Peugeot 5008 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
404 Des pages
Peugeot 5008 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D'UTILISATION
PEUGEOT 5008
Accès au Guide en ligne
Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Internet
de PEUGEOT, rubrique "Espace personnel" ou à
l'adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Sélectionnez :
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la
date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule.
Accès direct au Guide d'utilisation.
Ce pictogramme signale les dernières
informations disponibles.
Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir choisi une 5008.
Ce document présente les informations et recommandations
indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans
ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des
caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les
caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être
tenue de mettre à jour le présent guide.
En cas de cession de votre véhicule, pensez à remettre ce Guide
d'utilisation au nouveau propriétaire.
Dans ce document, retrouvez l'ensemble des instructions et
recommandations de fonctionnement qui permettront de profiter au
mieux de votre véhicule. Il est fortement recommandé d'en prendre
connaissance ainsi que du carnet dentretien et de garanties qui
vous renseignera sur les garanties, l'entretien et l'assistance routière
associés à votre véhicule.
Légende
Avertissement pour la sécurité
Information complémentaire
Contribution à la protection de la nature
Véhicule avec conduite à gauche
Véhicule avec conduite à droite
Sommaire
Vue d'ensemble
Eco-conduite
.
.
Instruments de bord
Combiné numérique
Témoins
Indicateurs
Test manuel
Compteurs kilométriques
Rhéostat d'éclairage
Ordinateur de bord
Ecran monochrome C
Ecran tactile
8
12
28
34
35
35
36
38
40
Ouvertures
Télécommande
Accès et Démarrage Mains Libres
Procédures de secours
Verrouillage centralisé
Alarme
Portes
Coffre
Hayon mains libres
Lève-vitres électriques
Toit ouvrant panoramique
2
49
52
57
60
61
63
64
65
69
70
Ergonomie et confort
Position de conduite
Sièges avant
Réglage du volant
Rétroviseurs
Sièges arrière
Modularité des sièges
Fonction i-Cockpit Amplify
Chauffage et Ventilation
Air conditionné manuel
Air conditionné semi-automatique
monozone
Air conditionné automatique bizone
Désembuage – Dégivrage avant
Pare-brise chauffant
Désembuage – Dégivrage
de la lunette arrière
Chauffage programmable
Aménagements avant
Plafonniers
Eclairage d'ambiance
Aménagements arrière
Aménagements du coffre
Eclairage et visibilité
74
76
83
83
85
92
93
94
96
97
99
103
104
104
105
110
116
117
118
120
Commandes d'éclairage extérieur
Indicateurs de direction
Réglage du site des projecteurs
Allumage automatique des feux
Commutation Automatique Feux de Route
Eclairage statique d'intersection
Commandes d'essuie-vitre
Balayage automatique
124
127
128
128
131
133
134
136
Sécurité
Recommandations générales
138
liées à la sécurité
139
Signal de détresse
Avertisseur sonore
139
Urgence ou assistance
139
Programme de stabilité électronique (ESC) 142
145
Advanced Grip Control
147
Hill Assist Descent Control
148
Ceintures de sécurité
153
Airbags
157
Sièges enfants
Désactivation de l'airbag frontal passager 158
166
Sièges enfants ISOFIX
170
Sièges enfants i-Size
173
Sécurité enfants
Sommaire
Conduite
Conseils de conduite
175
Démarrage / Arrêt du moteur avec la clé
177
Démarrage / Arrêt du moteur avec l'Accès
et Démarrage Mains Libres
179
Frein de stationnement électrique
181
Boîte de vitesses manuelle
185
Boîte de vitesses automatique
185
Aide au démarrage en pente
190
Pack Dynamique
191
Indicateur de changement de rapport
191
Stop & Start
192
Détection de sous-gonflage
195
Mémorisation des vitesses
197
Reconnaissance des panneaux de vitesse et
préconisation
198
Limiteur de vitesse
201
Régulateur de vitesse
204
Régulateur de vitesse adaptatif
avec fonction Stop
207
Distance Alert et Active Safety Brake
215
Détection d'inattention
219
Alerte de Franchissement Involontaire
de Ligne
221
Alerte active de Franchissement
Involontaire de Ligne
222
Système de Surveillance d'Angle Mort
227
Aide au stationnement
230
Visiopark 1 – Visiopark 2
231
Park Assist
237
Informations pratiques
Approvisionnement en carburant
Détrompeur carburant (Diesel)
Compatibilité des carburants
Attelage d'une remorque
Attelage à rotule démontable sans outil
Mode économie d'énergie
Ecran grand froid
Chaînes à neige
Pose des barres de toit
Capot
Compartiment moteur
Vérification des niveaux
Contrôles
AdBlue ® (moteurs BlueHDi)
Caractéristiques techniques
245
246
246
248
248
252
253
254
255
256
257
258
260
262
Généralités
Motorisations essence
Motorisations Diesel
Dimensions
Eléments d'identification
266
266
267
291
292
293
295
296
Audio et télématique
.
Index alphabétique
.
En cas de panne
Triangle de présignalisation
Panne de carburant (Diesel)
Outillage de bord
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Roue de secours
Changement d'une lampe
Changement d'un balai d'essuie-vitre
Changement d'un fusible
Batterie 12 V
Remorquage du véhicule
.
269
273
278
284
284
285
289
3
Vue d’ensemble
Poste de conduite
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
4
Commandes du toit ouvrant et du rideau
d'occultation
Plafonnier / Lecteurs de cartes avant
Afficheur des témoins de ceintures et
d'airbag frontal passager
Boutons d'appel d'urgence et
d'assistance
Rétroviseur intérieur
Dalle numérique tête haute
Avertisseur sonore
Airbag frontal conducteur
Platine de commandes des rétroviseurs
extérieurs et des lève-vitres électriques
Ecran monochrome avec Autoradio
Bluetooth
ou
Ecran tactile avec PEUGEOT Connect
Radio ou PEUGEOT Connect Nav
Signal de détresse
Commandes du système d'air
conditionné
Prise 12 V / Prise USB
Chargeur sans fil
Advanced Grip Control
Hill Assist Descent Control
Contacteur à clé
ou
Bouton "START/STOP"
Commande de la boîte de vitesses
Bouton "SPORT"
Frein de stationnement électrique
Airbag frontal passager
Boîte à gants
Neutralisation de l'airbag frontal passager
Vue d’ensemble
Commandes au volant
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Commandes d'éclairage extérieur /
Indicateurs de direction
Commandes d'essuie-vitre / Lave-vitre /
Ordinateur de bord
Commandes de réglage du système
audio
Molette de sélection du mode d'affichage
du combiné
Commande de la synthèse vocale
Réglage du volume sonore
Commandes du Limiteur de vitesse /
Régulateur de vitesse / Régulateur de
vitesse adaptatif avec fonction Stop
Barrette de commandes latérale
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Molette de réglage du site des
projecteurs
Voyant de fonctionnement du chauffage
programmable
Ouverture / Fermeture du hayon mains
libres
Neutralisation du Stop & Start
Neutralisation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement de
l'alarme
Pare-brise chauffant
Sécurité enfants électrique
.
Barrette de commandes centrale
1.
2.
3.
4.
5.
Commande du signal de détresse
Commandes de l'Autoradio Bluetooth
ou
Commandes de l'écran tactile avec
PEUGEOT Connect Radio ou PEUGEOT
Connect Nav
Fonction i-Cockpit Amplify
Commandes du système d'air
conditionné manuel
ou
Commandes du système d'air
conditionné semi-automatique ou
automatique
Commande de dégivrage de la lunette
arrière
Commandes des sièges chauffants
5
Eco-conduite
Eco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de
CO2.
Optimisez l'utilisation de votre
boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur et engagez, sans
attendre, le rapport de vitesse supérieur. En
phase d'accélération, passez les rapports
assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique,
privilégiez le mode automatique, sans appuyer
fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté : dès que l'indication
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de
vitesses automatique, cet indicateur n'apparait
qu'en mode manuel.
6
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que
la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes
contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à
atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque
vous disposez de la commande "Cruise" au
volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos
équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en
ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air
conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant
de limiter la température dans l'habitacle
(occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.
Eteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Evitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse ;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d'enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo...), vous participerez à
limiter la consommation d'énergie électrique,
donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Eco-conduite
Limitez les causes de
surconsommation
Respectez les consignes
d'entretien
Répartissez les poids sur l'ensemble du
véhicule ; placez vos bagages les plus lourds
au fond du coffre, au plus près des sièges
arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et
minimisez la résistance aérodynamique
(barres de toit, galerie porte-bagages, portevélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un
coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation.
Vérifiez régulièrement et à froid la pression
de gonflage de vos pneumatiques, en vous
référant à l'étiquette située sur l'entrée de
porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus
particulièrement :
avant un long déplacement,
à chaque changement de saison,
après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours
et les pneumatiques de la remorque ou de la
caravane.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez
les pneumatiques neige et remontez vos
pneumatiques été.
.
Entretenez régulièrement votre véhicule
(huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...)
et suivez le calendrier des opérations
préconisées dans le plan d'entretien du
constructeur.
Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque
le système SCR est défaillant, votre
véhicule devient polluant ; rendez-vous
rapidement dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié pour rendre le niveau
d'émission d'oxydes d'azote conforme à la
réglementation.
Au moment du remplissage du réservoir
de carburant, n'insistez pas au-delà de la
3ème coupure du pistolet, vous éviterez le
débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est
qu'après les 3 000 premiers kilomètres que
vous constaterez une meilleure régularité de
votre consommation moyenne de carburant.
7
Instruments de bord
Dalle numérique tête haute
Combiné numérique personnalisable.
En fonction du mode d'affichage sélectionné, certaines informations peuvent être masquées ou représentées de manière différente.
Dalle numérique
La représentation ci-dessous correspond au mode d'affichage "CADRANS".
1.
Jauge à carburant.
4.
7.
2.
Indicateur de vitesse analogique (km/h
ou mph).
Indicateur de vitesse numérique (km/h
ou mph).
Indicateur de température du liquide de
refroidissement (°Celsius).
5.
8.
Indicateur de changement de rapport,
mode du sélecteur et rapport avec une
boîte de vitesses automatique.
Consignes du régulateur ou du limiteur
de vitesse, affichage des panneaux de
limitations de vitesse.
Compteur kilométrique journalier (km ou
miles).
9.
Totalisateur kilométrique (km ou miles).
6.
Compte-tours (x 1 000 tr/min ou rpm).
3.
8
Instruments de bord
Boutons de commande
A.
Rhéostat d'éclairage du poste de
conduite* (disponible en mode nuit).
ou
Eclairage d'ambiance du combiné**.
B.
Appui court : lancement d'un test manuel.
Appui long : remise à zéro de l'indicateur
d'entretien ou du compteur kilométrique
journalier (selon le contexte).
Affichages
La majorité des témoins n'a pas de position
fixe.
Les témoins de la seconde ligne s'affichent de
droite à gauche, par ordre de priorité.
Pour certaines fonctions disposant à la fois
d'un témoin de marche et d'un témoin de
neutralisation, il n'y a qu'un seul emplacement
dédié.
* Versions avec écran monochrome.
** Versions avec écran tactile.
Informations permanentes
Quel que soit le mode d'affichage choisi, le
combiné affiche :
- à des emplacements fixes :
• les informations liées à la boîte de
vitesses et à l'indicateur de changement
de rapport,
• la jauge à carburant,
• l'indicateur de température du liquide de
refroidissement,
• les compteurs kilométriques.
- à des emplacements variables :
• l'indicateur de vitesse numérique,
• les messages d'état ou d'alerte affichés
temporairement.
Informations optionnelles
En fonction du mode d'affichage choisi et
des équipements activés, les informations
suivantes peuvent apparaître :
- le compte-tours,
- l'ordinateur de bord,
- les fonctions d'aide à la conduite,
- le limiteur ou le régulateur de vitesse,
- le média en cours d'écoute,
- les consignes de navigation / guidage,
- les informations moteur du Pack
Dynamique.
Personnalisation du
combiné
Vous pouvez modifier l'apparence du combiné,
en choisissant :
- une couleur d'affichage**,
- un mode d'affichage.
1
Langue d'affichage et unités
Elle dépendent du paramétrage de l'écran
multifonction (menu de configuration).
En cas de déplacement à l'étranger, il est
impératif d'afficher la vitesse dans l'unité
officielle du pays dans lequel vous circulez
(km/h, km ou mph, mile).
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être effectués impérativement à
l'arrêt.
Choix de la couleur d'affichage
Elle dépend de l'ambiance activée par la
fonction i-Cockpit Amplify.
Les choix possibles sont les suivants :
F "Relax" : gris,
F "Boost" : rouge,
F "Normal" (pas d'ambiance activée) : bleu.
Pour plus d'informations sur la Fonction
i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
** Versions avec écran tactile.
9
Instruments de bord
Choix du mode d'affichage
-
"NAVIGATION" : affichage standard avec
en plus les informations liées à la navigation
en cours (cartographie et consignes).
-
"CONDUITE" : affichage standard avec en
plus les informations liées aux systèmes
d'aide à la conduite en cours.
-
Pour modifier le mode d'affichage du combiné :
F Tournez la molette située à gauche du
volant pour afficher et faire défiler les
différents modes sur la partie droite du
combiné.
F Une fois que le mode d'affichage
sélectionné apparaît, appuyez sur la
molette pour valider.
Le nouveau mode d'affichage est appliqué
instantanément.
A chaque mode correspond un type
d'informations affiché dans le combiné.
- "CADRANS" : affichage standard des
indicateurs de vitesse analogique et
numérique, du compte-tours, de la jauge à
carburant, de l'indicateur de température du
liquide de refroidissement et des compteurs
kilométriques.
-
"MINIMAL" : affichage réduit avec
l'indicateur de vitesse numérique et les
compteurs kilométriques et, en cas d'alerte
uniquement, la jauge à carburant et
l'indicateur de température du liquide de
refroidissement.
"ORDINATEUR DE BORD"* : affichage
minimal avec en plus le compte-tours,
les informations instantanées et le trajet
sélectionné (1 ou 2).
Pour paramétrer le mode d'affichage
"PERSONNEL" et sélectionner les informations
à afficher dans les zones personnalisables du
combiné :
F Sélectionnez le menu Réglages
dans le bandeau supérieur de
l'écran tactile.
ou
F Sélectionnez "Paramètres".
F Appuyez sur la touche
"Réglages tableau de bord".
ou
- "PERSONNEL"** : affichage minimal avec
en plus la sélection depuis l'écran tactile du
type d'information à afficher dans les zones
personnalisables gauche et droite.
* Versions avec écran monochrome.
** Versions avec écran tactile.
10
Instruments de bord
F Pour chacune des zones d'affichage
personnalisé, gauche et droite, sélectionnez
un type d'information à l'aide des flèches
de défilement correspondantes dans l'écran
tactile :
• "Aides à la conduite",
• "Défaut" (vide),
• "Infos moteur" (Pack Dynamique),
• "G-mètres" (Pack Dynamique),
• "Températures" (huile moteur),
• "Media",
• "Navigation",
• "Ordinateur de bord",
• "Compte-tours".
F Validez pour enregistrer et quitter.
1
Si le mode d'affichage en cours est
"PERSONNEL", la nouvelle sélection s'affiche
instantanément.
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être effectués impérativement à
l'arrêt.
11
Instruments de bord
Témoins
Témoins d'alerte
Témoins de marche
A la mise du contact
Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage
de l'un ou de plusieurs des témoins suivants
indique l'apparition d'une anomalie nécessitant
l'intervention du conducteur.
Toute anomalie entraînant l'allumage d'un
témoin d'alerte doit faire l'objet d'un diagnostic
complémentaire à l'aide du message d'alerte
associé.
L'allumage de l'un ou de plusieurs des témoins
suivants confirme la mise en marche du
système correspondant.
Certains témoins d'alerte s'allument au
combiné pendant quelques secondes à la mise
du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s'éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d'alerte concerné.
Avertissements associés
En cas de problème, n'hésitez pas à consulter
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'allumage de la plupart des témoins
s'accompagne de l'affichage d'un message et
d'un signal sonore.
Certains témoins peuvent présenter les
deux types d'allumage : fixe ou clignotant.
Seule la mise en relation du type
d'allumage avec l'état de fonctionnement
du véhicule permet de savoir, si la situation
est normale ou s'il s'agit d'une anomalie.
Pour plus d'informations, reportez-vous
aux tableaux des témoins correspondants.
12
Témoins de neutralisation
L'allumage de l'un des témoins suivants
confirme l'arrêt volontaire du système
correspondant.
Celui-ci peut s'accompagner de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Instruments de bord
Témoin
+
Etat
Cause
Actions / Observations
STOP
Fixe, associé à un
autre témoin d'alerte,
accompagné de
l'affichage d'un
message et d'un
signal sonore.
L'allumage du témoin est lié à
un dysfonctionnement grave du
moteur, du système de freinage,
de la direction assistée, de la
boîte de vitesses automatique
ou à une anomalie électrique
majeure.
L'arrêt du véhicule est impératif dès que les
conditions de circulation et de sécurité le
permettent.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Température
maxi du
liquide de
refroidissement
Fixe, accompagné du
témoin STOP.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Pression d'huile
moteur
Fixe.
Le circuit de lubrification du
moteur est défaillant.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Charge batterie*
Fixe.
Le circuit de charge de la
batterie est défaillant (cosses
sales ou desserrées, courroie
d'alternateur détendue ou
sectionnée...).
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Le niveau de charge de la batterie nécessite
l'immobilisation immédiate du véhicule, dès que les
conditions de circulation et de sécurité le permettent.
Si le frein de stationnement électrique ne fonctionne
plus, immobilisez le véhicule :
F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez
une vitesse.
F Avec une boîte de vitesses automatique, installez
les cales contre l'une des roues.
* Selon pays de commercialisation.
1
13
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe et associé à un
message localisant
l'ouvrant.
Vitesse inférieure à 10 km/h, un
ouvrant (porte ou hayon) est mal
fermé.
Fermez l'ouvrant concerné.
Fixe, associé à un
message localisant
l'ouvrant et complété
d'un signal sonore.
Vitesse supérieure à 10 km/h,
un ouvrant (porte ou hayon) est
mal fermé.
Non-bouclage /
débouclage des
ceintures
Fixe
ou
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore.
Une ceinture n'a pas été bouclée
ou a été débouclée.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Ce témoin s'allume également dans l'afficheur des
témoins de ceinture et d'airbag frontal passager,
accompagné des voyants correspondant aux
ceintures des passagers débouclés ou non-bouclés.
Frein de
stationnement
électrique
Fixe.
Le frein de stationnement
électrique est serré.
Desserrez le frein de stationnement pour éteindre
le témoin : pied sur la pédale de frein, poussez
brièvement la palette du frein de stationnement.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le Frein de
stationnement électrique, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Désactivation
des fonctions
automatiques
du frein de
stationnement
électrique
Fixe.
Les fonctions "serrage
automatique" (à la coupure
du moteur) et "desserrage
automatique" sont désactivées.
Activez de nouveau les fonctions.
Pour plus d'informations sur le Frein de
stationnement électrique, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Porte(s)
ouverte(s)
14
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe.
Une défaillance mineure du
système de freinage.
Roulez prudemment.
Dès que possible, faites vérifier le système par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Fixe.
La baisse du niveau de liquide
de frein dans le circuit de
freinage est importante.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l'appoint avec un liquide référencé PEUGEOT.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Fixe, associé au
témoin ABS.
Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Antiblocage des
roues (ABS)
Fixe.
Le système d'antiblocage des
roues est défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Contrôle
dynamique de
stabilité
(CDS/ASR)
Clignotant.
La régulation du CDS/ASR
s'active.
Le système optimise la motricité et permet d'améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule, en cas de perte
d'adhérence ou de trajectoire.
Fixe.
Le système CDS/ASR est
défaillant.
Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Freinage
+
1
15
Instruments de bord
Témoin
Service
Distance Alert /
Active Safety
Brake
16
Etat
Cause
Actions / Observations
Allumé
temporairement,
accompagné de
l'affichage d'un
message.
Une ou plusieurs anomalies
mineures, sans témoin
spécifique, sont détectées.
Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message
qui s'affiche au combiné.
Vous pouvez traiter vous-mêmes certaines
anomalies, comme une porte ouverte ou le début
de saturation du filtre à particules (dès que les
conditions de circulation le permettent, régénérez le
filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h,
jusqu'à l'extinction du témoin).
Pour les autres anomalies, comme la défaillance du
système de détection de sous-gonflage, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message.
Une ou plusieurs anomalies
majeures, sans témoin
spécifique, sont détectées.
Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message
qui s'affiche au combiné et consultez impérativement
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Fixe, associé à
l'affichage clignotant
puis fixe de la clé
d'entretien.
L'échéance de révision est
dépassée.
Uniquement avec les versions Diesel BlueHDi.
La révision de votre véhicule doit être effectuée dès
que possible.
Clignotant.
Le système s'active.
Le système freine brièvement afin de réduire la
vitesse de collision frontale avec le véhicule qui
précède.
Fixe, accompagné
d'un message et d'un
signal sonore.
Le système est défaillant.
Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Distance Alert /
Active Safety
Brake
Fixe, accompagné
d'un message.
Le système est neutralisé, via
le menu de configuration du
véhicule.
Pour plus d'informations sur le système Distance
Alert / Active Safety Brake, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Alerte de
Franchissement
Involontaire de
Ligne
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore.
Un franchissement de ligne est
détecté à gauche ou à droite.
Tournez le volant du côté opposé pour retrouver la
bonne trajectoire.
Pour plus d'informations sur l'Alerte de
Franchissement Involontaire de Ligne, reportezvous à la rubrique correspondante.
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message.
Le système est défaillant.
Soyez vigilant et roulez prudemment.
Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Fixe.
Le système est automatiquement
désactivé ou en veille.
Pour plus d'informations sur l'Alerte active de
Franchissement Involontaire de Ligne, reportezvous à la rubrique correspondante.
Clignotant.
Vous vous apprêtez à franchir
une ligne discontinue sans
activation du clignotant.
Le système s'active, puis corrige la trajectoire du côté
de la ligne détectée.
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message, d'un signal
sonore et du témoin
de Service.
Le système est défaillant.
Soyez vigilant et roulez prudemment.
Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur l'Alerte active de
Franchissement Involontaire de Ligne, reportezvous à la rubrique correspondante.
Alerte active de
Franchissement
Involontaire de
Ligne
+
1
17
Instruments de bord
Témoin
Sous-gonflage
+
Airbags
Airbag frontal
passager
18
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe.
La pression d'une ou
de plusieurs roue(s) est
insuffisante.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
Clignotant puis fixe,
accompagné du
témoin de Service.
Le système de surveillance de la
pression des pneumatiques est
défaillant.
La détection de sous-gonflage n'est plus assurée.
Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Allumé
temporairement.
Il s'allume quelques secondes
puis s'éteint lorsque vous mettez
le contact.
Il doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Fixe.
L'un des systèmes des airbags
ou des prétensionneurs
pyrotechniques des ceintures de
sécurité est défaillant.
Faites-le(s) vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Fixe dans l'afficheur
des témoins de
ceinture et d'airbag
frontal passager.
La commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée sur
la position "OFF".
L'airbag frontal passager est
neutralisé.
Vous pouvez installer un
siège enfant "dos à la route",
sauf en cas d'anomalie de
fonctionnement des airbags
(témoin d'alerte Airbags allumé).
Actionnez la commande sur la position "ON" pour
activer l'airbag frontal passager. Dans ce cas,
n'installez pas de siège enfant "dos à la route" à cette
place.
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Airbag frontal
passager
Fixe dans l'afficheur
des témoins de
ceinture et d'airbag
frontal passager.
La commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée sur
la position "ON".
L'airbag frontal passager est
activé.
Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à la
route" à cette place.
Actionnez la commande sur la position "OFF" pour
neutraliser l'airbag frontal passager. Dans ce cas,
vous pouvez installer un siège enfant "dos à la route",
sauf en cas d'anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d'alerte Airbags allumé).
Niveau mini de
carburant
Fixe avec le niveau de
réserve représenté en
rouge, accompagné
de l'affichage d'un
message et d'un
signal sonore.
Au premier allumage, il reste
environ 6 litres de carburant
dans le réservoir.
Faites impérativement un complément de carburant
pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact,
accompagné d'un message et d'un signal sonore,
tant qu'un complément de carburant suffisant n'est
pas effectué.
Ce signal sonore et ce message sont répétés, à une
cadence qui croît au fur et à mesure que le niveau
baisse et se rapproche de "0".
Capacité du réservoir : environ 56 litres.
Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, ceci
pourrait endommager les systèmes d'antipollution et
d'injection.
Système
d'autodiagnostic
moteur
Clignotant.
Le système du contrôle moteur
est défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Fixe.
Le système d'antipollution est
défaillant.
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez rapidement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
1
19
Instruments de bord
Témoin
AdBlue ®
(Diesel BlueHDi)
20
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe dès la mise du
contact, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.
L'autonomie de roulage est
comprise entre 2 400 et 600 km.
Faites rapidement un appoint en AdBlue ® ou
adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue ® dans
son réservoir.
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'autonomie de
roulage.
L'autonomie de roulage est
inférieure à 600 km.
Faites impérativement un appoint en AdBlue ®
pour éviter la panne ou adressez-vous au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue ® dans
son réservoir.
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'interdiction du
démarrage.
Le réservoir d'AdBlue ® est vide :
le dispositif d'antidémarrage
réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire un appoint en AdBlue ® ou faire
appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Il est impératif de verser une quantité minimale de
4 litres d'AdBlue ® dans son réservoir.
Instruments de bord
Témoin
+
Système
d'antipollution
SCR
(Diesel BlueHDi)
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe dès la mise du
contact, associé aux
témoins de Service
et d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message.
Un dysfonctionnement du
système d'antipollution SCR a
été détecté.
Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission
des gaz d'échappement redevient conforme.
Clignotant dès la
mise du contact,
associé aux témoins
de Service et
d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.
Après confirmation du
dysfonctionnement du système
d'antipollution, vous pouvez
parcourir jusqu'à 1 100 km avant
le déclenchement du dispositif
d'antidémarrage du moteur.
Adressez-vous, dès que possible, au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour éviter la
panne.
Clignotant dès la
mise du contact,
associé aux témoins
de Service et
d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message.
Vous avez dépassé la
limite de roulage autorisée
après confirmation du
dysfonctionnement du système
d'antipollution : le dispositif
d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire appel au réseau PEUGEOT ou
à un atelier qualifié.
1
+
Pour faire l'appoint ou pour plus d'informations sur l'AdBlue ® et le système SCR, reportez-vous à la rubrique correspondante.
21
Instruments de bord
Témoin
22
Etat
Cause
Actions / Observations
Préchauffage
moteur Diesel
Fixe.
A la mise du contact avec
un contacteur à clé ou à
la demande d'allumage du
moteur par l'appui sur le bouton
"START/STOP", la température
du moteur nécessite le
préchauffage du moteur.
La durée d'allumage du témoin est déterminée par
les conditions climatiques (jusqu'à environ trente
secondes en conditions hivernales sévères).
Avec un contacteur à clé, attendez l'extinction du
témoin avant de démarrer.
Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, à
l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition
de maintenir l'appui sur la pédale de frein pour les
véhicules à boîte de vitesses automatique.
Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, à
l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition de
maintenir l'appui sur la pédale d'embrayage pour les
véhicules à boîte de vitesses manuelle.
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis
démarrez le moteur.
Stop & Start
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message.
Le Stop & Start est neutralisé.
Le moteur ne se coupera pas au prochain arrêt de
circulation.
Réactivez la fonction en appuyant de nouveau sur la
touche.
Pour plus d'informations sur le Stop & Start,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Stop & Start
Fixe.
A l'arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
encombrements...), le Stop & Start a
mis le moteur en mode STOP.
Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint
et le moteur redémarre automatiquement en mode
START.
Clignotant quelques
secondes, puis
s'éteint.
Le mode STOP est
momentanément indisponible.
ou
Le mode START s'est
automatiquement déclenché.
Pour plus d'informations sur le Stop & Start,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe.
La fonction a été activée, mais
elle est en pause car la vitesse
est trop élevée.
Entre 30 et 50 km/h, la fonction est en pause.
Réduisez la vitesse du véhicule.
Fixe.
La fonction a été activée, mais
les conditions de régulation ne
sont pas réunies (pente, rapport
de boîte de vitesses).
Clignotant.
La fonction entre en régulation.
Le véhicule est freiné ; les feux de stop s'allument
pendant la descente.
Pour plus d'informations sur la fonction Hill Assist
Descent Control, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Système de
Surveillance
d'Angle Mort
Fixe.
La fonction a été activée.
Pour plus d'informations sur le Système de
Surveillance d'Angle Mort, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Park Assist
Fixe.
La fonction a été activée.
Pour plus d'informations sur le Park Assist, reportezvous à la rubrique correspondante.
Essuyage
automatique
Fixe.
La commande d'essuie-vitre est
actionnée vers le bas.
Le balayage automatique de
l'essuie-vitre avant est activé.
Pour désactiver l'essuyage automatique, actionnez
de nouveau la commande vers le bas ou placez la
commande d'essuie-vitre sur une autre position.
Feux
antibrouillard
arrière
Fixe.
Les feux antibrouillard arrière
sont allumés à l'aide de la bague
de la commande d'éclairage.
Tournez la bague de la commande vers l'arrière pour
éteindre les feux antibrouillard.
Hill Assist
Descent Control
1
23
Instruments de bord
Témoin
24
Etat
Cause
Actions / Observations
Projecteurs
antibrouillard
avant
Fixe.
Les projecteurs antibrouillard
avant sont allumés à l'aide
de la bague de la commande
d'éclairage.
Tournez la bague de la commande d'éclairage
une fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs
antibrouillard.
Indicateur
de direction
gauche
Clignotant avec
bruiteur.
La commande d'éclairage est
actionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite
Clignotant avec
bruiteur.
La commande d'éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de
détresse
Clignotant avec
bruiteur.
La commande du signal de
détresse, située sur la planche
de bord, est activée.
Feux de position
Fixe.
La commande d'éclairage
est sur la position "Feux de
position".
Feux de
croisement
Fixe.
La commande d'éclairage
est sur la position "Feux de
croisement".
Feux de route
Fixe.
La commande d'éclairage est
actionnée vers vous.
Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que
leurs témoins associés, clignotent simultanément.
Tirez la commande pour revenir en feux de
croisement.
Instruments de bord
Témoin
Commutation
Automatique
Feux de Route
+
ou
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixes.
La fonction a été activée via le
menu Véhicule / Conduite de
l'écran tactile.
La commande d'éclairage est
sur la position "AUTO".
La caméra, placée sur le haut du pare-brise,
gère l'allumage des feux de route ou des feux de
croisement, en fonction de l'éclairage extérieur et des
conditions de circulation.
Pour plus d'informations sur la Commutation
Automatique Feux de Route, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
1
Pour plus d'informations sur la Commande d'éclairage, reportez-vous à la rubrique correspondante.
25
Instruments de bord
Frein de stationnement électrique
Témoin
26
Etat
Cause
Actions / Observations
Il est allumé,
accompagné de
l'affichage du
message "Défaut frein
de parking".
Le desserrage automatique est
indisponible.
Si vous tentez de réaliser un desserrage automatique, un message
d'aide s'affiche à l'accélération lorsque le frein de stationnement est
serré, pour vous inciter à utiliser le desserrage manuel.
Ils sont allumés,
accompagnés
de l'affichage du
message "Défaut frein
de parking".
Le freinage de secours ne
dispose pas des performances
optimales.
Si le desserrage automatique est indisponible, un message d'aide
s'affiche à l'accélération lorsque le frein de stationnement est serré, pour
vous inciter à utiliser le desserrage manuel.
Ils sont allumés,
accompagnés
de l'affichage du
message "Défaut frein
de parking".
Le serrage automatique est
indisponible.
Il faut utiliser la palette du frein de stationnement électrique.
Le frein de stationnement électrique n'est utilisable que manuellement.
Si le desserrage automatique est également indisponible, un message
d'aide s'affiche à l'accélération lorsque le frein de stationnement est
serré, pour vous inciter à utiliser le desserrage manuel.
Ils sont allumés,
accompagnés
de l'affichage du
message "Défaut frein
de parking".
Vous ne pouvez plus
immobiliser le véhicule, moteur
tournant.
Si les demandes de serrage et de desserrage manuelles sont
inopérantes, la palette du frein de stationnement électrique est
défaillante.
Les fonctions automatiques doivent être utilisées en toutes
circonstances : elles sont automatiquement réactivées en cas de
défaillance de la palette.
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Ils sont allumés,
accompagnés
de l'affichage du
message "Défaut frein
de parking".
Le frein de stationnement
est défaillant, les fonctions
manuelles et automatiques
peuvent être inopérantes.
A l'arrêt, pour immobiliser votre véhicule :
F Tirez la palette et maintenez-la tirée pendant 7 à 15 secondes
environ, jusquà l'apparition du témoin au combiné.
Si cette procédure ne fonctionne pas, vous devez sécuriser votre
véhicule :
F Stationnez sur un endroit plat.
F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez une vitesse.
F Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le mode P, puis
installez les cales fournies contre l'une des roues.
Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Ils sont allumés,
accompagnés
de l'affichage du
message "Défaut frein
de parking".
Le frein de stationnement ne
dispose pas des performances
optimales pour stationner le
véhicule en toute sécurité dans
toutes les situations.
Vous devez sécuriser votre véhicule :
F Stationnez sur un endroit plat.
F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez une vitesse.
F Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le mode P, puis
installez les cales fournies contre l'une des roues.
Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Ils clignotent dès
le démarrage du
véhicule.
Le frein de stationnement est
mal desserré.
Dès que possible, arrêtez le véhicule et essayez de desserrer
complètement le frein de stationnement à l'aide de la palette, pied sur la
pédale de frein.
Si le problème persiste, faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
1
Pour plus d'informations sur l'utilisation du Frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante.
27
Instruments de bord
Indicateurs
Indicateur d'entretien
Témoin
Etat
Clé d'entretien
28
Cause
Actions / Observations
Fixe, temporaire dès la Echéance de révision comprise
mise du contact.
entre 3 000 km et 1 000 km.
L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes au
combiné. Selon version :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance (en kilomètres ou miles) restant
à parcourir avant la prochaine révision.
- un message d'alerte signale la distance (en
kilomètres ou miles) restant à parcourir ainsi que le
délai avant échéance.
La clé d'entretien s'éteint au bout de quelques
secondes.
L'alerte peut se déclencher à proximité de la date
d'échéance.
Fixe, dès la mise du
contact.
L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes au
combiné. Selon version :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance restant à parcourir avant la
prochaine révision.
- un message d'alerte signale la distance restant à
parcourir ainsi que le délai avant échéance.
La clé d'entretien reste allumée pour signaler que la
révision est à effectuer très prochainement.
L'alerte peut se déclencher à proximité de la date
d'échéance.
Echéance de révision inférieure à
1 000 km.
Instruments de bord
Témoin
Clé d'entretien
+
Etat
Cause
Actions / Observations
Clignotant puis
fixe, dès la mise du
contact.
Echéance de révision dépassée.
L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes au
combiné. Selon version :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance parcourue depuis l'échéance.
Valeur précédée du signe "-".
- un message d'alerte signale le dépassement de
l'échéance.
La clé d'entretien reste allumée jusqu'à ce que la
révision soit effectuée.
L'alerte se déclenche lorsque la date d'échéance est
dépassée.
Clignotant puis
fixe, dès la mise du
contact, associé au
témoin de Service.
Echéance de révision dépassée
pour les versions Diesel BlueHDi.
L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes au
combiné. Selon version :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance parcourue depuis l'échéance.
Valeur précédée du signe "-".
- un message d'alerte signale le dépassement de
l'échéance.
La clé d'entretien reste allumée jusqu'à ce que la
révision soit effectuée.
L'alerte se déclenche lorsque la date d'échéance est
dépassée.
1
La distance indiquée (en kilomètres ou miles) est déterminée en fonction du kilométrage parcouru et du temps écoulé depuis la dernière révision.
29
Instruments de bord
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretien
Rappel de l'information
d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
Si vous avez réalisé vous-même la révision de
votre véhicule :
F coupez le contact,
A tout moment, vous pouvez accéder à
l'information d'entretien.
F appuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier et
maintenez-le enfoncé,
F mettez le contact ; l'afficheur kilométrique
commence un compte à rebours,
F lorsque l'afficheur indique "=0", relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Si vous devez débrancher la batterie
après cette opération, verrouillez le
véhicule et attendez au moins 5 minutes,
pour que la remise à zéro soit prise en
compte.
30
Indicateur de niveau d'huile
moteur
(Suivant version.)
Sur les versions équipées d'une jauge
électrique, la conformité du niveau d'huile
moteur s'affiche quelques secondes au
combiné, à la mise du contact, après
l'information d'entretien.
F Appuyez sur le bouton de remise à zéro du
compteur kilométrique journalier.
L'information d'entretien s'affiche quelques
secondes, puis disparaît.
Toute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de
30 minutes.
Instruments de bord
Niveau d'huile correct
En cas de dysfonctionnement de la jauge
électrique, le niveau d'huile moteur n'est
plus surveillé.
Tant que le système est défaillant, vous
devez contrôler le niveau d'huile moteur à
l'aide de la jauge manuelle située dans le
compartiment moteur.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Manque d'huile
Il est indiqué par l'affichage du message
"Niveau d'huile incorrect" au combiné,
accompagné de l'allumage du témoin de
service et d'un signal sonore.
Si le manque d'huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, complétez
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Indicateur de
température du liquide de
refroidissement
Arrêtez impérativement votre véhicule dans
les meilleures conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de couper le
moteur.
1
Après avoir coupé le contact, ouvrez
prudemment le capot et vérifiez le niveau
du liquide de refroidissement.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Dysfonctionnement de la jauge
Moteur tournant :
Il est signalé par l'affichage du message
"Mesure niveau d'huile invalide" au combiné.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
-
dans la zone A, la température est correcte,
dans la zone B, la température est trop
élevée ; ce témoin et le témoin d'alerte
centralisée STOP s'allument au combiné,
accompagné de l'affichage d'un message et
d'un signal sonore.
31
Instruments de bord
Indicateurs d'autonomie
d'AdBlue®
Ces indicateurs d'autonomie sont présents
uniquement sur les versions Diesel BlueHDi.
Dès que le niveau de réserve du réservoir
d'AdBlue ® est entamé ou après la détection
d'un dysfonctionnement du système de
dépollution SCR, un indicateur permet de
connaître, dès la mise du contact, l'estimation
des kilomètres restant à parcourir avant le
blocage du démarrage du moteur.
En cas de risque de non
redémarrage lié au manque
d'AdBlue®
Le dispositif réglementaire
d'antidémarrage du moteur s'active
automatiquement dès que le réservoir
d'AdBlue ® est vide.
Autonomie supérieure à 2 400 km
A la mise du contact, aucune information sur
l'autonomie ne s'affiche automatiquement au
combiné.
L'appui sur ce bouton permet
d'afficher momentanément
l'autonomie de roulage avec le
message "AdBlue : Autonomie
supérieure à 2 400 km" suivi, si
le niveau du réservoir d'AdBlue
le permet, d'un message vous
indiquant que vous pouvez effectuer
un appoint d'au moins 10 litres.
Autonomie comprise entre 2 400 et 600 km
Dès la mise du contact, le témoin
AdBlue s'allume, accompagné d'un
signal sonore et de l'affichage d'un
message (ex : "Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible dans
1 500 km") indiquant l'autonomie de
roulage exprimée en kilomètres ou
miles.
En roulant, le message s'affiche tous les
300 km tant que le niveau d'AdBlue n'a pas été
complété.
Le niveau de réserve est atteint ; il est
recommandé de procéder à un appoint dès que
possible.
Ces messages sont complétés par la
recommandation de ne pas dépasser 10 litres
d'AdBlue pour l'appoint.
32
Instruments de bord
Autonomie inférieure à 600 km
Dès la mise du contact, le témoin
AdBlue clignote, accompagné d'un
signal sonore et de l'affichage d'un
message (ex : "Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible dans
300 km") indiquant l'autonomie de
roulage exprimée en kilomètres ou
miles.
En roulant, le message s'affiche toutes les
30 secondes tant que le niveau d'AdBlue n'a
pas été complété.
Il est impératif d'effectuer un appoint dès que
possible avant que le réservoir ne se vide
complètement ; sinon, le moteur ne pourrait
plus redémarrer.
Pour plus d'informations sur l'AdBlue ® et
le système SCR, notamment son appoint,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Panne liée au manque d'AdBlue ®
A la mise du contact, le témoin
AdBlue clignote, accompagné d'un
signal sonore et de l'affichage
du message "Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible".
Le réservoir d'AdBlue ® est vide : le dispositif
d'antidémarrage réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, il est
impératif de verser une quantité minimale
de 4 litres d'AdBlue ® dans son réservoir.
En cas de détection d'un
dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR
1
Un dispositif d'antidémarrage du moteur
s'active automatiquement au-delà de
1 100 km parcourus après confirmation
du dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR. Dès que possible,
faites vérifier le système dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
En cas de détection d'un
dysfonctionnement
Les témoins AdBlue, Service et autodiagnostic
moteur s'allument, accompagnés d'un signal
sonore et de l'affichage du message "Défaut
antipollution".
L'alerte se déclenche en roulant, lorsque
le dysfonctionnement est détecté pour la
première fois, puis à la mise du contact lors
des trajets suivants, tant que la cause du
dysfonctionnement persiste.
S'il s'agit d'un dysfonctionnement
temporaire, l'alerte disparait au cours
du trajet suivant, après contrôle de
l'autodiagnostic du système d'antipollution
SCR.
33
Instruments de bord
Pendant la phase de roulage autorisé
(entre 1 100 km et 0 km)
Si la défaillance du système SCR est
confirmée (après 50 km parcourus avec
l'affichage permanent du signalement d'un
dysfonctionnement), les témoins Service et
autodiagnostic moteur s'allument et le témoin
AdBlue clignote, accompagnés d'un signal
sonore et de l'affichage d'un message (ex :
"Défaut antipollution : Démarrage interdit dans
300 km") indiquant l'autonomie de roulage
exprimée en kilomètres ou miles.
Démarrage interdit
A chaque mise du contact, les témoins Service
et autodiagnostic moteur s'allument et le témoin
AdBlue clignote, accompagnés d'un signal
sonore et de l'affichage du message "Défaut
antipollution : Démarrage interdit".
Vous avez dépassé la limite de roulage
autorisé : le dispositif d'antidémarrage
empêche le redémarrage du moteur.
34
En roulant, le message s'affiche toutes les
30 secondes tant que le dysfonctionnement du
système d'antipollution SCR subsiste.
L'alerte est renouvelée dès la mise du contact.
Dès que possible, vous devez vous adresser
au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Sinon, vous ne pourrez plus redémarrer le
véhicule.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous
devez impérativement faire appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Test manuel dans le
combiné
Cette fonction permet, à tout instant, de vérifier
certains indicateurs et d'afficher le journal des
alertes.
F Moteur tournant, appuyez brièvement sur ce
bouton.
Les informations suivantes s'affichent au
combiné :
- le niveau d'huile moteur,
- l'échéance de révision,
- l'autonomie de roulage liée à l'AdBlue et
au système SCR pour les versions Diesel
BlueHDi,
- les alertes en cours.
Ces informations s'affichent également
automatiquement à chaque mise du
contact.
Instruments de bord
Compteurs kilométriques
Les kilométrages total et journalier sont
affichés pendant trente secondes à la
coupure du contact, à l'ouverture de la porte
conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au
déverrouillage du véhicule.
En cas de déplacement à l'étranger, vous
pouvez être amené à modifier l'unité de
distance : l'affichage de la vitesse doit être
exprimé dans l'unité officielle du pays (km
ou mile).
Le changement d'unité se fait par le menu
de configuration de l'écran, véhicule à
l'arrêt.
Compteur kilométrique journalier
Il mesure la distance parcourue depuis sa
remise à zéro par le conducteur.
F Appuyez sur ce bouton pour
faire varier l'intensité.
F Lorsque l'éclairage atteint le
réglage minimum, relâchez
ce bouton, puis appuyez de
nouveau pour l'augmenter.
1
ou
F Lorsque l'éclairage atteint le réglage
maximum, relâchez ce bouton, puis
appuyez de nouveau pour le diminuer.
F Dès que l'éclairage atteint l'intensité
désirée, relâchez ce bouton.
Remise à zéro du compteur
F Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à
l'apparition des zéros.
Totalisateur kilométrique
Il mesure la distance totale parcourue par
le véhicule depuis sa première mise en
circulation.
Rhéostat d'éclairage du
combiné
Version avec écran monochrome
Fonctionne uniquement quand les feux du
véhicule sont allumés (mode "nuit").
Il permet de régler l'intensité lumineuse du
combiné et du poste de conduite.
Eclairage d'ambiance du
combiné
Version avec écran tactile
Il permet d'allumer ou d'éteindre l'éclairage
d'ambiance du combiné.
F Appuyez sur ce bouton.
35
Instruments de bord
Le réglage de l'intensité de l'éclairage
d'ambiance du combiné se fait par l'écran
tactile.
F Sélectionnez le menu Réglages
dans le bandeau supérieur de
l'écran tactile.
ou
Ordinateur de bord
Affichage d'informations sur le trajet en
cours (autonomie, consommations, vitesse
moyenne, ...).
Affichages des données au
combiné
F Appuyez sur la touche
"Luminosité ".
F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de
la commande d'essuie-vitre, pour afficher
successivement les différents onglets.
-
Les informations instantanées avec :
• l'autonomie,
• la consommation instantanée,
• le compteur de temps du Stop & Start.
-
Le trajet "1" avec :
• la vitesse moyenne,
• la consommation moyenne,
• la distance parcourue,
pour le premier trajet.
-
Le trajet "2" avec :
• la vitesse moyenne,
• la consommation moyenne,
• la distance parcourue,
pour le second trajet.
L'affichage des données de l'ordinateur de bord
est permanent lorsque vous avez sélectionné
le mode d'affichage "ORDINATEUR DE BORD"
ou "PERSONNEL", selon version.
F Réglez la luminosité en appuyant sur les
flèches ou en déplaçant le curseur.
F Validez pour enregistrer et quitter.
36
Pour tous les autres modes d'affichage,
un appui sur l'extrémité de la commande
d'essuie-vitre fera apparaître ces données
temporairement dans une fenêtre spécifique.
Instruments de bord
Remise à zéro du trajet
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante de
la consommation instantanée.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km,
des tirets s'affichent.
Après un complément de carburant d'au moins
5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche
si elle dépasse 100 km.
F Lorsque le trajet désiré est affiché, appuyez
plus de deux secondes sur le bouton, situé
à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre.
Les trajets "1" et "2" sont indépendants et
d'utilisation identique.
Le trajet "1" permet d'effectuer, par exemple,
des calculs journaliers, et le trajet "2" des
calculs mensuels.
Quelques définitions...
Si des tirets s'affichent durablement en
roulant à la place des chiffres, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
1
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière
remise à zéro des données du
trajet.
Distance parcourue
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière
remise à zéro des données du
trajet.
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis les dernières
secondes écoulées.
Autonomie
Compteur de temps du Stop &
Start
(minutes / secondes ou heures /
minutes)
(km ou miles)
Nombre de kilomètres pouvant être
encore parcourus avec le carburant
restant dans le réservoir (en fonction
de la consommation moyenne des
derniers kilomètres parcourus).
Consommation moyenne
Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de
30 km/h.
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
37
Instruments de bord
Ecran monochrome C
Commandes
Affichages
En fonction du contexte, s'affichent :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure (celle-ci clignote
en cas de risque de verglas),
- l'aide graphique au stationnement,
- la source audio en cours d'écoute,
- les informations du téléphone ou du kit
mains-libres,
- les menus de paramétrage de l'afficheur et
des équipements du véhicule.
Depuis la façade de l'autoradio, appuyez sur :
F la touche "MENU" pour accéder au menu
général,
F les touches "5" ou "6" pour faire défiler les
éléments dans l'écran,
F les touches "7" ou "8" pour faire varier une
valeur de réglage,
F la touche "OK" pour valider,
ou
F la touche "Retour" pour abandonner
l'opération en cours.
Menu général
Autoradio allumé, ce menu permet
d'activer / désactiver les fonctions
liées à l'utilisation de la radio (Suivi
de fréquence (RDS), Suivi auto
DAB / FM, Affichage RadioText
(TXT)) ou de choisir le mode de
lecture du média (Normal, Aléatoire,
Aléat. tous, Répétition).
Pour plus de détails sur l'application
"Multimédia", reportez-vous à la rubrique
"Audio et télématique".
Menu "Téléphone"
Autoradio allumé, ce menu permet
de passer un appel, d'accéder
au journal des appels et de
consulter les différents répertoires
téléphoniques.
Pour plus de détails sur l'application
"Téléphone", reportez-vous à la rubrique "Audio
et télématique".
F Appuyez sur la touche "MENU" :
- "Multimédia",
- "Téléphone",
- "Connexions ",
- "Personnalisation – Configuration".
F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
sélectionner le menu désiré, puis validez en
appuyant sur la touche "OK".
38
Menu "Multimédia"
Instruments de bord
Menu "Connexions"
-
Autoradio allumé, ce menu permet
de jumeler un périphérique
Bluetooth (téléphone, lecteur média)
et de définir le mode de connexion
(kit mains-libres, lecture de fichiers
audio).
Pour plus de détails sur l'application
"Connexions ", reportez-vous à la rubrique
"Audio et télématique".
Menu "Personnalisation –
Configuration"
Ce menu permet d'accéder aux
fonctions suivantes :
"Définir les paramètres
véhicule",
"Choix de la langue",
"Configuration afficheur".
Définir les paramètres du
véhicule
Ce menu permet d'activer / désactiver les
équipements suivants, selon version :
- "Accès au véhicule" :
• "Action plip".
Pour plus d'informations sur la
Télécommande, et notamment le
déverrouillage sélectif de la porte conducteur,
reportez-vous à la rubrique "Ouvertures".
-
"Confort" :
• "Essuie vitre AR en marche AR".
Pour plus d'informations sur l'Essuie-vitre,
reportez-vous à la rubrique "Eclairage et
visibilité".
• "Aide au stationnement".
Pour plus d'informations sur l'Aide au
stationnement, reportez-vous à la
rubrique "Conduite".
• "Détection d'inattention".
Pour plus d'informations sur la Détection
d'inattention, reportez-vous à la rubrique
"Conduite".
"Aide à la conduite" :
• "Freinage auto. d'urgence".
Pour plus d'informations sur l'Active
Safety Brake, reportez-vous à la rubrique
"Conduite".
• "Conseils de vitesse".
Pour plus d'informations sur la
Reconnaissance de limite de vitesse,
reportez-vous à la rubrique "Conduite".
• "Gonflage des pneus".
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage, et notamment la
réinitialisation, reportez-vous à la rubrique
"Conduite".
Choix de la langue
Ce menu permet de choisir la langue
d'affichage de l'écran et du combiné.
Configuration de l'afficheur
Ce menu permet d'accéder aux réglages
suivants :
- "Choix des unités",
- "Réglage date et heure",
- "Paramètres affichage",
- "Luminosité".
1
Réglage date et heure
F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
sélectionner le menu "Configuration
afficheur", puis sur la touche OK.
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
sélectionner la ligne "Réglage date et
heure", puis sur la touche OK.
F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
sélectionner le paramètre à modifier. Le
valider en appuyant sur la touche OK, puis
modifier le paramètre et valider de nouveau
pour enregistrer la modification.
F Réglez les paramètres un par un en validant
par la touche OK.
F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis
sur la touche OK pour sélectionner la case
OK et valider ou sur la touche Retour pour
annuler.
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement réaliser
les opérations nécessitant une attention
soutenue à l'arrêt.
39
Instruments de bord
Ecran tactile
Fonctionnement général
Ce système permet l'accès :
- à l'affichage permanent de l'heure et de
la température extérieure (un témoin bleu
apparaît en cas de risque de verglas),
- aux commandes du système de chauffage /
air conditionné,
- aux menus de paramétrage des fonctions et
des équipements du véhicule,
- aux commandes des équipements audio
et du téléphone et à l'affichage des
informations associées,
- à l'affichage des fonctions d'aides visuelles
à la manoeuvre (aide graphique au
stationnement, Park Assist, ...),
- aux services Internet et à l'affichage des
informations associées.
et, suivant équipement, il permet :
- l'accès aux commandes du système de
navigation et l'affichage des informations
associées.
Recommandations
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement
réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Certaines fonctions ne sont pas
accessibles en roulant.
Cet écran est de type capacitif.
L'utilisation est possible par toutes les
températures.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran
tactile.
Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains
mouillées.
Utilisez un chiffon propre et doux pour le
nettoyage de l'écran tactile.
Principes
Utilisez les boutons disposés sous l'écran
tactile pour accéder aux menus, puis appuyez
sur les touches matérialisées sur l'écran tactile.
Certains menus peuvent s'afficher sur deux
pages : appuyez sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la seconde page.
Utilisez cette touche pour modifier le
paramétrage d'une fonction.
Utilisez cette touche pour accéder à
des informations complémentaires
sur la fonction.
Utilisez cette touche pour valider.
Utilisez cette touche pour revenir à
la page précédente.
Menus
Au bout de quelques instants sans action
sur la seconde page, la première page
s'affiche automatiquement.
Pour désactiver / activer une fonction,
sélectionnez "OFF" ou "ON".
Fonction i-Cockpit Amplify.
Permet de personnaliser une
ambiance de conduite.
Pour plus d'informations sur la Fonction
i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
40
Instruments de bord
Radio Media.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Climatisation.
Permet de gérer les différents
réglages de température, débit
d'air...
Pour plus d'informations sur l'Air conditionné
semi-automatique monozone et l'Air
conditionné automatique bizone, reportezvous aux rubriques correspondantes.
Navigation connectée ou Mirror
Screen*.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Véhicule ou Conduite*.
Permet d'activer, désactiver et
paramétrer certaines fonctions.
Applications.
Permet d'accéder directement à
certains équipements de la fonction
i-Cockpit Amplify (diffuseur de
fragrances...).
Pour plus d'informations sur le Diffuseur
de fragrances, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Pour les autres fonctions, reportez-vous à la
rubrique "Audio et télématique".
Vous pouvez également appuyer avec
trois doigts sur l'écran tactile pour faire
apparaître le carrousel des menus.
Bandeau supérieur
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le bandeau supérieur de
l'écran tactile :
- Heure et température extérieure (un témoin
bleu apparaît en cas de risque de verglas).
- Rappel des informations de climatisation, et
accès direct au menu correspondant.
- Rappel des informations des menus Radio
Media, Téléphone et des consignes de
navigation*.
- Notifications.
- Accès aux Réglages de l'écran tactile et du
combiné numérique (date/heure, langues,
unités, ...).
1
Réglage du volume / coupure du
son.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Les fonctions accessibles par ce menu sont
réparties sous deux onglets : "Réglages
véhicule" et "Fonctions de conduite".
Téléphone.
Voir rubrique "Audio et télématique".
* Selon équipement.
* Selon équipement.
41
Instruments de bord
Menu Véhicule / Conduite
Onglet "Réglages véhicule"
PEUGEOT Connect Nav
Familles
Fonctions
-
"Projecteurs directionnels" : activation / neutralisation de l'éclairage statique d'intersection.
-
"Déverrouillage : Conducteur seul" : activation / neutralisation du déverrouillage sélectif de la porte conducteur.
"Déverrouillage : Coffre seul" : activation / neutralisation du déverrouillage sélectif du hayon.
"Coffre motorisé" : activation / neutralisation du fonctionnement motorisé du hayon.
"Accès bras chargés" : activation / neutralisation de la fonction hayon mains-libres.
-
"Essuie-vitre arrière en recul" : activation / neutralisation de l'essuie-vitre arrière couplé à la marche arrière.
"Adaptation rétro. en recul" : activation / neutralisation de l'inclinaison automatique des rétroviseurs extérieurs au passage
de la marche arrière.
"Eclairage d'accompagnement" : activation / neutralisation de l'éclairage d'accompagnement automatique.
"Eclairage daccueil" : activation / neutralisation de l'éclairage d'accueil extérieur.
"Eclairage dambiance" : activation / neutralisation de l'éclairage d'ambiance et réglage de l'intensité lumineuse.
"Eclairage de
conduite"
"Accès véhicule"
"Eclairage de
confort"
-
"Sécurité"
42
-
"Alerte risque de collision" : activation / neutralisation de l'alerte sur risque de collision et du freinage automatique
d'urgence.
"Affichage vitesse conseillée" : activation / neutralisation de la reconnaissance des panneaux de vitesse.
"Détection d'inattention" : activation / neutralisation de la détection d'inattention du conducteur.
Instruments de bord
PEUGEOT Connect Radio
Familles
1
Fonctions
-
"Projecteurs directionnels" : activation / neutralisation de l'éclairage statique d'intersection.
"Eclairage d'accompagnement" : activation / neutralisation de l'éclairage d'accompagnement automatique.
"Eclairage d'accueil" : activation / neutralisation de l'éclairage d'accueil extérieur.
-
"Déverouillage : Conducteur seul" : activation / neutralisation du déverrouillage sélectif de la porte conducteur.
"Déverouillage : Coffre seul" : activation / neutralisation du déverrouillage sélectif du hayon.
"Coffre motorisé" : activation / neutralisation du fonctionnement motorisé du hayon.
"Accès bras chargés" : activation / neutralisation de la fonction hayon mains-libres.
-
"Essuie-vitre arrière en recul" : activation / neutralisation de l'essuie-vitre arrière couplé à la marche arrière.
"Adaptation rétro. en recul" : activation / neutralisation de l'inclinaison automatique des rétroviseurs extérieurs au passage de
la marche arrière.
"Eclairage d'ambiance" : activation / neutralisation de l'éclairage d'ambiance et réglage de l'intensité lumineuse.
-
"Alerte risque de collision" : activation / neutralisation de l'alerte sur risque de collision et du freinage automatique d'urgence.
"Affichage vitesse conseillée" : activation / neutralisation de la reconnaissance des panneaux de vitesse.
"Détection d'inattention" : activation / neutralisation de la détection d'inattention du conducteur.
"Feux"
"Accès véhicule"
"Confort"
"Sécurité"
Pour plus d'informations sur une de ces fonctions, reportez-vous à la rubrique correspondante.
43
Instruments de bord
Onglet "Fonctions de conduite"
Fonction
Commentaires
"Réglage vitesse"
Mémorisation des seuils de vitesse pour le limiteur de vitesse ou le
régulateur de vitesse programmable.
"Initialisation sous-gonflage"
Réinitialisation du système de détection de sous-gonflage.
"Alerte franchissement ligne"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Aide maintien dans la voie"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Aide au stationnement"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Park Assist"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Comm. auto des feux de route"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Stop & Start"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Surveillance d'angles morts"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Aide visuelle panoramique"
Activation de la fonction Visiopark 2.
"Antipatinage"
Activation / Neutralisation de la fonction.
Pour plus d'informations sur une de ces fonctions, reportez-vous à la rubrique correspondante.
44
Instruments de bord
Réglages
PEUGEOT Connect Nav
1
Les fonctions accessibles par le bandeau supérieur sont détaillées dans le tableau cidessous.
Touche
Commentaires
Choix d'un thème.
Réglages audio (ambiance sonore, répartition sonore, niveau sonore,
volume voix, volume sonnerie).
Eteindre l'écran.
Paramétrages de l'écran tactile et du combiné numérique.
45
Instruments de bord
Paramétrages de l'écran tactile et du
combiné numérique
Touche
Commentaires
Choix des unités :
- température (°Celcius ou °Fahrenheit),
- distances et consommations (l/100 km, mpg ou km/l).
Choix de la langue d'affichage de l'écran tactile et du combiné numérique.
Réglage de la date et de l'heure.
Choix de la synchronisation sur GPS.
Réglage des paramètres d'affichage (défilement des textes, animations...) et
de la luminosité.
Choix et paramétrage de trois profils utilisateurs.
Choix du type d'informations à afficher dans le combiné numérique.
46
Instruments de bord
PEUGEOT Connect Radio
Les fonctions accessibles par le bandeau supérieur sont détaillées dans le tableau cidessous.
Touche
1
Commentaires
Extinction de l'écran (écran noir).
Pour revenir à l'affichage en cours, appuyez sur l'écran noir ou sur l'un des
boutons de menu.
Réglage de la luminosité de l'éclairage d'ambiance du combiné.
Choix et paramétrage de trois profils utilisateurs.
Paramétrages de l'écran tactile et du combiné numérique.
Activation et réglage des paramètres du Wi-Fi.
47
Instruments de bord
Paramétrages de l'écran tactile et du
combiné numérique
Touche
Commentaires
Réglage des paramètres d'affichage (défilement des textes, animations...) et
de la luminosité.
Choix des unités :
- température (°Celcius ou °Fahrenheit),
- distances et consommations (l/100 km, mpg ou km/l).
Choix de la langue d'affichage de l'écran tactile et du combiné numérique.
Réglage de la date et de l'heure.
Choix du type d'informations à afficher dans le combiné numérique.
48
Ouvertures
Ejection de la clé
Télécommande
Généralités
La télécommande permet de réaliser, selon
version, les fonctions suivantes à distance :
- déverrouillage / verrouillage / superverrouillage du véhicule,
- déverrouillage – ouverture / fermeture du
coffre,
- allumage des feux,
- rabattement / déploiement des rétroviseurs
extérieurs,
- activation / neutralisation de l'alarme,
- ouverture des vitres,
- fermeture des vitres et du toit ouvrant,
- localisation du véhicule,
- antidémarrage du véhicule.
2
La clé, intégrée à la télécommande, permet de
réaliser, selon version, les fonctions suivantes :
- déverrouillage / verrouillage / superverrouillage du véhicule,
- activation / neutralisation de la sécurité
enfants mécanique,
- activation / neutralisation de l'airbag frontal
passager,
- verrouillage de secours des portes,
- mise du contact et démarrage / arrêt du
moteur.
Version sans Accès et Démarrage Mains
Libres
F Appuyez sur ce bouton ; la clé s'éjecte du
boîtier.
Pour la replier, appuyez au préalable sur ce
bouton au risque d'endommager le mécanisme.
49
Ouvertures
Déverrouillage sélectif
Verrouillage du véhicule
Porte conducteur et trappe à carburant
Le paramétrage se fait par le menu de
configuration du véhicule.
Verrouillage simple
F Appuyez sur ce bouton.
F Pour déverrouiller les autres
portes et le coffre, appuyez une
seconde fois sur ce bouton.
Version avec Accès et Démarrage Mains
Libres
F Maintenez ce bouton tiré pour retirer la clé
du boîtier.
Pour la remettre en place, maintenez au
préalable ce bouton tiré.
Déverrouillage du véhicule
Déverrouillage total
F Appuyez sur ce bouton.
50
Au premier appui sur le bouton de
déverrouillage, le clignotement des feux
indicateurs de direction pendant quelques
secondes signale :
- le déverrouillage total ou sélectif du véhicule
pour les versions sans alarme,
- la désactivation de l'alarme pour les autres
versions.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
déploient.
Ouverture des vitres
Selon version, le maintien de l'appui
sur le bouton de déverrouillage
permet l'ouverture des vitres jusqu'à
la position désirée.
Les vitres s'arrêtent dès que vous
relâchez le bouton.
F Appuyez sur ce bouton.
A l'appui sur le bouton de verrouillage,
l'allumage des feux indicateurs de direction
pendant quelques secondes signale :
- le verrouillage du véhicule pour les versions
sans alarme,
- l'activation de l'alarme pour les autres
versions.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
Un ouvrant (porte ou hayon) mal fermé
empêche le verrouillage du véhicule.
Néanmoins, si votre véhicule en est
équipé, l'alarme sera totalement activée
au bout de 45 secondes environ.
En cas de déverrouillage par inadvertance
et sans aucune action sur les portes ou
le hayon, le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de 30 secondes
environ. Si l'alarme avait été activée
au préalable, elle se réactivera
automatiquement.
Ouvertures
Le rabattement et le déploiement
automatique des rétroviseurs extérieurs à
la télécommande peuvent être neutralisés
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Super-verrouillage
Fermeture des vitres et du toit ouvrant
Le maintien de l'appui sur le bouton
de verrouillage permet la fermeture
des vitres et, selon version, du toit
ouvrant jusqu'à la position désirée.
Cette manoeuvre déclenche
également la fermeture du rideau
d'occultation.
Ceci va entraîner l'allumage des plafonniers
et des spots de rétroviseurs extérieurs, ainsi
que le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant dix secondes environ.
Allumage des feux à
distance
2
Cette fonction est disponible selon version.
F Dans les cinq secondes,
appuyez de nouveau sur ce
bouton pour super-verrouiller le
véhicule.
Pour les versions sans alarme, le superverrouillage est confirmé par l'allumage des
feux indicateurs de direction pendant quelques
secondes au second appui sur le bouton de
verrouillage.
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes.
Il neutralise également le bouton du
verrouillage centralisé, situé sur la
planche de bord.
Ne laissez donc jamais personne à
l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est
super-verrouillé.
Lors de la fermeture des vitres et du toit
ouvrant, vous devez vous assurer que rien
n'empêche leurs fermetures correctes.
Sur les versions avec alarme, pour laisser
les vitres et/ou le toit ouvrant entrouvert, il
est nécessaire de neutraliser au préalable
la surveillance volumétrique de l'alarme.
Pour plus d'informations sur
l'Alarme, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
F Effectuez un appui court sur ce
bouton de la télécommande.
Les feux de position, les feux de croisement,
les feux de plaque minéralogique et les spots
de rétroviseurs extérieurs s'allument pendant
30 secondes.
Un nouvel appui, avant la fin de la
temporisation, entraîne l'extinction immédiate
des feux.
Localisation du véhicule
Cette fonction permet de repérer votre véhicule
à distance, notamment en cas de faible
luminosité. Votre véhicule doit être verrouillé.
F Appuyez sur ce bouton.
51
Ouvertures
Déverrouillage sélectif et
ouverture du hayon
Accès et Démarrage
Mains Libres
Déverrouillage du véhicule
Les paramétrages du déverrouillage sélectif du
hayon et du fonctionnement motorisé se font
par le menu de configuration du véhicule.
Par défaut, le déverrouillage sélectif du hayon
est activé et le fonctionnement motorisé est
désactivé.
F Effectuez un appui long sur ce
bouton pour déverrouiller le
coffre et déclencher l'ouverture
motorisée du hayon.
Les portes et la trappe à carburant restent
verrouillées.
Si le déverrouillage sélectif du hayon
est neutralisé, l'appui sur le bouton
déverrouille complètement le véhicule.
Système permettant le déverrouillage, le
verrouillage et le démarrage du véhicule en
gardant la clé électronique dans la zone de
reconnaissance.
Déverrouillage total
Si le fonctionnement motorisé du hayon
est neutralisé, l'appui sur le bouton libère
le hayon.
Pour verrouiller le véhicule, il est
nécessaire de refermer le hayon.
52
La clé électronique peut également être
utilisée comme une télécommande.
