Manuel du propriétaire | Tefal Nutricook Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Tefal Nutricook Manuel utilisateur | Fixfr
 ASEB
NutriCook“
Guide de l'utilisateur
www.groupeseb.com
Schema descriptif
Gm 0 [mim >
| dl
Module de commande :
Vue de dessus Vue de dessous
Précautions importantes
Four votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables :
- Directive des Equipements sous Pression
- Matériaux en contact avec les aliments
« Cet appareil a été conçu pour un usage domestique.
« Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous toujours au “Guide de l'utilisateur”.
« Comme pour tout appareil de cuisson, assurez une étroite surveillance surtout si vous
utilisez NutriCook à proximité d'enfants.
« Ne mettez pas NutriCook dans un four chauffé.
« Déplacez NutriCook sous pression avec un maximum de précaution. Ne touchez pas les
surfaces chaudes. Utilisez les poignées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire.
« N'utilisez pas NutriCook dans un autre but que celui auquel il est destiné.
« NutriCook cuit sous pression. Des blessures par ébouillantage peuvent résulter d'une
utilisation inadéquate. Assurez-vous que NutriCook est convenablement fermé avant de le
mettre en service. Voir paragraphe “Fermeture”.
« Assurez-vous que le sélecteur est en position de décompression avant d'ouvrir NutriCook.
« N’ouvrez jamais NutriCook en force. Assurez-vous que la pression intérieure est retombée.
Voir paragraphe “sécurité”.
« N'utilisez jamais NutriCook sans liquide, cela le détériorerait gravement. Assurez-vous qu'il y
a toujours suffisamment de liquide pendant la cuisson.
« Utilisez la(les) source(s) de chaleur compatible(s), conformément aux instructions d'utilisation.
« Ne remplissez pas NutriCook au-delà des 2/3 (repère maximum de remplissage).
« Pour les aliments qui se dilatent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes déshydratés, ou
les compotes, … ne remplissez pas NutriCook au-delà de la moitié de sa capacité.
« Après cuisson de viandes qui comportent une peau superficielle ( ex. langue de bœuf …), qui
risque de gonfler sous l'effet de la pression, ne pas piquer la viande tant que la peau présente
un aspect gonflé ; vous risqueriez d'être ébouillanté. Nous vous conseillons de piquer la viande
avant cuisson.
« Dans le cas d'aliments pâteux (pois cassés, rhubarbe. ), NutriCook doit être légèrement
secouê avant ouverture pour que ces aliments ne giclent pas à l'extérieur.
« Vérifiez que les soupapes ne sont pas obstruées avant chaque utilisation. Voir paragraphe
“avant la cuisson”.
« N'utilisez pas NutriCook pour frire sous pression avec de l'huile.
« N'intervenez pas sur les systèmes de sécurité au-delà des consignes de nettoyage et
d'entretien.
« N'utilisez que des pièces d'origine SEB correspondant à votre modèle. En particulier, utilisez
une cuve et un couvercle NutriCook*.
« Les vapeurs d'alcool sont inflammables. Portez à ébullition environ 2 minutes avant de mettre
le couvercle. Surveillez votre appareil dans le cadre des recettes à base d'alcool.
« N'utilisez pas NutriCook pour stocker des aliments acides ou salés avant et après cuisson au
risque de dégrader votre cuve.
Conservez ces instructions
ASEB
la Nutrition Gourmande
Innover pour votre santé
La nutrition c'est, bien súr, de manger varié et équilibré... mais pas seulement, car la nutrition
c'est bien plus que les ingrédients. La façon de les cuisiner joue un rôle essentiel dans leur
transformation nutritionnelle et organoleptique (goût, texture...).
Aussi parce gue tous les appareils ne se valent pas, A SEE a développé une gamme dédiée
à la NUTRITION POUR PLUS DE PLAISIR : des ustensiles ingénieux qui préservent l'intégrité
nutritionnelle et exhalent le vrai goût des ingrédients.
