SED43B | SED43X | Manuel du propriétaire | sauter SED43N Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
SED43B | SED43X | Manuel du propriétaire | sauter SED43N Manuel utilisateur | Fixfr
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 1
Le guide d’utilisation de votre
table à induction
A
M
P
L
I
de
T
U
D
E
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 2
Sommaire
Votre table en toute sécurité
4
Comment se présente votre table
6
Principe de l’induction
7
Installez facilement votre table
8
Dimensions utiles pour encastrer votre table
Conseils d’encastrement
Choix d’installation
Raccordement électrique
8
8
9
13
Utilisez votre table en toute simplicité
Comment mettre en marche?
Comment utiliser le verrouillage?
Indicateur de chaleur résiduelle - Automatic stop
Comment utiliser les minuteries?
Utilisation des différents types de zones de cuisson
Quels sont les récipients les plus adaptés?
14
Comment préserver votre table ?
19
Comment entretenir votre table ?
20
Petites pannes et anomalies
21
Guide de cuisson
22
Service après vente
27
15
15
16
17
18
tout au long de la notice,
vous signale les consignes de sécurité,
vous signale les conseils et les astuces
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 3
Edito
Cher Client,
Vous venez d'acquérir la nouvelle table à induction " Amplitude " et nous vous en
remercions. Sauter et ses équipes de recherche l'ont conçue pour répondre au
mieux à vos exigences de qualité, de confort et de réussite culinaire.
La table " Amplitude " vous garantit un fabuleux gain de temps et d'énergie grâce
à la technologie de l'induction. Elle vous permet également des montées rapides et
des changements instantanées de température,ce qui est idéal pour saisir ou
mijoter tous vos plats avec la plus grande des précisions.
Avec " Amplitude ", la sécurité de toute votre famille est assurée, puisque la table
ne fonctionne qu'en présence d'un récipient (Tout ce qui est autour ne chauffe pas).
De plus " Amplitude " se nettoie d'un simple coup d'éponge, les éventuelles
projections ne cuisant pas, elles ne peuvent donc pas attacher.
Enfin Sauter a pensé cet appareil dans le souci constant de l'amélioration de votre
qualité de vie et du respect de notre environnement .
Nous vous remercions de votre confiance et vous invitons à lire très attentivement
ce guide. Il vous permettra d'installer et d'utiliser au mieux votre nouvelle table de
cuisson, et de découvrir et vous familiariser avec toutes les possibilités qu'elle vous
offre.
3
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 4
Votre table en toute sécurité
Utiliser votre table en toute
sécurité
Nous avons conçu la table de cuisson
pour une utilisation par des
particuliers dans un lieu d’habitation.
Dans le souci d’une amélioration
constante de nos produits, nous nous
réservons le droit d’apporter à leurs
caractéristiques
techniques,
fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications
de
leurs
caractéristiques liées à l’évolution
technique.
Ces tables de cuisson destinées
exclusivement à la cuisson des
boissons et denrées alimentaires ne
contiennent aucun composant à base
d’amiante.
Nous vous invitons à vérifier
périodiquement qu'il n'y ait pas
d’objets (torchon, papier, ...) qui
risquent d'obstruer l’entrée d’air
située sous votre table (voir
encastrement).
Sécurité TABLE
Un capteur surveille en permanence la
température des composants de votre
table. Si cette température devient excessive, la puissance délivrée par la
table en sera diminuée automatiquement.
Sécurité CASSEROLE
Chaque zone de cuisson est équipée
d’un capteur qui surveille en permanence la température du fond de récipient, ainsi aucun risque de surchauffe
(casserole vide...) .
Sécurité OBJET METALLIQUE
Un objet de petites dimensions
comme : une fourchette, une cuillère
ou encore une bague…,
posé
seul sur la table, n'est pas détecté
comme un récipient. L’affichage
clignote et aucune puissance n'est
délivrée.
