Ouvrez le calque de l’environnement contenant les objets
Audio , (par exemple à partir de la fenêtre Audio en sélectionnant Options > Audio Record).
Cliquez sur le bouton REC de tous les objets audio qui
possèdent les pistes sur lesquelles vous désirez effectuer
l’enregistrement.
15
16
17
18
Cliquez sur l’objet audio une seconde fois (comme montré cidessus) pour désarmer les pistes.
Gl
Vous ne pouvez enregistrer que sur les pistes qui ont été
armées, la piste sélectionnée dans la fenêtre Arrange n’a pas
d’importance.
Ix
•
C
B
Si vous avez choisi une piste Midi, vous enregistrez des
événements Midi.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
4 - 13
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
•
Si vous choisissez une piste Audio, vous enregistrerez sur
toutes les pistes armées.
•
De la place est réservée sur le dique dur pour les pistes
armées et ne sera plus disponible pour les fichiers effacés.
Pour cette raison, Logic désarmera automatiquement les
pistes Audio si elles sont éditées dans le Sample Editor lorsque le disque est pratiquement plein.
•
Vous pouvez enregistrer simultanément sur une piste Midi
et sur plusieurs pistes Audio en cliquant sur la piste Midi et
sur les pistes Audio que vous voulez enregistrer tout en
maintenant enfoncée la touche S.
Si plusieurs pistes de la fenêtre Arrange sont assignées au
même instrument Audio (par exemple «Audio 1«), alors le
nouveau fichier Audio (ou région)sera enregistré sur la piste
sélectionnée.
›Désarmement‹ de toutes les pistes
Si plusieurs pistes sont en position d’enregistrement, vous
pouvez les désarmer les unes après les autres en cliquant sur le
bouton Rec clignotant pendant que vous maintenez la touche
ç enfoncée.
Modes d’enregistrement
Logic vous propose plusieurs options pour démarrer un enregistrement à un endroit précis de votre Song.
Enregistrement standard avec décompte
Vous pouvez enregistrer à n’importe quel endroit de votre Song,
il vous suffit de déplacer le pointeur de position à l’emplacement désiré. Si les pistes sont correctement configurées, et que
tous les signaux d’entrée sont présents et correctement routés
et ajustés, vous n’avez qu’à appuyer sur la touche Record du
pavé de transports, ou pressez sur la touche *.
4 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
l
Enregistrement
1
Un décompte sera donné. les signaux seront enregistrés
pendant ce décompte. En fonction du nombre de pistes requis,
Logic générera un temps de retard entre l’action sur la touche
Record et le début de l’enregistrement.
2
3
Pendant l’enregistrement, la
fenêtre d’enregistrement flottante sera ouverte. cet affichage indiquera le temps
d’enregistrement .
4
Logic créera automatiquement une région dans la fenêtre
Arrange après l’enregistrement.Vous pouvez écouter le nouvel
enregistrement dans la fenêtre Arrange.
7
5
6
8
9
Enregistrement Punch-in
10
Vous pouvez actuellement engager un mode d’enregistrement
au milieu de la lecture (à la volée). Pour ce faire, pendant la
lecture, appuyez sur la touche V (Raccourci clavier par
défaut pour la fonction Record Toggle) au point où vous voulez
commencer l’enregistrement. l’enregistrement Audio
commence immédiatement et peut être arrêté à tous moments,
en pressant la touche Stop, ou en appuyant de nouveau sur la
toucheV. Si vous utilisez la deuxième solution l’enregistrement cessera mais le séquenceur continuera la lecture.
1
11
12
13
14
15
2
16
17
18
Gl

Ix
Un enregistrement peut être effectuer durant la lecture en appuyant deux fois sur la
touche V (aux points montrés par ❶ et ❷).
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
4 - 15
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
enregistrement à la volée
Si vous maintenez appuyé le bouton Record dans la fenêtre de
Transport, le menu d’enregistrement s’ouvrira, et là, vous pourrez activer ›Punch on the Fly‹ (enregistrement à la volée).


L’enregistrement Punch (ou encore Drop) est lorsque vous effectuez un ›punch in‹ à
un passage précédemment enregistré tandis que la lecture fonctionne de façon à
corriger une erreur dans l’enregistrement précédent . Effectuer un ›punch out‹ de
l’enregistrement lest l’action de stopper l’enregistrement lorsque l’erreur a été
corrigée.
Sur certains disques dur cette fonction n’est pas utilisable, en raison du délai entre
la lecture et l’enregistrement (créer un fichier etc...). En pratique, l’enregistrement
prend place au moment où vous commencez. Ensuite, Logic ajoute le résultat de ces
enregistrements à l’endroit exact où vous voulez les placer. Une piste libre doit être
prète pour cette opération. Une piste est libre à partir du moment où il n’y a pas de
séquences (même mutées) adans la zone de lecture .
A free track therefore has to be available for this purpose. A track is ›free‹ if there are
no regions (or only muted regions) on it within the area that playback is started and
ended.
Si vous tentez un enregistrement à la volée et que Logic vous
donne un message d’erreur, il vous faut couper (mute) temporairement quelques pistes audios qui ne sont pas nécessaires.
Enregistrement à la volée pré-programmé
La fonction autodrop de Logic peut être utilisée sur les pistes
Audio exactement de la même manière que des séquences
Midi . Vous activez ce mode en cliquant sur le bouton Autodrop
dans la fenêtre Transport. Voici une description pas à pas de la
procédure à suivre:
4 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Enregistrement
1
2-07 AudioDrop
2
3
3
4
4
5
1
2
❶
Le bouton autodrop doit être activé.
❷
Vous pouvez définir numériquement les locators de l’Autodrop dans la fenêtre Transport.
6
7
8
9
❸
La zone d’enregistrement en Autodrop est visualisée par
une barre noire dans le tiers inférieur de la règle de mesure.
10
❹
L’enregistrement est uniquement réalisé à l’intérieur de la
zone que vous avez mis en place, à l’exception d’un court
temps de pré roll avant le point d’entrée (voir ci après).
12
Les points de départ et de fin de la zone Autodrop peuvent paramètrés soit dans la barre de mesure, soit dans la fenêtre Transport. Si la fonction Cycle est activée, vous pouvez régler la fonction Autodrop dans la fenêtre à droite des locators de Cycle (en
dessous du tempo).
14
Commencez l’enregistrement. Logic débutera l’enregistrement environ une mesure avant le Locator de drop in. une
séquence est ensuite créée, qui correspond exactement à la
longueur de la zone de l’Autodrop. Ceci permet au départ de la
séquence d’être modifier ultérieurement. Cependant, cette
modification ne modifie pas la position relative de l’enregistrement par rapport à l’axe de temps.
17
Une petite astuce: Si vous le désirez, vous pouvez déterminer
une petite zone d’Autodrop dans une zone de cycle plus large.
B
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
11
13
15
16
18
Gl
Ix
C
4 - 17
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
Ceci peut être pratique si vous désirezne modifier qu’un
passage difficile au milieu d’un Song.
L’enregistrement et la pause
Si Logic est en mode pause, vous pouvez enregistrer en cliquant
sur ›Record Toggle‹,›Pause‹ ou encore ‹Play‹. l’enregistrement
commence alors à la position en cours du Song.
Enregistrement audio en mode Cycle
Vous pouvez effectuer des enregistrements même si vous êtes
en mode Cycle. Une nouvelle piste est créée pour chaque cycle.
Toutes les pistes créées jouent via le même objet audio. Ceci
protège les pistes afin quelles ne soient pas jouées en même
temps


Si vous arrêtez l’enregistrement après la fin d’un cycle, aucune séquence ne sera
créée pour le cycle qui vient juste de commencer. Cependant l’Audio n’est pas
perdue, mais simplement enregistré après la dernièrerégion dans le fichier Audio.
Tout l’enregistrement est sauvegardé dans un seul fichier Audio. Ce fichier Audio est
organisé en régions qui sont de la même longueur que le cycle. La région du cycle
précédent est automatiquement mutée au début du cycle suivant.
L’enregistrement en mode cycle fonctionne aussi lorsque vous
enregistrez deux canaux simultanément (par exemple des
pistes stéréo).
Après l’enregistrement, remarquez que…
Après avoir fait votre premier enregistrement dans un Song,
vous ne devrez pas effectuer de modification de tempo de ce
Song. Décidez du tempo a utiliser avant d’enregistrer le premier
événement Audio, et restez-y! Les enregistrements audio ont
une vitesse de lecture fixe et ne peuvent changer de tempo que
si vous êtes prèt à faire un travail titanesque de re-synchronisation, qui n’est pas toujours possible. Les algorithmes de
compression et d’expansion du temps disponibles ne vous
permettent de modifier le tempo de l’audio lorsque la différence de tempo est faible, et si vous tentez de les utiliser pour
4 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Enregistrement
1
modifier le tempo de façon sensible, vous compromettrez la
qualité de votre song.
Si vous avez enregistré en temps réel, en vous basant sur une
arrangement Midi, nous vous conseillons de ne toucher qu’avec
circoncpection la position de l’ancre des régions Audio. Les
petits réajustements de calage peuvent être effectués par le
paramètre d’objet « delay »des régions.
2
Note
3
4
5
Ecoute de l’entrée automatique
6
L’écoute d’entrée(input monitoring) vous permet de déterminer
quel signal vous écoutez parmi les pistes d’enregistrement. Si la
fonction Auto Input Monitoring est activée, vous n’entendrez
que le signal d’entrée pendant l’enregistrement en cours, avant
et après avoir entendu le signal précédent enregistré pendant la
lecture du séquenceur. Ceci vous aide à placer les points de
drop in et drop out pour les enregistrement en mode punch. Si la
fonction Auto Input Monitoring est désactivée, vous entendrez
toujours le signal d’entrée. Avec cette fonction activée, vous
entendrez la source d’entrée lorsque le séquenceur sera stoppé.
Ceci permet de faire les niveaux assez facilement.
7
10
Activer ou désactiver la fonction Auto Input Monitoring
14
Si vous cliquez sur le bouton record(dans la fenêtre Transport) le
menu d’enregistrement sera ouvert. C’est là que vous pouvez
activer ou non l’écoute d’entrée.
15
Le tableau dessous montre ce que vous entendez à la sortie des
pistes d’enregistrements:
17
Playback
LA Pro ISIS
stopped
Auto Input
Monitoring
activé
Auto Input
Monitoring
désactivé
8
9
11
12
13
16
18
Record
LA Pro ISIS
running
Gl
signal de
Signal entrant l’ancienne piste Signal entrant
Ix
B
Signal entrant
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
4 - 19
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
Problème possibles avec l’écoute de l’entrée
Problèmes typiques qui peuvent survenir avec des pistes
d’enregistrement:
•
Les chanteurs ne peuvent pas s’entendre pendant que Logic
joue, tout ce qu’ils entendent c’est l’ancien enregistrement.
❍
•
Désactiver l’Auto Input Monitoring.
Je ne peut pas entendre la piste même lorsque je n’enregistre pas encore!
❍
Activer l’Auto Input Monitoring.
En fonction de la situation, les deux options peuvent être pratique. Normalement, la fonction Auto Input Monitoring est activée, et elle n’est désactivée que dans de rares occasions.
Dès que vous effectuez des enregistrements en mode
punch(par exemple un enregistrement à la volée), vous deriez
actionner la fonction Auto Input Monitoring.
Pendant l’enregistrement, assurez vous que vous n’avez pas en
écoute le son direct, mais les sorties des pistes de Logic. Ceci
requiert généralement un panneau d’enregistrement muni de
bus. L’auto input monitoring assure que durant le punch, le son, le
volume, et le mix restent les mêmes.
Enregistrements Stéréo
Les enregistrements stéréos seront sauvgardés comme fichiers
stéréos entrelacés. Le nom des régions créés dans les fichiers
stéréos entrelacés apparaissant dans la fenêtre Arrange seront
représentées avec un symbole stéréo (ci-dessous, à gauche).
4 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Fonctions
l
1
Les noms de régions splitées seront représentées avec un
symbole stéréo (ci-dessus, à droite).
2
Vous pouvez mixer librement les deux formats, sur la même
piste. Cependant, si votre système Hardware supporte le
format stéréo entrelacé (par exemple Audio werk 8, AV/MME,
Korg1212 I/O), nous vous recommandons de l’utiliser.

3
4
5
Alors que des fichiers stéréo splités utilisent approximativement deux fois plus de
performance des performances I/O du disque dur par rapport à des fichiers mono,
Les fichiers stéréo entrlacés n’ont besoin que de 150%.
6
7
Dans les préférences Audio, vous pouvez forcer Logic à créer
un fichier stéréo splité; par exemple, pour être compatible avec
les systèmes SoundScape.
8
9
4.3
Fonctions
10
11
Calage de tempo automatique
12
Parmi toutes ses autres fonctions incroyables, Logic Audio
dispose d’une fonction automatique permettant de caler la
longueur d’un passage de musique de forme libre sur la
longueur d’une région Audio. La longueur de la région reste
constante, mais le tempo du passage musical est recalculé de
façon à ce que celui-ci soit de la même longueur que la
séquence.
13
14
15
16
Pour montrer comment utiliser cette fonction, nous pouvons
prendre une boucle de batterie d’une durée d’une mesure:
17
18
Imaginons que vous venez d’enregistrer un pattern de batterie
« live » ou bien à partir d’un CD d’échantillon sonores. Dans la
fenêtre Audio et dans le Score Editor, vous avez ajusté vos points
de débuts et de fin de sorte que la pattern reboucle parfaitement sur elle-même, sans à coup, ni saut de signal.
Gl
Ix
B
Maintenant vous prenez cette boucle de batterie dans la fenêtre Arrange, où elle apparait comme région. Assurez vous que le
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
4 - 21
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
début de cette séquence correspond bien au début d’une
mesure.
Construisez, dans la fenêtre Arrange, un Cycle représentant la
durée en mesure à laquelle est censée correspondre la longeur
de la région. La boucle de batterie fait une mesure, le segment
sera calé sur une mesure.
1
2

Dans la barre de mesure, vous réglez le cycle ❶ à la longueur désirée. La longueur
actuelle de la région est montrée ❷ et elle doit être différente du cycle jusqu’à ce
que vous utilisiez la fonction ›Adjust Tempo...‹…
Sélectionnez Functions > Adjust Tempo using Object Length &
Locators.
Le tempo est recalculé de sorte que la région est maintenant
exactement d’une mesure et est identique à la longueur du
Cycle. Ceci ne change pas le tempo de l’Audio, mais recale le
tempo du Song sur l’Audio.
1
2
3
Mix down numérique
En utilisant Logic , vous pouvez mixer des données Audio dans
le domaine numérique dans la fenêtre Arrange.grâce à l’outil
colle. Cette fonction n’est pas destructive, puisque Logic crée
4 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Fonctions
l
1
toujours un nouveau fichier pour les mixdowns. Ce nouveau
fichier est sauvegardé sur votre disque dur.
2
X
Pour éxécuter un mixdown, utilisez l’outil colle est sélectionnez la région désirée pour le mixdown (si nécessaire utilisez la
touche S).
4
Situation sans Mixdown
•

•

3
5
S’il y a plusieurs régions (mono ou stéréo) sur la même piste
provenant du même fichier Audio et qui ont été séparées
avec les ciseaux, aucun mixdown n’est effectué. Au lieu de
ça, une simple région est simplement créée par dessus la
zone entière. On obtient ainsi le résultat souhaité, sans pour
cela utiliser de la place supplémentaire sur le disque dur.
6
7
8
9
Logic peut reconnaitre les séquences associées même s’il y a des vides (gaps) entre
elles. Le facteur déterminant est la position de la séquence dans l’arrangement, qui
correspond à la position relative de la région dans le fichier Audio.
10
11
Dans la fenêtre arrange, si vous voulez mixer deux régions
dont les pistes ont un panoramique inverse, aucun mixdown
ne éxécuté.
12
13
Les deux fichiers de mixdown résultant devront être identiques au fichier audio
original dans les zones utilisées des régions, si vous n’avez pas besoin des zones non
utilisées, choisissez ›Optimize Files‹.
14
15
›Mixdown‹ de régions sur une piste
Si plusieurs séquences concurrentes (séparées les une des
autres) sont sélectionnées dans une même pistes, le
programme ne les mixera pas. Au lieu de ça, il vous est
demandé si vous désirez créer un nouveau fichier Audio, lequel
est nommé après la première Région. Les régions sélectionnées sont alors mixées ensemble sans aucun changement de
volume, et sans « clip scanning ».
16
S’il y a des sections vides entre deux régions, celles-ci seront
remplacées par des silences dans les fichiers résultants.
Ix
17
18
Gl
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
4 - 23
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
Mixage gémeaux avec Clip Scan
Si vous combinez des données Audio de deux pistes ou plus, les
valeurs courantes pour les panoramiques et volumes trouvée
dans l’Environnement pour des pistes individuelles définiront
les paramètres Pan et Vol dans le nouveau fichier Audio. Si vous
combinez les deux côtés de d’un fichier Audio stéréo, réglez
tout d’abord les composants mono des côtés à fond à droite et à
fond à gauche respectivement.
Vous pouvez faire un mixage pendant la lecture du séquenceur.
Après que le clipscan numérique soit fini et le mixage soit
terminé, Logic replace la région sélectionnée précédemment
avec une région qui contient le nouveau fichier mixé dans son
intégralité. Si vous le désirez, vous pouvez utiliser la fonction
undo pour restaurer les régions Audio originelles. Si vous faites
ceci, on vous demandera alors si vous désirez garder le fichier
audio nouvellement créée ou si vous désirez l’effacer.
Si vous avez décidé de le garder, il sera transporté dans la fenêtre Audio.

Pendant le mixage la fonction clipscan réclame 32 bits, pour fonctionner corr ectement.
Crossfades Audio
La fonction Digital Mixdown (avec la colle, le menu ou la commande clavier) dans la fenêtre Arrange supporte les Crossfade
Audio des régions sélectionnées.
Les paramètres sont définis dans la fenêtre de dialogue Audio
Crossfades , qui peut être ouverte en choisissant: Structure >
Merge > Audio Crossfade Options.
Le racourcci clavier pour ouvrir la fenêtre de dialogue peut également servir à la fermer.
Les paramètres s’appliquent globalement et sont sauvegardés
dans le fichier préférences.
Il y a deux paramètres:
4 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Fonctions
1
2
3
4
5
Time [ms]:
Curve:
c’est la longueur du crossfade en
entier. Pour désactiver le crossfade
réglez la valeur sur Zéro.
6
Pour obtenir un crossfade linéaire,
sélectionner la valeur à zéro . Toutes
les autres valeurs (positive ou négative), produisent alors des fades
exponentiels. Les fades out et les
fades in sont toujours symétriques,
pour éviter les déviations de niveau.
8
7
9
10
11
12
Les valeurs par défaut sont: Time = 20ms, Curve = 0 (linéaire).
Le graphique montre la forme actuelle du crossfade, les algorythmes originaux sont utilisés pour calculer l’affichage de la
courbe.Les valeurs supérieures à 250 ms sont réduites dans le
graphe, pour assurer que tout le crossfade est visible.
13
HyperDraw pour les Regions
16
l’HyperDraw™ peut être utilisé directement dans les séquences
Audio, et dessiner directement les changements de volume et
de panoramique.
17
14
15
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
4 - 25
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
Choisissez Options > HyperDraw > … . Si vous n’êtes pas familier à l’hyperdraw, voir le paragraphe «HyperDraw» au chapitre
«la fenêtre arrange» du manuel de Logic.
Si vous désirez utiliser l’hyperdraw sur des régions stéréo, vous
devez toujours utiliser la séquence de gauche (en haut). Logic
utilise automatiquement cette information pour les deux côtés.
Lorsque vous utilisez l’hyperdraw sur des régions Audio. Les
événements Midi sont créés, lesquels sont toujours organisés
ensemble dans les régions Audio. Vous pouvez également
éditer les événements Midi dans l’Event list ou l’Hyper editor.
Fades Non-destructif
Les fades In, les fades Out, et les crossfades peuvent
être éxécutés avec l’outil Fade (se trouvant dans la
boîte à outils), ou avec les paramètres qui y correspondent. Les courbes et temps de paramètres de
Fade in et de fade out se trouvent dans la boîte de
paramètres. Vous pouvez ajuster ces paramètres
dans toutes les régions sélectionnées simultanément.
Ces paramètres de fade sont non-destructifs (il ne changent pas
le fichier Audio original), à l’opposé de la fonction fade se trouvant dans le Sample Editor.
Discussion technique
Un fichier background existe pour chaque Song qui contient les
zones de fade. Vous ne devez normalement pas à avoir besoin
d’accéder à ce fichier. Il est dans le même dossier que la région
originale et est nommé après le Song, avec l’extension f16m,ou
f24m lorsque vous utilisez un enregistrement en 24 bits.
•
Ce fond de fichier est créé au moment ou vous commencez
la lecture. Si vous utilisez plusieurs fades sur plusieurs
séquences, ceci prendra quelques secondes..· Vous pouvez
effacer un fade en utilisant l’outil fade avec la touche
4 - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Fonctions
l
1
Vous pouvez accéder à la forme courbe en utilisant l’outil fade
en conjonction avec la touche.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
4 - 27
Chapitre 4
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange
4 - 28
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 5
1
L’environnement
2
3
4
La Situation
5
Ce chapitre vous permet de découvrir le concept de base de
l’Environnement, et d’apprendre à en utiliser pleinement
toutes les options.
•
•
6
7
Votre installation comprend probablement différents périphériques Midi. Vous attendez de Logic qu’il puisse gérer
aussi facilement, qu’efficacement votre installation, et si
nécessaire, jusqu’au plus petit détail (par exemple un paramètre de sonorité dans un générateur de son).
Logic n’est pas seulement un séquenceur, c’est aussi: des
arpégiateurs, des délay Midi, etc. Vous pourrez également
n’utilisez que ce dont vous avez vraiment besoin, et ce de la
façon la plus souple et la plus simple qui soit.
8
9
10
11
12
L’idée
13
L’Environnement a été développé pour satisfaire à ces exigences. Logic offre un environnement virtuel qui reproduit l’environnement extérieur sur votre écran.
14
Imaginez que la fenêtre Environment affiche l’image virtuelle
de votre studio Midi. Tout d’abord, vous pouvez voir les objets
port qui représentent les entrées et les sorties Midi de votre
ordinateur. Ensuite, la représentation virtuelle de chaque
matériel périphérique (Midi) que vous avez connecté à votre
ordinateur. En principe, ces périphériques sont répertoriés,
dans l’Environnement, en tant qu’ ‹instruments›. Vous pouvez
dès lors adresser vos périphériques Midi avec ces instruments.
Certains instruments particuliers ont en charge des tâches
précises.
16
15
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5-1
Chapitre 5
L’environnement
Pour que l’ensemble fonctionne correctement, vous devez
connecter ces différents objets dans l’Environnement, avec des
câbles virtuels. Ceux-ci vous permettent de contrôler, au
moyen de votre interface Logicielle, les chemins que les
signaux doivent emprunter.
Les modules de Logic, tels le séquenceur lui-même ou les
modules d’effets (par exemple arpégiateurs ou delays Midi)
sont également des objets de l’Environnement. Dans l’Environnement, vous pouvez aussi créer des «faders» virtuels qui,
lorsque vous les actionner, génèrent des événements Midi. Les
variations de ces objets «faders» peuvent aussi bien être pilotés
par d’autres événements Midi, et enregistrés par le séquenceur.
Il existe aussi des objets spéciaux qui peuvent splitter (séparer)
un signal Midi et les diriger vers différents canaux, constituer
des filtres prédéterminés, ou même définir un nouvel acheminement du signal Midi.
Les Layers (nivaux de l’interface, ou encore couches)
Vous imaginez aisément que l’Environnement puisse rapidement se retrouver encombré d’une telle quantité d’objets, qu’il
devienne illisible et ingérable. Pour assurer une organisation
cohérente, vous pouvez répartir les objets sur différents
niveaux d’interface. Ainsi architecturée, votre interface assure
une mise en ordre, par couche, de vos objets. Ces couches sont
appelées «layers». Considérez ces couches comme autant de
vues, différentes et partielles, de l’ensemble de l’environnement. Bien sûr, il est facile de connecter des objets entre eux,
d’un niveau à un autre.
Pas de panique!
Pour l’utilisateur expérimenté, cette opportunité de modifier le
cheminement des signaux, ouvre des possibilités fantastiques,
et fait de Logic, parmi les séquenceurs du marché, un
programme unique.
En même temps, cette grande souplesse peut sembler un peu
déconcertante pour des utilisateurs moins chevronnés. Ne vous
5-2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
1
inquiétez pas. La section «Cheminement du Signal», page 7 –
10, vous explique comment paramètrer les fonctions élémentaires de Logic, au moyen de quelques principes simples. Il en
est de même pour la définition des Songs.
2
3
4
Le Concept d’Environnement
5
Souplesse
6
L’Environnement vous permet d’exercer un contrôle sur
l’entourage immédiat de Logic dans l’ordinateur. Les câbles
virtuels Midi vous assurent le contrôle total du chemin suivi par
les signaux Midi, depuis les ports d’entrée aux ports de sortie.
Ceci vous offre un haut degré de souplesse lors de connexions
individuelles de ‹modules d’effets›.
7
8
9
Adaptabilité
10
Logic n’adresse pas directement les ports Midi de votre interface physique, mais effectue les connexions via des instruments virtuels que vous créez dans l’Environnement. Ces
instruments virtuels se comportent comme les jonctions d’un
réseau: les événements peuvent facilement être adressés à
partir d’un séquenceur, puis, partant de là, être envoyés à un
générateur de sons physique. Les instruments comprennent un
jeu de paramètres au moyen duquel vous pouvez définir les
sons, les transposer, les «splitter» et compenser les retards Midi
– ou système – de l’installation. De ce fait, les instruments
peuvent également être employés pour obtenir, dans votre
générateur de sons, des copies virtuelles de sons spécifiques.
De plus, il existe des instruments complexes (la batterie),
comportant une table d’allocation des notes, qui peuvent vous
permettre de conserver vos habitudes de travail et de programmation dans n’importe quelle situation. Enfin, vous pouvez
créer une table d’allocation de faders ou de boutons pour
contrôler des périphériques ou automatiser des tables de mixages. En fait, l’Environnement vous permet d’adapter, en toutes
circonstances, la configuration de Logic à votre équipement
matériel (hardware).
11
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
5-3
Chapitre 5
L’environnement
5.1
Utilisation
Ouvrir la fenêtre Environment
Pour ouvrir une fenêtre Environment, sélectionnez Window >
. Double-clicking on an instrument
Double-cliquer sur un instrument dans la liste des pistes (Track
List) de la fenêtre Arrange ouvre également une fenêtre Environment. La fenêtre est ouverte sur la couche contenant l’instrument piste, avec celui-ci affiché en surbrillance.
Open Environment
Il est possible d’ouvrir de multiples fenêtres Environment
simultanément.
1
2
3
5
6
4
1
2
3
4
5
6
Boutons
Boîte à outils
Boîte des couches
Boîte des paramètres d’objet
Menu local
la couche ‹Click & Ports›, avec différents objets
5-4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Utilisation
l
Les couches
1
Les couches sont les «niveaux d’affichage» de la fenêtre Environnement. Les couches vous permettent de configurer l’affichage de l’environnement en «modules». Vous pouvez ainsi,
dans chaque «module environnemental», regrouper un ensemble d’objets spécifiques (par exemple les instruments audio),
propre à un type de travail donné. Vous pouvez voir le nom du
calque affiché dans la boîte de calque.
2
3
4
5
6
La répartition des objets en différentes couches n’a aucun effet
sur leurs fonctions – il s’agit simplement d’un moyen de personnaliser et de faciliter la lisibilité et l’usage des objets.

