Manuel du propriétaire | Brandt 641G15 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt 641G15 Manuel utilisateur | Fixfr
= Brandt
a — CUISINIERES 60x60
gaz
641 G152
642 G152
642 G 352
642 G35C2
M NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN >
Madame, Monsieur,
Vous venez d'acquérir une cuisiniére
Brandt
Pour être à même de l’utiliser dans les meilleures conditions
et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d’en attendre,
nous vous conseillons de lire très attentivement cette notice
qui a été rédigée spécialément à votre intention, en tenant
compte des suggestions et remarques exprimées par des utili-
sateurs ; les instructions et les conseils qu’elle contient vous
aideront efficacement à découvrir les qualités de votre nou-
vel appareil.
Seuls les Concessionnaires et Distributeurs Brandt
e connaissent parfaitement le matériel Brandt
e appliquent intégralement nos méthodes de
d'entretien et de réparation |
e possèdent et utilisent exclusivement les pièces d'origine.
réglage,
SOMMAIRE
Présentation ........... ccc... 1
Utilisation..........eeeeercoeerooo Lo. 2:3
Conseils d'utilisation. . . . . . . ee. e A
Installation ........e.e.. fee a 0 1 1100 0 5.6
| 7.8
Entretien...........ceCee.. adan 5
Fiche technique
Cet appareil est conforme a l'arrété du 14 janvier
iP R ES EN "I AT I 0 N 1980 (J.O. du 17 janvier 1980) relatif à la limitation
€ . | PU .
WAAC SN | | \ | Fd | des perturbations radio-électriques |
Selon cuisinière, la grille
peut être différente de
celle du modèle présenté.
[—]]—
—]——];——[]—0 —
\ . =
Q (ЕЕ o — a,
N — —— <<
N
=
TABLEAU DE COMMANDE
manette de manette de |
commande commande du bouton d'allumage
minuteur du brúleur | brileur avant . du four électrique
(selon modèles) arrière gauche droit (selon modèles)
EE ee EE EU a ee SU ES a DES a
PALA AAO PETE
-
Ce
-
id deed ded es oa Lo esas UL Add ii e o A e LAA AU E E Re eee bea ran aaa ee a ere eee aa aa ea pe ETES TE a Ae e ee EE ae]
=
ee oe
e ко > id di ee и
ec Tee
Front]
A Ae e vé reee an ae e acc ES 300
ere de = ee OA ow т: x eo ea A [eat ceer sl Wr a e
я a
с a = So os Ss vo ; e Ed Ar Se ce ae
2 Re a NN
manette de — - manette de manette de manette de
commande du commande commande commande du
tournebroche du four et du brûleur - brûleur
(selon modèles) du grilloir avant gauche arrière droit
JUINTLN SATION
| TABLE DE TRAVAIL
/ || DISPOSITION DES BRULEURS
La disposition des brü-
leurs est schématisée par
\ des symboles figurant sur
\ / в le bandeau :
O © ® O Brûleur arrière
О О gauche (rapide)
Rapide Semi-rapide
OO Brûleur avant
gauche (semi-rapide)
us
L
ФО
OO Brûleur avant
OO droit (ultra-rapide)
Ce
OO
‚ 4. ‘о,
Semi-rapide Ultra-rapide ‚
Brúleur arriére
droit (semi-rapide)
- ALLUMAGE
= Chaque brûleur est contrôlé
5 OO par un robinet à verrouillage
ce de sécurité dont l'ouverture
tournant la manette vers la
; gauche.
= Signification des symboles
1 O : fermé
: о ( : ouvert au maximum
| 0 : ralenti
Si l'on utilise un allume gaz, il est préférable de poser le
récipient sur la grille avant l'allumage.
Après l'allumage, régler ta longueur des flammes suivant le
pas déborder le récipient.
bouton-poussoir repéré YW après avoir ouvert le robinet
en grand puis relâcher : une étincelle électrique entraine
l'allumage du brûleur. En cas d'insuccès, renouveler l'opé-
ration, en passant en débit réduit.
Remarques. — Pour deux des brûleurs, la décharge électri-
que ne peut avoir lieu que si la porte du four est fermée. Ne
pas appuyer sur le bouton d'allumage si les brûleurs ne sont
pas en place.
CONSEILS D'UTILISATION
=| | La table de travail ou table de cuisson, de votre cuisinière
Е gaz est équipée de quatre brûleurs de taille et de débit
différents. Sachez tirer le meilleur parti des différences de
puissance qui en résultent.
