Peugeot 508 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
320 Des pages
Peugeot 508 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D'UTILISATION
PEUGEOT 508
Accès au Guide d'utilisation
Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Internet
de PEUGEOT, rubrique "MY PEUGEOT" ou à l'adresse
suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Depuis le Store correspondant, téléchargez l'application
pour smartphone Scan MyPeugeot APP.
Puis sélectionnez :
le véhicule,
la période d'édition qui correspond à la date de la 1ère mise en
circulation du véhicule.
Téléchargez le contenu du Guide d'utilisation du véhicule.
Sélectionnez :
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la
date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule.
Accès au Guide d'utilisation.
Ce pictogramme signale les
dernières informations disponibles.
Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir choisi une Peugeot 508.
Légende
Avertissement pour la sécurité
Ce document présente les informations et recommandations
indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans
ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des
caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les
caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être
tenue de mettre à jour le présent guide.
En cas de cession de votre véhicule, pensez à remettre ce Guide
d'utilisation au nouveau propriétaire.
Dans ce document, retrouvez l'ensemble des instructions et
recommandations de fonctionnement qui permettront de profiter au
mieux de votre véhicule. Il est fortement recommandé d'en prendre
connaissance ainsi que du carnet d’entretien et de garanties qui
vous renseignera sur les garanties, l'entretien et l'assistance routière
associés à votre véhicule.
Information complémentaire
Contribution à la protection de la nature
Véhicule avec conduite à gauche
Véhicule avec conduite à droite
Localisation par une zone noire de l'équipement / du bouton
décrit
Sommaire
Vue d'ensemble
Eco-conduite
.
.
Instruments de bord
Combiné numérique
Témoins lumineux
Indicateurs
Test manuel
Compteur kilométrique
Rhéostat d'éclairage
Ordinateur de bord
Écran tactile
Réglage date et heure
8
10
23
26
26
27
27
29
34
Ouvertures
Télécommande
Accès et Démarrage Mains Libres
Procédures de secours
Verrouillage centralisé
Alarme
Portes
Coffre
Hayon mains libres
Lève-vitres électriques
Toit ouvrant panoramique
2
35
37
41
43
44
46
47
48
52
53
Ergonomie et confort
Position de conduite
Sièges avant
Réglage du volant
Rétroviseurs
Sièges arrière
Fonction i-Cockpit® Amplify
Chauffage et Ventilation
Air conditionné automatique bizone
Recyclage de l'air ambiant
Désembuage - Dégivrage avant
Pare-brise chauffant
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
Chauffage / Ventilation additionnel
Aménagements avant
Plafonniers tactiles
Éclairage d'ambiance
Aménagements arrière
Aménagements du coffre
Éclairage et visibilité
56
57
61
61
63
64
65
67
70
70
71
71
72
74
79
79
80
81
Commandes d'éclairage extérieur
Feux diurnes / Feux de position
Indicateurs de direction
Réglage du site des projecteurs
Allumage automatique des feux
Commutation automatique
des feux de route
Eclairage virage statique
Night Vision
Commande d'essuie-vitre
Changement d'un balai d'essuie-vitre
Balayage automatique
86
87
87
88
89
90
92
92
94
96
96
Sécurité
Recommandations générales
98
liées à la sécurité
98
Feux de détresse
99
Avertisseur sonore
99
Urgence ou assistance
Programme de stabilité électronique (ESC) 100
103
Ceintures de sécurité
Airbags
105
Capot actif
109
Sièges enfants
110
Désactivation de l'airbag frontal passager 112
Sièges enfants ISOFIX
118
121
Sièges enfants i-Size
122
Sécurité enfants
Sommaire
Conduite
Conseils de conduite
Protection antivol
Démarrage / Arrêt du moteur
Frein de stationnement électrique
Boîte de vitesses manuelle
Boîte de vitesses automatique
Aide au démarrage en pente
Active Suspension Control
Modes de conduite
Indicateur de changement de rapport
Stop & Start
Détection de sous-gonflage
Reconnaissance des panneaux
Limiteur de vitesse
Régulateur de vitesse programmable
Mémorisation des vitesses
Drive Assist Plus
Régulateur de vitesse adaptatif
Aide au maintien de la position
dans la voie
Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage
d'urgence intelligent
Système actif de surveillance
d'angles morts
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
Surveillance d'angles morts
Aide au stationnement
Visiopark 1 - Visiopark 2
Park Assist
Full Park Assist
Informations pratiques
124
125
125
128
131
131
135
136
136
138
138
140
142
146
148
151
151
152
161
165
170
171
174
176
179
184
188
Approvisionnement en carburant
Détrompeur carburant (Diesel)
Dispositif d'attelage
Chaînes à neige
Pose des barres de toit
Capot
Compartiment moteur
Vérification des niveaux
Contrôles
Conseils d'entretien
AdBlue ® (moteurs BlueHDi)
Caractéristiques techniques
198
199
199
202
203
204
205
205
208
210
210
En cas de panne
Triangle de présignalisation
Panne de carburant (Diesel)
Outillage de bord
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Roue de secours
Changement d'une lampe
Changement d'un fusible
Batterie 12 V
Remorquage du véhicule
.
Caractéristiques des moteurs et charges
remorquables
Motorisations essence
Motorisations Diesel
Dimensions
Éléments d'identification
Audio et télématique
.
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
Index alphabétique
213
213
214
216
219
223
227
233
236
238
239
240
242
243
.
Accès à des vidéos
complémentaires
bit.ly/helpPSA
3
Vue d’ensemble
Poste de conduite
1.
Commandes du toit ouvrant et du rideau
d'occultation
Plafonnier tactile / Liseuses tactiles avant
2. Afficheur des témoins de ceintures et
d'airbag frontal passager
Appel d'urgence / Appel d'assistance
3. Rétroviseur intérieur
4. Dalle numérique tête haute
5. Avertisseur sonore
Airbag frontal conducteur
6. Barrette de commandes latérale / Rangecartes
7. Platine de commandes des rétroviseurs
extérieurs et des lève-vitres électriques
8. Accoudoir avant
Prise Jack
9. Prise 12 V ou Prises USB
10. Airbag frontal passager
11. Boîte à gants
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
4
Signal de détresse
Verrouillage centralisé
Ecran tactile 8" (PEUGEOT Connect
Radio) ou 10" HD (PEUGEOT Connect
Nav)
Prise 12 V / Prise(s) USB
Rangement
Recharge smartphone sans fil
Commande de boîte de vitesses
Démarrage / Arrêt du moteur "START/
STOP"
Frein de stationnement électrique
Sélecteur de modes de conduite "DRIVE
MODE"
Vue d’ensemble
Commandes au volant
Barrette de commandes latérale
Barrettes de commandes
centrales
1.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Commandes d'éclairage extérieur /
Indicateurs de direction
Palettes de commande de la boîte de
vitesses automatique
Commandes d'essuie-vitre / Lave-vitre /
Ordinateur de bord
Commandes de réglage du système audio
Molette de sélection du mode d'affichage
du combiné
Commande de la synthèse vocale
Réglage du volume sonore
Commandes du Limiteur de vitesse /
Régulateur de vitesse / Régulateur de
vitesse adaptatif
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Réglage du site des projecteurs halogènes
Hayon mains-libres
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
Aide au maintien de la position dans la voie
Alarme
Chauffage / Ventilation programmable
Pare-brise chauffant
.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Commandes de l'écran tactile 8"
(PEUGEOT Connect Radio) ou 10" HD
(PEUGEOT Connect Nav)
Fonction i-Cockpit® Amplify
Sièges chauffants
Stop & Start
Désembuage du pare-brise et des vitres
avant
Recyclage de l'air ambiant
Dégivrage de la lunette arrière
Air conditionné automatique
5
Eco-conduite
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO2.
Optimisez l'utilisation de votre
boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur et engagez, sans
attendre, le rapport de vitesse supérieur. En
phase d'accélération, passez les rapports
assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique,
privilégiez le mode automatique, sans appuyer
fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté : dès que l'indication
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de
vitesses automatique, cet indicateur n'apparait
qu'en mode manuel.
6
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que
la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes
contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à
atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque
vous disposez de la commande "Cruise" au
volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos
équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en
ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air
conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant
de limiter la température dans l'habitacle
(occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse ;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d'enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo...), vous participerez à
limiter la consommation d'énergie électrique,
donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Eco-conduite
Limitez les causes de
surconsommation
Respectez les consignes
d'entretien
Répartissez les poids sur l'ensemble du
véhicule ; placez vos bagages les plus lourds
au fond du coffre, au plus près des sièges
arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et
minimisez la résistance aérodynamique
(barres de toit, galerie porte-bagages, portevélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un
coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation.
Vérifiez régulièrement et à froid la pression
de gonflage de vos pneumatiques, en vous
référant à l'étiquette située sur l'entrée de
porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus
particulièrement :
avant un long déplacement,
à chaque changement de saison,
après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours
et les pneumatiques de la remorque ou de la
caravane.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez
les pneumatiques neige et remontez vos
pneumatiques été.
.
Entretenez régulièrement votre véhicule
(huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...)
et suivez le calendrier des opérations
préconisées dans le plan d'entretien du
constructeur.
Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque
le système SCR est défaillant, votre
véhicule devient polluant ; rendez-vous
rapidement dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié pour rendre le niveau
d'émission d'oxydes d'azote conforme à la
réglementation.
Au moment du remplissage du réservoir
de carburant, n'insistez pas au-delà de la
3ème coupure du pistolet, vous éviterez le
débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est
qu'après les 3 000 premiers kilomètres que
vous constaterez une meilleure régularité de
votre consommation moyenne de carburant.
7
Instruments de bord
Dalle numérique tête
haute
6.
7.
Combiné numérique personnalisable.
En fonction du mode d'affichage sélectionné,
certaines informations peuvent être masquées
ou représentées de manière différente.
La représentation ci-dessous correspond au
mode d'affichage "CADRANS".
8.
9.
Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm).
Indicateur de température du liquide de
refroidissement (°Celsius).
Mode de conduite sélectionné (hors
mode "Normal").
Totalisateur kilométrique (km ou miles).
Affichages
Certains témoins ont un emplacement fixe, les
autres témoins un emplacement variable.
Pour certaines fonctions disposant à la fois
d'un témoin de marche et d'un témoin de
neutralisation, il n'y a qu'un seul emplacement
dédié.
Informations permanentes
1.
2.
3.
4.
5.
8
Jauge à carburant.
Indicateur de vitesse analogique (km/h
ou mph).
Indicateur de changement de rapport.
Rapport avec une boîte de vitesses
automatique.
Indicateur de vitesse numérique (km/h
ou mph).
Consignes du régulateur ou du limiteur
de vitesse, affichage des panneaux de
limitations de vitesse.
Quel que soit le mode d'affichage choisi, le
combiné affiche :
- à des emplacements fixes :
• les informations liées à la boîte de
vitesses et à l'indicateur de changement
de rapport,
• la jauge à carburant,
• l'indicateur de température du liquide de
refroidissement,
• le mode de conduite,
• le totalisateur kilométrique.
- à des emplacements variables :
• l'indicateur de vitesse numérique,
• les messages d'état ou d'alerte affichés
temporairement.
Informations optionnelles
En fonction du mode d'affichage choisi et
des équipements activés, des informations
complémentaires peuvent être affichées :
- le compte-tours,
- l'ordinateur de bord,
- les fonctions d'aide à la conduite,
- le limiteur ou le régulateur de vitesse,
- le média en cours d'écoute,
- les consignes de navigation / guidage,
- les informations moteur avec le mode Sport,
- l'écran de la fonction Night Vision, ...
Personnalisation du
combiné
Vous pouvez modifier l'apparence du combiné,
en choisissant :
- une couleur d'affichage (avec fonction
i-Cockpit® Amplify),
- un mode d'affichage.
Langue d'affichage et unités
Elles dépendent du paramétrage de
l'écran tactile.
En cas de déplacement à l'étranger, il est
impératif d'afficher la vitesse dans l'unité
officielle du pays dans lequel vous circulez
(km/h, km ou mph, miles).
Instruments de bord
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être effectués impérativement à
l'arrêt.
Choix de la couleur d'affichage
Elle dépend de l'ambiance activée par la
fonction i-Cockpit® Amplify.
Selon version, elle peut être sélectionnée
dans le paramétrage d'un profil dans le menu
Réglages de l'écran tactile.
Les choix possibles sont les suivants :
F "Relax" : gris,
F "Boost" : rouge,
F "Normal" (pas d'ambiance activée) : bleu.
Pour plus d'informations sur la Fonction
i-Cockpit® Amplify, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Choix du mode d'affichage
Pour modifier le mode d'affichage du combiné :
F Tournez la molette située à gauche du
volant pour afficher et faire défiler les
différents modes sur la partie droite du
combiné.
F Une fois que le mode d'affichage
sélectionné apparaît, appuyez sur la
molette pour valider.
Sans action sur la molette, le mode d'affichage
sélectionné est appliqué automatiquement
après quelques instants.
A chaque mode correspond un type
d'informations affiché dans le combiné.
- "CADRANS" : affichage standard des
indicateurs de vitesse analogique et
numérique, du compte-tours, de la jauge à
carburant, de l'indicateur de température du
liquide de refroidissement et du totalisateur
kilométrique.
-
"MINIMAL" : affichage réduit avec
l'indicateur de vitesse numérique et le
totalisateur kilométrique et, en cas d'alerte
uniquement, la jauge à carburant et
l'indicateur de température du liquide de
refroidissement.
-
"PERSONNEL" : affichage minimal et
possibilité de sélection d'informations
optionnelles à afficher dans les zones
personnalisables gauche et droite.
1
Pour paramétrer le mode d'affichage
"PERSONNEL" et sélectionner les informations
à afficher dans les zones personnalisables du
combiné :
Avec écran tactile 8"
F Appuyez sur Réglages dans le
bandeau supérieur de l'écran
tactile.
-
"NAVIGATION" : affichage standard avec
en plus les informations liées à la navigation
en cours (cartographie et consignes).
F Sélectionnez "Configuration".
-
"CONDUITE" : affichage standard avec en
plus les informations liées aux systèmes
d'aide à la conduite en cours.
F Sélectionnez "Personnalisation
combiné".
-
"VISION DE NUIT" : affichage standard
avec en plus la restitution de l'image de la
caméra infrarouge (associée à la fonction
Night Vision).
9
Instruments de bord
Avec écran tactile 10" HD
F Appuyez sur Réglages dans le
bandeau latéral de l'écran tactile.
F Sélectionnez "OPTIONS".
F Sélectionnez
"Personnalisation combiné".
F Pour chacune des zones d'affichage
personnalisé, gauche et droite, sélectionnez
un type d'information à l'aide des flèches
de défilement correspondantes dans l'écran
tactile :
• "Aides à la conduite".
• "Vide".
• "Infos moteur" (mode Sport).
• "G-mètres" (mode Sport).
• "Températures" (huile moteur).
• "Media".
• "Navigation".
• "Ordinateur de bord",
• "Compte-tours".
• "Vision de nuit"
F Validez pour enregistrer et quitter.
Si le mode d'affichage en cours est
"PERSONNEL", la nouvelle sélection s'affiche
instantanément.
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être effectués impérativement à
l'arrêt.
10
Témoins lumineux
Témoin d'alerte persistant
Affichés sous forme de pictogrammes, les
témoins lumineux vous informent de l'apparition
d'une anomalie (témoins d'alerte), ou de
l'état de marche d'un système (témoins de
marche ou de neutralisation). Certains témoins
présentent deux types d'allumage (fixe ou
clignotant) et/ou plusieurs couleurs.
Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage
d'un témoin d'alerte (rouge ou orange) indique
l'apparition d'une anomalie nécessitant
un diagnostic complémentaire, à l'aide du
message associé éventuel et de la description
du témoin dans la documentation.
Avertissements associés
Si un témoin reste allumé
L'allumage d'un témoin peut être accompagné
d'un signal sonore et/ou de l'affichage d'un
message sur un afficheur.
La mise en relation des avertissements avec
l'état de fonctionnement du véhicule permet
de savoir si la situation est normale ou si une
anomalie est apparue : consultez la description
de chaque témoin pour plus d'information.
Dans la description des témoins, les renvois
référencés (1) (2) et (3) vous indiquent si vous
devez vous adresser à un professionnel,
en complément des actions immédiates
préconisées.
À la mise du contact
Certains témoins d'alerte, de couleur
rouge ou orange, s'allument pendant
quelques secondes. Dès le démarrage du
moteur, ces témoins doivent s'éteindre.
Pour plus d'informations sur un équipement
ou une fonction, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
(1) : L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationnez dans les meilleures conditions de
sécurité et coupez le contact.
(2) : Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
(3) : Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT
ou dans un atelier qualifié.
Instruments de bord
Liste des témoins
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
1
Témoins de couleur rouge
STOP
Fixe, associé à un
autre témoin d'alerte,
et accompagné
de l'affichage d'un
message et d'un signal
sonore.
Indique un dysfonctionnement grave
du moteur, du système de freinage,
de la direction assistée, de la boîte
de vitesses automatique ou une
anomalie électrique majeure.
Effectuez (1), puis (2).
Température
maxi du
liquide de
refroidissement
Fixe.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
Effectuez (1), puis attendez le refroidissement du
moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. Si le
problème persiste, effectuez (2).
Pression d'huile
moteur
Fixe.
Le circuit de lubrification du moteur
est défaillant.
Effectuez (1), puis (2).
Charge batterie
Fixe.
Le circuit de charge de la batterie
est défaillant (cosses sales,
courroie d'alternateur détendue ou
sectionnée...).
Effectuez (1).
Si le frein de stationnement électrique ne fonctionne
plus, immobilisez le véhicule :
F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez
une vitesse.
F Avec une boîte de vitesses automatique, installez
les cales contre l'une des roues.
Nettoyez et resserrez les cosses. Si le témoin ne
s'éteint pas au démarrage du moteur, effectuez (2).
11
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Fixe et associé à un
message localisant
l'ouvrant.
Une porte ou le hayon est mal fermé
(vitesse inférieure à 10 km/h).
Fixe, associé à un
message localisant
l'ouvrant et complété
d'un signal sonore.
Une porte ou le hayon est mal fermé
(vitesse supérieure à 10 km/h).
Non-bouclage /
débouclage des
ceintures
Fixe ou clignotant
accompagné d'un
signal sonore.
Une ceinture n'a pas été bouclée ou a
été débouclée.
Frein de
stationnement
électrique
Fixe.
Le frein de stationnement électrique
est serré.
Clignotant.
Effectuez (1) : stationnez sur un terrain plat (à
Le frein de stationnement électrique
l'horizontale).
ne se serre pas automatiquement.
Le serrage / desserrage est défaillant. Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez un
rapport.
Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez
le mode P.
Coupez le contact et effectuez (2).
Freinage
Fixe.
La baisse du niveau de liquide de
frein dans le circuit de freinage est
importante.
Effectuez (1), puis faites l'appoint avec un liquide
conforme aux recommandations du Constructeur. Si
le problème persiste, effectuez (2).
Fixes.
Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
Effectuez (1), puis (2).
Porte(s)
ouverte(s)
+
12
Actions / Observations
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Allumé
temporairement,
accompagné de
l'affichage d'un
message.
Une ou plusieurs anomalies
mineures, sans témoin spécifique,
sont détectées.
Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message
qui s'affiche au combiné.
Vous pouvez traiter vous-même certaines anomalies,
comme une porte ouverte ou le début de saturation du
filtre à particules.
Pour les autres anomalies, comme la défaillance du
système de détection de sous-gonflage, effectuez (3).
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message.
Une ou plusieurs anomalies
majeures, sans témoin spécifique,
sont détectées.
Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message
qui s'affiche au combiné, puis effectuez (3).
Fixe, accompagné du
message "Défaut frein
de parking".
Le desserrage automatique du frein
de stationnement électrique est
indisponible.
Effectuez (2).
Témoin de Service
fixe et témoin de
la clé d'entretien
clignotant puis fixe.
L'échéance de révision est
dépassée.
Uniquement avec versions Diesel BlueHDi.
La révision de votre véhicule doit être effectuée dès
que possible.
Témoins de couleur orange
Service
+
(1) : L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationnez dans les meilleures conditions de
sécurité et coupez le contact.
(2) : Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
1
(3) : Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT
ou dans un atelier qualifié.
13
Instruments de bord
Témoin
14
Etat
Cause
Actions / Observations
Préchauffage
moteur Diesel
Allumé
temporairement.
(jusqu'à environ
30 secondes en
conditions hivernales
sévères)
A la mise du contact, si les conditions
climatiques et la température du
moteur le nécessitent.
Attendez l'extinction du témoin avant de démarrer.