7
8
Il y a des exceptions: les objets regroupés sur la couche ‹global objects› (objets généraux) apparaissent aussi dans d’autres couches; et la couche ‹All Objects› affiche tous
les objets de l’environnement sous forme de liste. Cependant, vous pouvez ignorer
dans un premier temps ces deux couches. Ils ne sont pas très souvent utilisés, même
dans des environnements très complexes.
9
10
11
Changement de calque
12
Un clic prolongé dans la boîte des couches ouvre un menu
déroulant, que vous pouvez utiliser pour sélectionner les
couches.
13
14
Sélectionnez Options > Goto previous Layer pour revenir au
calque précédemment actif. Ceci vous permet d’alterner aisément l’affichage de deux couches.
15
16
Création de couches
17
Choisir ‹**Create!**› dans le menu des couches, pour créer un
nouveau calque vide nommé ‹(unnamed)› placée en fin de liste.
Sélectionner la fonction Options > Layer > Insert vous permet
d’ajouter un nouveau calque dans la liste, à hauteur de la position en cours.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5-5
Chapitre 5
L’environnement
Nommer les couches
Un double-clique sur la boîte des couches ouvre le champ
texte, dans lequel vous pouvez saisir un nom pour désigner la
couche en cours.
Effacer des couches
Sélectionner la fonction Options > Layer > Delete, vous permet
d’effacer de la liste la couche en cours. Cette manœuvre
supprime également tous les objets contenus dans la couche.
Une boîte d’alerte apparaît pour éviter toute destruction involontaire des objets. Vous devez cliquer sur ‹Delete› pour confirmer l’opération. ‹Cancel› ou R annule l’opération.
Couches particulières
La position et l’existence des deux premièrela couches couches
sont protégées:
All Objects
La première couche du menu déroulant affiche toujours tous
les objets de l’environnement. Cette couche présente toujours
les objets sous forme de liste. Si vous désactivez l’option File >
Preferences > Display > Allow ’All Objects’ Layer Option in Environment, la couche ‹All Objects› n’apparaît plus dans le menu
déroulant.
La fonction Options > Goto Layer of Object permet d’afficher
directement la couche correspondant à l’objet sélectionné.
Global Objects
Dans la seconde couche du menu déroulant, vous pouvez
placer les objets que vous voulez voir apparaître dans toutes les
couches (par exemple les ports de sorties). Ceux-ci sont alors
affichés au même endroit dans chacune d’elles. Cependant, en
raison de l’encombrement des objets à l’écran, limitez autant
que possible le nombre d’objets sur cette couche.
5-6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Utilisation
l
1
Affichage
2
Montrer/masquer les paramètres
X
Le recours à l’option View > Parameters. vous permet de
masquer la colonne comportant les boutons, la boite à outils, les
commandes d’affichage des couches, et la boîte de paramétrage
des objets. Cette fonction vous permet de libérer davantage de
place sur l’écran, au bénéfice de la fenêtre elle-même.
3
4
5
6
Masquer/afficher les câbles
X
L’option View > Cables (Hide/Show Cables), vous permet d’activer ou de désactiver l’affichage des câbles. Elle permet également d’afficher ou masquer la poignée située à droite des objets
individuels. (La poignée est employée pour déplacer ou redimensionner les objets fader).
7
8
9
10
Protection des câbles et des positions
X
Vous pouvez protéger, contre toute modification accidentelle, la
position, la taille et la connexion par câbles (virtuels) de tous les
objets, en sélectionnant l’option View > Protect Cabling/Positions.
12
13
14
Arrière plan
ISi la position des câbles et des objets est protégée, et si les
câbles sont masqués, cela modifie également l’aspect de
l’arrière-plan qui passe de blanc à gris (ou en haute résolution
voir page 17 - 16). Ce dernier aspect convient beaucoup mieux
à la présentation des consoles virtuelles et des faders.
15
16
17
18
Affichage par liste
Gl
L’option View > by Text bascule l’affichage graphique des
couches en mode d’affichage par liste. Les câbles ne sont pas
apparents avec cet affichage, surtout utilisé dans la couche ‹All
Objects› (paragraphe «Couches particulières» à la page 5 - 6), et
pour l’importation des Environnements d’autres Songs (paragraphe «Échange d’Environnement» à la page 5 - 63).
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
11
Ix
B
C
5-7
Chapitre 5
L’environnement
Objets
Créer des Objets
Quand, à partir du menu New vous sélectionnez un type
d’objet donné, vous créez un objet de ce type dans la couche en
cours (Pour plus de détails reportez-vous au paragraphe «Type
d’Objet» à la page 5 - 20). Cliquez sur le fond de l’écran avec le
stylo, pour créer un nouvel objet (standard)..
Vous pouvez également copier des objets déjà existant: il suffit
de saisir un objet tout en maintenant enfoncée la touche ç
(voir également le paragraphe «Déplacer les objets» à la page 5
- 9). Les paramètres de câblage virtuel sont préservés et les
objets copiés de cette façon, possèdent les mêmes connexions
que leurs originaux.
5-8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Utilisation
l
Effacer des Objets
1
Cliquer avec l’outil gomme actif, ou presser la touche B efface
tous les objets sélectionnés.
2
3
Ajuster la Dimension des Objets
4
Vous pouvez définir la dimension d’un fader, d’un clavier, ou
d’un autre objet à l’écran, en saisissant le coin inférieur droit de
l’objet et en le déplaçant (exactement comme avec une fenêtre). Lorsque vous changez la dimension d’un objet dans le
cadre d’une sélection multiple (obtenue avec le lasso, appelé
‹rubber-band› , ou en cliquant tout en maintenant enfoncée la
touche S) vous modifiez la dimension de chacun des objets de
la sélection dans la même proportion; de sorte que la taille relative de chacun d’entre eux, au sein de la sélection, est conservée.
5
6
7
8
9
X
La commande Options > Clean up > Size by Default (Reset Size),
réinitialise la taille des objets sélectionnés, selon sa valeur par
défaut.
10
11
12
Déplacer les objets
13
Vous pouvez déplacer les objets par presser-glisser, à partir de
leur icône ou à partir de leur nom, jusqu’à la position voulue.
Par contre, la surface d’un fader ou d’un clavier assume d’autres
types de fonctions. Vous devrez donc, en ce qui concerne ces
objets, saisissez le nom (si c’est possible) ou la broche de
connexion placée sur la droite de l’objet.
14
15
16
17
Si vous maintenez enfoncée la touche S vous pouvez également déplacer les claviers et faders directement à partir de leur
surface. Avant une nouvelle sélection multiple, pensez à désélectionner la précédente sélection, d’un clic sur le fond d’écran,
si vous souhaitez éviter de déplacer aussi les objets qu’elle
contient.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5-9
Chapitre 5
L’environnement
Grille
Sélectionnez View > Snap Positions pour aligner les objets sur
une grille invisible. C’est une bonne idée de laisser les positions snap actives. Vous n’aurez à désactiver cette fonction, que
pour le cas où vous voudriez déplacer un objet de seulement
quelques pixels.
Alignement des Objets…
…en ligne ou en colonne
Pour aligner, horizontalement ou verticalement, une sélection
d’objets, activez la fonction Options > Clean up > Align Objects.
L’objet situé à l’angle supérieur gauche de la sélection reste à sa
place, et définit le point initial à partir duquel les autres objets
s’aligneront. L’objet le plus proche du point initial définit le
sens d’alignement, en ligne ou en colonne, de tous les autres
objets de la sélection. Quand cet objet se trouve à droite de
l’objet initial, tous les objets sont alignés horizontalement,
quand il se trouve en dessous, ils sont alignés verticalement.
Déplacer les Objets entre les couches
… avec la boîte de sélection de couches
Pour modifier l’assignation de couche d’un groupe d’objets
dans l’Environnement, sélectionnez les objets, maintenez
enfoncée la toucheç et sélectionnez la couche de destination.
La sélection est alors déplacée de la couche d’origine vers la
couche sélectionnée.
… via le presse-papiers
Une autre possibilité consiste à déplacer les objets au moyen du
presse-papiers (via le menu Edit ou les raccourcis habituels):
•
•
Sélectionnez les objets à déplacer et activez Edit > Cut
(çx).
Passez à la couche de destination.
5 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Utilisation
•
•
l
1
Assurez-vous alors qu’aucun objet n’est sélectionné (en
cliquant sur le fond d’écran).
Choisissez Edit > Paste (çv).
2
3
Remplacer des Objets
4
Lorsque vous collez des objets contenus dans le presse papiers
(via Edit > Paste ou C-v) sur une couche destination, si des
objets sont sélectionnés sur la couche, un message d’alerte
s’affiche et vous demande si vous voulez remplacer la sélection
en cours: ‹Replace current selection? No/Replace›. Si vous
pressez R ou cliquez sur >Replace<, les objets sélectionnés
seront remplacés par les objets contenus dans le presse-papier.
Le câblage existant reste intact.
5
6
7
8
9
Remplacer l’objet de la piste sélectionnée
10
Vous pouvez remplacer l’instrument assigné à la piste sélectionnée (dans la fenêtre Arrange) par n’importe quel objet d’environnement. Il suffit d’un simple clic sur le nouvel objet
souhaité avec l’outil Midi Thru activé.
11
12
Souvenez-vous: dans le séquenceur, la fonction Midi Thru
dirige tous les événements Midi reçus, vers l’objet d’environnement assigné à la piste sélectionnée. Après avoir cliqué avec
l’outil Midi Thru vous pouvez ‹adresser› l’objet directement.
13
14
15
Commandes de Sélections Spéciales
16
Sélectionnez tous les instruments utilisés
17
La fonction Edit > Select Used Instruments vous permet de
sélectionner tous les objets qui sont assignés aux différentes
pistes dans la fenêtre Arrange.
18
Gl
Ix
Sélectionnez tous les instruments inutilisés
La fonction Edit > Select Unused Instruments Instruments
vous permet de sélectionner tous les objets qui ne sont pas utilisés dans la fenêtre Arrange, ni adressés par aucun instrument.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
5 - 11
Chapitre 5
L’environnement
Sélection des Objets de Destination d’un Câble
La fonction Edit > Select Cable Destination vous permet de
sélectionner l’objet de destination d’un câble sélectionné. Ce
qui s’avère particulièrement utile dans deux cas:
•
L’objet de destination est dans une couche différente. Vous
pouvez employer cette fonction pour sélectionner et afficher
l’objet de destination dans cette couche;
•
Dans l’affichage par liste (View > by Text)) vous pouvez localiser l’objet de destination d’un objet source, car en sélectionnant un objet source vous sélectionner aussi ses câbles
de connexion.
X
Cette fonction vous permet, dans un réseau câblé en série, de
suivre le câblage d’un objet à l’autre. Si plusieurs objets sont
connectés, ou plusieurs câbles de connexion sélectionnés, la
fonction s’applique toujours à suivre le cheminement du
premier câble de connexion.
Basculer votre sélection
Comme dans les fenêtres Arrange et Editor, vous pouvez modifier l’état de n’importe quelle sélection d’objet dans la couche
active, via la commande Edit > Toggle Selection.
5.2
Chemin d’accès des signaux
Lors d’un enregistrement via le séquenceur, avant qu’un
événement Midi quelconque ne parviennent sur les entrées
Midi de votre ordinateur, il faut câbler deux objets de l’Environnement: l’entrée physique (Physical Input) qui représente
l’interface Midi de l’ordinateur et l’entrée du séquenceur
(Sequencer input), qui constitue l’entrée de Logic.
5 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Chemin d’accès des signaux
l
1
Dans le séquenceur, les éléments entrants sont toujours dirigés
vers la piste sélectionnée, piste dans laquelle ils peuvent euxmêmes être sélectionnés. Les événements joués par la piste et
les éléments entrant qui arrivent sur cette piste sont mélangés,
puis l’ensemble est envoyé à l’instrument assigné à cette même
piste dans la Track List .
2
3
4
À partir de là, les événements sont alors dirigés vers la piste
Midi (voir le section paragraphe «Assignation de Sortie
Directe» à la page 5 - 13).
5
Cependant, vous pouvez «manuellement» modifier le chemin
d’accès entre l’entrée physique et le séquenceur, et entre
l’instrument et le port de sortie Midi, de façon à y inclure
d’autres objets de l’Environnement. (voir le paragraphe
«Câblage» à la page 5 - 14).
7
6
8
9
10
Assignation de Sortie Directe
11
Vous pouvez connecter directement un instrument à une sortie
physique Midi. Définissez la sortie voulue, dans la boîte des
paramètres en dessous de Cha.
C’est dans la boîte des paramètres que vous pouvez sélectionner l’une des sorties Midi de votre interface ou de votre carte
son. La source de sons internes de votre carte son, peut aussi
être adressée à partir de la boîte des paramètres si vous effectuez les réglages appropriées.
12
Note
13
14
15
16
Le nom affiché dans la boîte des paramètres est le même que
celui utilisé par le pilote multimédia de Windows qui reconnaît
l’interface, ou la carte son. L’adresse d’entrée/sortie (s’il s’agit
de cartes sons) apparaît souvent entre crochets, par exemple
[330].
17
18
Gl
Tout objet doté d’une assignation de sortie directe est marqué
d’un triangle sombre, affiché à sa droite.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 13
Chapitre 5
L’environnement
Suppression de l’Assignation de Sortie Directe
Pour supprimer l’assignation de sortie directe, activez la commande ‹No Driver› dans le menu déroulant situé sous l’option
‹Cha›. Lorsque vous sélectionnez ‹No Driver›,la ligne correspondant au port de sortie affiche un signe de «division», comme
il apparaît sur l’illustration, à droite.
Câblage
Le câblage entre les objets de l’Environnement vous donne un
contrôle total sur le chemin d’accès des signaux Midi. Un câble
est en principe représenté par une ligne grise entre un objet
source et un objet destination.
Dans le chemin d’accès d’un signal audio, la direction du flux
est toujours de gauche à droite. Par exemple, pour ce qui est de
la répartition des entrées/sorties des objets: les entrées sont
toujours disposées sur le côté gauche de l’objet, et les sorties
sur le côté droit. La sortie d’un objet est marquée par un petit
triangle pointé sur la droite.
Si vous saisissez le triangle, le pointeur se transforme en une
prise mâle. Le mouvement de la souris développe alors un
câble virtuel, dont vous emmenez l’embout jusqu’à l’objet de
destination que vous souhaitez connecter. Une fois l’objet
sélectionné par le survole du pointeur, il suffit de relâcher le
bouton de souris pour réaliser la connexion.
Si l’objet source était déjà directement assigné à une sortie, un
message d’alerte vous le signale et vous demande si vous
voulez remplacer l’assignation directe par une nouvelle
connexion. Trois options vous sont proposées:
•
Cancel: la connexion n’est pas réalisée, et l’assignation
directe demeure intacte.
•
No: votre câblage est réalisé, et l’assignation directe demeure
intacte. Cela signifie que l’objet supporte maintenant deux
connexions: l’une via le câble apparent, et l’autre, invisible,
via le port d’assignation directe (Direct Port assignment).
5 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Chemin d’accès des signaux
•
l
Remove (ou R): votre câblage est réalisé, et l’assignation
1
directe est supprimée. (C’est l’option retenue par défaut, car
en général vous ne souhaitez pas disposer d’un objet
connecté sur deux destinations différentes)
2
3
4
Câblage entre couches
Si l’objet destination du câblage se trouve sur une autre couche
que l’objet source, vous pouvez relier les deux objets via un
menu de sélection. Pour cela, maintenez enfoncée la touche
ç etout en saisissant et en déplaçant le triangle de sortie. Un
menu déroulant, contenant la liste de tous les objets existant,
est affiché. Sélectionnez l’objet cible de votre choix.
5
6
7
8
Un câble de connexion vers une autre couche
ressemble à ceci.
9
10
Câblage multiple
11
Entrées multiples
12
Il n’y a pas de limite quant au nombre de câbles que vous pouvez brancher dans un objet cible.
13
Sorties multiples
14
Une fois que la sortie d’un objet (source) est connectée quelque part, apparaît un second triangle qui vous permet de tirer
un autre câble pour une autre connexion. Vous pouvez développer autant de câbles que vous le voulez, pour diverses destinations.
15
16
17
18
Special outputs
Il existe une exception: certains objets disposent d’un nombre
fini de sorties aux fonctions distinctes, et chaque sortie n’est
valable qu’une fois (par exemple: channel splitter, cable switcher or
physical input). Si vous voulez acheminer le signal de l’une de
ces sorties vers différentes destinations, vous devez d’abord
créer un transformeur (New > Transformer), pour y brancher le
câble à démultiplier. Vous pouvez alors brancher le transforManuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl
Ix
B
C
5 - 15
Chapitre 5
L’environnement
meur sur toutes les destinations que vous voulez, pour y acheminer le signal. La création d’un nouveau transformeur
n’affecte pas le signal.
Pour raccorder divers câbles existant à une destination commune, commencez par sélectionner les câbles. Si les câbles ont
déjà un destinataire commun, le plus simple consiste à le sélectionner également. Puis saisir l’un des câbles, et le brancher sur
le nouvel objet cible. Un message d’alerte vous demande confirmation (‹Do you want to connect all selected cables with new
Destination? No/Connect›). Cliquez sur Connect ou bien
appuyez sur R.
Câblage en série
La fonction Options > Cable câble un groupe d’objets sélectionnés en série, en commençant par l’objet situé en haut à gauche.
Suppression de Câbles
Pour supprimer une connexion par câble, cliquez sur le câble
avec l’outil gomme. Cette action supprime exclusivement le
câble cliqué, et non l’ensemble d’une sélection multiple. Vous
pouvez aussi, pour supprimer un câble, le saisir et le brancher
sur l’entrée de son propre objet source.
Vous pouvez encore utilisez la commande Clear Cables only
Cette fonction supprime tous les câbles de la sélection (mais
attention: sélectionner des objets, c’est également sélectionner
tous les câbles connectés à l’objet).
5 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Les objets
5.3
l
1
Les objets
2
Instruments (Standard)
3
Les objets standards de l’Environnement. Vous choisirez
communément les instruments dans la Track List de la fenêtre
Arrange, de sorte que les événements de piste y seront
envoyés. L’instrument détermine alors le canal Midi, la sortie
ou d’autres paramètres (page 3 - 8).
4
5
6
Mapped Instruments (Instruments complexes)
7
Cet instrument est particulièrement utile pour piloter les batteries. Chaque note entrante peut être acheminée vers une autre
note en sortie, et lui assigner sa propre valeur de vélocité, sa
notation, son nom, et un câble de sortie (voir page 5 - 24). Vous
pouvez également protéger les instruments «mappés» contre
les risques de transpositions accidentelles.
8
9
10
11
Multi-Instruments
12
Un multi-instrument se compose de 16 «sous instruments»,
individuellement adressés, et assignés à 16 canaux Midi valides. Chacun d’entre eux est reliés à un port de sortie, et dispose
de 15 banques, et de 127 programmes de sons destinés à l’usage
des messages de Program change (voir page 5 - 29). C’est le
type d’instrument que vous utiliserez généralement pour
adresser chaque synthé multitimbral ou chaque sampler de
votre studio.
13
14
15
16
17
Faders
18
Les Faders peuvent être utilisés pour créer toutes sortes d’événements Midi. Les faders peuvent prendre différentes formes
(par exemple, boutons ou curseurs) et peuvent être contrôlés
manuellement (avec la souris) ou par les événements Midi (voir
page 5 - 52).
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 17
Chapitre 5
L’environnement
Boutons (Buttons)
Faders spéciaux, qui se comportent comme des boutons ou des
interrupteurs (voir page 5 - 50).
Texte (Text)
Faders spéciaux destinés à l’affichage de textes (page 5 - 50).
Mixeur GM (GM Mixer)
Une sélection de faders qui sont câblés ensemble, et combinés
pour former une table de mixage virtuelle. Le choix se fonde
sur les paramètres qui sont souvent valides dans les modules
GM (XG, GS); cependant il peut également s’effectuer avec
d’autres instruments ou périphériques Midi. Pour plus de
détails (voir page 6 - 46).
Clavier (Keyboard)
Clavier musical virtuel permettant de jouer, ou d’afficher, les
notes (voir page 5 - 36).
Afficheur (Monitor)
L’afficheur est un objet qui, lorsqu’il est inséré dans un chemin
d’accès Midi, affiche les événements qui parcourent ce chemin.
(voir page 5 - 37).
Arpégiateur (Arpeggiator)
C’est un objet qui offre de multiples options pour arpéger les
accords. Il fonctionne de façon semblable à un arpégiateur
«ancienne manière» (voir page 5 - 38).
Transformeur (Transformer)
Cet instrument transforme une partie des événements Midi de
différentes manières. Il peut être utilisé pour convertir un type
d’événement dans un autre, ou modifier les valeurs d’événements entrant. Il est totalement programmable (voir page 5 40).
5 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
Ligne de retard (Delay Line)
1
C’est une unité d’effets Midi, qui permet de créer toutes sortes
d’effets d’échos (voir page 5 - 40).
2
3
Séparateur de Canal (Channel Splitter)
4
Cet objet sépare un signal d’entrée sur différentes sorties, relatives aux canaux Midi des événements entrants (voir page 5 42).
5
6
Entrée physique (Physical Input)
7
Cet objet représente les entrées physiques de l’interface Midi
de votre ordinateur, il est en principe relié à l’objet sequencer
input (voir page 5 - 43).
8
9
Entrée du Séquenceur (Sequencer Input)
10
Constitue l’entrée de Logic. Les signaux qui arrivent sur ce
point sont acheminés vers la piste sélectionnée, où ils peuvent
être enregistrés et réorientés vers l’instrument assigné à la piste
sélectionnée dans la Track list. (voir page 5 - 42).
11
12
Click du Métronome Midi (Midi Metronome Click)
13
Cet instrument génère une note programmable quand le
métronome est activé. S’il est joué par un son de percussion, il
sonne comme le clic d’un métronome. (voir page 5 - 44).
14
Port Midi Out
16
Cet objet représente les sorties physiques de l’interface Midi.
Si vous utilisez une interface avec plusieurs ports, vous pouvez
créer un objet de ce type pour chaque port, et pour un maximum de 99 objets .
17
15
18
Gl
Paramètres d’Objet
Ix
Les paramètres des objets sont définis dans la boîte des paramètres objets, dont l’aspect doit déjà vous être familier,
puisqu’il est semblable à celui de la boîte de paramètres des
B
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
5 - 19
Chapitre 5
L’environnement
instruments, dans la fenêtre Arrange. En fait, le même objet,
que ce soit dans la fenêtre Arrange ou dans la fenêtre Environnement, est représenté par la même boîte.
Ouverture/Fermeture de la boîte des paramètres d’Objet
En cliquant dans le triangle en haut à gauche, vous pouvez
cacher tous les paramètres, sauf le nom et le type. Ce réglage
réduit au minimum la hauteur de la boîte.
Paramètres d’Objets Généraux
Les paramètres suivant sont communs à tous les types d’objets:
Nom
Le nom de l’objet est affiché près du triangle, il est possible de
le sélectionner pour l’éditer en cliquant dessus. Vous pouvez
aussi éditer le nom en cliquant sur l’objet, l’outils de sélection
activé.
Type d’Objet
Le type d’objet est affiché entre parenthèses, et ne peut pas
être édité.
Icône/Filtre d’Affichage de la Liste des Instruments
Un clic prolongé dans ce champs, placé sur la droite, ouvre un
menu déroulant, dans lequel vous pouvez choisir une icône
représentant l’objet dans l’Environnement. Vous pouvez également utiliser, à cet effet, la Track List de la fenêtre Arrange.
En cochant la case voisine, vous autorisez l’affichage de l’objet
parmi les instruments disponibles dans la Track List . Dans ce
cas, l’instrument ne peut pas être assigné à un instrument de
piste (track instrument).
Si la case de validation n’est pas cochée, l’objet n’apparaît pas
dans la liste, et une ligne diagonale barre son icône pour vous
indiquer que l’objet est masqué dans la liste. Pour autant, ni
l’objet, ni son icône, ne seront masqués dans l’Environnement.
5 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Les objets
1
Vous pouvez cochez uniquement la case d’icône, si l’objet doit
être assigné à une piste.
2
Instrument
3
Pour créer un nouvel instrument activez la fonction New > Instrument ou bien cliquez sur l’arrière plan avec l’outil stylo. Les
4
5
instruments servent d’interface entre les pistes de Logic et vos
sources physiques de son .
6
La boîte des paramètres d’instrument doit maintenant vous
être familière. Vous trouverez ci-dessous un résumé de la signification de chacun des paramètres.
Cha
7
8
Vous réglez le canal Midi dans la
partie droite du paramètre Cha. Tous
les événements Midi sont alors
dirigés sur ce canal de sorte que
«l’instrument réel» puisse recevoir
des données à partir de ce canal.
N’oubliez pas que vous pouvez assigner directement une sortie (voir
page 5 - 42).
9
10
11
12
13
Prg, Vol and Pan
14
Les paramètres Prg, Vol et Pan transmettent les Program changes, contrôleurs de volume (#7) et de
panoramique (#10). Si la case n’est
pas cochée, vous pouvez éditer cette
valeur, mais elle ne sera pas transmise. Si la case est déjà cochée,
chaque modification de valeur est
immédiatement transmise.
÷
15
16
17
18
Gl
La partie gauche du champ attribuée
au Program changes contient les
paramètres de sélection de banque
de sons. Si vos périphériques générateurs de sons reconnaissent ce type
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
5 - 21
Chapitre 5
L’environnement
de message (vérifiez dans leurs
notices), vous pouvez alors piloter
les changements de banques de sons
directement depuis le Program
changes. Sinon, reportez-vous au
paragraphe «Définition de Vos
Propres commandes de sélection de
banque» à la page 5 - 34.
Transpose
Le paramètre Transpose vous permet
de définir le nombre de demi-tons,
selon lequel les événements de
notes sont transposés lorsqu’ils sont
joués. Les valeurs négatives transposent vers le bas.
Velocity
Le paramètre Velocity vous permet de
diminuer ou d’augmenter la vélocité
des notes entrantes, selon des unités
de valeur paramétrables.
Lim
Les deux notes du paramètre Lim
définissent une plage de jeu. Toutes
les notes extérieures à ces deux
limites sont ignorées par l’instrument lorsqu’il joue la séquence.
VLim
Les deux valeurs du paramètre VLim
définissent l’étendue de la gamme
de vélocité. Toutes les notes dont la
vélocité est extérieure à cette
gamme ne sont pas jouées par
l’instrument.
Delay
Certains modules réagissent légèrement moins vite que les autres aux
commandes Midi. Pour garantir une
parfaite synchronisation à travers
tout le système, vous pouvez
avancer de quelques pas d’horloge
ces instruments, via le paramètre
5 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Les objets
1
Delay (toutes les séquences seront
alors légèrement en avance). Vous
obtenez ce résultat en attribuant au
nombre de pas d’horloge une valeur
négative. Avec des valeurs positives
l’instrument jouera légèrement en
retard. Toute fois, si vous souhaitez
créer des effets de retard, il est
préférable de recourir au paramètre
du même nom, dans la boîte
Sequence. Cette fonction vous autorise des temps de retard plus longs.
No Seq Trp
No Reset
2
3
4
5
6
7
8
Si la case située à côté du paramètre
No Sequence Transpose est cochée,
toutes les séquences jouées par cet
instrument sont protégées contre les
transpositions, quelle que soit leur
piste. En d’autres termes, le paramètre de séquence «transpose» est
ignoré. Cela est très utile pour les
instruments de type batterie. Toutes
les pistes batteries peuvent être
protégées contre une transposition,
même si l’ensemble du dossier dans
lequel elles se trouvent est transposé.
9
10
11
12
13
14
15
16
Si la case située à côté du paramètre
No Reset est cochée, plus aucun
message «reset» ne sera envoyé à cet
instrument. Ceci peut être utile
quand les contrôleurs ne sont pas
employés dans un but musical; par
exemple, si un instrument représente une automation de console, et
non un synthé. Les messages Reset
qui peuvent être envoyés sont
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 23
Chapitre 5
L’environnement
définis dans Preferences > Reset
Messages; Mais les instruments ‹No
Reset› en sont exclus.
Default Score Style
Le paramètre Default Score Style en
dernière ligne de la boîte des paramètres d’instrument, détermine le
style de notation par défaut, utilisé
pour une séquence enregistrée sur la
piste de cet instrument. Après un
enregistrement, l’option Auto Style
définira la notation appropriée, en
fonction de la position de la note et
de sa hauteur. Éditer le style de
notation de l’enregistrement d’une
séquence (dans le Score Editor) ne
modifie pas le style de notation par
défaut de l’instrument.
N’oubliez pas: Le style de notation, qui peut être définit pour
chaque séquence, détermine la façon d’exprimer le score, par
exemple le type de clef ou le nombre de portée. Ce paramètre
peut être modifié dans la boîte des paramètres d’affichage de
séquence de la fenêtre Score.
Lorsque vous sélectionnez le style de notation, vous pouvez
définir un même style pour toutes les séquences jouées par un
même instrument, en maintenant enfoncée la touche O lors
de la sélection.
Instruments complexes
Pour créer un nouvel instrument complexe activez New >
Mapped Instrument.
Un instrument complexe s’avère fort utile pour la programmation de batterie. Il se présente comme un instrument standard,
à ceci près qu’il dispose de certaines caractéristiques particulières:
5 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Les objets
•
1
La transposition est inhibée d’office,
Chaque note entrante peut individuellement:
2
•
•
3
•
•
•
être nommée (par exemple «snare», «hi hat»…);
transmettre une note de sortie différente (par exemple pour
permettre de jouer des roulements d’une caisse claire en
note F#1 hi hat à partir de plusieurs notes de clavier);
recevoir un décalage (offset) de vélocité;
être assignée à son propre canal Midi;
être envoyée sur l’un des 16 câbles de sortie (cela vous
permet de créer un instrument simple qui adresse de multiples sources sonores);
4
5
6
7
8
Boîte des Paramètres d’Objet
9
Les paramètres de la boîte des paramètres d’objet constituent
un sous-ensemble des paramètres d’objet d’un instrument
standard (décrit page 5 - 21). Vous pouvez spécifiez un réglage
dans la fenêtre d’instrument complexe (voir page 5 - 27).
10
Cha
C’est avec ce paramètre que vous
déterminez le canal et le port
physique sur lequel seront émises
toutes les notes que vous n’aurez pas
explicitement assignées.
12
Ce sont les mêmes fonctions que
pour les instruments standards.
Elles vous permettent d’envoyer
program changes, volume, et panoramiques. Si la case est cochée, la
valeur est envoyée immédiatement.
Sinon, elle ne sera pas envoyée tant
que vous ne cochez pas la case.
N’oubliez pas que les contrôleurs de
volumes et de panoramiques sont
des messages en mode «canal», et
que de la sorte, ils affectent
l’ensemble des réglages de percussions. Vous pouvez opérer des chan-
15
Prg, Vol, Pan
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
11
13
14
16
17
18
Gl
Ix
B
C
5 - 25
Chapitre 5
L’environnement
gements de Banques de sons avec le
signe de division, employé dans la
ligne Prg, pour autant que vos
sources de son soient compatibles
avec le contrôleur de sélection de
banque (n°32).
Delay
C’est la même fonction que pour les
instruments standards. Toutes les
notes sont décalées selon un nombre
des pas d’horloge paramétré (+/- 99).
Une valeur positive génère des notes
de sortie retardées; une valeur négative des notes de sortie avancées.
Cela vous permet de compenser le
temps de retard pris par les sources
sonores les plus lentes à répondre
aux messages Midi. Si vous voulez
créer des effets musicaux avec décalage, vous devrez utiliser le paramètre de séquenceur du même nom,
qui vous permet des temps de décalage plus longs.
No Seq Trp
(No Sequence Transpose)
Si cette case est cochée, tous les
paramètres de transposition des
séquences (ou des dossier qui les
contiennent) sont ignorés par cet
instrument complexe. Par exemple,
si vous placez dans un dossier toute
la partie rythmique, plus la batterie,
vous pouvez transposez l’ensemble
(par les paramètres de transposition
du Dossier) sans modifier le jeu de la
batterie envoyé en sortie par cet
instrument.
5 - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Les objets
1
Default Score Style
Ce paramètre, qui termine la liste,
définit le style de la notation par
défaut pour toute séquence appliquée à une piste assignée à cet
instrument. En ce qui concerne les
instruments complexes utilisés
conjointement avec les ‹mapped
score styles› cela peut vous
permettre d’automatiser la notation
des «percussions». Utilisée conjointement avec les ‹mapped score
styles› celle peut être utilisée afin de
générer automatiquement une notation de type percussion.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Fenêtre d’instrument complexe
11
Pour ouvrir la fenêtre d’instrument complexe, double cliquez
sur l’élément complexe voulu. Les notes d’entrée sont alignées
horizontalement, et leurs paramètres disposés verticalement .
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
Clavier de référence (Selecting Notes)
B
Le clavier de référence disposé à gauche représente les notes
entrantes. Il peut jouer une note sur laquelle vous cliquez. Vous
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
5 - 27
Chapitre 5
L’environnement
pouvez aussi sélectionner vos notes, soit individuellement, soit
par rangées de notes, en saisissant les notes voulues (donc en
leur cliquant dessus et en maintenant le bouton de la souris) et
en les déplaçant. Pour une sélection multiple de notes séparées, cliquez les notes voulues en tenant la touche S enfoncée.
Input Name
Dans la colonne voisine, vous pouvez cliquer sur un note
entrante, et lui donner un nom (une étiquette) de 12 caractères
maximum. Vous pouvez initialiser les étiquettes d’une sélection de notes selon la notation américaine (comme C#3) en activant Initialize > Names as Notes selon les noms de son du standard GM (standard General Midi) en choisissant Initialize >
Names as General Midi.
Output Note
C’est dans cette colonne que vous réglez la note sortante; ou
bien en mode texte, en double cliquant dans le champ de paramètre, ou bien graphiquement en tirant le curseur. Chaque fois
que vous modifiez la valeur de ce paramètre, les notes Midi
sont émises en sortie afin que vous puissiez en vérifier la sonorité. Si vous activez Initialize > Output Notes, la palette des
notes sélectionnées est alors réinitialisée sur le modèle des
notes entrantes correspondantes.
Velocity
Vous déterminez avec ce paramètre un offset de vélocité, en
augmentant ou en diminuant la vélocité réelle de la note. Vous
pouvez saisir graphiquement la valeur affichée et faire varier
l’affichage en déplaçant la souris, qui agit comme un curseur, ou
par un clic sur ce dernier au point désiré. La valeur par défaut
est la valeur médiane 64, valeur égale à celle envoyée par les
claviers non sensibles à la vélocité. Initialize > Output Velocities neutralise tous les décalages de vélocité.
5 - 28
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
Cha
Ici vous réglez le canal Midi pour chaque note de 1 à 16, ce qui
vous permet de combiner des sons issus, par exemple, de deux
générateurs de percussions différents. En général vous utiliserez la valeur Base , qui est le réglage par défaut. Dans ce cas, les
notes sont envoyées sur le canal défini dans la boîte des paramètres d’instruments complexes. Si vous choisissez la valeur
All au lieu de 1 à 16, le canal de la note d’entrée est conservé.
Cette option est utile si vous voulez insérer l’instrument
complexe dans le chemin d’accès du signal après un instrument
standard, ou un mutli-instrument. Pour régler toutes les notes
sélectionnées sur Base , choisissez Initialize > Output Channels.
Reportez vous au paragraphe «Configurer le canal Midi:multiinstruments» à la page 3 - 11.
2
3
4
5
6
7
8
9
Cable
10
Vous pouvez envoyer chaque note sur un câble de sortie différent et jouer des sons de différentes sources. Vous devez
d’abord câbler l’instrument complexe vers au moins une autre
destination (jusqu’à 16). Initialize > Output Cables redirige
toutes les notes sélectionnées vers le câble le plus haut, le câble
n° 1.
11
12
13
14
Multi-Instruments
15
Pour créer un multi-instrument, sélectionnez New > Multi
Instrument.
16
17
18
Gl
Un multi-instrument est, en fait, prédéfini pour donner une
représentation virtuelle d’un générateur de son multitimbral..
Ix
B
Un multi-instrument peut comprendre jusqu’à 16 sous-instruments (sub-channel) tous assignés à un canal Midi différent.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
5 - 29
Chapitre 5
L’environnement
Chacun des sous-instruments est doté de sa propre boîte de
paramètres. Mais celle-ci ne comporte pas de paramètres de
nom, ni de canal Midi, ni de sortie, ces paramètres n’étant pas
définis au niveau du multi-instrument. Tous les sous-instrument utilisent une table répertoriant l’accès à 128 programmes
de sons, et 15 banques, répondant au format de message Bank
Select conventionnel.
Boîte de paramètres Multi-Instrument
Lorsque vous avez créé un multi-instrument, vous obtenez
l’affichage de la boîte de paramètres multi-instrument, cicontre.
Vous devez, maintenant, être familiarisé avec ces paramètres (si
non reportez-vous à leur description, page 5 - 29). Les réglages
effectués dans cette boîte s’appliquent aux sous-instruments
(sous-canaux), et ne peuvent servir que pour des tests. Déterminez le port de sortie dans la ligne située sous le paramètre
‹Cha›(voir page 5 - 12).
Initialiser et Sélectionner les Sous-canaux
Pour sélectionner un sous-instrument (sous-canal), cliquez la
case correspondante. Le premier clic l’initialise, il est alors
disponible dans la liste des instruments (Arrange track). Pour ne
pas surcharger l’affichage, vous ne devez pas initialiser plus de
sous-instruments qu’il ne vous est nécessaire. Comme avec un
instrument standard, vous pouvez supprimer le sous-instrument de la liste des instruments, en décochant la case de validation correspondante. Le bouton du sous-instrument est alors
barré d’une ligne transversale. Si vous voulez sélectionner tous
les sous-instruments, plutôt que de les sélectionner un à un,
optez pour un sélection globale en cliquant sur le bord supérieur du multi-instrument.
5 - 30
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
Dans l’exemple ci-dessus, le sous-instrument 1 est sélectionné,
les sous-instruments 1 à 8 sont initialisés, et les sous-instruments de 9 à 16 sont supprimés de la piste.
2
3
La Boîte de paramètres Sub-channel
4
Identique à celle d’un instrument standard, elle permet d’assigner sa propre icône et sa couleur. Toute fois, si vous essayez de
modifier le canal Midi, le message d’alerte suivant: ‹Channel
protected! Please select a sub-channel from the Instrument flip menu.›
5
6
7
Câblage
Pour connecter directement la sortie d’un objet de l’environnement à l’entrée d’un sous-instrument, maintenez enfoncée la
toucheç , et connectez la sortie via le menu déroulant (voir le
paragraphe «Câblage entre couches» à la page 5 - 15.
8
9
10
Fenêtre Multi-Instrument
11
Double cliquer sur un multi-instrument ouvre la fenêtre multiinstrument..
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
Nom et Label
B
En haut à gauche, sous la mention Device Name, , vous saisissez
le nom complet du multi-instrument. En haut à droite, sous la
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 31
Chapitre 5
L’environnement
mention Short Device Name, vous saisissez, comme label, un
nom plus court. Il sera utile dans le menu déroulant de la Track
List de la fenêtre Arrange, pour permettre d’économiser de la
place, notamment si le nom du programme y est affiché aussi.
Le label commence à droite de l’icône. Pour uniformiser l’affichage, laissez un espace vierge devant le nom.
Selon que vous avez ou non cochée la case Prg box, d’un sousinstrument, l’information suivante apparaît dans la Track List:
•
Le nom du multi-instrument et le numéro de canal (si la case
n’est pas cochée), ou
•
le label, le numéro du canal et le nom du programme (si la
case est cochée).
Noms de programme
La fenêtre multi-instrument contient 128 noms de programme.
Il y a, au total, une disponibilité de 15 banques, contenant
chacune les noms de 128 sons. Différentes façons de saisir le
nom des programmes vous sont proposées:
•
•
par double clique sur le nom (via le champ de saisie texte),
•
si vous désirez utiliser les numéros de programme à la place
des noms, sélectionnez Init Names as Numbers depuis le
menu d’importation des textes.
•
si vous voulez utilisez des noms de programme au format
General Midi, sélectionnez Init General Midi Names.
avec le presse papiers, par copier-coller à partir du nom d’un
autre instrument, ou à partir du gestionnaire de texte. Le
presse-papiers peut gérer également l’importation de toute
une banque de sons dans le menu d’importation des textes.
(activez la flêche de vue par liste, en haut à droite). Copiez
d’abord les numéros de programmes, ou les noms au format
General Midi, dans le presse-papiers, puis ajoutez les au
gestionnaire de textes. Vous pouvez alors éditer les noms et
copier à nouveau la section précédente en entier.
5 - 32
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
Si la case Use GM Drum Names for Channel 10 est cochée, les
noms de batteries du sous-instrument 10 seront affichés au
format GM, dans la fenêtre multi-instrument.
2
3
Si la case Prg est cochée dans la boîte de sélection de paramètres des sous-instruments, vous pouvez envoyez immédiatement un Program change en sélectionnant un nom de
programme (soit en cliquant sur le nom, soit par une sélection
au moyen des touches «flêche»).
4
5
6
Banques
7
Sous les noms de programmes, vous pouvez sélectionner l’une
des 15 banques disponibles (0-14), via un menu déroulant.
L’option du haut (‹No Bank specified. Names of Bank 0 used.›)
peut être activée, si le générateur de son employé ne sait pas
reconnaître les ordres de changement de banque, ou s’il ne
contient pas plus de 128 programmes sonores. La banque 0 est
toujours initialisée. La première fois que vous choisissez l’une
des banques entre 1 et 14, Logic vous demandera si vous voulez
l’initialiser. Appuyez sur R ou Cancel si vous ne voulez pas
initialiser la banque. Les banques non initialisées ne disposent
pas de leur propre table de noms. Elles utilisent les noms de
programme équivalents de la banque 0. Par contre, vous devez
initialiser les banques additionnelles pour exploiter leurs fonctions d’accès direct aux programmes.
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
vous permet de définir les messages Midi envoyés lors d’une
communication entre les banques et le multi-instrument.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
5 - 33
Chapitre 5
L’environnement
Malheureusement, il existe des formats variés qui dépendent
des fabricants. Il vous faut vous reporter aux notices de vos
périphériques pour savoir quels formats de message ils supportent; certains matériels n’en supportant aucun. Toute fois, avec
des synthés récents, il y a de bonnes chances que soit reconnu
le format de l’une des premières options du menu déroulant:
controller n° 32 ou controller n° 0. Il y a aussi des options
compatibles avec plusieurs types de paramètres courants. Si
votre matériel ne répond pas aux standards cités ci-dessus, et
s’il n’est pas non plus répertorié dans la liste des pré-réglages,
n’abandonnez pas – tous n’est pas perdu!
Définition de Vos Propres commandes de sélection
de banque
Vous pouvez créer une chaîne comportant autant d’événements
que vous le souhaitez – même un message SysEx de n’importe
quel longueur – pour appeler chacune des banques, que ce soit
à partir d’un instrument simple, d’un instrument complexe, ou
d’un multi-instrument. De la sorte – que vous changiez de banque manuellement, ou que vous adressiez un ordre de sélection
de banque (Bank Select) via Logic – tous les messages de sélection à destination de vos synthés seront transmis, quelque soit
le standard qu’ils utilisent.
Pour exploiter cette fonction, sélectionnez l’instrument standard, complexe, ou multi, qui vous est nécessaire, puis activez
Options > Define Custom Bank Messages.... Une fenêtre
5 - 34
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
semblable à l’Event List est alors ouverte, avec un échantillon
de 15 chaînes d’événements préétablies.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Vous pouvez créer là un événement Midi, exactement comme
vous le feriez dans l’Event Editor, par couper, copier, coller et
éditions. La seule différence est que vous entrez le numéro de
banque de votre choix à la place de la position.
13
14
Une lettre apparaît alors, entre parenthèses, derrière le numéro
de banque. Cette lettre vous permet de déterminer l’ordre dans
lequel les événements que vous avez définis seront envoyés.
15
Exemple
17
16
18
Gl
Ici, la commande de sélection de banque ‹Bank 1›a été configurée pour envoyer trois événements: d’abord, (a) un message de
contrôleur n°32 avec la valeur 1, puis (b) un message de contrôleur n°0 avec la valeur 0, et finalement, (c) un message SysEx
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
5 - 35
Chapitre 5
L’environnement
pour un périphérique, pionnier des synthés numériques dans
les années 80, le PPG ($29).
Vous pouvez envoyer une chaîne d’événements pour appeler
chaque banque, et elle peut être aussi longue que vous le souhaitez.
Si aucun événement n’a été défini pour une banque particulière, c’est un ordre de sélection de banque (Bank Select) standard qui sera envoyé à la place.
L’information d’assignation de banque se rapporte à l’instrument sélectionné et peut être copiée et collée avec lui.
Le choix du canal Midi employé à la transmission des messages
évènement est défini automatiquement – ou, si l’objet est réglé
sur l’option de canal «All» (tous les canaux), la chaîne est
envoyée sur le même canal que celui du changement de banque en entrée. Cette caractéristique est pratique avec les multiinstruments, car vous pouvez créer vos ordres de banque en une
seule fois, et ainsi les envoyer à tous les canaux Midi qui sont
rattachés à l’instrument.
Il semblerait que chaque constructeur ait son propre format de
commandes de sélection de banque. Nous espérons que cette
fonction, si commode, offrira toujours une solution à ce problème de compatibilité.
Clavier
Vous pouvez créer un clavier virtuel avec la commande New >
Keyboard.
Le clavier peut être utilisé pour produire des notes testes.
Connectez la sortie du clavier sur un instrument, un port de
sortie, ou l’entrée d’un séquenceur. Dans ce dernier cas, vous
5 - 36
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
pouvez théoriquement enregistrer toutes les Songs sans recourir à un clavier maître externe, si ce n’est qu’aucune information
dynamique (données de vélocité Midi) ne sera enregistrée.
2
3
En plus des paramètres standards vous pouvez également définir le canal Midi et la vélocité des notes produites (malheureusement, il n’y a pas encore de possibilité d’exploiter une vélocité sensitive liée aux mouvements de la souris), ainsi que
l’octave du Do inférieur.
4
5
6
Vous pouvez définir la plage de notes du clavier en saisissant et
en déplaçant l’angle inférieur droit. Pour sélectionner ou déplacer un clavier, en maintenant la touche S enfoncée, puis
cliquer à droite du nom de l’objet, ou effectuez un «presserglisser» à partir de ce point .
7
8
9
Outre jouer des symphonies à la souris, le clavier vous permet
d’afficher les évènements de note. Connectez la sortie d’un
objet (par exemple un instrument, ou une sortie physique) au
clavier, et admirez le feux d’artifice!!!
10
11
12
Moniteur
13
14
15
Pour créer un moniteur d’événement choisir New > Monitor. La
ligne inférieure affiche les événements qui arrivent sur son
entrée. Les plus anciennes données occupent alors les lignes
supérieures, remontant progressivement la pile. Un «presserglisser» du coin inférieur droit vous permet d’augmenter l’affichage jusqu’à 32 lignes.
X
17
18
Gl
Toutes les données qui arrivent sur l’entrée du moniteur sont
directement acheminées, sans aucune modification, à la sortie
du moniteur. C’est pourquoi les Moniteurs sont très commodes
pour réaliser des testes, en quelque point que ce soit du chemin
Midi.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16
Ix
B
C
5 - 37
Chapitre 5
L’environnement
Arpégiateur
Pour créer un arpégiateur, sélectionnez New > Arpeggiator.
Vous pouvez l’utiliser pour transformer un accord en arpège.
Connectez la sortie de l’arpégiateur à l’instrument dont vous
voulez arpéger les accords. Remplacez cet instrument par
l’arpégiateur dans la Track List de la fenêtre Arrange, pour la
piste à traiter. (Evidemment, vous pouvez l’insérer à un tout
autre endroit du chemin d’accès du signal)
Vous pouvez alors jouer en mode «live» ou employer des
séquences enregistrées. N’oubliez pas les points suivants:
•
L’arpégiateur travaille seulement quand le séquenceur est
actif.
•
Les notes résiduelles sont coupées lorsqu’un nouveau cycle
est recommencé (pour des raisons internes au système).
Un arpégiateur dispose des paramètres suivants (les numéros
entre parenthèses sont expliqués ci-dessous dans la rubrique
intitulée CTRL Base):
Direction (+0)
La direction de l’accord arpégé:
Up ascendant
Down descendant
UpDn ascendant et descendant (les notes extrêmes sont jouées
deux fois)
Auto la direction dépend de l’ordre d’enregistrement
UpD2 ascendant et descendant (les notes extrêmes sont jouées
une seule fois)
Rand ordre aléatoire
All all toutes les notes répétées simultanément comme un
accord
Vel (+1)
Valeur de vélocité des notes arpégées.
5 - 38
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
1 – 127 vélocité fixe
Orig la vélocité des notes est conservée
Rand vélocités aléatoire entre 1 et la valeur originale
2
3
Lim (Low: +2, High: +3)
4
Définit la plage des notes (entre C-2 et G8), à l’intérieure de
laquelle les accords sont arpégés. Toutes les notes en dehors de
cette plage ne seront pas modifiées par l’arpègiateur.
5
6
Res (+4)
7
Définit la valeur rythmique élémentaire de chaque note de
l’arpège, via le menu déroulant affiché à gauche. None = arpégiateur désactivé.
8
9
Len (+5)
10
Définit la longueur des notes arpégées. La valeur Orig conserve
la longueur d’origine des notes enregistrées.
11
Snap to (+6)
12
Cette valeur détermine la quantisation de la grille selon
l’endroit où l’arpégiateur commence l’arpège, après les notes
entrantes. Avec un arpège «normal» il est interressant d’utiliser
le même réglage que celui déterminé pour les mesures (par
exemple, 1/4).
13
14
15
Repeat (+7)
16
On Prolonge l’arpège aussi longtemp que l’accord est maintenu.
Off conclus l’arpège après un passage.
17
Octaves (+8)
18
L’arpégiateur peut couvrir de 1à 10 octaves.
Gl
Crescendo (+9)
Ix
La vélocité définit ici (-99 à +99) est ajoutée chaque fois que
l’arpège est répété (à condition que l’option Repeat soit réglée
sur On, bien entendu).
B
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
5 - 39
Chapitre 5
L’environnement
Ctrl Base
Les 10 paramètres des arpégiateurs peuvent être contrôlés via
les contrôleurs d’événements. Avec le paramètre Ctrl Base vous
pouvez déterminer le numéro de contrôleur nécessaire au
premier paramètre (Direction). Les autres paramètres sont
contrôlés via les numéros de contrôleurs suivants. Pour trouver
quel numéro de contrôleur utiliser avec certains paramètres,
ajoutez au numéro de base, le numéro affiché entre parenthèses
après le nom du paramètre dans la documentation. En position
Off , la télécommande sera désactivée.
Ligne à Retard (Delay Line)
Pour créer une nouvelle ligne delay (on parlera de ligne de
décalage ou d’objet de décalage), sélectionnez New > Delay
Line.
Cet objet vous permet de répéter chacun des éléments Midi,
avec un décalage. Un événement note peut aussi être modifié
en hauteur et en vélocité. Reliez la sortie de l’objet décalage
(delay line) à l’instrument avec lequel vous voulez jouer les
5 - 40
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Les objets
1
événements décalés. Assignez l’objet de décalage à la piste
sélectionnée, dans la Track List de la fenêtre Arrange. (Naturellement, le delay (décalage) peut être placé en un autre point du
chemin d’accès du signal.).
2
3
Dés lors, vous pouvez jouer l’effet de décalage en «live», ou
bien à partir de séquences enregistrées. Gardez en mémoire les
points suivants:
4
5
•
Le retard ne peut être appliqué qu’à condition que le
séquenceur soit actif;
6
•
la lecture des événements décalés est interrompue, pour des
raisons propres au système, à la fin d’un cycle;
7
•
chaque « écho » utilise une voix de polyphonie du générateur sonore.
8
9
Paramètres
10
Un objet de décalage dispose des paramètres suivants:
11
Thru Original:
si la case est cochée, le signal original
est transmis, et dans le cas contraire,
il est effacé.
12
Repeats:
définit le nombre de répétition (de 1
à 99). Réglé à 0 = le delai est inhibé.
14
Del:
définit le temps imparti entre les
répétitions (échos). La valeur de
gauche est exprimée en fraction
d’unité de temps (division de
temps), et celle de droite en nombre
de pas d’horloge.
15
Trp:
définit la valeur de transposition des
notes pour chaque échos (+/- 99
demi-tons).
Gl
Vel:
définit la valeur d’incrémentation ou
de décrémentation de la vélocité des
notes par répétition (+/- 99).
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13
16
17
18
Ix
B
C
5 - 41
Chapitre 5
L’environnement
Câble de sortie
Le premier écho est toujours envoyé sur le premier câble, le
câble supérieur. Si plusieurs câbles sont connectés, chaque
écho, au fur et à mesure des envois, est adressé sur le câble
suivant. S’il y a plus d’échos que de câbles connectés, une fois
la série de câbles disponibles épuisée, le cycle reprend avec le
câble supérieur et se poursuit en exploitant successivement les
câbles de haut en bas.
Séparateur de canaux
Pour créer un nouveau séparateur de canaux, sélectionnez New
> Channel Splitter.
Vous pouvez utiliser le séparateur de canaux, pour réacheminer
des événements Midi sur différents câbles, selon le canal Midi
emprunté par chacun des messages. Chaque événement Midi,
reçu en entrée du canal splitté, est réacheminé vers la sortie
correspondant à son canal Midi. S’il n’y a aucun câble de
connecté à la sortie correspondante, l’événement est acheminé
vers la sortie SUM output (la plus haute). La sortie SUM assure
le cheminement des événements dont les canaux n’ont pas été
réacheminés vers des sorties individuelles.
Si vous voulez acheminer des information d’un canal particulier
vers d’autres objets, consultez à nouveau le paragraphe
«Câblage multiple» à la page 5 - 15.
Entrée Physique / Entrée du Séquenceur
L’objet d’entrée physique, Physical Input, représente l’entrée
Midi de votre interface Midi PC l’entrée du séquenceur Sequencer Input symbolise l’entrée Midi propre à Logic. Chacun de ces
objets ne peut exister qu’en un seul exemplaire dans l’Environnement.
5 - 42
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
Pour créer l’un de ces objets d’entrée sélectionner New >
Physical Input, ou New > Sequencer Input. Pour garantir l’existence d’un objet, glissez le sur la couche concernée. Ceci
n’affecte en rien son câblage. Ces fonctions sont nécessaires
seulement si, par erreur, vous avez supprimé ces objets. Si ces
objets existent déjà dans l’Environnement, l’action de ces fonctions sera de ramener ces objets dans la couche visible. Leur
câblage sera conservé
l
X
1
2
3
4
5
6
Entrée Physique
7
En sortie de l’objet Physical Input , vous pouvez récupérer tous
les signaux Midi provenant du port d’entrée Midi de votre ordinateur.
8
9
10
11
En principe, la sortie de l’objet Physical Input est connectée à
l’Entrée du séquenceur.
12
Entrée du Séquenceur
13
Les événements Midi parviennent au séquenceur via l’objet
Entrée du séquenceur, à partir duquel ils peuvent être enregistrés sur la piste en cours, et réacheminés (au moyen de la fonction Midi Thru) sur la piste instrument. Comme pour tout objet
de l’Environnement, vous pouvez connecter plusieurs sources
de signaux sur l’Entrée séquenceur, sources qui peuvent alors
être mixées ensemble.
14
En principe la sortie SUM de l’ entrée physique est directement connectée à l’entrée du séquenceur, de sorte que les
événements Midi entrants puissent être enregistrés directement.
18
15
16
17
Gl
Ix
Si vous désirez modifier les événements Midi entrants avant
qu’ils ne soient enregistrés, vous pouvez placer les différents
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 43
Chapitre 5
L’environnement
objets nécessaires, sur le chemin d’accès du signal, entre l’objet
d’entrée physique et l’objet d’entrée du séquenceur.
Clic du Métronome Midi
L’objet Métronome Midi Clic crée des notes distribuées dans le
temps, lorsque le séquenceur est activé, et lorsque le bouton
metronome de la fenêtre Tranport est en position active. Cela
vous permet de configurer séparément les paramètres du
métronome pour les modes lecture et enregistrement.
Notez que l’option File > Song Settings > Recording Options >
Midi Click doit être activée pour que vous puissiez accomplir ce
type d’intervention.
En sélectionnant New > Midi Metronome Click vous ne pouvez
pas créer plus d’un objet Midi metronome click . S’il en existe déjà
un, il est déplacé sur la couche en cours.
Les cases de validation disposées en vis à vis des paramètres
Bar, Beat et Division ,vous permettent de produire des notes
différentes pour les mesures, les temps et les divisions. Les
paramètres Cha, Note et Vel définissent respectivement le canal
Midi, la hauteur et la vélocité des notes produites. La ligne du
paramètre Bar, se trouvant juste en dessous du paramètre Cha,
vous permet de définir le port de sortie du métronome.
Port Midi Out
L’objet du port de sortie représente la ou les sortie(s) Midi de
votre (ou de vos) interface(s) Midi. De plus, vous pouvez les
employer pour adresser le synthé interne de votre carte son.
Pour créer un objet de port sortie, sélectionnez New > Midi Out
Port .
Vous pouvez utiliser la ligne inférieure de la boîte des paramètres pour définir la sortie Midi ) de l’objet du port de sortie. Les
signaux de tous les câbles Midi connectés à cet objet seront
acheminés vers la sortie Midi que vous avez sélectionnée.
5 - 44
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
Faders
2
Pour créer un nouveau fader, activez New > Fader > …. Apparaît
un sous-menu dans lequel vous pouvez sélectionner le type de
fader de votre choix. La commande clavier de la fonction
«nouveau fader» produit toujours un fader de type «Auto».
L’aspect graphique d’un fader diffère de part sa taille (et sa
fonction). Pour en mesurer l’effet, créer un fader d’un type
quelconque, juste «pour voir», et modifier sa taille plusieurs
fois et en tous sens. Si vous réduisez le fader jusqu’à un certain
point, il prendra automatiquement la forme d’un potentiomètre. De la même façon, si vous réduisez sa hauteur à une dimension inférieure à sa largeur, il aura l’aspect d’un curseur horizontal.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
En déterminant le Fader Type, vous optez pour l’un des faders
prédéfinis selon une maniabilité et une variété de fonctions
adaptées à tel ou tel type d’usage.
17
Toute fois, vous pouvez également déterminer l’effet d’un
fader indépendamment de son type, via le paramètre Fader
Function. En principe ceci déterminera le type d’événement
produit par le fader ainsi paramètré, ou bien le type d’événement que le fader est alors capable de contrôler à distance.
Gl
18
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 45
Chapitre 5
L’environnement
Une fonction de fader spécialisée vous permet d’acheminer les
données selon des chemins d’accès différents.
Utilisation
En général, la surface d’un fader est redimensionnée via la souris (outil stylo activé ou non) en saisissant un des bords de
l’objet et en le faisant glisser (utilisation en presser-glisser).
Vous redimensionnerez les faders linéaires horizontalement ou
verticalement, selon leur type; un potentiomètre sera redimensionné à la fois verticalement et horizontalement.
Avec les faders de type 1, 4 et Numerical , les données produites
sont affichées numériquement. Vous pouvez sélectionner le
nombre affiché et déplacer la souris comme un curseur pour
faire varier cette valeur. Son avantage est de toujours donner un
résultat minimum de 1 Quand vous employez le fader luimême en tant que curseur l’acces a toutes les valeurs peut
s’averer difficile car il dépend de la taille du fader lui même.
Cependant, même avec de petits fader vous pourez néanmoins
changer les valeurs par unité, en maintenant simplement
enfoncée la toucheA.
Les faders Texte peuvent être redimensionnés de la même
manière, avec le curseur, ou bien via un menu déroulant (selon
la façon dont vous les avez configurés). Les boutons sont actionnés par un clic.
Fonctions utiles avec les Groupes d’Objets
Si vous désirez créer, dans l’Environnement, une console de
mixage virtuelle ou un panneau de contrôle de synthé, vous
devez souvent gérer de grands groupes d’objets fader, dotés de
la même taille, disposés avec régularité et/ou dotés de configurations semblables. Pour réaliser de tels ensembles dans les
meilleures conditions, sans perte de temps, Logic offre plusieurs fonctions adaptées.
5 - 46
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
Comment les employer
Le principe est que vous définissiez un ou plusieurs objets
comme prototypes (templates, ou encore modèles) au moyen de
copies via le presse-papiers (Edit > Copy). Certains paramètres
de prototype peuvent alors être appliqués aux objets sélectionnés.
2
3
4
5
Noms avec des numéros
6
Souvenez-vous que lors de la dénomination d’une sélection
multiple, un numéro est affecté, en ordre croissant, au nom de
chaque objet.
7
8
Fonctions Spéciales des Faders
9
Groupes de Faders
10
Si vous actionnez l’un des faders d’une sélection, tous les faders
sélectionnés auront le même mouvement proportionnellement
à celui du fader sur lequel vous intervenez. Aussi longtemps
que vous ne modifiez pas le réglage du fader sur lequel vous
êtes intervenu, le réglage proportionnel des autres faders est
conservé, même si certains d’entre eux ont atteint une valeur
de réglage maximale ou minimale.
11
12
13
14
Mis à part le mouvement proportionnel, deux possibilités
s’offrent à vous:
15
Actionner le groupe de faders avec le raccourci clavier ç
modifie toutes les valeurs de façon linéaire (la valeur absolue
des différences est conservée).
16
Actionner le groupe de faders avec le raccourci clavier Sç
ajuste tous les faders selon la même valeur; celle définie par le
fader sur lequel vous intervenez.
18
17
Gl
Ix
Envoi de la valeur des faders
Vous pouvez utilisez Options > Send All Fader Values et …>
Send Selected Fader Values pour que tous les objets fader, ou
bien tous les objets fader sélectionnés, envoient leur valeur en
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
X
B
C
5 - 47
Chapitre 5
L’environnement
cours. Cette fonction est particulièrement utile avec les consoles de mixages virtuelles ou les panneaux de synthés, car elle
vous permet de prendre un «cliché» de tous les réglages fader
en cours. Cependant, vous pouvez utiliser seulement l’option
Send All Fader Values pour enregistrer les faders dont les sorties
sont reliées à des objets. L’option Send All Fader Values after
loading située àla page Midi Options de Song Settings, provoque l’envoi automatique de toutes les valeurs de faders, une
fois que la Song est chargée.
Enregistrement du Mouvement des Faders
Si vous désirez enregistrer les données produites par un fader,
vous n’avez besoin d’aucune connexion particulière. Toute
donnée produite par un fader peut être enregistrée sur la piste
sélectionnée.
La définition de sortie du fader détermine quels événements
seront enregistrés.
Rejouer les Mouvements des Faders
Lorsque vous rejouez les données de fader enregistrées, si vous
voulez que le ou les fader(s) concerné(s) restitue(nt) automatiquement les mouvements correspondant, il(s) doit(-vent) être
localisés après la piste dans le chemin d’accès des signaux.
C’est pourquoi chacun des faders employé doit être assigné à la
piste de l’instrument, ou bien être situé sur le chemin d’accès
du signal, entre l’instrument de piste et le port de sortie.
Si vous voulez câbler un groupe de faders de sorte que l’enregistrement de leurs mouvements soit restitué visuellement,
lors d’une relecture, il est profitable de créer un instrument
pour ce groupe de fader. Cet instrument peut, en ce cas, être
employé comme instrument de piste lors de l’enregistrement
du mouvement des faders. Tous les faders doivent être reliés en
série, en commençant par cet instrument (voir le paragraphe
«Câblage en série» à la page 5 - 16). Le câble émerge alors du
dernier fader pour relier le port voulu.
5 - 48
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
2
3
4
Le mouvement des faders suit tous les événements qui correspondent aux définitions d’entrée et de sortie.
5
6
(
Types de fader
7
Le type de fader est affiché sur la ligne située sous les fonctions
d’icône déjà rencontrées, et peut être modifié via un menu
local. Il suffit d’un un clic prolongé sur le type en cours pour
développer l’affichage du menu déroulant.
8
9
Le type de fader détermine essentiellement l’aspect du fader.
Et, n’oubliez pas que la nature des événements produits par un
fader a peu de rapport avec son aspect.
10
Les fader de type 1 et 4 sont équivalents aux faders de types 2
et 3, à ceci près qu’ils disposent d’un affichage numérique
supplémentaire. Les caractéristiques particulières de chaque
type de fader sont décrites ci-dessous.
12
Vertical / Mute
15
11
13
14
16
17
18
Gl
Ce sont des faders semblables au type 4, avec un bouton de
«mute» en plus. Lorsque vous activez ce bouton «mute», le
fader envoie un événement (conformément à sa définition de
sortie) avec l’octet de donnée à 0. Tant que le bouton «mute»
est en position enfoncé, les mouvements de fader ne sont pas
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
5 - 49
Chapitre 5
L’environnement
envoyés. Lorsque vous relâcher le bouton «mute», la valeur
courante du fader est envoyée.
Numerical
Ce type de fader affiche le second octet des données en cours,
sous forme numérique.
Buttons
Ces faders fonctionnent selon le mode d’un simple interrupteur. Le bouton relâché (bouton de type 3) ou grisé (bouton de
type 1) signifie qu’un message a été envoyé conformément à la
définition de sortie, avec l’octet de donnée à la valeur «left
range value» (minimum). Quand il est pressé (le bouton 1 sera
alors blanc ou coloré), un événement est envoyé avec l’octet de
donnée à la valeur «right range value» (maximum). Si vous
paramètrez ces deux valeurs (minimale et maximale) de
manière identique, le bouton fonctionne en mode interrupteur,
et sera toujours en position relâché. Lorsque vous cliquez sur
un tel bouton, il s’enfonce brièvement, et envoie l’événement
défini, avec la valeur d’octet que vous avez paramètrée.
Texte
Les faders Text fonctionnent comme les faders Numerical, mais
ils peuvent affîcher du texte pour toutes les 128 valeurs des
données.
5 - 50
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
Double-cliquez la surface d’un fader Texte pour ouvrir la fenêtre des faders Texte.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
En double cliquant l’une des valeurs affichées dans cette fenêtre, vous pouvez entrer le texte associé, via la boîte d’entrée de
texte habituelle. Par défaut, le numéro de la valeur est pré-programmé au format texte dans la position correspondante.
11
12
Fonctions du Presse-papiers
13
La flèche de vue par liste, dans l’angle supérieur droit, vous
permet d’accéder aux fonctions cut, copy et paste du presse
papiers, pour l’ensemble du texte. Vous pouvez aussi éditer des
portions de texte via un traitement de texte externe. Les 128
premières lignes contenant du texte sont au début, et tous les
espaces sont ignorés. Si vous voulez obtenir des lignes vides,
insérer au moins un espace.
14
15
16
17
18
Behave as menu
Gl
Si la case Behave as menu est cochée, lorsque vous survolez le
texte du fader, un menu local contenant tous les blocs texte se
déroule. Lorsque vous sélectionnez un bloc particulier, un événement est envoyé (conformément à la définition de sortie)
avec une valeur de variable correspondante. Si cette case n’est
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 51
Chapitre 5
L’environnement
pas cochée, vous pouvez intervenir sur le texte en exploitant le
pointeur comme un curseur local.
Les faders Texte dont la plage Range est paramètrée sur les
valeurs 0-1, affichent la valeur de nom 1 pour toutes les valeurs,
sauf zéro
Si vous n’avez pas besoin de l’ensemble des 128 entrées pour
un fader texte particulier, vous pouvez réduire la plage des
valeurs à celles dont vous avez réellement besoin, en utilisant le
réglage Range dans la boîte des paramètres. Ceci peut vous permettre d’économiser beaucoup de mémoire système.
Note
Si vous voulez utiliser un fader texte pour visualiser la position
d’un commutateur (lequel ne peut exploiter que les valeurs 0
ou 127), sélectionnez 0-1 dans le champ Range, et tapez le texte
voulu dans les positions 0 et 1, de sorte que toutes les valeurs
supérieures à 1 laisseront apparaître le texte défini pour la
valeur 1 (et supérieures.
Tip
Fonctions du Fader
Événements Midi (Midi Events)
les trois paramètres Out, Channel, et -1- déterminent les événements Midi qui seront envoyés (définition de sortie), alors que
les trois paramètres In, Channel, and -1-déterminent les événements Midi qui peuvent être utilisés pour piloter le fader (définition d’entrée). On peut considérer, dés lors, qu’un fader
convertit les définitions d’entrée de certains événements dans
les définitions de sortie appropriées, pour en faire des événements de sortie.
Les paramètres Out (ou In) définissent le type d’événement via
le menu local présenté ci-contre:
Channel (1-16): vous permet de définir le canal Midi..
-1- (0-127): définit le premier octet de donnée (la première
variable) des événements d’entrée ou de sortie.
5 - 52
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les objets
l
1
Remarques
Vous pouvez utilisez le paramètre -1- pour définir la hauteur de
son, exprimée en terme de dénomination de note. La position
du fader exprime la vélocité des notes envoyées. Ce message
sera suivi d’un message note off (comme une note de vélocité
0).
2
3
4
5
P-Pressure
Pour un message de type pression polyphonique, vous pouvez
employer le paramètre -1- pour définir la hauteur, en terme de
dénomination de note. La position du fader détermine la force
virtuelle de pression de la dite note.
6
Control Change
9
7
8
Pour un événement de type contrôleur, vous pouvez sélectionner le paramètre -1- via le menu local qui déroule la liste de tous
les contrôleurs, désignés par leurs noms et leurs numéros au
format de la norme Midi. La disposition du fader détermine
alors la valeur du contrôleur..
10
11
12
Program Change
13
Pour les messages de type program change, le paramètre -1- définit un numéro de banque selon le standard contrôleur 0/32 .
Avec une valeur de 0, aucune commande de sélection de
banque (bank select) n’est envoyée. La disposition du fader
détermine le numéro du programme.
14
15
16
17
C-Pressure
Avec un message de pression monophonique, le paramètre -1n’a aucun effet. La disposition en cours du fader est émise en
tant que premier octet de donnée(ces messages de pression sur
un canal ne disposent que d’un seul octet de donnée: le code
qui définit la pression du canal).
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 53
Chapitre 5
L’environnement
Pitch Bend
Pour un événement de type pitch bend, vous pouvez utiliser le
paramètre -1- pour définir l’octet de poids le plus faible, le LSB
(pour Least Significant Byte – c’est à dire l’octet de données
ayant l’effet le plus faible sur la hauteur de note). La disposition
du fader définit le MSB (pour Most Significant Byte – c’est à
dire l’octet de données ayant l’effet le plus fort sur la hauteur de
note). Lorsque le fader est réglé sur la position intermédiaire
(valeur 64) il n’y a pas de modification du pitch (pour autant
que le paramètre -1-soit réglé sur 0).
Plage de valeur (Range)
Cette fonction est déterminée par deux paramètres avec
lesquels vous définissez la plage de valeur selon laquelle le
curseur va évoluer, de sa position la plus basse à sa position la
plus haute. C’est la plage utile du fader. Pour les boutons, la
plage de valeur définit la valeur envoyé lorsque le bouton est
pressé ou relâché. Si les deux valeurs sont identiques, le bouton
se comporte comme un raccourci, provoquant une action ponctuelle lorsqu’il est activé.
Val as
Ce paramètre détermine le format d’affichage de la valeur du
fader.
Num:
La valeur du fader est directement
affichée sous forme d’un nombre (de
0 à 127).
Pan:
La valeur de fader 64 est affichée ‹0›;
les valeurs inférieures sont représentées par des nombres négatifs et les
valeurs supérieurs par de nombres
positifs (de -64 à 63).
5 - 54
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Les objets
Hz, Oct, dB, ms:
1
Ces formats d’affichage sont
destinés au pilotage des fonctions
DSP par des faders d’Environnement.
Si aucun de ces formats n’est satisfaisant pour l’usage d’un
fader particulier, vous pouvez créer un fader Texte et le placer
à la suite du fader problématique, sur le chemin d’accès des
signaux. Ainsi, le paramètrage des définitions d’entrée du fader
Texte vous permet de gérer, de façon appropriée, les événements en provenance du fader situé en amont. De la sorte, vous
pouvez, sous forme de texte, totalement reconfigurer un affichage (voir page 5 - 50).
2
3
Tip
4
5
6
7
8
Filter
9
Ce paramètre vous permet de filtrer toutes les données provenant du fader relativement à la définition de sortie:
10
off:
11
Other:
tous les événements Midi entrant
sont transmis par le fader. Tous les
événements qui correspondent à la
définition d’entrée sont modifiés
conformément à la définition de
sortie.
12
13
14
tous les événements Midi qui ne
correspondent pas à la définition
d’entrée sont filtrés (ne sont pas
transmis). Tous les événements qui
correspondent à la définition
d’entrée sont modifiés conformément à la définition de sortie, puis
transmis.
Match:
tous les événements Midi qui correspondent à la définition d’entrée sont
filtrés, tous les autres sont transmis.
All:
tous les événements Midi entrant
sont filtrés par le fader.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
5 - 55
Chapitre 5
L’environnement
Thru:
5.4
tous les événements Midi entrant
sont transmis par le fader, sauf les
données provenant directement de
l’entrée physique, qui sont filtrées.
Le Wave Player
Le Wave Player est un objet de la couche Click & Ports de votre
environnement. Il existe toujours un seul objet Wave Player.
Vous ne pouvez pas créer plusieurs objets Wave Player.
Le Wave Player vous permet de déclencher des fichiers son au
format WAV – c’est à dire les fichiers dotés de l’extension *.wav
– en utilisant des événements de note Midi, dans la fenêtre
Arrange.
Pour employer le Wave player dans les règles, vous avez besoin
d’une carte son Multimedia compatible Windows.
Avant d’utiliser le Wave Player, vérifiez que la carte son et son
pilote ont correctement été installées, et fonctionnent sans
aucun problème
YVous pouvez jouer tous les sons standard WAV supportés par
votre carte son. Il faut les enregistrer sur le disque dur de votre
ordinateur ou sur un CD-ROM.
A propos des CR-ROMs: d’après nos tests, vous pouvez jouer
des sons directement depuis un CD-ROM, si vous disposez
d’au moins un lecteur double vitesse. Toute fois, il n’est pas
possible de jouer des sons à partir d’un CD audio.
Les Fonctions
Le Wave Player vous permet d’assigner 128 fichiers son aux
notes Midi. Vous pouvez alors jouez la totalité du fichier son, ou
bien seulement une partie du fichier. Vous effectuez les assignations dans la fenêtre Wave player, dans laquelle vous
pouvez également contrôler les fichiers sons. Les notes assi-
5 - 56
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Le Wave Player
l
1
gnées peuvent être employées pour appeler les fichiers son via
le séquenceur ou une console Midi.
2
Le Wave Player dispose des fonctions suivantes:
•
Supporte les fichiers WAV, mono et stéréo, quelle qu’en soit
la longueur.
•
Supporte les fichiers 8 et 16 bits et toutes les fréquences
d’échantillonnage standard. Schématiquement, le nombre
de bits et la fréquence d’échantillonnage détermine la
qualité d’un fichier son. Un fichier de 16 bits avec une
fréquence d’échantillonnage de 44,1 Khz constitue généralement la qualité de référence pour les CD.
•
Les fichiers Wave peuvent être appelés en temps réel, même
à partir des claviers Midi.
•
Le Wave Player est doté d’un vélocité sensitive; c’est à dire
que le volume est déterminé par la manière plus ou moins
vive dont vous frappez la touche, ou bien par la hauteur de
vélocité de la note Midi utilisé pour déclencher le fichier.
•
•
•
•
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Vous pouvez réaliser un décalage de hauteur des fichiers
Wave. Cela modifie également la vitesse et la durée comme
si vous utilisiez la fonction vari speed d’un magnétophone à
bande.
13
14
Vous pouvez choisir de ne jouer qu’une partie d’un fichier
son. Vous pouvez également assigner différentes parties
d’un fichier son à différentes notes Midi.
15
Vous ne pouvez jouer qu’un fichier son à la fois. Si deux
fichiers son se chevauchent dans l’Arrange, le second interrompt le premier. Toute fois, vous pouvez assigner à chacune
des 128 notes Midi un son différent.
17
16
18
Gl
Le Wave Player est piloté par les contrôleurs Midi pour ce qui
est du volume et du panoramique. Vous pouvez contrôler le
volume et la position du son dans l’image stéréo au moyen
des événements de Contrôleur.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 57
Chapitre 5
L’environnement
La fenêtre Wave Player
Vous ouvrez la fenêtre du Wave Player grâce à un double clic sur
l’objet Wave Player dans la couche Click & Ports de l’Environnement.
La fenêtre Wave Player dispose de deux articles de menu local:
‹Initialize› et ‹View›. Ils répondent aux fonctions suivantes:
Initialize
Default Parameters
paramètre tous les réglages, de tous
les fichiers son, selon leurs valeurs
par défaut.
Delete all assignments
supprime tous les fichiers son de la
fenêtre Wave Player. Pas de panique!
Cette manœuvre ne supprime pas
les fichiers son de votre disque dur.
View
Avec cette option vous pouvez déterminer quels sont les paramètres affichés dans la fenêtre Wave Player. Vous pouvez
masquer ou montrer indépendamment les uns des autres la
forme d’onde, les paramètres éditables, les information sur le
fichier son et le clavier.
Comme avec les autres fenêtres, vous pouvez utiliser les icônes
«longue vue» (zoom) pour ajuster le facteur de grossissement
de votre affichage.
5 - 58
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Le Wave Player
l
Les Paramètres du Wave Player
1
Pour vous aider à mieux comprendre l’emploi des paramètres
et de l’information, dans la fenêtre Wave Player, nous vous invitons à charger maintenant un fichier son. Si vous ne disposer
pour l’instant d’aucun fichier son dans votre ordinateur, vous
pouvez chargez l’un des sons Système livrés avec Windows.
2
3
4
5
Charger un son
•
•
•
•
6
Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le champ vide,
ou sur un article existant dans la partie droite du nom de
fichier.
7
Une boîte de sélection apparaît, dans laquelle vous pouvez
choisir un fichier son. Tous les fichiers dotés de l’extension
.wav seront automatiquement affichés.
8
Après que vous ayez choisi un fichier, son nom s’affiche dans
le champs. Les autres paramètres sont présentés du côté
droit de la fenêtre.
10
Maintenant, si vous cliquez la touche correspondante sur le
clavier, vous pourrez jouer le fichier son.
12
9
11
13
Si vous avez sélectionné l’affichage de tous les paramètres dans
le menu ‹View›, vous devriez être en mesure de voir les champs
suivants, de gauche à droite:
14
15
Tune:
16
Dans ce champ vous pouvez modifier la hauteur du son pour
une écoute. Les unités sont en centièmes; l’échelle musicale
divise chaque demi-tons en 100 centièmes. De la sorte, une
diminution d’une seconde correspond à 100 centièmes, à la
tierce à 400 centièmes, à la quinte à 700 centièmes et à l’octave
à 1200 centièmes. La finesse de cette division vous permet
d’obtenir un fichier sonore rigoureusement juste dans votre
arrangement:
17
18
Gl
Ix
B
Lorsque vous modifiez la tonalité, vous modifiez également la
durée d’exécution du fichier sonore: si vous augmentez la tonaManuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
5 - 59
Chapitre 5
L’environnement
lité le fichier sera joué plus rapidement, si vous la diminuez il
sera joué plus lentement.
La transposition est obtenue en modifiant la fréquence
d’échantillonnage pour l’écoute.
Selon les performances de votre carte son (particulièrement
pour les fichiers sons d’une fréquence de 44,1 Khz) les transpositions vers le haut peuvent être limitées, car certaines cartes ne
peuvent pas jouer des sons d’une fréquence supérieure à 44,1
kKhz. De plus toutes les cartes ne supportent pas toutes les
fréquences d’échantillonnage. De sorte que vous ne pourrez
peut-être pas obtenir la transposition désirée. Dans ce cas, ce
sont les fréquences d’échantillonnages les plus proches qui
sont jouées à la place de celles que l’on ne peut pas obtenir.
Start
Le Wave Player peut aussi vous permettre de sélectionner une
partie du fichier son. Le champ Start constitue l’endroit où vous
définissez le point de départ de votre portion de fichier. Avec
une valeur de 0 le fichier son est joué depuis le début. Les
nombres indiquent les points de départ dans les samples. Vous
pouvez en modifier la valeur par «presser-glisser», ou bien par
un double clic dans le champs, pour saisir une nouvelle valeur
au clavier. Vous pouvez encore définir la section voulue graphiquement (voir ci-dessous).
Length
Ce paramètre détermine la longueur du fichier sonore, ou de la
partie sélectionnée. Dans ce champ vous définissez le point
final de la portion de fichier sélectionnée, et par conséquent sa
longueur.
Trigger
Vous pouvez choisir entre deux réglages: Freerun et Gated. Freerun signifie que la totalité du fichier, ou de la sélection, est
jouée. Gated signifie que la durée de l’écoute est définie par la
longueur de la note Midi. C’est à dire que si vous déclenchez la
5 - 60
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Le Wave Player
l
1
lecture d’un fichier sonore, depuis votre clavier Midi, la lecture
est interrompue dés que vous relâchez la touche.
2
Format, Sample Rate, Size
3
Ces trois valeurs vous informents sur le fichier chargé. Format
vous indique la définition en bits, et si le fichier est en mode
mono ou stéréo. Sample Rate vous indique la fréquence
d’échantillonnage du fichier, et Size sa taille. Ces valeurs sont
déterminées par les caractéristiques du fichier et ne sont pas
éditables.
4
5
6
7
Affichage de la forme d’onde
8
Ici vous pouvez voir la forme d’onde du fichier. Vous pouvez
recourir à cet affichage, pour définir graphiquement la sélection
d’une partie du fichier. Vous l’obtenez par simple clics sur la
forme d’onde. Vous disposez de trois méthodes pour modifier la
sélection:
10
•
11
9
Si vous cliquez sur le côté gauche de la forme d’onde, le
pointeur se transforme en une petite main pointant sur la
droite. Celle-ci déplace le côté gauche de l’aire de sélection,
et de la sorte change la position du point de départ.
12
13
14
•
15
D’un double clic au centre, vous pouvez déplacer l’aire de
sélection sur la gauche ou sur la droite, sans en modifier la
longueur. Cette méthode est pratique si vous avez défini une
section d’une mesure, à partir d’une boucle de batterie plus
longue, et que vous souhaitiez exploiter à la place une autre
portion de même longueur.
16
17
18
Gl
Ix
•
Si vous cliquez sur le côté droit de la forme d’onde, le pointeur se transforme en une petite main pointant sur la gauche.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 61
Chapitre 5
L’environnement
Vous pouvez alors ajuster le côté droit de l’aire de sélection,
c’est à dire la position du point final.
Détruire les fichiers WAV
Vous pouvez supprimer les fichiers son à partir de la fenêtre
Wave Player. Cliquez le nom du fichier en utilisant le bouton
droit de la souris. Une zone de dialogue est affichée, dans
laquelle vous pouvez confirmer votre opération, ou l’abandonner. Cette fonction ne détruit pas les fichiers sur le disque dur,
seuls les références du fichier sous Logic sont supprimées.
Employer le Wave Player dans l’Arrange
Les sons présents dans le Wave Player sont adressés dans la
fenêtre Arrange via la piste assignée à WAVE. Si vous choisissez
cette piste dans la fenêtre Arrange vous serrez à même de jouer
sur votre clavier Midi, et d’entendre, tous les sons que vous
avez défini dans le Wave Player. N’oubliez pas que vous ne
pouvez pas jouer plus d’un son à la fois.
Hormis ces limitations, vous pouvez enregistrer les données
Midi des séquences de la piste Wave, et les éditer, comme avec
n’importe quelle autre piste. Vous pouvez également exploiter
les paramètres d’une séquence d’écoute, comme la quantification, boucle et transposition.
5 - 62
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Échange d’Environnement
l
1
Le Wave Player et les Éditeurs
Vous pouvez aussi utiliser n’importe quel Éditeur pour éditer
les données Midi pour le Wave Player. Si vous cliquez sur une
note Midi, dans l’un des éditeurs correspondant, le fichier son
sera joué, dans la mesure où le bouton Midi Out est activé.
2
3
4
IDans l’Event list vous pouvez aussi définir le volume des
fichiers son, en éditant la vélocité des événements note (VAL
column). Et vous pouvez entrer des valeurs de contrôle pour le
Volume (Contrôleur #7) et le Pan (Contrôleur #10).
5
6
7
Important
8
Quelque soit le travail d’édition opéré à partir d’un fichier, que
ce soit dans la fenêtre Wave Player, dans la fenêtre Arrange, ou
dans n’importe lequel des éditeurs, le fichier sonore original
n’est pas modifié.
9
10
Tous les réglages du Wave Player sont sauvés dans la Song. Assurez vous, lorsque vous enregistrez une Song que tous les fichiers
sons peuvent encore être localisés, vous devez éviter de les
déplacer, ou de les supprimer. Nous vous conseillons de créer
un dossier dans lequel conserver vos fichiers WAV.
5.5
11
12
13
14
Échange d’Environnement
15
Si vous avez créé un Song utilisant une configuration Midi A, et
si vous voulez la jouer sur une configuration Midi B, vous
devrez apporter quelques modifications dans l’Environnement.
Logic propose un certain nombre de fonctions pour rendre ces
interventions aussi aisées que possible. Même lorsque vous
voulez jouer des Songs créées avant que vous ne disposiez de la
nouvelle version de Logic, alors que vous n’utilisiez pas un
Environnement très riche et que vous n’aviez configurés que
très peu de périphériques, même dans ce cas, Logic peu vous
aider à opérer vos modifications.
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
5 - 63
Chapitre 5
L’environnement
5 - 64
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 6
1
Mixers et Objets
Audio
2
3
4
5
6.1
Concept
6
Chaque objet audio représente une piste de votre système
Maxi Studio ISIS. Il peut également être utilisé pour contrôler
les signaux d’entrée.
7
Afin de communiquer méthodiquement avec Maxi Studio
ISIS, Logic créé automatiquement des objets audio dans
l’Environnement. Ceux-ci apparaissent dans une ECouche de
l’environnement appelée Audio. Cette couche, le mixer Audio,
est décrite dans un chapitre spécifique.
9
8
10
11
12
Quand Logic créé un nouveau song, il contient le plus grand
nombre d’objets audio que puissent lui allouer les réglages de
votre système d’enregistrement HDR.
13
14
Un rapide mémo:
Vous ouvrez une fenêtre d’Environnement en sélectionnant
Window > Open Environment. Vous pouvez également ouvrir
une fenêtre d’Environnement en double-cliquant sur le nom
d’une piste, dans la fenêtre Arrange. Vous pouvez changer de
couche (layer) en utilisant le menu déroulant dans la boîte des
couches — layers box — (à gauche, sous la boîte à outils), en
créant une nouvelle couche à l’aide de l’entrée **Create!**
dans le même menu.
15
Pour ouvrir l’Adaptive mixer de Logic, lorsque les pistes Midi et
audio sont invisibles, déroulez le menu principal et choisissez
File > Open adaptive Mixer.
Ix
16
17
18
Gl
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6-1
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
6.2
Objets Audio
Création d’Objets Audio
Activez New > Audio Object et double cliquez sur l’objet audio
qui apparaît. Vous définissez alors quelle piste de votre système
HDR est contrôlée par cet objet, et le paramètre de canal (Cha)
de la boîte des paramètres. Si vous utilisez plus d’un système
HDR, vous devez sélectionner quel système l’objet contrôlera
avec le paramètre périphérique (Dev) de la boîte des paramètres.
Éffacer des Objets Audio
Pour effacer des objets il suffit de les sélectionner (d’un clic sur
leur bord supérieur, ou sur leur nom) et de presser la touche
B. Effacer un objet remet le niveau de la piste qu’il contrôle à
zéro. S’il existe un double de l’objet effacé, l’objet est restitué
et son niveau ne sera pas remis à zéro.
La boîte de paramètres des objets (Object
Parameter Box)
Si la colonne de paramètres est affichée (sélectionnez View >
Parameters si ce n’est pas le cas), une boîte apparaît dans la
colonne. Elle présente les paramètres portant sur les objets
sélectionnés. Par un clic sur le triangle qui figure à côté du titre,
en haut de la boîte, vous pouvez masquer ou afficher son
contenu.
Le titre, sur la ligne supérieure de la boîte, peut être modifié
par un double-clic. La boîte de contrôle, à gauche près de
l’icône, vous indiquera si l’objet audio apparaît dans le menu de
sélection des instruments de la fenêtre Arrange. Vous pouvez
même modifier l’icône elle-même, avec un menu déroulant, si
vous le souhaitez, quoique l’icône par défaut soit l’icône
communément utilisée.
6-2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Objets Audio
l
Cha
1
Le paramètre Channel définit le type et le canal d’un signal
contrôlé par un objet audio.
2
3
Vous utilisez ce paramètre pour définir quelle piste du système
HDR sera contrôlée par un objet audio. Ou vous pouvez définir
l’objet audio qui contrôlera les entrées/sorties de votre matériel
d’enregistrement, ou bien même, selon le matériel employé,
ses auxiliaires d’envois, ou ses sous-groupes de faders.
4
5
6
First, you choose the type (what the audio object will control; a
track, an input, an output etc.) then a number (Track 1, Output
4, etc.). You make all these selections from a flip menu:
7
8
Track
9
Sélectionnez le numéro de piste audio. Le nombre total de
pistes valides dépend du nombre de piste supportées par votre
système HDR. Track est le paramètre typique d’un objet
audio, il définit un objet qui vous permet d’obtenir un enregistrement, et avec lequel on peut jouer des pistes déjà enregistrées.
10
11
12
13
Input
Ce paramètre vous permet de contrôler les signaux adressés aux
entrées de votre hardware. Ceci peut également être obtenu via
les objets pistes (Track objects, si l’option piste armée est activée.
C’est pourquoi les objets Input sont communément employés
pour mixer les signaux externes (par exemple: les signaux en
retour) via le système d’entrée au moment du mixdown.
14
Prenez soin de noter que les objets Input ne sont pas toujours
valides — tout dépend du matériel que vous avez connecté à
votre système.
18
15
16
17
Gl
Ix
Output
Si vous sélectionnez cette option, l’objet audio contrôlera l’une
dessorties de votre système HDR. Vous pouvez alors régler le
niveau de sortie à partir de cet objet, et il se comportera comme
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
6-3
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
un «master» fader (fader général) pour tout signal passant par
l’entrée (ou les entrées) matérielle(s) sous son contrôle.
Bus
Ce réglage définit l’objet audio comme un bus de données.
Vous pouvez alors envoyer des portions de signaux à partir de
plusieurs pistes (objets Track), via leurs contrôles d’acheminement, sur ce bus objet; puis traiter ce submix (sous-mixage) avec
un effet en temps réel assigné à l’insert dans le bus objet.
Le bus objet peut faire office de master send (send général) pour
une unité externe d’effets sonore. Sélectionnez une sortie individuelle pour le bus objet, puis connectez la à l’entrée de
l’unité d’effets externe.
Il est tout à fait possible de définir plusieurs objets qui se
rapportent au même canal. Si vous disposez d’un configuration
qui rassemble beaucoup de pistes mais ne comprend qu’un
écran de petite taille, vous pouvez éprouver des difficultés pour
réussir à embrasser les pistes d’un seul coup d’œil. Pour obtenir
l’affichage de toute les pistes en un seul écran, vous pouvez
créer une nouvelle couche avec une vue des pistes 1 à 16. Vous
pouvez, par exemple, créer une couche qui ne représente que
les canaux 3, 5 et 14, l’entrée 5 et les sorties 1 et 2.
Quand vous sélectionnez différents types d’objet, observez les
attributs de textes employés:
Outline:
Cet attribut indique que l’objet n’est
pas valide. Cela arrive quand la Song
a été produite par un système disposant de plus de pistes que le vôtre
(par exemple la piste 9 sur un
système 8 pistes).
Normal:
Les caractères standards sont utilisés
pour les objets qui n’ont pas encore
été définis dans l’Environnement, et
qui n’ont pas été utilisés.
6-4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
l
Objets Audio
Bold:
1
Objets qui sont déjà définis dans
l’Environnement, et qui ont été
utilisés.
2
3
Midi Cha
4
Le paramètre Midi Cha permet de déterminer à quel canal Midi
correspond l’objet audio. Vous pouvez dés lors contrôler l’objet
audio séparément, au moyen du contrôleur d’information Midi.
5
6
Cette option permet également d’exploiter d’autres façons de
faire. Une fois défini un canal Midi, vous pouvez contrôler
l’information sur ce canal avec les curseurs et les potentiomètres de l’objet audio lui-même.
7
8
9
Lorsque le paramètre Channel est réglé, le canal Midi est automatiquement réglé sur le même numéro, ce qui permet
d’exécuter des modifications avec plus de facilité.
10
Pour plus d’informations sur le contrôle Midi à distance, reportez-vous au paragraphe «Automation» à la page 6 - 17.
11
Val as
13
Le paramètre Value as définit, pour l’objet audio sélectionné, le
format d’affichage du fader. Utilisez ce paramètre si l’échelle
est donnée en tant que valeur numérique
14
Num
valeur numérique de 0 à 127, ou
dB
valeur en décibel.
12
15
16
17
La valeur numérique 90 équivaut à 0 dB.
18
Neutraliser les valeurs de Faders
Gl
ç et cliquer sur un fader de volume définit le réglage à 90
(0dB)
Ix
ç et cliquer sur le pan pot (potentiomètre de panoramique)
B
définit le réglage sur la position médiane
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6-5
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
ç et cliquer sur le send pot (potentiomètre d’envois) définit le
réglage à 90 (0dB).
Vumètres et Contrôles
Level Meter
Certains objets audio disposent d’un vumètre afin d’afficher le
niveau de lecture ou de monitoring.
Lorsque vous armez pendant la préparation d’un enregistrement, le vumètre indiquera le niveau d’entrée.
Le niveau de lecture est également affiché dans la
fenêtre Arrange, à gauche du numéro de piste, si
vous sélectionnez View > Track Numbers/Level Meters.
Mémoire de crête (Peak Hold)
Comme pour les vumètres d’une table de mixage conventionnelle, les pics de valeur sont tenus à l’affichage
pendant quelques secondes, et peuvent ainsi être lus plus
facilement. Même si la puissance de votre processeur
CPU est insuffisante pour lisser l’affichage, celui-ci rendra
sûrement compte du dernier niveau maximum atteint.
détecteur de saturation
Si le signal sature, et génére des clips, le détecteur de clip
(matérialisé par la représentation de LED rouges dans la
partie supérieure des vumètres) s’allumera et restera
éclairé. Vous pouvez réinitialiser le détecteur en cliquant
n’importe où dans l’indicateur.
Ajuster le niveau
Le fader règle le niveau de lecture de l’objet de piste .
Le niveau d’enregistrement n’est pas déterminé dans
Logic, mais à la source du signal. Vous ne pouvez pas
6-6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Objets Audio
l
1
ajuster le niveau sur l’entrée digitale. Le fader de Logic montré
ici est utilisé pour contrôler le moniteur.
2
Le niveau de lecture de l’objet audio et de l’auxiliaires d’envoi
peut être représenté en décibels (dB), ou bien en valeurs de
contrôleur Midi. Pour modifier l’échelle, sélectionnez l’objet
approprié, puis modifier la valeur du paramètre ‹Val as› Un
volume Midi de 90 équivaut à 0 dB.
3
4
5
L’augmentation maximale de la valeur est de +6 dB. Vous
pouvez réinitialiser le volume du fader à 0dB (90) en cliquant
tout en maintenant enfoncée la touche ç.
6
7
8
Pendant l’enregistrement
Un niveau de monitoring indépendant est valide si une piste
objet est en mode d’enregistrement. Quand l’objet n’est pas
encore amorcé, le niveau d’origine est restauré.
9
10
Contrôle Mute
11
Vous pouvez «muter» (couper via le mute) le son de chaque
objet audio en pressant le bouton marqué «M». En pressant à
nouveau le bouton vous restaurez le niveau précédemment
annulé.
12
Contrôle de panoramique/Balance
15
Certains objets mono présentent un contrôle panoramique qui
détermine la position d’un signal dans l’image stéréo.
16
13
14
17
Par ailleurs, certains objets stéréo sont dotés d’un contrôle de
balance. La balance diffère du contrôle de panoramique, par le
fait qu’elle régule l’équilibre entre les niveaux de deux signaux
(L/R) à leurs sorties. Celui-ci ne régule qu’un seul signal
source, réparti proportionnellement sur deux sorties.
18
Gl
Ix
En maintenant enfoncée la touche ç tout en cliquant, vous
réinitialiser le contrôle de panoramique en positionnant son
repère au centre (64).
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6-7
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
Equaliseur (EQ)
BP
l’interrupteur Bypass, en haut à
droite, désactive bande EQ.
Typ
à côté de l’interrupteur BP, vous
pouvez utilisez un menu déroulant
pour sélectionner le type d’EQ,
(Thru, Low/High Shelf, Parametric,
Low/Highpass Filter)
Hz
régule (20 Hz — 32,4 kHz) ou coupe
la fréquence
dB
coupe ou augmente (-12 — +11,8
dB) — (n/a pour un filtre)
Oct
Largeur de bande (0,1 — 3,0
octaves) — (n/a pour un filtre ou un
shelf)
Les réglages EQ peuvent être conservés et joués en Midi.
Le «pointer-presser» du bouton Thru vous permet de choisir
un nouvel équaliseur paramètrique, ou un filtre. Les paramètres du nouvel EQ sont alors affichés. Vous pouvez ainsi ajoutez
3 EQs.
Les EQs peuvent également être ajoutés sous forme d’insertion d’effets, si vous ne voulez pas créer un objet audio trop
long, ou bien si vous souhaitez disposer de plus de 4 EQs ou
filtres par piste.
Les Sends (Sendsauxiliaire)
Les Sends (objet d’envoi) vous permettent d’adresser une partie
de n’importe quel signal, depuis l’objet audio du signal vers un
bus interne, ou une sortie auxiliaire.
Cliquez sur un slot de Send vide et sélectionnez une des quatre
destinations proposées dans le menu déroulant affiché. Lorsque la destination est définie, vous pouvez paramétrer la totalité du signal délivré, au moyen du bouton de contrôle Send
6-8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Objets Audio
l
1
Amount. Lorsque vous avez ajusté le niveau, sa valeur apparaît
dans la boîte du menu, située à gauche du potentiomètre. Vous
pouvez assigner jusqu’à 4 envoi par piste.
2
3
Effacer un Send
4
Ouvrir à nouveau le menu déroulant du slot d’envoi, puis sélectionnez No Send.
5
Normaliser le niveau de Send
6
Vous pouvez réinitialiser les Sends à 0dB (90) avec la combinaison ç-clic sur la molette.
7
«Couper» les Sends
8
9
Vous pouvez basculer les Sends en mode bypass avec la combinaison ç-clic sur le nom.
10
Si un Send est activé , son nom sera affiché en vert. Si un Send
est désactivé, son nom est affiché en bleu (mode bypass)..
11
12
Sends automatiques
Les Sends peuvent également être automatisés. Le premier
Send correspond au contrôleur #28, le second au contrôleur
#29, etc. Reportez-vous au paragraphe «Contrôleurs pour les
Effets Insérés» à la page 6 - 21.
13
Inserts
16
Si vous disposez de suffisamment de puissance de traitement,
vous pouvez avoir jusqu’à 8 inserts par objet audio.
17

18
14
15
Dés que tous les inserts habituellement affichés sont utilisés, un nouvel Insert vierge
est créé.
Gl
Le menu déroulant Insert affiche tout Plug-in valide de Logic,
ainsi que tout Plug-in proprement installé de DirectX.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6-9
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
Mono/Stereo Input/Output
Vous pouvez également adresser des effets
disposant d’une entrée mono et d’une sortie
stéréo (m/s) à des objets mono, de la même
façon que vous le feriez avec les effets mono
habituels (m/m). Si vous ajoutez l’un de ces
effets (m/s), en principe vous intercalerez ces
effets uniquement avec l’entrée stéréo (s/s),
devant ce point d’insertion.

N’oubliez pas qu’en général, les effets stéréo requièrent
deux fois plus de puissance de traitement que les effets mono.
Dans les objets stéréo, en principe, seuls les
effets avec une entrée et une sortie stéréo (s/
s) peuvent être insérés. (voir l’illustration).
Cependant, Logic peut insérer automatiquement des modules de conversion en arrièreplan, capables d’assurer les transitions
Stereo->Mono et Mono->Stereo. Ceci vous
permet d’employer n’importe quel Plug-in dans n’importe quel
ordre. Mais souvenez-vous que:
•
•
•
Ces conversions demandent une puissance de calculs
supplémentaire.
Pendant un conversion Stereo->Mono, toute information
spatiale est perdue.
Pendant un conversion Mono->Stereo, aucune information
spatiale n’est ajoutée — le même signal Mono est adressé
aux deux sorties à la fois.
Tout Plug-in susceptible de nécessiter une conversion de ce
type est signalé par une puce située devant la description des I/
O, comme ceci: •(m/s). Pour optimiser les performances de traitement, nous recommandons d’éviter l’emplois de ces Plug-in
«marqués».
6 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Objets Audio
l
«Couper» les Inserts
1
Les Inserts peuvent être commutés en mode bypass par la
combinaison Oç -clic sur leur nom.
2
3
Le nom d’un Plug-In actif s’éclaire en vert. Ceux des Plug-in
en mode bypass sont bleus.
4
«Armement» de piste
5
Le contrôle Rec (voir à droite) arme une piste, de manière à ce
qu’elle soit préparée à recevoir un enregistrement. Une fois la
piste armée, le contrôle allume un voyant rouge. Il reste rouge
durant toute la durée de l’enregistrement.
6
7
8
Si le voyant du contrôle s’affiche avec une couleur rouge estompée, cela signifie qu’aucune piste audio n’a été sélectionnée
dans la fenêtre Arrange. Aucun enregistrement ne peut être
effectué.
10
Le contrôle Rec n’existent que pour les objets de piste.
11
Vous pouvez sélectionner à partir de quelle entrée valide la
piste objet sera enregistrée, au moyen du sélecteur situé dans la
partie I/O de l’objet piste.
12
Un clic prolongé sur le sélecteur développe un menu déroulant,
dans lequel sont inscrites toutes les entrées valides de votre
hardware. Si l’enregistrement est stéréo les entrées sont affichées par paires (Input 1-2, Input 3-4, etc.). Pour les pistes
mono, elles sont présentées individuellement.
14
9
13
15
16
17
Solo
18
Tous les objets audio disposent d’un bouton solo. Celui-ci
coupe le son, via la fonction mute de tous les autres objets audio.
Les objets coupés (mutés) sont repérés par un «M» lumineux
affiché sur le bouton mute. Notez que cette fonction n’a aucun
effet sur les pistes Midi.
Gl
Ix
B
Vous pouvez appliquer la fonction solo sur plusieurs objets à la
fois.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
6 - 11
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
ç-clic désactive les autres boutons solo, ainsi vous pouvez
écouter un seul canal (‹Interlocking Solo› ou ‹Solo Toggle›).
ç-clic sur n’importe quel bouton solo actif modifie l’état du
paramètre solo de tous les objets audio.
Solo Safe
Lorsque vous attribuez à un canal l’état Solo, les canaux de
retour d’effet ne devrait pas être mutés si vous désirez écouter
le signal en même temps que ses effets. Contrairement aux
tables de mixage conventionnelles Logic peut «balayer» la
totalité du flux d’un signal et conserver les canaux de retour
d’effet ouverts.
Il en va de même lorsque vous attribuez un état solo à un signal
de retour d’effet Les canaux qui routent l’effet sont coupés
mais leurs envoi d’effet (effect sends) restent ouverts; le signal
continue d’alimenter l’effet.
Bien sûr la suppression automatique de mute est appliquée
uniquement aux retours d’effet internes. Si vous utilisez des
unités d’effets externes via des objet bus, le «balayage» gardera
ouvert l’envois général d’effet effect master send. Cependant,
Logic ne peut pas identifier quel objet d’entrée vous utilisez
pour les unités d’effet externes. Vous devez caler manuellement ces objets d’entrée sur ‹solo safe›— exactement de la
même manière qu’avec une table de mixage conventionnelle.
Cliquer sur un bouton solo inactivé tout en maintenant la
touche A le définit comme un objet audio ‹solo safe›. «. Cet
etat prend fin lorsque vous activé solo pour une autre canal.
L’état ‹Solo safe› est indiqué par une croix sur le bouton solo.
Effectuer une seconde fois cette manipulation supprime l’état
solo.
«Couper» le contrôle à distance
Les mutes sont généralement enregistrés comme des événement de contrôleur de volume. Maintenant le Contrôleur n°9
6 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Objets Audio
1
est utilisé à leur place. Cela vous permet de contrôler le
«muting» via les boutons de l’Environnement, ou les contrôleurs hardware.
Value 127
Mute (en fait toutes les valeurs sauf 0
ou 64)
Value 0
désactive le mute
Value 64
bascule le mute
2
3
4
5
6
Objets Stéréo
7
Tous les types d’objets audio (pistes, entrées, et sorties)
peuvent être configurés en mode stéréo. Dans la précédente
version de Logic, la définition d’une piste audio en mode stéréo
était obtenue par association à l’une des pistes voisines, créant
une «paire stéréo». A l’inverse, la version 3.5 possède de vraies
pistes stéréo. Cela signifie que lorsque vous définissez la piste 1
comme piste stéréo, la piste 2 ne sera pas modifiée.
8
9
10
11
Les séquences audio sur les pistes des objets stéréo sont
toujours traitées ensemble, peut importe l’édition. Si vous
ouvrez la fenêtre de l’éditeur, les deux côtés de la paire stéréo
s’y trouvent présentés, et traités ensemble.
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 13
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
Création d’objets stéréo
Pour cela, sélectionnez l’objet nommé ‹Audio 1› (cliquez sur
son nom). Cliquez sur le symbole Mono, en bas et gauche de
l’objet, puis sur le bouton REC.
Le bouton présente alors deux cercles entrelacés, signifiant
qu’il s’agit à présent d’un objet stéréo.
Si vous effectuez un clic prolongé sur ce bouton, vous verrez se
développer un menu déroulant, qui vous propose quatre choix:
Mono
Paramètre la piste pour jouer des
fichiers mono.
Stereo
Paramètre la piste pour jouer des
fichiers stéréo. Ceux-ci peuvent être
«entrelacés» ou «splités».
Left
La piste jouera le côté gauche d’un
fichier stéréo «splité».
Right
La piste jouera le côté droit d’un
fichier stéréo «splité».
6 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Objets Audio
l
1
Les Effets
Quelques soient les opérations appliquées aux objets stéréo,
l’intervention portera, de façon égale, sur les deux côtés. Le
contrôle de panoramique devient un contrôle de balance.
2
Les objets stéréo disposent de leur propre jeu de paramètres
pour le réglage de niveau, balance, envoi d’auxilliaire et EQ. Il
s’en suit que vous pouvez basculer entre les objets de type
mono et stéréo, sans perdre les paramètres de chaque type.
4
3
5
6
Toutes les combinaisons d’enregistrements mono et stéréo sont
possibles. Vous pouvez paramétrer les pistes 1 et 2, chacune en
stéréo, et employer les pistes 3 et 4 pour des enregistrements
mono, si vous le souhaitez.
7
8
9
Fonctions
10
Représentation en icône
11
Un double-clic sur le bord supérieur d’un objet audio modifie
son aspect. Un fader large, comportant des contrôles graphiques, se transforme en icône de petite taille.
12
A l’inverse, un double-clic sur la petite icône restitue l’affichage
du fader. C’est une bonne manière de procéder, pour moderni-
14
13
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 15
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
ser l’aspect des faders de Songs issues d’une ancienne version
de Logic, lorsque vous souhaitez rafraîchir leur «look».
Double Clic
Taille des Objets
Si vous saisissez la poignée située en bordure, en bas et à droite,
d’un objet, et que vous la déplaciez, vous modifiez la taille de sa
représentation. Vous pouvez ainsi observer les effets que
produisent les différences d’encombrement que vous obtenez.
L’échelle des dB, située sur la gauche des objets audio disparaît
lorsque ces objets sont agrandis au-delà d’une certaine dimension. Avec l’option File > Preferences… > Audio > Audio Object
with dB scale as default activée, en cliquant sur la représentation
d’un objet audio sous forme d’icône, vous obtiendrez alors la
plus petite représentation possible de l’objet… avec l’échelle
dB intacte.
Selon la dimension des objets, les désignations peuvent être
abrégées. Par exemple:
Track 11-12 deviendra Trk11-12,
Output 13-14 devient simplement 13-14,
Bus 15-16 deviendra B15-16.
6 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Automation
l
Couleur
1
Vous pouvez assigner une couleur à un objet audio sélectionné
avec l’option View > Object Colors.
2
3
Cette couleur sera affectée aux séquences audio enregistrées.
4
6.3
5
Automation
Sur une table de mixage, l’automation permet d’enregistrer les
modifications de niveaux des différents canaux audio, puis de
les reproduire pendant le mixage.
6
L’automation ‹complète› vous permet d’enregistrer les modifications de réglage de tous les paramètres de la table, tel que les
réglages pan et EQ, ainsi que les niveaux de tous les canaux.
8
7
9
10
Évidemment, dans l’Environnement de Logic, les tables de
mixage «virtuelles» sont toutes des consoles complètement
automatisées.
11
12
Divers Concepts d’Automation dans Logic
13
Logic recourt à diverses techniques d’automation en fonction
du mixer employé. Si vous utilisez des pistes Audio et Midi,
Logic exploitera l’Adaptive Mixer, abordé à la fin du chapitre. Il
est requis dans le cas d’une opération simple ou d’une automation. N’importe quel mouvement dans le mixer effectué
pendant un enregistrement est mémorisé dans des pistes individuelles comme des événements Midi, et peuvent être joués
immédiatement — simple! Vous pourriez presque ignorer les
explications qui suivent; toute fois elles vous ouvrent des alternatives:
14
15
16
17
18
Gl
Si vous utilisez le mixer audio (il est affiché par défaut dans la
couche Audio du Song par défaut), automatiquement réglé pour
votre hardware, toute donnée d’automation est enregistrée sur
une piste instrument appelée ‹A-Playback‹. Sélectionnez cette
piste, lancez l’enregistrement et appliquez vos réglages de
canaux du mixer audio. Les données d’automation sont stocManuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
6 - 17
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
kées en tant qu’événements Midi sur la piste sélectionnée.
(avec l’adaptive mixer, les données d’automation sont réparties
sur les pistes concernées). Ce mixer est approprié pour des
applications purement audio (enregistrement sur disque dur
sans instruments Midi). LEs données d’automation et les
pistes audio sont aisément séparables quand il s’agit de les
éditer individuellement.
Les mêmes principes s’appliquent lors du recours à l’automation avec les mixers GM/GS/XG. La piste instrument destinée
aux données d’automation est appelée ‹GM Mixer›. Sélectionnez cette piste si vous utilisez exclusivement une source sonore
General Midi (sans audio).
Les mixeurs purement audio et purement GM/GS/XG agissent
comme les mixeurs que vous pouvez vous-même construire
dans l’Environnemnt. Ils font partie de l’ensemble standard
des composantes de Logic, à ceci près que l’Audio mixer gère
lui-même sa propre configuration selon le périphérique audio
connecté, quel qu’il soit. La section suivante détaille l’automation à l’usage des mixeurs audio et des mixeurs configurés par
l’utilisateur.
Principes de l’Automation Audio
Lorsque vous déplacez avec la souris, les représentations
graphiques des contrôles (curseurs, interrupteurs, potetntiomètres etc.) des objets audio, vous produisez des informations de
contrôle Midi, qui peuvent être mémorisées sur un canal Midi
séparé.
Si vous décidez alors d’écouter le résultat de vos interventions
sur ces contrôleurs Midi, ceux-ci bougeront conformément à
vos réglages lors de l’enregistrement, et naturellement, les
résultats obtenus seront rigoureusement les mêmes.
Les événements contrôleurs peuvent être manipulés dans
l’Event list, comme n’importe quel autre événement. Vous
pouvez également créer graphiquement des séquences de
contrôle automatique via l’Hyper Editor.
6 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Automation
l
1
Au lieu d’utiliser les faders et les objets audio eux-mêmes, vous
pouvez utiliser d’autres objets fader pour créer des événements
de contrôleur Midi. De cette approche vous retirez l’avantage
de ne plus dépendre de la présentation graphique par défaut du
contrôle des objets audio. Vous pouvez aisément créer, pour ce
qui est du contrôle des objets audio, votre propre visuel adapté
à vos besoin spécifiques.
2
3
4
5
Le Flux du Signal
6
L’automation d’un mixeur est comparable à l’enregistrement
des variations des objets fader ordinaires de l’Environnement.
7
8
Playback Instrument (‹Mixer Object›)
9
Pour enregistrer les variations des contrôleurs, vous avez besoin
d’un objet qui se comportera comme un instrument de piste
dans la fenêtre Arrange. Un channel splitter est le choix qui
s’impose.
10
11
Commencez par connecter chacune des sorties du channel splitter avec les objets fader «assortis». «Assortis» signifie que le
canal Midi de chaque sortie du splitter doit être le même que le
réglage du Midi Cha défini dans la boîte des paramètres de
chaque objet fader.
12
13
14
Ainsi la sortie 1 du séparateur de canal (channel splitter) est liée
à l’objet fader de la piste 1, la sortie 2 du séparateur de canal à
l’objet de la piste 2, etc. (à condition bien sûr que vous n’ayez
pas modifié les valeurs par défaut attribuées aux paramètres des
Midi Cha).
15
Le séparateur de canal est toujours présent lorsque vous sélectionnez un nouveau song, et se nomme par défaut ‹A-Playback›
(pour ‹Audio Playback›). Vous pouvez, bien sûr, renommer cet
objet comme vous le souhaitez. Par soucis de simplicité, nous
garderons le nom par défaut pour le moment.
18
Dans l’image ci-dessous, vous pouvez voir l’exemple de 4
objets audio reliés au séparateur de canal par la sélection de la
sortie du Canal 4.
B
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16
17
Gl
Ix
C
6 - 19
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
Chemin d’accès du Signal et Objets Fader externes
Si vous préférez employer uniquement les contrôles de niveau,
ou si vous préférez réorganiser les contrôles conformément à
vos propres préférences, vous pouvez créer vos propres configurations de contrôle.
Ceci est possible par ce que chaque fonction d’un objet audio
(par exemple les niveaux, les contrôles de panoramique ou
d’EQ) peut être contrôlée en mode Midi, ce qui veut dire que
vous pouvez configurer un objet fader externe pour en adresser
les données nécessaires au contrôle de chaque fonction.
Pour cela, ces objets fader doivent être aptes à envoyer des
informations de contrôle Midi (en mode «out»), et à opérer en
tant que «contrôleurs à distance» («remote-controllers») au
moyen de la même information Midi, quand elles est reçue (en
mode ‹In›).
Vous découvrirez quels numéros de contrôle utiliser pour régler
les divers objets de contrôle audio dans le paragraphe «Quels
numéros de contrôle?» à la page 6 - 21. Le paragraphe suivant
décrit les connexions (signal path) nécessaires à vos réglages.
6 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Automation
Quels numéros de contrôle?
1
Les fonctions valides dépendent du hardware que vous utilisez. Quel que soit le matériel sur lequel vous travaillez, vous
aurez toujours le contrôle des niveaux et des panoramiques,
mais l’EQ et les envois d’auxiliaire ne seront valides qu’à la
condition que votre matériel présente les caractéristiques
appropriées.
2
Numéro de contrôle
6
3
4
5
Signification
7
Volume
8
Balance (seulement pour lesObjets stéréo)
7
10
Panorama
8
16
EQ #1
Frequence
17
EQ #1
Bandwidth
18
EQ #1
Gain
19
EQ #1
Bypass
20
EQ #2
Frequence
21
EQ #2
Bande passante
12
22
EQ #2
Gain
23
EQ #2
Bypass
13
9
10
11
14
Notez que les descriptions données ici sont également présentes dans l’Event List si le matériel que vous utilisé dispose des
fonctions ad hoc.
15
16
Contrôleurs pour les Effets Insérés
17
Les opérations de contrôle (paramètres) effectuées dans les
effets incérés de chaque object bus peuvent être automatisées.
Les 16 premiers paramètres de chaque effet inséré peuvent
être contrôlés à distance.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 21
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
L’allocation des numéros de contrôles des paramètres des effets
insérés vous est donnée dans la table ci-dessous. La numérotation des inserts commence en haut de la table.
1. Insert
2. Insert
3. Insert
4. Insert