Sécurité “automatic-stop”
Vous oubliez (même plusieurs heures)
un récipient sur la table en marche, la
sécurité “automatic-stop” intervient et
coupe celle-ci. Voir détail dans le chapitre “utiliser votre table”.n
nmoins être confortés sur la de votre
stimulateur,
Si votre four est situé sous votre table de cuisson (voir possibilités
d’encastrement ) les sécurités thermiques de la table interdisent
l’utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyrolyse.
4
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 5
Votre table en toute sécurité
A l'attention des porteurs de
stimulateurs cardiaques et implants actifs :
Le fonctionnement de la table est
conforme
aux
normes
de
perturbations électromagnétiques en
vigueur.
Votre table de cuisson à induction
répond ainsi parfaitement aux
exigences légales
(directives
89/336/CEE). Elle est conçue pour ne
pas gêner le fonctionnement des
autres appareils électriques dans la
mesure où ceux-ci respectent cette
même réglementation.
Votre table à induction génère des
champs magnétiques dans son très
proche environnement.
Pour qu’il n’y ait pas d’interférences
entre votre table de cuisson et un
stimulateur cardiaque, il faut que ce
dernier soit conçu en conformité avec
la réglementation qui le concerne.
A cet égard, nous ne pouvons vous
garantir que la seule conformité de
notre propre produit. En ce qui
concerne la conformité du stimulateur
cardiaque
ou
d’éventuelles
incompatibilités, vous pouvez vous
renseigner auprès de son fabricant ou
votre médecin traitant.L
Si une fêlure dans la surface du verre apparaissait, déconnectez
immédiatement l’appareil ,pour éviter un risque de choc
électrique
Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur
Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.
Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium,
ou ne placez jamais directement sur la table des produits emballés avec de l’aluminium ou produit congelé en barquette aluminium.
L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil.
5
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 6
Comment se présente votre table ?
Ø18 cm
50 W à 2800 W
Ø 18 cm
50 W à 2800 W
Ø 18 cm
50 W à 2800 W
Ø 18 cm
50 W à 2800 W
puissance sur
la zone de cuisson
marche /
arrêt
minuterie
puissance
puissance
réglage de la
maxi
doux-vif
minuterie par
zone de cuisson
pré sélections
réglage
de la puissance
Touches
Emplacement des zones de cuisson
6
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 7
Principe de l’induction
• A partir des touches de fonction
vous commandez la zone de
cuisson sélectionnée.
courants induits
• Principe
A la mise en marche, dès qu’une
puissance est sélectionnée,les
circuits électroniques produisent
des courants induits qui chauffent
instantanément le fond du
récipient qui cède cette chaleur
aux aliments.
Ainsi, la cuisson s’effectue pratiquement sans perte d'énergie
entre la table et les aliments.
• Le retrait du récipient de la
table,
suffit
à
stopper
instantanément la puissance sur
votre table. Il vous restera à
appuyer sur la touche “arrêt” pour
arrêter définitivement la zone de
cuisson
+
-
Inducteur
circuits électroniques
• Votre table vous offre une grande
souplesse d’utilisation et une
finesse de réglage, en effet, elle
gère la cuisson de tous vos plats
grâce à sa gestion par son circuit
électronique.
Reportez vous au chapitre
“Quels sont les récipients les plus adaptés”
7
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 8
Installer votre table en toute sécurité
Dimensions utiles pour encastrer votre table
Largeur en cm Profondeur en cm
Découpe du meuble
56
Encombrement maxi sous plan de travail
49
6,3
Dimensions hors tout sous plan de travail
55,5
48,8
Dimensions hors tout au dessus du plan de travail
60
51,2
Conseils d’encastrement
49 c
m
m
56 c
i
m
4c
4c
m
min
min
i
i
m
4c
min
Pratiquez dans le plan de travail une
découpe aux dimensions nécessaires
La cote de 4 cm mini est à mesurer à
partir du mur et des parois latérales
(arrière ou/et côtés)
Protection des découpes :
Un joint garantit l'étanchéité avec le
plan de travail.
