Manuel du propriétaire | HANDOL H21 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Manuel du propriétaire | HANDOL H21 Manuel utilisateur | Fixfr
Installation Instructions
511294
IAV EX 0543-2
DK
Monteringsvejledning
IT
Istruzioni per l´installazione
18
FR
Instructions d´installation
36
NL
Installatievoorschriften
54
FI
Asennusohjeet
72
2
Handöl 21, 22 and 23T
FR
Cher propriétaire d’un poêle Handöl !
Nous vous souhaitons la bienvenue au sein de la famille
Handöl, en espérant que votre poêle vous procurera beaucoup
de satisfaction.
Nous croyons comprendre que vous attachez une grande
importance au design et à la qualité.
En tant que nouveau propriétaire d’un poêle Handöl, vous
pouvez être certain d’avoir fait l’acquisition d’un modèle au
design intemporel et d’une grande longévité.
Le poêle a également un système de combustion qui est à
la fois écologique et efficace, offrant le meilleur rendement
thermique possible.
Avant de commencer l’installation et d’allumer votre poêle,
prenez le soin de lire soigneusement les instructions, ainsi que
le mode d’emploi et les conseils d’allumage.
Table des matières
Généralités...........................................................................................38
Distances d’installation aux murs et au plafond..................................39
Arrivée de l’air de combustion............................................................41
Plaque de sol pour série Handöl 20 (en option)...................................41
Raccordement au conduit de cheminée................................................42
Montage de l’encadrement du Handöl 21............................................43
- Montage du haut du poêle............................................................45
Montage de l’encadrement du Handöl 22/Handöl 22T........................46
- Montage des plaques....................................................................48
- Montage du haut du poêle............................................................48
Montage de l’encadrement du Handöl 23T ........................................49
- Montage du haut du poêle............................................................52
36
FR
Déclaration du fabricant
La fabrication du produit s’est déroulée conformément aux documents qui sont à la base de la
certification du produit et aux exigences en matière de contrôle de la fabrication.
Exigences concernant le conduit de cheminée
Que le raccordement ait lieu directement par l’arrière ou par le haut du poêle, la cheminée doit
être dimensionnée pour une température de 350 °C au moins.
Mise en garde !
En service, certaines surfaces du poêle s’échauffent très fortement et peuvent provoquer
des brûlures au toucher.
Veiller également au puissant rayonnement de chaleur à travers la porte vitrée.
Si une matière inflammable est placée plus près que la distance de sécurité indiquée, cela
peut déclencher un feu.
Un feu qui couve peut provoquer l’allumage soudain des gaz et occasionner des dégâts
matériels et des blessures corporelles.
N.B.
Toute installation d’un nouveau foyer doit être signalée à l’autorité locale chargée des
permis de construire. Le propriétaire de la maison est seul responsable du respect des
prescriptions de sécurité imposées et de l’inspection de l’installation par un professionnel
qualifié. Le ramoneur responsable agréé doit être informé de l’installation car elle
entraîne une modification du besoin de ramonage.
37
FR
Généralités
Support porteur
Ces instructions concernent le mode d’assemblage et
d’installation des modèles Handöl 21, 22 et 23T. Le poêle est
livré avec des instructions d’allumage et un mode d’emploi.
Nous vous engageons à lire soigneusement ces documents et
à les conserver pour une éventuelle consultation future.
Contrôler et s’assurer que le sol a une portance suffisante
pour le poêle et la cheminée. Si le poêle à bois doit être
placé sur un solivage en bois, la portance de celui-ci doit être
contrôlée par un professionnel du bâtiment.
Si le poids total ne dépasse pas 400 kg, il n’est en principe
pas nécessaire de renforcer le solivage en bois.
Le poêle est homologué et peut être raccordé à une cheminée
dimensionnée pour des températures de gaz de fumée de
350°C, avec manchon de raccordement de Ø150 mm de
diamètre extérieur.
Plaque de sol
Afin de protéger le sol contre les projections de braises, le
poêle doit toujours être posé sur un support ininflammable.