Paramètre d’effet
Contrôleur du n° 64 au n° 79
Bypass
Contrôleur n° 56
Paramètre d’effet
Contrôleur du n° 80 au n° 95.
Bypass
Contrôleur n° 57
Paramètre d’effet
Contrôleur du n° 96 au n° 111
Bypass
Contrôleur n° 58
Paramètre d’effet
Contrôleur du n° 112 au n°
127
Bypass
Contrôleur n° 59
L’automation des paramètres de Plug-In fonctionne de la même façon que le volume
et le paoramique. Tous les paramètres enregistrés dans des séquences normales, sont
mémorisés en tant qu’événements de contrôle. Ce qui signifie vous pouvez employer
les options d’édition ordinaires de Logic pour gérer les données d’automation.
Automation des Paramètres de Plug-In
L’automation des paramètres de Plug-in opère exactement de
la même manière que les automations déjà décrites dans la
notice.
Pour vous familiariser avec la manipulation de ces éléments,
faites l’essais suivant. Commencer par enregistrer via l’instrument A-playback Ouvrir un Plug-In pour la piste et déplacer les
contrôles que vous voulez automatiser. Ces réglages sont
mémorisés en tant que commandes Midi qui peuvent alors être
jouées et éditées.
Vous pouvez même automatiser les Plug-in dans des objets tels
que ‹Input›, ‹Aux›, ‹Output› ou ‹Bus›. «. Pour cela, créez un
séparateur de canal dans l’Environnement (New > Channel
Splitter) et connectez ces canaux par câbles au moyen des
objets audio appropriés. Ajoutez le séparateur de canal à la
fenêtre Arrange comme instrument piste, de la même manière
que vous l’avez fait, auparavant, avec l’instrument ‹A-Play6 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Automation
l
1
back› Lorsque vous désirez automatiser des pistes, utilisez le
‹A-Playback›, et si vous désirez automatiser un bus, ou une
sortie, utilisez le séparateur de canal sur lequel l’objet est
connecté.
2
3
4
Allocation dynamique d’un contrôleur
Pour allouer plus de 16 paramètres afin de les automatiser dans
de futurs Plug-in, Logic organise les numéros des contrôleurs
requis dynamiquement.
5
Les ‹adresses élémentaires› (numéros de contrôleur: 64, 80, 96,
112) ne sont pas affectées. Toute fois, si vous n’avez connecté
qu’un seul Plug-In en première position (slot d’insert du haut),
vous pouvez automatiser 64 paramètres: 64-127.
7
6
8
9
Si vous ajoutez un Plug-In au deuxième «slot», les contrôleurs:
•
•
10
64-79 (16 paramètres) sont utilisés pour le premier Plug-In,
11
80-127 (48 paramètres) pour le second.
12
Si vous utilisez un Plug-In dans le premier «slot» et un
deuxième Plug-In dans le troisième «slot», vous pouvez automatiser 32 paramètres dans chacun (via les contrôleurs 64-95 et
96-127).
13
14
Si vous voulez voir le numéro du contrôleur qui gère tel paramètre pour chaque Plug-In, il vous suffit d’ouvrir l’Event List et
de cliquer sur Controller number. Un menu déroulant développera tous les paramètres automatisés. Les noms des paramètres
de tous les Plug-ins connus sont présentés en mode texte dans
l’Event List.
15
16
17
18
Enregistrement rapide
• Sélectionnez une piste ‹A-Playback›,
• à partir de la position désirée dans la song, placez-vous en
•
Gl
Ix
Record/Pause,
B
sélectionnez l’objet audio voulu dans l’Environnement,
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 23
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
•
Choisissez Options > Send Selected Fader Values.
Dés lors tous les contrôleurs appropriés seront mémorisés.
Enregistrement en temps réel
Pour mémoriser les ajustements opérés sur les contrôles d’objet
audio (ou sur les faders d’un «mixeur virtuel» personnalisé) en
temps réel, vous devez régler l’instrument ‹A-Playback› dans
l’une des pistes de l’Arrange.
Commencez par afficher la fenêtre Environnement contenant
l’objet audio en premier plan.
Lancez l’enregistrement. Pendant que le Song est jouée, vous
pouvez effectuer toutes les opérations de contrôle dans votre
«mixer virtuel», tous vos ajustements sont mémorisés sur la
piste ‹A-Playback› en tant qu’événements de contrôle Midi.
Lorsque vous rejouez le song, vous pouvez observer que tous
vos réglages, opérés dans le précédent essais sont fidèlement
reproduits. Souvenez-vous que si vous mémorisez plusieurs
mixeurs dans votre song, vous devez mémoriser les données de
contrôle sur le séparateur de canal effectivement connecté au
mixeur que vous essayez d’automatiser.
Réglages des groupes
Vous pouvez modifier plusieurs faders en une fois, par simple
sélection des objets appropriés (par exemple en cliquant sur
eux tout en maintenant la touche S).
Paramètres d’Automation des Mixeurs
Ce paragraphe explique comment enregistrer et corriger les
mixes en plusieurs étapes.
6 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Automation
l
1
Les mixes réalisés au
moyen de la souris sont
enregistrés en plusieurs
étapes, ou «prises». Vous
devez construire le mixage
par l’enregistrement de
différentes prises pour le
niveau, le panoramique et
les EQ sur toutes les pistes.
Cela pose la question de
savoir comment Logic met
à jour les variations de
contrôle déjà mémorisées. Logic dispose de trois modes opératoires pour mettre à jour les données d’automation. Vous
pouvez y accéder à partir de l’audio mixer, à partir de l’adaptive
mixer, et à partir du mixeur GM/GS/XG en sélectionnant
Options > Mixer Automation.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Les paramètres d’automation de mixeur définissent comment
Logic réagit, lorsque les données d’un contrôleur appliqué sur
une piste, sont inscrites par dessus les données déjà écrites par
le même contrôleur sur la même piste, sur le même canal Midi.
S’il s’agit d’un contrôleur différent ou d’un canal Midi différent, il n’y a pas de problème: un mouvement de fader (Contrôleur 7 = Volume Midi) sur la piste audio 3 (avec canal Midi 3) ne
sera pas modifié par la mémorisation d’un mouvement de fader
sur la piste 4 (avec canal 4), ni par la mémorisation du mouvement d’un panoramique sur le canal 3. Tous ces mouvements
de contrôle ne sont pas contradictoires, et peuvent être envoyés
simultanément. Mais pendant que vous enregistrez, alors que
les mouvements de fader, précédemment mémorisés, sont
joués sur la piste 3, qu’arrive-t-il si vous modifiez ce même
fader avec la souris? Bien sûr les commandes de volumes sont
toujours mémorisés mais…
•
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
En mode Mixer Automation > Merge , Logic réagit comme
avec les autres enregistrements: les nouvelles commandes
sont enregistrées en combinaison avec les anciennes. Il en
résulte que le fader oscille entre les nouvelles et les ancienManuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
6 - 25
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
nes valeurs. Ce mode s’avère rarement d’une quelconque
utilité, mais il est disponible satisfaire les plus exigeants.
•
Avec Mixer Automation > Replace les anciens codes de
contrôle sont détruits, et remplacés par les nouveaux. Ce
processus ressemble à la fonction replace du panneau de
transport, qui efface les précédents enregistrements — tout
comme un magnétophone analogique. Cependant, quand on
réenregistre par dessus une prise afin de corriger les données
antérieures d’un contrôleur, Mixer Automation > Replace
s’applique seulement aux données de ce même contrôleur
sur le même canal Midi. Contrairement à l’effet produit par
la fonction de remplacement d’enregistrement, un mouvement de panoramique ne pourrait pas être modifié par la
mémorisation d’un mouvement de fader. La nouvelle sauvegarde commence dés que vous «saisissez» le fader (dés que
le bouton de souris est pressé). Il prend fin après le relâchement du bouton de souris — mais pas immédiatement. Le
nouveau mouvement de fader finira avec une valeur probablement très différente, au même endroit, de l’ancienne
valeur. La conséquence malheureuse serait alors un brusque
saut de volume (dans le cas d’un fader). C’est pourquoi vous
pouvez définir un temps d’atténuation du fader (Soft Fade
Time), c’est le temps nécessaire pour que la valeur finale du
nouvel enregistrement soit mise à niveau avec la valeur
correspondante de l’ancien enregistrement. Ce temps est
défini en millisecondes, et assure une transition en douceur.
•
Dans le troisième mode, accessible via Mixer Automation >
tous les mouvements de l’ancien enregistrement
sont conservés, mais augmentés des nouveaux mouvements
enregistrés pour définir des valeurs de correction pondérées.
Si vous effectuez des mouvements de fader satisfaisants,
Update,
6 - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Automation
l
1
mais globalement trop forts, vous pouvez optez pour ce
mode afin de les adoucir, par exemple de dix points.
2
Effacer la sauvegarde des mouvements de Fader
3
De temps à autre, vous aurez besoin d’effacer les mouvements
mémorisés d’un fader particulier, et les réenregistrés.
4
La fenêtre Hyper Edit peut fournir une solution tout à fait adaptée à ce problème. Il vous faudra effectuer quelques opérations
préparatoires: paramétrez un Hyper Set des définitions d’événements de tous les contrôles que vous utilisez. Pour plus d’information à ce propos, reportez-vous au chapitre consacré à
l’emplois de l’Hyper Edit, dans la première partie de la notice.
Tip
6
7
8
9
Si vous n’avez pas d’hyper set approprié à votre disposition, vous
pouvez aussi détruire les données de la fenêtre Event List .
10
Si vous connaissez le canal Midi et le numéro de contrôle du
fader, du bouton ou de l’interrupteur que vous voulez modifier:
•
•
•
Sélectionnez l’un des événement que vous voulez effacer;
choisissez Edit > Select Similar Objects;
appuyez sur la touche B.
5
11
X
12
13
Le numéro du canal Midi contenant les informations du contrôleur, correspond, habituellement, au numéro de piste de l’objet
audio (ainsi l’objet piste 3 définit les événements de contrôle
Midi sur le canal Midi 3 — à moins que vous n’ayez modifié ses
valeurs par défaut, ce qui n’est pas recommandé).
14
Les ajustements du fader Volume définissent une donnée
controller n°7, tandis que les envoi de contrôles panoramiques
définissent une donnée de contrôle controller n°10.
17
Si vous ne connaissez pas le canal Midi ou le numéro de
contrôle du fader, du bouton, ou de la molette à éditer:
Gl
•
•
•
15
16
18
Ix
Régler la fenêtre Event List sur ‹Contents Link›;
régler la position du Song au début de la séquence;
appuyez sur PAUSE, puis sur RECORD;
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 27
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
•
appliquez au contrôle les mouvements que vous voulez
éditer.
La fenêtre Event List affichera alors tous les événements
produits par ce contrôle.
•
•
•
•
•
Appuyez sur STOP deux fois de suite;
désélectionnez tous les événements dans la fenêtre Event
List;
sélectionnez tous les événements qui viennent juste d’être
affichés;
choisir Edit > Select Similar Objects;
Appuyez sur la touche B.
6.4
X
Effets temps Réels
Mémoire
Les effets temps-réel nécessitent de 10 à 400 ko . Un unique
Plug-In au format DirectX avec sa propre interface graphique
(fenêtre d’édition), peut requérir plus de 2 Mo. Vérifiez que
vous avez assez de mémoire «libre» disponible.

Référez vous à la section concernant mémoire dans le manuel d’installation.
Introduction
Voici quelques bases sur le parcours du signal des consoles de
mixages. Si vous connaissez déjà le sujet, passez directement
au paragraphe «Généralités sur les effets en temps réel» à la
page 6 - 30.
En pratique, il existe deux façons d’envoyer l’audio vers des
effets: via un insert ou via un bus (appelé également auxiliaire).
effets inserts
Avec des effets en insert, tout le signal est traité. Ce qui signifie
que 100% du signal passe au travers de l’effet. Cela est parfait
6 - 28
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Warning!
l
Effets temps Réels
1
pour les équaliseurs ou les processeurs de dynamique. En théorie, cela s’applique aussi aux panoramiques et faders.
2
3
Effet
4
Effet «Bus»
5
Dans ce cas, une quantité contrôlée de signaux est envoyée
dans l’effet. L’exemple classique est la reverbe, ou le paramètre
d’effet le plus important est la quantité envoyé, car cela détermine l’endroit où le signal source doit être placé dans le champ
audio d’écoute. Les effets d’écho (delay) et de modulation
(chorus, flanger,…) sont aussi généralement utilisés de cette
manière.
6
C. 1
Sends
7
8
9
10
C. 2
11
Bus 1
Effet
12
13
+
14
Avec Logic, l’effet est positionné dans l’insert d’un objet bus.
Chacun des signaux de piste peut être envoyé dans le bus, via
un potentiomètre d’envoi (Send). Le signal audio est alors traité
avec l’effet, puis mélangé avec la sortie stéréo.
15
16
17
L’avantage de ce type d’effet est qu’un seul traitement suffit,
car les signaux de plusieurs pistes peuvent être gérés simultanément.
Avec des effets à traitement intensif comme la reverb, il est
toujours préférable d’utiliser un bus. Le Chorus, le Flanger et
le Delay doivent, également, toujours être dans un bus s’ils
sont utilisés par plus d’une piste.
18
Note
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 29
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
Inversement, il peut être préférable dans certain cas de mettre
un effet comme un delai directement dans l’insert d’une piste.
Il n’y a donc aucune restriction dans Logic sur la façon d’utiliser
les effets temps réel.
Généralités sur les effets en temps réel
Vous pouvez ajouter des effets temps réel avec
un clic long sur un emplacement d’insert (voir
aussi le paragraphe «Inserts» à la page 6 - 9).
Double-cliquez sur un
insert assigné pour ouvrir la
fenêtre Plug-in correspondante. C’est là que vous
modifiez les paramètres de
l’effet temps réel.
Paramètres généraux
Si vous cliquez sur un paramètre tout en maintenant la touche
ç, vous le reconfigurez sur une valeur neutre.
Mix
‹Mix› définit le mixage proportionnel entre le signal d’origine
(Dry) et l’effet (Wet).
Si l’effet est alimenté par un bus, il doit également être réglé
sur une proportion mix de 100% (par défaut pour les inserts des
objets bus). Alors, le potentiomètre d’envoi de la piste permet
l’utilisation de toute la plage du réglage .
Region Gate
‹Region Gate› vous permet de définir l’arrêt du calcul de l‘effet,
après la fin de la région. Ceci économise de la puissance de traitement, si l’effet n’est pas nécessaire pour de longs passages
dans la fenêtre Arrange. Durant ces passages, la puissance de
6 - 30
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Effets temps Réels
1
traitement économisée peut être disponible pour d’autres
effets. Et peut s’avérer utile si vous souhaitez que la «queue»
de la réverbe ou du delay ne soit pas coupée prématurément.
2
3
Vous pouvez également utiliser ce paramètre comme paramètre
d’effet par lui-même, pour créer des reverbs ou des delais
«gated».
4
5
Equaliseurs
6
Un équaliseur (EQ) est utilisé pour augmenter ou couper des
plages de fréquences spécifiques.
7
HQParEQ
8
9
L’équaliseur complet ‹HQParEQ› possède les trois paramètres
suivants:
10
Hz
Fréquence centrale
dB
Réduire/Amplifier
11
Q
Qualité
12
Une plage de fréquence, symétriquement répartie de part et
d’autre de la fréquence centrale, est donc amplifiée ou coupée.
Vous pouvez régler la largueur de cette plage avec le facteur Q.
13
14
15
dB
16
Q
0
fc
17
Hz
18
Exemple: certaines fréquences sont augmentées
Gl
Ix
Gardez en mémoire que ‹HQParEQ› a une très bonne qualité
sonore, mais nécessite plus de puissance que les autres algorithmes d’équalisation.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 31
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
HQSweepEQ
Contrairement à l’EQ paramétrique complet, ‹HQSweepEQ› n’a
pas de fonction de qualité ou de (Q) réglable, et necesite de ce
fait moins de puissance de traitement.
Le ‹HQSweepEQ› a également une bonne qualité sonore, et
nécessite donc une grande puissance de traitement.
ParEQ
Le ‹ParEQ› possède les mêmes paramètres que ‹HQParEQ›,
mais utilise un algorithme plus simple nécessitant bien moins
de puissance.
LoShelv
l’équaliseur de type ‹LoShelv› n’affecte la plage de fréquence
que sous la fréquence choisie.
dB
0
fc
Hz
Example: augmentation avec ‹LoShelv›
L’égaliseur de type «low shelving» permet d’augmenter ou
couper les basses fréquences.
HiShelv
L’équaliseur de type «HiShelv» n’affecte la plage de fréquences
qu’au dessus de la fréquence choisie.
Cet équaliseur permet d’augmenter ou de couper les fréquences aigus.
6 - 32
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Effets temps Réels
1
dB
2
3
Hz
0
fc
4
Example: boosting with ‹HiShelv›
5
6
7
Filtres
8
LowPass
9
Le filtre passe-bas («LowPass») affecte la plage de fréquences
au dessus de la fréquence choisie; les fréquences en dessous
passent à travers le filtre.
10
11
dB
fc
0
12
Hz
13
Low Pass Filter
14
15
16
Vous pouvez utiliser ce filtre pour couper radicalement la plage
de fréquences aigus au delà de la fréquence choisie.
17
18
HighPass
Le filtre passe-haut («HighPass») affecte la plage des fréquences au dessous de la fréquence choisie; les fréquences au
dessous passent à travers le filtre.
Gl
Vous pouvez utiliser cefiltre pour couper radicalement la plage
des fréquences graves en dessous de la fréquence choisie.
B
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
C
6 - 33
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
dB
0
fc
Hz
High Pass Filter
Delay
Le Delai, comme son nom le suggère, retarde le signal audio
crée simplement des réflexions du signal d’origine.
Time
Le paramètre ‹Time› détermine le retard en millisecondes.
Des valeurs très faibles (jusqu’à 10 millisecondes) produisent
une sorte de filtre, des valeurs plus importantes (10 à 100 millisecondes) des effets de doublage, et des valeurs encore plus
grandes des échos.
Feedback
Avec ‹Feedback›,le signal retardé est envoyé à l’entrée, ce qui
vous permet de contrôler le nombre de répétitions ou de
réflexions.
Flanger
Offset
L’Offset du flanger définit la valeur normale du temps de
retard, qui est alors modulé via les paramètres ‹Speed› et
‹Width›. Si ‹Width› est sur zéro, vous pouvez utiliser l’offset
pour produire un flanging manuel.
6 - 34
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Effets temps Réels
l
Width
1
La modulation d’amplitude. Cela détermine la plage de
fréquence, à partir de laquelle est modulé le filtre combiné.
2
3
Speed
4
La fréquence ou vitesse de la modulation. Cela détermine la
rapidité de modulation du filtre combiné.
5
6
Feedback
Avec ‹Feedback› le signal retardé est envoyé à l’entrée. Des
valeurs négatives veulent dire que la phase du signal est inversée.
7
Vous pouvez utiliser ‹Feedback› afin d’augmenter l’intensité
du flanger qui peut alors produire des effets très puissants.
9
8
10
Chorus
11
12
L’effet de type «Chorus» est utilisé pour «épaissir» un signal,
en particulier ceux dont la sortie est stéréo (m/s).
13
Offset
L’Offset du Chorus définit la valeur normal du temps de retard,
qui est alors modulé par les paramètres ‹Speed› and ‹Width›.
14
Width
16
15
Amplitude de l’effet Chorus.
17
Speed
18
Fréquence de modulation du chorus.
Gl
Feedback
Ix
Avec ‹Feedback› le signal retardé est envoyé à l’entrée, ce qui
augmente l’intensité de l’effet chorus. Des valeurs élevées
peuvent produire un son irréel.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 35
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
Reverb
Les reverbs nécessitent un surcroît de puissance par rapport
aux autres effets temps réel notamment avec des valeurs de
qualité élevées.
Roomsize
Le paramètre ‹Roomsize› définit la taille de la pièce simulée.
De petites pièces ont des réflexions denses, moins d’atténuation aérienne des ondes sonores entre les réflexions sur les
murs, et donc une relation de phase variable.
Decay
Temps de chute de la reverbe. N’oubliez pas que le temps de
réverbération absolu (RT60) peut être réglé indépendamment
du paramètre ‹Roomsize›.
Density
La densité de la reverb: des valeurs élevées donnent une
reverbe plus dense, laquelle dépend du matériel sonore, dont la
qualité est plus ou moins naturelle.
‹Density› détermine la géométrie des surfaces de réflexion
virtuelles de la pièce simulé.
High Frequency Damp
Ce paramètre contrôle l’atténuation des fréquences hautes de
la chute de la reverbération. Dans des lieux naturelles, le temps
de reverbération dépend toujours de la fréquence: les fréquences élevées chutent plus rapidement que les fréquences basses.
Pour des simulations de pièces, ce paramètre détermine les
caractéristiques des matériaux utilisés sur les surfaces: du métal
(valeurs faibles) au bois (valeurs moyennes) jusqu’aux moquettes (valeurs élevées).
6 - 36
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Effets temps Réels
l
PreDelay
1
Le paramètre ‹PreDelay› définit le temps de pré-delay avant
que la reverbe n’intervienne.
2
3
Avec un temps de pré-delay correct, la reverbe gagne en
espace. Les valeurs idéales sont comprises entre 5 et 50 ms.
Des valeurs très faibles sonnent mieux pour des sons isolés
mais ont tendance, dans le mixe, à paraître amoindri par la
reverb. Des valeurs plus importantes peuvent être intéressantes afin de mélanger des effets de type Delai et Reverb, mais,
par nature, cela n’intervient que si la source sonore se trouve à
l’extérieur de l’embouchure d’un tunel.
4
5
6
7
8
Quality
9
Le paramètre ‹Quality› vous permet de choisir entre différents
types d’algorithmes générateurs de reverbe. Ces algorithmes
varient grandement en terme de puissance de traitement requis
et de qualité sonore.
Si vous remarquez que la capacité de traitement est trop faible,
essayez de réduire le paramètre de qualité de la reverbe.
10
11
Note
12
13
Fonctions de la fenêtre de Plug-in
14
Chaque fenêtre de Plug-in possède une rangée de boutons en
haut de sa fenêtre dont les fonctions sont identiques pour toud
les Plug-Ins.
15
16
17
Link
18
Si le bouton Link est désactivé (valeur par défaut), vous pouvez
ouvrir plusieurs fenêtres Plug-In simultanément.
Gl
Si le bouton Link est activé, cette fenêtre est utilisée exclusivement pour le Plug-In sur lequel vous avez double cliqué.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 37
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
Bypass
Le bouton bypass supprime l’effet du cheminement du signal.
Le signal en entrée de l’effet est dirigé directement à la sortie
sans altération.
Choix d’un objet audio
Si vous avez utilisé l’algorhitme d’effet affiché dans un autre
objet audio, par exemple pour une piste différente, vous
pouvez rapidement basculer d’une piste à l’autre. Par exemple,
vous pouvez aisément comparer les réglages.
Sélection de l’emplacement d’insert
Si vous avez installé d’autres Plug-ins dans d’autres emplacements d’insert du même objet audiobus, vous pouvez rapidement passer à un autre Plug-In. Cela vous permet de faire rapidement la balance de tous les Plug-in de ce canal.
6.5
Plug-Ins provenant d’autres
constructeurs
Logic supporte le standard DirectX Qui permet l’utilisation
d’effet temps réels fabriqués par d’autres sociétés de création
de logiciels, pouvant être intégré dans Logic.
Suivez les instructions d’installation préconisé par l’éditeur du
ou des plugs-in afin d’en assurer la bonne mise en place. Il y a
une application sur le CD de programmes de Logic qui vous
permet d’exclure certain plug-in. S’il vous plaît référez vous au
manuel d’installation de Logic pour de plus amples informations sur cette application.
Les Plug Ins sont automatiquement disponibles dans le menu
Plug In, tout comme les effet internes propres à Logic. C’est le
menu qui s’ouvre lorsque vous ouvrez un bouton d’insert
d’objet audio (dans un objet Bus ou de piste).
6 - 38
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mixeur GM/GS/XG
l
1
Double-cliquez sur un plug-in inséré pour ouvrir son éditeur. Si
le plug-in sélectionné ne possède pas sa propre fenêtre
d’édition, l’interface standard de plug in de Logic sera utilisé
afin d’accéder aux paramètres de réglage.
6.6
2
3
4
Mixeur GM/GS/XG
5
Dans le Song par défaut de Logic, une couche de l’environnement le mixeur GM/GS/XG, est lancée au démarrage du
programme. Ce mixeur purement Midi n’a rien à voir avec les
6
7
8
9
10
11
12
13
objets audio: son but est le contrôle d’éxpendeur General Midi
(GM). Il y a aussi une adaptation particulièrement destinée au
standards Roland GS (General Standard) et Yamaha XG
(Extended General Midi).
14
15
Le General Midi est une extension du standard Midi, qui
nécessite des modules sonores spécifiques. Ceci incluant les
points suivants:
16
•
•
•
•
Permet de recevoir 16 canaux Midi simultanément
18
128 programmes fixes avec les sons standard GM
Gl
Chorus et reverb.
Ix
17
Panoramique et volume pour chacun des canaux contrôlables via Midi.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 39
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
Les fonctions du mixeur sont généralement accessibles aux
expendeurs qui ne supportent pas le standard GM —aussi loin
que leur implémentation Midi le permet. Techniquement le
mixeur GM génère des événements Midi de type ‹control
change›, lesquelles sont reconnus par tous les expendeurs de
sons Midi. Quoi qu’il en soit, seul les expendeurs GM sont
garantis pour répondre à ces événements.
La boîte de paramètres d’objet pour le mixeur GM/GS/XG est
visible seulement si View>Parameters est activé et si le mixeur
GM/GS/XG est sélectionné en tant qu’objet (en cliquant son
nom en dessous de la fenêtre).
Bank
Si votre source sonore répond aux événements de sélection de
banque, vous pouvez choisir le numéro de banque pour chacun
des 16 canaux Midi. Souvenez vous toutefois que tous les
synthétiseurs ne supportent pas les messages de sélection de
banque.
Format de sélection de banque
Le mixeur GM/GS/XG envoie des messages bank select (de
sélection de banque) au format standard. Toutefois, si vous
connectez la sortie du mixeur à l’entrée du multi-instrument,
les messages bank select sont automatiquement convertis au
format multi-instrument. Pour plus d’infos sur le paramétrage
du format pré-définis de bank select du multi instrument,
reportez-vous au paragraphe «Définition de Vos Propres
commandes de sélection de banque» à la page 5 - 34.

Une banque est un groupe d’un maximum de 128 programmes de sons. Vous
pouvez appeler un programme de son particulier dans une banque, via le
programme de menu déroulant. Pour les expendeurs GS et XG, le fonctionnement
est différent: dans un programme (obtenu via une commande de program change)
vous pouvez utiliser la commande de sélection de banque afin de faire votre choix
parmis plusieurs versions du programme de son (et non parmis 128 programmes).
6 - 40
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Mixeur GM/GS/XG
l
Program
1
Dans un module GM, le menu déroulant des programmes constitue l’espace dans lequel vous choisissez un son par son nom.
La partie supérieure permet de choisir les programmes pour les
numéros de canaux Midi impairs (1, 3, 5...15), et la partie inférieure les programmes pour les numéro de canaux pairs (2,
4...16).
2
3
4
5
Pour choisir le son d’un canal Midi:
•
6
Cliquez sur le nom du son, et maintenez le bouton de la
souris enfoncé.
7
Un menu déroulant apparaît contenant tous les noms des sons
GM.
•
8
9
Choisissez un son depuis le menu et relâchez le bouton de la
souris.
10
Logic sélectionne le son dans l’expendeur GM.
11
Volume
12
Vous pouvez utiliser le fader de volume afin de contrôler le
volume de chaque canal individuellement.
13
•
14
Cliquez le fader et déplacez le, tout en gardant le bouton de
la souris enfoncé.
15
Mute
16
Le bouton de «mute» déplace le volume du canal entre zéro et
la position en cours du fader. En pratique cela signifie que si le
bouton est en «bas», le canal est «coupé». Si vous positionnez
mute sur off, la position du fader redeviendra valide.
17
18
Gl
Si vous souhaitez «couper» un canal:
•
•
Ix
Cliquez sur le bouton mute du canal Midi.
Cliquez le bouton de nouveau afin de revenir à la position
précédente (canal actif).
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 41
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
Pan
La molette de panoramique (pan) vous permet de contrôler
directement le panoramique du son.
•
•
Cliquez sur le potentiomètre, et maintenez le bouton de la
souris enfoncé.
Déplacez la souris en haut ou en bas.
The molette bouge en fonction du déplacement de la souris.
Controller
Vous pouvez envoyer toutes les données de contrôleur afin de
contrôler les différents paramètres de votre source sonore via
les trois molettes. D’abord, voici une description des fonctions
prédéfinis:
Reverb
Ce potentiomètre contrôle la reverbération. Plus vous tournez
le potentiomètre, plus le signal affecté deviendra important (en
d’autres termes, une quantité plus importante de signal provenant du canal est traité par le processeur d’effet).
Chorus Depth
Ce potentiomètre contrôle la profondeur de l’effet chorus. Plus
vous tournez le potentiomètre, plus important devient l’effet.
Cutoff Frequency
Ce potentiomètre contrôle le contenue harmonique du son.
L’action à pour effet de rendre le son plus ou moins brillant.
6 - 42
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Mixeur GM/GS/XG
Sélection des autres Contrôleurs
1
Si vous effectuez un clic-prolongé la boîte de texte située sur le
bord gauche du mixeur, la liste des contrôleurs apparaît.
2
3
4
5
6
7
8
9
Ici vous pouvez choisir le contrôleur que vous souhaitez
envoyer via le potentiomètre Situé à coté, sur la même ligne.
10
Dans la liste des contrôleurs, tous les contrôleurs sont listés par
nom, si le standard Midi est en vigueur pour ces numéros. Tous
les contrôleurs entre 1 et 120 sont accessibles.
11
12
Résumé des fonctions du mixeur GM
13
Ces fonctions sont également disponibles:
Nom
Symbole Description
Midi Event
14
Ctrl.No.
Program menu
Son dans les modules Program
GM
Change
Bank
boîte
sélection de la
banque de son
Dépend du message de
sélection de banque
Volume
Fader
Volume
Volume
Mute
Bouton
Volume:
Volume
Mute: bouton activé 0
Fader: bouton désac- Fader value
tivé
7
panoramique stéréo
10
Pan
Fader
Pan
16
17
7
18
Gl
Ix
Avant qu’un expendeur puisse réagir aux événements dans le
mixeur GM, il doit être positionné afin de répondre aux contrôManuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
15
–
B
Note
6 - 43
C
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
leurs correspondants (voir la colonne ‹Ctrl. no.› column) pour
plus de détails voir le manuel du générateur sonore.
Parfois la réaction aux contrôleurs peut être globalement inhibée (ex: Midi-Menu, ‹Receive Control Change›. positionnez-le
sur ‹Enable›).
Ces fonctions peuvent être contrôlées dans les synthétiseurs
GS et XG:
Nom
Description
Midi Event
Ctrl.No.
Resonance Filtre de résonnance (Q)
Resonance
71
Cutoff
Filtre de fréquence(Fc)
Cutoff
74
Attack
Temps d’attaque du générateur d’enveloppe
Attack Time
73
Release
temps de relâchement du
générateur d’enveloppe
Release Time 72
Reverb
Profondeur de la reverb
Effect Depth
Chorus
Profondeur du Chorus
Chorus Depth 93
Phaser
Profondeur du Phasing
Phaser
95
Modulation
Comme une molette de
modulation (Vibrato)
Modulation
1
Breath
Comme un contrôleur de
souffle
Breath Controller
2
91
Foot Con- Comme une pédale de control
trôle
Foot Control- 4
ler
Portamento
Temps de Portamento
Porta Time
Tremolo
Effet Tremolo (modulation de Tremolo
volume)
Depth
92
Detune
Déviation de ton entre les
oscillateurs
94
Detune
5
Souvenez-vous: nombre de synthétiseurs ne peuvent réagir à
ses contrôleurs. Reportez-vous à leurs manuels respectifs pour
confirmation.
6 - 44
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mixeur GM/GS/XG
l
Sauvegarder les réglages du mixeur GM
1
Les réglages du mixeur affectent directement la boîte de
programme dans le coin gauche de la fenêtre Arrange. Les
derniers réglages y sont sauvegardés avec la song. Si la mémoire
dans votre instrument GM n’est pas maintenue par une batterie, à chaque fois que vous le mettez hors-circuit il ne gardera
pas en mémoire les paramètres que Logic lui a transmi. Pour
restaurer les anciens paramètres après que vous ayez lancé la
song, allez dans la fenêtre Arrange et choisissez Options > Send
to Midi > Used Instrument Midi Settings.
2
3
4
5
X
6
7
Fonctions étendues GM, GS et XG
8
En plus du standard GM il y a des set up standards étendus de
Roland (GS) et Yamaha (XG). Dans les modes GS et XG
comme vous contrôlez le niveau de la réverbération et du
chorus, vous pouvez également choisir différents programmes
d’effets.
•
•
9
10
11
Cliquez sur ‹GM› se trouvant sur le côté droit de la fenêtre
du mixeur et gardez le bouton de la souris enfoncés. Un
menu déroulant apparaît .
12
Choisissez le standard étendu (GS ou XG).
14
13
En fonction des choix que vous avez effectué, les contrôleurs
de l’effet étendu appraîssent alors.
15
•
Choisissez la réverbération ou le chorus désiré à partir du
menu déroulant.
16
•
Programmez la réverbération ou le temps de delay désiré en
dessous de ‹Time› en maintenant enfoncé le bouton de la
souris.
17
18
Gl
Bouton d’initialisation
Ix
Le bouton d’initialisation transmet une commande ‹GS On› ou
‹XG On› et initialise les contrôleur. Ceci vous permet de remet-
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 45
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
tre en position de départ tous les expendeurs connectés, vous
pouvez alors commencer le mixage.
Apparence des mixeurs GM/GS/XG
Si vous ouvrez un song qui a été créé avec une version plus
ancienne de Logic, vous pouvez constater que l’apparence du
mixer GM a été modifié pour concorder avec les objets audio.
Sélectionner Legend pour voir/cacher les descriptions des fonctions du mixeur.
Notez que si vous avez un préréglage de mixeur GM en style 1
vous aurez a l’élargir en déplaçant vers le bas le coin inférieur
droit avant d’apercevoir les boutons de sélection de banques
dans la boîte de dialogue du mixeur GM(case de validation
‹Bank›).
Note
Les potentiomètres de la ligne située sous les potentiomètres
de panoramique, sont maintenant réglés pour le contrôleur 74,
celui qui correspond au filtre de fréquence de coupure (portamento).
Gardez en mémoire que contrairement aux expendeurs GM
ordinaires, les modules de sons GS ou XG possèdent des filtres
modulables.
Automation pour mixeurs GM/GS/XG
Sélectionnez une piste via l’instrument de piste GM Mixer .
Démarrez l’enregistrement et déplacez les contrôleurs du
mixeur GM/GS/XG. Le mouvement de tous les canaux sont
enregistrés sur une piste du mixeur GM où ils pourront être
édités. Pendant la reproduction les mouvements sont reproduits, toutefois si vous coupez la piste du mixeur GM vous
pourrez l’éviter. Pour plus de détails référez vous à la section
automation.
6 - 46
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Audio Mixer
6.7
l
1
Audio Mixer
2
Une des couches d’environnement de la song par défaut (ex. La
song que Logic ouvre après son lancement) est le mixeur audio.
Ce mixeur est constitué d’objet audio qui peuvent opérer et
automatiser comme décrit plus haut. Pour l’ouvrir allez dans
l’Environnement (Window> ) et cliquer sur le bouton de
couches (layer) .
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