‚ ® Utilisez les plus puissants pour porter à à ébullition, pour
saisir les viandes et généralement tous les aliments qui
doivent colorer ou cuire rapidement.
e: Utilisez les plus petits brúleurs pour les mijotages et les
sauces. -
Rappelez-vous que l’eau qui i bout est 4 100°C: si elle bout a
gros bouillons, elle ne dépasse toujours pas 100° C, les ali-
ments plongés dedans ne cuissent donc pas plus vite. Par
contre, ils subissent une violente agitation et ils en souf-
frent. lls cuirront donc bien mieux sur un feu doux qui
maintient une légere ébullition.
ATTENTION : Vos récipien ts doivent étre e suffisamment
larges pour que la flamme s’étale sur le fond sans déborder
détériorer le manche du récipient posé au-dessus du brúleur.
s'effectue en poussant puis en.
récipient et la cuisson à effectuer : les flammes ne doivent -
Si-votre cuisinière est à allumage électrique, appuyer sur le .
sur les parois. Sinon la grille surchauffe, rougit et dans
certains cas peut se déformer ; vous risquez en outre de”
e Choix des récipients
Petit brûleur Grand brûleur
= petits récipients = grands récipients
Utilisez de préférence des récipients à fond épais et parfai-
tement plat. Lorsqu'il n'en est pas ainsi, il se produit, des
points de surchauffe sur lesquels les aliments attachent. .
FOUR
MISE EN SERVICE
Avant d'utiliser votre four pour la première cuisson, le
laisser chauffer à vide pendant une demi-heure environ
(manette sur position 10), la laine minérale qui entoure le
four pouvant dégager au début une odeur peu agréable due
à sa composition.
Le brûleur de four est contrôlé par un robinet thermostati-
que à 10 positions.
- Ce robinet comporte un verrouillage de sécurité.
ALLUMAGE
e Cuisinières sans allumage électrique :
- Ouvrir la porte du four.
- Présenter une allumette dans le trou central en bas de
la façade.
- Pousser et tourner la manette vers la gauche pour
amener son repère en face de la graduation
- Vérifier, par le trou situé à l'avant de la plaque de
| sole, que le brúleur est bien allumé.
e Cuisinières avec allumage électrique :
- Ouvrir la porte du four.
- Pousser et tourner la manette vers la gauche pour
: amener son repère en face de la graduation
- Appuyer sur le bouton-poussoir repéré WX puis rela-
cher : une étincelle entraine l'allumage du brûleur.
- Vérifier, par le trou situé à l'avant de la plaque de
sole, que le brûleur est bien allumé.
- En cas d'insuccès, renouveler l’opération.
Remarques. — L'allumage électrique du four ne peut s'ef-
fectuer que si la porte du four est ouverte. En cas de panne
de courant, il est toujours possible d'allumer avec une allu-
mette, comme indiqué précédemment.
Nota. oo
© Après l'allumage, laisser la porte entrouverte 4 a 5 minu-
tes, puis la fermer doucement. Préchauffer 15 minutes, sauf
pour les stérilisations, puis ramener lentement la manette
sur la position désirée.
© Avant de rallumer après utilisation, si le four est encore
chaud, laïsser la porte ouverte pendant 2 à 3 minutes.
CUISINIERES AVEC MINUTEUR MINUTEUR
ll y a lieu d’abord de faire apparai- | V | :
tre le repére M dans la lucarne A
(Si on ne désire pas utiliser l“arrét
automatique du brúleur du four) ou
la graduation correspondant au
temps de fonctionnement désiré
(en minutes), auquel cas, l'extinc-
tion du four sera automatique.
- Ensuite, pour le réglage et l'allumage du brúleur de four,
procéder comme indiqué précédemment.
Remarques. — Le brúleur ne peut étre allumé si le minuteur
n’a pas été réglé au préalable, soit sur M , soit sur le temps
désiré.
— Le brûleur doit être allumé sitôt après le réglage du mi-
nuteur .
— Lorsque le temps de fonctionnement choisi est inférieur
‘à 20 minutes, il y a lieu de remonter le minuteur au moins
jusqu'à 20 minutes, et de revenir ensuite sur la graduation
choisie.
NOTA. Le minuteur n'agit que sur le brûleur du four.
GRILLOIR
Grillades porte entrouverte
Nous vous recommandons
d'effectuer les grillades
porte entrouverte.
Pour ce faire : |
Engager dans les deux
évidements prévus á la par-
tie supérieure de celle-ci
lécran destiné a éviter la
surchauffe des manettes
puis ramener cet écran en
butée contre la façade.