-Si ce joint est collé sous votre table,
insérez directement la table dans la
découpe.
-Si ce joint est fourni dans la pochette,
collez celui-ci sous la table .
Les agglomérés de bois utilisés pour la confection des plans de travail
gonflent relativement vite au contact de l'humidité.
Appliquez sur le chant de la découpe un vernis ou une colle spéciale pour la
protéger des buées ou eaux de condensation pouvant prendre naissance
sous le plan de travail.
8
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 9
Installer votre table en toute sécurité
Choix d’installation
En fonction de la disposition de votre cuisine, vous allez installer votre table :
●
au dessus d’un meuble avec porte ou avec tiroir
●
au dessus d’un four Sauter
●
au dessus d’un four d’une autre marque
●
au dessus d’un lave-vaisselle
Dans tous les cas votre table à induction a besoin d’une bonne
aération.
Veillez à ce que l'entrée d'air par la grille du ventilateur à l'arrière
reste bien dégagée.
Le non respect de ces conseils d’installations, peut engendrer une
surchauffe de la table qui se mettrait alors en “sécurité”; arrêt
momentanée de la table (une série de petits traits sont alors visible
sur l’afficheur)
La table ne doit pas être installée au dessus d'un lave-linge, d'un
réfrigérateur ou d'un congélateur.
Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
SAV, une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger
9
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 10
Installer votre table en toute sécurité
Vous installez votre table au dessus d’un meuble avec porte
ou avec tiroir
●
Cas d’une table avec sortie
d’air sous la table à l’avant.
VIDE SANITAIRE
4 cm mini
1 Dans le cas d’une petite
traverse pas de contraintes
particulières
.
2 Dans le cas d’une traverse
rectangulaire ou d’un dessus
fermé, pratiquez une découpe
en biseau pour dégager la
sortie d’air.
3 Dans le cas d’une utilisation
prolongée de plusieurs foyers
en simultané ou d’utilisation en
période chaude, nous vous
recommandons de pratiquer
des ouvertures latérales sur les
cotés du meuble à l’avant pour
permettre une meilleure
évacuation de l’air chaud.
10
mini 40 cm2
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 11
Installer votre table en toute sécurité
●
Vous installez votre table au dessus d’un four Sauter
Dans ce cas, vous pourrez encastrer
directement dans le plan de travail au
dessus d’un four de marque
SAUTER.
Grâce à son système de ventilation
supérieure, ce four peut être installé
en position haute.
Pour cela, retirez la traverse avant
du meuble pour dégager un passage
de 4 mm minimum
Pratiquez sur la paroi droite ou
gauche du meuble du four, une
2
entrée d’air de 40 cm
mini 4 mm
mini 40 cm2
Par exemple 8 x 5cm
Exemple : entrée d’air par l’arrière
gauche 8 x 5 cm
Four en position HAUTE
les sécurités thermiques de la table interdisent son utilisation pendant la
phase pyrolyse du four.
●
Vous installez votre table au dessus d’un four d’une autre marque
Vous devez impérativement installer
un kit d’isolation (75X1652) entre le
four et la table (disponible auprès du
Service Après-Vente de votre
revendeur).
Dégager un passage de 4 mm
minimum.
Cette
configuration
limite
l’installation du four en position
basse dans le meuble.
mini 5 cm
mini 4 mm
Kit d'isolation (SAV)
Four en position BASSE
11
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 12
Installer votre table en toute sécurité
●
Vous installez votre table au dessus d’un lave vaisselle
L’installation de votre table à
induction est possible sur un lavevaisselle à condition que soient
respectées
les
précautions
élémentaires suivantes :
- La hauteur de votre plan de travail
doit-être supérieure ou égale à 90 cm.
- Vous devez recouvrir le dessus de
votre lave-vaisselle d’une plaque
d’isolation afin d’éviter que les
particules provenant de l’isolant
thermique de celui-ci, ne soient
aspirées par les ventilateurs de la
table. Cette plaque est disponible
auprés de votre SAV.