Vous apporter des solutions uniques
ASBB' investit dans la recherche pour créer des appareils aux performances nutritionnelles
uniques, qui sont validées par des études scientifiques.
Vous informer
A SEE est depuis toujours le partenaire privilégié de votre alimentation en vous apportant
rapidité, praticité et convivialité dans la préparation de vos repas.
Jour après jour, la gamme Nutrition Gourmande de SEB vous aidera à partager le plaisir culinaire
et l'équilibre alimentaire, en :
« favorisant et préservant les qualités des ingrédients naturels et essentiels à votre alimentation,
« limitant l'utilisation de matières grasses,
« favorisant le retour aux goûts et aux saveurs oubliées,
« limitant le temps passé à la préparation d'un repas.
Au sein de cette gamme de produits, NutriCook® vous propose 4 programmes de cuisson
exclusifs.
Bienvenue dans l” univers NutriCook” !
NutriCook° : l'autocuiseur pour cuisiner des plats savoureux en
préservant les qualités nutritionnelles des aliments.
4 programmes pour une cuisson spécifique de chaque famille d'aliments :
e Jusqu'à 2 fois plus de vitamine C préservée ”
« Des glucides à assimilation plus lente”
« Cuisson plus rapide des viandes pour autant de vitamine B6 préservée”
« Jusqu'à 25% en plus d'omega 3 préservés”
*: par rapport à une cuisson classique
** par rapport à une cuisson au four
Un livre de recettes gourmandes et équilibrées : des petits pois printaniers aux papillotes de
cabillaud, de la blanquette aux flans de groseilles... Sans oublier des tableaux de temps de
cuissons des principaux légumes et aliments de base.
2
Description
A. Conduit d'évacuation de la G. Couronne d'habillage
vapeur H. Joint
В. Systéme automatique I. Panier vapeur
d'évacuation d'air J. Cuve
С. Minuteur K. — Joint d'étanchéité du conduit
D. Indicateur de présence d'évacuation de la vapeur
de pression |. Soupape de fonctionnement et
E. Anse d'ouverture/fermeture clapet de décompression
F. Selecteur de programmes de М. Soupape de sécurité
cuisson N. Axe de fixation du module de
commande
Caracteristiques
Diametre du fond de NutriCook
Capacité Cuve @ int @ fond référence NutriCook
61 25 cm 20 cm P42214
Informations normatives
« Pression supérieure de fonctionnement : 85 kPa
« Pression maximum de sécurité : 1 20 kPa
Sources de chaleur compatibles
« Nutricook s'utilise sur tous les modes de chauffage y
compris induction.
e Sur plaque électrique et induction, employez une
plaque de diaméêtre égal ou inférieur à celui du fond de Ne faites pas chauffer
Nutricook. votre cuve lorsqu'elle
« Sur table vitrocéramique, assurez-vous que |e fond de la est vide, au risque de
cuve est propre et net. détériorer votre
e Sur gaz, la flamme ne doit pas déborder du diamêtre produit.
de la cuve.
« Sur tous les foyers, veillez a ce que Nutricook soit bien
centre.
Accessoires SEB
» Les accessoires de la NutriCook disponibles dans le
commerce sont :
Accessoires Références
Joint 8 L A1010003
Minuteur A1060003
Pour le changement d'autres pieces ou pour des
reparations, faites appel a un Centre de Service Agree
SEB.
« N'utilisez que des pièces d'origine SEB correspondant
à votre modéle.
Ouverture
« Vérifier que le sélecteur de programme de cuisson est Pour les opérations
en position « et que l'indicateur de pression est d'ouverture/fermeture,
descendu.
» Basculer lanse d ouverture/fermeture de la position
horizontale a la position verticale (les machoires
s'ecartent) : Fig 1
e Soulever le couvercie.
le module doit
impérativement être en
place sur le couvercle.
Fermeture
Les machoires doivent
être en contact avec le
bord du couvercle.
Module de commande
« Poser le couvercle sur la cuve en vous assurant qu'il est
correctement positionné.