A l'extinction du témoin, le démarrage est immédiat si
vous maintenez l'appui :
- sur la pédale d'embrayage avec une boîte de
vitesses manuelle.
- sur la pédale de frein avec une boîte de vitesses
automatique.
Si le moteur ne démarre pas, renouvelez la demande
de démarrage en maintenant le pied sur la pédale.
Niveau mini de
carburant
Fixe avec le niveau de
réserve représenté en
rouge, accompagné
d’un signal sonore
et de l'affichage d’un
message.
Au premier allumage, il reste environ
6 litres de carburant dans le
réservoir (réserve).
Tant qu’un complément de carburant
suffisant n’est pas effectué, cette
alerte se répète à chaque mise du
contact et, à une cadence qui croît au
fur et à mesure que le niveau baisse
et se rapproche de zéro.
Complétez rapidement le niveau de carburant pour
éviter la panne.
Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, cela
pourrait endommager les systèmes d'antipollution et
d'injection.
Système
d'autodiagnostic
moteur
Clignotant.
Le système du contrôle moteur est
défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Effectuez impérativement (2).
Fixe.
Le système d'antipollution est
défaillant.
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
Effectuez (3) rapidement.
Instruments de bord
Témoin
AdBlue ®
Etat
Cause
Actions / Observations
Allumé pendant
30 secondes environ à
chaque démarrage du
véhicule, accompagné
d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.
L'autonomie de roulage est comprise
entre 2 400 et 800 km.
Faites un appoint en AdBlue ®.
Fixe dès la mise du
contact, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.
L'autonomie de roulage est comprise
entre 800 et 100 km.
Faites rapidement un appoint en AdBlue ®, ou
effectuez (3).
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'autonomie de
roulage.
L'autonomie de roulage est inférieure
à 100 km.
Faites impérativement un appoint en AdBlue ® pour
éviter le blocage du démarrage, ou effectuez (3).
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'interdiction du
démarrage.
Le réservoir d'AdBlue ® est vide :
le dispositif d'antidémarrage
réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour redémarrer le moteur, faites un appoint en
AdBlue ®, ou effectuez (2).
Il est impératif de verser une quantité minimale de
5 litres d'AdBlue ® dans son réservoir.
1
15
Instruments de bord
Témoin
+
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixes dès la mise du contact,
accompagné d'un signal sonore et
d'un message.
Un dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR a été détecté.
Cette alerte disparait dès que le niveau
d'émission des gaz d'échappement
redevient conforme.
Témoin d'AdBlue ® clignotant dès la
mise du contact, associé aux témoins
de Service et d'Autodiagnostic moteur
fixes, accompagnés d'un signal
sonore et d'un message indiquant
l'autonomie de roulage.
Selon le message affiché, vous
pouvez parcourir jusqu'à 1 100 km
avant le déclenchement du dispositif
d'antidémarrage du moteur.
Effectuez (3) au plus tôt pour éviter le
blocage du démarrage.
Témoin d'AdBlue ® clignotant dès la
mise du contact, associé aux témoins
de Service et d'Autodiagnostic moteur
fixes, accompagnés d'un signal
sonore et d'un message.
Le dispositif d'antidémarrage
empêche le redémarrage du moteur
(dépassement de la limite de roulage
autorisée après confirmation du
dysfonctionnement du système
d'antipollution).
Pour redémarrer le moteur,
effectuez (2).
Désactivation
des fonctions
automatiques
(avec frein de
stationnement
électrique)
Fixe.
Les fonctions "serrage automatique"
(à la coupure du moteur) et
"desserrage automatique" (à
l'accélération) sont désactivées.
En cas de défaillance, l'allumage
de ce témoin est accompagné d'un
message d'alerte.
Si le serrage / desserrage automatique
n'est plus possible, effectuez (3).
Le frein peut être serré ou desserré
manuellement.
Serrage
automatique
(avec frein de
stationnement
électrique)
Fixes, accompagnés du message
"Défaut frein de parking".
Utilisez la palette du frein de
Le serrage automatique est
indisponible, le frein de stationnement stationnement électrique.
Si le desserrage automatique est
n'est utilisable que manuellement.
également indisponible, utilisez le
desserrage manuel.
Système
d'antipollution
SCR
+
+
16
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe.
Le frein de stationnement électrique
est défaillant.
Effectuez (3) rapidement.
Vous ne pouvez plus immobiliser le
véhicule moteur tournant.
+
Fixes, accompagnés
du message "Défaut
frein de parking".
Si les demandes de serrage et de desserrage
manuelles sont inopérantes, la palette du frein de
stationnement électrique est défaillante.
Les fonctions automatiques doivent être utilisées
en toutes circonstances et sont automatiquement
réactivées en cas de défaillance de la palette.
Effectuez (2).
+
Fixes, accompagnés
du message "Défaut
frein de parking".
Le frein de stationnement est
défaillant, les fonctions manuelles
et automatiques peuvent être
inopérantes.
A l'arrêt, pour immobiliser votre véhicule :
F Tirez la palette et maintenez-la pendant 7 à
15 secondes environ, jusqu’à l'apparition du témoin
au combiné.
Si cette procédure ne fonctionne pas, sécurisez votre
véhicule :
F Stationnez sur un endroit plat.
F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez une
vitesse.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez P, puis installez les cales fournies
contre l'une des roues.
Puis effectuez (2).
Fixe.
Une défaillance mineure du système
de freinage.
Roulez prudemment.
Effectuez (3).
Anomalie de
fonctionnement
(avec frein de
stationnement
électrique)
+
Freinage
1
17
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Fixe, accompagné
d'un message.
Le système a été neutralisé via
l'écran tactile (menu Conduite /
Véhicule).
Clignotant.
Le système s'active.
Le véhicule freine brièvement afin de réduire la vitesse
de collision frontale avec le véhicule qui précède.
Fixe, accompagné
d'un message et d'un
signal sonore.
Le système est défaillant.
Effectuez (3).
Alerte Risque
Collision / Active
Safety Brake
Fixes.
Le système est défaillant.
À l'allumage de ces témoins après un arrêt du moteur,
puis un redémarrage, effectuez (3).
Antiblocage des
roues (ABS)
Fixe.
Le système d'antiblocage des roues
est défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à allure modérée, puis
effectuez (3).
Contrôle
dynamique de
stabilité (CDS) /
Antipatinage des
roues (ASR)
Fixe.
Le système est désactivé.
Le système CDS/ASR est automatiquement réactivé
au démarrage du véhicule, et à partir d'environ
50 km/h.
En deçà de 50 km/h, vous pouvez le réactiver
manuellement.
Contrôle
dynamique de
stabilité (CDS) /
Antipatinage des
roues (ASR)
Clignotant.
La régulation du CDS/ASR s'active
en cas de perte d'adhérence ou de
trajectoire.
Fixe.
Le système CDS/ASR est défaillant.
Alerte Risque
Collision / Active
Safety Brake
+
18
Actions / Observations
Effectuez (3).
Instruments de bord
Témoin
+
+
Etat
Cause
Actions / Observations
Anomalie du
frein de secours
(avec frein de
stationnement
électrique)
Fixes, accompagnés
du message "Défaut
frein de parking".
Le freinage de secours ne dispose
pas des performances optimales.
Si le desserrage automatique est indisponible, utilisez
le desserrage manuel.
Aide au
démarrage en
pente
Fixes.
Le système présente une anomalie.
Effectuez (3).
Alerte active de
franchissement
involontaire de
ligne
Fixe.
Le système est automatiquement
désactivé ou en veille.
Clignotant.
Vous vous apprêtez à franchir une
ligne discontinue sans activation du
clignotant.
Le système s'active, puis corrige la trajectoire du côté
de la ligne détectée.
Fixes accompagnés
de l'affichage d'un
message et d'un
signal sonore.
Le système est défaillant.
Effectuez (3).
Fixe, accompagné du
témoin de Service.
Le système est défaillant.
Effectuez (3).
1
+
+
+
Aide au
maintien de la
position dans
la voie
19
Instruments de bord
Témoin
Airbags
Cause
Actions / Observations
Fixe.
L'un des airbags ou prétensionneurs
pyrotechniques des ceintures de
sécurité est défaillant.
Effectuez (3).
Le capot actif s'est déclenché.
Ne touchez pas au capot.
Faites appel à un dépanneur ou effectuez (3) en
roulant à 30 km/h maxi.
Airbag passager
avant (ON)
Fixe.
L'airbag frontal passager est activé.
La commande est actionnée sur la
position "ON".
Dans ce cas, n'installez PAS de siège enfant "dos
à la route" sur le siège passager avant - Risque de
blessures graves !
Airbag passager
avant (OFF)
Fixe.
L'airbag frontal passager est
neutralisé.
La commande est actionnée sur la
position "OFF".
Vous pouvez installer un siège enfant "dos à la
route", sauf en cas d'anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d'alerte Airbags allumé).
Sous-gonflage
Fixe.
La pression est insuffisante dans une
ou plusieurs roues.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Réinitialisez le système de détection après ajustement
de la pression.
Témoin de sousgonflage clignotant
puis fixe et témoin de
Service fixe.
Le système de surveillance de la
pression des pneumatiques est
défaillant.
La détection de sous-gonflage n'est plus assurée.
Dès que possible, vérifiez la pression des
pneumatiques et effectuez (3).
+
Aide au
stationnement
20
Etat
Le système est défaillant.
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message et d'un signal
sonore.
Effectuez (3).
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message.
Le Stop & Start est neutralisé
manuellement.
Le moteur ne se coupera pas au prochain arrêt de
circulation.
Appuyez sur la touche pour réactiver le Stop & Start.
Fixe.
Le Stop & Start est neutralisé
automatiquement.
Le moteur ne se coupera pas au prochain arrêt de
circulation, si la température extérieure est :
- inférieure à 0°C,
- supérieure à +35°C.
Night Vision
Fixe.
La fonction a été activée mais la
vitesse du véhicule est excessive
ou les conditions de température
extérieures sont en dehors de la
plage de fonctionnement.
L'affichage est disponible avec le mode "Vision de
nuit" mais le système n'émet pas d'alerte.
Feux
antibrouillard
arrière
Fixe.
Les feux sont allumés.
Stop & Start
1
Témoins de couleur verte
Stop & Start
Fixe.
A l'arrêt du véhicule, le Stop & Start
a mis le moteur en mode STOP.
Clignotant
temporairement.
Le mode STOP est momentanément
indisponible ou le mode START s'est
automatiquement déclenché.
Park Assist ou
Full Park Assist
Fixe.
La fonction est active.
Aide au maintien
de la position
dans la voie
Fixe.
La fonction a été activée.
Toutes les conditions sont remplies : le système
fonctionne.
21
Instruments de bord
Témoin
+
Etat
Cause
Essuyage
automatique
Fixe.
Le balayage automatique de l'essuievitre avant est activé.
Night Vision
Fixe.
La fonction a été activée.
Indicateurs de
direction
Clignotants avec
bruiteur.
Les feux indicateurs de direction
sont allumés.
Feux de position
Fixe.
Les feux sont allumés.
Feux de
croisement
Fixe.
Les feux sont allumés.
Commutation
automatique des
feux de route
Fixes.
La fonction a été activée via l'écran
tactile (menu Conduite / Véhicule).
La commande d'éclairage est sur la
position "AUTO".
ou
Témoins de couleur bleue
Feux de route
22
Fixe.
Les feux sont allumés.
Actions / Observations
Toutes les conditions sont remplies : le système
fonctionne.
Instruments de bord
-
Indicateurs
Indicateur d'entretien
L'indicateur d'entretien s'affiche au combiné.
Selon la version du véhicule :
- la ligne d'affichage du totalisateur
kilométrique indique la distance restant à
parcourir avant la prochaine révision, ou
la distance parcourue depuis l'échéance
précédée du signe "-".
Témoin
Clé
d'entretien
Clé
d'entretien
clignotante
+
un message d'alerte signale la distance
restant à parcourir ainsi que le délai
avant échéance ou le dépassement de
l'échéance.
La distance indiquée (en kilomètres ou
miles) est déterminée en fonction du
kilométrage parcouru et du temps écoulé
depuis la dernière révision.
L'alerte peut aussi se déclencher à
proximité d'une date d'échéance.
Actions /
Observations
Etat
Cause
Allumé
temporairement dès la
mise du contact.
L'échéance de révision
est comprise entre
3 000 km et 1 000 km.
Fixe, dès la mise du
contact.
L'échéance de révision
est inférieure à
1 000 km.
Effectuez la révision
très prochainement.
Clignotant puis
fixe, dès la mise du
contact.
(Pour les versions
Diesel BlueHDi,
associé au témoin de
Service.)
L'échéance de révision
est dépassée.
Effectuez la révision
dès que possible.
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
1
Si vous avez réalisé vous-même la révision de
votre véhicule :
F Coupez le contact.
F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité
de la commande d'essuie-vitre, et
maintenez-le enfoncé.
F Mettez le contact ; une fenêtre d'affichage
temporaire apparaît et un compte à rebours
commence.
F Lorsque l'affichage indique =0, relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Si vous devez débrancher la batterie
après cette opération, verrouillez le
véhicule et attendez au moins 5 minutes,
pour que la remise à zéro soit prise en
compte.
23
Instruments de bord
Rappel de l'information
d'entretien
L'information d'entretien est
accessible par la touche "Check /
Diagnostic" dans le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
Indicateur de niveau d'huile
moteur
(Suivant version.)
Sur les versions équipées d'une jauge
électrique, la conformité du niveau d'huile
moteur s'affiche quelques secondes au
combiné, à la mise du contact, après
l'information d'entretien, sous la forme de
messages.
Toute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de
30 minutes.
Manque d'huile
Il est indiqué par l'affichage d'un message
indiquant d'ajuster le niveau, accompagné de
l'allumage du témoin de service et d'un signal
sonore.
Si le manque d'huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, complétez
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
24
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Dysfonctionnement de la jauge
Il est signalé par l'affichage du message
"Mesure niveau d'huile invalide" au combiné.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la jauge
électrique, le niveau d'huile moteur n'est
plus surveillé.
Tant que le système est défaillant, vous
devez contrôler le niveau d'huile moteur à
l'aide de la jauge manuelle située dans le
compartiment moteur.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Indicateur de
température du liquide de
refroidissement
Moteur tournant :
- dans la zone A, la température est correcte,
- dans la zone B, la température est trop
élevée ; ce témoin et le témoin d'alerte
centralisée STOP s'allument en rouge au
combiné, accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans
les meilleures conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de couper le
moteur.
Après avoir coupé le contact, ouvrez
prudemment le capot et vérifiez le niveau
du liquide de refroidissement.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Indicateurs d'autonomie
d'AdBlue®
Ces indicateurs d'autonomie sont présents
uniquement sur les versions Diesel BlueHDi.
Dès que le niveau de réserve du réservoir
d'AdBlue ® est entamé ou après la détection
d'un dysfonctionnement du système de
dépollution SCR, un indicateur permet de
connaître, dès la mise du contact, l'estimation
des kilomètres restant à parcourir avant le
blocage du démarrage du moteur.
Instruments de bord
En cas de risque de non
redémarrage lié au manque
d'AdBlue®
Le dispositif réglementaire
d'antidémarrage du moteur s'active
automatiquement dès que le réservoir
d'AdBlue ® est vide.
Autonomie supérieure à 2 400 km
A la mise du contact, aucune information sur
l'autonomie ne s'affiche automatiquement.
L'information d'autonomie est
accessible par la touche "Check /
Diagnostic" dans le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
Autonomie comprise entre 2 400 et 800 km
À chaque démarrage du véhicule, ce témoin
s'allume pendant 30 secondes environ,
accompagné de l'affichage d'un message
("Ajouter AdBlue : Démarrage impossible
dans x km") indiquant l'autonomie de roulage
exprimée en kilomètres ou miles.
Le niveau de réserve est atteint ; il est
recommandé de procéder à un appoint dès que
possible.
Autonomie comprise entre 800 et 100 km
Panne liée au manque d'AdBlue ®
Dès la mise du contact, ce témoin s'allume,
accompagné d'un signal sonore (1 bip) et de
l'affichage d'un message ("Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible dans x km"), indiquant
l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres
ou miles.
En roulant, le signal sonore et l'affichage du
message se déclenchent tous les 100 km tant
que le niveau du liquide n'a pas été complété.
Il est impératif d'effectuer un appoint dès que
possible avant que le réservoir ne se vide
complètement ; sinon, le moteur ne pourrait
plus redémarrer.
À la mise du contact, ce témoin clignote,
accompagné d'un signal sonore et de
l'affichage du message "Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible".
Autonomie inférieure à 100 km
En roulant, le signal sonore et le message se
déclenchent tous les 10 km, tant que le niveau
d'AdBlue n'a pas été complété.
Il est impératif d'effectuer un appoint dès que
possible avant que le réservoir ne se vide
complètement ; sinon, le moteur ne pourrait
plus redémarrer.
1
Le réservoir d'AdBlue ® est vide : le dispositif
d'antidémarrage réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, il est
impératif de verser une quantité minimale
de 5 litres d'AdBlue ® dans son réservoir.
Pour plus d'informations sur l'AdBlue ®
(moteurs BlueHDi), et notamment pour
réaliser l'appoint, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
En cas de détection d'un
dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR
Un dispositif d'antidémarrage du moteur
s'active automatiquement au-delà de
1 100 kms parcourus après confirmation
du dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR.
Dès que possible, faites vérifier le
système dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
25
Instruments de bord
En cas de détection d'un
dysfonctionnement
Ces témoins s'allument, accompagnés d'un
signal sonore et de l'affichage du message
"Défaut antipollution".
L'alerte se déclenche en roulant, lorsque
le dysfonctionnement est détecté pour la
première fois, puis à la mise du contact lors
des trajets suivants, tant que la cause du
dysfonctionnement persiste.
S'il s'agit d'un dysfonctionnement
temporaire, l'alerte disparait au cours
du trajet suivant, après contrôle de
l'autodiagnostic du système d'antipollution
SCR.
Pendant la phase de roulage autorisé (entre
1 100 km et 0 km)
Si la défaillance du système SCR est
confirmée (après 50 km parcourus avec
l'affichage permanent du signalement d'un
dysfonctionnement), ces témoins s'allument et
le témoin AdBlue clignote, accompagnés d'un
signal sonore et de l'affichage d'un message
(ex : "Défaut antipollution : Démarrage interdit
dans 300 km") indiquant l'autonomie de roulage
exprimée en kilomètres ou miles.
26
En roulant, le message s'affiche toutes les
30 secondes tant que le dysfonctionnement du
système d'antipollution SCR subsiste.
L'alerte est renouvelée dès la mise du contact.
Dès que possible, vous devez vous adresser
au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Sinon, vous ne pourrez plus redémarrer le
véhicule.
Démarrage interdit
À chaque mise du contact, ces témoins
s'allument et le témoin AdBlue clignote,
accompagnés d'un signal sonore et de
l'affichage du message "Défaut antipollution :
Démarrage interdit".
Vous avez dépassé la limite de roulage
autorisé : le dispositif d'antidémarrage
empêche le redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous
devez impérativement faire appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Test manuel
Cette fonction permet de vérifier certains
indicateurs et d'afficher le journal des alertes.
Elle est accessible par la touche
"Check / Diagnostic" dans le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Si nécessaire, les informations suivantes
s'affichent au combiné :
- le niveau d'huile moteur,
- l'échéance de révision,
- l'autonomie de roulage liée à l'AdBlue et
au système SCR pour les versions Diesel
BlueHDi,
- les alertes en cours.
Ces informations s'affichent également
automatiquement à chaque mise du
contact.
Compteur kilométrique
Le kilométrage total est affiché pendant
trente secondes à la coupure du contact, à
l'ouverture de la porte conducteur, ainsi qu'au
verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
En cas de déplacement à l'étranger, vous
pouvez être amené à modifier l'unité de
distance (km ou mile) : l'affichage de
la vitesse doit être exprimé dans l'unité
officielle du pays (km/h ou mph).
Le changement d'unité se fait par le menu
de configuration de l'écran, véhicule à
l'arrêt.
Instruments de bord
Totalisateur kilométrique
Il mesure la distance totale parcourue par
le véhicule depuis sa première mise en
circulation.
Vous pouvez également éteindre l'écran :
Vous pouvez également éteindre l'écran :
F Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
F Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
F Sélectionnez "Dark".
F Sélectionnez "Eteindre écran".
1
Rhéostat d'éclairage
Ce système permet d'adapter manuellement
l'intensité lumineuse du poste de conduite en
fonction de la luminosité extérieure.
L'écran s'éteint complètement.
F Appuyez une nouvelle fois sur l'écran (toute
la surface) pour l'activer.
L'écran s'éteint complètement.