13
Le schéma ci-dessus montre une section de 12 objets audio (canneaux1—12) pour12
pistes différentes du mixeur. Dans la moitié droite de la fenêtre Environnement se
trouvent les retours d’effets ainsi que les sorties pour ces objets (schéma ci-dessus).
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
Le mixeur audio s’auto-configure au démarrage de Logic. Le
mixeur occupe le moins de place possible. Si les équaliseurs et
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
6 - 47
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
les envoi d’auxiliaires sont inclus la taille du mixeur augmente
automatiquement.
Automation pour le mixeur audio
Selectionnez une piste à l’aide de la piste A-Playback . Démarrez l’enregistrement et déplacez les contrôleurs du mixeur. Le
mouvement de toutes les pistes est enregistré sur la piste APlayback , ou elles peuvent êtres édités. Durant l’écoute les
mouvements sont reproduits mais peuvent être inhibés en
coupant la piste A-Playback à l’aide de la touche mute. Pour plus
de détails référez vous à la section automation.
6.8
Adaptive Mixer
L’Adaptive mixer est la plus simple et la plus pratique des façons
de mixer des pistes Midi et audio. Logic crée un mixeur en se
basant sur l’ensemble des pistes qui sont assignées à la track list
de la fenêtre Arrange. Il contient autant de canaux qu’il y a de
pistes. A la différence du mixeur GM, ou du mixeur audio,
l’Adaptive mixer incorpore, à la fois les pistes audio et Midi.
Celles-ci se présentent dans le même ordre que dans la fenêtre
Arrange. Chaque canal représente un objet dans l’Environnement: les canaux audio sont des objets audio, les canaux Midi
sont des instruments (parties de multi-instruments).Les paramètres que vous ajustez dans l’Adaptive mixer sont également
disponibles dans les autres affichages de l’Environnement, ou
6 - 48
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Adaptive Mixer
dans la fenêtre Arrange. Pour ouvrir l’Adaptive mixer allez dans la
fenêtre Arrange et sélectionnez Window>Open Track Mixer.
1
X
2
3
5
4
5
6
7
8
1
2
3
4
9
Sur la gauche se trouve l’affichage des paramètres 1 Lesquelles
vous indiquent (entre autres choses) quels effets sont assignés
aux auxiliaires d’envois. Les pistes sélectionnées sont cerclés
de rouge 2. L’opération et les paramètres des objets de pistes
audio 3 et les objets de piste Midi 4 sont les mêmes que
d’habitude. Le nombre en bas du canal indique le numéro de la
piste. La représentation graphique des noms de programmes et
de commandes de sélection de banque 5 est légèrement différente par rapport au design du mixeur GM/GS (pour une dénomination plus claire). A la différence du mixeur audio, vous
pouvez ajuster la taille de l’affichage tant verticale qu’horizontale en utilisant la fonction «zoom» longue-vue 6.
10
Les pistes qui ne possèdent pas leurs propres paramètres de
mixeur sont invisibles dans l’Adaptive mixeur. Ce qui inclus les
objets delai, arpégiateurs, etc. Si il y a plusieurs pistes consécutives dans la fenêtre Arrange partageant la même piste instrument, cet instrument est représenté par un seul canal dans
l’Adaptive mixer.
17
11
12
13
14
15
16
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 49
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
Affichage
C’est dans le menu Track que vous définissez le
type de piste affiché dans l’Adaptive mixeur.
Vous pouvez désélectionner le Midi ou les
pistes Folder, si nécessaire. Bien que les objets
Bus et Master ne soient pas une piste instrument, ils peuvent néanmoins être affichés dans
l’Adaptive mixer.
C’est dans le menu View que vous personnaliser l’affichage afin de le soumettre à vos
exigences. Vous pouvez cacher l’appellation
des potentiomètres définis par l’utilisateur
pour les canaux du mixeur Midi. Vous pouvez
individuellement couper l’affichage des noms
d’instrument, le numéro des programmes, les
numéros de bank, les potentiomètres définis
par l’utilisateur dans les canaux du mixer
(Assign), les potentiomètres de panoramique
(Pan), les faders (Volume), et le nom et le
numéro de la piste, afin de gagner de l’espace.
Si vous souhaitez inhiber de l’affichage le nom des instruments,
ainsi que les noms de programmes, le canal garde son aspect
rectangulaire sans les étiquettes dont ont besoin les libellés
trop longs. Si vous inhibez juste l’affichage des noms d’instruments, le nom de la piste apparaît à la place. Vous pouvez également désactiver l’affichage des équaliseurs, des envois d’auxiliaires et des Plug-ins pour les canaux audio.
Comme les autres éditeurs, l’Adaptive mixer est toujours sauvegardé dans les Screensets. Vous pouvez passer des uns aux autres
en utilisant le pavé numérique !—), ou éventuellement
appeler un sreenset à deux chiffres en maintenant enfoncée la
touche S au moment d’entrer le premier chiffre.
6 - 50
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Bouncing
l
Folders et l’Adaptive Mixer
1
L’Adaptive mixer peut afficher, non seulement le contenu
de la fenêtre Arrange à son plus haut niveau, mais également le contenu des folders. L’Adaptive mixer enregistre
automatiquement n’importe quel changement dans la
structure d’un Folder ou d’une piste instrument. Si vous
sélectionnez un Folder, ou bien si la fenêtre de premier
plan affiche le contenu du folder, lorsque vous ouvrez
l’Adaptive mixer, ces pistes n’apparaîtront que dans le
folder. Si vous cliquez sur la case de fermeture du folder
(la case grise dans l’angle supérieur gauche, sous la case
de fermeture habituelle de la fenêtre), vous affichez au
premier plan le niveau supérieur de l’Adaptive mixer; dans cet
exemple: l’écran contenant le folder. Un double clic sur le canal
folder restaure l’affichage du contenu du folder. Naturellement,
l’affichage des Folder Tracks doit être activé dans le menu
Tracks.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Sélection des pistes en cours de jeux
12
Si vous désactivez l’option Option> Change Track in Play Mode
vous pouvez prévenir tout changement dans la piste sélectionnée, quand vous voulez faire un ajustement à un canal en cours
de jeux. De toute façons, si vous êtes en train d’enregistrer,
chaque mouvement sera enregistré dans la piste concernée.
C’est à Logic de sélectionner la piste.
13
6.9
14
15
16
17
Bouncing
18
Les objets de sortie possèdent chacun un interrupteur de
Bounce («BNCE»). Ceci s’applique également aux objets de
sortie des mixeurs Adaptive et Audio, ce que l’on peut constater
dans le song par défaut, comme une couche de l’Environnement. Cela vous permet de créer un fichier audio basé sur
toutes les pistes audio assignées à cette sortie. Tous les paramètres, incluant le volume, les panoramiques, et les effets sont
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl
Ix
B
C
6 - 51
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
enregistrés dans le fichier «bouncé». Cette fonction s’opère en
temps réel, ce qui permet à tous les signaux provenant des
Plug-ins ou des périphériques Midi routés aux entrées utilisés
d’être enregistré:
•
•
•
Appuyez sur le bouton bounce de l’objet de sortie
Configurez les paramètres dans la fenêtre de dialogue Bounce
(voir ci-dessous).
Appuyez sur le bouton bounce dans la fenêtre de dialogue
bounce.
Un sélecteur de fichier apparaît à l’endroit ou vous choisissez
un nom et une destination pour le fichier «bouncé».
Options de la fenêtre de dialogue de Bounce
Position de départ et de fin
C’est ici que vous
déterminez le passage à
enregistrer dans le
fichier «bouncé». la
présélection est le song
entière depuis le début
de la première région
audio jusqu’à la fin de la
dernière. Cependant, si la fonction cycle est active, la présélection sera déterminé par la positions des locators. Par exemple, si
vous souhaitez prendre en compte les modules de sons mixés
via les entrées objet audio en dehors des régions présélectionnés.
En dessous vous est indiqué la mémoire requise pour le fichier
bouncé.
6 - 52
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Bouncing
l
1
Résolution
C’est ici que vous définissez la résolution du fichier «Bouncé».
Les options sont 16 Bits, 8 Bits(Ex. pour des productions multimédia) ou 24 Bits (Ex. pour le mastering sur DVD).
2
3
4
Type de fichiers stéréo
Ici vous pouvez choisir entre le format «split stereo» (pour une
utilisation dans ProTools), ou le format stéréo entrelacé (pour
une utilisation ultérieure dans Logic, avec une carte SampleCell II ou pour un logiciel de gravure de CD).
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
6 - 53
Chapitre 6
Mixers et Objets Audio
6 - 54
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 7
1
La Fenêtre Audio
2
3
4
Logic vous permet d'accéder à des fichiers de son numérisé
(fichiers audio) qui sont disponibles dans le format
Wave(.WAV). les enregistrements effectués au sein de Logic
sont stockés au format wave.
5
6
7
La fenêtre Audio d'un song de Logic se trouve là où vous organisez les fichiers audio utilisés dans le song sur votre disque dur,
que ces fichiers proviennent d'enregistrement venant d'être
effectués ou qu'ils aient été copiés d'un CD-ROM sur votre
disque dur quelques jours auparavant. La fenêtre Audio vous
donnera accès à tous les fichiers correspondant aux formats
reconnus par Logic.
8
9
10
11
La fenêtre Audio ne gère aucune relation temporelle entre les
enregistrements. Un fichier audio ne contient en effet aucune
information sur sa relation temporelle avec l'axe des temps du
séquenceur. Cette relation n'apparaît que lorsque ces fichiers
audio sont découpés en régions, elle-même assignées à des
séquences audio, ces dernières définissant la relation temporelle avec l'axe du séquenceur, comme pour les séquences
Midi.
12
13
14
15
16
La fenêtre Audio est à envisager comme un catalogue des
matériaux sonores dont vous disposez. Par ailleurs elle vous
donne une vue générale de toutes les régions qui ont étés définies dans ces fichiers audio.
17
18
Vous pouvez y créer de nouvelles régions, les supprimer, les
éditer ou encore renommer des régions existantes. Lors de
l'édition, votre résolution est limitée à des pas de 256 mots
(échantillons instantanés). Pour une édition plus précise, utilisez la fenêtre d'édition d'échantillons.
Gl
Ix
B
Ces régions peuvent alors être glissées dans la fenêtre Arrange ,
ou elles pourront être réorganisées en séquences audio.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
7-1
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Les menus de la fenêtre Audio contiennent toutes les fonctions
relatives à la gestion des fichiers audio et des régions, ainsi que
des paramètres systèmes destinés à configurer votre hardware
(HDR hardware).
Ouverture de la fenêtre Audio
Pour ouvrir la fenêtre audio activez la fonction Window > Open
Audio. Vous pouvez ouvrir plusieurs fenêtres Audio à la fois
((éventuellement dans le même Screenset) par exemple pour
travailler à des facteurs de zoom différents.
1
2
3
4
8
!≠
!¡
!“
!¶
5
9
67
1
2
3
4
bouton lien (Link)
bouton du mode cycle
bouton de monitoring (Monitor)
Champ de sélection de canal de sortie pour le monitoring
5 Boite à outils pour la fenêtre Audio
6 Cliquer sur le petit triangle pour voir ou cacher les régions
du fichier audio correspondant
7 Cliquer sur le symbole de verrouillage pour protéger les paramètres d'une région
7-2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
!¢
Mise en forme de l'affichage
8
9
!≠
!¡
!“
!¶
!¢
l
1
Nom du fichier audio (grands caractères)
Nom de la région (petits caractères)
Attraper et glisser ce point pour ajuster la division horizontale de la fenêtre
Outil de zoom (telescope) pour l'ajustement de l'affichage
Région avec la forme d'onde affichée
Affichage des passages en dehors de la région sélectionnée
L'ancre (point de référence musical de la région)
2
3
4
5
Si vous ajoutez un fichier audio dans la fenêtre Audio, Logic
créera automatiquement une région englobant la totalité du
fichier.
6
Vous pouvez créer autant de régions que vous le voulez à partir
du même fichier audio sans limite aucune en terme de durée,
dans la mesure ou la région n'excède pas la longueur du fichier
audio source.
8
7
9
10
Les régions peuvent être déplacées à l'aide de la souris dans la
fenêtre Arrange. Le fichier Audio est alors joué à la position
souhaitée dans le song.
7.1
11
12
13
Mise en forme de l'affichage
14
Dans la partie gauche de la fenêtre il y a une Colonne. Dans
celle-ci se trouvent, en haut les boutons de mode, en bas la
boite à outils dont les fonctions sont décrites ci-après.
15
16
La colonne de droitepropose la liste de tous les fichiers audio et
leurs régions par noms.
17
D’avantage sur la droite, les formes d'onde des régions sont affichées graphiquement dans le large espace blanc de la fenêtre.
Une région est affichée dans une boite noire ou en couleur,
tandis que le reste de la forme d'onde est affichée en gris clair,
indiquant que cette partie de fichier audio n'est pas utilisée par
la région.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7-3
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Fonctions de zoom
Les deux «longue-vues» en haut à droite, juste en dessous de
la barre de titre, peuvent être utilisées pour redimensionner
l'affichage (fonction de zoom).
vous pouvez utiliser la «longue-vue» de gauche pour étendre
ou rétrécir verticalement l'affichage de la taille de la forme
d'onde de la région.
La longue-vue de droite permet d'étendre ou de rétrécir horizontalement la taille de l'affichage en modifiant l'échelle
temporelle des régions .
Les boutons de mode
Les boutons de mode vous permettent de commuter entre
différents modes de réaction du programme. Ils affectent à la
fois l'affichage et la relecture des informations dans la fenêtre
Audio.
Link (Mode lié)
Le mode lié dans la fenêtre Audio signifie que quelle que soit
la région audio sélectionnée dans la fenêtre Arrange la même
région est automatiquement sélectionnée et visualisée dans la
fenêtre Audio.
Vous pouvez commuter ce mode en cliquant sur le bouton
symbolisé par une chaîne (le bouton link).
Les «régions cachées» ne peuvent être affichées en mode
«lié». Si vous désirez les voir, vous devez ‹Montrer› les regions
(voir paragraphe «Masquer et montrer les Régions» à la page 7
- 6).
Monitoring
Il est possible d'écouter le contenu d'une région directement à
partir de la fenêtre Audio. Cette écoute est totalement indé-
7-4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mise en forme de l'affichage
l
1
pendante de la relation temporelle imposée par le séquenceur.
Il existe plusieurs méthodes pour écouter ces régions:
2
Ecouter à partir d'une position précise
3
Cliquer dans une région avec la souris au point de la forme
d'onde à partir duquel vous voulez l'écouter et maintenez la
souris enfoncée. La lecture commence immédiatement à partir
de ce point. Vous pouvez ainsi accéder directement à n'importe
quel segment de votre fichier audio.
4
5
6
La lecture s'arrête dès que vous relâchez la souris.
7
Jouer la région entière
8
Si vous voulez jouez une région dans sa totalité, sélectionnez-là
en cliquant son nom dans la liste. Cliquez à présent sur le
bouton représentant un haut-parleur pour faire démarrer la
lecture. Cliquer à nouveau sur ce bouton pour arrêter la lecture.
De la même façon que vous utilisez la souris, vous pouvez utiliser la commandes clavier ‹Play/Stop Region›.
9
10
X
12
Lecture Stéréo
13
Si une région en provenance d'un fichier audio stéréo est sélectionnée, cliquer sur le bouton haut-parleur permet de jouer les
deux voies du fichier stéréo. Néanmoins, si vous cliquez en
maintenant enfoncé ç ou S,seule la région mono sélectionnée sera jouée. Si vous sélectionnez de nouveau une région provenant d'un autre fichier audio stéréo, Logic retourne au mode
de lecture stéréo précédant.
14
15
16
17
18
Bouclage d’une région (cycle)
Gl
Les régions peuvent être bouclées de façon continue durant le
monitoring. Pour commuter le mode cycle, cliquez sur le
bouton cycle (identifié par deux flèches en cercle). Ce mode
s'applique à toutes les régions définies dans la fenêtre Audio.
Ce bouclage n'affecte que la pré-écoute à partir de la fenêtre
audio, et ne change aucunement le séquencement déterminé
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
11
Ix
B
Note
C
7-5
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
par l'Arrange. Il ne doit pas être confondu avec la fonction cycle
de la fenêtre Arrange.
Vous pouvez ajuster les points de début de fin de la région
pendant que celle-ci est écoutée en boucle. C'est particulièrement utile pour déterminer précisément la longueur de la
région, par exemple pour ajuster très précisément une boucle
de batterie.
Choisir la sortie Audio pour la pré-écoute
Le routage de sortie des signaux Audio est en général défini
dans la programmation des objets Audio et leur assignation aux
pistes dans l'Arrange.
Cependant, vous pouvez définir un canal d'écoute particulier
pour le monitoring dans la fenêtre Audio. Choisissez un canal
de sortie dans le bouton Cha situé au-dessous du bouton de
monitoring.
7.2
Affichage
La liste Audio
La liste de tous les fichiers et régions (dite Audio List) donne
une vue générale de tous les fichiers audio utilisés dans le song,
ainsi que des régions qui y ont été définies. C'est là que les
fichiers Audio peuvent être ajoutés, retirés, effacés ou renommés. C'est également là qu'il est possible d'ajouter, supprimer
voir renommer des régions.
Masquer et montrer les Régions
Dès que vous ajoutez un fichier audio à l'Audio List, son nom
apparaît en caractères larges. Cela ne prend pas une place
démesurée sur l'écran et permet la visualisation de tous les
fichiers présents. Un petit triangle est affiché à gauche du nom
du fichier 1.
7-6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Affichage
1
3-09 RegFolder
2
1
3
2
4
5
En cliquant sur le petit triangle 2 derrière le fichier audio, vous
révélez l'affichage de toutes les régions définies dans ce fichier.
Exactement comme dans le Windows explorer, vous affichez
ainsi le «contenu» du fichier audio. Le petit triangle pointe
alors vers le bas et les régions sont affichées en petits caractères.
Cliquez le triangle de nouveau pour revenir à l'affichage simple
du fichier audio.
6
7
8
9
Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche ç tout
en cliquant sur le triangle afin d'activer/désactiver l'affichage de
l'ensemble des régions.
10
11
Activer l'affichage de toutes les régions
En choisissant View > Show All Regions, vous activez instantanément l'affichage de toutes les régions de tous les fichiers
audio présents dans la fenêtre Audio.
X
12
13
14
Hiding the Display of all Regions
En choisissant View > Hide all Regions vous désactivez instantanément l'affichage de toutes les régions de tous les fichiers
audio présents dans la fenêtre Audio.
X
15
16
17
Si vous souhaitez voir le contenu d'un seul et unique fichier,
alors cliquez simplement le petit triangle à gauche du nom du
fichier.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7-7
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Afficher la longueur des régions
La longueur des régions peut être affichée sous différents
formats.
Choisissez View > Show Length as…. Le niveau le plus bas de
cette arborescence vous permet de choisir l'unité pour l'affichage de la longueur de toutes les régions.
Show Length as… > None
Pas d'affichage de longueur.
Show Length as… > Min:Sec:Ms
Longueur absolue de la région en heures, minutes, secondes et
millisecondes. La région, dans l'exemple, a une longueur de
779 ms.
Show Length as… > Samples
Nombre de mots d'échantillonnage dans la région.
Show Length as… > SMPTE Time
Longueur en unités SMPTE, qui, contrairement au temps
absolu, donne la valeur en images et bits au lieu de millisecondes.
Show Length as… > Bars/Beats…
La région est affichée en unités musicales: Mesures: pulsation:
division et pas d'horloge.
Si le tempo, la signature ou les «divisions» sont modifiées, la
longueur est immédiatement recalculée.
7-8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Affichage
l
1
Afficher les informations à propos des fichiers
Audio
2
Les informations relatives à tous les fichiers ouverts de la fenêtre Audio peuvent être affichées de gauche à droite dans la
forme d'onde de la région sous la forme:
3
Fréquence d'échantillonnage (Hz), taille (kByte) et chemin
d'accès ou répertoire.
5
4
6
Cet affichage peut être activé ou désactivé en choisissant View
> Show File Info.
7
8
9
Trier les fichiers audio
10
Les fichiers audio peuvent être triés selon divers critères par la
fonction View > Files sorted by…:
11
Files sorted by… > None
12
Les fichiers apparaissent dans l'ordre où ils ont étes ajoutés ou
enregistrés.
13
14
Files sorted by… > Name
Les fichiers sont triés par nom dans l'ordre alphabétique.
15
Files sorted by… > Size
16
Les fichiers sont triés par taille décroissante.
17
Files sorted by… > Drive
18
Les fichiers sont triés selon leur chemin d'accès (disque dur,
disque amovible, partition)..
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7-9
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Tri des régions
Les régions peuvent apparaître triées dans un fichier audio,
selon un certain nombre de critères, grâce à la fonction View >
Sort Regions by…
Sort Regions by… > Start
Les régions sont triées dans l'ordre temporel de leur point de
départ. C'est la position par défaut.
Sort Regions by… > Length
Les régions sont triées selon leur longueur.
Sort Regions by… > Name
Les régions sont triées selon leur nom, dans l'ordre alphabétique.
Affichage de la forme d’onde en dehors de
la région
Logic Audio est configuré par défaut de sorte que la partie de la
forme d'onde à l'extérieur de la région apparaisse en gris clair.
Vous pouvez modifier le mode d'affichage en maintenant la
touche ç enfoncée lorsque vous cliquez dans une région. Le
fait de maintenir enfoncé le bouton de la souris fait apparaître
un menu dans lequel vous pouvez choisir l'une des options
suivantes:
None
La partie extérieure à la région n'est pas affichée.
Bright
La partie extérieure à la région est affichée en gris clair.
Middle
La partie extérieure à la région est affichée en gris «moyen»».
7 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Affichage
Dark
1
La partie extérieure à la région est affichée en gris sombre.
2
3
1
4
5
6
7
2
8
9
Calcul de la vue générale de l’onde
10
En plus des données purement audio, un fichier audio contient
également des données nécessaires à l'affichage de la forme
d'onde dans la fenêtre audio et dans le Sample Editor (données
‹Overview›).
11
12
13
Calcul automatique de la vue générale de l’onde
Si l’option Create Overviews after recording est activée dans File >
Preferences > Audio, la vue générale de l’onde est automatiquement calculée après l’enregistrement audio.
14
Si vous n’utilisez pas cette option, la vue générale de l’onde
n’est pas automatiquement calculée. Cependant vous pouvez
déclencher son calcul manuellement.
16
15
17
18
Déclenchement manuel du calcul de la vue générale de l’onde
Gl
Parfois, lorsque vous ouvrez/importez un fichier audio, il vous
faut déclencher manuellement le calcul de la vue générale de
l’onde si le fichier audio ne contient aucune donnée de vue
générale de l’onde.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7 - 11
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Contrôler le calcul de la vue générale de l’onde
Le calcul des données de vue générale d’onde pour un fichier
audio apparaît dans une fenêtre flottante. Ce calcul est opéré
en tache de fond, ce qui vous permet de continuer de travailler
avec Logic.
YVous pouvez positionner cette fenêtre flottante où vous le
voulez. La dernière position est sauvegardée dans les préférences.
Un double-clic sur cette fenêtre fait apparaître la boite de dialogue suivante:
Si vous stoppez le calcul en cliquant sur Abort, vous pouvez tout
de même faire jouer le fichier audio. Toutefois, gardez en
mémoire que sans vue générale d’onde il ne sera pas facile
d’éditer l’audio.
Continue permet de reprendre le calcul de la vue générale de
l’onde en tache de fond comme à l’accoutumé.
Cliquer sur Finish permet de transférer le calcul au «premier
plan» et par conséquent d’en accélérer considérablement le
rendu. L’inconvénient est que vous ne pouvez plus utiliser
l’ordinateur à d’autre fin tant que le calcul est en cour.
7 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Utilisation
7.3
l
1
Utilisation
2
Techniques de sélection
3
Il y a plusieurs manières de sélectionner des fichiers audio ou
des régions dans la fenêtre Audio.
4
5
Pour sélectionner un élément unique, cliquez sur son nom dans
l'Audio liste ou directement sur sa forme d'onde.
6
SI vous maintenez la touche S aenfoncée vous pourrez ajouter
d'autres éléments à la sélection, même s’ils sont éparpillés à
travers la fenêtre. Dans l'Audio liste, vous pouvez aussi utiliser
la technique de la sélection par ‹rubberband› (lasso, ou encore
rectangle de sélection).
7
8
9
Pour tout sélectionner, choisissez la fonction Edit > Select All
(ça).
10
11
Fichiers Audio
12
Selection du fichier suivant
La commande clavier Select Next Audio File sélectionne le fichier
suivant dans l'audio list.
13
X
15
Sélection du fichier précédent
La commande clavier Select Previous Audio File sélectionne le
fichier précédent dans l'Audio liste.
14
X
16
17
Les fichiers audio et les régions
18
Sélection des régions utilisées
Gl
Lorsque vous choisissez Edit > Select used, toutes les régions et
tous les fichiers audio utilisées dans l'arrangement sont sélectionnés.
X
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7 - 13
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Sélection des régions inutilisées
Choisir Edit > Select unused permet la sélection de tous fichiers
audio et régions qui ne sont pas utilisés dans l'arrangement du
morceau en cours.
Par exemple vous pouvez utiliser cette fonction à la fin d'une
production dans le but d'effacer tous les éléments inutilisés
(B).
Commandes d'édition
Toutes les commandes standard d'édition sont utilisables dans
la fenêtre Audio. Comme toujours, elle s'appliquent à la sélection courante (fichiers ou régions).
Les commandes Cut, Copy et Paste ne servent que pour
l'échange de fichiers entre deux songs différents. Un fichier
audio ne peut apparaître qu'une fois dans l’Audio List et de ce
fait ne peut être copié en dehors d'un song. Pour savoir
comment copier physiquement un fichier audio sur le disque
dur, référez vous au paragraphe «Copier les fichiers audio» à la
page 7 - 29.
Couper (Cut)
Les fichiers ou régions sélectionnés sont enlevés de la fenêtre
Audio puis copiés dans le presse-papiers. raccourçi clavier:
çx.
Copier (copy)
Les fichiers ou régions sélectionnés sont copiés dans le pressepapiers, mais leur originaux demeurent dans la fenêtre Audio.
Raccourci clavier: çc.
Coller (Paste)
Le contenu du presse-papiers est ajouté à la fenêtre Audio
(pourvu qu'il contienne des fichiers audio et leur régions provenant d'un autre song). Raccourci clavier: çv.
7 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Utilisation
l
Effacer (Clear)
1
Tous les fichiers audio et régions sélectionnés sont effacés. Cela
revient à appuyer sur B.
2
3
N'oubliez pas: les commandes Cut ou Clear ne suppriment pas
le fichier du disque dur. Elles ne font que l'enlever de la fenêtre
Audio du song en cours.
4
5
Si certaines régions provenant d’un fichier audio dans la fenêtre
Arrange sont déjà utilisées comme séquences audio, ces
séquences seront également effacées de la fenêtre Arrange.
6
7
Pour effacer définitivement des fichiers audio du disque dur,
choisissez la fonction File > Delete File(s).
8
9
Undo
Rétablit la précédente action (raccourci clavier: çz). Vous
devez utiliser cette fonction si vous souhaitez rétablir l'état
précédent à la dernière commande.
Toutes les actions ne peuvent pas être rétablies en utilisant la
commande Undo. Si vous sélectionnez une fonction qui ne peut
être annulée, vous en serez averti par un message avant de
pouvoir l'exécuter.
10
11
Note
12
13
14
Regions
15
16
Créer une région
Sélectionner le fichier audio désiré et choisissez File > Add
Region. . La nouvelle région apparaîtra dans la liste des régions,
à la suite de celles déjà existantes.
X
18
Gl
Copier une région
Ix
Si vous sélectionnez une région déjà existante et que vous exécutez la fonction Add Region, une autre région est créée dont les
caractéristiques (point de départ de fin et ancre) sont exactement les mêmes que celles de la région sélectionnée.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
17
B
C
7 - 15
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Supprimer une région
Vous pouvez utiliser l’outil gomme pour supprimer une ou
plusieurs régions. Si une de ces régions existe dans la fenêtre
Arrange, elle en sera également supprimée. Il est souhaitable,
par conséquent, de manipuler cette fonction avec précaution.
Cependant la fonction Undo est toujours disponible si vous
supprimez par inadvertance une région utile..
Vous pouvez également effacer n'importe quelle région sélectionnée à l'aide de la touche B.
Modifier les limites d’une région
Vous pouvez changer directement les limites d’une région dans
l’affichage graphique en utilisant l’outil d’édition graphique de
régions (doigt).
Vous pouvez également utiliser l’outil de pointage standard.
Assurez- vous seulement de bien attraper la région par son tiers
inférieur avant de procéder aux opérations suivantes:
Déplacer le point de départ
Attraper le coin inférieur gauche. Vous pouvez maintenant
ajuster le point de départ.
Déplacer le point de fin
Attraper le coin inférieur droit. Vous pouvez maintenant ajuster
le point de fin.
Déplacer la région entière
Vous pouvez également déplacer la région entière en l’attrapant
en son milieu. L’outil se transforme en une Double flèche horizontale. Si la région est très courte, utiliser les fonctions de
zoom afin d’élargir l’affichage. Assurez-vous de bien voir les
deux flèches avant toute intervention.
Si vous désirez déplacer la région, sans toucher à la position de
l’ancre, maintenez enfoncer la touche ç durant l’opération.
7 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Utilisation
l
1
Cela s’applique aussi bien au point de départ, au point de fin,
qu’à la région entière.
2
Déplacer l’ancre
3
Pour déplacer l’ancre, attrapez le petit triangle noir situé sous le
cadre de région. Une Ligne guide apparaît au dessus du triangle
d’ancre.
4
Dans les séquences audio de l’arrange, l’ancre est marquée par
une ligne pointillé verticale.
5
Note
6
7
Se déplacer jusqu’aux Zero Crossings
8
Si Edit > Search Zero Crossings est activé, le déplacement des
points de début et de fin d’une région ne peut se faire que sur
les points où le signal passe par zéro, pour éviter une «saute»
audible (ou click) lors de la lecture. Pour le point de début, c’est
le point de passage antérieur qui est recherché, pour le point de
fin, c’est le point de passage postérieur. Cette option est très
utile pour définir des régions dans un fichier audio.
Noter que Search Zero Crossings s’applique à toutes les opérations dans la fenêtre Arrange.
9
10
11
12
Note
13
14
Déplacement précis
15
L’affichage graphique dans la fenêtre Audio est géré de façon à
fournir une vue rapide et complète des fichiers et régions. Cela
implique que des concessions ont dûes être faites quant à la
résolution. La résolution de déplacement dans la fenêtre Audio
est limitée à des pas de 256 échantillons. C’est en général suffisant, surtout si l’option de recherche de passage par zéro est
activée.
16
17
18
Gl
Cependant, vous aurez parfois besoin de procéder à des ajustements à l’échantillon près. C’est particulièrement vrai pour les
boucles de batterie. La fenêtre Sample Editor est plus adaptée à
ce travail. Pour ouvrir celle-ci, double-cliquez dans une région.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7 - 17
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Protection des paramètres de région
Les régions peuvent être ‹vérouillées›, afin de les protéger
contre d’éventuelles modifications des points de départ, de fin
ou de position de l’ancre. Le petit cadenas se trouvant à coté de
chaque région peut être ouvert ou fermé par simple clic. Si la
région est verrouillée, vous pouvez la jouer mais pas l’éditer.
Une région verrouillée peut toujours être effacée.
Renommer des fichiers audio ou des régions
Pour renommer des fichiers ou des régions dans la fenêtre
Audio, double-cliquez sur leur nom dans l’Audio liste. Une
boite d’entrée de texte apparaît où vous pouvez éditez le nom.
Avant de renommer des fichiers audio le message d’alerte
suivant apparaît:
Keep in mind other songs may use the same file! Do you still
want to rename the file?
YVous feriez mieux de vérifier que les fichiers audio que vous
voulez renommer sont utilisés par d’autres songs. Si c’est le cas,
ne les renommer pas. Les autres songs ne pourraient plus ni
trouver ni jouer ces fichiers!
Logic peut vous venir en aide dans pareil cas:
•
LA Pro ISIS change le nom du fichier audio dans toutes les
songs ouverts qu’il utilise.
•
LA Pro ISIS assigne automatiquement le nouveau nom à
n’importe quel fichier stéréo SDII connecté au fichier
renommé et sera enregistré à la même place dans le même
disque (et sous le même nom). .
•
LA Pro ISIS renommera également les fichiers de backup.
7 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Important
Utilisation
l
1
Si vous renommez un fichier stéréo, Logic assigne automatiquement ce nouveau nom à (jusqu’à) cinq fichiers (les deux
fichiers mono dans Logic, leurs fichiers de sauvegarde et le
fichier stéréo). Il est conseillé de tous les enregistrer sous le
même chemin d’accès (reportez vous à la section traitant des
déplacements de fichiers).
2
3
4
Vous pouvez renommer les régions à n’importe quel moment.
Si les régions sont nommées par rapport au nom du fichier
audio, le nouveau nom du fichier audio est reporté dans toutes
les régions qui y sont associés.
5
Note
6
7
Ajouter une région à l’arrangement
8
Pour ajouter une région à l’arrangement d’un song, glissez sa
représentation graphique dans la fenêtre Arrange afin de créer
une séquence audio.
9
10
D’Abord sélectionnez la piste souhaitée dans la fenêtre Arrange
et déplacez la ligne de position du song jusqu’à l’endroit ou vous
désirez créer une séquence audio.
11
Dans la fenêtre Audio, attrapez la représentation graphique de
la région par son milieu et glissez-la dans la fenêtre Arrange. Si
vous souhaitez insérer un fichier stéréo splitté, utilisez la région
de gauche (celle qui se trouve en haut).
13
12
14
15
Ne vous inquiétez pas si la région est jouée. La pré-écoute sera
arrêtée aussi tôt que vous déplacerez la souris en dehors de la
fenêtre Audio. Vous pouvez prévenir cela en utilisant l’outil de
déplacement (la petite main ouverte), ou en saisissant le nom
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7 - 19
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
de la région dans l’Audio List puis en le glissant dans l’arrangement.
1
2
.
03-45 MinSilence
1
7 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
2
l
Utilisation
1
2
3
4
2
5
6
7
8
9
1
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7 - 21
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
03-49 StripStripStrip
1
2
7.4
Gestion de fichier
Fichier d’enregistrement
Définition du chemin d’accès
Chaque enregistrement dans la fenêtre Arrange crée un
nouveau fichier audio. Pour garder une vue d’ensemble sur vos
enregistrements, vous devez indiquer à Logic où les données
devront être enregistrées avant le premier enregistrement.
Vous pouvez également définir un nom générique par défaut
pour tous les fichiers audio nouvellement crées que Logic peut
7 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Gestion de fichier
l
1
constamment utiliser en lui ajoutant une indexation pour
chaque fichier nouvellement constitué.
2
Le chemin d’accès (dossier) pour les enregistrements audio
peut être défini indépendamment pour chaque song. Vous
pouvez également avoir différents chemins d’accès pour
chacun de vos hardwares tournant en même temps.
3
4
5
Pour ouvrir la boîte de dialogue pour ces réglages, ouvrez la
fenêtre audio et choisissez File > Set Record Path… ou ouvrez
le menu record (Cliquer Maintenez le bouton record de la boite
de transport):
6
7
8
9
10
11
12
13
Use Audio Object Name for File Name
Si cette option est activée, le nom de l’objet audio est utilisé
comme nom de fichier pour l’enregistrement.
14
Pre-Allocate Recording Files
16
15
Si cette option est activée, Logic crée le fichier audio pour
l’enregistrement suivant après que vous ayez armé la piste en
mode enregistrement. De plus, à la fin de chaque enregistrement, le fichier audio pour l’enregistrement suivant est immédiatement créé, cela vous permet de lancer des enregistrements audio plus rapidement.
17
18
Gl
Ix
Les fichiers d’enregistrement inutilisés sont supprimés lorsque
vous quittez Logic.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7 - 23
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Maximum Recording Time (Recommended): xxx Minutes
Ce paramètre définit le temps maximum autorisé pour un
nouvel enregistrement en minutes et détermine par conséquent la taille du fichier d’enregistrement temporaire.
Vous pouvez désactiver cette option. Dans ce cas, un fichier
d’enregistrement aussi grand que l’espace libre sur le disque
dûr sera crée.
Inconvénients:
•
Le fichier audio peut être fortement fragmenté, si le temps
d’enregistrement réel est moins important que la valeur
maximale disponible.
Il est fortement recommandé d’activer cette option et de régler
une limite pour le temps d’enregistrement.
S’il n’y a pas assez d’espace de stockage disponible, la longueur
maximum d’enregistrement est temporairement réduite.
Pendant l’enregistrement, vous pouvez voir le temps restant
dans la fenêtre flottante record (avec la barre rouge).
Global Record Path / Song Record Path
Le global Record Path (chemin d’accès genéral d’enregistrement) était déjà disponible dans les précédentes versions. Il est
stocké dans les préférences et s’applique à tous les songs.
L’avantage est que vous n’avez pas besoin de définir un chemin
d’accès pour chaque nouveau song avant de commencer l ‘enregistrement, en supposant que vous vouliez enregistrer en
permanence dans le même dossier.
Le chemin d’accès permet d’organiser vos enregistrements
audio pour chaque song dans un dossier unique. L’avantage, ici,
est que lorsque vous changez de song, tous les nouveaux enregistrements sont automatiquement sauvegardés dans le dossier
choisi, sans pour autant avoir à redéterminer le chemin à la
main.
7 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Gestion de fichier
l
1
Set
Ces boutons peuvent être utilisés pour définir le chemin pour
chaque hardware du système. Vous pouvez créer un nouveau
dossier (si nécessaire) dans la boite de dialogue.
2
À droite, vous voyez le drivesélectionné et la capacité restante
(uniquement si le drive est enregistré).
4
Si vous cliquez et maintenez le bouton de la souris sur le
drive,le chemin complet est affiché. Vous pouvez ainsi voir
exactement dans quel dossier vous allez enregistrer.
3
Tip
5
6
7
Voici un exemple illustrant cette procédure:
8
Il est préférable d’enregistrer tous les fichiers d’une session
dans le même dossier. Supposons que le song que nous allons
travailler s’appelle ‹Morning Light›.
9
•
•
Choisissez File > Set Record Path.
10
Créez un nouveau dossier en cliquant sur le symbole
‹dossier›dans la boite de sélection.
11
•
Appelez ce dossier d’un nom tel que ‹Morning Light Audio›
et cliquez sur Open.
•
•
12
13
A présent, entrez le nom par défaut des fichiers audio. C’est
une bonne idée d’attribuer un nom rappelant le song et le
type d’enregistrement. Si vous enregistrez des voix pour la
chanson ‹Morning Light› Vous pourriez appeler celles-ci
disons ‹Morning LeadVoc› .
14
Cliquez ensuite sur Store
17
15
16
Pour tout nouvel enregistrement, un nombre d’index est
rajouté après le nom.Par exemple:
18
Morning LeadVoc.#01
Gl
Morning LeadVoc.#02
Ix
Morning LeadVoc.#03 …
B
Vous pouvez modifier le chemin d’accès et le nom quand vous
le souhaitez en rappelant la fonction Set Record Path .
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
7 - 25
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Supposons maintenant que vous vouliez enregistrer les guitares
de votre song ‹Morning Light›. Entrez alors un nom comme
‹Morning LeadGuit›.
Lorsque vous choisissez un chemin d’accès,
rappelez vous…
•
Si le volume sélectionné comme chemin d’accès est inaccessible ou inexistant, celui-ci est effacé.
•
Si vous renommez le drive, LA Pro ISIS ne pourra plus le
trouver.
Lorsque vous déterminez le temps maximal d’enregistrement, souvenez vous…
Important: l’affichage des mémoires restantes et du temps
maximal d’enregistrement utilisé pour l’enregistrement
dépend des facteurs suivants:
•
•
Le nombre de pistes à enregistrer simultanément.
La fréquence d’échantillonnage.
Si vous démarrez Logic pour la première fois, cette affichage
correspond par défaut à l’enregistrement d’une seule piste
mono.
Après chaque nouvel enregistrement, Logic «rend» la mémoire
inutilisée pour le prochain enregistrement.
Il est toujours sage de choisir une valeur aussi juste que possible. Autrement, après le premier enregistrement, vous risquez
de ne plus avoir de place sur le volume pour continuer, ce qui
vous obligera à réduire la valeur.
Si vous définissez un temps trop long, ou que vous multipliez le
nombre de pistes ou augmentez la fréquence d’échantillonnage, jusqu’à ne plus avoir de place sur votre disque dur, Logic
vous en avisera d’abord par un message d’alerte.
7 - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Gestion de fichier
l
1
Ajout de fichiers Audio
Si vous voulez ajouter un fichier audio à votre song en cours
depuis votre disque dûr, activez la fonction File > Add Audio
File.
X
2
3
Une boite de sélection apparaît ou vous pouvez choisir votre
fichier audio.
4
All Files
6
5
‹All Files› montre tous les types de fichiers ‹xxx.wal›, ‹xxx.war›
et ‹xxx.wav› simultanément.
7
Cliquez sur Cancel dans la boite de sélection de fichiers lorsque
vous avez fait votre choix.
8
9
Le nom du fichier sera dès lors listé dans la fenêtre Audio.
10
Ajout de fichiers audio provenant d’un CD
11
Si des fichiers audio ont été rajoutés depuis un CD ou autre
volume protégé, Logic vous demande un emplacement où
copier ces fichiers sur le disque dur.
12
13
Supprimer des fichiers audio
14
Pour supprimer des fichiers audio de la song en cours, sélectionnez son nom dans la fenêtre Audio et pressez B. Cela n’efface
pas les fichiers du disque dur.
15
16
17
Créer des fichiers audio
18
Normalement les fichiers audio sont créés en enregistrant un
signal. Après un mixdown digital de plusieurs régions dans la
fenêtre Arrange un nouveau fichier audio est également créé
(voir le paragraphe «Mix down numérique» à la page 4 - 22).
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7 - 27
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Effacer des fichiers audio
En théorie les fichiers audio sont visualisés et organisés par le
sytème d’exploitation de Windows exactement de la même
façon que les autres fichiers Windows . Vous pouvez de ce fait
les effacer ou les copier dans Windows Explorer. Cependant, il
y a des désaventages:
•
Si vous effacez un fichier audio, vous ne saurez plus s’il est
utilisé par un song.
•
Si vous effacez accidentellement un fichier audio, Logic
vous avertira lorsque vous lancez le song. De plus, certains
éléments de la fenêtre Audio, ainsi que les séquences audio
dans la fenêtre Arrange, se référant à ce fichier manquant,
sont devenus «orphelins». Vous n’aurez plus une vision très
exacte du song.
Pour cette raison, il est préférable d’effacer les fichiers audio
redondants dans la fenêtre Audio. D’abord, sélectionnez ceux
que vous souhaitez effacer. Soyez prudent parce qu’une fois
que c’est fait, il n’est plus question de revenir en arrière. La
fonction Undo est inopérante.
Choisissez File > Delete File(s). Vous verrez un message d’alerte
qui vous informe du nombre de fichiers que vous êtes sur le
point d’effacer.
7 - 28
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Gestion de fichier
l
1
Cliquez sur Cancel pour mettre fin au processus, ou cliquez sur
Delete pour effacer définitivement les fichiers audio concernés.
À ce stade, assurez-vous que les fichiers que vous êtes sur le
point d’effacer ne sont pas utilisés par un autre song.
2
Warning
3
4
Faire des copies de sauvegarde
5
La fonction File > Backup File(s) permet l’enregistrement des
fichiers sélectionnés à la même place sur le disque dur (en ajoutant l’extension ‹dup›).
6
7
N’oubliez pas la fonction backup (copie de sauvegarde) disponible dans la fenêtre d’édition de sample.
8
9
Copier les fichiers audio
La fonction File > Copy File(s) permet la copie des fichiers à un
autre endroit sur votre disque dur (ou tout autre média de stockage). Lorsque vous copiez un fichier vous pouvez lui attribuer
un nouveau nom dans la boite de sélection de fichiers (la même
chose est obtenue via la commande ‹Save A Copy As…›.
10
Logic vérifie que la place est bien disponible pour la copie à la
destination demandée. S’il y a déjà un fichier portant le même
nom, Logic vous demande si vous souhaitez le remplacer.
Logic vous donne également la possibilité de remplacer le
fichier audio dans le song en cours avec la copie que vous venez
de faire.
13
11
12
14
15
16
17
Déplacer les fichiers audio
La fonction File > Move File(s) Vous permet de déplacer des
fichiers audio sur votre disque dur, contrairement à la fonction
copy le fichier source disparaît alors.
18
Si les disques/partitions de départ et d’arrivée sont identiques,
les fichiers sont simplement déplacés vers le dossier de destination. C’est une méthode très rapide pour réorganiser votre
production.
Ix
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl
B
C
7 - 29
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Activez la fonction ‹Select Used› depuis la fenêtre Audio (cela
sélectionne tous les fichiers utilisés dans la fenêtre Arrange), et
déplacez-les vers un nouveau dossier. Ce dossier ne contiendra
donc plus que les fichiers associés à votre Song.
Faites très attention en utilisant cette fonction: les fichiers
déplacés peuvent être utilisés par un autre song qui ne connaîtra
pas le nouveau chemin d’accès.
LA Pro ISIS sait réactualiser les informations sur le chemin
d’accès des fichiers déplacés dans tous les songs ouvertes. Par
conséquent, afin d’éviter tout problème, il sera préférable
d’ouvrir tous les songs utilisant le ou les fichiers que vous venez
de déplacer. Puis déplacez les fichiers vers le nouvel emplacement, et sauvegardez toutes les songs ouvertes pour conserver
les références de stockage.
Fonctions particulières au format stéréo
La structure interne d’un système «direct to disc» est telle que
chaque piste audio peut être traitée indépendamment. De ce
fait un fichier audio séparé est créé pour chaque piste.
LA Pro ISIS peut enregistrer les fichiers audio stéréo de deux
façons distinctes . La première est de «coupler» deux pistes
mono, par conséquent deux fichiers audio; c’est le format dit
«splitté».
Certains programmes, (en particulier pour le mastering) créent
des fichiers contenant les deux canaux d’un enregistrement. Ils
sont composés d’une séquence de petit groupe de données provenant en alternance des deux canaux. Ce type de fichier à pour
nom générique: fichier stéréo entrelacé (interleaved stereo format) . Logic 3.6 (à l’opposé des précédentes versions) peut
maintenant enregistrer directement au format entrelacé, donnant à ces fichiers une compatibilité directe avec les autres programmes de mastering ou de gravage de CD.
7 - 30
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Example
Note
Gestion de fichier
l
Fonctions particulières aux fichiers stéréo «splittés»
1
Il y a plusieurs fonctions destinées au traitement particulier des
fichiers stéréo «splitté»:
2
•
•
•
•
•
•
3
Dans la boite de sélection de fichiers, les fichiers stéréo
«splittés» sont traités comme un fichier unique bien que
strictement parlant ils soient indépendants .
4
5
Dans l’audio list vous pouvez voir chacun d’eux. Ils ont le
même nom sauf pour les extensions de fichier(.WAL)
et(.WAR). Si vous renommez un des deux canaux d’un
fichier stéréo, le fichier de l’autre canal est immédiatement
renommé.
6
7
8
Leurs régions peuvent être également renommées.
9
Si vous utilisez la commande ‹Add Region› pour créer une
nouvelle région, Logic le fera pour les deux fichiers audio
qui y sont rattachés.
10
11
Toute modification pratiquée sur l’une des régions est automatiquement appliquée à l’autre région. Cela s’applique au
point de début, de fin, comme à la position de l’ancre.
12
13
Si l’une des deux régions est déplacée vers la fenêtre
Arrange pour créer une séquence audio, l’autre région est
déplacée de concert.
14
15
Conversion stéréo manuelle
16
17
Convertir en WAV Stéréo
Cette commande a pour effet de convertir deux (stéréo
«splitté») fichiers audio en un seul fichier stéréo au format WAV
. C’est utile si vous voulez éditer un fichier stéréo utilisant un
autre programme, par exemple pour du mastering de CD .
18
Gl
Ix
Sélectionnez les fichiers audio et choisissez File > Convert to
. Si ces fichiers sont «splittés», ils seront automatiquement convertis.
WAVStereo.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7 - 31
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
LA Pro ISIS enregistre automatiquement les fichiers WAV à la
même place que les fichiers mono originaux (pourvu qu’il y ait
assez de place sur le disque).
Conversion de format de fichiers audio
Lorsque vous utilisez la fonction File > Copy Files(s)…, vous
pouvez définir le format de destination du fichier. Choisissez le
format dans la boite de sélection de fichiers.
Tous les fichiers audio peuvent être copiés dans n’importe quel
format de fichiers suivants:
…Original Type:
Le format original est utilisé (WAV).
…AIFF File:
les copies sont au format AIFF.
Echanger des fichiers audio entre Mac et PC
Macintosh convertit automatiquement le nom des fichiers
longs de MacOS en nom de fichiers courts DOS
(‹12345678.WAV›). Si un conflit de nom apparaît, Logic ne supprime pas simplement le nom mais place une lettre à la fin.
Exemple:
‹Bass+Drums 1› et ‹Bass+Drums 2›deviendront tous deux
‹Bass+Dru.WAV›, ce pourquoi Logic assigne automatiquement
les noms ‹Bass+Dr1.WAV› et ‹Bass+Dr2.WAV›.
Windows 95 autorise les nom de fichiers longs, mais la plupart
des utilitaires d’échange entre MAC et PC non.(ex. DOS
Mounter, Formatter 5 et la plupart des programmes Internet).
Pour transférer un song complet de Logic Mac vers Logic Windows, rendez-vous dans la fenêtre Audio et copiez tous les
fichiers audio dans le lecteur MS-DOS ou dans le PC net (s’il
est disponible), en tant que fichier.WAV. Le fichier du song luimême peut être lu immédiatement sur les deux plate-formes.
7 - 32
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Gestion de fichier
l
1
LA Pro ISIS Windows reconnaît la song qui a été créée sur Mac
et cherche un nom de fichier .WAV à la place des originaux
SDII.
2
3
Pour transférer depuis Logic Windows vers Logic Mac, vous
devez donc exporter les fichiers audio de Windows comme des
fichiers AIFF (via le lecteur de Mac/HFS). Logic Mac cherche
alors un nom de fichier AIFF à la place du nom de fichier .WAV
qui serait utilisé sur le PC.
4
5
6
Note: store the LA Pro ISIS song file in the same folder as the
audio files. Then LA Pro ISIS (Mac or Windows) will find the
audio files immediately after loading.
7
8
Autres fonctions impliquant les fichiers
audio
9
10
11
Analyse de fragmentation
12
Réassigner des fichiers audio
13
Si Logic ne peut trouver un ou plusieurs fichiers audio (par
exemple quand il ouvre une song), les régions apparaissent
comme des blocs grisés dans la fenêtre Audio.
14
15
16
17
18
Gl
Si les fichiers correspondants existent sous un autre nom ou si
vous voulez définir un fichier de remplacement. Vous pouvez
pratiquer de la façon suivante:
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
7 - 33
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Double-cliquez la région à réassigner ou sélectionnez la fonction File > Update File Information.
Choisissez Locate dans la boite de dialogue et un champ de
sélection de fichiers apparaît ou vous pouvez charger le fichier
audio désiré.
Que faire si Logic ne trouve pas le fichier audio
Parfois, Logic ne trouve pas le fichier assigné. Cela peut être dû
au fait que:
•
Vous avez déconnecté le disque dur ou en avez changé le
nom de drive.
•
Vous avez enregistré ou déplacé les fichiers dans un autre
drive.
•
Vous avez renommé le fichier dans Windows Explorer, ou
les avez renommés dans la fenêtre Audio d’un autre song.
•
Vous avez effacé les fichiers.
Dans ce cas, Logic fait apparaître la boite de dialogue suivante:
Vous pouvez répondre de chacune des façons suivantes:
7 - 34
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Autres fonctions
l
1
Locate
Le drive courant est utilisé pour la recherche. Si le résultat est
négatif, Logic vous demande si vous souhaitez poursuivre la
recherche sur d’autres drives Cela permet de regrouper des
fichiers audio éparpillés sur plusieurs supports.
2
3
4
Skip
5
(Ne pas chercher ce fichier). Utilisez cette fonction si vous vous
souvenez que ce fichier a été effacé ou renommé. Ce bouton se
transforme en Skip All si après le premier abandon aucun autre
fichier audio ne peut être trouvé .
6
7
8
Skip All (for Several Files)
9
(Ne plus chercher les fichiers). Utilisez cette option si vous
savez que tous les fichiers audio de la song n’existent plus, ou
ont été renommés.
10
11
7.5
Autres fonctions
12
13
Enregistrement audio
14
Vous pouvez rappeler la couche audio de l’environnement par
le menu option de la fenêtre Audio(Options > Audio Record/
Returns).
15
16
Choisir la fréquence d’échantillonnage
17
Dans le menu Option de la fenêtre Audio, vous pouvez choisir
l’une des fréquences d’échantillonnage disponibles, par exemple 44.1 kHz ou 48 kHz. (Si vous ne savez pour laquelle opter,
référez-vous au manuel d’introduction).
Le réglage de la fréquence d’échantillonnage est global et
s’applique à la lecture de tous les fichiers audio de la song en
cours. Il n’est pas possible de jouer simultanément différents
fichiers audio utilisant différentes fréquences d’échantillonnage.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
18
Gl
Important
Ix
B
C
7 - 35
Chapitre 7
La Fenêtre Audio
Si vous avez chargé plusieurs songs, chacune avec des fréquences d’échantillonnage différentes, Logic peut automatiquement en tenir compte lorsque vous passez de l’une à l’autre.
Chaque song ne doit contenir que des fichiers à la même
fréquence d’échantillonnage.
Convertir la fréquence d’échantillonnage
LA Pro ISIS peut convertir par calcul la fréquence d’échantillonnage:
•
•
Double-cliquer dans une région pour ouvrir le Sample Editor.
•
•
Choisissez Factory > Sample Rate Convert.
•
Appuyez sur R.
Appuyez sur ça afin de sélectionner le fichier dans son
ensemble.
Entrez la fréquence souhaitée en Hertz (Hz) dans la case
destination (ex. 44100), et
Pour de plus amples détails, lisez le paragraphe «Convertisseur
de fréquence d’échantillonnage» à la page 9 - 35.
7 - 36
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 8
1
Audio Driver
2
3
4
Accès aux hardwares Audio utilisant le
driver
5
6
Logic Audio Pro ISIS fonctionne seulement avec la audio hardware «Maxi Studio ISIS». Vous avez accès aux paramètres en
sélectionnant File > Preferences > Audio Extensions.
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
8-1
Chapitre 8
Audio Driver
8-2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 9
1
La fenêtre Sample
Edit
2
3
4
5
6
La fenêtre de l’éditeur d’échantillon (Sample Edit) offre un
grand nombre de fonctions propres à modifier ou éditer les
données d’un fichier audio. L’éditeur d’échantillon vous
permet d’éditer aussi bien des fichiers mono que stéréo.
7
8
La fonction «zoom» de l’éditeur vous permet d’agrandir une
portion de l’affichage, et d’ajuster la longueur des régions audio
avec une parfaite précision. Un même degré de précision peut
être retenu pour positioner les points d’ancrage.
9
10
11
Ouvrir la fenêtre Sample Edit
12
Il y a plusieurs façons d’ouvrir la fenêtre d’édition d’échantillon:
•
•
•
13
Sélectionner Window > Open Sample Edit.
X
Double-cliquer sur la région audio de votre choix, dans la
fenêtre Arrange; cette manœuvre affiche la région dans
l’éditeur d’échantillonr.
Double-cliquer sur la région audio de votre choix, dans la
fenêtre Audio; cette manœuvre affiche également la région
dans l’éditeur d’échantillon.
15
16
17
18
Si aucune région n’est sélectionnée, Logic vous demandera si
vous voulez charger un nouveau fichier dans la fenêtre Sample
Edit.
Gl
Ix
Si vous exploitez une région de format interlacé ou bien la
moitié d’une région stéréo «splittée», les deux canaux (ou bien
les deux fichiers audio) seront affichés dans la fenêtre Sample
Edit, le canal de gauche en haut, et celui de droite en bas.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
14
B
C
9-1
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
Si vous ouvrez l’éditeur à partir de la fenêtre Arrange, ou bien à
partir de la fenêtre Audio, la règle de l’éditeur vous permet de
positionner les régions dans le Song. Le pointeur de position
vous fournit toutes les informations: une ligne pointillée ne
vous indique aucune connexion temporelle (fenêtre audio),
tandis que des tirets vous indiquent une connexion temporelle
pour la région, employée comme région audio dans la fenêtre
Arrange.
9.1
Disposition
8
1
2
9
5
3
6
7
4
!≠
1 Vue générale: la forme d’onde du fichier audio est représentée dans sa totalité.
2 Zone de paramètres de la sélection en cours. La valeur des
marqueurs de début et de fin de la sélection y est indiquée.
3 Lorsque la fonction Catch (symbolisée par un homme en
marche) est active, elle affiche en permanence la position
de la lecture dans la fenêtre.
9-2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Affichage
l
1
4 L’échelle d’amplitude (Affichée en pourcentage, ou en valeur décimales 16-bit).
5 Le cadre en pointillé rend compte de la sélection de la forme d’onde présentée dans la zone d’affichage détaillé de
l’éditeur.
6 Vue détaillée de la forme d’onde.
7 Ligne de position de la LPP (également visible dans la vue
d’ensemble).
8 Fonction zoom (longue vue): permet l’agrandissement
d’une partie de la forme d’onde, dans la zone d’affichage
détaillé.
9 La règle de temps horizontale affiche, en haut à gauche, le
nom de la région éditée. En dessous du libellé figure
l’échelle de temps, dont les formats sont variables.
!≠ Le point initial, l’ancrage et le point final peuvent être modifiés par simple «presser-glisser».
9.2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Affichage
12
Vue générale
13
Entre la barre de titre de la fenêtre de l’éditeur et la règle de
temps, se trouve la zone de vue générale (‹Overview›). Cette
zone, quel que soit le facteur d’agrandissement appliqué par le
zoom, affiche en permanence la totalité du fichier audio en
cours: Attention, la vue générale n’indique aucun ordre de
grandeur. Un son de grosse caisse d’une durée de 0,3 seconde
occupera le même espace qu’un extrait de chorale d’une durée
de 3 minutes.
14
Pendant la lecture, la position de la LPP est indiquée en
permanence par une ligne verticale se déplaçant en temps réel.
Cette ligne s’affiche aussi bien dans la vue générale que dans la
vue détaillée.
Gl
15
16
17
18
Ix
B
La sélection en cours est également affichée dans la vue générale.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
9-3
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
La portion d’onde affichée dans la vue de détail, est signalée
dans la vue générale par un rectangle en pointillé.
1
2
La vue générale: le cadre en pointillé 1 indique la portion
contenue dans la vue détaillée. Une partie de la sélection en
cours 2 est également visible dans la vue détaillée.
Fonctions de la vue générale
Un clic rapide, dans la vue d’ensemble, sur un segment de la
forme d’onde, affiche le segment dans la vue de détail.
Un clic prolongé déclenche la relecture à partir de la position
pointée. Lorsque le bouton de la souris est relâché, la lecture
s’arrête.
Un double-clic vous permet d’écouter l’échantillon à partir de
la position pointée.
Fonctions de la fenêtre
Les fonctions Catch et Link fonctionnent de la même manière
que dans tout autre éditeur.
9-4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Affichage
l
Mode Catch
1
En mode Catch , l’éditeur affiche en permanence la LPP (si un
Song est joué, ou si un échantillon est en cours d’écoute). Activez ou désactivez le mode au moyen du bouton «homme en
marche», ou bien au moyen de la commande clavier.
2
Mode Link
5
En mode Link , l’éditeur affiche en permanence la séquence
sélectionnée dans la fenêtre Arrange. Activez ou désactivez le
mode au moyen du bouton «Chaîne», ou bien au moyen de la
commande clavier.
6
Si vous employez souvent le mode Link, effectuer la manipulation suivante: Ouvrez l’éditeur d’échantillon, puis activez le
mode Link,. Fermez la fenêtre. Dés lors, Logic active le mode
Link, par défaut, chaque fois que le Sample Editor est appelé.
3
4
7
Tip
8
9
10
Double-cliquez la région audio de votre choix. Vous pouvez
constater que les deux fenêtres sont liées.
11
12
La vue détaillée
13
14
Échelle d’affichage
15
Les zooms
16
Vous pouvez utiliser la «longue vue» de gauche pour agrandir
ou réduire l’échelle verticale; vous modifiez ainsi l’amplitude
affichée par la vue de détail.
17
18
La «longue-vue» de droite permet d’agrandir ou de réduire
l’échelle horizontale, vous modifiez ainsi l’affichage de l’axe
des temps, dans la vue de détail.
Gl
Ix
Vous pouvez également utiliser les commandes clavier.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9-5
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
The Zoom Tool
Comme dans les autres fenêtres, un outil zoom (la loupe) est
disponible dans la boîte à outils de l’éditeur. Si, au moyen de
cet outil, vous tracez un rectangle autour d’une zone pour
l’agrandir, la surface ainsi définie remplira la zone d’affichage
de la vue de détail. Vous pouvez répéter l’action plusieurs fois
de suite. Si vous cliquez (outil loupe sélectionné), vous revenez
au grossissement précédent.
Si le pointeur standard est actif, vous pouvez sélectionner la
loupe au moyen du raccourci clavier A. Avant de pouvoir définir une surface pour l’agrandir, vous devez cliquer dans un
espace vide de la fenêtre.
Échelle des axes X et Y
L’échelle verticale, l’axe Y, rend compte de l’amplitude de la
forme d’onde en pourcentage (on obtient cette échelle par la
sélection de View > Amplitude Percentage). Par contre, si vous
sélectionnez View > Amplitude Sample Value l’échelle est affichée en unités d’échantillon.
L’axe X (l’échelle de temps) rend compte du déroulement du
fichier audio dans le temps. Différentes unités d’échelle sont
disponibles dans le menu View.
N’oubliez pas que ce format d’affichage modifie les valeurs affichées dans la barre d’Info et dans le champs des paramètres de
sélection:
View > Samples
Affiche la valeur de l’échantillon depuis le début de la Song, ou
du fichier audio.
View > Min:Sec:Ms
Donne l’échelle en heures, minutes, secondes, millisecondes à
partir du début de la Song, ou du fichier audio.
9-6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Affichage
l
1
View > SMPTE Time
Donne l’échelle en temps SMPTE (en heures, minutes, secondes, images). L’échelle de temps commence au début du
morceau, sur la valeur d’offset SMPTE.
2
3
4
View > Bars/Beats…
Donne l’échelle en mesures, pulsations, divisions, et pas
d’horloge, de la même façon que sur l’échelle des autres fenêtres en temps relatif . Le «Point zéro» est représenté par la
valeur «1 1 1 1», par contre les longueurs sont calculées par
rapport à la valeur «0 0 0 0»..
5
6
7
8
Temps absolu et temps relatif
9
Les différentes échelles des axes de l’éditeur peuvent être
calculées sur la base de deux valeurs de référence:
•
•
10
par référence à l’axe de temps du song(position absolue)
par référence au début du fichier audio (position relative)
11
12
Position relative
Les unités de l’axe de temps (entre la vue générale et la forme
d’onde) seront affichées en ligne pointillée lorsque l’affichage
est en mode «Position relative». Vous obtiendrez ce mode si
vous ouvrez l’éditeur à partir de la fenêtre audio, ou bien si
l’éditeur est en mode Link et que vous sélectionnez une région
dans la fenêtre audio.
13
Le début de la section est automatiquement indexé à la valeur
zéro, ou en termes de mesure à la valeur «1 1 1 1». Attention:
cela ne correspond pas nécessairement à la position réelle du
Song. Le calcul de l’échelle est basé sur la définition de tempo
(pour l’échelle en mesure).
17
14
15
16
18
Gl
Ix
Position absolue
Vous pouvez reconnaître ce format aux lignes brisées qui figures sous les unités portées dans l’axe de temps. Vous obtiendrez
une ligne brisée sous les unités de l’axe de temps, quand l’affiManuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
9-7
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
chage est en position absolue. Vous obtiendrez ce mode si vous
ouvrez l’éditeur à partir de la fenêtre Arrange , ou bien si l’éditeur est en mode «Lien» (Link)et que vous sélectionnez une
région dans la fenêtre Arrange .
Le temps est mesuré à partir du début du Song, indexé à la
valeur zéro (ou, en termes de mesure, à la valeur «1 1 1 1»).
Dans ce cas, l’axe définit la position absolue et les valeurs ne se
référent pas au fichier audio.
Afficher la forme d’onde par échantillons
Pour un facteur élevé de zoom, vous pouvez opter pour un affichage classique de la forme d’onde dans la vue de détail, ou
bien pour une représentation de structure des valeurs numériques enregistrées. Pour ce faire, activer la commande View >
Show as Sample & Hold. Ce mode d’affichage peut s’avérer
utile, par exemple, pour éliminer les clicks et les pops de vos
enregistrements.
Grâce aux techniques de sur-échantillonnage et aux filtres
passe-bas appliqués aux différentes étapes de la conversion
Numérique/Analogique, les valeurs d’échantillonnage enregistrées (présentées à droite) seront converties en une forme
d’onde semblable à celle présentée à gauche.
9-8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
La fenêtre Sample Edit en action
9.3
l
1
La fenêtre Sample Edit en
action
2
3
Pré-écoute d’échantillon
4
Il existe différentes manières d’écouter les sections affichées
dans l’éditeur d’échantillon, afin d’opérer un contrôle sonore au
fur et à mesure de votre édition. La pré-écoute est totalement
indépendante de la position de la LPP dans le Song. Si, part
ailleurs, vous préférez écouter le passage sélectionné dans le
contexte général du Song, vous devrez recourir aux commandes
de déplacement habituelles de la LPP.
5
6
7
8
9
Lecture à partir de la vue d’ensemble
10
La pré-écoute à partir de la vue d’ensemble s’obtient exactement de la même manière que celle des régions dans la fenêtre
audio . Il suffit de presser le bouton de la souris, après avoir
placé le pointeur à l’endroit où commence l’écoute. Relâcher le
bouton de la souris pour arrêter l’écoute en cours. Vous pouvez
également déclencher la pré-écoute à partir de n’importe quel
point par un double-clic.
11
12
13
14
Lecture de la sélection
15
Pour écouter la sélection en cours cliquez sur le bouton marqué
d’un haut-parleur.
16
Vous pouvez également activer cette fonction avec la
commande clavier Play/Stop Selection.
X
17
18
Lecture à partir d’une position donnée
Gl
Si vous double cliquez sur un point quelconque de l’axe de
temps, le fichier audio sera joué à partir de ce point, jusqu’à la
fin de la sélection en cours. Si vous double-cliquez un point
situé après la sélection en cours, la pré-écoute se fera de ce
point jusqu’à la fin du fichier.
Ix
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
9-9
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
Lecture en mode Cycle
Le bouton de commande du mode cycle est disposé sur la
gauche de la fenêtre de l’éditeur, au-dessus du bouton marqué
par un haut-parleur. Si vous activez le mode cycle, la sélection
en cours est jouée en boucle.
Notez que vous pouvez modifier les limites de la sélection,
alors que vous êtes en train de l’écouter en mode cycle. Vous
pouvez ainsi modifier le point de départ et d’arrivée de la sélection jusqu’à obtenir la boucle désirée. Lorsque vous avez
obtenu le résultat voulu, vous pouvez sélectionner une
nouvelle région au moyen de la commande Edit > Selection>Region.
Choix de la sortie audio
Les petites boîtes situées sous les boutons «haut-parleur», vous
permettent de choisir la sortie du hardware et le canal de préécoute.
Régler le numéro de canal de sortie dans la boîte Cha située
sous le bouton «haut-parleur».
Lecture de régions
Vous pouvez ne jouer qu’un partie sélectionnée des fichiers
dans la fenêtre Sample Edit. Si vous effectuez la lecture d’une
région, vous devez tout d’abord la sélectionner grâce à la fonction Edit > Region->Selection.
Lorsque vous ouvrez le Sample Editor ou bien lorsque vous
double-cliquez sur une région audio, cette région sera automatiquement sélectionnée dans le Sample Editor. La même chose
se passe lorsque vous cliquez sur une région quand le Sample
Editor est en mode Link .
9 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
l
La fenêtre Sample Edit en action
Défilement automatique
1
Vous pouvez utiliser les ascenseurs, en bas et à droite de la fenêtre d’échantillon, pour faire défiler le contenu de la vue de
détail. Toute fois, si vous voulez accéder à un point particulier
dans la suite du fichier audio, l’emploi de raccourci clavier vous
feront gagner du temps. Vous pouvez, pour cela, programmer
vos propres raccourci clavier, à partir de la fenêtre Key commands
(Voir le premier chapitre pour plus d’informations) — Le
tableau suivant vous présente les raccourcis par défaut.
2
Déplace l’écran à:
nom de la commande
clavier
Début de la sélection
Goto Selection Start
Fin de la sélection
Goto Selection End
Début de la région
Goto Region Start
Fin de la région
Goto Region End
Ancre
Goto Region Anchor
3
4
5
6
Key
7
J
K
8
9
10
11
12
Ces fonctions afficheront le point visé au milieu de l’écran.
13
Définir une sélection
14
Sélection complète du fichier audio
15
Vous pouvez sélectionner un fichier audio entier avec la fonction Edit > Select All (ça).
16
17
Sélection manuelle
18
Pour sélectionner un segment précis du fichier, pointez le
début ou la fin du segment, puis étendre la sélection vers la
gauche ou la droite, au moyen d’un presser-glisser.
Gl
Ix
Pour modifier les limites d’une sélection
B
A tout moment, vous pouvez modifier les limites d’une sélection avec un simple raccourci clavier. Si vous cliquez sur un
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9 - 11
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
point de la sélection, la touche S enfoncée, ce point définit la
nouvelle limite de la sélection. Selon que ce point est plus près
du début ou de la fin du segment sélectionné, il définit la fin ou
le début de la nouvelle sélection. C’est le plus proche qui
l’emporte....
Modifier la limite la plus éloignée
Si vous maintenez enfoncées les touches çS c’est le point le
plus éloigné qui est modifié (et non plus le point qui marque la
limite la plus proche).
Déplacer l’aire de sélection
Si vous maintenez la toucheç enfoncée, vous pouvez faire
glisser la sélection sans modifier sa longueur.
La boîte des paramètres de sélection
Notez que le point initial et la longueur de la sélection en cours,
sont affichés en permanence dans la boîte des paramètres de
sélection.
1
2
3
Les relations entre sélection et région
Si vous ouvrez l’éditeur par un double-clic sur une région dans
la fenêtre audio), ou sur une séquence Audio (dans la fenêtre
9 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
La fenêtre Sample Edit en action
l
1
Arrange), la forme d’onde affichée est celle de la région sur
laquelle vous avez cliqué. Modifier la sélection après coup
n’aura pas d’effet quant à l’étendue de la section éditée. La préécoute jouera exclusivement la sélection en cours.
2
3
Logic dispose de deux fonctions pour définir les rapports entre
sélections et régions audio qui vous permettent de créer et
d’éditer des régions de façon suffisamment intuitive.
4
Sélection d’une région
6
Avec la commande Edit > Region->Selection, vous sélectionnez
la totalité de la région en cours dans l’éditeur. En l’occurrence,
la région en cours est celle qui a été sélectionnée dans la fenêtre
audio (ou bien la région sur laquelle la séquence a été sélectionnée dans la fenêtre Arrange).
7
Cette fonction peut s’avérer particulièrement utile: ainsi, par
exemple, après avoir réalisé de multiples éditions ponctuelles,
vous pouvez sélectionner à nouveau l’ensemble de la région et
l’écouter en boucle.
10
Convertir une sélection en région
13
ISi vous voulez convertir votre sélection courante en région
audio, activez Edit > Selection->Region. De la sorte, vous
pouvez prendre un passage audio, le définir comme sélection,
puis le convertir en région. Celle-ci remplace alors le segment
original que vous aviez sélectionné.
14
5
8
9
11
12
15
16
17
Créer de nouvelles régions
Pour créer une nouvelle région à partir d’une sélection en cours,
il vous suffit de choisir Edit > Create New Region. Vous pouvez
attribuer à cette fonction une commande clavier.
X
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9 - 13
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
Edition de régions dans le Sample Editor
Si vous voulez une très grande précision, vous éditerez les
points de début et de fin de région dans la fenêtre d’édition
d’échantillon, plutôt que dans la fenêtre audio .
Vous procéderez de même pour le positionnement de l’ancre,
laquelle, dans la plus part des cas, doit être disposée juste sur la
crête d’amplitude, plutôt que sur la phase de monté du signal.
L’exemple nous en est donné par l’enregistrement des cuivres,
qui nécessitent parfois d’être construit sur une crête. Grâce au
déplacement de l’ancre sur ces crêtes, la région se placera sur la
grille dans votre arrangement, avec l’ancre comme point de
pivot. La souplesse d’emplois du zoom vous permet d’obtenir
toute la précision que vous souhaitez; à l’échantillon près, avec
les plus forts agrandissements.
Attention! Chaque changement du point d’ancrage modifie la
position relative de la région audio dans la song. Attendu que la
position par défaut de l’ancre est relative au point de départ de
la région, vous devez également être attentif lorsque vous
modifiez le début de la région.
Les petits marqueurs disposés sous la forme d’onde, vous
permettent d’accéder rapidement à l’ancre, ainsi qu’aux limites
de la région. Comme à l’accoutumé, vous pouvez les saisir et les
déplacer par presser-tirer!
1
9 - 14
3
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
2
La fenêtre Sample Edit en action
1
2
3
l
1
Début de région
Fin de région
Ancre
2
3
Protection de la position de l’ancre
Si vous déplacez le début ou la fin de la région au de-là du point
d’ancrage, l’ancre sera également déplacée. Bien souvent ce
n’est pas ce que vous auriez souhaité.
4
Maintenez enfoncée la touche ç pendant que vous déplacez
les marqueurs de début et de fin d’une région pour empêcher
tout déplacement de l’ancre.
6
5
7
8
Rechercher le passage au point zéro
9
Si cette option est active, Logic cherchera le point pour lequel
la forme d’onde est au plus près de l’axe d’amplitude zéro,
chaque fois que vous modifiez la limite d’une sélection. Ceci
afin d’éviter les «clics» à la relecture. Le programme cherche
toujours ce point avant le début, ou bien après la fin de la sélection, selon la position visée.
10
11
12
13
Commandes d’édition
14
Comme les autres fenêtres, la fenêtre d’échantillon exploite les
traditionnelles commandes d’édition Cut, Copy, Paste, Clear et
Undo dans son menu Edit (ou par les raccourcis clavier).
15
16
Attention: dans l’éditeur toutes les commandes (à l’exception
de Copy) modifient les données du fichier audio lui-même. En
d’autres termes elles ont une fonction destructive. En conséquence la fonction Undo ne permet pas d’annuler ces commandes.
17
18
Gl
Cut
Ix
Supprime du fichier audio le passage sélectionné et le copie
dans le Presse-papiers. Toute la portion d’échantillon inscrite
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9 - 15
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
après le passage modifié est décalée à la place de la coupure,
pour combler le vide.
Copy
Copie la sélection en cours dans le presse-papiers, sans supprimer la sélection.
Paste
Insère le contenu du presse-papiers à la place du curseur, ou
bien à la place de la sélection en cours. Si aucune sélection n’est
en cours, c’est la position du curseur qui définit le point d’insertion (Il est représenté par une mince ligne pointillé). Si des
données audio figurent après le point d’insertion, elles sont
reportées après le contenu du presse-papiers.
Clear
Efface la sélection sans la copier dans le presse-papiers. Toutes
les données inscrites après le passage effacé sont reportées à la
place de la coupure pour combler le vide.
Undo
Annule la dernière commande. Cette fonction s’applique
également aux commandes d’édition destructrives décrites au
paragraphe «Fonctions» à la page 9 - 18 ou encore au paragraphe «Le Digital Factory™» à la page 9 - 27.
Souvenez vous que la commande Undo de l’éditeur est indépendante des autres instances du programme. Cela vous permet de tester une opération d’édition dans la fenêtre Arrange. Si
le résultat ne vous convient pas, vous pouvez revenir à l’éditeur
et corriger la modification en utilisant la commande Undo.
• Un espace est réservé sur le disque dur pour les pistes armées,
lesquelles ne sont pas disponibles en tant que fichiers undo.
Logic coupe alors automatiquement le mode «prêt pour l’enregistrement» pour les pistes audio, si le disque est quasi plein et
l’édition possible dans le Sample Editor.
9 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Gestion de fichier
9.4
l
1
Gestion de fichier
2
Copies de sauvegarde (Backup)
3
4
Sauvegardes automatiques
5
Avant d’entreprendre une édition destructive sur un fichier
audio via l’éditeur, Logic vous demandera si vous souhaitez
effectuer une copie de sauvegarde du fichier en cours, à moins
qu’il existe déjà une sauvegarde de cette version.
6
7
Le bouton No Dialog évite que ce message d’alerte apparaisse à
nouveau, pendant que vous effectuez des travaux d’édition
dans la fenêtre en cours.
8
Vous pouvez même inhiber totalement les messages d’alerte
des sauvegardes via la commande File > Preferences… > Audio.
Dans ce cas le message d’alerte est affiché exclusivement lorsque le programme est chargé, et lorsque vous effectuez la
première opération d’édition. Vous pouvez opérer les sauvegardes selon les modalités suivantes:
10
9
11
12
13
Process
14
Aucune sauvegarde n’est effectuée et la commande d’édition
est lancée. Le message d’alerte n’apparaîtra plus jusqu’à ce que
Logic soit relancé.
15
16
Cancel
17
Interrompt la commande d’édition en cours.
18
Preferences
Gl
Ouvre la fenêtre des préférences audio (Audio Preferences) et
vous permet de réinitialiser la boîte de dialogue Backup, qui
apparaît chaque fois que vous effectuez une commande
d’édition.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9 - 17
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
Sauvegardes manuelles
Vous pouvez effectuer des sauvegardes manuelles sur le fichier
en cours, ou le remplacer par une version de sauvegarde chaque
fois que vous le souhaité. Vous pouvez lancer les sauvegardes à
partir de l’éditeur de différentes façons:
File > Create Backup
Crée une copie du fichier audio en cours (avec l’extension
«.dup») et le place dans le même répertoire (au même niveau)
que l’original.
X
File > Revert to Backup
Cette commande remplace la totalité du fichier audio en cours,
par la sauvegarde (pour autant qu’il existe une sauvegarde,
évidemment). Un message d’alerte vous informe de la date de
création de la sauvegarde avant de remplacer le fichier en cours.
Notez que vous ne pouvez pas annuler cette fonction avec
Undo.
X
Important
File > Save A Copy As…
Copie le fichier en cours à l’emplacement de votre choix.
X
File > Save Selection As…
Sauve la sélection en cours en tant que fichier audio indépendant. Après l’avoir sauvegardé, vous pouvez choisir si vous
souhaitez afficher le fichier dans l’éditeur.
9.5
Fonctions
La section suivante décrit les différentes commandes utiles
opérant à partir de l’éditeur, pour affiner vos enregistrements.
Vous pouvez ainsi apporter une touche finale à votre travail.
Chaque commande porte exclusivement sur la sélection audio
en cours. Si vous voulez employer une commande pour modi-
9 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Fonctions
l
1
fier l’ensemble du fichier audio, vous devez d’abord employer
la fonction Select All .
2
Toutes les commandes suivantes sont destructives: elles modifient les fichiers en cours lors de leur enregistrement sur votre
disque dur. Vous pouvez employer la commande d’annulation
Undo, tant que vous n’avez pas recours à une nouvelle fonction
destructive. Ainsi, par exemple, vous pouvez modifier les limites de la sélection audio entre deux commandes d’édition
destructives, tout en conservant le bénéfice d’un recours à
l’Undo.
3
4
5
6
7
Attendu que Undo s’applique de manière autonome dans l’éditeur: vous pouvez tester une opération d’édition dans l’Arrange
, et opérer là votre modification. Dés la réouverture de l’éditeur
(ou bien, dés que vous affichez sa fenêtre au premier plan), la
commande Undo est disponible pour annuler la dernière commande d’édition que vous avez effectué.
8
9
10
11
Avant l’exécution de chacune de ces modifications, une boîte
de dialogue vous demande d’en confirmer la sauvegarde. L’affichage de ces messages d’alerte peut être supprimé via la
commande File > Preferences… > Audio > Warning before
process Function in Sample Edit (Menu).
12
13
14
Logic propose des fonctions d’édition plus élaborées dans le
menu Factory qui sont décrites dans le paragraphe «Le Digital
Factory™» à la page 9 - 27.
15
16
Normalize
La normalisation est un traitement par lequel l’amplitude d’un
échantillon est portée à son plus haut niveau, sans générer de
distorsion. Dans Logic vous appliquerez une normalisation au
moyen de la commande Functions > Normalize.
X
18
Gl
Ix
Le processus se déroule ainsi: Logic identifie le point de plus
forte amplitude (-xdB) dans la sélection, puis il détermine
l’écart qu’il y a entre ce point et la plus forte amplitude possible. L’amplitude est alors augmentée, pour l’ensemble de la
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
17
B
C
9 - 19
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
sélection, relativement à cette valeur. Le contenu sonore de
l’échantillon est préservé — il est uniquement amplifié.
5-13 Normalize
1
2

Exemple de normalisation. 1 Avant 2 Après
Notez qu’il vaut mieux ne pas effectuer la sélection d’un
segment destiné à être normalisé, au milieu d’un passage
sonore continu. Cela provoquerait des sautes de volume subites. C’est pourquoi on placera les limites de la sélection sur des
silences. A l’occasion, vous éliminerez les défauts de souffle ou
de bruit indésirables au moyen de la commande ‹Silence›.
9 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
Fonctions
l
1
Change Gain
Vous pouvez employer la commande Functions > Change Gain
pour accroître ou diminuer l’amplitude d’un passage sélectionné, selon un facteur paramètré.
X
2
3
4
5
6
7
8
Cette fonction affiche une zone de dialogue dans laquelle
porter les valeurs de correction (gain ou réduction) en pourcentage (Change relative:).
9
10
Si vous cliquez sur Search Maximum, la plus haute crête
d’amplitude est identifiée dans la sélection, et le facteur de gain
est alors calculé pour correspondre exactement à la fonction de
Normalisation du fichier audio.
11
12
13
La valeur results in absolute: cette rubrique affiche la valeur
de gain maximale à employer dans la boîte Change relative: .
Vous ne pourrez jamais modifier une valeur au de-là de 100%,
car cela générerait un «clipping» numérique.
14
Tip
15
La modification du gain est effectuée en cliquant sur Change
(ou R).
16
17
Fade In
18
Utilisez la commande Functions > Fade In pour créer un fade in
(montée progressive du volume). Par la largeur de la sélection
vous déterminez le temps de montée du volume(voir 1 et 2). Le
X
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9 - 21
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
volume est à zéro au début de la sélection pour atteindre 100%
à la fin.
1

2
Exemple d’application de ‹Fade In› . 1 Avant 2 Après
Fade Out
Functions > Fade Out Out est semblable à la commande de Fade
In, à ceci près qu’il s’agit d’appliquer une baisse automatique
du volume de 100% à 0%. .
1

X
2
Exemple d’application de Fade out. 1 Avant 2 Après
Petits trucs sur le Fading
1: Les effets courants de fade in et fade out (comme le fade out
typique, appliqué à la fin d’une plage sonore) peuvent également être obtenus avec les objets de type fader ou potentiomètres intégrés dans l’Environnement, comme au
moyen de l’HyperDraw. L’avantage du mode Midi dans la
création de fondu, c’est qu’il n’est jamais besoin de recourir
aux fonctions d’édition. L’outil crossfade de l’Arrange constitue une option de fondu non destructif d’une très grande
souplesse.
2: Si vous employez la commande Silence (voir ci-dessous)
pour supprimer le bruit de fond qui apparaît sur des passage de silence, de petites sautes de volumes peuvent se pro-
9 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
l
Fonctions
1
duire aux limites de la sélection, tout comme aux
extrémités du signal audio. Pour atténuer ces ruptures,
n’opérez que sur une courte sélection (par exemple à proximité du signal) à laquelle vous appliquez le type de fondu
adéquat.
2
3
4
Silence
Utilisez la commande Functions > Silence tSilence pour éliminer toutes les données d’une sélection. Tous les échantillons de
la sélection sont ramenés à l’amplitude zéro. Vous pouvez utiliser cette fonction pour supprimer le bruit de fond lors d’une
pause.
1
X
5
6
7
8
2
9
10
11

12
Exemple de la fonction ‹Silence› .1 Avant 2 Après
13
14
Invert
Functions > Invert inverse complètement la phase du contenu
de la sélection en cours. Toutes les valeurs d’amplitude négatives sont converties en valeurs positives correspondantes, et
inversement. Bien que la manœuvre ne modifie pas l’aspect
auditif du fichier lorsqu’il est écouté tout seul, cette fonction
(Invert) corrige les effets d’opposition de phase, notamment si
l’on veut obtenir une sortie mono. Cette possibilité est particulièrement intéressante quand vous voulez mélanger/mixer en
mono deux signaux légèrement désaccordés, ou traités par des
effets de chorus en stéréo.
X
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9 - 23
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
5-18 Invert
1
2

Exemple de la fonction ‹Invert› . 1 Avant 2 Après
Astuce pour les ingénieurs du son:
Il est possible d’exploiter la commande Invert pour le décodage de fichiers codés Mono/Stéréo. Copiez le canal S avec la
commande File > Copy File(s) dans la fenêtre audio (nommez le
«xxx-S»). Ouvrez le fichier ainsi copié, et procédez à une inversion de phase complète (Sample Editor ça, plus Functions >
Invert).Créez trois pistes d’objets audio «S», «M» et «-S».
Réglez respectivement les panoramiques des pistes «S», «M»,
et «-S» sur Gauche, Centre et Droite. Glissez les fichiers audio
vers l’Arrange (équilibrez les niveaux à l’oreille autour de -3dB
pour «S» et «-S», et 0dB pour «M»). Sélectionnez les objets
audio et utilisez la commande Structure > Merge > Objects >
Digital Mixdown pour créer les pistes stéréo «L» et «R».
9 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
l
Fonctions
1
Reverse
La commande Functions > Reverse permet d’inverser le sens
X
2
3
1
4
2
5
6
de lecture d’un échantillon

7
Exemple de la fonction ‹Reverse› . 1 Avant 2 Après
8
Trim
La commande Functions > Trim vous permet de supprimer
toutes les régions qui n’ont pas été sélectionnées. Utilisez Trim
pour effacer, du début à la fin, tous les passages insignifiants
d’un fichier audio.
X
9
10
11
12
1
13
14
2
15
16

17
Exemple de la fonction ‹Trim› . 1 Avant 2 Après
Assurez-vous que toutes les parties détruites ne contiennent
aucune région dont vous puissiez avoir besoin. Les régions qui
ne seront pas comprises dans la sélection seront perdues, et
celles qui seront partiellement intégrées à la sélection seront
tronquées. Si aucune région ne se trouve dans l’Arrange un
message d’alerte est affiché afin que vous puissiez annuler la
fonction Trim en cours.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9 - 25
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
Remove DC Offset
Lorsqu’on exploite une configuration hardware aux performance limitées, le DC peut générer une couche indésirable par
dessus le signal audio. Cela provient d’un déplacement vertical
de la position de la forme d’onde qui ne peut pas être distinctement observé dans l’éditeur. Pendant l’écoute ce phénomène
peut produire des craquements au début et à la fin de la région.
1