« Basculer l'anse d'ouverture/fermeture de la position
verticale à [a position horizontale. Fig 2.
eExercer un léger effort en fin de course pour
déclencher le mécanisme de verrouillage.
« ]| est normal qu'en position fermée, le couvercle puisse
tourner librement sur la cuve.
Si vous ne pouvez pas fermer le couvercle :
« Vérifiez que l'anse d'ouverture/fermeture est bien en
position verticale.
« Vérifiez la bonne mise en place du joint.
Le module de commande a été pensé pour faciliter le
nettoyage de votre NutriCook.
» Une fois le minuteur retiré, la cuve et le couvercle
peuvent passer au lave vaisselle.
e Le module de commande renferme l'ensemble des
éléments qui permettent à votre NutriCook de
fonctionner. Des qu'il est fixé sur le couvercle, votre
NutriCook peut être utilisé normalement.
Pour détacher le module du couvercle :
e Retournez le couvercle.
se Dévissez |'ecrou de fixation du module à l'aide d'une
pièce de monnaie, tout en maintenant le module de
l'autre main.
* Le module maintient la couronne.
Pour fixer le module de commande sur le couvercle :
e Positionnez la couronne sur le couvercle,
e Positionnez le module, arche rabattue, sur le couvercle.
e Retournez l'ensemble tout en maintenant le module
sur le couvercle et vissez l'écrou de fixation à l'aide
d'une pièce de monnaie.
= Le module de commande ne peut être mis que dans
un sens.
Remplissage minimum
Pour une cuisson directement dans la cuve
Les aliments placés « Mettez toujours une quantité minimale de liquide au
dans le panier vapeur moins égale à Z5 cl (2 verres). Fig 3.
ne doivent pas toucher Pour une cuisson vapeur
le couvercle de P
NutriCook. e Versez /5 cl d'eau dans le fond de la cuve.
« Posez votre panier vapeur Nutrition au fond de la cuve.
Fig 5.
Si NutriCook à chauffé sans liquide à l'intérieur :
e Faites verifier votre NutriCook par un Centre de Service
Agréé SEB.
Remplissage maximum
* Ne remplissez jamais votre NutriCook au-delà des 2/3
de la hauteur de la cuve (repère maximum de
remplissage). Fig 4.
Pour certains aliments
« Pour les aliments qui se dilatent pendant la cuisson,
comme le riz, les legumes déshydratés ou les
5
compotes, ... ne remplissez pas Nutricook au-dela de
la moitie de la hauteur de la cuve. Fig 6.
Utilisation du sélecteur de programmes
« Versez /35 cl d'eau dans le fond de la cuve.
« Posez le panier vapeur dans le fond de la cuve. Fig 5.
Le livre de recettes qui accompagne Nutricook vous
indique pour chaque recette le programme à
sélectionner.
« De manière générale, les 4 programmes de cuisson
correspondent à :
Legumes
prog 1
e
EU Féculents
prog 2
Si Viandes
prog 3
Sr Poissons et crustacés
prog 4
« Néanmoins pour certaines recettes mélangeant
plusieurs familles d'aliments, le programme a été choisi
et validé par notre chef afin de vous garantir une
texture et un goût incomparable.
e Si vous souhaitez innover et créer vos propres recettes
ou cuire des ingrédients absents des tableaux situés à
la fin du livre, nous vous recommandons de suivre les
indications ci-dessus : prog 1 pour les légumes (et les
fruits), prog 2 pour les féculents ou recettes contenant
au moins un féculent, prog 3 pour les viandes et
prog 4 pour les poissons et crustacés.
e Cuisiner a partir d'ingrédients surgelés n'a pas
d'incidence sur le programme de cuisson.
«Pour les soupes, nous vous recommandons de
sélectionner le prog 2.