F Appuyez une nouvelle fois sur l'écran (toute
la surface) pour l'activer.
Avec écran tactile 8"
F Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
F Sélectionnez "Luminosité".
Avec écran tactile 10" HD
F Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
F Sélectionnez "OPTIONS".
F Réglez la luminosité, en utilisant
les flèches ou en déplaçant le
curseur.
Le réglage est appliqué instantanément.
F Appuyez en dehors de la fenêtre de réglage
pour quitter.
F Sélectionnez "Configuration
écran".
Ordinateur de bord
Affichage d'informations sur le trajet en
cours (autonomie, consommations, vitesse
moyenne,...).
Affichages des données au
combiné
F Sélectionnez l'onglet "Luminosité".
F Réglez la luminosité, en utilisant
les flèches ou en déplaçant le
curseur.
F Appuyez sur cette touche pour
enregistrer et quitter.
L'affichage des données de l'ordinateur de bord
est permanent lorsque vous avez sélectionné
le mode d'affichage "PERSONNEL".
27
Instruments de bord
Pour tous les autres modes d'affichage,
un appui sur l'extrémité de la commande
d'essuie-vitre fera apparaître ces données
temporairement dans une fenêtre spécifique.
Remise à zéro du trajet
Si des tirets s'affichent durablement en
roulant à la place des chiffres, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de
la commande d'essuie-vitre, pour afficher
successivement les différents onglets.
-
Les informations instantanées avec :
• l'autonomie,
• la consommation instantanée,
• le compteur de temps du Stop & Start.
-
Le trajet "1" avec :
• la vitesse moyenne,
• la consommation moyenne,
• la distance parcourue,
pour le premier trajet.
Le trajet "2" avec :
• la vitesse moyenne,
• la consommation moyenne,
• la distance parcourue,
pour le second trajet.
-
F Lorsque le trajet désiré est affiché, appuyez
plus de deux secondes sur le bouton, situé
à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre.
Les trajets "1" et "2" sont indépendants et
d'utilisation identique.
Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de
30 km/h.
Quelques définitions...
Consommation moyenne
Autonomie
(l/100 km ou km/l ou mpg)
(km ou miles)
Nombre de kilomètres pouvant être
encore parcourus avec le carburant
restant dans le réservoir (en fonction
de la consommation moyenne des
derniers kilomètres parcourus).
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante de
la consommation instantanée.
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Distance parcourue
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km,
des tirets s'affichent.
Après un complément de carburant d'au moins
5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche
si elle dépasse 100 km.
28
Calculée depuis les
dernières secondes écoulées.
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Instruments de bord
Compteur de temps du Stop &
Start
(minutes / secondes ou
heures / minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
Écran tactile
Ce système permet l'accès :
- à l'affichage permanent de l'heure et de
la température extérieure (un témoin bleu
apparaît en cas de risque de verglas),
- aux commandes du système de chauffage /
air conditionné,
- aux menus de paramétrage des fonctions et
des équipements du véhicule,
- aux commandes des équipements audio
et du téléphone et à l'affichage des
informations associées,
- à l'affichage des fonctions d'aides visuelles
à la manoeuvre (aide graphique au
stationnement, Park Assist, ...),
- aux services Internet et à l'affichage des
informations associées.
et, suivant équipement, il permet :
- l'accès aux commandes du système de
navigation et l'affichage des informations
associées.
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement
réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Certaines fonctions ne sont pas
accessibles en roulant.
Recommandations
Cet écran est de type capacitif.
L'utilisation est possible par toutes les
températures.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran
tactile.
Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains
mouillées.
Utilisez un chiffon propre et doux pour le
nettoyage de l'écran tactile.
Pour désactiver / activer une fonction,
sélectionnez "OFF" ou "ON".
Utilisez cette touche pour modifier le
paramétrage d'une fonction.
1
Utilisez cette touche pour accéder à
des informations complémentaires
sur la fonction.
Utilisez cette touche pour valider.
Utilisez cette touche pour revenir à la
page précédente.
Menus
Principes
Utilisez les boutons disposés sous l'écran
tactile pour accéder aux menus, puis appuyez
sur les touches matérialisées sur l'écran tactile.
Certains menus peuvent s'afficher sur deux
pages : appuyez sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la seconde page.
Au bout de quelques instants sans action
sur la seconde page, la première page
s'affiche automatiquement.
Radio Media.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Climatisation.
Réglages de la température, du
débit d'air...
29
Instruments de bord
Pour plus d'informations sur l'Air conditionné
automatique bizone, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Navigation connectée.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Pour plus d'informations sur la Fonction
i-Cockpit® Amplify, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
ou
Réglages.
Principaux réglages du système
audio, de l'écran tactile et du
combiné numérique.
Conduite ou Véhicule.*
Activation, désactivation et
paramétrage de certaines fonctions.
Les fonctions accessibles par ce menu sont
réparties sous deux onglets : "Fonctions de
conduite" et "Réglages véhicule".
Vous pouvez également appuyer avec
trois doigts sur l'écran tactile pour faire
apparaître l'ensemble des touches des
menus.
Téléphone.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Applications.
Accès direct à certains équipements
de la fonction i-Cockpit® Amplify.
Pour les autres fonctions, reportez-vous à la
rubrique "Audio et télématique".
Fonction i-Cockpit® Amplify.
Personnalisation de l'ambiance de
conduite.
Réglage du volume sonore /
Coupure du son.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Bandeau(x) d'informations
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le(s) bandeau(x) latéraux ou
supérieur de l'écran tactile, selon version.
Bandeau supérieur de l'écran
tactile 8"
-
30
* Selon équipement.
Heure et température extérieure (un témoin
bleu apparaît en cas de risque de verglas).
Rappel des informations de climatisation, et
accès direct au menu raccourci.
-
Rappel des informations des menus
RadioMedia et Téléphone.
Notifications.
Accès aux Réglages de l'écran tactile et du
combiné numérique (date/heure, langues,
unités, ...).
Bandeaux latéraux de l'écran
tactile 10" HD
Côté gauche
- Température extérieure (un témoin bleu
apparaît en cas de risque de verglas).
- Accès aux Réglages de l'écran tactile et du
combiné numérique (date/heure, langues,
unités, ...).
- Rappel des informations de climatisation, et
accès direct au menu raccourci.
Côté droit
- Heure.
- Notifications.
- Rappel des informations de climatisation, et
accès direct au menu raccourci.
Instruments de bord
Menu Conduite / Véhicule
Onglet "Fonctions de conduite"
Fonction
Commentaires
"Park Assist"
Activation de la fonction Park Assist.
"Commutation auto feux de route"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Aide visuelle au parking"
Activation de la fonction Visiopark 2.
"Aide au stationnement"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Antipatinage"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Reset détection sous-gonflage"
Réinitialisation du système de détection de sousgonflage.
"Vision de nuit"
Activation / Neutralisation de la fonction.
"Check / Diagnostic"
Rappel de l'échéance de révision, du niveau d'huile
moteur, de l'autonomie d'AdBlue et de l'état de gonflage
des pneumatiques.
Récapitulatif des alertes en cours.
"Réglages Vitesses"
Activation / Neutralisation de la fonction.
Sélection et modification des seuils de vitesse
uniquement pour le limiteur et le régulateur de vitesse
programmable.
Pour plus d'informations sur une de ces
fonctions, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
1
31
Instruments de bord
Onglet "Réglages véhicule"
Familles
Fonctions
-
"Stationnement"
-
-
"Eclairage d'accompagnement" : activation / neutralisation de l'éclairage d'accompagnement automatique et réglage de la
durée.
"Eclairage d'accueil" : activation / neutralisation de l'éclairage d'accueil extérieur et réglage de la durée.
"Eclairage adaptatif arrière" : activation / neutralisation de l'éclairage adaptatif des feux arrière 3D.
"Eclairage directionnel" : activation / neutralisation de l'éclairage virage statique.
-
"Eclairage d'ambiance" : activation / neutralisation de l'éclairage d'ambiance et réglage de l'intensité lumineuse.
"Déverrouillage : Conducteur seul" : activation / neutralisation du déverrouillage sélectif de la porte conducteur.
"Déverrouillage : Coffre seul" : activation / neutralisation du déverrouillage sélectif du hayon.
"Hayon/Ouvrant motorisé" : activation / neutralisation du fonctionnement motorisé du hayon.
"Hayon/Ouvrant mains-libres" : activation / neutralisation de la fonction mains-libres du hayon.
-
"Reconnaissance/Préco vitesse" : activation / neutralisation de l'affichage et de la préconisation des panneaux de limitation
de vitesse.
"Alerte attention conducteur" : activation / neutralisation de la détection d'inattention du conducteur.
"Détection des panneaux de signalisation" : activation / neutralisation de la reconnaissance étendue des panneaux de
signalisation.
"Risque de collision et frein auto." : activation / neutralisation de l'alerte sur risque de collision et du freinage automatique
d'urgence.
"Surveillance d'angles morts" : activation / neutralisation de la surveillance des angles morts.
"Feux" /
"Projecteurs et
feux"
"Confort"
"Sécurité"
"Essuie-vitre arrière en recul" : activation / neutralisation de l'essuie-vitre arrière couplé à la marche arrière (SW).
"Blocage rabattement rétro." : activation / neutralisation du rabattement / déploiement automatique des rétroviseurs
extérieurs au verrouillage / déverrouillage.
"Rétro indexés marche arrière" : activation / neutralisation de l'inclinaison automatique des rétroviseurs extérieurs au
passage de la marche arrière.
-
Pour plus d'informations sur une de ces fonctions, reportez-vous à la rubrique correspondante.
32
Instruments de bord
Menu "Réglages"
Écran tactile 8"
Les fonctions accessibles par le
bandeau supérieur sont détaillées
dans le tableau ci-dessous.
Touche
Paramétrages de l'écran tactile et du
combiné numérique
Touche
Écran tactile 10" HD
Les fonctions accessibles par
le bandeau latéral gauche sont
détaillées dans le tableau cidessous.
Commentaires
Commentaires
Réglage des paramètres
d'affichage (défilement des
textes, animations...) et de la
luminosité du poste de conduite.
Extinction de l'écran (écran noir).
Pour revenir à l'affichage en
cours, appuyez sur l'écran noir
ou sur l'un des boutons de
menu.
Choix des unités :
- température (°Celcius ou
°Fahrenheit),
- distances et consommations
(l/100 km, mpg ou km/l).
Réglage de la luminosité du
poste de conduite.
Choix de la langue d'affichage
de l'écran tactile et du combiné
numérique.
Réglages audio (ambiance
sonore, répartition sonore, niveau
sonore, volume voix, volume
sonnerie).
Choix et paramétrage de trois
profils utilisateurs.
Réglage de la date et de l'heure.
Extinction de l'écran.
Paramétrages de l'écran tactile
et du combiné numérique.
Choix du type d'informations
à afficher dans le combiné
numérique.
Paramétrages de l'écran tactile et
du combiné numérique.
Touche
1
Commentaires
Choix d'un thème.
Paramétrages de confidentialité
des données privées et/ou de
localisation.
Activation et réglage des
paramètres du Wi-Fi (selon
disponibilité).
33
Instruments de bord
Paramétrages de l'écran tactile et du
combiné numérique
Touche
Commentaires
Choix des unités :
- température (°Celcius ou
°Fahrenheit),
- distances et consommations
(l/100 km, mpg ou km/l).
Paramétrages de confidentialité
des données privées et/ou de
localisation.
Choix de la langue d'affichage
de l'écran tactile et du combiné
numérique.
Réglage de la date et de l'heure.
Choix de la synchronisation sur
GPS.
Réglage des paramètres
d'affichage (défilement des
textes, animations...) et de la
luminosité du poste de conduite.
Choix et paramétrage de trois
profils utilisateurs.
Choix du type d'informations
à afficher dans le combiné
numérique.
34
Réglage date et heure
Avec PEUGEOT Connect
Radio
F Sélectionnez le menu Réglages
dans le bandeau supérieur de
l'écran tactile.
F Sélectionnez "Configuration système".
F Sélectionnez "Date et heure".
F Sélectionnez "Date" ou "Heure".
F Choisissez les formats d'affichage.
F Modifiez la date et/ou l'heure à l'aide du
pavé numérique.
F Validez par "OK".
Avec PEUGEOT Connect
Nav
Les réglages de la date et de l'heure ne sont
disponibles que si la synchronisation avec le
GPS est désactivée.
F Sélectionnez le menu Réglages
dans le bandeau de l'écran
tactile.
F Appuyez sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
F Sélectionnez "Réglage heuredate".
F Sélectionnez l'onglet "Date" ou "Heure".
F Réglez l'heure ou la date à l'aide du pavé
numérique.
F Validez par "OK".
Réglages complémentaires
Vous pouvez choisir :
- De modifier le fuseau horaire.
- De modifier le format d'affichage de la date
et de l'heure (12h/24h).
- D'activer ou de désactiver la fonction de
gestion d’heure d’été (+1 heure).
- D'activer ou de désactiver la
synchronisation avec les GPS (UTC).
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure d'été/heure
d'hiver (selon pays de commercialisation).
Ouvertures
Déverrouillage du véhicule
Télécommande
Généralités
La télécommande permet de réaliser, selon
version, les fonctions suivantes à distance :
- déverrouillage / verrouillage / superverrouillage du véhicule.
- déverrouillage - ouverture / fermeture du
coffre.
- allumage des feux.
- rabattement / déploiement des rétroviseurs
extérieurs.
- activation / neutralisation de l'alarme.
- ouverture des vitres.
- fermeture des vitres et du toit ouvrant.
- localisation du véhicule.
- antidémarrage du véhicule.
La clé, intégrée à la télécommande, permet de
réaliser, selon version, les fonctions suivantes :
- déverrouillage / verrouillage / superverrouillage du véhicule.
- activation / neutralisation de la sécurité
enfants mécanique.
- activation / neutralisation de l'airbag frontal
passager.
- verrouillage de secours des portes.
Déverrouillage total
Ejection de la clé
F Appuyez sur le bouton de déverrouillage.
F Pour déverrouiller les autres portes et le
coffre, appuyez une seconde fois.
2
F Appuyez sur le bouton.
Déverrouillage sélectif
Porte conducteur et trappe à carburant
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Au premier appui sur le bouton de
déverrouillage, le clignotement des
feux indicateurs de direction pendant
quelques secondes signale :
- le déverrouillage total ou sélectif du véhicule
pour les versions sans alarme,
- la désactivation de l'alarme pour les autres
versions.
Les rétroviseurs extérieurs se déploient.
F Maintenez ce bouton tiré pour retirer la clé
du boîtier.
Pour la remettre en place, maintenez au
préalable ce bouton tiré.
Ouverture des vitres
Selon version, le maintien d'un appui
de plus de 3 secondes sur le bouton
de déverrouillage permet l'ouverture
des vitres.
35
Ouvertures
Les vitres s'arrêtent dès que vous relâchez le
bouton.
Verrouillage du véhicule
Le rabattement et le déploiement
automatiques des rétroviseurs extérieurs
à la télécommande sont paramétrables
par le menu Conduite / Véhicule de
l'écran tactile.
Super-verrouillage
Verrouillage simple
F Appuyez sur le bouton.
A l'appui sur le bouton de verrouillage,
l'allumage des feux indicateurs de direction
pendant quelques secondes signale :
- le verrouillage du véhicule pour les versions
sans alarme,
- l'activation de l'alarme pour les autres
versions.
Les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
Un ouvrant (porte ou hayon) mal fermé
empêche le verrouillage du véhicule.
Néanmoins, si votre véhicule en est
équipé, l'alarme sera totalement activée
au bout de 45 secondes environ.
En cas de déverrouillage par inadvertance
et sans aucune action sur les portes ou
le hayon, le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de 30 secondes
environ. Si l'alarme avait été activée
au préalable, elle se réactivera
automatiquement.
36
F Dans les cinq secondes, appuyez de
nouveau sur le bouton de verrouillage pour
super-verrouiller le véhicule.
Pour les versions sans alarme, le superverrouillage est confirmé par l'allumage
des feux indicateurs de direction pendant
quelques secondes au second appui sur le
bouton de verrouillage.
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes.
Il neutralise également le bouton du
verrouillage centralisé, situé sur la
planche de bord.
Ne laissez donc jamais personne à
l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est
super-verrouillé.
Fermeture des vitres et du toit ouvrant
Le maintien d'un appui de plus de
trois secondes sur le bouton de
verrouillage permet la fermeture
des vitres et, selon version, du toit
ouvrant jusqu'à la position désirée.
Cette manoeuvre déclenche également la
fermeture du rideau d'occultation.
Lors de la fermeture des vitres et du
toit ouvrant, assurez-vous que rien ni
personne n'empêche leurs fermetures
correctes.
Sur les versions avec alarme, pour laisser
les vitres et/ou le toit ouvrant entrouvert, il
est nécessaire de neutraliser au préalable
la surveillance volumétrique de l'alarme.
Pour plus d'informations sur
l'Alarme, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
"Peugeot Adaptive LED technology"
Sur les versions équipées de feux
arrière à LED 3D, les feux s'animent de
manière défilante au verrouillage et au
déverrouillage du véhicule, ainsi qu'à
l'allumage des feux à distance.
Localisation du véhicule
Cette fonction permet de repérer votre véhicule
à distance, notamment en cas de faible
luminosité. Votre véhicule doit être verrouillé.
F Appuyez sur ce bouton.
Ceci va entraîner l'allumage des plafonniers
et des spots de rétroviseurs extérieurs, ainsi
que le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant dix secondes environ.
Ouvertures
Allumage des feux à
distance
Cette fonction est disponible selon version.
F Effectuez un appui court sur ce
bouton. Les feux de position,
de croisement, de plaque
minéralogique et les spots de
rétroviseurs extérieurs s'allument
pendant 30 secondes.
Un nouvel appui, avant la fin de la
temporisation, entraîne l'extinction immédiate
des feux.
Si le déverrouillage sélectif du hayon
est neutralisé, l'appui sur le bouton
déverrouille complètement le véhicule.
Si le fonctionnement motorisé du hayon
est neutralisé, l'appui sur le bouton libère
le hayon.
Pour verrouiller le véhicule, il est
nécessaire de refermer le hayon.
La clé électronique peut également être
utilisée comme une télécommande.
Pour plus de détails sur le fonctionnement
de la Télécommande, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
2
Déverrouillage du véhicule
Accès et Démarrage
Mains Libres
Déverrouillage sélectif et
ouverture du hayon
Les paramétrages du déverrouillage
sélectif du hayon et du
fonctionnement motorisé se font par
le menu Conduite / Véhicule de
l'écran tactile.
Par défaut, le déverrouillage sélectif du hayon
est activé et le fonctionnement motorisé est
désactivé.
F Effectuez un appui long sur ce
bouton pour déverrouiller le
coffre et déclencher l'ouverture
motorisée du hayon.
Les portes et la trappe à carburant restent
verrouillées.
Déverrouillage total
Système permettant le déverrouillage, le
verrouillage et le démarrage du véhicule en
gardant la clé électronique dans la zone de
reconnaissance A.
F Clé électronique dans la zone de
reconnaissance A, passez la main derrière
la poignée de l'une des quatre portes ou
appuyez sur la commande d'ouverture du
hayon.
Si le fonctionnement motorisé du hayon est
activé, cette action déclenche son ouverture
automatique.
37
Ouvertures
Ouverture des vitres
Selon version, le maintien de
plus de trois secondes de la main
derrière la poignée ou de l'appui
sur la commande du hayon permet
l'ouverture des vitres.
Les vitres s'arrêtent au retrait de la main ou au
relâché de la commande.
Le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant quelques secondes signale :
- le déverrouillage du véhicule pour les
versions sans alarme,
- la désactivation de l'alarme pour les autres
versions.
Les rétroviseurs extérieurs se déploient.
Déverrouillage sélectif
Porte conducteur et trappe à carburant
F Passez la main derrière la poignée de la
porte conducteur.
F Pour déverrouiller l'ensemble du véhicule,
passez la main derrière la poignée
d'une des portes passager, avec la clé
électronique à proximité de la porte
passager, ou appuyez sur la commande
d'ouverture du hayon, avec la clé
électronique à proximité de l'arrière du
véhicule.
Le paramétrage du déverrouillage
sélectif de la porte conducteur se fait
par le menu Conduite / Véhicule de
l'écran tactile.
38
Au déverrouillage de la porte conducteur, le
clignotement des feux indicateurs de direction
pendant quelques secondes signale :
- le déverrouillage sélectif du véhicule pour
les versions sans alarme,
- la désactivation de l'alarme pour les autres
versions.
Les rétroviseurs extérieurs se déploient.