- Vous devez assurer une entrée d’air
frais minimale, afin que le ventilateur
de votre table puisse refroidir
correctement les composants
électroniques qui se trouvent à
l’intérieur.
Nous vous demandons d’effectuer à
cet effet une découpe de 40 cm 2 à
l’arrière d’un des cotés de la niche
d’encastrement.
12
6 cm maxi
Ventilateur
AIR
Découpe de 40 cm2
sur l'un des cotés du meuble
Plaque d'isolation
82
90
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 13
Installer votre table en toute sécurité
Raccordement électrique
●
Caractéristiques électriques de la table
~ 50 Hz
Tension de fonctionnement...................................................230 V~
Puissance électrique totale absorbée...................................7200 W
●
Branchement
- 230 V monophasé
Branchez les 3 fils sur votre installation en respectant la couleur des fils.
Vert / jaune
Bleu
marron
N
L
Terre
Le fusible est : 32
ampères
Phase
Noir
Neutre
Ces tables sont livrées avec un cordon
d’alimentation type H05 VVF (section
1,5 mm2) à 5 conducteurs (dont 1 pour
la terre : jaune/vert) et doivent être
branchées sur le réseau par l’intermédiaire d’une prise de courant conforme
à la publication CEI 83 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire ayant une
distance d’ouverture des contacts
d’au moins 3 mm.
Si le câble est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son
SAV, une personne de qualification
similaire afin d’éviter un danger
- 400 V 2N triphasé
Branchez les 4 fils sur votre installation en respectant la couleur des fils.
Vert / jaune
Bleu
marron
Noir
N
L1 L2
Terre
Phase 1
Phase 2
NOTA
Le fusible doit
être de : 16
ampères
Neutre
L’appareil doit être placé de manière à ce
que la fiche de prise de courant soit
accessible
séparer les 2 fils
de phase L1, L2
avant
branchement
- A la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparaît sur le clavier de commande. Il disparaît automatiquement au bout de 30 secondes environ, ou
dès le premier appui sur une touche quelconque du clavier. Cet affichage est normal et réservé le cas échéant à votre service après vente. En aucun cas
l’utilisateur de la table ne doit en tenir compte.
Lors d’un branchement 400 V2N triphasé, en cas de dysfonctionnement de votre
table vérifier que le fil neutre est bien connecté. Ces précautions valent aussi bien
pour vos autres appareils électroniques.
13
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 14
Utiliser votre table en toute simplicité
Comment mettre en marche
Posez et centrez le récipient sur la zone de cuisson.
Pour se servir d'une touche de fonction, posez votre doigt à plat sur la touche
choisie.
Repérez les touches,grâce aux symboles
correspondants au foyer choisi.
Agissez sur la touche marche / arrêt ;
l'afficheur clignote et indique 0.
Vous pouvez alors choisir la puissance
désirée.Sans demande de puissance de votre
part la zone de cuisson s’éteindra
automatiquement.
●
Réglage de puissance
Réglage manuel, maintenez le doigt sur la
touche + ou Réglage présélectionné, appuyez sur :
réglage doux 6 = MIJOTAGE
réglage vif 10 = CUISSON
réglage maxi
●
= ÉBULLITION
Arrêt des zones de cuisson
Vous pouvez arrêter chacune des zones par
les touches M/A.
14
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 15
Utiliser votre table en toute simplicité
Comment utiliser le verrouillage?
Le verrouillage de la table est visualisé par une clef lumineuse.
Verrouillage :
Appuyez simultanément pendant quelques secondes sur ces 2
touches (- et +):
Une clef lumineuse et un “bip” confirment que la manœuvre est
enregistrée.
Par soucis d’économie la clef lumineuse s’éteind au bout de
quelques secondes. Toute action sur les touches de commande
réactive la clef lumineuse.