Forme d’onde avec
2
1 et sans 2 DC Offset
La commande Functions > Remove DC Offset permet de
centrer la forme d’onde autour de la ligne d’amplitude zéro, afin
de minimiser les craquement sur les points de rupture.
Search Peak
Lorsque vous activez la commande Functions > Search Peak
celle-ci identifie, dans la sélection en cours, l’échantillon
offrant la plus grande valeur d’amplitude. Puis, dans l’affichage
de la forme d’onde, positionne le curseur sur cet échantillon.
X
Search Silence
Lorsque vous activez la commande Functions > Search Silence
, celle-ci effectue une recherche de passages de silences dans la
sélection en cours (zéro numérique). Puis positionne le curseur
au début du premier segment identifié comme conforme à
cette définition.
9 - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Le Digital Factory™
9.6
l
1
Le Digital Factory™
2
Avec ses effets en temps réel (voir le paragraphe «Généralités
sur les effets en temps réel» à la page 6 - 30) le
Digital Factory™ est l’un des aspect les plus innovants et les
plus remarquables de Logic. Cette technologie vous permet de
travailler des sélections audio (par exemple, des régions ou des
fichiers audio complets) au moyen d’une très riche palette de
fonctions.
3
4
5
6
La plus part de ces fonctions sont destructives, vos fichiers
audio seront modifiées directement sur le disque dur. Toute
fois, en cas de nécessité, la fonction Undo reste disponible. Vous
pouvez également programmer une sauvergarde automatique
des fichiers que vous éditez, ou assurer ces sauvegardes
manuellement.
Toutes les fonctions du Digital Factory peuvent être appliquées à n’importe quelle taille de fichier mono ou stéréo, entrelacé ou «splitté».
7
8
9
Note
10
11
12
Reportez vous au fichiers de démonstration du manuel électronique de Digital Factory pour vous faire une idées de la
richesse de ces fonctions.
13
14
Généralités
15
Time Machine
16
Modifications indépendantes de la hauteur et de la durée d’un
enregistrement (pitch shifting et compression/expansion
temporelle).
17
18
Gl
Audio Energizer
Ix
Augmente le volume perçu, y compris avec des enregistrements ayant déjà subi une normalisation de niveau maximum.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9 - 27
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
Sample Rate Converter
Ajuste la fréquence d’échantillonnage, ou crée des effets
spéciaux de pitch.
Utilisation
Les fonctions de Digital Factory sont accessibles via le menu
Factory dans la fenêtre Sample Edit.
•
Ouvrir l’éditeur d’échantillon en double-cliquant une
séquence dans l’Arrange , ou une région de la fenêtre audio .
Sélectionner alors l’objet à éditer.
•
•
soit: sélection de la zone à éditer.
soit: utiliser le raccourci ça, afin d’éditer la totalité du
fichier audio.
Les fonctions portent toujours sur la zone sélectionnée.
•
•
Choisir Factory > ….
Effectuer les paramètrages voulus dans la zone de dialogue.
Avec certaines commandes de Digital Factory, vous pouvez
activer le bouton Prelisten pour obtenir un aperçu du résultat.
(Cette option n’est supportée que par les sytèmes hardware
Audiowerk8 et AudioMedia III.)
•
Vous pouvez lancer la lecture si vous le souhaiter. Bien que
ces fonctions modifient les données du fichier audio sur le
disque dur, vous pouvez les appliquer néanmoins pendant la
lecture.
•
Cliquer le bouton d’édition en bas (c’est à dire Process &
Paste).
Le libellé du bouton d’édition est variable selon la fonction en
cours.
La ligne supérieure de l’éditeur d’échantillon vous informe de
la fonction en cours d’exécution.
9 - 28
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Machines
l
1
La sélection du fichier audio est ensuite remplacée par les
données modifiées.
2
3
Options
• En activant Edit > Undo (ou çz) vous pouvez à tout
4
moment comparer la version en cours et l’original. Dans
l’intervalle vous pouvez travailler dans l’Arrange , car la
commande Undo de la fenêtreSample Edit est indépendante
des autres instances du programme.
•
•
5
6
7
Vous pouvez réitérer la commande d’édition avec d’autre
régions ou d’autres fichiers audio, sans avoir à fermer et réouvrir la fenêtre Functions de la «Factory». La commande sera
toujours appliquée à la sélection en cours.
8
9
Vous pouvez également utiliser le menu déroulant en haut
de la fenêtre, pour accéder directement aux diverses fonctions du Digital Factory. Les deux sections du menu Factory
(séparées par une ligne horizontale) en répartissent les fonctions: Machines (grande fenêtre flottante) et Functions (petite
fenêtre flottante).
10
11
12
13
Lorsque l’on joue un song (combinant données MIDI et audio)
pendant l’édition d’éléments audio, les détenteurs de stations
plutôt lentes obtiendront peut-être une lecture «hachée», bien
que la séquence MIDI se déroule normalement. Les temps de
calcul des fonctions d’édition sont ralentis par la lecture simultanée du song.
14
15
16
17
9.7
Machines
18
La partie supérieure du menu Factory rassemble toutes les
fonctions destructives des données audio contenues dans les
fichiers.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9 - 29
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
Time Machine
Le Time Machine vous permet de modifier radicalement la
structure temporelle des fichiers audio par un processus
d’expension/compression et/ou un décalage de hauteur (le
pitch).
Résumé des caractéristiques du Time Machine:
•
•
•
•
Compression/expansion de temps sans décalage de hauteur,
Transposition (pitch) avec ou sans modification de durée et
de tempo,
Une combinaison quelconque de ces fonctions.
et du tempod’un enregistrement sonore numérique.
Chacun des paramètres peut être défini isolément. Le
réglage en cours est représenté par la position d’une boule
dans une représentation en 2-dimensions des axes de
contrôle de durée (time) et de la hauteur (pitch).
Ouvrir le Time Machine
Pour ouvrir le Time Machine, choisissez Factory > Time & Pitch
Machine. Pour les instructions portant sur la sélection à traiter,
ou pour les opérations élémentaires, reportez vous au paragraphe «Utilisation» à la page 9 - 28.
Paramètres
La plupart des paramètres sont inter-dépendants; Il n’est pas
nécessaire de les ajuster tous pour obtenir le résultat satisfaisant. Il est recommandé de ne pas intervenir sur un paramètre,
sans en connaître la valeur devant lui être attribuée.
9 - 30
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Machines
l
1
Sous le libellé Original à gauche, vous pouvez voir la valeur
actuelle (valeur d’origine), et sous le libellé Destination à droite,
le champ dans lequel entrer la nouvelles valeur (valeur cible) à
éditer.
2
3
Tempo Change (%)
4
Modification du tempo en pourcentage. (La valeur d’origine
n’est pas indiquée pour ce paramètre).
5
6
Tempo
7
Tempo en bpm (battement, ou pulsation par minutes). Assurez
vous d’un paramètrage exacte des mesures, sinon la mention
correcte du tempo original ne sera pas indiqué!
8
9
Length (Samples)
Longueur des échantillons.
10
Length (SMPTE)
11
Longueur en temps SMPTE.
12
Length (Bars)
13
Longueur en mesures. Si vous avez déjà fixé le tempo de la
région que vous éditer, la valeur originale sera automatiquement retenue. Dans le cas contraire, vous devez saisir manuellement la valeur originale de la longueur en mesure de votre
sélection.
14
15
16
Transpose (Cent)
17
Transposition de la sélection en centièmes de demi-ton (cents).
18
Free Transposition
Gl
Ix
A côté du paramètre de transposition se trouve la description
Free.
B
C’est probablement l’option la plus couramment utilisée du
Time Machine. Elle définit un mode de calcul indépendant
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
9 - 31
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
pour la compression/expansion et pour la transposition. Dans ce
cas, on peut éditer séparément la hauteur et le tempo de la
sélection en cours.
Classic (correlated) Transposition
Ici vous pouvez , via un menu déroulant, passer du mode Free
au mode Classic. Le mode Classic est dévolu aux cas pour
lesquels vous voulez transposer une région sélection, et, en
même temps, en modifier le tempo. Cela reproduit l’effet, qui
vous est probablement familier, d’une molette «Pitch Wheel»
contrôlant un enregistrement. Ainsi, la hauteur, le timbre, et la
vitesse de lecture sont modifiés ensemble.
A gauche dans la zone de dialogue Time Machine, vous pouvez
observer une représentation graphique du réglage en cours.
Vous pouvez déplacer librement la boule curseur au travers du
graphisme pour ajuster la compression/expansion et la transposition. Plus le déplacement de la boule éloigne celle-ci de la
position centrale, plus l’algorithme est complexe, plus le calcul
est lent et plus la qualité du son obtenu sera faible.
Rappelez-vous aussi que la qualité du résultat dépend largement du matériau sonore sur lequel vous travaillez.
Ne vous laissez pas décourager par ces observations. Gardez
votre liberté d’esprit:oser des réglages de compression/expansion ou de transposition. Dans certain cas, le résultat ne sera pas
toujours celui escompté, et s’apparentera plutôt à un «effet».
Utilisation de l’affichage graphique
Vous pouvez déplacer la boule dans les 2 dimensions du
graphisme. La position de la boule interfère directement sur
les valeurs numériques, et vice versa.
Vous pouvez réinitialiser la position de la boule au centre et
toute les valeurs numériques (position et valeurs neutres),
simplement en cliquant dans le graphisme tout en maintenant
enfoncée la touche ç.
9 - 32
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Machines
l
Technologie de la Time Machine
1
La Time Machine analyse les composantes spectrales et dynamiques des matériaux sonores numériques, puis effectue les
calculs. Les algorithmes de haut niveau s’emploient à conserver le maximum d’informations spectrales et dynamiques, et à
minimiser les variations de phase. Dans les fichiers stéréo la
relation de phase entre les canaux de gauche et de droite est
définie et n’est pas modifiée. Les cas de «son doublé» sont
réduits au minimum. Les résultats obtenus sont d’une grande
qualité. Ils sont moins parasités que les résultats auxquels vous
êtes probablement habitués.
2
Cependant, ne perdez pas de vue qu’un ré-échantillonage
(transposition) ne peut être géré de la même manière. Dans ce
cas la Time Machine doit obtenir ce qui est «physiquement
impossible»: Quand un échantillon est allongé l’information
doit être «inventée» (extrapolation). Ceci de façon aussi
réaliste que possible. Et inversement quand un échantillon doit
être raccourci, l’information doit être tronquée, ce, autant que
possible, sans altérer notre perception du son. Étendre la durée
d’un échantillon est plus difficile que la réduire. Si vous avez le
choix, il est préférable d’accélérer une boucle de batterie trop
lente plutôt que l’inverse.
8
Il existe toujours une petite dérive entre le facteur d’expansion/compression, et le résultat effectif. Ceci est dû au fait que
l’algorithme nécessite un peu de tolérance afin d’optimiser la
qualité du spectre et de la dynamique (la qualité sonore). La
dérive de la valeur de réglage n’est que de quelques millisecondes (fraction de bpm). Cela ne pose aucun problème, puisque la
valeur absolue de la dérive est indépendante de la longueur de
la sélection à traité. Autrement dit, n’est pas plus importante
avec des fichiers plus longs.
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
Note
15
16
17
18
Gl
Ix
Audio Energizer
B
le rôle de la fonction Audio Energizer est de provoquer la sensation d’une augmentation de volume, en modifiant le son aussi
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
14
C
9 - 33
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
peu que possible et sans provoquer de parasites (clipping). La
distorsion numérique (qui serait inévitable du simple fait de
l’élévation du niveau sonore, et qui produirait un son très
déplaisant) est évitée grâce à l’emplois de cet algorithme.
On peut comparer cet effet à celui obtenu avec un matériau
sonore saturé en raison d’un niveau d’enregistrement élevé.
Toute fois, le facteur de distorsion généré par l’Audio energizer
est bien moins important.
Voici un exemple d’effet obtenu. Si un fichier audio normalisé
(données sonores dont la dynamique est optimisée à son maximum) est édité, l’effet est le suivant: un VU-mètre indique un
niveau maximum, témoignant de l’augmentation moyenne
d’energie dans le signal. Cependant l’affichage d’un pic
montrera le même niveau qu’auparavant, jusqu’a ce que le
niveau maximal du signal n’est pas été dépassé.
Ouvrir l’Audio Energizer
Sélectionnez la commande Factory > Audio Energizer dans le
Sample Editor. Concernant la sélection du matériau à traiter, et
les opérations élémentaires, reportez-vous au paragraphe
«Utilisation» à la page 9 - 28. La fonction est exécutée par un
clic sur le bouton Energize.
Paramètres
Le paramètre principal est Factor. C’est avec ce paramètre que
vous définissez le taux d’expansion. 0% ne modifie pas le
fichier, tandis que des valeurs plus élevées induisent une
augmentation d’energie. Votre réglage dépendra du matériau
9 - 34
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Machines
l
1
sonore sur lequel vous travaillez, de vos essais préalables et de
vos préférences en matière de sonorité. Commencez par tester
des valeurs dans une plage comprise entre 40et 100%. Les
valeurs en dessous de 10% resteront pratiquement sans effet,
des valeurs de plus de 100% peuvent altérer le son de façon
indésirable Les valeurs au-delà 200% sont déconseillées avec
les fichiers normalisés, car elles produisent des effets nuisibles
à la qualité du son et de sa dynamique. De plus elles requièrent
des temps de calculs bien plus longs. Avec des fichiers non
normalisés, même de grandes valeurs peuvent offrir de bons
résultats, dans la mesure où le traitement initial de ces fichiers
ne modifie pas leur dynamique.
2
3
4
5
6
7
8
Les paramètres Attack et Release permettent de contrôler le
caractère plus ou moins «lisse» du filtre. Vous pouvez essayer
en augmentant du double ou du quadruple la valeur par défaut
(lissage plus prononcé), si le résultat sonne trop «digital» ou
trop «brut». Cela peut se produire quand des éléments
d’arrière-plan, masqués dans l’original par des éléments de
premier-plan, sont trop amplifiès à l’enregistrement. Parfois il
arrive ainsi que la réverbération, par exemple, devienne plus
retentissante.
Le passage sonore offre la sensation d’une augmentation du
volume moyen. Si le contenu original comporte des anomalies
comme des bruits, celles-ci se trouvent également amplifiées et
deviennent parfois audibles. En cas de nécessité, la fonction
Silencer vous permet d’effectuer une réduction du bruit.
9
10
11
12
13
Note
14
15
16
17
Convertisseur de fréquence d’échantillonnage
18
Le convertisseur de fréquence (Sample Rate Converter) est
employé, par exemple, pour convertir à une fréquence de 44,1
kHz, des fichiers audio enregistrés avec une fréquence
d’échantillonnage de 48 kHz (enregistré avec un DAT Hi-Fi et
transférés numériquement sur ordinateur.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
9 - 35
Chapitre 9
La fenêtre Sample Edit
Ouvrir le convertisseur de fréquence
En principe, vous cherchez à convertir la totalité du fichier
audio. Pour cela sélectionnez le fichier complet dans le Sample
Editor (ça).
Sélectionnez Factory > Sample Rate Convert… dans la fenêtre
de l’éditeur d’échantillon. Pour plus d’informations sur la
sélection du contenu et les fonctions élémentaires, reportezvous au paragraphe «Utilisation» à la page 9 - 28. Pour lancer la
fonction cliquez sur le bouton Convert.
X
Paramètres
Source (Hz)
Ce facteur indique la fréquence d’échantillonnage avec
laquelle est enregistré le fichier. Pour modifier une fréquence
erronée (par exemple sur des fichiers édités avec d’autres
programmes) — ou pour obtenir des effets particuliers — vous
pouvez saisir une autre valeur dans le champ Source (Hz). Toute
fois n’intervenez sur ce paramètre que si vous possédez une
parfaite maîtrise des effets induits.
Destination (Hz)
Le champ Destination (Hz) vous permet de saisir la valeur de
fréquence d’échantillonnage à laquelle un fichier sera converti.
IDans la plupart des environnements professionnels, on utilise
une fréquence de 44.1 kHz. Il n’y a qu’un faible avantage
sonore à exploiter une fréquence de 48kHz. C’est le format le
plus fréquemment utilisé par les plus anciens DAT.
9 - 36
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
l
Chapitre 10
1
L’Event List
2
3
4
L’Event List fait apparaître les données Midi sous la forme
d’une liste combinant toutes les fonctions d’édition des autres
éditeurs, excepté pour les fonctions graphiques et les options
expressives offertes dans l’éditeur de partition (Score Editor).
5
6
7
Usage
8
L’Event List est utilisable pour faire des modifications précises
lorsque les fonctions graphiques des autres éditeurs, soit ne
conviennent pas, soit se révèlent moins pratiques à l’usage.
C’est en outre le seul éditeur capable de visualiser de manière
exhaustive l’ensemble des données enregistrées. Vous pouvez
pour plus de commodité limiter l’affichage en filtrant les types
d’événements dont vous n’avez pas l’utilité.
10
Ouvrir l’Event List
13
Pour ouvrir l’Event List et voir le contenu de la séquence sélectionnée, activez la fonction Windows > Open Event List , ou
utilisez la commande clavier appropriée (Open Event Editor…).
14
9
11
12
X
Vous pouvez également l’ouvrir en double-cliquant sur une
séquence avec le bouton droit de la souris.
15
16
17
Structure
18
Aux boutons standards s’ajoutent deux boutons-flèches 1 to
servant au déplacement dans la liste. Les boutons de type
d’événement (Event type) 2 situés au-dessous du premier pavé,
vous permettent de supprimer ou d’activer l’affichage de
certains types d’événements, selon vos besoins (en leur
cliquant dessus avec le bouton droit de la souris). En dessous de
la boîte à outils se situe le champ de définition de la quantificaManuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl
Ix
B
C
10 - 1
Chapitre 10
L’Event List
1
2
4
5
3
tion (au-dessus de 3). Un champ (sur la gauche de 3) permet
également de définir la division de mesure qui correspond au
paramètre Division de la fenêtre transport. Si la fonction Catch
est active, la petite flèche pointant la liste 4 sera toujours en
face de l’événement en cours. La structure de l’affichage de la
liste 5 est décrite à la page 10 - 7.
10.1 Affichage
Les boutons de types d’événement permettent de «filtrer»
l’affichage, afin de ne conserver que les éléments utiles.
Cliquez le bouton correspondant avec n’importe quel outil (à
l’exception de l’outil stylo).
Si le bouton est grisé, le type d’événement qu’il représente ne
sera pas affiché.
L’ensemble des fonctions d’édition ne s’appliquent qu’aux
événements non-masqués. Les événements masqués sont ainsi
protégés contre les éventuelles modifications que vous pourriez
leurs faire subir.
Voici une rapide description. Pour de plus amples informations
voir page 10 - 11.
10 - 2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Important!
Utilisation
l
1
Le symbole note représente les événements de type note.
2
Le symbole représentant un afficheur double à cristaux liquides représente les événements de type program change.
3
Le symbole représentant une molette à position centrale représente les événements de type pitch bend.
4
Le symbole représentant une molette (de modulation) avec un
marqueur en bas, représente les événements de type control
change.
5
Le poids (seul) représente les événements de type aftertouch
(pression de canal).
7
6
8
Les poids (plusieurs) représentent les événements de type
polyphonic key pressure (aftertouch polyphonique).
9
Ce symbole représente les blocs de données SysEx.
10
Le symbole avec des 1 et des 0 est appelé bouton full message .
Il ne filtre aucun événement, mais affecte le format d’affichage
de l’ensemble de la zone d’édition.
11
12
En temps normal, l’Event List affiche les événements en n’utilisant qu’une seule ligne par événement. Cependant, lorsque ce
bouton est enfoncé, toutes les informations sont affichées,
même s’il faut pour cela plusieurs lignes. C’est particulièrement important dans le cas de messages SysEx.
13
14
15
When examining note events in the Event List, you will also
notice Logic’s internal score layout information included in the
list. You can edit this in the Event List if you want, but it serves
little purpose.
16
17
18
Gl
10.2 Utilisation
Ix
Scrolling
B
Cliquer sur l’une des flèches fait défiler l’affichage par événement, dans le sens de la flèche. L’événement situé devant le
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
10 - 3
Chapitre 10
L’Event List
marqueur est systématiquement sélectionné (donc la sélection
change dès que vous faîtes défiler les informations). La vitesse
de défilement peut varier en fonction du déplacement vertical
de la souris. La commande-clavier Scroll to Next/Previous Event
est également utilisable à partir de la fenêtre Event, elle procure
le même résultat.
Souvenez-vous que si le bouton Midi Out est enfoncé, chaque
nouvel événement sélectionné sera émis en sortie. Ce qui
signifie que vous pouvez vous déplacer dans la liste et vous
repérer à l’oreille.
Si vous souhaitez conserver une sélection, utilisez l’ascenseur.
Technique de sélection
Lorsque vous sélectionnez les événements à l’aide de la souris,
vous devez cliquer à coté de la colonne de statut afin d’éviter de
modifier accidentellement un des paramètres.
Vous pouvez utiliser toutes les techniques standard de sélection: sélection individuelle par simple clic, sélection multiple
en tirant une zone avec la souris, ou les deux (sans modifier la
sélection précédente), conjointement avec la touche S enfoncée. N’oubliez pas que le menu Edit vous permet d’opérer des
sélections selon des critères prédéfinis (lire le paragraphe
«Techniques de sélection» à la page 1 - 24).
Chaque événement que vous enlevez de l’affichage en cliquant
sur le bouton de sélection de type d’événement (event type) est
immédiatement désélectionné. Cela assure que vous n’intervenez que sur les événements affichés (donc sélectionnés).
Fonctions de sélection spéciale
Certaines commandes de sélection (auxquelles on peut avoir
accès depuis les fenêtres d’édition via leur menu Edition)
peuvent également être utilisées dans l’Event List en sélectionnant un élément avec la souris tout en maintenant enfoncé des
touches de modification additionnelles.
10 - 4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Utilisation
l
1
1. Si vous cliquez sur un événement en maintenant enfoncée
la touche ç, vous pouvez sélectionner tous les événements entre le dernier qui a été sélectionné et celui en
cours de sélection.
2. Si vous cliquez sur un événement en maintenant enfoncé
la touche A, tous les éléments similaires sont aussi sélectionnés.
3. Si vous cliquez sur un événement en maintenant enfoncé
les touches A et ç, tous les événements identiques sont
également sélectionnés.
2
3
4
5
6
7
Edition des Evénements
8
9
Ajouter des événements
Pour ajouter un événement, cliquez sur le bouton du type
d’événement désiré avec l’outil stylo (ou n’importe quel outil
en maintenant enfoncé le bouton droit de la souris). L’événement est alors ajouté à la position en cours et automatiquement
sélectionné.
10
11
12
13
Dupliquer des événements
14
Pour dupliquer des événements existants (par exemple, pour
pouvoir modifier la valeur d’un paramètre de la copie) cliquez
sur l’événement d’origine avec le stylo. Une boîte d’entrée
apparaît, dans laquelle vous pouvez entrer la position souhaitée
pour l’événement dupliqué. Si vous appuyez simplement sur
R, l’événement dupliqué apparaitra au même endroit que
l’original.
15
16
17
18
Ajouter à partir du presse-papiers
Gl
En ajoutant des événements via la fonction Paste fdu pressepapiers, une boîte de dialogue apparaît, vous permettant
d’entrer la position du premier événement. Une fois encore, si
vous confirmez en pressant juste la touche R, la position origi-
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
10 - 5
Chapitre 10
L’Event List
nale de l’événement est conservée. La position relative de
chaque événement est toujours maintenue.
Cela veut dire que les événements ne sont pas ajoutés à la position courante, dans la song comme dans les éditeurs graphiques. Pour plus de détails sur la façon dont fonctionne le
presse-papiers, referez-vous à la page 1 - 27.
Déplacer des événements
Pour déplacer un événement dans le temps, modifiez directement son indicateur de position. Dés que cela est fait, la liste
est automatiquement et immédiatement remise à jour, bien
que la sélection en cours demeure inchangée.
Modifier les valeurs
Les positions ou les valeurs de paramètre peuvent être modifiés en utilisant la souris comme un curseur (en les saisissant et
en déplaçant la souris), ou via une entrée de texte (double-clic
sur la valeur d’un paramètre).
Vous ne pouvez modifier le type de message par cette méthode.
Il vous faudra utiliser les fonctions de transformation, ou bien
créer un nouvel événement du type désiré, puis supprimer
l’événement original.
Modifier les valeurs de plusieurs événements
Si le paramètre d’événement d’une sélection est modifié, alors
tous les événements de la sélection seront modifiés également.
Modification de valeur relative
Lorsque vous modifiez les valeurs de paramètre dans une sélection multiple, les différences relatives entre les valeurs de paramètre reste inchangé. Les valeurs de paramètre que vous saisissez ou que vous double-cliquez peuvent seulement être
modifiées jusqu'à ce que la valeur de l’un des événements
sélectionné ait atteint sa valeur maximum ou minimum.
10 - 6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Structure de l’Event list
l
1
Modification de valeur avec relation destructive
ISi vous voulez poursuivre la modification d’un paramètre dans
un sélection multiple, alors même que l’une des valeurs de la
sélection est au maximum ou au minimum, maintenez la
touche ç enfoncée lorsque vous déplacez la souris(ou pressez R pour confirmer l’entrée de la valeur numérique).
2
3
4
5
Modification de valeur absolue
Si vous désirez régler un paramètre sur une même valeur pour
tous les événements sélectionnés, maintenez les touches S et
ç tout en déplaçant la souris (ou pressez R pour confirmer
l’entrée de la valeur numérique).
6
Entrée de valeurs numériques
9
7
8
Si vous souhaitez entrer directement un nombre, doublecliquer le paramètre correspondant.
La commande-clavier ‹Duplicate Event and Numerical Edit›
permet également la duplication et la création d’un événement. Si un événement est sélectionné, il sera dupliqué, si
aucun événement n’est sélectionné, un nouveau est créé.
10
X
11
12
13
14
10.3 Structure de l’Event list
15
Les différentes colonnes de la liste ont la disposition suivante:
16
17
18
Gl
Ix
Position
B
La position de l’événement dans la song; pour des événements
de type note, il s’agit du début de la note (note on). Cette posi-
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
10 - 7
Chapitre 10
L’Event List
tion est exprimée en mesures, pulsations, divisions et pas
d’horloge(voir page 2 - 13).
Le compte commence à 1 pour chaque unité (première mesure,
première pulsation, première division, premier pas d’horloge:
1111) et continue jusqu’à atteindre l’unité de plus haut rang.
Les saisies numériques se font par la gauche (ce qui signifie que
vous pouvez entrer le numéro de mesure que vous souhaitez).
Les unités peuvent être séparées par des espaces, des points ou
des virgules.
Hint
Position dans la séquence
En choisissant View > Local Position, les positions de l’événement prennent pour référence le début de la séquence au lieu
de le song.
Status
C’est ici que vous voyez le type de message, tel qu’il apparaît
dans l’octet de status du message Midi (Pour plus de détails,
referez-vous au paragraphe «Structure du type d’événement» à
la page 10 - 11). Vous ne pouvez pas éditer directement ce paramètre.
Cha
Le canal Midi d’enregistrement de l’événement.
Rappelez-vous que pendant la lecture, ce canal sera remplacé
par celui de l’instrument assigné à la piste. L’événement est
émis sur le canal Midi d’enregistrement quand le paramètre
Cha est réglé sur All.
Gardez à l’esprit que dans la partition, le canal Midi est utilisé
pour affecter une des voix de l’écriture pour plus d’informations, lisez le chapitre Fenêtre Score Edit).
10 - 8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
l
Structure de l’Event list
Num, Val
1
Ces colonnes contiennent les octets de données des événements. Leurs significations dépendent du type d’événement:
2
Status
Note
Control
Pitch
C-Press
P-Press
Program
Num
Pitch
Controller number
LSB
(not used)
Pitch
Bank Select
3
Val
4
Velocity
Value
MSB
Value
Value
Program number
5
6
7
8
Length/Info
9
Pour les événements de type contrôleur, le nom du contrôleur
est spécifié en clair, selon la norme Midi, ainsi que le nom du
constructeur pour les messages SysEx.
10
11
Avec des événements de pitch bend, une valeur de 14-bit est affichée ici, laquelle est composée du premier (Num) et du second
(Val) byte de données combinés. Cette valeur peut être éditée
ici directement.
12
13
Pour des notes ou des séquences, la durée est affichée dans
cette colonne.
14
15
Cette colonne est exprimée aussi en mesures, temps, divisions
et coups d’horloge. Pour clarifier l’affichage, lorsqu’une des
unités affiche un zéro, le symbole ___est utilisé. La durée minimale est d’un pas d’horloge (_ _ _ 1) et non de 0 pas d’horloge,
car cela n’a évidement pas de sens d’émettre simultanément un
note on et un note off pour la même note.
16
17
18
Les entrées numériques se font par la droite, travail vers la
gauche, et vous pouvez entrer un seul pas d’horloge si vous le
souhaitez. Les unités sont séparées par des espaces, des points
ou des virgules.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
10 - 9
Chapitre 10
L’Event List
Affichage de la fin au lieu de la longueur
Si vous choisissez View > Length as absolute Position , cette
colonne affichera la position de la note off du dernier événement de la séquence.
Structure de la liste au niveau de l’Arrange
Lorsque vous cliquez ce symbole, ou bien lorsque vous doublecliquez sur n’importe quelle entrée, ou enfin lorsque que vous
double-cliquez dans la zone blanche au-dessus ou en dessous
des limites de la liste (si elles sont visibles), vous remontez d’un
niveau dans la hiérarchie des dossiers/séquences .
Cela vous permet de voir tous les objets d’arrangement
(séquences ou dossiers) dans le song en cours (ou le dossier). Au
niveau de l’Arrange, la liste comprend les colonnes suivantes:
Position
Le point de départ de l’objet Arrange (voir page 10 - 7).
Name
Nom de la séquence ou du dossier. Double-cliquer sur le nom
descend le niveau d’affichage d’un cran en visualisant le contenue de l’objet, c’est à dire, pour une séquence, les événements
qui la composent.
10 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Structure du type d’événement
l
1
Vous pouvez modifier le nom d’une piste à l’aide de l’outil
texte.
2
Track
3
Affiche le numéro de la piste. Vous ne pouvez pas éditer cette
valeur à partir de là (vous pourriez totalement détruire votre
arrangement). Si vous souhaitez déplacer un objet d’arrangement dans une autre piste, il est préférable de le faire graphiquement depuis la fenêtre Arrange.
4
5
6
7
Length
8
La longueur de l’objet d’arrangement (voir page 10 - 9).
9
10.4 Structure du type
d’événement
10
11
12
Evénements de type Note
13
14
Num
15
Numéro de note Midi (note #). L’étendue est comprise entre C2 (note #: 0) et G8 (note #: 127). Le Do de «serrure» ou Do du
«milieu» correspond à la note # 60. Elle est appelée C3 dans la
terminologie Midi.
16
17
18
Sur certains claviers et expendeurs (notamment ceux de Korg
et Roland), La plage de notes va de C-1 (#0) à G9 (#127). Dans
ce cas le Do du «milieu» est appelé C4.
Gl
Ix
Dans les Preferences (page Display) vous pouvez référencer ce
Do moyen selon la position majoritaire de votre configuration
(Display middle C as…).
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
10 - 11
Chapitre 10
L’Event List
Val
Les vélocités sont comprises entre 1-127. La valeur zéro correspond au message note off et n’est donc pas utilisée dans le cas
d’une note on.
Length/Info
Longueur de note. Bien que le Midi ne définisse la longueur
d’une note qu’entre les instants d’émission d’un message note
on et note off messages, Logic préfère utiliser cette notion de
longueur, qui correspond mieux à la signification musicale de la
longueur de note. Le message note off est généré automatiquement durant la lecture.
Notes des instruments complexes
Si la séquence éditée doit être jouée par un instrument
complexe, la définition symbolique de note est affichée dans la
ligne Status . Pour rappeler qu’il s’agit bien d’un événement de
type note, une petite note est ajoutée à gauche du nom symbolique.
Evénements de type Program Change
Les évènements de type program changes sont émis vers les
appareils Midi raccordés, afin de rappeler un de leur
programme interne. Ceux-ci peuvent-être des sons pour des
synthétiseurs, des configurations d’effets (dans des unités de
traitement), ou des «snapshots» pour des consoles de mixage
automatisées.
10 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Structure du type d’événement
l
Val
1
Un numéro de programme entre 0 et 127.
2
Certains constructeurs (ex. Yamaha) numérotent les programmes de leur machine de 1 à 128, non de 0 à 127. Dans ce cas,
vous retranchez 1 au numéro de programme à émettre.
3
D’autres constructeurs utilisent des méthodes différentes pour
répartir les programmes en groupes (ou banques) de sons. La
plus commune est l’utilisation de 8 groupes de 8 sons, numéroté de 1 à 8. Ces machines répondent aux Program Changes de
0 à 63 en appelant les mémoires depuis 11 jusqu’à 88. Les
instructions des constructeurs vous permettent, en règle générale, de construire les tables de conversion adéquates.
5
Num
9
4
6
7
8
Sélection de banque. Normalement, vous verrez ce symbole,
qui signifie qu’aucun message bank select ne sera émis. Si vous
réglez ce champ entre 0 et 62, un événement de type bank select
est émis avant le program change. Cela vous permet d’adresser le
contenu d’une machine disposant de plus de 128 sons (ex
presets, interne, carte). Le synthétiseur doit pouvoir reconnaître le contrôleur n° 32 en tant que sélection de banque, mais,
malheureusement, ce standard n’est pas adopté par tous. Si
vous détectez un problème dans les changements de banque,
consultez la notice de votre synthétiseur afin de vérifier le
format exact de ce message
10
11
12
13
14
15
16
Program Change variable
17
18
Gl
Si un ‹x› apparaît dans la case de validation de la colonne Num,
elle sera suivie de la mention of Instrument. Dans ce cas, la
valeur de programme réglée dans la boîte de paramètres
d’instrument sera émise.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
10 - 13
Chapitre 10
L’Event List
Evénement de type Pitch Bend
Les événements de type Pitch Bend sont utilisés afin de faire
varier en continue la hauteur de note. Ils sont utilisés le plus
souvent via la molette pitch bend ou le joystick d’un clavier.
Num
pas de décalage de hauteur précis (LSB). Un grand nombre de
claviers transmettent pour ce paramètre la valeur 0 ou 64. Cela
indique que le clavier en question ne propose qu’une résolution de 8 bits pour sa molette de pitch bend.
Val
Décalage de hauteur (MSB) entre 0 et 127. La valeur 64 correspond à l’état de repos de la molette.
Length/Info
La valeur 14-bit est indiquée dans la colonne sous forme décimale comprise entre -8192 et 8191. Cette valeur peut être
éditée de la façon habituelle.
Evénements de type Control Change
Ces événements servent à la transmission de tous les autres
contrôleurs Midi (ex. modulation, sustain, volume et panoramique).
Num
Le numéro du contrôleur. Tous les différents contrôleurs Midi
(comme la molette de modulation ou la pédale de sustain) ont
leur propre numéro (n° 1 ou n°64). Certains autres effets sont
10 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Structure du type d’événement
l
1
également définis comme le volume général (n°7) ou le panoramique n° 10).
2
Les contrôleurs définis dans la norme Midi standard, sont
décrits en clair dans le champ Length/Info .
3
Val
4
Valeur du contrôleur. Les contrôleurs continues ont une plage
allant de 0 à 127. Les contrôleurs de type «interrupteur» (n°64
et n°90) n’utilisent que deux états: off (val=0) et on (val quelconque entre 1 et 127).
5
Evénements de type Aftertouch
8
6
7
9
10
L’Aftertouch (ou pression en mode canal) est généré à partir
d’un capteur de pression situé sous le clavier. La modulation
résultante affecte toutes les notes d’un même canal Midi.
11
12
Num
13
Cette colonne est inutilisée dans la mesure où les évènements
d’aftertouch n’utilisent qu’un octet de données.
14
Val
15
Force de la pression sur le clavier (0-127).
16
Evénements de type Poly Pressure
17
18
Les événements de type Pression polyphonique sont générés à
partir de capteurs de pression, situés en dessous de chacune des
touches du clavier. La modulation résultante n’affecte individuellement que les notes émises.
Gl
Ix
B
Seulement quelques claviers savent traiter et générer ce type
d’information.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
10 - 15
Chapitre 10
L’Event List
Num
Note Midi.
Val
Force de pression sur cette touche.
Evénements de type SysEx
Ce paragraphe explique la façon de programmer des faders
SysEx. (Important: Les flèches encadrant le mot EOX servent
à rajouter ou supprimer des octets de données dans les messages SysEx.
Données SysEx au format Hexa
Dans l’Event list ou l’éditeur de faders SysEx, en sélectionnant
View > SysEx in Hex Format, vous pouvez afficher les valeurs
SysEx au format hexadecimal ou décimal.
Les valeurs hexadécimales dans Logic sont précédées d’un $.
Deux conseils à l’intentions des mordus:

L’entrée numérique (en double-cliquant) est toujours indépendante du mode d’affichage, ou du type d’événement et peut être utilisée dans plusieurs autres zones du
programme:

1. Utilisez les décimales comme 1, 01, 2, 3, 4,127,..

2. utilisez les hexadecimales comme $1, $01, $2, $3, $A, $0A, $7F



3. Utilisez les notes comme ‹C3›, ‹C#3›, ‹Cb3›, ‹C##2› (equivalent à D2), ‹Dbb2›
(equivalent à C2)
Si vous double-cliquez sur la note ‹E3›, vous pouvez saisir une valeur décimale
comme ‹64› ou une valeur hexadécimale tel que ‹$40› au lieu de la note elle même.
Dans de nombreux endroits de Logic, des opérations mathématiques peuvent être
employées pour changer des valeurs, par exemple:
10 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Example
Structure du type d’événement
l

1. En ajoutant l’ancienne valeur (ex. ‹+5›, ‹+$10› etc.)
1

2. En soustrayant de l’ancienne valeur (ex. ‹-5› etc.)
2

3. En additionnant deux valeurs (ex. ‹38+17›etc.)
3

4. BEn soustrayant deux valeurs (ex. ‹38-17› etc.)

4
5. En multipliant deux valeurs (ex. ‹7*8› etc.)