Déverrouillage sélectif du hayon
F Appuyez sur la commande d'ouverture du
hayon pour déverrouiller uniquement le
coffre.
Les portes restent verrouillées.
Si le déverrouillage sélectif du hayon est
neutralisé, l'appui sur cette commande
déverrouille également les portes.
L'activation ou la neutralisation du
déverrouillage sélectif du hayon se
fait par le menu Conduite / Véhicule
de l'écran tactile.
Si un des ouvrants reste ouvert ou si
une clé électronique du système Accès
et Démarrage Mains Libres est laissée
à l'intérieur du véhicule, le verrouillage
centralisé ne s'effectue pas.
Néanmoins, l'alarme (si présente)
sera totalement activée au bout de
45 secondes environ.
En cas de déverrouillage par inadvertance
et sans aucune action sur les portes ou
le coffre, le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de 30 secondes
environ.
Si votre véhicule en est équipé, l'alarme
se réactive également automatiquement.
Le rabattement et le déploiement
automatiques des rétroviseurs extérieurs
sont paramétrables par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Par mesure de sécurité (enfants à bord),
ne quittez jamais le véhicule sans la
clé électronique du système Accès et
Démarrage Mains Libres, même pour une
courte durée.
Faites attention au risque de vol du
véhicule lorsque la clé électronique du
système Accès et Démarrage Mains
Libres se trouve dans l'une des zones
définies, avec votre véhicule déverrouillé.
Ouvertures
Afin de préserver les charges de la pile
de la clé électronique et de la batterie du
véhicule, les fonctions "mains-libres" se
mettent en veille prolongée au-delà de
21 jours de non-utilisation. Pour rétablir
ces fonctions, vous devez appuyer sur
l'un des boutons de la télécommande
ou démarrer le moteur avec la clé
électronique dans le lecteur.
Pour plus d'informations sur le démarrage
avec l'Accès et Démarrage Mains
Libres, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Verrouillage du véhicule
Verrouillage simple
F Clé électronique dans la zone de
reconnaissance A, appuyez sur la poignée
de l'une des quatre portes (au niveau
des repères) ou sur la commande de
verrouillage située sur le hayon.
Il n'est pas possible de verrouiller le véhicule
si l'une des clés électroniques est laissée à
l'intérieur.
Fermeture des vitres et du toit ouvrant
Le maintien de plus de
trois secondes de l'appui sur la
poignée ou sur la commande du
hayon permet la fermeture des vitres
et, selon version, du toit ouvrant
jusqu'à la position désirée.
Cette manoeuvre déclenche également la
fermeture du rideau d'occultation.
Assurez-vous que rien n'empêche la
fermeture correcte des vitres et du toit
ouvrant.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de vitres.
L'allumage des feux indicateurs de direction
pendant quelques secondes signale :
- le verrouillage du véhicule pour les versions
sans alarme,
- l'activation de l'alarme pour les autres
versions.
Les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
Pour des raisons de sécurité ou de vol, ne
laissez jamais votre clé électronique dans
le véhicule même lorsque vous êtes à
proximité de celui-ci.
Il est recommandé de la garder sur soi.
2
L'accumulation de salissures sur la
surface intérieure de la poignée peut
altérer la détection (eau, poussière, boue,
sel, ...).
Si un nettoyage de la surface intérieure de
la poignée à l'aide d'un chiffon ne permet
pas de rétablir la détection, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Un apport soudain d'eau (jet d'eau, lavage
haute pression, ...) peut être considéré par
le système comme une volonté d'accès au
véhicule.
Super-verrouillage
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes.
Il neutralise également le bouton du
verrouillage centralisé, situé sur la
planche de bord.
Ne laissez donc jamais personne à
l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est
super-verrouillé.
39
Ouvertures
Au second appui, l'allumage des
feux indicateurs de direction pendant
quelques secondes signale le superverrouillage du véhicule pour les versions sans
alarme.
"Peugeot Adaptive LED technology"
Sur les versions équipées de feux
arrière à LED 3D, les feux s'animent de
manière défilante au verrouillage et au
déverrouillage du véhicule, ainsi qu'à
l'allumage des feux à distance.
Conseils
F Clé électronique dans la zone de
reconnaissance A, appuyez sur la poignée
de l'une des quatre portes (au niveau
des repères) ou sur la commande de
verrouillage située sur le hayon.
F Dans les cinq secondes, appuyez de
nouveau sur l'une de ces commandes
de verrouillage pour super-verrouiller le
véhicule.
Au premier appui sur l'une des commandes de
verrouillage, l'allumage des feux indicateurs de
direction pendant quelques secondes signale :
- le verrouillage du véhicule pour les versions
sans alarme,
- l'activation de l'alarme pour les autres
versions.
Les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
40
Télécommande
La télécommande haute fréquence est
un système sensible ; ne la manipulez
pas dans vos poches au risque de
déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre
télécommande hors de portée et hors de
la vue de votre véhicule. Vous risquez
de la rendre inopérante. Il serait alors
nécessaire de procéder à une nouvelle
réinitialisation.
Perturbations électriques
La clé électronique de l'Accès et
Démarrage Mains Libres risque de ne
pas fonctionner si elle est à proximité
d'un appareil électronique : téléphone,
ordinateur portable, champs magnétiques
intenses, ...
Protection antivol
N'apportez aucune modification au
système d'antidémarrage électronique,
cela pourrait engendrer des
dysfonctionnements.
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l'accès des secours dans
l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord),
prenez la clé électronique en quittant le
véhicule, même pour une courte durée.
Perte des clés, de la télécommande, de
la clé électronique
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT
avec le certificat d'immatriculation du
véhicule, votre pièce d'identité et si
possible, l'étiquette comportant le code
des clés.
Le réseau PEUGEOT pourra récupérer
le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Ne jetez pas les piles de télécommande,
elles contiennent des métaux nocifs
pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
Ouvertures
Achat d'un véhicule d'occasion
Faites effectuer une mémorisation des
clés par le réseau PEUGEOT, afin d'être
sûr que les clés en votre possession sont
les seules qui permettent la mise en route
du véhicule.
Déverrouillage
Si votre véhicule est équipé de l'alarme,
cette fonction ne s'activera pas au
verrouillage avec la clé.
Procédures de secours
Déverrouillage /
Verrouillage total du
véhicule avec la clé
Ces procédures doivent être utilisées dans les
cas suivants :
- pile de la télécommande usée,
- dysfonctionnement de la télécommande,
- véhicule dans une zone à forts
rayonnements électromagnétiques.
Dans le premier cas, vous pouvez également
procéder au changement de la pile de la
télécommande.
Reportez-vous à la rubrique correspondante.
Dans le deuxième cas, vous pouvez
également procéder à la réinitialisation de la
télécommande.
Reportez-vous à la rubrique correspondante.
L'allumage des feux indicateurs de direction
pendant quelques secondes signale le
verrouillage du véhicule pour les versions sans
alarme.
Les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
F Insérez la clé dans la serrure de la porte.
F Tournez la clé vers l'avant du véhicule.
Le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant quelques secondes signale
le déverrouillage du véhicule pour les versions
sans alarme.
Les rétroviseurs extérieurs se déploient.
Si l'alarme est activée, la sirène retentira à
l'ouverture de la porte ; elle se coupera à
la mise du contact.
Verrouillage simple
2
Super-verrouillage
F Insérez la clé dans la serrure de la porte.
F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule pour
le verrouiller.
F Dans les cinq secondes, tournez de
nouveau la clé vers l'arrière du véhicule
pour le super-verrouiller.
A la seconde manoeuvre, l'allumage des
feux indicateurs de direction pendant
quelques secondes signale le superverrouillage du véhicule pour les versions sans
alarme.
Les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
F Insérez la clé dans la serrure de la porte.
F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule.
41
Ouvertures
Sans verrouillage centralisé
Ces procédures doivent être utilisées dans les
cas suivants :
- dysfonctionnement du verrouillage
centralisé,
- batterie débranchée ou déchargée.
Porte conducteur
F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule
pour la verrouiller, ou vers l'avant pour la
déverrouiller.
Portes passager
Déverrouillage d'une porte
F Tirez la commande intérieure d'ouverture de
la porte.
Verrouillage
F Ouvrez les portes.
42
F Pour les portes arrière, vérifiez que la
sécurité enfants n'est pas activée.
Reportez-vous à la rubrique correspondante.
F Retirez le capuchon noir, situé sur le
chant de porte, à l'aide de la clé.
F Insérez la clé sans forcer dans la cavité,
puis sans tourner, déplacez latéralement le
loquet vers l'intérieur de la porte.
F Retirez la clé et remettez en place le
capuchon noir.
F Fermez les portes et vérifiez le bon
verrouillage du véhicule depuis l'extérieur.
Changement de la pile
F Retirez la pile usée de son logement.
F Mettez en place la pile neuve en respectant
la polarité, puis clippez le couvercle sur le
boîtier.
F Réinitialisez la télécommande.
Pour plus d'informations sur la Réinitialisation
de la télécommande, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Réinitialisation de la
télécommande
Après un changement de pile ou en cas de
dysfonctionnement, il peut être nécessaire de
réinitialiser la télécommande.
Un message s'affiche au combiné lorsque le
remplacement de la pile est nécessaire.
Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
F Déclippez le couvercle à l'aide d'un petit
tournevis au niveau de l'encoche, et relevez
le couvercle.
F Placez la clé mécanique (intégrée dans la
télécommande) dans la serrure, pour ouvrir
votre véhicule.
F Placez la clé électronique contre le lecteur
de secours, situé sur la colonne de direction
et maintenez-la jusqu'à la mise du contact.
Ouvertures
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier de vitesses au point
mort puis appuyez à fond sur la pédale
d'embrayage.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
depuis le mode P appuyez à fond sur la
pédale de frein.
F Mettez le contact en appuyant sur le bouton
"START/STOP".
La clé électronique est de nouveau
complètement opérationnelle.
Si le dysfonctionnement persiste après la
réinitialisation, consultez rapidement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Verrouillage centralisé
Cette fonction permet de verrouiller ou
déverrouiller simultanément les portes et le
coffre depuis l'intérieur du véhicule.
Mode manuel
Verrouillage
F Appuyez sur le bouton pour verrouiller le
véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'allume.
Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé de l'intérieur ne
s'effectue pas.
Un bruit de rebond retentit,
accompagné de l'allumage de ce
témoin au combiné, d'un signal
sonore et de l'affichage d'un
message d'alerte.
Déverrouillage
F Appuyez de nouveau sur le bouton pour
déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'éteint.
En cas de verrouillage / superverrouillage de l'extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou superverrouillé de l'extérieur, le voyant rouge
clignote et le bouton est inopérant.
F Après un verrouillage simple, tirez
la commande intérieure de l'une des
portes pour déverrouiller le véhicule.
F Après un super-verrouillage, utilisez
nécessairement la télécommande,
l'Accès et Démarrage Mains Libres
ou la clé intégrée pour déverrouiller le
véhicule.
Mode automatique
Ce mode correspond au verrouillage centralisé
automatique en roulant, aussi appelé sécurité
anti-agression.
Pour plus d'informations sur la Sécurité
anti-agression, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
2
Sécurité anti-agression
Cette fonction permet de verrouiller
automatiquement et simultanément les portes
et le volet de coffre en roulant, dès que la
vitesse du véhicule dépasse 10 km/h.
Fonctionnement
Si l'une des portes ou le volet de coffre est
ouvert, le verrouillage centralisé automatique
ne s'effectue pas.
Un bruit de rebond retentit,
accompagné de l'allumage de ce
témoin au combiné, d'un signal sonore
et de l'affichage d'un message d'alerte.
43
Ouvertures
Transport d'objets longs ou
encombrants
Si vous souhaitez rouler avec le coffre
ouvert, vous devez appuyer sur la
commande de verrouillage centralisé pour
verrouiller les portes. Sinon, à chaque
fois que le véhicule dépassera la vitesse
de 10 km/h, le bruit de rebond et l'alerte
ci-dessus se manifesteront.
L'appui sur la commande de verrouillage
centralisé permet de déverrouiller le
véhicule.
Au-dessus de 10 km/h, ce déverrouillage
est temporaire.
Activation / Neutralisation
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l'accès des secours dans
l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Alarme
(Selon version)
Système de protection et de dissuasion contre
le vol et l'effraction.
Surveillance périmétrique
Le système contrôle l'ouverture du véhicule.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie
d'ouvrir une porte, le coffre, le capot...
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service de
ses composants.
L'alarme se déclenche en cas de mise hors
service ou de dégradation de la batterie, de la
commande centrale ou des fils de la sirène.
Pour toute intervention sur le système
d'alarme, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Fermeture du véhicule avec
système d'alarme complet
Activation
Surveillance volumétrique
Le système contrôle la variation de volume
dans l'habitacle.
L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une
vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à
l'intérieur du véhicule.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette
fonction de manière permanente.
F Contact mis, appuyez sur le bouton
du verrouillage centralisé jusqu'au
déclenchement du signal sonore et
l'affichage du message de confirmation
correspondant.
L'état de la fonction reste en mémoire à la
coupure du contact.
44
Surveillance antisoulèvement
Le système contrôle les mouvements de
l'assiette du véhicule.
L'alarme se déclenche si le véhicule est
soulevé ou déplacé.
En stationnement, l'alarme ne se
déclenchera pas si le véhicule est heurté.
F Coupez le contact et sortez du véhicule.
F Verrouillez le véhicule à la télécommande
ou avec le système "Accès et Démarrage
Mains Libres".
Le système de surveillance est actif ; le voyant
rouge du bouton clignote toutes les secondes
et les indicateurs de direction s'allument
pendant 2 secondes environ.
Ouvertures
A la suite de la demande de verrouillage
du véhicule, la surveillance périmétrique
est activée après un délai de 5 secondes
et les surveillances volumétrique et
antisoulèvement, après un délai de
45 secondes.
Si un ouvrant (porte, hayon ou capot) est
mal fermé, le véhicule n'est pas verrouillé,
mais la surveillance périmétrique
s'activera après un délai de 45 secondes,
en même temps que les surveillances
volumétrique et antisoulèvement.
Neutralisation
F Appuyez sur le bouton de déverrouillage de
la télécommande.
ou
F Déverrouillez le véhicule avec le système
"Accès et Démarrage Mains Libres".
Le système de surveillance est neutralisé ;
le voyant du bouton s'éteint et les indicateurs
de direction clignotent pendant 2 secondes
environ.
En cas de reverrouillage automatique du
véhicule (après un délai de 30 secondes
sans ouverture d'une porte ou du coffre),
le système de surveillance se réactive
également automatiquement.
Fermeture du véhicule avec
surveillance périmétrique
seule
Seule la surveillance périmétrique est activée ;
le voyant rouge du bouton clignote toutes
les secondes.
Neutralisez les surveillances volumétrique et
antisoulèvement pour éviter le déclenchement
intempestif de l'alarme, dans certains cas
comme :
- laisser un animal dans le véhicule,
- laisser une vitre ou le toit ouvrant
entrouvert,
- le lavage de votre véhicule,
- le changement de roue,
- le remorquage de votre véhicule,
- le transport sur un bateau.
Pour être prise en compte, la
neutralisation doit être effectuée après
chaque coupure de contact.
Neutralisation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
2
Réactivation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
F Neutralisez la surveillance périmétrique
en déverrouillant le véhicule à la
télécommande ou avec le système "Accès
et Démarrage Mains Libres".
Le voyant du bouton s'éteint.
F Réactivez l'ensemble des surveillances en
verrouillant le véhicule à la télécommande
ou avec le système "Accès et Démarrage
Mains Libres".
Le voyant rouge du bouton clignote de nouveau
toutes les secondes.
Déclenchement de l'alarme
F Coupez le contact et, dans les 10 secondes,
appuyez sur ce bouton jusqu'à l'allumage
fixe du voyant rouge.
F Sortez du véhicule.
F Verrouillez immédiatement le véhicule à la
télécommande ou avec le système "Accès
et Démarrage Mains Libres".
Il se traduit, pendant 30 secondes, par le
retentissement de la sirène et le clignotement
des feux indicateurs de direction.
Selon destination, certaines fonctions de
surveillance restent actives jusqu'au onzième
déclenchement consécutif de l'alarme.
45
Ouvertures
Au déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou avec le système "Accès
et Démarrage Mains Libres", le clignotement
rapide du voyant rouge du bouton vous informe
que l'alarme s'est déclenchée pendant votre
absence. A la mise du contact, ce clignotement
s'arrête immédiatement.
Panne de télécommande
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
F déverrouillez le véhicule avec la clé
(intégrée à la télécommande) dans la
serrure de la porte conducteur,
F ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche,
F mettez le contact ; l'alarme s'arrête ; le
voyant du bouton s'éteint.
Fermeture du véhicule sans
activer l'alarme
F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule
avec la clé (intégrée à la télécommande)
dans la serrure de la porte conducteur.
Activation automatique
(Selon pays de commercialisation)
2 minutes après la fermeture de la dernière
porte ou du coffre, le système s'active
automatiquement.
F Pour éviter le déclenchement de l'alarme
en entrant dans le véhicule, appuyez au
préalable sur le bouton de déverrouillage
de la télécommande ou déverrouillez avec
le système "Accès et Démarrage Mains
Libres".
Portes
Votre véhicule est équipé de portes à vitres
sans cadre.
Un dispositif de micro-descente de la vitre
s'active à l'ouverture et à la fermeture de la
porte, dès qu'une action est réalisée sur sa
poignée extérieure ou intérieure.
46
Si vous laissez la porte ouverte plus
d'une minute, la vitre remonte ; tirez de
nouveau la poignée pour réactiver le
système.
En cas de gel, la présence de givre peut
gêner le dispositif de micro-descente de la
vitre ; dégagez le givre qui a pu se former
le long du joint, situé à la base de la vitre,
puis ouvrez la porte en douceur.
Déverrouillage sélectif activé, au premier
appui sur le bouton de déverrouillage de la
télécommande, seule la porte conducteur
pourra être ouverte.
De l'intérieur
Ouverture
De l'extérieur
Dysfonctionnement
A la mise du contact, l'allumage fixe du voyant
rouge du bouton indique le dysfonctionnement
du système.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
La vitre descend automatiquement de quelques
millimètres pour permettre l'ouverture de la
porte.
F Après déverrouillage du véhicule ou
avec la clé électronique de l'Accès et
Démarrage Mains Libres dans la zone de
reconnaissance, tirez la poignée de porte.
F Tirez la commande intérieure d'ouverture
d'une porte ; cette action déverrouille
complètement le véhicule.
La vitre descend automatiquement de quelques
millimètres pour permettre l'ouverture de la
porte.
Ouvertures
Déverrouillage sélectif activé :
- l'ouverture de la porte conducteur
déverrouille uniquement la porte
conducteur (si le véhicule n'a pas été
déverrouillé totalement au préalable),
- l'ouverture d'une des portes passager
déverrouille le reste du véhicule.
Lorsqu'une porte est mal fermée :
-
-
Fermeture
moteur tournant ou véhicule
roulant (vitesse inférieure à
10 km/h), ce témoin s'allume,
accompagné de l'affichage
d'un message d'alerte pendant
quelques secondes.
véhicule roulant (vitesse
supérieure à 10 km/h), le témoin
et le message d'alerte sont
complétés par un signal sonore
pendant quelques secondes.
En cas de panne batterie
Le dispositif de micro-descente peut être
inopérant :
F Ouvrez la porte conducteur en
douceur.
F Rechargez ou remplacez la batterie.
F Remettez le contact.
F Descendez légèrement toutes les
vitres à partir des lève-vitres côté
conducteur.
F Réinitialisez les vitres.
2
Coffre
La vitre remonte automatiquement au bout de
quelques secondes et s'ajuste pour assurer
une parfaite étanchéité à la fermeture.
Faites attention au risque de pincement
lors de la remontée automatique de la
vitre à la fermeture de la porte.
Lors d'un lavage de votre véhicule :
- au préalable, verrouillez le véhicule
à la télécommande ou éloignez
la clé électronique de la zone de
reconnaissance, portes fermées.
- évitez d'arroser la partie supérieure
des vitres.
- maintenez l'extrémité de la lance
haute-pression à au moins 1 mètre des
vitres et joints de porte.
Ouverture du hayon
Avec la commande extérieure du
hayon
F Véhicule déverrouillé ou avec la clé
électronique du système "Accès et
Démarrage Mains Libres" dans la zone de
47
Ouvertures
reconnaissance, appuyez sur la commande
centrale du hayon.
F Soulevez le hayon.
Lorsque que le déverrouillage sélectif est
activé, la clé électronique doit se trouver à
proximité de l'arrière du véhicule.
Le hayon n'est pas conçu pour supporter
un porte-vélo.