Déverrouillage :
Appuyez simultanément pendant quelques secondes sur ces même touches :
La clef lumineuse disparaît et plusieurs bips confirment que la
manœuvre est enregistrée.
Nota
Les commandes peuvent être verrouillées :
- soit à l’arrêt (nettoyage),
- soit pendant l’utilisation (les opérations en cours subsistent et
les réglages affichés restent actifs).
Toutefois en position verrouillée,pour des raisons de sécurité, la
touche “arrêt” est prioritaire et coupe l’alimentation du foyer.
Indicateur de chaleur résiduelle
Aprés une utilisation intensive, la zone de cuisson peut rester
chaude quelques minutes.
Un “H”
H” s’affiche durant cette période. Evitez alors de toucher
les zones concernées
“Automatic-Stop”
Automatic-stop est une fonction de sécurité de votre table ; elle
se met automatiquement en marche si l’utilisateur oublie
d’éteindre sa préparation en cours :
- Pour une puissance comprise entre 1 et 7 , le foyer s’éteind automatiquement au bout de 8 Heures
- Pour une puissance comprise entre 8 et 11 , le foyer s’éteind automatiquement au bout de 2 Heures
- Pour une puissance au delà de 11 , le foyer s’éteind automatiquement au bout de 1 Heure
L’affichage de la zone de chauffe concernée indique AS et un
“bip” sonore est émis pendant 2 minutes environ. Cette affichage
AS restera visible tant que vous n’aurez pas appuyé sur une
touche quelconque du foyer concerné, un double bip sonore
confirmera votre manoeuvre.
15
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 16
Utiliser votre table en toute simplicité
Comment utiliser les minuteries ?
Les zones de cuisson arrières sont équipées d’une minuterie
(durée maximale de 99 minutes). Les minuteries ne
fonctionnent que lorsque les zones de cuisson concernées sont
en marche.
Appuyez sur la touche + de mise en marche de la minuterie.
Dès que vous appuyez sur cette touche, la minuterie se met en
service et la durée (en minutes) défile sur l’affichage
.
Maintenez votre doigt jusqu’à la durée souhaitée.
●
NOTA
L’ affichage lumineux
permet de connaître la durée de
cuisson restante.
Lorsque le temps est écoulé, le foyer s’arrête:
Un 0 clignote dans la zone concernée et la table “bip”.
Pour arrêter ce bip, appuyez sur n’importe quelle touche de
commande de la zone de cuisson concernée, à défaut il
s’arrêtera au bout de 1min environ.
Modifiez la durée de cuisson
Vous pouvez modifier à tout instant la durée de la cuisson, en
appuyant sur la touche + ou - de réglage de minuterie.
●
Arrêtez la minuterie en cours de cuisson
Appuyez sur la touche - de la minuterie jusqu’à 0 pour
éteindre la minuterie.
La zone de cuisson continue alors à fonctionner sans minuterie.
●
Les zones de cuisson peuvent fonctionner sans les minuteries
16
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 17
Utiliser votre table en toute simplicité
Utilisation des différentes zones de cuisson
Pour votre confort d’utilisation Sauter a prévu des zones de cuisson adaptées à
vos besoins
●
Utiliser les récipients en fonction des zones de cuisson
* taille du fond de récipient
12*
à
22* cm
Zone de cuisson de
18 cm
●
Ø18 cm
50 W à 2800 W
Ø 18 cm
50 W à 2800 W
Ø 18 cm
50 W à 2800 W
zones de cuisson multi
services, vous permet
d’utiliser la majorité des
récipients pour tous les
types de cuisson
La fonction MAX est à
utiliser pour ébullition
Ø 18 cm
50 W à 2800 W
Les 2 foyers situés d’un même coté disposent d’une puissance totale de 3600W
répartie automatiquement entre le foyer avant et le foyer arrière.
Cela implique par exemple que l’utilisation en puissance maximale de l’un des
foyers entraîne une auto-limitation de l’autre foyer visible par les afficheurs de
puissance.