Pour plus de détails sur le fonctionnement
de la Télécommande, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
F Clé électronique dans la zone de
reconnaissance A, passez la main derrière
la poignée de l'une des portes avant ou
appuyez sur la commande d'ouverture du
hayon (située au centre).
Si le fonctionnement motorisé du hayon est
activé, cette action déclenche son ouverture
automatique.
Ouvertures
Ouverture des vitres
Selon version, le maintien de la main derrière
la poignée ou de l'appui sur la commande du
hayon permet l'ouverture des vitres jusqu'à la
position désirée.
Le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant quelques secondes signale :
- le déverrouillage du véhicule pour les
versions sans alarme,
- la désactivation de l'alarme pour les autres
versions.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
déploient.
Au déverrouillage de la porte conducteur, le
clignotement des feux indicateurs de direction
pendant quelques secondes signale :
- le déverrouillage sélectif du véhicule pour
les versions sans alarme,
- la désactivation de l'alarme pour les autres
versions.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
déploient.
Déverrouillage sélectif du hayon
F Appuyez sur la commande d'ouverture du
hayon pour déverrouiller uniquement le
coffre.
Les portes restent verrouillées.
Déverrouillage sélectif
Porte conducteur et trappe à carburant
F Passez la main derrière la poignée de la
porte conducteur.
F Pour déverrouiller l'ensemble du véhicule,
passez la main derrière la poignée de
la porte passager avant, avec la clé
électronique à proximité de la porte
passager, ou appuyez sur la commande
d'ouverture du hayon (située au centre),
avec la clé électronique à proximité de
l'arrière du véhicule.
Si un des ouvrants reste ouvert ou si
une clé électronique du système Accès
et Démarrage Mains Libres est laissée
à l'intérieur du véhicule, le verrouillage
centralisé ne s'effectue pas.
Néanmoins, l'alarme (si présente)
sera totalement activée au bout de
45 secondes environ.
2
En cas de déverrouillage par inadvertance
et sans aucune action sur les portes ou
le coffre, le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de 30 secondes
environ.
Si votre véhicule en est équipé, l'alarme
se réactive également automatiquement.
Si le déverrouillage sélectif du hayon est
neutralisé, l'appui sur cette commande
déverrouille également les portes.
L'activation ou la neutralisation du
déverrouillage sélectif du hayon se
fait par le menu Véhicule / Conduite
de l'écran tactile.
Le rabattement et le déploiement
automatiques des rétroviseurs extérieurs
peuvent être neutralisés par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Le paramétrage du déverrouillage sélectif de
la porte conducteur se fait par le menu de
configuration du véhicule.
53
Ouvertures
Par mesure de sécurité (enfants à bord),
ne quittez jamais le véhicule sans la
clé électronique du système Accès et
Démarrage Mains Libres, même pour une
courte durée.
Faites attention au risque de vol du
véhicule lorsque la clé électronique du
système Accès et Démarrage Mains
Libres se trouve dans l'une des zones
définies, avec votre véhicule déverrouillé.
Afin de préserver les charges de la pile
de la clé électronique et de la batterie du
véhicule, les fonctions "mains-libres" se
mettent en veille prolongée au-delà de
21 jours de non-utilisation. Pour rétablir
ces fonctions, vous devez appuyer sur
l'un des boutons de la télécommande
ou démarrer le moteur avec la clé
électronique dans le lecteur.
Pour plus d'informations sur le démarrage
avec l'Accès et Démarrage Mains
Libres, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
54
Verrouillage du véhicule
Verrouillage simple
Fermeture des vitres et du toit ouvrant
Le maintien de l'appui sur la poignée ou sur la
commande du hayon permet la fermeture des
vitres et, selon version, du toit ouvrant jusqu'à
la position désirée.
Cette manoeuvre déclenche également la
fermeture du rideau d'occultation.
Assurez-vous que rien n'empêche la
fermeture correcte des vitres et du toit
ouvrant.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de vitres.
F Clé électronique dans la zone de
reconnaissance A, appuyez avec le doigt
sur la poignée de l'une des portes avant (au
niveau des repères) ou sur la commande de
verrouillage située sur le hayon (à droite).
Il n'est pas possible de verrouiller le véhicule
si l'une des clés électroniques est laissée à
l'intérieur.
L'allumage des feux indicateurs de direction
pendant quelques secondes signale :
- le verrouillage du véhicule pour les versions
sans alarme,
- l'activation de l'alarme pour les autres
versions.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
Ouvertures
Pour des raisons de sécurité ou de vol, ne
laissez jamais votre clé électronique dans
le véhicule même lorsque vous êtes à
proximité de celui-ci.
Il est recommandé de la garder sur soi.
L'accumulation de salissures sur la
surface intérieure de la poignée peut
altérer la détection (eau, poussière, boue,
sel, ...).
Si un nettoyage de la surface intérieure de
la poignée à l'aide d'un chiffon ne permet
pas de rétablir la détection, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Un apport soudain d'eau (jet d'eau, lavage
haute pression, ...) peut être considéré par
le système comme une volonté d'accès au
véhicule.
Super-verrouillage
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes.
Il neutralise également le bouton du
verrouillage centralisé, situé sur la
planche de bord.
Ne laissez donc jamais personne à
l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est
super-verrouillé.
F Dans les cinq secondes, appuyez de
nouveau sur l'une de ces commandes
de verrouillage pour super-verrouiller le
véhicule.
Au premier appui sur l'une des commandes de
verrouillage, l'allumage des feux indicateurs de
direction pendant quelques secondes signale :
- le verrouillage du véhicule pour les versions
sans alarme,
- l'activation de l'alarme pour les autres
versions.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
Au second appui, l'allumage des feux
indicateurs de direction pendant quelques
secondes signale le super-verrouillage du
véhicule pour les versions sans alarme.
2
F Clé électronique dans la zone de
reconnaissance A, appuyez avec le doigt
sur la poignée de l'une des portes avant (au
niveau des repères) ou sur la commande de
verrouillage située sur le hayon (à droite).
55
Ouvertures
Perte des clés, de la télécommande, de la
clé électronique
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec
le certificat d'immatriculation du véhicule,
votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette
comportant le code des clés.
Le réseau PEUGEOT pourra récupérer
le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un
système sensible ; ne la manipulez pas dans
vos poches au risque de déverrouiller le
véhicule à votre insu.
Evitez de manipuler les boutons de votre
télécommande hors de portée et hors de la
vue de votre véhicule. Vous risquez de la
rendre inopérante. Il serait alors nécessaire
de procéder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner
tant que la clé est dans l'antivol, même
contact coupé.
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut
rendre l'accès des secours dans l'habitacle
plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord),
retirez la clé de l'antivol ou prenez la clé
électronique en quittant le véhicule, même
pour une courte durée.
56
Perturbations électriques
La clé électronique de l'Accès et Démarrage
Mains Libres risque de ne pas fonctionner
si elle est à proximité d'un appareil
électronique : téléphone, ordinateur portable,
champs magnétiques intenses, ...
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système
d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
Pour les versions avec contacteur à clé,
n'oubliez pas de retirer la clé et de tourner le
volant pour bloquer la colonne de direction.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites effectuer une mémorisation des clés
par le réseau PEUGEOT, afin d'être sûr que
les clés en votre possession sont les seules
qui permettent la mise en route du véhicule.
Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
Ouvertures
Procédures de secours
Déverrouillage /
Verrouillage total du
véhicule avec la clé
Ces procédures doivent être utilisées dans les
cas suivants :
- pile de la télécommande usée,
- dysfonctionnement de la télécommande,
- véhicule dans une zone à forts
rayonnements électromagnétiques.
Dans le premier cas, vous pouvez également
procéder au changement de la pile de la
télécommande.
Reportez-vous à la rubrique correspondante.
Dans le deuxième cas, vous pouvez
également procéder à la réinitialisation de la
télécommande.
Reportez-vous à la rubrique correspondante.
Le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant quelques secondes signale
le déverrouillage du véhicule pour les versions
sans alarme.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
déploient.
Si votre véhicule est équipé de l'alarme,
cette fonction ne s'activera pas au
verrouillage avec la clé.
Super-verrouillage
2
Si l'alarme est activée, la sirène retentira à
l'ouverture de la porte ; elle se coupera à
la mise du contact.
Verrouillage simple
Déverrouillage
F Insérez la clé dans la serrure de la porte.
F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule.
L'allumage des feux indicateurs de direction
pendant quelques secondes signale le
verrouillage du véhicule pour les versions sans
alarme.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
F Insérez la clé dans la serrure de la porte.
F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule pour
le verrouiller.
F Dans les cinq secondes, tournez de
nouveau la clé vers l'arrière du véhicule
pour le super-verrouiller.
A la seconde manoeuvre, l'allumage des feux
indicateurs de direction pendant quelques
secondes signale le super-verrouillage du
véhicule pour les versions sans alarme.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
F Insérez la clé dans la serrure de la porte.
F Tournez la clé vers l'avant du véhicule.
57
Ouvertures
Sans verrouillage centralisé
Ces procédures doivent être utilisées dans les
cas suivants :
- dysfonctionnement du verrouillage
centralisé,
- batterie débranchée ou déchargée.
Porte conducteur
F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule
pour la verrouiller, ou vers l'avant pour la
déverrouiller.
Portes passager
Déverrouillage d'une porte
F Tirez la commande intérieure d'ouverture de
la porte.
Verrouillage
F Retirez le capuchon noir, situé sur le chant
de porte, à l'aide de la clé.
F Insérez la clé sans forcer dans la cavité,
puis sans tourner, déplacez latéralement le
loquet vers l'intérieur de la porte.
F Retirez la clé et remettez en place le
capuchon noir.
F Fermez les portes et vérifiez le bon
verrouillage du véhicule depuis l'extérieur.
Version avec Accès et Démarrage Mains
Libres
Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
Changement de la pile
Un message s'affiche au combiné, lorsque le
remplacement de la pile est nécessaire.
Version sans Accès et Démarrage Mains
Libres
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.
F Déclippez le couvercle à l'aide d'un petit
tournevis au niveau de l'encoche.
F Relevez le couvercle.
F Retirez la pile usée de son logement.
F Mettez en place la pile neuve dans son
logement en respectant la polarité.
F Clippez le couvercle sur le boîtier.
Après le changement de la pile, il est
nécessaire de réinitialiser la télécommande.
Pour plus d'informations sur la réinitialisation
de la télécommande, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
F Ouvrez les portes.
F Pour les portes arrière, vérifiez que la
sécurité enfants n'est pas activée.
Reportez-vous à la rubrique correspondante.
58
Réinitialisation de la
télécommande
Après un changement de pile ou en cas de
dysfonctionnement, il peut être nécessaire de
réinitialiser la télécommande.
Ouvertures
Version sans Accès et
Démarrage Mains Libres
F Coupez le contact.
F Remettez la clé en position 2 (Contact).
F Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé
pendant quelques secondes.
F Coupez le contact et retirez la clé du
contacteur.
La télécommande est de nouveau
complètement opérationnelle.
Version avec Accès et Démarrage
Mains Libres
Si le dysfonctionnement persiste après la
réinitialisation, consultez rapidement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
2
F Placez la clé mécanique (intégrée dans la
télécommande) dans la serrure, pour ouvrir
votre véhicule.
F Placez la clé électronique contre le lecteur
de secours, situé sur la colonne de direction
et maintenez-la jusqu'à la mise du contact.
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier au point mort puis appuyez
à fond sur la pédale d'embrayage.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez le mode P puis appuyez à fond
sur la pédale de frein.
F Mettez le contact en appuyant sur le bouton
"START/STOP".
La clé électronique est de nouveau
complètement opérationnelle.
59
Ouvertures
Verrouillage centralisé
Cette fonction permet de verrouiller ou
déverrouiller simultanément les portes et le
coffre depuis l'intérieur du véhicule.
Mode manuel
Verrouillage
F Appuyez sur ce bouton pour
verrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'allume.
Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé de l'intérieur ne
s'effectue pas.
Déverrouillage
F Appuyez de nouveau sur ce
bouton pour déverrouiller le
véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'éteint.
60
En cas de verrouillage / superverrouillage de l'extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou superverrouillé de l'extérieur, le voyant rouge
clignote et le bouton est inopérant.
F Après un verrouillage simple, tirez
la commande intérieure de l'une des
portes pour déverrouiller le véhicule.
F Après un super-verrouillage, utilisez
nécessairement la télécommande,
l'Accès et Démarrage Mains Libres
ou la clé intégrée pour déverrouiller le
véhicule.
Mode automatique
Ce mode correspond au verrouillage centralisé
automatique en roulant, aussi appelé sécurité
anti-agression.
Pour plus d'informations sur la Sécurité
anti-agression, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Sécurité anti-agression
Cette fonction permet de verrouiller
automatiquement et simultanément les portes
et le volet de coffre en roulant, dès que la
vitesse du véhicule dépasse 10 km/h.
Fonctionnement
Si l'une des portes ou le volet de coffre est
ouvert, le verrouillage centralisé automatique
ne s'effectue pas.
Un bruit de rebond retentit,
accompagné de l'allumage de ce
témoin au combiné, d'un signal
sonore et de l'affichage d'un
message d'alerte.
Transport d'objets longs ou
encombrants
Si vous souhaitez rouler avec le coffre
ouvert, vous devez appuyer sur la
commande de verrouillage centralisé pour
verrouiller les portes. Sinon, à chaque
fois que le véhicule dépassera la vitesse
de 10 km/h, le bruit de rebond et l'alerte
ci-dessus se manifesteront.
L'appui sur la commande de verrouillage
centralisé permet de déverrouiller le
véhicule.
Au-dessus de 10 km/h, ce déverrouillage
est temporaire.
Ouvertures
Activation / Neutralisation
Alarme
(Selon version)
Pour toute intervention sur le système
d'alarme, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Système de protection et de dissuasion contre
le vol et l'effraction. Il assure les types de
surveillance suivants :
- périmétrique
Le système contrôle l'ouverture du véhicule.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie
d'ouvrir une porte, le coffre, le capot...
Vous pouvez activer ou neutraliser cette
fonction de manière permanente.
F Contact mis, appuyez sur ce
bouton jusqu'au déclenchement
du signal sonore et l'affichage
du message de confirmation
correspondant.
L'état de la fonction reste en mémoire à la
coupure du contact.
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l'accès des secours dans
l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
2
Fermeture du véhicule avec
système d'alarme complet
Activation
- volumétrique
Le système contrôle la variation de volume
dans l'habitacle.
L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une
vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à
l'intérieur du véhicule.
- antisoulèvement
Le système contrôle les mouvements de
l'assiette du véhicule.
L'alarme se déclenche si le véhicule est
soulevé, déplacé ou heurté.
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service de
ses composants.
L'alarme se déclenche en cas de mise hors
service ou de dégradation de la batterie, de la
commande centrale ou des fils de la sirène.
F Coupez le contact et sortez du véhicule.
F Verrouillez le véhicule à la télécommande
ou avec le système "Accès et Démarrage
Mains Libres".
Le système de surveillance est actif ;
le voyant du bouton clignote toutes
les secondes et les indicateurs
de direction s'allument pendant
2 secondes environ.
61
Ouvertures
A la suite de la demande de verrouillage
du véhicule, la surveillance périmétrique
est activée après un délai de 5 secondes
et les surveillances volumétrique et
antisoulèvement, après un délai de
45 secondes.
Si un ouvrant (porte, hayon ou capot) est
mal fermé, le véhicule n'est pas verrouillé,
mais la surveillance périmétrique
s'activera après un délai de 45 secondes,
en même temps que les surveillances
volumétrique et antisoulèvement.
Fermeture du véhicule avec
surveillance périmétrique
seule
F Coupez le contact et, dans les
10 secondes, appuyez sur ce
bouton jusqu'à l'allumage fixe du
voyant.
Neutralisez les surveillances volumétrique et
antisoulèvement pour éviter le déclenchement
intempestif de l'alarme, dans certains cas
comme :
- laisser un animal dans le véhicule,
- laisser une vitre ou le toit ouvrant
entrouvert,
- le lavage de votre véhicule,
- le changement de roue,
- le remorquage de votre véhicule,
- le transport sur un bateau.
F Sortez du véhicule.
F Verrouillez immédiatement le véhicule à la
télécommande ou avec le système "Accès
et Démarrage Mains Libres".
Seule la surveillance périmétrique est activée ;
le voyant du bouton clignote toutes les
secondes.
Neutralisation
F Appuyez sur le bouton de déverrouillage de
la télécommande.
ou
F Déverrouillez le véhicule avec le système
"Accès et Démarrage Mains Libres".
Le système de surveillance est neutralisé ;
le voyant du bouton s'éteint et les indicateurs
de direction clignotent pendant 2 secondes
environ.
En cas de reverrouillage automatique du
véhicule (après un délai de 30 secondes
sans ouverture d'une porte ou du coffre),
le système de surveillance se réactive
également automatiquement.
62
Neutralisation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
Pour être prise en compte, la
neutralisation doit être effectuée après
chaque coupure de contact.
Réactivation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
F Neutralisez la surveillance périmétrique
en déverrouillant le véhicule à la
télécommande ou avec le système "Accès
et Démarrage Mains Libres".
Le voyant du bouton s'éteint.
F Réactivez l'ensemble des surveillances en
verrouillant le véhicule à la télécommande
ou avec le système "Accès et Démarrage
Mains Libres".
Le voyant du bouton clignote de nouveau
toutes les secondes.
Ouvertures
Déclenchement de l'alarme
Dysfonctionnement
Portes
Il se traduit, pendant 30 secondes, par le
retentissement de la sirène et le clignotement
des feux indicateurs de direction.
Les fonctions de surveillance restent actives
jusqu'au onzième déclenchement consécutif
de l'alarme.
Au déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou avec le système "Accès
et Démarrage Mains Libres", le clignotement
rapide du voyant du bouton vous informe
que l'alarme s'est déclenchée pendant votre
absence. A la mise du contact, ce clignotement
s'arrête immédiatement.
A la mise du contact, l'allumage fixe du voyant
du bouton indique le dysfonctionnement du
système.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Ouverture
Panne de télécommande
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
F déverrouillez le véhicule avec la clé
(intégrée à la télécommande) dans la
serrure de la porte conducteur,
F ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche,
F mettez le contact ; l'alarme s'arrête ; le
voyant du bouton s'éteint.
Fermeture du véhicule sans
activer l'alarme
De l'extérieur
2
F Après déverrouillage du véhicule ou
avec la clé électronique de l'Accès et
Démarrage Mains Libres dans la zone de
reconnaissance, tirez la poignée de porte.
Déverrouillage sélectif activé, au premier
appui sur le bouton de déverrouillage de la
télécommande, seule la porte conducteur
pourra être ouverte.
F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule
avec la clé (intégrée à la télécommande)
dans la serrure de la porte conducteur.
63
Ouvertures
De l'intérieur
Fermeture
Coffre
Lorsqu'une porte est mal fermée :
Ouverture du hayon
-
-
F Tirez la commande intérieure d'ouverture
d'une porte ; cette action déverrouille
complètement le véhicule.
Déverrouillage sélectif activé :
- l'ouverture de la porte conducteur
déverrouille uniquement la porte
conducteur (si le véhicule n'a pas été
déverrouillé totalement au préalable),
- l'ouverture d'une des portes passager
déverrouille le reste du véhicule.
moteur tournant ou véhicule
roulant (vitesse inférieure à
10 km/h), ce témoin s'allume,
accompagné de l'affichage
d'un message d'alerte pendant
quelques secondes.
véhicule roulant (vitesse
supérieure à 10 km/h), le témoin
et le message d'alerte sont
complétés par un signal sonore
pendant quelques secondes.
Avec la commande extérieure du
hayon
F Véhicule déverrouillé ou avec la clé
électronique du système "Accès et
Démarrage Mains Libres" dans la zone de
reconnaissance, appuyez sur la commande
centrale du hayon.
F Soulevez le hayon.
Lorsque que le déverrouillage sélectif est
activé, la clé électronique doit se trouver à
proximité de l'arrière du véhicule.
Le hayon n'est pas conçu pour supporter
un porte-vélo.
64
Ouvertures
Fermeture du hayon
Hayon mains libres
F Abaissez le hayon à l'aide des poignées de
préhension intérieures.
F Relâchez les poignées et appuyez sur la
face extérieure du hayon pour le fermer.
Généralités
Lorsque le hayon est mal fermé :
-
-
2
Le fonctionnement motorisé du hayon peut
être activé ou désactivé avec le menu de
paramétrage du véhicule.
Les demandes de manoeuvre du hayon doivent
être effectuées véhicule à l'arrêt.
moteur tournant, ce témoin
et un message apparaissent
au combiné pendant quelques
secondes,
véhicule roulant (vitesse
supérieure à 10 km/h), ce témoin
et un message, accompagnés
d'un signal sonore, apparaissent
au combiné pendant quelques
secondes.
N'introduisez jamais un doigt dans
le système de verrouillage du hayon
motorisé – Risque de blessure grave !
Antipincement
Vérifiez que l'espace est suffisant pour
permettre le débattement du hayon
motorisé.
Le hayon motorisé comporte un dispositif de
détection d'obstacles qui interrompt et inverse
automatiquement le mouvement de quelques
degrés, pour permettre le dégagement de
l'obstacle.
Attention, ce dispositif d'antipincement n'est
pas actif en fin de fermeture (environ 1 cm
avant la fermeture complète).
65
Ouvertures
ou
F Appuyez sur la commande intérieure C du
hayon (fermeture uniquement).
ou
F Appuyez deux fois consécutivement sur la
commande D de planche de bord.
ou
F Avec la clé électronique sur vous, utilisez
l'accès "bras chargés" E en effectuant un
mouvement rapide de type "coup-de-pied"
sous le pare-chocs arrière.
La prise en compte de la demande est
confirmée par un signal sonore.
Pour éviter tout risque de blessure par
pincement/coincement, avant et pendant
les manoeuvres du hayon motorisé :
- assurez-vous que personne ne se
trouve à proximité de l'arrière du
véhicule,
- surveillez le comportement des
passagers arrière, en particulier, les
enfants.
Porte-vélo / Attelage
Le hayon motorisé n'est pas conçu pour
supporter un porte-vélo.
En cas d'installation d'un porte-vélo sur le
dispositif d'attelage avec branchement du
câble sur la prise d'attelage, le fonctionnement
motorisé du hayon sera automatiquement
neutralisé.
En cas d'utilisation de dispositif d'attelage ou
de porte-vélo non recommandé par PEUGEOT,
il est impératif de neutraliser le fonctionnement
motorisé du hayon.
Fonctionnement motorisé
L'activation / désactivation du
fonctionnement motorisé du hayon se
fait par le menu Véhicule / Conduite
de l'écran tactile.
Cette fonction est désactivée par défaut.
66
Vous disposez de plusieurs possibilités pour
manoeuvrer le hayon :
A. par la clé électronique de l'Accès et
Démarrage Mains Libres,
B. par la commande extérieure sur le hayon,
C. par la commande intérieure sur le hayon,
D. par la commande sur la planche de bord,
E. par l'accès "bras chargés" sous le parechocs arrière.
Ouverture / Fermeture
F Effectuez un appui long sur le bouton
central A de la clé électronique.
ou
F Appuyez sur la commande extérieure B du
hayon avec la clé électronique sur vous.
Le hayon s'ouvre soit complètement
par défaut, soit jusqu'à la position
préalablement mémorisée.
Si le fonctionnement motorisé n'est pas
activé, ces actions libèrent le hayon.
La demande d'ouverture du hayon avec
une des commandes A, B ou E permet de
déverrouiller au préalable le véhicule ou le
hayon seul, si le déverrouillage sélectif du
coffre est activé.
La fermeture du hayon avec la fonction
accès "bras chargés" permet de verrouiller
le véhicule.
Ouvertures
A tout instant, il est possible d'intervenir
pendant une manoeuvre du hayon.
Un nouvel appui sur l'une de ces
commandes interrompt la manoeuvre en
cours.
Après une interruption de manoeuvre, un
nouvel appui sur l'une de ces commandes
inverse la manoeuvre.
Verrouillage automatique par la
fonction "Accès bras chargés"
Pour limiter l'angle d'ouverture du hayon
motorisé :
F amenez le hayon jusqu'à la position
souhaitée,
F appuyez plus de 3 secondes sur le bouton C
ou sur la commande extérieure B.
La mémorisation de la position maximale
d'ouverture du hayon est confirmée par un
signal sonore.
Accès "bras chargés"
L'activation / désactivation de la
fonction "Accès bras chargés" se fait
par le menu Véhicule / Conduite de
l'écran tactile.
Cette fonction est désactivée par défaut.
Assurez-vous d'avoir une position stable
avant d'effectuer le mouvement rapide du
pied.
Faites attention à ne pas toucher au
système d'échappement qui peut être
chaud – Risque de brûlure !
Mémorisation d'une
position d'ouverture
Pour activer le verrouillage automatique du
véhicule à la fermeture du hayon par la fonction
"Accès bras chargés" :
F appuyez sur ce bouton ; son
voyant s'allume.
Un nouvel appui sur ce bouton
désactive la fonction ; son voyant
s'éteint.
2
Pour annuler la position mémorisée :
F immobilisez le hayon en position
intermédiaire,
F appuyez plus de 3 secondes sur le bouton C
ou sur la commande extérieure B.
L'annulation de la position mémorisée est
confirmée par un signal sonore.
Fonctionnement manuel
Le hayon peut être manoeuvré à la main,
même avec le fonctionnement motorisé activé.
Le hayon doit être immobile.
Lors des manoeuvres manuelles d'ouverture
et de fermeture du hayon motorisé, vous ne
disposez plus de l'assistance des vérins. Une
résistance à l'ouverture comme à la fermeture
est donc tout à fait normale.
67
Ouvertures
Lors de manoeuvres successives
d'ouverture et de fermeture du hayon, il
se peut que l'échauffement du moteur
électrique ne permette plus l'ouverture ni
la fermeture de celui-ci.
Laissez refroidir le moteur électrique sans
effectuer de manoeuvre pendant au moins
10 minutes.
Si vous ne pouvez pas attendre,
manoeuvrez-le manuellement.
Réinitialisation du hayon
motorisé
Cette opération est nécessaire en cas
d'absence de mouvement – après une
détection d'obstacle, un rebranchement ou une
recharge de la batterie, ...
F Ouvrez le hayon manuellement, si
nécessaire.
F Fermez complètement le hayon
manuellement.
Si le problème persiste, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Précautions d'usage
En conditions hivernales
En cas d'accumulation de neige sur
le hayon, enlevez la neige avant de
commander l'ouverture motorisée du
hayon.
Le gel peut bloquer le hayon et empêcher
la manoeuvre d'ouverture : attendez la
fonte du gel après le réchauffement de
l'habitacle.
En cas de lavage
Lors du lavage du véhicule dans une
station automatique, n'oubliez pas de
verrouiller votre véhicule afin d'éviter tout
risque d'ouverture inopinée.
Recommandations liées
à la fonction "Accès bras
chargés"
Si plusieurs gestes de coup-de-pied pour
manoeuvrer le hayon n'ont aucun effet,
attendez quelques secondes avant de
recommencer.
La fonction se désactive automatiquement en
cas de forte pluie ou d'accumulation de neige.
68
En cas de non-fonctionnement, vérifiez
que la clé électronique n'est pas exposée à
une source de pollution électromagnétique
(smartphone, ...).
La fonction peut être altérée avec l'utilisation
d'une prothèse de jambe.
Cette fonction peut ne pas fonctionner
correctement si votre véhicule est équipé d'un
dispositif d'attelage.
Dans certains cas, il est possible que le hayon
s'ouvre ou se ferme seul, notamment si :
- vous attelez ou dételez une remorque,
- vous posez ou déposez un porte-vélo,
- vous chargez ou déchargez des vélos sur
un porte-vélo,
- vous déposez ou soulevez quelque chose
derrière le véhicule,
- un animal s'approche du pare-chocs arrière,
- vous lavez votre véhicule,
- un entretien est effectué sur le véhicule,
- vous accédez à la roue de secours (selon
version).
Pour éviter ce type de fonctionnement,
éloignez la clé électronique de la zone de
reconnaissance ou désactivez la fonction
"Accès bras chargés".
Ouvertures
Lève-vitres électriques
Fonctionnement
automatique
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez
sur la commande ou tirez-la, au-delà du
point de résistance : la vitre s'ouvre ou se
ferme complètement après avoir relâché la
commande. Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent
opérationnelles environ 45 secondes
après la coupure du contact.
A l'issue de cette temporisation, toute
action des lève-vitres est inopérante. Pour
les réactiver, remettez le contact.
1.
2.
3.
4.
5.
Avant gauche.
Avant droit.
Arrière droit.
Arrière gauche.
Neutralisation des commandes de lèvevitres électriques situées aux places
arrière.
Fonctionnement manuel
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la
commande ou tirez-la, sans dépasser le point
de résistance. La vitre s'arrête dès que vous
relâchez la commande.
Antipincement
Lorsque la vitre remonte et rencontre un
obstacle, elle s'arrête et aussitôt redescend
partiellement.
En cas d'ouverture intempestive de la vitre lors
de sa fermeture, appuyez sur la commande
jusqu'à l'ouverture complète, puis tirez la
commande aussitôt jusqu'à la fermeture de la
vitre. Maintenez encore la commande pendant
environ une seconde après la fermeture.
Pendant cette opération d'activation de
la fonction, la fonction antipincement est
inopérante.
Neutralisation des
commandes arrière de
lève-vitres arrière
2
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la
commande 5 pour neutraliser les commandes
des lève-vitres arrière quelles que soient leurs
positions.
Le voyant du bouton s'allume, accompagné
d'un message qui vous confirme l'activation.
Il reste allumé, tant que la neutralisation est
effective.
L'utilisation des lève-vitres électriques arrière
à partir des commandes du conducteur reste
possible.
69
Ouvertures
Réinitialisation des lèvevitres
Après un rebranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la fonction antipincement.
La fonction antipincement est inopérante
pendant ces opérations.
Pour chacune des vitres :
- descendez complètement la vitre, puis
remontez-la, elle remontera par palier de
quelques centimètres à chaque action.
Renouvelez l'opération jusqu'à la fermeture
complète de la vitre,
- gardez la commande tirée pendant au
moins une seconde après avoir atteint la
position vitre fermée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de la vitre.
Pour cela, appuyez sur la commande
concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers,
le conducteur doit s'assurer que rien
n'empêche la fermeture correcte des
vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les lèvevitres.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Attention aux passagers et/ou personnes
présentes, lors de la fermeture des
vitres à l'aide de la clé électronique ou
du système "Accès et Démarrage Mains
Libres".
Toit ouvrant panoramique
Les manoeuvres d'ouverture et de fermeture
du toit ouvrant et du rideau d'occultation sont
commandées à l'aide des boutons situés sur la
console de pavillon.
A.
B.
Bouton de commande du rideau
d'occultation.
Bouton de commande du toit ouvrant.
Vérifiez que les bagages et accessoires
transportés sur les barres de toit ne
gênent pas les manoeuvres du toit.
Ne posez pas de charges lourdes sur les
vitres fixe et mobile du toit ouvrant.
70
Ouvertures
Principes
L'ouverture complète du toit passe par
l'entrebâillement de la vitre mobile, puis son
coulissement au-dessus de la vitre fixe.
Toutes les positions intermédiaires sont
permises.
L'ouverture du toit entraîne celle du rideau
d'occultation. Par contre, le rideau peut rester
ouvert alors que le toit est fermé.
L'utilisation des boutons de commande du toit
et du rideau est possible :
- dès la mise du contact avec un niveau de
charge de la batterie suffisant,
- moteur tournant,
- en mode STOP du Stop & Start,
- pendant 45 secondes après la coupure du
contact,
- pendant 45 secondes après le verrouillage
du véhicule.
Avant d'actionner le bouton de commande
du toit ou du rideau, assurez-vous que rien
ni personne n'empêche la manoeuvre.
Manoeuvres du toit
Ouverture
Lorsque le toit est complètement
fermé ou partiellement entrebâillé :
F une impulsion sur la partie
arrière du bouton B sans passer
le point de résistance entrebâille
complètement le toit ouvrant.
Lorsque le toit est ouvert après la position
entrebâillée :
F une impulsion sur la partie arrière du
bouton B sans passer le point de résistance
entraîne l'ouverture du toit ouvrant.
Lorsque le toit est partiellement ou
complètement fermé :
F une impulsion sur la partie arrière du
bouton B au-delà du point de résistance
entraîne l'ouverture complète du toit.
Toute nouvelle action sur ce bouton interrompt
la manoeuvre.
F Maintenez l'appui sur la partie arrière
du bouton B sans passer le point de
résistance ; le toit s'ouvre et s'arrête dès
que vous relâchez le bouton.
Si le toit ouvrant est mouillé, après
une averse ou le lavage du véhicule,
attendez son séchage complet avant de le
manoeuvrer.
Ne manoeuvrez pas le toit ouvrant s'il est
couvert de neige ou de glace – Risque de
détérioration !
Pour déneiger ou dégivrer le toit ouvrant,
utilisez uniquement des outils en
plastique.
2
Ne passez pas la tête ni les bras à travers
le toit ouvrant lorsque le véhicule roule –
Risque de blessures graves !
Fermeture
Lorsque le toit est partiellement ou
complètement ouvert :
F une impulsion sur la partie avant
du bouton B au-delà du point de
résistance entraîne la fermeture
complète du toit.
Toute nouvelle action sur ce bouton
interrompt la manoeuvre.
Lorsque le toit est partiellement ou
complètement ouvert :
F une impulsion sur la partie avant du
bouton B sans passer le point de résistance
entraîne la fermeture du toit jusqu'à sa
position entrebâillée.
71
Ouvertures
F une seconde impulsion sur la partie avant
du bouton B entraîne la fermeture complète
du toit.
Lorsque le toit est partiellement ou
complètement entrebâillé :
F une impulsion sur la partie avant du
bouton B sans passer le point de résistance
entraîne la fermeture complète du toit.
F Maintenez l'appui sur la partie avant
du bouton B sans passer le point de
résistance ; le toit se ferme et s'arrête dès
que vous relâchez le bouton.
Ne quittez jamais le véhicule en laissant le
toit ouvrant ouvert.
Dispositif d'antipincement
Si le toit rencontre un obstacle pendant une
manoeuvre de fermeture, le mouvement est
automatiquement inversé.
Le dispositif d'antipincement est conçu pour
être efficace jusqu'à 120 km/h.
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie ou en
cas de dysfonctionnement ou de mouvement
saccadé du toit, il est nécessaire de réinitialiser
le toit ouvrant :
F appuyez sur la partie arrière du bouton B
jusqu'à l'ouverture complète du toit,
F maintenez l'appui sur la partie arrière du
bouton B pendant au moins 3 secondes.
Vérifiez régulièrement l'état des joints
du toit ouvrant (présence de poussières,
feuilles mortes...).
En cas de nettoyage du véhicule dans une
station de lavage, vérifiez au préalable
la bonne fermeture du toit ouvrant et
n'approchez pas la lance haute pression à
moins de 30 centimètres des joints.
Manoeuvres du rideau
d'occultation
Les manoeuvres de fermeture du rideau
d'occultation sont limitées par la position du
toit ouvrant : le rideau ne peut pas dépasser la
partie avant de la vitre mobile.
72
Ouverture
F Appuyez sur la partie arrière du
bouton A au-delà du point de
résistance ; le rideau s'ouvre
complètement.
Toute nouvelle action sur ce bouton
interrompt la manoeuvre.
F Maintenez l'appui sur la partie arrière
du bouton A sans passer le point de
résistance ; le rideau s'ouvre et s'arrête dès
que vous relâchez le bouton.
Fermeture
F Appuyez sur la partie avant du
bouton A au-delà du point de
résistance ; le rideau se ferme
complètement.
Toute nouvelle action sur ce bouton
interrompt la manoeuvre.
F Maintenez l'appui sur la partie avant
du bouton A sans passer le point de
résistance ; le rideau se ferme et s'arrête
dès que vous relâchez le bouton.
Ouvertures
Dispositif d'antipincement
Si le rideau d'occultation rencontre un obstacle
pendant une manoeuvre de fermeture, le
mouvement est automatiquement inversé.
En verrouillant le véhicule, l'appui
maintenu sur la commande de verrouillage
entraîne la fermeture simultanée des vitres
et du toit ouvrant, puis celle du rideau
d'occultation. La manoeuvre s'interrompt
dès que vous relâchez la commande de
verrouillage.
2
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie ou en
cas de dysfonctionnement ou de mouvement
saccadé du rideau, il est nécessaire de
réinitialiser le rideau d'occultation :
F appuyez sur la partie arrière du bouton A
jusqu'à l'ouverture complète du rideau,
F maintenez l'appui sur la partie arrière du
bouton A pendant au moins 3 secondes.
Lors d'une manoeuvre de fermeture
simultanée du toit ouvrant et du rideau
d'occultation, si le rideau rattrape le toit,
alors le rideau suspend sa manoeuvre
puis la reprend automatiquement à l'arrêt
du toit ouvrant.
En quittant le véhicule, ne laissez jamais
la clé électronique à l'intérieur, même pour
une courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation du toit ou du rideau, vous
devez inverser le mouvement du toit
ou du rideau. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement le toit
ouvrant et le rideau d'occultation.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant la manoeuvre du toit ou
du rideau.
73
Ergonomie et confort
Position de conduite
Adopter une bonne position de conduite
contribue à améliorer votre confort et votre
protection.
Cela permet également d'optimiser la visibilité
intérieure / extérieure, ainsi que l'accessibilité
des commandes.
Bien s'installer
La présence de certains des réglages
de sièges décrits dans cette rubrique
dépend du niveau de finition et du pays de
commercialisation.
Côté conducteur
Asseyez-vous au fond du siège, avec le bassin,
le dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Réglez la hauteur de l'assise de telle sorte
que vos yeux soient au niveau du milieu du
pare-brise.
Votre tête doit être à une distance minimale de
10 cm du pavillon.
Réglez la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir appuyer à fond sur les pédales
tout en gardant les jambes légèrement fléchies.
La distance entre vos genoux et la planche
de bord doit être de 10 cm minimum, afin de
faciliter l'accès aux commandes de la planche
de bord.
Réglez l'inclinaison du dossier dans la postion
la plus verticale possible ; l'inclinaison ne doit
jamais excéder 25°.
Réglez l'appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Réglez la longueur de l'assise afin d'assurer un
soutien au niveau des cuisses.
Réglez le soutien lombaire pour épouser la
forme de votre colonne vertébrale.
Réglez le volant afin de garantir une distance
minimale de 25 cm avec votre sternum et de
pouvoir le tenir en gardant les bras légèrement
pliés.
Le volant ne doit pas cacher le combiné.
Pour des raisons de sécurité, le
réglage des sièges doit être effectué
exclusivement à l'arrêt.
74
Si votre véhicule est équipé de sièges à
réglages électriques, mettez le contact
afin de pouvoir effectuer les réglages.
Côté passager
Asseyez-vous au fond du siège, avec le bassin,
le dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Réglez la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir garantir une distance minimale
de 25 cm avec la planche de bord.
Réglez l'appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Ergonomie et confort
Avant de démarrer
En conduisant
3
Maintenez la bonne position et tenez le volant
à deux mains en position "9h15", de manière à
pouvoir accéder rapidement aux commandes
situées sur le volant et à proximité.
Réglez les rétroviseurs extérieurs et intérieur
de façon à réduire les angles morts.
Attachez votre ceinture de sécurité : placez
la sangle diagonale de la ceinture au centre
de votre épaule et ajustez la sangle ventrale
afin qu'elle soit bien serrée au niveau de votre
bassin.
Assurez-vous que l'ensemble des passagers a
correctement attaché sa ceinture.
Ne modifiez jamais les réglages des
sièges ni du volant.
Laissez toujours vos pieds sur le plancher.
Si votre véhicule est équipé de
rétroviseurs extérieurs électriques, mettez
le contact afin de pouvoir effectuer les
réglages.
75
Ergonomie et confort
Sièges avant
Sièges à réglages
mécaniques
1. Réglage longitudinal du siège
F Soulevez la barre de commande et faites
coulisser le siège vers l'avant ou vers
l'arrière.
F Relâchez la barre pour verrouiller la position
dans un des crans.
2. Réglage de la hauteur de l'assise
F Levez ou abaissez la commande, autant de
fois que nécessaire, pour obtenir la hauteur
recherchée.
3. Réglage de l'inclinaison du dossier
F Tournez la molette vers l'avant ou vers
l'arrière pour obtenir l'inclinaison désirée.
ou
F Pour un siège passager avec fonction mise
en tablette, tirez la poignée et accompagnez
le dossier vers l'avant ou vers l'arrière.
4. Réglage de la hauteur de l'appui-tête
Reportez-vous à la rubrique correspondante.
5. Réglage du soutien lombaire
(uniquement côté conducteur)
F Tournez la molette vers l'avant ou vers
l'arrière pour augmenter ou réduire le
maintien au niveau des lombaires.
76
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la
course du siège.
Risque de pincement en cas de présence de passagers à l'arrière ou de blocage du siège si
des objets encombrants sont déposés sur le plancher derrière le siège.
Ergonomie et confort
Sièges certifiés "AGR"
Réglages complémentaires
1. Réglage de la longueur de l'assise
F Tirez la poignée vers l'avant pour
déverrouiller l'assise, puis avancez ou
reculez la partie avant du coussin de
l'assise.
2. Réglage électrique de l'inclinaison de
l'assise
F Maintenez l'appui sur la partie avant ou
arrière du bouton pour abaisser ou relever
la partie avant de l'assise.
3
3. Réglage électrique du soutien lombaire
La commande permet de régler
indépendamment la profondeur et la hauteur du
maintien au niveau des lombaires.
F Maintenez l'appui sur l'avant ou l'arrière de
la commande pour augmenter ou diminuer
le soutien lombaire.
F Maintenez l'appui sur le haut ou le bas de
la commande pour monter ou descendre la
zone d'appui lombaire.
77
Ergonomie et confort
Mise en tablette du siège
passager
Rabattement du dossier
F Tirez la commande à fond vers le haut pour
déverrouiller le dossier.
F Relevez le dossier et accompagnez-le vers
l'arrière jusqu'à son verrouillage.
F Vérifiez le bon verrouillage du dossier.
Le dossier du siège passager peut être
complètement rabattu vers l'avant et verrouillé
dans cette position.
Cette fonction, associée au rabattement du
dossier des sièges arrière, permet d'améliorer
le transport d'objets longs et volumineux.
Au préalable :
F abaissez l'appui-tête,
F redressez la tablette type "aviation",
F reculez le siège pour permettre le passage
de l'appui-tête,
F réglez le siège dans la position la plus
basse,
F vérifiez que rien ne gêne le rabattement du
dossier (ceinture de sécurité, siège enfant,
vêtements, sacs...).
Il est recommandé de neutraliser l'airbag
frontal passager.
78
Remise en place du dossier
F Tirez la commande à fond vers le haut pour
déverrouiller le dossier.
F Basculez le dossier vers l'avant jusqu'en
butée.
Dans cette position, le dossier peut
supporter une charge maximale de 30 kg.
En cas de décélération brutale, les objets
posés sur le dossier rabattu peuvent se
transformer en projectiles.
Ergonomie et confort
Appuis-tête avant
Réglage en hauteur
Retrait d'un appui-tête
F Soulevez l'appui-tête jusqu'en butée.
F Appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et soulevez-le complètement.
F Par sécurité, rangez l'appui-tête.
Remise en place d'un appui-tête
Vers le haut :
F soulevez l'appui-tête jusqu'à la hauteur
souhaitée ; le déclic d'enclenchement est
perceptible.
Vers le bas :
F appuyez sur l'ergot A et abaissez l'appuitête jusqu'à la hauteur souhaitée.
F Introduisez les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant.
F Poussez l'appui-tête jusqu'en butée.
F Appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appuitête et poussez-le vers le bas.
F Procédez au réglage en hauteur.
Siège conducteur à
réglages électriques
Pour effectuer ces réglages électriques,
mettez le contact ou démarrez le moteur si
le véhicule est passé en mode économie
d'énergie.
Ces réglages électriques sont accessibles
environ une minute après l'ouverture de
la porte conducteur. Ils sont neutralisés
environ une minute après la coupure du
contact.
3
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place
et correctement réglés en fonction de
l'occupant du siège.
Le réglage est corrrect lorsque le bord
supérieur de l'appui-tête se trouve au
niveau du dessus de la tête.
79
Ergonomie et confort
1. Réglages de l'inclinaison et de la hauteur de
l'assise / Réglage longitudinal du siège
F Soulevez ou baissez l'avant de la
commande pour obtenir l'inclinaison de
l'assise désirée.
F Soulevez ou baissez l'arrière de la
commande pour monter ou descendre
l'assise.
F Faites glisser la commande vers l'avant
ou vers l'arrière pour avancer ou reculer le
siège.
2. Réglage de l'inclinaison du dossier
F Basculez la commande vers l'avant ou vers
l'arrière pour obtenir l'inclinaison du dossier
désirée.
3. Réglage en hauteur de l'appui-tête
Reportez-vous à la rubrique correspondante.
4. Réglage de la longueur de l'assise
F Tirez la poignée vers l'avant pour
déverrouiller l'assise, puis avancez ou
reculez la partie avant du coussin de
l'assise.
80
5. Réglage du soutien lombaire
La commande permet de régler
indépendamment la profondeur et la hauteur du
maintien au niveau des lombaires.
F Maintenez l'appui sur l'avant ou l'arrière de
la commande pour augmenter ou diminuer
le soutien lombaire.
F Maintenez l'appui sur le haut ou le bas de
la commande pour monter ou descendre la
zone d'appui lombaire.
Ergonomie et confort
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul
du siège, vérifiez que rien ni personne ne
gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence
de passagers à l'arrière ou de blocage
du siège si des objets encombrants sont
déposés sur le plancher derrière le siège.
Mémorisation des positions
de conduite
Associée au siège conducteur à réglages
électriques, cette fonction permet de
mémoriser deux positions de conduite pour
faciliter ces réglages en cas de changements
fréquents de conducteur.
Elle prend en compte les réglages électriques
du siège et des rétroviseurs extérieurs.
Mémorisation d'une position
Sièges chauffants
Avec les boutons M / 1 / 2
F Installez-vous sur le siège conducteur.
F Mettez le contact.
F Réglez votre siège et les rétroviseurs
extérieurs.
F Appuyez sur le bouton M, puis dans un
délai de quatre secondes, appuyez sur le
bouton 1 ou 2.
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la
prise en compte de la mémorisation.
La fonction est active uniquement moteur
tournant.
La mémorisation d'une nouvelle position
annule la précédente.
Rappel d'une position mémorisée
Contact mis ou moteur tournant
F Appuyez sur le bouton 1 ou 2 pour rappeler
la position correspondante.
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la
fin du réglage.
Vous pouvez interrompre le mouvement
en cours en appuyant sur le bouton M,
1 ou 2 ou en utilisant une commande de
réglage du siège.
Le rappel de position est impossible en
roulant.
Le rappel de position est désactivé
environ 45 secondes après la coupure du
contact.
Mise en marche
F Appuyez sur le bouton correspondant à
votre siège.
F A chaque appui, le niveau de chauffage
est modifié ; le nombre de voyants
correspondants s'allume :
• 1 voyant = faible.
• 2 voyants = moyen.
• 3 voyants = fort.
3
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur le bouton jusqu'à
l'extinction de tous les voyants.
L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
N'utilisez pas la fonction lorsque que le
siège n'est pas occupé.
Réduisez dès que possible l'intensité du
chauffage.
Lorsque les températures du siège
et de l'habitacle ont atteint un niveau
suffisant, vous pouvez arrêter la
fonction ; une plus faible consommation
de courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
81
Ergonomie et confort
Une utilisation prolongée au réglage
maximum est déconseillée pour les
personnes à peau sensible.
Risque de brûlure pour les personnes
dont la perception de la chaleur est altérée
(maladie, prise de médicament, ...).
Risque de surchauffe du système en cas
d'utilisation de matériau isolant, tel que
coussins ou housses de siège.
N'utilisez pas la fonction :
- si vous portez des vêtements humides,
- en présence de sièges enfants.
Pour maintenir l'intégrité de la nappe
chauffante :
- ne posez pas d'objets lourds,
- ne vous mettez pas à genou ni debout
sur le siège,
- n'utilisez pas d'objets coupants,
- ne versez pas de liquides.
Pour prévenir le risque de court-circuit :
- n'utilisez pas de produit liquide pour
l'entretien du siège,
- n'utilisez jamais la fonction tant que
l'assise est humide.
Massages multipoints
Système avec choix du type de massage et
réglage de son intensité.
Ce système fonctionne moteur tournant, ainsi
qu'en mode STOP du Stop & Start.
Activation / Réglages
Les réglages du massage se font par l'écran
tactile.
La fonction est activée soit directement, à
l'aide du bouton du siège avant, soit en activant
une ambiance personnalisée de la fonction
i-Cockpit Amplify.
A partir du bouton du siège avant :
F Appuyez sur ce bouton ; son
voyant s'allume.
La fonction s'active immédiatement, avec les
derniers réglages mémorisés, et la page des
réglages s'affiche sur l'écran tactile.
82
Si les réglages vous conviennent, en l'absence
d'intervention, l'affichage revient à son état
initial.
Les massages multipoints sont
également gérés par la fonction
i-Cockpit Amplify.
Pour plus d'informations sur la Fonction
i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Si vous souhaitez modifier les réglages :
F sélectionnez un autre type de massages
parmi les cinq proposés,
F sélectionnez une intensité de massage
parmi les trois pré-réglages "1" (Faible), "2"
(Normal) ou "3" (Fort).
Les modifications sont prises en compte
immédiatement.
Une fois activé, le système démarre un
cycle de massage d'une heure, composé de
séquences de 6 minutes de massage suivies
de 3 minutes de pause.
Le système s'arrête automatiquement à la fin
du cycle ; le voyant du bouton s'éteint.
Ergonomie et confort
Réglage du volant
Rétroviseurs
Réglage
Rétroviseurs extérieurs
3
F A l'arrêt, tirez la commande pour
déverrouiller le volant.
F Réglez la hauteur et la profondeur pour
adapter votre position de conduite.
F Poussez la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être impérativement effectués
véhicule à l'arrêt.
Equipés chacun d'un miroir réglable
permettant la vision arrière latérale nécessaire
aux situations de dépassement ou de
stationnement.
Peuvent également être rabattus pour
stationner dans un passage étroit.
Désembuage / Dégivrage
Si votre véhicule en est équipé,
le désembuage / dégivrage des
rétroviseurs extérieurs s'effectue
en appuyant sur la commande de
dégivrage de la lunette arrière.
F Placez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
F Déplacez la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F Replacez la commande A en position
centrale.
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l'angle
mort".
Les objets observés sont en réalité plus
près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l'arrière.
Pour plus d'informations sur le Désembuage /
Dégivrage de la lunette arrière, reportezvous à la rubrique correspondante.
83
Ergonomie et confort
Rabattement
Le rabattement et le déploiement des
rétroviseurs extérieurs à la télécommande
peuvent être neutralisés par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
En cas de nécessité, les rétroviseurs
peuvent être rabattus manuellement.
Inclinaison automatique à la
marche arrière
F De l'extérieur ; verrouillez le véhicule à
l'aide de la télécommande ou de la clé.
F De l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A en position centrale vers
l'arrière.
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la
commande A, ils ne se déploieront pas
au déverrouillage du véhicule. Il faudra de
nouveau tirer la commande A.
Déploiement
F De l'extérieur ; déverrouillez le véhicule à
l'aide de la télécommande ou de la clé.
F De l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A en position centrale vers
l'arrière.
84
Système permettant de visualiser le sol lors
des manoeuvres de stationnement en marche
arrière.
Moteur tournant, dès le passage de la marche
arrière, les miroirs s'inclinent vers le bas.
Ils reviennent à leurs positions initiales :
- quelques secondes après le
désengagement de la marche arrière,
- dès que la vitesse dépasse 10 km/h,
- à l'arrêt du moteur.
Cette fonction peut être activée /
désactivée par l'onglet "Réglages
véhicule dans le menu Véhicule /
Conduite de l'écran tactile.
Rétroviseur intérieur
Comporte un dispositif anti-éblouissement
qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit
la gêne du conducteur due au soleil, aux
faisceaux d'éclairage des autres véhicules, ...
Modèle manuel
Réglage
F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le
miroir en position "jour".
Position jour / nuit
F Tirez le levier pour passer en position antiéblouissement "nuit".
F Poussez le levier pour passer en position
normale "jour".
Modèle "électrochrome"
automatique
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
provenant de l'arrière du véhicule, ce système
assure automatiquement et progressivement le
passage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d'assurer une visibilité optimale lors
de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit
automatiquement dès que la marche
arrière est enclenchée.
Ergonomie et confort
Sièges de deuxième
rangée
Appuis-tête arrière
Pour remettre en place un appui-tête :
F introduisez les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant,
F poussez l'appui-tête jusqu'en butée,
F appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appuitête et poussez-le vers le bas.
Réglages des sièges
Les trois sièges de 2ème rangée sont
indépendants et de même largeur. Leurs
dossiers sont rabattables pour moduler
l'espace de chargement du coffre.
3
Ne roulez jamais avec des passagers
installés à l'arrière quand les appuis-tête
sont déposés ; les appuis-tête doivent être
en place et en position haute.
Ils ont deux positions :
- une position haute, d'utilisation :
F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée.
- une position basse, de rangement, lorsque
les sièges ne sont pas occupés :
F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et poussez-le vers le bas.
Les appuis-tête arrière sont démontables.
Pour enlever un appui-tête :
F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée,
F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et soulevez-le complètement,
F rangez l'appui-tête.
A.
B.
C.
D.
Réglage longitudinal
Réglage de l'inclinaison et rabattement
du dossier
Rabattement du dossier depuis l'arrière
et sortie d'urgence pour les passagers de
3ème rangée
Accès aux sièges de 3ème rangée
(versions 7 places)
85
Ergonomie et confort
Réglage longitudinal
Sièges latéraux
Rabattement des dossiers
F Soulevez la poignée de commande B1 et
accompagnez le dossier vers l'arrière ou
vers l'avant, au besoin en vous soulevant
légèrement.
F Relâchez la poignée et assurez-vous du
bon verrouillage du dossier sur une des
positions proposées.
F Vérifiez que les tablettes type "aviation" des
sièges avant sont bien repliées.
F Placez les sièges de 2ème rangée en position
arrière maximale.
Siège central
F Soulevez la barre de commande A et faites
coulisser le siège vers l'avant ou vers
l'arrière.
F Relâchez la barre et assurez-vous du bon
verrouillage du siège.
Réglage de l'inclinaison du
dossier
F Tirez la sangle de commande B2 et
accompagnez le dossier vers l'arrière ou
vers l'avant, au besoin en vous soulevant
légèrement.
F Relâchez la sangle et assurez-vous du
bon verrouillage du dossier sur une des
positions proposées.
Avant et pendant la manipulation des
sièges, vérifiez que les passagers, en
particulier les enfants, maintiennent
leurs mains et leurs pieds éloignés des
éléments mobiles des sièges (charnières,
glissières...) – Risque de blessure grave !
Rabattement depuis l'extérieur
Plancher plat
F Tirez la poignée B1 ou la sangle B2
jusqu'au rabattement complet du dossier.
F Relâchez la commande.
F Poussez légèrement le dossier vers l'avant
pour que le dossier bascule et que l'assise
se replie à plat sur le plancher.
86
Ergonomie et confort
Rabattement depuis le coffre
Remise en place du siège
Volets de continuité
3
En situation de chargement, par exemple, ou
depuis les sièges de 3ème rangée :
F Tirez la sangle C pour déverrouiller le siège
souhaité et poussez légèrement le dossier
vers l'avant.
F Relevez les volets de continuité des sièges
de 2ème rangée contre les dossiers.
F Redressez le dossier jusqu'à son
verrouillage.
Avant toute manipulation des sièges
arrière, pour éviter la détérioration des
ceintures de sécurité, vérifiez que les
ceintures latérales sont bien tendues. La
ceinture centrale doit être rangée dans la
garniture de pavillon.
Chacun des sièges comporte un volet de
continuité au bas du dossier, qui, une fois
déplié, permet :
- d'obtenir une surface de chargement
continue dans le coffre, quelle que soit la
position des sièges,
- d'éviter le glissement d'objets sous les
sièges de 2ème rangée.
Ces volets de continuité ne sont pas
conçus pour supporter une masse
supérieure à 30 kg.
Les volets de continuité sont maintenus contre
les dossiers à l'aide d'une fixation aimantée.
Avant de déployer les volets de continuité,
vérifiez que les sièges de 2ème rangée sont
reculés au maximum.
87
Ergonomie et confort
Accès aux places de
troisième rangée
L'accès aux sièges de troisième rangée se fait
par les sièges latéraux de deuxième rangée.
En cas de dysfonctionnement de ce
système (palette D) les passagers de 3ème
rangée peuvent également sortir après
avoir rabattu le dossier des sièges de 2ème
rangée à l'aide de la sangle C.
Ne laissez pas les enfants manipuler les
sièges sans surveillance.
Sièges de troisième
rangée
Les deux sièges de 3ème rangée sont rangés
en position escamotée dans le fond du coffre.
Ils sont recouverts chacun d'un plancher
accordéon rigide, solidaire du véhicule.
Ne laissez pas les enfants manipuler les
sièges sans surveillance.
Depuis l'extérieur ou depuis les sièges de 3ème
rangée :
F Vérifiez que les tablettes type "aviation" des
sièges avant sont bien repliées.
F Soulevez la palette D et accompagnez le
dossier vers l'avant pour l'incliner et avancer
le siège.
Pour remettre le siège en place :
F Redressez le dossier jusqu'au verrouillage
du siège.
Quelque soit la position initiale du siège, il se
place automatiquement au tiers de la plage
de réglage longitudinal afin de préserver un
espace suffisant pour les passagers des sièges
de 3ème rangée.
88
Chaque plancher accordéon peut supporter
une charge maximale de 100 kg avec les
sièges de 3ème rangée en position escamotée.
Sièges de 3ème rangée retirés et supports
amovibles de plancher accordéon installés, la
charge maximale est limitée à 40 kg.
Ergonomie et confort
En présence du siège au fond du coffre, le
support amovible est fixé contre la paroi avant
de son logement.
Si vous retirez le siège du fond de coffre pour
bénéficier du volume de rangement, vous
devez installer le support amovible sur les deux
ergots de la paroi centrale.
Repli des planchers
accordéon
Mise en place des sièges
Ces manipulations se font à partir du seuil de
coffre.
3
F Tirez l'une des sangles, les 3 parties du
plancher correspondant se replient en
accordéon.
Lorsque les sièges de 3ème rangée sont
redressés, ces planchers accordéon repliés
peuvent être laissés :
- soit à plat derrière les sièges,
- soit en position verticale,
dégageant ainsi la cuve du siège comme
espace de rangement.
F Déposez le tendelet cache-bagages.
F Redressez les volets de continuité des
sièges de 2ème rangée.
F Repliez le plancher accordéon et redressezle verticalement.
F Tirez la sangle noire E, située derrière le
dossier.
Le dossier bascule vers l'arrière en entraînant
l'assise ; le siège se verrouille en position
ouverte.Le tendelet cache-bagages peut être
rangé derrière les dossiers des sièges de 3ème
rangée.
Pour plus d'informations sur les
Aménagements intérieurs, et notamment le
tendelet cache-bagages, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
89
Ergonomie et confort
Rangement des sièges
F Redressez les volets de continuité des
sièges de 2ème rangée.
F Mettez les appuis-tête en position basse.
F Vérifiez que les ceintures de sécurité de
3ème rangée sont correctement rangées
le long des garnitures latérales sans être
pliées ni vrillées.
F Tirez la sangle rouge F, située au bas du
dossier.
Le siège est déverrouillé.
F Poussez légèrement le dossier vers l'avant.
Le dossier bascule et se replie sur l'assise ; le
siège replié se range au fond de son logement.
F Replacez les planchers accordéon audessus des sièges escamotés.
90
Avant toute manipulation des sièges
de 3ème rangée, redressez les volets de
continuité des sièges de 2ème rangée.
Ne tentez pas de replier un siège de
3ème rangée sans l'avoir ouvert jusqu'au
verrouillage complet du dossier.
Ne laissez rien sur ou sous l'assise
des sièges de 3ème rangée lors de leur
rabattement.
N'accompagnez pas la sangle F lors
du rangement du siège – Risque de
coincement des doigts !
Appuis-tête arrière
Les appuis-tête arrière sont démontables.
Pour enlever un appui-tête :
F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée,
F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et soulevez-le complètement,
F rangez l'appui-tête.
Pour remettre en place un appui-tête :
F introduisez les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant,
F poussez l'appui-tête jusqu'en butée,
F appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appuitête et poussez-le vers le bas.
Ne roulez jamais avec des passagers
installés à l'arrière quand les appuis-tête
sont déposés ; les appuis-tête doivent être
en place et en position haute.
Retrait des sièges
Il est recommandé de déposer d'abord le siège
droit pour faciliter l'accès à la commande de
déverrouillage du siège gauche.
Ils ont deux positions :
- une position haute, d'utilisation :
F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée.
- une position basse, de rangement, lorsque
les sièges ne sont pas occupés :
F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et poussez-le vers le bas.
Le siège doit être en position escamotée.
Ces manipulations se font à partir du seuil de
coffre.
Ergonomie et confort
Remise en place des sièges
Ces manipulations se font à partir du seuil de
coffre.
3
F Repliez le plancher accordéon.
F En tirant la sangle rouge F, soulevez le
levier jaune G, situé sur le côté droit, pour
déverrouiller le siège.
F Engagez le siège en position inclinée dans
les ergots de fixation avant.
F Abaissez la partie arrière du siège jusqu'à
son verrouillage.
Le levier jaune G se rabat automatiquement.
F En saisissant le siège par les côtés, au
niveau des carters en plastique, soulevez la
partie arrière du siège.
F Dégagez le siège vers l'arrière en le
maintenant incliné.
91
Ergonomie et confort
Modularité des sièges
En rabattant les sièges de 2ème rangée et
en escamotant les sièges de 3ème rangée,
vous obtenez un plancher de chargement
continu jusqu'à l'arrière des sièges avant.
En mettant le siège passager avant
en position tablette, vous obtenez un
plancher de chargement continu jusqu'à la
planche de bord.
Exemples de configurations
Les manipulations de sièges doivent être
effectuées impérativement à l'arrêt.
7 places
6 places
92
5 places
Transport d'objets
4 places
Ergonomie et confort
Fonction i-Cockpit Amplify
Cette fonction permet de gérer des ambiances
de conduite.
Des paramétrages spécifiques d'équipements
sont proposés pour chacune des ambiances.
Ces ambiances sont personnalisables dans
l'écran tactile.
Accès à la page d'accueil
de la fonction i-Cockpit
Amplify
Accès direct par ce bouton
Accès par le menu Applications
Contenu d'une ambiance
Une ambiance est définie par le paramétrage
de chacun de ces équipements :
éclairage d'ambiance de
l'habitacle,
(activation / désactivation et réglage
de l'intensité lumineuse).
ambiance sonore,
(choix d'un paramétrage pré-établi
de l'équaliseur du système audio).
F Sélectionnez "i-Cockpit
Amplify".
-
diffuseur de fragrances,
(activation / désactivation, choix d'un
parfum et réglage de l'intensité de
diffusion).
massages multipoints,
(choix du siège, activation /
désactivation, choix d'un type de
massage et réglage de l'intensité).
pack Dynamique,
(activation / désactivation).
Activation d'une ambiance
Depuis la page d'accueil :
F Sélectionnez une ambiance : "Relax" ou
"Boost".
Selon le paramétrage retenu pour l'ambiance,
les équipements s'activent immédiatement.
Désactivation de l'ambiance
Depuis la page d'accueil :
F Appuyez sur "Désactiver Ambiance".
ou
F Sélectionnez l'autre ambiance.
L'ambiance est désactivée automatiquement à
la coupure du contact.
Personnalisation d'une ambiance
Depuis la page d'accueil :
F Sélectionnez l'ambiance pour l'activer.
F Appuyez sur "Réglages" pour afficher la
page de paramétrage de l'ambiance.
F Sélectionnez un équipement dont vous
souhaitez modifier le paramétrage.
F Après avoir effectué les modifications,
appuyez sur n'importe quelle zone
de l'écran en dehors de la fenêtre de
paramétrage de l'équipement pour revenir à
la page de paramétrage de l'ambiance.
F Après avoir effectué l'ensemble des
modifications de paramétrage souhaités,
appuyez sur "Enregistrer paramètres".
Les modifications de paramétrages sont prises
en compte immédiatement.
3
A tout moment, il est possible de
modifier temporairement une ambiance
en modifiant le paramétrage d'un ou
de plusieurs équipements gérés dans
l'ambiance, sans passer par la fonction
i-Cockpit Amplify.
Par exemple, vous pouvez désactiver ou
modifier l'intensité du massage en cours
en appuyant sur le bouton d'activation
des massages de votre siège ou activer /
désactiver l'éclairage d'ambiance de
l'habitacle depuis le menu Véhicule /
Conduite.
Dans ce cas, ces nouveaux paramétrages
ne seront pas mémorisés dans l'ambiance
en cours.
93
Ergonomie et confort
Chauffage et Ventilation
Diffusion d'air
Entrée d'air
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et
provient, soit de l'extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en
recirculation d'air.
Commandes
L'air entrant suit différents cheminements
en fonction des commandes sélectionnées
par le conducteur, le passager avant ou
les passagers arrière selon le niveau
d'équipement.
La commande de température permet d'obtenir
le niveau de confort souhaité en mélangeant
l'air des différents circuits.
La commande de répartition d'air permet de
choisir les points de diffusion de l'air dans
l'habitacle, via la combinaison des touches
associées.
La commande de débit d'air permet
d'augmenter ou de diminuer la vitesse de
soufflage du ventilateur.
Selon votre véhicule, les commandes sont
accessibles par le menu "Climatisation"
de l'écran tactile ou sont regroupées sur le
panneau de la console centrale.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
94
Buses de dégivrage ou de désembuage
du pare-brise.
Buses de dégivrage ou de désembuage
des vitres latérales avant.
Aérateurs latéraux obturables et
orientables.
Aérateurs centraux obturables et
orientables.
Sorties d'air aux pieds des passagers
avant.
Sorties d'air aux pieds des passagers
arrière.
Aérateurs orientables avec pulseur.
Pour fermer les aérateurs :
F latéraux ; mettez le curseur en position
centrale, puis déplacez-le latéralement vers
la porte.
F centraux ; mettez le curseur en position
centrale, puis déplacez-le latéralement vers
vous..
Ergonomie et confort
Conseils pour la ventilation et l'air
conditionné
Pour que ces systèmes soient pleinement
efficaces, respectez les règles d'utilisation et
d'entretien suivantes :
F Pour obtenir une répartition d'air
homogène, veillez à ne pas obstruer les
grilles d'entrée d'air extérieur situées
à la base du pare-brise, les buses, les
aérateurs et les sorties d'air, ainsi que
l'extraction d'air située dans le coffre.