Nutricook n'est pas un autocuiseur traditionnel,
AS@B a innover pour préserver au mieux les
qualités nutritionnelles des aliments mais surtout pour
exhauster le goût des plats préparés.
e Chaque programme de cuisson intègre une phase
vapeur douce en fin de cuisson pour révéler la saveur
des aliments. Rapide et puissante au début, la vapeur
se fait douce et modérée en fin de cuisson.
e Ces 2 modes de cuisson vont, en limitant les
phénomênes de sur-cuisson, assurer une cuisson
6
Utilisation du panier vapeur
Utilisation du minuteur
parfaite basée sur une grande qualité organoleptique
et une préservation optimale des nutriments et autres
vitamines.
« Pour faciliter l’utilisation de Nutricook, le minuteur va
vous accompagner et vous quider tout au long de vos
recettes.
Mise en place et retrait du minuteur
« Pour mettre le minuteur (C) en place Fig. 7, insérez
d'abord la partie avant puis clipsez la partie arrière.
« Pour retirer le minuteur (C), appuyez sur la languette
Partie avant
et soulever.
Partie arriere
Languette
Chaque cuisson se déroule en deux phases :
e La durée de la première phase en pression est N'ouvrez pas Nutricook
directement liée à la recette choisie ou à l'ingrédient à avant la fin de la
cuire, vous devez programmer ce temps sur le minuteur cuisson douce, vous
à l'aide des touches — et +. risqueriez de stopper la
ela seconde phase de cuisson douce est déjà cuisson avant que les
programmée dans le minuteur et vous n'avez qu'à ingrédients ne soient
vous laisser guider... complétement cuits.
Voir paragraphe « Fin
de cuisson ».
INFOS VISUELLES SUR LE MINUTEUR
Source
puissance
maxi
Je sélectionne Je programme le J'allume | Temps Ш
le programme temps de cuisson la source de chauffe prog
puissance maxi fixe
~~ Nutricook monte en température
La vapeur s'échappe : Source
— le minuteur sonne puissance
pour indiquer | réduite
que la cuisson sous - |
pression Le decompte
commence (étape 1) Je réduis pesa défile
la source de chauffe ==. J
MES ACTIONS
INFOS VISUELLES SUR LE MINUTEUR
w=
La Eon gg Affichage
sous pression clignotant
7 vient de se Lon. as = sE
le minuteur Source
je coupe Je sélectionne я a
re GD la source de chauffe la position Y us etemte J
La cuisson douce (étape 2) N
_". commence automatiquement,
Y je n'ouvre pas avant la fin
de cette étape 2 : 9 tu F | Décompte
de! | automatique
TEMPS AUTOPROGRAMMÉ,
je n’interviens pas za eerie
==
Fin de cuisson douce, N
я le minuteur sonne
~~ pour indiquer que 1
la recette est terminée. (> |e
Pour arréter la sonnerie
du minuteur, jappuie |
une seule fois sur l'une J'Ouvre Nutricook
des touches + ou -.
(
Ne pas retirer le minuteur de son logement pendant la cuisson.
Penser à retirer le minuteur lors du nettoyage du couvercle.
Si vous oubliez de programmer le temps de cuisson, le minuteur ne sera
\ active et ne pourra donc pas vous prevenir en fin de cuisson.
Si le minuteur Assurez-vous que :
clignote le minuteur estbienen @ LU +
en continu place sur Nutricook | DOOO =
чо о bip un programme de cuisson
J rapprocnes a bien été sélectionné |
Changement des piles
e La durée de vie des piles dépend de la fréquence
d'utilisation du minuteur. Toutefois, lorsque vous
constaterez une perte totale où partielle de l'affichage,
vous devrez retirer les piles.
« Afin de contribuer à la protection de l'environnement,
retirez les piles usagées. Ne les jetez pas avec les
ordures ménagères, mais déposez-les dans un centre
de collecte spécialisé. En effet, les piles du minuteur
sont des piles alcalines au manganése de type bouton.
Elles comportent du plomb. Elles sont conformes à la
réglementation Européenne.