6. En divisant deux valeurs (ex. ‹80/5› etc.)
5
6
Evénement de type Meta
7
8
9
Les événements de type Meta ne sont pas des événements
Midi. Ils sont utilisés pour piloter certains paramètres de Logic
et ajouter des informations qui ne peuvent pas être représentées par des événements Midi.
10
Pour créer un événement Meta, cliquez sur le bouton Full
Message Avec le bouton droit de la souris.
12
Num and Val
13
Num détermine la fonction du Meta-événement. Dans l’Event
list, vous ne pourrez ajouter que les valeurs Num suivantes:
14
Num = 47
11
15
Envoie l’octet en Midi. Ce qui
permet l’envoi de n’importe quelle
valeur de Byte (val) comprise entre 0
et 255 ($00-$FF). Par exemple: si
vous envoyez 246 comme byte cela
équivaut à un message de requête
Midi tuning. Est alors affiché ‹Send
Byte $F6›. N’employez un tel Metaévénement que si vous mesurez très
exactement la portée de votre intervention; dans le cas contraire, vos
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
10 - 17
Chapitre 10
L’Event List
modules de sons et vos synthés
pourraient avoir des comportements
très étranges…
Num = 48
Switch Fader. Cela permet l’envoi
d’événements Midi vers un numéro
de sortie particulier (Val) via un câble
switcher. Vous devez au préalable
connecter un câble entre la piste
instrument (ex. ‹M-Playback›) et le
«commutateur de câble» en question.
Num = 49
Goto Screenset. Rappelle un des
screenset (Val détermine le numéro).
La piste instrument n’est pas
concernée.
Num = 50
Song Select. Permet de commuter
entre les songs présentes en
mémoire (Val = le numéro du song). Il
n’y a pas de correspondance entre la
piste dans laquelle apparaît l’événement et l’événement lui-même.
Num = 51
Goto Marker. Lorsque cet événement est envoyé, la pré-écoute
«saute» au marqueur demandé (Val
détermine le numéro de marqueur
souhaité). Une fois encore la piste
sur laquelle apparaît cet événement
n’est pas concernée.
10.5 Fenêtre Event Float
La fenêtre Event float peut être ouverte à partir de la plupart des
autres fenêtres.
Choisissez Options > Event Float… (ou la commande-clavier
Open Event Float) pour ouvrir une telle fenêtre. Celle-ci vous
10 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Fenêtre Event Float
l
1
donne les informations sur l’objet sélectionné, juste comme le
ferait une Event list d’une seule ligne. Vous pouvez éditer tous
les paramètres dans cette fenêtre.
2
3
4
Les paramètres suivants sont affichés:
5
•
Le point de départ de l’objet sélectionné en mesures, pulsations, divisions et pas d’horloge,
6
•
•
Le type ou le nom de l’objet,
7
Si c’est un événement Midi: le canal Midi enregistré,
premier octet de donnée (note=nom Midi) et second octet
de donnée (si nécessaire);
8
•
9
Longueur de l’objet en mesure, temps, divisions et pas
d’horloge.
10
11
Cliquez sur le petit symbole «film», à l’extrême gauche, pour
basculer entre l’affichage de la position et la longueur en temps
SMPTE et l’affichage normal expliquée ci-dessus.
12
13
Cliquez sur le symbole SMPTE avec le bouton droit de la
souris détermine la mise en fonction du bouton ‹Midi Out› et de
ce fait la pré-écoute Midi est «donnée à voir» via la fenêtre flottante d’événements.
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
10 - 19
Chapitre 10
L’Event List
10 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 11
1
L’Hyper Editor
2
3
4
Usage
5
L’Hyper Editor a beaucoup de fonctions. Les principales créent
et modifient des séquences de batterie, et modifient graphiquement les données de contrôleurs. Malgré certaines similarités, ne confondez pas l’Hyper Editor avec la fonction Hyper
Draw.
6
7
8
Ouvrir l’Hyper Editor
9
Pour ouvrir une fenêtre d’Hyper Editor, selectionnez Window >
Open Hyper Edit (ç avec double-clic sur le bouton droit de la
souris, ou bien avec un raccourci clavier prédéfini). Vous pourrez alors voir le contenu de la séquence sélectionnée dans la
fenêtre Arrange.
2
10
11
12
13
1
14
4
15
16
3
17
5
18
Gl
Ix
Structure
B
La structure de la fenêtre de l’Hyper Editor ressemble que à
celle de la fenêtre Arrange: il y a une barre de titre horizontale
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
11 - 1
Chapitre 11
L’Hyper Editor
en haut (1) et le panneau optionnel de transport (2)) dans le
coin en haut à gauche. Sur la gauche il y a la zone de paramètre
optionnel (3), puis la colonne de nom d’événement (4)) et à
droite la zone d’édition (5) qui peut être liée à la zone contenant les pistes dans la fenêtre Arrange.
Les lignes individuelles dans l’Hyper Editor sont fonctionnellement similaires aux pistes dans la fenêtre Arrange, dans cette
dernière, chaque ligne possède une définition d’événement qui
détermine le type d'événement affiché dans cette ligne
(comme les pistes dans l'Arrange qui contiennent un instrument). Lorsque vous sélectionnez une ligne dans la colonne de
nom, sa définition d'événement est montrée dans la boîte de
paramètres.
L'affichage des événements prend la forme d'une rangée horizontale de barres verticales dont la hauteur indique la valeur de
l’événement accessible. Vous pouvez directement modifier la
valeur en saisissant la ligne de repère. Il est possible de sauvegarder une combinaison de définition d’événements affichés
simultanément comme un hyper set.
11.1 Hyper Sets
Un Hyper Set est une façon de mémoriser une combinaison de
définitions d'événement . Lorsque un Hyper Set est sauvegardé,
le réglage du zoom vertical de l'Hyper Editor est mémorisé (cela
détermine le nombre de définitions d'événement affichées
simultanément). Vous pouvez sauvegarder autant d’Hyper Sets
que vous avez besoin dans un Song.
Choisir un Hyper Set
Juste au-dessus du champ de paramètre de définition d'événement, il y a le champ de sélection d’Hyper Set. Cliquer dessus
ouvre un menu déroulant qui permet de sélectionner un Hyper
Set différent.
11 - 2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Définitions d'événements
l
Créer un Hyper Set
1
Pour créer un nouveau Hyper Set, selectionnez Hyper > Create
Hyper Set. Le preset de définition d'événement dans le
nouveau Hyper Set est le contrôleur de volume (#7). Toute les
modifications que vous faites, telles qu’ajouter ou redéfinir les
définitions d'événement, ou ajuster le réglage du zoom vertical,
sont automatiquement emmagasinées dans l’Hyper Set actuel
(comme avec les réglages d’écran).
2
3
4
5
6
Nommer l’Hyper Set
7
Pour nommer l’Hyper Set actuel, double-cliquez sur le champ
de sélection de de l’Hyper Set.
8
9
Effacer a Hyper Set
10
Pour effacer l’Hyper Set actuel, sélectionnez Hyper > Clear
Hyper Set.
11
12
11.2 Définitions d'événements
13
La définition d'événement d'une ligne d’hyper edit détermine
quels événements elle affiche. Cette sélection concerne habituellement l'octet de statut et le premier octet de données de
l'événement. Le deuxième octet de données contient alors la
valeur ajustable, qui est représentée par un huitième de barre.
Par exemple, dans une ligne de définition d'événement, la
valeur d'un contrôleur ou la valeur de vélocité d'une note est
montrée comme une barre. Ne vous inquiétez pas si cela
semble un peu confus au début: Lorsque vous réglez les paramètres de l’hyper definition, Logic vous aide en fournissant des
menus déroulants contenants des définitions écrites de l'octet
de statut et (dans la plus grande mesure possible) le premier
octet de données. Il y a une façon plus simple pour régler les
hyper définitions: vous pouvez automatiquement créer des définitions d'événement pour des événements choisis: voir en
dessous.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
11 - 3
Chapitre 11
L’Hyper Editor
Il y a de nombreuses manières de modifier la façon dont les
barres sont affichées, et les ajuster aux types particuliers
d'événements. Vous pouvez aussi employer la grille pour
aligner l'affichage des événements existants, et ajouter de
nouveaux événements. Cette grille peut être réglée indépendamment pour chaque définition d'événement dans un hyper
set. La hauteur des lignes dans l’hyper set est ajustée en utilisant
les fonctions de zoom vertical de la fenêtre d’Hyper Edit.
Sélectionner la définition d'événement
Comme avec des pistes dans l'Arrange, vous pouvez sélectionner une définition d’événement en cliquant sur la colonne de
nom. Cela vous permet de voir ses paramètres dans la boîte de
paramètre de définition d'événement. A la différence des pistes
d’arrangement, il est cependant possible de faire une sélection
multiple.
Créer une définition d'événement
Lorsque vous choisissez Hyper > Create Event Definition une
nouvelle définition événement est ajoutée à la position de la
définition de l'événement actuellement choisi. Initialement, il
a les mêmes paramètres. Les définitions d’événement audessous de lui sont déplacées vers le bas.
Créer automatiquement des définitions d'événement
Si vous sélectionnez un événement dans une autre fenêtre
d’édition ouverte, vous pouvez créer automatiquement une
définition d'événement équivalente en Validant Auto Define .Si
l’Hyper set actuel contient déjà une définition d'événement qui
correspond au type de l'événement choisi, Logic ne crée pas
une définition superflue. Au lieu de cela cette définition
d'événement est déplacée dans la zone visible.
N'oubliez pas de désactiver Auto Define aussitôt après avoir
terminer l'insertion.
11 - 4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Caution
Définitions d'événements
l
1
Créer plusieurs définitions d'événement automatiquement
Vous pouvez également créer automatiquement plusieurs définitions d'événement. Sélectionner les événements sur lesquels
vous voulez baser les définitions d'événement. Vous pouvez
employer la même fonction pour créer des définitions d'événement pour tous les types d’événements de la séquence choisie.
2
Créer un nouveau Hypet Set avant tout serait une bonne idée.
5
Si vous choisissez Hyper > Multi Create Event Definition… _
une boîte de dialogue paraît et vous demande si vous voulez
créer des définitions d’événement pour tous les types d'événement (sélectionnez All ou appuyez sur R) ou juste pour les
événements choisis (Selected). Appuyez sur Cancel pour quitter.
6
3
4
7
8
9
Effacer une définition d'événement
10
Choisissez Hyper > Delete Event Definition pour effacer la définition d'événement sélectionnée.
11
Hyper Sets: Copier des définitions d'événement
12
Sélectionner la définition d'événement que vous voulez copier
et choisissez Hyper > Copy Event Definition. Allez à la destination Hyper Set et choisissez Hyper > Paste Event Definition.
13
14
15
Convertir des définitions d'événement
Vous pouvez redéfinir une définition d'événement avec tous ses
événements. Les valeurs des événements sont retenues mais le
type d'événement est changé à la nouvelle définition d’événement. Choisissez Hyper > Convert Event Definition…, ou
double-cliquez sur la colonne de nom de la définition d'événement que vous voulez convertir.
16
La boîte montrée ci-dessus apparaît. Sur la gauche (convert),
vous pouvez voir les paramètres de la définition d’événement
sélectionnée, et sur la droite vous pouvez définir les paramètres
du type d’événement de destination. Les réglages actuels sont
utilisés comme valeur par défaut.
Ix
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
17
18
Gl
B
C
11 - 5
Chapitre 11
L’Hyper Editor
Si vous validez Quantize Events (donc si vous y inscrivez une
croix), les positions de l'événement sont quantifiées selon le
réglage Grid sur le côté droit du champ de saisie. Si vous ne
faites plus de modifications, cela vous permet de quantifier
juste les positions des événements. S'il y a une valeur de Delay
sur le côté droit, elle est prise en compte par la quantification.
Trier les définitions d'événement
Pour changer l'ordre vertical des diverses définitions d'événement, saisissez la définition d'événement que vous voulez
déplacer par sa colonne de nom, et tirez la à la position désirée.
La boîte de paramètre de définition
d'événement (Event Definition parameter box)
La boîte de paramètre de définition d'événement est l’endroit
vous faites les réglages pour la définition de lignes d'événements actuellement choisies. Les paramètres les plus importants sont Status et -1- (page 11 - 9).
Ouvrir la boîte de paramètre de définition d'événement.
Vous pouvez montrer (ou cacher) la zone de paramètre gauche
entière en activant (ou en désactivant View > Parameters. Vous
11 - 6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Définitions d'événements
l
1
pouvez fermer ou bien ouvrir la boîte de paramètre en cliquant
sur le triangle dans le coin en haut à gauche.
2
Le nom de la définition d'événement
3
En cliquant sur le nom à côté du triangle ,vous pouvez déterminer ce qui apparaît dans la colonne de nom. Si vous définissez
un contrôleur MIDI nommé ou une note d'un instrument
mappé via les paramètres de Statut et de - 1-, le nom sera considéré comme un preset. modifier le nom d’une note dans la définition d'événement modifie également le nom de la note dans
l'instrument mappé.
4
5
6
7
Vous pouvez aussi afficher, ajouter, et modifier les Meta Events
dans la définition d'événement de l’Hyper Editor.
8
9
Affichage et Modification de la grille
10
Le paramètre Grid est réglé via le menu de quantification
déroulant typique. De nouveaux événements peuvent alors
être ajoutés aux positions de grille réglées. Les positions
d'événements actuels ne sont pas affectées.
11
12
Si vous désirez quantifier les positions, vous pouvez le faire en
utilisant la quantification d’affichage (voir page 1 - 34) ou plus
simplement avec la conversion de définition d’événement
(page 11 - 5).
13
14
15
La même quantification temporaires sont disponibles comme
pour les paramètres de playback, incluant le Groove Template
que vous avez défini vous-même.
Pendant l’édition de rythmes complexes de batterie, il peut
être utile de créer plusieurs hyper définitions pour une note de
batterie, chacune avec une grille de quantification différente.
Par exemple, s'il y a deux lignes pour une caisse claire, une avec
une grille de 1/16 et l'autre avec une grille de 1/96, vous pouvez
employer l’outil crayon pour ajouter des coups individuels dans
la grille principale et des roulements dans la grille avec la plus
fine quantification.
16
Tip
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
11 - 7
Chapitre 11
L’Hyper Editor
Largeur des barres
Vous pouvez régler la largeur des barres d'événement entre 1 et
16 en utilisant le paramètre Penwidth. Indépendamment de la
largeur de la barre, la position exacte de l'événement est
toujours marquée par le bord gauche de la barre.
Réglés à la valeur maximale (Penwidth = 16) les événements de
note sont affichés avec leur longueur réelle.
Affichage des barres
Le paramètre Style vous permet de choisir quatre couleurs
différentes de variation d’affichage pour les barres. Les styles
de 5 à 8 sont les mêmes que de 1 à 4, mais les événements choisis clignotent pour les souligner.
Delay
Le paramètreDelay peut être employé pour retarder (avec des
valeurs positives) ou pour avancer (valeurs négatives) tous les
événements dans une ligne de définition d'événement par un
nombre ajustable. Le changement dans la position est visible
11 - 8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Définitions d'événements
l
1
immédiatement. Mêmes les nouveaux événements sont décalés des positions de grille par la valeur de Delay. Si vous cliquez
entre le mot Delay et la valeur de paramètre vous pouvez
employer un menu déroulant pour entrer des valeurs de note
(p. e. 1/16 etc.) directement.
2
3
4
A la différence de l’option de delay de la lecture de séquence,
cela concerne seulement les types d'événement individuels ou
les numéros de note, ce qui est très utile pour la programmation
de la batterie.
5
6
En général, il est utile de transmettre les données de contrôleur
légèrement avant ou après les positions de grille exactes pour
améliorer le timing des notes se trouvant sur les positions de
grille.
7
8
9
La longueur de notes à ajouter
10
Vous pouvez employer le paramètre Length pour régler la
longueur de notes à ajouter, mesurée en divisions (le nombre
gauche) et en pas d’horloge (le numéro de droite).
11
12
Afin de garantir le timing optimum pendant la programmation
de la batterie, vous devez vous assurer que les événements de
note off ne doivent pas être transmis au même moment que des
événements de note on. Utilisez des longueurs de note qui ne
sont pas fermées à des valeurs de notes fixes, e.g. 100 ticks (1/48
note = 80 ticks, 1 /32 note = 120 ticks). De très petites valeurs
de tick sont aussi inadaptées, parce que les événements de note
off peuvent des fois être transmis en même temps que des
événements de note on à la même position.
13
14
15
16
17
Le statut d'événement
18
Si vous saisissez le côté droit de la ligne de Status , line un menu
déroulant s’ouvre et vous pouvez y déterminer le statut
d'événement pour cette ligne de définition d'événement.
Gl
Ix
Canal Midi
B
à côté de Cha se trouve une boîte de validation et à la droite de
celle-ci vous pouvez régler un numéro de canal Midi. Si vous
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
11 - 9
Chapitre 11
L’Hyper Editor
mettez une croix dans cette boîte, l’affichage sera réservé aux
événements sur le canal réglé. Si vous ne mettez pas de croix, le
paramètre de canal est ignoré, et tous les événements sur tous
les canaux sont affichés.
Premier octet de données
Dans la ligne du bas il y a le paramètre -1- où vous pouvez
déterminer le premier octet de données de l'événement affiché.
Par exemple, si Note est réglé comme statut d'événement, vous
pouvez déterminer ici quelle hauteur de note (note #) devrait
être affiché dans cette ligne de définition d’événement. Si la
séquence modifiée est jouée par un instrument mappé, un
menu déroulant apparaît ici avec les noms des notes d'insertion
(noms de son de batterie).
Comme avec le canal MIDI, la Boîte de validation détermine
(si elle est cochée) si seulement les événements avec le premier
octet de données défini doivent être affichés, ou si (si elle n’est
pas cochée) le réglage devrait être ignoré. Dans le cas d'événements de note, les valeurs de vélocité de toutes les notes (indépendamment de la hauteur de note) seront affichées dans la
ligne de définition d'événement correspondante.
Si Control est réglé comme statut d'événement vous pouvez
employer un menu déroulant pour déterminer le type de
contrôleur (contrôleur #).
Avec l’aftertouch de canal (statut C-Press) ou bien les événements program changes (statut Program) Le réglage du paramètre -1- est toujours ignoré, étant donné que le premier octet de
données est affiché comme hauteur de barre. Avec les données
de pitch bend (statut PitchBd) le réglage est également ignoré, car
les deux octets de données sont employés pour afficher la
hauteur de la barre.
11 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Utilisation
l
Faire des définitions différentes simultanément
1
Comme les paramètres dans plusieurs séquences vous pouvez
régler les paramètres de plusieurs définitions d'événement
simultanément. Sélectionner plusieurs définitions d'événement dans la colonne de nom en maintenant la touche S
enfoncée tout en cliquant sur eux. Vous pouvez également
utiliser Hyper > Select All Event Definitions pour sélectionner
toutes les définitions d'événement et alors désélectionnez en
certaines en appuyant sur S tout en leur cliquant dessus.
2
Toutes les modification que vous faites dans la boîte de paramètre de définition d'événement concernent absolument
toutes les définitions d'événement sélectionnées.
7
3
4
5
6
8
9
ModeHi-Hat
10
Dans ce mode, les définitions d'événement peuvent être
rassemblés ensemble dans des groupes dans lesquels un seul
événement de chaque groupe peut être joué à n’importe quelle
position de temps. Un emploi typique est de collecter plusieurs
notes de hi-hat (ouvert, fermé, pédale...) en un groupe.
11
12
13
Pour définir un groupe hi-hat, cliquez dans une des lignes au
bord gauche de la colonne de nom. Cliquer ici une fois de plus
pour couper le mode hi-hat pour cette ligne. Toutes les lignes
d’un groupe hi-hat doivent être verticalement adjacentes.
14
15
Si vous ajoutez un événement dans un groupe hi-hat, tous les
événements actuels à cette position de temps seront effacés.
16
17
Vous pouvez créer autant de groupes hi-hat que vousdésirez
dans un hyper set, mais ils doivent tous être séparés par au moins
une ligne dans laquelle le mode hi-hat est désactivé.
18
Gl
Ix
11.3 Utilisation
B
La grille définie par le paramètre Grid dans la boîte de paramètres de définition d'événement est très importante:
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
11 - 11
Chapitre 11
L’Hyper Editor
•
Pendant la sélection, tous les événements dans une section
de grille sont sélectionnés,
•
Lorsque vous changez les valeurs d'événements existants,
tous les événements dans une section de grille sont modifiés,
et
•
Les nouveaux événements sont ajoutés aux positions de la
grille, conformément à la valeur du paramètre Delay.
Techniques de sélection
Vous pouvez employer une des techniques habituelles de
sélection, comme décrites au paragraphe «Techniques de
sélection» à la page 1 - 24. Cependant, il y a les différences
suivantes:
•
Pour sélectionner des événements individuels appuyez sur
la touche S , comme lorsque vous sélectionnez plusieurs
d'événements qui sont éparpillés à travers l’écran,et;
•
Lorsque vous faites une sélection au lasso (Rubberband)
appuyez sur la touche S (faites attention à ne pas cliquer sur
un des événements).
Déplacer et copier des événements
Lorsque vous déplacez des événements sélectionnés, vous
devez également appuyer sur la touche S.
Pour copier des événements, utilisez la toucheç comme
d’habitude.
Avec les deux opérations, vous pouvez déplacer des événements à d’autres lignes de définition d’événement. Les événements seront automatiquement convertis.
Modifier des valeurs d'événement
Vous pouvez modifier des valeurs individuelles en saisissant la
barre d'événement (avec l’outil crayon ou le pointeur de la
11 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Utilisation
l
1
souris). Lorsque vous changez la valeur de l'événement, la
valeur actuelle est montrée dans la ligne supérieure.
2
3
4
5
6
7
8
9
Modifier plusieurs événements
10
11
12
13
14
Si plusieurs événements sont sélectionnés, vous pouvez modifier toutes les valeurs de façon relative, en saisissant juste une
des barres d'événement. La différence absolue entre les valeurs
d'événement reste la même. Si une des barres atteint le
sommet ou le plafond, vous ne pourrez pas aller plus loin dans
cette direction.
15
16
17
Cependant, si vous appuyez sur la touche ç durant cette
action, vous pouvez continuer à élever ou à abaisser les valeurs
du groupe d'événement sélectionné, jusqu'à ce que la barre que
vous êtes en train de bouger atteingne le plafond ou le plancher.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
11 - 13
Chapitre 11
L’Hyper Editor
Réglage d’une série manuelle
Evénements existants
Tracez les événements avec le pointeur de la souris tandis que
vous appuyez sur le bouton de la souris.
Créer de nouveaux événements
Tracez les événements avec le crayon tandis que vous appuyez
sur le bouton de la souris. Le crayon est préréglé comme
deuxième outil (bouton droit de la souris).
Configuration d’une série linéaire
•
•
Sélectionner l’outil crosshair.
Cliquer n'importe où dans la zone d'affichage de barre et
maintenir le bouton de la souris.
11 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Utilisation
•
•
•
•
l
1
Garder un oeil sur l'affichage montrant la valeur de l'événement et la position exacte dans la ligne du haut. Déplacer la
souris au point de départ de la ligne que vous désirez.
2
Relâchez le bouton de la souris.
3
Déplacer la souris au point de fin de ligne désiré (à droite ou
à gauche). Vous pouvez aussi garder un oeil sur la position
et sur la valeur de l’événement dans la ligne du haut.
4
Cliquez pour aligner les barres d’événement le long de la
ligne.
6
5
7
S'il y avait déjà des événements dans la zone entre les points de
début et de fin, ils sont alignés le long de la ligne.
8
S'il y avait pas d'événements dans la région de nouveaux événements sont créés aux positions de la grille (conformément au
paramètre Grid).
9
10
Si vous voulez définitivement créer de nouveaux événements,
appuyez sur la touche ç lorsque vous cliquez pour la dernière
fois.
11
Cela crée un événement à chaque valeur de grille. Avec des
pentes très plates, ou des grilles très fines, les positions de grille
individuelles restent inoccupées si la valeur qui va être ajoutée
ici est la même que la valeur de l’événement précédent. Cela
réduit le flot de données dans le bus MIDI sans réduire la résolution du contrôleur.
13
12
14
15
16
Quand vous définissez le paramètre Grid pour ajouter des
successions de contrôleurs employez la devise, _aussi rude que
possible et aussi fin que nécessaire _ pour préserver le rendement des données. Logic peut traiter avec une très grande
somme de données mais malheureusement la même chose ne
peut pas être dite du MIDI.
17
18
Gl
Ix
Séries linéaires dans les sections
B
La dernière fois que vous avez cliqué (indépendamment du fait
que vous ayez ou non appuyé sur la touche ç O pour insérer
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
11 - 15
Chapitre 11
L’Hyper Editor
de nouveaux événements) si vous avez aussi appuyé sur S,
vous pouvez aussitôt tirer une autre ligne à partir du point de fin
de cette ligne.
Ajouter des événements individuels
Employez l’outil crayon pour ajouter des événements individuels. Vous pouvez modifier la valeur ajoutée même avant de
libérer le bouton de la souris. Le crayon est le deuxième outil
(bouton droit de la souris).
Fixer la valeur
Si vous validez Fix Value , vous pouvez empêcher la hauteur de
toutes les barres d'événement d’être modifiées avec le pointeur
de la souris ou le crayon.
Lorsque vous ajoutez des événements avec l’outil crayon, tous
les événements ajoutés sont donnés avec la valeur de l'événement choisi auparavant. Cela vous permet de tirer une succession d'événements avec la même valeur.
En sélectionnant un événement avec le crayon, vous pouvez
adopter cette valeur comme preset, parce que en mode fix
value, il est impossible de modifier la valeur en cliquant dessus.
Lorsque vous ajoutez des événements avec l’outil crosshair, la
valeur de preset est toujours employée comme point de départ
de la ligne.
11 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 12
1
Le Matrix Editor
2
3
4
Le Matrix Editor est utilisé pour éditer graphiquement des
événements de note. Sont gros aventages sur les autres éditeurs
est sont habilité à fournir un affichage beaucoup plus précis de
la longueur , de la position et de la vélocité des notes. Le Matrix
Editor est conçu pour un réglage précis des positions et des
longeurs des notes.
5
6
7
8
Ouverture du Matrix Editor
Pour ouvrir une fenêtre Matrix Editor montrant le contrnu de la
séquence sélectionnée, passez par Window > Open Matrix Edit () ou
bien par un raccourci clavier que vous aurez défini (Open Matrix
Editor).
3
9
X
10
11
12
2
13
14
4
15
16
5
17
18
1
Gl
Vous pouvez également double-cliquer sur une séquence
pendant que vous maintenez enfoncée la touche ç.
Ix
B
Le champ de paramètre optionnel 1 1 contient les boutons
standard et la boîte à outils. Comme pour la fenêtre Arrange
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
12 - 1
Chapitre 12
Le Matrix Editor
3
2
4
5
1
(ainsi que les éditeurs Hyper et Score), il y a une règle se trouvant en haut de la fenêtre 2. Sur la gauche de cette règle
(comme avec la fenêtre Transport), vous pouvez définir les
sous-divisions 3. Le clavier d’écran vertical 4 indique la
hauteur des notes qui sont affichées comme durée 5.
12.1 Affichage
Seules les notes sont montrées dans le Matrix Editor. Les barres
représentant la durée (et la façon dont elles peuvent être
éditées) sont similaires aux séquences dans la fenêtre Arrange.
Noms des notes et de leurs hauteurs
La hauteur est indiqué par le clavier vertical se trouvant sur la
gauche. Les lignes horizontales traversant l’écran entre le Si et
le Do et entre le Mi et le Fa sont là pour vous aider au positionnement.
Souvenez-vous que vous pouvez adapter la numérotation
d’octave aux machines Roland et Korg (page 17 - 15).
Si une séquence d’instrument assigné (mappé) doit être affichée, les noms des notes doivent être joués lorsqu’ils apparaissent sur le clavier vertical au lieu des notes Do et Fa.
12 - 2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Edition des notes
l
1
Remarquez que lorsqu’une note d’un instrument assigné est
déplacée son nom peut être visualisé dans la ligne d’information.
2
3
Position
4
Vous pouvez lire la position d’une note sur la régle. L’arrièreplan est marqué d’une ligne verticale pour vous assister au positionnement:
•
•
•
5
6
Une ligne épaisse à chaque mesure,
7
Une ligne fine à chaque pulsation
8
Une ligne pointillée à chaque division (vous pouvez modifier
la valeur des divisions dans la fenêtre Transport ou dans la
zone de paramètre en haut à gauche).
9
10
Arrière-plan
11
En choisissant View > Change Background vous pouvez passer
à un arrière plan plus «design». Mais ce type d’affichage ne
permet pas la présence des lignes verticales pointillées indiquant la position des divisions.
12
13
14
autres options d’affichage
15
Toutes les autres options d’affichages sont détaillées dans le
paragraphe «Fonctions d’Affichage» à la page 1 - 36. Dans le
Matrix Editor, vous désirerez le plus souvent déplacer la section
visible (en utilisant les barres de défilement), et modifier le
zoom d’affichage (avec les boutons telescope et loupe).
16
17
18
Gl
12.2 Edition des notes
Ix
Vous pouvez utiliser les mêmes fonctions intuitives d’édition
que pour les séquences dans la fenêtre Arrange.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
12 - 3
Chapitre 12
Le Matrix Editor
Il existe également quelques options d’édition qui sont disponibles dans toutes les fenêtres d’édition. Elles sont détaillées
dans le paragraphe «Fonctions d’édition» à la page 1 - 30.
Création de notes
Pour créer une note, cliquez avec l’outil crayon à l’emplacement désiré sur l’arrière-plan.
Duplication de notes
Pour copier une note existante à une autre position ou une
autre hauteur, cliquez tout d’abord sur la note originale avec
l’outil crayon (près du centre).
Maintenant, toutes les notes que vous créez en cliquant sur
l’arrière-plan doivent avoir exactement la même longueur et la
même vélocité que la note originale.
Déplacer des notes
Vous pouvez déplacer les notes sélectionnées en les saisissant
(près du centre) et en les déplacant. Si vous déplacez les notes
verticalement, elles seront transposées, et si vous les déplacez
horizontalement, elles seront déplacées dans le temps. tant que
vous maintenez enfoncé la bouton de la souris, la position cible
et la hauteur seront indiquées dans la ligne d’information en
haut.
Lorsque vous déplacez des notes horizontalement, elles se
place sur les positions des divisions (Vous poubvez modifier le
réglage des divisions si vous le désirez.
12 - 4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Edition des notes
l
1
2
3
4
5
6
7
Souvenez-vous que vous pouvez limiter le mouvement à une
direction pour éviter de transposer accidentellement les notes
lorsque vous les déplacez verticalement (et vice versa). Pour
cela , le chemin d’accès est File > Preferences > Global: Limit
Dragging to one direction in Matrix and Score.
8
9
10
Réglage d’une grille plus fine
11
Lorsque vous déplacez des notes dans la fenêtre Matrix, vous
pouvez faire des ajustements plus fins à une grande résolution
en maintenant enfoncée la touche A pendant que vous les
déplacez. La résolution exacte que vous utilisez dépends du
réglage actuel du zoom de la fenêtre.
12
Si vous maintenez enfoncées les touches A+S keys, vous
pouvez déplacer les notes en pas d’horloge, indépendamment
du zoom et de la grille de temps.
15
13
14
16
17
Copie de notes
18
Maintenez enfoncé la touche ç pendant que vous déplacez
les notes.
Gl
Bien sûr, Vous pouvez également copier (Edit > Copy ou çc)
ou déplacer (Edit > Cut or çx) les notes dans le pressepapier, puis les ajouter à la position courante de la song à la
hauteur original (choisissez Edit > Paste ou çv; voir page 1 28).
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
12 - 5
Chapitre 12
Le Matrix Editor
Modifier les longueurs
Pour altérer la longueur d’une note, saisissez-la par son coin en
bas à droite et déplacez la à sa longueur désirée. Pendant que
vous modifiez la longueur, la ligne d’info vous informe de la
longueur précise de la note.
Modifier la longueur de plusieurs notes simultanément
Vous pouvez ajuster la longueur de plusieurs notes sélectionnées à la fois en altérant simplement la longueur d’une d’elles.
Rendre des notes de même longueur
Si vous désirez rendre plusieurs notes sélectionnées de même
longueur, maintenez enfoncées les touches çS (comme
dans la liste d’événement lorsque vous donnez la même valeur
à plusieurs paramètres).
Quel outils utiliser
Lors de la modification de longueur de notes, vous pouvez aussi
bien utiliser le pointeur que le crayon. Malgré tout, il est préférable d’utiliser le pointeur cas sinon vous pourriez accidentellement écrire de nouvelles notes avec l’outil crayon.
Lorsque vous avez de très petites notes, il ce peut que les saisir
par le coin inférieur droit soit difficile. Dans ce cas, vous pouvez
utiliser l’outils doigt qui vous permet de saisir les notes
n’importe où, et modifier leur longueur.
12 - 6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Edition des notes
l
Modifier la vélocité
1
TPour altérer la valeur de vélocité, cliquez sur la note grâce à
l’outil V. La ligne d’info doit alors indiquer la vélocité de la note
sur laquelle vous avez cliquer.
2
3
4
5
6
ISi vous maintenez enfoncé le bouton de la souris, vous pouvez
modifier la vélocité par un mouvement vertical de la souris. Si la
fonction Midi Out est activée, la note doit sortir chaque fois que
vous modifiez la vélocité.
7
8
9
Modifier la vélocité de plusieurs notes
Toutes les notes sélectionnées peuvent être modifiées simultanément, avec les différences dans les valeurs maintenues. Si la
vélocité d’une des notes sélectionnées atteint une valeur extremum (0 ou 127), vous ne pouvez pas aller plus loin. Malgré cela,
en appuyant simultanément sur les touches A, vous pouvez
continuer à modifier la vélocité jusqu’à ce que la note sur
laquelle vous avez cliquer ait atteint une valeur extremum.
10
11
12
13
14
Pour doner à toutes les notes la même vélocité, maintenez
enfoncées les touches A+S pendant que vous modifiez les
valeurs.
15
16
Hyperdraw dans le Matrix Editor
17
Dans le Matrix Editor et le Score Editor, vous pouvez utiliser la
commande View > HyperDraw… pour incérer un affichage
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
12 - 7
Chapitre 12
Le Matrix Editor
Hyperdraw. Ceci permet une édition rapide et facile des
données de contrôleur en fonction des données des notes.
Une fois que vous avez incérer l’affichage Hyperdraw, vous
pouvez choisir le type d’événement que vous désirez afficher
via le menu de pointage se trouvant sur la gauche.
Vous pouvez ajuster la taille de l’Hyperdraw en saisissantla ligne
de séparation et en la déplacant verticalement.
Fonctions de l’HyperdrawEffacement rapide
Vous pouvez effacer tous les événements affichés dans l’Hyperdraw pour une séquence en appuyant sur Sçet en doublecliquant dans la zone bleu de l’Hyperdraw.
Ajout de nouveaux points
Pour ajouter de nouveaux points, cliquez simplement sur
l’arrière-plan bleu de l’affichage de l’Hyperdraw. Vous pouvez
également utiliser le pointeur ou l’outil crayon, et un point doit
apparaitre. Tant que vous maintenez enfoncé le bouton de la
souris, vous pouvez déplacer n’impotre lequel de ces points. La
12 - 8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Techniques de sélection
l
1
position et la valeur sont affichés dan la ligne d’info au sommet
de la fenêtre Arrange.
Aucun événement ne sera inséré dans une séquence tant que
vous ne relâchez pas le bouton de la souris.
2
Note
3
Effacer des points
4
Pour effacer un point, cliquez simplement dessus.
5
Déplacer un point existant
6
Saisissez un point avec la souris et déplacez-le. Si vous maintenez enfoncé le bouton de la souris pendant que vous effectuez
cette opération, vous pouvez retrouver des points éffacés de la
courbe en déplaçant la souris au dessus de leur emplacement
d’origine.
7
8
9
10
Réglage fin des points de la courbe
11
Pendant que vous déplacez un point, maintenez enfoncée la
touche A Vous serez alors limité à l’axe vertical en déplacement, mais capable de sélectionner les 127 niveaux possibles.
12
13
Effacement
14
Vous pouvez effacer les notes sélectionnées en appuyant sur la
touche B ou bien en cliquant sur elles avec l’outil gomme.
15
16
12.3 Techniques de sélection
17
En plus des options habituelles de sélection, vous pouvez
selectionner toutes les notes de même hauteur à travers toute la
séquence en cliquant sur une des touches se trouvant à l’écran.
18
Gl
Si vous maintenez enfoncé le bouton de la souris, vous pouvez
également dessiner (sous la forme d’un lasso (Rubberband)) une
gamme de hauteurs par dessus le clavier d’écran et ainsi sélectionner toutes les notes s’y trouvant.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
12 - 9
Chapitre 12
Le Matrix Editor
N’oubliez pas les options de sélection spéciales disponibles via
le menu Edit (ou bien grâce aux raccourcis clavier). Elles sont
détaillées page 1 - 27.
12.4 Fonctions
Pour une description de toutes les autres fonctions du Matrix
Editor, telles que la correction de longueur automatique, et
l’effacement ou le copiage selectifs, référez-vous au paragraphe
«Fonctions Générales des Editeurs» à la page 1 - 29.
12 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 13
1
Fenêtre Score Edit
2
3
4
Ce chapitre contient tout ce qui concerne les modifications de
vos séquences en utilisant la notation conventionnelle. Bien
que l’Event Editor et le Matrix Editor possèdent des caractéristiques qui sont conçues pour des tâches spécifiques (telles que
les modifications de longueur de note et de vélocité), si vous
lisez la musique, il y a rien de mieux que d’être capable de
travailler directement sur les voies.
5
6
7
8
Ce chapitre commencera avec une discussion sur les fonctions
du Score Editor comme elles se réfèrent à l’édition d’événements Midi et leur sortie via Midi. La partie finale du chapitre
traitera de la mise en page et de l’impression du score.
9
10
11
Ouverture du Score Editor
12
Le Score Editor est automatiquement ouvert Lorsque vous
cliquez avec le bouton gauch sur une séquence. Vous pouvez
aussi sélectionner la séquence et choisir Window > Open Score.
13
Les éléments standard dans le Score Editor
15
Comme résumé de ce qui est disponible, voici les éléments
énumérés:
16
•
•
•
14
17
Les boutons Catch, Link, Midi Out, Zoom
Une boîte à outils
Les règles de mesure
18
Gl
L’utilisation de ces éléments devrait vous être familière maintenant.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13 - 1
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
La boîte de paramètre
Le menu Options est où vous pouvez cacher la boîte de paramètre . C’est utile si vous employez un petit écran puisque ça
laisse plus de place aux voies.
Zooming
Le Score Editor a trois niveaux de zoom. Employez le zoom
télescopique comme d’habitude .
Graphik
Les trois niveaux de zoom
Lorsque vous ouvrez le Score Editor pour la première fois, il se
régle par défaut au niveau de zoom moyen.
13.1 Justifier l’affichage
La qualité d’affichage par défaut est généralement assez suffisante quand vous modifiez juste des notes, comme on est plus
concerné par l’efficacité et la vitesse qu’avec la volonté de
perfectionner un score pour l’impression. Cependant, il peut
devenir nécessaire d’ajuster certains paramètres d’affichage
pour une meilleure accomodation à la matière musicale qui a
été modifiée. Vous trouverez les paramètres d’affichage dans la
boîte de paramètre d’affichage qui est décrite en détail dans le
paragraphe «Mise en page et Impression» à la page 13 - 9.
13 - 2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Justifier l’affichage
l
1
Cliquez sur la petite boîte à côté du nom de
la séquence pour ouvrir la boîte de paramètres d’affichage.
2
3
Elle contient quelques fonctions importantes dont Logic a besoin pour fournir une
base destinée à l’affichage de notation.
4
5
‹Style›
6
Les styles de score dans Logic sont des réglages standards preprogrammés pour des instruments spécifiques. Si c’est un piano
ou une contrebasse ou des instruments transposés tels que le
saxophone, le Style contient, parmi d’autres choses, la bonne
clef, la transposition et la gamme d’octave. Sélectionner un
style ajuste automatiquement l’affichage des notes dans la
séquence. Logic Audio Silver fournit 10 presets de Styles de
score. (L A Gold et Platinum fournissent un nombre illimité de
style de score définissables) par exemple, regardez comment la
sélection de ‹Bass-8› affecte l’affichage de la séquence de basse
montrée en dessous.
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Meilleure lisibilité en choisissant un autre Style (à droite)
17
Autostyle
18
Logic attribue automatiquement aux nouveaux enregistrements un style qui se base sur la gamme des notes jouées. Les
notes dans la gamme de basse sont affichées avec une clef de
basse et les notes plus hautes avec une clef aigue. Si l’enregistrement contient des notes des deux gammes alors une voie de
piano est employée.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13 - 3
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
Logic permet aussi des champs de chevauchement. Par exemple, si la note la plus haute dans un enregistrement est Ré, une
clef de basse est employée. Cependant, si la note la plus basse
est Si, l’enregistrement sera encore montré dans une voie avec
une clef aigüe.
Quantification de l’affichage
L’affichage de quantification est fait pour choisir le format de
rythme correct pour la matière musicale. Vous devez régler la
valeur ‹Qua› à la plus petite valeur de note qui paraît dans la
musique. Si les plus petites notes de la séquence sont des
double-croches, règlez le sur ‹1⁄16› et rien de plus petit, car un
réglage de quantification trop fin peut rendre la musique illisible:
Graphik
La valeur ‹Qua› est trop petite
Le réglage ‹Default› signifie que la quantification d’affichage
adopte la valeur de ‹display format› de la fenêtre Transport .
La quantification d’affichage concerne l’affichage seulement, et
non les événements Midi représentés par l’affichage. Ne
confondez pas ce paramètre ‹Qua› avec celui de la fenêtre
Arrange ou de l’Event Editor.
Les autres fonctions de paramètre d’affichage sont décrites
dans le paragraphe «Mise en page et Impression» à la page 13 9.
13 - 4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Edition des notes
l
1
13.2 Edition des notes
2
Sélection
3
Les notes individuelles sont sélectionnées en cliquant comme
d’habitude. Pour sélectionner un groupe de notes, telles que
les notes dans un accord, traînez un lasso autour d’elles. Pour
sélectionner des notes incongrues, appuyez sur la touche S
Pendant que vous cliquez.
4
5
6
7
La Ligne Info
8
La ligne d’info du score Editor est affichée juste sous la barre de
titre de la fenêtre dès que vous copiez ou déplacez un objet. La
ligne d’info fournit des informations sur la position exacte des
événements et, lorsque c’est faisable, la longueur. Il est donc
très utile de la contrôler pendant une opération de modification.
9
10
11
La boîte de paramètre d’événement
12
Cette boîte est située en dessous de la boîte de paramètre
d’affichage et fournit les données sur l’objet choisi. Les paramètres réels affichés dépendent de l’objet. Quand une note ou
des notes sont sélectionnées, les paramètres sont la hauteur de
note(Pitch), la vélocité(Velocity) et la longueur(Lenght). Ces paramètres peuvent être modifiés et appliqués à plus d’un événement en même temps.
13
14
15
16
17
Les paramètres fonctionnent de la même façon que dans
l’Event Editor. Si les valeurs de notes choisies sont différentes
les unes des autres, le paramètre accessible montre une astérisque. Dans ce cas, Modifier une des valeurs les change toutes,
de la même valeur relative.
18
Gl
Ix
EXEMPLE: si vous sélectionnez un accord, le paramètre de
hauteur de note montrera un astérisque. Si vous tenez cliqué et
que vous déplacez la souris, toutes les notes de l’accord bougeront.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
13 - 5
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
Si vous maintenez la touche ç en modifiant les valeurs, le
paramètre est réglé à la même valeur pour tous les objets sélectionnés. Cela peut être utile par exemple quand vous voulez
changer les longueurs de toutes les notes dans un accord à la
même valeur.
Vous pouvez aussi transposer la piste ou la séquence entière dépendant du niveau- en utilisant ‹Select All› à partir du menu
d’édition local.
Déplacer et transposer
Pour déplacer ou transposer des notes, choisissez les et faites
les glisser à la position désirée; la ligne d’info apparaîtra sous la
barre de titre de la mesure et montrera la position actuelle du
curseur de la souris, en terme de hauteur de note et de temps.
La résolution des pas est défini par le format d’affichage dans la
fenêtre transport.
Copier
Pour copier des notes, choisissez les et faites les glisser à la position désirée en maintenant ç . Vous pouvez aussi employer
les fonctions copier et coller du menu d’édition.
Insérer
Les notes peuvent être créées en utilisant l’outil stylo. Cliquez
et maintenez le stylo à la position désirée. Une fois que la ligne
d’Info montre l’emplacement et la hauteur de note désirés,
lâchez le bouton de la souris et Logic créera une nouvelle note
dont la longueur est équivalente au format d’affichage. La
longueur est aisément modifiable par la suite.
‹Insert Defaults›
ISi vous cliquez dans une partie vide de la superficie de score,
la boîte de paramètre d’événement
13 - 6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Edition des notes
l
1
changera et montrera la légende‹Insert Defaults›. Les valeurs
réglées dans ce mode détermineront les valeurs de défaut pour
les événements nouvellement insérés comme ci-dessous.
2
Channel c’est le canal Midi auquel la note est attribuée. Dans
le rédacteur de score le canal est accessible seulement quand
vous avez des double voies ou une notation polyphonique, où
Logic affecte les notes aux voies selon leurs canaux. Il est
important d’avoir sélectionné le style correct de score, tel que
‹Piano 1/3›ou ‹Organ›. Pour plus d’infos, lire le paragraphe
nommé "L’affectation de notes dans les multi-voix", à la page
15.
3
Velocity Les notes insérées recquièrent cette valeur de vélocité. Cela concerne seulement leur son, par leur affichage.
8
4
5
6
7
9
Diatonic Insert
10
Lorsque Options > Diatonic Insert Insert est actif, les notes
seront entrées seulement aux hauteur de notes de la signature
actuelle de clé. Les hauteurs de note qui ne font pas partie de
cette clé seront ignorées (par exemple les notes chromatiques).
Diatonic Insert est très utile pour entrer rapidement une notation conventionnelle étant donné qu’il est très complaisant par
rapport à l’endroit où vous cliquez sur une voie.
11
12
13
14
15
Effacer
16
Pour effacer des notes, sélectionnez-les et
•
•
•
17
cliquez avec la gomme, ou
choisissez Edit > Clear, ou
appuyez sur ∂.
18
Gl
HyperDraw dans la fenêtre Score Edit
Ix
Dans le Score Editor Vous pouvez utiliser la commande View >
HyperDraw… pour insérer un affichage HyperDraw. Cela
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13 - 7
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
permet une édition rapide et facile des données de contrôleur
en relation avec les données de notes.
Une fois que vous avez activé l’affichage HyperDraw, vous
pouvez choisir le type d’événement que vous voulez afficher
par le menu flèche à gauche.
Vous pouvez ajuster la taille de l’affichage HyperDraw en saisissant, et en déplaçant verticalement la ligne de démarcation.
Dans la fenêtre Score, L’Hyper Draw peut seulement être activé
en vue linéaire, si seulement une séquence est affichée. Si vous
changez à un autre mode (Page Edit, ou full score), la zone
d’Hyper Draw disparaîtra. Les réglages sont sauvegardés, donc
si vous revenez à une séquence simple, et en vue linéaire, le
précédent réglage d’Hyper Draw sera rappelé.
Dans la fenêtre Score, l’affichage Hyper Draw est étiré horizontalement en fonction du score affiché au-dessus de lui. Sa
hauteur peut êtremodifiée en tirant la limite horizontale avec la
souris.
Fonctions de l’Hyper DrawEffacement rapide
Vous pouvez effacer tous les événements affichés dans l’Hyper
Draw pour une séquence en appuyant sur les touches Sç-et
en double-cliquant dans la zone bleue de l’HyperDraw.
13 - 8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mise en page et Impression
l
1
Ajouter de nouveaux points
Cliquez simplement dans l’arrière-plan bleu de l’Hyper Draw,
vous pouvez employer le curseur ou le crayon, et un point
apparaîtra. Aussi longtemps que vous tenez le bouton de la
souris, vous pouvez déplacer n’importe lequel de ces points. La
position et la valeur sont affichées dans la ligne d’information
sur le bord supérieur de la fenêtre Arrange.
Aucun événement ne sera inséré dans la séquence jusqu’à ce
que vous libériez le bouton de la souris.
2
3
4
5
Note
6
Effacer des points
7
Cliquer brièvement sur n’importe quel point pour l’effacer.
8
Déplacer un point existant
9
Saisissez un point avec la souris et déplacez le. Si vous maintenez le bouton de la souris tandis que vous faites cela, vous
pouvez restaurer des points de courbe effacer en faisant glisser
la souris où ils doivent être employés.
10
11
12
réglage précis des points de la courbe
13
Tandis que vous déplacez un point, maintenez la touche A . le
déplacement sera alors limité à l’axe vertical, mais vous pourrez
sélectionner l’ensemble les 127 pas possibles.
14
15
16
13.3 Mise en page et Impression
17
Logic crée automatiquement un affichage de notation des
événements Midi qui sont dans les séquences. Etant donné
que l’interprétation des hauteurs de notes et des positions est
concernée, il est toujours 100 % exact. Cela n’implique pas que
l’affichage est aussitôt 100 % lisible, étant donné que la
longueur des notes joue un grand rôle dans leur affichage final.
Logic permet une tolérance dans l’interprétation de l’affichage
ce qui signifie que des modifications supplémentaires sont
souvent nécessaires pour produire le résultat désiré.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
18
Gl
Ix
B
C
13 - 9
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
L’illustration suivante montre un exemple typique de
comment les double-croches peuvent paraître sur la voie avant
qu’une modification supplémentaire soit appliquée:
Graphik
La façon dont le Midi est interprété dans la forme de notation si le mauvais
affichage de a quantification est sélectionné …
Cet affichage peut bien être correct, mais il est illisible. Pourquoi ceci?
Les événements de note Midicontiennent l’des informations
rès précises sur l’endroit où la note commence, sa longueur et sa
hauteur, et cela doit être exactement reproduit lors de la
lecture. La sensation du groove peut être modifié si les notes
sont un petit peu en dessous d’une durée de doubles croches .
Si elles devaient être exactement affichées dans la notation,
elles serait illisibles, comme au-dessus. Donc, les événements
Midi purs n’ont aucune façon de communiquer si l’écart entre
deux notes est un silence réel, quelle est la clé, quelles doivent
être attachées et la façon dont la dynamique du morceau
devrait être traité. C’est pourquoi la conversion automatique de
Midi à la notation est toujours plus ou moinsdifférente de ce
qui est attendu.
Heureusement, Logic offre une gamme de fonctions de
contrôle automatiques et manuelles qui sont conçues pour
rendre un score lisible avec le minumum de différences avec
l’original. Ceux-ci apportent un grande différence, comme vous
pouvez voir dans l’illustration en dessous, qui montre comment
l’exemple au-dessus sera après l’application de ces réglages:
… et à quoi le score devrait ressembler.
13 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mise en page et Impression
l
1
Les fonctions de mise en page et de score traitées dans ce chapitre…
•
optimisent la conversion des événements Midi en notation
prête à être imprimée,
•
offrent des signes de dynamique, des clefs, des liaisons et
beaucoup d’autres symboles pour compléter la notation,
•
offrent un texte avec des polices définissables pour des
commentaires musicaux, des titres, les noms d’instrument,
et plus,
•
offrir une caractéristique de prévisualisation d’impression
pour voir précisément ce que l’on aura à l’impression.
2
3
4
5
6
7
8
9
Préparer la notation pour l’impression
10
Bien qu’un des objectifs de Logic est de fournir un score lisible
sans changer la performance Midi ce n’est pas toujours réaliste.
Un exemple de ceci est si vous avez besoin de modifier des
longueurs de note si bien que l’affichage montre le silence ou la
valeur de note correcte; ce type de modification concernerait
bien sûr le playback. Pour cette raison, nous recommandons
généralement que vous ayez deux versions de votre chanson,
une pour le sequencing et l’autre pour la mise en page et
l’impression. Cela vous permet de modifier les événements
Midi tandis que vous préparez le score pour l’impression sans
vous inquiéter de la façon dont la lecture sera concernée.
11
12
13
14
15
16
17
La zone de paramètre
18
La zone de paramètre qui occupe le côté gauche de la fenêtre
de score comporte les éléments suivants:
•
•
•
•
Gl
Le filtre de piste
Ix
La boîte de paramètre d’affichage
La boîte de paramètre d’événement
B
La boîte à outils
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13 - 11
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
•
La boîte de partition dans les deux sections
Nous avons traité des boîtes de paramètre d’événement et
d’affichage et de la boîte à outils dans le chapitre précédent.
Les nouveaux éléments sont principalement employés pour la
configuration de la mise en page de notation, prête à être imprimée.
Changements de niveau
Comme dans l’Event Editor, le Score Editor vous permet de
sélectionnez entre deux niveaux: le niveau séquence et le
niveau song.
Le niveau «séquence»
Lorsque vous ouvrez le Score Editor , il commence en affichant
une seule séquence.
Le niveau séquence
Le niveau «song»
Lorsque vous travaillez sur la mise en page et l’impression de
votre score, vous pouvez préférer voir la piste entière, ou toutes
les pistes du song. Dans ce cas, changer le niveau afin de vous
placer au niveau «song». Pour obtenir du niveau «séquence» le
niveau «song», cliquer sur le bouton Levels dans la fenêtre de
rédacteur de score. Vous pouvez aussi double-cliquer dans un
espace vide dans la zone du score.
13 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mise en page et Impression
l
1
Graphik
2
3
4
5
6
7
Le niveau song
8
Employez le niveau «song» pour voir et modifier la notation des
différentes sections de votre song comme divers extraits du
score. Cela permet de faire des choses comme contrôler visuellement si une note de basse est au même endroit qu’un coup
de grosse caisse, etc. Les notes qui surviennent en même
temps sont montrées directement les unes en dessous des
autres.
9
10
11
12
Pour retourner au niveau «séquence», double-cliquez sur la
voie d’une piste seule, ou, si le mode Link est activé et que vous
êtes dans la fenêtre Arrange ou dans l’Event List , cliquez sur la
séquence.
13
Le filtre de piste
16
Même si vous êtes au niveau «Song», vous pouvez vous limiter
vous-même à la vue d’une seule piste. En dessous des boutons
de Modes, il y a un menu déroulant: au niveau «séquence» il
affiche simplement ‹single seq.› et ne peut pas être ouvert. Sur
le niveau de la chanson il dit ‹ALL TRACKS›.
17
Ceci signifie que le niveau «song» débutent en montrant toutes
les pistes disponibles. Pour voir une piste spécifique ouvrez le
menu et sélectionner la piste. C’est comme cela que vous
pouvez jongler entre les pistes que vous êtes en train de modi-
Ix
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
14
15
18
Gl
B
C
13 - 13
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
fier sans changer de niveau. Cette option est également importante car elle vous permet de voir des séquences multiples sur
une seule piste comme une voie continue de musique.
Le filtre de piste concerne aussi l’impression, vous permettant
de produire des extraits de score pour des instruments spécifiques.
La boîte de paramètre d’affichage
Ses paramètres vous aident à optimisez la notation pour imprimer.
Nom
Le domaine d’insertion de texte est disponible ici pour
nommer la séquence: cliquez sur une note avant de cliquer sur
le nom.
‹Style›
Logic offre 10 presets de styles de score. Ce sont les défauts
pour l’affichage de notation, et ils peuvent être comparés avec
les formats de paragraphe standards que vous trouvez dans les
traitements de texte tels que «Microsoft Word». Le style
concerne la clé, la transposition et les nombres de voies pour les
styles de Piano et d’Orgue. L’avantage est que vous n’avez pas
à régler manuellement ces paramètres pour des instruments
ordinaires tels une trompette ou un violoncelle, mais sélectionnez simplement le style correspondant.
Graphik
Style
Piano
Bass
Bass −8
Treble
Treble +8
Treble −8
13 - 14
Clef
Violin
Bass
Bass (−8)
Violin
Violin (+8)
Violin (−8)
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Transposition
–
–
−1 Octave
+1 Octave
−1 Octave
Staves
2
l
Mise en page et Impression
Style
Alto Sax
Baritone Sax
Horn in Eb
Horn in F
Organ 1/1/5
Organ 1/3/5
Piano 1/3
Piccolo
Soprano Sax
Tenor Sax
Trumpet in A
Trumpet in Bb
Viola
Clef
Transposition
Violin
Bass
Violin
Violin
Violin
Violin
Violin
Violin
Violin
Bass
Violin
Violin
Alt
Eb
Eb, −1 Octave
Eb
F
–
–
–
−1 Octave
Bb, −1 Octave
Bb
A
Bb
–
1
Staves
2
3
4
3
3
2
5
6
7
8
9
Autostyle
10
Logic attribue automatiquement aux nouveaux enregistrements un style conforme à la gamme des notes jouées. Les
notes dans la gamme de basse sont affichées avec une clef de
basse et les notes plus hautes avec une clef aigue. Si l’enregistrement contient des notes des deux gammes alors une voie de
piano est employée.
11
12
13
14
Logic permet aussi des chevauchements: par exemple, si la
plus haute note dans l’enregistrement est Ré moyen, une clef
de basse est employée. Cependant, si la plus basse note est Si
grave, l’enregistrement sera montré dans une voie avec une clef
aigue.
15
16
17
L’affectation de notes dans les multi-voix
18
Logic offre quatre multi–voix pour la notation d’orgue et de
piano. Notez que les canaux Midi des événements déterminent
la voies à laquelle ils sont alloués.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13 - 15
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
Insertion
Lorsque vous entrez des notes en multi - voix, Logic leur
donne automatiquement le canal Midi de la voies dans laquelle
elles sont mises et ignore les réglages ‹Insert Defaults› .
Affichage
En multi-voies, Logic affiche seulement ces notes dont les
canaux Midi qui s’apparentent au Style ou aux voies. Donc, le
Style Piano 1/3 montrera une voie vide si toutes les notes sont
réglées sur le canal 4.
‹Piano 1/3›
Ce Style vous permet de régler un point variable de séparation
entre le deux voies. Toutes les notes du canal 1 seront affichées
dans la première voie et les notes du canal 3 dans celle du bas.
Changer un canal Midi de note permet de déterminer sa voie.
Le canal Midi peut être modifié dans la boîte de paramètre
d’événement ou dans l’Event Editor.
Graphik
Le style Piano normal (gauche), et le style Piano 1/3 avec des canaux modifiables (droite))
L’illustration ci-dessus montre un passage qui ne se réfère pas
au point de séparation C3. La version de droite montre
comment il sera une fois les canaux changés.
‹Organ 1/1/5›
Ce Style combine un piano double-voies avec une voie supplémentaire de pédale pour les orgues. Les notes du canal 1 vont à
la double - voie (qui correspond au Style de piano normal). Les
notes du canal 5 vont à la voie de pédale.
13 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mise en page et Impression
l
1
Graphik
2
3
4
5
6
Exemple de notation d’orgue d’un passage du Tutorial Song
7
‹Organ 1/3/5›
8
Ce style améliore le style ‹Organ 1/1/5› la voie du bas de la
double-voie obtient les notes du canal 3.
9
‹Hide/Show Parameters›
10
Si vous désirez employer la fenêtre entière pour l’affichage de
notation, employez cette commande du menu Options pour
cacher toute la zone de paramètre. Cela vous permet de voir un
peu plus de mesures en même temps.
11
Affichage de la quantification
14
Le Score Editor a un réglage supplémentaire de quantification
qui concerne le comportement des notes dans la notation. Il n’a
aucun effet sur la sortie Midi, seulement sur ce que vous voyez.
Pour cette raison il se réfère à la quantification d’affichage
(display quantization.
15
Si la valeur est réglée sur ‹default›, LA Pro ISIS adopte la résolution ‹display format› comme dans la fenêtre Transport.
18
12
13
16
17
Gl
La quantification d’affichage offre aussi des résolutions hybrides telles que 16/12 ou 16/24. Choisissez celles-cis quand le
passage contient une combinaison de binaire et de ternaire, par
exemple, des doubles croches avec des triolets de double
croches (1/24th note).
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
13 - 17
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
Passage contenant du binaire et du ternaire
L’illustration ci-dessus montre le même passage sous des quantifications de 1/16 (en haut) et de 16⁄12 (en bas).
‹Interpretation›
Ceci contrôle les silences automatiques et l’algorithme de
correction de liaison. Dans un sens, il fonctionne comme une
fonction qui quantifie seulement la longueur de affichage.
Lorsqu’il est activé, Logic affiche des silences et des liaisons
dans le but de rendre le sens de la musique le meilleur possible;
il ne concerne pas la lecture. Vous trouverez plus de détails dans
le paragraphe «Mise en page et Impression» à la page 13 - 9.
Graphik
Le même passage sans (en haut) et avec l’Interprétation
L’interprétation s’applique aussi aux notes qui sont créées avec
la souris à partir de la Partbox (voir en dessous).
‹Syncopation›
Cette option concerne la façon dont les notes syncopées sont
affichées. Lorsqu’elle est activée, elle affiche généralement les
syncopations comme des notes indépendantes au lieu de notes
13 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Mise en page et Impression
l
1
de petite valeur liées aux notes. Cela peut aider à améliorer la
lisibilité du score.
2
Graphik
3
4
5
6
Le même passage sans (en haut) et avec Syncopation
Syncopation n’a de sens que lorsqu’elle est employée en combinaison avec ‹Interpretation› activée.
Tip
7
8
9
‹No Overlap›
10
11
12
13
Le même passage sans (gauche) et avec No Overlap
14
Cette fonction supprime l’affichage des liaisons où les notes
chevauchent leurs voisines. Cela arrive souvent quand un
passage est joué legato. .
15
16
‹Max. Dots›
17
Ce réglage détermine le nombre maximum de points dans
l’affichage de notes pointées. Quand il est sur ‹0›, Logic ne
montre pas de points du tout.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13 - 19
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
Max. Dots = 3 (en haut) et 1
Dans un emploi normal, vous pouvez laisser la valeur ‹1›. Le
nombre de points qui sont montrés est aussi concerné par la
quantification d’affichage et les modes d’interprétation et de
Syncopation.
Insérer des symboles à partir de la partbox
Un score complet a besoin de plus de symboles (liaisons, signes
dynamiques, fermata, ainsi de suite) et d’autres signes de notation que le programme est capable de créer automatiquement à
partir de l’interprétation des événements Midi que vous enregistrez. Ces symboles peuvent tous être insérés à partir de la
Partbox en utilisant la souris. Les Clefs, les signatures de temps
et les signatures de clé peuvent aussi provenir de cette Partbox.
La plupart de ces symboles n’ont aucun effet sur la lecture,
mais seulement sur l’affichage.
Les symboles sont tous dans la Partbox et peuvent être transférés aux voies.
Si vous ne pouvez pas voir la Partbox, verifiez que ‹Hide/Show
Parameters› dans le menu local d’options est actif. D’autre part,
agrandissez on minimisez les fenêtres des boîtes de paramètre
d’événement et d’affichage. La largeur de la Partbox peut être
variée en tirant horizontalement la ligne de séparation verticale
entre la zone de paramètre et du Score.
Comme vous pouvez voir du diagramme (gauche), la largeur de
la Partbox s’adapte elle-même à la largeur de l’aire de paramètre. De cette façon vous pouvez l’ajuster à la taille de votre
écran.
13 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
Mise en page et Impression
l
1
La Partbox comprend deux parties:
2
3
4
La partie du haut contient des boutons qui sélectionnent les
familles de symboles généraux. Cliquer sur un bouton et la
famille correspondante se déplacera en haut de la partie inférieure de la Partbox.
5
6
7
Insérer des symboles
8
Les symboles sont insérés de la même façon que des notes:
cliquer avec l’outil stylo (bouton droit de la souris) dans la voie.
utilisez l’outil gomme pour les effacer, et l’outil pointeur pour
les bouger ou les copier (en appuyant sur ç). Vous pouvez
aussi faire glisser des symboles (incluant des notes) en dehors
de la Partbox avec le pointeur de la souris.
9
10
11
Attribuer un symbole à plusieurs notes
12
Pour attribuer le même symbole à plus d’une note tel les points
de staccato sélectionnez les notes, insérez alors le symbole à
une des notes.
13
14
15
Sélection de symboles
16
17
18
Gl
Ix
Voici un aperçu des groupes de symbole. Les groupes suivants
sont disponibles (ils seront détaillés en dessous): notes, signes
de pédale, clefs, symboles dynamiques, têtes de note, articula-
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13 - 21
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
tions, liaisons, lignes et flèches, clés, signatures de temps,
symboles de section et de reprise, mode de texte et trilles.
Notes
Sélectionner la valeur de note que vous voulez insérer avec la
souris. Logic offre toutes les formes binaires, ternaires et pointées des rondes aux doubles sextolets (1⁄32 de triolet).
Pour créer des accords, il est plus facile d’insérer la première
note, et de la copier (with ç) pour créer les autres notes.
Signes de pédale
Les signes de pédale représentent l’action de la pédale de
sustain (on/off) et le Control Change Midi 64 (pédale de sustain).
Lorsque vous insérez un signe de pédale , son événement
Midi correspondant est aussi inséré et concerne donc ce que
vous entendez.
Clefs
Logic offre trois clefs: violon, basse et ténor.
Logic fait la distinction entre deux types de clef: la clef fondamental, et le changement de clef. La clef fondamentale est
toujours affichée dans la première mesure ou au début de
chaque voie, et est déterminée par le Style.
Une clef de la Partbox est interprétée comme un changement
de clef, et peut être insérée n’importe où, même au milieu
d’une mesure. Les clefs peuvent être effacées en utilisant
l’outil gomme.
Les changements de Clef peuvent être insérés n’importe où
13 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
Mise en page et Impression
l
1
Symboles dynamiques
Il y a une gamme complète de symboles dynamiques disponibles. Les signes dynamiques n’ont aucun effet sur la sortie
Midi.
2
3
4
Têtes de note
Logic donne par défaut à chaque note la tête qui correspond à
sa valeur. Les têtes de note de la Partbox se réfèrent aux percussions et peuvent être manuellement attribuées à des notes existantes: sélectionnez une ou plusieurs notes et insérez la tête
désirée à n’importe laquelle d’entre elles.
5
6
7
8
Signes d’articulation
9
Ces signes sont attribués aux notes individuelles. Chaque
modification d’une note (par exemple la transposition)
concerne aussi son signe de la même façon. Logic positionne
automatiquement le signe relatif à la note: sélectionnez une ou
plusieurs notes et insérez la tête désirée à l’une d’elles.
10
11
12
Dim/Cresc, liaisons , lignes et flèches
Ces symboles peuvent être placés n’importe où dans la notation et sont librement modifiables. Si vous insérez une liaison
ou que vous la sélectionnez sur la voie, une petite boîte qui
vous permet de changer sa forme paraîtra. Pour déplacer le
symbole en entier, tirez le en utilisant les espaces entre les
angles de redimentionnement.
13
Les signatures de clé
17
14
15
16
Les clés peuvent être entrées où vous le désirez dans une voie:
elles s’appliquent alors à toutes les voies du song à partir de ce
point. Si vous avez défini un Style pour un instrument transposé, sa transposition par apport à la nouvelle clé est assurée.
18
Gl
Ix
Pour entrer une nouvelle clé, choisir la lettre correspondante,
et le programme entrera automatiquement les dièses et les
bémols nécessaires.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13 - 23
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
La clé à la position temporelle la plus proche du début est
considérée comme la signature de clé fondamentale.
Les changements de clé existants peuvent être modifiés
comme suit: double-cliquer sur la signature pour ouvrir la boîte
de dialogue dans laquelle vous pouvez choisir une nouvelle
signature de clé. Vous pouvez sélectionner entre des signatures
de clé mineures ou majeures. Alternativement vous pouvez
insérer la nouvelle clé de la Partbox en la plaçant sur l’ancienne.
Pour effacer une signature de clé, cliquez dessus avec l’outil
gomme.
Signatures de temps
Logic fait la distinction entre la signature de temps fondamentale et les changements de signature de temps. La signature
fondamentale est celle qui vient en premier. Les changements
de signature de temps peuvent être placés où vous le désirez
dans une voie et n’a aucun effet sur la lecture. Ils s’appliquent
à toutes les voies dans le song à partir de ce point et sont automatiquement montrés dans toutes les voies.
La signature de temps affecte les parties suivantes de Logic:
•
•
•
•
Fe format de l’affichage dans la fenêtre de transport
Affichage de toutes les positions et toutes les longueurs
La règle de mesure
Le click du métronome et du compteur.
Symboles de reprise et de section
Ces symboles incluent les symboles de début, de fin et de
reprise plus des barres de début et de fin de section. Vous
pouvez aussi ajouter ces symboles dans une mesure. Cependant avant de faire ceci il doit y avoir des notes dans cette
mesure.
Ces symboles sont globaux, ils s’appliquent à toutes les
séquences. Vous pouvez effacer ces symboles en les cliquant
avec la gomme.
13 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mise en page et Impression
l
Trilles
1
Cela vous donne une gamme des symboles de trille les plus
communs que vous pouvez situer où vous voulez.
2
3
mode de texte
4
Comme alternative à l’utilisation du curseur, vous pouvez ajouter du texte et des paroles en déplaçant les symboles correspondants à partir de la partbox.
5
6
Les symboles comme vus dans l’Event
Editor
7
8
Un symbole non-Midi est montré comme un ‹Meta event› dans
l’Event List. . Ce type d’événement est aussi montré dans la
ligne d’info lorsqu’il est inséré dans le Score Editor. Théoriquement, les Meta events ne sont pas modifiables dans l’Event List,
quoiqu’il soit plus naturel de faire cela dans le Score Editor.
9
10
11
12
Manipulation de la notation
13
Les fonctions suivantes servent à manipuler seulement la notation et ne concernent pas la lecture. Néanmoins, ils sont vitaux
pour créer un score qui est lisible et prêt à être imprimé.
14
15
16
Enharmonic shifting
17
Logic montre automatiquement des altérations selon la signature de clef courante. Il y a des situations, cependant, où vous
avez besoin de changer la représentation des altérations pour
certaines notes pour améliorer la lisibilité. Cela peut être fait en
utilisant manuellement le menu suivant.
18
Gl
Ix
Pour changer l’harmonie d’une ou plusieurs notes , choisissez
les et choisissez un des articles suivants du menu local Functions:
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13 - 25
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
•
•
•
enharmonic shift # convertit les ‹b› en ‹#›
enharmonic shift b convertit les ‹#› en ‹b› .
default accidentals restaure la note à ce qu’elle
était aupa-
ravant.
Graphik
Enharmonic shifting
Vous pouvez appliquer ces fonctions plus d’une fois pour créer
des doubles dièses ou bémols.
Queues des notes
Vous pouvez déterminer la direction des queues des notes choisies, et de ce fait outrepasser l’affichage automatique de Logic.
Sélectionnez les notes et choisissez un des articles suivants du
menu local Functions (leur utilisation est évidente):
•
•
•
Stems up
Stems down
Stems default.
Groupement manuel des notes
Vous pouvez déterminer les barres de groupement des notes
(beaming) choisies, et de ce fait outrepasser l’affichage automatique de Logic. L’illustration suivante montre le groupement
automatique (en haut) après qu’il ait été manuellement changé
(en bas).
13 - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mise en page et Impression
l
1
Graphik
2
3
4
Beaming
5
Pour grouper des notes, sélectionnez-les et choisissez Functions > Beam selected.
6
7
Pour enlever la barre de groupement de notes , sélectionnez-les
et choisissez Functions > Unbeam selected.
8
Pour restaurer les barres à leur position d’origine, choisissez
Funcitons > Default beams.
9
Ces fonctions s’appliquent seulement aux notes choisies. Pour
restaurer toutes les altérations d’une séquence à leurs valeurs
d’origine, sélectionnez la séquence entière.
10
11
12
Déplacer verticalement les portées
13
Chaque portée peut être déplacée verticalement: cliquer et
maintenez le bouton dans la zone de la clef fondamentale dans
l’espace vide entre deux lignes de la portée. la ligne d’info affiche ‹Move Stave›.
14
15
Maintenant déplacez simplement la portée là où vous le désirez.
16
17
Multi–voies
Quand vous utilisez un style de score multi -voies pour piano ou
orgue, vous pouvez déplacer ces voies ensemble aussi bien que
modifier la distance entre les différentes voies individuelles.
18
•
Ix
Gl
Pour déplacer les voies ensemble, saisissez le groupe par la
portée du haut.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
13 - 27
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
•
Pour modifier la distance entre les voies individuelles, saisissez celle du bas. Cela ne concernera pas la position générale
de l’ensemble.
Graphik
Accroître une double - voies
Texte
Logic vous permet d’introduire du texte dans le score pour les
noms des voies, pour donner un titre à votre chanson, ou pour
donner le nom du compositeur etc… Le texte est montré
comme un Meta Event dans la l’Event List.
Sélectionner une police de caractère
Logic vous permet de choisir une des polices (fonts) vous avez
installé dans votre ordinateur pour l’affichage et l’impression de
texte dans votre score. Logic préfère travailler avec des fonts
Truetype; elles sont capables d’être montrés sur l’écran dans
toutes les tailles. Vous pouvez reconnaître les fonts Truetype
par le symbole TT qui est avant le nom de font dans la fenêtre
de police. Pour sélectionner une police dans Logic, choisissez
Font > Score Font et une fenêtre s’ouvre dans laquelle vous
pouvez choisir la police, son style et sa taille.
La police s’applique à tout le texte dans un song. Si vous changez la police du texte d’un score après avoir entré un texte, cela
reformatera le texte entier du song, souvent avec des conséquences indésirables. C’est pour cela qu’il est préférable de
choisir une police avant de commencer à travailler.
13 - 28
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Mise en page et Impression
l
1
Graphik
2
3
4
5
6
7
Choisir une font pour le texte, ici sur une fenêtre PC
8
Insérer un texte
9
Choisissez le curseur de texte de la boîte à outils. Cliquer à
l’endroit où vous désirez entrer le texte. Cela ouvre un champ
d’insertion de texte et la ligne d’info.
10
11
Tapez le texte et terminez cette saisie en appuyant sur R. Les
textes restent sélectionnés et clignotent. Vous pouvez maintenant utiliser le pointeur pour définir sa position exacte. Une fois
que vous cliquez dans un espace vide le texte est fixé dans la
position. Pour modifier un texte existant, cliquez sur celui-ci
avec l’outil texte ou cliquez avec le bouton gauche dessus.
12
13
14
15
Positionner le texte
16
Le texte peut être déplacé de la même façon que les autres
événements, en utilisant le pointeur de la souris. Il estégalement possible de déplacer le texte en utilisant numériquement
les paramètres de la boîte de paramètres d’événement. Cette
méthode peut également être employée pour assigner le texte
à une autre voie de la façon suivante:
17
18
Gl
Ix
Stave Cette valeur est accessible seulement avec des styles
d’orgue et de piano et définit le numéro de la voie à laquelle le
texte appartient. Vous pouvez instantanément changer le texte
d’une voie à une autre en changeant simplement le numéro de
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
13 - 29
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
la voie. Si vous entrez un nombre de voie qui dépasse le
nombre de voies disponibles, le texte disparaît.
vert. pos la position verticale du bas du texte relative à la ligne
de numéro de voie du haut, en pixels.
hor. pos la position horizontale du côté gauche du texte relative à la position la plus proche à laquelle une note peut être
entrée sur les voies, en pixels.
Paroles
Vous pouvez entrer des paroles avec des références de note
dans le Score Editor. Les paroles ont des caractéristiques spécialespar rapport au texte normal (par exemple le titre ou compositeur):
•
•
Les mots sont directement attribués aux notes, et
L’espacement des notes s’adapte aux longueurs de mot.
Pour entrer des paroles:
1.
Choisissez la lettre ‹A› dans la Part box.
2.
Cliquez sur ‹Lyrics› et avec le bouton de souris maintenu
enfoncé, déplacez le pointeur de la souris en dessous de la
première note à laquelle vous voulez attribuer les paroles.
Lyrics.bmp
Un curseur de texte clignotant paraît avec La ligne d’info.
3.
Entrer le texte pour la première note,
4.
Appuyez sur T pour passer à la note suivante,
5.
Pour terminer, appuyez sur R.
13 - 30
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Mise en page et Impression
l
1
Les paroles peuvent être modifiées, copiées ou déplacées
comme le texte normal.
2
Page Edit
3
Vous pouvez être tombés sur le concept de ‹Page Edit› (édition
de page) dans les programmes de traitement de texte ou DTP.
Logic calcule le contenu d’une face entière de feuille et les
montre sur l’écran comme elles paraîtront à l’impression.
4
Page Edit et l’affichage normal
7
Vous pouvez passer de l’un à l’autre en cliquant sur le bouton
‹Page Edit› qui est à coté du bouton Midi Out.
8
5
6
9
Page Edit n’est uniquement là pour manipuler le score avant
pour l’impression, mais peut être employé pour modifier un
passage long du score. Certes, toutes les modifications que nous
avons traitées jusque là s’appliquent en mode Page Edit. Le
‹word-wrapping› (ou encore le ‹stave-wrapping›) signifie que
vous pouvez voir sensiblement plus de mesures sur l’écran en
même temps .
10
11
12
13
Faire défiler l’affichage en mode Page Edit
14
La barre de défilement verticale est employée pour tourner les
pages d’un affichage en mode Page Edit. Le nombre de pages
est montré en haut du score.
15
16
17
Page Edit et les imprimantes
18
Vous devez installer votre imprimante et la régler correctement
avant de commencer à manipuler la mise en page de votre score
final. Ce que vous voyez en mode Page Edit dépend de votre
imprimante et de son format de papier ainsi que de ses réglages
de règle. L’avantage est que le mode Page Edit est alors exactement capable de montrer de quoi l’impression aura l’air. Pour
plus d’informations sur les réglages d’impression, voir le chapitre ci-dessous.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl
Ix
B
C
13 - 31
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
13.4 Impression
Les paramètres d’impression sont relativement simples à
préparer étant donné que Logic emploie essentiellement les
réglages standards de Windows pour les imprimantes. Cela
signifie que Logic est capable de fonctionner avec toutes les
imprimantes que vous avez installé dans le panneau de configuration de Windows.
Le menu d’impression
Le menu d’impression est là où vous entrez le nombre de pages
à imprimer, et là où vous lancé l’opération.
Choisissez ‹Parameter› pour déterminer la première et la
dernière page. Choisissez Alors ‹Start›. ‹Abort› annule toute
impression en cours.
Paramètrage des imprimantes
Vous devez installer votre imprimante avant de faire démarrer
Logic. Faites cela dans Ajout d’imprimante en cliquant sur
‹Install›. Les fenêtres suivantes s’ouvrent.
13 - 32
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Impression
l
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Les meilleurs résultats sont obtenus par une imprimante laser
10
Vous n’avez normalement pas à configurer spécialement votre
imprimante pour Logic. Si par hasard l’imprimante n’est pas ce
qu’elle devrait être, ou si vous obtenez des messages d’erreurs,
cela peut être dû aux points suivantes:
11
12
13
RAM
Logic requiert beaucoup de RAM de secours pour imprimer. Si
vous avez juste quatre méga-octets de RAM et que vous imprimez un score long, vous pouvez avoir des problèmes. Donc …
14
•
16
•
•
•
15
Réduisez la mémoire réservé pour les disques ou pour Smartdrive qui ne sont pas nécessaires à Logic,
Quittez les autres programmes,
Imprimez le score peu à peu,
Installer plus de barrettes de RAM.
17
18
Gl
Resolution
Ix
Logic supporte théoriquement toutes les résolutions de votre
imprimante. Cependant, vous devez vérifier que les valeurs de
résolution horizontale et verticale sont compatibles pour ne pas
avoir une impression déformée. Vous devrez donc choisir la
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
13 - 33
Chapitre 13
Fenêtre Score Edit
résolution où les valeurs horizontales et verticales sont les plus
proches.
Les paramètres de résolution d’impression se trouvent sous
‹Printer›/‹Install›, dans le panneau de configuration de
Windows.
Vous pouvez trouver qu’avec des imprimantes 9-broches (voir
l’exemple en dessous), ces valeurs horizontales et verticales
peuvent être différentes. Dans ce cas l’impression est étirée
dans la direction correspondante.
La résolution problématique: imprimantes à 9-broches
13 - 34
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
l
Chapitre 14
1
La fenêtre Transform
2
3
4
Usage
5
La fenêtre Transform peut être utilisée pour changer certains
événements existant en fonction de paramètres définis. Ces
paramètres peuvent être sauvés comme des «Transform Sets»
et rappelés pour des utilisations ultérieures (pour plus de
renseigenements, voir le paragraphe «Appeler des presets» à la
page 14 - 13).
6
7
8
9
L’Environnement contient des objets de treansformation similaires pour l’édition en temps réel de données Midi (paragraphe
«Ligne à Retard (Delay Line)» à la page 5 - 40).
10
Pour ceux d’entre vous qui utiliseraient des séquenceurs
comme Vision et Transformer, la fenêtre de Transform sera
l’une des zones les plus agréables parmi d’autres dans Logic à
étudier. Ceux familiarisés par Cubase et Notator SL, seront en
terrain familier, parceque la fenêtre de Transform possède des
pages similaires à ces programmes.
11
12
13
14
Malgré un certain temps d’adaptation la fenêtre Transform
possède un système à haut degré de flexibilité, quand vous avez
besoin d’effectuer des éditions complexes et des transformations de données Midi. Cette opération ne demandant que peu
de temps, allègera cette perte de temps occasionnée par vos
déplacement dans le séquencing. Vous penserez alors, qu’il n’y
a pas d’opération d’édition, ou de transformation que vous ne
puissiez accomplir ici.
15
16
17
18
Gl
Ouvrir la fenêtre Transform
Ix
Choisissez Window > Open Transform pour ouvrir la fenêtre de
Transform.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
14 - 1
Chapitre 14
La fenêtre Transform
Portée des opérations
La fenêtre Transform, est utilisée pour éditer seulement des
événements . La portée des opérations peut se définir comme
pour les autre fonctions, c’est à dire:
•
•
•
Tous les événements sélectionnés (dans l’un des éditeurs),
Tous les événements sélectionnés (dans l’un des éditeurs)
Tous les événements dans les dossiers sélectionnés.
Vous pouvez utiliser le bouton Link, dans le coin gauche supérieur, pour étendre la portée à d’autres fenêtres.
Tous les événements sélectionnés sur le même niveau d’affichage se retrouvent dans la portée d’opération de la fenêtre
Transform, comme font tous les événements dans les objets
Arrange sélectionnés.
Objectifs de la fenêtre Transform
Conditions
Cette partie de la fenêtreTransform définie quels événements
seront édités. Si les options Select and Operate or Select only (voir
dessous)sont utilisées, le Transformer voit si les parties indivi-
14 - 2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
1
duelles d’un événement (position, statut, canal...)se retrouve
dans la portée d’opération, comme il est définie dans le menu
sous Select by Conditions.
2
3
Operations
4
Cette partie de la fenêtre Transform définie les opérations
d’édition qui seront menées. Ces opérations sont définies dans
le menu sous Operations on selected Events.
5
6
Actions
7
8
9
Ces trois boutons déclenchent les actions dans la fenêtre Transform:
10
11
Select only
12
Tous les événements se trouvant dans la portée d’opération
répondant aux critères spécifiés par les Conditions sont sélectionnés (Operations est sans effets). Vous pouvez utiliser cette
fonction pour utiliser vos propres sélections de commandes.
13
14
15
Operate only
Tous les événements sont transformés en fonctions du réglage
d’Operations (Conditions n’a pas d’effet). Cette action est utile si
vous voulez éditer des événements que vous avez sélectionnez
manuellement.
16
Select and Operate
Gl
c’est une combinaison des deux fonctions expliquées ci dessus:
en premier lieu la sélection en fonction des Conditions, suivi de
la transformation en fonction des Operations.
Ix
17
18
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
14 - 3
Chapitre 14
La fenêtre Transform
Après chaque actions, vous pouvez voir combien d’événements
ont été sélectionnés et/ ou transformés dans la barre de titre (ci
dessous):
Après avoir activé Select only, vous pouvez changer la sélection
dans l’éditeur, avant de déplacer la transformation en activant
Operate only.
14.1 Transformation
Mode
Vous pouvez définir les modes d’utilisation de base dans le
menu déroulant au-dessus de la boîte Conditions:
Apply Operations to selected Events
Comme décrit précédemment, les Operations sont appliquées
sur les événements sélectionnés (réglage par défaut).
Apply Operations & Delete unselected Events
Les événements sélectionnés sont édités, mais parallèlement,
les événements non sélectionnés sont effacés.Ceci assure que
les événements restant après l’opération de ransformation
soient ceux ayant suivis les Conditions.
Si vous éditez les Operations de façon neutre, vous pouvez utilisez la fenêtre Transform dans ce mode comme un filtre
programmable, où seuls les événements définis dans les Conditions survivent.
Delete selected Events
The selected events are deleted.
Dans ce mode vous pouvez utilisez la fenêtre de Transform
comme une fonction programmable d’effacement. Tous les
14 - 4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
Transformation
l
1
événements qui suivent les Conditions conditions sont effacés,
et tous les autres restent inchangés. Le réglage des Operations
ne sert à rien dans ce mode.
2
3
Copy selected Events & Apply Operations
4
Les événements sélectionnés gardent leur forme d’origine,
même lorsqu’ils sont copiés et édités.
5
Vous pouvez utiliser ce mode pour des applications telles que:
6
Imaginez que vous voulez ajouter un événement de molette de
modulation (n°1) de 10 10 pas d’horloge avant chaque note,
avec une valeurqui correspond à la vélocité de note. Pour faire
ceci, vous éditer: Status as Note (qui est la condition) et la Position de manière à soustraire 10 (ou ajouter -10), le paramètre
Status sur Fix Control et le paramètre -1- sur Fix 1 (ce sont les
operations). La dernière de ces opérations signifie «first data bit
(- 1 -) reçoit la valeur 1› (le premier octet de donnée définit le
nombre de contrôleur pour les contrôleurs d’événements et les
événement concernant la molette de modulation en #1).
7
8
9
10
11
12
Paramètres d’événements
13
14
15
16
Les paramètres indiduels d’événements Midi ont leur propre
colonne dans les champs Conditions et Operations:
17
Position
18
La position temporelle de l’événement, référencée au début de
la séquence (et non au début du Song)
Gl
Ix
Status
B
Type d’événement.
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
14 - 5
Chapitre 14
La fenêtre Transform
Cha
canal Midi de l’événement.
-1- / Pitch
Premier octet de donnée(note ou numéro de contrôleur).
-2- / Vel
Second octet de donnée (vélocité ou valeur du contrôleur).
Length
Longueur (ou durée) de la note.
Subposition
La position de l’événement, dans la mesure.
Map
Avec cette condition, les données de l’événement entrant sont
détournées via la Map avant qu’elles ne soient prises en
compte. Les deux paramètres «Range» fonctionnent comme le
paramètre «Inside». Les événements entrant dont les valeurs
«mappées»se trouvent dans la portée d’opération sont soumis à
la condition.
Map Set
Cette opération pour le statut d’un événement permetà la Map
générale d’un Transformer d’être contrôlée. La valeur de ‹-1‹sélectionne la position dans la Map. La valeur de ‹-2-› détermine la valeur à cette position de la Map. Logic envoit une
paire d’événements: n°123 pour la position, et n°122 pour la
valeur à cette position. Ces événements Méta pour la modification d’une Map de transformation peuvent également être
créés d’autres façons.
14 - 6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Transformation
Conditions
1
La zone centrale de la fenêtre Transform(Conditions) est
l’endroit où vous fixez les conditions que doivent remplir les
événements pour pouvoir être édités. Chaque colonne représente l’un des paramètres des événements Midi.
2
3
4
La condition est concidérée comme remplie si toutes les sousconditions sont remplies pour chacun des paramètres. Ces
conditions sont exprimées à l’aide d’opérateurs logiques sélectionnables par un menu. Les opérateurs logiques possibles sont
exposés ci-après.
5
6
7
Le réglage All signifie que toutes les valeurs satifont à la souscondition. Aucune valeur de référence n’est alors nécessaire.
8
9
Position, Cha, -1- / Pitch, -2- / Vel, Length, Subposition
10
Vous pouvez assigner l’un des opérateurs suivants pour chaque
paramètre (excepté le statut):
=
Unequal
<
>
11
12
La valeur du paramètre de l’événement doit être égale à la valeur de
référence pour remplir cette souscondition.
13
14
15
La valeur du paramètre de l’événement doit être différente à la valeur de
référence pour remplir cette souscondition.
16
17
La valeur du paramètre de l’événement doit être inférieure à la valeur
de référence pour remplir cette souscondition.
18
Gl
Ix
La valeur du paramètre de l’événement doit être supérieure à la valeur
de référence pour remplir cette souscondition.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
14 - 7
Chapitre 14
La fenêtre Transform
Inside
La valeur du paramètre de l’événement doit être dans le segment de
référence pour remplir cette souscondition.
Outside
La valeur du paramètre de l’événement doit être à l’extérieur du
segment de référence pour remplir
cette sous-condition.
Status
Vous n’avez que deux choix possibles, All (tous les événements
sont accepés) et ‹=›. Cliquer dans la boîte de dessous ouvre un
menu où vous pouvez choisir entre note, poly pressure, control
change, program change, channel pressure or pitch bend.
Operations
La partie inférieure de la fenêtre Transform (Operations) est
l’endroit où vous définissez l’opération qui va être appliquée,
avec toujours une colonne par paramètre de l’événement Midi.
Le réglage Thru signifie que cette partie de message ne sera pas
altérée par l’opération, aucune n’opérande n’est nécessaire.
Position, Cha, -1- / Pitch, -2- / Vel, Length, Subposition
Pour tous les paramètres (sauf le statut), la boîte du haut détermine le type d’opération effectuée avec les valeurs des boîtes
de dessous. Les opérations suivantes sont identiques pour le
canal, le premier et le second octet de donnée. La formulation
des opérandes est adaptée en conséquence.
Fix
Le paramètre prend la valeur de
l’opérande.
Add
L’opérande est ajoutée au paramètre.
14 - 8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Transformation
Sub
L’opérande est soustraite au paramètre.
Min
Tout paramètre se trouvant en
dessous de l’opérande prend la
valeur de ce dernier. Les paramètres
au-dessus ne sont pas modifiés.
Max
Le paramètre prend la valeur symétrique par rapport à l’opérande.
Mul
Le paramètre est multiplié par
l’opérande (opérande à 4 décimale
de résolution).
Scale
Range
Random
2
3
4
5
Tout paramètre en dessus de
l’opérande prend la valeur de ce
dernier. Les paramètres se trouvant
en-dessous ne sont pas modifiés.
Flip
Div
1
6
7
8
9
10
Le paramètre est divisé par
l’opérande (opérande à 4 décimale
de résolution).
11
Le paramètre est multiplié par
l’opérande supérieure et augmenté
de l’opérande inférieure. C’est en
somme une combinaison de Mul et
Add. L’opérande inférieure peut
prendre des valeurs négatives. La
valeur correspondante est dans ce
cas retranchée au résultat de la
multiplication.
13
Les paramètres se situant en dehors
de la plage définie par les deux
opérandes prennent la valeur des
limites (Min et Max).
18
12
14
15
16
17
Gl
Ix
Le paramètre prend une valeur aléatoire comprise entre les deux
opérandes.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
14 - 9
Chapitre 14
La fenêtre Transform
+ - Rand.
Le paramètre est additionné à une
valeur aléatoire comprise dans un
segment symétrique autour de 0 de
rayon égal à l’opérande (positive ou
négative).
Reverse
Le paramètre prend la valeur symétrique par rapport au centre de la
plage maximale.
Quantize
Le paramètre est quantifié au
multiple entier inférieure de
l’opéramde.
Qua&Min
Comme Quantize, mais la valeur
minimale résultante est obligatoirement l’opérande (équivalent aux
fonctions Quantize & Min avec la
même opérande).
Exponent.
Le paramètre est recalculé via une
fonction exponentielle. Les valeurs
extrêmes (0 et 127) restent identiques. L’opérande détermine la croissance de la courbe. Les valeurs
positives donneront une transformation exponentielle (l’augmentation
de valeur est d’autant plus forte que
la valeur est élevée), tandis que des
valeurs négatives donneront une
transformation logarithmique (la
diminution de valeur est d’autant
plus importante que la valeur est
élevée).
Crescendo
Ceci ne fonctionne que si la condition de position ‹Inside› a été sélectionnée (les crescendos doivent
avoir des points de départs et des
points d’arrivée). Les crescendos
14 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Transformation
1
crée une douce altération dans les
paramètres courants, entre les
limites de l’opérande.
Rel.Cres
2
3
Ceci ne fonctionne que si la condition de position ‹Inside› a été sélectionnée. L’effet est similaire au
crescendo, mais les valeurs précédentes des paramètres que vous
modifiez sont prises en compte
lorsque le crescendo est créé,
conservant l’impression originale.
4
5
6
7
8
Exemple
Créer un crescendo en valeur de vélocité de note. Sélectionnez
‹Inside› comme la position de condition, et ‹Status = Note›,
éditez ensuite ‹Crescendo› comme operation, avec une valeur
minimumet une valeur maximumdans les colonnes ‹-2-› ou
‹Vel› . En fonction du fait que la première valeur que vous
réglez peut être supérieure ou inférieure à la seconde, vous
obtiendrez un crescendo ou un decrescendo. les valeurs originales des événements que vous modifiez sont hors de propos
après la transformation puisqu’elles ont été entièrement modifiées par la fonction crescendo. Au contraire, avec l’option
Rel.Cres., les dynamiques originales assignées aux notes resteront, même après l’application du Crescendo.
9
10
11
12
13
14
15
16
Status
17
Il y a deux réglages possibles: Thru (= le type d’événement
reste inchangé) et ‹Fix› (= tle type d’événement est modifié).
Cliquez dans la boîte de dessous ouvre un menu où vous
pouvez choisir entre note, poly pressure, control change,
program change, channel pressure ou pitch bend.
18
Gl
Ix
Exchanging Parameter Values
B
Vous pouvez replacer chacun des trois paramètres d’événement
Cha, -1- / Pitch et -2- / Vel avec la valeur d’un paramètre différent
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
14 - 11
Chapitre 14
La fenêtre Transform
de ce groupe. Cliquez sur la ligne entre les champs Conditions et
Operations pour changer la source de la valeur de paramètre.
En premier lieu, la valeur est échangée, et ensuite l’opération
est menée.
Affichage
La boîte de validation Hide unused Parameters, vous permet de
refermer tous les menus non utilisés dans les boîtes de condition et d’opérations. Ceci vous donne un meilleur apperçu des
réglages effectués, et ainsi protège les menus cachés contre
toute mauvaise manipulation.
14.2 Sets de paramètre Transform
Les configurations de tous les paramètres décrits dans le paragraphe «Transformation» à la page 14 - 4 peuvent être mémorisées dans des Sets de paramètre transform, qui sont accessibles
à partir du menu déroulant se trouvant en haut à gauche.
Presets
Essayez d’appeler quelque uns de ces presets pour vous habituer à la fenêtreTransform et à ces paramètres.
•
Double Speed (double le tempo en divisant en deux les
positions et les longueurs)
14 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Sets de paramètre Transform
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
l
1
Half Speed (divise par deux le tempo en doublant les positions et les longueurs)
Humanize (ajoute une valeur aléatoire à la position, à la vélocité et à la longueur des notes)
Reverse Position (inverse la position des notes dans une
section)
Reverse Pitch (inverse la hauteur de note)
Transpose (transposes les notes)
Exponential Velocity (modifie l’échelle de la courbe de vélocité)
Velocity Limiter (limite la vélocité)
Fixed Note Length (créé une longueur de note constante)
Maximum Note Length (limite la durée maximale des
notes)
Minimum Note Length (limite la longueur minimale des
notes)
Quantize Note Length (quantifie la longueur des notes).
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Appeler des presets
12
Dans les fenêtres Event Editor, Matrix Editor et Hyper Editor, un
sous-menu peut être ouvert via Functions > Transform… a
partir duquel les sets de paramètre transform peuvent petre
sélectionnez directement (voir ci-dessous).
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
14 - 13
Chapitre 14
La fenêtre Transform
14 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 15
1
Tempo
2
3
4
Affichage du tempo
5
Si votre Song n’a qu’un tempo tout le long , vous pouvez définir
celui ci dans la fenêtre Transport.
6
7
8
9
Le tempo courant y sera toujours affiché, même en cas de changement de tempo ou de synchronisation externe.
10
Piste de Tempo
11
Les changements de tempo sont contrôlés par des événements
de changements de tempo, enregistrés sur une piste tempo
spéciale. Cette piste n’est pas visible dans la fenêtre Arrange.
12
La piste de tempo s’applique au Song en entier.
14
La piste de tempo détermine aussi les relations entre le Time
code et la position du song(voir page 16 - 18).
15
13
16
Généralités
17
18
Information sur les changements de tempo d’un
Song
Gl
La façon la plus simple de déterminer les changements de tempo
individuels est à partir de la Tempo List (voir page 15 - 2). La
Tempo List est un éditeur d’Event List pour les événements de
tempo.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
15 - 1
Chapitre 15
Tempo
Une autre façon est d’enregistrer les changements de tempo
avec la souris dans la fenêtre Transport (voir page 15 - 6), ou de
façon plus précise, dans la fenêtre d’édition graphique du
tempo (voir page 15 - 4). L’éditeur Graphic Tempo est un Hyper
Editor avec une définition d’événement fixée pour les événements tempo, et est très utile pour éditer les changements de tempo
manuellement (voir page 15 - 4).
Pour trouver comment fixer une mesure particulière d’un Song
vers un temps SMPTE particulié (pour tous ceux qui utilise
Logic pour synchroniser la musique à l’image), lisez le paragraphe «Positionner les Mesures par rapport aux images» à la page
16 - 17.
15.1 Editeur de Tempo List
Vous pouvez ouvrir la Tempo List (liste de tempos) en cliquant et
en restant ainsi sur le bouton Synchro de la fenêtre Transport .
Un menu va apparaître, dans lequel vous sélectionnerez Open
Tempo List…. ou alors, vous pouvez simplement sélectionner
Options > Tempo and Synchronisation > List Editor.
L’affichage et la manière d’utiliser la Liste de tempo sont similaire à l’Event List (voir page 10 - 1).
15 - 2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Editeur de Tempo List
l
1
Créer des changements de tempo
• Réglez la position du Song à l’emplacement souhaité.
• Cliquez sur créer Create.
2
3
Un événement de tempo apparaît montrant le tempo en cours.
Vous pouvez modifier le tempo dans la colonne de tempo.
4
5
Ou alors, avec l’outil stylo sélectionné, cliquer sur le mot
‹Tempo› tempo dans un événement de tempo existant.
6
Un nouvel événement apparaît, avec une boîte de saisiepour la
position. Entrez la position de la mesure requise et appuyez sur
R.
7
8
Annuler des changements de tempo
9
Vous pouvez annuler les changements de tempo en cliquant sur
eux avec l’outil gomme rou en appuyant sur la touche B.
10
11
Copier les changements de tempo d’un
passage
• Réglez les locators sur le passage contenant le changement
12
13
de tempo.
•
•
14
Choisissez Edit > Select inside Locators.
15
Copier l’événement de tempo dans le presse-papiers
(çc).
16
•
Désélectionnez tous les événements de tempo (en cliquant
sur Start of Eventlist/End of Eventlist ou bien dans le fond).
17
•
•
Collez les événements provenant du presse papier (çv).
18
Un champs d’acquisition pour la position s’ouvre, où vous
pouvez modifier la position de la mesure. Si ce premier
événement n’était pas au début de la mesure dans le
segment encadré par les locators, assurez vous de ne modifier
le numéro de mesure en laissant la «partie fractionnelle»
inchangée.
Gl
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
15 - 3
Chapitre 15
Tempo
•
Appuyez sur R. les changements de tempo copiée sont
sélectionnés, et vous pouvez annuler l’opération si nécessaire.
Autres fonctions
Les Entrée de la tempo liste sont intéractives et peuvent
s’influencer l’une à l’autre. Pour plus de détails, voir le paragraphe «Positionner les Mesures par rapport aux images» à la page
16 - 17. Cette fenêtre permet en outre d’effectuer quelques
paramétrages pour la synchronisation. Toutes les autres fonctions sont identiques à l’Even List (voir page 10 - 1).
15.2 Editeur Graphic Tempo
L’éditeur Graphic Tempo est un Hyper Editor spécialisé, qui
vous permet seulement de dessiner et d’éditer les événements
de tempo.
Pour ouvrir l’éditeur Graphic Tempo, sélectionnez en gardant
appuyé le bouton sync dans le panneau de Transport et choisissez Open Graphic Tempo…. à partir du menu déroulant. Vous
pouvez également sélectionner Options > Tempo and Synchronisation > Graphic Editor.
Création de changements de tempo continus
•
Choisissez l’outil Crosshair.
15 - 4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Editeur Graphic Tempo
l
1
2
3
4
5
6
•
Cliquez sur la section requise dans la zone d’édition et maintenez la souris.
7
•
En dessous de la barre de titre de la fenêtre sont affichées
avec précision la position et le tempo. Réglez le début (ou la
fin) du changement de tempo.
8
•
•
•
9
Relâchez le bouton de la souris.
10
Vous pouvez maintenant régler la fin(orle début) du changement de tempo. Si vous désirez créer de nouveaux événements de tempo (au lieu de modifier ceux qui existent déjà),
maintenez enfoncée la touche ç.
11
12
13
Cliquez le bouton de la souris.
14
Rappelez vous que la durée des événements de tempo ajoutés
dépend du paramètre Grid.
15
Dans la plus part des cas, une grille au 1/16 de note suffira à
donner l’impression d’une variation continue de tempo.
16
17
Autres Functions
18
L’utilisation des autres fonctions est identique à celles que
possède l’ Hyper editor (voir page 11 - 3).
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
15 - 5
Chapitre 15
Tempo
15.3 Fonctions tempo
Enregistrement des changement de tempo
Allez à File > Song Settings > Recording Options, et activez
Allow Tempo Change Recording. Toutes les modifications de
tempo que vous effectuerez durant l’enregistrement seront
inclues en tant qu’événement de tempo sur la piste de tempo.
Vous pourrez les éditer par la suite à l’aide de l’un des éditeurs
de tempo.
Ajuster le tempo aux séquences
‹Adjust Tempo using Object Length and Locators›: Le tempo Midi
est ajusté de manière à ce que la longueur des séquences Audio
sélectionnées épouse la distance entre les Locators. Si vous
désirez utiliser cette fonction pour adapter le tempo Midi afin
d’égaler le tempo de la boucle, assurez vous avec l’aide du
Sample Editor, que le cycle de percussion boucle de manière
correctement , et que la longueur de la séquence corresponde
exactement à une longueur spécifique musicale de l’Audio,
telle que deux mesures. réglez ensuite une zone de cycle de
deux mesures et sélectionnez Functions > Adjust Tempo using
Object Length….
15.4 Trucs et Suggestions
Double cliquez sur la position de la dernière note de décompte
(celle, sur le premier temps de la mesure suivante) et collez la à
la position dans le presse-papiers en appuyant sur
Musique d’une scène de film
Le Problème:
Les musiques de films contiennent souvent des segments à des
tempos différents, qui doivent malgré tout commencer à des
15 - 6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Trucs et Suggestions
l
1
temps fixes dans le film (Position SMPTE certaine). Cependant chaque segment doit avoir son propre tempo, et quelques
références aux mesures et au temps. Après tout, c’est ainsi que
fonctionne la position de grille et la quantification de Logic.
2
3
4
Exemple:
Imaginez que vous travaillez sur une musique de film T.V. Le
temps de départ du Time code est 00.00.00.00, et les exigences
de la direction sont de 20 secondes, intro lente, et 12 secondes
sans musique, et ensuite un thème rapide pur accompagner les
poursuites.
5
6
7
Règle de base:
8
Utilisez les changements de tempo pour s’assurer que la grille
de mesure du séquenceur corresponde avec l’originale.
9
10
Solution pour l’exemple:
•
•
•
11
Tout d’abord, jouez l’intro au tempo que vous désirez. Un
événement de tempo apparaîtra à la mesure 1, qui s’appliquera à la totalité du Song en premier lieu.
12
13
Ajoutez un second changement de tempo à la fin de la
longue intro.(si la tempo est de 120 bpm, le changement de
tempo arrivera à la mesure 11). Le nouveau tempo n’est pas
important, il pourra être replacé dans une minute de toute
façon.
14
15
16
Arrive alors la pause: dans cette exemple, 12 secondes, c’est
un temps relativement long. C’est là que vous entrez le troisième changement de tempo. Tout ce que vous avez à faire
est de taper en temps SMPTE le moment ou vous désirez
que l’événement ait lieu (dans l’exemple 32 secondes). Le
nombre de mesure peut être celui que vous voulez, de
manière à ce qu’il y est une distance raisonnable entre le
second et le troisième changement de tempo. Logic change
automatiquement le tempo au second changement de
tempo pour que le troisième arrive au temps SMPTE désigné au bon moment. Placez le troisième changement de
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
17
18
Gl
Ix
B
C
15 - 7
Chapitre 15
Tempo
tempo sur une barre de mesure (mesure 15), de façon à utiliser le métronome et quantifier les fonctions plus tard.
Et voilà! Le second changement de tempo et déterminant: il
protège le tempo de la première section, et assure ainsi que le
troisième changement de tempo arrive précisément sur une
mesure.
15 - 8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 16
1
Synchronisation
2
3
4
Ce chapitre commence par la description de la fenêtre ‹Synchronisation›. C’est là que se font tous les réglages synchronisation
de Logic.
5
6
Les parties suivantes traitent des autres fonctions dans le
domaine de la synchronisation (page 16 - 12), de la synchronisation d’un film numérisé, stocké sous forme de fichier (page 16
- 18), des bases de la synchronisation en générale (page 16 - 18),
et enfin des problèmes possibles et de la façon de les résoudre
(page 16 - 28).
7
8
9
10
16.1 La fenêtre Synchronisation
Cette fenêtre s’ouvre à partir de la fenêtre Arrange en passant
par Options > Tempo and Synchronisation > Synchronisation…
ou alors en grâce à un clique maintenu sur le bouton Sync dans
la fenêtre Transport.
11
X
12
13
14
Sur le bord supérieur vous pouvez changer de page: General,
Audio, Midi, Unitor.
15
16
General
17
Cette page de la fenêtre synchronisation contient les paramètres
de synchronisation les plus importants pour faire fonctionner
Logic en esclave.
18
Gl
Sync Mode
Ix
Ce paramètre défini le maître avec lequel Logic sera synchronisé:
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16 - 1
Chapitre 16
Synchronisation
Internal
C’est l’horloge interne de Logic. Logic est maître. Des périphériques externes peuvent être synchronisés en passant par
l’horloge Midi ou le MTC (les réglages en rapport se font sur la
page ‹Midi›).
MTC
‹Midi Time Code›. Logic fonctionne en esclave. Le MTC peut
soit arriver par un port Midi In, soit être généré par une interface
Midi à partir de codage SMPTE ‹traduit› qui rentre.
Midi Clock
L’horloge Midi et le Song Position Pointer. Logic fonctionne en
esclave. Clock et SPP peuvent être reçus à n’importe quel
entrée.
16 - 2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
La fenêtre Synchronisation
l
External Stop ends Record Mode
1
Si vous utilisez cette option pendant une synchronisation,
l’enregistrement s’arrêtera Lorsque le time code (code temporel)
cesse.
2
Si l’option est désactivée, Logic s’arrête mais reste en mode
enregistrement (Record + Pause).
4
3
5
Frame Rate
6
C’est ici que se règle le nombre «d’images» par seconde (en
‹fps›, images par seconde). Cette vitesse s’applique aussi bien
au time code transmis que reçu.
Frame rate
Film
25
Audio (Europe )et Video PAL
30
29,97 d
29,97

8
applications Typiques
24
(30 d)
7
9
10
non utilisé (ce n’est pas un temps réel)
Audio (USA)et Video NTSC (s/w)
11
Audio (USA))et Video NTSC (couleur)
12
Extrêmement rare (ce n’est pas un temps réel)
13
‹d› signifiie ‹drop frame›. (sauter une image). Dans les formats ‹drop frame›, certaines
«images» sont laissées de côté suivant un schéma réguilier. Pour faire la distinction,
les formats sans ‹drop frame› sont parfois appelés ‹nd› ou ‹non drop›.
14
15
Auto Detect Format of MTC
16
Avec cette option le timecode entrant est analysé et le frame rate
se règle automatiquement. Il faut en général laisser cette
option activée.
17
Notez bien qu’il est impossible de faire automatiquement la
distinction entre les frame rate MTC de 29,97 et 30, car;
Gl
1.
Le standard MTC ne permet pas de faire une distinction
Ix
2.
Une mesure de 30fps pourrait être un timecode de
29,97fps qui va trop vite, et vice versa.
B
18
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16 - 3
Chapitre 16
Synchronisation
LA Pro ISIS interprète les frame rate d’‹environ 30fps› soit en
29,97df ou en 30nd, ça dépend si le format drop est utilisé ou
non. Cette interprétation sera en général correct, parce que ce
sont les deux seuls formats standards actuellement.
‹Auto Detect…› ne se cale sur 29,97df ou 30nd que si le format
précédant était un format conventionnel. Si vous voulez
synchroniser Logic sur un frame rate non conventionnel, vous
devrez définir ce format manuellement. Ce réglage ne sera pas
modifié par ‹Auto Detect…›.
SMPTE Offset
C’est ici que se règle le SMPTE Offset pour le song. Un song ne
commence pas forcément sur la mesure n°1, c’est pourquoi
vous pouvez faire jouer n’importe quel position de mesure au
temps SMPTE choisi.
La valeur par défaut est 1/1/1/1 à 1:00:00:00. Le SMPTE Offset
utilisé normalement est 1:00:00:00, car cela permet d’envoyer
un timecode avant le début.
Audio
Cette page de la fenêtre de dialogue concernant la synchronisation contient tous les paramètres pour synchroniser l’Audio et
le Midi.
Nominal Sample Rate
Le taux (ou encore fréquence) nominal d’échantillonnage
sélectionné est visible ici.