F Ne masquez pas le capteur
d'ensoleillement, situé sur la planche
de bord ; celui-ci sert à la régulation du
système d'air conditionné automatique.
F Faites fonctionner le système d'air
conditionné au moins 5 à 10 minutes, une
à deux fois par mois, pour le maintenir en
parfaite condition de fonctionnement.
F Veillez au bon état du filtre habitacle
et faites remplacer périodiquement
les éléments filtrants. Nous vous
recommandons de privilégier un
filtre habitacle combiné. Grâce à son
additif actif spécifique, il contribue à
la purification de l'air respiré par les
occupants et à la propreté de l'habitacle
(réduction des symptômes allergiques,
des mauvaises odeurs et des dépôts
gras).
F Pour assurer le bon fonctionnement du
système d'air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire
contrôler suivant les préconisations du
carnet d'entretien et de garanties.
F Si le système ne produit pas de froid,
désactivez-le et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de traction d'une charge maximale
dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l'air conditionné permet de
récupérer de la puissance moteur et donc
d'améliorer la capacité de remorquage.
Si après un arrêt prolongé au soleil,
la température intérieure est très
élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle
pendant quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d'air dans l'habitacle.
3
La condensation créée par l'air
conditionné provoque à l'arrêt un
écoulement d'eau normal sous le véhicule.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d'air
conditionné ne fonctionnent que moteur
tournant.
Afin de maintenir le confort thermique
souhaité dans l'habitacle, vous pouvez
neutraliser temporairement la fonction
Stop & Start.
Pour plus d'informations sur le
Stop & Start, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
95
Ergonomie et confort
Air conditionné manuel
1.
2.
3.
4.
5.
Réglage de la température.
Marche / Arrêt de l'air conditionné.
Réglage de la répartition d'air.
Réglage du débit d'air.
Recyclage de l'air ambiant.
Le système d'air conditionné fonctionne
uniquement moteur tournant.
Réglage de la température
F Tournez cette molette de bleu
(froid) à rouge (chaud).
Réglage de la répartition
d'air
Pare-brise et vitres latérales.
Pieds des occupants.
Marche / Arrêt de l'air
conditionné
F Appuyez sur ce bouton autant de fois que
nécessaire jusqu'à choisir la sortie d'air
désirée.
La répartition de l'air peut être modulée en
additionnant les voyants correspondants.
L'air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d'abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3 °C, d'augmenter
l'efficacité du désembuage.
Réglage du débit d'air
Marche
F Appuyez sur le bouton "grande
hélice" ou "petite hélice" pour
augmenter ou réduire le débit
d'air.
Les voyants correspondants
s'allument.
Si vous appuyez sur le bouton "petite hélice"
jusqu'à l'extinction de tous les voyants
(neutralisation du système), le confort
thermique n'est plus géré.
Un léger flux d'air, dû au déplacement du
véhicule, reste néanmoins perceptible.
F Appuyez sur ce bouton ; son
voyant s'allume.
L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque
le réglage du débit d'air est neutralisé.
Pour obtenir de l'air frais plus rapidement,
vous pouvez activer le recyclage de l'air
ambiant pendant quelques instants.
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur ce
bouton ; son voyant s'éteint.
Aérateurs centraux et latéraux.
L'arrêt de l'air conditionné peut générer des
désagréments (humidité, buée).
96
Ergonomie et confort
Air conditionné semiautomatique monozone
La température de sortie des buses et des
aérateurs est régulée par le système en
fonction de la température de l'habitacle et du
niveau de température de consigne.
Réglage de la température
Appuyez sur la touche du menu
Climatisation pour afficher la page
de commandes du système.
Réglage de la répartition
d'air
Ces touches permettent de diffuser l'air dans
l'habitacle en combinant plusieurs bouches
d'aération.
Pare-brise et vitres latérales.
F Appuyez sur l'une de ces
touches pour diminuer (bleue)
ou augmenter (rouge) la valeur.
3
Aérateurs centraux et latéraux.
La valeur indiquée correspond à un niveau de
confort et non pas à une température précise.
Pieds des occupants.
Réglage du débit d'air
Appuyez sur l'une de ces touches
pour augmenter (+) ou diminuer (-) la
vitesse de soufflage du ventilateur.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Programme automatique visibilité.
Recyclage de l'air ambiant.
Réglage du débit d'air.
Réglage de la température.
Réglage de la répartition d'air.
Arrêt du système.
Marche / Arrêt de l'air conditionné.
Air conditionné maximum.
Le symbole du débit d'air (hélice) se remplit
progressivement en fonction de la quantité d'air
demandée.
En réduisant le débit d'air au minimum, vous
arrêtez la ventilation.
La répartition de l'air peut être modulée en
utilisant plusieurs touches : l'allumage du
voyant signale la présence d'air pulsé dans
la direction indiquée ; l'extinction du voyant
signale l'absence d'air pulsé dans la direction
indiquée.
Pour une diffusion homogène dans l'habitacle,
les trois touches peuvent être activées
simultanément.
Evitez de rouler trop longtemps ventilation
arrêtée – Risque de formation de buée et
de dégradation de la qualité de l'air !
Le système d'air conditionné fonctionne
uniquement moteur tournant.
97
Ergonomie et confort
Marche / Arrêt de l'air
conditionné
L'air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d'abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3 °C, d'augmenter
l'efficacité du désembuage.
Marche
F Appuyez sur cette touche ; son
voyant s'allume.
L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque
le réglage du débit d'air est neutralisé.
Pour obtenir de l'air frais plus rapidement,
vous pouvez utiliser le recyclage de l'air
ambiant pendant quelques instants.
Ensuite, revenez en entrée d'air extérieur.
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur cette
touche ; son voyant s'éteint.
L'arrêt de l'air conditionné peut générer des
désagréments (humidité, buée).
98
Air conditionné maximum
Cette fonction permet d'obtenir plus rapidement
le rafraîchissement de l'air dans l'habitacle.
Le système règle automatiquement la
température de consigne sur le niveau de
confort le plus bas, la diffusion de l'air vers les
aérateurs centraux et latéraux, le débit d'air
maximal et active le recyclage de l'air ambiant.
F Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction ; son voyant
s'allume.
F Appuyez de nouveau sur cette touche
pour désactiver la fonction et retrouver les
réglages antérieurs ; son voyant s'éteint.
Programme automatique
visibilité
Pour plus d'informations sur le Désembuage /
Dégivrage avant, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Arrêt du système
F Appuyez sur cette touche ;
son voyant s'allume et tous
les autres voyants du système
s'éteignent.
Cette action neutralise toutes les fonctions du
système d'air conditionné.
Le confort thermique n'est plus géré. Un léger
flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
Evitez de rouler trop longtemps en
neutralisant le système – Risque de
formation de buée et de dégradation de la
qualité de l'air !
Un nouvel appui sur n'importe quelle
touche réactive le système avec les
valeurs précédant la neutralisation.
Ergonomie et confort
Air conditionné
automatique bizone
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche du menu
Climatisation pour afficher la page
de commandes du système.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Programme automatique visibilité.
Recyclage de l'air ambiant.
Réglage de la température côté
conducteur.
Réglage de la température côté
passager.
Réglage de la répartition d'air.
Réglage du débit d'air.
Arrêt du système.
Marche / Arrêt de l'air conditionné.
Marche / Arrêt du Programme
automatique confort.
Air conditionné maximum.
Accès à la page secondaire.
Sélection du typage du Programme
automatique confort (Soft/Normal/Fast).
Fonction "AQS (Air Quality System)"
(avec sonde de pollution).
Monozone / Bizone.
Fonction "REAR" (selon version).
Ce système d'air conditionné fonctionne moteur
tournant, mais vous avez accès à la ventilation
et à ses commandes contact mis.
L'activation de l'air conditionné, la température,
le débit et la répartition de l'air dans l'habitacle
sont régulés de manière automatique.
Réglage de la température
Le conducteur et le passager avant
peuvent chacun régler la température à leur
convenance.
La valeur affichée correspond à un niveau de
confort et non pas à une température précise.
F Appuyez sur l'une de ces
touches pour augmenter la
valeur.
3
F Appuyez sur l'une de ces
touches pour diminuer la valeur.
Il est recommandé d'éviter une différence de
réglage gauche / droite supérieure à 3 °C.
Programme automatique
confort
F Appuyez sur cette touche pour
activer ou désactiver le mode
automatique du système d'air
conditionné.
Lorsque le voyant de la touche est allumé,
le système d'air conditionné fonctionne de
manière automatique : en fonction du niveau de
confort que vous avez sélectionné, le système
va gérer de manière optimale la température, le
débit et la répartition de l'air dans l'habitacle.
99
Ergonomie et confort
Il est possible de moduler l'intensité du
programme automatique confort en choisissant
un des typages proposés sur la page
secondaire accessible à partir de la touche
"OPTIONS".
Pour modifier le typage en cours, signalé par
l'allumage du voyant correspondant, appuyez
successivement sur cette touche jusqu'à
afficher le mode souhaité :
62)7
$872
1250$/
$872
)$67
"Soft" : privilégie une douceur
optimale et le silence de
fonctionnement en limitant le
débit d'air.
"Normal" : offre le meilleur
compromis entre confort
thermique et silence de
fonctionnement (réglage par
défaut).
"Fast" : privilégie une diffusion
d'air dynamique et efficace.
$872
100
Privilégiez les modes "Normal" et "Fast" pour
assurer le confort des passagers aux places
arrière.
Le typage est associé au mode automatique
uniquement. Cependant, à la désactivation
du mode AUTO, le voyant du dernier typage
sélectionné reste allumé.
La modification du typage ne réactive pas le
mode AUTO si celui-ci était désactivé.
Par temps froid et moteur froid,
afin de limiter la diffusion d'air froid
dans l'habitacle, le débit d'air évolue
progressivement jusqu'à ce que la valeur
de confort soit atteinte.
En entrant dans le véhicule, si la
température de l'habitacle est beaucoup
plus froide ou plus chaude que la valeur
de confort demandée, il n'est pas utile de
modifier la valeur affichée pour atteindre
plus rapidement le confort souhaité. Le
système compense automatiquement
et le plus rapidement possible l'écart de
température.
Programme automatique
visibilité
Pour plus d'informations sur le Désembuage /
Dégivrage avant, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Fonction "Air Quality
System" (AQS)
A l'aide d'une sonde de pollution, cette fonction
active automatiquement le recyclage de l'air
ambiant dès qu'il détecte un certain seuil de
substances polluantes dans l'air extérieur.
Lorsque la qualité de l'air est de nouveau
satisfaisante, le recyclage de l'air ambiant est
automatiquement désactivé.
Cette fonction n'est pas conçue pour détecter
les mauvaises odeurs.
Le recyclage est automatiquement activé
en cas d'utilisation du lave-vitre avant ou de
l'engagement de la marche arrière.
La fonction est inactive, lorsque la température
extérieure est inférieure à 5 °C, pour se
prémunir contre les risques de formation de
buée sur le pare-brise et les vitres latérales.
Pour activer / désactiver la fonction, accédez
à la page secondaire en utilisant la touche
"OPTIONS".
Reprises manuelles
Vous pouvez régler manuellement une ou
plusieurs de ces fonctions, tout en maintenant
les autres fonctions gérées par le système :
- débit de l'air,
- répartition de l'air.
Dès que vous modifiez un réglage, le voyant de
la touche "AUTO" s'éteint.
F Appuyez de nouveau sur
cette touche pour réactiver
le programme automatique
confort.
Réglage du débit d'air
F Appuyez sur l'une de ces
touches pour augmenter
ou diminuer la vitesse du
ventilateur.
Ergonomie et confort
Le symbole du débit d'air (hélice) se remplit
progressivement en fonction de la quantité d'air
demandée.
En mode AUTO, les voyants de ces trois
touches sont éteints.
Air conditionné maximum
En réduisant le débit au minimum, vous arrêtez
la ventilation.
"OFF" s'affiche à côté de l'hélice.
Marche / Arrêt de l'air
conditionné
Cette fonction permet d'obtenir plus rapidement
le rafraîchissement de l'air dans l'habitacle.
Le système règle automatiquement la
température de consigne sur le niveau de
confort le plus bas, la diffusion de l'air vers les
aérateurs centraux et latéraux, le débit d'air
maximal et active le recyclage de l'air ambiant.
Evitez de rouler trop longtemps ventilation
arrêtée – Risque de formation de buée et
de dégradation de la qualité de l'air !
Réglage de la répartition d'air
L'air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d'abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3 °C, d'augmenter
l'efficacité du désembuage.
Marche
F Appuyez sur cette touche ; son
voyant s'allume.
Vous pouvez moduler la répartition de l'air dans
l'habitacle à l'aide de ces trois touches.
Pare-brise et vitres latérales.
L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque
le réglage du débit d'air est neutralisé.
Aérateurs centraux et latéraux.
Arrêt
Pieds des occupants.
Chaque appui sur une touche active ou
désactive la fonction. Le voyant est allumé
lorsque la touche est activée. Pour une
diffusion homogène dans l'habitacle, les trois
touches peuvent être activées simultanément.
F Appuyez de nouveau sur cette
touche ; son voyant s'éteint.
L'arrêt de l'air conditionné peut générer des
désagréments (humidité, buée).
F Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction ; son voyant
s'allume.
3
F Appuyez de nouveau sur cette touche
pour désactiver la fonction et retrouver les
réglages antérieurs ; son voyant s'éteint.
Monozone / Bizone
Le niveau de confort côté passager peut être
indexé sur le niveau de confort côté conducteur
(fonction monozone).
Elle est disponible sur la page secondaire
qui est accessible à partir de la touche
"OPTIONS".
F Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction "MONO" ; son
état s'affiche "ON".
La fonction se désactive automatiquement dès
que le passager utilise ses touches de réglage
de température (fonction bizone).
101
Ergonomie et confort
Fonction "REAR"
F Appuyez sur le bouton "grande
hélice" ou "petite hélice" pour
respectivement augmenter ou
diminuer le débit d'air.
Les voyants correspondants
s'allument.
Si tous les voyants sont éteints, il subsiste un
léger flux d'air lié au déplacement du véhicule.
Ventilation contact mis
L'activation de la fonction allume le pulseur des
aérateurs arrière. Dans ce cas, les passagers
arrière peuvent régler le débit d'air de ces
aérateurs indépendamment du réglage de
débit d'air du système d'air conditionné pour les
aérateurs avant.
Lorsque la fonction est désactivée, le débit
maximal d'air diffusé par les aérateurs arrière
est limité par le réglage du débit d'air du
système d'air conditionné pour les aérateurs
avant.
La fonction est disponible sur la page
secondaire qui est accessible à partir de la
touche "OPTIONS".
F Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction "REAR" ; son
état s'affiche "ON".
102
A la mise du contact, vous pouvez bénéficier
du système de ventilation et effectuer les
réglages du débit d'air et de la répartition d'air
dans l'habitacle, pour une durée qui dépend de
l'état de charge de la batterie.
Cette fonction ne permet pas le fonctionnement
de l'air conditionné.
Arrêt du système
F Appuyez sur cette touche.
Son voyant s'allume et tous
les autres voyants du système
s'éteignent.
Cette action neutralise toutes
les fonctions du système d'air
conditionné.
En réduisant le débit d'air au minimum, vous
arrêtez la ventilation.
Le confort thermique n'est plus géré. Un léger
flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
Evitez de rouler trop longtemps ventilation
arrêtée ou système neutralisé – Risque de
formation de buée et de dégradation de la
qualité de l'air !
Un nouvel appui sur n'importe quelle
touche réactive le système avec les
valeurs précédant la neutralisation.
Ergonomie et confort
Recyclage de l'air ambiant
L'entrée d'air extérieur permet d'éviter la
formation de buée sur le pare-brise et les vitres
latérales.
Le recyclage de l'air ambiant permet d'isoler
l'habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
Cette fonction permet également d'atteindre
plus rapidement le niveau de température
souhaité dans l'habitacle.
F Appuyez sur ce bouton pour
activer la fonction ; son voyant
s'allume.
F Appuyez de nouveau sur ce bouton pour
désactiver la fonction ; son voyant s'éteint.
Evitez le fonctionnement prolongé du
recyclage d'air ambiant – Risque de
formation de buée et de dégradation de la
qualité de l'air !
La fonction s'active automatiquement à
l'engagement de la marche arrière.
Désembuage – Dégivrage
avant
Avec l'air conditionné
manuel
F Réglez la température au maximum (rouge).
F Réglez le débit d'air au maximum ; tous les
voyants s'allument.
F Réglez la répartition d'air sur la position
"Pare-brise" ; son voyant associé s'allume.
F Vérifiez que la recirculation d'air intérieur
est désactivée ; son voyant doit être éteint.
F Mettez en marche l'air conditionné en
appuyant sur la touche "A/C" ; son voyant
s'allume.
Avec le Stop & Start, tant que ces
fonctions – désembuage, air conditionné
et débit d'air – sont activées, le mode
STOP n'est pas disponible.
Avec air conditionné semiautomatique et automatique
Programme automatique
visibilité
F Appuyez sur cette touche pour
désembuer ou dégivrer plus
rapidement le pare-brise et les
vitres latérales ; son voyant
s'allume.
Le système gère automatiquement l'air
conditionné (suivant version), le débit d'air,
l'entrée d'air et répartit la ventilation de façon
optimale vers le pare-brise et les vitres
latérales.
F Pour l'arrêter, appuyez de nouveau sur cette
touche ; son voyant s'éteint.
Le système permet la modification manuelle
du débit d'air sans provoquer la désactivation
automatique du programme automatique
visibilité.
3
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n'est pas disponible.
En conditions hivernales, éliminez
impérativement la neige ou le givre,
présent sur le pare-brise au niveau de la
caméra, avant de rouler.
Sinon, le fonctionnement des équipements
associés à la caméra pourrait être
perturbé.
103
Ergonomie et confort
Pare-brise chauffant
Par temps froid, cette fonction chauffe la base
du pare-brise, ainsi que la zone située le long
des montants de baie.
Sans modifier les réglages du système d'air
conditionné, elle permet de décoller plus
rapidement les balais des essuie-vitres
lorsqu'ils sont collés par le givre et d'éviter
l'accumulation de neige liée au fonctionnement
des essuie-vitres.
Mise en service
Moteur tournant, appuyez sur ce
bouton ; son voyant s'allume.
La fonction est active dès que la température
extérieure descend au-dessous de 0 °C.
Le désembuage – dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.
Marche
Arrêt
Un nouvel appui sur le bouton arrête
la fonction ; son voyant s'éteint.
La fonction est désactivée automatiquement à
chaque coupure du moteur.
104
Désembuage – Dégivrage
de la lunette arrière
F Appuyez sur cette touche pour
dégivrer la lunette arrière et,
selon version, les rétroviseurs
extérieurs.
Le voyant associé à la touche s'allume.
Ergonomie et confort
Arrêt
Chauffage programmable
Le dégivrage s'éteint automatiquement pour
éviter une consommation de courant excessive.
Le chauffage programmable fonctionne
indépendamment du moteur.
Moteur coupé, il assure le préchauffage du
circuit de liquide de refroidissement afin de
bénéficier d'une température optimale de
fonctionnement du moteur dès la mise en route.
La mise en marche du chauffage
programmable s'effectue par la télécommande
longue portée. Elle peut être immédiate
ou différée grâce à une fonction de
programmation.
F Il est possible d'arrêter le
fonctionnement du dégivrage
avant son extinction
automatique en appuyant de
nouveau sur la touche.
Le voyant associé à la touche s'éteint.
Eteignez le dégivrage de la lunette
arrière et des rétroviseurs extérieurs
dès que vous le jugerez nécessaire,
car une plus faible consommation de
courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
Eteignez toujours le chauffage
programmable pendant
l'approvisionnement en carburant
pour éviter tout risque d'incendie ou
d'explosion.
Le chauffage programmable est alimenté
par le réservoir à carburant du véhicule.
Avant utilisation, assurez-vous que
la quantité de carburant restante est
suffisante. Si le réservoir à carburant est
en réserve, nous vous recommandons
fortement de ne pas programmer le
chauffage.
Pour éviter les risques d'intoxication et
d'asphyxie, le chauffage programmable
ne doit pas être utilisé, même pour de
courtes périodes, en milieu fermé comme
garage ou atelier non équipés de système
d'aspiration des gaz d'échappement.
Ne garez pas le véhicule sur une surface
inflammable (herbes sèches, feuilles
mortes, papiers...) – Risque d'incendie !
3
105
Ergonomie et confort
Le détecteur de mouvement de l'alarme
volumétrique peut être perturbé par le flux
d'air du chauffage programmable quand il
est en fonctionnement.
Pour éviter tout déclenchement inopiné de
l'alarme lors de l'utilisation du chauffage
programmable, il est conseillé de
désactiver la surveillance volumétrique.
Une adaptation du chauffage
programmable permet de l'utiliser pour
préchauffer l'habitacle de votre véhicule.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Présentation
Voyant de fonctionnement
Télécommande
1.
2.
3.
4.
5.
Touches du menu défilant des fonctions.
Symboles des fonctions :
horloge, température, durée de
fonctionnement, heure programmée,
fonctionnement du réchauffeur, gestion
du chauffage.
Affichages numériques :
heure, température, durée de
fonctionnement, heure programmée ou
niveau de chauffage.
Touche d'arrêt.
Touche de mise en marche.
allumé : mise en marche différée
programmée.
clignotant : chauffage en marche.
éteint : chauffage arrêté.
Affichage des fonctions
F Appuyez plusieurs fois sur les touches 1
pour faire apparaître les fonctions.
106
Ergonomie et confort
Le premier appui sur la touche gauche ou
droite permet d'afficher l'heure.
Ensuite, la touche gauche permet d'accéder
à l'heure de programmation puis au niveau de
chauffage ("C1" à "C5").
La touche droite permet d'accéder à la
température de l'habitacle puis à la durée de
fonctionnement du réchauffeur lors d'une mise
en marche immédiate.
F Réglez l'heure avec les touches 1.
F Appuyez simultanément sur les touches 4 et
5 pour l'enregistrer.
Ce symbole s'affiche.
Mise en marche immédiate
L'information de température habitacle
n'est disponible que moteur arrêté.
F Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche 4 jusqu'à l'apparition du
message "OK".
Ce symbole et le voyant s'éteignent.
Lors de ces opérations, si le message
"FAIL" apparaît, c'est que le signal n'a pas
été reçu. Renouvelez la procédure après
avoir changé d'endroit.
3
Réglage de la durée de
fonctionnement
Réglage de l'heure
F Appuyez sur la touche 5 jusqu'à l'apparition
du message "OK".
Quand le signal a été reçu, le
message "OK" s'affiche ainsi que la durée
de fonctionnement.
F Après avoir affiché l'heure, par
l'intermédiaire des touches 1, appuyez dans
les 10 secondes simultanément sur les
touches 4 et 5.
Ce symbole clignote.
Le réchauffeur démarre et ce
symbole s'affiche.
Ce voyant clignote pendant le
chauffage.
F Appuyez sur les touches 1 pour afficher la
durée de fonctionnement.
Ce symbole s'affiche.
107
Ergonomie et confort
F Après avoir affiché la durée de
fonctionnement, appuyez dans les
10 secondes simultanément sur les
touches 4 et 5.
Ce symbole clignote.
Mise en marche différée
Vous devez programmer votre heure de départ
pour que le système calcule automatiquement
le moment optimal de démarrage du
réchauffeur.
F Réglez la durée en appuyant sur les
touches 1 : par pas de 10 min et valeur maxi
de 30 min.
F Appuyez simultanément sur les touches 4
et 5 pour enregistrer la durée de
fonctionnement.
F Après avoir affiché l'heure de
programmation par l'intermédiaire des
touches 1, appuyez sur la touche 5 jusqu'à
l'apparition du message "OK".
Programmation de l'heure de
départ
F Appuyez sur les touches 1 pour afficher
l'heure de programmation.
Ce symbole s'affiche.
F Après avoir affiché l'heure de
programmation, appuyez dans les
10 secondes simultanément sur les
touches 4 et 5.
Ce symbole clignote.
108
Ce symbole s'affiche.
Activation / Désactivation
Ce symbole s'affiche.
La valeur de réglage en usine est de
30 minutes.
F Réglez l'heure en appuyant sur les
touches 1.
F Appuyez simultanément sur les touches 4 et
5 pour l'enregistrer.
Quand le signal a été reçu, le
message "OK" s'affiche ainsi que ce
symbole.
Ce voyant s'allume jusqu'au
démarrage du chauffage.
Ce symbole s'affiche lorsque le
réchauffeur démarre.
HTM : Heat Thermo Management (gestion
du chauffage).
Ergonomie et confort
F Pour désactiver la programmation, appuyez
sur la touche 4 jusqu'à l'apparition du
message "OK".
Ce symbole s'éteint.
Lors de ces opérations, si le message
"FAIL" apparaît, c'est que le signal n'a pas
été reçu. Renouvelez la procédure après
avoir changé d'endroit.
Arrêt du chauffage
F Réglez le niveau de chauffage en appuyant
sur les touches 1.
F Appuyez simultanément sur les touches 4
et 5 pour enregistrer le niveau choisi.
La lettre "C" s'affiche.
Les préréglages d'usine sont remplacés
par les nouvelles saisies. Les heures
programmées sont mémorisées jusqu'à la
prochaine modification.
Lorsque l'heure de départ est activée, il
n'est pas possible de modifier le niveau
de chauffage. Il faut d'abord désactiver
l'heure de départ.
Changement de la pile
La télécommande est alimentée par une pile
6V-28L fournie.
Une information sur l'écran indique qu'il faut
changer cette pile.
F Déclippez le boîtier.
F Remplacez la pile en respectant les
polarités.
F Réinitialisez la télécommande.
3
Ne jetez pas les piles usagées,
rapportez-les à un point de collecte
agréé.
F Appuyez sur la touche 5.
Ce symbole reste allumé.
Anomalie de
fonctionnement
Ce voyant s'éteint.
En cas de dysfonctionnement du chauffage
programmable, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Modification du niveau de
chauffage
Le système propose 5 niveaux de chauffage :
C1 (niveau le plus faible) à C5 (niveau le plus
élevé).
F Après avoir affiché le niveau de chauffage
par l'intermédiaire des touches 1, appuyez
simultanément sur les touches 4 et 5.
La lettre "C" clignote.
Réinitialisation de la
télécommande
En cas de débranchement de la batterie ou de
changement de la pile, la télécommande doit
être réinitialisée.
F Après la mise sous tension, dans les
5 secondes qui suivent, appuyez sur la
touche 4 pendant 1 seconde.
Si l'opération s'est bien déroulée, le
message "OK" s'affiche sur l'écran de la
télécommande.
En cas d'incident, le message "FAIL"
apparaît.
F Recommencez l'opération.
109
Ergonomie et confort
Aménagements avant
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
110
Poignée de maintien
Pare-soleil
Porte-cartes
Rangement sous volant
Boîte à gants éclairée
Bacs de porte
Diffuseur de fragrances
Prise USB
Prise accessoires 12 V avant (120 W)
Vide-poches ou Lecteur CD ou
Chargeur sans fil
Vide-poches
Porte-canettes
Accoudoir avant avec rangement
Prise accessoires 12 V arrière (120 W)
Pulseur arrière
Prise 230 V
Ergonomie et confort
Pare-soleil
Boîte à gants
Dispositif de protection contre le soleil venant
de face ou de côté et dispositif de courtoisie
avec un miroir éclairé.
F Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la
poignée.
La boîte à gants s'éclaire à l'ouverture du
couvercle.
Allume-cigares / Prise(s)
accessoires 12 V
3
F Pour utiliser l'allume-cigares, enfoncezle et attendez quelques secondes son
déclenchement automatique.
F Pour utiliser un accessoire 12 V (puissance
maxi : 120 W), retirez l'allume-cigares et
branchez l'adaptateur adéquat.
F Contact mis, relevez le volet d'occultation ;
le miroir s'éclaire automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un rangeticket.
Elle donne accès à la commande de
neutralisation de l'airbag frontal passager A.
Elle donne également accès au logement des
cartouches du diffuseur de fragrances B.
Ne roulez jamais avec la boîte à gants
ouverte lorsqu'un passager est installé
à l'avant – Risque de blessure en cas de
décélération brutale !
Cette prise permet de brancher un chargeur de
téléphone, un chauffe-biberon...
Après utilisation, remettez immédiatement en
place l'allume-cigares.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par PEUGEOT,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
111
Ergonomie et confort
Prise USB
La prise USB permet également de brancher
un smartphone en connexion MirrorLinkTM
ou CarPlay ® pour bénéficier de certaines
applications du smartphone sur l'écran tactile.
Système Hi-Fi Premium
FOCAL®
La prise USB permet de brancher un
équipement nomade, tel qu'un baladeur
numérique de type iPod ® ou une clé USB.
Le lecteur USB lit vos fichiers audio qui sont
transmis au système audio, pour être diffusés
via les haut-parleurs du véhicule.
La gestion de ces fichiers se fait via les
commandes au volant ou depuis le système
audio.
Branché sur la prise USB, l'équipement
nomade peut se recharger
automatiquement.
Pendant la recharge, un message
s'affiche si la consommation de
l'équipement nomade est supérieure à
l'ampérage fourni par le véhicule.
Pour plus de détails sur l'Audio et télématique,
et notamment la prise USB, reportez-vous à la
partie audio correspondante.
112
Votre véhicule embarque un système
acoustique haute-fidélité signé par la marque
française FOCAL®, spécialiste de l'acoustique
depuis plus de 35 ans et reconnue à travers le
Monde pour ses innovations brevetées et sa
signature sonore unique.
10 haut-parleurs équipés de Technologies
exclusives FOCAL® offrent le plaisir d'un son
pur et détaillé à bord du véhicule :
- Woofers / Mediums haute-fidélité :
Technologie Polyglass permettant d'assurer
équilibre et précision du son.
- Tweeters TNF : Technologie dômes
inversés aluminium offrant une dispersion
du son optimale et des aigüs très détaillés.
- Subwoofer : Technologie triple bobine
Power FlowerTM 200 mm pour une
restitution définie et dynamique des basses
fréquences.
- Amplification active 12 voies – 515 Watts :
Technologie hybride Classe AB / Classe D
procurant richesse et finesse des signaux
hautes fréquences, ainsi qu'une réelle
puissance dans le grave.
Chargeur sans fil
Ce système permet la recharge sans fils
d'appareils nomades tels que les smartphones,
en utilisant le principe de l'induction
magnétique, selon la norme Qi 1.1.
L'appareil à recharger doit être compatible avec
la norme Qi, de par sa conception ou à l'aide
d'un étui ou coque compatible.
La zone de charge est signalée par le
symbole Qi.
Ergonomie et confort
Fonctionnement
La charge fonctionne moteur tournant et en
mode STOP du Stop & Start.
La charge est gérée par le smartphone.
Pour les versions avec Accès et Démarrage
Mains Libres, le fonctionnement du chargeur
peut être momentanément perturbé à
l'ouverture d'une porte ou à la demande de
coupure du contact.
Recharge
Contrôle de fonctionnement
F Vérifiez au préalable que la zone de charge
est dégagée.
F Déposez un appareil au centre de la zone
de charge.
F Dès que l'appareil est détecté, le voyant du
chargeur s'allume en vert.
L'état du voyant permet de suivre le
fonctionnement du chargeur.
F La charge de la batterie de l'appareil
démarre aussitôt.
F Dès que la batterie est complètement
chargée, le voyant du chargeur s'éteint.
Le système n'est pas conçu pour
recharger plusieurs appareils
simultanément.
Ne laissez pas d'objet métallique (pièces
de monnaie, clés, télécommande du
véhicule...) dans la zone de charge
pendant la recharge d'un appareil –
Risque de surchauffe ou d'interruption de
la recharge !
Etat du voyant
Signification
Eteint
Moteur éteint.
Pas d'appareil
compatible détecté.
Charge terminée.
Vert fixe
Détection d'un
appareil compatible.
Charge en cours.
Orange clignotant
Détection d'un objet
étranger dans la zone
de charge.
Appareil mal centré
dans la zone de
charge.
Orange fixe
Dysfonctionnement
de la jauge de charge
de l'appareil.
Température trop
élevée de la batterie
de l'appareil.
Dysfonctionnement
du chargeur.
3
113
Ergonomie et confort
Si le voyant est allumé en orange :
-
Rangement
Système autonome de diffusion de parfums
dans l'habitacle. Il est alimenté par une
cartouche de trois parfums.
Ce système fonctionne uniquement moteur
tournant.
enlevez l'appareil puis replacez-le au centre
de la zone de charge.
ou
- enlevez l'appareil et faites un nouvel essai
un quart d'heure plus tard.
Si le problème persiste, faites vérifier le
système par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Accoudoir avant
Dispositif de confort pour le conducteur et le
passager avant.
Il comporte un espace de rangement réfrigéré.
Diffuseur de fragrances
Activation / Réglages
Le petit plateau amovible peut être installé à
l'avant ou à l'arrière de l'espace de rangement.
Une buse de ventilation diffuse de l'air rafraîchi.
Fermeture
Ouverture
L'activation et le réglage du diffuseur se font à
partir de l'écran tactile :
- soit directement à partir du menu
Applications,
- soit en personnalisant une ambiance de la
fonction i-Cockpit Amplify.
A partir du menu Applications :
F sélectionnez "Diffuseur de parfum",
F sélectionnez un parfum parmi les trois
proposés,
F sélectionnez une intensité de diffusion pour
activer le système,
ou
F sélectionnez "OFF" pour le désactiver.
Les modifications sont prises en compte
immédiatement.
F Appuyez sur la palette située sous le
couvercle.
Le couvercle s'ouvre en deux parties.
114
F Rabattez les deux parties du couvercle.
Ergonomie et confort
Le diffuseur de fragrances est
également géré par la fonction
i-Cockpit Amplify.
Par mesure de sécurité :
- utilisez uniquement les cartouches
prévues à cet effet,
- n'effectuez aucune manipulation sur la
cartouche en conduisant,
- n'essayez pas de recharger ou de
démonter les cartouches.
Conservez hors de portée des enfants et
des animaux.
Evitez tout contact du parfum avec la peau
et les yeux.
En cas d'ingestion du parfum, consultez
un médecin et montrez-lui l'emballage ou
l'étiquette du produit.
Pour plus d'informations sur la fonction
i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Changement de cartouche
L'accès à la cartouche se fait par la boîte à
gants.
3
F Retirez les deux opercules de la cartouche
neuve.
F Insérez la cartouche neuve dans son
logement en respectant l'orientation
d'origine.
Le diffuseur est de nouveau prêt à fonctionner.
Recommandations
F Contact mis, tirez la languette 1 dans le
sens de la flèche pour libérer la cartouche
usagée.
F Retirez la cartouche usagée 2 de son
logement.
Au retrait de la cartouche, le diffuseur s'arrête
de fonctionner.
Ne jetez pas la cartouche d'origine qui sert
d'obturateur en cas de non-utilisation du
diffuseur.
Conservez les étuis d'étanchéité des
cartouches qui servent d'emballage en cas de
non-utilisation des cartouches.
Les recharges sont disponibles dans le réseau
PEUGEOT ou sur le site Internet de la Marque.
115
Ergonomie et confort
Surtapis
Montage
Lors de son premier montage, côté conducteur,
utilisez exclusivement les fixations fournies
dans la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
Démontage
Remontage
Plafonniers
Pour le remonter côté conducteur :
F positionnez correctement le surtapis,
F remettez les fixations en appuyant,
F vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- utilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjà présentes
dans le véhicule leur utilisation est
impérative,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner l'accès aux
pédales et entraver le fonctionnement du
régulateur / limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par PEUGEOT
sont munis de deux fixations situées en
dessous du siège.
1.
2.
Plafonnier avant
Lecteurs de carte avant
3.
4.
Plafonnier arrière
Lecteurs de carte arrière
Pour le démonter côté conducteur :
F reculez le siège au maximum,
F déclippez les fixations,
F retirez le surtapis.
116
Ergonomie et confort
Plafonniers avant et arrière
Dans cette position, le plafonnier
s'éclaire progressivement :
-
au déverrouillage du véhicule,
à l'extraction de la clé de contact,
à l'ouverture d'une porte,
à l'activation du bouton de verrouillage de
la télécommande, afin de localiser votre
véhicule.
Il s'éteint progressivement :
-
au verrouillage du véhicule,
à la mise du contact,
30 secondes après la fermeture de la
dernière porte.
Quand le plafonnier avant est en position
"éclairage permanent", le plafonnier
arrière s'allumera également, sauf si
ce dernier est en position "éteint en
permanence".
Pour éteindre le plafonnier arrière, mettezle en position "éteint en permanence".
Eclairage d'ambiance
L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle
facilite la visibilité dans le véhicule en cas de
faible luminosité.
3
Lecteurs de carte avant et
arrière
Faites attention à ne rien mettre en
contact avec les plafonniers.
Eteint en permanence.
F Contact mis, actionnez
l'interrupteur correspondant.
De nuit, l'éclairage d'ambiance s'allume
automatiquement, dès que les feux de position
sont allumés.
Eclairage permanent.
Avec le mode "éclairage permanent", la durée
d'allumage varie, suivant le contexte :
-
contact coupé, environ dix minutes,
en mode économie d'énergie, environ
trente secondes,
moteur tournant, sans limite.
117
Ergonomie et confort
Selon version, l'éclairage d'ambiance
comporte :
- deux LED situées dans le plafonnier avant,
- une source lumineuse située dans le videpoches, à l'avant de la console centrale,
- une source lumineuse au niveau de
chacune des caves à pieds avant,
- des guides lumineux sur les panneaux de
portes avant et sur les flancs de la console
centrale,
- des cerclages lumineux intégrés aux portecanettes avant,
- une source lumineuse au niveau de chacun
des bacs de portes avant,
- des rails lumineux situés le long du rideau
d'occultation du toit ouvrant panoramique.
L'éclairage d'ambiance s'arrête
automatiquement à la coupure des feux de
position.
L'activation ou la neutralisation,
ainsi que l'intensité lumineuse
de l'éclairage d'ambiance sont
paramétables par le menu
Véhicule / Conduite de l'écran
tactile.
L'éclairage d'ambiance de l'habitacle
est également géré par la fonction
i-Cockpit Amplify.
Pour plus d'informations sur la
Fonction i-Cockpit Amplify,
reportez-vous à la rubrique
correspondante.
118
Aménagements arrière
Prise 230 V / 50 Hz
Elle est située à l'arrière de la console centrale
sous un couvercle de protection.
Cette prise (puissance maxi : 150 W)
fonctionne moteur tournant, ainsi qu'en mode
STOP du Stop & Start.
F Soulevez le couvercle de protection.
F Vérifiez que le voyant vert est allumé.
F Branchez votre appareil multimédia ou
tout autre appareil électrique (chargeur de
téléphone, ordinateur portable, lecteur CDDVD, chauffe-biberon, ...).
En cas de dysfonctionnement, le voyant vert
clignote.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Branchez un seul appareil à la fois sur la
prise (pas de rallonge ou de multiprise).
Branchez uniquement des appareils
avec isolation de classe II (indiquée sur
l'appareil).
N'utilisez pas d'appareil à carcasse
métallique (rasoir électrique, ...).
Par sécurité, en cas de surconsommation
et lorsque le système électrique du
véhicule le nécessite (conditions
climatiques particulières, surcharge
électrique, ...), le courant arrivant à la
prise sera coupé ; le voyant vert s'éteint.
Ergonomie et confort
Prise accessoires 12 V
Tablettes type "aviation"
Stores latéraux
3
F Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 W), retirez
l'obturateur et branchez l'adaptateur
adéquat.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par PEUGEOT,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
F Pour l'utiliser, abaissez la tablette à fond,
jusqu'au verrouillage en position basse.
F Pour la ranger, relevez la tablette, en
passant le point de résistance, jusqu'en
position haute.
Côté passager, n'oubliez pas de la
rabattre avant d'effectuer la mise en
position "tablette" du dossier.
Pour plus d'informations sur les Sièges
avant, et notamment la mise en position
"tablette" du dossier, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Montés sur les vitres de 2ème rangée, ils
protègent l'habitacle des rayons solaires.
F Tirez la languette centrale pour dérouler le
store.
F Positionnez l'attache du store sur le crochet.
Toujours accompagner le store lentement
avec la languette, à la montée comme à la
descente.
Ne placez pas d'objets durs ou lourds sur
la tablette.
Ils pourraient se transformer en projectiles
dangereux en cas de freinage d'urgence
ou de choc.
119
Ergonomie et confort
Coffres de rangement
Aménagements du coffre
Selon version, des coffres de rangement sont
aménagés dans le plancher, au pied des sièges
latéraux de 2ème rangée.
Côté gauche, il peut contenir le kit de
dépannage provisoire de pneumatique.
Pour les ouvrir, soulevez le couvercle par
l'encoche.
1.
2.
3.
4.
5.
120
Tendelet cache-bagages
Prise accessoires 12 V (puissance
maxi : 120 Watts)
Eclairage de coffre
Sangle de maintien
Supports de rangement du tendelet
cache-bagages
6.
7.
8.
9.
Accoudoir avec porte-canette et videpoches
Bac de rangement ouvert
Planchers accordéon
Anneaux d'arrimage
Ergonomie et confort
Tendelet cache-bagages
Retrait
En configuration 5 places, il est installé derrière
les sièges de deuxième rangée, avec les
sièges de troisième rangée escamotés.
En configuration 7 places, il est rangé derrière
les sièges de troisième rangée.
Installation
F Dégagez les guides du tendelet des rails
des montants B.
F Accompagnez l'enroulement du tendelet.
F Déverrouillez le tendelet en pressant l'une
des poignées situées aux extrémités du
support du tendelet.
F Vérifiez que les sièges de 3ème rangée sont
repliés.
F Repliez les deux premiers planchers
accordéons.
F Installez le tendelet dans l'espace situé au
dessus de l'accoudoir, côté par côté, en
l'inclinant légèrement.
F Faites coulisser le tendelet en butée,
jusqu'aux encoches aménagées à l'arrière
du coffre, avec les deux battants dirigés
vers le bas.
F Dépliez les sièges de troisième rangée.
Les planchers accordéon repliés peuvent être
placés en position horizontale ou verticale.
3
Pour replier les sièges de 3ème rangée avec le
tendelet rangé à l'arrière, il est nécessaire de
relever les planchers accordéon afin de libérer
l'accès aux commandes de déverrouillage des
sièges (sangles rouges).
Rangement derrière les sièges
de 3ème rangée
F Positionnez les extrémités gauche et
droite de l'enrouleur du tendelet dans les
empreintes A, avec le volet mobile vers
l'avant.
F Déroulez le tendelet jusqu'aux montants de
coffre.
F Insérez les guides du tendelet dans les rails
des montants B.
En cas de décélération brutale, les objets
déposés sur le cache-bagages peuvent se
transformer en projectiles.
121
Ergonomie et confort
Filet de retenue de charges
hautes
Ce filet amovible permet d'utiliser tout le
volume de chargement jusqu'au pavillon :
- derrière les sièges avant (1er rang) quand
les sièges arrière sont rabattus,
- derrière les sièges arrière (2ème rang) quand
le cache-bagages est retiré.
Derrière les sièges avant
Derrière les sièges arrière
F Rabattez les sièges arrière.
F Insérez les extrémités de la barre, l'une
après l'autre, dans les points de fixation du
pavillon.
F Accrochez les sangles du filet aux points
d'ancrage inférieurs, situés sur les
glissières extérieures des sièges avant.
F Tendez les sangles pour étirer le filet.
F Retirez le cache-bagages.
F Insérez les extrémités de la barre, l'une
après l'autre, dans les points de fixation du
pavillon.
F Accrochez les sangles du filet aux anneaux
inférieurs, situés sur chaque garniture
latérale du coffre.
F Tendez les sangles pour étirer le filet.
Une fois en place, le filet ne gêne pas le
basculement des dossiers arrière.
Il permet de protéger les occupants en
cas de freinage brutal.
122
Ergonomie et confort
Prise accessoires 12 V
Eclairage du coffre
3
F Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 W), retirez le
capuchon et branchez l'adaptateur adéquat.
F Mettez le contact.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par PEUGEOT,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
Il s'allume automatiquement à l'ouverture et
s'éteint automatiquement à la fermeture du
coffre.
La durée d'allumage varie, suivant le
contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d'énergie, environ
trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
123
Éclairage et visibilité
Commandes d'éclairage
extérieur
Sans allumage AUTO
Inversion des feux
Avec allumage AUTO
F Tirez la manette B vers vous pour permuter
l'allumage des feux de croisement / feux de
route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu'il maintient la manette tirée.
Eclairage principal
Sélection du mode d'éclairage
principal
F Tournez la bague A pour placer le symbole
désiré en face du repère.
Feux éteints (contact coupé) /
Feux diurnes (moteur tournant).
Allumage automatique des feux.
Feux diurnes / Feux de croisement /
Feux de route.
Feux de position seuls.
Feux de croisement ou de route.
Affichages
"Fonction Highway"
Sur les versions équipées de projecteurs
à technologie "Full LED", la portée du
faisceau des feux de croisement est
augmentée automatiquement dès que la
vitesse du véhicule dépasse 110 km/h.
124
L'allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l'éclairage sélectionné.
Le dysfonctionnement d'un feu est
signalé par l'allumage permanent
de ce témoin, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un
signal sonore.
Éclairage et visibilité
Feux antibrouillard
Par temps clair ou de pluie, de jour comme
de nuit, les projecteurs antibrouillard avant
et le(s) feu(x) antibrouillard arrière allumés
sont interdits. Dans ces situations, la
puissance de leurs faisceaux peut éblouir
les autres conducteurs. Ils doivent
être utilisés uniquement par temps de
brouillard ou de chute de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous
appartient d'allumer manuellement
les feux antibrouillard et les feux de
croisement, car le capteur de luminosité
peut détecter une lumière suffisante.
Eteignez les feux antibrouillard dès qu'ils
ne sont plus nécessaires.
Feux antibrouillard arrière
Projecteurs antibrouillard avant
et feux antibrouillard arrière
4
Les feux de croisement ou de route
doivent être allumés.
Donnez une impulsion en tournant la bague C :
F vers l'avant pour allumer les feux
antibrouillard arrière,
F vers l'arrière pour les éteindre.
Les feux de position, de croisement ou de
route doivent être allumés.
Donnez une impulsion en tournant la bague C :
F vers l'avant une 1ère fois pour allumer les
projecteurs antibrouillard avant,
F vers l'avant une 2ème fois pour allumer les
feux antibrouillard arrière,
F vers l'arrière une 1ère fois pour éteindre les
feux antibrouillard arrière,
F vers l'arrière une 2ème fois pour éteindre les
projecteurs antibrouillard avant.
125
Éclairage et visibilité
Extinction des feux à la coupure du
contact
A la coupure du contact, tous les feux
s'éteignent instantanément, sauf les
feux de croisement en cas d'éclairage
d'accompagnement automatique activé.
Allumage des feux après la coupure du
contact
Pour réactiver la commande d'éclairage,
tournez la bague A en position 0 – feux
éteints, puis sur la position de votre choix.
A l'ouverture de la porte conducteur, un
signal sonore temporaire vous rappelle
que des feux sont allumés.
Ils s'éteindront automatiquement après
un temps qui dépend de l'état de charge
de la batterie (entrée en mode économie
d'énergie).
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des
feux.
126
Déplacements à l'étranger
Pour conduire dans un pays où le côté
de circulation est inverse à celui du pays
de commercialisation de votre véhicule,
il est nécessaire d'adapter le réglage de
vos feux avant afin de ne pas éblouir les
conducteurs des véhicules venant en face.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Feux diurnes / Feux de
position
Les diodes électroluminescentes (LED) de ces
feux s'allument automatiquement au démarrage
du moteur, à l'avant comme à l'arrière du
véhicule.
Elles assurent les fonctions :
- Feux diurnes (commande d'éclairage sur
la position "0" ou "AUTO" avec luminosité
suffisante).
- Feux de position (commande d'éclairage sur
la position "AUTO" avec faible luminosité
ou "Feux de position seuls" ou "Feux de
croisement / route").
Éclairage et visibilité
Indicateurs de direction
Sur les versions équipées d'indicateurs de
direction à LED, l'allumage des LED est
défilant.
L'intensité des feux diurnes diminue pendant
l'allumage défilant des indicateurs de direction.
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur
de direction correspondant.
Pour arrêter les feux de stationnement,
replacez la commande d'éclairage sur la
position centrale.
Feux de stationnement
4
F Gauche : baissez la commande d'éclairage
en dépassant le point de résistance.
F Droit : relevez la commande d'éclairage en
dépassant le point de résistance.
L'oubli du retrait des indicateurs de
direction pendant plus de vingt secondes
entraînera une augmentation du signal
sonore lorsque la vitesse est supérieure
à 60 km/h.
Trois clignotements
F Donnez une simple impulsion vers le haut
ou vers le bas, sans passer le point de
résistance ; les indicateurs de direction
clignoteront trois fois.
Balisage latéral réalisé par l'allumage des
feux de position uniquement du côté de la
circulation.
F Selon version, dans la minute qui suit
la coupure du contact, actionnez la
commande d'éclairage vers le haut ou
vers le bas, en fonction du côté de la
circulation (exemple : stationnement à
droite ; commande d'éclairage vers le bas ;
allumage à gauche).
127
Éclairage et visibilité
Réglage du site des
projecteurs
Réglage automatique des
projecteurs à technologie
"Full LED"
Allumage automatique
des feux
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, ce système corrige automatiquement la
hauteur du faisceau de ce type de projecteurs,
en fonction de la charge du véhicule.
Mise en service
Réglage manuel des
projecteurs halogènes
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, les projecteurs à lampes halogènes
doivent être réglés en hauteur, en fonction de la
charge du véhicule.
0
1
2
Conducteur ou conducteur + passager
avant.
Conducteur + passager avant +
passagers arrière.
5 personnes.
5 personnes + charges dans le coffre.
Conducteur + charges dans le coffre.
Réglage initial en position "0".
128
A l'aide d'un capteur de luminosité, en cas de
détection d'une faible luminosité externe, les
feux de plaque minéralogique, de position et de
croisement s'allument automatiquement sans
action du conducteur. Ils peuvent également
s'allumer en cas de détection de pluie, en
même temps que le balayage automatique des
essuie-vitres avant.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux
s'éteignent automatiquement.
En cas de dysfonctionnement,
ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Le système met alors les projecteurs en
position basse.
Faites vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ne touchez pas aux projecteurs à
technologie "Full LED" – Risque
d'électrocution !
F Tournez la bague en position "AUTO".
L'activation de la fonction s'accompagne de
l'affichage d'un message.
Éclairage et visibilité
Arrêt
F Tournez la bague sur une autre position.
La neutralisation de la fonction s'accompagne
de l'affichage d'un message.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité, les feux
s'allument, ce témoin s'affiche au
combiné, accompagné d'un signal
sonore et/ou d'un message.
Consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de luminosité,
couplé au capteur de pluie et situé en
partie centrale haute du pare-brise
derrière le rétroviseur intérieur ; les
fonctions associées ne seraient plus
commandées.
Par temps de brouillard ou de neige,
le capteur de luminosité peut détecter
une lumière suffisante. Les feux ne
s'allumeront donc pas automatiquement.
Eclairage
d'accompagnement
automatique
Mise en service
Lorsque la fonction "Allumage automatique des
feux" est activée, en cas de faible luminosité,
les feux de position, de croisement et les spots
de rétroviseurs s'allument automatiquement à
la coupure du contact.
L'activation ou la neutralisation, ainsi que la
durée de l'éclairage d'accompagnement sont
paramétrables par le menu de paramétrage du
véhicule dans l'écran.
Eclairage
d'accompagnement manuel
L'allumage temporaire des feux de croisement,
après avoir coupé le contact du véhicule,
facilite la sortie du conducteur en cas de faible
luminosité.
F Contact coupé, faites un "appel de phares"
à l'aide de la commande d'éclairage.
F Un nouvel "appel de phares" arrête la
fonction.
4
Arrêt
Pour les versions sans "Allumage automatique
des feux", l'éclairage d'accompagnement
manuel s'arrête automatiquement au bout de
30 secondes.
Pour les versions avec "Allumage
automatique des feux", la durée de
l'éclairage d'accompagnement manuel est
égale à celle paramétrée pour l'éclairage
d'accompagnement automatique.
129
Éclairage et visibilité
Eclairage d'accueil
extérieur automatique
Spots de rétroviseurs
extérieurs
Lorsque la fonction "Allumage automatique des
feux" est activée, en cas de faible luminosité,
les feux de position, de croisement et les spots
de rétroviseurs s'allument automatiquement au
déverrouillage du véhicule.
Cette fonction est disponible selon version.
F Effectuez un appui court sur ce
bouton de la télécommande.
Les feux de position, les feux de croisement,
les feux de plaque minéralogique et les spots
de rétroviseurs extérieurs s'allument pendant
30 secondes.Un nouvel appui, avant la fin de la
temporisation, entraîne l'extinction immédiate
des feux.
130
Lorsque la commande du
plafonnier avant est sur cette
position, les spots s'allument
automatiquement :
-
L'activation ou la neutralisation, ainsi que la
durée de l'éclairage d'accueil extérieur sont
paramétrables par le menu de paramétrage du
véhicule dans l'écran.
Allumage des feux à
distance
Mise en service
au déverrouillage du véhicule,
à l'ouverture d'une porte,
sur une demande de localisation du
véhicule par la télécommande.
Quelle que soit la position de la commande
du plafonnier avant, ils s'allument également
avec l'éclairage d'accueil extérieur et l'éclairage
d'accompagnement.
Pour faciliter l'approche du véhicule, ils
éclairent :
- les zones situées face aux portes
conducteur et passager,
- les zones en avant du rétroviseur et en
arrière des portes avant.
Arrêt
Ils s'éteignent automatiquement au bout de
30 secondes.
Éclairage et visibilité
Commutation
Automatique Feux de
Route
Système permutant automatiquement les feux
de route et les feux de croisement en fonction
des conditions d'éclairage et de circulation,
grâce à une caméra placée sur le haut du
pare-brise.
Ce système est une aide à la conduite.
Le conducteur reste responsable de
l'éclairage de son véhicule, de son
adaptation aux conditions de luminosité,
de visibilité, de circulation et du respect du
code de la route.
4
Le système sera opérationnel dès que
vous dépassez 25 km/h.
Si vous passez en dessous de 15 km/h, la
fonction ne sera plus opérationnelle.
131
Éclairage et visibilité
Activation / Neutralisation
F Placez la bague de la commande
d'éclairage sur la position "AUTO".
F Dans le menu Véhicule /
Conduite, sélectionnez l'onglet
"Fonctions de conduite" puis
"Comm. auto des feux de
route".
Lorsque le système détecte du brouillard
dense, il désactive temporairement la fonction.
Dès que le véhicule sort de la zone de
brouillard dense, la fonction se réactive
automatiquement.
Ce témoin s'éteint pendant la durée
de la désactivation de la fonction.
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
Fonctionnement
Pause
Si la luminosité est suffisante et/ou si les
conditions de circulation ne permettent pas
l'allumage des feux de route :
Si la situation nécessite un changement de
l'état des feux, le conducteur peut intervenir à
tout moment.
F Un appel de phares met la fonction en
pause et le système d'éclairage bascule en
mode "allumage automatique des feux" :
- si les témoins "AUTO" et "Feux de
croisement" étaient allumés, le système
basculera sur les feux de route,
- si les témoins "AUTO" et "Feux de route"
étaient allumés, le système basculera sur
les feux de croisement.
Pour réactiver la fonction, faites un nouvel
appel de phares.
-
les feux de croisement seront
maintenus : ces témoins
s'allument au combiné.
Si la luminosité est très faible et que les
conditions de circulation le permettent :
-
132
les feux de route s'allument
automatiquement : ces témoins
s'allument au combiné.
Le système peut être perturbé ou ne pas
correctement fonctionner :
- lorsque les conditions de visibilité sont
mauvaises (en cas de chutes de neige,
de fortes pluies, ...),
- si le pare-brise est encrassé, embué
ou masqué (par un autocollant, ...)
devant la caméra,
- si le véhicule est face à des panneaux
fortement réfléchissants.
Lorsque le système détecte du brouillard
dense, il désactive temporairement la
fonction.
Le système n'est pas en mesure de
détecter :
- les usagers qui n'ont pas d'éclairage
propre, tels que les piétons,
- les véhicules dont l'éclairage est
masqué (par exemple : circulants
derrière une glissière de sécurité sur
autoroute),
- les véhicules se trouvant au sommet
ou en bas d'une pente raide, dans des
virages sinueux, dans des carrefours
en croix.
Éclairage et visibilité
Activation / Neutralisation
Eclairage statique
d'intersection
L'éclairage statique d'intersection
peut être activé ou désactivé par
le menu Véhicule / Conduite de
l'écran tactile.
Mise en marche
Avec éclairage statique d'intersection
Présente sur les versions équipées de
projecteurs à technologie "Full LED", cette
fonction permet au faisceau du projecteur
antibrouillard avant d'éclairer l'intérieur du
virage, lorsque les feux de croisement ou de
route sont allumés et lorsque la vitesse du
véhicule est inférieure à 40 km/h (conduite
urbaine, route sinueuse, intersections,
manoeuvres de parking...).
Cette fonction se déclenche :
- sur activation de l'indicateur de direction
correspondant,
ou
- à partir d'un certain angle de rotation du
volant.
4
Arrêt
Cette fonction est inactive :
- au-dessous d'un certain angle de rotation
du volant,
- à une vitesse supérieure à 40 km/h,
- lorsque la marche arrière est engagée.
Sans éclairage statique d'intersection
133
Éclairage et visibilité
Commandes d'essuievitre
Sans balayage AUTO
Essuie-vitre avant
A. Commande de sélection de la cadence de
balayage : relevez ou baissez la commande
sur la position désirée.
Programmation
Votre véhicule peut comporter également
certaines fonctions paramétrables :
- balayage automatique pour l'essuie-vitre
avant,
- essuyage arrière au passage de la marche
arrière.
Balayage rapide (fortes
précipitations).
Balayage normal (pluie modérée).
Balayage intermittent (proportionnel
à la vitesse du véhicule).
Avec balayage AUTO
En conditions hivernales, éliminez la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuievitres.
Arrêt.
Balayage au coup par coup
(appuyez vers le bas ou tirez
brièvement la commande vers vous,
puis relâchez).
ou
Ne faites pas fonctionner les essuievitres sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifiez que
les balais des essuie-vitres ne sont pas
collés au pare-brise avant de les faire
fonctionner.
134
Balayage automatique
(appuyez vers le bas, puis
relâchez).
Balayage au coup par
coup (tirez brièvement la
commande vers vous).
Éclairage et visibilité
Essuie-vitre arrière
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l'essuievitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se
mettra automatiquement en marche.
La mise en service ou l'arrêt de la fonction se
fait par le menu de paramétrage du véhicule
dans l'écran.
Par défaut, cette fonction est activée.
B. Bague de sélection de l'essuie-vitre arrière :
tournez-la pour placer le symbole désiré en
face du repère.
Arrêt.
En cas d'utilisation d'un porte-vélos
sur attelage ou de neige ou de givre
important, désactivez l'essuie-vitre arrière
automatique en passant par le menu de
paramétrage du véhicule.
Lave-vitre avant
Balayage intermittent.
Le lave-vitre avant comporte un système
de balais avec gicleurs intégrés.
Le liquide lave-vitre est projeté le long
de la lame de l'essuie-vitre ; cela permet
d'améliorer la visibilité et de réduire la
consommation de liquide.
Dans certains cas, en fonction de la
composition ou de la couleur du liquide,
de la luminosité extérieure, la projection
de liquide peut être à peine perceptible.
Pour ne pas endommager les lames des
balais, n'actionnez pas le lave-vitre tant
que le réservoir de liquide de lave-vitre
est vide.
N'actionnez le lave-vitre que si le liquide
ne risque pas de geler sur le pare-brise
et de gêner la visibilité. Utilisez toujours
des produits "grand froid" en période
hivernale.
4
Lave-vitre avec balayage.
Tournez la bague à fond ; le lave-vitre arrière,
puis l'essuie-vitre arrière fonctionnent pendant
une durée déterminée.
F Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous.
Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent
pendant une durée déterminée.
135
Éclairage et visibilité
Position particulière de
l'essuie-vitre avant
Cette position de maintenance permet
de nettoyer les lames ou de procéder au
remplacement des balais. Elle peut également
être utile, par temps hivernal, pour dégager les
lames du pare-brise.
Pour conserver l'efficacité des essuievitres à balais plats, nous vous
conseillons :
- de les manipuler avec précaution,
- de les nettoyer régulièrement avec de
l'eau savonneuse,
- de ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le parebrise,
- de les remplacer dès les premiers
signes d'usure.
Balayage automatique
avant
Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne
automatiquement, sans action du conducteur
en cas de détection de pluie, en adaptant sa
vitesse à l'intensité des précipitations.
La détection est réalisée par un capteur de
pluie, situé en partie centrale haute du parebrise derrière le rétroviseur intérieur.
Mise en service
F Dans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d'essuie-vitre positionne les balais
verticalement.
F Pour remettre les balais après intervention,
mettez le contact et manoeuvrez la
commande.
F Donnez une impulsion brève sur la
commande vers le bas.
Un cycle d'essuyage confirme la prise en
compte de la demande.
Ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message.
136
Éclairage et visibilité
Arrêt
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en
mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
F Donnez une nouvelle impulsion brève sur
la commande vers le bas ou placez la
commande sur une autre position (Int, 1
ou 2).
Ne masquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité et situé
au milieu du pare-brise.
Lors d'un lavage en station automatique,
neutralisez le balayage automatique.
En hiver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d'actionner le balayage automatique.
4
Ce témoin s'éteint au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message.
Il est nécessaire de réactiver le balayage
automatique, après chaque coupure
du contact supérieure à une minute, en
donnant une impulsion vers le bas sur la
commande.
137
Sécurité
Recommandations
générales liées à la
sécurité
Des étiquettes sont apposées en
différents endroits de votre véhicule.
Elles comportent des avertissements
de sécurité ainsi que des informations
d'identification de votre véhicule. Ne les
enlevez pas : elles font partie intégrante
de votre véhicule.
Pour toute intervention sur votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié
disposant de l'information technique, de la
compétence et du matériel adapté, ce que
le réseau PEUGEOT est en mesure de
vous apporter.
138
Nous attirons votre attention sur les
points suivants :
- La pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par PEUGEOT peut entraîner une
surconsommation et une panne
des systèmes électriques de votre
véhicule. Rendez-vous dans le réseau
PEUGEOT pour prendre connaissance
de l'offre d'accessoires référencés.
- Pour des raisons de sécurité, l'accès
à la prise diagnostic, associée aux
systèmes électroniques embarqués
équipant le véhicule, est strictement
réservé au réseau PEUGEOT ou à
un atelier qualifié, disposant d'outils
adaptés (risques de dysfonctionnement
des systèmes électroniques
embarqués pouvant générer des
pannes ou des accidents graves). La
responsabilité du Constructeur ne
saurait être engagée en cas de nonrespect de cette consigne.
- Toute modification ou adaptation non
prévue ni autorisée par PEUGEOT
ou réalisée sans respecter les
prescriptions techniques définies par
le Constructeur entraîne la suspension
des garanties légale et contractuelle.
Installation d'accessoires émetteurs
de radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne
extérieure, vous devez impérativement
consulter le réseau PEUGEOT qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d'installation) qui peuvent être montés,
conformément à la Directive Compatibilité
Electromagnétique Automobile
(2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : gilets de
sécurité haute visibilité, triangles de
présignalisation, éthylotests, ampoules,
fusibles de rechange, extincteur, trousse
de secours, bavettes de protection à
l'arrière du véhicule...
Sécurité
Signal de détresse
Alerte visuelle par les feux indicateurs de
direction allumés pour prévenir les autres
usagers de la route en cas de panne, de
remorquage ou d'accident d'un véhicule.
Avertisseur sonore
Alerte sonore pour prévenir les autres usagers
de la route d'un danger imminent.
F Appuyez sur la partie centrale du volant à
commandes intégrées.
Appel d'urgence ou
d'assistance
5
F Appuyez sur ce bouton, les feux indicateurs
de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des
feux de détresse
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la
force de la décélération, les feux de détresse
s'allument automatiquement. Ils s'éteignent
automatiquement à la première accélération.
Vous pouvez les éteindre en appuyant sur le
bouton.
139
Sécurité
Peugeot Connect SOS
En cas d'urgence, appuyer plus
de 2 secondes sur cette touche.
Le clignotement de la diode verte
et un message vocal confirment
que l'appel est lancé vers le
centre d'appel "Peugeot Connect
SOS"*.
Un nouvel appui immédiat sur
cette touche, annule la demande.
La diode verte s'éteint.
La diode verte reste allumée (sans clignoter)
lorsque la communication est établie.
Elle s'éteint en fin de communication.
* Selon les conditions générales d'utilisation
du service disponible en point de vente et
sous réserve des limites technologiques et
techniques.
"Peugeot Connect SOS" localise
immédiatement votre véhicule, entre en contact
avec vous dans votre langue**, et sollicite –
si nécessaire – l'envoi des secours publics
compétents. Dans les pays où la plateforme
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service
de localisation a été expressément refusé,
l'appel est dirigé directement vers les services
de secours (112) sans localisation.
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbag, et indépendamment des
déploiements d'airbag éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
140
Le voyant rouge clignote puis
s'éteint : le système présente un
dysfonctionnement.
Le voyant rouge est allumé fixe : la pile de
secours est à remplacer.
Pour Russie, Biélorussie, Kazakhstan.
Le voyant rouge est allumé
fixe : le système présente un
dysfonctionnement.
Le voyant rouge clignote : la pile de secours est
à remplacer.
Si vous bénéficiez de l'offre Peugeot
Connect Packs avec pack SOS et
assistance inclus, vous disposez de
services complémentaires dans votre
espace personnel via le site internet de
votre pays.
Fonctionnement du système
** Suivant la couverture géographique de
"Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" et la langue nationale officielle
choisie par le propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services
PEUGEOT CONNECT est disponible en
points de vente ou sur le site Internet de
votre pays.
Pour tous pays sauf Russie, Biélorussie,
Kazakhstan.
A la mise du contact, le
voyant vert s'allume pendant
3 secondes indiquant le bon
fonctionnement du système.
Dans les deux cas, les services d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
Sécurité
Peugeot Connect
Assistance
Appuyer plus de 2 secondes
sur cette touche pour demander
une assistance en cas
d'immobilisation du véhicule.
Un message vocal confirme que l'appel est
lancé**.
Géolocalisation
Vous pouvez désactiver la géolocalisation
par un appui simultané sur les touches
"Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect
Assistance" suivi d'un appui sur "Peugeot
Connect Assistance" pour valider.
Pour des raisons techniques, notamment
pour une meilleure qualité des services
PEUGEOT CONNECT bénéficiant au
client, le constructeur se réserve le droit
d'opérer à tout moment des mises à jour
du système télématique embarqué du
véhicule.
Un nouvel appui immédiat sur
cette touche annule la demande.
L'annulation est confirmée par un message
vocal.
** Suivant la couverture géographique de
"Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" et la langue nationale officielle
choisie par le propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services
PEUGEOT CONNECT est disponible en
points de vente ou sur www.peugeot.fr.