Vous pouvez remplacer ou faire remplacer vos piles
référence LR 54 (189) ou SR 54 (389) logées dans le
minuteur par un commerçant habilité à ce type de
service.
e Pour retirer les piles de votre minuteur, ouvrir le
bouchon de pile. Fig 11.
« Refermer doucement le bouchon de pile, ne forcer pas
au-delà des butées. Fig 11.
Recommandations d'utilisation
« Ne forcez pas sur le bouchon de pile lorsque vous le
refermez.
« En cas de perte, vous pouvez vous procurer un autre
minuteur dans tous nos Centres Service Agrees SEB.
Premiere utilisation
e Remplissez d'eau jusqu'au 2/3 de la cuve (repére
maximum de remplissage).
« Mettez le panier vapeur dans la cuve.
« Fermer NutriCook.
« Positionner le sélecteur de pression sur PROG 4.
e Programmez 20 minutes sur le minuteur.
Orientez NutriCook » Poser NutriCook sur une source de chaleur réglée à sa
de telle sorte que le puissance maximum.
sélecteur soit face a » Au signal sonore, le minuteur vous indique de reduire
vous. la source de chauffe. Fig. 12.
c> l'étape de cuisson sous pression commence.
« À la fin de l'étape de cuisson sous pression, au signal
sonore le minuteur vous indique d'éteindre la source
de chauffe et de positionner le sélecteur de programme
de cuisson sur 4 . Fig. 8.
dc l'étape de cuisson en pression douce commence
(temps auto-programme).
« À la fin de l'étape de cuisson en pression douce, le
signal sonore du minuteur indique que la cuisson est
terminée. (y)
« Vérifier que l'indicateur de présence de pression (D)
soit descendu.
e Relever l'anse d'ouverture/fermeture en position
verticale pour ouvrir le couvercle. Fig.1.
« Retirez le minuteur, rincez Nutricook et séchez-le.
Utilisation de NutriCook
Avant la cuisson
« Avant chaque utilisation, vérifiez que le module de Clapet de décompression
commande est fixé correctement (aidez-vous d'une
pièce de monnaie) et vérifiez que le clapet de
décompression (L) situé à l'intérieur du couvercle est
mobile, en positionnant le selecteur de programmes
sur BT et en appuyant avec le doigt. Fig. 17.
A
« Vérifiez également que la soupape de sécurité (M) est
mobile : voir Fig. 18 et voir paragraphe « Nettoyage et
entretien ».
« Fermer Nutricook.
e Positionnez le sélecteur sur Гоп des programmes
comme indiqué dans votre livre de recettes. Fig. 9. Orientez NutriCook
programmez sur le minuteur le temps de cuisson de telle sorte que le
indiqué sur votre recette. Fig. 10. sélecteur soit face à
Posez NutriCook sur une source de chaleur réglée äsa = vous.
puissance maximum.
Pendant la cuisson
Comme pour tout « Au signal sonore, le minuteur vous indique de réduire
appareil de cuisson, la source de chauffe.
assurez une étroite c> l'étape de cuisson sous pression commence.
surveillance si vous « À la fin de l'étape de cuisson sous pression, au signal
utilisez Nutricook à sonore le minuteur vous indique d'éteindre la source
proximité d'enfants. de chauffe et de positionner le sélecteur de programme
de cuisson sur . Fig. 8.
c> l'étape de cuisson en pression douce commence
(temps auto-programme).
« Si par mégarde vous ouvrez Nutricook pendant la
phase de cuisson douce, refermez-le immédiatement,
dans ce cas cela n'aura pas d'incident sur la cuisson.
* Ne retirez pas le minuteur pendant les étapes de
cuisson.
La vapeur est trés
chaude lorsqu'elle sort
de la soupape de
fonctionnement.
Fin de cuisson
* À la fin de l'étape de cuisson en pression douce, le Pour déplacer
signal sonore du minuteur indique que la cuisson est NutriCook, servez-vous
terminée. (4 des poignées de cuve.