Vous pouvez changer le taux d’échantillonnage dansle menu la Audio window >
Options, si votre hardware supporte plusieurs taux d’échantillonnage différents.
16 - 4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
La fenêtre Synchronisation
l
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
MTC [Hz]
12
L’écart entre le MTC entrant, et son frame rate nominal est affiché ici.
Si l’écart est trop grand, vérifiez que vous avez fixé le bon frame
rate (sur la page ‹General› de la fenêtre synchronisation). En cas
de doute, fixez le frame rate à 24fps et activez ‹Auto Detect
format of MTC›.
13
Note
15
16
Si le frame rate est correct, vous pouvez alors régler la vitesse de
la bande de la machine maître afin d’obtenir la valeur nominal
(c’est à dire à la vitesse utilisée pendant l’enregistrement du
timecode). Ajustez le contrôle du varipitch sur la machine maître,
jusqu’à ce que la ligne jaune verticale soit exactement au
milieu.
17
18
Gl
Ix
Sample Rate
B
L’écart entre le taux d’échantillonnage et sa valeur nominal est
affiché ici.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
14
C
16 - 5
Chapitre 16
Synchronisation
N’oubliez pas que certains éléments de hardware audio (par ex.
SoundManager ou MME) ne permettent pas de variation du
taux d’échantillonage.
Deviation
L’écart de phase entre la word clock et le timecode master est affiché ici, en d’autres termes c’est le décalage entre l’audio et le
Midi.


Avec le timecode qui varie vous pouvez voir ici comment Logic Audio régule le taux
d’échantillonnage du hardware dans le mode de synchro ‹MTC continuous›. Même
avec des variations importantes dans le timecode, il n’y a pas d’écart entre audio et
Midi. Pour que ceci fonctionne, votre hardware audio doit être capable de varier le
taux d’échantillonnage en continu.
Des petits décalages entre audio et Midi sont inévitables, car le Midi peut (et doit)
suivre directement le timecode master.
Sync Mode
C’est ici que vous définissez la façon dont chaque élément
séparé de hardware audio sera synchronisé avec un timecode
master externe.
Tous les éléments de hardware audio ne fonctionnent pas
forcément dans chaque mode de synchro décrits plus bas: cela
dépend de leur architecture. Cela dépend surtout de la capacité
ou non du hardware a pouvoir contrôler son taux d’échantillonnage.
MTC Continuous
Les régions audio sont lancées en synchro, et le taux d’échantillonnage est régulé en continu en accord avec les variations
dans le timecode master. Avec cette méthode, même de longues
régions audio restent synchronisées.
MTC Trigger
Les régions audio sont lancées en synchro, mais sont ensuite
jouées à un taux d’échantillonnage constant, sans tenir compte
16 - 6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
La fenêtre Synchronisation
l
1
de variations dans le timecode master. Logic Audio utilise
toujours le taux d’échantillonnage standard (44,1 ou 48kHz).
2
Ce mode est adapté lorsque la hauteur absolu de l’enregistrement doit être respecté. Si la vitesse du timecode master dévie
de la valeur nominal, il vous faudra découper vous longues
régions audio en éléments plus courts.
3
4
5
MTC Trigger / Auto Speed Detection
6
Ressemble à ‹MTC Trigger›, sauf qu’en plus, la détection de
vitesse vérifie constamment la vitesse du timecode master,
pendant que Logic lit. La prochaine fois que vous démarrerez
Logic, il utilisera le même taux d’échantillonnage que celui
mesuré (Logic utilise un taux d’échantillonnage qui s’écarte
autant du taux d’échantillonnage standard que la vitesse du
timecode master s’écarte du frame rate standard.)
7
8
9
10
Ce mode garde les longues régions en meilleur synchro avec le
timecode master, mais pas autant que ‹MTC Continuous›.
Cependant, il utilise un taux d’échantillonnage continu, qui
n’est pas affecté par des variations dans le timecode master.
11
12
13
External/Free
Logic n’influe pas sur le taux d’échantillonnage. Le hardware
audio doit s’assurer que la position et le taux d’échantillonnage
des régions audio soient calés ensemble. Ce mode de synchro
n’est conseillé que si vous pouvez être sûr que leWord clock et
le timecode sont synchronisés, par exemple en utilisant un
synchroniseur externe SMPTE/wordclock
14
Digital
18
15
16
17
Ressemble à ‹External/Free›, mais en plus le hardware est
configuré pour être synchronisé avec le taux d’échantillonnage
du signal digital entrant (avec du hardware DAE vous devez
faire ce réglage dans DAE Hardware Setup).
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16 - 7
Chapitre 16
Synchronisation
Midi
C’est sur cette page que vous suivez tous les réglages envoyés
par Logic à travers le Midi lorsque le séquenceur tourne. Cela
permet de synchroniser à Logic, qui fonctionne en maître, des
périphériques externes en esclave.
Transmit Midi Clock
Le bouton sur la droite active la transmission de l’horloge Midi.
Juste à côté, vous pouvez choisir le port (Midi Out Driver) à
partir duquel est envoyé l’horloge Midi.
A chaque fois que vous démarrez un song, un ‹Song Position
Pointer› (SPP) est également envoyé.
Puisque tous les périphériques ne peuvent pas traiter SPP le
message en temps réel ‹Continue› est également envoyé. Il y a
une exception: si vous commencez à la position 1/1/1/1. Dans ce
cas le message temps réel ‹Start› est envoyé au lieu de ‹Continue›.
16 - 8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
La fenêtre Synchronisation
l
Midi Clock to all Ports (All Ports)
1
L’horloge Midi et le MTC peuvent être envoyés à tous les ports
simultanément: choisissez ‹All Ports›.
2
3
L’ horloge Midi peut facilement être envoyé à travers un bus
accompagné d’autres événements Midi classiques (notes,
contrôleurs). Avec des interfaces Midi dotées de plusieurs ports
(comme Unitor8 ), il est préferable pour des raisons de calage,
d’envoyer l’horloge Midi sur tous les ports plutôt que sur
plusieurs ports individuels.

4
5
6
7
Si l’horloge Midi est transmise par tous les ports, alors les événements ne sont envoyé
qu’une fois de l’ordinateur vers l’interface. Si vous envoyez vers des ports individuels,
alors un événement doit être envoyé pour chaque port individuel, ce qui alourdi la
synchronisation pour tous les ports.
8
9
Allow Song Position Pointer while playing
10
En accord avec le standard Midi, Le Song Position Pointer n’est
envoyé que lors du démarrage. Cette option permet d’envoyer
SPP pendant que le séquenceur tourne. L’avantage est que les
périphériques externes peuvent suivre Logic en mode Cycle.
11
12
13
Si les périphériques externes ne peuvent traiter SPP, alors il
faut éteindre cette option. Cela améliore le tempo en mode
cycle.
14
15
Send MMC (Midi Machine Control)
16
Ceci est l’endroit ou vous pouvez activer la transmission du
MMC. Ces commandes sont toujours envoyées lorsque vous
utilisez les fonctions de transport de Logic.

17
18
Habituellement, le MMC est utilisé lorsque Logic fonctionne en esclave par rapport
à un maître externe (par exemple un ADAT), ou vous désirez commander les fonctions de transport du maître externe à partir de Logic. Logic joue donc le rôle de
MMC maître, et d’eslcave MTC simultanément.
Si vous souhaitez utiliser les fonctions de transport du maître
externe alors vous n’avez pas besoin du MMC. Dans ce cas
Logic, en esclave, suivra le MTC master.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl
Ix
Note
B
C
16 - 9
Chapitre 16
Synchronisation
Vous pouvez aussi utiliser MMC pour placer des pistes qui
viennent du périphérique esclave MMC en mode enregistrement. Pour plus de détails, reportez vous au paragraphe «Midi
Machine Control (MMC)» à la page 16 - 15.
Unitor
C’est dans cette page que vous configurez les paramètres de
synchronisation les plus importants pour Unitor8.
Notez que vous pouvez éditer de façon détaillé Unitor8 en
utilisant le logiciel ‹Unitor8 Control› fourni avec celui-ci (ou le
module Sound-Driver correspondant).
SMPTE Mode
Ici vous pouvez dire à Unitor8 d’écrire en SMPTE. Vous devez
basculer de Read à Generate,et régler le frame rate et le starttime sur la page ‹General›.
16 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
La fenêtre Synchronisation
l
SMPTE Type
1
C’est ici que vous définissez le format SMPTE que vous désirez utiliser:
2
LTC
Longitudinal Time Code est écrit sur
une piste.
VITC
Vertical Interval Time Code est écrit de
façon invisible dans un signal vidéo.
3
4
5
6
TV Format
7
Permet la définition du format télévision pour l’inscription du
timecode:
PAL
NTSC
8
Le format vidéo utilisé en Europe.
Si vous travaillez la vidéo avec la
norme SECAM, choisissez PAL ici.
9
10
Le format vidéo utilisé aux Etats
Unis et au Canada.
11
Ce réglage ne sert pas uniquement lors de l’écriture et de la
lecture de VITC. Si vous utilisez LTC et que vous voulez générer une image vidéo avec écriture du temps SMPTE, vous
devez choisir le bon format ici.
12
Refresh
15
En mode Refresh, du timecode «neuf» est généré en synchro
avec le timecode reçu. ‹Refresh› fonctionne aussi bien avec le
VITC que le LTC.
16
Il faut toujours utiliser ‹Refresh› lorsque vous avez une piste
LTC à copier, car vous ne pouvez pas copier directement le
LTC sans une perte de qualité considérable. Lors de la copie
entière de cassettes multipistes vous devriez patcher toutes les
pistes directement, mais rafraîchir la piste TC en passant par
Unitor8.
13
14
17
Note
Gl
Ix
B
N’utilisez le mode Refresh que si vous en avez vraiment
besoin.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
18
C
16 - 11
Chapitre 16
Synchronisation
LTC Freewheel, VITC Freewheel
Ici, vous pouvez régler le temps de «roue libre» en frames
(images) pour le LTC et le VITC individuellement.
Le paramètre freewheel influe sur le lecteur SMPTE, et spécifie
la durée pendant laquelle le sychroniseur va continuer à transférer le MTC au séquenceur, après que le timecode ne soit plus
lu.

Une durée de roue libre importante peut prolonger la synchronisation, même s’il
manque du timecode, mais cela augmente le temps que met Logic à arrêter le
timecode master. En pratique, il faut donner une valeur aussi grande que nécessaire
(pour des temps d’opération prolongés), et aussi faible que possible (pour raccourcir
les temps d’attente)..
VITC Line 1, VITC Line 2
Le VITC s’écrit sur deux lignes de l’image vidéo, qui sont
normalement invisibles. Les lignes ne devraient pas être consécutives et sont situées habituellement entre 12 et 20.
Dans le réglage ‹Scan› setting, les lignes VITC sont reconnus
automatiquement. Vous ne devez entrer ces lignes à la main
que lorsqu’il y a des problèmes.
Visible Timecode on Video
vous pouvez définir Ici la position, la taille et la couleur de l’affichage du timecode qui est gravé avec l’image vidéo.
16.2 Fonctions Spéciales
Activer la synchro externe
En activant le bouton sync du Transport, Logic se synchronise à
la source de synchro que vous avez choisi.
Vous pouvez utiliser le bouton sync pour désactiver la synchro
externe à n’importe quel moment, sans changer la source de
16 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Fonctions Spéciales
1
synchro choisie. Ceci permet d’enlever temporairement Logic
de l’axe du temps du sync master, ce qui se révèle utile si, par
exemple, vous avez besoin d’éditer rapidement une séquence
pendant que la source de synchronisation externe (machine à
bandes, VTR etc.) continue de tourner.
2
3
4
Enregistrer avec une synchronisation externe
5
Lorsque vous appuyez sur ‹Record› pendant une synchro
externe, Logic se met en mode d’enregistrement Midi, mais ne
démarre pas tant qu’il ne rencontre pas de timecode provenant
de l’exterieur.
6
7
8
Témoin de Time Code Midi Entrant
9
Le point clignotant sur le bouton sync de la fenêtre Transport
indique que Logic est en train de recevoir du timecode Midi sans
erreurs.
10
Si le point s’arrête de clignoter, alors une erreur est survenu.
Bien que Logic soit capable de gérer tout seul beaucoup
d’erreurs MTC, vous devriez quand même vérifier la qualité de
votre signal SMPTE, et aussi les autres sources d’erreurs .
12
11
13
14
Interprétation du MTC
15
Puisque le standard Midi ne supporte que quatre des six
formats de timecode possible (les formats 30fps et 29,97fps ne
peuvent être différenciés), Logic doit décider quel format est
‹désiré› lorsqu’il rencontre un timecode entrant:
format MTC entrant
16
17
est interprété comme
18
24 fps
24 fps
25 fps
25 fps
Gl
30 drop fps
29,97 drop fps
30 fps
30 fps
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16 - 13
Chapitre 16
Synchronisation
En d’autres termes, les formats plus courants 29,97fps et
30drop fps sont préférés au format inhabituel de 30fps et au
format quasi inconnu de 29,97drop fps.
Cependant, vous pouvez fixer le format manuellement à partir
de l’éditeur deTempo List: par exemple pour convertir du 30fps
pour une transmission TV monochrome dans le format NSTC.
Recevoir l’horloge Midi et le SPP
La synchro par horloge Midi et SPP est la méthode la plus
précise, si Logic est synchronisé à un maître qui travaille par
rapport à la mesure.

L’horloge Midi possède une résolution de 24PPQN (pulsations par quart de note
(noire)), alors que Logic en a une de 960PPQN (quelque 40 fois plus précis!). C’est
pourquoi, Logic doit interpoler tout seul les 39 pas entre les deux pulsations
d’horloge.
Si vous êtes dérangés par de petits décalages entre le maître et
l’esclave, vous pouvez améliorer la relation lorsque vous êtes en
synchro externe, en entrant les changements de tempo attendus du maître dans la liste interne de tempo de Logic.
Même si vous ne faîtes pas cela, la synchro devrait s’en sortir
plutôt bien, tant que vous évitez de grands écarts, comme un
tempo interne de 200bpm avec un tempo externe de 40bpm.
Continue Event
Lorsqu’un Midi Continue Event (événement Midi continu) est
reçu, Logic ne passe pas à dernière position valide reçu par
l’horloge MidiAu lieu de cela, la lecture recommence à la position de song en cours. Ceci vous permet changer la position du
song manuellement pendant que le séquenceur est arrêté, et
recommencer à partir de la nouvelle position, avec une
commande Midi Continue..
16 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
Fonctions Spéciales
l
Midi Machine Control (MMC)
1
MMC est un jeu de commandes Midi qu’utilise Logic pour
commander les fonctions de transport d’une machine à bandes
MMC. Le processus d’enregistrement peut aussi être
commandé et «automatisé» à partir de Logic avec MMC. La
machine à bandes produit ensuite le signal SMPTE auquel
Logic se synchronise en esclave (voir leparagraphe «General» à
la page 16 - 1).
2
3
4
5
6
Vous pouvez commander des périphériques connectés à partir
de Logic avec les fonctions classiques de transport (ce qui
inclus le positionnement direct et sauts de cycle). N’oubliez
pas que Logic doit attendre que le périphérique ait fini de
rembobiner ou d’avancer.
7
8
9
activer le MMC
10
Activez Midi Machine Control à partir du menu déroulant du
bouton sync. Vous pouvez également désactiver cette fonction
ici, ce qui vous permet d’effectuer rapidement une édition.
11
Cette option est également accessible en choisissant File > Song
13
12
Settings > Midi Options.
14
Fonctions d’Enregistrement
Logic supporte jusqu’à 64 pistes MMC il peut donc gérer des
périphériques tels que l’ADATtm d’Alesis avec Midi Machine
Control.
15
Chaque piste arrange peut jouer le rôle d’une piste cassette
(bande) en choisissant un instrument avec l’icône (n°305)
‹Tape Deck›. Il est conseillé de regrouper ces pistes dans leur
propre dossier. Ces pistes doivent être placées en haut du Track
List, dans la fenêtre arrange. Si vous les placez dans un dossier,
alors ce doit être la première piste dans la liste.
17

16
18
Gl
Ix
B
L’icône (n°305) ‹Tape Deck› est le seul icône qui influe la façon dont se comporte un
objet. Tous les autres icônes sont uniquement de nature graphique.
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16 - 15
Chapitre 16
Synchronisation
Si la piste cassette (bande) est la piste d’enregistrement en
cours alors les instructions suivantes s’appliquent:
•
La sélection de la piste bande fait basculer la piste correspondante de la machine à bande sur ‹Record Ready›, et
désactive le statut ‹Record Ready› de toutes les autres
pistes. Pour sélectionner plusieurs pistes pour l’enregistrement, utilisez S.
•
Dans le panneau de transport, le bouton record envoie la
commande ‹record strobe› à la machine à bande. Cette
commande place Logic en mode d’enregistrement Midi, et
envoie une commande MMC ‹Play› à la machine à bande
(HDR ou autre). Logic ne démarre pas tant qu’il n’a pas reçu
du timecode de la part du multipiste.
•
Lorsque vous utilisez la fonction autodrop, la machine à
bande se met à enregistrer à la postion du locateur gauche, et
s’arrête d’enregistrer à la position du locateur droit.
•
ISi vous cliquez sur une piste – pas uniquement une piste
bande – tout en enfonçant les touches ç et S, vous
pouvez basculer le statut prêt à l’enregistrement pour
chaque piste de la machine à bande, les pistes sélectionnées
sont allumées et les pistes non sélectionnées sontdésactivées. En cliquant sur une piste tout en enfonçant la touche
ç vous pouvez désactiver toutes les autres pistes d’enregistrement. Un icône tape deck a été assigné à la piste d’enregistrement en cours (voir au dessus), alors vous ne devez pas
utiliser la touche ç.
• V (ou la commande clavier Record Toggle) est utilisé pour
basculer le statut d’enregistrement si une piste à bande est la
piste d’enregistrement sélectionnée.
•
Après avoir fini un enregistrement commandé en MMC,
Logic crée automatiquement une séquence vide sur une
piste à bande, pour que vous sachiez qu’un enregistrement à
eu lieu sur la bande. Ceci s’applique à tous les enregistrements MMC, ce qui inclus ceux commandé par la fonction
autodrop. Si vous activez plusieurs pistes en utilisant S, le
16 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Fonctions Spéciales
l
1
nombre correspondant de séquences seront crées. S’il y a
déjà une séquence avec un point de départ identique sur une
piste à bande, alors aucune nouvelle séquence ne sera crée
sur la même piste, afin d’éviter des objets qui se chevaucheraient.
Vous devriez terminer chaque enregistrement commandé par
MMC avec STOP ou V. Certaines machines à bande réagissent différemment à une série de commandes ‹MMC Record›.
Parfois Logic montre une piste en enregistrement alors que la
bande défile en lecture (ou pire, la situation inverse). Alors pour
être prudent, il faut toujours finir un enregistrement avec
STOP ou V.
2
3
Important
5
6
7
8
Pour les utilisateurs de l’unité de commande BRC: configurez
le BRC pour que le Midi timecode soit filtré pendant le rembobinage et l’avance rapide. ‹Gen Sync› doit être allumé pour
permettre le transfert de MTC.
9
10
11
Positionner les Mesures par rapport aux
images
12
13
Si vous voulez arriver à une position dans un song à un temps
SMPTE spécifique, vous devez changer le tempo du passage
précédant. Pour éviter de le faire approximativement:
•
•
Ouvrez la Tempo List (page 15 - 2).
•
Réglez la position dans le temps de cet événement tempo
dans la colonne SMPTE-Position. L’événement de tempo
précédant est ajusté automatiquement pour générer la position de mesure et de temps correct pour ‹l’événement de
tempo auxiliaire›.
•
14
15
16
Créez un événement Tempo à la position de mesure en
question (page 15 - 3).
17
18
Gl
Ix
Vous pouvez ensuite effacer l’événement de tempo auxiliaire‹ si vous désirez garder le même tempo pour le passage
suivant.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
4
B
C
16 - 17
Chapitre 16
Synchronisation
16.3 Synchronisation de Fichiers
Vidéo
AVI
Logic ouvre les films en format Video for Windows (*.AVI).
Ces vidéos peuvent se dérouler dans une fenêtre Logic
synchronisé avec la chanson. Quand vous bougez la position
dans la chanson, le film suit. Vous pouvez écrire une musique
de film, ou appliquer des effet sonores aux images individuelles.
Afin de garantir une lecture fluide, vous devriez essayer de lire
les fichiers audio et le matériel vidéo sur des disques dur différents, si possible.
Tip
Ouvrir un Film
Si vous sélectionnez Video > Open Video dans la fenêtre principal, le sélecteur de fichiers s’ouvre et vous pouvez prendre un
film *.AVI sur votre disque dur.
Régler un Offset
Cliquez avec le bouton droit sur la barre de titre de la fenêtre
Video, un menu s’ouvrira. Sélectionnez Offset, et une fenêtre
apparaîtra où vous pourrez choisir le point de départ du film.
16.4 Les bases
Résumé
Si vous désirez synchroniser Logic avec un deuxième système
de séquenceur (station de travail, boîte à rythmes) utilisezle
signal Midi Clock/SPP.
16 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Les bases
l
1
Pour toutes les autres situations où vous utilisez une synchro
externe (machine à bande, enregistreur multipiste sur disque
dur, enregistreur vidéo) utilisez MTC. Pour synchroniser Logic
avec un signal SMPTE vous aurez besoin d’un ‹synchroniseur›
qui convertit SMPTE en MTC. Pratiquement toutes les interfaces qui possèdent plusieurs ports Midi peuvent effectuer
cette conversion.
2
3
4
5
Synchronisation de Timecode et d’horloge
6
La synchronisation, c’est s’assurer que plusieurs périphériques
fonctionnent ensemble, en même temps. Cela ne veut pas dire
que les périphériques commencent en même temps, et fonctionnent à la même vitesse. Régler tous les périphériques à la
même vitesse demanderait une précision infini (même avec des
périphériques numériques). En réalité, synchronisation veut
dire que pendant que tous les périphériques sont en marche,
chaque point sur l’axe du temps de tous les périphériques
doivent être reliés.
7
8
9
10
11
12
Pour ce faire les périphériques doivent être constamment
‹connectés› entre eux. Ceci n’est possible que si un des périphériques fonctionne en maître qui définit la position actuelle,
pendant que tous les autres périphériques fonctionnent en
esclave et essayent se suivre constamment cette position
d’aussi près que possible.
13
14
15
Il y a deux façons de faire, cela dépend du type de matériel
utilisé:
1.
16
17
Avec des périphériques comme un séquenceur ou une boîte à rythme, l’information de position partagée est exprimée en position de mesure (en d’autres termes, ils utilisent
une synchronisation avec comme référence le temps en
mesures).
18
Gl
Ix
2. Les périphériques comme les machines à bande ou les enregistreurs à disque dur utilisent habituellement une synchronisation avec comme référence le temps (l’information
de position partagé par ces périphériques est l’information
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
16 - 19
Chapitre 16
Synchronisation
sur le temps, appelée plus couramment le timecode). Les
périphériques qui utilisent le time code sont par exemple
Les machines à bande pour signaux vidéo, comme les VTR
(video tape recorders) et les VCR (video cassette recorders). Avec la synchro qui utilise comme référence le
temps, la vitesse de la bande ou le taux d’échantillonnage
n’est pas dépendant du tempo musical de la chanson enregistré.

la sychronisation sur la base des mesures n’est approprié que si vous utilisez des périphériques de la première catégorie. En ce concerne les périphériques de la deuxième
catégorie, la synchro sur la base du temps devrait être utilisé. Une seule machine à
bande pourrait en théorie contrôler plusieurs périphériques de la première catégorie,
en utilisant un time code enregistré en mesures. Cependant, pour des raisons
diverses, la plupart des professionnels travailleraient avec un codage en temps, déjà
parce que c’est le seul moyen de synchroniser d’autres machines avec la bande par
la suite.
Un séquenceur synchronisé à une bande doit calculer la position de mesure à partir de la position en temps, en utilisant sa
piste tempo.
Synchronisation référencée aux mesures
La Synchronisation à base de Mesures...

Horloge à pulsations (pulse clock) et FSK (historique)
La méthode d’origine pour synchroniser entre eux les séquenceurs analogues,
ou boîtes à rythmes, sétait d’envoyer des impulsions électriques (signaux
d’horloge) à des intervalles spécifiques. La norme était 24ppqn (pulsations
par quart de note), ce qui est équivalent à une résolution de 1/96ème de note.
Cependant, certaines compagnies utilisait 48 (Korg, Linn), 64 (PPG), 96
(Oberheim) ou 384ppqn (Fairlight). En comparaison, la résoulution de Logic
est de 960ppqn).
En encodant ces impulsions comme le glissement entre deux notes (FSK code,
frequency shift keying), il fut possible d’enregistrer ce genre de codage sur
bande. Ce fut principalement utilisé pour synchroniser les boîtes à rythmes
aux machines à bande, mais cette méthode comportait de nombreux inconvénients:
• le codage FSK imposait un tempo fixe.
• Il était impossible de programmer une intro/une fin ultérieurement.
La Pulse Clock et le FSK avaient encore deux inconvénients:
• Si des impulsions étaient perdus par défaut de signal, les périphériques
synchronisés se désynchroniseraient à partir de ce point.
16 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les bases
l
1
• Comme il n’y avait pas d’indicateur de position, il fallait toujours démarrer
le morceau à partir du début (FSK 2 ou Smart FSK surmontait ce problème en
inscrivant également la position du morceau).
2
3
Ces désavantages ont fini par enterrer clock et FSK, ces deux méthodes de
synchronisation ne sont plus utilisées professionnellement aujourd’hui.
4
Midi Clock / SPP
5
Avec l’arrivé du standard Midi, un équivalent à «l’horloge
d’impulsion» fut incorporé dans le protocole de commande:
Midi Clock. Les événements Midi Clock sont transmis par le
maître 24 fois par quart de note (noire). Afin d’éviter d’avoir à
recommencer les morceaux systématiquement depuis le début,
une autre commande Midi est transféré: song position pointer
(SPP). Celui-ci transmet des 1/16ème de note (double croche) à
partir du début du morceau. Comme deux octets de données
sont utilisés pour l’encodage (14 bit), il est possible de distinguer un maximum de 16384 double croches ou 1024 mesures.
L’esclave reconnaît la position du morceau dans cette région, et
se synchronise avec.
6
7
8
9
10
11
12
Les périphériques modernes utilisent toujours une combinaison du Midi Clock et du song position pointer.
13
Si un logiciel se séquence possède une résolution temporelle
plus élevé que 1/96ème de mesure, alors les positions entre
doivent être interpolées. La résolution de Logic est de 1/
3840ème de mesure.
14
15
16
Synchronisation référencée au temps
17
La synchronisation référencée au temps prend ses origines
dans la synchronisation de films, mais elle est aujourd’hui
également utilisé pour le travail audio. C’est pourquoi elle
divise un seconde non pas en dizaines et centaines mais en
images. A l’origine, une image représentait le temps que
mettait une image de film à passer au travers d’une camera ou
d’un projecteur.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16 - 21
Chapitre 16
Synchronisation
Malheureusement, le nombre d’images utilisées par seconde
varie en fonction du pays, de la norme et de l’usage. pour le
film, la norme international est de 24 images par seconde. La
télévision en noir et blanc aux Etats Unis utilise 30ips. Avec
l’arrivé de la télévision en couleur, le nombre d’images par
seconde de la norme NTSC, utilsée aux Etats Unis et au
Canada a du être réduit à 29,97 ips pour des raisons techniques.
En Europe, le nombre d’images par seconde est de 25, et avec
l’introduction de la télévision en couleur, ce taux a été adopté
par le standard européen PAL TV, qui est utilisé en Europe
aujoud’hui.

La raison des différents standards vient du fait que le courant alternatif n’a pas la
même fréquence sur les différents continents (EU:60Hz, Europe:50Hz), ce qui correspond au nombre de demi-images de film qui passent dans une camera / un projecteur par seconde.
SMPTE/EBU
C’est l’American Society of Motion Picture and Television Engineers
(SMPTE) qui a le premier posé une norme pour l’encodage des
images individuelles. Cela désigne exactement 80bits par
image pour encoder l’heure, la minute, la seconde, et l’image
(numéro de l’image dans la seconde). Quelques uns des bits
restants servent à indiquer le nombre d’images par seconde. Ce
flux de données encodés de 80bits par image est connu sous le
nom de SMPTE time code. Comme les bits individuels sont
espacés de façon fixe dans le temps, ils deviennent la division
suivante d’une image appelé ‹subframe›.
Ce codage a été adopté sans changements par l’European Broadcasting Union (EBU), pour utilisation avec le nombre
d’images par seconde Européen, et a été renommé ‹EBU Time
Code›. Dans la pratique ce time code est habituellement
appelé SMPTE time code, ou tout simplement SMPTE
(prononcé ‹simptee›).
Drop Frame (df)
Un des problèmes techniques était le nombre d’images par
seconde de 29,97. Seuls les images entières peuvent être comp16 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Les bases
1
tées, mais compter jusqu’à la 30ème image à chaque seconde
causerait un décalage entre le temps en time code, et le temps
réel (une différence d’environ 5,4 secondes pour un film classique). Le moyen suivant a donc été employé: toutes les minutes
2 images sont laissées de coté (‹dropped=laissé›), sauf dans les
minutes divisibles par 10.

2
3
4
5
Cela peut paraître compliqué, mais c’est plus facile que ‹une année bissextile tous les
4 ans sauf dans les années divisible par 100, sauf si elle est également divisible par
400›!
6
Pour indiquer cette méthode on ajoute ‹drop› ou ‹df› après le
nombre d’images par seconde. Comme on utilse le plus
souvent 30ips, l’habitude a été pris d’indiquer le non-usage en
ajoutant ‹non drop›, ‹nd› ou ‹ndf› pour éviter toute confusion.
Le format 29,97nd est très peu utilisé (tout comme le 30df, sans
interêt), car le temps du timecode ‹dérive› par rapport au temps
‹réel›.
7
8
Note
9
10
11
Frame Rates
12
Le nombre d’images par seconde (frame rate) en SMPTE doit
être le même pour tous les périphériques connectés; vous ne
pouvez pas avoir de différents taux d’images par seconde dans
un système. Le tableau ci-dessous montre les divers taux avec
la durée d’une image ou sous-image (subframe):
Frame Rate [fps] images[ms] Bit [µs]
24
41,67
13
14
15
Source
520,8
Film
16
PAL
17
40
500
29,97 drop
33,37
417,1
-
29,97
33,37
417,1
NTSC color
18
30 drop
33,33
416,7
-
30
33,33
416,7
NTSC S/W
Gl
25
Ix
En Europe le 25 fps est aussi bien utilisé pour l’audio que pour
la snchronisation de la télévision ou de productions vidéo.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16 - 23
Chapitre 16
Synchronisation
Les productions audio Américaines utilisent principalement 30
fps, mais avec la vidéo le nombre d’images par seconde est presque toujours 29.97 df.
Les productions internationales sont enregistrées avec 25 fps,
et 330fps sur des pistes differents.
LTC / VITC
Les 80bits par image du timecode SMPTE peuvent être stockés de deux manières:
•
comme un signal audio sur une piste son. On l’appelle longitudinal time code (LTC).
•
comme un signal dans l’espace de non balayage de l’image
vidéo. (L’information complète de l’image est transféré légèrement plus rapidement que la durée de l’image. Il y a donc
un petit vide, pendant que le faisceau électronique du tube
cathodique revient de la fin de la dernière ligne, jusqu’au
début de la ligne du haut. Comme le faisceau est éteint
pendant ce passage, le timecode envoyé pendant ce laps de
temps n’interfère pas avec l’image.) On l’appelle vertical
interval time code (VITC).
Le LTC est utilisé pour toutes les productions audio, et
souvent pour la synchronisation vidéo. Un appareil de duplication de bande peut enregistrer le LTC sur une des pistes audio,
en général la piste 2. Le temps SMPTE peut aussi être gravé
sur l’image. Du fait de la quasi universalité du LTC pour le
travail audio, le terme ‹SMPTE› est utilisé comme synonyme
de LTC.
Avec la synchronisation vidéo, le LTC ne peut être envoyé que
lors de la lecture à vitesse normale. VITC (prononcé ‹vitzi›) a
l’avantage d’être envoyé pendant le rembobinage ou l’avance
rapide. Ceci est très utile lors de la création d’effets sonores qui
sont synchronisés avec les images, ou des phrases musicales.

L’Unitor 8 d’Emagic, interface Midi 8x8 qui permet le travail en réseau, possède un
synchroniseur qui peut lire et écrire le LTC et le VITC.
16 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les bases
l
1
Midi Time Code (MTC)
MTC est une conversion des bits SMPTE en Midi Standard, et
contient l’information sur le temps et le nombre d’images par
seconde. Ceci demande un octet de statut et huit octets d’information. MTC ne définit que 24, 25 30df et 30ndf.
2
Synchroniseurs
5
3
4
Un synchroniseur professionnel est un périphérique qui peut
lire et écrire les signaux SMPTE. Il est connecté à un maître, et
à une ou plusieurs machines à bande esclaves dont il peut
contrôler leurs fonctions de transport.
6
7
8
Dans les interfaces Midi d’ordinateurs, les synchroniseurs
internes ont généralement qu’une entrée et une sortie
SMPTE. L’interface fait passer automatiquement à l’ordinateur les signaux SMPTE qui arrivent à l’entrée, sous forme de
MTC.
9
10
11
Quelle machine utiliser en maître, et laquelle en esclave?
12
En règle général, la machine la plus lente doit être utilisé en
maître, afin de réduire les temps d’attente pour les esclaves lors
du rembobinage ou de l’avance rapide. Comme un séquenceur
‹rembobine› plus rapidement que les machines à bande, il doit
toujours fonctionner en esclave.
13
14
15
Procédure de Synchronisation
16
Les instructions qui suivent s’appliquent aux périphériques
plutôt qu’à Logic.
17
18
L’enregistrement du SMPTE
Gl
Si vous souhaitez synchroniser un programme séquenceur à
une machine à bande, alors la première chose à faire est d’enregistrer un signal SMPTE sur une des pistes extérieurs (les
pistes extérieurs sont d’une qualité légèrement inférieure, à
cause des (léger) pulsations sur la bande, mais conviennent
largement pour du timecode). Connectez la sortie SMPTE de
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
16 - 25
Chapitre 16
Synchronisation
l’interface avec l’entrée de la machine à bande (ou l’entrée de la
console, si vous voulez router le timecode, et fixer un niveau). Il
est de coutume d’utiliser la piste qui à le nombre le plus élevé.
Réglez le niveau du timecode à –10VU. Evitez d’enregistrer du
timecode fixe en démarrant le générateur de timecode avant
l’enregistrement. Pour plusieurs raisons – poue éviter par
exemple les erreurs qui peuvent mener à des trous ou des sauts
dans le timecode, et pour vous laisser la possibilité de rallonger le
morceau par la suite; on enregistre souvent le timecode sur toute
la bande. Il est également de coutume de régler le temps de
départ SMPTE juste un peu avant une heure (01:00:00:00). Le
premier morceau sur une bande démarre du coup à une heure.
Les autres bandes d’un même projet peuvent recevoir différent
temps SMPTE avec des heures consécutives, ce qui veut dire
que le temps SMPTE peut être utilisé pour identifier une
bande, si jamais on se trompait dans les boîtes.
Synchroniser un Séquenceur sur une Bande
Connectez la sortie de la piste timecode à l’entrée SMPTE de
l’ordinateur. pour minimaliser la diaphonie, il vaut mieux faire
une connection directe plutôt que de router le signal par la
table de mixage. L’ordinateur n’est pas obligé de commencer la
première mesure au temps SMPTE de 0 heures, 0 minutes, 0
secondes, 0 images (00:00:00:00), vous pouvez régler l’‹offset›
pour que l’ordinateur attende la bonne position SMPTE avant
de démarrer le morceau. Si le deuxième morceau sur la bande
démarre à 01:04:50:00, alors vous devrez régler l’offset en
conséquence. Notez l’offset SMPTE sur une feuille qui
concerne les pistes ou à côté du titre du morceau sur la boîte de
la bande.
La position en mesures atteinte à un temps SMPTE spécifique
dépend du tempo du séquenceur. Si vous avez commencez à
enregistrer sur la bande, vous ne pourrez plus changer le tempo
sans perturber la synchronisation. Vous devriez donc également
noter le tempo du morceau.
16 - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Les bases
l
1
L’offset SMPTE et le tempo sont sauvegardés avec le morceau,
mais cela arrive que le fichier du morceau et la bande soient
séparés.
2
3
Synchroniser plusieurs Séquenceurs
4
Si vous désirez synchroniser plusieurs programmes de séquenceurs avec une machine à bande comme maître, vous devriez
essayer à tout prix de ne synchroniser qu’un séquenceur avec le
SMPTE ou le MTC. Vous pouvez ensuite synchroniser les
autres séquenceurs à celui-ci, avec Midi Clock/SPP. Lors de la
synchronisation de plusieurs séquenceurs (sans machine à
bande) vous ne devriez utiliser que Midi Clock/SPP. Cela évite
des déviations dans la position de mesure, car sinon, chaque
séquenceur doit la calculer indépendamment, à partir de
l’information sur le temps en utilisant sa propre piste tempo.
5
6
7
8
9
10
Piste de clic
En plus de la piste de Time Code, il est d’usage d’enregistrer une
piste de clic audio, c’est à dire un métronome au bon tempo
tout le long du morceau. Ceci en raison en partie aux décalages
possibles dans le calcul de la position des différents séquenceurs à partir du code SMPTE enregistré. Cela permet également de reprendre des bandes dans des studios dépourvus de
matériel Midi, bien que de nos jours, de tels studios soient
plutôt rares.
11
Lors de l’enregistrement de la piste de clic sur la piste adjacente à celle du code SMPTE, il est préférable d’avoir un faible
niveau d’enregistrement. Une diaphonie d’un signal qui a
beacoup de niveau sur la piste SMPTE peut corrompre la piste
SMPTE, et empêcher la bonne synchronisation.
16
12
13
14
15
17
18
Gl
Synchronisation Audio
Ix
Le problème le plus courant avec la synchronisation externe et
l’audio numérique est le fait qu’on ait deux horloges sources: le
timecode maître, et le wordclock audio. Dans tous les systèmes
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
16 - 27
Chapitre 16
Synchronisation
qui possèdent plusieurs références temporelles, il y a de la
place pour la dérive.
Dans le monde analogique, ce problème bien connu est réglé
car la vitesse de la bande est constamment vérifiée afin de minimiser le décalage entre le timecode de la machine esclave et le
timecode maître.
La même chose s’applique à un ordinateur – à condition que le
hardware audio supporte des variations continues de ‹la vitesse
de la bande› (taux d’échantillonnage), comme l’Audiowerk8.
Vous pouvez employer ‹à tort› la sortie numérique sur
l’Audiowerk8 afin de synchroniser d’autres éléments de hardware audio (par exemple AudioMedia ) en passant par l’entrée
numérique de l’autre élément de hardware.
Si votre hardware audio ne possède pas d’horloge externe ou de
taux d’échantillonnage variable, il y a d’autres façons de
synchroniser à un timecode maître, décrites dans le paragraphe
«Sync Mode» à la page 16 - 6.
Si vous avez des Problèmes de Synchro
… vous trouverez peut-être des conseils ici …
Synchronisation Numérique Défectueuse
Si Logic est synchronisé à un wordclock externe (Audio Sync
Mode: External /free), vous devez vous assurer qu’un signal
numérique valide est toujours disponible. Si vous avez des
messages d’erreur tels que ‹Sample Rate 13,x kHz recognized›
il se peut que l’enregistreur DAT (ou la source horloge que
vous avez connectée à l’entrée numérique de votre hardware
audio) ne transmette pas wordclock en mode stop ou pause (ou
qu’il se soit désactivé).
16 - 28
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tip
Les bases
l
1
Synchronisation Défectueuse avec une Machine à Bande
Externe
2
Créez un nouveau morceau, faîtes un nouvel enregistrement et
voyez si ça résout le problème. Pourquoi? Si un vieil enregistrement sur bande n’est pas synchronisé avec le timecode, vous ne
pourrez pas l’utiliser. Une règle de base: les conditions de lecture doivent être les mêmes que celles de l’enregistrement.
3
4
5
Si tout marche bien avec le nouvel enregistrement, cela veut
dire que le setup actuel est bon. Ensuite, vérifiez si quelque
chose a changé dans le global setup. Est-ce que le frame rate a
changé? Est-ce que la vitesse de la bande a changé? Si vous
avez changez un réglage de 30ips, essayez les variations comme
30drop ou 29,97.
6
7
8
9
Si l’audio et le Midi ne sont pas Synchronisés
Allez dans la page Audio dans la fenêtre de dialogue synchronisation et ssous Audio Sync Mode, selectionnez MTC continuous ou
MTC Trigger/ASD.
10
Si votre hardware audio ne supporte pas ce mode d’opération,
vous devriez réduire les parties qui sont longues en des
morceaux plus petits.
12
11
13
14
Si le Midi et le SMPTE ne sont pas Synchronisés
Vérifiez tous les frame rates. Le frame rate de tous les périphériques doit être identique, ce qui inclut le timecode de la machine
à bande, du synchroniseur, et dans Logic.
15
Certains synchroniseurs encodent le mauvais frame rate en
MTC. Dans ce cas ouvrez le Tempo Editor, désactivez l’option
Detect, et réglez le frame rate manuellement.
17
Note pour les Etats Unis: essayez les différentes sortes de 30ips
(30drop, 29,97ips).
Gl
16
18
Ix
En Europe, le nombre d’images par seconde est pratiquement
toujours 25ips.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16 - 29
Chapitre 16
Synchronisation
16 - 30
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 17
1
Song Settings et
Préférences
2
3
4
5
6
Les Song Settings et les Preferences… peuvent être atteints
par le menu File. Les deux fenêtres obtenues sont des boîtes de
dialogue qui vous permet d’accéder à des sous-menus que l’in
nomme alors des pages. Certaines de ces pages peuvent aussi
être atteintes directement à partir des menus locaux de Logic
(par exemple dans la fenêtre Score), ou des boutons de transport, grâce aux menus.
7
8
9
10
Song Settings et Preferences sont les endroits où vous pouvez définir quelques paramètres fondamentaux des opérations de
Logic. Cette section explique chacun des articles de menu de
fenêtre individuellement. A part contre-indication, les descriptions des diverses options sont celles qui s’appliquent lorsque
la boîte de validation se trouvant à côté de l’option est cochée
(en d’autres termes, lorsqu’elle est active).
11
12
13
14
15
17.1 Song Settings
16
Les Song Settings (ce qui serait traduit par «la configuration des
songs». Mais pour être plus clair, nous garderons le terme
anglais)sont sauvegardés indépendamment avec chaque Song,
ce qui signifie que des Songs différentes peuvent avoir des
réglages différents. Vous pouvez sauver tous vos réglages ordinaires dans un modèle de song. De cette façon, vous pouvez
commencer chaque séance de Logic avec vos réglages préférés.
17
18
Gl
Ix
Pour atteindre les pages de la fenêtre de dialogue concernant
les song settings, choisissez File > Song Settings à partir du menu
principal.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
17 - 1
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
Options d’enregistrement
Cette page peut être atteinte de diverses manières: par le
raccourci clavier (Recording Options…), par le menu local dans la
fenêtre Arrange (Options > Recording Options…), ou via Recording Options… dans le menu déroulant du bouton de métronome, sur la barre de transport.
Ces réglages déterminent comment Logic répond dans le mode
Record (Enregistrement). Si cette page est ouverte, vous pouvez
cocher/décocher quelques unes des boîtes de validation par le
clavier de l’ordinateur en utilisant les touches indiquées entre
crochets après la fonction. Tandis que cette page est ouverte,
tous les raccourcis clavier assignés normalement à ces touches
sont temporairement désactivés.
Merge New Recording With Selected Sequences
Après chaque enregistrement, toutes les données nouvellement enregistrées sont fusionnées avec toutes les séquences
choisies sur la piste enregistrée, pour former une séquence. En
même temps, la fonction suivante est automatiquement activée
(voir en dessous).
17 - 2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
X
Song Settings
l
1
Merge only New Sequences in Cycle Record (n)
Lorsque vous enregistrez avec le Mode Cycle activé, cette fonction fusionne toutes les données enregistrées pendant des
cycles ultérieurs à la séquence enregistrée durant le premier
cycle. Cette fonction peut être employée indépendamment de
Merge New Recording With Selected Sequences.
2
3
4
5
Auto Mute in Cycle Record (m)
6
Si vous enregistrez avec le Mode Cycle activé, cette fonction
crée une nouvelle séquence pour chaque cycle pendant laquel
il y a une insertion de données. Toutes les séquences créées
durant des cycles précédents sont automatiquement mutées. Si
Auto Create Track dans la fonction Cycle Record (décrit plus bas)
n’est pas active, toutes les séquences sont couchées sur une
piste. Cette fonction désactive les deux fonctions de fusion.
7
8
9
10
Auto Create Tracks in Cycle Record
11
En enregistrant avec le mode Cycle activé, cette option crée une
nouvelle piste chaque nouveau cycle,lorsqu’il y a une insertion
de données. Les séquences enregistrées lors cycles précédents
sont poussées vers le bas, ainsi les pistes anciennes se retrouvent en dessous. Cette fonction désactive les deux fonctions de
fusion. Cette fonction est utile lorsque, par exemple, vous
faites des prises multiples d’un solo, en bouclant une section de
musique. Les enregistrements faits pendant chaque répétition
du cycle paraîtront sur leur piste propre, ce qui rend facile de
les trier lorsque vous avez fini d’enregistrer.
12
13
14
15
16
17
Allow Tempo Change Recording
18
Tous les changements de tempo faits en mode record sont enregistrés. Pour des détails sur la façon d’éditer enregistrements de
tempo, voir le paragraphe «Tempo» à la page 15 - 1.
Gl
Ix
Data Reduction
B
Les événements de contrôleur sont réduits pendant l’enregistrement, pour raccourcir le chargement des données sur le bus
Midi pendant la lecture. Ceci améliore le timing des arrangeManuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
17 - 3
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
ments denses sur des interfaces avec peu des ports Midi. La
fonction réduit réellement la durée des événements de contrôleur, en utilisant un algorithme intelligent qui retient la valeur
à la fin d’une succession de données de contrôleur.
Click
Click in Record Mode (e)
Le click de métronome est automatiquement activé pour enregistrer. C’est la même chose que l’activation du métronome
dans la barre de transport pendant l’enregistrement.
Click in Play Mode (p)
Le click de métronome est automatiquement activé pour le
playback. C’est la même chose que l’activation du métronome
dans la barre de transport pendant le playback.
Polyphonic Clicks
L’objet de métronome Midi dans l’Environnement envoie
toutes notes définies et activées pour les mesures, les temps et
les divisions (voir le paragraphe «Clic du Métronome Midi» à la
page 5 - 44). Par exemple, au début de chaque mesure, deux ou
trois notes peuvent être envoyées simultanément. Si la boîte de
validation n’est pas cochée, alors le métronome transmet seulement une note en même temps.
Speaker Click
Cela envoie le click de métronome au haut-parleur de l’ordinateur.
Midi Click
Le click de métronome est envoyé comme une note Midi.
Count In
Ce menu déroulant est l’endroit où vous réglez le décompte qui
précède l’enregistrement.
17 - 4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Song Settings
Wait for Note
1
Logic continue à faire une boucle
symétrique d’une note, centrée
autour du point de début de l’enregistrement, jusqu’à ce que des
événements Midi soient insérés.
Etant donné que la boucle part
d’une moitié de temps avant le point
de départ, vous pouvez rajouter un
temps qui ne devra pas être supérieur à la moitié de la valeur du dénominateur de la mesure (par ex. avec
des mesures en n/4, un maximum de
1/8 de note)..
No count-in
l’enregistrement commence sans
décompte.
1-4 Bar count-in
décompte de 1 à 4 mesures.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Click only during Count In
Quand cette option est active, le click d’enregistrement sonne
seulement pendant le décompte et est alors désactivé.
12
Midi Options
14
Cette page peut être atteinte de la fenêtre Arrange en sélectionnant Options > Midi Options…. Ces réglages déterminent la
façon dont se comportent les entrées et les sorties Midi.
15
Input Filter
17
Les commutateurs de filtre d’entrée servent à filtrer certains
types d’événements à l’entrée du sequencer. Les symboles
correspondent à ceux de l’Event List. Quand un commutateur
est grisé, il filtrera les événements correspondants.
18
13
16
Gl
Ix
Evénements de note
Evénements de Program Changes
B
Evénement de Pitch Bend
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
17 - 5
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
Evénement de contrôleur
Evénements d’Aftertouch
Evénement de «pression de touche» polyphonique
Evénement SysEx.
Sysex with Midi Thru function
Les messages de SysEx passent par l’ordinateur avec les autres
données Midi thru. C’est particulièrement important Lorsque
vous utilisez des programmeurs hardware pour pouvoir être
capables de contrôler les changements de son en temps réel. Si
vous voulez juste enregistrer des dumps de SysEx ne validez pas
cette option. Il n’y a aucun sens à faire passer un Sysex par
l’ordinateur si vous ne voulez pas l’enregistrer ou l’envoyer à
une autre machine.
Instrument without Midi Thru Function
L’instrument sélectionnait ici ne passera pas d’événements par
l’ordinateur, quand l’instrument est choisi pour la piste choisie. Normalement l’instrument ‹No Output› est choisi ici.
17 - 6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Song Settings
1
Si votre clavier maître n’a pas de réglage ‹Local Off› vous
pouvez utiliser cette fonction pour éviter des doublements de
note pendant l’enregistrement.
•
•
2
Avec des sources de son multitimbrales, sélectionner
l’instrument qui joue la partie multitimbrale de votre clavier
maître que vous entendez lorsque vous jouez alors que
l’ordinateur est éteint.
3
Avec des sources de son monophoniques, sélectionner
l’instrument qui représente la partie générée par votre
clavier maître.
6
4
5
7
Dans les deux cas, vous devez couper le volume de votre clavier
maître lorsque vous enregistrez des pistes pour un autre instrument.
8
9
10
Synchronisation
11
Transmit Midi Clock
12
Logic transmet l’horloge Midi avec le pointeur de position de
song. Pour plus de détails sur ces termes, voir le paragraphe
«Recevoir l’horloge Midi et le SPP» à la page 16 - 14. La sortie
Midi est sélectionnée à la droite de cette option (voir le
prochain paragraphe).
13
14
15
Transmit MTC (Midi Time Code)
16
Le time code Midi est transmis lorsque ceci est activé. Vous
pouvez régler le port de la sortie Midi dans le champ de saisie à
droite de cette option. Sélectionner le port en cliquant .
17
18
Source de synchronisation
Gl
Vous pouvez régler la source de synchronisation par le bouton
de menu déroulant Sync dans la fenêtre de Transport:
Internal Sync
Ix
Logic se synchronise toujours à son
horloge interne, même si un signal
externe de synchro est disponible.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
17 - 7
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
SMPTE Sync (MTC)
Logic se synchronise au MTC (Midi
Time Code). Rappelez vous que beaucoup d’interfaces multi-port sont
équipées avec des entrées et des
sorties pour le code SMPTE, qui est
converti en MTC.
Midi Clock Sync
Logic se synchronise à l’horloge
Midi et au SPP.
Rappelez vous que même si vous avez réglé une source de
synchronisation externe, vous pouvez encore démarrer Logic
par lui-même, dans ce cas il emploiera sa source d’horloge
interne.
Midi Machine Control
Logic envoie des commandes de Midi Machine Control (mais
n’y répond pas), donc il peut contrôler des fonctions de transport de dispositifs externes. Si ces items ne sont pas cochés, les
fonctions sont désactivées (voir page 16 - 15).
Initialisation des instruments
Send Used Midi Instrument Settings after loading
Après qu’un song ait été chargée, tous les réglages d’instrument
(tels que le numéro de programme, le volume et le panoramique) sont envoyés aux instruments employés dans le song (i.e.
ceux qui sont joués par les séquences).
Send All Fader Values after loading
Après qu’un song ait été chargé, tous les objets fader envoient
des messages contenant leurs réglages. Cela vous permet
d’initialiser, par exemple, une console de mixage contrôlable
via Midi, si vous avez créé un groupe d’objets d’environnement
qui contrôlent ses paramètres.
17 - 8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Song Settings
l
1
Send All Fader Values after loading
Cette option s’applique aussi aux faders audios pour le volume,
le panoramique, etc. Dès qu’un song est chargé, les valeurs
courantes de fader sont automatiquement transmises. Cela
signifie que vous pouvez jouer le song aussitôt après avoir charger et dès que tous les réglages corrects sont faits.
2
3
4
5
Chase Events
6
Cette page est pour faire des réglages relatifs à la fonction Chase
Events décrite page 2 - 23. Y. Vous pouvez également atteindre
cette page à partir du menu local de la fenêtre Arrange en sélectionnant Options > Chase Events….
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Boutons de «type de message»
Gl
Ces commutateurs définissent quels types de messages la fonction Chase Events va rechercher. Ces symboles sont identiques à
ceux trouvés dans l’éditeur d’Event List. Si un bouton est grisé,
il indique que le type de message correspondant ne sera pas
recherché.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Ix
B
C
17 - 9
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
Notes
Ce bouton n’affecte que les événements Note On et Note Off
dans les séquences jouées des instruments dont l’option No Seq
Trp (aucune transposition de séquence) est désactivée.
Chase sustained Notes
Cette option est utilisée pour chercher autour du point de
départ de lecture courant toute note qui doit encore être jouée
en raison d’une pédale de sustain appuyée.
Chase Notes in No Seq Trp Instruments
Cela signifie que mêmes les notes jouées avec des instruments
possédant l’option No Seq Trp sont recherchés. Si ce sont des
instruments déstinés à des boucles ou à des percussions,
comme c’est habituellement le cas, cette option ne devrait pas
être activée.
Program Change
Le dernier program change avant le point de départ de lecture
actuel est envoyé. Gardez à l’esprit qu’un module de son prendra habituellement un petit temps de réponse.
Pitch Bend Events
Les données de Pitch bend sont recherchées.
Controller Events
Si ce bouton est actif, vous pouvez activer/désactiver trois groupes de contrôleur individuellement:
Chase Control 0–15
Les numéros de contrôleur de 0 à 15 sont recherchés. Ceux-ci
incluent les contrôleurs suivant: modulation, breath, foot,
volume, pan, portamento time, balance et expression, plus les
MSB pour l’entrée d’édition et la sélection de banque.
17 - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Song Settings
l
Chase Control 64–71
1
Les contrôleurs de 64 à 71 sont recherchés. Ceux-ci incluent le
sustain, sostenuto, hold 2, soft pedal et portamento.
2
3
Chase all other Controls
4
Tous les autres numéros de contrôleur sont cherchés.
5
Aftertouch or Channel Pressure Events
6
Les données d’Aftertouch générées par le détecteur de pression
sous le clavier sont recherchées.
7
8
Polyphonic Key Pressure Events
9
Les données d’Aftertouch Polyphonique, générées par des
détecteurs de pression sous les touches individuelles sont
recherchées.
10
11
System Exclusive Events
12
Les derniers messages SysEx dans les séquences avant le point
d’entrée sont transmis. Si la séquence contient l’enregistrement de données SysEx d’un fader, l’état de celui-ci est
restauré au point d’entrée.
13
14
Gardez à l’esprit que ces événements recherchés ne peuvent
pas toujours restaurer pleinement l’état correct des données de
SysEx au point d’entrée. Faire ceci n’impliquerait pas seulement de chercher, mais aussi d’analyser tous les messages de
SysEx dans le song entier, avant et après le point d’entrée. A
cause des structures de données de Sysex non-standardisées,
c’est totalement impossible.
15
Même si les variations d’un paramètre sonore interne ont étés
enregistrées par des Faders Sysex différents, il y aura des déviations dans le son. Il sera nettement plus sûr de piloter ce type
de Faders par un contrôleur et d’enregistrer celui ci. Comme la
fonction Chase recherche et rétablit tous les contrôlleurs, la
programmation par Sysex des générateurs sera correcte au point
Gl
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16
17
18
Ix
B
C
17 - 11
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
d’entrée. Un autre avantage de cette méthode est de pouvoir
par la suite éditer facilement ces contrôleurs dans l’Hyper
Editor.
Chase sep. channels in ‘All Cha’ instruments
Cette option concerne les instruments dont le paramètre Cha
est réglé sur All (c’est à dire que les événements y sont joués
selon leur canal d’origine). Tous les types d’événements
concernés par la fonction Chase sont alors recherchés séparemment pour chaque canal Midi.
Chase on Cycle Jump
Permet d’actionner la fonction Chase event lors du rebouclage de
cycle.
Send Midi Reset before Chasing
Un reset Midi est envoyé avant que la recherche ne commence,
en conformité avec les réglages actuels dans les Préférences
(voir le paragraphe «Reset Messages» à la page 17 - 18).
17.2 Préférences
. Ouvrir les Préférences
La fenêtre Préférences peut être atteinte à partir du menu principal en sélectionnant File > Preferences… .
Bien que les réglages que vous faites dans les Préférences
concernent la façon dont Logic traite tous les songs qu’il ouvre,
vous devez ouvrir un song avant de pouvoir modifier les Préférences. Vous ne pouvez pas ouvrir le fichier ‹LA Pro ISIS.PRF›
directement.
17 - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Préférences
l
Initialisation des Préférences...
1
Si vous effacez le fichier ‹LA Pro ISIS.PRF› dans votre dossier
Windows de votre PC, Logic créera un nouveau fichier de
Préférences la prochaine fois que vous le lancerez. Tous les
paramètres seront alors réinitialisés à leurs valeurs par défaut.
2
Lorsque vous effacez le fichier Préférences, vous perdez aussi
toutes les raccourcis clavier que vous avez défini.
3
4
Watch Out!
5
6
Global
7
Cette page contient les pré-réglages globaux.
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Add ‘Last Edit Function’ to sequence name
Gl
Après avoir exécuté toute opération de modification (par exemple couper), la description de l’opération de modification est
ajoutée au nom de l’objet d’arrangement (ou des objets résultants).
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
17 - 13
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
Disable safety alert for Undo
Cela ne signifie qu’aucune alerte de sécurité ne paraît lorsque
vous utilisez la fonction undo.
Enable Catch when Sequencer starts
Chaque fois vous démarrez le sequenceur (start ou pause), la
fonction Catch est automatiquement activée, dans toutes les
fenêtres (voir page 1 - 20).
Enable Catch when Sequencer starts
Cette option signifie que dès que vous déplacez le pointeur de
position, la fonction Catch est activée.
Limit Dragging to one direction in Matrix and Score
Dans le Matrix Editor ou le Score Editor, vous pouvez seulement
déplacer les notes dans une direction par opération. Cela signifie qu’une note peut être soit transposée, soit déplacée dans le
temps, mais pas les deuxà la fois. Cela empêche la modification
accidentelle du second paramètre.
Limit dragging to one direction in Arrange
Cela limite la direction dans laquelle vous pouvez déplacer des
séquences et des dossiers dans l’Arrange, d’une façon similaire,
et pour les mêmes raisons, que l’option précédente.
‘Export Midi File…’ saves single Sequences as Format 0
Si seulement une séquence est sélectionnée lorsque vous choisissez File > Export Midi File… le contenu de la séquence est
sauvegardé en format 0 de fichier Midi. Ce format de fichier est
garanti compatible avec tous les lecteurs de fichiers Midi (voir
page 18 - 5).
Allow Content Catch by Position if Catch and Link enabled
Si les fonctions Catch et content Catch (saisie du contenu) sont
actives, le contenu de la séquence à la position actuelle de song
17 - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Préférences
l
1
est ce qui est montré. Si la boîte n’est pas cochée, la vue de
fenêtre continue à suivre la position de Song de la séquence affichée, mais ne se met pas à jour pour montrer le contenu des
séquences subséquentes lorsqu’elles deviennent la séquence
courante (voir page 1 - 21).
2
3
4
Display
5
Cette page contient les diverses options d’affichage.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Wide Song Position Line
16
Une ligne plus épaisse pour le pointeur de position est utilisée.
17
Display Middle C as C3 (Yamaha)
18
Cette option concerne la description de notes dans les éditeurs.
Le Do du bas dans un clavier à 5 octaves (note # 36) est étiqueté
C1 et le Do central (#60 ou cï) est étiqueté C3. Selon cette
norme, la note Midi (# 0) la plus basse est appelée C-2. C’est la
norme officielle qui est employée par la plupart des fabricants.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
17 - 15
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
Si cette option n’est pas activée, le Do du bas dans un clavier à
5 octaves est étiqueté C2 et le Do central étiqueté C4. En utilisant ce standard, la note Midi la plus basse est C-1.
Allow ‘All Objects’ Layer Option in Environment
Un calque, montrant tous les objets dans votre Environnement,
est disponibleà partir du bouton Layer dans l’Environment. Si
cette option n’est pas activée, le calque ‹All Objects› n’est pas
disponible.
Sort Instrument Menu by Layers
Les instruments dans le menu déroulant de sélection d’instrument sont triés par calque.
Sort Instrument menu by Icons
Les instruments dans le menu déroulant de sélection d’instrument sont triés en fonction du nombre interne d’indexage des
icônes.
High Resolution Background
Dans les fenêtres Arrange et Matrix, un modèle d’arrière plan
Emagic est employé (si la résolution d’écran le permet). Avec
les ordinateurs plus lents, le taux de rafraîchissement de l’écran
peut être légèrement plus lent. Si il n’y a pas de croix dans la
boîte, un arrière-plan gris ordinaire est utilisé. Aucun arrièreplan n’est visible si vous avez choisi un arrière-plan blanc dans
le menu View.
17 - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Préférences
l
Score
1
Cette page des Préférences peut également être atteinte par le
menu local de la fenêtre Score en sélectionnant Options > Score
Preferences.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Dashed Song Position Line
14
Le pointeur de position du Score Editor est affiché en pointillés.
Si cette option n’est pas activée, la ligne du pointeur est continue
15
16
Do not show Stave selection
17
Toutes les portées sont toujours noires. Si cette option n’est pas
activée, les portées sélectionnées seront noires, et toutes les
autres seront grises.
18
Gl
Fast (Lower Resolution) Curves on Screen
Ix
Le taux de rafraîchissement de l’écran est accéléré en utilisant
un affichage légèrement plus mince des barres et des liaisons.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
17 - 17
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
Reset Messages
C’est là où vous définissez quels contrôleurs sont envoyés
comme message de reset .
Quand est-ce que sont transmis les messages de
Reset?
Un Reset Midi est transmit lorsque:
•
•
•
•
le sequenceur est stoppé en appuyant rapidement deux fois
de suite sur stop
vous cliquez sur l’affichage Midi Out dans la fenêtre transport;
vous utilisez le raccourci clavier «Full Panic» ;
ou automatiquement lorsqu’un nouveau Song est ouvert ou
activé (sans se soucier des réglages de la fonction Chase, voir
paragraphe «Send Midi Reset before Chasing» à la page 17 12).
Smart Reset
Le reset a été optimisé pour une utilisation avec les contrôleurs
suivants, pour minimiser une congestion de données aux sauts
de cycle, ou bien lorsque le sequenceur est arrêté:
17 - 18
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Préférences
l
1.
Pitch Bend
1
2.
Pression de canal
2
3.
Molette de Modulation (Contrôle 1)
3
4.
Pédale Sustain (Contrôle 64)
4
Logic manie ces messages isolément pour chaque instrument,
et chaque canal Midi. Aussitôt que Logic est stoppé, ou que
leur position est altérée, les messages ci-dessus seront transmis
aux instruments correspondants, et non aux autres.