Le brûleur de grilloir est contrôlé par le robinet de four.
Tableau-—__
de commande
Ecran
Four
Contre-porte
Pour l'allumage :
CUISINIERES SANS ALLUMAGE ELECTRIQUE
- Ouvrir la porte du four.
- Présenter une allumette sous la rampe.
- Pousser et tourner la manette vers la droite pour amener
_ son repère en face de la position [T} .S'assurer que
les deux rangées de trous sont allumées.
CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ELECTRIQUE
- Ouvrir la porte.
- Appuyer sur le bouton-poussoir repéré *
- Pousser et tourner la manette vers la droite pour amener
son repère en face de la position [T7]
- Relacher le bouton-poussoir : une étincelle électrique
“ entraine l'allumage du brûleur. |
- S'assurer que les deux rangées de trous sont allumées.
- Encas d'insuccès, renouveler l'opération.
Remarques. — L'allumage électrique du grilloir ne -peut
s'effectuer que si la porte du four est ouverte.
— En cas de panne de courant, il est toujours possible
-d'allumer avec une allumette, comme indiqué précédem-
ment. |
e Enfourner la grille après y avoir posé les pièces à griller.
e Engager la léchefrite sur le gradin inférieur.
® Engager dans le haut de la porte l'écran destiné à éviter
la surchauffe des manettes, puis ramener cet écran en
butée contre la fagade afin de laisser la porte entrou-
verte.
Nota
Avant de rallumer aprés utilisation, si le four est encore
chaud, laisser la porte ouverte pendant 2 à 3 minutes.
e Placer la broche sur son support.
UTILISATION DU TOURNEBROCHE
Si votre cuisinière est équipée d’un tournebroche :
® Enfiler une des fourchettes sur la broche. Embrocher
la pièce à rôtir. Enfiler la deuxième fourchette, centrer
et serrer en vissant les deux fourchettes.
e Enduire la piéce d'huile ou de beurre ramoli.
© Enfourner l'ensemble, support et broche sur le gradin
central, pousser légèrement pour engager la pointe de la
broche dans le carré d'entrainement situé au fond du four.
e Engager la lèchefrite sur le gradin inférieur.
® Mettre en route le moteur
du tournebroche en tour- EN
nant la manette vers la 0
No
gauche (ou vers la droite) | Je
pour amener son repère en
face de la position -<2
(broche seule) ou de la po-
sition «ZF» 8: (broche + ‘
éclairage four). | >»
e Allumer le brúleur de gril-
loir.
а
в
+ #
-
1h
5
LA
>
“I
Ne pas oublier d'utiliser l’écran destiné à éviter la surchauf-
fe des manettes.
-» >
N.B. : La position 20: correspond à l'éclairage seul du
four.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Votre four est équipé de trois éléments amovibles :
- Une grille ;
Une lèchefrite ;
Une plaque à pâtisserie.
e La grille a un double usage. Vous poserez dessus tous les
plats et moules contenant les aliments à cuire ou à gra-
tiner. Lorsque vous utiliserez le grilloir, cette grille,
placée sur le gradin supérieur et préalablement chauffée,
supportera les aliments à griller-: viandes, légumes,
poissons, fruits. :
e La lèchefrite recueille le jus et les graisses des aliments
lorsqu'ils cuisent à la broche ou sur la grille. Elle est uti-.
lisée également, à demi remplie d’eau, pour des cuissons
au bain-marie. Mais ne vous en servez pas comme plat de
cuisson, car vous auriez automatiquement d'importantes
projections sur les parois du four.
e La plaque à pâtisserie s'utilise pour la cuisson des sablés,
des meringues, des choux et des pizzas.
М.В. - Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, ces accessoires peuvent
être aisément rangés dans le coffre situé sous le four.
x
Lorsque vous alertez le service entretien dervotre Distributeur,
donnez-lui la référence complète de votre appareil (désigna-
tion. commerciale, type et numéro de série) ; ces renseigne-
ments figurent sur la plaquette signalétique visible sur le
côté gauche, en ouvrant le coffre à casserolerie. .
CONSENS D”UTIISATIDS
ul SSON Les différentes allures de chauffe correspondent approximativement >
: aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous.