« Vérifier que l'indicateur de présence de pression (D)
soit descendu.
e Relever l'anse d'ouverture/fermeture en position
verticale pour ouvrir le couvercle. Fig. T
10
Nettoyage et entretien
* Pour le bon fonctionnement de votre appareil, veilleza Ne laissez pas
respecter ces recommandations de nettoyage et séjourner d'aliment
d'entretien aprés chaque utilisation. dans Nutricook.
« Lavez Nutricook aprés chaque utilisation avec de l'eau
additionnée de produit vaisselle. Procédez de même
pour le panier.
« N'utilisez jamais d'eau de javel ou de produits chlores,
ceci altérerait la qualité de | inox.
Pour nettoyer l'intérieur de la cuve
« Lavez avec un tampon à récurer et du produit vaisselle.
e Si l'intérieur de la cuve inox présente des reflets irisés,
la nettoyer avec du vinaigre.
« Vous pouvez mettre la cuve au lave-vaisselle.
Pour nettoyer l'extérieur de la cuve
« Lavez avec une éponge et du produit vaisselle.
Pour nettoyer le couvercle
« Retirez le minuteur.
Lavez le couvercle avec une éponge et du produit
vaisselle.
« Vous pouvez mettre le couvercle au lave-vaisselle après
avoir retire le minuteur.
« En cas de coloration de la couronne d'habillage par des
aliments (carottes, oranges,....), frottez la avec un
chiffon imbibé d'huile alimentaire, puis procédez au Base du système automatique
rinçage. d'évacuation d'air
Ne passez jamais le
minuteur sous l'eau,
ni au lave-vaisselle.
« Pour nettoyer le clapet de décompression : retirer le
module de commande et passer le couvercle sous
l’eau. Verifiez à l'oeil et au jour que le conduit du clapet
n est pas obstrué. Fig 14
e Si par mégarde vous retirez la base du système
automatique d'évacuation d'air, remettez-le en place
en appuyant et en tournant simultanément.
Pour nettoyer le joint du couvercle
« Après chaque cuisson, nettoyez le joint (H) et son
logement.
« Lavez le joint avec une éponge et du produit vaisselle.
« Pour remettre le joint en place voir Fig. 15 et veillez à ce
que l'inscription « face côté couvercle » soit contre le
couvercle.
11
Pour nettoyer le module de commande
et les soupapes
* Retirez le module de commande du couvercle : voir N'ouvrez jamais le
paragraphe « Module de commande ». module de commande.
* [смех le module sous un filet d'eau.
« Contrôlez à l'œil et au jour que le conduit d'évacuation
de la vapeur (À) n'est pas obstrué voir Fig.16.S'ill'est,
passez-le sous l’eau.
« Vérifiez que la soupape de fonctionnement (L) située à
l'intérieur du couvercle est mobile, en positionnant le
sélecteur de programme sur et en appuyant avec
le doigt : Fig. 17. >
« Vous pouvez nettoyer cette soupape sous un jet d'eau.
« Vérifiez également le bon fonctionnement de la N'utilisez pas d'objet
soupape de sécurité (M) en appuyant fortement à tranchant ou pointu
l'aide d'un coton tige (par exemple) dans la partie pour effectuer cette
centrale du conduit qui doit être mobile : voir Fig. 18. gparation.
Vous pouvez nettoyer cette soupape sous un jet d'eau.
e Vous pouvez également mettre le module de
commande au lave-vaisselle en vous assurant de bien
avoir retiré le minuteur.
« Vérifiez la bonne mise en place du joint d'étanchéité
du module (K). 5i ce joint est absent ou abime, des
fuites peuvent apparaitre sous le module lors du
fonctionnement de Nutricook. La forme du joint
permet de le retirer et de le remettre en place
facilement. Si besoin, cette pièce est à votre disposition
dans les centres de Services Agrées SEB.
« Vérifiez la propreté de l'indicateur de présence de
pression (D), vous pouvez le nettoyer sous un jet d'eau.
N'oubliez-pas de retirer
le minuteur.