Pour réactiver la géolocalisation, faire à
nouveau un appui simultané sur les touches
"Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect
Assistance" suivi d'un appui sur "Peugeot
Connect Assistance" pour valider.
5
Si vous avez acheté votre véhicule en
dehors du réseau de la Marque, vous
êtes invité à vérifier la configuration de
ces services et pouvez en demander la
modification auprès de votre réseau. Dans
un pays multilingue, la configuration est
possible dans la langue nationale officielle
de votre choix.
141
Sécurité
Programme de stabilité
électronique (ESC)
Programme de stabilité électronique intégrant
les systèmes suivants :
- l'antiblocage des roues (ABS) et le
répartiteur électronique de freinage (REF),
- l'assistance au freinage d'urgence (AFU),
- l'antipatinage des roues (ASR),
- le contrôle dynamique de stabilité (CDS),
- le contrôle de stabilité de la remorque
(TSM).
Assistance au freinage d'urgence
(AFU)
Contrôle de stabilité de la
remorque (TSM)
Ce système permet, en cas d'urgence,
d'atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d'actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l'efficacité du
freinage.
Ce système permet de garder le contrôle du
véhicule, lorsque celui-ci tracte une remorque,
afin de réduire les risques d'embardée.
Antipatinage des roues (ASR)
Définitions
Antiblocage des roues (ABS)
et répartiteur électronique de
freinage (REF)
Ces systèmes accroissent la stabilité et la
maniabilité de votre véhicule lors du freinage
et contribuent à un meilleur contrôle dans les
virages, en particulier sur revêtement dégradé
ou glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues en cas de
freinage d'urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.
142
Ce système optimise la motricité, afin d'éviter le
patinage des roues, en agissant sur les freins
des roues motrices et sur le moteur. Il permet
aussi d'améliorer la stabilité directionnelle du
véhicule à l'accélération.
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS)
En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
ce système veille roue par roue et agit
automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
lois de la physique.
Système d'antiblocage des
roues (ABS) et répartiteur
électronique de freinage
(REF)
L'allumage fixe de ce témoin signale
un dysfonctionnement du système
ABS.
Le véhicule conserve un freinage standard.
Roulez prudemment à vitesse modérée.
Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
L'allumage de ce témoin, couplé aux
témoins STOP et ABS, accompagné
de l'affichage d'un message et
d'un signal sonore, signale un
dysfonctionnement du répartiteur
électronique de freinage (REF).
L'arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
Sécurité
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
Sur route avec faible adhérence,
l'utilisation de pneumatiques neige est
fortement conseillée.
La neutralisation se fait par le menu
Véhicule / Conduite de l'écran
tactile.
Elle est signalée par l'affichage d'un message.
En cas de freinage d'urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l'effort.
Antipatinage de roues
(ASR) / Contrôle dynamique
de stabilité (CDS)
Le système ASR n'agira plus sur le
fonctionnement du moteur.
Réactivation
En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veillez à ce qu'elles soient
homologuées pour votre véhicule.
Après un choc, faites vérifier les systèmes
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Contrôle de traction
intelligent
Selon version, votre véhicule dispose d'un
système d'aide à la motricité sur la neige : le
contrôle de traction intelligent.
Cette fonction détecte les situations de
faible adhérence pouvant rendre difficile les
démarrages et la progression du véhicule en
neige fraîche profonde ou neige damée.
Dans ces situations, le contrôle de traction
intelligent régule le patinage des roues
avant afin d'optimiser la motricité et le suivi de
trajectoire de votre véhicule.
Fonctionnement
Ces systèmes sont automatiquement activés à
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en
marche.
Ceci est signalé par le clignotement
de ce témoin au combiné.
Le système ASR se réactive automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h.
En-deçà de 50 km/h, vous pouvez le réactiver
manuellement.
La réactivation se fait par le menu
Véhicule / Conduite de l'écran
tactile.
5
Elle est signalée par l'affichage d'un message.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé, immobilisé
dans la neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer
utile de neutraliser le système ASR pour faire
patiner librement les roues et retrouver de
l'adhérence.
Dès que les conditions d'adhérence le
permettent, réactivez le système.
Anomalie de fonctionnement
L'allumage de ce témoin,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore,
signalent un dysfonctionnement des
systèmes.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification des systèmes.
143
Sécurité
ASR / CDS
Ces systèmes offrent un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ils ne
doivent pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
C'est lorsque les conditions d'adhérence
diminuent (pluie, neige, verglas) que
les risques de perte d'adhérence
augmentent. Il est donc indispensable,
pour votre sécurité, de conserver ces
systèmes activés en toutes conditions,
et particulièrement lorsque celles-ci sont
difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réserve du respect
des préconisations du constructeur,
concernant tant les roues (pneumatiques
et jantes), les composants de freinage,
les composants électroniques que les
procédures de montage et d'intervention
du réseau PEUGEOT.
Afin de bénéficier de l'efficacité de ces
systèmes en conditions hivernales, il est
recommandé d'utiliser des pneumatiques
neige.
Dans ce cas, il est impératif d'équiper
les quatre roues avec des pneumatiques
homologués pour votre véhicule.
144
Contrôle de stabilité de la
remorque
En situation de remorquage, ce système
permet de réduire les risques d'embardée du
véhicule et de la remorque.
Fonctionnement
Le système est automatiquement activé à la
mise du contact.
Le programme de stabilité électronique (ESC)
ne doit pas présenter de dysfonctionnement.
A partir de 60 km/h et jusqu'à 160 km/h, dès
que le système détecte des mouvements
d'oscillation de la remorque, il agit sur les freins
pour stabiliser la remorque et, si nécessaire,
réduit la puissance du moteur pour ralentir le
véhicule.
La correction est signalée par
le clignotement de ce témoin au
combiné et par l'allumage des feux
de stop.
Pour connaître les masses et les charges
remorquables, reportez-vous à la rubrique
"Caractéristiques techniques" ou au certificat
d'immatriculation de votre véhicule.
Pour rouler en toute sécurité avec un Attelage
de remorque, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Anomalie de fonctionnement
Lorsqu'un dysfonctionnement
du système survient, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné
de l'affichage d'un message et d'un
signal sonore.
Si vous continuez à tracter une remorque,
réduisez votre vitesse et roulez prudemment !
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Le système de contrôle de stabilité de la
remorque offre un surcroît de sécurité
en conduite normale, dans le respect
des recommandations d'utilisation
de la remorque. Il ne doit pas inciter
le conducteur à prendre des risques
supplémentaires, comme utiliser une
remorque dans des conditions de
fonctionnement dégradées (chargement
excessif, non-respect du poids sur flèche,
pneumatiques usés ou sous-gonflés,
système de freinage défaillant, ...) ou
rouler à des vitesses trop élevées.
Dans certains cas, les mouvements
d'oscillation de la remorque peuvent ne
pas être décelés par le système ESC,
notamment avec une remorque légère.
En cas de conduite sur chaussée
glissante ou dégradée, le système peut ne
pas empêcher une embardée brutale de
la remorque.
Sécurité
Advanced Grip Control
Modes de fonctionnement
Système d'antipatinage spécifique et breveté,
améliorant la motricité dans la neige, la boue
et le sable.
Cet équipement, dont le fonctionnement a
été optimisé pour chaque situation, permet
d'évoluer dans la majorité des conditions de
faible adhérence (rencontrées en utilisation de
tourisme).
Associé aux pneumatiques toutes saisons
M+S (Mud and Snow), ce système offre un
compromis entre sécurité, adhérence et
motricité.
L'appui sur la pédale d'accélérateur doit être
suffisant pour que le système puisse exploiter
la puissance du moteur. Des phases de
fonctionnement avec un régime moteur élevé
sont tout à fait normales.
Un sélecteur à cinq positions vous permet de
choisir le mode de réglage correspondant aux
conditions de roulage que vous rencontrez.
Associé à chaque mode, un voyant s'allume,
accompagné de l'affichage d'un message pour
confirmer votre choix.
Standard (ESC)
Ce mode est calibré pour un niveau de
patinage faible, basé sur différentes
adhérences habituellement rencontrées sur
route.
F Placez la molette sur cette
position.
Neige
Ce mode adapte sa stratégie aux conditions
d'adhérence rencontrées pour chacune des
deux roues avant, au démarrage.
(mode actif jusqu'à 50 km/h)
5
F Placez la molette sur cette
position.
Après chaque coupure du contact, le
système se réinitialise automatiquement
sur ce mode.
145
Sécurité
Tout-terrain (boue, herbe
humide, ...)
Sable
Vous pouvez désactiver les
systèmes ASR et CDS en
tournant la molette sur la
position "OFF".
Les systèmes ASR et CDS n'agiront plus
sur le fonctionnement du moteur ni sur les
freins en cas de dérive de trajectoire.
Ces systèmes se réactivent
automatiquement à partir de 50 km/h ou à
chaque remise du contact.
Ce mode autorise, lors du démarrage,
beaucoup de patinage sur la roue la moins
adhérente pour favoriser l'évacuation
de la boue et retrouver de l'adhérence.
Parallèlement, la roue la plus adhérente est
gérée de façon à passer le plus de couple
possible.
En phase de progression, le système optimise
le patinage pour répondre, au mieux, aux
sollicitations du conducteur.
(mode actif jusqu'à 80 km/h)
F Placez la molette sur cette
position.
146
Ce mode autorise peu de patinage sur les deux
roues motrices de façon simultanée pour faire
progresser le véhicule et limiter les risques
d'ensablement.
(mode actif jusqu'à 120 km/h)
F Placez la molette sur cette
position.
Sur le sable, n'utilisez pas les autres
modes sous peine d'enliser le véhicule.
Recommandations
Votre véhicule est principalement conçu
pour circuler sur des routes goudronnées,
mais il vous permet d'emprunter
occasionnellement d'autres voies moins
carrossables.
Cependant, il ne permet pas la conduite
tout-terrain comme :
- le franchissement et la conduite
sur des terrains qui pourraient
endommager le soubassement ou
arracher des éléments (tuyau de
carburant, refroidisseur carburant, ...)
par des obstacles ou des pierres
notamment,
- rouler sur des terrains à fortes pentes
et à adhérence réduite,
- traverser un cours d'eau.
Sécurité
Hill Assist Descent
Control
Système d'aide à la descente sur les
chaussées non goudronnées (graviers, boue...)
ou pentes importantes.
Ce système permet de réduire le risque de
glissade ou d'emballement du véhicule lors de
sa progression en descente, en marche avant
comme en marche arrière.
En descente, il assiste le conducteur dans la
mise en mouvement du véhicule à une vitesse
constante, en fonction du rapport engagé, tout
en relâchant progressivement les freins.
Pour que le système s'active, la pente doit
être supérieure à 5 %.
Le système peut être utilisé avec la boîte
de vitesses au point mort.
A défaut, engagez un rapport
correspondant à la vitesse pour éviter que
le moteur cale.
Avec une boîte de vitesses automatique,
le système peut être utilisé avec le
sélecteur en N, D ou R.
Lorsque ce système entre en régulation,
l'Active Safety Brake est automatiquement
désactivé.
Le système n'est plus disponible :
- si la vitesse du véhicule est supérieure
à 70 km/h,
- si la vitesse du véhicule est gérée par
le Régulateur de vitesse adaptatif avec
fonction Stop, suivant le type de boîte
de vitesses.
F Vitesse inférieure à 50 km/h,
appuyez sur ce bouton jusqu'à
l'allumage de son voyant pour
sélectionner le système ; ce
témoin apparaît en gris au
combiné.
F Vitesse inférieure à 30 km/h, le
système devient actif ; ce témoin
s'allume en vert au combiné.
Fonctionnement
Marche
Par défaut, le système n'est pas sélectionné.
L'état du système n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
Le conducteur peut sélectionner le système
moteur tournant, véhicule à l'arrêt ou roulant
jusqu'à environ 50 km/h.
F Dès que le véhicule commence sa
descente, vous pouvez relâcher les pédales
d'accélérateur et de frein, le système régule
la vitesse :
-
-
5
si la boîte de vitesses est
engagée sur le premier ou le
deuxième rapport, la vitesse
diminue et le témoin clignote
rapidement,
si la boîte de vitesses est au
point mort ou si la pédale
d'embrayage est enfoncée, la
vitesse diminue et le témoin
clignote lentement ; dans ce
cas, la vitesse maintenue en
descente est plus faible.
147
Sécurité
Dans une descente, véhicule à l'arrêt, si vous
relâchez les pédales d'accélérateur et de frein,
le système relâchera les freins pour une mise
en mouvement progressive du véhicule.
Les feux de stop s'allument automatiquement
lorsque le système est en régulation.
Si la vitesse dépasse 30 km/h, la régulation
se met en pause automatiquement, le témoin
repasse en gris au combiné, mais le voyant du
bouton reste toujours allumé.
La régulation reprend automatiquement dès
que la vitesse repasse en dessous de 30 km/h,
que les conditions de pente et de relâchement
des pédales sont respectées.
Vous pouvez à tout moment appuyer de
nouveau sur la pédale d'accélérateur ou de
frein.
Arrêt
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité avant
F Appuyez sur ce bouton jusqu'à l'extinction
de son voyant ; le témoin s'éteint au
combiné.
Au-delà de 70 km/h, le système se désactive
automatiquement ; le voyant du bouton s'éteint.
Anomalie de
fonctionnement
Lorsqu'un dysfonctionnement
du système survient, ce témoin
s'allume, accompagné de l'affichage
d'un message au combiné.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
148
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'un système de prétension pyrotechnique et
de limiteur d'effort.
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux.
Selon l'importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l'occupant,
améliorant ainsi sa protection.
Sécurité
Verrouillage
Réglage en hauteur
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
F Pour modifier la hauteur du point
d'accrochage, pincez la commande A et
faites-la coulisser jusqu'au cran désiré.
Déverrouillage
Ceintures de sécurité
arrière 2ème rangée
Les places arrière de 2ème rangée sont
équipées chacune d'une ceinture, dotée de
trois points d'ancrage et d'un enrouleur.
Les places latérales sont équipées d'un
système de prétension pyrotechnique et de
limiteur d'effort.
5
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Avant toute manipulation des sièges
arrière, pour éviter la détérioration des
ceintures de sécurité, vérifiez que :
- les ceintures latérales sont bien
tendues,
- la ceinture centrale est complètement
enroulée.
149
Sécurité
Verrouillage
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
Ceinture arrière centrale
2ème rangée
Ceintures de sécurité
arrière 3ème rangée
La ceinture de la place arrière centrale est
intégrée au pavillon.
Installation
Installation
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Retrait et rangement
F Tirez la sangle et insérez le pêne A dans la
boucle de droite.
F Insérez le pêne B dans la boucle de
gauche.
F Vérifiez le verrouillage de chaque boucle en
effectuant un essai de traction sur la sangle.
Retrait et rangement
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle B,
puis sur le bouton noir de la boucle A.
F Accompagnez l'enroulement de la sangle
et amenez le pêne B, puis A sur l'aimant du
point d'ancrage du pavillon.
150
F Tirez la sangle et insérez le pêne dans la
boucle.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
F Plaquez la sangle de la ceinture contre la
garniture latérale du coffre en vous aidant
du système de fixation aimanté.
Veillez à toujours fixer les ceintures de
sécurité lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
Sécurité
Alertes de non-bouclage
et de débouclage des
ceintures de sécurité
Témoin de non-bouclage / débouclage
Il s'allume à la fois au combiné et sur
l'afficheur des témoins de ceintures
et d'airbag frontal passager, dès que
le système détecte qu'une ceinture
de sécurité est non-bouclée ou
débouclée.
Alerte de non-bouclage des
ceintures de sécurité avant
Alerte de débouclage des
ceintures de sécurité
A la mise du contact, le témoin et les voyants
correspondants s'allument, si le conducteur et/
ou le passager avant n'a pas bouclé sa ceinture
de sécurité.
A une vitesse supérieure à 20 km/h, ces
témoins clignotent, accompagnés d'un signal
sonore pendant deux minutes. Au-delà de ce
délai, ces témoins restent allumés tant que les
ceintures avant ne sont pas bouclées.
Après la mise du contact, le témoin et les
voyants correspondants s'allument, dès que
le conducteur et/ou un ou plusieurs passagers
déboucle sa ceinture de sécurité.
A une vitesse supérieure à 20 km/h, ces
témoins clignotent, accompagnés d'un signal
sonore pendant deux minutes. Au-delà de ce
délai, ces témoins restent allumés tant que les
ceintures ne sont pas rebouclées.
Alerte de non-bouclage des
ceintures de sécurité arrière
5
A la mise du contact, moteur tournant ou
véhicule roulant à une vitesse inférieure
à 20 km/h, le témoin et les voyants
correspondants s'allument pendant trente
secondes environ, si une ou plusieurs ceintures
de sécurité arrière ne sont pas bouclées.
Témoin de localisation des ceintures nonbouclées / débouclées
Il s'allume sur l'afficheur : les
voyants allumés indiquent
l'emplacement des ceintures
non-bouclées ou débouclées.
151
Sécurité
Conseils
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
N'inversez pas les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d'un enrouleur permettant l'ajustement
automatique de la longueur de sangle à votre
morphologie. Le rangement de la ceinture
s'effectue automatiquement lorsque celle-ci
n'est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que la
ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif
de blocage automatique lors d'une collision,
d'un freinage d'urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer le
dispositif en tirant fermement la sangle et
en la relâchant pour qu'elle se rembobine
légèrement.
152
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
- doit être tendue au plus près du corps,
- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne
se vrille pas,
- ne doit maintenir qu'une seule personne,
- ne doit pas porter de trace de coupure ou
d'effilochage,
- ne doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa performance.
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié disposant
de la compétence et du matériel adapté, ce
que le réseau PEUGEOT est en mesure de
vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié et, particulièrement si les sangles
présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de
l'eau savonneuse ou un produit nettoyant
textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, assurezvous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le passager
a moins de 12 ans ou mesure moins d'un
mètre cinquante.
N'utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
En cas de choc
En fonction de la nature et de l'importance
des chocs, le dispositif pyrotechnique peut
se déclencher avant et indépendamment du
déploiement des airbags. Le déclenchement
des prétensionneurs s'accompagne d'un
léger dégagement de fumée inoffensive et
d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un choc, faites vérifier et
éventuellement remplacer le système
des ceintures de sécurité par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Sécurité
Airbags
Zones de détection de choc
Airbags frontaux
A.
B.
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme à la tête
et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre
du volant ; pour le passager avant, dans la
planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
Généralités
Système conçu pour contribuer à renforcer
la sécurité des occupants (sauf le passager
arrière central) en cas de collisions violentes.
Les airbags complètent l'action des ceintures
de sécurité équipées de limiteur d'effort (sauf
celle du passager arrière central).
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent les chocs frontaux et
latéraux subis dans les zones de détection de
choc :
- en cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et contribuent à
mieux protéger les occupants du véhicule
(sauf le passager arrière central) ; aussitôt
après le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la visibilité,
ni la sortie éventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d'impact sur la
face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags peuvent ne pas
se déployer ; seule la ceinture de sécurité
contribue à assurer votre protection dans
ces situations.
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une
seule fois. Si un second choc survient
(lors du même accident ou d'un autre
accident), l'airbag ne se déclenchera plus.
Zone d'impact frontal.
Zone d'impact latéral.
Le déclenchement d'un ou des airbags
s'accompagne d'un léger dégagement de
fumée et d'un bruit, dus à l'activation de
la cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation liée au
déclenchement d'un ou des airbags peut
entraîner une légère diminution de la
capacité auditive pendant un bref laps de
temps.
5
Déclenchement
Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal
passager s'il est désactivé, en cas de choc
frontal violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe
longitudinal du véhicule dans un plan horizontal
et de sens avant vers arrière du véhicule.
L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et
la tête de l'occupant avant du véhicule et le
volant, côté conducteur, et la planche de bord,
côté passager, pour amortir sa projection en
avant.
153
Sécurité
Neutralisation airbag frontal
passager
Réactivation airbag frontal
passager
Airbags latéraux
Dès que vous enlevez le siège enfant, contact
coupé, tournez la commande en position "ON"
pour activer de nouveau l'airbag frontal et
assurer ainsi la sécurité de votre passager
avant en cas de choc.
F Contact coupé, introduisez la clé dans la
commande de neutralisation de l'airbag
frontal passager.
F Tournez-la en position "OFF".
F Retirez-la en maintenant cette position.
A la mise du contact, ce témoin
s'allume dans l'afficheur des témoins
de ceintures. Il reste allumé pendant
toute la durée de neutralisation.
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutralisez impérativement l'airbag
frontal passager lorsque vous installez un
siège enfant "dos à la route" sur le siège
passager avant.
Sinon, l'enfant risque d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag.
154
A la mise du contact, ce témoin
s'allume dans l'afficheur des témoins
des ceintures, pendant une minute
environ, pour signaler l'activation de
l'airbag frontal.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné,
consultez impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour vérification du système.
Les airbags pourraient ne plus se déclencher
en cas de choc violent.
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l'épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l'armature du dossier de siège, côté porte.
Déclenchement
Ils se déclenchent unilatéralement en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout ou
partie de la zone d'impact latéral, s'exerçant
perpendiculairement à l'axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag latéral s'interpose entre la hanche et
l'épaule de l'occupant avant du véhicule et le
panneau de porte correspondant.
Sécurité
Airbags rideaux
Système contribuant à renforcer la protection,
en cas de choc latéral violent, du conducteur
et des passagers (sauf le passager arrière
central) afin de limiter les risques de
traumatisme sur le côté de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l'habitacle.
Déclenchement
Il se déclenche simultanément avec l'airbag
latéral correspondant en cas de choc
latéral violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact latéral B, s'exerçant
perpendiculairement à l'axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag rideau s'interpose entre l'occupant
avant ou arrière du véhicule et les vitres.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné,
consultez impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour vérification du système.
Les airbags pourraient ne plus se déclencher
en cas de choc violent.
Lors d'un choc ou d'un accrochage léger
sur le côté du véhicule ou en cas de
tonneaux, les airbags peuvent ne pas se
déclencher.
Lors d'une collision arrière ou frontale,
aucun des airbags latéraux ne se
déclenche.
5
155
Sécurité
Conseils
Pour que les airbags soient pleinement
efficaces, respectez les règles de sécurité
ci-dessous.
Adoptez une position assise normale et
verticale.
Attachez-vous dans votre siège et positionnez
correctement la ceinture de sécurité.
Ne laissez rien s'interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal,
objet...), ne fixez ou ne collez rien ni à
proximité ni sur la trajectoire de sortie des
airbags, cela pourrait occasionner des
blessures lors de leur déploiement.
Ne modifiez jamais la définition d'origine de
votre véhicule, tout particulièrement dans
l'environnement direct des airbags.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites
vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags
doit être réalisée exclusivement dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions
évoquées, un risque de blessures ou de
légères brûlures à la tête, au buste ou aux
bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est
pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon
quasi-instantanée (quelques millisecondes)
puis, se dégonfle dans le même temps en
évacuant les gaz chauds par des orifices
prévus à cet effet.
156
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par
ses branches ou en laissant les mains sur le
moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de
bord, côté passager.
Ne fumez pas, car le déploiement des airbags
peut occasionner des brûlures ou des risques
de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le
volant à des coups violents.
Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant
ni sur la planche de bord, cela pourrait
occasionner des blessures lors du
déploiement des airbags.
Airbags rideaux
Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela
pourrait occasionner des blessures à la tête
lors du déploiement de l'airbag rideau.
Si votre véhicule en est équipé, ne démontez
pas les poignées de maintien implantées sur
le pavillon, elles participent à la fixation des
airbags rideaux.
Airbags latéraux
Recouvrez les sièges uniquement avec des
housses homologuées, compatibles avec le
déclenchement des airbags latéraux. Pour
connaître la gamme de housses adaptées
à votre véhicule, vous pouvez consulter le
réseau PEUGEOT.
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers
des sièges (vêtements...), cela pourrait
occasionner des blessures au thorax ou au
bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
N'approchez pas plus que nécessaire le
buste de la porte.
Les panneaux de portes avant du véhicule
comportent des capteurs de chocs latéraux.
Une porte endommagée ou toute intervention
non-conforme (modification ou réparation) sur
les portes avant ou leur garniture intérieure
peut compromettre le fonctionnement de ces
capteurs – Risque de dysfonctionnement des
airbags latéraux !
Ces travaux doivent être exclusivement
réalisés par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Sécurité
Généralités sur les sièges
enfants
Préoccupation constante de PEUGEOT lors de
la conception de votre véhicule, la sécurité de
vos enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale,
veillez à respecter les consignes suivantes :
- Conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins
de 12 ans ou d'une taille inférieure
à un mètre cinquante doivent être
transportés dans des sièges enfants
homologués adaptés à leur poids, aux
places équipées d'une ceinture de sécurité
ou d'ancrages ISOFIX*.
- Statistiquement, les places les plus
sûres pour le transport des enfants sont
les places arrière de votre véhicule.
- Un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en
position dos à la route à l'avant comme à
l'arrière.
* La réglementation sur le transport des
enfants est spécifique à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays.
PEUGEOT vous recommande de
transporter les enfants sur les places
arrière de votre véhicule :
- "dos à la route" jusqu'à 3 ans,
- "face à la route" à partir de 3 ans.
Siège enfant à l'avant
Consultez la législation en vigueur dans votre
pays, avant d'installer votre enfant à cette
place.
"Dos à la route"
5
Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager avant, réglez le
siège du véhicule en position longitudinale
arrière maximum, position la plus haute,
dossier redressé.
L'airbag frontal passager doit être
impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant
risque d'être gravement blessé ou tué
lors du déploiement de l'airbag.
157
Sécurité
"Face à la route"
Désactivation de l'airbag
frontal passager
Ne jamais installer de système de retenue
pour enfants "dos à la route" sur un siège
protégé par un airbag frontal activé. Cela
peut provoquer la mort de l'enfant ou le
blesser gravement.
Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est
installé en place passager avant, réglez le
siège du véhicule en position longitudinale
arrière maximum, position la plus haute,
dossier redressé. Laissez l'airbag frontal
passager actif.
Assurez-vous que la ceinture de sécurité
est bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
assurez-vous que celle-ci est en contact
stable avec le sol. En cas de nécessité,
ajustez le siège passager.
158
Siège passager réglé dans la position la
plus haute et dans la position longitudinale
arrière maximum.
Sécurité
Airbag passager OFF
L'étiquette d'avertissement, située de chaque
côté du pare-soleil passager, reprend cette
consigne.
Conformément à la réglementation en vigueur,
vous trouverez dans les tableaux suivants
cet avertissement dans toutes les langues
nécessaires.
5
Pour plus d'informations sur les Airbags,
et notamment sur la neutralisation de
l'airbag frontal passager, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
159
Sécurité
AR
160
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
KVÆSTET eller DRÆBT.
DE
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ET
Arge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI
ALÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
HR
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
Sécurité
LV
NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT
Qatt mghandek thalli tifel/tifla marbut fsiggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.
PT
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к
ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SL
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TR
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
5
161
Sécurité
Siège enfant à l'arrière
"Face à la route"
"Dos à la route"
Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager arrière, avancez le
siège avant du véhicule et redressez le dossier
de sorte que le siège enfant "dos à la route" ne
touche pas le siège avant du véhicule.
Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est
installé en place passager arrière, avancez
le siège avant du véhicule et redressez le
dossier de sorte que les jambes de l'enfant
installé dans le siège enfant "face à la route" ne
touchent pas le siège avant du véhicule.
Assurez-vous que la ceinture de sécurité
est bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
assurez-vous que celle-ci est en contact
stable avec le sol. Si besoin, ajustez le
siège avant du véhicule.
162
Sécurité
Sièges enfants recommandés par PEUGEOT
PEUGEOT propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points.
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
S'installe "dos à la route".
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du
véhicule.
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
L6
"GRACO Booster"
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
5
163
Sécurité
Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de
sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Airbag frontal
passager
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b)
et 0+)
Jusqu'à environ
1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans
environ
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à 6 ans
environ
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à 10 ans
environ
Désactivé "OFF"
U
U
U
U
Activé "ON"
X
UF
UF
UF
Désactivé "OFF"
U
U
U
U
Activé "ON"
X
UF
UF
UF
Place arrière
derrière
conducteur
U
U
U
U
Place arrière
derrière
passager
U
U
U
U
Place arrière
centrale
U
U
U
U
Place
Siège passager
avec réglage en
hauteur*
Rang 1 (c)
Siège passager
sans réglage en
hauteur**
Rang 2 (d)
164
* Position hauteur maxi.
** Dossier redressé.
Sécurité
Poids de l'enfant / âge indicatif
Airbag frontal
passager
Place
Rang 3 (d)
U:
Places arrière
latérales
place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "dos
à la route" et/ou "face à la route".
UF : place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "face
à la route".
X:
place non adaptée à l'installation d'un
siège enfant du groupe de poids indiqué.
(a)
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b)
et 0+)
Jusqu'à environ
1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans
environ
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à 6 ans
environ
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à 10 ans
environ
U
U
U
U
Siège enfant universel : siège enfant
pouvant s'installer dans tous les
véhicules avec la ceinture de sécurité.
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les
nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas
être installés en place passager avant ou
en 3ème rangée.
(c)
Enlevez et rangez l'appui-tête, avant
d'installer un siège enfant avec dossier à
une place passager.
Remettez l'appui-tête en place une fois
que le siège enfant a été enlevé.
5
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays, avant d'installer votre enfant à
cette place.
(d) Pour installer un siège enfant en place
arrière, dos ou face à la route, avancez
le siège avant, puis redressez le dossier
pour laisser suffisamment de place au
siège enfant et aux jambes de l'enfant.
165
Sécurité
F passez la sangle du siège enfant derrière
le dossier du siège, en la centrant entre les
orifices de tiges d'appui-tête,
F fixez l'attache de la sangle haute à
l'anneau B,
F tendez la sangle haute.
Fixations "ISOFIX"
Votre véhicule a été homologué suivant la
dernière réglementation ISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous, sont
équipés d'ancrages ISOFIX réglementaires :
-
un anneau B, situé derrière le siège et
signalé par un marquage, appelé Top
Tether pour la fixation de la sangle haute.
Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise :
-
166
deux anneaux A, situés entre le dossier et
l'assise du siège du véhicule, signalés par
un marquage,
Lors de l'installation d'un siège enfant
ISOFIX sur la place arrière gauche de la
banquette, avant de fixer le siège, écartez
au préalable la ceinture de sécurité arrière
centrale vers le milieu du véhicule, de
façon à ne pas gêner le fonctionnement
de la ceinture.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure
un montage fiable, solide et rapide, du siège
enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de
deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux
anneaux A.
Certains sièges disposent également
d'une sangle haute qui vient s'attacher sur
l'anneau B.
La mauvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection
de l'enfant en cas de collision.
Respectez strictement les consignes
de montage indiquées dans la notice
d'installation livrée avec le siège enfant.
Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER :
F enlevez et rangez l'appui-tête avant
d'installer le siège enfant à cette place (le
remettre en place une fois que le siège
enfant a été enlevé),
Pour connaître les possibilités
d'installation des sièges ISOFIX dans
votre véhicule, consultez le tableau
récapitulatif.
Sécurité
Sièges enfants ISOFIX
recommandés par
PEUGEOT
"RÖMER Baby-Safe Plus et sa base
ISOFIX"
(classe de taille : E)
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(classe de taille : B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
PEUGEOT propose une gamme de sièges
enfants ISOFIX référencés et homologués pour
votre véhicule.
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
Reportez-vous également à la notice
d'installation du fabricant du siège enfant
pour connaître les indications d'installation
et de retrait du siège.
S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base
ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A.
La base comporte une béquille, réglable
en hauteur, qui repose sur le plancher du
véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à
l'aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce
cas, seule la coque est utilisée et attachée au
siège du véhicule par la ceinture de sécurité
trois points.
S'installe uniquement "face à la route".
S'accroche aux anneaux A, ainsi qu'à
l'anneau B, appelé TOP TETHER, à l'aide
d'une sangle haute.
3 positions d'inclinaison de la coque : assise,
repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé
aux places non équipées d'ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché
au siège du véhicule par la ceinture de
sécurité trois points. Réglez le siège avant
du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne
touchent pas le dossier.
5
167
Sécurité
Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et
G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu'à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
Inférieur à 13 kg
(groupe 0)
(groupe 0+)
Jusqu'à environ 1 an
Nacelle
"Dos à la route"
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
Place
Rang 1
(a)
Rang 2
G
C
D
"Dos à la route"
E
C
D
"Face à la route"
A
B
Airbag frontal
passager
Siège passager
avec réglage en
hauteur
Désactivé "OFF"
Non ISOFIX
Activé "ON"
Non ISOFIX
Siège passager
sans réglage en
hauteur
Désactivé "OFF"
Non ISOFIX
Activé "ON"
Non ISOFIX
Place arrière
derrière
conducteur
X
IL(b)
IL
IL
IUF / IL
Place arrière
derrière passager
IL(b)
X
IL
IL
IUF / IL
IL
IL
IUF / IL
Place arrière
centrale
168
F
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
X
B1
Sécurité
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu'à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
Inférieur à 13 kg
(groupe 0)
(groupe 0+)
Jusqu'à environ 1 an
Nacelle
"Dos à la route"
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
Place
Rang 3
X:
F
G
C
D
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
"Dos à la route"
E
C
D
"Face à la route"
A
B
B1
Airbag frontal
passager
Sièges arrière
latéraux
place non adaptée à l'installation d'un
siège ou d'une nacelle ISOFIX du
groupe de poids indiqué.
IUF : place adaptée à l'installation d'un siège
Isofix Universel, "Face à la route"
s'attachant avec la sangle haute.
5
Non ISOFIX
IL : place adaptée à l'installation d'un siège
Isofix Semi-Universel soit :
"dos à la route" équipé d'une sangle
haute ou d'une béquille,
"face à la route" équipé d'une
béquille,
une nacelle équipée d'une sangle
haute ou d'une béquille.
Pour attacher la sangle haute avec les
Fixations ISOFIX, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
(a)
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays avant d'installer un enfant à
cette place.
(b) L'installation d'une nacelle à cette place
peut condamner l'utilisation d'une ou
plusieurs places de la même rangée.
Enlevez et rangez l'appui-tête, avant
d'installer un siège enfant avec dossier à
une place passager. Remettez l'appui-tête
en place une fois que le siège enfant a été
enlevé.
169
Sécurité
Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants i-Size
Les sièges enfants i-Size sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A.
Ces sièges enfants i-Size disposent également :
- soit d'une sangle haute qui s'attache sur l'anneau B,
- soit d'une béquille qui repose sur le plancher du véhicule, compatible avec la place homologuée i-Size,
dont le rôle est d'empêcher le siège enfant de basculer en cas de collision.
Pour plus d'informations sur les Fixations ISOFIX, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Conformément à la nouvelle réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants i-Size aux places
équipées d'ancrages ISOFIX homologués i-Size dans le véhicule.
Place
Rang 1 (a)
Rang 2
170
Airbag frontal passager
Dispositif de retenue i-Size
Désactivé "OFF"
Non i-Size
Activé "ON"
Non i-Size
Siège passager
Place arrière derrière conducteur
i-U
Place arrière derrière passager
i-U
Place arrière centrale
i-U
Sécurité
Place
Rang 3
Sièges arrière latéraux
i-U : convient pour les dispositifs de retenue
i-Size de la catégorie "Universelle"
faisant face vers l'avant et vers l'arrière.
convient seulement pour les dispositifs
iUF : de retenue i-Size de la catégorie
"Universelle" faisant face vers l'avant.
X:
Airbag frontal passager
place assise ne convenant pas pour
les dispositifs de retenue i-Size de la
catégorie "Universelle".
(a)
Dispositif de retenue i-Size
Non i-Size
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays avant d'installer un enfant à
cette place.
Enlevez et rangez l'appui-tête avant
d'installer un siège enfant avec dossier à
une place passager.
Remettez l'appui-tête en place une fois
que le siège enfant a été enlevé.
5
171
Sécurité
Conseils
La mauvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection de
l'enfant en cas de collision.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité
ou de boucle de ceinture de sécurité sous le
siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfant en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l'enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifiez que celleci est bien tendue sur le siège enfant et
qu'elle maintient fermement le siège enfant
sur le siège de votre véhicule. Si votre
siège passager est réglable, avancez-le si
nécessaire.
Aux places arrière, laissez toujours un
espace suffisant entre le siège avant et :
- le siège enfant "dos à la route",
- les pieds de l'enfant installé dans un siège
enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si
nécessaire, redressez également son
dossier.
Pour une installation optimale du siège enfant
"face à la route", vérifiez que son dossier est
le plus proche possible du dossier du siège
du véhicule, voire en contact si possible.
172
Vous devez enlever l'appui-tête avant toute
installation de siège enfant avec dossier sur
une place passager.
Assurez-vous que l'appui-tête est bien rangé
ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme
en projectile en cas de freinage important.
Remettez l'appui-tête en place une fois que le
siège enfant a été enlevé.
Enfants à l'avant
La réglementation sur le transport d'enfants
en place passager avant est spécifique à
chaque pays. Consultez la législation en
vigueur dans votre pays.
Neutralisez l'airbag frontal passager dès
qu'un siège enfant "dos à la route" est installé
en place passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être
positionnée sur l'épaule de l'enfant sans
toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
PEUGEOT vous recommande d'utiliser un
rehausseur avec dossier, équipé d'un guide
de ceinture au niveau de l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas :
- un ou plusieurs enfants seuls et sans
surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans un véhicule
exposé au soleil, vitres fermées,
- les clés à la portée des enfants à
l'intérieur du véhicule.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle
des portes et des vitres arrière, utilisez le
dispositif "Sécurité enfants".
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les
vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des rayons
solaires, équipez les vitres arrière de stores
latéraux.
Sécurité
Sécurité enfants
mécanique
Dispositif mécanique pour interdire l'ouverture
de la porte arrière par sa commande intérieure.
La commande, de couleur rouge, est située sur
le chant de chaque porte arrière.
Elle est signalée par une étiquette, collée sur la
carrosserie.
Déverrouillage
F Avec la clé de contact ou la clé intégrée,
selon version, tournez la commande rouge
jusqu'en butée :
- vers la gauche sur la porte arrière
gauche,
- vers la droite sur la porte arrière droite.
Verrouillage
F Avec la clé de contact ou la clé intégrée,
selon version, tournez la commande rouge
jusqu'en butée :
- vers la droite sur la porte arrière gauche,
- vers la gauche sur la porte arrière droite.
5
Ne pas confondre la commande de
sécurité enfants, de couleur rouge, avec la
commande de verrouillage de secours, de
couleur noire.
173
Sécurité
Sécurité enfants
électrique
Système de commande à distance pour
interdire l'ouverture des portes arrière par leurs
commandes intérieures.
La commande est située sur la planche de
bord, côté conducteur.
Activation
F Appuyez sur ce bouton.
Le voyant du bouton s'allume, accompagné de
l'affichage d'un message d'activation.
Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité
enfants est activée.
174
Neutralisation
F Appuyez de nouveau sur ce bouton.
Le voyant du bouton s'éteint, accompagné de
l'affichage d'un message de neutralisation.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité
enfants est neutralisée.
Ce système est indépendant et ne
remplace en aucun cas la commande de
verrouillage centralisé.
Vérifiez l'état de la sécurité enfants à
chaque mise du contact.
Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
En cas de choc violent, la sécurité enfants
électrique se désactive automatiquement
pour permettre la sortie des passagers
arrière.
Conduite
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur
doit impérativement effectuer toute action
nécessitant une attention soutenue véhicule à
l'arrêt.
Lors d'un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.
Ne laissez jamais tourner le moteur dans
un local fermé sans aération suffisante :
les moteurs thermiques émettent des
gaz d'échappement toxiques, tels que
du monoxyde de carbone. Danger
d'intoxication et de mort !
En conditions hivernales très sévères
(température inférieure à -23 °C), pour
garantir le bon fonctionnement et la
longévité des éléments mécaniques
de votre véhicule (moteur et boîte de
vitesses), il est nécessaire de laisser le
moteur tourner pendant 4 minutes avant
de rouler.
Important !
Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré – Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
Le système d'échappement de votre
véhicule étant très chaud, même plusieurs
minutes après l'arrêt du moteur, ne
stationnez jamais ou ne laissez jamais
le moteur tourner sur des surfaces
inflammables (herbes sèches, feuilles
mortes, ...) – Risque d'incendie !
Ne laissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
devez quitter votre véhicule, moteur
tournant, serrez le frein de stationnement
et placez la boîte de vitesses au point
mort ou sur la position N ou P, suivant le
type de boîte de vitesses.
Conduite sur chaussée
inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé :
- vérifiez que la profondeur d'eau n'excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers,
- désactivez la fonction Stop & Start,
- roulez aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
de 10 km/h,
- ne vous arrêtez pas et n'éteignez pas le
moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
6
175
Conduite
En cas de remorquage
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
Répartition des charges
F Répartissez la charge dans la remorque
pour que les objets les plus lourds se
trouvent le plus près possible de l'essieu,
et que le poids sur flèche approche le
maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
La densité de l'air diminue avec l'altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable
de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Refroidissement
Pneumatiques
Tracter une remorque en côte augmente la
température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa
capacité de refroidissement ne dépend pas du
régime moteur.
F Pour abaisser le régime moteur, réduisez
votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte
dépend de l'inclinaison de la pente et de la
température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
F Vérifiez la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.
F En cas d'allumage de ce témoin
d'alerte et du témoin STOP,
arrêtez le véhicule et coupez le
moteur dès que possible.
Véhicule neuf
Ne tractez pas une remorque avant d'avoir
roulé au minimum 1 000 kilomètres.
Veuillez respecter les masses
remorquables maximales.
Freins
Vent latéral
F Tenez compte de l'augmentation de la
sensibilité au vent.
176
Tracter une remorque augmente la distance de
freinage.
Pour limiter l'échauffement des freins,
l'utilisation du frein moteur est recommandée.
Eclairage
F Vérifiez la signalisation électrique de
la remorque et le réglage du site des
projecteurs du véhicule.
Pour plus d'informations sur le Réglage du site
des projecteurs, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
En cas d'utilisation d'un attelage d'origine
PEUGEOT et pour éviter le signal sonore,
l'aide au stationnement arrière sera
neutralisée automatiquement.
Conduite
Protection antivol
Antidémarrage électronique
Les clés contiennent une puce électronique
qui possède un code secret. A la mise du
contact, ce code doit être reconnu pour que le
démarrage soit possible.
Quelques instants après la coupure du contact,
cet antidémarrage électronique verrouille le
système de contrôle du moteur et empêche
ainsi la mise en route du moteur par effraction.
En cas de dysfonctionnement, signalé par
l'affichage d'un message, le véhicule ne
démarre pas.
Adressez-vous au réseau PEUGEOT.
Démarrage / Arrêt du
moteur avec la clé
Contacteur à clé
Evitez d'accrocher un objet lourd à la clé
ou à la télécommande qui pèserait sur
son axe dans le contacteur et pourrait
engendrer un dysfonctionnement.
La coupure du moteur entraîne la perte
d'assistance au freinage.
Démarrage du moteur
Il comporte 3 positions :
- position 1 (Stop) : insertion et extraction de
la clé, colonne de direction verrouillée,
- position 2 (Contact) : colonne de
direction déverrouillée, mise du contact,
préchauffage Diesel, marche du moteur,
- position 3 (Démarrage).
Position contact
Elle permet l'utilisation d'équipements
électriques du véhicule ou de recharger des
accessoires.
Dès que le niveau de charge de la batterie
atteint le seuil de réserve, le système bascule
sur le mode économie d'énergie : l'alimentation
est coupée automatiquement pour préserver la
charge de la batterie.
Frein de stationnement serré :
F Avec une boîte de vitesses manuelle au
point mort, appuyez à fond sur la pédale
d'embrayage.
F Avec une boîte de vitesses automatique
en mode N ou P, appuyez à fond sur la
pédale de frein.
F Insérez la clé dans le contacteur ; le
système reconnaît le code.
F Déverrouillez la colonne de direction en
tournant simultanément le volant et la clé.
6
Dans certains cas, vous pouvez être
amené à exercer une force importante
pour manoeuvrer le volant (roues
braquées, par exemple).
F Avec un moteur à essence, actionnez
le démarreur en tournant la clé jusqu'à la
position 3 jusqu'au démarrage du moteur,
sans accélérer. Dès que le moteur démarre,
lâchez la clé.
177
Conduite
F Avec un moteur Diesel, tournez la clé
jusqu'à la position 2, mise du contact, pour
activer le dispositif de préchauffage du
moteur.
Attendez l'extinction de ce témoin
au combiné, puis actionnez le
démarreur en tournant la clé jusqu'à
la position 3 jusqu'au démarrage du
moteur, sans accélérer. Dès que le
moteur démarre, lâchez la clé.
En conditions hivernales, la durée
d'allumage du témoin est prolongée.
Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne
s'allume pas.
Si le moteur ne démarre pas
immédiatement, coupez le contact.
Attendez quelques instants avant de
redémarrer. Si après quelques tentatives
le moteur ne démarre pas, n'insistez
pas : vous risqueriez d'endommager le
démarreur et le moteur. Faites appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
En conditions tempérées, ne faites pas
chauffer le moteur à l'arrêt mais démarrez
immédiatement et roulez à régime
modéré.
178
Ne laissez jamais tourner le moteur dans
un local fermé sans aération suffisante :
les moteurs thermiques émettent des
gaz d'échappement toxiques, tels que
du monoxyde de carbone. Danger
d'intoxication et de mort !
En conditions hivernales très sévères
(température inférieure à -23 °C), pour
garantir le bon fonctionnement et la
longévité des éléments mécaniques
de votre véhicule (moteur et boîte de
vitesses), il est nécessaire de laisser le
moteur tourner pendant 4 minutes avant
de démarrer le véhicule.
Arrêt du moteur
F Immobilisez le véhicule.
F Moteur au ralenti, tournez la clé vers la
position 1.
F Retirez la clé du contacteur.
F Pour verrouiller la colonne de direction,
manoeuvrez le volant jusqu'à ce qu'il se
bloque.
Pour faciliter le déverrouillage de la
colonne de direction, il est conseillé de
placer les roues avant dans l'axe du
véhicule avant de couper le moteur.
F Vérifiez que le frein de stationnement est
correctement serré, notamment sur un
terrain en pente.
Ne coupez jamais le contact avant
l'immobilisation complète du véhicule.
Avec l'arrêt du moteur, les fonctions
d'assistance au freinage et la direction
sont également coupées : risque de perte
de contrôle du véhicule.
Lorsque vous quittez le véhicule,
conservez la clé avec vous et verrouillez
le véhicule.
Mode économie d'énergie
Après l'arrêt du moteur (position 1-Stop),
vous pouvez encore utiliser, pendant une
durée cumulée maximale de trente minutes,
des fonctions telles que le système audio et
télématique, les essuie-vitres, les feux de
croisement, les plafonniers, ...
Pour plus de détails sur le Mode
économie d'énergie, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Oubli de la clé
En cas d'oubli de la clé dans le contacteur
en position 2 (Contact), la coupure du
contact se déclenche automatiquement au
bout d'une heure.
Pour remettre le contact, tournez la clé
en position 1 (Stop), puis de nouveau en
position 2 (Contact).
Conduite
Démarrage / Arrêt du
moteur avec l'Accès et
Démarrage Mains Libres
Démarrage du moteur
La présence de la clé électronique
de l'Accès et Démarrage Mains
Libres est impérative dans la zone de
reconnaissance.
En cas de non-détection de la clé
électronique dans cette zone, un message
s'affiche.
Déplacez la clé électronique dans cette
zone afin de pouvoir démarrer le moteur.
En cas d'échec, reportez-vous à la
rubrique "Clé non détectée – Démarrage
de secours".
F Appuyez brièvement sur le
bouton "START/STOP" tout en
maintenant l'appui sur la pédale
jusqu'au démarrage du moteur.
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier de vitesses au point mort.
F Avec la clé électronique à l'intérieur du
véhicule, appuyez à fond sur la pédale
d'embrayage.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez le mode P ou N.
F Avec la clé électronique à l'intérieur du
véhicule, appuyez à fond sur la pédale de
frein.
La colonne de direction se déverrouille et le
moteur démarre.
Pour les motorisations Diesel, par
température négative et/ou moteur froid, le
démarrage ne s'effectuera qu'après l'extinction
du témoin de préchauffage.
Si ce témoin s'allume après un appui
sur le bouton "START/STOP" :
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
vous devez maintenir la pédale
d'embrayage enfoncée jusqu'à l'extinction
du témoin et ne pas effectuer de nouvel
appui sur "START/STOP" jusqu'au
démarrage complet du moteur.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
vous devez maintenir la pédale de frein
enfoncée jusqu'à l'extinction du témoin et ne
pas effectuer de nouvel appui sur "START/
STOP" jusqu'au démarrage complet du
moteur.
Si l'une des conditions de démarrage n'est pas
appliquée, un message de rappel s'affiche au
combiné.
Dans certains cas, il est nécessaire de
manoeuvrer le volant tout en appuyant sur
le bouton "START/STOP" pour aider au
déverrouillage de la colonne de direction, un
message vous en avertit.
Pour des raisons de sécurité, ne quittez
jamais le véhicule en laissant le moteur en
marche.
Arrêt du moteur
6
F Immobilisez le véhicule, moteur au ralenti.
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier de vitesses au point mort.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez le mode P ou N.
F Avec la clé électronique à
l'intérieur du véhicule, appuyez
sur le bouton "START/STOP".
Le moteur s'arrête et la colonne de direction se
verrouille.
179
Conduite
Si le véhicule n'est pas immobilisé, le
moteur ne s'arrêtera pas.
Ne quittez jamais votre véhicule en
laissant la clé électronique à bord.
La coupure du moteur entraîne la perte
d'assistance au freinage.
Mise du contact (sans
démarrage)
F Appuyez sur le bouton "START/
STOP", le combiné s'allume
mais le moteur ne démarre pas.
F Appuyez de nouveau sur ce bouton,
pour couper le contact et permettre le
verrouillage du véhicule.
Contact mis, le système passera
automatiquement en mode économie
d'énergie pour maintenir un niveau de
charge suffisant de la batterie.
F Placez la télécommande contre le lecteur et
maintenez-la.
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier au point mort puis appuyez
à fond sur la pédale d'embrayage.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez le mode P puis appuyez à fond
sur la pédale de frein.
F Appuyez sur le bouton "START/STOP".
Le moteur démarre.
Clé non détectée
Démarrage de secours
Arrêt de secours
Un lecteur de secours est aménagé sur
la colonne de direction pour permettre le
démarrage du moteur, lorsque le système
ne détecte pas la clé dans la zone de
reconnaissance, ou lorsque la pile de la clé
électronique est usée.
Avec la clé électronique de l'Accès et
Démarrage Mains Libres à l'intérieur du
véhicule, l'appui sur le bouton "START/STOP",
sans aucune action sur les pédales, permet
la mise du contact.
Cela permet également d'activer certains
équipements (exemples : système audio,
éclairage...).
180
Lorsque la clé électronique n'est pas détectée
ou n'est plus dans la zone de reconnaissance,
un message apparaît au combiné à la
fermeture d'un ouvrant ou à la demande de
l'arrêt du moteur.
Conduite
Frein de stationnement
électrique
F Pour confirmer la demande d'arrêt du
moteur, appuyez environ cinq secondes sur
le bouton "START/STOP".
En cas de dysfonctionnement de la clé
électronique, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Ce système permet, en fonctionnement
automatique, le serrage du frein de
stationnement à l'arrêt du moteur et le
desserrage dès la mise en mouvement du
véhicule.
Témoin de fonctionnement
Ce témoin s'allume à la fois au
combiné et sur la palette pour
confirmer le serrage du frein de
stationnement.
Il s'éteint pour confirmer le desserrage du frein
de stationnement.
Le clignotement de ce témoin sur la palette
apparaît lors d'une demande manuelle de
serrage ou de desserrage.
Arrêt d'urgence
En cas d'urgence uniquement, le moteur peut
être arrêté sans conditions (même en roulant).
Appuyez environ cinq secondes sur le bouton
"START/STOP".
Dans ce cas, la colonne de direction se bloque
dès que le véhicule est immobilisé.
A tout moment, le conducteur peut intervenir
pour serrer ou desserrer le frein de
stationnement, en actionnant la palette de
commande :
F en tirant brièvement la palette pour le
serrer,
F en poussant brièvement la palette, tout
en appuyant sur la pédale de frein, pour le
desserrer.
Par défaut, le mode automatique est activé.
En cas de panne de batterie, le frein de
stationnement électrique ne fonctionne
plus.
Par sécurité, si le frein de stationnement
n'est pas serré, immobilisez le véhicule
en engageant une vitesse (avec une boîte
de vitesses manuelle) ou en installant les
cales fournies contre une des roues.
Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
6
Etiquette sur panneau de porte
181
Conduite
Avant de sortir du véhicule, vérifiez que
le frein de stationnement est serré : les
témoins de frein de stationnement doivent
être allumés fixe au combiné et sur la
palette.
Si le frein de stationnement n'est pas
serré, un signal sonore retentit et un
message s'affiche à l'ouverture de la porte
conducteur.
Ne laissez pas un enfant seul à l'intérieur
du véhicule, contact mis, il pourrait
desserrer le frein de stationnement.
En cas de remorquage, de stationnement
en forte pente ou si votre véhicule est très
chargé, tournez les roues vers le trottoir
et engagez une vitesse (avec une boîte
de vitesses manuelle) ou sélectionnez
le mode P avec une boîte de vitesses
automatique.
En situation de remorquage, votre
véhicule est homologué pour pouvoir
stationner sur des pentes inférieures à
12 %.
182
Fonctionnement manuel
Desserrage manuel
Contact mis ou moteur tournant :
F appuyez sur la pédale de frein,
F en maintenant l'appui sur la pédale de frein,
poussez brièvement la palette.
Le desserrage complet du frein de
stationnement est confirmé par l'extinction du
témoin de freinage et du témoin P de la palette,
accompagnée de l'affichage du message
"Frein de parking desserré".
Fonctionnement
automatique
Desserrage automatique
Assurez-vous au préalable que le moteur
est démarré et que la porte conducteur est
correctement fermée.
Le frein de stationnement se desserre
automatiquement et progressivement à la
mise en mouvement du véhicule.
Si vous poussez la palette sans
enfoncer la pédale de frein, le frein de
stationnement ne se desserre pas et un
message s'affiche.
Serrage manuel
Véhicule à l'arrêt :
F tirez brièvement la palette.
La prise en compte de la demande de serrage
est signalée par le clignotement du témoin de
la palette.
Le serrage du frein de stationnement
est confirmé par l'allumage du
témoin de freinage et du témoin P
de la palette, accompagné de
l'affichage du message "Frein de
parking serré".
Avec une boîte de vitesses manuelle
F Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage,
engagez la 1ère vitesse ou la marche arrière.
F Appuyez sur la pédale d'accélérateur et
relâchez la pédale d'embrayage.
Avec une boîte de vitesses automatique
F Appuyez sur la pédale de frein.
F Sélectionnez la position D, M ou R.
F Relâchez la pédale de frein et appuyez sur
la pédale d'accélérateur.
Conduite
Avec une boîte de vitesses automatique,
si le frein ne se desserre pas
automatiquement, vérifiez que les portes
avant sont correctement fermées.
Le desserrage complet du frein de
stationnement est confirmé par l'extinction du
témoin de freinage et du témoin P de la palette,
accompagnée de l'affichage du message
"Frein de parking desserré".
A l'arrêt, moteur tournant, n'accélérez pas
inutilement, vous risqueriez de desserrer
le frein de stationnement.
Serrage automatique
Véhicule à l'arrêt, le frein de stationnement
se serre automatiquement à la coupure du
moteur.
Le serrage du frein de stationnement
est confirmé par l'allumage du
témoin de freinage et du témoin
P de la palette, accompagné de
l'affichage du message "Frein de
parking serré".
Au calage du moteur ou au passage en
mode STOP du Stop & Start, le serrage
automatique ne s'effectue pas.
En fonctionnement automatique, vous
pouvez à tout instant serrer ou desserrer
manuellement le frein de stationnement à
l'aide de la palette.
Cas particuliers
Dans certaines situations, vous pouvez être
amené à actionner manuellement le frein de
stationnement.
Immobilisation du véhicule,
moteur tournant
Pour immobiliser le véhicule moteur tournant,
tirez brièvement la palette.
Le serrage du frein de stationnement
est confirmé par l'allumage du
témoin de freinage et du témoin
P de la palette, accompagné de
l'affichage du message "Frein de
parking serré".
Stationnement du véhicule, frein
desserré
En cas de grand froid (gel), il est
recommandé de ne pas serrer le frein de
stationnement.
Pour immobiliser votre véhicule, engagez
une vitesse ou installez les cales contre
une des roues.
Immobilisation du véhicule frein de
stationnement desserré
F Eteignez le moteur.
L'allumage du témoin au combiné et sur
la palette confirme le serrage du frein de
stationnement.
F Mettez de nouveau le contact, sans allumer
le moteur.
F Desserrez manuellement le frein de
stationnement en poussant la palette de
commande tout en maintenant le pied sur la
pédale de frein.
Le desserrage complet du frein
de stationnement est confirmé par
l'extinction du témoin de freinage
et du témoin P de la palette,
accompagnée de l'affichage
du message "Frein de parking
desserré".
F Coupez le contact.
6
Avec une boîte de vitesses automatique,
le mode P est automatiquement engagé
à la coupure du contact. Les roues sont
bloquées.
Pour plus d'informations sur la
Boîte de vitesses automatique, et
notamment pour laisser le véhicule en
roue libre, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
183
Conduite
Avec une boîte de vitesses automatique,
mode N engagé, l'ouverture de la porte
conducteur va déclencher l'émission d'un
signal sonore. La fermeture de la porte
conducteur entraînera son extinction.
Neutralisation du
fonctionnement
automatique
Dans certaines situations, comme par temps
de grand froid ou remorquage (caravane,
dépannage), il peut être nécessaire de
désactiver le fonctionnement automatique du
système.
F Maintenez la palette poussée dans le
sens du desserrage pendant au moins
10 secondes et au plus 15 secondes.
F Relâchez la palette.
F Appuyez sur la pédale de frein et
maintenez-la enfoncée.
F Tirez la palette dans le sens du serrage
pendant 2 secondes.
La désactivation des fonctions
automatiques est confirmée par
l'allumage de ce témoin au combiné.
F Relâchez la palette et la pédale de frein.
Désormais, seules les commandes manuelles,
à l'aide de la palette de commande,
permettent de serrer et de desserrer le frein de
stationnement.
Appliquez de nouveau cette procédure pour
réactiver le fonctionnement automatique.
La réactivation du fonctionnement automatique
est confirmée par l'extinction du témoin au
combiné.
F Démarrez le moteur.
F Serrez, avec la palette, le frein de
stationnement s'il est desserré.
F Relâchez complètement le pied de la
pédale de frein.
184
En cas de défaillance du freinage par la
pédale de frein ou en situation exceptionnelle
(exemple : malaise du conducteur, en
conduite accompagnée...), le tirage maintenu
de la palette permet de freiner le véhicule.
Le freinage est actif tant que la palette est
maintenue tirée. Il s'interrompt lorsque la
palette est relâchée.
Les systèmes ABS et CDS assurent la stabilité
du véhicule lors du freinage de secours.
En cas de défaillance du freinage de secours,
le message "Défaut frein de parking" s'affiche
au combiné.
Freinage de secours
Le freinage de secours doit être
utilisé uniquement en cas de situation
exceptionnelle.
En cas de défaillance des systèmes ABS
et CDS, signalée par l'allumage de l'un ou
des deux témoins au combiné, la stabilité du
véhicule n'est plus garantie.
Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par
le conducteur, en répétant successivement des
actions de "tiré-relâché" sur la palette jusqu'à
l'immobilisation du véhicule.
Conduite
Boîte manuelle 6 vitesses
Passage de la marche
arrière
Passage de la 5ème ou de la
6ème vitesse
F Déplacez complètement le levier de
vitesses vers la droite pour bien engager la
5ème ou la 6ème vitesse.
Le non-respect de cette préconisation
peut endommager définitivement la boîte
de vitesses (engagement de la 3ème ou 4ème
vitesse par inadvertance).
Boîte de vitesses
automatique (EAT6)
Boîte de vitesses automatique à six vitesses
avec un sélecteur impulsionnel. Elle offre
également un mode manuel avec le passage
des vitesses à l'aide des palettes de
commande, situées derrière le volant.
Etats de la boîte de
vitesses
F Soulevez la gachette sous le pommeau
et déplacez le levier de vitesses vers la
gauche, puis vers l'avant.
Engagez uniquement la marche arrière,
véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
Par sécurité et pour faciliter le démarrage
du moteur, sélectionnez toujours le
point mort et appuyez sur la pédale
d'embrayage.
6
P.
R.
N.
Parking.
Pour le stationnement du véhicule : les
roues avant sont bloquées.
Marche arrière.
Point mort.
Pour déplacer le véhicule contact coupé :
dans certaines stations de lavage, en cas
de remorquage du véhicule...
185
Conduite
D.
M.
Mode automatique.
La boîte gère le passage des vitesses en
fonction du style de conduite, du profil de
la route et de la charge du véhicule.
Mode manuel.
Le conducteur passe les vitesses à l'aide
des commandes au volant.
Commandes au volant
En mode M ou D, les palettes de commande
au volant permettent au conducteur de
sélectionner manuellement les rapports.
Sélecteur impulsionnel
Basculez le sélecteur en donnant une ou
deux impulsions vers l'avant (N ou R) ou
vers l'arrière (N ou D), en franchissant, si
nécessaire, le point de résistance.
Dès que vous relâchez le sélecteur
impulsionnel, il revient à sa position initiale.
A.
B.
C.
D.
186
Bouton P.
Pour passer en mode P.
Bouton Unlock.
Pour déverrouiller la boîte de vitesses et
quitter P, pied sur la pédale de frein, ou
passer en R.
L'appui sur ce bouton doit se faire avant
de donner une impulsion sur le sélecteur.
Bouton M.
Pour passer en mode manuel permanent
à partir du mode D.
Voyants d'état de la boîte de vitesses (P,
R, N, D).
Par exemple, pour passer de P à R, vous
pouvez donner au choix deux impulsions vers
l'avant sans franchir le point de résistance ou
bien une seule impulsion en franchissant le
point de résistance :
- Dans le premier cas, la boîte passe de P à
N, puis de N à R.
- Dans le second cas, la boîte passe
directement de P à R.
F Tirez vers vous la palette droite "+" en
donnant une impulsion pour engager le
rapport immédiatement supérieur.
F Tirez vers vous la palette gauche "-" en
donnant une impulsion pour engager le
rapport immédiatement inférieur.
Ces palettes ne permettent pas de
sélectionner le point mort, ni d'engager ou
de quitter la marche arrière.
Conduite
Bouton "Sport"
Moteur tournant, lorsque le programme associé
au bouton est activé, la boîte de vitesses
retarde la montée des rapports pour procurer
un style de conduite plus dynamique.
Le programme est automatiquement désactivé
à la coupure du contact.
Il n'est pas recommandé d'activer le
programme Sport ou le pack Dynamique dans
les situations suivantes :
- utilisation des modes spécifiques de
l'Advanced Grip Control en dehors du mode
standard,
- réserve de carburant atteinte,
- réserve d'AdBlue atteinte.
Vous pouvez activer / désactiver la fonction :
- par appui sur ce bouton,
ou
- via la fonction i-Cockpit Amplify, en
modifiant le paramétrage d'une ambiance, à
partir de l'écran tactile.
Pour plus d'informations sur le Pack
Dynamique et la fonction i-Cockpit Amplify,
reportez-vous aux rubriques correspondantes.
Affichages au combiné
L'appui sur ce bouton reste sans effet en
cas d'attelage et de branchement d'une
remorque.
Programme Sport
En mode D, l'appui sur ce bouton
SPORT active le programme Sport.
"S" apparaît dans le combiné.
Pack Dynamique
Le voyant du bouton est allumé
SPORT lorsque le pack Dynamique est
activé.
Dès la mise du contact, l'état de la boîte de
vitesses s'affiche au combiné :
P : stationnement.
R : marche arrière.
N : point mort.
D1...D6 : mode automatique.
S : programme Sport ou pack Dynamique.
M1...M6 : mode manuel.
- : demande non prise en compte en mode
manuel.
Contact mis, à l'ouverture de la porte
conducteur, un message s'affiche pour vous
demander de mettre la boîte de vitesses en
mode P.
A la coupure du contact, l'état de la boîte de
vitesses reste affiché quelques secondes au
combiné.
Fonctionnement
Moteur tournant, si un appui sur la pédale de
frein et/ou sur le bouton Unlock est nécessaire
pour changer de mode, un message d'alerte
s'affiche au combiné.
Seules les demandes de changement de mode
conformes sont prises en compte.
Moteur tournant, freins desserrés, si R,
D ou M est sélectionné, le véhicule se
déplace même sans appuyer sur la pédale
d'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
enfants sans surveillance à l'intérieur du
véhicule.
6
N'appuyez jamais en même temps sur
les pédales d'accélérateur et de frein –
Risque de détérioration de la boîte de
vitesses !
En cas de panne de batterie, placez
impérativement les cales fournies avec
l'outillage de bord contre une des roues
pour immobiliser le véhicule.
187
Conduite
Généralités
Pour débloquer la boîte de vitesses :
- depuis le mode P :
F appuyez à fond sur la pédale de frein,
F appuyez sur le bouton Unlock,
F en maintenant l'appui sur la pédale
de frein et sur le bouton Unlock,
sélectionnez un autre mode.
- depuis le point mort N, à vitesse inférieure à
5 km/h :
F appuyez à fond sur la pédale de frein,
F en maintenant l'appui sur la pédale de
frein, sélectionnez un autre mode.
Pour passer la marche arrière :
F décélérez jusqu'à l'arrêt,
F appuyez sur le bouton Unlock,
F donnez une ou deux impulsions vers l'avant.
Pour passer en mode manuel :
F mode D sélectionné au préalable,
F appuyez sur le bouton M ; le voyant du
bouton s'allume.
Pour sortir du mode manuel :
F donnez une impulsion vers l'avant pour
revenir en D.
ou
F appuyez sur le bouton M ; le voyant du
bouton s'éteint.
Pour couper le contact, le véhicule doit être à
l'arrêt.
Pour mettre le véhicule en roue libre, moteur
éteint :
F véhicule à l'arrêt, moteur tournant,
sélectionnez N,
188
F éteignez le moteur,
F dans les cinq secondes, remettez le
contact,
F pied sur la pédale de frein, donnez une
impulsion sur le sélecteur vers l'avant ou
vers l'arrière pour confirmer N et desserrez
manuellement le frein de stationnement
électrique,
F coupez le contact.
Si vous dépassez le délai des cinq secondes,
la boîte de vitesses engage le mode P ; vous
devez alors recommencer la procédure.
de vitesses rétrograde automatiquement ou
maintient le rapport sélectionné jusqu'au
régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses
rétrograde automatiquement afin d'offrir un
frein moteur efficace.