Fermeture du hayon
F Abaissez le hayon à l'aide des poignées de
préhension intérieures.
F Relâchez les poignées et appuyez sur la
face extérieure du hayon pour le fermer.
En cas d’anomalie ou de difficultés
ressenties pour manœuvrer le hayon
lors de son ouverture ou fermeture,
faites-le rapidement vérifier par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié pour
éviter que ce désagrément ne s’aggrave
et ne provoque la chute du hayon et des
blessures graves.
Commande de secours
Pour déverrouiller mécaniquement le coffre en
cas de dysfonctionnement de la batterie ou du
verrouillage centralisé.
Déverrouillage
Reverrouillage après fermeture
Une fois refermé, si le dysfonctionnement
persiste, le coffre restera verrouillé.
En cas de dysfonctionnement du
verrouillage centralisé, il est impératif de
débrancher la batterie pour verrouiller
le coffre et assurer ainsi le verrouillage
complet du véhicule.
Hayon mains libres
Les demandes de manoeuvre du hayon doivent
être effectuées véhicule à l'arrêt.
F Rabattez les sièges arrière, afin d'accéder à
la serrure par l'intérieur du coffre.
Lorsque le hayon est mal fermé :
-
-
48
moteur tournant ou véhicule
roulant (vitesse inférieure
à 10 km/h), ce témoin et un
message d'alerte apparaissent
au combiné pendant
quelques secondes,
véhicule roulant (vitesse
supérieure à 10 km/h), ce
témoin et un message d'alerte,
accompagnés d'un signal
sonore, apparaissent au combiné
pendant quelques secondes.
Vérifiez que l'espace est suffisant pour
permettre le débattement du hayon
motorisé.
F Introduisez un petit tournevis dans l'orifice A
de la serrure pour déverrouiller le coffre.
F Déplacez le loquet vers la gauche.
Ouvertures
Pour éviter tout risque de blessure par
pincement/coincement, avant et pendant
les manoeuvres du hayon motorisé :
- assurez-vous que personne ne se
trouve à proximité de l'arrière du
véhicule,
- surveillez le comportement des
passagers arrière, en particulier, les
enfants.
2
Porte-vélo / Attelage
N'introduisez jamais un doigt dans
le système de verrouillage du hayon
motorisé - Risque de blessure grave !
Antipincement
Le hayon motorisé comporte un dispositif de
détection d'obstacles qui interrompt et inverse
automatiquement le mouvement de quelques
degrés, pour permettre le dégagement de
l'obstacle.
Attention, ce dispositif d'antipincement n'est
pas actif en fin de fermeture (environ 1 cm
avant la fermeture complète).
Le hayon motorisé n'est pas conçu pour
supporter un porte-vélo.
En cas d'installation d'un porte-vélo sur le
dispositif d'attelage avec branchement du
câble sur la prise d'attelage, le fonctionnement
motorisé du hayon sera automatiquement
neutralisé.
En cas d'utilisation de dispositif d'attelage ou
de porte-vélo non recommandé par PEUGEOT,
il est impératif de neutraliser le fonctionnement
motorisé du hayon.
Fonctionnement motorisé
L'activation / désactivation du
fonctionnement motorisé du hayon se
fait par le menu Conduite / Véhicule
de l'écran tactile.
Cette fonction est désactivée par défaut.
Vous disposez de plusieurs possibilités pour
manoeuvrer le hayon :
A. par la clé électronique de l'Accès et
Démarrage Mains Libres,
B. par la commande extérieure sur le hayon,
C. par la commande intérieure sur le hayon,
D. par la commande sur la planche de bord,
E. par la fonction mains-libres sous le parechocs arrière.
Ouverture / Fermeture
F Effectuez un appui long sur le bouton
central A de la clé électronique.
ou
49
Ouvertures
F Appuyez sur la commande extérieure B du
hayon avec la clé électronique sur vous.
ou
F Appuyez sur la commande intérieure C du
hayon (fermeture uniquement).
ou
F Appuyez deux fois consécutivement sur la
commande D de planche de bord.
ou
F Avec la clé électronique sur vous, utilisez
la fonction mains-libres E en effectuant
un geste de type "coup de pied" sous le
pare-chocs arrière, au niveau de la plaque
minéralogique.
La prise en compte de la demande est
confirmée par l'allumage des indicateurs de
direction, accompagné d'un signal sonore.
Ne pas redonner de coup de pied avant d'avoir
eu la confirmation de la prise en compte.
Le hayon s'ouvre soit complètement
par défaut, soit jusqu'à la position
préalablement mémorisée.
Si le fonctionnement motorisé n'est pas
activé, ces actions libèrent le hayon.
La demande d'ouverture du hayon avec
une des commandes A, B ou E permet de
déverrouiller au préalable le véhicule ou le
hayon seul, si le déverrouillage sélectif du
coffre est activé.
La fermeture du hayon avec la fonction
mains-libres permet de verrouiller le
véhicule.
50
A tout instant, il est possible d'intervenir
pendant une manoeuvre du hayon.
Un nouvel appui sur l'une de ces
commandes interrompt la manoeuvre en
cours.
Après une interruption de manoeuvre, un
nouvel appui sur l'une de ces commandes
inverse la manoeuvre.
Fonction mains-libres (Accès
bras chargés)
L'activation / désactivation de la
fonction "Hayon/Ouvrant mainslibres" se fait par le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
Cette fonction est désactivée par défaut.
Assurez-vous d'avoir une position stable
avant d'effectuer le geste du coup de pied.
Faites attention à ne pas toucher au
système d'échappement qui peut être
chaud - Risque de brûlure !
Le geste du "coup de pied" doit être donné
dans le sens de la marche, de manière fluide,
pas trop rapide, vertical de bas en haut. Lever
suffisamment le pied - en évitant de toucher le
pare-chocs - et le retirer immédiatement.
Verrouillage automatique par la
fonction mains-libres
Pour activer le verrouillage automatique du
véhicule à la fermeture du hayon par la fonction
mains-libres :
F appuyez sur ce bouton ; son
voyant vert s'allume.
Un nouvel appui sur ce bouton
désactive la fonction ; son voyant
s'éteint.
Mémorisation d'une
position d'ouverture
Pour mémoriser une position, afin de limiter
l'angle d'ouverture du hayon motorisé :
F déplacez manuellement le hayon jusqu'à la
position désirée ou par l'appui sur le bouton,
F appuyez plus de 3 secondes sur le
bouton C ou sur la commande extérieure B
(mémorisation confirmée par un signal
sonore bref).
Pour supprimer la position mémorisée :
F ouvrez le hayon dans n'importe quelle
position,
F appuyez plus de 3 secondes sur le
bouton C ou sur la commande extérieure B
(suppression confirmée par un signal
sonore long).
Ouvertures
Fonctionnement manuel
Le hayon peut être manoeuvré à la main,
même avec le fonctionnement motorisé activé.
Le hayon doit être immobile.
Lors des manoeuvres manuelles d'ouverture
et de fermeture du hayon motorisé, vous ne
disposez plus de l'assistance des vérins. Une
résistance à l'ouverture comme à la fermeture
est donc tout à fait normale.
Lors de manoeuvres successives
d'ouverture et de fermeture du hayon, il
se peut que l'échauffement du moteur
électrique ne permette plus l'ouverture ni
la fermeture de celui-ci.
Laissez refroidir le moteur électrique sans
effectuer de manoeuvre pendant au moins
10 minutes.
Si vous ne pouvez pas attendre,
manoeuvrez-le manuellement.
Réinitialisation du hayon
motorisé
Cette opération est nécessaire en cas
d'absence de mouvement - après une détection
d'obstacle, un rebranchement ou une recharge
de la batterie, ...
F Ouvrez le hayon manuellement, si
nécessaire.
F Fermez complètement le hayon
manuellement.
Si le problème persiste, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Précautions d'usage
Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon
lors de la manipulation du dispositif
d'attelage :
- désactivez au préalable la fonction
mains-libres dans le menu de
configuration du véhicule,
- ou éloignez la clé électronique de la
zone de reconnaissance, hayon fermé.
Pour plus d'informations sur l'Attelage
avec rotule escamotable, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
En conditions hivernales
En cas d'accumulation de neige sur
le hayon, enlevez la neige avant de
commander l'ouverture motorisée du
hayon.
Le gel peut bloquer le hayon et empêcher
la manoeuvre d'ouverture : attendez la
fonte du gel après le réchauffement de
l'habitacle.
En cas de lavage
Lors du lavage du véhicule dans une
station automatique, n'oubliez pas de
verrouiller votre véhicule afin d'éviter tout
risque d'ouverture inopinée.
Recommandations liées
à la fonction mains-libres
(Accès bras chargés)
Si plusieurs gestes de coup de pied pour
manoeuvrer le hayon n'ont aucun effet,
attendez quelques secondes avant de
recommencer.
En cas de non-fonctionnement, vérifiez
que la clé électronique n'est pas exposée à
une source de pollution électromagnétique
(smartphone, ...).
2
La fonction peut se désactiver ou être altérée
en cas de pluie ou de neige.
La fonction peut être altérée avec l'utilisation
d'une prothèse de jambe.
Dans certains cas, il est possible que le hayon
s'ouvre ou se ferme seul, notamment si :
- vous attelez ou dételez une remorque,
- vous posez ou déposez un porte-vélo,
- vous chargez ou déchargez des vélos sur
un porte-vélo,
- vous déposez ou soulevez quelque chose
derrière le véhicule,
- un animal s'approche du pare-chocs arrière,
- vous lavez votre véhicule,
- un entretien est effectué sur le véhicule,
- vous accédez à la roue de secours (selon
version).
Pour éviter ce type de fonctionnement,
éloignez la clé électronique de la zone de
reconnaissance ou désactivez la fonction
mains-libres.
51
Ouvertures
Après l'installation d'un dispositif
d'attelage, il est impératif de s'adresser au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié
pour que ce dispositif soit pris en compte
par le système de détection. Sinon, risque
de dysfonctionnement de la fonction
mains-libres.
Lève-vitres électriques
1.
2.
3.
4.
5.
Avant gauche.
Avant droit.
Arrière droit.
Arrière gauche.
Neutralisation des commandes de lèvevitres électriques situées aux places
arrière.
Verrouillage des portes arrière - Sécurité
enfants électrique (selon version).
Pour plus d'informations sur la Sécurité
enfants électrique, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
52
Fonctionnement manuel
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la
commande ou tirez-la, sans dépasser le point
de résistance. La vitre s'arrête dès que vous
relâchez la commande.
Fonctionnement
automatique
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez
sur la commande ou tirez-la, au-delà du
point de résistance : la vitre s'ouvre ou se
ferme complètement après avoir relâché la
commande. Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent
opérationnelles environ 45 secondes
après la coupure du contact.
A l'issue de cette temporisation, toute
action des lève-vitres est inopérante. Pour
les réactiver, remettez le contact.
Antipincement
Lorsque la vitre monte et rencontre un
obstacle, elle s'arrête puis aussitôt redescend
partiellement.
Pour réinitialiser un fonctionnement
normal, appuyez sur la commande jusqu'à
ouverture complète, puis tirez aussitôt la
commande jusqu'à fermeture complète de
la vitre et maintenez la commande pendant
encore une seconde environ.
Pendant cette opération d'activation de
la fonction, la fonction antipincement est
inopérante.
Neutralisation des
commandes arrière de lèvevitres arrière
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la
commande 5 pour neutraliser les commandes
des lève-vitres arrière quelles que soient leurs
positions.
Le voyant rouge du bouton s'allume,
accompagné d'un message qui vous confirme
l'activation. Il reste allumé, tant que la
neutralisation est effective.
L'utilisation des lève-vitres électriques arrière
à partir des commandes du conducteur reste
possible.
En cas de choc violent, l'utilisation des
commandes de lève-vitres arrière est
de nouveau possible, si celles-ci étaient
neutralisées.
Ouvertures
Réinitialisation des lèvevitres
Après un rebranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la fonction antipincement.
La fonction antipincement est inopérante
pendant ces opérations.
Pour chacune des vitres :
- descendez complètement la vitre, puis
remontez-la, elle remontera par palier de
quelques centimètres à chaque action.
Renouvelez l'opération jusqu'à la fermeture
complète de la vitre,
- gardez la commande tirée pendant au
moins une seconde après avoir atteint la
position vitre fermée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de la vitre.
Pour cela, appuyez sur la commande
concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers,
le conducteur doit s'assurer que rien
n'empêche la fermeture correcte des
vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les lèvevitres.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Attention aux passagers et/ou personnes
présentes, lors de la fermeture des
vitres à l'aide de la clé électronique ou
du système "Accès et Démarrage Mains
Libres".
Avant tout changement ou intervention
sur la batterie, descendez légèrement les
quatre vitres.
Toit ouvrant panoramique
Le toit ouvrant panoramique est constitué d'une
vitre mobile pouvant coulisser au-dessus du
pavillon, et d'un rideau d'occultation pouvant
être ouvert indépendamment. L'ouverture du
toit entraîne automatiquement celle du rideau
d'occultation.
F Pour ouvrir et fermer le toit ou le rideau
d'occultation, utilisez les boutons situés sur
la console de pavillon.
2
A. Commande du rideau d'occultation.
B. Commande du toit ouvrant.
Le toit ou le rideau peuvent être manœuvrés
dès la mise du contact (avec un niveau
de charge suffisant de la batterie), moteur
tournant, en mode STOP du Stop & Start,
et jusqu'à 45 secondes après la coupure du
contact ou après le verrouillage du véhicule.
53
Ouvertures
Avant d'actionner le bouton de commande
du toit ou du rideau, assurez-vous que rien
ni personne n'empêche la manoeuvre.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant la manoeuvre du toit ou
du rideau d'occultation.
En cas de pincement lors de la
manipulation du toit ou du rideau, vous
devez inverser le mouvement du toit
ou du rideau. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement le toit
ouvrant et le rideau d'occultation.
Dispositif d'antipincement
Si le toit ou le rideau rencontrent un obstacle
pendant leur fermeture, le mouvement est
automatiquement inversé.
Le dispositif d'antipincement du toit est conçu
pour être efficace jusqu'à 120 km/h.
Précautions
Ne passez pas la tête ni les bras à travers
le toit ouvrant lorsque le véhicule roule Risque de blessures graves !
Vérifiez que les bagages et accessoires
transportés sur les barres de toit ne
gênent pas les manoeuvres du toit.
Ne posez pas de charges lourdes sur la
vitre mobile du toit ouvrant.
54
Si le toit ouvrant est mouillé, après
une averse ou le lavage du véhicule,
attendez son séchage complet avant de le
manoeuvrer.
Ne manoeuvrez pas le toit ouvrant s'il est
couvert de neige ou de glace - Risque de
détérioration !
Pour déneiger ou dégivrer le toit ouvrant,
utilisez uniquement des outils en
plastique.
Vérifiez régulièrement l'état des joints
du toit ouvrant (présence de poussières,
feuilles mortes...).
En cas de nettoyage du véhicule dans une
station de lavage, vérifiez au préalable
la bonne fermeture du toit ouvrant et
n'approchez pas la lance haute pression à
moins de 30 centimètres des joints.
Ne quittez jamais le véhicule en laissant le
toit ouvert.
Manœuvres
Lors de l'ouverture complète du toit, la vitre
mobile passe en position entrebâillée, puis
coulisse au-dessus du pavillon. Toutes les
positions intermédiaires sont permises.
Selon la vitesse du véhicule, la position
de l’entrebâillement peut varier pour
améliorer l’acoustique sonore.
Ouvrir et fermer
F Pour ouvrir le toit ou le rideau, utilisez la
partie du bouton située vers l'arrière.
F Pour fermer le toit ou le rideau, utilisez la
partie du bouton située vers l'avant.
Fonctionnement des boutons
F Une impulsion au-delà du point de
résistance d'un bouton entraîne directement
l'ouverture ou la fermeture complète.
F Une deuxième impulsion interrompt le
mouvement en cours.
F Si vous maintenez l'appui sur un bouton
(sans passer le point de résistance), le
mouvement de la vitre ou du rideau s'arrête
lorsque vous relâchez ce bouton.
F Toit fermé : une impulsion simple, sans
aller au-delà du point de résistance, le fait
passer à la position entrebâillée.
F Toit entrebâillé : une impulsion simple, sans
aller au-delà du point de résistance, l'ouvre
ou le ferme complètement.
Ouvertures
Vous pouvez fermer le toit et les vitres,
puis le rideau d'occultation, en maintenant
l'appui sur la commande de verrouillage
des portes. La manoeuvre s'interrompt
dès que vous relâchez la commande de
verrouillage.
2
La fermeture du rideau d'occultation est
limitée par la position du toit ouvrant : le
rideau ne peut dépasser l'avant de la vitre
mobile. Lors de mouvements simultanés
du toit et du rideau, ce dernier s'arrête
ou reprend sa marche automatiquement
selon la position du toit.
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie
ou en cas de dysfonctionnement ou de
mouvement saccadé du toit ouvrant ou du
rideau d'occultation, une réinitialisation est
nécessaire.
F Vérifiez que rien ne gêne le déplacement
du toit ou du rideau, et que les joints sont
propres.
F Appuyez et maintenez l'appui sur la partie
avant du bouton B du toit ouvrant,dans
les 5 secondes suvantes des mouvements
du toit puis du rideau vont être réalisés
jusqu'à leurs fermetures complètes,
maintenez encore l'appui pendant au moins
5 secondes.
55
Ergonomie et confort
Position de conduite
Adopter une bonne position de conduite
contribue à améliorer votre confort et votre
protection.
Cela permet également d'optimiser la visibilité
intérieure / extérieure, ainsi que l'accessibilité
des commandes.
Bien s'installer
La présence de certains des réglages
de sièges décrits dans cette rubrique
dépend du niveau de finition et du pays de
commercialisation.
Côté conducteur
Réglez la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir appuyer à fond sur les pédales
tout en gardant les jambes légèrement fléchies.
Réglez l'appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Réglez la longueur de l'assise afin d'assurer un
soutien au niveau des cuisses.
Réglez le soutien lombaire pour épouser la
forme de votre colonne vertébrale.
Réglez le volant afin de pouvoir le tenir en
gardant les bras légèrement pliés.
Le volant ne doit pas cacher le combiné.
Pour des raisons de sécurité, le
réglage des sièges doit être effectué
exclusivement à l'arrêt.
Si votre véhicule est équipé de sièges à
réglages électriques, mettez le contact
afin de pouvoir effectuer les réglages.
Côté passager
Asseyez-vous au fond du siège, avec le bassin,
le dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Réglez la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir garantir une distance minimale
de 25 cm avec la planche de bord.
Réglez l'appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Avant de démarrer
Réglez les rétroviseurs extérieurs et intérieur
de façon à réduire les angles morts.
56
Suivez au mieux ces recommandations si votre
stature le permet...
Asseyez-vous au fond du siège, avec le bassin,
le dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Réglez la hauteur de l'assise de telle sorte
que vos yeux soient au niveau du milieu du
pare-brise.
Attachez votre ceinture de sécurité : placez
la sangle diagonale de la ceinture au centre
de votre épaule et ajustez la sangle ventrale
afin qu'elle soit bien serrée au niveau de votre
bassin.
Assurez-vous que l'ensemble des passagers a
correctement attaché sa ceinture.
Ergonomie et confort
Si votre véhicule est équipé de
rétroviseurs extérieurs électriques, mettez
le contact afin de pouvoir effectuer les
réglages.
En conduisant
Maintenez la bonne position et tenez le volant
à deux mains en position "9h15", de manière à
pouvoir accéder rapidement aux commandes
situées sur le volant et à proximité.
Ne modifiez jamais les réglages des
sièges ni du volant.
Laissez toujours vos pieds sur le plancher.
Sièges avant
Appuis-tête avant
Réglage en hauteur
Le réglage est correct lorsque le bord
supérieur de l'appui-tête se trouve au
niveau du dessus de la tête.
Vers le haut :
F soulevez l'appui-tête jusqu'à la hauteur
souhaitée ; le déclic d'enclenchement est
perceptible.
Vers le bas :
F appuyez sur le bouton B puis, en
maintenant l'appui, abaissez l'appui-tête
jusqu'à la hauteur souhaitée.
Retrait d'un appui-tête
F Soulevez l'appui-tête jusqu'en butée.
F Appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et soulevez-le complètement.
F Par sécurité, rangez l'appui-tête.
Remise en place d'un appui-tête
F Introduisez les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant.
F Poussez l'appui-tête jusqu'en butée.
F Appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appuitête et poussez-le vers le bas.
F Procédez au réglage en hauteur.
Longitudinal
F Soulevez la barre de commande et faites
coulisser le siège vers l'avant ou vers
l'arrière.
F Relâchez la barre pour verrouiller la position
sur un des crans.