Cela se produit uniquement lors de l’utilisation des touches “max” sur l’un des 2
foyers
17
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 18
Utiliser votre table en toute simplicité
Quels sont les récipients les plus adaptés ?
Vous possédez sans doute déjà des récipients adaptés.
Votre table à induction est capable
de reconnaître la plupart des récipients.
Test récipient :posez votre récipient
sur une zone de chauffe en puissance
4, si l’afficheur reste fixe votre récipient est compatible, s’il clignote
votre récipient n’est pas utilisable en
induction.
Vous pouvez aussi vous servir d’un aimant, s’il « accroche » le récipient, celui-ci est compatible avec l’induction.
• récipients en acier émaillé avec ou
sans revêtement anti-adhérent.
• récipients en fonte de fer avec ou
sans fond émaillé.
Un fond émaillé évite de rayer le dessus
verre de votre table.
• récipients en inox adaptés à
l’induction.
La plupart des récipients inox
conviennent s’il répondent au test
récipient. (casseroles, fait tout, poêle,
friteuse..)
• récipients en aluminium à fond
spécial.
18
Vous choisirez des articles à
fond épais et indéformables,
qui assurent une cuisson
plus homogène (la chaleur y est
mieux répartie) .
Les récipients dont le fond n'est pas
plan peuvent fonctionner mais il faut
cependant que celui-ci ne soit pas
trop déformé
En choisissant un récipient possédant
le logo INDUCTION sur son fond ou sur son
emballage, vous serez assurés de sa
parfaite compatibilité avec votre table
dans des conditions normales d’utilisation.
Pour vous aider à choisir, une liste
d’ustensiles vous est fournie avec cette notice.
• NOTA
Les récipients en verre, en céramique,
en terre, en aluminium sans fond
spécial ou en cuivre, certains inox
non magnétiques sont incompatibles
avec la cuisson par induction,
l’afficheur clignotera pour vous le
signaler.
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 19
Comment préserver votre table
●
Vous devez
Eviter les chocs avec les récipients:
La surface verre est très résistante,
mais n’est toutefois pas incassable.
Eviter les frottements de récipients qui
peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique.
Eviter les récipients à fonds rugueux
au toucher ou déformés :
Ils peuvent retenir et transporter des
matières qui provoqueront des taches
ou des rayures sur la table.
Ces défauts qui n’entraînent pas un
non fonctionnement ou une inaptitude à l’usage, n’entrent pas dans le
cadre de la garantie.
Centrer votre récipient sur la zone de
cuisson.
Préchauffer sur la position 9 ou 10, un
court instant,quand vous utilisez un
récipient avec un revêtement intérieur
anti-adhérent (type téflon) sans apport
ou avec très peu de matière grasse
n’utilisez pas la position maximum
pour la cuisson.
●
Vous ne devez pas
Laisser des ustensiles de cuisson en
métal, des couverts, couteaux et
objets métalliques sur la table. Ils
peuvent s'échauffer s'ils sont au
voisinage d'une zone de cuisson en
fonctionnement.
Ranger dans le meuble situé sous
votre table de cuisson, vos produits
d’ENTRETIEN ou INFLAMMABLES.
Laisser un récipient vide sur une
zone de chauffe.
Chauffez une boîte de conserve
fermée, elle risque d’éclater, cette
précaution est valable bien sûr pour
tout mode de cuisson.
Mettre des casseroles sur votre cadre
ou enjoliveur
la table ne doit pas servir à
entreposer quoi que ce
soit.
Ne pas brancher des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité: assurez-vous que le
câble d’alimentation n’est pas en
contact avec les zones de cuisson.
19
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 20
Comment entretenir votre table
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
PRODUITS
ACCESSOIRES A
UTILISER
TYPES DE SALISSURES
COMMENT PROCEDER
Légères
Bien détremper la zone à
nettoyer avec de l’eau chaude,
puis essuyer.