Si le sol est inflammable, il doit être protégé par un matériau
ininflammable qui dépasse d’au moins 300 mm devant le
poêle et 100 mm sur les côtés. D’autres exigences sont parfois
imposées au niveau national, nous vous recommandons donc
de vous renseigner auprès du ramoneur agréé de votre lieu de
résidence.
Un apport d’air extérieur doit être prévu pour l’air de
combustion.
Caractéristiques techniques
Puissance
3–9 kW
Puissance nominale
6 kW (ca 1,8 kg/hevre)
Taux de rendement maximum 80 %
Modèles
21
22
22T
23T
Poids (kg)
125
130
180
250
Largeur (mm)
580
580
580
580
Profondeur (mm) 455
455
455
455
Hauteur (mm) 1035 1035
1035
1035
Diamètre ext. du manchon de raccordement Ø150 mm
Cheminée
Le poêle requiert un tirage de cheminée d’au moins –12 Pa.
Le tirage est essentiellement fonction de la longueur et de la
section de la cheminée, mais également de l’herméticité de
celle-ci à la pression. La longueur minimale recommandée de
la cheminée est de 3,5 m et la section conseillée est de 150–
200 cm² (140–160 mm de diamètre).
Agréé selon :
Norme européenne EN-13240 classe 1
Marquage suédois environnement et qualité, marquage P, n° cert. 22 03 12
Norme norvégienne NS 3059, Certif. N° xxx-xxx
Norme allemande DIN 18.891, RO-xx xx xxx
Norme danoise 887-1, n° id. xxx
Veillez à vérifier soigneusement que la cheminée est
hermétique et qu’il n’y a pas de fuite autour des plaques de
ramonage et aux raccords des tubes.
Remarquer qu’un conduit de fumée présentant des coudes à
angle aigu et des parties horizontales réduit le tirage dans la
cheminée. La longueur horizontale maximale est de 1 m, à
condition que la longueur verticale soit d’au moins 5 m.
Permis de construire
Un permis de construire est parfois exigé pour l’installation
d’un foyer et la construction d’une cheminée. Avant de
commencer l’installation, nous vous recommandons donc de
vous renseigner auprès du service local compétent.
Le conduit de fumée doit pouvoir être ramoné sur toute sa
longueur et les plaques de ramonage doivent être facilement
accessibles.
Revêtement du foyer
Grille de cheminée
Réglage de l’air de combustion
Réglage de grille
Cendrier
38
FR
Distances d’installation aux murs et au plafond
Placer le poêle sur la plaque de sol et vérifier que les
distances d’installation des figures sont respectées. En cas
de raccordement par le haut à une cheminée en acier, nous
recommandons de consulter les instructions d’installation des
différents constructeurs concernés.
Prendre en compte les exigences concernant les distances de
sécurité aux matériaux inflammables qui sont spécifiques à la
cheminée en acier.
La distance minimale devant l’ouverture du poêle à un
élément de construction ou d’aménagement intérieur
inflammable doit être de 1 m.
A = hauteur du sol au raccordement de la cheminée.
B = hauteur du sol au centre c/c du raccord du conduit de fumée vers
l’arrière
C = distance de l’arrière au centre c/c du raccord du conduit de fumée
vers le haut
D = hauteur du sol au bord inférieur de la porte
Cloison inflammable
Cloison inflammable
Mur pare-feu en
brique ou en béton
Mur pare-feu en
brique ou en béton
Pour éviter toute décoloration des cloisons ininflammables
peintes, nous recommandons la même distance latérale que
pour les cloisons inflammables.
Handöl 21
Plafond inflammable
**Pour l’utilisation d’une plaque
de sol préfabriquée pour la série
Handöl 20, voir les données
dimensionnelles de la page 41.
Tuyau d’air de combustion
(en option)
39
FR
Handöl 22/22T
Plafond inflammable
**Pour l’utilisation d’une plaque
de sol préfabriquée pour la série
Handöl 20, voir les données
dimensionnelles de la page 41.
Tuyau d’air de combustion
(en option)
Handöl 23T
Plafond inflammable
**Pour l’utilisation d’une plaque
de sol préfabriquée pour la série
Handöl 20, voir les données
dimensionnelles de la page 41.