Les commandes au volant permettent au
conducteur de sélectionner temporairement
les rapports si les conditions de vitesse et de
régime moteur le permettent.
Particularités du mode manuel
Avec le mode N engagé, l'ouverture de la
porte conducteur va déclencher l'émission
d'un signal sonore. La fermeture de
la porte conducteur entraînera son
extinction.
Particularités du mode
automatique
La boîte de vitesses sélectionne le rapport
qui offre les performances optimales en
fonction de la température ambiante, du profil
de la route, du chargement du véhicule et du
comportement du conducteur.
Pour obtenir une accélération maximale sans
toucher au sélecteur, appuyez à fond sur la
pédale d'accélérateur (kick down). La boîte
Le passage d'un rapport à un autre est réalisé
uniquement si les conditions de vitesse et de
régime moteur le permettent.
En sous-régime ou en sur-régime, le rapport
sélectionné clignote quelques secondes, puis
le rapport réellement engagé s'affiche.
Démarrage du véhicule
Depuis le mode P :
F Appuyez à fond sur la pédale de frein.
F Démarrez le moteur.
F En maintenant le pied sur la pédale de frein,
appuyez sur le bouton Unlock.
F Donnez une ou deux impulsions vers
l'arrière pour sélectionner le mode
automatique D, ou vers l'avant pour passer
la marche arrière R.
Conduite
Depuis le point mort N :
F Appuyez à fond sur la pédale de frein.
F Démarrez le moteur.
F En maintenant le pied sur la pédale de frein,
donnez une impulsion vers l'arrière pour
sélectionner le mode automatique D, ou
vers l'avant, accompagnée de l'appui sur
le bouton Unlock pour passer la marche
arrière R.
Ensuite, depuis P ou N :
F Relâchez la pédale de frein.
F Accélérez progressivement pour desserrer
automatiquement le frein de stationnement
électrique.
F Frein de stationnement desserré, le
véhicule se déplace aussitôt.
En conditions hivernales sévères
(température inférieure à -23 °C), il
est recommandé de laisser tourner
le moteur quelques minutes avant de
démarrer le véhicule pour garantir le bon
fonctionnement et la longévité du moteur
et de la boîte de vitesses.
Arrêt du véhicule
Quel que soit l'état de la boîte de vitesses à
la coupure du contact, le mode P s'engage
automatiquement, à l'exception du mode N
avec lequel le mode P s'engagera après un
délai de 5 secondes (pour la mise en roue
libre).
Vérifiez que le mode P est bien engagé et
que le frein de stationnement électrique s'est
serré automatiquement ; à défaut, serrez-le
manuellement.
Les voyants correspondants
du sélecteur et de la palette
de commande du frein de
stationnement électrique doivent
être allumés, ainsi que les témoins
au combiné.
Anomalies de
fonctionnement
Dysfonctionnement de la boîte
de vitesses
Il est signalé par l'allumage de ce
témoin, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore,
dès la mise du contact.
La boîte de vitesses passe en mode de
secours : le mode D se bloque sur le troisième
rapport, les palettes au volant sont inopérantes,
le mode M n'est plus accessible. Vous pouvez
alors ressentir un choc important en passant la
marche arrière. Ce choc est sans risque pour la
boîte de vitesses.
Ne roulez pas à une vitesse supérieure à
100 km/h, dans la limite de la réglementation
locale.
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Dysfonctionnement du sélecteur
En cas de dysfonctionnement mineur
Vous êtes averti par l'allumage de ce
témoin, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
Dans certains cas, les voyants du sélecteur
ne s'allument plus, mais l'état de la boîte de
vitesses reste affiché au combiné.
Conduisez prudemment et rendez-vous dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
6
En cas de dysfonctionnement grave
Vous êtes averti par l'allumage de
ce témoin.
Arrêtez-vous dès que possible, à l'écart
de la circulation, et faites appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
A la coupure du contact, la boîte de
vitesses passe automatiquement en
mode P.
189
Conduite
Aide au démarrage en
pente
Système maintenant immobilisé un court
instant (environ 2 secondes) votre véhicule
lors d'un démarrage en pente, le temps que
vous passiez de la pédale de frein à la pédale
d'accélérateur.
Cette fonction n'est active que lorsque :
- le véhicule a été complètement immobilisé
pied sur la pédale de frein,
- certaines conditions de pente sont réunies,
- la porte conducteur est fermée.
La fonction d'aide au démarrage en pente n'est
pas désactivable.
Ne sortez pas du véhicule pendant la
phase de maintien temporaire de l'aide au
démarrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule moteur
tournant, serrez manuellement le frein de
stationnement. Puis vérifiez que le témoin
de frein de stationnement et le témoin P
de la palette de commande sont allumés
de manière fixe.
190
Fonctionnement
En pente montante, véhicule à l'arrêt, le
véhicule est maintenu un court instant dès
que vous relâchez la pédale de frein :
- si vous êtes en première vitesse ou au point
mort en boîte de vitesses manuelle,
- si vous êtes en mode D ou M en boîte de
vitesses automatique.
En pente descendante, véhicule à l'arrêt
et marche arrière engagée, le véhicule est
maintenu un court instant dès que vous
relâchez la pédale de frein.
Anomalie de
fonctionnement
Lorsqu'une anomalie du système survient,
ces témoins s'allument. Consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
vérification du système.
Conduite
Pack Dynamique
Affichages
Ce pack conditionne :
- l'ambiance acoustique du moteur,
- l'assistance de direction,
- l'accélération,
- la gestion du passage des vitesses avec la
boîte de vitesses automatique,
- l'affichage au combiné d'informations sur
les paramètres dynamiques du véhicule
(mode "PERSONNEL").
Pour afficher ces informations au combiné,
sélectionnez le mode "PERSONNEL", puis le
type d'information souhaité.
Activation / Désactivation
SPORT
F Appuyez sur ce bouton ; le
voyant du bouton s'allume pour
confirmer l'activation de la
fonction.
Le pack Dynamique est également
géré par la fonction i-Cockpit
Amplify.
Pour plus d'informations sur la Fonction
i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Si le voyant clignote, l'activation n'est pas
disponible (exemple : si le Park Assist est
sélectionné).
Si le clignotement du voyant perdure,
contactez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Ces informations de télémétrie (puissance
délivrée, pression de suralimentation,
couple, accélérations longitudinale et
transversale, ...) ne sont données qu'à titre
indicatif.
Indicateur de changement
de rapport
(Suivant motorisation.)
Système permettant de réduire la
consommation de carburant en préconisant le
rapport de vitesse le plus adapté.
Fonctionnement
Selon la situation de conduite et l'équipement
de votre véhicule, le système peut vous
préconiser de sauter un ou plusieurs rapports.
Vous pouvez suivre cette indication sans
passer par les rapports intermédiaires.
Les préconisations d'engagement de rapport
ne doivent pas être considérées comme
obligatoires. En effet, la configuration de la
route, la densité de la circulation ou la sécurité
restent des éléments déterminants dans le
choix du rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non les
indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
6
Avec une boîte de vitesses automatique,
le système n'est actif qu'en mode manuel.
L'information apparaît dans le combiné, sous la
forme d'une flèche.
191
Conduite
Avec une boîte de vitesses manuelle, la
flèche peut être accompagnée du rapport
préconisé.
Le système adapte les consignes de
changement de rapport en fonction des
conditions de roulage (pente, charge,...) et
des sollicitations du conducteur (demande
de puissance, accélération, freinage,...).
Le système ne propose en aucun cas :
- d'engager le premier rapport,
- de rétrograder,
- d'engager la marche arrière.
Stop & Start
Le Stop & Start met le moteur momentanément
en veille – mode STOP – lors des phases
d'arrêts de la circulation (feux rouges,
encombrements, ...). Le moteur redémarre
automatiquement – mode START – dès que
vous souhaitez repartir. Le redémarrage
s'effectue de manière instantanée, rapide et
silencieuse.
Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop
& Start permet de réduire la consommation de
carburant, les émissions de gaz polluant et le
niveau sonore à l'arrêt.
N'effectuez jamais un remplissage en
carburant lorsque le moteur est en mode
STOP ; coupez impérativement le contact
avec la clé ou avec le bouton "START/
STOP".
Fonctionnement
Passage en mode STOP du
moteur
Ce témoin s'allume au combiné et
le moteur se met automatiquement
en veille :
192
-
-
avec une boîte de vitesses manuelle,
à une vitesse inférieure à 20 km/h ou
véhicule à l'arrêt avec les versions essence
PureTech 130 et Diesel BlueHDi 115 et 120,
lorsque vous placez le levier de vitesses au
point mort et que vous relâchez la pédale
d'embrayage,
avec une boîte de vitesses automatique,
véhicule à l'arrêt, lorsque vous enfoncez
la pédale de frein ou que vous placez le
sélecteur de vitesses en mode N.
Un compteur de temps cumule les durées de
mise en mode STOP au cours du trajet. Il se
remet à zéro à chaque mise du contact avec la
clé ou avec le bouton "START/STOP".
Pour votre confort, en manoeuvre de
stationnement, le mode STOP est
indisponible pendant les quelques
secondes qui suivent le désengagement
de la marche arrière.
Le Stop & Start ne modifie pas les
fonctionnalités du véhicule, comme le
freinage, la direction assistée...
Conduite
Cas particuliers : mode STOP
indisponible
Le mode STOP ne s'active pas lorsque :
- le véhicule est en forte pente (montante ou
descendante),
- la porte conducteur est ouverte,
- la ceinture de sécurité conducteur est
débouclée,
- la vitesse du véhicule n'a pas dépassé
10 km/h depuis le dernier démarrage (avec
la clé ou avec le bouton "START/STOP"),
- le frein de stationnement électrique est
serré ou en cours de serrage,
- le maintien du confort thermique dans
l'habitacle le nécessite,
- le désembuage est actif,
- certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, température
extérieure...) le nécessitent pour assurer le
contrôle du système.
Dans ce cas, ce témoin clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
Passage en mode START du
moteur
Ce témoin s'éteint et le moteur
redémarre automatiquement :
-
-
avec une boîte de vitesses manuelle,
lorsque vous enfoncez complètement la
pédale d'embrayage,
avec une boîte de vitesses automatique :
• sélecteur de vitesses en mode D ou M,
lorsque vous relâchez la pédale de frein,
• ou sélecteur de vitesses en mode N
et pédale de frein relâchée, lorsque
vous placez le sélecteur de vitesses en
mode D ou M,
• ou lorsque vous engagez la marche
arrière.
Cas particuliers : déclenchement
automatique du mode START
Pour des raisons de sécurité ou de confort, le
mode START se déclenche automatiquement
lorsque :
- vous ouvrez la porte conducteur,
- vous débouclez la ceinture de sécurité
conducteur,
- la vitesse du véhicule dépasse 25 km/h
avec une boîte de vitesses manuelle
(3 km/h avec les versions essence
PureTech 130 et Diesel BlueHDi 115 et
120) ou 3 km/h avec une boîte de vitesses
automatique,
- le frein de stationnement électrique est en
cours de serrage,
- certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, réglage de l'air
conditionné...) le nécessitent pour assurer le
contrôle du système ou du véhicule.
6
Dans ce cas, ce témoin clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
193
Conduite
Neutralisation / Réactivation
Dans certains cas, tels que le maintien du
confort thermique dans l'habitacle, il peut être
utile de neutraliser le Stop & Start.
La demande de neutralisation peut être
effectuée à tout moment, dès la mise du
contact.
Si le moteur est en mode STOP, il redémarre
aussitôt.
Le Stop & Start se réactive automatiquement à
chaque mise du contact.
Avec le bouton de la planche de
bord
La neutralisation est confirmée
par l'allumage de ce témoin et
l'affichage d'un message au
combiné.
Un nouvel appui sur ce bouton réactive la
fonction ; le voyant associé s'éteint.
Le témoin s'éteint au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message.
Avec la touche de l'écran tactile
L'activation / neutralisation de
la fonction se fait par le menu
Véhicule / Conduite de l'écran
tactile.
Sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite"
puis "Stop & Start".
La neutralisation est confirmée
par l'allumage de ce témoin et
l'affichage d'un message au
combiné.
Une nouvelle sélection réactive la fonction.
Le témoin s'éteint au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message.
F Appuyez sur ce bouton ; le voyant associé
s'allume.
194
Ouverture du capot moteur
Avant toute intervention sous le capot,
neutralisez le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un déclenchement
automatique du mode START.
Conduite sur chaussée inondée
Avant de vous engager dans une zone
inondée, il est fortement recommandé de
neutraliser le Stop & Start.
Pour plus d'informations sur les Conseils
de conduite, notamment sur chaussée
inondée, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce
témoin clignote quelques instants au
combiné, puis s'allume de manière
permanente, accompagné de
l'affichage d'un message.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
En cas d'anomalie en mode STOP, il est
possible que le véhicule cale.
Tous les témoins du combiné s'allument.
Il est alors nécessaire de couper le contact,
puis de redémarrer le moteur avec la clé ou
avec le bouton "START/STOP".
Le Stop & Start requiert une batterie 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Toute intervention sur ce type de batterie
doit être réalisée exclusivement dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Pour plus d'informations sur la Batterie
12 V, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Détection de sousgonflage
Rouler en situation de sous-gonflage
augmente la consommation de
carburant.
Système assurant le contrôle automatique de la
pression des pneumatiques en roulant.
Le système surveille la pression des quatre
pneumatiques, dès que le véhicule est en
mouvement.
Il compare les informations données par les
capteurs de vitesse de roues à des valeurs
de référence qui doivent être réinitialisées
après chaque réajustement de la pression
des pneumatiques ou un changement de
roue.
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage d'un
ou de plusieurs pneumatiques.
Le système de détection de sousgonflage ne remplace pas la vigilance du
conducteur.
Ce système ne vous dispense pas de
contrôler mensuellement la pression de
gonflage des pneumatiques (y compris
celle de la roue de secours) ainsi qu'avant
un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage
dégrade la tenue de route, allonge
les distances de freinage, provoque
l'usure prématurée des pneumatiques,
notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet).
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour votre véhicule sont
reportées sur l'étiquette de pression des
pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les Eléments
d'identification, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Contrôle de la pression des
pneumatiques
Ce contrôle doit être effectué "à froid"
(véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un
trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse
modérée).
Dans le cas contraire, ajoutez 0,3 bar aux
valeurs indiquées sur l'étiquette.
6
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des
chaînes à neige.
195
Conduite
Alerte de sous-gonflage
Elle se traduit par l'allumage fixe de
ce témoin, accompagné d'un signal
sonore et, selon équipement, de
l'affichage d'un message.
F Réduisez immédiatement la vitesse,
évitez les coups de volant et les freinages
brusques.
F Arrêtez-vous dès que les conditions de
circulation le permettent.
La perte de pression détectée n'entraîne
pas toujours une déformation visible du
pneumatique.
Ne vous contentez pas d'un seul contrôle
visuel.
F Si vous disposez d'un compresseur,
par exemple celui du kit de dépannage
provisoire de pneumatique, contrôlez à froid
la pression des quatre pneumatiques.
F S'il n'est pas possible d'effectuer
ce contrôle immédiatement, roulez
prudemment à vitesse réduite.
ou
F En cas de crevaison, utilisez le kit de
dépannage provisoire de pneumatique ou la
roue de secours (selon équipement).
196
L'alerte est maintenue jusqu'à la
réinitialisation du système.
Ecran monochrome C
La réinitialisation de la fonction se
fait par le menu "Personnalisation
– Configuration " de l'écran.
Réinitialisation
Il est nécessaire de réinitialiser le système
après chaque ajustement de la pression d'un
ou de plusieurs pneumatiques, et après le
changement d'une ou de plusieurs roues.
Avant de réinitialiser le système,
assurez-vous que la pression des quatre
pneumatiques est adaptée aux conditions
d'utilisation du véhicule et conforme aux
préconisations inscrites sur l'étiquette de
pression des pneumatiques.
L'alerte de sous-gonflage n'est fiable
que si la réinitialisation du système est
demandée avec la pression des quatre
pneumatiques correctement ajustée.
Le système de détection de sous-gonflage
ne prévient pas si la pression est erronée
au moment de la réinitialisation.
F Sélectionnez le menu "Définir les
paramètres véhicule".
F Sélectionnez le menu "Aide à la conduite".
F Sélectionnez le menu "Gonflage des
pneus".
F Sélectionnez la fonction "Réinitialisation".
F Sélectionnez "Oui" pour valider.
Un signal sonore confirme la réinitialisation.
Ecran tactile
La réinitialisation de la fonction
se fait par le menu Véhicule /
Conduite de l'écran tactile.
F Dans ce menu, sélectionnez l'onglet
"Réglages véhicule".
F Dans la page, sélectionnez la fonction
"Initialisation sous-gonflage".
F Sélectionnez "Oui" pour valider.
Un signal sonore et l'affichage d'un message
confirment la réinitialisation.
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
L'allumage clignotant puis fixe du témoin
de sous-gonflage, accompagné de
l'allumage du témoin de Service, indique un
dysfonctionnement du système.
Un message apparaît accompagné d'un signal
sonore.
Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage
des pneumatiques n'est plus assurée.
Faites vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Après toute intervention sur le système,
il est nécessaire de vérifier la pression
des quatre pneumatiques, puis de le
réinitialiser.
Mémorisation des
vitesses
Associée au limiteur / régulateur de vitesse
programmable, cette fonction permet
d'enregistrer des seuils de vitesse qui seront
ensuite proposés pour le paramétrage des
deux équipements : limiteur de vitesse (vitesse
limite) ou régulateur de vitesse (vitesse de
croisière).
Vous avez la possibilité de mémoriser jusqu'à
cinq seuils de vitesse dans le système.
Par défaut, des seuils de vitesse sont déjà
mémorisés.
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement effectuer
ces opérations de modification des seuils
de vitesse à l'arrêt.
F Appuyez sur "ON" pour activer la fonction.
F Cochez les seuils de vitesse de 1 à 5 que
vous souhaitez utiliser.
F Sélectionnez le seuil de vitesse que vous
souhaitez modifier.
F Entrez la nouvelle valeur à l'aide du pavé
numérique et validez.
F Validez pour enregistrer les modifications et
quitter le menu.
6
Modification d'un seuil de
vitesse
Cette fonction est accessible par
le menu Véhicule / Conduite de
l'écran tactile.
F Sélectionnez l'onglet "Fonctions de
conduite".
F Sélectionnez la fonction "Réglage vitesse".
197
Conduite
Touche "MEM"
Cette touche vous permet de sélectionner un
seuil de vitesse mémorisé pour l'utiliser avec le
limiteur de vitesse ou le régulateur de vitesse
programmable.
Pour plus d'informations sur le Limiteur de
vitesse ou sur le Régulateur de vitesse,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
198
Reconnaissance des
panneaux de vitesse et
préconisation
Ce système permet d'afficher au combiné la
vitesse maximale autorisée détectée par la
caméra.
Les limitations de vitesse spécifiques, telles
que celles destinées aux poids lourds, ne sont
pas affichées.
L'affichage de la limitation de vitesse dans le
combiné s'actualise dès que vous dépassez un
panneau de signalisation destiné aux voitures
(véhicules légers).
L'unité de la limitation de vitesse (km/h ou
mph) dépend du pays dans lequel vous
conduisez.
Elle est à prendre en compte lors du
respect de la vitesse maximale autorisée.
Pour que le système fonctionne
correctement lorsque vous changez de
pays, l'unité de la vitesse du combiné doit
correspondre à celle du pays dans lequel
vous roulez.
La lecture automatique des panneaux
est un système d'aide à la conduite et
n'affiche pas toujours les limitations de
vitesse correctement.
Les panneaux de limitation de vitesse
présents sur la route sont toujours
prioritaires sur l'affichage du système.
Le système ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit respecter le code
de la route et doit adapter en toutes
circonstances sa vitesse aux conditions
climatiques et de circulation.
Il est possible que le système n'affiche
pas de limitation de vitesse s'il ne
détecte pas de panneau dans une durée
prédéterminée.
Le système est conçu pour détecter les
panneaux conformes à la Convention de
Vienne sur la signalisation routière.
Afin de ne pas perturber le bon
fonctionnement du système : veillez à
nettoyer régulièrement le champ de vision
de la caméra.
Conduite
Principes
Affichages au combiné
A la détection d'une information de limitation de
vitesse, le système affiche la valeur.
1.
Ce système permet d'afficher au combiné la
vitesse maximale autorisée détectée par la
caméra.
Il prend également en compte les informations
de limitations de vitesses issues de la
cartographie du système de navigation.
2.
Indication de la limitation de vitesse.
ou
Indication de la fin de limitation de
vitesse.
Afin d'obtenir une information de limitation
de vitesse issue du système de navigation
pertinente, il est nécessaire de mettre à
jour régulièrement votre cartographie.
Activation / Neutralisation
L'activation ou la neutralisation de la fonction
se fait par le menu de paramétrage du véhicule.
Le système est actif mais ne détecte pas
d'information de limitation de vitesse.
6
"MEM" clignote, accompagné de l'affichage
d'un message – limiteur ou régulateur
de vitesse activé – le système propose
d'enregistrer la limitation de vitesse comme
nouvelle vitesse de consigne.
199
Conduite
Limites de fonctionnement
La réglementation sur les limitations de vitesse
est spécifique à chaque pays.
Le système ne prend pas en compte les
réductions de limitations de vitesse dans les
cas suivants :
- intempéries (pluie, neige),
- pollution atmosphérique,
- remorque, caravane,
- conduite avec roue de secours de type
galette ou chaînes à neige,
- réparation d'un pneumatique avec le kit de
dépannage provisoire,
- jeunes conducteurs, ...
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité (éclairage
insuffisant de la chaussée, chutes de neige,
de pluie, brouillard),
- zone du pare-brise située devant la
caméra encrassée, embuée, givrée,
enneigée, endommagée ou recouverte d'un
autocollant,
- dysfonctionnement de la caméra,
- cartographie obsolète ou erronée,
- panneaux masqués (autres véhicules,
végétation, neige),
- panneaux de limitation de vitesse non
conformes à la norme, endommagés ou
déformés.
200
Mémorisation de la vitesse
de consigne
Commandes au volant
Cette mémorisation est un complément
à l'affichage de la Reconnaissance des
panneaux de vitesse.
1.
Sélection du mode limiteur / régulateur.
2.
Mémorisation de la vitesse de consigne.
Affichage au combiné
Le conducteur peut choisir d'adapter la vitesse
de consigne du véhicule avec la vitesse de
limitation proposée, en appuyant sur le bouton
de mémorisation de la commande du limiteur
et du régulateur de vitesse ou du régulateur de
vitesse adaptatif avec fonction Stop.
Cette vitesse remplacera la vitesse de
consigne pour le limiteur et/ou le régulateur.
Pour plus d'informations sur le Limiteur
de vitesse, le Régulateur de vitesse
ou le Régulateur de vitesse adaptatif
avec fonction Stop, reportez-vous aux
rubriques correspondantes.
3.
4.
Indication de la limitation de vitesse.
Demande de mémorisation de la vitesse.
5.
Vitesse de consigne actuelle.
Conduite
Mémorisation de la vitesse
Limiteur de vitesse
Système empêchant le véhicule de
dépasser la vitesse programmée par
le conducteur.
F Mettez en marche le limiteur / régulateur.
L'affichage des informations liées au limiteur /
régulateur de vitesse apparaît.
F Appuyez une première fois sur ce bouton
pour demander l'enregistrement de la
vitesse proposée.
La mise en marche du limiteur de vitesse est
manuelle.
Le seuil de vitesse programmé minimal est de
30 km/h.
La valeur de vitesse programmée reste en
mémoire à la coupure du contact.
Le limiteur de vitesse est une aide à
la conduite qui ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse et la vigilance du conducteur.
A la détection d'un panneau, le système affiche
la valeur de limitation de vitesse et propose
de l'enregistrer comme nouvelle vitesse de
consigne.
L'affichage "MEM" clignote pendant quelques
secondes à l'afficheur.
En cas d'écart de moins de 10 km/h
entre la vitesse de consigne et la vitesse
affichée par la reconnaissance, le
symbole MEM n'est pas affiché.
6
F Appuyez une seconde fois sur ce bouton
pour confirmer et enregistrer la nouvelle
vitesse de consigne.
Au bout d'un certain temps, l'afficheur revient
en affichage courant.
201
Conduite
Commande au volant
Affichages au combiné
F Si le seuil de vitesse limite vous convient
(dernière vitesse programmée dans le
système), appuyez sur la touche 4 pour
mettre en marche le limiteur.
1.
Sélection du mode limiteur.
2.
Diminution de la valeur programmée.
3.
Augmentation de la valeur programmée.
4.
Marche / Pause de la limitation.
5.
Selon version :
Affichage des seuils de vitesse
mémorisés avec le limiteur de vitesse
programmable
ou
Prise en compte de la vitesse proposée
par la reconnaissance des panneaux de
vitesse.
Pour plus d'informations sur la Mémorisation
des vitesses ou sur la Reconnaissance
des panneaux de vitesse et préconisation,
reportez-vous aux rubriques correspondantes.
202
6.
Indication de marche / pause de la
limitation.
7.
Indication de sélection du mode limiteur.
8.
Valeur de la vitesse programmée.
9.
Vitesse proposée par la reconnaissance
des panneaux de vitesse (selon version).
Mise en marche
F Un nouvel appui sur la touche 4 permet
d'interrompre momentanément la fonction
(pause).
Réglage de la vitesse limite
(consigne)
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le
limiteur pour régler la vitesse.
Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir
de la vitesse actuelle du véhicule :
F par pas de +/- 1 km/h, faites des appuis
courts successifs sur la touche 2 ou 3,
F en continu, par pas de +/- 5 km/h, faites un
appui maintenu sur la touche 2 ou 3.
F Tournez la molette 1 sur la position "LIMIT"
pour sélectionner le mode limiteur ; la
fonction est en pause.
Conduite
Pour modifier la valeur de vitesse limite à l'aide
des seuils de vitesse mémorisés et de l'écran
tactile :
F appuyez sur la touche 5 pour afficher les six
seuils de vitesse mémorisés,
F appuyez sur la touche correspondant au
seuil de vitesse retenu.
Ce seuil devient la nouvelle vitesse limite.
Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir
de la vitesse proposée par la reconnaissance
des panneaux de vitesse :
F la vitesse proposée est affichée au
combiné,
F appuyez une première fois sur la touche 5 ;
un message s'affiche pour confirmer la
demande de mémorisation,
F appuyez une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
consigne au combiné.
Le limiteur se neutralise momentanément et la
vitesse programmée affichée clignote.
Anomalie de
fonctionnement
Le clignotement des tirets signale un
dysfonctionnement du limiteur de vitesse.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
En cas de forte descente ou en cas de
forte accélération, le limiteur de vitesse
ne pourra pas empêcher le véhicule de
dépasser la vitesse programmée.
Lorsque le dépassement n'est pas dû à l'action
du conducteur, un signal sonore complète
l'alerte.
Dès que la vitesse du véhicule retrouve le
niveau de vitesse programmé, le limiteur
fonctionne de nouveau : l'affichage de la
vitesse programmée redevient fixe.
L'utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner le
fonctionnement du limiteur de vitesse.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- veillez au bon positionnement du
surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
6
Dépassement temporaire de
la vitesse programmée
F Si vous souhaitez dépasser temporairement
le seuil de vitesse programmé, appuyez
fortement sur la pédale d'accélérateur et
passez le point de résistance.
Arrêt
F Tournez la molette 1 sur la position "0" :
l'affichage des informations liées au limiteur
de vitesse disparaît.
203
Conduite
Régulateur de vitesse
Système maintenant
automatiquement la vitesse du
véhicule à la valeur de croisière
programmée par le conducteur, sans
action sur la pédale d'accélérateur.
La mise en marche du régulateur de vitesse
est manuelle.
Elle nécessite une vitesse minimale du véhicule
de 40 km/h.
Avec une boîte de vitesses manuelle, elle
nécessite l'engagement du troisième rapport
au minimum.
Avec une boîte de vitesses automatique,
elle nécessite l'engagement du sélecteur en
mode D ou du deuxième rapport au minimum
en mode M.
La régulation reste active après
un changement de rapport sur les
motorisations équipées d'une boîte de
vitesses manuelle et du Stop & Start.
204
Le fonctionnement du régulateur de vitesse
peut être momentanément interrompu (pause) :
- par appui sur la commande 4 ou sur la
pédale de frein,
- automatiquement en cas de déclenchement
du contrôle dynamique de stabilité.
Commande au volant
La coupure du contact annule toute valeur
de vitesse programmée.
Le régulateur de vitesse est une aide à
la conduite qui ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse et la vigilance du conducteur.
Par sécurité, il est recommandé de
toujours laisser les pieds à proximité des
pédales.
1.
Sélection du mode régulateur.
2.
Enregistrement de la vitesse instantanée
du véhicule comme vitesse de consigne
ou diminution de la valeur.
Enregistrement de la vitesse instantanée
du véhicule comme vitesse de consigne
ou augmentation de la valeur.
Pause / Reprise de la régulation.
3.
4.
5.
Selon version :
Affichage des seuils de vitesse
mémorisés avec le régulateur de vitesse
programmable
ou
Prise en compte de la vitesse proposée
par la reconnaissance des panneaux de
vitesse.
Pour plus d'informations sur la Mémorisation
des vitesses ou sur la Reconnaissance
des panneaux de vitesse et préconisation,
reportez-vous aux rubriques correspondantes.
Conduite
Affichages au combiné
Mise en marche
F L'appui sur la touche 4 permet d'interrompre
momentanément la fonction (pause).
F Un nouvel appui sur la touche 4 permet de
remettre en marche le régulateur (ON).
6.
7.
8.
9.
Indication de pause / reprise de la
régulation.
Indication de sélection du mode
régulateur.
Valeur de la vitesse de consigne.
F Tournez la molette 1 sur la position
"CRUISE" pour sélectionner le mode
régulateur ; la fonction est en pause.
Modification de la vitesse
de croisière (consigne)
Le régulateur de vitesse doit être actif.
Vitesse proposée par la reconnaissance
des panneaux de vitesse (selon version).
F Pour activer le régulateur et enregistrer une
vitesse de consigne, dès que la vitesse du
véhicule atteint le niveau qui vous convient,
appuyez sur la touche 2 ou 3 ; la vitesse
actuelle de votre véhicule devient la vitesse
de consigne.
Vous pouvez relâcher la pédale d'accélérateur.
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière à
partir de la vitesse actuelle du véhicule :
F par pas de +/- 1 km/h, faites des appuis
courts successifs sur la touche 2 ou 3,
F en continu, par pas de +/- 5 km/h, faites un
appui maintenu sur la touche 2 ou 3.
6
Soyez vigilant : l'appui maintenu prolongé
sur la touche 2 ou 3 entraîne une
modification très rapide de la vitesse de
votre véhicule.
205
Conduite
Par prudence, il est recommandé de
retenir une vitesse de consigne assez
proche de la vitesse actuelle de votre
véhicule, afin d'éviter toute accélération
ou décélération brutale du véhicule.
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière
à l'aide des seuils de vitesse mémorisés et de
l'écran tactile :
F appuyez sur la touche 5 pour afficher les six
seuils de vitesse mémorisés,
F appuyez sur la touche correspondant au
seuil de vitesse retenu.
Ce seuil devient la nouvelle vitesse de
croisière.
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière
à partir de la vitesse proposée par la
reconnaissance des panneaux de vitesse :
F la vitesse proposée est affichée au
combiné,
F appuyez une première fois sur la touche 5 ;
un message s'affiche pour confirmer la
demande de mémorisation,
F appuyez une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
consigne au combiné.
206
Dépassement temporaire de
la vitesse programmée
En cas de nécessité (manoeuvre de
dépassement...), il est possible de dépasser la
vitesse programmée en appuyant sur la pédale
d'accélérateur.
Le régulateur se neutralise momentanément et
la vitesse programmée affichée clignote.
Vous pouvez être amené à freiner pour
maîtriser l'allure de votre véhicule. Dans ce
cas, le régulateur se met automatiquement en
pause.
Pour activer de nouveau la fonction, vitesse du
véhicule supérieure à 40 km/h, appuyez sur la
touche 4.
Arrêt
F Tournez la molette 1 sur la position "0" :
l'affichage des informations liées au
régulateur de vitesse disparaît.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit
de relâcher la pédale d'accélérateur.
Dès que la vitesse du véhicule retrouve le
niveau de vitesse programmé, le régulateur
fonctionne de nouveau : l'affichage de la
vitesse programmée redevient fixe.
En cas de forte descente, le régulateur
de vitesse ne pourra pas empêcher
le véhicule de dépasser la vitesse
programmée.
Anomalie de
fonctionnement
Le clignotement des tirets signale un
dysfonctionnement du régulateur de vitesse.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Conduite
Activez le régulateur de vitesse
uniquement si les conditions de circulation
vous permettent de rouler, pendant un
certain temps, à vitesse constante et
en maintenant une distance de sécurité
suffisante.
N'activez pas le régulateur de vitesse en
zone urbaine, en circulation dense, sur
route sinueuse ou escarpée, sur chaussée
glissante ou inondée, en conditions de
mauvaise visibilité (forte pluie, brouillard,
chute de neige...).
Dans certains cas, la vitesse de consigne
peut ne pas être maintenue ni même
atteinte : remorquage, chargement du
véhicule, forte montée...
L'utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner le
fonctionnement du régulateur de vitesse.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- veillez au bon positionnement du
surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Régulateur de vitesse
adaptatif avec fonction
Stop
Ce système assure deux fonctions :
le maintien automatique de la
vitesse à la valeur programmée
par le conducteur,
l'ajustement automatique de la
distance entre votre véhicule et
celui qui vous précède, qui peut
mener jusqu'à l'arrêt complet de
votre véhicule.
Il gère l'accélération et la décélération du
véhicule en agissant automatiquement sur le
moteur et le système de freinage.
Pour cela, il dispose d'un radar implanté dans
le pare-chocs avant.
Principes
Essentiellement conçu pour la conduite
sur voies rapides et autoroutes, ce
système n'agit que sur les véhicules en
mouvement, qui roulent dans le même
sens de circulation que votre véhicule.
Il adapte automatiquement la vitesse du
véhicule à celle de celui qui le précède pour
maintenir une distance constante.
Si le véhicule qui le précède roule plus
lentement, le système ralentit, voire arrête
complètement votre véhicule à l'aide du frein
moteur et du système de freinage.
Si le véhicule le précédant accélère ou change
de voie, le régulateur de vitesse accélère
progressivement pour revenir à la vitesse de
consigne.
Si le conducteur active le clignotant pour
dépasser un véhicule plus lent, le régulateur
de vitesse l'autorisera à se rapprocher
temporairement du véhicule le précédant pour
aider à le doubler, sans jamais dépasser la
vitesse de consigne.
6
207
Conduite
Les feux de stop s'allument dès que le
système de freinage est activé avec une
décélération du véhicule.
Le régulateur de vitesse adaptatif est une
aide à la conduite qui ne peut, en aucun
cas, remplacer le respect des limitations
de vitesse et des distances de sécurité, ni
la vigilance du conducteur.
Il est recommandé de toujours laisser les
pieds à proximité des pédales.
Le conducteur doit être prêt à tout moment
pour reprendre le contrôle de son véhicule
par la pédale de frein ou d'accélérateur,
selon le contexte.
Commandes au volant
Affichages au combiné
1.
Sélection du mode régulateur.
7.
2.
Prise en compte de la vitesse actuelle
comme consigne / Diminution de la
vitesse de consigne.
Prise en compte de la vitesse actuelle
comme consigne / Augmentation de la
vitesse de consigne.
Pause / Reprise de la régulation.
Prise en compte de la vitesse proposée
par la reconnaissance des panneaux de
vitesse.
Affichage et ajustement de la consigne
de distance inter-véhicules.
3.
4.
5.
6.
Pour plus d'informations sur la
Reconnaissance des panneaux de vitesse
et préconisation, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
208
Indication de présence / absence du
véhicule cible.
8. Indication d'activation / désactivation de
la régulation.
9. Valeur de la vitesse de consigne.
10. Indication de maintien du véhicule à
l'arrêt.
11. Vitesse proposée par la reconnaissance
des panneaux de vitesse.
En cas de véhicule détecté, le symbole 7 est
rempli avec la couleur associée à l'état du
mode régulateur. A défaut, le symbole 7 est
vide.
En mode régulateur activé, le symbole 8
apparaît en vert. A défaut, le symbole 8
apparaît en gris.
Conduite
Pause
12. Consigne de distance inter-véhicules.
13. Position du véhicule détecté par le radar.
Ces informations sont visibles au combiné en
mode d'affichage "CONDUITE".
Marche
La mise en marche du régulateur de vitesse
est manuelle.
La vitesse du véhicule doit être comprise entre
30 km/h et 180 km/h.
Boîte de vitesses automatique : en mode D ou
M.
F Contact mis, tournez la molette 1 en
position "CRUISE" : la sélection du mode
régulateur est réalisée, sans qu'il soit mis en
marche (gris).
F Véhicule roulant, appuyez sur l'une des
touches 2 ou 3 : la vitesse actuelle de votre
véhicule devient la vitesse de consigne.
Le régulateur est activé (vert).
Par défaut, la distance inter-véhicules est fixée
à "Normale" (2 traits).
Sinon, le dernier niveau paramétré sera pris en
compte à la mise en marche de la fonction.
La coupure du contact annule toute valeur de
vitesse programmée.
Lorsque le régulateur de vitesse
est en marche, le Stop & Start est
automatiquement désactivé.
La mise en pause du régulateur de vitesse
peut être obtenue :
- soit par action du conducteur :
• sur la touche 4,
• sur la pédale de frein,
• sur la commande du frein de
stationnement électrique,
• en cas de passage du mode D à N pour
la boîte de vitesses automatique.
- soit automatiquement, en cas de
déclenchement du système ESC, pour des
raisons de sécurité.
Après un freinage entraînant un arrêt
complet de votre véhicule, le système
maintient le véhicule immobilisé ;
le régulateur se met en pause. Le
conducteur doit appuyer sur la pédale
d'accélérateur pour repartir, puis réactiver
la fonction, en dépassant 30 km/h et en
appuyant sur la touche 2, 3 ou 4.
Sans action du conducteur après
l'immobilisation, le frein de stationnement
électrique se serre automatiquement au
bout de quelques minutes.
6
209
Conduite
Lorsque le régulateur de vitesse est en
pause, sa réactivation ne sera possible
que lorsque toutes les conditions de
sécurité seront à nouveau réunies. Le
message "Activation refusée, conditions
inadaptées" s'affiche tant que la
réactivation est impossible.
Par sécurité, il convient d'attendre que la
vitesse actuelle se rapproche de la vitesse
de consigne pour réactiver la fonction par
appui sur la touche 4.
Modification de la vitesse
de consigne
Modification à partir de la vitesse
actuelle
F Par des appuis courts successifs sur la
touche 2 ou 3, pour augmenter ou diminuer
par pas de 1 km/h.
F Par un appui maintenu sur la touche 2 ou 3,
pour augmenter ou diminuer par pas de
5 km/h.
Soyez vigilant : l'appui maintenu prolongé
sur la touche 2 ou 3 entraîne une
modification très rapide de la vitesse de
votre véhicule.
Modification à partir de la
reconnaissance des panneaux de
vitesse
F La vitesse proposée est affichée au
combiné.
F Appuyez une première fois sur la touche 5 ;
un message s'affiche pour confirmer la
demande de mémorisation.
F Appuyez une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
consigne au combiné.
Moteur tournant et régulateur activé (vert), vous
pouvez modifier la vitesse de consigne.
210
Pour plus d'informations sur la
Reconnaissance des panneaux de vitesse
et préconisation, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Par prudence, il est recommandé de
sélectionner une vitesse de consigne
assez proche de la vitesse actuelle
de votre véhicule, afin d'éviter toute
accélération ou décélération brutale du
véhicule.
Modification de la consigne
de distance inter-véhicules
Trois seuils de consigne de distance intervéhicules sont proposés :
- "Lointaine" (3 traits),
- "Normale" (2 traits),
- "Proche" (1 trait).
Conduite
Moteur tournant et régulateur sélectionné (gris),
pour modifier la consigne de distance intervéhicules :
F Appuyez sur la touche 6 pour afficher
l'écran de sélection de la consigne de
distance inter-véhicules.
F Par appuis successifs sur la touche 6, faites
défiler les niveaux de consigne prédéfinis.
L'écran de sélection se referme après quelques
secondes.
La modification est alors prise en compte.
Situations de conduite et
alertes associées
Pour bénéficier de toutes les informations
nécessaires au combiné, vous devez au
préalable sélectionner le mode d'affichage
"CONDUITE".
Le tableau ci-après décrit les alertes et les
messages affichés en fonction des situations
de conduite.
L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel.
Cette valeur reste mémorisée, quel que soit
l'état de la fonction et à la coupure du contact.
Dépassement de la vitesse
de consigne
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il
est possible de dépasser momentanément la
vitesse de consigne.
Pendant ce laps de temps, le régulateur de
vitesse ne gère plus le système de freinage.
Il suffit de relâcher la pédale d'accélérateur
pour revenir à la vitesse de consigne.
6
En cas de dépassement de la vitesse de
consigne, l'affichage de la vitesse disparaît,
accompagné de l'affichage du message
"Régulateur suspendu" jusqu'au relâchement
de la pédale d'accélérateur.
211
Conduite
Témoin
Affichage
Message associé
Commentaires
"Régulateur en pause"
Fonction en pause.
Pas de véhicule détecté.
"Régulateur en pause"
Fonction en pause.
Un véhicule est détecté.
"Régulateur actif"
Fonction activée.
Pas de véhicule détecté.
"Régulateur actif"
Fonction activée.
Un véhicule est détecté.
"Régulateur suspendu"
Fonction activée.
Le conducteur a momentanément repris le
contrôle du véhicule en accélérant.
selon distance inter-véhicules
sélectionnée
selon distance inter-véhicules
sélectionnée
70
selon distance inter-véhicules
sélectionnée
70
selon distance inter-véhicules
sélectionnée
ou
212
Conduite
Témoin
Affichage
70
+
70
+
70
Message associé
Commentaires
"Reprenez le véhicule en main"
Le conducteur doit reprendre le contrôle du
véhicule en accélérant ou en freinant, suivant
le contexte.
"Reprenez le véhicule en main"
Le système ne peut pas gérer seul la situation
critique (freinage d'urgence du véhicule cible,
insertion rapide d'un véhicule dans la zone
inter-véhicules).
Le conducteur doit reprendre
immédiatement le contrôle du véhicule.
"Activation refusée, conditions
inadaptées"
Le système refuse d'activer la régulation
(vitesse en dehors de la plage de
fonctionnement, route sinueuse).
"Régulateur en pause"
(pendant quelques secondes)
Le système a freiné le véhicule jusqu'à son arrêt
complet et le maintient immobilisé.
Le conducteur doit accélérer pour repartir.
Le régulateur reste en pause tant que le
conducteur n'a pas réactivé la fonction à partir
de 30 km/h.
ou
70
ou
selon distance inter-véhicules
sélectionnée et distance réelle du
véhicule cible
6
213
Conduite
Limites de fonctionnement
Le système ne peut pas dépasser les limites
des lois de la physique.
Cas de non-détection par le radar :
- Piétons, cyclistes, animaux.
- Véhicules à l'arrêt (embouteillage, panne...).
- Véhicules traversant la voie.
- Véhicules roulant en sens inverse.
Mise en pause requise du régulateur par le
conducteur :
- Véhicules dans un virage.
- Dès l'approche d'un rond-point.
- En suivant un véhicule étroit.
Réactivez le régulateur dès que les conditions
le permettent.
Cas d'incitation de reprise en main
immédiate par le conducteur :
- Décélération trop brutale du véhicule qui
vous précède.
- Rabattement brutal d'un véhicule entre
votre véhicule et celui qui vous précède.
Le système ne doit pas être activé :
- En cas d'utilisation de la roue de secours de
type "galette" (selon version).
- En cas de remorquage.
214
Soyez particulièrement vigilant :
- En présence de motocycles et de
véhicules décalés sur la voie de
circulation.
- En vous engageant dans un tunnel, sur
un pont.
Le régulateur de vitesse fonctionne de jour
comme de nuit, par temps de brouillard ou
de pluie modérée.
Cependant, il est fortement conseillé de
toujours adapter la vitesse et la distance
de sécurité par rapport aux véhicules qui
vous précèdent en fonction des conditions
de circulation, météorologiques et de l'état
de la chaussée.
Activez le régulateur de vitesse
uniquement si les conditions de circulation
vous permettent de rouler à vitesse
constante et en maintenant une distance
de sécurité suffisante.
N'activez pas le régulateur de vitesse en
zone urbaine, en circulation dense, sur
route sinueuse ou escarpée, sur chaussée
glissante ou inondée, en cas de chute
de neige, si le pare-chocs avant est
endommagé, et en cas de défaillance des
feux de stop.
Dans certains cas, la vitesse de consigne
peut ne pas être maintenue ni même
atteinte : chargement du véhicule, forte
montée, ...
Conduite
Le système n'est pas conçu pour les
situations suivantes :
- modification de la partie avant du
véhicule (ajout de projecteurs à longue
portée, de peinture sur le pare-chocs),
- conduite sur un anneau de vitesse,
- roulage sur un banc à rouleaux,
- utilisation de chaînes à neige,
d'enveloppes antidérapantes ou de
pneumatiques cloutés.
L'utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner le
fonctionnement du régulateur de vitesse.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- veillez à la bonne fixation du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
régulateur de vitesse, vous êtes
averti par l'allumage de ce témoin
et l'affichage d'un message au
combiné, accompagné d'un signal
sonore.
Faites vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Le fonctionnement du radar, situé dans le
pare-chocs avant, peut être perturbé par
l'accumulation de salissures (poussière,
boue, ...) ou dans certaines conditions
climatiques (neige, givre, ...).
Nettoyez régulièrement le pare-chocs
avant.
En cas de peinture ou de retouche de
peinture du pare-chocs avant, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Certains types de peinture pourraient
perturber le fonctionnement du radar.
Distance Alert et Active
Safety Brake
Ce système est une aide à la conduite qui
comporte trois fonctions :
- Distance Alert (alerte sur risque de
collision),
- Assistance au freinage d'urgence intelligent
(AFUi),
- Active Safety Brake (freinage automatique
d'urgence).
Distance Alert : elle permet de prévenir le
conducteur que son véhicule risque d'entrer en
collision avec le véhicule qui le précède ou un
piéton présent dans sa voie de circulation.
Assistance au freinage d'urgence
intelligent : elle complète l'action de freinage
du conducteur si celle-ci est insuffisante.
Active Safety Brake : il intervient après
l'alerte, si le conducteur ne réagit pas assez
vite et n'actionne pas les freins du véhicule.
Le système contribue, sans action du
conducteur, à éviter une collision ou à en
limiter la sévérité en réduisant la vitesse de
votre véhicule.
6
215
Conduite
Conditions d'activation et
de fonctionnement
Le véhicule comporte une caméra implantée en
haut du pare-brise et, selon version, un radar
situé dans le pare-chocs avant.
Ce système est conçu pour aider le
conducteur et améliorer la sécurité de
conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation dans le
respect du code de la route.
Ce système ne remplace pas la vigilance
du conducteur.
Dès que le système détecte un obstacle
potentiel, il prépare le circuit de freinage
à un éventuel freinage automatique. Cela
peut provoquer l'émission d'un léger bruit
et une sensation de décélération.
-
après montage de la roue de secours de
type "galette" (selon version),
après un impact sur le pare-brise au niveau
de la caméra de détection,
lorsque le pare-chocs avant a été
endommagé (version avec radar),
lorsque les feux de stop ne fonctionnent
pas.
Il peut arriver que des avertissements
ne soient pas émis, soient émis trop
tardivement ou vous paraissent injustifiés.
En conséquence, restez en toutes
circonstances attentif pour intervenir
activement à tout moment et éviter un
accident.
Limites de fonctionnement
Le système s'active à partir de 7 km/h et se
désactive en-dessous de 5 km/h.
Il prend en compte :
- les véhicules immatriculés, roulant dans le
même sens de circulation ou à l'arrêt,
- les piétons présents dans la voie de
circulation (les cycles, motocycles, animaux
et objets sur la chaussée ne sont pas
forcément détectés).
216
Dans les cas suivants, il est conseillé de
désactiver le système par le menu de
configuration du véhicule :
- lorsqu'une remorque est attelée au
véhicule,
- en cas de transport d'objets longs sur
barres ou galerie de toit,
- avant un passage dans une station de
lavage automatique, moteur tournant,
- avant un passage sur un banc à rouleaux
dans un atelier,
- lorsque le véhicule est remorqué, moteur
tournant,
Distance Alert
En fonction du risque de collision détecté par
le système et du seuil d'alerte choisi par le
conducteur, plusieurs niveaux d'alerte peuvent
se déclencher et s'afficher sur le combiné.
Niveau 1 : alerte visuelle seule vous
signalant que le véhicule qui vous
précède est très proche.
Le message "Véhicule proche"
s'affiche.
Ce niveau d'alerte est basé sur le temps intervéhicules entre votre véhicule et celui qui vous
précède.
Conduite
Niveau 2 : alerte visuelle et sonore
vous signalant qu'une collision est
imminente.
Le message "Freinez !" s'affiche.
Ce niveau d'alerte est basé sur un temps avant
collision. Il prend en compte la dynamique
véhicule, les vitesses de votre véhicule et
de celui qui vous précède, les conditions
environnementales, la situation de vie (en
courbe, appui sur les pédales, etc.) pour
déclencher l'alerte à l'instant le plus pertinent.
Lorsque la vitesse de votre véhicule est
trop importante à l'approche d'un autre
véhicule, le premier niveau d'alerte peut
ne pas s'afficher : le niveau d'alerte 2 peut
s'afficher directement.
Important : le niveau d'alerte 1 ne
s'affiche jamais lorsque le seuil de
déclenchement "Proche " a été
sélectionné.
Modification du seuil de
déclenchement de l'alerte
Active Safety Brake
Ce seuil de déclenchement détermine la
manière dont vous souhaitez être averti de la
présence d'un véhicule roulant ou arrêté devant
vous, ou d'un piéton présent dans votre voie de
circulation.
Le seuil actuel peut être modifié en passant par
le menu de configuration du véhicule.
Vous pouvez sélectionner un des trois seuils
pré-définis :
- "Lointaine",
- "Normale",
- "Proche".
Le dernier seuil retenu est mémorisé à la
coupure du contact.
Assistance au freinage
d'urgence intelligent (AFUi)
Dans le cas où le conducteur freine, mais pas
suffisamment pour éviter une collision, cette
fonction complète le freinage dans les limites
des lois de la physique.
Cette assistance n'a lieu que si vous effectuez
un appui sur la pédale de frein.
Cette fonction, aussi appelée freinage
automatique d'urgence, a pour objectif de
réduire la vitesse d'impact ou d'éviter la
collision frontale de votre véhicule en cas de
non-intervention du conducteur.
A l'aide de la caméra et, selon version, du
radar, cette fonction agit sur le freinage du
véhicule.
6
Si la caméra et/ou le radar ont
confirmé la présence d'un véhicule
ou d'un piéton, ce témoin clignote
dès que la fonction agit sur le
freinage du véhicule.
217
Conduite
Important : en cas de
déclenchement du freinage
automatique d'urgence, vous devez
reprendre le contrôle de votre
véhicule et freiner avec la pédale
pour compléter ou finir l'action du
freinage automatique.
A tout instant, le conducteur peut reprendre le
contrôle du véhicule en exerçant une action
franche sur le volant et/ou sur la pédale
d'accélérateur.
Le déclenchement du freinage peut être
ajusté en fonction des actions de conduite
du conducteur, comme des mouvements
de volant ou des actions sur la pédale
d'accélérateur.
Le fonctionnement peut se manifester
par de légères vibrations sur la pédale de
frein.
En cas d'arrêt complet du véhicule, le
freinage automatique est maintenu 1 à
2 secondes.
218
Avec une boîte de vitesses manuelle, en
cas de freinage automatique d'urgence
jusqu'à l'arrêt complet du véhicule, le
moteur peut caler.
Avec une boîte de vitesses automatique,
en cas de freinage automatique d'urgence
jusqu'à l'arrêt complet du véhicule,
maintenez l'appui sur la pédale de frein
pour empêcher le véhicule de repartir.
Conditions spécifiques de
fonctionnement
La vitesse du véhicule doit être comprise entre
5 km/h et 85 km/h (versions avec caméra
seule) ou 140 km/h (versions avec caméra et
radar) lorsqu'un véhicule en mouvement est
détecté.
La vitesse du véhicule ne doit pas dépasser
80 km/h lorsqu'un véhicule à l'arrêt est détecté.
La vitesse du véhicule ne doit pas dépasser
60 km/h lorsqu'un piéton est détecté.
Le système ESC ne doit pas être défaillant.
Le système CDS ne doit pas être désactivé.
Les ceintures de sécurité de tous les passagers
doivent être bouclées.
Une conduite à vitesse stabilisée, sur routes
peu sinueuses, est requise.
Après un choc, la fonction est mise
automatiquement hors fonctionnement,
consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié pour vérification du
système.
Neutralisation / Activation
Par défaut, à chaque démarrage, le système
est automatiquement activé.
Ce système peut être neutralisé ou activé par
le menu de paramétrage du véhicule.
La neutralisation du système est
signalée par l'allumage de ce
témoin, accompagné de l'affichage
d'un message.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, vous
êtes averti par l'allumage de ce
témoin, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
Vérifiez que les capteurs (caméra et radar) ne
sont pas masqués par des salissures, boue,
givre, neige...
Si le dysfonctionnement persiste, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
vérification du système.
Conduite
La caméra peut être perturbée ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée,
chute de neige, forte pluie, brouillard
dense, ...),
- éblouissement (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant,
reflets sur chaussée mouillée, sortie
de tunnel, alternance d'ombres et de
lumières, ...),
- occultation de la caméra ou du radar
(boue, givre, neige, ...).
Dans ces situations, les performances de
détection peuvent être dégradées.
Nettoyez régulièrement le pare-brise,
en particulier la zone située devant la
caméra.
Ne laissez pas la neige s'accumuler sur
le capot moteur ou sur le toit du véhicule,
car elle pourrait masquer la caméra de
détection.
Nettoyez le pare-chocs avant, en
particulier au niveau du radar, en retirant
la boue, la neige, ...
En cas de peinture ou de retouche de
peinture du pare-chocs avant, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Certains types de peinture pourraient
perturber le fonctionnement du radar.
Détection d'inattention
Il est recommandé de faire une pause dès que
vous vous sentez fatigué ou au minimum toutes
les deux heures.
Selon version, la fonction comporte le système
"Avertisseur de temps de conduite" seul ou
complété par le système "Alerte attention
conducteur".
Ces systèmes ne peuvent, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Ne prenez pas le volant si vous êtes
fatigué.
Activation / Neutralisation
L'activation ou la neutralisation de la fonction se
fait par le menu de configuration du véhicule.
Pour plus d'informations sur le menu, reportezvous à la partie correspondant à votre écran
dans la rubrique "Instruments de bord".
6
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
219
Conduite
Avertisseur de temps de
conduite
Le système déclenche une alerte
dès qu'il détecte que le conducteur
n'a pas fait de pause après deux
heures de conduite à vitesse
supérieure à 65 km/h.
Dès que la vitesse du véhicule est
inférieure à 65 km/h, le système se met
en veille.
Le temps de roulage est de nouveau
comptabilisé dès que la vitesse est
supérieure à 65 km/h.
Alerte attention conducteur
Selon version, le système "Avertisseur de
temps de conduite" est complété par le
système "Alerte attention conducteur".
Après trois alertes de premier niveau, le
système déclenche une nouvelle alerte avec le
message "Faites une pause !", accompagné
d'un signal sonore plus prononcé.
Cette alerte est traduite par l'affichage d'un
message vous incitant à faire une pause,
accompagné d'un signal sonore.
Si le conducteur ne suit pas cette
recommandation, l'alerte est répétée toutes les
heures jusqu'à l'arrêt du véhicule.
Le système se réinitialise si l'une des
conditions suivantes est remplie :
- moteur tournant, le véhicule est immobilisé
depuis plus de 15 minutes,
- le contact est coupé depuis quelques
minutes,
- la ceinture de sécurité du conducteur est
détachée et sa porte est ouverte.
220
Dès que le système estime que le
comportement du véhicule traduit un certain
seuil de fatigue ou d'inattention du conducteur,
il déclenche le premier niveau d'alerte.
Le conducteur est alors averti par le message
"Soyez vigilant !", accompagné d'un signal
sonore.
A l'aide d'une caméra placée sur
le haut du pare-brise, le système
évalue l'état de vigilance du
conducteur en identifiant les écarts
de trajectoire par rapport aux
marquages au sol.
Cette fonction est particulièrement adaptée sur
voies rapides (vitesse supérieure à 65 km/h).
Dans certaines conditions de conduite
(chaussée dégradée ou par vent fort),
le système peut émettre des alertes
indépendamment de l'état de vigilance du
conducteur.
Conduite
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée,
chutes de neige, forte pluie, brouillard
dense, ...),
- éblouissement (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant,
reflets sur chaussée mouillée, sortie
de tunnel, alternance d'ombres et de
lumières, ...),
- zone du pare-brise située devant la
caméra : encrassée, embuée, givrée,
enneigée, endommagée ou recouverte
d'un autocollant,
- marquages au sol absents, usés,
masqués (neige, boue) ou multiples
(zones de travaux, ...),
- faible distance avec le véhicule qui
précède (marquages au sol non
détectés),
- routes étroites, sinueuses, ...
Alerte de Franchissement
Involontaire de Ligne
Système détectant, à l'aide d'une caméra qui
reconnaît les lignes continues ou discontinues,
le franchissement involontaire d'un marquage
longitudinal au sol des voies de circulation.
Pour une conduite en toute sécurité, la caméra
analyse l'image puis déclenche, en cas de
baisse d'attention du conducteur et de vitesse
supérieure à 60 km/h, une alerte en cas d'écart
de direction.
L'utilisation de ce système est surtout optimale
sur les autoroutes et les voies rapides.
Activation / Neutralisation
Cette fonction n'est pas désactivable sur les
versions sans écran tactile.
L'activation / neutralisation de
la fonction se fait par le menu
Véhicule / Conduite de l'écran
tactile.
Sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite"
puis "Alerte franchissement ligne".
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
Détection
En cas de détection d'un écart
de direction, vous êtes alerté par
le clignotement de ce témoin au
combiné et l'émission d'un signal
sonore.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur.
6
Aucune alerte n'est transmise tant que le
clignotant est activé et pendant environ
20 secondes après l'arrêt du clignotant.
221
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement,
ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
La détection peut être perturbée :
- si les marquages au sol sont usés,
- si les marquages au sol et le
revêtement de la route sont peu
contrastés,
- si le pare-brise est sale,
- dans certaines conditions
météorologiques : brouillard,
fortes averses, neige, ombres, fort
ensoleillement ou exposition directe au
soleil (soleil rasant la route, sortie de
tunnel, ...).
222
Alerte active de
Franchissement
Involontaire de Ligne
A l'aide d'une caméra, placée sur le haut du
pare-brise permettant d'identifier les lignes
de marquage au sol, le système rectifie la
trajectoire du véhicule en alertant le conducteur
dès qu'il détecte un risque de franchissement
involontaire de ligne.
L'utilisation de ce système est surtout optimale
sur les autoroutes et les voies rapides.
Conditions de
fonctionnement
La vitesse du véhicule doit être comprise entre
65 km/h et 180 km/h.
La voie doit comporter au moins une ligne de
marquage au sol (continue ou discontinue).
Le conducteur doit tenir le volant à deux mains.
La modification de trajectoire ne doit pas
être accompagnée de l'activation des feux
indicateurs de direction.
Le système ESC doit être activé.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur. Le conducteur
doit rester maître du véhicule en toutes
circonstances.
Le système assiste le conducteur
uniquement lorsque le véhicule risque
de quitter involontairement la voie sur
laquelle il roule. Il ne gère ni la distance de
sécurité, ni la vitesse ni le freinage.
Le conducteur doit impérativement tenir le
volant à deux mains de manière à pouvoir
reprendre le contrôle dès que le contexte
ne permet plus au système d'intervenir
(par exemple, en cas de disparition des
lignes de marquage au sol).
Il est nécessaire de respecter le code de
la route et de faire une pause toutes les
deux heures.
Fonctionnement
Dès que le système identifie un risque de
franchissement involontaire d'une des lignes
de marquage au sol détectées, il effectue
la correction de trajectoire nécessaire au
rétablissement du véhicule dans sa voie initiale.
Le conducteur perçoit alors un mouvement de
rotation du volant.
Ce témoin clignote pendant la durée
de la correction.
Conduite
S'il souhaite conserver la trajectoire
de son véhicule, le conducteur peut
empêcher la correction en maintenant
fermement le volant (au cours d'une
manoeuvre d'évitement, par exemple).
La correction sera interrompue dès
l'activation des feux indicateurs de
direction.
Si le système détecte que le conducteur
ne tient pas suffisamment le volant
pendant une manoeuvre de correction
automatique, il interrompt cette
manoeuvre. Une alerte est déclenchée
pour inciter le conducteur à reprendre le
contrôle de son véhicule.
Situations de conduite et
alertes associées
Tant que les feux indicateurs de direction sont
activés et pendant quelques secondes après
leur arrêt, le système considère que tout écart
de trajectoire est volontaire et ne déclenche
aucune correction pendant cette période.
Cependant, avec le "Système de Surveillance
d'Angle Mort" activé, si le conducteur s'apprête
à changer de file alors qu'un autre véhicule
est détecté dans l'angle mort de son véhicule,
une correction de trajectoire sera engagée
par le système malgré l'activation des feux
indicateurs de direction.
Pour plus d'informations sur le Système de
Surveillance d'Angle Mort, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Pour bénéficier de toutes les informations
nécessaires au combiné, vous devez au
préalable sélectionner le mode d'affichage
"CONDUITE".
Le tableau ci-après décrit les alertes et les
messages affichés en fonction des situations
de conduite.
L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel.
6
223
Conduite
Etat de la fonction
224
Témoin
Affichage et message associé
Commentaires
OFF
Fonction désactivée.
ON
Fonction active, conditions non remplies :
- vitesse inférieure à 65 km/h,
- pas de reconnaissance de ligne,
- ESC désactivé ou en cours de régulation,
- conduite "sportive".
ON
Désactivation / Mise en veille automatique de la fonction (par
exemple : détection d'une remorque, utilisation de la roue de
secours "galette" fournie avec le véhicule).
Conduite
Etat de la fonction
Témoin
Affichage et message associé
Commentaires
ON
Détection du marquage au sol.
Vitesse supérieure à 65 km/h.
ON
Le système corrige la trajectoire du côté où le risque de
franchissement a été détecté (ligne orange).
ON
-
"Reprenez le volant".
Si, pendant la correction, le système détecte que le conducteur
ne tient pas le volant depuis quelques secondes, il interrompt
la correction et redonne la main au conducteur.
Pendant la correction de trajectoire, le système constate que
la correction sera insuffisante et qu'une ligne continue est
franchie : le conducteur est averti qu'il doit impérativement
compléter la correction de trajectoire.
6
225
Conduite
Limites de fonctionnement
Le système passe automatiquement en veille
dans les cas suivants :
- ESC désactivé ou en cours de régulation,
- vitesse inférieure à 65 km/h ou supérieure à
180 km/h,
- branchement électrique d'une remorque,
- détection de l'utilisation d'une roue de
secours de type "galette" (la détection
n'est pas immédiate, il est recommandé de
désactiver la fonction),
- détection d'un comportement de conduite
dynamique, pression sur la pédale de frein
ou d'accélérateur,
- roulage au-delà des lignes de marquage,
- activation des feux indicateurs de direction,
- franchissement de la ligne intérieure d'un
virage,
- roulage en virage serré,
- détection d'une inactivité du conducteur
pendant une correction.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée,
chute de neige, pluie, brouillard),
- éblouissement (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant,
reflets sur chaussée mouillée, sortie
de tunnel, alternance d'ombres et de
lumières),
- zone du pare-brise située devant la
caméra encrassée, embuée, givrée,
enneigée, endommagée ou recouverte
d'un autocollant,
- marquages au sol absents, usés,
masqués (neige, boue) ou multiples
(zones de travaux),
- faible distance avec le véhicule qui
précède (les marquages au sol ne
peuvent pas être détectés),
- routes étroites, sinueuses.
Risque de déclenchements
indésirables
Dans les cas suivants, il est recommandé de
désactiver la fonction :
- conduite sur chaussée en mauvais état,
- conditions météorologiques défavorables,
- conduite sur des terrains à faible adhérence
(verglas).
Le système n'est pas conçu pour les situations
de conduites suivantes :
- conduite sur un anneau de vitesse,
- conduite avec une remorque,
- roulage sur un banc à rouleaux,
- roulage sur chaussée non stabilisée.
Activation / Neutralisation
L'activation / neutralisation de
la fonction se fait par le menu
Véhicule / Conduite de l'écran
tactile.
Sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite"
puis "Aide maintien dans la voie".
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
226
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
Système de Surveillance
d'Angle Mort
En cas de dysfonctionnement du système,
vous êtes averti par l'allumage de ces témoins
au combiné, accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Faites vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ce système avertit le conducteur de la
présence d'un autre véhicule dans les zones
d'angle mort de son véhicule (zones masquées
du champ de vision du conducteur), dès lors
que celle-ci présente un danger potentiel.
-
après un délai d'une seconde environ,
lorsque l'on dépasse lentement un véhicule.
Ce système d'aide à la conduite est conçu
pour améliorer la sécurité de conduite et
ne se substitue en aucun cas à l'utilisation
des rétroviseurs extérieurs et intérieur.
Il incombe au conducteur de surveiller
en permanence l'état de la circulation,
d'évaluer la distance et la vitesse relative
des autres véhicules, d'anticiper leurs
manoeuvres avant de décider de changer
de file.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur.
Activation / Neutralisation
6
L'activation / neutralisation de
la fonction se fait par le menu
Véhicule / Conduite de l'écran
tactile.
Sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite"
puis "Surveillance d'angles morts".
Un voyant lumineux fixe apparaît dans le
rétroviseur du côté concerné :
- de manière immédiate, lorsque l'on est
doublé,
Ce témoin s'allume au combiné.
227
Conduite
Des capteurs, placés sur les pare-chocs avant
et arrière, surveillent les zones d'angle mort.
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
Pour neutraliser la fonction,
sélectionnez à nouveau
"Surveillance d'angles morts"
dans l'onglet "Fonctions de
conduite".
Le témoin s'éteint.
Le système sera neutralisé
automatiquement en cas de remorquage
avec un dispositif d'attelage homologué
par PEUGEOT.
Fonctionnement
L'alerte est donnée par un voyant qui s'allume
dans le rétroviseur du côté concerné, dès qu'un
véhicule – automobile, camion, cycle – est
détecté.