Position de la manette |
‘de commande du four © 1 2 3 4 о 6 | 7 8 | 9 | 10 Mana
0 ARRET Meringue Macaronj Cake | Viande blanche| Viande rouge | Grillade
Décongélation Sablé Brioche Tarte Gratin
Soufflé
Température
approximative °C 140 1172 202 220 231 242 | 259 271 282 |298
REGLAGE DU THERMOSTAT
Temps de Temps de
RECETTES Thermos-{Gradin | cuisson | Observations RECETTES Thermos- |Gradin| cuisson | Observations |
| tat | ЖЖ Ten min.* | tat | ЖЖ | еп тип. |
AGNEAU de lait Baron 6 B 20 (1) MOUTON |
ВАВА 7 М {204830 Epaule, selle 8 M |10à15(1)
BISCUIT MANQUE 5 M 20 Moule s.plaque[| | Gigot 6 à 7 B 15
BISCUIT DE SAVOIE bab M 25 à 30 [Moule s.plaque| JOEUFS AU LAIT 337 М | 30840 |Aubain-marie
BRIOCHE : 536 М 1202830 {Moules.plague] |OIE ROTIE 7 B 30 (1)
BOEUF PAIN 7a8 М | 30a40 |Sur plaque
Cote rótie 8 M 15 (1) PATE BRISE
Filet-Rumsteck 8 M 15 à 20 (sans garniture) 7a8 M 20 Sur plaque
CAKE баб М 1 heure JPATE FEUILLETEE | 9 M |10a15 |Surplaque
CANARD 7 M | 20(1) PIGEON ROTI 6 à 7 M 30
CHAUSSONS -
AUX POMMES 8 M |10à15 | Sur plaque. | |PINTADE 687 | M 26 (1)
CHOUX (pâte à choux) | 5 à 6 M |40à45 | Sur plaque | [POMMES de TERRE |
CLAFOUTIS - 6 à 7 M |35à40 | Franc-Comtoise 7 M |50àlh
COLINOTS au four 6 M |20à25 POMMES de TERRE
COUFIDOU 3 B | 3 heures Bohémienne 7 М | 30a40 |Sur plaque
CROQUE MONSIEUR 7a8 M 10 Sur plaque PORC
DAURADE 8 M 30 Epaule, échine 6 M 40 (1)
DINDE 7 B | 25(1) Filet 6 M 40 (1)
FAISAN 7 —M |45ath POULET ROTI 7 B 20 (1)
GOUGERE 5 M [40345 | Sur plaque QUATRE-QUARTS 4 M |40à50
GRATIN Dauphinois 7 M |45à50 - SABLES 3 ou 4 M 13 | Sur plaque (2)
KUGELHOF 6 à 7 M |25a30 SOUFFLE au fromage 6 à 7 M | 25à30
"LAPIN mariné au four 7 M | 20(1) TARTES aux fruits 8 M |30à40
LIEVRE ROTI 7 M 15 (1) TARTE Alsacienne 7 0u.8 M |35à40
MACARONS 4 M 20 Sur plaque TARTES aux amandes 6 M 40
MADELEINES 5 M 20 TUILE 8 M 50u6 [Sur plaque
MERINGUES 1a2 H 1 heure | Sur plaque VEAU |
MERLANS au fromage 6 M [25430 Epaule - noix 6 ou 7 M 40 (1)
Rognonnade 6 M 40 (1)
X // faut ajouter au temps de cuisson indiqué, la durée du préchauffage : ** Gradins à partir du haut
10 à 15 minutes, thermostat position 9 (sauf pour sablés, 17 minutes ‚
position 10 et meringues, position 2 ou 3). emboutis fils
| H 1-2 1
(1) Cuissón pour 500 g. M 3-4 2.3
(2) Plaque a patisserie en butée au fond. B 5.6 4
Lorsque votre appareil est en service, ses parois s' échauffent
progressivement et peuvent, si l'on n’y prend garde provo-
quer des brûlures. Il est donc prudent d'en éloigner les jeu-
nes enfants. |
INSTALLATION]
Ces indications sont normalement réservées aux
installateurs et techniciens qualifiés.
4
AERATION DE LA PIECE
La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air
И est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les
produits de la combustion soient évacués. L'installation de
votre cuisinière, comme celle de tous les appareils à com-
bustion, doit être conforme aux réglements en vigueur (in-
diqués dans le D.T.U. 61-1 du C.S.T.B.*), et complétés par
les arrêtés ministériels des 22/10/69 et 02/08/77.
* (Centre Scientifique et Technique du Bâtiment, 4, avenue
du Recteur Poincaré, 75016 Paris).
RACCORDEMENT GAZ
Les extrémités de rampe de votre cuisinière sont munies de
coudes métalliques vissés qui permettent :
— le raccordement rigide avec interposition d'un joint.
— Je raccordement par tuyau flexible avec embouts méca-
niques, suivant norme NF D 36103 ou D 36107.