Eponges sanitaires
Accumulation de salissures
recuites
Bien détremper la zone à
nettoyer avec de l’eau chaude,
utiliser un racloir spécial verre
pour dégrossir, finir avec le
coté grattoir d’une éponge
sanitaire,puis essuyer.
Eponges sanitaires
racloir spécial verre
Auréoles et traces de calcaire
- Appliquer du vinaigre d’alcool
blanc chaud sur la salissure,
laisser agir, essuyer avec un
chiffon doux
- Utiliser un produit du
commerce
Pâte
spécial verre
vitrocéramique
Incrustations suite au
débordements de sucres,
aluminium, ou plastique fondu
- Appliquer sur la surface un
produit spécial verre
vitrocéramique, de préférence
comportant du silicone (effet
protecteur)
poudre
20
éponge abrasive
crème
Produit spécial verre
vitrocéramique
éponge sanitaire
ou
spéciale vaisselle délicate
9962 3323.qxd
18/04/02
16:45
Page 21
Petites pannes et anomalies
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table .... ...... ceci ne
signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points
suivants
VOUS CONSTATEZ
QUE…
LES CAUSES
POSSIBLES
QUE FAUT-IL
FAIRE ?
La ventilation continue quelques minutes après l'arrêt de votre table.
Refroidissement de l'électronique.
RIEN c’est normal
A la mise en service, votre installation disjoncte.
Le branchement de votre
table est défectueux.
A la mise en service un seul côté de
votre table fonctionne.
Le branchement de votre
table est défectueux.
Vérifiez votre raccordement
ou la conformité du branchement.
A la mise en service un affichage
lumineux apparaît
Fonctionnement normal
RIEN : voir chapitre
raccordement électrique
La table ne fonctionne pas. Les afficheurs sur le clavier restent éteints.
L’appareil n'est pas alimenté. L’alimentation ou le
raccordement est défectueux.
Inspectez les fusibles et le
disjoncteur électrique.
La table s’est arrêtée de fonctionner en cours d’utilisation : elle
émet un “BIP” toutes les 10 s environ et les afficheurs
.
- Il y a eu un débordement
ou un objet encombre le
clavier de commande
Nettoyez ou enlevez l’objet
et relancez la cuisson.
Les afficheurs indiquent
Les circuits électroniques
sont échauffés.Mauvais refroidissement de votre table
Laisser refroidir votre table, appuyer sur
marche arrêt et une puissance (l’affichage
disparaît) vous pouvez réutiliser votre table
MAIS vérifier l’encastrement de celle-ci.
Si l’affichage persiste : Votre table est toujours trop chaude, réessayez plus tard)
ou le ventilateur ne fonctionnent pas Faites
appel au Service Après-Vente.
La table ne fonctionne pas, un
autre message apparait dans les afficheurs
Le circuit électronique
fonctionne mal.
Faites appel au Service
Après-Vente.
Les casseroles font du bruit lors de
la cuisson
C’est une vibration due au
passage de l’énergie de la
table vers le récipient
A forte puissance ce phénomène est normal avec
certains types de casseroles.il n‘y a aucun danger
pour la table
La table dégage une odeur lors des
premières cuissons
Appareil neuf
Faire chauffer chaque
foyer pendant 1/2 heure
avec une casserole pleine
d’eau
21
9962 3323.qxd
18/04/02
16:46
Page 22
Guide de cuisson
Pour obtenir toute satisfaction, suivez les exemples du tableau, et tenez compte
que les puissances 12 et 11 sont des positions maximales réservées aux fritures et
montées rapides à ébullition.