Pour cela, les conduites suivantes doivent être
remplies :
- tous les véhicules roulent dans le même
sens de circulation et sur des voies
contiguës,
- la vitesse de votre véhicule est comprise
entre 12 km/h et 140 km/h,
- lorsque vous dépassez un véhicule avec un
écart de vitesse inférieur à 10 km/h,
228
-
-
lorsqu'un véhicule vous dépasse avec un
écart de vitesse inférieure à 25 km/h,
le flux de circulation est fluide,
en cas de manoeuvre de dépassement,
si celle-ci se prolonge et que le véhicule
dépassé stagne dans la zone d'angle mort,
vous circulez sur une voie en ligne droite ou
en légère courbe,
votre véhicule ne tracte pas de remorque,
de caravane...
Aucune alerte ne sera donnée dans les
situations suivantes :
- en présence d'objets immobiles (véhicules
en stationnement, rails de sécurité,
lampadaires, panneaux...),
- avec des véhicules roulants en sens
inverse,
- en conduite sur route sinueuse ou cas de
virages prononcés,
- en cas de dépassement d'un (ou par un)
véhicule très long (camion, autocar...) qui
est à la fois détecté dans une zone d'angle
mort par l'arrière et présent dans le champ
de vision du conducteur par l'avant,
- lors d'une manoeuvre de dépassement
rapide,
- en cas de circulation très dense : les
véhicules, détectés à l'avant et à l'arrière,
sont confondus avec un camion ou un objet
fixe.
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
clignote quelques instants au combiné,
accompagné de l'allumage du témoin de
Service et de l'affichage d'un message.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Le système peut être passagèrement
perturbé lors de certaines conditions
climatiques (pluie, grêle...).
En particulier, rouler sur route mouillée
ou passer d'une zone sèche à une zone
mouillée peut provoquer de fausses
alertes (par exemple, présence d'un
nuage de gouttelettes d'eau dans l'angle
mort interprété comme un véhicule).
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par de la boue, du givre ou
de la neige.
Veillez à ne pas masquer la zone
d'avertissement, située sur les
rétroviseurs extérieurs, ainsi que les
zones de détection, situées sur les
pare-chocs avant et arrière, par des
étiquettes adhésives ou autres objets ;
ceux-ci risqueraient d'entraver le bon
fonctionnement du système.
Le système sera neutralisé
automatiquement en cas de remorquage
avec un dispositif d'attelage homologué
par PEUGEOT.
Système actif de
Surveillance d'Angle Mort
En complément du voyant lumineux fixe dans le
rétroviseur du côté concerné, une correction de
trajectoire sera ressentie si vous franchissez
une ligne avec le feu indicateur de direction
activé, pour vous aider à éviter une collision.
Conditions de fonctionnement
Les systèmes suivants doivent être activés :
-
Système de Surveillance d'Angle Mort,
Alerte active de Franchissement
Involontaire de Ligne.
Pour plus d'informations sur le Système de
Surveillance d'Angle Mort et l'Alerte active
de Franchissement Involontaire de Ligne,
reportez-vous aux rubriques correspondantes.
6
Lavage à haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm des
capteurs.
229
Conduite
Aide au stationnement
Aide au stationnement
arrière
Aide graphique
La mise en marche est obtenue par
l'engagement de la marche arrière.
Celle-ci est confirmée par l'émission d'un
signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous
désengagez la marche arrière.
Aide sonore
A l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs,
cette fonction vous signale la proximité de
tout obstacle (exemples : piéton, véhicule,
arbre, barrière) qui entre dans leur champ de
détection.
Certains types d'obstacle (exemples : piquet,
balise de chantier) détectés au début ne le
seront plus en fin de manoeuvre, s'ils se situent
dans la zone aveugle du champ de détection
des capteurs.
Cette fonction ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
230
Elle complète le signal sonore par l'affichage
à l'écran de segments, de plus en plus
rapprochés du véhicule.
Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger"
s'affiche à l'écran.
L'information de proximité est donnée par un
signal sonore discontinu, dont la fréquence
est d'autant plus rapide que le véhicule se
rapproche de l'obstacle.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou
gauche) permet de repérer de quel côté se
situe l'obstacle.
Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient
inférieure à une trentaine de centimètres, le
signal sonore devient continu.
Aide au stationnement
avant
En complément à l'aide au stationnement
arrière, l'aide au stationnement avant se
déclenche dès qu'un obstacle est détecté
à l'avant et que la vitesse du véhicule reste
inférieure à 10 km/h.
L'aide au stationnement avant est interrompue,
si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en
marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté
ou dès que la vitesse du véhicule dépasse
10 km/h.
Conduite
Le son diffusé par le haut-parleur (avant
ou arrière) permet de repérer si l'obstacle
est devant ou derrière.
Neutralisation / Activation
La neutralisation ou l'activation de la fonction
s'effectue par le menu de paramétrage du
véhicule dans l'écran.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
La fonction sera neutralisée
automatiquement en cas d'attelage d'une
remorque ou de montage d'un porte-vélo
sur attelage (véhicule équipé d'un attelage
installé selon les préconisations du
constructeur).
L'aide au stationnement est neutralisée
pendant la phase de mesure de place de la
fonction Park Assist.
Pour plus d'informations sur le Park Assist,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Anomalie de
fonctionnement
Visiopark 1 – Visiopark 2
En cas de dysfonctionnement,
au passage de la marche arrière,
ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore (bip
court).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par de la boue, du givre
ou de la neige. Au passage de la marche
arrière, un signal sonore (bip long) vous
indique que les capteurs peuvent être
sales.
Certaines sources sonores (moto,
camion, marteau-piqueur...) peuvent
déclencher les signaux sonores d'aide au
stationnement.
Moteur tournant, ces systèmes permettent
d'afficher sur l'écran tactile des vues des
alentours proches de votre véhicule à l'aide
d'une caméra, pour le Visiopark 1, et de deux
caméras pour le Visiopark 2.
6
Lavage haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm des
capteurs.
231
Conduite
Principe de fonctionnement
L'écran se divise en deux parties : à gauche,
une vue contextuelle ; à droite, une vue de
dessus du véhicule.
Les capteurs d'aide au stationnement
complètent l'information sur la vue de dessus
du véhicule.
Différentes vues contextuelles peuvent être
affichées sur la partie gauche :
- vue standard,
- vue à 180°,
- vue zoom.
Par défaut, le mode AUTO est activé.
Dans ce mode, le système choisit la meilleure
vue à afficher (standard ou zoom) en fonction
des informations transmises par l'aide au
stationnement.
A tout instant, pendant la manoeuvre, vous
pouvez changer le type de vue.
F Appuyez sur la touche située dans le coin
inférieur gauche de l'écran tactile.
F Sélectionnez un type de vue :
• "Vue Standard",
• "Vue 180",
• "Vue Zoom",
• "Vue AUTO".
L'affichage se met à jour immédiatement avec
le type de vue sélectionné.
L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
232
A l'aide d'une ou de deux caméras, les
alentours proches du véhicule sont enregistrés
pendant les manoeuvres à basse vitesse.
Une image du dessus de votre véhicule dans
son environnement proche est créée en temps
réel, au fur et à mesure de la progression du
véhicule.
Cette représentation permet de faciliter
l'alignement de votre véhicule lors du
stationnement et de percevoir les obstacles
situés à proximité.
Cette image s'efface automatiquement si le
véhicule reste immobile trop longtemps.
Avec le Visiopark 2, l'image est créée à l'aide
des deux caméras, en marche avant comme en
marche arrière.
A l'activation de la fonction, il est possible
que la vue centrale ne soit pas affichée. Si la
fonction est activée alors que le véhicule a déjà
roulé, la vue centrale peut être complètement
affichée.
Conduite
Ce système est une aide visuelle qui ne
peut, en aucun cas, remplacer la vigilance
du conducteur.
Visiopark 1
Mode AUTO
Vision arrière
Les images fournies par la ou les caméras
peuvent être déformées par le relief.
La présence de zones d'ombre, en
cas d'ensoleillement ou de conditions
d'éclairage insuffisantes, peuvent
assombrir l'image et réduire le contraste.
Entretien
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs et les caméras
ne sont pas recouverts par de la boue, du givre
ou de la neige.
Vérifiez régulièrement la propreté des lentilles
des caméras.
Si nécessaire, nettoyez les caméras avec un
chiffon doux, non humide.
Pour activer la caméra, située sur le hayon,
engagez la marche arrière et ne dépassez pas
la vitesse de 10 km/h.
La fonction se désactive :
- automatiquement au-delà d'environ
10 km/h,
- automatiquement à l'ouverture du hayon,
- au retrait de la marche arrière (l'image reste
affichée pendant 7 secondes),
- par appui sur la croix rouge dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
Ce mode est activé par défaut.
A l'aide des capteurs situés sur le parechocs arrière, la vue automatique permet de
passer de la vue arrière à la vue de dessus à
l'approche d'un obstacle lors de la manoeuvre.
6
Lavage à haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne dirigez pas
la lance à moins de 30 cm des caméras.
233
Conduite
234
Vue standard
Vue zoom
La zone située derrière votre véhicule s'affiche
à l'écran.
Les lignes de gabarit en bleu représentent
la largeur de votre véhicule, rétroviseurs
déployés ; elles s'orientent en fonction de la
position du volant.
A partir du pare-chocs arrière, la ligne rouge
représente la distance à 30 cm et les deux
lignes bleues, respectivement à 1 m et à 2 m.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.
La caméra enregistre les alentours lors de
la manoeuvre pour créer une vue de dessus
arrière du véhicule dans son environnement
proche, permettant de réaliser une manoeuvre
du véhicule avec les obstacles environnants.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant la manoeuvre, il est important de
contrôler les côtés du véhicule à l'aide des
rétroviseurs.
L'aide au stationnement arrière permet
également de compléter les informations
sur l'environnement du véhicule.
Vue à 180°
La vue à 180° permet de pouvoir sortir, en
marche arrière, d'une place de stationnement
en anticipant l'arrivée de véhicules, piétons ou
cyclistes.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser
une manoeuvre complète.
Elle se décompose en trois zones : gauche A,
centrale B et droite C.
Cette vue est disponible uniquement par
sélection dans le menu de changement de vue.
Conduite
Visiopark 2
Le véhicule comporte une caméra à l'avant,
aménagée dans la calandre, et une caméra à
l'arrière, située à proximité de la commande
d'ouverture du hayon.
A l'aide de ces caméras, le système permet
d'afficher les alentours proches du véhicule
sur l'écran tactile, en proposant les vues de
l'arrière du véhicule (vision arrière), lorsque
la marche arrière est engagée et des vues de
l'avant du véhicule (vision avant), lorsque la
boîte de vitesses est au point mort ou avec une
vitesse engagée.
Vision arrière
La fonction se désactive :
- automatiquement au-delà d'environ
10 km/h,
- au retrait de la marche arrière (l'image de la
vision arrière fait place à celle de la vision
avant pendant 7 secondes),
- par appui sur la croix rouge dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
En cas de branchement d'une remorque
ou d'un porte-vélo sur rotule d'attelage, la
zone située derrière le véhicule sur la vue
de dessus devient noire.
La reconstitution des alentours est
réalisée par la caméra avant uniquement.
Les vues de la vision arrière sont similaires à
celles décrites dans Visiopark 1.
Pour plus d'informations sur le Visiopark 1,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
La fonction s'active automatiquement à
l'engagement de la marche arrière.
Visions avant et arrière
Moteur tournant et à vitesse
inférieure à 20 km/h, l'activation
de la fonction se fait par le menu
Véhicule / Conduite de l'écran
tactile :
F Sélectionnez "Aide visuelle
panoramique".
Le mode AUTO s'affiche par défaut, avec la
vision avant, si la boîte de vitesses est au point
mort ou avec une vitesse engagée, ou avec la
vision arrière, si la marche arrière est engagée.
6
La fonction se désactive :
- automatiquement au-delà d'environ 30 km/h
(l'image disparaît temporairement à partir
de 20 km/h),
- par appui sur la croix rouge dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
235
Conduite
Mode AUTO
Ce mode est activé par défaut.
A l'aide des capteurs situés sur le pare-chocs
avant, la vue automatique permet de passer de
la vue avant à la vue de dessus à l'approche
d'un obstacle lors de la manoeuvre.
236
Vue standard
Vue zoom
La zone située devant votre véhicule s'affiche
à l'écran.
Les lignes de gabarit en bleu représentent
la largeur de votre véhicule, rétroviseurs
déployés ; elles s'orientent en fonction de la
position du volant.
A partir du pare-chocs avant, la ligne rouge
représente la distance à 30 cm et les deux
lignes bleues, respectivement à 1 m et à 2 m.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.
La caméra enregistre les alentours lors de
la manoeuvre pour créer une vue de dessus
avant du véhicule dans son environnement
proche, permettant de réaliser une manoeuvre
du véhicule avec les obstacles environnants.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant la manoeuvre, il est important de
contrôler les côtés du véhicule à l'aide des
rétroviseurs.
L'aide au stationnement avant / arrière
permet également de compléter les
informations sur l'environnement du
véhicule.
Conduite
Vue à 180°
Park Assist
Ce système apporte une assistance active
au stationnement : il détecte un espace de
stationnement puis pilote le système de
direction pour se garer dans cet espace.
Il commande la direction pendant que le
conducteur gère l'accélération, le freinage,
les rapports de vitesse et l'embrayage (boîte
de vitesses manuelle). Pendant les phases
d'entrée et de sortie du stationnement, le
système fournit des informations visuelles et
sonores au conducteur afin de sécuriser ses
manoeuvres. Plusieurs manoeuvres de marche
avant ou arrière peuvent être nécessaires.
A tout instant, le conducteur peut reprendre le
contrôle de la direction en saisissant le volant.
La vue à 180° permet de pouvoir sortir, en
marche avant, d'une place de stationnement
en anticipant l'arrivée de véhicules, cyclistes
ou piétons.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser
une manoeuvre complète.
Elle se décompose en trois zones : gauche A,
centrale B et droite C.
Cette vue est disponible uniquement par
sélection dans le menu de changement de vue.
Ce système d'aide à la manoeuvre ne
peut, en aucun cas, remplacer la vigilance
du conducteur.
Le conducteur doit rester maître de son
véhicule en s'assurant que l'espace
reste dégagé pendant la totalité de la
manoeuvre.
Dans certains cas, les capteurs peuvent
ne pas détecter les petits obstacles situés
dans leurs angles morts.
Le Park Assist apporte une assistance aux
manoeuvres suivantes :
A.
Stationnement en "créneau".
B.
Sortie de stationnement en "créneau".
6
La fonction Park Assist ne peut pas
fonctionner moteur arrêté.
237
Conduite
C.
Stationnement en "bataille".
Le Park Assist prend en charge
l'assistance pour 4 cycles de manoeuvres
au maximum. La fonction se désactive à
l'issue de ces 4 cycles. Si vous estimez
que votre véhicule n'est pas positionné
correctement, vous devrez alors reprendre
le contrôle de la direction pour achever la
manoeuvre.
Le déroulement des manoeuvres et les
instructions de conduite s'affichent au
combiné.
Pendant les phases de manoeuvres, le
volant effectue des rotations rapides :
ne tenez pas le volant, ne mettez pas les
mains entre les branches du volant.
Prenez garde à tout objet susceptible de
bloquer la manoeuvre (vêtements amples,
écharpes, cravates...) – Risques de
blessure !
Lorsque le Park Assist est activé, il
empêche le passage en mode STOP du
Stop & Start. En mode STOP, l'activation
du Park Assist redémarre le moteur.
238
L'assistance est activée :
l'affichage de ce pictogramme
et d'une limite de vitesse indique
que les manoeuvres de direction
sont prises en charge par le
système : ne touchez pas le
volant.
L'assistance est désactivée :
l'affichage de ce pictogramme
indique que les manoeuvres de
direction ne sont plus prises en
charge par le système : vous
devez reprendre le contrôle de la
direction.
Vous devez toujours vérifier les alentours
de votre véhicule avant de commencer
une manoeuvre.
La fonction d'aide au stationnement est
indisponible pendant la phase de mesure
de place disponible. Elle intervient
ultérieurement, pendant les manoeuvres
pour vous avertir que votre véhicule se
rapproche d'un obstacle : le signal sonore
devient continu dès que la distance par
rapport à l'obstacle est inférieure à trente
centimètres.
Si vous aviez désactivé la fonction
d'aide au stationnement, elle sera
automatiquement réactivée au cours des
phases de manoeuvres assistées.
L'activation du Park Assist neutralise le
Système de Surveillance d'Angle Mort.
Conduite
Fonctionnement
Aide aux manoeuvres de
stationnement en "créneau"
F Dès que vous avez repéré une zone de
stationnement.
F Sélectionnez "Park Assist"
dans le menu Véhicule /
Conduite de l'écran tactile pour
activer la fonction.
Ce témoin s'allume au combiné pour
confirmer l'activation de la fonction.
F Actionnez l'indicateur de direction vers le
côté de stationnement choisi, pour activer
la fonction de mesure. Vous devez rouler à
une distance comprise entre 0,5 m et 1,5 m
de la rangée de véhicules en stationnement.
F Avancez lentement jusqu'à l'affichage d'un
message, accompagné d'un signal sonore,
vous demandant de passer la marche
arrière.
6
F Limitez la vitesse du véhicule à
20 km/h maximum et sélectionnez
"Entrée en créneau" sur l'écran
tactile.
Pour une entrée en créneau, le système
ne signale pas les emplacements dont
la taille est nettement inférieure ou
supérieure au gabarit du véhicule.
F Roulez lentement en suivant les instructions
jusqu'à ce que le système trouve une place
disponible.
F Passez la marche arrière, lâchez le volant
et démarrez sans dépasser la vitesse de
7 km/h.
239
Conduite
Aide aux manoeuvres de sortie
de "créneau"
F Lorsque vous souhaitez quitter un
emplacement de stationnement en
"créneau", allumez le moteur.
F La manoeuvre de stationnement assistée
est en cours.
Sans dépasser la vitesse de 7 km/h,
effectuez les manoeuvres d'avance ou de
recul, en vous aidant des avertissements de
la fonction "Aide au stationnement", jusqu'à
l'indication de la fin de la manoeuvre.
F A la fin de la manoeuvre, le témoin s'éteint
au combiné, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
L'assistance se désactive : vous pouvez
reprendre la main.
240
F Sélectionnez "Park Assist"
dans le menu Véhicule /
Conduite de l'écran tactile pour
activer la fonction.
Ce témoin s'allume au combiné pour
confirmer l'activation de la fonction.
F Actionnez l'indicateur de direction vers le
côté de sortie choisi.
F Engagez la marche arrière ou la marche
avant et lâchez le volant.
F Appuyez sur "Sortie en
créneau" sur l'écran tactile.
F La manoeuvre de stationnement assistée
est en cours.
Sans dépasser la vitesse de 5 km/h,
effectuez les manoeuvres d'avance ou de
recul en vous aidant des avertissements de
la fonction "Aide au stationnement", jusqu'à
l'indication de la fin de la manoeuvre.
Conduite
Aide aux manoeuvres de
stationnement en "bataille"
F Dès que vous avez repéré une zone de
stationnement.
F Sélectionnez "Park Assist"
dans le menu Véhicule /
Conduite de l'écran tactile pour
activer la fonction.
La manoeuvre est terminée dès que l'axe des
roues avant du véhicule est sorti de la place de
stationnement.
A la fin de la manoeuvre, le témoin s'éteint
au combiné, accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
L'assistance se désactive : vous pouvez
reprendre la main.
Ce témoin s'allume au combiné pour
confirmer l'activation de la fonction.
F Limitez la vitesse du véhicule
à 20 km/h au maximum et
sélectionnez "Entrée en
bataille" sur l'écran tactile.
F Actionnez l'indicateur de direction vers le
côté de stationnement choisi, pour activer
la fonction de mesure. Vous devez rouler à
une distance comprise entre 0,5 m et 1,5 m
de la rangée de véhicules en stationnement.
6
F Roulez lentement en suivant les instructions
jusqu'à ce que le système trouve une place
disponible.
241
Conduite
Au cours de la manoeuvre de
stationnement en "bataille", la fonction
Park Assist est automatiquement
désactivée dès que l'arrière du véhicule
se rapproche à moins de 50 cm d'un
obstacle.
Lorsque plusieurs emplacements
successifs sont détectés, le véhicule sera
dirigé vers le dernier.
F Avancez lentement jusqu'à l'affichage du
message accompagné d'un signal sonore,
vous demandant de passer la marche
arrière.
F Passez la marche arrière, lâchez le volant
et démarrez sans dépasser la vitesse de
7 km/h.
242
F La manoeuvre de stationnement assistée
est en cours.
Sans dépasser la vitesse de 7 km/h, suivez
les instructions affichées au combiné
en vous aidant des avertissements de la
fonction "Aide au stationnement", jusqu'à
l'indication de la fin de la manoeuvre.
A la fin de la manoeuvre, le témoin s'éteint
au combiné, accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
L'assistance se désactive : vous pouvez
reprendre la main.
Au cours des manoeuvres de
stationnement ou de sortie de
stationnement, les fonctions
Visiopark 1- Visiopark 2 peuvent entrer
en fonctionnement. Elles permettent
de mieux surveiller les alentours du
véhicule, en affichant des informations
complémentaires dans l'écran tactile.
Pour plus d'informations sur les fonctions
Visiopark 1 – Visiopark 2, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Conduite
Désactivation
Neutralisation
Le système se désactive par un appui sur la
commande.
Le système se désactive automatiquement :
- à la coupure du contact,
- si le moteur cale,
- si aucune manoeuvre n'est engagée dans
les 5 minutes après sélection du type de
manoeuvre,
- après une immobilisation prolongée du
véhicule pendant la manoeuvre,
- si l'antipatinage de roues (ASR) se
déclenche,
- si la vitesse du véhicule dépasse le seuil
autorisé,
- quand le conducteur interrompt la rotation
du volant,
- au-delà de 4 cycles de manoeuvres,
- à l'ouverture de la porte conducteur,
- si une des roues avant rencontre un
obstacle.
Le témoin de fonctionnement s'éteint au
combiné et un message s'affiche accompagné
d'un signal sonore.
Le conducteur doit reprendre alors le contrôle
de la direction du véhicule.
Le système se neutralise automatiquement :
- en cas d'attelage d'une remorque,
branchée,
- si la porte conducteur est ouverte,
- si la vitesse du véhicule est supérieure à
70 km/h.
Pour une neutralisation prolongée du système,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Si le système est désactivé pendant une
manoeuvre, le conducteur doit le réactiver
pour relancer la mesure en cours.
Anomalies de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement ce
témoin clignote quelques instants
accompagné d'un signal sonore.
Si le dysfonctionnement survient en cours
d'utilisation du système, le témoin s'éteint.
Si la distance latérale, entre votre véhicule
et la place est trop importante, le système
risque de ne pas mesurer la place.
Tout objet dépassant le gabarit du
véhicule (ex : échelle sur le toit, rotule
d'attelage) n'est pas pris en compte par le
Park Assist lors d'une manoeuvre.
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par des salissures, du
givre ou de la neige.
En cas de dysfonctionnement, faites
vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
6
Lavage haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne dirigez pas
la lance à moins de 30 cm des capteurs.
En cas de dysfonctionnement de
la direction assistée, ce témoin
s'affiche au combiné accompagné
d'un message d'alerte.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
243
PEUGEOT & TOTAL
UN PARTENARIAT AU SERVICE
DE LA PERFORMANCE !
En 2015, Peugeot signe son retour en Rallye-Raid,
l'une des disciplines automobiles les plus difficiles
au monde. Pour obtenir les meilleures performances
lors de ces épreuves, les équipes de Peugeot Sport
ont choisi TOTAL QUARTZ pour la Peugeot 2008
DKR, un lubrifiant de haute technologie qui protège
le moteur dans les conditions les plus extrêmes.
TOTAL QUARTZ protège votre moteur contre
les effets du temps.
TOTAL QUARTZ Ineo First est un lubrifiant très haute
performance issu du travail conjoint des équipes
R&D Peugeot et Total. Spécialement formulé pour les
motorisations des véhicules Peugeot, sa technologie
innovante permet de réduire significativement les
émissions de CO2 et de protéger efficacement votre
moteur contre l'encrassement.
RECOMMANDE
Informations pratiques
Carburant
Remplissage
Capacité du réservoir : environ 56 litres.
Niveau de réserve : 6 litres.
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir
est atteint, ce témoin s'allume au
combiné, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
Au premier allumage, il reste
environ 6 litres de carburant.
Tant qu'un complément de carburant suffisant
n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à
chaque mise du contact, accompagné du
message et du signal sonore. En roulant,
ce signal sonore et l'affichage du message
d'alerte sont répétés à une fréquence d'autant
plus élevée que le niveau de carburant se
rapproche de "0".
Faites impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
Pour plus d'informations sur la Panne de
carburant (Diesel), reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Si votre véhicule est équipé du Stop &
Start, n'effectuez jamais un remplissage
en carburant lorsque le moteur est en
mode STOP ; coupez impérativement
le contact en utilisant la clé ou le
bouton "START/STOP" avec l'Accès et
Démarrage Mains Libres.
Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe,
vous rappelle le type de carburant à utiliser en
fonction de votre motorisation.
Les compléments en carburant doivent être
supérieurs à 5 litres pour être pris en compte
par la jauge à carburant.
L'ouverture du bouchon peut déclencher un
bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à
fait normale, est provoquée par l'étanchéité du
circuit de carburant.
En cas d'introduction de carburant non
conforme à la motorisation de votre
véhicule, la vidange du réservoir est
indispensable avant la mise en route du
moteur.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
F Arrêtez impérativement le moteur.
F Véhicule déverrouillé, appuyez sur la partie
arrière de la trappe.
F Tournez le bouchon vers la gauche.
F Retirez le bouchon et accrochez-le à la
patte, située sur la face intérieure de la
trappe.
F Effectuez le plein du réservoir, mais
n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure
du pistolet ; ceci pourrait engendrer des
dysfonctionnements.
Une fois le remplissage terminé :
F Remettez le bouchon en place.
F Tournez-le vers la droite.
F Refermez la trappe.
7
245
Informations pratiques
Détrompeur carburant
(Diesel)
(Selon pays de commercialisation.)
Dispositif mécanique pour empêcher le
remplissage de carburant essence dans le
réservoir d'un véhicule fonctionnant au gazole.
Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce
type d'incident.
Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur
apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement
Lors de son introduction dans votre réservoir
Diesel, le pistolet essence vient buter sur le
volet. Le système reste verrouillé et empêche
le remplissage.
N'insistez pas et introduisez un pistolet de
type Diesel.
246
L'utilisation d'un jerrican reste possible
pour le remplissage du réservoir.
Afin d'assurer un bon écoulement du
carburant, approchez l'embout du jerrican
sans le plaquer directement contre le volet
du détrompeur et versez lentement.
Compatibilité des
carburants
Carburant utilisé pour les
moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont compatibles avec les
biocarburants conformes aux standards actuels
et futurs européens pouvant être distribués à
la pompe.
Déplacements à l'étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant être
différents selon les pays, la présence du
détrompeur peut rendre le remplissage du
réservoir impossible.
Tous les véhicules à moteur Diesel ne
sont pas équipés du détrompeur de
carburant, aussi lors de déplacements
à l'étranger, nous vous conseillons de
vérifier auprès du réseau PEUGEOT si
votre véhicule est adapté au matériel de
distribution pour le pays dans lequel vous
circulerez.
Gazole respectant la norme EN590
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 7 %
d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Gazole respectant la norme
EN16734 en mélange avec un
biocarburant respectant la norme
EN14214 (incorporation possible de
0 à 10 % d'Ester Méthylique d'Acide
Gras).
Gazole paraffinique respectant la
norme EN15940 en mélange avec
un biocarburant respectant la norme
EN14214 (incorporation possible de
0 à 7 % d'Ester Méthylique d'Acide
Gras).
Informations pratiques
Essence respectant la norme EN228
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN15376.
L'utilisation de carburant B20 ou
B30 respectant la norme EN16709
est possible avec votre moteur
Diesel. Toutefois, cette utilisation,
même occasionnelle, nécessite
l'application stricte des conditions
particulières d'entretien, appelées
"Roulages sévères".
Pour plus d'informations, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)
carburant (huiles végétales ou animales
pures ou diluées, fuel domestique...)
est formellement prohibée (risques
d'endommagement du moteur et du circuit
de carburant).
Seule l'utilisation d'additifs carburants
Diesel respectant la norme B715000 est
autorisée.
Gazole à basse température
Par des températures inférieures à 0 °C, la
formation de paraffines dans les gazoles de
type été peut entraîner un fonctionnement
anormal du circuit d'alimentation en carburant.
Pour éviter cela, il est conseillé d'utiliser des
gazoles de type hiver et de maintenir dans le
réservoir une quantité de carburant supérieure
à 50 % de sa capacité.
Si malgré cela, par des températures
inférieures à -15 °C le moteur pose des
problèmes de démarrage, il suffira de laisser le
véhicule quelque temps dans un garage ou un
atelier chauffé.
Carburant utilisé pour les
moteurs essence
Les moteurs essence sont compatibles avec
les biocarburants conformes aux standards
actuels et futurs européens pouvant être
distribués à la pompe.
Seule l'utilisation d'additifs carburants
essence respectant la norme B715001 est
autorisée.
Déplacement à l'étranger
Certains carburants peuvent
endommager le moteur.
Dans certains pays, il peut être
exigé d'utiliser un type de carburant
particulier (indice d'octane spécifique,
appellation commerciale spécifique, ...)
pour garantir le bon fonctionnement
du moteur.
Pour toute information complémentaire,
consultez le point de vente.
7
247
Informations pratiques
Attelage d'une remorque
Veuillez respecter les masses
remorquables maximum autorisées,
indiquées sur le certificat d'immatriculation
ou dans les caractéristiques techniques
de votre véhicule.
Attelage à rotule
démontable sans outil
L'installation et le retrait de ce dispositif
d'attelage d'origine ne nécessitent pas d'outil.
Présentation
Pour plus d'informations sur les Masses
(et les charges remorquables en fonction
de votre véhicule), reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Votre véhicule est essentiellement conçu pour
le transport des personnes et de bagages,
mais peut également être utilisé pour tracter
une remorque.
Nous vous recommandons d'utiliser les
attelages et leurs faisceaux d'origine
PEUGEOT qui ont été testés et
homologués dès la conception de votre
véhicule et de confier le montage de ce
dispositif au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
En cas de montage hors réseau
PEUGEOT, ce montage doit se
faire impérativement en suivant les
préconisations du constructeur.
248
Véhicule équipé du hayon motorisé
avec fonction "Accès bras chargés"
Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon
lors de la manipulation du dispositif
d'attelage :
- veuillez désactiver au préalable la
fonction "Accès bras chargés" dans le
menu de configuration du véhicule,
- ou éloigner la clé électronique de la
zone de reconnaissance, hayon fermé.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Support de fixation.
Obturateur de protection.
Prise de raccordement.
Anneau de sécurité.
Rotule amovible.
Molette de verrouillage / déverrouillage.
Serrure à clé.
Etiquette pour noter les références de
la clé.
Informations pratiques
A.
B.
Position verrouillée ; la molette est en
contact avec la rotule (aucun espace).
Position déverrouillée ; la molette et la
rotule ne sont plus en contact (espace
d'environ 5 mm).
Avant toute utilisation
Contrôlez que la rotule est correctement
montée en vérifiant les points suivants :
- le repère vert de la molette coïncide
avec le repère vert de la rotule,
- la molette est en contact avec la rotule
(position A),
- la serrure de sécurité est fermée et la
clé retirée ; la molette ne peut plus être
actionnée,
- la rotule ne doit absolument plus
bouger dans son support ; essayez de
la secouer avec la main.
Si la rotule n'est pas verrouillée, la
remorque peut se détacher – Risque
d'accident !
Pendant l'utilisation
Ne déverrouillez jamais le dispositif tant
que l'attelage ou le porte-charge est
installé sur la rotule.
Ne dépassez jamais la masse maximale
roulante autorisée (MTRA) du véhicule.
Respectez impérativement la charge
maximale autorisée sur le dispositif
d'attelage : en cas de dépassement, ce
dispositif peut se détacher du véhicule –
Risque d'accident !
Vérifiez que les feux de remorque
fonctionnent correctement.
Avant de rouler, vérifiez le réglage du site
des projecteurs.
Pour plus d'informations sur le Réglage
du site des projecteurs, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
Les remorques avec feux à LED ne
sont pas compatibles avec le faisceau
électrique de ce dispositif.
Pour connaître les Caractéristiques
techniques, et notamment les valeurs
de masses remorquables de votre
véhicule, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Pour rouler en toute sécurité avec un
Attelage de remorque, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
Après utilisation
Lors de trajets effectués sans attelage
ou porte-charge, la rotule doit être
déposée et l'obturateur inséré dans le
support. Cette mesure s'applique tout
particulièrement dans le cas où la rotule
risquerait d'entraver la bonne visibilité de
la plaque minéralogique ou du dispositif
d'éclairage.
7
249
Informations pratiques
Montage de la rotule
F Sous le pare-chocs arrière, retirez
l'obturateur de protection 2 du support de
fixation 1.
F Insérez l'extrémité de la rotule 5
dans le support 1 et poussez vers le
haut ; le verrouillage s'effectue alors
automatiquement.
250
F La molette 6 effectue un quart de tour dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre ;
faites attention à ne pas laisser la main à
proximité !
F Vérifiez que le mécanisme est bien
correctement verrouillé (position A).
F Fermez la serrure 7 à l'aide de la clé.
F Retirez toujours la clé. La clé ne peut pas
être retirée lorsque la serrure est ouverte.
F Clippez le capuchon sur la serrure.
F Retirez le cache de protection de la rotule
d'attelage.
F Fixez la remorque sur la rotule d'attelage.
F Attachez le câble solidaire de la remorque à
l'anneau de sécurité 4 du support.
F Insérez et tournez d'un quart de tour la fiche
de la remorque pour la brancher dans la
prise de raccordement 3 du support.
Informations pratiques
Démontage de la rotule
F Insérez la clé dans la serrure 7.
F Ouvrez la serrure à l'aide de la clé.
F Tournez d'un quart de tour et tirez la fiche
de la remorque pour la débrancher de la
prise de raccordement 3 du support.
F Détachez le câble solidaire de la remorque
de l'anneau de sécurité 4 du support.
F Détachez la remorque de la rotule
d'attelage.
F Remettez en place le cache de protection
sur la rotule d'attelage.
7
F Tenez fermement la rotule 5 d'une main ;
de l'autre main, tirez et tournez la molette 6
dans le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'en butée ; ne relâchez pas la molette.
F Retirez le capuchon de la serrure et
enfoncez-le sur la tête de la clé.
F Sortez la rotule par le bas de son support 1.
F Relâchez la molette ; celle-ci se bloque
automatiquement en position déverrouillée
(position B).
F Remettez en place l'obturateur de
protection 2 dans le support de fixation 1.
F Rangez soigneusement la rotule dans sa
housse à l'abri des chocs et des salissures.
251
Informations pratiques
Entretien
Mode économie d'énergie
Sortie du mode
Le fonctionnement correct n'est possible que si
la rotule et son support restent propres.
Avant de nettoyer le véhicule avec un jet à
haute pression, la rotule doit être déposée et
l'obturateur inseré dans le support.
Système gérant la durée d'utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie.
Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore
utiliser, pendant une durée cumulée maximale
d'environ quarante minutes, des fonctions
telles que le système audio et télématique,
les essuie-vitres, les feux de croisement, les
plafonniers, ...
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le
tourner :
- moins de dix minutes, pour disposer des
équipements pendant cinq minutes environ,
- plus de dix minutes, pour les conserver
pendant trente minutes environ.
Respectez les temps de mise en route du
moteur pour assurer une charge correcte de la
batterie.
N'utilisez pas de façon répétée et continue
le redémarrage du moteur pour recharger la
batterie.
Apposez l'étiquette jointe dans un endroit
bien visible, à proximité du support ou à
l'intérieur du coffre.
Pour toute intervention sur le dispositif
d'attelage, adressez-vous au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Entrée dans le mode
Un message d'entrée en mode économie
d'énergie apparaît sur l'afficheur du combiné et
les fonctions actives sont mises en veille.
Mode délestage
Système gérant l'utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d'énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l'air conditionné, le dégivrage de la lunette
arrière...
Les fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
252
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant environ 10 minutes
avec le kit mains-libres de votre autoradio.
Une batterie déchargée ne permet pas le
démarrage du moteur.
Pour plus d'informations sur la Batterie
12 V, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Informations pratiques
Ecran grand froid
Montage
Démontage
(Selon pays de commercialisation.)
Permet d'éviter l'amoncellement de neige au
niveau du ventilateur de refroidissement du
radiateur.
Ce dispositif amovible est constitué de deux
éléments à fixer sur le pare-chocs avant.
Pour le montage et le démontage de
l'écran, il est conseillé de s'adresser au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Avant toute manipulation, assurez-vous
que le moteur et le ventilateur sont à
l'arrêt.
F Présentez l'écran correspondant devant la
grille inférieure du pare-chocs.
F Engagez en premier les deux pattes de
fixation inférieures dans le pare-chocs.
F Basculez l'écran vers le haut jusqu'à
l'enclenchement des trois pattes de fixation
supérieures dans le pare-chocs.
F Vérifiez le bon maintien de l'ensemble en
appuyant sur son pourtour.
Répétez ces opérations avec l'autre écran.
F Insérez un doigt dans l'encoche aménagée
dans la partie supérieure de l'écran.
F Tirez vers vous pour déclipper l'ensemble.
Répétez ces opérations avec l'autre écran.
Il est impératif de retirer l'écran grand
froid en cas de :
- température extérieure supérieure à
10 °C,
- remorquage,
- vitesse supérieure à 120 km/h.
7
253
Informations pratiques
Chaînes à neige
Conseils d'installation
En conditions hivernales, les chaînes à
neige améliorent la traction ainsi que le
comportement du véhicule lors des freinages.
F Si vous devez installer les chaînes pendant
votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une
surface plane, en bord de route.
F Serrez le frein de stationnement et posez
éventuellement des cales sous les roues
pour éviter que votre véhicule ne glisse.
F Installez les chaînes en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
F Démarrez lentement et roulez quelques
instants, sans dépasser la vitesse de
50 km/h.
F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les
chaînes sont correctement tendues.
Les chaînes à neige doivent être montées
uniquement sur les roues avant. Elles ne
doivent pas être montées sur les roues de
secours de type "galette".
Veuillez tenir compte de la réglementation
spécifique à chaque pays pour l'utilisation
des chaînes à neige et la vitesse
maximale autorisée.
254
Il est vivement recommandé de s'entraîner
au montage des chaînes avant le départ,
sur un sol plat et sec.
Evitez de rouler sur route déneigée
avec des chaînes à neige, pour ne pas
endommager les pneumatiques de votre
véhicule ainsi que la chaussée. Si votre
véhicule est équipé de jantes en alliage
d'aluminium, vérifiez qu'aucune partie
de la chaîne ou des fixations n'entre en
contact avec la jante.
Utilisez uniquement des chaînes conçues pour
être montées sur le type de roues qui équipent
votre véhicule :
Dimensions des
pneumatiques
d'origine
Taille de maillon
max.
215/65 R17
9 mm
225/55 R18
9 mm
205/55 R19
9 mm
235/50 R19
non chaînable
Pour plus d'informations sur les chaînes à
neige, consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Informations pratiques
Pose des barres de toit
Pose directe sur pavillon
Pour des raisons de sécurité et pour éviter
d'endommager le toit, il est impératif
d'utiliser les barres de toit transversales
homologuées pour votre véhicule.
Respectez les consignes de montage et
les conditions d'utilisation indiquées dans
la notice fournie avec les barres de toit.
Pose sur barres
longitudinales
Les barres transversales doivent être fixées
exclusivement aux quatre points d'ancrage
situés sur le cadre de pavillon. Ces points sont
masqués par les portes du véhicule lorsqu'elles
sont fermées.
Les fixations des barres de toit comportent
un goujon qu'il faut introduire dans l'orifice de
chacun des points d'ancrage.
Les barres transversales doivent être fixées
au niveau des repères gravés sur les barres
longitudinales.
Toit ouvrant
Vérifiez que le chargement ne passe pas
au-dessous des barres de toit pour ne pas
gêner les manoeuvres du toit ouvrant.
Charge maximale répartie sur les barres
de toit transversales, pour une hauteur de
chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf
porte-vélos) : 80 kg.
Pour plus d'informations, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la
vitesse du véhicule en fonction du profil de
la route, afin de ne pas endommager les
barres de toit et les points de fixation du
véhicule.
Pour le transport d'objets plus longs que
le véhicule, veuillez vous référer à la
législation locale en vigueur.
Recommandations
Répartissez la charge uniformément, en
évitant de surcharger un des côtés.
Disposez la charge la plus lourde le plus
près possible du toit.
Arrimez solidement la charge.
Conduisez avec souplesse : la sensibilité
au vent latéral est augmentée et la
stabilité de votre véhicule peut être
modifiée.
Sur de longs trajets, vérifiez le bon
arrimage de la charge à chaque arrêt.
Retirez les barres de toit aussitôt le
transport terminé.
7
255
Informations pratiques
Capot
Ouverture
Avant toute intervention sous le capot,
neutralisez le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un déclenchement
automatique du mode START.
L'implantation de la commande intérieure
empêche toute ouverture, tant que la
porte avant gauche est fermée.
F Ouvrez la porte avant gauche.
F Tirez vers vous la commande, située en bas
de l'encadrement de la porte.
Moteur chaud, manipulez avec précaution
la commande extérieure et la béquille de
capot (risque de brûlure), en utilisant la
zone protégée.
Capot ouvert, faites attention de ne pas
heurter la commande d'ouverture.
N'ouvrez pas le capot en cas de vent
violent.
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.
256
F Déclippez la béquille de son logement et
fixez-la dans le cran pour maintenir le capot
ouvert.
Fermeture
F Sortez la béquille du cran de maintien.
F Clippez la béquille dans son logement.
F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de
course.
F Tirez le capot pour vérifier son bon
verrouillage.
F Levez la commande et soulevez le capot.
En raison de la présence d'équipements
électriques dans le compartiment
moteur, il est recommandé de limiter les
expositions à l'eau (pluie, lavage, ...).
Informations pratiques
Compartiment moteur
Moteur(s) essence
Ce moteur est un exemple donné à titre
indicatif.
Les emplacements des éléments suivants
peuvent varier :
- Filtre à air.
- Jauge d'huile moteur.
- Remplissage de l'huile moteur.
- Pompe de réamorçage.
- Vis de dégazage.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Réservoir du liquide de lave-vitre.
Réservoir du liquide de refroidissement.
Réservoir du liquide de frein.
Batterie / Fusibles.
Point de masse déporté (-).
Boîte à fusibles.
Filtre à air.
Jauge d'huile moteur.
Remplissage de l'huile moteur.
Pompe de réamorçage*.
Vis de dégazage*.
Moteur(s) Diesel
7
* Suivant motorisation.
Le circuit de gazole est sous très haute
pression.
Toute intervention sur ce circuit doit être
exclusivement effectuée par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
257
Informations pratiques
Vérification des niveaux
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans
le respect du plan d'entretien du constructeur.
Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication
contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faites
vérifier le circuit correspondant par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Lors d'intervention sous le capot, faites
attention, car certaines zones du moteur
peuvent être extrêmement chaudes
(risque de brûlure) et le moto-ventilateur
peut se mettre en marche à tout instant
(même contact coupé).
Produits usagés
Evitez tout contact prolongé de l'huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour
la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l'huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d'évacuation ou sur le sol.
Videz l'huile usagée dans les
containers réservés à cet usage dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
258
Niveau d'huile moteur
La vérification s'effectue soit avec
l'indicateur de niveau d'huile au
combiné, à la mise du contact,
pour les véhicules équipés d'une
jauge électrique, soit avec la jauge
manuelle.
Pour assurer la fiabilité de la mesure,
votre véhicule doit être stationné sur un
sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus
de 30 minutes.
Il est normal de faire des appoints d'huile
entre deux révisions (ou vidanges). PEUGEOT
vous préconise un contrôle, avec appoint si
nécessaire, tous les 5 000 kms.
Vérification avec la jauge
manuelle
L'emplacement de la jauge manuelle est
illustré sur le schéma du sous-capot moteur
correspondant.
F Saisissez la jauge par son embout coloré et
dégagez-la complètement.
F Essuyez la tige de la jauge à l'aide d'un
chiffon propre et non pelucheux.
F Remettez la jauge en place, jusqu'en butée,
puis retirez-la de nouveau pour effectuer
un contrôle visuel : le niveau correct doit se
situer entre les repères A et B.
A = MAXI
B = MINI
Si vous constatez que le niveau est situé
au-dessus du repère A ou au-dessous du
repère B, ne démarrez pas le moteur.
- Si le niveau MAXI est dépassé (risque de
détérioration du moteur), faites appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
- Si le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez
impérativement un complément d'huile
moteur.
Caractéristiques de l'huile
Avant d'effectuer un complément d'huile
ou une vidange du moteur, vérifiez que
l'huile corresponde à votre motorisation et
soit conforme aux recommandations du
constructeur.
Informations pratiques
Complément d'huile moteur
L'emplacement de l'orifice de remplissage pour
l'huile moteur est illustré sur le schéma du
sous-capot moteur correspondant.
F Dévissez le bouchon du réservoir pour
accéder à l'orifice de remplissage.
F Versez l'huile par petites quantités, en
évitant les projections sur les éléments du
moteur (risque d'incendie).
F Attendez quelques minutes avant de faire
une vérification du niveau avec la jauge
manuelle.
F Complétez le niveau, si nécessaire.
F Après vérification du niveau, revissez
soigneusement le bouchon du réservoir et
replacez la jauge dans son logement.
Après un appoint d'huile, la vérification
faite à la mise du contact avec l'indicateur
de niveau d'huile au combiné n'est pas
valable dans les 30 minutes qui suivent
l'appoint.
Vidange du moteur
Reportez-vous au plan d'entretien du
constructeur pour connaître la périodicité de
cette opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les
dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais
d'additif dans l'huile moteur.
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MAXI". Sinon,
vérifiez l'usure des plaquettes de
frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au plan d'entretien du
constructeur pour connaître la périodicité de
cette opération.
Lorsque le moteur est chaud, la température de
ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure après
l'arrêt du moteur pour intervenir.
En cas d'intervention urgente, afin d'éviter tout
risque de brûlure, munissez-vous d'un chiffon
et dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser retomber la pression.
Lorsque celle-ci est retombée, retirez le
bouchon et complétez le niveau.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de
refroidissement
Vérifiez régulièrement le niveau du
liquide de refroidissement.
Un appoint de ce liquide entre deux
révisions est normal.
Le contrôle et l'appoint doivent être faits
impérativement moteur froid.
Un niveau insuffisant présente des risques de
dommages importants pour votre moteur.
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du
repère "MAXI" sans jamais le dépasser.
Si le niveau est proche ou en-dessous du
repère "MINI", il est impératif de faire un
appoint.
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
7
Niveau du liquide de lavevitre
Complétez le niveau dès que cela
est nécessaire.
259
Informations pratiques
Caractéristiques du liquide
Niveau d'AdBlue
Contrôles
La mise à niveau du liquide de lave-vitre doit
être effectuée avec un mélange prêt à l'emploi.
En période hivernale (températures négatives),
il faut utiliser un liquide avec antigel adapté aux
conditions de températures rencontrées afin
de préserver les éléments du système (pompe,
réservoir, canalisations...).
Dans tous les cas, le remplissage avec de
l'eau pure est proscrit (risque de gel, dépôt de
calcaire...).
Une alerte se déclenche dès que le niveau de
réserve est atteint.
Pour éviter l'immobilisation réglementaire
du véhicule, il est nécessaire d'effectuer le
remplissage du réservoir d'AdBlue.
Pour plus d'informations sur l'AdBlue et
système SCR, et notamment pour réaliser
le remplissage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Sauf indication contraire, contrôlez ces
éléments, conformément au plan d'entretien
du constructeur et en fonction de votre
motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Batterie 12 V
Niveau d'additif gasoil
(Diesel avec filtre à
particules)
Le niveau minimum du réservoir
d'additif est indiqué par l'allumage
fixe de ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et d'un message de
niveau d'additif du filtre à particules
trop faible.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être effectuée
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
260
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez régulièrement
le serrage des cosses vissées (pour
les versions sans collier rapide) et
l'état de propreté des branchements.
Pour plus d'informations et de précaution
à prendre avant toute intervention sur la
Batterie 12 V, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Les versions équipées du Stop & Start
comportent une batterie au plomb 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Son remplacement doit être effectué
exclusivement dans le réseau PEUGEOT
ou dans un atelier qualifié.
Informations pratiques
Filtre à air et filtre habitacle
Reportez-vous au plan d'entretien
du constructeur pour connaître la
périodicité de remplacement de ces
éléments.
En fonction de l'environnement (atmosphère
poussiéreuse...) et de l'utilisation du véhicule
(conduite urbaine...), changez-les si
nécessaire deux fois plus souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les
performances du système d'air conditionné et
générer des odeurs indésirables.
Filtre à huile
Changez le filtre à huile à chaque
vidange d'huile moteur.
Reportez-vous au plan d'entretien
du constructeur pour connaître la
périodicité de remplacement de cet
élément.
Filtre à particules (Diesel)
Le début de saturation du filtre à
particules vous est indiqué par
l'allumage temporaire de ce témoin,
accompagné d'un message de
risque de colmatage du filtre.
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérez le filtre en roulant
à une vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à
l'extinction du témoin.
Si le témoin reste affiché, il s'agit d'un
manque d'additif gasoil.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au plan d'entretien
du constructeur pour connaître
la périodicité de contrôle de cet
élément.
Boîte de vitesses
automatique
Sur un véhicule neuf, les premières
opérations de régénération du filtre
à particules peuvent s'accompagner
d'odeurs de "brûlé" qui sont parfaitement
normales.
Après un fonctionnement prolongé du
véhicule à très basse vitesse ou au
ralenti, vous pouvez exceptionnellement
constater des émissions de vapeur d'eau
à l'échappement, lors d'accélérations.
Celles-ci sont sans conséquence sur
le comportement du véhicule et sur
l'environnement.
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au plan d'entretien
du constructeur pour connaître
la périodicité de contrôle de cet
élément.
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style
de conduite, en particulier pour
les véhicules utilisés en ville, sur
courtes distances. Il peut être
nécessaire de faire contrôler l'état
des freins, même entre les révisions
du véhicule.
7
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
261
Informations pratiques
Etat d'usure des disques de
freins
Pour toute information relative
à la vérification de l'état d'usure
des disques de freins, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Frein de stationnement
électrique
Ce système ne nécessite aucun
contrôle particulier. Néanmoins,
en cas de problème, n'hésitez pas
à faire vérifier le système par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Pour plus d'informations sur le Frein de
stationnement électrique, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
262
N'utilisez que des produits recommandés
par PEUGEOT ou des produits de qualité
et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement
d'organes aussi importants que le circuit
de freinage, PEUGEOT sélectionne et
propose des produits bien spécifiques.
Après un lavage du véhicule, de l'humidité
ou, en conditions hivernales, du givre
peut se former sur les disques et les
plaquettes de frein : l'efficacité du freinage
peut être diminuée. Effectuez de légères
manoeuvres de freinage pour sécher et
dégivrer les freins.
AdBlue® (moteurs
BlueHDi)
Pour assurer le respect de l'environnement et
de la nouvelle norme Euro 6, sans altérer les
performances ni pénaliser la consommation de
carburant de ses moteurs Diesel, PEUGEOT
a fait le choix d'équiper ses véhicules d'un
dispositif qui associe le système SCR
(Réduction Catalytique Sélective) et le filtre
à particules (FAP) pour le traitement des gaz
d'échappement.
Système SCR
A l'aide d'un liquide appelé AdBlue ® qui
contient de l'urée, un catalyseur transforme
jusqu'à 85 % des oxydes d'azote (NOx) en
azote et en eau, inoffensifs pour la santé et
l'environnement.
L'AdBlue ® est contenu dans un réservoir
spécifique d'environ 17 litres. Un dispositif
d'alerte se déclenche automatiquement dès
que le niveau de réserve est atteint : vous
pouvez alors parcourir environ 2 400 km avant
que le réservoir ne soit vide.
Informations pratiques
Lorsque le réservoir d'AdBlue ® est vide,
un dispositif réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Lorsque le système SCR est défaillant, le
niveau d'émissions de votre véhicule n'est
plus conforme à la réglementation Euro 6 :
votre véhicule devient polluant.
Dans le cas d'un dysfonctionnement
confirmé du système SCR, vous devez
vous rendre dès que possible dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié : après 1 100 km parcourus, un
dispositif s'activera automatiquement pour
empêcher le démarrage du moteur.
Dans les deux cas, un indicateur
d'autonomie vous permet de connaître la
distance que vous pourrez parcourir avant
l'immobilisation du véhicule.
Pour plus d'informations sur les Témoins
et les alertes associés, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Gel de l'AdBlue ®
L'AdBlue ® gèle à des températures
inférieures à -11 °C environ.
Le système SCR comporte un dispositif
de réchauffage du réservoir d'AdBlue ®
qui vous permet de rouler dans toutes les
conditions climatiques.
Appoints en AdBlue®
Avant d'effectuer un appoint, veuillez lire
attentivement les avertissements suivants.
Conservez l'AdBlue ® hors de portée
des enfants, dans son flacon ou bidon
d'origine.
Ne transvasez jamais l'AdBlue ® dans un
autre récipient : il perdrait ses qualités de
pureté.
Précautions d'utilisation
L'AdBlue ® est une solution à base d'urée. Ce
liquide est ininflammable, incolore et inodore
(conservé dans un endroit frais).
En cas de contact avec la peau, lavez la
zone touchée à l'eau courante et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez
immédiatement et abondamment à l'eau
courante ou avec une solution de lavage
oculaire pendant au moins 15 minutes. En
cas de sensation de brûlure ou d'irritation
persistante, consultez un médecin.
En cas d'ingestion, rincez immédiatement la
bouche avec de l'eau claire et buvez ensuite
beaucoup d'eau.
Dans certaines conditions (par forte
température, par exemple), on ne peut exclure
des risques de dégagement d'ammoniac : ne
pas inhaler le liquide. Les vapeurs d'ammoniac
ont une action irritante sur les muqueuses (les
yeux, le nez et la gorge).
Utilisez uniquement du liquide AdBlue ®
conforme à la norme ISO 22241.
Ne diluez jamais l'AdBlue ® avec de l'eau.
Ne versez jamais l'AdBlue ® dans le
réservoir de gazole.
7
Vous pouvez vous procurer des flacons ou des
bidons dans le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifié.
263
Informations pratiques
Ne faites jamais d'appoint depuis un
distributeur d'AdBlue ® réservé à l'usage
des poids lourds.
Recommandations de stockage
L'AdBlue ® gèle en-deçà de -11 °C environ et se
dégrade à partir de 25 °C. Il est recommandé
de stocker les flacons ou les bidons dans un
endroit frais et à l'abri de l'exposition directe au
rayonnement solaire.
Dans ces conditions, le liquide peut être
conservé au moins un an.
Si le liquide a gelé, celui-ci pourra être utilisé
une fois complètement dégelé à l'air ambiant.
Ne stockez pas les flacons ou les bidons
d'AdBlue ® dans votre véhicule.
Ne jetez pas les flacons ou les bidons
d'AdBlue ® avec les ordures ménagères.
Déposez-les dans un container réservé
à cet usage ou rapportez-les dans votre
point de vente.
264
Procédure
Avant de procéder à l'appoint, par temps froid,
vérifiez que la température est supérieure
à -11 °C. Dans le cas contraire, en gelant,
l'AdBlue ® ne peut être déversé dans le
réservoir.
Garez votre véhicule dans un local plus
tempéré pendant quelques heures pour
permettre l'appoint.
F Avant de procéder à l'appoint, assurezvous que le véhicule est stationné sur une
surface plane et horizontale.
F Coupez le contact et retirez la clé du
contacteur pour éteindre le moteur.
ou
F Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres,
appuyez sur le bouton "START/STOP" pour
éteindre le moteur.
F Véhicule déverrouillé, ouvrez la trappe à
carburant ; le bouchon bleu du réservoir
d'AdBlue ® est situé à gauche du bouchon
noir du réservoir de carburant.
F Tournez le bouchon bleu d'un 6ème de tour
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
F Dégagez le bouchon bleu vers le bas.
Informations pratiques
En cas de projections d'AdBlue ® ou de
coulures sur le côté de caisse, rincez
immédiatement à l'eau froide ou essuyez
à l'aide d'un chiffon humide.
Si le liquide s'est cristallisé, éliminez-le à
l'aide d'une éponge et de l'eau chaude.
F Munissez-vous d'un flacon ou d'un bidon
d'AdBlue ®. Après avoir vérifié la date
de péremption, lisez attentivement les
consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette
avant de procéder au déversement du
contenu du flacon ou du bidon dans le
réservoir d'AdBlue de votre véhicule.
Important
Ne versez jamais l'AdBlue ® dans le
réservoir de gazole.
Afin de ne pas faire déborder le réservoir
d'AdBlue, il est recommandé de faire un
appoint compris entre 10 et 13 litres.
Si le réservoir d'AdBlue s'est vidé
complètement – ce qui est confirmé par
le message d'alerte et l'impossibilité
de redémarrer le moteur – vous devez
impérativement effectuer un appoint d'au
moins 4 litres.
F Replacez le bouchon bleu sur l'embouchure
du réservoir et tournez-le d'un 6ème de tour
dans le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'en butée.
F Refermez la trappe à carburant.
7
265
En cas de panne
Triangle de
présignalisation
Montage du triangle
Par mesure de sécurité, avant de descendre
du véhicule, pour monter et installer le triangle,
allumez les feux de détresse et enfilez votre
gilet de sécurité.
Panne de carburant
(Diesel)
Pour les véhicules équipés d'un moteur Diesel,
en cas de panne sèche, il est nécessaire de
réamorcer le circuit de carburant.
Pour plus d'informations sur
le Détrompeur de carburant
(Diesel), reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Compartiment de
rangement
Pour les versions équipées d'un triangle
d'origine :
F sortez le triangle de son étui,
F dépliez les pieds,
F relevez les deux côtés du triangle,
F clippez-les ensemble pour finir
l'assemblage.
Si le moteur ne démarre pas du premier
coup, n'insistez pas et recommencez la
procédure.
Moteurs BlueHDi
Un compartiment est aménagé dans
la garniture intérieure du hayon pour le
rangement d'un triangle.
F Ouvrez le hayon.
F Déverrouillez le couvercle en tournant la vis
d'un quart de tour vers la gauche.
Pour les autres versions, reportez-vous
aux instructions de montage fournies avec
le triangle.
Installation du triangle
F Installez le triangle derrière le véhicule, en
vous conformant à la législation en vigueur
localement.
266
F Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins cinq litres de gazole.
F Mettez le contact (sans mettre en route le
moteur).
F Attendez 6 secondes environ et coupez le
contact.
F Répétez l'opération 10 fois.
F Actionnez le démarreur pour mettre en
route le moteur.
En cas de panne
Moteur 2.0 HDi
Outillage de bord
F Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins cinq litres de gazole.
F Ouvrez le capot moteur.
F Si nécessaire, déclippez le cache de style
pour accéder à la pompe de réamorçage.
F Desserrez la vis de dégazage.
F Actionnez la pompe de réamorçage, jusqu'à
l'apparition du carburant dans le tuyau
transparent.
F Resserrez la vis de dégazage.
F Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en
route du moteur (au cas où le moteur ne
démarrerait pas à la première sollicitation,
attendez environ 15 secondes puis
recommencez).
F Sans résultat après quelques tentatives,
réactionnez la pompe de réamorçage puis
le démarreur.
F Remettez en place, clippez le cache de
style et assurez-vous de son clippage.
F Refermez le capot moteur.
Il s'agit de l'ensemble des outils livrés avec
votre véhicule.
Son contenu dépend de l'équipement de votre
véhicule :
- kit de dépannage provisoire de
pneumatique,
- roue de secours.
Pour les versions avec kit
de dépannage provisoire de
pneumatique :
Détail des outils
4.
1.
2.
3.
Cales pour immobiliser le véhicule (selon
équipement).
Douille pour vis antivol (située dans la
boîte à gants) (selon équipement).
Permet l'adaptation de la clé démonteroue aux vis spéciales "antivol".
Anneau amovible de remorquage.
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique.
Comporte un compresseur 12 V et une
cartouche de produit de colmatage pour
réparer temporairement la roue et ajuster
la pression du pneumatique.
Pour plus d'informations sur le Kit de
dépannage provisoire de pneumatique,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
8
Pour plus d'informations sur le Remorquage
du véhicule et l'utilisation de l'anneau
amovible, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
267
En cas de panne
Pour les versions avec roue de
secours :
5.
6.
7.
8.
Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l'enjoliveur et la
dépose des vis de fixation de la roue.
Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.
Démonte cache-vis de roue (selon
équipement).
Permet la dépose des enjoliveurs de tête
de vis sur les roues aluminium.
Rallonge de clé.
Permet de dévisser / visser l'écrou du
câble de treuil.
Pour plus d'informations sur la Roue de
secours, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
268
Tous ces outils sont spécifiques à
votre véhicule et peuvent varier selon
équipement.
Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
N'utilisez pas un autre cric que celui fourni
avec ce véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric
d'origine, contactez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié, afin de vous procurer
celui prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Accès à l'outillage
Une partie des outils est rangée sous le
plancher contre le seuil de coffre.
La boîte de gauche contient la clé démonteroue et sa rallonge.
La boîte de droite contient les cales et l'anneau
de remorquage.
Pour y accéder :
F ouvrez le coffre,
F repliez les planchers accordéon,
F mettez en place les sièges de troisième
rangée,
F déclippez les outils nécessaires de la
garniture du seuil de coffre.
En cas de panne
Pour les versions avec kit
de dépannage provisoire de
pneumatique
Pour les versions avec roue de
secours
Kit de dépannage
provisoire de
pneumatique
Composé d'un compresseur et d'une cartouche
de produit de colmatage, il permet une
réparation temporaire du pneumatique, afin
de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d'affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
Modèle sans coffre de rangement
Ce kit, rangé dans une sacoche, est installé
derrière le siège gauche de deuxième rangée.
F Rabattez le dossier du siège sur l'assise
pour accéder à la sacoche.
Modèle avec coffre de rangement
Ce kit est installé dans le coffre de rangement,
situé devant le siège gauche de deuxième
rangée.
F Ouvrez le couvercle du coffre de rangement
pour accéder au kit.
Cette boîte à outils est installée au centre de la
roue de secours sous le véhicule.
Elle contient le cric et le démonte cache-vis de
roue.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation du
pneumatique endommagé.
F Accédez au préalable à la roue de secours.
Pour plus d'informations sur la Roue de
secours, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
F Appuyez sur la languette pour déverrouiller
le couvercle.
F En maintenant la languette enfoncée, faites
coulisser le couvercle jusqu'au milieu et
retirez-le.
8
269
En cas de panne
Composition du kit
Procédure de réparation
F Coupez le contact.
F Collez l'autocollant de limitation de vitesse à
l'intérieur du véhicule.
F Déroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
1.
2.
3.
Compresseur 12 V, avec manomètre
intégré.
Flacon de produit de colmatage, avec
flexible intégré.
Autocollant de limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse doit
être collé à l'intérieur du véhicule, dans
le champ de vision du conducteur, pour
vous rappeler qu'une roue est en usage
temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h
avec un pneumatique réparé à l'aide de ce
type de kit.
270
F Retournez le flacon de produit de
colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée
du compresseur.
F Retirez le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer, et conservez-le
dans un endroit propre.
F Raccordez le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
Evitez d'enlever tout corps étranger ayant
pénétré dans le pneumatique.
F Raccordez le flexible du flacon de produit
de colmatage à la valve du pneumatique à
réparer et serrez fermement.
En cas de panne
F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur
est basculé sur la position "O".
F Déroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
est injecté sous pression dans le
pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau
de la valve pendant cette opération (risque
d'éclaboussures).
Si au bout de cinq à sept minutes
environ, vous ne parvenez pas à
atteindre la pression de 2 bars, c'est que
le pneumatique n'est pas réparable ;
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié pour le dépannage de votre
véhicule.
F Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F Mettez le contact.
F Basculez l'interrupteur sur la position "O".
F Retirez le kit.
Faites attention, le produit de colmatage
est nocif en cas d'ingestion et irritant pour
les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des
enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne jetez pas le flacon
dans la nature, rapportez-le dans le
réseau PEUGEOT ou à un organisme
chargé de sa récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner
avec un nouveau flacon disponible dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Seules les prises 12 V situées à l'avant
du véhicule et dans le coffre peuvent
être utilisées pour le branchement du
compresseur.
La prise 12 V située à l'arrière de la
console centrale n'est pas adaptée à cette
utilisation.
F Mettez en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I"
jusqu'à ce que la pression du pneumatique
atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage
F Roulez immédiatement pendant environ
cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20
et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.
F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la
pression à l'aide du kit.
8
271
En cas de panne
F Une fois la pression atteinte, basculez
l'interrupteur sur la position "O".
F Retirez le kit, puis rangez-le.
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser
le compresseur, sans injection de
produit, pour contrôler ou gonfler
occasionnellement vos pneumatiques.
F Retirez le bouchon de la valve du
pneumatique, et conservez-le dans un
endroit propre.
F Déroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
F Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F Mettez le contact.
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
F Vissez le tuyau sur la valve et serrez
fermement.
F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur
est basculé sur la position "O".
F Déroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
272
F Mettez en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I"
et ajustez la pression, conformément à
l'étiquette de pression des pneumatiques
du véhicule. Pour dégonfler : appuyez
sur le bouton noir situé sur le tuyau du
compresseur, au niveau du raccord de
valve.
En cas de panne
Roue de secours
Retrait de la roue de secours
Mode opératoire de remplacement d'une roue
endommagée par la roue de secours au moyen
de l'outillage fourni avec le véhicule.
Accès à la roue de secours
La roue de secours est maintenue par un
système de treuil sous l'arrière du véhicule.
Seule une roue de secours de type
"galette" peut être fixée sous le véhicule.
F Repliez le plancher accordéon et mettez
en place le siège de troisième rangée, côté
gauche (si votre véhicule en est équipé).
F Soulevez le morceau de moquette prédécoupé pour dégager l'écrou du treuil de
fixation de la roue de secours.
F A l'aide de la rallonge 8 placée à l'extrémité
de la clé 5, "vissez" l'écrou pour dérouler
le câble du treuil jusqu'à ce que la roue de
secours repose à plat sur le sol. Déroulez
la longueur nécessaire pour accéder
facilement à la roue.
F Dégagez l'ensemble roue/boîte par l'arrière
du véhicule.
F Redressez la roue de secours pour accéder
à la boîte à outils (A).
F Détachez la pièce de liaison du couvercle
de la boîte à outils (B - C).
F Faites passer la pièce de liaison par le
moyeu de la roue pour la libérer (D).
8
273
En cas de panne
Rangement des outils
F Replacez les outils correspondants dans la
boîte et refermez le couvercle.