— le raccordement par tube souple avec interposition d'un
embout (situé dans une pochette à l’intérieur du four.)
Important |
L'étanchéité des coudes sur la rampe étant réalisée
en usine au moyen d'un produit spécial appliqué sur
le filetage, toute manœuvre de ces coudes risque de
provoquer une fuite.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout
incident ou ses conséquences éventuelles pouvant en
résulter.
Le raccordement peut s'effectuer à droite ou à gauche, par
déplacement du bouchon de rampe et de sa rondelle d’étan-
chéité . En cas de raccordement par tube souple, visser sur
le coude l’about correspondant au gaz utilisé : gaz de con-
duite ou butane en intercalant la rondelle d‘étanchéité.
L'about butane permet le raccordement par tube souple
caoutchouc de diamètre intérieur 6 mm. destiné aux gaz
distribués par récipients. L'about pour gaz de conduite per-
_ met le raccordement par tube souple de diamètre intérieur
15 mm, le tube devant être enfoncé suffisamment pour
permettre son maintien par collier de serrage.
En France, utiliser un tube portant l’estampille NF-GAZ.
Ce tube est à remplacer régulièrement avant la date limite
d'utilisation. | |
En Belgique, le raccordement doit étre effectué en confor-
mité avec la norme NBN-D 51003 et les tuyaux flexibles
doivent être conformes au cahier des charges de l'AR 6B.
« Tuyaux flexibles à embouts mécaniques pour le raccorde-
ment d'appareils alimentés en gaz combustible plus léger
que l'air, distribué par canalisations sous une pression
maximale de 200 mbar. »
Fig.1
[UT
aa
——u [
—
2
pr о
отно наы
—
—
tube
about
about pour gaz
butane
de conduite
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Les cuisiniéres sont livrées avec cordon d'alimentation
туре Н 05 RRF à 3 fils de Imm*, muni d’une fiche de prise
de courant 2 phases + terre normalisée CEE 7, et doivent
être branchées sur réseau 220 V monophasé.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'acci-
dents consécutifs à une mise à la terre inexistante ou incor-
recte.
ADAPTATION A TOUS LES GAZ
Nota : En Belgique, la conversion au gaz naturel par un ins-
tallateur n'est pas tolérée : aussi, sur les appareils réglés en
usine pour ce type de gaz (catégorie 1.2), les vis de débit
réduit des brûleurs de dessus et de by-pass du robinet ther-
mostatique ainsi que de la bague d'air du brûleur de four,
sont scellées en position par une touche de peinture.
En France, la cuisinière est adaptable aux divers gaz par
changement des injecteurs corréspondant au gaz d'utilisa-
tion.
Une pochette située à l’intérieur du four, contient ¡es injec-
teurs nécessaires à l'adaptation au gaz naturel ou au butane-
propane. Le jeu d'injecteurs pour gaz de ville est fourni sur
demande.
L'injecteur du four est accessible, porte de four ouverte,
après avoir enlevé la plaque de sole et le brûleur. Couper le
fil de fer maintenant le brûleur pendant le transport, retirer
le brûleur en le tirant vers la droite.
RELEVAGE DE LA PLAQUE D'ATRE
1) Cuisinière 642-G. 55C1
La distribution gaz est accessible en soulevant la plaque
d'âtre maintenue en position horizontale par 1 vis située
en haut de chaque joue de la façade.
— Débrancher la cuisinière.
— Enlever les 2 vis.
— Rabattre le couvercle sur
la plaque d'âtre, puis rele-
ver cet ensemble et le
maintenir en position au
moyen de la béquille esca-
motable située sur le cóté
droit.
2) Autres modeles.
La distribution de gaz est accessible en soulevant la table
de travail, celle-ci est maintenue en position horizontale
par 4 vis situées aux extrémités du cadre de bandeau.
— Débrancher la prise de
courant de son socle mural
— Dévisser les 4 vis de
quelques tours.
— Rabattre ensuite le couver-
cle sur la table de travail,
relever cet ensemble et le
maintenir en position au
moyen de la béquille esca-
motable située sur le coté
droit.
rR
TT
=
|]
-Й
>
y
BINSTAUATION
(CHANGEMENT DES INJECTEURS
e Table de travail
Les injecteurs du des-
sus sont accessibles
après avoir soulevé la
table. Le changement
s'effectue à l’aide d'une
clé plate de 9 mm.
e Four (Fig. 1)
L'injecteur de four est accessible porte de four ouverte,
après avoir enlevé la plaque de sole et le brûleur.
