Manuel du propriétaire | Lorus R2305NX9 Sports Montre Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels3 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
3
4. * * 5. 1. 2. 3. 4. 5. CARACTÉRISTIQUES Appuyez sur le bouton S1 pour passer au réglage des minutes. Les chiffres des minutes se mettent à clignoter. Pour procéder au réglage, la sélection des chiffres à régler (chiffres clignotants) se fait dans l’ordre indiqué ci-dessous en enfonçant à chaque fois le bouton S1, puis le bouton S2. Le chiffre (clignotant) est incrémenté à chaque pression sur le bouton S2. Pour faire défiler les chiffres rapidement, maintenez le bouton S2 enfoncé. Une fois tous les réglages terminés, appuyez sur le bouton S3 pour revenir à l’affichage de l’HEURE NORMALE. Affichage analogique de l’heure : heures, minutes, secondes, mois, date et jour de la semaine. Alarme quotidienne : l’alarme quotidienne peut être réglée pour se déclencher à l'heure programmée une fois par jour. Signal horaire : le signal horaire peut être réglé pour émettre un simple "bip" à chaque heure. Chronographe : chronographe jusqu’à 23 heures 59 minutes et 59 secondes. Affichage des centièmes de seconde pour les premières 39 minutes et 59,99 secondes. Affichage des secondes ensuite. Mesure de temps intermédiaires possible. Éclairage du cadran : l'éclairage électroluminescent (EL) intégré éclaire le cadran afin de rendre la lecture possible dans le noir. * PASSAGE DU FORMAT 12 HEURES AU FORMAT 24 HEURES APPUYER ET MAINTENIR 1. * * 1. AFFICHAGE ET UTILISATION DES BOUTONS 2. 3. * * * 1. 2. 3. * Appuyez sur le bouton S3 et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour afficher l’HEURE DE L’ALARME. Appuyez sur le bouton S1 et maintenez-le enfoncé pour afficher les informations MOIS/DATE ou DATE/MOIS. Relâchez le bouton S1 pour revenir à l’affichage de l’HEURE NORMALE. À tout moment, appuyez sur le bouton S3 pour revenir à l’affichage de l’HEURE NORMALE. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 et maintenez-le enfoncé. Puis appuyez sur le bouton S3 pour changer d’affichage. Vous pouvez sélectionner alternativement le format 12 heures ou le format 24 heures. Au format 12 heures, le symbole « P » s’affiche pour les heures de l’après-midi, mais aucun symbole ne s’affiche pour les heures du matin. Au format 24 heures, aucun symbole ne s’affiche sur le cadran. AFFICHAGE MOIS/DATE Depuis l’affichage de l’HEURE NORMALE, appuyez sur le bouton S1 et maintenez-le enfoncé pour activer l’affichage MOIS/DATE. Tout en maintenant le bouton S1 enfoncé, appuyez sur le bouton S2 pour passer à l’affichage DATE/MOIS. Appuyez à nouveau sur le bouton S2 pour revenir à l’affichage MOIS/DATE. Vous pouvez sélectionner alternativement le format DATE/MOIS ou MOIS/DATE à chaque pression sur le bouton S2. UTILISATION DE L'ÉCLAIRAGE ÉLECTROLUMINESCENT * Depuis l’affichage de l’HEURE NORMALE, appuyez sur le bouton S4 pour activer l’éclairage du cadran pendant environ 3 secondes. RÉGLAGE DE L’HEURE NORMALE Depuis l’affichage de l’HEURE NORMALE, enfoncez le bouton S3 et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour afficher l’HEURE DE L’ALARME. Appuyez à nouveau sur le bouton S3 pour régler l’heure et le calendrier. Les chiffres des secondes se mettent à clignoter. Appuyez sur le bouton S2 pour régler les chiffres des secondes sur « 00 ». Lorsque les chiffres des secondes sont paramétrés sur un nombre compris entre « 30 » et « 50 », une minute est ajoutée. S1 OU S2 ►► APPUYER S3 * Lorsque l’éclairage présente des signes de faiblesse, remplacez les piles usagées par des neuves. Remarques : 1. Si votre montre n’est pas dotée d’un bouton S4, la fonctionnalité d’éclairage du cadran n’est pas disponible. 2. L’éclairage de la montre est un éclairage électroluminescent qui tend à s’affaiblir après une utilisation prolongée 3. Il se peut que vous ayez des difficultés à percevoir l'éclairage du cadran si vous l'observez à la lumière du jour. RÉGLAGE DE L'ALARME 1- Depuis l’affichage de l’HEURE NORMALE, appuyez sur le bouton S3 et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour afficher le mode HEURE DE L’ALARME. Les chiffres des heures se mettent à clignoter. 2- Appuyez sur le bouton S2 pour régler les chiffres des heures. 3- Appuyez sur le bouton S1 pour passer au réglage des MINUTES. 4- Appuyez sur le bouton S2 pour régler les chiffres des minutes. 5- Une fois tous les réglages terminés, appuyez sur le bouton S3 pour revenir à l’affichage de l’HEURE NORMALE. * Mesure conventionnelle 1- Appuyez sur le bouton S1 pour lancer et arrêter le CHRONOGRAPHE. 