3
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul
du siège, vérifiez que rien ni personne ne
gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence
de passagers à l'arrière ou de blocage
du siège si des objets encombrants sont
déposés sur le plancher derrière le siège.
Hauteur
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place
et correctement réglés en fonction de
l'occupant du siège.
Sièges à réglages manuels
Par mesure de sécurité, les réglages
de sièges doivent impérativement être
effectués à l'arrêt.
F Tirez la commande vers le haut pour monter
ou poussez-la vers le bas pour descendre,
autant de fois que nécessaire pour obtenir
la position recherchée.
57
Ergonomie et confort
Inclinaison du dossier
Sièges certifiés "AGR"
En complément des réglages manuels et du
réglage lombaire électrique précédents, ce
siège bénéficie des réglages manuel de la
longueur d'assise et électrique de l'inclinaison
d'assise.
F Tournez la molette vers l'avant ou vers
l'arrière.
Longueur de l'assise
Sièges à réglage lombaire
électrique
En complément des réglages manuels
précédents, ce siège bénéficie d'un réglage
électrique du soutien lombaire.
Réglage lombaire électrique
Sièges certifiés "AGR" à
réglages électriques
Par mesure de sécurité, les réglages
de sièges doivent impérativement être
effectués à l'arrêt.
Pour éviter de décharger la batterie,
effectuez ces réglages moteur tournant.
Ce siège bénéficie également des réglages
manuel de la longueur d'assise et électrique du
soutien lombaire précédents.
F Tirez la poignée vers l'avant pour
déverrouiller l'assise, puis avancez ou
reculez la partie avant du coussin de
l'assise.
Réglage longitudinal
Inclinaison de l'assise
F Poussez la commande vers l'avant ou vers
l'arrière pour faire coulisser le siège.
La commande permet de régler
indépendamment la profondeur et la hauteur du
soutien lombaire.
58
F Maintenez l'appui sur l'avant ou
l'arrière de la commande pour
augmenter ou diminuer le soutien
lombaire.
F Maintenez l'appui sur le haut
ou le bas de la commande pour
remonter ou abaisser la zone
d'appui lombaire.
F Maintenez l'appui sur la partie avant ou
arrière du bouton pour abaisser ou relever
la partie avant de l'assise.
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul
du siège, vérifiez que rien ni personne ne
gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence
de passagers à l'arrière ou de blocage
du siège si des objets encombrants sont
déposés sur le plancher derrière le siège.
Ergonomie et confort
Inclinaison du dossier
Elle prend en compte les réglages électriques
du siège, des rétroviseurs extérieurs et du
système d'air conditionné.
La mémorisation d'une nouvelle position
annule la précédente.
Rappel d'une position mémorisée
Contact mis ou moteur tournant
F Appuyez sur le bouton 1 ou 2 pour rappeler
la position correspondante.
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la
fin du réglage.
F Basculez la commande vers l'avant ou vers
l'arrière.
Hauteur et inclinaison de l'assise
F Basculez la partie arrière de la commande
vers le haut ou vers le bas pour obtenir la
hauteur désirée.
F Basculez la partie avant de la commande
vers le haut ou vers le bas pour obtenir
l’inclinaison désirée.
Fonctions de confort
Mémorisation des positions de
conduite
Associée au siège conducteur à réglages
électriques, cette fonction permet de
mémoriser deux positions de conduite pour
faciliter ces réglages en cas de changements
fréquents de conducteur.
Avec les boutons M / 1 / 2
F Installez-vous et mettez le contact.
F Réglez votre siège et les rétroviseurs
extérieurs.
F Appuyez sur le bouton M, puis dans un délai
de 4 secondes, appuyez sur le bouton 1
ou 2.
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la
mémorisation.
La mémorisation d'une nouvelle position
annule la précédente.
3
Vous pouvez interrompre le mouvement
en cours en appuyant sur le bouton M,
1 ou 2 ou en utilisant une commande de
réglage du siège.
Le rappel de position est impossible en
roulant.
Le rappel de position est désactivé
environ 45 secondes après la coupure du
contact.
Sièges chauffants
Mémorisation d'une position
Avec les boutons M / 1 / 2
F Installez-vous sur le siège conducteur.
F Mettez le contact.
F Réglez votre siège et les rétroviseurs
extérieurs.
F Appuyez sur le bouton M, puis dans un
délai de quatre secondes, appuyez sur le
bouton 1 ou 2.
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la
prise en compte de la mémorisation.
La fonction est active uniquement moteur
tournant.
59
Ergonomie et confort
Mise en marche
F Appuyez sur le bouton correspondant à
votre siège.
F A chaque appui, le niveau de chauffage
est modifié ; le nombre de voyants
correspondants s'allume en orange
(1 = faible ; 2 = moyen ; 3 = fort).
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur le bouton jusqu'à
l'extinction de tous les voyants.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
N'utilisez pas la fonction lorsque que le
siège n'est pas occupé.
Réduisez dès que possible l'intensité du
chauffage.
Lorsque les températures du siège
et de l'habitacle ont atteint un niveau
suffisant, vous pouvez arrêter la
fonction ; une plus faible consommation
de courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
Une utilisation prolongée est déconseillée
pour les personnes à peau sensible.
Risque de brûlure pour les personnes
dont la perception de la chaleur est altérée
(maladie, prise de médicament, ...).
Risque de surchauffe du système en cas
d'utilisation de matériau isolant, tel que
coussins ou housses de siège.
N'utilisez pas la fonction :
- si vous portez des vêtements humides,
- en présence de sièges enfants.
Pour maintenir l'intégrité de la nappe
chauffante :
- ne posez pas d'objets lourds,
- ne vous mettez pas à genoux ni debout
sur le siège,
- n'utilisez pas d'objets coupants,
- ne versez pas de liquides.
Pour prévenir le risque de court-circuit :
- n'utilisez pas de produit liquide pour
l'entretien du siège,
- n'utilisez jamais la fonction tant que
l'assise est humide.
Massages multipoints
Système avec choix du type de massage et
réglage de son intensité.
Ce système fonctionne moteur tournant, ainsi
qu'en mode STOP du Stop & Start.
Activation / Réglages
Les réglages du massage se font par l'écran
tactile.
60
La fonction est activée soit directement, à
l'aide du bouton du siège avant, soit en activant
une ambiance personnalisée de la fonction
i-Cockpit® Amplify.
A partir du siège avant :
F Appuyez sur ce bouton ; son
voyant vert s'allume.
La page des réglages s'affiche sur l'écran
tactile avec les derniers réglages mémorisés.
Si les réglages vous conviennent, en l'absence
d'intervention, l'affichage revient à son état
initial et la fonction s'active immédiatement.
Les sièges doivent être réglés l'un après l'autre
et, en commençant par le siège conducteur.
Les massages multipoints sont
également gérés par la fonction
i-Cockpit® Amplify.
Pour plus d'informations sur la Fonction
i-Cockpit® Amplify, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Si vous souhaitez modifier les réglages :
F commencez par le siège conducteur.
F sélectionnez une intensité de massage
parmi les trois pré-réglages "1" (Faible),
"2" (Normal) ou "3" (Fort).
F sélectionnez un autre type de massage
parmi ceux proposés.
F attendez la disparition de la page de
réglages du siège conducteur.
Ergonomie et confort
F procédez ensuite de la même façon avec le
siège passager.
Les modifications sont prises en compte
immédiatement.
Une fois activé, le système démarre un
cycle de massage d'une heure, composé de
séquences de 6 minutes de massage suivies
de 3 minutes de pause.
Le système s'arrête automatiquement à la fin
du cycle ; le voyant du bouton s'éteint.
Réglage du volant
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Équipés chacun d'un miroir réglable
permettant la vision arrière latérale nécessaire
aux situations de dépassement ou de
stationnement.
Peuvent également être rabattus pour
stationner dans un passage étroit.
Sur les versions équipées de rétroviseurs
"électrochromes", un système couplé à un
capteur de luminosité permet d'assombrir le
miroir pour réduire la gêne du conducteur due
au soleil rasant ou aux faisceaux d'éclairage
des autres véhicules.
Désembuage / Dégivrage
F A l'arrêt, tirez la commande pour
déverrouiller le volant.
F Réglez la hauteur et la profondeur pour
adapter votre position de conduite.
F Poussez la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être impérativement effectués
véhicule à l'arrêt.
Réglage
Si votre véhicule en est équipé,
le désembuage / dégivrage des
rétroviseurs extérieurs s'effectue
en appuyant sur la commande de
dégivrage de la lunette arrière.
Pour plus d'informations sur le Désembuage /
Dégivrage de la lunette arrière, reportezvous à la rubrique correspondante.
3
F Placez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
F Déplacez la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F Replacez la commande A en position
centrale.
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l'angle
mort".
Les objets observés sont en réalité plus
près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l'arrière.
61
Ergonomie et confort
Rabattement
Le rabattement et le déploiement des
rétroviseurs extérieurs à la télécommande
sont paramétrables par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Modèle "électrochrome"
automatique
En cas de nécessité, les rétroviseurs
peuvent être rabattus manuellement.
Inclinaison automatique à la
marche arrière
F De l'extérieur ; verrouillez le véhicule à
l'aide de la télécommande ou de l'Accès et
Démarrage Mains Libres.
F De l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A en position centrale vers
l'arrière.
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la
commande A, ils ne se déploieront pas
au déverrouillage du véhicule. Il faudra de
nouveau tirer la commande A.
Déploiement
F De l'extérieur ; déverrouillez le véhicule à
l'aide de la télécommande ou de l'Accès et
Démarrage Mains Libres.
F De l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A en position centrale vers
l'arrière.
62
Système permettant d'orienter
automatiquement les rétroviseurs vers le bas
pour faciliter les manoeuvres de stationnement
en marche arrière.
Moteur tournant, dès le passage de la marche
arrière, les miroirs s'inclinent vers le bas.
Ils reviennent à leurs positions initiales :
- quelques secondes après le
désengagement de la marche arrière,
- dès que la vitesse dépasse 10 km/h,
- à l'arrêt du moteur.
Cette fonction peut être activée /
désactivée par l'onglet "Réglages
véhicule" dans le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
Rétroviseur intérieur
Comporte un dispositif anti-éblouissement
qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit
la gêne du conducteur due au soleil, aux
faisceaux d'éclairage des autres véhicules, ...
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
provenant de l'arrière du véhicule, ce système
assure automatiquement et progressivement le
passage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d'assurer une visibilité optimale lors
de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit
automatiquement dès que la marche
arrière est enclenchée.
Ergonomie et confort
Sièges arrière
Appuis-tête arrière
Pour remettre en place un appui-tête :
F introduisez les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant,
F poussez l'appui-tête jusqu'en butée,
F appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appuitête et poussez-le vers le bas.
Lorsque le dossier est déverrouillé,
le témoin rouge de la poignée de
déverrouillage est visible.
Depuis l'habitacle
Ne roulez jamais avec des passagers
installés à l'arrière quand les appuis-tête
sont déposés ; les appuis-tête doivent être
en place et en position haute.
L'appui-tête du siège central ne peut
pas être installé sur un siège latéral et
inversement.
Lorsqu'un siège n'est pas occupé, l'appui-tête
doit être en position basse pour améliorer la
visibilité arrière :
F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et poussez-le vers le bas.
Lorsqu'un passager est installé à l'arrière,
l'appui-tête doit être en position haute pour
améliorer son confort et sa sécurité :
F soulevez l'appui-tête jusqu'au cran désiré.
Les appuis-tête arrière sont démontables.
Pour enlever un appui-tête :
F basculez au préalable le dossier
correspondant,
F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée,
F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et soulevez-le complètement,
F rangez l'appui-tête.
3
Rabattement des dossiers
Les manoeuvres de dossiers ne doivent
être effectuées qu'à l'arrêt.
Au préalable :
F abaissez les appuis-tête des dossiers, voire
retirez-les en cas de transport de charges
lourdes,
F avancez, si nécessaire, les sièges avant,
F redressez l'accoudoir arrière,
F vérifiez que rien ni personne ne gêne le
rabattement des dossiers (vêtements,
bagages, ...),
F vérifiez que les ceintures de sécurité
latérales sont bien plaquées le long des
dossiers.
F Pressez la poignée 1 de déverrouillage du
dossier.
F Accompagnez le dossier 3 jusqu'à
l'horizontale.
63
Ergonomie et confort
Depuis le coffre (SW)
Fonction i-Cockpit®
Amplify
Cette fonction permet de gérer des ambiances
de conduite.
Des paramétrages spécifiques d'équipements
sont proposés pour chacune des ambiances.
Ces ambiances sont personnalisables dans
l'écran tactile.
F Tirez vers vous la palette 2 de
déverrouillage du dossier.
Le dossier 3 se rabat complètement sur
l'assise.
Remise en place des
dossiers
Vérifiez, au préalable, que les ceintures
de sécurité latérales sont bien plaquées
verticalement à côté des anneaux de
verrouillage des dossiers.
F Redressez le dossier 3 et poussez-le
fermement pour enclencher son système de
verrouillage.
F Vérifiez que le témoin rouge de la poignée 1
de déverrouillage n'est plus visible.
F Vérifiez que le dossier est bien verrouillé en
tirant dessus.
F Vérifiez que les ceintures de sécurité
latérales ne se sont pas coincées pendant
la manoeuvre.
Attention, un dossier mal verrouillé
compromet la sécurité des passagers en
cas de freinage brusque ou de choc.
Le contenu du coffre peut être projeté vers
l'avant du véhicule - Risque de blessure
grave !
Contenu d'une ambiance
Une ambiance est définie par le paramétrage
de chacune de ces fonctions :
éclairage d'ambiance de
l'habitacle,
(activation / désactivation et réglage
de l'intensité lumineuse, choix de la
couleur).
ambiance sonore,
(choix d'un paramétrage pré-établi de
l'équaliseur du système audio).
massages multipoints,
(pour chacun des sièges
conducteur et passager : activation/
désactivation, choix d'un type de
massage et de son intensité).
modes de conduite,
(ECO, Confort, Normal ou Sport).
64
Ergonomie et confort
Accès à la page d'accueil
de la fonction i-Cockpit®
Amplify
Accès direct par ce bouton
Accès par le menu Applications
F Sélectionnez "i-Cockpit®
Amplify".
F Appuyez sur "Réglages" pour afficher la
page de paramétrage de l'ambiance.
F Sélectionnez un équipement dont vous
souhaitez modifier le paramétrage.
F Après avoir effectué les modifications,
appuyez sur n'importe quelle zone
de l'écran en dehors de la fenêtre de
paramétrage de l'équipement pour revenir à
la page de paramétrage de l'ambiance.
F Après avoir effectué l'ensemble des
modifications de paramétrage souhaités,
appuyez sur "Enregistrer paramètres".
Les modifications de paramétrages sont prises
en compte immédiatement.
Chauffage et Ventilation
Entrée d'air
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et
provient, soit de l'extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en
recirculation d'air.
Commandes
Selon votre véhicule, les commandes sont
accessibles par le menu "Climatisation"
de l'écran tactile ou sont regroupées sur le
panneau de la console centrale.
3
Activation d'une ambiance
Depuis la page d'accueil :
F Sélectionnez une ambiance : "Relax" ou
"Boost".
Selon le paramétrage retenu pour l'ambiance,
les équipements s'activent immédiatement.
Désactivation de l'ambiance
Depuis la page d'accueil :
F Appuyez sur "Désactiver Ambiance".
ou
F Sélectionnez l'autre ambiance.
L'ambiance est désactivée automatiquement à
la coupure du contact.
Personnalisation d'une ambiance
Depuis la page d'accueil :
F Sélectionnez l'ambiance pour l'activer.
A tout moment, il est possible de
modifier temporairement une ambiance
en modifiant le paramétrage d'un ou
de plusieurs équipements gérés dans
l'ambiance, sans passer par la fonction
i-Cockpit® Amplify.
Par exemple, vous pouvez désactiver ou
modifier l'intensité du massage en cours
en appuyant sur le bouton d'activation
des massages de votre siège ou activer /
désactiver l'éclairage d'ambiance de
l'habitacle depuis le menu Conduite /
Véhicule.
Dans ce cas, ces nouveaux paramétrages
ne seront pas mémorisés dans l'ambiance
en cours.
65
Ergonomie et confort
Diffusion d'air
4.
5.
6.
7.
Aérateurs centraux obturables et
orientables.
Sorties d'air aux pieds des passagers
avant.
Sorties d'air aux pieds des passagers
arrière.
Aérateurs orientables.
Fermeture des aérateurs
1.
2.
3.
66
Buses de dégivrage ou de désembuage du
pare-brise.
Buses de dégivrage ou de désembuage
des vitres latérales avant.
Aérateurs latéraux obturables et
orientables.
F Pour les latéraux ; mettez le curseur
en position centrale, puis déplacez-le
latéralement vers la porte.
F Pour les centraux ; mettez le curseur
en position centrale, puis déplacez-le
latéralement vers vous.
Conseils
Utilisation de la ventilation et de l'air
conditionné
F Pour obtenir une répartition d'air
homogène, veillez à ne pas obstruer
les grilles d'entrée d'air extérieur
situées à la base du pare-brise, les
buses, les aérateurs et les sorties d'air,
ainsi que l'extraction d'air située dans
le coffre.
F Ne masquez pas le capteur
d'ensoleillement, situé sur la planche
de bord ; celui-ci sert à la régulation du
système d'air conditionné automatique.
F Faites fonctionner le système d'air
conditionné au moins 5 à 10 minutes,
une à deux fois par mois, pour le
maintenir en parfaite condition de
fonctionnement.
F Si le système ne produit pas de froid,
désactivez-le et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de traction d'une charge maximale
dans une forte pente par température
élevée, la coupure de l'air conditionné
permet de récupérer de la puissance
moteur et donc d'améliorer la capacité de
remorquage.
Ergonomie et confort
Si après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure est très élevée,
n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant
quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d'air dans l'habitacle.
La condensation créée par l'air
conditionné provoque à l'arrêt un
écoulement d'eau normal sous le véhicule.
Entretien de la ventilation et de l'air
conditionné
F Veillez au bon état du filtre habitacle
et faites remplacer périodiquement les
éléments filtrants.
Nous vous recommandons de privilégier
un filtre habitacle combiné. Grâce à
son additif actif spécifique, il contribue
à la purification de l'air respiré par les
occupants et à la propreté de l'habitacle
(réduction des symptômes allergiques,
des mauvaises odeurs et des dépôts
gras).
F Pour assurer le bon fonctionnement du
système d'air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire
contrôler suivant les préconisations du
carnet d’entretien et de garanties.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d'air
conditionné ne fonctionnent que moteur
tournant.
Afin de maintenir le confort thermique
souhaité dans l'habitacle, neutralisez
temporairement la fonction Stop & Start.
Pour plus d'informations sur le Stop
& Start, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Mode de conduite ECO
La sélection de ce mode optimise la
consommation de carburant, mais diminue
les performances du chauffage et de l'air
conditionné, sans toutefois les désactiver.
Air conditionné
automatique bizone
Appuyez sur la touche du menu
Climatisation pour afficher la page
de commandes du système.
3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Réglage de la température.
Réglage du débit d'air.
Réglage de la répartition d'air.
Marche / Arrêt de l'air conditionné.
Marche / Arrêt du Programme automatique
Confort.
A/C maximum.
Accès à la page secondaire.
Monozone / Bizone.
Sélection du réglage du programme
automatique Confort (Soft/Normal/Fast).
Fonction "AQS (Air Quality System)" (selon
version).
Préconditionnement habitacle (selon
version).
Programme automatique Visibilité.
Recyclage de l'air ambiant.
Arrêt du système.
Ce système d'air conditionné fonctionne moteur
tournant, mais vous avez accès à la ventilation
et à ses commandes contact mis.
67
Ergonomie et confort
L'activation de l'air conditionné, la température,
le débit et la répartition de l'air dans l'habitacle
sont régulés de manière automatique.
Réglage de la température
Le conducteur et le passager avant
peuvent chacun régler la température à leur
convenance.
La valeur affichée correspond à un niveau de
confort et non pas à une température précise.
F Appuyez sur l'une des touches 1 pour
augmenter ou diminuer la valeur.
Pour modifier le typage en cours, signalé par
l'allumage du voyant correspondant, appuyez
successivement sur la touche 9 jusqu'à afficher
le mode souhaité :
62)7
$872
1250$/
$872
Il est recommandé d'éviter une différence de
réglage gauche / droite supérieure à 3°C.
)$67
Programme automatique
Confort
Lorsque le voyant de la touche est allumé,
le système d'air conditionné fonctionne de
manière automatique : en fonction du niveau de
confort que vous avez sélectionné, le système
va gérer de manière optimale la température, le
débit et la répartition de l'air dans l'habitacle.