5
6
7
Par exemple; si un instrument en particulier n’a reçu aucune donnée de pitch bend,
alors aucun reset de donnée de pitch bend ne sera envoyé à cet instrument. Encore
mieux: si l’instrument a reçu des données de pitch bend, mais que le dernier événement de pitch bend s’est terminé par une valeur de 0, aucun reset de pitch bend ne
sera envoyé non plus. Toutes ces aides coupent les données Midi inutiles qui se trouvent autour de votre système.
8
9
10
Pour les utilisateurs expérimentés:
Généralement, la fonction de ‹Smart reset› améliore le timing de votre système
considérablement. Il y a quelques exceptions à cette règle, cependant, qui feront
baisser la vitesse si un ou plusieurs des messages Midi susnommés sont attribués à
des emplois extraordinaires
11
12
13
Par exemple, si vous automatisez une console de mixage, et attribuez le contrôleur
Midi n°64 au gain de l’EQ, Smart Reset pourrait être une mauvaise idée, car chaque
fois que vous arrêtez le sequenceur, le gain de l’EQ sera réduit à 0.
14
15
Il y a deux solutions possibles à ce problème:
• Vous pourriez éviter d’utiliser les contrôleurs Midi Smart Reset pour des applications Midi extraordinaires. Il y a assez de contrôleurs entre n°1 et le n°64 pour
pouvoir en utiliser un autre pour éviter des conflits, dans la plupart des cas, à
n’importe quelle vitesse.
• L’autre alternative est de désactiver les messages de reset de certains instruments.
Ceci peut être fait en activant le paramètre No reset dans la boîte de paramètre
d’instrument de n’importe quel instrument standard, d’un instrument mappé ou
d’un sous canal d’un Multi-instrument.
Les resets sont seulement transmis aux instruments employés
dans la fenêtre Arrange. Si vous voulez employer le Smart
Reset sur les autres objets de l’Environment (par exemple un
fader), vous devrez insérer un instrument dans le flot de
données:
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
16
17
18
Gl
Tip
Ix
B
C
17 - 19
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
1. Créez un instrument ordinaire, et activez l’option No Reset.
Reliez la sortie de l’instrument à l’objet de l’Environnement que vous désirez utiliser.
1.
2. Sélectionnez l’instrument nouvellement créé comme
instrument de piste.
Send Used Instrument Settings On Reset
Lorsque cette option est activée, tous les paramètres des instruments actuellement employés seront transmis, même si un
Reset Midi survient.
Audio
Warning before closing Sample Edit
Si vous avez exécuté un ordre de modification destructif dans le
Sample Editor, par exemple Normalize ou bien Fade Out,il vous
sera demandé si vous désirez annuler cette modification lors-
17 - 20
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Préférences
l
1
que vous fermerez la fenêtre. Bien sûr, une fois que vous avez
l’habitude de travailler dans cette fenêtre, vous pouvez trouver
cette boîte irritante, c’est à ce moment là que vous pourrez la
désactiver.
2
3
4
Warning before process Function in Sample Edit (Key)
Avant que vous exécutiez une modification destructive dans le
Sample Editor en utilisant un raccourci clavier, un avertissement
paraît pour vous donner l’occasion d’annuler, avant de modifier
les données.
5
6
7
Vous pouvez définir des raccourcis clavier pour tous les ordres
de modification destructifs dans Logic, qui seront alors valables
seulement si la fenêtre de Sample Edit est active (la barre de
titre étant active). En fonction des commandes et des
combinaisons de fenêtre que vous utilisez, il y a des risques à
exécuter des ordres de modification accidentellement. Ainsi,
Logic est paramétré afin qu’une boîte d’alerte apparaîsse en
premier. Si vous êtes sûrs que vous ne traiterez pas
accidentellement un dossier, vous pouvez désactiver le
message d’alerte ici.
8
9
10
11
12
13
Warning before process Function in Sample Edit (Menu)
14
Cette option est presque identique à la précédente, la seule
différence étant que l’avertissement paraît même si vous utilisez un menu pour exécuter un ordre destructif dans la fenêtre
Sample Editor.
15
16
Une fois que vous êtes plus expérimenté, vous n’avez plus
besoin de cette boîte d’alerte lorsque vous appelez une
commande d’édition via un menu, vous pouvez donc la désactiver.
17
18
Gl
Ask for complete Backup…
Ix
C’est là où vous pouvez désactiver la boîte d’alerte dans le
Sample Editor qui vous demande si vous voulez faire une copie
de sécurité du dossier audio avant de modifier de façon destructive un échantillon.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
17 - 21
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
Display Color in Audio Window
Si les régions acoustiques dans la fenêtre Arrange sont colorées
très brillamment, il peut parfois être difficile de faire l’affichage
des formes d’onde dans la fenêtre Audio. Vous pouvez donc
retourner à un affichage en noir et blanc grâce à cette option.
New Style Audio Objects
Choisissez File > Preferences… > Audio et vous pourrez utiliser
l’option New Style Audio Objects se trouvant sous ‹Display›,pour
activer ou désactiver la nouvelle apparence d’objet (à partir de
la version 3.0).
Create Undo file for «Normalize»
Sauvegarder les fichiers ‹Undo› des données de modification
destructive de données audio peut prendre beaucoup de temps
et de mémoire, dépendant de la longueur des données audios.
Normalize est généralement une sécurité, et habituellement un
type bénéfique d’édition de données.Désactivez cette fonction
si vous désirez retirer la fonction Undo pour Normalize.
Quick Record without prepare of Play Tracks
Normalement, au début d’un enregistrement ou d’une lecture,
tous les dossiers audios se trouvant à la position du song sont
préparés pour la lecture. En fonction du nombre de pistes, et du
type de système, cela peut prendre d’une fraction de seconde à
plus d’une seconde. Dans certaines situations, vous pourrez
préférer éviter cette préparation de toutes les pistes pour la lecture, afin de vous permettre de commencer à enregistrer aussitôt. Dans un tel cas, vous devrez activer cette option. L’enregistrement (et la lecture) peut commencer alors bien avant, bien
que les pistes acoustiques ne commenceront pas à jouer avant
quelques secondes.
Release Audio in Background if Stopped
Lorsque vous activez cette option, Logic libère les équipements audios dès que la lecture s’arrête. Cela vous permet de
passer à un autre programme, comme un Editeur d’échantillon,
17 - 22
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Préférences
l
1
qui requiert aussi l’emploi des hardwares audio, sans devoir
quitter Logic avant tout.
2
3
Audio Drivers
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Les boîtes de validation se trouvant sur la gauche sont
employées pour activer/désactiver les drivers audio.
13
Rappelez-vous que toute modification effectuée ne sera pas
valable tant que vous n’aurez pas redémarrez Logic.
14
15
NOTE: Si vous désactivez tous les drivers, vous pouvez effectivement utiliser Logic en une application Midi qui peut fonctionner sur des ordinateurs ayant peu de RAM.
16
17
PC AV
18
Référez-vous également à Audio Driver.
Gl
Force Half Duplex Mode
Ix
Lorsque vous activez cette option, il devient impossible
d’enregistrer et de lire de l’audio en même temps, vous pouvez
donc seulement faire l’un ou l’autre.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
17 - 23
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
Cette option est utile si votre driver audio n’est pas capable
d’enregistrer en 16 Bits en mode full duplex.
Record Driver
C’est là que vous choisissez le driver pour l’enregistrement
audio. La sélection inclut tous les drivers qui ont été installés
dans le système d’exploitation. Si votre hardware a plus de 2
entrées, et est adressé par des drivers stéréos multiples, sélectionnez la première paire d’entrées, et Logic la détectera automatiquement, et utilisera le reste des drivers. Mettez une croix
dans la boîte étiquetée ‹Multi Channel›.
Playback Driver
C’est là où vous choisissez le driver pour le playback. La sélection inclut tous les drivers installés dans le système d’exploitation. Si votre équipement a plus de 2 sorties, et est adressé par
des drivers stéréos multiples, sélectionnez la première paire de
sorties, et Logic la détectera automatiquement. Mettez une
croix dans la boîte étiquetée ‹Multi Channel›.
Playback Driver Delay, Record Driver Delay
Les paramètres Playback Driver Delay et Record Driver Delay permettent de retarder l’enregistrement et la lecture de toutes les
pistes audio par rapport aux pistes Midi. Comme d’habitude,
vous pouvez aussi régler des temps de Delay négatifs pour
avancer les sorties audio dans le temps. Les valeurs négatives
peuvent être employées pour compenser les retards dans la
plupart des drivers audio, et donc le Midi et l’Audio peuvent
être joués simultanément.
Si Logic reconnaît votre hardware AV, il pré-réglera une valeur
qui est calculée pour le retard dans le driver audio. Cependant,
étant donné qu’il y a beaucoup de facteurs qui peuvent influencer le timing de votre système, vous pouvez aussi ajuster ce
paramètre vous-même. Faites comme suit;
17 - 24
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Préférences
l
Ajuster le Record Driver Delay
1
•
•
Enregistrer le son du Métronome Midi sur une piste audio.
2
Vérifier la position des pics dans le Sample Editor. Vous devez
afficher l’axe en unités musicales (View > Bars/Beats…).
3
•
Pour mesurer le retard, sélectionner les données entre une
pulsation et un pic. Si les pics sont trop loin à gauche, vous
devez augmenter le paramètre Delay; s’ils sont trop loin à
droite, diminuez le.
4
5
6
Répéter ce procédé jusqu’à ce que les pics soient exactement
sur les pulsations.
7

8
Note technique: si vous essayez de supprimer le retard de la transmission Midi et,
plus important, les temps de réaction des modules de son, vous pouvez enregistrer
directement le signal Midi: relier la brocheMidi 2 qui est reliée à la masse et la broche
Midi 4 reliée au signal input.
9
10
Ajuster le Playback Driver Delay
•
•

11
Faitent jouez le click audio enregistré avec le click Midi.
12
Ajustez le Playback Driver Delay jusqu’à ce que le retard et le
flanging deviennent minimes (l’effet de filtre combiné atteigne sa fréquence maximale).
13
14
Une autre façon est d’enregistrer deux signaux ensemble, et de les comparer dans le
Sample Editor.
15
Maintenant, il devrait seulement y avoir un retard minime
entre le Midi et l’audio.
16
17
De petits décalages (‹Jitter›) de peu de millisecondes peuvent
des fois survenir pour diverses raisons mais cela ne peut pas être
évité.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
17 - 25
Chapitre 17
Song Settings et Préférences
17 - 26
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Chapitre 18
1
Transfert de fichiers
2
3
4
18.1 Songs de Logic sur d’Autres
plateformes
5
6
Logic est actuellement disponible sur les ordinateurs suivants:
•
•
•
•
7
PC-compatible fonctionnant sous Windows 95/98
Apple Macintosh (processeurs 68040)
Apple Power Macintosh (PowerPC et processeurs G3)
Atari ST, TT et Falcon
8
9
Quelque soit la plateforme, tous les fichiers de Song sont
compatibles. Assurez vous que vou utilisez la version du
programme la plus récente (voir paragraphe «Différentes
versions de programme» à la page 18 - 2). Les Songs créés dans
la version 3.5 ou ultérieure ne pourront être ouvert par les
versions précédentes, en raison des mises à jours et des modifications en objets Audio stéréo.
10
11
12
13
14
Formats des disquettes
15
Avant d’échanger des fichiers Song entre différentes plateformes, vous devez choisir un format de disque qui peut être lu par
les deux. Le format MS-DOS est compatible avec toutes les
platesformes sitées ci dessus.
16
17
Un Macinosh doit fonctionner en système MacOS 7.5 (ou ultérieur) de manière à être capable de lire le format M-S Dos. De
plus, un des panneaux de contrôle suivants doit être installé:
‹PC Exchange›, ‹AccessPC›, ou encore l’extension système
‹DOS Mounter›.
18
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
18 - 1
Chapitre 18
Transfert de fichiers
Transfert
Le transfert lui-même est extrêmement simple:
•
•
•
Formatter une disquette au format MS-Dos,
Sauvegardez le Song sur cette disquette à partir de l’ordinateur source, et
Chargez le Song de la diquette dans l’ordinateur de destination.
Caractéristiques spéciales de l’Atari ST
Lorsque vous transférez vers (ou bien à partir) d’un Atari, utilisez des disquettes double densité (DD), l’Atari ne sait pas lire
les disquettes HD.
Caractéristiques spéciales du Macintosh
Lorsque vous transférez des fichiers à partir d’un Mac vers
d’autres plates-formes, assurez vous que les noms de fichiers
correspondent aux conventions du DOS (pas plus de 8 caractères). Lorsque vous transférez vers un PC, ajoutez l’extension
‹.LSO› LSO au nom du fichier Song. Lorsque vous transférez
vers Atari ajoutez ‹.LOG› à la fin du nom du fichier.
Différentes versions de programme
Lorsque vous transférez des fichiers Song entre deux versions
différentes de Logic, les règles sont les suivantes:
Les nouvelles versions peuvent lire sans problèmes les fichiers
créés par les anciennes versions.
Une ancienne version peut lire les fichiers créés sur une plus
récente version à condition que le format d’enregistrement des
données n’a pas changé entre les deux versions. Ceci n’est pas
garanti dans tous les cas, en raison des évolutions constantes de
Logic.
18 - 2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Fichiers d’Autres Programmes
l
1
Version 3.5
Pour des raisons techniques la version 3.5 utilise un format de
Song différent des versions plus anciennes. les Songs créés par la
version 3.5, ne peuvent pas être utilisés dans les versions antérieures.
2
3
4
Les Song des versions plus anciennes seront automatiquement
convertis lorsque vous chargerez la version 3.5. Sur la première
commande de sauvegarde, « Save as... », un dailogue apparaît
vous permettant de convertir le Song sous un nom différent. De
cette façon, la version originale du Song en 3.5 reste inchangée.
5
6
7
Version 2.5
8
Si vous avez créés un Song en 2.0, qui contient des commutateurs de câbles dans l’Environnement, vous devrez vous assurez que ces commutateurs soit changés en Faders d’événements Méta dans la version 2.5. Ce problème est résolu…
10
•
11
•
•
9
en sélectionnant de tous les interrupteurs de câble dans
l’Environnement,
en leur donnant la valeur 48 comme définition de sortie
dessous -1 (le numéro de canal est sans rapport).
et en Vérifiant enfin que cette modification a bien résolu le
problème en faisant apparaître de nouveau les commutateurs configurés en Auto Style comme commutateurs dans
l’affichage.
12
13
14
15
16
18.2 Fichiers d’Autres
Programmes
17
18
Pour vous aider à transférer sur Logic des séquences écrites sur
d’autres programmes et vous permettre d’utiliser vos anciens
Songs, Logic est capable de lire les données d’autres programmes.
Gl
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
18 - 3
Chapitre 18
Transfert de fichiers
Sélectionnez File > Open. une boîte de sélection de fichier apparaîtera, et vous pourrez alors choisir (en haut de ‹File Type›) le
type de Song que vous désirez importer.
Songs MicroLogic
Les fichiers MicroLogic utilisent le même type de format de
fichier que Logic. Ils peuvent être chargés comme n’importe
quel type de fichier Logic.
Songs Notator SL
Avant d’importer des Songs écrits sur Notator, il convient de
faire la préparation suivante dans notator SL:
•
•
Certains paramètres de lecture du SL (tels que les Mutes) ne
sont pas reconnus par Logic. Supprimez toutes les séquences dont vous n’avez pas besoin.
Logic ne peut pas lire directement les événements tempo du
notator SL. Si votre Song contient des informations de changements de tempo, créé d’abord une référence synchro dans
la fenêtre SMPTE du Notator SL.
Vous trouverez plus d’informations à ce sujet dans le manuel du
Notator SL.
Transfert
•
•
Formattez une disquette DD au format Ms-Dos.
Sauvegardez le Song, ainsi préparé sous Notator SL, sur la
disquette.
Chargez le Song dans Logic avec File>Open. Dans le sélecteur
de fichiers, installez le volume contenant le Song Notator. Dans
le paramètre ‹Files of Type›, sélectionnez‹Notator SL Songs›.
Suivant la structure du song importé, Logic doit parfois réorganiser la structure de données et commencer le chargement par
une réinitialisation complète. C’est tout à fait normal et ça
permet d’éviter un gaspillage des ressources mémoire.
18 - 4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Fichiers Midi
l
1
Lorsque le song notator SL est chargé, il est créé comme un
nouveau song Logic. Les niveaux d’arrangement de ‹a› à ‹d›
sont convertis en dossiers sur quatre pistes. Chaque dossier
représente un «pattern» de 16 pistes. L’ordre des dossiers
correspond à l’ordre des patterns dans l’Arrange List.
2
3
4
Les ports Atari A, E, F, G/B, H/C, I/D sont assignés aux drivers
MME (dans l’ordreou ils apparaissent dans la liste de sélection).
5
6
7
18.3 Fichiers Midi
8
Les fichiers Midi ne sont pas spécifiques à un séquenceur ou un
ordinateur donné. Ils contiennent des informations suivantes:
•
•
•
•
•
9
Les événements Midi avec leur position temporelle est leur
assignation de canal,
Noms de pistes individuelles,
Noms et positions des marqueurs,
Changements de tempo,
Notifications de Copyright.
10
11
12
13
Logic supporte les fichiers Midi de format 0 et 1:
•
•
14
Le format 0 ne peut contenir qu’une piste,
Le format 1 peut contenir plusieurs pistes.
15
Aucun de ces formats ne gère la structure interne d’une piste
(par exemple organisation en séquences).
16
17
Chargement des fichiers Midi
18
Pour charger un fichier Midi, utilisez la fonction File > Open.
Dans le sélecteur de fichier, choisissez Midi File dans la boîte
‹Files of Type›.
Gl
Ix
Si un song est déjà en mémoire, Logic vous demandera si vous
désirez créer un nouvel environnement, ou bien appliquer
celui qui est en cours: ‹Create new environment or copy
current envi-ronment for Midi File? New/Copy›. Si vous
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
18 - 5
Chapitre 18
Transfert de fichiers
cliquez sur Copy, l’environnement en mémoire est copié pour
le nouveau song. Les pistes du fichier Midi sont automatiquement assignées aux instruments adaptés.
Si aucun song n’est en mémoire, ou bien si vous avez répondu
New, à la question précédente, l’environnement par défaut
pour les nouveaux songs est utilisé.
Copyright
La notification de copyright est lue comme une notification de
texte.
Sélection de banque
Lorsque vous ouvrez des fichiers Midi standards, les événements program changes et controllers apparaissant à la même position sont déplacés d’un pas d’holroge; ils restent ainsi dans
l’ordre qui leur est donné. Ceci permet à Logic de prévenir tout
inversement dans l’ordre de transmission des événements. La
raison est que certaines machines Midi ne répondent pas
correctement aux événements program changes et Bank Select qui
ont alors lieu dans un ordre différent.
Ceci garanti qu’il n’y aura pas de problèmes, car la transmission
d’un événement Midi est toujours plus longue qu’un pas
d’horloge.
Sauvegarde des fichiers Midi standards
Si vous désirez jouer un Song de Logic par un autre séquenceur,
vous pouvez le sauvegarder dans un fichier Midi Standard.
Consultez le manuel d’instruction du séquenceur pour voir
quel format de fichier standard Midi peut être lu. Tous les
séquenceur sont capable de lire un fichier de format 0.
Préparation du Song
En raison des limitations induites par le format de fichier Midi
standard, vous devrez faire les préparations suivantes pour
votre Song logic:
18 - 6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Note
Fichiers Midi
•
•
•
•
l
1
Neutralisez les paramètres de lecture avec la fonction (sélectionnez les en utilisant les touches ça, puis choisissez
2
Functions > Sequence/Instrument Parameters > Normalize
Sequence Parameters),
Fixez toutes les quantifications (ça, Functions >
Sequence/Instrument Parameters > Fix Quantize,
Convertissez tous les Alias en copies réelles (ça, Structure > Alias > Turn to Real Copy,
3
4
5
Convertissez toutes les boucles en copies réelles (ça,
6
Functions >
Sequence/Instrument Parameters > Turn Loops to Real
Copies),
•
7
8
Convertissez toutes les séquences de chaque piste en une
séquence unique (ça, Structure > Merge > Objects per
Tracks.
9
Répondez à la question ‹Convert multiple Event Midi Channels to Instrument Midi Channel? No/Convert› en utilisant
R ou bien en cliquant sur Convert.
10
11
12
Préparations supplémentaires pour le format de fichier 0
Puisque une seule séquence ne paut être enregistrée à la fois
dans le format 0, vous devez fusionner toutes les pistes en une
seule et grosse séquence (ça, Structure > Merge > Objects).
13
14
15
Sauvegarde d’un Song en fichier Midi standard
16
Sélectionnez toutes les séquences concernées et utilisez la
fonction File > Export Midi File…. Vous pouvez alors indiquer le
répertoire de destination.
17
18
Au format 0
Gl
Verifiez si Export Midi File… > Save single Sequences as File
Format 0 check box (File > Preferences…> Global) est activé. Si
c’est le cas, le fait d’activer File > Export Midi File… lorsqu’une
seule séquence est sélectionnée produira automatiquement un
fichier au format 0.
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
18 - 7
Chapitre 18
Transfert de fichiers
18 - 8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
1
Glossaire
2
3
4
Adaptive mixer
5
Ce mixeur se configure automatiquement lui-même afin de
pouvoir afficher à l’ecran toutes les pistes audio et Midi, dans
l’ordre ou elles apparaissent dans la fenêtre Arrange ou dans un
répertoire ouvert. Si vous déplacez les contrôles sur l’Adaptive
Mixer durant un enregistrement, la donnée d’Automation est
mémorisée dans les pistes concernées sous la forme de contrôleurs Midi normaux.
6
7
8
9
ADAT
10
Abréviation pour Alesis Digital Audio Tape. un ADAT
(supporté par Alesis, Studer et Fostex) est enregistreur de
cassette multi-piste numérique avec huit pistes audios en utilisant une cassette vidéo S-VHS. avec un quantization de 16 ou
20 bit. Le port optique permet la transmission parallèle des huit
canaux audio.
11
12
13
14
Aftertouch
15
Egalement connu sous le nom de pression. Les données de
Type Midi générées par pression sur les touches après qu’elles
aient été jouées.Il en existe deux types: Channel aftertouch,
pour lequel la valeur est mesurée par un détecteur de stretching sur la totalité du clavier et dont les données couvrent
l’ensemble des canaux Midi, et le Polyphonic Aftertouch (bien
plus rare) qui est mesuré et transmit individuellement pour
chaque touche.
16
17
18
Gl
Ix
AIFF
Abréviation pour Audio Interchange File Format. C’est un format
de données pour les fichiers audio dans le système d’exploitation du Macintosh.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
Gl - 1
Alias
C’est le double d’un objet qui ne contient aucune donnée en
lui même, il n’est qu’une représentation de l’objet original. Un
alias est l’équivalent d’un raccouci (Shortcut) dans windows.
Autodrop, Auto Punch
C’est un enregistrement Punch In automatique avec les positions de Drop-In et de Drop-Out ajustables.
Bar
Mesure
Barre de défilement et pointeur de position
C’est la barre grise se trouvant au sommet de la fenêtre avec un
curseur permettant d’ajuster la sélection d’uns song affichée
dans la fenêtre.
BBS
Abréviation pour Bulletin Board System. C’est une boîte de
message électronique.
Boîte de Dialogue
C’est une fenêtre qui contient une requête ou un message. Elle
peut être annulée ou repliée avant qu’elle ne disparaisse et
qu’elle vous permette de continuer vos manipulations.
Boîte de paramètre
champ se trouvant sur le côté gauche de l’écran ou vous pouvez
ajuster les paramètres de l’objet sélectionné.
Câble
Un câble virtuel représente la connexion Midi entre deux
objets de l’environnement.
Gl - 2
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
1
Catch
C’est une fonction qui permet à la section du song actuellement
affichée dans la fenêtre de refléter la position courante de le
song.
2
3
Cha
4
Abréviation pour canal ou bien pour canal Midi
5
Check box (boîte de validation)
6
C’est un petite boîte dans laquelle on place le symbole de validation (Check) en cliquant dessus pour activer une option.
7
8
Classe de la fenêtre
9
C’est le statut de la fenêtre qui peut être une fenêtre flottante
ou bien une fenêtre normale.
10
Click
11
Rapport au métronome, ou bien au son de ce dernier.
12
Clock, ou horloge
13
C’est l’impulsion de synchronisation transmise tous les 1/96 de
note. Elle était utilisée dans les anciennes boîtes à rythme
avant l’invention du Midi (c’est à dire avant l’utilisation de
l’horloge Midi).
14
15
16
Coller
permet de coller le contenu de votre presse-papiers (c’est à dire
ce que vous avez copié grâce à la commande çc ou encore
couper grâce à la commande çx) par le raccourci-clavier
çv à la position du curseur, ou au pointeur de position.
17
Control Change
Ix
18
Gl
C’est une information Midi provenant d’un contrôleur Midi tel
que les curseurs, les pédales, les boutons ou encore les paramètres standard comme le volume et le panoramique. Le type de
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
Gl - 3
commande est codé dans le premier octet, et la valeur dans le
second.
Colonne de piste (Track column)
Située sur la gauche de la zone de travail de la fenêtre Arrange,
elle affiche les instruments assignés aux diverses pistes.
Count-in
Pulsations qui apparaissent avant le début de l’enregistrement.
C-press
Signifie «Channel pressure» ou en d’autres termes aftertouch.
Cueing
C’est effectuer une écoute durant une avance rapide ou bien
durant un retour rapide.
Cycle
C’est une fonction qui permet de répéter constament le
passage se trouvant entre les locators.
Défaut (valeur par défaut)
Valeur de paramètre pré-sélectionnée.
Delay
Dans la fenêtre Environment, c’est un objet qui peut créer une
série de répétitions. Dans le fenêtre Arrange, c’est un paramètre de lecture qui peut effectuer un delay de la piste sélectionnée en donnant un nombre en millisecondes.
DIMM
Abréviation pour Double Inline Memory Module. C’est donc un
genre de mémoire.
Gl - 4
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Drag & drop
1
Action de saisir des objets avec la souris, les déplacer et ensuite
les relacher à l’emplacement désiré.
2
3
Driver
4
Dans logic, c’est un support spécialisé pour l’hardware audio.
C’est donc la section de Logic qui vous permet d’adresser et
d’utiliser cet hardware.
5
6
Drop (Drop-In, Drop-Out)
7
Permet d’activer ou de désactiver l’enregisrement pour enregistrer par dessus une section d’un enregistrement déjà existant.
8
9
Edit (menu Edit)
10
Menu local avec les fonctions d’edition.
11
Editeur
Fenêtre mettant à disposition les outils d’édition des évenements Midi.
12
EQ
14
13
Fonction utilisée pour augmenter ou abaisser les fréquences
dans un spectre sonore. Il y en a de nombreux types disponibles
dans Logic.
15
16
Evénement meta
17
C’est un type d’événement dans la liste d’événement. Il
contient les événements non Midi qui peuvent contrôler des
caractéristiques spéciales de Logic, telles que les configurations
du texte ou du réglage de l’écran.
18
Gl
Ix
Evénement Midi
B
C’est une commande Midi individuelle, telle qu’une note. Les
mouvements de contrôleurs continus (c’est à dire la molette de
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
C
Gl - 5
modulation) produisent une rapide succession d’événements
individuels de valeurs absolues.
Envois (send)
Abréviation pour les envois auxiliaires (utilisés pour les effets
ou bien les écoutes).
Définition des évenements
Paramètre permettant de définir l’affichage d’une ligne dans le
Hyper Editor.
Fichier
Dans Logic, les deux types de fichiers les plus importants
sont...
1. Les fichiers song qui contiennent tous les événements Midi
et les réglages des paramètres d’un song (incluant les données
d’automation du mixer) avec en plus les informations à propos
des fichiers audio qui sont utilisés.
2. Les fichiers audio contenant les enregistrements de guitare,
de voix, etc. (qui ne sont pas mémorisés dans les fichiers song).
Flottante (fenêtre)
Fenêtre possédant la particularité de se trouver toujours en
dessus des autres fenêtres, mais ne pouvant être utilisée que
grâce à la souris.
Folder (dossier)
C’est «un song dans un song». Il peut contenir soit un arrangement complet, soit seulement une partie d’arrangement: des
séquences ou d’autres folders.
Format d’affichage
C’est la valeur d’une note ajustable pour la grille utilisée dans
les affichages et les utilisations. Le troisième chiffre est la position de l’indicateur.
Gl - 6
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
1
Frame (image)
C’est une unité de temps. Une seconde pour le standard
SMPTE est divisée en frames, correspondant aux images dans
un film ou une vidéo.
2
3
4
GM (General Midi)
C’est un standard pours les modules de son Midi, incluant des
sons d’instruments standard sur les 128 numéros de
programme, une assignation de touche standard pour les sons
de percussion sur le canal Midi 10, un multi-timbre sur 16
parties et une polyphonie de 24 voix.
5
6
7
GS
8
Standard GM étendu développé par Roland inc.
9
Hiérarchique (menu)
10
Menus structurés où un choix surligné dans un menu ouvre un
autre menu.
11
12
Horloge Midi
13
Petit message Midi pour les signaux d’horloge (Clock). Voir
également SPP
14
Hyper set
15
Toutes les définitions d’événement sont affichées simultanément dans le Hyper Editor.
16
17
Icône
Petit symbole graphique. Dans Logic, une icône peut être assignée aux objets de l’environnement.
18
indicateur de position
Ix
Gl
Unités: Mesure, pulsation, sous-divisons (également nommées
plus simplement divisions dans ce manuel), et pas d’horloge.
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl - 7
Instrument
représentation dans Logic d’une réelle source de son ou d’un
module de synthétiseur.
Legato
méthode de jeu qui consiste à relier une note avec la suivante.
Ligne d’information
Ligne d’affichage se trouvant en haut de la fenêtre qui vous
donne la position des objets lors de l’utilisation des outils de la
souris.
Local (menu)
Menu se trouvant dans une fenêtre contenant des fonctions qui
concernent une fenêtre particulière.
Local Off
Utilisation d’un synthétiseur Midi avec un clavier où ce dernier
(local) ne joue pas directement son propre son intégré. Ceci est
très utile lors de l’utilisation d’un clavier maître dans une configuration Midi avec un séquenceur.
Locators (gauche et droit)
Ce sont deux positions de song programables qui définissent
les limites du cycle dans la fenêtre Transport. Les locators
peuvent être également utilisés pour définir une zone à éditer
par certaines fonctions.
Loop
Répétition constante d’un objet, jusqu’à l’objet suivant de la
même piste, ou bien jusqu’à la fin du folder ou du song
courant(e) (le premier des deux qui est atteint).
Gl - 8
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
1
Mémoire virtuelle
Zone du disque dur qui peut être utilisée comme extension de
la mémoire RAM. Le gros désaventage de son utilisation est
son long temps d’accès.
2
3
Menu déroulant
4
C’est un menu de sélection qui s’ouvre lorsque vous saisissez la
boîte d’entrée d’un paramètre.
5
6
Midi (Musical Instrument Digital Interface)
7
Interfaçe série et asynchrone standard basée sur les évenements. destinée aux instrument musicaux électroniques.
8
9
Mise à jour (update)
1. Nouvelle version révisée et améliorée d’un programme
10
2. Dans le mode automation de mixeur dans Logic, c’est le fait
de remplacer les enciennes données d’automation par les
nouveaux enregistrements des contrôleurs existants.
11
12
Mode Multi Midi
13
C’est un mode d’utilisation multi-timbre d’un module de son
Midi dans lequel différents sons peuvent être contrôlés de
manière polyphonique sur différents canaux Midi. Un module
de son en mode multi fonctionne comme les modules polyphoniques. le General Midi prescrit un mode multi à 16 parties
(c’est à dire l’abilité de contrôler 16 différentes parties individuellement). Les générateurs de son les plus modernes sont
adressés grâce à plusieurs intruments.
14
15
16
17
18
Modulation
Gl
Généralement, c’est une variation continuelle de modification
de la tonalité. le Standard Midi est le contrôleur n°1, transmit
au clavier par la molette de contrôle décentrée (ou par l’utilisation du joystick vertical).
Ix
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl - 9
MTC
c’est l’abréviation de Midi Time Code (code temporel Midi).
C’est la traduction du signal SMPTE en Midi standard.
Normalize
1. Cette fonction appelle les réglages du paramètre de lecture
(playback) actuel pour les événements sélectionnés (en altérant les événements actuels eux-mêmes), et efface les réglages
du paramètre de lecture.
2. (en audio): Cette fonction augmente le volume d’un fichier
audio enregistré au niveau numérique maximum sans pour
autant altérer la dynamique.
Numéro de note (note#)
C’est le ton d’une note Midi contrôlé par le premier octet d’un
événement de note Midi.
Objet
Pour la fenêtre Arrange, c’est un terme général qui regroupe les
folders et les séquences. Dans l’environnement, ce terme est
également utilisé pour les instruments, les faders, les mixeurs,
les claviers, les moniteurs, les objets audio, etc.
Objet de piste (Track object)
Objet de l’environnement défini dans la colonne de piste de la
fenêtre Arrange affichant l’instrument assigné à la piste correspondante.
Octets de données
Ils définissent le contenu d’un message Midi. Le premier
d’entre eux représente la note ou bien le numéro de contrôleur,
et le second la vélocité ou bien la valeur du contrôleur.
Option
C’est une fonction alternative, le plus souvent sous la forme
d’une boîte de validation (checkbox).
Gl - 10
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
1
Paramètres de lecture
Ce sont les paramètres Quantization, transposition, vélocity,
compression et delay qui n’altèrent pas les données mémorisées
mais affectent plus particulièrement la façon dont les événements sont joués.
2
3
4
Pitch bend (message)
5
Message Midi transmit par une molette de Pitch Bend d’un
clavier.
6
Pixel
7
C’est un point de matrice d’écran. C’est l’abréviation de Picture
Element.
8
9
pointeur de position
10
C’est la ligne verticale se trouvant dans les fenêtres Arrange,
Matrix et Score qui indique la position courante du song. Elle
peut être saisie par la souris et déplacée.
11
12
Police
13
Style de caractère d’écriture.
14
Post fader
15
C’est un effet positionné après le fader dans le cheminement
du signal, c’est à dire que le niveau d’un signal routé en post
fader à un auxiliaire est modifié lorsque le fader est déplacé.
Les envois aux. Post fader sont généralement utilisés pour les
effets (tels que la Reverb) afin que le niveau de ces effets soit
modifié avec le niveau du canal, et pour que le ratio Original/
Effet du signal reste constant.
16
17
18
Gl
P-Press
Ix
Ceci signifie «Polyphonic key pressure», ou autrement dit l’aftertouch. c’est un type de commande rare et comprenant beaucoup de données, mesurant la pression exercée sur chaque
B
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl - 11
touche individuellement. De nombreux claviers possèdent des
capteurs pour la pression polyphonique.
Pre fader
C’est un effet positionné avant le fader dans le cheminement
du signal, c’est à dire que le niveau d’un signal routé en pre
fader à un auxiliaire n’est pas modifié lorsque le fader est
déplacé. Les envois aux. Post fader sont généralement utilisés
pour les mix d’écoute afin que le niveau de ces effets dans les
casques ou les écoutes ne change pas lorsque les niveaux sont
modifiés dans la salle de contrôle.
Préférences
Ce sont les réglages mémorisables pour un programme.
Punch (Punch In, Punch Out)
Permet d’effectuer ou d’arrêter un enregistrement d’une
section déja enregistrée (non vierge).
Quantification
Cette opération consiste en une correction automatique de
position temporelle des notes en les déplaçant au point le plus
proche de la grille de quantification sélectionnée.
Raccourci clavier
Fonction pouvant être exécutée en utilisant une (ou plusieurs)
touche(s) spécifique(s).
Région
C’est une zone sélectionnée d’un fichier audio qui est enregistrée dans la fenêtre Audio pour l’utilisation dans une song, et
pouvant être placé dans la fenêtre Arrange sur les pistes audio,
tout comme une séquence peut être placée sur les pistes Midi.
La région peut être de la taille du fichier audio entier, ou
simplement une portion. Une région est crée automatiquement
après chaque enregistrement audio.
Gl - 12
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Règle de mesure
1
C’est simplement la règle se situant en haut de l’écran qui est
divisée en unité de mesure.
2
3
Replace
4
C’est un mode d’utilisation ou tout nouvel enregistrement
remplace le précédent (comme les enregistreurs cassette).
5
6
Rubber band (lasso)
Technique de sélection qui consiste à cliquer et maintenir ainsi
la souris, et effectuer un «lasso» pour sélectionner un groupe
d’objets adjacents.
7
8
9
Screenset
C’est l’emplacement de mémorisation pour la forme des diverses fenêtres de Logic. Chaque song de Logic peut mémoriser
un maximum de 90 screensets.
10
11
12
Scrubbing
Sur les machines à bande magnétique, c’est l’action de déplacer
la bande manuellement sur la tête de lecture. Pour un séquenceur, c’est le fait de déplacer manuellement le pointeur de position, provoquant la lecture des événements Midi.
13
14
15
Séquence
16
C’est une collection des événements Midi qui est montrée
dans la fenêtre Arrange comme barre horizontale avec un nom.
17
SMF
18
Abréviation de «Standard Midi File».C’est un format de fichier
standard pour l’échange de songs entre différents séquenceurs
ou lecteurs de fichiers Midi.
Gl
Ix
SMPTE
B
Standard pour le codage temporel utilisé pour synchroniser
différentes machines. Il y a six formats. SMPTE signifie
C
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
Gl - 13
«Society of Motion Picture and Television Engineers». ce code
spécifie la position du compteur d’une horloge SMPTE. Il est
exprimé en Heures, minutes, secondes et frames. La variation
Midi du SMPTE est le MTC.
Source sonore
Terme général pour le synthétiseur, l’échantillonneur, la boîte à
rythme, le piano numérique, etc. contrôlables par Midi.
SPP, pointeur de position de song
C’est un type spécifique de message Midi qui donne la distance
à partir du début de la song en 1/16 de notes, et qui est transmis
avec l’horloge Midi.
Statut (octet de)
C’est le premier octet dans un message Midi qui détremine le
type de message.
Subframe
C’est une subdivision d’une frame SMPTE, correspondant aux
bits individuels d’une frame. Une frame est constituée de 80
bits.
Swing
Paramètre qui altére le temps rigide d’une grille de quantification en décalant toute autre note d’une sous-division spécifiée
d’une valeur pouvant être définie.
Synchronisation
C’est une méthode pour verrouiller plusieurs machines d’enregistrement ou de lecture sur un unique comptage de temps.
Synchroniseur
Appareil qui contrôle la synchronisation de plusieurs appareils.
Gl - 14
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
1
Système de messages exclusifs Midi
les SysEx forment la partie hiérarchique supérieure des
commandes Midi. Ces messages sont inscrits avec un numéro
d’identification correspondant à chaque constructeur (le
numéro d’identification (ID) du constructeur du SysEx). Le
contenu de ces commandes Midi dépend du constructeur. Ils
sont utilisés pour transférer l’intégralité des programmes de son
et/ou les configurations du système, et pour l’adressage des
paramètres individuels utilisés dans la génération du son ou
dans le calcul du signal. Les programmes d’édition (tels que le
SoundDiver d’Emagic) transmettent et recoivent les messages
SysEx des machines Midi, vous permettant de programmer ces
appareils sur votre ordinateur.
2
3
4
5
6
7
8
9
Tick (pas d’horloge)
C’est la plus petite division dans la mesure du temps. elle se
rapporte donc directement au signal de l’horloge. Dans Logic,
elle représente 1/3840 de note. Le termepas d’horloge est donc
couramment utilisé dans ce manuel.
10
Timing
13
11
12
mesure de la capacité à jouer les notes dans le temps juste.
14
Toggle
15
basculer entre deux états (fenêtres, valeurs de paramètres,etc.).
16
Undo
Fonction permettant d’annuler l’opération précédente.
17
Update
18
voir «mise à jour»
Gl
Vélocité
Ix
C’est la force avec laquelle une note Midi est frappée. la vélocité est contrôlée par le deuxième octet d’un événement de
note.
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
B
C
Gl - 15
View
Menu local avec les options d’affichage.
*.WAV (fichier)
Format de fichiers audio du système d’exploitation Windows
95/98.
WYSIWYG
abréviation pour «What You See Is What You Get». C’est l’habilité
d’un programme à afficher précisément ce qui va apparaître
lorsque l’on imprime, c’est à dire le mode de visualisation de
page de la fenêtre Score de Logic.
XG
Standard General Midi étendu de Yamaha, compatible avec
Roland GS.
Zero Crossing
C’est un point dans un fichier audio ou la forme du signal croise
l’axe d’amplitude zéro. Si vous coupez un fichier audio à un
Zero Crossing il n’y aura pas de click au point de coupe.
Zoom (fonction)
Réduit ou élargit l’affichage des fenêtres de Logic.
Gl - 16
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
l
Index
A
Absolute Value Alteration . . . . . . . . . 10-7
Accelerando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-4
Add Audio File . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
Add Region . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Adjust Tempo using Object Length and
Locators . . . . . . . . . . . . . . 4-22 15-6
Aftertouch Event . . . . . . . . . 10-15 10-16
Alias
assigning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
finding an alias’s original . . . . . . 3-41
orphans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
Altering Relative Values flexibly . . . . 10-7
Altering Values
absolutely . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
of events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
relatively . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Alto Sax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Anchor
protecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
verschieben . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17
A-Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Apply Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-4
Arpeggiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-38
Arrange Window
tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Arrows (Score Editor) . . . . . . . . . . . . 13-23
Articulation signs . . . . . . . . . . . . . . . 13-23
ASD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-7
Ask for complete Backup… . . . . . . . 17-21
Assigning Input/Output Notes . . . . . 5-27
Attack Velocity
limiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Attack velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Audio
Crossfades . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
digital mixdown . . . . . . . . . . . . . 4-22
Release in Background . . . . . . 17-22
Scrubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Song Settings . . . . . . . . . . . . . . . 17-9
Audio Energizer . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-33
Audio File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
adding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
backups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
copying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
exchanging between Mac and PC . .
7-32
finding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-34
,
Index-1
,
moving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
reassigning . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-33
removing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
sorting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Trim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
Audio Object
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Audio object
-erasing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
-parameter box . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Audio Record/Returns . . . . . . . . . . . . 7-35
Audio recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
manual drop . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
programmed drop . . . . . . . . . . . 4-16
Audio Sequence
adjusting to zero crossings . . . . . 4-7
copying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
cutting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
erasing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
fine-tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
moving numerically . . . . . . . . . . . 4-5
Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Parameter box . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Audio Sequences . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Audio Track
arming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Audio Tracks
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Audio Window
color display . . . . . . . . . . . . . . . 17-22
Audio window
Edit commands . . . . . . . . . . . . . 7-14
Link mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Selection techniques . . . . . . . . . 7-13
Audio-Fenster
Undo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Audio-Object
Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Val as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Auto Create Tracks in Cycle Record . 2-20
Auto Mute in Cycle Record . . . . . . . . 2-20
Auto Speed Detection . . . . . . . . . . . . 16-7
Autodrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Autodrop Button . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Index
Autoload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-44
Automatic Scrolling . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Automation
Merge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49
Signalflow . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Snapshots . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Soft Fade Time . . . . . . . . . . . . . 5-49
Autostyle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3
AVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18
B
Background
arrange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Background Windows . . . . . . . . . . . . . 1-18
Backup File(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Backups
automatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
making . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Bank
program names . . . . . . . . . . . . . 5-33
Bank Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
defining your own Bank Select
commands . . . . . . . . . . . . 5-34
Bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
Bar Position Display . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Bar Ruler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
positioning directly . . . . . . . . . . 2-13
scrubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
song position line . . . . . . . . . . . 2-13
start and end markers . . . . . . . . 2-12
Baritone Sax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
Behave as menu (text faders) . . . . . . . 5-51
Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
Bypass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
C
Cable
cabling serially . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Catch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 1-29
switching on automatically . . . . 1-20
Cha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Change Background . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Changing Display Levels . . . . . . . . . . 1-36
Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
,
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
,
Chase Events . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 17-9
Checkboxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Checking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Clefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-22
Click . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
only during count-in . . . . . . . . . 2-19
Clicking and Holding . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Clip Detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Clip Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Comparison
Midi/Audio Sequences . . . . . . . 4-11
Computer Platforms
song transfer . . . . . . . . . . . . . . . . 18-2
Concealing The Parameters . . . . . . . . 1-15
Contents Catch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Contents Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Control Change Event . . . . . . . . . . . 10-14
Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-42
Controllers
drawing in sequences directly . 3-35
Convert Files(s)… . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32
Convert to SDII Stereo . . . . . . . . . . . 7-31
Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
notes in Score Editor . . . . . . . . . 13-6
Copy File(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Count-In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Create New Region . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Create Track with next Instrument . . . 3-4
Crescendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-23
Crescendo/Decrescendo . . . . . . . . . . 14-10
Crossfades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Crosshair Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Chase Events . . . . . . . . . . . . . . 17-12
numeric display . . . . . . . . . . . . . . 2-4
D
Decrescendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-23
Default Score Style . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Define Custom Bank Messages… . . . 5-34
Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 5-22
calculator (delay in ms) . . . . . . . 3-29
for single event types . . . . . . . . 11-8
of Audio Sequences . . . . . . . . . . 4-9
using different sounds . . . . . . . . 5-42
Delay Object . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
,
Index-24
l
Index
and select next object . . . . . . . . 1-29
notes in Score Editor . . . . . . . . 13-7
Delete File(s) . . . . . . . . . . . . . . 7-15 7-28
Demix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Deselect
all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Dialog Boxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Diatonic Insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7
Digital Compression . . . . . . . . . . . . . . 9-33
Digital Factory . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Digital Mixdown . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Crossfades . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Diminuendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-23
Direct output assignment
interrupting . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Disable safety alert for Undo . . . . . . . 1-27
Disarming all tracks . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Display
bar numerator . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
bar/SMPTE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
denominator . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
division value . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
free memory . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
locators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
object type . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
quantization . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4
song end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
song position . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
song title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Display Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Division value . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Doppelklick
Editor öffnen . . . . . . . . . . . . . . 17-15
Dots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-19
Dragging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Drop
automatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Dynamics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Dynamics signs . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-23
,
E
EBU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-22
Edit
Repeat Objects . . . . . . . . . . . . . 3-16
Edit Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
Index-1
delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
undo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Editing
via MIDI input . . . . . . . . . . . . . 1-34
Editor
Event-List . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Hyper Editor . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Matrix Editor . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Matrix editor . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
score editor . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
show sequence contents (Contents
Link) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Editors
change sequence with Song Position
Line (Contents Catch) . . 1-21
Enable Catch when Sequencer starts 1-20
Enharmonic shifting . . . . . . . . . . . . . 13-25
Entering Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Entering Program Name . . . . . . . . . . 5-32
Environment
adjusting the size of objects . . . . 5-9
aligning objects . . . . . . . . . . . . . 5-10
background . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
cabling serially . . . . . . . . . . . . . . 5-16
delay line . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
deleting objects . . . . . . . . . . . . . . 5-9
exchanging . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-63
help functions . . . . . . . . . . . . . . 5-17
hiding/showing cables . . . . . . . . . 5-7
layer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
moving objects . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
object name . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
objects . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 5-17
opening from the Arrange . . . . . . 3-9
opening window . . . . . . . . . . . . . 5-4
protecting cables . . . . . . . . . . . . . 5-7
sequencer input . . . . . . . . . . . . . 5-43
transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
Equal Objects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26
Equalizer (EQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Eraser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Event
meta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-25
poly pressure event . . . 10-15 10-16
Event Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
converting . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
copying between hyper sets . . . 11-5
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
erasing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
event type (Status) . . . . . . . . . . 11-9
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
,
,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Index
first data byte . . . . . . . . . . . . . . 11-10
grid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7
grid parameter . . . . . . . . . . . . . 11-11
hi-hat mode . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
MIDI channel . . . . . . . . . . . . . . 11-9
parameter box . . . . . . . . . . . . . . 11-6
setting different definitions
simultaneously . . . . . . . . 11-11
style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8
Event Editor
Meta events . . . . . . . . . . . . . . . 13-25
Event List
drum note names . . . . . . . . . . . 10-12
opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
scrolling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
selecting events . . . . . . . . . . . . . 10-4
special mouse selection techniques .
10-4
Event-List
Transform Function . . . . . . . . 14-13
Events
adding . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 11-16
aftertouch event . . . . . 10-15 10-16
altering values . . . . . . . . . . . . . . 10-6
chase events . . . . . . . . . . . . . . . . 17-9
control change event . . . . . . . . 10-14
data byte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31
duplicating . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
erasing duplicates . . . . . . . . . . . 3-24
erasing events outside the sequence
3-24
free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
length/Info . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
meta events . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
MIDI channel . . . . . . . . . . . . . . 10-8
moving . . . . . . . . 1-31 10-6 11-12
note event . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
pasting from the clipboard . . . . 10-5
pitch bend event . . . . . . . . . . . 10-14
program change event . . . . . . . 10-12
relative positions . . . . . . . . . . . . 10-8
selective deletion . . . . . . . . . . . 3-24
selective erasing . . . . . . . . . . . . 3-44
SysEx events . . . . . . . . . . . . . . 10-16
types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
External Synchronization
enabling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-12
External/Free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-7
,
,
,
,
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
F
Fader
Werte automatisch senden . . . . 17-8
Faders
buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
defining groups . . . . . . . . . . . . . 5-47
displayed value as . . . . . . . . . . . 5-54
filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-55
function/definition . . . . . . . . . . 5-52
grouping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47
MIDI events . . . . . . . . . . . . . . . 5-52
names with increasing numbers 5-47
numerical . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
playing back movements . . . . . 5-48
programming lots of others . . . . 5-46
prototypes . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47
reset values . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48
text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49
with mute function . . . . . . . . . . 5-49
Farben einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43
Feedback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-35
Fenster
Arrange- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Hyper Editor . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
File Import . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-4
File Transfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-1
Files sorted by… . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Find . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-42
Fix Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Fix Value . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-16
Flanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
Float Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Folders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 3-36
adding more objects . . . . . . . . . 3-39
closing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38
unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Follow Song (Catch) . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Font . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-28
Forward Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Fragmentation analysis . . . . . . . . . . . . 7-33
Frame Rate . . . . . . . . . . . . . . . 16-3 16-23
measuring . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-14
Free Memory (Events) . . . . . . . . . . . . . 2-5
Frequency Range . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Functions
transform . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31
,
,
Index-24
l
Index
G
Gate Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
General MIDI Names . . . . . . . . . . . . 5-32
Glue Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
GM Drum Names for Channel 10 . . . 5-33
GM Mixer
Bank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
GM-Mixer
Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
Go To
locators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Go To Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Goto previous layer . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Goto Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33
Grabbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Grid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7
grid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7
Length of notes to be added . . 11-9
linear series . . . . . . . . . . . . . . . 11-14
opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
setting events with fixed values . . . .
11-16
Hyper Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
erasing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
event definition . . . . . . . . . . . . . 11-3
naming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
selecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
HyperDraw
in the Matrix, Score . . . . . . . . . . 12-7
Quick Delete . . . . 3-36 12-8 13-8
Hyper-Editor
Transform-Function . . . . . . . . 14-13
H
I
Hand Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Hanging Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Harmonic Correction . . . . . . . . . . . . . 9-32
HDR-Hardware
Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43
Hide all Regions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Hide Unused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-42
Hide Used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-42
Hierarchical Menus . . . . . . . . . . . . . . 1-16
HighPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Hi-Hat Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
HiShelv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
Horizontal Selection . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Horn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
HQParEQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-31
HQSweepEQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
Hyper Draw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
fine-tuning values . . . . . . 12-9 13-9
in the Score Window . . . . . . . . . 13-7
inserting a new curve point . . 12-8
13-9
key commands . . . . . . . . . . . . . . 3-36
Midi Channel definition . . . . . . 3-36
setting channels . . . . . . . . . . . . . 3-36
switching off . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
Hyper Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
beam display . . . . . . . . . . . . . . . 11-8
creating new events . . . . . . . . 11-14
event definition . . . . . . . . . . . . . 11-3
Identical Objects . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Import . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-4
Insert Defaults . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
changing velocity . . . . . . . . . . . . 5-22
delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Farbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43
icon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
MIDI channel . . . . . . . . . . . . . . 5-21
pitch range . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
pre-selecting a Score Style . . . . 5-24
preventing transposition . . . . . . 5-23
sending settings automatically . 17-8
short name . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
transposing . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
velocity range . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Instrument Colors to Objects . 1-43 3-48
Instrument Icon . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
Instrument Name . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
Instrument Settings
send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
creating new instruments . . . . . . 3-9
exchanging . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
folders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
initialising . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-8
name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
No Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
program changes . . . . . . . . . . . . 3-12
selecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
,
,
Index-1
,
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
,
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Index
setting MIDI channels . . . . . . . 3-11
setting the MIDI port . . . . . . . . 3-11
type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Interpretation mode . . . . . . . . . . . . . 13-18
numeric display . . . . . . . . . . . . . . 2-4
setting by objects . . . . . . . . . . . 1-30
LOGIC Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43
Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
of Audio Sequences . . . . . . . . . . 4-8
LoShelv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
LowPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
LTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-11 16-24
Lyrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-30
,
J
Jump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
M
K
Key Commands
assigning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-41
checking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-42
concealing . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-42
deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-41
special keys . . . . . . . . . . . . . . . . 1-39
window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-40
Key signature
in Score Editor . . . . . . . . . . . . . 13-23
keyboard objects . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
L
Layer
All Objects . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
naming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Layers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
global objects . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
switching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9
Layout Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Learn Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-41
Learn Separate Key . . . . . . . . . . . . . . 1-41
Level Meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Level meters
in the Arrange window . . . . . . . 3-45
Level switching in Score Editor . . . 13-12
Lim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
limiting the pitch range . . . . . . . . . . . 5-22
Lines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-23
Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 6-37
linking displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Local Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-7
Locators
adjusting to selected objects . . 3-44
,
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Magnifying Glass . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Mapped Instrument
assigning notes to cables . . . . . . 5-29
window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27
Matrix
HyperDraw . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
Matrix Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
changing note lengths . . . . . . . . 12-6
changing velocity . . . . . . . . . . . . 12-7
copying notes . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
creating notes . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
deleting notes . . . . . . . . . . . . . . 12-9
duplicating notes . . . . . . . . . . . . 12-4
functions . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10
note display . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
selecting notes . . . . . . . . . . . . . . 12-9
Matrix-Editor
Transform-Function . . . . . . . . 14-13
Max Dots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-19
Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
accessing via the keyboard . . . . 1-16
Merge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 5-49
new recording with selected
sequences . . . . . . . . . . . . . 2-20
only new sequences in cycle record .
2-20
Meta Event . . . . . . . . . . . . . . 10-17 13-25
Metronome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
microLOGIC Songs . . . . . . . . . . . . . . 18-4
MIDI
options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-5
reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
sending an event by fader . . . . 5-52
signal flow . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
step edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34
time code (see MTC) . . . . . . . 16-25
Midi
,
,
Index-24
l
Index
Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
MIDI Channel
instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
MIDI Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-21
senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-8
MIDI Commands
deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-41
Midi File
Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-14
MIDI Files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-5
bank select . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-6
copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-6
loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-5
saving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-6
MIDI Machine Control . . . . . . . . . . . 16-9
record functions . . . . . . . . . . . . 16-15
transmitting . . . . . . . . . . . . . . . 16-15
MIDI Machine Control (MMC) . . 16-15
17-8
MIDI Remote Control
switching on/off . . . . . . . . . . . . . 1-42
MIDI Thru
tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
Mixer Object . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
MMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-8
Mode Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Modify Object Borders . . . . . . . 3-17 3-18
Monitor object . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
Monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 9-9
Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
from a position . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
whole region . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Mouse
as slider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Mouse Pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Move File(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Move Selected Objects to Track . . . . . 3-4
Moving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Moving notes in Score Editor . . . . . . 13-6
MTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-25
interpreting the format . . . . . . 16-13
senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-7
MTC Continuous . . . . . . . . . . . . . . . . 16-6
MTC Trigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-6
Multi-Instruments . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
program name . . . . . . . . . . . . . . 5-32
short name . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
Multi-staves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-27
Mute . . . . . . . . . . . . . . . . .3-21 6-7 6-41
,
,
,
,
Index-1
,
deleting objects . . . . . . . . . . . . . 3-15
Mute Instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Mute Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
2
3
N
Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
New Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-44
Next/Previous Object . . . . . . . . . . . . . 1-24
No Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
No Overlap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-19
No Seq Trp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Normalize Sequence Parameters . . . . 3-30
Notation . . . . . . . . . . . . .13-1 13-9 13-25
Einheit Inch . . . . . . . . . . . . . . 17-18
line thicknesses . . . . . . . . . . . . 17-12
Notator SL Songs . . . . . . . . . . . . . . . . 18-4
Note
copying in Score Editor . . . . . . 13-6
deleting in Score Editor . . . . . . 13-7
heads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-23
moving in Score Editor . . . . . . . 13-6
stem direction . . . . . . . . . . . . . 13-26
symbol families . . . . . . . . . . . . 13-22
Note Editor
lyrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-30
Note Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Notelength
changing with Sequence Parameters
3-28
Notes
changing lengths . . . . . . . . . . . . 12-6
changing velocity . . . . . . . . . . . . 12-7
copying . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 12-5
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9
editing via MIDI In . . . . . . . . . 1-34
note end as absolute position . 10-10
NTSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-11
Num . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
Numerical Faders . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
Numerical Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
,
,
,
O
Object . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
colour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
in the Environment . . . . . . . . . . 5-17
Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
Object Colors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Index
Objects
arpeggiator . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-38
cabling serially . . . . . . . . . . . . . . 5-16
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
delay line . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
deleting muted objects . . . . . . . 3-15
displaying types . . . . . . . . . . . . . 5-20
instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
multi-instruments . . . . . . . . . . . 5-29
name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
sequencer input . . . . . . . . . . . . . 5-43
transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
Objekt
Farbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43
Online Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43
Open . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-45
Option
turning on/off . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Organ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Overlap correction
in Score Editor . . . . . . . . . . . . . 13-19
Overview calculation . . . . . . . . . . . . . 7-11
automatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
starting manually . . . . . . . . . . . . 7-11
Overview creation
aborting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Overview display . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
P
Pack Folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38
Page Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-31
scrolling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-31
Page Up/Down/Left/Right . . . . . . . . . 1-13
PAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-11
Pan
inserting events . . . . . . . . 3-13 3-31
Panic Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Parameter area
hide/show the ~ in Score Editor . . . .
13-17
Parameter box
Score Editor ~ . . . . . . . . . . . . . . 13-2
ParEQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
Partbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-20
Paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
at original position . . . . . . . . . . . 1-29
replace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29
,
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Paste at Original Position . . . . . . . . . . . 4-7
Pause Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
PC AV Preferences . . . . . . . . . . . . . . 17-23
Peak Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Pedal signs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-22
Pegelregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Pencil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Permanent Keyboard Commands . . . 1-17
Piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
Piccolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Pitch Bend
event . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Play Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Playback
stopping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Playback Instrument . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Playback Parameters
sequences . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Poly Pressure Event . . . . . . . 10-15 10-16
positioning to Frame . . . . . . . . . . . . . 16-17
Pre-delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Preferences
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-20
Audio Extensions . . . . . . . . . . 17-23
display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-15
Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-13
initialising . . . . . . . . . . . . . . . . 17-13
reset messages . . . . . . . . . . . . . 17-18
score . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-17
Pre-quantization . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-32
Problem solving
Synchronization . . . . . . . . . . . . 16-28
Program Change
event . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
inserting events . . . . . . . . 3-13 3-31
variable program change - inserting .
10-13
Program Change Messages . . . . . . . . 3-12
Programming Tempo
overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1
Prototypes (fader object) . . . . . . . . . . 5-47
Pull-down menus . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
holding open . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
,
,
Q
Q-Swing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Qua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Index-24
l
Index
Quantisierung
Shuffle (Swing) . . . . . . . . . . . . . 3-34
Quantization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
display in Score Editor . . . . . . 13-17
fixing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
in Sequence . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
mixed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
odd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
preparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
triplets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
what it works on . . . . . . . . . . . . 3-32
Quantization (Transform Window) . 14-10
Quantize again . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-35
Quick Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-22
Quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-46
Quitting the Program . . . . . . . . . . . . . 1-46
R
Real-time effects . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
via bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Record Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Record Repeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Record Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-26
Record Toggle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
autodrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
changing track . . . . . . . . . . . . . . 2-18
choosing a track . . . . . . . . . . . . . 2-18
count-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
cycle & autodrop . . . . . . . . . . . . 2-22
cycle & replace . . . . . . . . . . . . . 2-21
destructive recording (merge &
replace) . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
in step time . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31
pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
predefining the length . . . . . . . 7-26
setting a path . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Recording Options . . . . . . . . . . . . . . . 17-2
Recordings
erasing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Refresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-11
Region
altering limits . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
copying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
create . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
creating in the Arrange window . 4-3
deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Index-1
displaying length . . . . . . . . . . . . . 7-8
fine adjustments . . . . . . . . . . . . 9-14
move to original position . . . . . . 4-6
protecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
renaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
saving as an audio file . . . . . . . . 7-28
selecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
selecting waveform . . . . . . . . . . 9-13
showing/hiding . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Region Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Region Gate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
Regions
individualizing in the Arrange . . 4-4
Relative Value Alteration . . . . . . . . . . 10-6
Remove Overlaps . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Repeat Objects . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Replace Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
before chasing . . . . . . . . . . . . . 17-12
Instrument Settings . . . . . . . . . 3-49
messages . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Reverb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36
Revert to current Screenset . . . . . . . . 1-23
Revert to Saved . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-46
Rewind Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Ritardando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-4
Roundation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
S
Sample Edit
catch mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Change Gain . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
creating region . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Fade In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Fade Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Invert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Link mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Normalize . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Remove DC Offset . . . . . . . . . . 9-26
Reverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
Search Peak . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Search Silence . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Trim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
warning before closing . . . . . . 17-20
Sample Editor
Overview functions . . . . . . . . . . . 9-4
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Index
Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-45
Save as… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-45
Score
HyperDraw . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9
print ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-32
text font . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-28
Transform-Function . . . . . . . . 14-13
Score Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
opening the ~ . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Score Style
pre-selecting . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Score Window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Hyper Draw . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7
Screensets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
copying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
protecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
reverting to saved . . . . . . . . . . . 1-23
sequencer-controlled switching 1-23
storing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
switching . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Scroll Bars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Scroll To
selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Scroll to
SPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29
Scrubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 4-22
operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
SD II format
stereo file conversion . . . . . . . . 7-31
Search
Zero Crossings . . . . . . . . . . 4-7 9-15
Search Silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Search Zero Crossings . . . . . . . . . . . . 7-17
section Making Multiple copies of
Sequences on page 3-19 . . . . . . . 4-4
Select
Next Audio File . . . . . . . . . . . . 7-13
Previous Audio File . . . . . . . . . 7-13
unused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Select Cable Destination . . . . . . . . . . 5-12
Select equal colored objects . . . . . . . . . 3-4
Select Unused Instruments . . . . . . . . 5-11
Select Used Instruments . . . . . . . . . . 5-11
Selecting
alphabetically . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
following objects . . . . . . . . . . . . 1-26
horizontally . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
in Score Editor . . . . . . . . . . . . . . 13-5
next higher/lower format . . . . . . 2-6
,
,
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
several objects at once . . . . . . . 1-24
similar or identical objects . . . . 1-27
single objects . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
unselected items . . . . . . . . . . . . 1-25
within the locators . . . . . . . . . . . 1-26
Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
bringing it on screen . . . . . . . . . 1-13
toggling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Selektieren
leere Objekte . . . . . . . . . . . . . . . 1-26
überlappende Objekte . . . . . . . 1-26
Send Fader Values . . . . . . . . . . . . . . . 17-8
Send Fader Values after loading . . . . 17-9
Send Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-8
Sequence
automatic naming . . . . . . . . . . 17-13
color the same as the instrument . . .
1-43
creating with capture recording 3-14
level in Score Editor . . . . . . . . 13-12
looping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
moving the start . . . . . . . . . . . . . 3-17
naming multiple . . . . . . . . . . . . 3-22
quantization . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
soloing sequences . . . . . . . . . . . 3-22
Sequence Parameter
Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Gate Time . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
opening parameter box . . . . . . . 3-25
Qua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Sequence Parameters . . . . . . . . . . . . . 3-26
changing several at once . . . . . . 3-25
extended . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
normalising . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Sequencer Input . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-43
Sequences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
adjusting lengths to fit . . . . . . . 3-18
changing tempo . . . . . . . . . . . . . 3-18
changing the length of . . . . . . . 3-16
colors as instrument . . . . . . . . . . 3-48
copying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
creating empty sequences . . . . 3-14
cutting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
cutting at the locators . . . . . . . . 3-20
cutting at the SPL . . . . . . . . . . . 3-20
cutting several times . . . . . . . . . 3-20
deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
deleting muted sequences . . . . 3-15
demixing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Index-24
l
Index
erasing duplicate events . . . . . . 3-24
extended parameter box . . . . . . 3-31
fixing playback parameters . . . . 3-30
Hyper Draw . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
inserting Prg, Vol and Pan . . . . 3-31
joining and mixing . . . . . . . . . . 3-20
moving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
moving numerically . . . . . . . . . 3-15
moving to song position . . . . . . 3-15
multiple naming . . . . . . . . . . . . 3-22
muting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
naming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
playback parameters . . . . . . . . . 3-24
repeating . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
retrieving deleted sequences . . 3-15
rounding the lengths to bars . . . 3-17
Sequenz
Farbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43
Sequenzparameter
Dynamics . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Q-Swing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Set Locator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
by song position . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Set Locators by Objects .1-30 2-17 3-44
Set Optimal Object Sizes . . . . . . . . . . 3-18
Setting Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Shifting enharmonic ~ . . . . . . . . . . 13-25
Short Device Name . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Short Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
Show All Regions . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Show as Sample & Hold . . . . . . . . . . . . 9-8
Show Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Show Length as… . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Signal Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Similar Objects . . . . . . . . . . . . . 1-26 1-27
Size
of display . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
of the window elements . . . . . . 1-15
Size Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Slider Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Slurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-23
SMPTE
LTC/VITC . . . . . . . . . . . . . . . . 16-24
position display . . . . . . . . . . . . . . 2-3
recording time code . . . . . . . . 16-25
SMPTE/EBU . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-22
drop frame . . . . . . . . . . . . . . . . 16-22
frame rate . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-23
Snap Objects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Snapshot Automation . . . . . . . . . . . . . 6-23
,
,
,
Index-1
Soft Fade Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49
Solo
button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Solo Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Song
autoload song . . . . . . . . . . . . . . . 1-44
level in Score Editor . . . . . . . . 13-12
loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-45
new . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-44
sending settings after loading . . 17-8
Song End
display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
markers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Song Position
display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
following automatically (Catch) 1-20
jumping graphically . . . . . . . . . . 2-13
jumping numerically . . . . . . . . . 2-13
Song Position Line (SPL) . . . . . . . . . 2-13
Song Position Pointer . . . . . . . . . . . . . 16-9
Song Position Pointer (SPP) . . . . . . 16-21
Song Settings . . . . . . . . . . . . . . . 17-1 17-9
chase events . . . . . . . . . . . . . . . . 17-9
MIDI options . . . . . . . . . . . . . . . 17-5
recording options . . . . . . . . . . . . 17-2
Song Title Display . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Songs
checking/repairing . . . . . . . . . . . 1-45
reverting to saved version . . . . . 1-46
storing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-45
switching between . . . . . . . . . . 1-45
Soprano Sax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Sort Regions by… . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Sound Source
evening out delay . . . . . . . . . . . 5-22
SPL
always visible . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
breit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-15
Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Spur
Spuren umsortieren . . . . . . . . . . 3-4
umsortieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Standard MIDI File . . . . . . . . . . . . . . 18-5
Staves
multi-~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-27
Step Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34
Step Recording
keyboard controls . . . . . . . . . . . 1-32
Step-time Recording . . . . . . . . . . . . . 1-31
Stereo Object
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Index
converting to Mono Object . . . 6-14
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Stereo Objects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Stop Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Strip Silence
Pre Attack-Time . . . . . . . . . . . . 7-20
Replacing a Region in the Arrange .
7-20
Search Zero Crossings . . . . . . . . 7-20
Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3 13-14
Style (Hyper Editor) . . . . . . . . . . . . . . 11-8
Swing-Feeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Switching Screensets . . . . . . . . . . . . . 1-23
Sync Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Sync Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-6
Synchronisation
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-8
source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-7
Unitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-10
Synchronization
basics of . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-19
click track . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-27
MIDI Clock . . . . . . . . . . . . . . . 16-21
of audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-27
of sequencers to tape . . . . . . . 16-26
of several sequencers at once . 16-27
procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-25
SMPTE/EBU . . . . . . . . . . . . . 16-22
song position pointer . . . . . . . . 16-21
time-referenced . . . . . . . . . . . . 16-21
Synchronizers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-25
Syncopation mode . . . . . . . . . . . . . . 13-18
SysEx
event . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
,
T
Telescopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-17
determining after recording . . . 15-6
display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Graphic Tempo Editor . . . . . . . 15-4
List Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-2
recording changes . . . . . . . . . . . 15-6
Spur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1
Tempo Changes
continuous - creating . . . . . . . . . 15-4
copying from a musical passage 15-3
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-3
deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-3
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
Tenor Sax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Text
~ in Score Editor . . . . . . . . . . . 13-28
faders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
lyrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-30
positioning ~ . . . . . . . . . . . . . . 13-29
Text Faders
behaviour as menu . . . . . . . . . . 5-51
window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51
Text Mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Text mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-25
Time Code (TC) . . . . . . . . . . . . . . . . 16-22
Time Signature and Divisions . . . . . . . 2-6
Time Signature Changes
editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
erasing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Time signature changes . . . . . . . . . . 13-24
Toggle
selection . . . . . . . . . . . . . . 1-25 5-12
Toolbox
at the mouse position . . . . . . . . . 1-6
concealing/revealing . . . . . . . . . . 1-6
Toolbox (see Tools) . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Tools
crosshair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
effective range . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
eraser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
glue tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
layout tool . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
magnifying glass . . . . . . . . . . . . . 1-9
MIDI Thru . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
moving to the next . . . . . . . . . . . 1-7
mute tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
pencil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
selecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
size tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
solo tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
text mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
voice splitter . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Track
create . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
editing names . . . . . . . . . . . . . . 3-47
filter in Score Editor . . . . . . . . 13-13
selecting an instrument . . . . . . . 3-46
Track Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
Track numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
Track Object Type . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
changing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
,
Index-24
l
Index
creating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
deleting unused tracks . . . . . . . . 3-5
selecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
selecting instruments . . . . . . . . . 3-8
Transfer
between computer platforms . . 18-2
disk formats . . . . . . . . . . . . . . . . 18-1
microLOGIC . . . . . . . . . . . . . . . 18-4
MIDI files . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-5
Notator SL . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-4
Transform Window
actions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3
display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-12
effective range . . . . . . . . . . . . . . 14-2
event parameters . . . . . . . . . . . . 14-5
exchanging parameters . . . . . . 14-11
mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-4
opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-8
purpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2
Transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
dialog box . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
Transform-Fenster
Select and Operate . . . . . . . . . . 14-3
Transmit MTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-7
Transport
in window . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Transport Bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
buttons (lower) . . . . . . . . . . . . . . 2-4
buttons (upper) . . . . . . . . . . . . . . 2-4
time signature and divisions . . . . 2-6
Transport Function Keys . . . . . . . . . . . 2-9
Transport Window
autodrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
changing the display . . . . . . . . . . 2-2
cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
forward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
free memory . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
large SMPTE or bar display . . . . 2-3
legend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
locators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
metronome . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
panic function . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
part display . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
position display . . . . . . . . . . . . . . 2-3
position slider . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Index-1
replace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
rewind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
smaller/larger . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
solo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
solo lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Transposing
instruments . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Transposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
corellated (classic) . . . . . . . . . . . 9-32
free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-31
preventing . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Treble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
Trill symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-25
TrueType fonts . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-28
Trumpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Turn Loops to Aliases . . . . . . . . . . . . . 3-27
Turn Loops to Real Copies . . . . . . . . 3-27
2
3
4
5
6
7
8
9
10
U
Undo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Audio-Fenster . . . . . . . . . . . . . . 7-15
im Sample Editor . . . . . . . . . . . 9-16
Safety Alert . . . . . . . . . . . . . . . 17-14
Unpack Folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Update File Information . . . . . . . . . . 7-34
11
12
13
14
V
Val . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
Val As . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54
Val as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Variable Program Change . . . . . . . . . 10-13
Velocity
instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
limiting the range . . . . . . . . . . . 5-22
von Objekten komprimieren . . 3-28
Verschieben
Richtung begrenzen . . . . . . . . 17-14
Vertical Selection . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26
Video for Windows . . . . . . . . . . . . . . 16-18
View
parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-36
transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-36
Viola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
VITC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-11 16-24
VLim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Manuel de l’utilisateur
Version 3.5 –Français–
1
,
15
16
17
18
Gl
Ix
B
C
Index
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
inserting events . . . . . . . . 3-13 3-31
,
W
WAV format
stereo conversion . . . . . . . . . . . . 7-31
Wave Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-56
Delete all assignments . . . . . . . 5-58
deleting WAV files . . . . . . . . . . . 5-62
Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-61
Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-60
Sample rate . . . . . . . . . . . . . . . . 5-61
Size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-61
Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-60
Trigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-60
Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-59
Wave display . . . . . . . . . . . . . . . 5-61
Waveform
change gain . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
changing selection . . . . . . . . . . . 9-11
fading in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
fading out . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
normalizing . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Phase inversion . . . . . . . . . . . . . 9-23
Search for Maximum . . . . . . . . . 9-26
Search for Silence . . . . . . . . . . . 9-26
selecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
selecting region . . . . . . . . . . . . . 9-13
Selection Parameter Box . . . . . 9-12
to "digital nil" . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
X and Y axis . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Werkzeug
Stimmentrenner . . . . . . . . . . . . 1-10
Wide Song Position Line . . . . . . . . . . 2-13
Window
Event-List . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Matrix Editor-Window . . . . . . . 12-1
Windows
autocatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
background . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
catch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
changing the elements present 1-15
Emagic
Logic Audio Pro ISIS
concealing the parameters . . . . 1-15
concealing the Transport . . . . . 1-15
contents catch . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Environment . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
float windows . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Graphic Tempo Editor . . . . . . . 15-4
hierarchical menus . . . . . . . . . . 1-16
Key Commands . . . . . . . . . . . . . 1-40
link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
main menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
mapped instrument . . . . . . . . . . 5-27
Matrix editor window . . . . . . . . 12-1
menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
minimizing . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
moving up to the next level in the
hierachy . . . . . . . . . . . . . . 1-11
opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
relationships between . . . . . . . . 1-19
screensets . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
scrolling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
selecting the working area . . . . 1-12
selective zoom . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Show Contents mode . . . . . . . . 1-21
size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Tempo List Editor . . . . . . . . . . 15-2
text faders . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51
transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
zooming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Windows "number" . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
X
X/Y Element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Z
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
selective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
vertical/horizontal . . . . . . . . . . . 1-14
Index-24

Manuels associés