Des symboles (légende ci-dessous) placés dans le tableau vous aideront dans
votre préparation et cuisson.
bouillir avec couvercle
mettre les aliments
bouillir ou frire
cuisson vive
cuisson douce
22
CUIRE/DORER
REPRISE D'EBULLITION
ET
PORTER À ÉBULLITION
PUISSANCE SUR ZONE DE CUISSON
COURT-BOUILLON
SURGELES
SAUCES
EPAISSE À BASE DE FARINE
AU BEURRE AVEC ŒUFS
(BEARNAISE, HOLLANDAISE)
LEGUMES
ENDIVES, EPINARDS
LEGUMES SECS
POMMES DE TERRE À L'EAU
POMMES DE TERRE RISSOLEES
POMMES DE TERRE SAUTEES
DECONGELATION DE LEGUMES
9
8
7
6
5
4
3
2
*
1
*
Page 23
POISSONS
10
16:46
BOUILLONS
POTAGES EPAIS
11
EBULLITION PETITS BOUILLONS
18/04/02
TOUCHE MAX
SOUPES
12
TENIR AU
CHAUD
CUIRE/MIJOTER
9962 3323.qxd
FRIRE
PREPARATIONS
*
*
23
VIANDES
VIANDES PEU EPAISSES
STEAKS POELES
GRILLADE (GRIL FONTE)
FRITURE
FRITES SURGELEES
FRITES FRAICHES
VARIANTES
AUTO-CUISEUR
*
COMPOTES
CREPES
CREME ANGLAISE
CHOCOLAT FONDU
CONFITURES
LAIT
ŒUFS SUR LE PLAT
PATES
*
PETITS POTS DE BEBE (BAIN MARIE)
RAGOUTS
RIZ CREOLE
*
RIZ AU LAIT
*
(DES LE CHUCHOTEMENT)
9962 3323.qxd
24
18/04/02
16:46
Page 24
9962 3323.qxd
18/04/02
16:46
Page 25
25
9962 3323.qxd
26
18/04/02
16:46
Page 26
9962 3323.qxd
18/04/02
16:46
Page 27
Service après vente
Toute intervention ayant pour origine
une installation ou une utilisation non
conforme aux prescriptions de cette
notice ne sera pas acceptée au titre de
la garantie constructeur et celle-ci sera
définitivement suspendue
Les défauts d’aspect provoqués par
l’utilisation de produits abrasifs ou le
frottement des casseroles sur le dessus
vitrocéramique qui n'entraîne pas un
non fonctionnement ou une inaptitude
à l’usage n’entrent pas dans le cadre
de la garantie
Tout dépannage doit être effectué par
un technicien qualifié. Seuls les distributeurs de notre marque :
• Connaissent parfaitement votre appareil et son fonctionnement,
• Appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d’entretien et de réparation,
• UTILISENT EXCLUSIVEMENT LES PIECES
D’ORIGINE.
En cas de réclamation ou pour commander des pièces de rechange à votre
distributeur, précisez-lui la référence
complète de votre appareil (type de
l’appareil et numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée sous le caisson métallique de l’appareil.
Les descriptions et les caractéristiques
apportées dans ce “Livret” sont
données seulement à titre d’information et non d’engagement. En effet,
soucieux de la qualité de nos produits,
nous nous réservons le droit d’effectuer, sans préavis, toutes modifications
ou améliorations nécessaires.
Pièces d’origine : demandez à votre
vendeur que, lors d’une intervention
d’entretien, seules des pièces détachées certifiées d’origine sont utilisées
Relations consommateurs
.
vous pouvez nous consulter au : 36 15 SAUTER (0,197 € la minute)*
* à tarif en vigueur à la date d’impression du document
(Demande de catalogue-conseil pratiques-adresse diverses-suggestions..)
Vous pouvez aussi nous écrire :SERVICE CONSOMMATEUR SAUTER
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
Ou nous téléphoner au :
0,15 € TTC / mn
0 825 06 16 05
Service Consommateurs SAUTER
à tarif en vigueur à la date d’impression du document
27
9962 3323.qxd
18/04/02
16:46
Page 28
REF CONSTRUCTEUR 214
230 V 50Hz 7200W
Type SED 43B / 43N / 43X
0,15 € TTC / mn
0 825 06 16 05
Service Consommateurs SAUTER
9962 3323 04/02
à tarif en vigueur à la date d’impression du document

Manuels associés