Pour nettoyer le minuteur
Ne mettez pas le » Utilisez un chiffon propre et sec.
minuteur au + N'utilisez pas de solvant.
lave-vaisselle « Ne passez jamais le minuteur sous l’eau.
Pour ranger Nutricook
« Retournez |e couvercle sur la cuve.
Sécurité
« Nutricook est équipé de plusieurs dispositifs de sécurité.
Sécurité à la fermeture
+ Les mâchoires doivent être en contact avec |e bord du
12
couvercle. Si ce n'est pas le cas, il y a une fuite de
vapeur au niveau de l'indicateur de présence de
pression et NutriCook ne peut pas monter en pression.
Sécurité à l'ouverture
e Si NutriCook est sous pression, l'anse d'ouverture/fer-
meture ne peut être actionnée car le mécanisme est
verrouillé par l'indicateur de présence de pression.
e Dans ce cas, ne cherchez pas à forcer l'ouverture, mais
amenez le sélecteur sur « et attendez que l'indicateur
de présence de pression (D) retombe avant d'ouvrir
Nutricook.
Securités à [a surpression
« Nutricook est équipé de deux dispositifs de sécurité à
la surpression :
« Premier dispositif : la soupape de sécurité (M) libére la
pression et de la vapeur s'échappe sous le module de
commande : Fig. 19.
e Deuxième dispositif : le joint (H) laisse échapper de la
vapeur entre le couvercle et la cuve. Fig. 20.
« Si l'un des systèmes de sécurité à la surpression se
déclenche :
- Arrêtez la source de chaleur
- Laissez refroidir complétement Nutricook.
- Ouvrez
-Verifiez et nettoyez la soupape de
fonctionnement (L), le conduit d'évacuation
de vapeur (À), la soupape de sécurité (M) et
le joint (H).
Recommandations d'utilisation
1 - La vapeur est trés chaude lorsqu'elle sort de la soupape
de fonctionnement.
2 - Dés que l'indicateur de présence de pression s'élêve,
vous ne pouvez plus ouvrir NutriCook. N'intervenez
jamais sur cet indicateur de présence de pression.
3 - Comme pour tout appareil de cuisson, assurez une
étroite surveillance si vous utilisez NutriCook à proximité
d'enfants.
4 - Attention au jet de vapeur.
5 - Pour déplacer NutriCook, servez-vous des deux poignées
de cuve.
6 - Ne laissez pas séjourner d'aliments dans NutriCook.
/ - N'utilisez jamais d'eau de javel ou de produits chlores,
qui pourraient altérer la qualité de l'acier inoxydable.
13
& - Ne laissez pas le couvercle tremper dans l’eau.
9 - Changez le joint tous les ans.
10 - Le nettoyage de NutriCook s'effectue impérativement
à froid, l'appareil vide.
11 -Il est impératif de faire vérifier NutriCook dans un
Centre de Service Agréé SEB après 10 ans d'utilisation.
Garantie
e Dans le cadre de l’utilisation préconisée par le mode
d'emploi, la cuve de votre nouvel autocuiseur SEB est
garantie 10 ans contre :
- Tout défaut lié à la structure métallique de votre
cuve,
- Toute dégradation prématurée du métal de
base.
e Sur les autres piéces, la garantie pièce et main
d’œuvre, est de 1 an (sauf législation spécifique à
votre pays), contre tout défaut ou vice de
fabrication.
e Cette garantie contractuelle sera acquise sur
présentation du ticket de caisse ou facture de
cette date d’ achat.
e Ces garanties excluent :
e Les dégradations consécutives au non respect des
précautions importantes ou à des utilisations
négligentes, notamment :
- Chocs, chutes, passage au four, …
- Passage du couvercle au lave vaisselle,
e Seuls les Centres Services Agréés SEB sont habilités
à vous faire bénéficier de cette garantie.