2- Appuyez sur le bouton S2 pour remettre à zéro le CHRONOGRAPHE à « 0.00.00 ». * RAPPEL DES DONNÉES DE TEMPS INTERMÉDIAIRES Départ → Arrêt → Remise à zéro Les données de temps intermédiaires enregistrées en mode CHRONOGRAPHE peuvent être rappelées après la mesure. Après avoir stoppé le chronographe, appuyez sur le bouton S2 pour voir les temps intermédiaires enregistrés. Les temps intermédiaires s’afficheront l’un après l’autre à chaque pression sur le bouton. Activation et désactivation de l'alarme et du signal horaire * * Tandis que le chronographe mesure le temps écoulé, appuyez sur le bouton S2 pour enregistrer des temps intermédiaires. Il est possible de répéter la mesure et l’arrêt de la mesure des temps intermédiaires en appuyant sur le bouton S2. Appuyez sur le bouton S2 et maintenez-le enfoncé, puis appuyez sur le bouton S1. L’ALARME et le SIGNAL HORAIRE peuvent être activés et désactivés dans l’ordre indiqué ci-dessous. Les symboles ALARME et/ou SIGNAL HORAIRE s’affichent sur le cadran et disparaissent dans l’ordre correspondant. * 1. Affichage du chronographe 2. 3. Pour les premières 39 minutes et 59,99 secondes, affichage des minutes, secondes et centièmes de seconde. Après 39 minutes et 59,99 secondes, affichage des heures, des minutes et des secondes. Mesure du temps intermédiaire Appuyez sur le bouton S3 pour revenir à l’affichage de l’HEURE NORMALE. REMPLACEMENT DE LA PILE La pile miniature SEIKO CR1220, Maxell CR1220 ou SONY CR1220 qui alimente votre montre a une durée de vie théorique d’environ 2 ans. Toutefois, puisque cette pile est mise en place en usine, la durée de vie réelle de la pile, une fois la montre en votre possession, peut être inférieure à 2 ans. Veillez à remplacer la pile dès qu’elle montre des signes de faiblesse, afin d’éviter tout dysfonctionnement. Nous vous conseillons de faire remplacer la pile dans un atelier de réparation de montres proche de chez vous. Remarque : Si l’alarme est utilisée pendant plus de 20 secondes par jour et/ou l’éclairage du cadran plus de 8 secondes par jour, la longévité de la batterie peut-être inférieure à la durée de vie spécifiée. COMMENT PRENDRE SOIN DE VOTRE MONTRE LORUS Départ → Temps intermédiaire 1 → Temps intermédiaire 2 → Arrêt → Dernier temps intermédiaire → Remise à zéro Arrêt de l’alarme quand celle-ci retentit À l’heure programmée, l’alarme retentit pendant 20 secondes. Pour arrêter manuellement l’alarme quand celle-ci retentit, enfoncez le bouton S2. Cette montre contient des composants électroniques de précision. N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier ni de retirer le fond. PILE ATTENTION Ne brûlez pas les piles usagées. Ces piles ne peuvent être rechargées. Tenez les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion par un enfant, consultez un médecin de toute urgence. ÉTANCHÉITÉ UTILISATION DU CHRONOGRAPHE Depuis l’affichage de l’HEURE NORMALE, appuyez sur le bouton S3 pour passer en mode CHRONOGRAPHE. conditions d’utilisation indications figurant sur le dos du boîtier Pas d'indication water resistant water resistant (50M / 5 BAR) water resistant (100M/ 10 Bar ou plus) * Contact accidentel Natation douche avec l'eau Plongée Plongée en en apnée bouteille Non Non Non Non Oui Non Non Non Oui Oui Non Non Oui Oui Oui Non Si votre montre est étanche à 200 m/20 bar, 100 m/10 bar ou 50 m/5 bar, ces indications figurent sur le cadran ou au dos du boîtier. N'utilisez pas les boutons lorsque la montre est mouillée. Si la montre est exposée à de l'eau salée, rincez-la à l'eau douce, puis essuyez-la avec soin jusqu'à ce qu'elle soit complètement sèche. En cas d’infiltration d’eau ou de condensation à l’intérieur de la montre, faites-la examiner immédiatement. L’eau peut corroder les composants électriques à l’intérieur du boîtier. Attention : Les bracelets en cuir ne sont pas étanches, sauf mention contraire, et ce, même si la montre en elle-même est étanche. RÉACTIONS ALLERGIQUES Puisque le boîtier et le bracelet sont en contact direct avec la peau, il est important de les nettoyer régulièrement, pour éviter de tacher les manches de chemise et pour prévenir les irritations chez les personnes ayant la peau sensible. Il est recommandé de porter la montre sans trop serrer le bracelet, afin d'éviter d'éventuelles réactions allergiques. Si une irritation survient au niveau du poignet, arrêtez de porter la montre et consultez un médecin. MAGNÉTISME Le fonctionnement de votre montre sera sérieusement perturbé par des champs magnétiques forts. Évitez de la laisser à proximité d’objets magnétiques. CHOCS ET VIBRATIONS Vous n'êtes pas obligé d'enlever votre montre lorsque vous pratiquez une activité sportive conventionnelle. Veillez simplement à ne pas la faire tomber et à ne pas la cogner contre des surfaces dures. TEMPÉRATURE Votre montre vous est livrée préréglée, de sorte que nous garantissons une précision constante dans des conditions normales de température. NETTOYAGE Utilisez uniquement un chiffon doux et de l’eau propre pour nettoyer votre montre. N’utilisez jamais de produits chimiques, car le joint d’étanchéité serait attaqué par la corrosion. MAINTENANCE Si votre montre LORUS nécessite une réparation ou une intervention pour son entretien, veuillez consulter la GARANTIE CIJOINTE.