Tuyau d’air de combustion
(en option)
40
FR
Arrivée de l’air de combustion
Dans les passages chauffés, le conduit doit être isolé contre
la condensation à l’aide d’une épaisseur de 30 mm de laine
minérale, recouverte extérieurement d’une barrière antihumidité (plastique de construction). Dans le passage, il est
important d’étanchéifier entre le tube et le mur (ou le sol)
à l’aide d’un mastic à joint. Pour les passages de conduits
de longueur supérieure à 1 m, le diamètre du tube doit être
porté à 100 mm et il faut choisir une prise d’air de taille
supérieure.
Un tuyau d’air de combustion isolé contre la condensation
de 1 m est disponible en option.
L’air de combustion peut être raccordé directement depuis
l’extérieur via un conduit, ou indirectement via une prise
d’air placée dans le mur extérieur de la pièce où est placé
le poêle.
Nous proposons ci-dessous quelques alternatives
d’installation. Dans les installations où l’air extérieur
est amené par le mur placé derrière le poêle il suffit de
découper une plaque métallique pour faire passer le conduit
d’air de combustion. Utiliser un marteau pour extraire la
plaque.
Le manchon de raccordement du poêle a un diamètre
extérieur de Ø64 mm.
Passage indirect par mur extérieur
Passage par mur extérieur
À travers sol et dalle de sol
À travers sol et vide sanitaire
Plaque de sol pour série Handöl 20 (en option)
Plaque de sol
Plaque de sol
Sur les plaques de sol préfabriquées de la série Handöl 20, un trou est prévu pour permettre le passage du tuyau d’air de
combustion. Prière de noter que les images ci-dessus illustrent l’emplacement du trou sur la plaque de sol et non le manchon
de raccordement au poêle. Pour le raccordement de l’air admis par le trou de la plaque de sol, un tuyau flexible doit être utilisé,
ce qui ressort des images des pages 39 et 40.
41
FR
Raccordement au conduit de cheminée
Pour l’installation de la cheminée, nous vous prions de consulter les instructions d’installation de la cheminée. Nous vous
proposons ci-dessous une description du mode de raccordement de la cheminée au poêle.
À la livraison, l’insert est prévu pour raccordement par
le haut. En cas de raccordement par l’arrière, par le dos
du poêle, le manchon et le couvercle doivent changer de
place.
Important !
Avant de mettre en place le poêle et de le raccorder à la cheminée, les éléments de l’encadrement qui doivent
être fixés à l’arrière du poêle doivent être montés.
Raccordement au conduit de cheminée de maçonnerie
Repérer le centre du trou dans le mur, prévu pour le conduit de fumée. Vérifier que la hauteur de raccordement du conduit
correspond à la hauteur du tube de raccordement du poêle.
Percer un trou d’environ 180 mm de diamètre et cimenter le manchon à l’aide d’un mortier réfractaire (non compris dans la
livraison). Laisser bien sécher le mortier avant de raccorder le poêle à la cheminée.
Frapper sur le couvercle à détacher qui recouvre le manchon de raccordement à l’aide d’un marteau. Enfiler le tube de raccord
sur le manchon. Veiller à ce que le joint ne bouge pas de sa position. Étanchéifier avec de l’étoupe entre le manchon à cimenter
et le tube de raccord. Pour améliorer l’étanchéité, il est possible d’utiliser du mastic à chaudière.
Raccordement par le haut
Enfiler le premier tube sur le manchon. Veiller à ce que
le joint du manchon ne bouge pas de sa position. Pour
améliorer l’étanchéité, il est possible d’utiliser du mastic
à chaudière.
Lors du ramonage, le déflecteur de fumée doit être
démonté ; sur la série Handöl 20, le plus simple est de
lever puis de pousser la plaque sur le côté.
Important !
Pour le raccordement par le haut, il est important que la
grille à air chaud soit montée avant la cheminée.
42
FR
Montage de l’encadrement du Handöl 21
Sortir l’insert de l’emballage et déballer le kit d’encadrement. Bien lire tout le chapitre consacré au montage de l’encadrement.
S’assurer qu’aucune pièce ne manque ou n’est défectueuse à la livraison. Veiller à manipuler les pierres ollaires (en option)
avec beaucoup de précaution, car les arêtes franches sont particulièrement sensibles aux coups.