Couper le fil de fer maintenant le brûleur pendant le trans-
port, retirer le brûleur en le tirant vers la droite.
Le changement de l’injecteur s’effectue à l’aide d’une clé
pipe de 9 mm. |
e Grilloir (Fig. 2)
Pour accéder a l'injecteur du grilloir, retirer le grilloir en
le tirant vers la droite, aprés avoir dévissé l'écrou de fixa- .
tion. |
Dans le cas d'une cuisiniére a allumage électrique, prendre
garde a la bougie d'allumage située derriére le grilloir.
Le changement de l’injecteur, s'effectue à l’aide d’une clé
pipe de 9 mm.
NOTA :
En cas d'utilisation en air propané
(fou air butané) suivant les condi-
buse | d'air peut être nécessaire pour
brûler parfaitement ces gaz. Les
injecteurs correspondants sont
munis d'une buse réglable a cet
effet.
Vissez d'abord la buse sur le corps
de l'injecteur, dévissez ensuite la
buse jusqu'à obtenir une flamme
correcte qui reste ‘attachée au
brûleur. |
corps d'injecteur
REGLAGE D'AIR
Ce réglage. n'intéresse que le brúleur de four, il est á faire
avant le réglage du by-pass, sauf en gaz de ville.
Manque Réglage Excés d'air
d'air ‘correct
da
En cas d'excés d'air, la flamme est courte et sifflante avec
tendance à provoquer des retours à l’injecteur.
En cas de manque d'air, la flamme est longue et molle avec
des pointes jaunes.
Pour régler l’air, desserrer la bague située à l’entrée du
brûleur pour permettre sa rotation entrainant l’obturation
plus ou moins complète de l’orifice d'admission d'air.
soit en face de l’orifice N
| à froid, jusqu'à obtention
d'une flamme correcte,
tions de distribution, un dosage
Pour le butane et le pro-
pane, tourner jusqu'à ce
que le repère B ou P
Pour les autres gaz opérer
c'est-à-dire, présentant un
cône central Dbleu-vert,
d'une longueur de 6 a 8 mm (AP - ABJou de 9 4 12 mm
| (GN). Pour le gaz de Groningue, le repère N doit être en
face de l’arête de l’orifice.
REGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS
La cuisinière étant réglée en usine pour le gaz précisé sur
l'étiquette collée sur l'appareil, les réglages ci-après ne sont
à effectuer qu'en cas de changement de gaz, lorsque la con-
version est autorisée.
BRULEURS DE TABLE (Fig. 3)
Enlever la manette du brûleur et avec un tournevis fin, faire
| sortir par le trou de la glace la rondelle mousse assurant
l'étanchéité. Remettre la manette et allumer le brûleur à
régler. Tourner la manette à fond dans le sens #— et
l'enlever. |
Agir sur la vis de réglage du robinet. Avec les gaz butane ou
propane, la vis sera serrée à fond. Pour les autres gaz, cher-
cher la position donnant le débit réduit de gaz convenable.
Fig. 3 Fig. 4 A
Vis de réglage
du uE
BRULEUR DE FOUR (Fig. 4)
Réglage du by-pass du thermostat В
Sans allumer, agir sur la vis A avec un tournevis a travers la
rondelle perforée, en la faisant tourner si nécessaire comme
indiqué ci-dessous :
® Butane—Propane : visser a fond.
® Gaz naturel 18/20 mbar. - Gaz de Groningue : visser la
vis a fond, puis desserrer d'un demi-tour.
e Air butané, air propané : visser la vis à fond, puis desser-
rer d'un tour environ.
Vérification du réglage du by-pass.
Ce paragraphe, très important pour la bonne ‘marche de la.
cuisinière, sera mis en application avec soin, la SECURITE
de l'utilisateur est en cause.
e Allumer le four thermostat position 10
® Attendre 15 minutes indispensables pour la mise en régi-
me du thermostat.
® Ramener lentement le thermostat à la position 1.
- Si les flammes s’éteignent, dévisser un peu plus la vis À
- Si les flammes restent longues, plus de 2 à 3 mm,
revisser progressivement la vis A. |
NOTA :
1. — Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire de démon-
ter le bandeau pour avoir acces au by-pass du thermostat.
Pour démonter le bandeau :
e relever la table de travail (voir déverrouillage de la table).
e enlever toutes les manettes par simple traction;
© écarter légèrement les pièces qui maintiennent le ban-
deau latéralement, ou enlever l’enjoliveur inférieur de
bandeau, après avoir retiré ses vis de fixation.
e enlever le bandeau.