Il est possible de moduler l'intensité du
programme automatique confort en choisissant
un des typages proposés sur la page
secondaire accessible à partir de la touche
"OPTIONS".
68
"Soft" : privilégie une douceur
optimale et le silence de
fonctionnement en limitant le
débit d'air.
"Normal" : offre le meilleur
compromis entre confort
thermique et silence de
fonctionnement (réglage par
défaut).
"Fast" : privilégie une diffusion
d'air dynamique et efficace.
$872
Privilégiez les modes "Normal" et "Fast" pour
assurer le confort des passagers aux places
arrière.
Le typage est associé au mode automatique
uniquement. Cependant, à la désactivation
du mode AUTO, le voyant du dernier typage
sélectionné reste allumé.
La modification du typage ne réactive pas le
mode AUTO si celui-ci était désactivé.
Par temps froid et moteur froid,
afin de limiter la diffusion d'air froid
dans l'habitacle, le débit d'air évolue
progressivement jusqu'à ce que la valeur
de confort soit atteinte.
En entrant dans le véhicule, si la
température de l'habitacle est beaucoup
plus froide ou plus chaude que la valeur
de confort demandée, il n'est pas utile de
modifier la valeur affichée pour atteindre
plus rapidement le confort souhaité. Le
système compense automatiquement
et le plus rapidement possible l'écart de
température.
Programme automatique
Visibilité
Pour plus d'informations sur le Désembuage /
Dégivrage avant, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Fonction "Air Quality
System" (AQS)
A l'aide d'une sonde de pollution, cette fonction
active automatiquement le recyclage de l'air
ambiant dès qu'il détecte un certain seuil de
substances polluantes dans l'air extérieur.
Lorsque la qualité de l'air est de nouveau
satisfaisante, le recyclage de l'air ambiant est
automatiquement désactivé.
Ergonomie et confort
Cette fonction n'est pas conçue pour détecter
les mauvaises odeurs.
Le recyclage est automatiquement activé
en cas d'utilisation du lave-vitre avant ou de
l'engagement de la marche arrière.
La fonction est inactive, lorsque la température
extérieure est inférieure à 5°C, pour se
prémunir contre les risques de formation de
buée sur le pare-brise et les vitres latérales.
Pour activer / désactiver la fonction, accédez
à la page secondaire en utilisant la touche
"OPTIONS", puis appuyez sur la touche 10.
En réduisant le débit au minimum, vous arrêtez
la ventilation.
"OFF" s'affiche à côté de l'hélice.
Evitez de rouler trop longtemps ventilation
arrêtée - Risque de formation de buée et
de dégradation de la qualité de l'air !
Réglage de la répartition d'air
Vous pouvez moduler la répartition de l'air dans
l'habitacle à l'aide des trois touches 3.
Pare-brise et vitres latérales.
Reprises manuelles
Vous pouvez régler manuellement une ou
plusieurs de ces fonctions, tout en maintenant
les autres fonctions gérées par le système :
- débit de l'air 2,
- répartition de l'air 3.
Dès que vous modifiez un réglage, le voyant de
la touche "AUTO" s'éteint.
F Appuyez de nouveau sur la touche 5
pour réactiver le programme automatique
confort.
Réglage du débit d'air
F Appuyez sur l'une des touches 2 pour
augmenter ou diminuer la vitesse du
ventilateur.
Le symbole du débit d'air (hélice) se remplit
progressivement en fonction de la quantité d'air
demandée.
Aérateurs centraux et latéraux.
Pieds des occupants.
Chaque appui sur une touche active ou
désactive la fonction. Le voyant est allumé
lorsque la touche est activée. Pour une
diffusion homogène dans l'habitacle, les trois
touches peuvent être activées simultanément.
En mode AUTO, les voyants des trois
touches 3 sont éteints.
Air conditionné
L'air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
-
en été, d'abaisser la température,
en hiver, au-dessus de 3°C, d'augmenter
l'efficacité du désembuage.
Marche / Arrêt
F Appuyez sur la touche 4 pour mettre en
marche / arrêter l'air conditionné.
A la mise en marche, le voyant de la touche
s'allume.
3
L'air conditionné ne fonctionne pas
lorsque le réglage du débit d'air 2 est
neutralisé.
L'arrêt de l'air conditionné peut générer
des désagréments (humidité, buée).
Air conditionné maximum
Cette fonction permet d'obtenir plus rapidement
le rafraîchissement de l'air dans l'habitacle.
Le système règle automatiquement la
température de consigne sur le niveau de
confort le plus bas, la diffusion de l'air vers les
aérateurs centraux et latéraux, le débit d'air
maximal et active le recyclage de l'air ambiant.
F Appuyez sur la touche 6 pour activer /
désactiver la fonction.
À l'activation de la fonction, le voyant de la
touche s'allume.
À la désactivation de la fonction, le système
revient aux réglages antérieurs.
69
Ergonomie et confort
Monozone / Bizone
Le niveau de confort côté passager peut être
indexé sur le niveau de confort côté conducteur
(fonction monozone).
Elle est disponible sur la page secondaire
qui est accessible à partir de la touche
"OPTIONS".
F Appuyez sur la touche 8 pour activer la
fonction "MONO" ; son état s'affiche "ON".
La fonction se désactive automatiquement dès
que le passager utilise ses touches de réglage
de température (fonction bizone).
Ventilation contact mis
A la mise du contact, vous pouvez bénéficier
du système de ventilation et effectuer les
réglages du débit d'air 2 et de la répartition d'air
3 dans l'habitacle, pour une durée qui dépend
de l'état de charge de la batterie.
Cette fonction ne permet pas le fonctionnement
du système d'air conditionné.
Arrêt du système
70
F Appuyez sur la touche 14.
Son voyant s'allume et tous les autres voyants
du système s'éteignent.
Cette action neutralise toutes les fonctions du
système d'air conditionné.
En réduisant le débit d'air 2 au minimum, vous
arrêtez la ventilation.
Le confort thermique n'est plus géré. Un léger
flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
Evitez de rouler trop longtemps ventilation
arrêtée ou système neutralisé - Risque de
formation de buée et de dégradation de la
qualité de l'air !
Un nouvel appui sur n'importe quelle
touche réactive le système avec les
valeurs précédant la neutralisation.
Recyclage de l'air ambiant
L'entrée d'air extérieur permet d'éviter la
formation de buée sur le pare-brise et les vitres
latérales.
Le recyclage de l'air ambiant permet d'isoler
l'habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
Cette fonction permet également d'atteindre
plus rapidement le niveau de température
souhaité dans l'habitacle.
F Appuyez sur ce bouton pour
activer / désactiver la fonction.
Lorsque le voyant est allumé, la fonction est
activée.
Le recyclage est automatiquement activé
en cas d'utilisation du lave-vitre avant ou à
l'engagement de la marche arrière.
Evitez le fonctionnement prolongé du
recyclage d'air ambiant - Risque de
formation de buée et de dégradation de la
qualité de l'air !
Désembuage - Dégivrage
avant
Programme automatique
Visibilité
Le programme automatique visibilité permet
de désembuer ou dégivrer plus rapidement le
pare-brise et les vitres latérales.
F Appuyez sur cette touche pour
activer/désactiver la fonction.
Lorsque le voyant est allumé, la fonction est
activée.
Le système gère automatiquement l'air
conditionné (suivant version), le débit d'air,
l'entrée d'air et répartit la ventilation de façon
optimale vers le pare-brise et les vitres
latérales.
Le système permet la modification manuelle
du débit d'air sans provoquer la désactivation
automatique du programme automatique
visibilité.
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n'est pas disponible.
Ergonomie et confort
En conditions hivernales, éliminez
impérativement la neige ou le givre,
présent sur le pare-brise au niveau de la
caméra, avant de rouler.
Sinon, le fonctionnement des équipements
associés à la caméra pourrait être
perturbé.
Pare-brise chauffant
Mise en service / Arrêt
Le désembuage - dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.
Arrêt
F Moteur tournant, appuyez sur ce bouton ;
son voyant orange s'allume.
La fonction est active dès que la température
extérieure descend au-dessous de 0°C.
F Un nouvel appui sur le bouton arrête la
fonction ; son voyant s'éteint.
La fonction est désactivée automatiquement à
chaque coupure du moteur.
Par temps froid, cette fonction chauffe la base
du pare-brise, ainsi que la zone située le long
des montants de baie.
Sans modifier les réglages du système d'air
conditionné, elle permet de décoller plus
rapidement les balais des essuie-vitres
lorsqu'ils sont collés par le givre et d'éviter
l'accumulation de neige liée au fonctionnement
des essuie-vitres.
Le voyant orange associé à la touche s'allume.
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
Le dégivrage s'éteint automatiquement pour
éviter une consommation de courant excessive.
3
F Il est possible d'arrêter le fonctionnement du
dégivrage avant son extinction automatique
en appuyant de nouveau sur la touche.
Le voyant associé à la touche s'éteint.
Eteignez le dégivrage de la lunette
arrière et des rétroviseurs extérieurs
dès que vous le jugerez nécessaire,
car une plus faible consommation de
courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
Chauffage / Ventilation
additionnel
Marche
F Appuyez sur cette touche pour dégivrer
la lunette arrière et, selon version, les
rétroviseurs extérieurs.
71
Ergonomie et confort
Chauffage
C'est un système additionnel et autonome qui
permet de réchauffer l'habitacle et d'améliorer
les prestations de dégivrage.
Ce voyant est allumé lorsque le
système est programmé.
Ce voyant clignote pendant toute
la durée du chauffage ou à la
mise en marche à distance via la
télécommande.
Ce voyant s’éteint en fin de chauffage
ou à l’arrêt par la télécommande.
Avec PEUGEOT Connect Radio
F Appuyez sur le menu
"Climatisation".
F Appuyez sur l'onglet "OPTIONS".
F Appuyez sur l'onglet "Autres réglages"
pour sélectionner le mode "Chauffage"
pour chauffer le moteur et l'habitacle ou
"Ventilation" pour ventiler l'habitacle.
F Puis programmez / mémorisez l'heure
d'activation pour chaque sélection.
Appuyez sur cette touche pour
enregistrer.
Puis appuyez sur "Préconditionnement thermique".
23 °C
12:13
Avec PEUGEOT Connect Nav
F Appuyez sur le menu
"Climatisation".
Ventilation
F Appuyez sur l'onglet "OPTIONS".
F Appuyez sur "Programmation
thermique".
Ce système permet de ventiler l'habitacle avec
l'air extérieur pour améliorer la température
d'accueil en conditions estivales.
Programmation
Vous pouvez programmer la mise en marche
du chauffage ou de la ventilation, par la page
secondaire du menu "Climatisation" de l'écran
tactile.
F Appuyez sur l'onglet "Etat" pour activer /
désactiver le système.
23 °C
12:13
1
12:00 AM
2
12:00 AM
OFF
OK
F Appuyez sur l'onglet "Etat" pour activer /
désactiver le système.
72
Ergonomie et confort
Marche
F Un appui maintenu sur cette
touche lance immédiatement le
chauffage.
00 00
00 00
OK
F Appuyez sur l'onglet "Paramètres"
pour sélectionner le mode "Chauffage"
pour chauffer le moteur et l'habitacle ou
"Ventilation" pour ventiler l'habitacle.
F Puis programmez / mémorisez l'heure
d'activation pour chaque sélection.
F Appuyez sur "OK" pour valider.
Télécommande longue
portée
(Selon version.)
Elle permet d'allumer / d'éteindre le chauffage
de l'habitacle à distance.
La portée de la télécommande est d’environ
1 km, en terrain découvert.
Le voyant de la télécommande s’allume en vert
pendant environ 2 secondes pour confirmer la
prise en compte du signal par le véhicule.
3
Arrêt
F Un appui maintenu sur cette
touche arrête immédiatement le
chauffage.
Le voyant de la télécommande s’allume en
rouge pendant environ 2 secondes pour
confirmer la prise en compte du signal par le
véhicule.
Le voyant de la télécommande clignote
pendant environ 2 secondes si le véhicule
n’a pas reçu le signal.
Renouvelez alors votre demande après
avoir changé d’endroit.
F Utilisez une pièce de monnaie pour dévisser
le bouchon et remplacer la pile.
Ne jetez pas les piles de télécommande,
elles contiennent des métaux nocifs
pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
La durée maximale du chauffage est
d’environ 45 min selon les conditions
climatiques.
Changement de la pile
Si le voyant de la télécommande devient
orange, l’état de charge de la pile est faible.
Si le voyant n’est pas allumé, la pile est
déchargée.
73
Ergonomie et confort
Le système de chauffage additionnel est
alimenté par le carburant du réservoir du
véhicule.
Avant son utilisation, assurez-vous que la
quantité de carburant est suffisante.
Si le niveau du réservoir est dans la
réserve, le système ne peut pas être
utilisé.
La ventilation s’active lorsque la charge de
la batterie est suffisante.
Le chauffage s’active lorsque :
- la charge de la batterie est suffisante,
- le niveau de carburant est suffisant,
- un démarrage du moteur a été effectué
entre deux demandes de chauffage.
Pour éviter les risques d'intoxication
et d'asphyxie, le chauffage additionnel
ne doit pas être utilisé, même pour
de courtes périodes, en milieu fermé
comme un garage ou un atelier non
équipés de système d'aspiration des gaz
d'échappement.
Ne garez pas le véhicule sur une surface
inflammable (herbes sèches, feuilles
mortes, papiers…) - Risque d'incendie !
Aménagements avant
Les surfaces vitrées comme la lunette
arrière ou le pare-brise peuvent devenir
très chaudes par endroits.
Ne posez jamais d’objets sur ces
surfaces ; ne touchez jamais ces surfaces
- Risque de brûlures !
Éteignez toujours le chauffage
additionnel pendant l'approvisionnement
en carburant - Risque d'incendie ou
d'explosion !
1.
2.
3.
4.
74
Pare-soleil
Porte-cartes
Boîte à gants éclairée
Bacs de porte
Ergonomie et confort
5.
6.
7.
8.
F Pour utiliser l'allume-cigares, enfoncezle et attendez quelques secondes son
déclenchement automatique.
F Pour utiliser un accessoire 12 V (puissance
maxi : 120 W), retirez l'allume-cigares et
branchez l'adaptateur adéquat.
Prise(s) USB / Prise 12 V avant (120 W)
Vide-poches ou Recharge smartphone
sans fil
Porte-canettes
Accoudoir avant avec rangement
Prises USB ou Prise 12 V arrière (120 W)
Cette prise permet de brancher un chargeur de
téléphone, un chauffe-biberon...
Après utilisation, remettez immédiatement en
place l'allume-cigares.
Pare-soleil
F Contact mis, relevez le volet d'occultation ;
le miroir s'éclaire automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un rangeticket.
Boîte à gants
F Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la
poignée.
La boîte à gants s'éclaire à l'ouverture du
couvercle.
Elle comporte une buse de ventilation
obturable, débitant le même air climatisé que
les aérateurs de l'habitacle.
Ne roulez jamais avec la boîte à gants
ouverte lorsqu'un passager est installé
à l'avant - Risque de blessure en cas de
décélération brutale !
Allume-cigares / Prise(s)
accessoires 12 V
3
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par PEUGEOT,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
Prise(s) USB
Selon le type de boîte de vitesses, la console
centrale,est équipée d'une ou deux prises USB.
La prise USB permet de brancher un
équipement nomade, tel qu'un baladeur
numérique de type iPod ® ou une clé USB.
75
Ergonomie et confort
Le lecteur USB lit vos fichiers audio qui sont
transmis au système audio, pour être diffusés
via les haut-parleurs du véhicule.
La gestion de ces fichiers se fait via les
commandes au volant ou depuis le système
audio.
Rangement de console centrale
avec boîte vitesses automatique
Votre véhicule embarque un système
acoustique haute-fidélité signé par la marque
française FOCAL®, spécialiste de l'acoustique
depuis plus de 35 ans et reconnue à travers le
monde pour ses innovations brevetées et sa
signature sonore unique.
Branché sur la prise USB, l'équipement
nomade peut se recharger
automatiquement.
Pendant la recharge, un message
s'affiche si la consommation de
l'équipement nomade est supérieure à
l'ampérage fourni par le véhicule.
La prise USB, côté gauche,
permet également de brancher
un smartphone en connexion
MirrorLinkTM, Android Auto ®
ou CarPlay ® pour bénéficier
de certaines applications du
smartphone sur l'écran tactile.
Pour plus de détails sur l'Audio et télématique,
et notamment la prise USB, reportez-vous à la
partie audio correspondante.
76
F Appuyez au centre du couvercle pour
accéder au rangement.
F Posez l'appareil à brancher avec son câble
USB dans le logement.
F Faites cheminer son câble par le trou prévu
dans la cloison.
F Branchez le câble sur la prise USB destinée
au transfert de données avec le système
audio.
Système Hi-Fi Premium
FOCAL®
10 haut-parleurs équipés de Technologies
exclusives FOCAL® offrent le plaisir d'un son
pur et détaillé à bord du véhicule :
- Voie centrale / Satellites Mediums :
Technologie Polyglass permettant d'assurer
immersion et spatialisation du son.
- Woofers / Mediums haute-fidélité :
Technologie Polyglass permettant d'assurer
équilibre et précision du son.
- Tweeters TNF : Technologie dômes
inversés aluminium offrant une dispersion
du son optimale et des aigüs très détaillés.
- Subwoofer : Technologie triple bobine
Power FlowerTM 200 mm pour une
restitution définie et dynamique des basses
fréquences.
- Amplification active 12 voies - 515 Watts :
Technologie hybride Classe AB / Classe D
procurant richesse et finesse des signaux
hautes fréquences, ainsi qu'une réelle
puissance dans le grave.
Ergonomie et confort
Recharge smartphone sans
fil
Elle permet la recharge sans fils d'appareils
nomades tels que les smartphones, en utilisant
le principe de l'induction magnétique, selon la
norme Qi 1.1.
L'appareil à recharger doit être compatible avec
la norme Qi, de par sa conception ou à l'aide
d'un étui ou coque compatible.
La zone de charge est signalée par le
symbole Qi.
Recharge
Contrôle de fonctionnement
F Vérifiez au préalable que la zone de charge
est dégagée.
F Déposez un appareil au centre de la zone
de charge.
L'état du voyant permet de suivre le
fonctionnement du chargeur.
F Dès que l'appareil est détecté, le voyant du
chargeur s'allume en vert.
F La charge de la batterie de l'appareil
démarre aussitôt.
F Dès que la batterie est complètement
chargée, le voyant du chargeur s'éteint.
Le système n'est pas conçu pour
recharger plusieurs appareils
simultanément.
Etat du voyant
Signification
Eteint
Moteur éteint.
Pas d'appareil compatible
détecté.
Charge terminée.
Vert fixe
Détection d'un appareil
compatible.
Charge en cours.
Orange
clignotant
Détection d'un objet
étranger dans la zone de
charge.
Appareil mal centré dans
la zone de charge.
Orange fixe
Dysfonctionnement de
la jauge de charge de
l'appareil.
Température trop élevée
de la batterie de l'appareil.
Dysfonctionnement du
chargeur.
Fonctionnement
La charge fonctionne moteur tournant et en
mode STOP du Stop & Start.
La charge est gérée par le smartphone.
Pour les versions avec Accès et Démarrage
Mains Libres, le fonctionnement du chargeur
peut être momentanément perturbé à
l'ouverture d'une porte ou à la demande de
coupure du contact.
Ne laissez pas d'objet métallique (pièces
de monnaie, clés, télécommande du
véhicule...) dans la zone de charge
pendant la recharge d'un appareil - Risque
de surchauffe ou d'interruption de la
recharge !
3
77
Ergonomie et confort
Fermeture
Si le voyant est allumé en orange :
- enlevez l'appareil puis replacez-le au centre
de la zone de charge.
ou
- enlevez l'appareil et faites un nouvel essai
un quart d'heure plus tard.
Si le problème persiste, faites vérifier le
système par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Accoudoir avant
Il comporte un espace de rangement.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
F reculez le siège au maximum,
F déclippez les fixations,
F retirez le surtapis.
Remontage
F Rabattez les deux parties du couvercle.
Surtapis
Montage
Pour le remonter côté conducteur :
F positionnez correctement le surtapis,
F remettez les fixations en appuyant,
F vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- utilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjà présentes
dans le véhicule ; leur utilisation est
impérative,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner l'accès aux
pédales et entraver le fonctionnement du
régulateur / limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par PEUGEOT
sont munis de deux fixations situées en
dessous du siège.
Ouverture
F Appuyez sur la palette située sous le
couvercle.
Le couvercle s'ouvre en deux parties.