Prémonter une vis sur le profilé latéral gauche
et 3 vis sur l’insert. Accrocher ensuite le profilé
latéral sur l’insert. Procéder de même pour le
profilé latéral droit.
Avant de serrer les profilés latéraux, s’assurer que ceuxci pendent librement au-dessus du sol. L’insert devra
éventuellement être relevé en ajustant les pieds. Serrer
ensuite les vis et abaisser l’insert de sorte que les profilés
latéraux touchent exactement le support – un ajustement
ultérieur sera peut-être nécessaire une fois que le poêle
aura été placé sur la plaque de sol.
43
FR
Prémonter 2 vis sur chaque profilé latéral et accrocher la plaque arrière, serrer les vis.
Monter les plaques latérales de sorte que le plus
grand rayon des deux soit dirigé vers l’arrière
du poêle. Avant de serrer les vis, vérifier que
les plaques latérales sont alignées avec le bord
supérieur de la plaque arrière. Mettre en place la
plaque de convection avant de visser les plaques
avant et arrière.
Plaque de convection
44
FR
Monter capots et socles, en veillant à ne pas rayer les plaques
en montant les capots supérieurs. Dans les installations où
l’air extérieur est amené par le mur placé derrière le poêle
il suffit de découper la plaque métallique inférieure pour
faire passer le tuyau d’air de combustion. Si un ventilateur
(en option) doit être monté, les deux couvercles à détacher
doivent être retirés. La plaquette de désignation, fournie avec
le kit d’encadrement, doit être fixée sur le pied placé à côté de
la plaquette portant le numéro de production.
Montage du haut du poêle
Important !
Avant de mettre en service le poêle, l’installation doit
être inspectée par un ramoneur agréé. Avant d’allumer
le feu pour la première fois, bien lire les « Instructions
d’allumage et d’utilisation de la série Handöl 20 ».
Monter le haut du poêle, terminer en plaçant la grille à air
chaud et le couvercle sur le haut.
45
FR
Montage de l’encadrement du Handöl 22/Handöl 22T
Sortir l’insert de l’emballage et déballer le kit d’encadrement. Bien lire tout le chapitre consacré au montage de l’encadrement.
S’assurer qu’aucune pièce ne manque ou n’est défectueuse à la livraison. Veiller à manipuler les pierres ollaires (en option)
avec beaucoup de précaution, car les arêtes franches sont particulièrement sensibles aux coups.
Prémonter une vis sur le profilé latéral gauche et 3 vis sur
l’insert. Accrocher ensuite le profilé latéral sur l’insert.
Procéder de même pour le profilé latéral droit.
Avant de serrer les profilés latéraux, s’assurer que ceuxci pendent librement au-dessus du sol. L’insert devra
éventuellement être relevé en ajustant les pieds. Serrer
ensuite les vis et abaisser l’insert de sorte que les profilés
latéraux touchent exactement le support – un ajustement
ultérieur sera peut-être nécessaire une fois que le poêle
aura été placé sur la plaque de sol.
46
FR
Prémonter 2 vis sur chaque profilé latéral et accrocher la plaque arrière, serrer les vis. Dans les installations où l’air extérieur
est amené par le mur placé derrière le poêle il suffit de découper la plaque métallique inférieure pour faire passer le tuyau d’air
de combustion ; ceci est également valable pour le montage d’un ventilateur (en option).
Handöl 22
Monter les plaques latérales de sorte que le plus grand
rayon des deux soit dirigé vers l’arrière du poêle. Avant
de serrer les vis, vérifier que les plaques latérales sont
alignées avec le bord supérieur de la plaque arrière.
Continuer avec le chapitre « Montage des plaques », page
48.
47
FR
Handöl 22T
Monter au sol les côtés en pierres ollaires à côté du bas du
profilé latéral, de sorte que le plus grand rayon des deux soit
dirigé vers l’arrière du poêle. Utiliser les vis à béton fournies
pour fixer les côtés en pierres ollaires sur le haut de ceuxci, par les trous du profilé latéral, 2 vis de chaque côté. Il
est important d’exercer une pression sur les vis pour que les
filetages s’engagent rapidement dans la pierre.