F Posez la boîte à outils au sol.
F Insérez la pièce de liaison dans l'orifice de
la boîte à outils (B - C).
F Enroulez le treuil en dévissant l'écrou
de commande du treuil avec la clé 5 et
la rallonge 8 : une fois que le câble est
complètement enroulé, vous ne devez plus
ressentir de résistance.
F Rangez le reste de l'outillage dans les
rangements de la garniture du seuil de
coffre.
La roue crevée ne peut pas être fixée sous
le véhicule.
Elle doit être rangée dans le coffre.
Utilisez une housse pour protéger
l'intérieur du coffre.
274
Remise en place du treuil et de la
roue de secours
F Redressez la roue.
F Faites passer la pièce de liaison par le
moyeu de la roue (A).
F Rangez les outils correspondants dans la
boîte et refermez le couvercle.
F Posez la boîte à outils au sol.
Quand la roue de secours est montée
en lieu et place d'une roue crevée, il est
impératif de remonter le treuil et la boîte à
outils sous le véhicule, avant de démarrer.
F Insérez la pièce de liaison dans l'orifice de
la boîte à outils (B - C).
F Centrez et positionnez la roue de secours
sur la boîte à outils (D).
En cas de panne
F Serrez à fond. Lorsque le câble est
complètement enroulé, la rotation de l'écrou
ne présente plus de résistance.
F Vérifiez que la roue est bien plaquée
horizontalement contre le plancher.
Démontage de la roue
F Insérez le guide de centrage dans le moyeu
de la roue.
F Placez l'ensemble roue/boîte sous la partie
arrière du véhicule.
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue, dégagez
au préalable l'enjoliveur à l'aide de la
clé démonte-roue en tirant au niveau du
passage de la valve.
Lors du remontage de la roue, remontez
l'enjoliveur en commençant par placer
son encoche en regard de la valve, et
appuyez sur son pourtour avec la paume
de la main.
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne
pas gêner la circulation : le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, sauf
si celui-ci est programmé en mode
automatique ; coupez le contact et
engagez la première vitesse* de façon à
bloquer les roues.
Vérifiez l'allumage fixe des témoins de
frein de stationnement au combiné.
Assurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et situés
dans une zone garantissant leur sécurité.
Placez une cale, si nécessaire, sous la
roue diagonalement opposée à celle à
remplacer.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule
levé par un cric ; utilisez une chandelle.
8
F Remontez l'ensemble roue/boîte sous
le véhicule, en "dévissant" l'écrou de
commande du treuil avec la clé démonteroue 5 et la rallonge 8.
* mode P pour la boîte de vitesses
automatique.
275
En cas de panne
F Pour retirer le cache-vis de roue sur
chacune des vis, utilisez l'outil 7 (roues
aluminium).
F Montez la douille antivol 2 sur la clé
démonte-roue 5 pour débloquer la vis
antivol.
F Débloquez les autres vis uniquement avec
la clé démonte-roue 5.
276
F Positionnez la semelle du cric 6 au sol et
assurez-vous que celle-ci est à l'aplomb de
l'emplacement avant A ou arrière B prévu
sur le soubassement, le plus proche de la
roue à changer.
F Déployez le cric 6 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact avec l'emplacement A
ou B utilisé ; la zone d'appui A ou B du
véhicule doit être bien insérée dans la partie
centrale de la tête du cric.
F Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace
suffisant entre la roue et le sol, pour mettre
facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).
En cas de panne
Montage de la roue
F Retirez les vis et conservez-les dans un
endroit propre.
F Dégagez la roue.
Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si
le sol est glissant ou meuble, le cric risque
de déraper ou de s'affaisser – Risque de
blessure !
Veillez à positionner le cric uniquement
aux emplacements A ou B sous le
véhicule, en vous assurant que la tête
du cric est bien centrée sous la zone
d'appui du véhicule. Sinon, le véhicule
risque d'être endommagé et/ou le cric de
s'affaisser – Risque de blessure !
Fixation de la roue de secours tôle ou
de type "galette"
Si votre véhicule est équipé de roues
aluminium, il est normal de constater, lors
du serrage des vis au remontage, que
les rondelles ne viennent pas en contact
avec la roue de secours tôle ou de type
"galette". Le maintien de la roue se fait par
l'appui conique de chaque vis.
F Mettez en place la roue sur le moyeu.
F Vissez les vis à la main jusqu'en butée.
F Effectuez un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue 5 équipée de la
douille antivol 2.
F Effectuez un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue 5.
F Redescendez le véhicule à fond.
F Repliez le cric 6 et dégagez-le.
F Bloquez la vis antivol avec la clé démonteroue 5 équipée de la douille antivol 2.
F Bloquez les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue 5.
F Remontez le cache-vis de roue sur chacune
des vis (selon équipement).
F Rangez l'outillage.
8
277
En cas de panne
Après un changement de roue
Avec une roue de secours de type
"galette"
Il est recommandé de :
- désactiver certaines fonctions d'aides
à la conduite (Active Safety Brake,
Régulateur de vitesse adaptatif avec
fonction Stop...), comme rappelé sur
l'étiquette apposée sur la roue,
- ne pas dépasser la vitesse maximale
autorisée de 80 km/h.
Rendez-vous rapidement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour faire contrôler le serrage des vis et la
pression de la roue de secours.
Faites examiner la roue crevée. Après
diagnostic, le technicien vous informera
si le pneumatique peut être réparé ou s'il
doit être remplacé.
278
Changement d'une lampe
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur :
F ne les nettoyez pas avec un chiffon
sec ou abrasif, ni avec un produit
détergent ou solvant,
F utilisez une éponge et de l'eau
savonneuse ou un produit avec pH
neutre,
F en utilisant le lavage haute-pression
sur des salissures persistantes, ne
dirigez pas de manière prolongée la
lance sur les projecteurs, les feux et
leur contour pour éviter de détériorer
leur vernis et leur joint d'étanchéité.
Le changement d'une lampe doit se
faire impérativement contact coupé et
projecteur / feu éteint depuis plusieurs
minutes – Risque de brûlure grave !
F Ne touchez pas directement la lampe
avec les doigts : utilisez des chiffons
non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des lampes
de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne
pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe
défectueuse par une lampe neuve ayant
les mêmes références et caractéristiques.
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des
feux.
Diodes électroluminescentes (LED)
Pour le remplacement de ce type de
lampes, adressez-vous impérativement au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Ampoules à halogènes
Afin de garantir une bonne qualité
d'éclairage, vérifiez que l'ampoule est
correctement positionnée dans son
logement.
En cas de panne
Feux avant
Modèle avec feux à halogènes
Modèle avec feux à technologie
"Full LED"
Changement des indicateurs de
direction (sur modèle avec feux à
halogènes)
Un clignotement plus rapide du témoin
d'indicateur de direction (droit ou gauche)
indique la défaillance d'une des lampes du
côté correspondant.
1.
2.
3.
4.
Indicateurs de direction (LED).
Feux de croisement / de route (LED).
Feux diurnes / de position (LED).
Projecteurs antibrouillard (LED).
Ne touchez pas aux projecteurs à
technologie "Full LED" – Risque
d'électrocution !
Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
1.
2.
3.
4.
5.
Feux diurnes / de position (LED).
Feux de croisement (H7).
Feux de route (HB3).
Indicateurs de direction (PWY24W).
Projecteurs antibrouillard (H11).
Ouverture du capot / Accès aux lampes
Moteur chaud, intervenez avec
précaution - Risque de brûlure !
Prenez garde aux objets ou aux vêtements
qui pourraient se prendre dans l'hélice du
moto-ventilateur – Risque d'étranglement !
F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le.
F Tournez d'un quart de tour la lampe et
remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
8
Les lampes de couleur ambre, telles
que les indicateurs de direction, doivent
être remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
279
En cas de panne
Au remontage, refermez très
soigneusement le couvercle de protection
pour garantir l'étanchéité du projecteur.
Changement des feux de
route (sur modèle avec feux à
halogènes)
Changement des projecteurs
antibrouillard (sur modèle avec
feux à halogènes)
F Retirez le couvercle de protection en tirant
la languette.
F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le.
F Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
F Introduisez un tournevis plat dans le trou de
l'enjoliveur.
F Tirez en faisant levier pour déclipper
l'enjoliveur du projecteur antibrouillard.
F A l'aide d'un tournevis Torx, retirez les deux
vis de fixation du module.
F Sortez le module de son logement.
Changement des feux de
croisement (sur modèle avec
feux à halogènes)
F Retirez le couvercle de protection en tirant
la languette.
F Tirez le connecteur vers l'arrière pour le
débrancher.
F Tirez la lampe vers l'arrière pour l'extraire.
F Remplacez la lampe.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
280
En cas de panne
Répétiteurs latéraux de
clignotant (LED)
F Débranchez le connecteur du porte-lampe.
F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le.
F Remplacez l'ensemble.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Feux arrière
Spots latéraux (LED)
Pour le remplacement de ce type de
lampe, vous pouvez aussi consulter le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
1.
2.
3.
4.
5.
Feux de stop (LED).
Feux de position / diurnes (LED).
Indicateurs de direction (WY16W
ambre).
Feux de recul (W16W).
Feu antibrouillard (P21W).
8
LED : diodes électroluminescentes.
281
En cas de panne
Indicateurs de direction (sur les
ailes)
F Ouvrez le hayon, puis déclippez la trappe
d'accès du côté correspondant.
F Débloquez l'écrou de fixation du feu à l'aide
d'une clé à tube de 10 mm.
F Pour éviter la perte de l'écrou dans la
garniture d'aile en cas de chute, placez au
préalable un chiffon dans le fond.
F Dévissez et retirez manuellement l'écrou de
fixation du feu.
F Dégagez le clip de maintien, tout en
reculant légèrement le feu.
282
Feux de recul (sur le hayon)
F De l'extérieur, sortez le feu avec précaution
en le tirant vers l'arrière, puis vers le haut.
F Débranchez le connecteur du feu.
F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe à
l'aide d'une pince universelle et retirez-le.
F Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
F Ouvrez le hayon, puis introduisez un
tournevis plat dans l'encoche pour déclipper
la trappe d'accès du côté correspondant.
F Débloquez l'écrou de fixation du feu à l'aide
d'une clé à tube de 10 mm.
F Dévissez et retirez manuellement l'écrou de
fixation du feu.
F Dégagez le clip de maintien, tout en
reculant légèrement le feu.
En cas de panne
Feux antibrouillard
F De l'extérieur, sortez le feu avec précaution
en le tirant vers l'arrière.
F Débranchez le connecteur du feu en
appuyant de chaque côté.
F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le.
F Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Ces lampes se changent de l'extérieur du parechocs arrière :
F passez la main sous le pare-chocs,
F tournez d'un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le,
F tournez d'un quart de tour la lampe et
remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Troisième feu de stop (LED)
Pour le remplacement, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Feux de plaque minéralogique
8
Si vous changez la lampe dans les
minutes qui suivent la coupure du contact,
faites attention de ne pas toucher le pot
d'échappement – Risque de brûlures !
F Insérez un tournevis fin dans la fente du
transparent.
F Poussez-le vers l'extérieur pour le déclipper.
F Retirez le transparent.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
283
En cas de panne
Changement d'un balai
d'essuie-vitre
Après remontage d'un balai
avant
Changement d'un fusible
Avant démontage d'un balai
avant
F Mettez le contact.
F Actionnez de nouveau la commande
d'essuie-vitre pour ranger les balais.
Remplacement d'un fusible
F Dans la minute qui suit la coupure du
contact, actionnez la commande d'essuievitre pour positionner les balais en milieu de
pare-brise (position de maintenance).
Démontage
F Soulevez le bras correspondant.
F Déclippez le balai et retirez-le.
Remontage
F Mettez en place le nouveau balai
correspondant et clippez-le.
F Rabattez le bras avec précaution.
284
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire :
F de connaître la cause de la panne et d'y
remédier,
F d'arrêter tous les consommateurs
électriques,
F d'immobiliser le véhicule et de couper le
contact,
F de repérer le fusible défectueux à l'aide
des tableaux d'affectation et des schémas
existants.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif :
F d'utiliser la pince spéciale pour extraire le
fusible de son logement et vérifier l'état de
son filament,
F de toujours remplacer le fusible défectueux
par un fusible d'intensité équivalente (même
couleur) ; une intensité différente peut
provoquer un dysfonctionnement (risque
d'incendie).
Si la panne se reproduit peu après le
changement du fusible, faites vérifier
l'équipement électrique par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
En cas de panne
Les tableaux d'affectation des fusibles
et les schémas correspondants sont
disponibles sur le site :
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Vous pouvez également vous adresser au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Le remplacement d'un fusible non
mentionné dans les tableaux d'affectation
pourrait entraîner un dysfonctionnement
grave sur votre véhicule. Consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Bon
Mauvais
Pince
Installation d'accessoires électriques
Le circuit électrique de votre véhicule
est conçu pour fonctionner avec les
équipements de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou
accessoires électriques sur votre véhicule,
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Batterie 12 V
Mode opératoire pour démarrer le moteur à
partir d'une autre batterie ou pour recharger
votre batterie déchargée.
Généralités
Batteries de démarrage au plomb
PEUGEOT décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la
remise en état de votre véhicule ou
les dysfonctionnements résultant de
l'installation d'accessoires auxiliaires non
fournis, non recommandés par PEUGEOT
et non installés selon ses prescriptions,
en particulier lorsque la consommation de
l'ensemble des appareils supplémentaires
branchés dépasse 10 milliampères.
Les batteries contiennent des
substances nocives telles que l'acide
sulfurique et le plomb.
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en
aucun cas être jetées avec les ordures
ménagères.
Remettez les piles et les batteries usées
à un point de collecte spécial.
Avant de manipuler la batterie, protégezvous les yeux et le visage.
Toute opération sur la batterie doit être
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d'étincelles,
afin d'éviter tout risque d'explosion et
d'incendie.
Lavez-vous les mains en fin d'opération.
8
285
En cas de panne
Accès à la batterie
La batterie est située sous le capot moteur.
Démarrer à partir d'une
autre batterie
Lorsque la batterie de votre véhicule est
déchargée, le moteur peut être démarré à l'aide
d'une batterie de secours (externe ou d'un
autre véhicule) et de câbles de secours ou bien
à l'aide d'un booster de batterie.
Pour accéder à la borne (+) :
F déverrouillez le capot en actionnant la
commande intérieure, puis la commande
extérieure,
F soulevez le capot, puis fixez-le avec sa
béquille.
(+) Borne positive.
Elle comporte une cosse à verrouillage rapide.
(-) Borne négative.
La borne négative de la batterie n'étant pas
accessible, un point de masse déporté est
implanté à proximité de la batterie.
286
Ne démarrez jamais le moteur en
branchant un chargeur de batterie.
N'utilisez jamais un booster de batterie
24 V ou supérieur.
Vérifiez au préalable que la batterie de
secours a une tension nominale de 12 V et
une capacité au minimum égale à celle de
la batterie déchargée.
Les deux véhicules ne doivent pas se
toucher.
Eteignez tous les consommateurs
électriques des deux véhicules (autoradio,
essuie-vitres, feux, ...).
Veillez à ce que les câbles de secours
ne passent pas à proximité des
parties mobiles du moteur (ventilateur,
courroie, ...).
Ne débranchez pas la borne (+) quand le
moteur tourne.
F Soulevez le cache plastique de la borne (+),
si votre véhicule en est équipé.
F Connectez le câble rouge à la borne (+)
de la batterie en panne A (au niveau de
la partie métallique coudée), puis à la
borne (+) de la batterie de secours B ou du
booster.
F Connectez une extrémité du câble vert
ou noir à la borne (-) de la batterie de
secours B ou du booster (ou au point de
masse du véhicule dépanneur).
F Connectez l'autre extrémité du câble vert
ou noir au point de masse C du véhicule en
panne.
F Démarrez le moteur du véhicule dépanneur
et laissez-le tourner pendant quelques
minutes.
F Actionnez le démarreur du véhicule en
panne et laissez tourner le moteur.
Si le moteur ne démarre pas immédiatement,
coupez le contact et attendez quelques instants
avant d'effectuer une nouvelle tentative.
En cas de panne
F Attendez le retour au ralenti.
F Débranchez les câbles de secours dans
l'ordre inverse.
F Remettez en place le cache plastique de la
borne (+), si votre véhicule en est équipé.
F Laissez tourner le moteur, véhicule roulant
ou à l'arrêt, au minimum 30 minutes afin de
permettre à la batterie d'atteindre un niveau
de charge suffisant.
Si vous envisagez de recharger vousmême la batterie de votre véhicule, utilisez
uniquement un chargeur compatible avec
les batteries au plomb, d'une tension
nominale de 12 V.
Respectez les instructions d'utilisation
fournies par le fabricant du chargeur.
N'inversez jamais les polarités.
Avec une boîte de vitesses automatique,
ne cherchez jamais à démarrer le moteur
en poussant le véhicule.
Il n'est pas nécessaire de débrancher la
batterie.
F Eteignez le chargeur B avant de connecter
les câbles avec la batterie, afin d'éviter
toute étincelle dangereuse.
F Vérifiez le bon état des câbles du chargeur.
F Si votre véhicule en est équipé, soulevez le
cache plastique de la borne (+).
F Connectez les câbles du chargeur B
comme suit :
- le câble rouge positif (+) à la borne (+) de
la batterie A,
- le câble noir négatif (-) au point de
masse C du véhicule.
F A la fin de l'opération de charge, éteignez le
chargeur B avant de déconnecter les câbles
de la batterie A.
Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
Afin d'assurer une longévité optimale à la
batterie, il est indispensable de maintenir sa
charge à un niveau suffisant.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de
charger la batterie :
- si vous effectuez essentiellement de courts
trajets,
- en prévision d'une immobilisation prolongée
de plusieurs semaines.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
En présence de cette étiquette, il est
impératif d'utiliser uniquement un
chargeur 12 V, au risque de provoquer la
dégradation irréversible des équipements
électriques liés au Stop & Start.
F Coupez le contact.
F Eteignez tous les consommateurs
électriques (autoradio, feux, essuievitres, ...).
8
287
En cas de panne
N'essayez jamais de recharger une
batterie gelée – Risque d'explosion !
Si la batterie a gelé, faites-la contrôler
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié qui vérifiera que les composants
internes n'ont pas été endommagés et
que le conteneur ne s'est pas fissuré, ce
qui impliquerait un risque de fuite d'acide
toxique et corrosif.
F coupez le contact et respectez un délai
d'attente de quatre minutes.
Après avoir accédé à la batterie, il suffit de
débrancher la borne (+).
Cosse à verrouillage rapide
Débranchement de la borne (+)
Certaines fonctionnalités, dont le Stop &
Start, ne sont pas disponibles tant que
la batterie n'a pas atteint un niveau de
charge suffisant.
Débranchement de la
batterie
Afin de maintenir un niveau de charge suffisant
pour permettre le démarrage du moteur, il est
recommandé de débrancher la batterie en cas
d'immobilisation de très longue durée.
Avant de procéder au débranchement de la
batterie :
F fermez tous les ouvrants (portes, hayon,
vitres, toit),
F éteignez tous les consommateurs
électriques (autoradio, essuie-vitres,
feux, ...),
288
Rebranchement de la borne (+)
F
F
F
F
F Relevez la palette A au maximum pour
déverrouiller le collier B.
F Enlevez le collier B en le soulevant.
Relevez la palette A au maximum.
Replacez le collier B ouvert sur la borne (+).
Appuyez sur le collier B jusqu'en butée.
Abaissez la palette A pour verrouiller le
collier B.
Ne forcez pas en appuyant sur la palette,
car si le collier est mal positionné,
le verrouillage est alors impossible ;
recommencez la procédure.
Après rebranchement
Après rebranchement de la batterie, mettez
le contact et attendez 1 minute avant de
démarrer, afin de permettre l'initialisation des
systèmes électroniques.
En cas de panne
Pour les versions avec conduite à droite,
lorsque le totalisateur kilométrique a
atteint 100 km (65 miles), il est nécessaire
d'attendre 15 minutes environ avant
d'allumer le moteur.
Remorquage du véhicule
Mode opératoire pour faire remorquer son
véhicule ou remorquer un autre véhicule avec
un dispositif mécanique amovible.
Remorquage de son
véhicule
Pour accéder au pas de vis avant :
Accès à l'outillage
Toutefois, si après cette manipulation de
légères perturbations subsistent, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En vous reportant à la rubrique
correspondante, vous devez réinitialiser vousmême certains équipements, tels que :
- la clé à télécommande ou la clé
électronique (selon version),
- le toit ouvrant et son rideau d'occultation
électrique,
- les lève-vitres électriques,
- la date et l'heure,
- les stations de radio mémorisées.
Lors du trajet suivant le premier
démarrage du moteur, le Stop & Start
pourrait ne pas être opérationnel.
Dans ce cas, la fonction ne sera de
nouveau disponible qu'après une
immobilisation continue du véhicule, dont
la durée dépendra de la température
ambiante et de l'état de charge de la
batterie (jusqu'à environ 8 heures).
Modèle avec feux à halogènes
F Appuyez sur la zone indiquée jusqu'au
déclippage du cache.
L'anneau de remorquage est rangé, selon
version, dans la garniture intérieure du seuil
de coffre, côté gauche ou, dans une sacoche
derrière le siège arrière latéral gauche.
Pour plus d'informations sur l'accès à
l'Outillage de bord, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
8
289
En cas de panne
F Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.
F Démarrez doucement et roulez lentement
sur une courte distance.
Remorquage d'un autre
véhicule
Pour accéder au pas de vis arrière :
Modèle avec feux à technologie "Full LED"
F Appuyez sur l'angle supérieur droit, puis
tout en maintenant l'appui, faites glisser le
doigt vers la gauche jusqu'au déclippage du
cache.
F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en
butée.
F Installez la barre de remorquage.
F Mettez le levier de vitesses au point
mort (mode N pour la boîte de vitesses
automatique).
Le non-respect de cette consigne peut
conduire à la détérioration de certains
organes (freinage, transmission...) et à
l'absence d'assistance de freinage au
redémarrage du moteur.
F Débloquez la direction et desserrez le frein
de stationnement.
290
F Appuyez sur l'angle supérieur gauche du
cache, puis sur le pare-chocs à droite du
cache jusqu'à son déclippage.
F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en
butée.
F Installez la barre de remorquage.
F Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.
F Démarrez doucement et roulez lentement
sur une courte distance.
Consignes générales
Respectez la législation en vigueur dans
votre pays.
Vérifiez que le poids du véhicule
tracteur est supérieur à celui du véhicule
remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du
véhicule remorqué et être muni d'un
permis de conduire valide.
Lors d'un remorquage avec les quatre
roues au sol, utilisez toujours une barre de
remorquage homologuée ; les cordes et
les sangles sont interdites.
Le véhicule remorqueur doit démarrer
progressivement.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il
n'y a plus d'assistance de freinage et de
direction.
Dans les cas suivants, faites
impérativement appel à un professionnel
pour le remorquage :
- véhicule en panne sur autoroute ou sur
voie rapide,
- véhicule à quatre roues motrices,
- impossibilité de mettre la boîte de
vitesses au point mort, de débloquer
la direction, de desserrer le frein de
stationnement,
- remorquage avec deux roues au sol
seulement,
- absence de barre de remorquage
homologuée...
Caractéristiques techniques
Caractéristiques des
moteurs et charges
remorquables
Moteurs
Les caractéristiques du moteur sont détaillées
sur le certificat d'immatriculation du véhicule,
ainsi que dans la documentation commerciale.
Les valeurs de MTRA et de charges
remorquables indiquées sont valables pour
une altitude maximale de 1 000 mètres.
La valeur de charge remorquable doit être
réduite de 10 % par tranche de 1 000 mètres
supplémentaires.
Le poids recommandé sur flèche correspond
au poids admis sur la rotule d'attelage
(démontable avec ou sans outil).
Lorsque la température extérieure est
élevée, il est conseillé de laisser tourner
le moteur 1 à 2 minutes après l'arrêt du
véhicule pour faciliter son refroidissement.
MTRA : masse totale roulante autorisée.
La puissance maxi correspond à la valeur
homologuée au banc moteur, selon les
conditions définies par la réglementation
européenne (Directive 1999/99/CE).
Pour plus d'informations, adressez-vous au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Masses et charges
remorquables
Les valeurs de masses et de charges
remorquables liées à votre véhicule sont
mentionnées sur le certificat d'immatriculation,
ainsi que dans la documentation commerciale.
Ces valeurs sont également présentes sur la
plaque ou l'étiquette constructeur.
Pour plus d'informations, adressez-vous au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Des températures extérieures élevées
peuvent entraîner des baisses de
performance du véhicule pour protéger le
moteur. Lorsque la température extérieure
est supérieure à 37 °C, limitez la masse
remorquée.
Le remorquage avec un véhicule tracteur
peu chargé peut dégrader sa tenue de
route.
Tracter une remorque augmente la
distance de freinage.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, ne
dépassez jamais la vitesse de 100 km/h
(respectez la législation locale en vigueur).
9
291
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables – Essence
1,2 PureTech 130
S&S
1,2 PureTech 130
S&S
1,6 THP 150
1,6 THP 165
1,6 THP 165 S&S
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
EB2DTS MCM
STT
EB2DTS AT6III
STT
EP6FDTMD
AT6III
EP6FDTM AT6III
EP6FDT AT6III
STT
RHNYH/S1B
RHNYH/S1F
RHNYH/S1K
RHNYW/S1B
RHNYW/S1F
45GYV/S1A
45GXV/S1A
45GXW/S1A
45GZW/S1B
45GZW/S1F
1 199
1 199
1 598
1 598
1 598
96
96
110
121,4
121,4
Carburant
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12 %
1 200 - 1 100
1 000
600
600
1 340
690
690
600
600
720
72
72
72
72
72
Moteurs
Boîtes de vitesses
Codes
Types variantes versions
M...
Cylindrée (cm³ )
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Remorque non freinée (kg)
Poids recommandé sur flèche (kg)
292
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables – Diesel
1,6 BlueHDi 100
S&S
1,6 BlueHDi 115
S&S
1,6 BlueHDi 115
S&S
1,6 BlueHDi 120
S&S
1,6 BlueHDi 120
S&S
BVM
(Manuelle
5 rapports)
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
DV6FD BE4 STT
DV6FC ML6C
STT
DV6FC AT6III
STT
DV6FC ML6C
STT
DV6FC AT6III
STT
CBHYB/S2B
CBHYB/S2F
CBHXH/S2B
CBHXH/S2F
CBHXW/S2B
CBHXW/S2F
CBHZH/S2B
CBHZH/S2F
CBHZH/S2K
CBHZW/S2B
CBHZW/S2F
1 560
1 560
1 560
1 560
1 560
73
85
85
88
88
Gazole
Gazole
Gazole
Gazole
Gazole
1 100
1 300
1 100
1 300 - 1 200
1 100
Remorque non freinée (kg)
710
720
720
720
720
Poids recommandé sur flèche (kg)
72
72
72
72
72
Moteurs
Boîtes de vitesses
Codes
Types variantes versions
M...
Cylindrée (cm³ )
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12 %
9
293
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables – Diesel
Moteurs
2,0 HDi 150
2,0 HDi 150
2,0 BlueHDi 150 S&S
2,0 BlueHDi 180 S&S
BVM6
(Manuelle 6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
BVM6
(Manuelle 6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
DW10FD ML6C
DW10FD AM6III
DW10FD ML6C STT
DW10FC AM6III STT
JAHXG/S2A
JAHXV/S2A
JAHXH/S2B
JAHXH/S2F
JAHWW/S2B
JAHWW/S2F
1 997
1 997
1 997
1 997
110
110
110
133
Gazole
Gazole
Gazole
Gazole
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12 %
600
600
1 800
1 500
Remorque non freinée (kg)
600
600
750
750
72
72
72
72
Boîtes de vitesses
Codes
Types variantes versions
M...
Cylindrée (cm³ )
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
Poids recommandé sur flèche (kg)
294
Caractéristiques techniques
Dimensions (en mm)
Ces dimensions ont été mesurées sur un
véhicule non chargé.
9
295
Caractéristiques techniques
Eléments d'identification
-
Différents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la recherche du véhicule.
les références, constituées des dimensions,
du type, ainsi que des indices de charge et
de vitesse,
- la pression de gonflage de la roue de
secours.
Elle indique également la référence de la
couleur de la peinture.
Le véhicule peut être équipé d'origine de
pneumatiques à indices de charge et de
vitesse supérieurs à ce qui est indiqué sur
l'étiquette, sans impact sur les pressions
de gonflage.
A. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
sous le capot moteur.
Ce numéro est gravé sur le châssis.
B. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
sur la planche de bord.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée
et visible à travers le pare-brise.
C. Etiquette constructeur.
Cette étiquette autodestructive est collée au
niveau de la porte côté droit.
Elle répertorie les informations suivantes :
- le nom du constructeur,
296
-
le numéro de réception communautaire,
le numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
la masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC),
la masse totale roulante autorisée (MTRA),
la masse maximale sur l'essieu avant,
la masse maximale sur l'essieu arrière.
D. Etiquette pneumatiques / peinture.
Cette étiquette est collée au niveau de la porte
côté conducteur.
Elle répertorie les informations suivantes sur
les pneumatiques :
- les pressions de gonflage à vide et en
charge,
Contrôle de pression
Le contrôle de la pression de gonflage doit être
effectué à froid au moins tous les mois.
Les pressions indiquées sur l'étiquette sont
valables pour des pneumatiques froids. Si
vous avez roulé plus de 10 minutes ou plus
de 10 kilomètres à plus de 50 km/h, les
pneumatiques sont chauds ; il faudra alors
ajouter 0,3 bar (30 kPa) par rapport aux
pressions indiquées sur l'étiquette.
Ne dégonflez jamais un pneumatique
chaud.
Une pression de gonflage insuffisante
augmente la consommation de
carburant.
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
Les différentes fonctions et les différents
réglages décrits varient selon la version et
la configuration de votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact
mis.
Navigation GPS –
Applications – Autoradio
multimédia – Téléphone
Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Menus
Commandes vocales
Navigation
Navigation connectée
Applications
Radio
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Media
Téléphone
Réglages
Questions fréquentes
2
3
4
5
11
15
18
23
25
26
28
33
37
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule.
L'affichage du message Mode économie
d'énergie signale la mise en veille
imminente.
Veuillez trouver ci-après le lien pour
accéder aux codes sources OSS (Open
Source Software) du système.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
1
PEUGEOT Connect Nav
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le
système en marche.
Réglage du volume sonore.
Utiliser les touches disposées de chaque côté
ou en dessous de l'écran tactile pour accéder
aux menus, puis appuyer sur les boutons
matérialisés de l'écran tactile.
Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou
"Menu" disposées à gauche de l'écran tactile
pour accéder aux carrousels des menus, puis
appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran
tactile.
Vous pouvez à tout moment afficher le
carrousel des menus, par un appui court sur
l'écran, avec trois doigts.
Toutes les zones tactiles de l'écran sont de
couleur blanche.
Appuyer sur la croix pour remonter d'un niveau.
Appuyer sur "OK" pour valider.
2
* Selon équipement.
L'écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l'écran, il est recommandé
d'utiliser un chiffon doux non abrasif
(chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le bandeau supérieur de
l'écran tactile :
- Rappel des informations de climatisation
(selon version), et accès direct au menu
correspondant.
- Accéder directement au choix de la source
sonore, à la liste des stations (ou des titres
selon la source).
- Accéder aux notifications de messages, aux
emails, aux mises à jour cartographiques
et suivant les services aux notifications de
navigation.
- Accéder aux réglages de l'écran tactile et
du combiné numérique.
23 °C
18,5
21,5
12:13
Sélection de la source sonore (selon version) :
- Radios FM / DAB* / AM*.
- Clé USB.
- Lecteur CD (selon modèle).
- Lecteur média connecté par la prise
auxiliaire (selon modèle).
- Téléphone connecté en Bluetooth* et en
diffusion multimédia Bluetooth* (streaming).
PEUGEOT Connect Nav
Par l'intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, historique de navigation,
favoris de contacts, ...), la prise en compte
des réglages se fait automatiquement.
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préserver
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l'écran et du son)
pendant une durée minimale de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle a
baissé.
Commandes au volant
Selon modèle
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur
le volant ou à l'extrémité de la
commande d'éclairage (selon
modèle).
Appui court, commandes vocales du
système.
Appui long, commandes vocales du
smartphone via le système.
ou
Augmentation du volume sonore.
ou
ou
ou
Couper le son / Rétablir le son.
Ou
Couper le son par un appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore.
Rétablir le son par un appui sur une
des deux touches du volume sonore.
Média (appui court) : changer de
source multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher
le téléphone.
Appel en cours (appui court) :
accéder au menu téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un
appel entrant, raccrocher un appel
en cours ; hors appel en cours,
accéder au menu téléphone.
Radio (rotation) : recherche
automatique de la station
précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente /
suivante, déplacement dans les
listes.
Appui court : validation d'une
sélection ; hors sélection, accéder
aux mémoires.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à
jour la liste des stations captées.
Diminution du volume sonore.
ou
.
3
PEUGEOT Connect Nav
Menus
23 °C
18,5
21,5
12:13
Radio Media
Selon modèle / Selon version
Sélectionner une source sonore,
une station de radio, afficher des
photographies.
Climatisation
ou
Gérer les différents réglages de
température et de débit d'air.
23 °C
12:13
18,5
21,5
23 °C
Navigation connectée
ou
4
Paramétrer le guidage et choisir sa
destination.
Utiliser les services disponibles en
temps réel selon équipement.
23 °C
Exécuter certaines applications du
smartphone connecté via CarPlay ®,
MirrorLinkTM ou Android Auto.
Vérifier l'état des connexions
Bluetooth ® et Wi-Fi.
18,5
21,5
FM/87.5 MHz
87.5MHz
Applications
ou
18,5
21,5
12:13
12:13
PEUGEOT Connect Nav
Téléphone
ou
23 °C
23 °C
18,5
21,5
12:13
Connecter un téléphone en
Bluetooth ®, consulter des
messages, des emails et envoyer
des messages rapides.
18,5
21,5
Commandes au volant
Par un appui court sur cette touche,
activer la fonction des commandes
vocales.
12:13
Véhicule
Activer, désactiver, paramétrer
certaines fonctions du véhicule.
ou
Réglages
ou
Commandes vocales
Paramétrer un profil personnel et/
ou paramétrer le son (balance,
ambiance, ...) et l'affichage (langue,
unités, date, heure, ...).
23 °C
18,5
21,5
12:13
Pour s'assurer que les commandes
vocales soient toujours reconnues par
le système, il est conseillé de suivre les
suggestions suivantes :
- parler d'un ton de voix normal sans
découper les mots, ni élever la voix.
- avant de parler, toujours attendre le
"bip" (signal sonore),
- pour un fonctionnement optimal, il est
conseillé de fermer les vitres et le toit
ouvrant pour éviter toute pertubation
extérieure (selon version),
- avant de prononcer les commandes
vocales, demander aux autres
passagers de ne pas parler.
.
5
PEUGEOT Connect Nav
Premiers pas
Exemple de "commande vocale"
pour la navigation :
"Guider vers adresse, 11 rue de
Rennes, Paris".
Exemple de "commande vocale"
pour la radio et les medias :
"Jouer artiste "Alizée".
Exemple de "commande vocale"
pour le téléphone :
"Appeler Jean-Pierre".
Les commandes vocales, avec un choix
de 12 langues (Anglaise, Française,
Italienne, Espagnole, Allemande,
Néerlandaise, Portugaise, Polonaise,
Turque, Russe, Arabe, Brésilienne) se
font en correspondance avec la langue
choisie et paramétrée au préalable dans
le système.
Pour certaines commandes vocales, il
existe des alternatives de synonymes.
Exemple : Guider vers / Naviguer vers /
Aller vers / ...
Les commandes vocales en langue Arabe
de : "Naviguer vers adresse" et "Afficher
POI dans la ville", ne sont pas disponibles.
6
Informations – Utilisations
Appuyez sur le bouton de
commande vocale et dites
votre commande après le
signal sonore. N'oubliez pas
que vous pouvez m'interrompre
à tout moment en appuyant
sur ce bouton. Vous pouvez
rappuyer sur ce même bouton
pendant que je vous écoute
si vous voulez mettre fin à la
conversation. Si vous êtes perdu
et que voulez recommencer,
dites "annuler". Si vous voulez
revenir en arrière, dites "retour".
Pour obtenir de l'aide ou des
conseils, dites "aide". Si vous
dites une commande et que j'ai
besoin de plus d'informations,
je vous donnerai des exemples
pour vous aider à me donner les
informations dont j'ai besoin ou
je vous guiderai. Vous trouverez
plus d'informations en mode
"débutant". Si vous vous sentez
plus à l'aise, vous pouvez régler
l'interaction vocale en mode
"expert".
Commandes vocales
globales
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n'importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" ou "Téléphone"
situé sur le volant, à condition qu'il n'y ait
aucun appel téléphonique en cours.
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
Aide
Aide commandes vocales
Aide navigation
Messages d'aide
Je peux vous aider dans de nombreux
domaines. Vous pouvez dire : "aide téléphone",
"aide navigation", "aide média" ou encore "aide
radio". Pour en savoir plus sur l'utilisation des
commandes vocales, vous pouvez dire "aide
commandes vocales".
Commandes vocales
"Navigation"
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n'importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" ou "Téléphone"
situé sur le volant, à condition qu'il n'y ait
aucun appel téléphonique en cours.
Aide radio
Aide media
Aide téléphone
Régler l'interaction vocale en mode <...>
Choisir le mode "débutant" ou "expert".
Sélectionner le profil <...>
Choisir le profil 1, 2 ou 3.
Oui
Dites "oui" si j'ai bien compris votre requête.
Autrement, dites "non" pour recommencer.
Non
.
7
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
Guider vers la maison
Guider vers le bureau
Guider vers destination préférée <...>
Guider vers contact <...>
Guider vers adresse <...>
Afficher POI <...>
Distance restante
Temps restant
Heure d'arrivée
Arrêter le guidage
En fonction du pays, donner les
instructions de destination (adresse)
en correspondance avec la langue du
système.
8
Messages d'aide
Pour lancer le guidage ou ajouter une étape,
dites "guider vers" suivi de l'adresse ou du
nom du contact. Dites par exemple "guider
vers adresse, 11 rue de Rennes, Paris" ou
"guider vers contact Alexandre". Vous pouvez
également préciser s'il s'agit d'une destination
préférée ou d'une destination récente. Dites
par exemple "guider vers destination récente,
11 rue de Rennes, Paris", ou " guider vers
destination préférée, club de tennis" ou encore
"guider vers la maison". Pour afficher les
POI sur la carte, vous pouvez dire "montrer
les hôtels à Paris" ou "montrer les stationsservices à proximité". Pour plus d'informations,
dites "aide guidage".
Pour obtenir des informations sur votre
itinéraire, dites "temps restant", "distance
restante" ou "heure d'arrivée". Pour connaître
les autres commandes pouvant être utilisées,
dites "aide avec la navigation".
Commandes vocales
"Radio Media"
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n'importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" ou "Téléphone"
situé sur le volant, à condition qu'il n'y ait
aucun appel téléphonique en cours.
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
Messages d'aide
Ecouter radio <...>
Vous pouvez sélectionner une station radio
en disant "régler sur" suivi du nom ou de
la fréquence de la station que vous voulez
écouter. Vous pouvez par exemple dire "régler
sur radio France Musique" ou "régler sur
98.5 FM". Pour écouter une station mémorisée,
dites "régler sur la mémoire", par exemple
"régler sur la mémoire cinq".
Qu'est-ce qu'on écoute
Pour afficher le détail du "morceau", "artiste" et
"album" en cours, vous pouvez direQu'est-ce
qu'on écoute.
Jouer morceau <...>
Utilisez la commande "jouer" ou "écouter"
pour sélectionner la musique que vous
souhaitez écouter. Vous pouvez sélectionner
par "morceau", "album" ou "artiste". Dites
simplement "jouer artiste Alizée", "jouer
morceau L'Eté Indien" ou "jouer album
Discovery".
Jouer artiste <…>
Jouer album <...>
Les commandes vocales medias sont
disponibles uniquement en connexion
USB.
Commandes vocales
"Téléphone"
Si un téléphone est connecté au système,
ces commandes vocales peuvent être
effectuées à partir de n'importe quelle
page-écran principale après avoir appuyé
sur la touche "Téléphone" située sur le
volant, à condition qu'il n'y ait aucun appel
téléphonique en cours.
Si aucun téléphone n'est connecté en
Bluetooth, un message vocal annonce :
"S'il vous plait, connectez d'abord un
téléphone" et la séquence vocale sera
fermée.
.
9
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
Appeler <...>*
Composer <…>*
Afficher les contacts*
Afficher les appels*
Appeler la boîte vocale*
10
* Cette fonction est disponible uniquement si
le téléphone connecté au système supporte
le téléchargement du répertoire et des
derniers appels, et si le téléchargement a été
effectué.
Messages d'aide
Pour passer un appel, dites "appeler" suivi
du nom du contact, par exemple "appeler
Jean-Pierre". Vous pouvez également préciser
le type de téléphone en disant par exemple
"appeler Jean-Pierre à la maison". Pour
passer un appel en utilisant un numéro de
téléphone, dites "composer" suivi du numéro
de téléphone, par exemple "composer
01 23 45 67 89". Pour consulter vos messages
vocaux, vous pouvez dire "appeler la boîte
vocale". Pour envoyer un message, dites par
exemple "envoyer un message rapide à JeanPierre" suivi du nom du message rapide que
vous souhaitez envoyer. Par exemple "envoyer
un message rapide à Jean-Pierre", "je serai
en retard" ". Pour afficher la liste des contacts
ou des appels, dites "afficher les contacts" ou
"afficher les appels". Pour plus d'informations
sur les messages, dites "aide avec les
messages".
Commandes vocales
"Messages de texte"
Si un téléphone est connecté au système,
ces commandes vocales peuvent être
effectuées à partir de n'importe quelle
page-écran principale après avoir appuyé
sur la touche "Téléphone" située sur le
volant, à condition qu'il n'y ait aucun appel
téléphonique en cours.
Si aucun téléphone n'est connecté en
Bluetooth, un message vocal annonce :
"S'il vous plait, connectez d'abord un
téléphone" et la séquence vocale sera
fermée.
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
Messages d'aide
Navigation
Choix d'une destination
Envoyer un message rapide à <...>
Lire le dernier message*
Pour écouter vos messages, dites "lire le
dernier message". Pour envoyer un message,
vous pouvez utiliser les messages rapides
pré-enregistrés. Il vous suffit d'utiliser le nom
du message rapide, par exemple "envoyer
un message rapide à Jean-Pierre, je serai en
retard". Vous trouverez la liste des messages
rapides dans le menu téléphone.
Vous pouvez dire "appeler" ou "envoyer un
message à" et sélectionner ensuite une ligne
dans la liste. Pour vous déplacer dans une
liste, dites "aller en haut", "aller en bas", "page
suivante" ou "page précédente". Pour annuler
une sélection, dites "retour". Pour interrompre
l'action en cours et recommencer, dites
"annuler".
Vers une nouvelle destination
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
ou
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner "Saisir adresse".
Choisir le "Pays".
Le système envoie uniquement les
"Messages rapides" pré-enregistrés.
* Cette fonction est disponible uniquement si
le téléphone connecté au système supporte
le téléchargement du répertoire et des
derniers appels, et si le téléchargement a été
effectué.
Saisir la "Ville", la "Rue", le
"Numéro" et confirmer en appuyant
sur les propositions affichées.
.
11
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "OK" pour choisir les
"Critères de guidage".
Vers une des dernières
destinations
Vers "Mon domicile" ou
"Mon travail"
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Et / Ou
Sélectionner "Voir sur carte" pour
choisir les "Critères de guidage".
Appuyer sur "OK" pour démarrer le
guidage.
ou
ou
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Sélectionner "Mes destinations".
Dézoomer / zoomer à l'aide des touches
tactiles ou avec deux doigts sur l'écran.
Sélectionner l'onglet "Récentes".
Afin de pouvoir utiliser la navigation, il
est nécessaire de renseigner la "Ville", la
"Rue" et le "Numéro" sur le clavier virtuel
ou prendre dans la liste de "Contact" ou
dans l'"Historique" des adresses.
Sans confirmation du numéro, vous serez
guidé à l'une des extrémités de la rue.
12
Sélectionner l'onglet "Préférées".
Sélectionner "Mon domicile".
Sélectionner l'adresse choisie dans la liste pour
afficher les "Critères de guidage".
Appuyer sur "OK" pour démarrer le
guidage.
Ou
Sélectionner "Mon travail".
Sélectionner "Position" pour visualiser
géographiquement le point d'arrivée.
Ou
Sélectionner une destination favorite
enregistrée au préalable.
PEUGEOT Connect Nav
Vers un contact du
répertoire
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Vers des points d'intérêt
(POI)
Vers un point de la carte
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Les points d'intérêt (POI) sont répertoriés en
différentes catégories.
ou
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
ou
ou
Explorer la carte en la faisant glisser avec votre
doigt.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner la destination en appuyant sur la
carte.
Taper sur l'écran pour placer un
point-repère et afficher un sousmenu.
Sélectionner "Points d'intérêts".
Sélectionner l'onglet "Contact".
Choisir un contact dans la liste pour démarrer
le guidage.
Appuyer sur cette touche pour
démarrer le guidage.
Sélectionner l'onglet "Voyage" ou
"Vie active" ou "Commercial" ou
"Public" ou "Géographique".
Ou
Ou
Sélectionner "Rechercher" pour
saisir le nom et l'adresse d'un POI.
Appuyer sur "OK" pour lancer le
calcul de l'itinéraire.
Appuyer sur cette touche pour
enregistrer l'adresse affichée.
L'appui prolongé sur un point ouvre une
liste de POI à proximité.
.
13
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur cette touche pour
démarrer le guidage.
Vers des coordonnées GPS
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Ou
ou
Appuyer sur cette touche pour
enregistrer l'adresse affichée.
Explorer la carte en la faisant glisser avec votre
doigt.
Appuyer sur cette touche pour
afficher la mappemonde.
A l'aide du quadrillage, sélectionner
par zoom le pays ou la région
souhaité.
Appuyer sur cette touche pour saisir
les coordonnées GPS.
Un point-repère s'affiche au
centre de l'écran, renseigné des
coordonnées de "Latitude" et
"Longitude".
14
OU
Appuyer sur cette touche pour saisir
les valeurs sur le clavier virtuel de la
"Latitude".
TMC (Trafic Message
Channel)
Les messages TMC (Trafic Message
Channel) sont liés à une norme
européenne qui permet de diffuser des
informations de circulation via le système
RDS de la radio FM pour transmettre des
informations routières en temps réel.
Les informations TMC sont ensuite
affichées sur une carte de NavigationGPS et prises en compte instantanément
lors du guidage afin d'éviter les accidents,
embouteillages et fermetures de voies.
Et
Appuyer sur cette touche pour saisir
les valeurs sur le clavier virtuel de la
"Longitude".
L'affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur et
à la souscription du service.
PEUGEOT Connect Nav
Navigation connectée
Selon version
Suivant le niveau d'équipement du véhicule
Connexion réseau apportée par
le véhicule
Pour accéder à la navigation connectée,
vous pouvez utiliser la connexion
apportée par le véhicule via les services
"Appel d'urgence ou d'assistance" ou
utiliser votre smartphone en tant que
modem.
Activer et paramétrer le partage de
connexion du smartphone.
Connexion réseau apportée par
le véhicule
Connexion Bluetooth
Activer la fonction Bluetooth
du téléphone et s'assurer qu'il
est détectable (voir rubrique
"Applications").
Connexion Wi-Fi
Sélectionner un réseau Wi-Fi trouvé
par le système et se connecter (voir
rubrique "Applications").
OU
Connexion réseau apportée par
l'utilisateur
Connexion navigation
connectée
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
Le système est relié
automatiquement au modem intégré
aux services "Appel d'urgence ou
d'assistance" et ne nécessite pas de
connexion apportée par l'utilisateur
via son smartphone.
Connexion réseau apportée par
l'utilisateur
Connexion USB
Brancher le câble USB.
Le smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
Restriction d'utilisation :
- En CarPlay ®, le partage de connexion
se limite au mode de connexion Wi-Fi.
- En MirrorLinkTM, le partage de
connexion se limite au mode de
connexion USB.
La qualité des services dépend de la
qualité du réseau.
A l'apparition de "TOMTOM
TRAFFIC", les services sont
disponibles.
.
15
PEUGEOT Connect Nav
Les services proposés en navigation
connectée sont les suivants.
Un pack Services connectés :
- Météo,
- Stations services,
- Parking,
- Trafic,
- POI recherche locale.
Un pack Zone de danger (en option).
Les principes et les normes sont
constamment en évolution ; pour que
le processus de communication entre
le smartphone et le système fonctionne
correctement, nous vous conseillons de
mettre à jour le système d'exploitation
du smartphone ainsi que la date et
l'heure du smartphone et du système.
Paramétrage spécifique à la
navigation connectée
Par l'intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, historique de navigation,
favoris de contacts, ...), la prise en compte
des réglages se fait automatiquement.
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Activer ou désactiver :
"Autoriser la déclaration des
zones de danger".
"Conseil de fin de trajet à
pied"
"Autoriser l'envoi
d'informations"
Ces réglages sont à effectuer en
fonction de chaque profil.
Sélectionner "Alertes".
Activer ou désactiver "Avertir zones
de danger".
Sélectionner cette touche.
ou
Activer : Diffuser une alerte
sonore
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Pour avoir accès à la navigation
connectée, vous devez cocher l'option :
"Autoriser l'envoi d'informations".
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Carte".
16
L'affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur et
à la souscription du service.
PEUGEOT Connect Nav
Déclaration des "Zones de
danger"
Pour diffuser l'information de la
déclaration des zones de danger, vous
devez cocher l'option : "Autoriser la
déclaration des zones de danger".
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Mises à jour du pack
"Zones de danger"
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Afficher la météo
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Administration
système".
Appuyer sur cette touche pour
afficher la liste des services.
Sélectionner "Consult. carte".
ou
Sélectionner l'onglet "Info.
système".
Sélectionner "Météo".
Appuyer sur la touche "Déclare
une nouvelle zone de danger"
situé dans le bandeau supérieur de
l'écran tactile
Sélectionner "Consulter" pour
consulter la version des différents
modules installés dans le système.
Sélectionner l'option "Type" pour
choisir le type de "Zone de danger".
Sélectionner "Mise(s) à jour en
attente".
Sélectionner l'option "Vitesse" et la
renseigner à l'aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
et diffuser l'information.
Vous pouvez télécharger les mises à jour
du système et des cartographies, sur le
site de la Marque.
Vous trouverez également la procédure de
mise à jour.
Appuyer sur cette touche pour
afficher un premier niveau
d'information.
Appuyer sur cette touche pour
afficher les informations météo
détaillées.
La température affichée à 6 heures du
matin, sera la température maximum de
la journée.
La température affichée à 18 heures, sera
la température minimum de la nuit.
.
17
PEUGEOT Connect Nav
Applications
Connectivité
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Navigateur Internet
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
ou
ou
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction "Navigateur Internet".
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre les
fonctions CarPlay ®, MirrorLinkTM ou Android
Auto.
Appuyer sur "Navigateur Internet" pour
afficher la page d'accueil du navigateur.
Sélectionner votre pays de
résidence.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
et lancer le navigateur.
La connexion internet se fait via l'une des
connexions réseaux apportées par le
véhicule ou l'utilisateur.
18
Connexion smartphones
CarPlay®
Applications
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
ou
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d'afficher les applications,
adaptées à la technologie CarPlay ®, du
smartphone à l'écran du véhicule en ayant
au préalable activé la fonction CarPlay ®
du smartphone.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est
conseillé de mettre à jour le système
d'exploitation de votre smartphone.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l'adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Appuyer sur "Applications" pour afficher la
page d'accueil des applications.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "Téléphone" pour
afficher l'interface CarPlay ®.
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
ou
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
Ou
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l'arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s'interrompent.
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
ou
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction CarPlay ®.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l'interface CarPlay ®.
Au branchement du câble USB, la fonction
CarPlay ® désactive le mode Bluetooth® du
système.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d'afficher les applications,
adaptées à la technologie MirrorLinkTM, du
smartphone à l'écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d'exploitation du smartphone
ainsi que la date et l'heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l'adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Lors du branchement du
smartphone au système, il est
préconisé de lancer le Bluetooth® du
smartphone.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
ou
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction MirrorLinkTM.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour
lancer l'application du système.
.
19
PEUGEOT Connect Nav
Selon le smartphone, il est nécessaire d'activer
la fonction "MirrorLinkTM".
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l'association de
certaines fonctionnalités s'affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans votre smartphone et adaptées à
la technologie MirrorLinkTM.
En marge de l'affichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps d'attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
20
Connexion smartphones
Android Auto
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l'arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s'interrompent.
La fonction "Android Auto" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d'afficher les applications,
adaptées à la technologie Android Auto,
du smartphone à l'écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d'exploitation du smartphone
ainsi que la date et l'heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l'adresse Internet de la Marque de votre
pays.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
ou
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction Android Auto.
Appuyer sur "Android Auto" pour
lancer l'application du système.
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l'association de
certaines fonctionnalités s'affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
PEUGEOT Connect Nav
En marge de l'affichage Android Auto, les
accès au choix des différentes sources de
musique restent accessibles à l'aide des
touches tactiles situées dans le bandeau
supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s'assurer qu'il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Appuyer sur "Connexion
Bluetooth".
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans
la liste des appareils détectés.
En mode Android Auto, la fonction pour
afficher le carrousel des menus par un
appui court avec trois doigts sur l'écran,
est désactivée.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps d'attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Pour finaliser le jumelage, quelle que
soit la procédure du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code
affiché à l'identique sur le système et sur
le téléphone.
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s'affiche.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth de votre téléphone.
Sélectionner le nom du téléphone
choisi dans la liste.
Connexion Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact
mis.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Selon le type de téléphone, il vous
demande d'accepter ou non le transfert de
votre répertoire et de vos messages.
ou
.
21
PEUGEOT Connect Nav
Partage de connexion
Connexion Wi-Fi
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
- en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
- en "Données internet mobile".
Connexion réseau par le Wi-Fi du smartphone.
L'activation du profil ; "Données internet
mobile" pour la navigation connectée
est obligatoire (dans le cas où le véhicule
n'est pas équipé des services "Appel
d'urgence et d'assistance"), après avoir au
préalable activé ce partage de connexion
de votre smartphone.
La connexion Wi-Fi et le partage de
connexion Wi-Fi sont exclusifs.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Partage de connexion Wi-Fi
ou
Création d'un réseau local Wi-Fi par le
système.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
ou
Sélectionner "Connexion réseau
Wi-Fi".
Sélectionner l'onglet "Sécurisé" ou
"Non sécurisé" ou "Mémorisé".
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Sélectionner "Partage de
connexion Wi-Fi".
Sélectionner un réseau.
Appuyer sur "OK" pour valider.
A l'aide du clavier virtuel, composer
la "Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de
passe".
Appuyer sur "OK" pour lancer la
connexion.
22
Sélectionner l'onglet "Activation" pour activer
ou désactiver le partage de connexion Wi-Fi.
Et / Ou
Sélectionner l'onglet "Réglages" pour changer
le nom du réseau du système et le mot de
passe.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "OK" pour valider.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Afin de se protéger d'éventuelles
intrusions de pirates et de sécuriser au
maximum l'ensemble de vos systèmes, il
est conseillé d'utiliser un code de sécurité
ou un mot de passe complexe.
Gérer les connexions
Sélectionner "Stations radio" sur la
page secondaire.
Appuyer sur "Fréquence".
ou
Appuyer sur "Fréquence".
Appuyer sur l'une des touches
pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Saisir les valeurs sur le clavier
virtuel.
Saisir d'abord les unités puis cliquer
sur la zone des décimales pour
saisir les chiffres après la virgule.
Appuyer sur "OK" pour valider.
ou
Ou
Déplacer le curseur pour effectuer
une recherche manuelle de
fréquence supérieure / inférieure.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Gérer connexion".
Ou
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Par cette fonction, visualiser l'accès aux
services connectés, la disponibilité des
services connectés et modifier le mode de
connexion.
ou
La réception radiophonique peut être
perturbée par l'utilisation d'équipements
électriques non homologués par la
Marque, tels qu'un chargeur avec prise
USB branché dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l'autoradio.
.
23
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "OK" pour valider.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.
(reportez-vous à la rubrique correspondante)
Appuyer sur "Mémoire".
Faire un appui long sur l'une des
touches pour mémoriser la station.
Activer / Désactiver le RDS
Sélectionner "Réglages Radio".
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n'est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100 %
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d'un trajet.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
La fonction "Radio Texte" permet
d'afficher des informations, transmises par
la station radio, relative à l'émission de la
station ou la chanson en cours d'écoute.
Sélectionner "Réglages Radio".
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Suivi de
station".
24
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Affichage
radio texte".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Afficher les informations
textes
ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
ou
PEUGEOT Connect Nav
Ecouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l'écoute des messages
d'alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d'une station de radio émettant ce type
de message. Dès l'émission d'une info
trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le
message TA. L'écoute normale du média
reprend dès la fin de l'émission du
message.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
La radio numérique vous permet une
écoute de qualité supérieure.
Les différents "multiplex/ensemble" vous
proposent un choix de radios rangées par
ordre alphabétique.
Suivi DAB-FM
Le "DAB" ne couvre pas 100 % du
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi auto DAB-FM" permet
de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle
existe).
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
ou
ou
Sélectionner "Annonces".
Activer / Désactiver "Annonce
trafic".
Sélectionner la source sonore.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Appuyer sur "Bande :" pour sélectionner la
bande "DAB".
Sélectionner "Général".
.
25
PEUGEOT Connect Nav
Activer / Désactiver "Suivi de
station".
Media
Prise USB
Prise Auxiliaire (AUX)
(selon modèle / selon équipement)
Appuyer sur "OK".
Si le "Suivi auto DAB-FM" est activé, il
peut y avoir un décalage de quelques
secondes lorsque le système bascule en
radio analogique "FM" avec parfois une
variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" (option "DAB-FM"
grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM"
n'est pas activé, il y a une coupure de son
lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
26
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet
de diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à
chaque coupure du contact ou connexion
d'une clé USB. Les listes sont mémorisées :
sans intervention dans les listes, le temps de
chargement suivant est réduit.
Cette source n'est disponible que si "Entrée
auxiliaire" a été cochée dans les réglages
audios.
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3,
…) sur la prise Jack à l'aide d'un câble audio
(non fourni).
Régler d'abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l'équipement nomade.
Lecteur CD
(selon modèle / selon équipement)
Insérer le CD dans le lecteur.
PEUGEOT Connect Nav
Choix de la source
Une fois connecté en streaming, le
téléphone est considéré comme une
source média.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
ou
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Sélectionner "Source ".
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Choisir la source.
Streaming audio Bluetooth
®
Le streaming permet d'écouter le flux audio
provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé, régler
d'abord le volume de votre équipement nomade
(niveau élevé).
Régler ensuite le volume de votre autoradio.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts).
Le classement utilisé par défaut
est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter
l'arborescence jusqu'à son premier niveau
puis sélectionner le classement souhaité
(playlists par exemple) et valider pour
descendre l'arborescence jusqu'à la piste
souhaitée.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple ®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs
nomades USB Mass Storage, les
BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les
prises USB. Le câble d'adaptation n'est
pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus
par le système lors de la connexion,
doivent être branchés à la prise auxiliaire
à l'aide d'un câble Jack (non fourni) ou
via le streaming Bluetooth suivant la
compatibilité.
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d'échantillonnage supportées
sont 32, 44 et 48 KHz.
.
27
PEUGEOT Connect Nav
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser le câble USB
d'origine de l'appareil nomade.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s'effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact
mis.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
ou
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s'assurer qu'il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans
la liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
28
Pour finaliser le jumelage, quelle que
soit la procédure, du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code
affiché à l'identique sur le système et sur
le téléphone.
Appuyer sur "Rechercher
Bluetooth".
Ou
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s'affiche.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth de votre téléphone.
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner le nom du téléphone
choisi dans la liste.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
- en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
- en "Données internet mobile".
L'activation du profil ; "Données internet
mobile" pour la navigation connectée
est obligatoire, après avoir au préalable
activé le partage de connexion de votre
smartphone.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Selon le type de téléphone, il vous
demande d'accepter ou non le transfert de
votre répertoire et de vos messages.
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau
présent, il est automatiquement reconnu
et dans les 30 secondes environ qui
suivent la mise du contact le jumelage est
opéré sans action de votre part (Bluetooth
activé).
Pour modifier le profil de connexion :
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre
téléphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès.
ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Appuyer sur la touche "détails".
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Connectez-vous sur le site de la Marque
pour plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire, ...).
.
29
PEUGEOT Connect Nav
Gestion des téléphones jumelés
Supprimer un téléphone
Sélectionner la corbeille en haut
à droite de l'écran pour afficher
une corbeille en face du téléphone
choisi.
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Appuyer sur la corbeille en face du
téléphone choisi pour le supprimer.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Recevoir un appel
ou
Passer un appel
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garez le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes
au volant.
Appeler un nouveau
numéro
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Faire un appui court sur la touche
TEL des commandes au volant pour
décrocher.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Appuyer sur le nom du téléphone
choisi dans la liste pour le
déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le
connecter.
ou
Et
Faire un appui long.
Saisir le numéro à l'aide du clavier
numérique.
sur la touche TEL des commandes
au volant pour refuser l'appel.
Ou
Sélectionner "Raccrocher".
30
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
PEUGEOT Connect Nav
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appeler un des derniers
numéros composés
Gestion des contacts /
fiches
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
ou
ou
ou
Ou faire un appui long
Ou
Sélectionner "Contact".
Faire un appui long
sur la touche TEL des commandes
au volant.
Sélectionner "Contact".
sur la touche des commandes au
volant.
Sélectionner "Créer" pour ajouter un
nouveau contact.
Sur l'onglet "Téléphone", renseigner les
numéros de téléphone du contact.
Sur l'onglet "Adresse", renseigner les adresses
du contact.
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Sélectionner "Appels".
Sélectionner "Appeler".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de
sécurité.
Sur l'onglet "Email", renseigner les adresses
Email du contact.
La fonction "Email" permet de renseigner
les adresses email des contacts, mais en
aucun cas le système ne peut envoyer
d'email.
.
31
PEUGEOT Connect Nav
Gestion des messages
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Gestion des messages
rapides
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Ecouter" pour écouter
le message.
ou
Sélectionner "Messages" pour
afficher la liste des messages.
Sélectionner l'onglet "Tous" ou
"Reçus" ou "Envoyés".
Sélectionner le détail du message
choisi dans l'une des listes.
Appuyer sur "Répondre" pour
envoyer un message rapide intégré
dans le système.
32
L'accès aux "Messages" dépend de
la compatibilité du smartphone et du
système intégré.
Selon le smartphone, la remontée de vos
messages ou emails peut être longue.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Messages rapides"
pour afficher la liste des messages.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre
smartphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès.
Sélectionner l'onglet "En retard" ou
"Mon arrivée" ou "Non disponible"
ou "Autre" avec la possibilité de
créer de nouveaux messages.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "Créer" pour écrire un
nouveau message.
Sélectionner "Email" pour afficher la
liste des messages.
Réglages
Réglages audio
Sélectionner le message choisi dans
l'une des listes.
Sélectionner l'onglet "Reçus" ou
"Envoyés" ou "Non lus".
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
ou
Appuyer sur "Transférer" pour
sélectionner le ou les destinataires.
Appuyer sur "Ecouter" pour lancer
la lecture du message.
Gestion des emails
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Sélectionner le message choisi dans l'une des
listes.
Appuyer sur "Ecouter" pour lancer
la lecture du message.
L'accès aux "Email" dépend de la
compatibilité du smartphone et du
système intégré.
Sélectionner "Réglages audio".
Sélectionner "Ambiances".
Ou
"Répartition".
Ou
"Son".
ou
Ou
"Voix".
Ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
"Sonnerie".
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
les réglages.
.
33
PEUGEOT Connect Nav
La répartition (ou spatialisation grâce
au système Arkamys ©) du son est un
traitement audio qui permet d'adapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passagers dans le véhicule.
Disponible uniquement en configuration
haut-parleurs avant et arrière.
Les réglages audio Ambiances
(6 ambiances au choix) ainsi que Graves,
Médiums et Aiguës sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Activer ou Désactiver "Loudness".
Les réglages de "Répartition" (Tous
passagers, Conducteur et Avant seul) sont
communs à toutes les sources.
Activer ou Désactiver "Sons tactiles",
"Volume asservi à la vitesse" et "Entrée
auxiliaire".
Audio embarqué : le Sound Staging
d'Arkamys© optimise la répartition du son
dans l'habitacle.
Paramétrer les profils
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, les manipulations doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
ou
Appuyer sur cette touche pour
intégrer une photo de profil.
Insérer une clé USB contenant la
photo dans la prise USB.
Sélectionner la photo.
Appuyer sur "OK" pour accepter le
transfert de la photo.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer à nouveau sur "OK" pour
enregistrer les réglages.
Sélectionner "Paramétrage des
profils".
Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou "Profil
3" ou "Profil commun".
Appuyer sur cette touche pour entrer
un nom de profil à l'aide du clavier
virtuel.
34
Appuyer sur "OK" pour valider.
L'emplacement de la photo est dans un
format carré, le système déforme la photo
d'origine si elle est dans un format autre
que celui du système.
Appuyer sur cette touche pour
réinitialiser le profil sélectionné.
PEUGEOT Connect Nav
La réinitialisation du profil sélectionné
active la langue anglaise par défaut.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Sélectionner un "Profil" (1 ou 2 ou 3) pour lui
associer les "Réglages audio".
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Configuration
écran".
Ou
"Répartition".
Ou
Sélectionner "Animation".
"Son".
ou
ou
Sélectionner "Réglages audio".
Sélectionner "Ambiances".
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Modifier les paramètres du
système
Sélectionner "Administration
système".
Sélectionner "Unités" pour changer l'unité de
distance, consommation et température.
Sélectionner "Paramètres usine" pour revenir
aux réglages initiaux.
Activer ou désactiver : "Défilement
de texte automatique".
Ou
Sélectionner "Luminosité".
"Voix".
Ou
"Sonnerie".
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
les réglages.
Déplacer le curseur pour régler
la luminosité de l'écran et/ou du
combiné.
La réinitialisation du système en réglage
d'usine, active la langue anglaise par
défaut.
Sélectionner "Info. système" pour consulter la
version des différents modules installés dans
le système.
.
35
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner la langue
Sélectionner "Réglage heure-date".
Régler l'heure
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Sélectionner "Date".
ou
ou
Appuyer sur cette touche pour
définir la date.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Langues" pour
changer de langue.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglage heure-date".
Sélectionner le format d'affichage
de la date.
Sélectionner "Heure".
Régler la date
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
36
Les réglages de la date et de l'heure ne
sont disponibles que si la "synchronisation
GPS" est désactivée.