« Veuillez appeler le numero Azur pour l'adresse du
Centre Service Agréés SEB le plus proche de chez
VOUS,
» Veuillez noter que, indépendamment de la présente
garantie commerciale, s'appliquent, en tout état de
cause, la garantie légale de conformité au contrat
visée par les atricles L 211-4, L 211-5 et L 211-12
du Code de la Consommation ainsi que la garantie
des vices cachés visée aux articles 1641 à 1649 du
Code Civil.
14
Marquages réglementaires
Marquage
Localisation
marque commerciale
Identification du fabricant ou
Couronne d'habillage
Année de fabrication,
référence modèle
Identification de l'équipement / [visible lorsque le couvercle est en position
Sur le bord supérieur d'une mâchoire,
« ouverture »,
Pression supérieure de
fonctionnement,
Pression maximum de
securite
Sous le module de commande, module retire
du couvercle.
Capacité
Sur le fond extérieur de la cuve
SEB répond à vos questions
Problèmes
Recommandations
Si vous ne pouvez pas
fermer |e couvercle :
Vérifiez que l'anse d'ouverture/fermeture est en
position verticale.
Vérifiez le bon sens de montage du joint voir
paragraphe Nettoyage et entretien”.
Si Nutricook a chauffé sous
pression sans liquide à
l’intérieur :
Faites vérifier NutriCook par un Centre Service Agréé
SEB.
Si l'indicateur de présence
de pression n'est pas
monté et que rien ne
s échappe par la soupape
pendant la cuisson :
Si l'indicateur de présence
de pression est monté et
que rien ne s échappe par
la soupape pendant la
cuisson :
Vérifiez que :
- Le selecteur de programmes de cuisson est bien sur
l’un des programme de cuisson.
- Nutricook est bien fermé.
Ceci est normal pendant les premieres minutes.
Si le phénomène persiste, sélectionner le programme “+.
Attender la descente de l'indicateur de présence de
pression puis basculer l’anse d'ouverture/fermeture
en position verticale.
Mettoyez la soupape de fonctionnement et le conduit
d'évacuation de vapeur sous un jet d'eau et vérifiez
que le clapet de la soupape de sécurité est mobile :
Fig. 17. Voir paragraphe Nettoyage et entretien.
15
Problémes
Recommandations
Si la vapeur fuit autour du
couvercle, vérifiez :
Si vous ne pouvez pas
ouvrir le couvercle :
La bonne fermeture du couvercle.
Le positionnement du joint du couvercle.
Le bon état du joint, au besoin changez-le.
La propreté du couvercle, du joint et de son logement
dans le couvercle.
Le bon état du bord de la cuve.
Vérifiez que le sélecteur est sur +
Vérifiez que l'indicateur de présence de pression est
en position basse.
Sinon : décompressez.
MN'intervenez jamais sur cet indicateur de pression.
Si les aliments ne sont pas
cuits ou s ils sont brülés,
vérifiez :
Si des aliments ont brûlé
dans NutriCook :
Le temps de cuisson.
La puissance de la source de chaleur.
Le bon positionnement du sélecteur de programme
de cuisson.
La quantité de liquide.
Laissez tremper votre cuve quelque temps avant de la
laver.
M'utilisez jamais d'eau de javel ou de produits
chlorés.
Si l'un des systémes de
sécurité se déclenche :
Arrêtez la source de chaleur.
Laissez refroidir Nutricook sans le déplacer.
Attendez que l'indicateur de présence de pression soit
descendu et ouvrez.
Vérifiez et nettoyez la soupape de fonctionnement, le
conduit d'évacuation de vapeur, la soupape de
sécurité et le joint.
Si le défaut persiste, faites vérifier votre appareil par
un Centre Service Agree SEB.
16
1
SES CONSEIL
Pour toute information complementaire
Service consommateurs :
<> www.seb.fr tel.: 09 74 50 10 21
PAIX APPEL LOCAL
www. .groupeseb.com
SEB 5.A5. - 21260 Selongey
FRANCE
Août 2009 - Ref: 4135290 - Réalisation : ESPACE GRAPHIQUE - www.espace-grap hique fr

Manuels associés