UN CONSEIL !
Si le sol est irrégulier, il sera peut-être nécessaire de placer
des cales ou des rondelles sous la pierre ollaire, afin de
mettre à niveau pierre ollaire et plaque arrière.
Montage des plaques
Plaque de convection
Monter le capot et le socle, en veillant à ne pas rayer la
plaque avant en montant le capot.
Mettre en place la plaque de convection avant de visser
les plaques avant et arrière. La plaquette de désignation,
fournie avec le kit d’encadrement, doit être fixée sur
le pied placé à côté de la plaquette portant le numéro de
production.
Montage du haut du poêle
Monter le haut du poêle, terminer en plaçant la grille à air
chaud et le couvercle sur le haut.
Important !
Avant de mettre en service le poêle, l’installation doit être inspectée par un ramoneur agréé. Avant d’allumer le feu pour la
première fois, bien lire les « Instructions d’allumage et d’utilisation de la série Handöl 20 ».
48
FR
Montage de l’encadrement du Handöl 23T
Sortir l’insert de l’emballage et déballer le kit d’encadrement. Bien lire tout le chapitre consacré au montage de l’encadrement.
S’assurer qu’aucune pièce ne manque ou n’est défectueuse à la livraison. Veiller à manipuler les pierres ollaires avec beaucoup
de précaution, car les arêtes franches sont particulièrement sensibles aux coups.
Prémonter une vis sur le profilé latéral gauche
et 3 vis sur l’insert. Accrocher ensuite le profilé
latéral sur l’insert. Procéder de même pour le
profilé latéral droit.
Avant de serrer les profilés latéraux, s’assurer que ceuxci pendent librement au-dessus du sol. L’insert devra
éventuellement être relevé en ajustant les pieds. Serrer
ensuite les vis et abaisser l’insert de sorte que les profilés
latéraux touchent exactement le support – un ajustement
ultérieur sera peut-être nécessaire une fois que le poêle
aura été placé sur la plaque de sol.
49
FR
Prémonter 2 vis sur chaque profilé latéral et accrocher la
plaque arrière, serrer les vis.
Monter au sol les côtés en pierres ollaires à côté du bas du
profilé latéral, de sorte que le plus grand rayon des deux soit
dirigé vers l’arrière du poêle. Utiliser les vis à béton fournies
pour fixer les côtés en pierres ollaires sur le haut de ceuxci, par les trous du profilé latéral, 2 vis de chaque côté. Il
est important d’exercer une pression sur les vis pour que les
filetages s’engagent rapidement dans la pierre.
UN CONSEIL !
Si le sol est irrégulier, il sera peut-être nécessaire de placer
des cales ou des rondelles sous la pierre ollaire, afin de
mettre à niveau pierre ollaire et plaque arrière.
50
FR
Avant de monter les côtés supérieurs sur le profilé latéral,
les équerres doivent être fixées à l’aide de vis à béton selon
l’image, ne pas serrer les vis à béton tant que toute la partie
frontale n’est pas ajustée. Utiliser des vis à béton pour fixer
les côtés supérieurs sur le profilé latéral. La pierre frontale
supérieure se fixe sur les équerres à l‘aide de vis à béton.
La plaquette de désignation, fournie avec le kit
d’encadrement, doit être fixée sur le pied placé à côté de
la plaquette portant le numéro de production. Monter la
fermeture magnétique sur les pierres latérales inférieures,
utiliser la cheville et la vis fournies. Fixer ensuite les
pierres latérales sur le profilé latéral au moyen de vis à
béton.
51
FR
Engager la plaque de fixation sur les fermetures
magnétiques de la pierre frontale inférieure, puis les fixer
avec une silicone, laisser sécher la silicone avant de mettre
en place la pierre frontale.
Montage du haut du poêle
Fixer les pierres supérieures avec quelques points de
silicone, ajuster les pierres ainsi que la grille à air chaud.
Terminer en mettant en place le couvercle.
Important !
Avant de mettre en service le poêle, l’installation doit être inspectée par un ramoneur agréé. Avant d’allumer le feu pour la
première fois, bien lire les « Instructions d’allumage et d’utilisation de la série Handöl 20 ».
52

Manuels associés