Le passage entre l'heure d'hiver et l'heure
d'été, se fait par changement du fuseau
horaire.
Appuyer sur cette touche pour régler
l'heure à l'aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur cette touche pour
définir le fuseau horaire.
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner le format d'affichage
de l'heure (12h / 24h).
Sélectionner "Thèmes".
Activer ou désactiver la
synchronisation avec les satellites
(UTC).
Sélectionner dans la liste,
l'ambiance graphique puis appuyer
sur "OK" pour valider.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent
les réponses aux questions les plus
fréquemment posées concernant votre
autoradio.
A chaque changement d'ambiance, le
système effectue un redémarrage avec un
passage par un écran noir.
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure d'été / heure
d'hiver (suivant pays).
Thèmes
Pour des raisons de sécurité, la procédure
de changement d'ambiance est possible
uniquement véhicule à l'arrêt.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
ou
.
37
PEUGEOT Connect Nav
Navigation
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Le calcul de l'itinéraire n'aboutit
pas.
Les critères de guidage sont peut être en contradiction
avec la localisation actuelle (exclusion des routes à
péage sur une autoroute à péage).
Vérifier les critères de guidage dans le menu
"Navigation".
Les POI n'apparaissent pas.
Les POI n'ont pas été sélectionnés.
Sélectionner les POI dans la liste des POI.
L'alerte sonore des "Zones de
danger" ne fonctionne pas.
L'alerte sonore n'est pas active ou le volume sonore est
trop faible.
Activer l'alerte sonore dans le menu "Navigation" et
vérifier le volume de la voix dans les réglages audio.
Le système ne propose pas
de dévier un événement sur le
parcours.
Les critères de guidage ne prennent pas en compte les
informations TMC.
Paramétrer la fonction "Info-trafic" dans la liste des
critères de guidage (Sans, Manuel ou Automatique).
Je reçois une alerte pour une
"Zone de danger" qui n'est pas
sur mon parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les "Zones
de danger" positionnées dans un cône situé devant le
véhicule. Il peut alerter pour des "Zones de danger"
situées sur les routes proches ou parallèles.
Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte de
la "Zone de danger". Sélectionner "Sur l'itinéraire" pour
ne plus être alerté hors guidage ou diminuer le délai
d'annonce.
Certains embouteillages sur
l'itinéraire ne sont pas indiqués
en temps réel.
Au démarrage, le système met quelques minutes pour
capter les informations trafic.
Attendre que les informations trafic soient bien reçues
(affichage sur la carte des icones d'informations trafic).
Dans certains pays, seuls les grands axes
(autoroutes...) sont répertoriés pour les informations
trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est dépendant
des informations trafic disponibles.
Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre
jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 4
satellites.
Attendre le démarrage complet du système pour que la
couverture GPS soit d'au moins 4 satellites.
Selon l'environnement géographique (tunnel...) ou
la météo, les conditions de réception du signal GPS
peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est dépendant
des conditions de réception du signal GPS.
Au démarrage et dans certaines zones géographiques,
la connexion peut être indisponible.
Vérifier l'activation des services connectés
(paramétrages, contrat).
L'altitude ne s'affiche pas.
38
Je n'ai plus de navigation
connectée.
PEUGEOT Connect Nav
Radio
QUESTION
RÉPONSE
La qualité de réception de la station de radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas
de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Activer la fonction "RDS" par le biais du menu
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n'est présent raccourci, afin de permettre au système de
vérifier si un émetteur plus puissant se trouve
dans la zone géographique traversée.
dans la zone géographique.
Je ne retrouve pas certaines stations de radio
dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
SOLUTION
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d'un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
Appuyer sur la touche "Actualiser liste" dans le
menu secondaire de "Stations radio".
.
39
PEUGEOT Connect Nav
Média
40
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La lecture de ma clé USB démarre après
un temps excessivement long (environ 2 à
3 minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas
lu par le lecteur.
Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient
pas de données audio ou contient un format
audio non reconnu par l'autoradio.
Le CD a été gravé dans un format incompatible
du lecteur (udf,...).
Le CD est protégé par un système de protection
anti-piratage non reconnu par l'autoradio.
Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu
s'il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :
consultez les conseils à la rubrique "AUDIO".
Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD.
Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le temps d'attente après l'insertion d'un CD ou
le branchement d'une clé USB est long.
Lors de l'insertion d'un nouveau média, le
système lit un certain nombre de données
(répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre
de quelques secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Le son du lecteur CD est dégradé.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les
conserver dans de bonnes conditions.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus,
ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d'ambiance.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas affichés
correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
Utiliser des caractères standards pour nommer
les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture ne
s'affichent pas sur l'écran en streaming audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
PEUGEOT Connect Nav
Téléphone
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Je n'arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone
soit désactivé ou l'appareil non visible.
Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
activé.
Vérifier dans les paramètres du téléphone qu'il
est "Visible par tous".
Le téléphone Bluetooth n'est pas compatible
avec le système.
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre
téléphone sur le site de la Marque (services).
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
Réduiser le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).
Certains contacts apparaissent en double dans
la liste.
Les options de synchronisation des contacts
proposent de synchroniser les contacts de la
carte SIM, les contacts du téléphone ou les
deux. Lorsque les deux synchronisations sont
sélectionnées, il est possible de voir certains
contacts en double.
Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone".
Les contacts ne sont pas classés dans l'ordre
alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Le système ne reçoit pas les SMS.
Le mode Bluetooth ne permet pas de
transmettre les SMS au système.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth est
inaudible.
.
41
PEUGEOT Connect Nav
Réglages
42
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage des
aigus et des graves et inversement.
Modifier le réglage des aigus et des graves
ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage des
balances et inversement.
Modifier le réglage des balances ou le réglage
de répartition pour obtenir l'environnement
sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés
aux différentes sources sonores, ce qui
peut générer des écarts audibles lors d'un
changement de source.
Vérifier que les réglages audio sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler les
fonctions audio (Graves :, Aigus :, Balance) sur
la position milieu, de sélectionner l'ambiance
musicale "Aucune", de régler la correction
loudness sur la position "Active" en mode CD et
sur la position "Inactive" en mode radio.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
Je n'arrive pas à régler la date et l'heure.
Les réglages de la date et de l'heure ne sont
disponibles que si la synchronisation avec les
satellites est désactivée.
Menu réglage / Options / Réglage Heure-Date.
Sélectionner l'onglet "Heure" et désactiver la
"synchronisation GPS" (UTC).
PEUGEOT Connect Nav
.
43
PEUGEOT Connect Nav
44
PEUGEOT Connect Nav
.
45
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Radio
Les différentes fonctions et les différents
réglages décrits varient selon la version et
la configuration de votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
quelles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à larrêt et contact
mis.
Autoradio multimédia –
Applications – Téléphone
Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Menus
Applications
Radio
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Media
Téléphone
Réglages
Questions fréquentes
2
3
4
6
7
9
10
12
18
21
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule.
L'affichage du message Mode économie
d'énergie signale la mise en veille
imminente.
Veuillez trouver ci-après le lien pour
accéder aux codes sources OSS (Open
Source Software) du système.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
1
PEUGEOT Connect Radio
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le
système en marche.
Réglage du volume sonore.
Utiliser les touches disposées de chaque côté
ou en dessous de l'écran tactile pour accéder
aux menus, puis appuyer sur les boutons
matérialisés de l'écran tactile.
Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou
"Menu" disposées à gauche de l'écran tactile
pour accéder aux carrousels des menus, puis
appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran
tactile.
Vous pouvez à tout moment afficher le
carrousel des menus, par un appui court sur
l'écran, avec trois doigts.
Toutes les zones tactiles de l'écran sont de
couleur blanche.
Appuyer dans la zone grisée pour remonter
dun niveau ou pour valider.
Appuyer sur la flèche retour pour remonter dun
niveau ou pour valider.
2
* Selon équipement.
L'écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l'écran, il est recommandé
d'utiliser un chiffon doux non abrasif
(chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
Sélection de la source sonore (selon version) :
- Radios FM / DAB* / AM*.
- Téléphone connecté en Bluetooth* et en
diffusion multimédia Bluetooth* (streaming).
- Lecteur CD (selon modèle).
- Clé USB.
- Lecteur média connecté par la prise
auxiliaire (selon modèle).
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le bandeau supérieur de
lécran tactile :
- Rappel des informations de climatisation
(selon version), et accès direct au menu
correspondant.
- Rappel des informations des menus Radio
Média et Téléphone.
- Accès aux Réglages de lécran tactile et du
combiné numérique.
Par lintermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, ambiances, ...), la
prise en compte des réglages se fait
automatiquement.
PEUGEOT Connect Radio
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préserver
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l'écran et du son)
pendant une durée minimale de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle a
baissé.
Commandes au volant
Commandes au volant –
Type 1
Validation d'une sélection.
Augmentation du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Radio :
Sélection station mémorisée
inférieure / supérieure.
Sélection élément précédent /
suivant dun menu ou dune liste.
Média :
Sélection du morceau précédent /
suivant.
Sélection élément précédent /
suivant dun menu ou dune liste.
Radio :
Appui court : affichage de la liste
des stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Média :
Appui court : affichage de la liste
des répertoires.
Appui long : affichage des types de
tri disponibles.
Changement de source sonore
(Radio ; USB ; AUX si équipement
branché ; CD ; Streaming).
Couper le son / Rétablir le son par
appui simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore.
Commandes au volant –
Type 2
Selon modèle
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur
le volant ou à l'extrémité de la
commande d'éclairage (selon
modèle).
Appui court, commandes vocales du
smartphone via le système.
.
3
PEUGEOT Connect Radio
Augmentation du volume sonore.
ou
ou
ou
Couper le son / Rétablir le son.
Ou
Couper le son par un appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore.
Rétablir le son par un appui sur une
des deux touches du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
ou
ou
4
Média (appui court) : changer de
source multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher
le téléphone.
Appel en cours (appui court) :
accéder au menu téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un
appel entrant, raccrocher un appel
en cours ; hors appel en cours,
accéder au menu téléphone.
Radio (rotation) : mémoire
précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente /
suivante, déplacement dans les
listes.
Appui court : validation d'une
sélection ; hors sélection, accéder
aux mémoires.
Menus
Selon modèle / Selon version
Climatisation
Gérer les différents réglages de
température et de débit d'air.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à
jour la liste des stations captées.
18,5
21,5
PEUGEOT Connect Radio
Applications
Accéder à des équipements
paramétrables.
Radio Media
Sélectionner une source sonore,
une station de radio.
Téléphone
Connecter un téléphone en
Bluetooth ®.
Exécuter certaines applications
du smartphone connecté via
MirrorLinkTM, CarPlay ® ou Android
Auto.
Réglages
Paramétrer un profil personnel et/
ou paramétrer le son (balance,
ambiance, ...) et l'affichage (langue,
unités, date, heure, ...).
Conduite
Activer, désactiver, paramétrer
certaines fonctions du véhicule.
.
5
PEUGEOT Connect Radio
Navigation
Paramétrer le guidage et choisir
sa destination via MirrorLinkTM,
CarPlay ® ou Android Auto.
Applications
Visualiser des photos
Insérer une clé USB dans la prise USB.
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Le système gère les lectures de dossiers
ainsi que les lectures de fichiers images aux
formats : .tiff ; .gif ; .jpg/jpeg ; .bmp ; .png.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
6
Appuyer sur la flèche retour pour
remonter dun niveau.
Gestion des messages
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "SMS".
Sélectionner l'onglet "SMS".
Appuyer sur "Photos".
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner les paramètres
d'affichage des messages.
Sélectionner un dossier.
Appuyer sur cette touche pour
rechercher un correspondant.
Sélectionner une image pour la
visualiser.
Sélectionner l'onglet "Messages
rapides".
Appuyer sur cette touche pour
afficher le détail de la photo.
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner les paramètres
d'affichage des messages.
PEUGEOT Connect Radio
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur lune des touches
pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
Ou
La réception radiophonique peut être
perturbée par lutilisation déquipements
électriques non homologués par la
Marque, tels quun chargeur avec prise
USB branché dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l'autoradio.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.
Faire un appui court sur létoile vide.
Si létoile est remplie, la station de
radio est déjà mémorisée.
Ou
Sélectionner une station ou une fréquence.
Appuyer sur "Mémoires".
Déplacer le curseur pour effectuer
une recherche manuelle de
fréquence supérieure / inférieure.
Faire un appui long sur lune des
touches pour mémoriser la station.
Changer de bande
Ou
Appuyer sur la fréquence.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Saisir les valeurs sur le clavier
virtuel des bandes FM et AM.
Appuyer sur "Bande" pour changer
de bande.
Activer / Désactiver le RDS
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Activer / Désactiver "RDS".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
.
7
PEUGEOT Connect Radio
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n'est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100 %
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d'un trajet.
Afficher les informations
textes
La fonction "Radio Texte" permet
dafficher des informations, transmises
par la station radio, relative à l'émission
de la station ou la chanson en cours
d'écoute.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Ecouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l'écoute des messages
d'alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d'une station de radio émettant ce type
de message. Dès l'émission dune info
trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le
message TA. L'écoute normale du média
reprend dès la fin de l'émission du
message.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
8
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Réglages audio".
Sélectionner longlet "Tonalité"
ou "Répartition" ou "Son" ou
"Sonneries" pour paramétrer les
réglages audio.
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Activer / Désactiver "TA".
Activer / Désactiver "INFO".
Réglages audio
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Dans longlet "Tonalité", les réglages
audio Ambiance, ainsi que Graves,
Médiums et Aiguës sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Dans longlet "Répartition", les réglages
de Tous passagers, Conducteur et
Avant seul sont communs à toutes les
sources.
Dans longlet "Son", activer ou désactiver
"Volume asservi à la vitesse", "Entrée
auxiliaire" et "Sons tactiles".
PEUGEOT Connect Radio
La répartition (ou spatialisation grâce
au système Arkamys ©) du son est un
traitement audio qui permet dadapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passagers dans le véhicule.
Audio embarqué : le Sound Staging
dArkamys© optimise la répartition du son
dans l'habitacle.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
La radio numérique vous permet une
écoute de qualité supérieure.
Les différents "multiplex/ensemble" vous
proposent un choix de radios rangées par
ordre alphabétique.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Bande" pour
sélectionner "Bande DAB".
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Suivi FM-DAB
Le "DAB" ne couvre pas 100 % du
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi FM-DAB" permet de
continuer à écouter une même station, en
basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle
existe).
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Activer / Désactiver "Suivi FMDAB".
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
.
9
PEUGEOT Connect Radio
Si le "Suivi FM-DAB" est activé, il
peut y avoir un décalage de quelques
secondes lorsque le système bascule en
radio analogique "FM" avec parfois une
variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM", ou si le "Suivi FMDAB" nest pas activé, il y a une coupure
de son lorsque la qualité du signal
numérique devient mauvaise.
Media
Prise Auxiliaire (AUX)
Prise USB
(selon modèle / selon équipement)
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet
de diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à
chaque coupure du contact ou connexion
d'une clé USB. Les listes sont mémorisées :
sans intervention dans les listes, le temps de
chargement suivant est réduit.
10
Cette source nest disponible que si "Entrée
auxiliaire" a été cochée dans les réglages
audios.
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3,…) sur la prise Jack à l'aide d'un câble
audio (non fourni).
Régler d'abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l'équipement nomade.
PEUGEOT Connect Radio
Choix de la source
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "SOURCES".
Choisir la source.
Streaming audio Bluetooth®
Le Streaming audio permet d'écouter le flux
audio provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé, régler
dabord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé).
Régler ensuite le volume de votre système.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en Streaming audio,
le smartphone est considéré comme une
source média.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
albums / genres / playlists / audiobooks
/ podcasts), vous pouvez aussi utiliser
un classement structuré sous forme de
bibliothèque.
Le classement utilisé par défaut
est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter
l'arborescence jusqu'à son premier niveau
puis sélectionner le classement souhaité
(playlists par exemple) et valider pour
descendre l'arborescence jusqu'à la piste
souhaitée.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple ®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs
nomades USB Mass Storage, les
BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les
prises USB. Le câble d'adaptation n'est
pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus
par le système lors de la connexion,
doivent être branchés à la prise auxiliaire
à l'aide d'un câble Jack (non fourni) ou
via le streaming Bluetooth suivant la
compatibilité.
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wav, .wma, .aac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d'échantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
.
11
PEUGEOT Connect Radio
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser le câble USB
d'origine de l'appareil nomade.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s'effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
12
Téléphone
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers dafficher les applications,
adaptées à la technologie MirrorLinkTM, du
smartphone à lécran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d'exploitation du smartphone
ainsi que la date et l'heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
ladresse Internet de la Marque de votre
pays.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à larrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
sinterrompent.
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Téléphone non connecté en
Bluetooth®
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsquil est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour
lancer l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire dactiver
la fonction "MirrorLinkTM".
PEUGEOT Connect Radio
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l'association de
certaines fonctionnalités saffichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
Lors du branchement du
smartphone au système, il est
préconisé de lancer le Bluetooth® du
smartphone.
Téléphone connecté en
Bluetooth®
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la
page secondaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour
lancer l'application du système.
En marge de laffichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers dafficher les applications,
adaptées à la technologie CarPlay ®, du
smartphone à lécran du véhicule en ayant
au préalable activé la fonction CarPlay ®
du smartphone.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est
conseillé de mettre à jour le système
d'exploitation de votre smartphone.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
ladresse Internet de la Marque de votre
pays.
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps dattente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Connexion smartphones
CarPlay®
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsquil est relié par le câble USB.
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
A partir du système, appuyer sur
Téléphone pour afficher l'interface
CarPlay ®.
Ou
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans votre smartphone et adaptées à
la technologie MirrorLinkTM.
Lors dune connexion Bluetooth ® du
smartphone déjà effectuée.
.
13
PEUGEOT Connect Radio
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsquil est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
Téléphone pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l'interface CarPlay ®.
Au branchement du câble USB, la fonction
CarPlay ® désactive le mode Bluetooth® du
système.
A tout moment, vous pouvez
accéder à la navigation CarPlay ® par
un appui sur la touche Navigation
du système.
14
Connexion smartphones
Android Auto
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
Sur votre smartphone, télécharger
l'application Android Auto.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers dafficher les applications,
adaptées à la technologie Android Auto,
du smartphone à lécran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d'exploitation du smartphone
ainsi que la date et l'heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
ladresse Internet de la Marque de votre
pays.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à larrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
sinterrompent.
La fonction "Android Auto" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Téléphone non connecté en
Bluetooth®
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsquil est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Android Auto" pour
lancer l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire dactiver
la fonction "Android Auto".
PEUGEOT Connect Radio
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l'association de
certaines fonctionnalités saffichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
Lors du branchement du
smartphone au système, il est
préconisé de lancer le Bluetooth® du
smartphone.
Téléphone connecté en
Bluetooth®
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps dattente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
quelles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à larrêt et contact
mis.
En marge de laffichage Android Auto, les
accès au choix des différentes sources de
musique restent accessibles à l'aide des
touches tactiles situées dans le bandeau
supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Sélectionner le nom du système
dans la liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Pour finaliser le jumelage, quelle que
soit la procédure du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code
affiché à lidentique sur le système et sur
le téléphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la
page secondaire.
Appuyer sur "Android Auto" pour
lancer l'application du système.
Procédure à partir du téléphone
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et sassurer quil est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Recherche
Bluetooth".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) saffiche.
Sélectionner le nom du téléphone
choisi dans la liste.
.
15
PEUGEOT Connect Radio
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth de votre téléphone.
Appuyer sur "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Appuyer sur la touche "détails" dun
périphérique jumelé.
Selon le type de téléphone, il vous
demande d'accepter ou non le transfert de
votre répertoire et de vos messages.
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau
présent, il est automatiquement reconnu,
et dans les 30 secondes environ qui
suivent la mise du contact, le jumelage est
opéré sans action de votre part (Bluetooth
activé).
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
- en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
- en "Données internet".
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
16
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Connectez-vous sur le site de la Marque
pour plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire, ...).
Gestion des téléphones jumelés
Appuyer sur "OK" pour valider.
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Pour modifier le profil de connexion :
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre
téléphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès.
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Et
Saisir le numéro à l'aide du clavier
numérique.
Faire un appui long
Appuyer sur le nom du téléphone
choisi dans la liste pour le
déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le
connecter.
sur la touche TEL des commandes
au volant pour refuser l'appel.
Ou
Supprimer un téléphone
Appuyer sur la corbeille en haut
à droite de lécran pour afficher
une corbeille en face du téléphone
choisi.
Appuyer sur la corbeille en face du
téléphone choisi pour le supprimer.
Appeler un contact
Appuyer sur "Raccrocher".
Passer un appel
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garez le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes
au volant.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Faire un appui court sur la touche
TEL des commandes au volant pour
décrocher.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Ou faire un appui long
sur la touche TEL des commandes
au volant.
Appuyer sur "Contacts".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Appeler un nouveau numéro
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Appeler".
.
17
PEUGEOT Connect Radio
Appeler un des derniers
numéros composés
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Régler la sonnerie
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Ou
Faire un appui long
sur la touche des commandes au
volant.
Réglages
Paramétrer les profils
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, les manipulations doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt.
Appuyer sur "Volume sonnerie"
pour afficher la barre du volume.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur les flèches ou déplacer
le curseur pour régler le volume de
la sonnerie.
Appuyer sur "Profils".
Appuyer sur "Journal d'appels".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou
"Profil 3" ou "Profil commun".
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de
sécurité.
Appuyer sur cette touche pour entrer
un nom de profil à laide du clavier
virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
18
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Modifier les paramètres du
système
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Appuyer sur cette touche pour
activer le profil.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer à nouveau sur la flèche
retour pour valider.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur cette touche pour
réinitialiser le profil sélectionné.
Appuyer sur "Configuration
système".
Appuyer sur "Configuration écran".
Appuyer sur "Luminosité".
Régler la luminosité
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Unités" pour changer lunité de
distance, consommation et température.
Appuyer sur "Paramètres usine" pour revenir
aux réglages initiaux.
Déplacer le curseur pour régler
la luminosité de lécran et/ou du
combiné (selon version).
Appuyer sur "Animation".
Appuyer sur Luminosité.
Déplacer le curseur pour régler
la luminosité de lécran et/ou du
combiné (selon version).
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
La réinitialisation du système en réglage
dusine, active la langue anglaise par
défaut (selon version).
Appuyer sur "Info. système" pour consulter la
version des différents modules installés dans
le système.
Activer ou désactiver : "Défilement
de texte automatique".
Sélectionner "Transitions
animées".
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
.
19
PEUGEOT Connect Radio
Sélectionner la langue
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Langue" pour
changer de langue.
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Régler l'heure
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Date et heure".
Sélectionner "Heure".
20
Appuyer sur cette touche pour régler
lheure à laide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
lheure.
Appuyer sur cette touche pour
définir le fuseau horaire.
Régler la date
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Date et heure".
Sélectionner le format daffichage
de lheure (12h / 24h).
Activer ou désactiver la
synchronisation avec les satellites
(UTC).
Appuyer sur la flèche retour pour
enregistrer les réglages.
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure dété / heure
dhiver (selon pays de commercialisation).
Sélectionner "Date".
Appuyer sur cette touche pour
définir la date.
Appuyer sur la flèche retour pour
enregistrer la date.
Sélectionner le format daffichage
de la date.
Appuyer à nouveau sur la flèche
retour pour valider.
PEUGEOT Connect Radio
Les réglages de la date et de
lheure ne sont disponibles que si la
"Synchronisation GPS" est désactivée.
Le passage entre lheure dhiver et lheure
dété se fait par changement du fuseau
horaire.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent
les réponses aux questions les plus
fréquemment posées concernant votre
autoradio.
.
21
PEUGEOT Connect Radio
Radio
QUESTION
RÉPONSE
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas
de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Activer la fonction "RDS" par le biais du
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n'est présent bandeau supérieur, afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
dans la zone géographique traversée.
se trouve dans la zone géographique.
Je ne retrouve pas certaines stations radio dans
la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d'un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Appuyer sur la flèche ronde dans longlet "Liste"
de la page "Radio".
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
22
SOLUTION
PEUGEOT Connect Radio
Média
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La lecture de ma clé USB démarre après
un temps excessivement long (environ 2 à
3 minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas affichés
correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
Utiliser des caractères standards pour nommer
les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture ne
s'affichent pas sur l'écran en streaming audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
.
23
PEUGEOT Connect Radio
Téléphone
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Je narrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone
soit désactivé ou lappareil non visible.
Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
activé.
Vérifier dans les paramètres du téléphone qu'il
est "Visible par tous".
Le téléphone Bluetooth nest pas compatible
avec le système.
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre
téléphone sur le site de la Marque (services).
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
Réduisez le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth est
inaudible.
Les contacts ne sont pas classés dans l'ordre
alphabétique.
24
PEUGEOT Connect Radio
Réglages
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage des
aigus et des graves et inversement.
Modifier le réglage des aigus et des graves
ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage des
balances et inversement.
Modifier le réglage des balances ou le réglage
de répartition pour obtenir l'environnement
sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés
aux différentes sources sonores, ce qui
peut générer des écarts audibles lors d'un
changement de source.
Vérifier que les réglages audio sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler les
fonctions audio sur la position milieu.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
.
25
PEUGEOT Connect Radio
26
PEUGEOT Connect Radio
.
27
Autoradio Bluetooth®
Autoradio Bluetooth®
Les différentes fonctions et les différents
réglages décrits varient selon la version et
la configuration de votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
quelles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à larrêt et contact
mis.
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Menus
Radio
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Media
Téléphone
Questions fréquentes
2
3
4
4
6
8
11
16
Votre autoradio est codé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule.
Afin déviter les risques délectrocution,
dincendie et les risques mécaniques,
toute intervention sur le système doit être
réalisée exclusivement dans le réseau de
la Marque ou dans un atelier qualifié.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de
préserver la batterie, l'autoradio peut se
couper après quelques minutes.
.
1
Autoradio Bluetooth®
Premiers pas
Appui : Marche / Arrêt.
Rotation : réglage du volume
sonore.
Appui court : changement de
source sonore (Radio ; USB ; AUX
(si équipement branché) ; CD ;
Streaming).
Appui long : affichage du menu
Téléphone (si le téléphone est
connecté).
Réglage des options audio :
Balance Avant / Arrière ; Gauche /
Droite ; Basse / Aigu ; Loudness ;
Ambiances sonores.
Activation / Désactivation du réglage
automatique du volume sonore (en
fonction de la vitesse du véhicule).
Radio :
Appui court : affichage de la liste
des stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Media :
Appui court : affichage de la liste
des répertoires.
Appui long : affichage des types de
tri disponibles.
2
Sélection de l'affichage à l'écran
entre les modes :
Date ; Fonctions audio ; Ordinateur
de bord ; Téléphone.
Abandonner lopération en cours.
Remonter une arborescence (menu
ou répertoire).
Accès au menu général.
Validation ou affichage du menu
contextuel.
Touches 1 à 6.
Appui court : sélection de la station
de radio mémorisée.
Appui long : mémorisation d'une
station.
Radio :
Recherche automatique pas à pas
de la radio de fréquence inférieure /
supérieure.
Media :
Sélection plage CD, USB, streaming
précédente / suivante.
Navigation rapide dans une liste.
Radio :
Recherche manuelle fréquence pas
à pas radio inférieure / supérieure.
Sélection répertoire MP3
précédent / suivant.
Media :
Sélection répertoire / genre / artiste /
playlist précédente / suivante de
léquipement USB.
Navigation dans une liste.
Activer / Désactiver la fonction TA
(Annonce Trafic).
Appui long : choix du type
dannonce.
Sélection des gammes d'ondes FM /
DAB / AM.
Autoradio Bluetooth®
Commandes au volant
Commandes au volant –
Type 1
Radio :
Sélection station mémorisée
inférieure / supérieure.
Sélection élément précédent /
suivant dun menu ou dune liste.
Media :
Sélection du morceau précédent /
suivant.
Sélection élément précédent /
suivant dun menu ou dune liste.
Radio :
Appui court : affichage de la liste
des stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Media :
Appui court : affichage de la liste
des répertoires.
Appui long : affichage des types de
tri disponibles.
Hors communication
téléphonique :
Appui court : changement de
source sonore (Radio ; USB ; AUX
(si équipement branché) ; CD ;
Streaming), validation si le menu
"Téléphone" est ouvert.
Appui long : ouvrir le menu
"Téléphone".
En cas dappel téléphonique :
Appui court : décrocher lappel.
Appui long : refuser lappel.
En communication téléphonique :
Appui court : ouvrir le menu
contextuel téléphone.
Appui long : raccrocher.
Validation d'une sélection.
Augmentation du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son par
appui simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore.
Commandes au volant –
Type 2
Accès au menu général.
Augmentation du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son.
Diminution du volume sonore.
Hors communication
téléphonique :
Appui court : changement de
source sonore (Radio ; USB ; AUX
(si équipement branché) ; CD ;
Streaming), validation si le menu
"Téléphone" est ouvert.
Appui long : ouvrir le menu
"Téléphone".
En cas dappel téléphonique :
Appui court : décrocher lappel.
Appui long : refuser lappel.
En communication téléphonique :
Appui court : ouvrir le menu
contextuel téléphone.
Appui long : raccrocher.
.
3
Autoradio Bluetooth®
Lancer la reconnaissance vocale de
votre smartphone via le système.
Radio :
Appui court : affichage de la liste
des stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Media :
Appui court : affichage de la liste
des répertoires.
Appui long : affichage des types de
tri disponibles.
Menus
Radio
Selon version.
Sélectionner une station
"Multimédia" : Paramètres média,
Paramètres radio.
"Téléphone" : Appeler, Gestion
répertoire, Gestion téléphone,
Raccrocher.
"Ordinateur de bord".
"Maintenance" : Diagnostique,
Journal des alertes, ... .
Radio :
Sélection station mémorisée
inférieure / supérieure.
Sélection élément précédent /
suivant dun menu ou dune liste.
Media :
Sélection du morceau précédent /
suivant.
Sélection élément précédent /
suivant dun menu ou dune liste.
Appui sur la molette : validation.
"Connexions " : Gestion
connexions, Rechercher un
périphérique.
"Personnalisation –
Configuration" : Définir les
paramètres véhicule, Choix de la
langue, Configuration afficheur,
Choix des unités, Réglage date et
heure.
Appuyer sur la touche "MENU".
Déplacement dun menu à un autre.
Entrée dans un menu.
4
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la radio.
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner une gamme d'ondes
(FM / DAB / AM).
Appuyer sur l'une des touches
pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
Appuyer sur l'une des touches pour
effectuer une recherche manuelle
de fréquence supérieure / inférieure.
Appuyer sur cette touche pour
afficher la liste des stations captées
localement.
Pour mettre à jour cette liste,
appuyer plus de deux secondes.
Pendant la mise à jour, le son est
coupé.
Autoradio Bluetooth®
RDS
Procédure longue
Ecouter les messages TA
Appuyer sur la touche MENU.
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l'autoradio.
Lorsque le RDS nest pas disponible, le
sigle RDS barré apparait sur lafficheur.
Sélectionner "Fonctions audio".
Appuyer sur OK.
Sélectionner la fonction
"Préférences bande FM".
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l'écoute des messages
d'alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d'une station de radio émettant ce type
de message. Dès l'émission dune info
trafic, le média en cours (Radio, CD, ...)
s'interrompt automatiquement pour
diffuser le message TA. L'écoute normale
du média reprend dès la fin de l'émission
du message.
Appuyer sur OK.
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n'est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100 %
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d'un trajet.
Sélectionner "Activer suivi de
fréquence (RDS)".
Appuyer sur OK, RDS s'affiche sur
l'écran.
Faites attention lorsque vous augmentez
le volume pendant lécoute des annonces
TA. Le volume pourra savérer trop élévé
au retour à lécoute normale.
Appuyer sur la touche TA pour
activer ou désactiver la diffusion des
annonces.
Procédure courte
En mode "Radio", appuyer directement sur OK
pour activer / désactiver le mode RDS.
.
5
Autoradio Bluetooth®
Ecouter les messages INFO
La fonction INFO rend prioritaire l'écoute
des messages d'alerte TA. Pour être
active, cette fonction nécessite la
réception correcte d'une station de radio
émettant ce type de messages. Dès
l'émission d'un message, le média en
cours (Radio, CD, USB,...) s'interrompt
automatiquement pour diffuser le
message INFO. L'écoute normale du
média reprend dès la fin de l'émission du
message.
Afficher les INFOS TEXT
Les infos text sont des informations,
transmises par la station radio relatives à
l'émission de la station ou la chanson en
cours d'écoute.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Selon version
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" l'option "DAB FM" est
barrée.
Lorsque la radio est affichée à
l'écran, appuyer sur OK pour
afficher le menu contextuel.
Sélectionner "Affichage RadioText
(TXT)" et valider OK pour
enregistrer.
Faire un appui long sur cette touche
pour afficher la liste des catégories.
Sélectionner ou désélectionner la ou
les catégories.
1
Affichage des options : si active mais non
disponible, l'affichage sera barré.
2
Affichage du nom de la station courante.
3
Station mémorisée, touches 1 à 6.
Appui court : sélection station de radio
mémorisée.
Appui long : mémorisation d'une station.
4
Affichage du nom du "multiplex" écouté,
aussi appelé "ensemble".
5
Affichage RadioText (TXT) de la station
courante.
6
Représente la qualité du signal de la
bande écoutée.
Activer ou désactiver la réception
des messages correspondants.
6
Autoradio Bluetooth®
Lorsque vous changez de région,
une mise à jour de liste des stations
mémorisées est conseillée.
Lancement d'une recherche vers
le prochain "multiplex / ensemble"
précédent / suivant.
Appui long : sélection des
catégories d'annonces souhaitées
parmi Transport, Actualités,
Divertissement et Flash spécial
(disponibles selon la station).
Affichage de la liste de toutes les
stations et de tous les "multiplex".
Radio numérique Terrestre
La radio numérique vous permet une
écoute de qualité supérieure et également
des catégories supplémentaires
d'annonces d'information (TA INFO).
Les différents "multiplex / ensemble" vous
proposent un choix de radios rangées par
ordre alphabétique.
Changement de bande (FM1, FM2,
DAB, ...).
Changement de station au sein dun
même "multiplex / ensemble".
Lorsque la radio est affichée à lécran,
appuyer sur "OK" pour afficher le menu
contextuel.
(Suivi de fréquence (RDS), Suivi auto
DAB / FM, Affichage RadioText (TXT),
Information de la station, ...)
Suivi DAB / FM
Le "DAB" ne couvre pas à 100 % le
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique
est mauvaise, le "Suivi auto DAB / FM"
permet de continuer à écouter une même
station, en basculant automatiquement sur
la radio analogique "FM" correspondante
(si elle existe).
Lorsque le "Suivi auto DAB / FM" est actif,
la station DAB sera automatiquement
sélectionnée.
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Multimédia" et
valider.
Sélectionner "Suivi auto DAB / FM"
et valider.
Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il
y a un décalage de quelques secondes
lorsque le système bascule en radio
analogique "FM" avec parfois une
variation de volume.
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" (option "DAB / FM"
barrée), ou si le "Suivi auto DAB / FM"
nest pas activé, il y a une coupure de son
lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
.
7
Autoradio Bluetooth®
Media
Prise USB
de diminuer ce temps d'attente. Les listes de
lecture sont actualisées à chaque connexion
d'une nouvelle clé USB.
Pendant son utilisation en USB,
léquipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Mode de lecture
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Le système passe automatiquement en source
"USB".
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Tout équipement supplémentaire connecté
au système doit être en conformité avec
la norme du produit ou la norme IEC
60950-1.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet
8
Les modes de lecture disponibles sont :
- Normal : les pistes sont diffusées dans
l'ordre, selon le classement des fichiers
choisi.
- Aléatoire : les pistes sont diffusées de
manière aléatoire parmi les pistes d'un
album ou d'un répertoire.
- Aléatoire sur tout le média : les pistes
sont diffusées de manière aléatoire parmi
toutes les pistes enregistrées sur le média.
- Répétition : les pistes diffusées sont
uniquement celles de l'album ou du
répertoire en cours d'écoute.
Appuyer sur cette touche pour
afficher le menu contextuel de la
fonction Média.
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le mode de lecture
choisi.
Appuyer sur cette touche pour
valider.
Le choix effectué saffiche dans la partie
supérieure de lécran.
Choisir une piste de lecture
Appuyer sur lune de ces touches
pour accéder à la piste précédente /
suivante.
Appuyer sur lune de ces touches
pour accéder au répertoire
précédent / suivant.
Classer des fichiers
Effectuer un appui long sur cette
touche pour afficher les différentes
classifications.
Choisir par "Dossier" / "Artiste" /
"Genre" / "Playlist".
Selon disponibilité et type de
périphérique utilisé.
Appuyer sur OK pour sélectionner le
classement choisi, puis à nouveau
sur OK pour valider.
Autoradio Bluetooth®
Lire des fichiers
Effectuer un appui court sur cette
touche pour afficher le classement
choisi.
Prise Auxiliaire (AUX)
Lecteur CD
(selon modèle / selon équipement)
Insérer uniquement des disques compacts
ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur
disque d'origine ou CD copiés par un
graveur personnel, peuvent générer des
dysfonctionnements indépendants de la qualité
du lecteur d'origine.
Insérer un CD dans le lecteur, la lecture
commence automatiquement.
Naviguer dans la liste avec les
touches gauche / droite et haut /
bas.
Valider la sélection en appuyant sur
OK.
Appuyer sur l'une de ces touches
pour accéder à la piste précédente /
suivante de la liste.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour
rapide.
Appuyer sur l'une de ces touches
pour accéder au "Dossier" /
"Artiste" / "Genre" / "Playlist"*
précédent / suivant de la liste.
* Selon disponibilité et type de périphérique
utilisé.
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un câble
audio (non fourni).
Tout équipement supplémentaire connecté
au système doit être en conformité avec
la norme du produit ou la norme IEC
60950-1.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner "AUX".
Régler d'abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio. Le pilotage des
commandes se fait via l'équipement nomade.
Ne pas connecter un même équipement
via la prise Jack et la prise USB en même
temps.
Les lecteurs CD externes branchés via
la prise USB ne sont pas reconnus par le
système.
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner "CD".
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST pour
afficher la liste des plages du CD.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour
rapide.
.
9
Autoradio Bluetooth®
Ecouter une compilation
MP3
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur
CD.
L'autoradio recherche l'ensemble des plages
musicales, ce qui peut prendre de quelques
secondes à plusieurs dizaines de secondes,
avant que la lecture commence.
Sur un même disque, le lecteur CD peut
lire jusqu'à 255 fichiers MP3 répartis sur 8
niveaux de répertoire.
Il est cependant recommandé de se
limiter à 2 niveaux afin de réduire le temps
d'accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l'arborescence des
dossiers n'est pas respectée.
Tous les fichiers sont affichés sur un
même niveau.
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner "CD".
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un dossier sur le CD.
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un morceau sur le CD.
10
Appuyer sur la touche LIST pour
afficher la liste des répertoires de la
compilation MP3.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour
rapide.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté(non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Streaming audio Bluetooth®
Les classements disponibles sont ceux du
lecteur nomade connecté(artistes / albums /
genres / playlists).
Le streaming permet d'écouter les fichiers
audio du téléphone via les haut-parleurs du
véhicule.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple ®.
Connecter le téléphone.
(Reportez-vous à la rubrique "Jumeler un
téléphone").
Informations et conseils
Activer la source streaming en
appuyant sur la touche SOURCE.
Dans certains cas, la lecture des
fichiers audio doit être initiée à partir
du clavier.
La sélection des fichiers audio est possible
via les touches de la façade audio et les
commandes au volant. Les informations
contextuelles peuvent être affichées à l'écran.
Si le téléphone supporte la fonction. La qualité
d'écoute dépend de la qualité d'émission du
téléphone.
Le lecteur CD lit les fichiers audio avec
lextension ".mp3, .wma, .wav, .aac" avec un
débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode TAG (ID3 tag, WMA
TAG).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences déchantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
Autoradio Bluetooth®
Par la prise USB le système lit les fichiers
audio avec lextension ".mp3, .wma, .wav, .cbr,
.vbr" avec un débit compris entre 32 Kbps et
320 Kbps.
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences déchantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter
tout problème de lecture ou d'affichage.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s'effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
Utiliser uniquement des clés USB au
format FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser des câbles
USB officiels Apple ® pour garantir une
utilisation conforme.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact
mis.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s'assurer qu'il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone
et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès.
Procédure à partir du téléphone
Afin de préserver le système, n'utilisez pas de
répartiteur USB.
Sélectionner le nom du système
dans la liste des appareils détectés.
.
11
Autoradio Bluetooth®
Procédure à partir du système
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Connexions ".
Valider par OK.
Sélectionner "Rechercher un
périphérique Bluetooth".
Valider par OK.
Une fenêtre saffiche avec un message de
recherche en cours.
Dans la liste des périphériques détectés,
sélectionner le téléphone à jumeler. On ne peut
jumeler qu'un téléphone à la fois.
Finalisation du jumelage
Pour finaliser le jumelage, quelle que
soit la procédure du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code
affiché à lidentique sur le système et sur
le téléphone.
En cas d'échec le nombre d'essai est illimité.
Un message confirmant la réussite de la
connexion, apparaît à l'écran.
12
Informations et conseils
Le menu "Téléphone" permet d'accéder
notamment aux fonctions suivantes :
"Répertoire", si la compatibilité matérielle
de votre téléphone est totale, "Journal des
appels", "Consulter les appareils jumelés".
Selon le type de téléphone, vous pouvez
être amenés à accepter ou valider laccès du
système à chacune de ces fonctions.
Pour plus d'informations (compatibilité,
aide complémentaire, ...), connectez-vous
sur le site de la Marque.
Gérer les connexions
La connexion du téléphone comprend
automatiquement le kit mains-libres et le
streaming audio.
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les deux profils peuvent se connecter par
défaut.
Sélectionner "Gestion connexions
Bluetooth" et valider. La liste des
téléphones appairés s'affiche.
Valider par OK.
Indique qu'un appareil est connecté.
Un chiffre indique le nombre de profil avec
lequel le système est connecté :
- 1 pour média ou 1 pour téléphone.
- 2 pour média et téléphone.
Indique la connexion du profil
streaming audio.
Indique la connexion du profil
téléphone mains-libres.
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner un téléphone.
Sélectionner "Connexions ".
Valider par OK.
Valider par OK.
Autoradio Bluetooth®
Puis sélectionner et valider :
"Connecter téléphone" /
"Déconnecter téléphone" :
pour connecter / déconnecter le
téléphone ou le kit mains-libres
seul.
"Connecter lecteur média" /
"Déconnecter lecteur média" :
pour connecter / déconnecter le
streaming seul.
"Connecter téléphone +
lecteur média" / "Déconnecter
téléphone + lecteur média" :
pour connecter / déconnecter
le téléphone (kit mains-libres et
streaming).
"Supprimer connexion" : pour
supprimer le jumelage.
Recevoir un appel
Raccrocher un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et l'affichage en superposition à la vue en
cours à l'écran.
A partir du menu "Téléphone".
Sélectionner l'onglet "OUI" sur
l'écran à l'aide des touches.
Valider par OK.
Appuyer sur cette touche des
commandes au volant pour accepter
l'appel.
A partir du menu "Téléphone".
Sélectionner "Numéroter".
Ou
Valider par OK.
Valider par OK pour raccrocher l'appel.
Pendant un appel, appuyer plus
de deux secondes sur lune de ces
touches.
Le système accède au répertoire du
téléphone selon la compatibilité de celui-ci
et pendant la connexion en Bluetooth.
Passer un appel
Sélectionner "Appeler".
Lorsque vous supprimez un jumelage
du système, pensez également à le
supprimer de votre téléphone.
Sélectionner "Raccrocher".
Sélectionner "Répertoire".
Ou
Sélectionner "Journal".
A partir de certains téléphones connectés
en Bluetooth, vous pouvez envoyer un
contact vers le répertoire de l'autoradio.
Les contacts ainsi importés sont
enregistrés dans un répertoire permanent
visible par tous, quel que soit le téléphone
connecté.
Le menu du répertoire est inaccessible
tant que celui-ci est vide.
Valider par OK.
Gestion des appels
Appuyer plus de deux secondes sur
lune de ces touches pour accéder
à votre répertoire, ensuite naviguer
par la molette.
En cours de communication,
appuyer sur OK pour afficher le
menu contextuel.
.
13
Autoradio Bluetooth®
Raccrocher
A partir du menu contextuel,
sélectionner "Raccrocher" pour
terminer l'appel.
Valider par OK.
Couper le micro
Valider par OK.
Si le contact a été coupé, lorsque vous
le remettrez, au retour dans le véhicule,
la connexion bluetooth se réactivera
automatiquement et le son basculera à
nouveau sur le système (selon compatibilité du
téléphone).
Dans certains cas, le mode combiné doit être
activé à partir du téléphone.
Répertoire
Pour accéder au répertoire, faire un
appui long sur SRC/TEL.
Sélectionner "Répertoire" pour voir
la liste des contacts.
Valider par OK.
(pour que le correspondant n'entende plus)
A partir du menu contextuel :
cocher "Micro OFF" pour
désactiver le micro.
décocher "Micro OFF" pour
réactiver le micro.
Valider par OK.
Serveur vocal
A partir du menu contextuel,
sélectionner "Tonalités DTMF"
et valider pour utiliser le clavier
numérique, afin de naviguer dans le
menu d'un serveur vocal interactif.
Valider par OK.
Mode combiné
A partir du menu contextuel :
cocher "Mode combiné" pour
passer la communication sur
le téléphone (ex : pour quitter
le véhicule en continuant la
conversation).
décocher "Mode combiné" pour
transmettre la communication
au véhicule.
14
Double appel
A partir du menu contextuel,
sélectionner "Permuter" et valider
pour reprendre un appel laissé en
attente.
Valider par OK.
Pour modifier les contacts
enregistrés dans le système,
appuyer sur MENU puis sélectionner
"Téléphone" et valider.
Sélectionner "Gestion répertoire"
et valider.
Vous pouvez :
"Consulter une fiche",
"Supprimer une fiche",
"Supprimer toutes les fiches".
Le système accède au répertoire du
téléphone selon la compatibilité de
celui-ci et pendant la connexion en
Bluetooth.
Autoradio Bluetooth®
A partir de certains téléphones
connectés en Bluetooth, vous
pouvez envoyer un contact vers le
répertoire de l'autoradio.
Les contacts ainsi importés sont
enregistrés dans un répertoire
permanent visible par tous, quel que
soit le téléphone connecté.
Le menu du répertoire est
inaccessible tant que celui-ci est
vide.
La reconnaissance vocale nécessite un
smartphone compatible préalablement
connecté au véhicule en Bluetooth.
Reconnaissance vocale
Cette fonction vous permet dutiliser la
reconnaissance vocale de votre smartphone
via le système.
Pour lancer la reconnaissance vocale, selon le
type de commandes au volant :
Faire un appui long sur lextrémité de la
commande déclairage.
OU
Appuyer sur cette touche.
.
15
Autoradio Bluetooth®
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio.
16
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement de l'autoradio dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : l'autoradio se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
Le message "le système audio est en
surchauffe" s'affiche à l'écran.
Afin de protéger l'installation en cas de
température environnante trop élevée,
l'autoradio bascule dans un mode automatique
de protection thermique menant à une réduction
du volume sonore ou à l'arrêt de la lecture du
CD.
Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
Autoradio Bluetooth®
Radio
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio (radio, CD...).
Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les
réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance,
Loudness) peuvent être adaptés aux différentes
sources sonores, ce qui peut générer des écarts
audibles lors d'un changement de source (radio,
CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler les
fonctions audio (Grave, Aigus, Balance ArAv, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
sélectionner l'ambiance musicale "Aucune", de
régler la correction loudness sur la position "Active"
en mode CD et sur la position "Inactive" en mode
radio.
Les stations mémorisées ne fonctionnent
pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne.
Appuyer sur la touche BAND pour retrouver la
gamme d'ondes (FM, FM2, DAB, AM) où sont
mémorisées les stations.
L'annonce trafic (TA) est affichée. Je ne
reçois aucune information routière.
La station radio ne participe pas au réseau régional Basculer sur une radio qui diffuse des informations
d'information trafic.
trafic.
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou
les stations mémorisées ne fonctionnent
pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n'est présent
dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction RDS afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant se
trouve dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking
en sous-sol...) bloque la réception, y compris en
mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
Faire vérifier l'antenne par le réseau de la Marque.
L'antenne est absente ou a été endommagée (par
exemple lors du passage dans une station de
lavage automatique ou dans un parking souterrain).
Coupures du son de 1 à 2 secondes en
mode radio.
Le système RDS recherche, pendant cette
brève coupure du son, une autre fréquence pour
permettre une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
.
17
Autoradio Bluetooth®
Media
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La connexion Bluetooth se coupe.
Le niveau de charge batterie du périphérique
peut être insuffisant.
Recharger la batterie de l'équipement
périphérique.
Le message "Erreur périphérique USB"
saffiche à lécran.
La clé USB n'est pas reconnue.
La clé USB est peut être corrompue.
Reformater la clé USB.
Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas
lu par le lecteur.
Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient
pas de données audio ou contient un format
audio non reconnu par l'autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection
anti-piratage non reconnu par l'autoradio.
-
Le son du lecteur CD est dégradé.
Je narrive pas à lire les musiques stockées sur
mon smartphone par le port USB.
18
Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas
être lu s'il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :
consulter les conseils de la rubrique "Audio".
Du fait d'une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les
conserver dans de bonnes conditions.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus,
ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d'ambiance.
Selon les smartphones, laccès par la radio aux
musiques du smartphone doit être autorisé par
celui-ci.
Activer manuellement le profil MTP du
smartphone (menu paramètres USB).
Autoradio Bluetooth®
Téléphone
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Je n'arrive pas à accéder à ma boîte vocale.
Peu de téléphones ou d'opérateurs permettent
d'utiliser cette fonctionnalité.
Appeler votre boite vocale, via le menu
téléphone, en utilisant le numéro fourni par
votre opérateur.
Je narrive pas à acceder à mon répertoire.
Vérifier la compatibilité matérielle de votre
téléphone.
Vous navez pas donné laccès de votre
répertoire au système lors du jumelage.
Accepter ou valider laccès du système au
répertoire de votre téléphone.
Je narrive pas à poursuivre une conversation
en entrant dans mon véhicule.
Le mode combiné est activé.
Décocher le mode combiné pour transmettre la
communication au véhicule.
Je narrive pas à jumeler mon téléphone en
Bluetooth.
Les téléphones (modèles, version systèmes
dexploitation) ont chacun leur spécificités sur la
procédure de jumelage et certains téléphones
ne sont pas compatibles.
Avant tout tentative de jumelage, supprimer le
jumelage du téléphone depuis le système et du
système depuis le téléphone, afin de visualiser
la compatibilité des téléphones.
.
19
Autoradio Bluetooth®
20
Autoradio Bluetooth®
.
21
Autoradio Bluetooth®
22
Index alphabétique
A
ABS................................................................142
Accès bras chargés.........................................67
Accès et Démarrage Mains Libres...... 52, 54-56
Accessoires...................................................138
Accoudoir avant............................................. 114
Active Safety Brake....................................16-17
AdBlue ®............................................ 32, 262-264
Additif gasoil...................................................261
Advanced Grip Control...........................145-146
Aérateurs..........................................................94
Aide à la descente.................................. 147-148
Aide au freinage durgence (AFU)................. 142
Airbags.............................................18, 153, 158
Airbags frontaux............................. 153-154, 156
Airbags latéraux.....................................154, 156
Airbags rideaux.......................................155-156
Air conditionné...........................................96, 98
Air conditionné automatique............................95
Air conditionné automatique bizone........99, 103
Air conditionné bizone.............................99, 103
Air conditionné manuel...................... 95-96, 103
Air conditionné monozone................. 97-98, 103
Alarme..............................................................61
Alerte active de
franchissement involontaire de ligne............ 17
Alerte de franchissement
involontaire de ligne (AFIL)........................... 17
Allumage automatique des feux.....124, 128-130
Allume-cigares............................................... 111
Aménagements arrière.................................. 118
Aménagements du coffre..............................120
Aménagements intérieurs...................... 110-111
Amplificateur audio........................................ 112
Ampoules.......................................................278
Antiblocage des roues (ABS).................. 15, 142
Antidémarrage électronique............................56
Antipatinage des roues (ASR)................142-146
Appel dassistance.................................139-141
Appel durgence......................................139-141
Appuis-tête arrière.....................................85, 90
Appuis-tête avant.............................................79
Arrêt du véhicule..............................................26
Assistance au freinage durgence................. 142
Attelage..................................................144, 248
Attelage à rotule démontable................ 248-252
Autonomie AdBlue...........................................32
Avertisseur sonore.........................................139
B
Bacs de porte................................................. 110
Balais dessuie-vitre (changement).......136, 284
Balayage automatique des
essuie-vitres.................................134, 136-137
Barres de toit..................................................255
Batterie.....................13, 252, 260, 285-286, 288
Béquille de capot moteur...............................256
BlueHDi..................................... 32, 34, 262, 266
Boîte à gants.................................................. 111
Boîte de vitesses automatique..............261, 287
Boîte de vitesses manuelle............................261
C
Cadrans de bord............................................ 8-9
Capacité du réservoir carburant....................245
Capot moteur.................................................256
Caractéristiques techniques.................. 292-294
Carburant............................................... 246-247
Carburant (réservoir)............................. 245-246
Cartouche de parfum.............................. 114-115
Ceintures de sécurité......................149-152, 163
Ceintures de sécurité arrière..................149-150
Chaînes à neige.............................................254
Changement de la pile
de la télécommande......................................58
Changement dun balai
dessuie-vitre.......................................136, 284
Changement dune lampe...... 278-279, 281-283
Changement dune roue......... 267-269, 273-274
Changement dun fusible....................... 284-285
Charge batterie (témoin)..................................13
Charge de la batterie..............................287-288
Chargement...........................................122, 255
Charges remorquables.......................... 291-294
Chargeur à induction.............................. 112-113
Chargeur sans fil..................................... 112-113
Chauffage....................................94, 96-98, 103
Chauffage additionnel...................................105
Chauffage programmable..............................105
CHECK.............................................................34
Clé........................................................ 49, 56-57
Clé électronique......................................... 52-55
Clignotants....................................... 24, 127, 279
Coffre........................................... 64-65, 67, 123
Coffre (aménagements).................................120
Coffres de rangement....................................120
Combiné............................................ 8-10, 34-37
Commande déclairage..............24-25, 124, 127
Commande de secours portes........................57
Commande des sièges chauffants............ 81-82
Commande dessuie-vitre......................134-137
.
297
Index alphabétique
Commutation automatique
feux de route................................... 25, 131-132
Compte-tours................................................. 8-9
Compteur....................................................... 8-9
Compteur kilométrique journalier....................35
Conduite......................................................74-75
Configuration du véhicule.................... 38-42, 45
Configurations des sièges...............................92
Consommation dhuile........................... 258-259
Contrôle de pression (avec kit)...... 269-270, 272
Contrôle de stabilité
de la remorque (TSM).................................144
Contrôle de Traction Intelligent......................143
Contrôle du niveau dhuile moteur..................30
Contrôle dynamique
de stabilité (CDS)..................................142-146
Contrôles........................................ 257, 260-262
Crevaison....................................... 269-270, 272
Cric................................................. 268, 273-274
D
Date (réglage)............................................ 38-39
Dégivrage............................................... 103-104
Dégivrage avant.............................................103
Dégivrage lunette arrière....................... 104-105
Délestage (mode)..........................................252
Démarrage de secours..................................286
Démarrage dun moteur Diesel.....................247
Démarrage du véhicule...................................26
Démarrer........................................................286
Démontage dune roue.......................... 275-278
Démontage du surtapis................................. 116
Déplacements à létranger............................126
298
Désembuage..................................................103
Désembuage arrière.............................. 104-105
Désembuage avant........................................103
Détection de sous-gonflage....................18, 272
Détrompeur carburant...................................246
Déverrouillage............................................50, 52
Déverrouillage de lintérieur............................60
Déverrouillage du coffre............................ 52-53
Déverrouillage du hayon............................ 52-53
Diffuseur de fragrances.......................... 114-115
Dimensions....................................................295
Diodes électroluminescentes –
LED...................................... 126, 278-279, 281
Disques de freins................................... 261-262
Dossier rabattable...........................................78
Ecrans grand froid.........................................253
Ecran tactile ~ Tablette tactile.............40, 42, 45
Eléments didentification...............................296
Enfants................................... 164, 166-168, 170
Enfants (sécurité).................................... 173-174
Entrée dair............................................... 99-102
Environnement.................................................56
ESC (programme
de stabilité électronique).............................142
Essuie-vitre...............................23, 134, 136-137
Essuie-vitre arrière........................................135
Etiquettes didentification..............................296
F
E
Eclairage..........................................................25
Eclairage à distance................................ 51, 130
Eclairage coffre..............................................123
Eclairage daccompagnement..........51, 129-130
Eclairage daccueil.........................................130
Eclairage dambiance.............................. 35, 117
Eclairage de conduite....................................124
Eclairage intérieur................................... 116-117
Eclairage statique dintersection...................133
Economie dénergie (mode)..........................252
Ecran monochrome................................... 38-39
Ecran pare-neige...........................................253
Fermeture des portes.................... 51, 53-55, 64
Fermeture du coffre....................... 51, 54-55, 65
Feux antibrouillard.........................................125
Feux antibrouillard arrière.....................125, 283
Feux arrière....................................................281
Feux de croisement....................24-25, 279-280
Feux de détresse...................................139, 266
Feux de plaque minéralogique......................283
Feux de position...................... 126-127, 279, 281
Feux de recul..........................................281-282
Feux de route..............................24-25, 279-280
Feux de stationnement..................................127
Feux de stop..................................................281
Feux diurnes..........................................126, 279
Feux halogènes..................................... 278-279
Feux indicateurs de direction................ 127, 279
Filet de retenue de charge haute...................122
Filtre à air.......................................................261
Filtre à huile....................................................261
Index alphabétique
I
Filtre à particules................................... 260-261
Filtre habitacle...............................................261
Fixations ISOFIX............................................166
Fonction autoroute (clignotants)....................127
Fonction i-Cockpit Amplify......... 82, 93, 114-115
Fonction massage...........................................82
Freinage automatique durgence...............16-17
Frein de stationnement.......................... 261-262
Frein de stationnement électrique...................26
Freins................................................15, 261-262
Fusibles.................................................. 284-285
G
Gonflage des pneus.......................................296
Gonflage occasionnel (avec kit).... 269-270, 272
H
Haut-parleurs................................................. 112
Hayon...............................................................64
Hayon mains libres....................................65, 67
Hayon motorisé.......................................... 65-67
Heure (réglage).......................................... 38-39
Hill Assist Descent Control............... 23, 147-148
Huile moteur..................................... 13, 258-259
Indicateur dautonomie AdBlue ®......................32
Indicateur de niveau dhuile moteur..........30, 34
Indicateur dentretien.................................28, 34
Indicateur de température
du liquide de refroidissement........................31
Indicateurs de direction...................................24
Indicateurs de direction
(clignotants)..........................127, 279, 281-282
ISOFIX...........................................................167
ISOFIX (fixations)...........................................166
J
Jauge de carburant........................................245
Jauge dhuile.................................... 30, 258-259
K
L
Lampes (changement)............ 278-279, 281-283
Lave-vitre arrière...........................................135
Lave-vitre avant.............................................135
Lecteurs de carte.................................... 116-117
Lecteur USB................................................... 112
LED – Diodes
électroluminescentes.......... 126, 278-279, 281
Lève-vitres.......................................................69
Localisation du véhicule.................................. 51
Lunette arrière (dégivrage).................... 104-105
M
Massages multipoints......................................82
Masses................................................... 291-294
Mémorisation des positions de conduite.........81
Miroir de courtoisie........................................ 111
Mode délestage.............................................252
Mode économie dénergie.............................252
Modularité des sièges......................................92
Moteur Diesel.......... 246-247, 257, 266, 293-294
Moteur essence............................. 247, 257, 292
Motorisations......................................... 291-294
Kit anti-crevaison................................... 267-269
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique............................267-270, 272
.
299
Index alphabétique
N
Neutralisation de lairbag
passager...................................... 153-154, 158
Niveau dadditif gasoil............................ 260-261
Niveau dhuile.................................. 30, 258-259
Niveau du liquide de frein..............................259
Niveau du liquide de lave-vitre...... 135, 259-260
Niveau du liquide de refroidissement......31, 259
Niveau mini carburant....................................245
Niveaux et vérifications..........................257-260
Numéro de série véhicule..............................296
O
Obturateur amovible (pare-neige).................253
Ordinateur de bord..................................... 36-37
Outillage..................................................273-274
Outillage de bord................................... 267-269
Outils...................................................... 267-269
Ouverture de la trappe à carburant...............245
Ouverture des portes.................................52, 63
Ouverture des vitres........................................50
Ouverture du capot moteur............................256
Ouverture du coffre....................................52, 64
300
P
Panne de carburant (Diesel).................. 266-267
Paramétrage des équipements........... 38-42, 45
Pare-brise chauffant......................................104
Pare-soleil...................................................... 111
Parfumeur dambiance........................... 114-115
Peinture..........................................................296
Personnalisation...........................................9-10
Pile de télécommande...............................56, 58
Plafonniers.............................................. 116-117
Plancher accordéon.........................................89
Plaques didentification constructeur............296
Plaquettes de freins............................... 261-262
Pneumatiques................................................296
Poignées de maintien.................................... 110
Porte-canettes............................................... 110
Porte-cartes................................................... 110
Portes...............................................................63
Portes arrière................................................. 174
Pose des barres de toit..................................255
Positions de conduite (mémorisation).............81
Position tablette...............................................78
Préchauffage Diesel........................................22
Pression des pneumatiques..................272, 296
Pression huile moteur......................................13
Prétension pyrotechnique
(ceintures de sécurité).................................152
Prise 12 V.......................................................271
Prise 230 V..................................................... 118
Prise accessoires 12 V...........111, 119, 123, 271
Prise USB....................................................... 112
Programme de stabilité
électronique (ESC).......................142, 144-146
Projecteurs antibrouillard
avant.............................. 24, 125, 133, 279-280
Projecteurs (réglages)...................................128
Protection des enfants............153-154, 157-158,
162, 164, 166-168, 170
Pulseur dair arrière.......................................102
R
Rabattement des sièges arrière................ 85-87
Rangements.....................................110-111, 114
Réamorçage circuit de carburant.......... 266-267
Recharge batterie...................................287-288
REF................................................................ 142
Référence couleur peinture...........................296
Régénération filtre à particules.....................261
Réglage de la date..................................... 38-39
Réglage de la répartition dair................. 99-102
Réglage de la température...................... 99-102
Réglage de lheure.................................... 38-39
Réglage des appuis-tête..................................79
Réglage des projecteurs................................128
Réglage des sièges.................. 76-77, 79, 85-87
Réglage du débit dair.............................. 99-102
Réglage en hauteur des
ceintures de sécurité...................................149
Réglage en hauteur et en
profondeur du volant.....................................83
Réglage lombaire..................................76-77, 79
Réinitialisation de la télécommande................58
Remise à zéro compteur
kilométrique journalier...................................35
Remise à zéro indicateur dentretien...............30
Remise à zéro trajet................................... 36-37
Remontage dune roue.......................... 275-278
Remorquage dun véhicule.................... 289-290
Remorque..............................................144, 248
Remplacement des fusibles.................. 284-285
Remplacement des lampes.... 278-279, 281-283
Remplacement filtre à air...............................261
Remplacement filtre à huile...........................261
Remplacement filtre habitacle.......................261
Remplissage du réservoir
de carburant........................................ 245-247
Index alphabétique
S
Répartiteur électronique
de freinage (REF)........................................ 142
Répétiteur latéral (clignotant)........................281
Réservoir de carburant.......................... 245-246
Réservoir lave-vitre................................ 259-260
Rétroviseur intérieur........................................84
Rétroviseurs extérieurs...............83-84, 104-105
Révisions..........................................................28
Rhéostat déclairage........................................35
Rideau doccultation........................................70
Rotule démontable sans outil................ 248-252
Roue de secours.............267-269, 273-275, 296
Saturation du filtre à particules (Diesel)........261
SCR (Réduction Catalytique Sélective)........262
Sécurité des enfants...............153-154, 157-158,
162, 164, 166-168, 170
Sécurité enfants...................................... 173-174
Sièges arrière............................................ 85-91
Sièges avant..............................................76, 81
Sièges chauffants...................................... 81-82
Sièges dappoint........................................ 88-91
Sièges électriques...........................................81
Sièges enfants.........152, 157-158, 162-164, 172
Sièges enfants classiques..................... 163-164
Sièges enfants i-Size..................................... 170
Sièges enfants ISOFIX...................166-168, 170
Signal de détresse.................................139, 266
Sous-capot moteur........................................257
Sous-gonflage (détection)...............................18
Stop & Start.................................22, 37, 95, 103,
245, 256, 260, 289
Stores............................................................. 119
Super-verrouillage..................................... 51, 55
Surtapis.......................................................... 116
Surveillance des angles morts........................23
Synchronisation de la télécommande.............58
Système actif de surveillance dangle mort....23
Système dassistance au freinage................ 142
Système de surveillance dangle mort............23
Système Hi-Fi................................................ 112
Système SCR.................................................262
Systèmes de contrôle de la trajectoire.......... 142
T
Tablette arrière............................................... 119
Tablettes......................................................... 119
Télécommande.........................49-51, 53, 55-56
Téléphone............................................... 112-113
Témoin de ceinture
conducteur non bouclée.............................. 151
Témoin de préchauffage moteur Diesel..........22
Témoin de service............................................16
Témoin du système de freinage......................15
Témoins dalerte..................................12, 14, 34
Témoins de marche................................... 12, 14
Témoins détat..................................................14
Témoins lumineux............................................ 12
Température du liquide de refroidissement.....31
Tendelet......................................................... 121
Toit ouvrant panoramique................................70
Totalisateur kilométrique.................................35
Trappe à carburant................................ 245-246
Triangle de signalisation................................266
Troisième feu de stop.....................................283
V
Ventilation.......................................... 94-98, 103
Vérification des niveaux......................... 258-260
Vérifications courantes.......................... 260-262
Verrouillage......................................... 50, 54, 56
Verrouillage centralisé...............................53, 60
Verrouillage de lintérieur................................60
Vidange.................................................. 258-259
Vide-poches................................................... 110
Visibilité..........................................................103
Volant (réglage)................................................83
.
301
Automobiles PEUGEOT atteste, par application
des dispositions de la réglementation
européenne (Directive 2000/53) relative aux
véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les
objectifs fixés par celle-ci et que des matières
recyclées sont utilisées dans la fabrication des
produits qu'elle commercialise.
Les reproductions et traductions même partielles
de ce document sont interdites sans autorisation
écrite d'Automobiles PEUGEOT.
Imprimé en UE
Français
2-17
www.peugeot.com
*16P87.0010*
FR. 16P87.0010

Manuels associés