2. — Après réglage, ne pas oublier de remettre en place les
rondelles mousse.
В
rR
— ENTRETIEN GENERAL
Avant de procéder au nettoyage, laisser refroidir l'appareil,
bien vérifier en outre que toutes les manettes sont sur la
position «ARRET».
EMAIL
Eviter de laisser séjourner trop longtemps sur l'émail des
liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc.). Passer de temps
en temps une éponge humide légèrement savnnneuse sur les
parois. Enlever les taches de graisse à l’aide d'une éponge
imbibée d’eau très chaude additionnée d’un produit déter-
gent. Faire briller à l’aide d’un chiffon doux et sec, ou
mieux, avec une peau de chamois. NE JAMAIS UTILISER
D'ABRASIF.
SURFACES METALLIQUES POLIES
Utiliser les produits du commerce prévus pour l'entretien
des métaux polis.
HUBLOT
Il est vivement conseillé de nettoyer la vitre avec de l’eau
savonneuse après chaque cuisson.
LES BRULEURS A GAZ
Pour les nettoyer, utiliser une éponge imbibée d'eau chaude
très savonneuse ou .si besoin, d'une creme a recurer pour
émail ou inox.
Ne pas employer de produit äbrasif. Pour déboucher les
orifices internes et externes des chapeaux de brûleurs,
utiliser une petite brosse à poils durs. ESSUYER SOI-
GNEUSEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE. Vérifier
que les chapeaux sont bien en place sur les brûleurs, et que
ceux-ci sont enfoncés à fond sur l'extrémité des buses.
Lorsqu'un robinet devient dur, NE PAS FORCER. Demander
l'intervention de l'installateur ou du service après-vente.
GRILLE SUPPORT DE CASSEROLES
Si votre cuisinière comporte une grille de table ‘en acier
inoxydable, celle-ci se colore après chauffage. Cet inconvé-
nient peut être atténué au nettoyage par l’utilisation d'un
tampon finement abrasif.
RACCORDEMENT PAR TUBE SOUPLE
Le tube souple qui alimente votre cuisinière doit porter
l'estampille NF GAZ, remplacez-le régulièrement avant
sa date limite d utilisation.
ROBINETS BRULEURS TABLE
ROBINET THERMOSTATIQUE
Il ne faut jamais intervenir sur ces robinets.
En cas de grippage ou de fonctionnement anormal, prévenir
d'urgence votre installateur.
REGLAGE DE LA HAUTEUR
DES BOUGIES D'ALLUMAGE
En cas de difficulté d'allumage, vérifier que la hauteur de
la partie supérieure de la pastille métallique de la bougie
est bien comprise entre celle de la base du chapeau de brû-
leur et celle de la base des trous. Dans le cas contraire,
rétablir la hauteur convenable en desserrant le support de
bougie. Si les bougies sont encrassées, l'allumage est défec-
tueux; il est donc nécessaire de les nettoyer régulièrement.
\
FOUR ORDINAIRE
Nettoyer les parois avec un chiffon imprégné d'eau savon-
neuse trés chaude, afin d'enlever les taches de graisse. Nous
vous recommandons d'effectuer ce nettoyage. trés fréquem-
ment.
Lors d‘un débordement important, l’essuyer si possible
avec une éponge humide ou une brosse douce avant son
durcissement. Sinon, à l’aide d’une éponge ou d’un
chiffon absorbant, fortement imbibé d’eau chaude très
savonneuse ou si besoin, d’une crème à récurer du com-
merce non abrasive pour émail ou inox, couvrir les
croûtes et taches produites. Laisser séjourner pendant
la nuit : les dépôts s’enlèveront ensuite très facilement.
IMPORTANT ,
N’entreposez jamais de produits inflammables (chif-
‘fons, papier, produits d’entretien, etc.) dans le tiroir
de votre cuisiniére; vous risqueriez de provoquer un
incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, étre
tenus pour responsables.
Les caractéristiques et descriptions de cette notice sont
données à titre d'indication et non d'engagement, le cons-
tructeur, soucieux de l’amélioration des produits, se réser-
vant le droit d’effectuer, sans préavis, tout changement sur
ce matériel. :
RE
\_
FOUR AUTO “DEGRAISSANT
Comment se salit un four de cuisiniére
Les souiliures de compositions extrémement variées (corps
gras, albumines, sucres, amidon, jus complexes) provien-
nent soit d’éclaboussures, soit de débordements.
e Les éclaboussures se produisent surtout pendant la cuis-
son des viandes rôties et sont presque exclusivement formées
de corps gras. Elles sont redoutables, car elles vont se loger
sur toutes les parois.
e Les débordements sont des accidents résultant de l'uti-
lisation de récipients trop petits et d'une mauvaise. estima-
tion des augmentations de volume pendant la cuisson.
Constitués surtout par des amidons et des sucres, ils affec-
‘tent particulièrement la sole.
Comment fonctionne votre four auto-dégraissant
Votre four à nettoyage continu est constitué par des pièces
recouvertes d’un émail spécial qui lui confère ses qualités
auto-dégraissantes.
Cet émail acquiert au cours de son élaboration une texture
rugueuse au toucher, de très grande surface de contact,
favorisant la retenue de l'oxygène nécessaire à l'élimination
_ des vapeurs et projections graisseuses. |
Des leur apparition, les souillures s'étalent et se diffusent
largement sur la surface de contact microporeuse. Elles se
trouvent oxydées sur les deux faces et disparaissent progres-
sivement.
Cette oxydation se produit aux températures normales de
cuisson, entre 200 et 300°C. Elle provoque la dissociation
des souillures en un gaz évacué vers l'extérieur et en une
fine poussière qu’il convient d’essuyer régulièrement avec
un chiffon humide, afin de conserver à l'émail.sa pleine
efficacité. |
Cet émail auto-dégraissant est surtout adapté aux corps
gras et traite donc les éclaboussures avec un maximum
d'efficacité.
Qualités du four auto-dégraissant
e || est toujours propre et supprime la corvée des opéra-
tions -de nettoyage. Il conserve sa propreté économique
ment.
e ll n’est pas fragile. I! est recommandé toutefois de-ne pas
le choquer brutalement, ni de le gratter avec une brosse
métallique ou des instruments agressifs.
e || ne conserve pas les odeurs. Les projections sont
oxydées au fur et à mesure de leur formation; il est donc
- parfaitement possible de cuire une pâtisserie sans appré-
hander d'y retrouver l'odeur du plat précédent.
e [I ne doit pas dégager de fumée. La cause principale de
la fumée est une température trop élevée. Il est recomman-
dé de suivre les indications données dans les recettes et
éventuellement de baisser légèrement le thermostat. Prati-
quement, ce qui compte pour obtenir satisfaction est la
recherche de températures adaptées à la cuisson afin d'éviter
la formation de fumées désagréables, susceptibles de déna-
turer les préparations.
© |! reste efficace dans le temps. || n,y a pas de corps chi-
mique dont on pourrait craindre l'usure, l'action se con-
‘servera donc très longtemps sous réserve d'une utilisation
normale.
Conseils
Pour maintenir le four auto-dégraissant en bon état de pro-
preté, la première précaution est d'éviter de le salir plus
qu'il n'est nécessaire. La façon de cuisiner a une ane
importante sur I'encrassement du four.
e Pour éviter les éclaboussures, il est important de ne pas
cuire à une température trop élevée et d'utiliser des plats
de forte inertie calorifique (terre à feu), de dimensions
adaptées à la pièce à cuire, les bords étant d’une hauteur
suffisante et le fond de surface réduite.
Nota : Ne jamais utiliser de poudre abrasive, ou de détersif
sur les pièces recouvertes d'émail antigraisse.
© Si, après une cuisson très salissante, le four n'est pas
propre en fin d'opération, il y a lieu de poursuivre le chauf-
fage à puissance maximum pendant le temps nécessaire à
sa remise en état de propreté.
Il résulterait de l'inobservation de ces instructions, un
encrassement prononcé des parois du four. La remise en
état de propreté initiale serait difficile. En ce cas, alterner
plusieurs heures de chauffage à température maximum et
essuyage à l'éponge humide. Si le résultat est insuffisant,
utiliser localement des produits à base de soude caustique
en suivant le mode d'emploi du fabricant. Lors d'un débor-
dement important sur la sole, il faut essuyer le plus rapi-
dement possible et nettoyer la sole à l'eau pure très chaude.
Attention ! — La contre-porte, le hublot et la sole des fours
« auto-dégraissants » ne sont pas à nettoyage continu, il est
donc vivement conseillé de les nettoyer avec de l'eau savon-
neuse après chaque usage.
A IAE
PIÉCES D'ORIGINE
Demandez á votre distributeur que lors
d'une intervention d'entretien seules des
Pièces détachées
certifiées d'origine
soient utilisées
Comme celles qui se trouvent dans votre
appareil, elles sont fabriquées avec le même
soin par les mêmes hommes qui leur font
subir les mêmes contrôles.
7
9958 713
; 590158

Manuels associés