Lors de son premier montage, côté conducteur,
utilisez exclusivement les fixations fournies
dans la pochette jointe.
78
Les autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
Ergonomie et confort
Plafonniers tactiles
1.
2.
Plafonnier tactile avant
Liseuses tactiles avant
Il s'éteint :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de la
dernière porte.
Les liseuses tactiles avant et arrière s'éteignent
également.
Un appui long sur le plafonnier permet de
neutraliser complètement son allumage.
Au retrait du doigt sur le plafonnier, la
neutralisation est prise en compte et le
pictogramme "OFF" s'affiche.
Liseuses tactiles
F Contact mis, appuyez sur la liseuse
correspondante.
Éclairage d'ambiance
3.
Liseuses tactiles arrière
Plafonnier tactile avant
Il s'éclaire progressivement :
- au déverrouillage du véhicule,
- à la coupure du contact,
- à l'ouverture d'une porte,
- à l'activation du bouton de verrouillage de
la télécommande, afin de localiser votre
véhicule.
Les liseuses tactiles avant et arrière s'allument
également.
L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle
facilite la visibilité dans le véhicule en cas de
faible luminosité.
De nuit, l'éclairage d'ambiance s'allume
automatiquement, dès que les feux de position
sont allumés.
-
-
des guides lumineux sur les flancs de la
console centrale avec boîte de vitesses
automatique.
des cerclages lumineux intégrés aux portecanettes avant.
L'éclairage d'ambiance s'arrête
automatiquement à la coupure des feux de
position.
L'activation ou la neutralisation,
ainsi que l'intensité lumineuse de
l'éclairage d'ambiance et le choix
d'une couleur, selon version,
sont paramétrables par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
3
L'éclairage d'ambiance de l'habitacle
est également géré par la fonction
i-Cockpit® Amplify.
Pour plus d'informations sur la
Fonction i-Cockpit® Amplify,
reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Selon version, l'éclairage d'ambiance
comporte :
- deux LED situées dans le plafonnier avant.
- une source lumineuse située dans le videpoches, à l'avant de la console centrale.
- des guides lumineux sur les panneaux de
portes avant et sur la planche de bord.
79
Ergonomie et confort
Aménagements arrière
Prises USB
Trappe à skis
Dispositif de rangement et de transport d'objets
longs.
Prise accessoires 12 V
Ouverture
F Abaissez l'accoudoir arrière.
F Tirez la poignée de la trappe vers le bas.
F Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 W), retirez
l'obturateur et branchez l'adaptateur
adéquat.
Chaque prise USB est destinée uniquement à
l'alimentation et à la recharge de l'équipement
nomade branché.
Accoudoir arrière
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par PEUGEOT,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
80
F Abaissez la trappe.
F Chargez les objets de l'intérieur du coffre.
F Abaissez l'accoudoir arrière pour améliorer
votre position de confort.
Celui-ci comporte deux porte-canettes.
Ergonomie et confort
Aménagements du coffre
Les anneaux d'arrimage sont conçus pour
retenir des bagages à l'aide de différents
types de filets de retenue.
Ces filets sont disponibles en option ou en
accessoires.
Pour plus d'informations, consultez le
réseau PEUGEOT.
Pour l'installation du filet de retenue
de charges hautes, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Cache-bagages
Berline
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Cache-bagages
Prise 12 V (120 W)
Éclairage de coffre
Crochet porte-sac
Filet de rangement ou Amplificateur
Hi-Fi
Anneaux d'arrimage
Bac de rangement / Boîte à outils sous
plancher
3
SW
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
(Berline)
Cache-bagages
Commandes de rabattement des sièges
arrière
Crochets porte-sac
Prise 12 V (120 W)
Éclairages de coffre
Sangles de maintien
Filet de rangement ou Amplificateur
Hi-Fi
Anneaux d'arrimage
Bac de rangement / Boîte à outils sous
plancher
Il est composé de deux parties :
- une partie amovible A, fixée sur les
montants arrière de l'habitacle,
- une partie amovible B, fixée sur le cadre de
la lunette arrière.
81
Ergonomie et confort
Pour enlever la partie B :
F Déclippez les deux fixations latérales 3.
F Tirez le cache-bagages vers l'avant pour
extraire les deux fixations arrière 4 du
cadre.
Pour la remettre en place, procédez dans
l'ordre inverse.
En cas de décélération brutale, les objets
déposés sur le cache-bagages peuvent se
transformer en projectiles.
Pour enlever la partie A :
F Repérez le sens de montage.
F Déclippez la fixation arrière 1 de chaque
côté.
F Déclippez la fixation avant 2 de chaque
côté.
Cette tablette ne peut être montée que dans un
seul sens.
Pour la remettre en place, procédez dans
l'ordre inverse.
Cache-bagages
(SW)
F Tirez la poignée vers vous, le cachebagages s'enroule automatiquement.
La partie mobile A peut se rabattre le long des
dossiers des sièges arrière.
Retrait
Accès
F Poussez la poignée vers le bas, le cachebagages remonte automatiquement le long
des montants de coffre.
82
Repli
F Comprimez la commande B et soulevez le
cache-bagages à droite puis à gauche pour
le retirer.
Ergonomie et confort
Installation
Filet de retenue de charges
hautes
Rang 1
(SW)
3
F Positionnez l'extrémité gauche de
l'enrouleur du cache-bagages dans son
logement 1 derrière le siège arrière gauche.
F Comprimez la commande B de l'enrouleur
et mettez-le en place dans son logement 2 à
droite.
F Relâchez la commande pour fixer le cachebagages.
F Déroulez-le jusqu'à son verrouillage sur les
montants du coffre.
En cas de décélération brutale, les objets
déposés sur le cache-bagages peuvent se
transformer en projectiles.
Accroché aux fixations spécifiques hautes et
basses, ce filet amovible permet d'utiliser tout
le volume de chargement jusqu'au pavillon :
- derrière les sièges avant (rang 1) quand les
sièges arrière sont rabattus,
- derrière les sièges arrière (rang 2) quand le
cache-bagages est retiré.
Il permet de protéger les occupants en
cas de freinage brutal.
F Rabattez les sièges arrière.
F Retirez les appuis-tête arrière.
F Positionnez l'enrouleur du filet au dessus
des deux rails (situés sur le dos des sièges
arrière rabattus).
F Faites coulisser les deux rails B dans les
encoches A et poussez l'enrouleur de la
gauche vers la droite pour le bloquer.
F Déroulez le filet sans le tendre.
F Positionnez une des extrémités de la barre
métallique du filet dans la fixation haute 1
correspondante.
F Comprimez la barre métallique du filet, puis
tirez-la pour positionner l'autre extrémité
dans l'autre fixation haute 1.
F Vérifiez que le filet est bien accroché et bien
tendu.
Ne redressez jamais les sièges arrière
tant que l'enrouleur du filet est fixé sur les
dossiers rabattus.
83
Ergonomie et confort
Rang 2
F Vérifiez que le filet est bien accroché et bien
tendu.
F Relevez les sièges arrière et verrouillez-les.
Prise accessoires 12 V
F Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 W), retirez le
capuchon et branchez l'adaptateur adéquat.
F Mettez le contact.
F Enroulez puis retirez le cache-bagages.
F Rabattez les sièges arrière.
F Depuis l'habitacle, côté gauche, positionnez
l'extrémité gauche de l'enrouleur du filet
dans le support latéral 3.
F Depuis l'habitacle, côté droit, positionnez
l'extrémité droite de l'enrouleur du filet dans
le support latéral 4.
F Appuyez de chaque côté pour verrouiller
l'enrouleur ; les témoins rouges doivent être
masqués.
F Depuis le coffre, déroulez le filet.
F Positionnez une des extrémités de la barre
métallique du filet dans la fixation haute 2
correspondante.
F Comprimez la barre métallique du filet, puis
tirez-la pour positionner l'autre extrémité
dans l'autre fixation haute 2.
84
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par PEUGEOT,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
SW
Le coffre dispose de quatre anneaux
d'arrimage pour arrimer les bagages à l'aide de
différents types de filets de retenue.
En SW, deux des anneaux sont fixes et les
deux autres sont mobiles dans des glissières.
Pour plus d'informations sur les différents filets,
consultez le réseau PEUGEOT.
Anneaux d'arrimage
Pour déplacer un des anneaux mobiles :
F Tout en appuyant sur le bouton, faites
coulisser l'anneau dans sa glissière.
F Une fois à la position désirée, relâchez le
bouton pour le verrouiller.
Berline
Ergonomie et confort
Pour retirer ou remettre en place un des
anneaux mobiles :
F Amenez-le jusqu'à un emplacement oblong
de la glissière.
F Pour respecter le sens de montage,
l'anneau doit être positionné verticalement
vers l'extérieur du véhicule.
3
Ne pas confondre les anneaux d'arrimage
avec les crochets porte-sac ou les
ancrages Top Tether.
Bac de rangement
SW
F Relevez le plancher de coffre au maximum
pour accéder au bac de rangement.
Selon version, il comporte :
- un kit de dépannage provisoire de
pneumatique avec l'outillage de bord,
- une roue de secours avec l'outillage de
bord.
Éclairage du coffre
Il s'allume automatiquement à l'ouverture et
s'éteint automatiquement à la fermeture du
coffre.
Berline
La durée d'allumage varie, suivant le
contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d'énergie, environ
trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
85
Éclairage et visibilité
Commandes d'éclairage
extérieur
Éclairage principal
"Peugeot Adaptive LED technology"
Sur les versions équipées de feux arrière
à LED 3D, l'intensité lumineuse s'ajuste
automatiquement afin d'assurer une
visibilité optimale en toutes circonstances,
de jour comme de nuit.
Inversion des feux
Tournez la bague pour placer le symbole désiré
en face du repère.
Allumage automatique des feux /
Feux diurnes.
Feux de position seuls.
Feux de croisement ou de route.
"Fonction Highway"
Sur les versions équipées de projecteurs
à technologie "Full LED", la portée du
faisceau des feux de croisement est
augmentée automatiquement dès que la
vitesse du véhicule dépasse 110 km/h.
86
Feux antibrouillard arrière
Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, les feux antibrouillard
arrière allumés sont interdits. Dans ces
situations, la puissance de leurs faisceaux
peut éblouir les autres conducteurs. Ils
doivent être utilisés uniquement par temps
de brouillard ou de chute de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous
appartient d'allumer manuellement
les feux antibrouillard et les feux de
croisement, car le capteur de luminosité
peut détecter une lumière suffisante.
Eteignez les feux antibrouillard dès qu'ils
ne sont plus nécessaires.
Tirez la manette pour permuter l'allumage des
feux de croisement / feux de route.
Dans les modes "AUTO" et feux de position, le
conducteur peut allumer directement les feux
de route ("appel de phares") tant qu'il maintient
la manette tirée.
Affichages
L'allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l'éclairage sélectionné.
Le dysfonctionnement d'un feu est
signalé par l'allumage permanent de
ce témoin, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
Ils fonctionnent avec les feux de
croisement ou de route allumés.
F Pour les allumer, tournez la bague vers
l'avant.
Lors d'une coupure automatique des feux
(position "AUTO"), les feux antibrouillard et les
feux de croisement resteront allumés.
F Pour les éteindre, tournez la bague vers
l'arrière.
Éclairage et visibilité
Extinction des feux à la coupure du
contact
A la coupure du contact, tous les
feux s'éteignent instantanément, sauf
si l''éclairage d'accompagnement
automatique est activé.
Allumage des feux après la coupure du
contact
Pour réactiver la commande d'éclairage,
tournez la bague en position "AUTO", puis
sur la position de votre choix.
A l'ouverture de la porte conducteur, un
signal sonore temporaire vous rappelle
que des feux sont allumés.
Ils s'éteindront automatiquement après
un temps qui dépend de l'état de charge
de la batterie (entrée en mode économie
d'énergie).
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des
feux.
Déplacements à l'étranger
Pour conduire dans un pays où le côté
de circulation est inverse à celui du pays
de commercialisation de votre véhicule,
il est nécessaire d'adapter le réglage de
vos feux avant afin de ne pas éblouir les
conducteurs des véhicules venant en face.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Feux diurnes / Feux de
position
Les feux avant et arrière s'allument
automatiquement au démarrage du moteur.
Ils assurent les fonctions :
- Feux diurnes (commande d'éclairage en
position "AUTO" avec luminosité suffisante).
- Feux de position (commande d'éclairage
en position "AUTO" avec faible luminosité
ou "Feux de position seuls" ou "Feux de
croisement ou de route").
En feux diurnes, l'intensité lumineuse des
diodes électroluminescentes (LED) est
plus forte.
Indicateurs de direction
(clignotants)
F Gauche : baissez la commande d'éclairage
en dépassant le point de résistance.
F Droit : relevez la commande d'éclairage en
dépassant le point de résistance.
4
L'oubli du retrait des indicateurs de
direction pendant plus de vingt secondes
entraînera une augmentation du signal
sonore lorsque la vitesse est supérieure
à 60 km/h.
Trois clignotements
F Donnez une simple impulsion vers le haut
ou vers le bas, sans passer le point de
résistance ; les indicateurs de direction
clignoteront trois fois.
Ne jamais regarder de près le faisceau
lumineux des feux "Full LED" : risque de
lésions oculaires graves.
87
Éclairage et visibilité
Feux de stationnement
Réglage du site des
projecteurs
Réglage manuel des
projecteurs halogènes
Balisage latéral réalisé par l'allumage des
feux de position uniquement du côté de la
circulation.
F Selon version, dans la minute qui suit
la coupure du contact, actionnez la
commande d'éclairage vers le haut ou
vers le bas, en fonction du côté de la
circulation (exemple : stationnement à
droite ; commande d'éclairage vers le bas ;
allumage à gauche).
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur
de direction correspondant.
Pour arrêter les feux de stationnement,
replacez la commande d'éclairage sur la
position centrale.
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, les projecteurs à lampes halogènes
doivent être réglés en hauteur, en fonction de la
charge du véhicule.
0
Conducteur seul ou conducteur +
passager avant.
1
5 personnes.
2
5 personnes + charges dans le coffre.
3
Conducteur seul + charges dans le
coffre.
4 5 6 Non utilisés.
Réglage initial en position "0".
Réglage automatique des
projecteurs à technologie
"Full LED"
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, ce système corrige automatiquement la
hauteur du faisceau de ce type de projecteurs,
en fonction de la charge du véhicule.
En cas de dysfonctionnement,
ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Le système met alors les projecteurs en
position basse.
Faites vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ne touchez pas aux projecteurs
à technologie "Full LED" - Risque
d'électrocution !
88
Éclairage et visibilité
Allumage automatique
des feux
Bague sur la position "AUTO", à l'aide d'un
capteur de luminosité et en cas de détection
d'une faible luminosité externe, les feux
de plaque minéralogique, de position et de
croisement s'allument automatiquement sans
action du conducteur. Ils peuvent également
s'allumer en cas de détection de pluie, en
même temps que le balayage automatique des
essuie-vitres avant.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux
s'éteignent automatiquement.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité, les feux
s'allument, ce témoin s'affiche au
combiné, accompagné d'un signal
sonore et/ou d'un message.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Par temps de brouillard ou de neige,
le capteur de luminosité peut détecter
une lumière suffisante. Les feux ne
s'allumeront donc pas automatiquement.
Mise en service / Arrêt
F Contact coupé, faites un "appel de phares"
à l'aide de la commande d'éclairage pour
mettre en service / arrêter la fonction.
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête
automatiquement au bout d'un temps donné.
Éclairage
d'accompagnement
Éclairage d'accueil
extérieur automatique
Automatique
Lorsque la fonction "Allumage automatique des
feux" est activée, en cas de faible luminosité,
les feux de position, de croisement et les spots
de rétroviseurs s'allument automatiquement au
déverrouillage du véhicule.
Bague sur la position "AUTO", en cas de faible
luminosité, les feux de croisement s'allument
automatiquement à la coupure du contact.
L'activation ou la désactivation,
ainsi que la durée de l'éclairage
d'accompagnement sont
paramétrables par le menu Conduite
/ Véhicule de l'écran tactile.
4
L'activation ou la neutralisation, ainsi
que la durée de l'éclairage d'accueil
extérieur sont paramétrables par le
menu Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Manuel
Ne masquez pas le capteur de luminosité,
couplé au capteur de pluie et situé en
partie centrale haute du pare-brise
derrière le rétroviseur intérieur ; les
fonctions associées ne seraient plus
commandées.
89
Éclairage et visibilité
Spots de rétroviseurs
extérieurs
Arrêt
Ils s'éteignent automatiquement au bout de
30 secondes.
Commutation
automatique des feux de
route
Système permutant automatiquement les feux
de route et les feux de croisement en fonction
des conditions d'éclairage et de circulation,
grâce à une caméra placée sur le haut du
pare-brise.
Pour faciliter l'approche du véhicule, ils
éclairent :
- les zones situées face aux portes
conducteur et passager,
- les zones en avant du rétroviseur et en
arrière des portes avant.
Mise en service
Les spots s'allument automatiquement :
-
au déverrouillage du véhicule,
à l'ouverture d'une porte,
sur une demande de localisation du
véhicule par la télécommande.
Ils s'allument également avec l'éclairage
d'accueil extérieur et l'éclairage
d'accompagnement.
90
Ce système est une aide à la conduite.
Le conducteur reste responsable de
l'éclairage de son véhicule, de son
adaptation aux conditions de luminosité,
de visibilité, de circulation et du respect du
code de la route.
Le système sera opérationnel dès que
vous dépassez 25 km/h.
Si vous passez en dessous de 15 km/h, la
fonction ne sera plus opérationnelle.
Éclairage et visibilité
Si la luminosité est très faible et que les
conditions de circulation le permettent :
-
les feux de route s'allument
automatiquement : ces témoins
s'allument au combiné.
Lorsque le système détecte du brouillard
dense, il désactive temporairement la fonction.
Activation / Neutralisation
F Placez la bague de la commande
d'éclairage sur la position "AUTO".
L'activation et la neutralisation se font
par le menu Conduite / Véhicule de
l'écran tactile.
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
Fonctionnement
Si la luminosité est suffisante et/ou si les
conditions de circulation ne permettent pas
l'allumage des feux de route :
-
les feux de croisement seront
maintenus : ces témoins
s'allument au combiné.
Dès que le véhicule sort de la zone de
brouillard dense, la fonction se réactive
automatiquement.
Ce témoin s'éteint pendant la durée
de la désactivation de la fonction.
Pause
Si la situation nécessite un changement de
l'état des feux, le conducteur peut intervenir à
tout moment.
F Un appel de phares met la fonction en
pause :
- si les témoins "AUTO" et "Feux de
croisement" étaient allumés, le système
basculera sur les feux de route,
- si les témoins "AUTO" et "Feux de route"
étaient allumés, le système basculera sur
les feux de croisement.
Le système peut être perturbé ou ne pas
correctement fonctionner :
- lorsque les conditions de visibilité sont
mauvaises (en cas de chutes de neige,
de fortes pluies, ...),
- si le pare-brise est encrassé, embué
ou masqué (par un autocollant, ...)
devant la caméra,
- si le véhicule est face à des panneaux
fortement réfléchissants.
Lorsque le système détecte du brouillard
dense, il désactive temporairement la
fonction.
Le système n'est pas en mesure de
détecter :
- les usagers qui n'ont pas d'éclairage
propre, tels que les piétons,
- les véhicules dont l'éclairage est
masqué (par exemple : circulants
derrière une glissière de sécurité sur
autoroute),
- les véhicules se trouvant au sommet
ou en bas d'une pente raide, dans des
virages sinueux, dans des carrefours
en croix.
4
Pour réactiver la fonction, faites un nouvel
appel de phares.
91
Éclairage et visibilité
Nettoyez régulièrement le pare-brise,
en particulier la zone située devant la
caméra.
La face interne du pare-brise peut
être également embuée au niveau de
la caméra. Par temps humide et froid,
désembuez régulièrement le pare-brise.
Ne laissez pas la neige s'accumuler sur
le capot moteur ou sur le toit du véhicule,
car elle pourrait masquer la caméra de
détection.
Éclairage virage statique
Activation / Neutralisation
L'activation et la neutralisation de
la fonction se font par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Mise en marche
Cette fonction se déclenche à partir d'un
certain angle de rotation du volant.
Arrêt
Cette fonction est inactive :
- au-dessous d'un certain angle de rotation
du volant,
- à une vitesse supérieure à 90 km/h,
- lorsque la marche arrière est engagée.
Night Vision
En feux de croisement ou en feux de route,
cette fonction permet au feu avant d'éclairer
l'intérieur du virage à l'aide de diodes
électroluminescentes (LED).
La vitesse du véhicule doit être inférieure à
90 km/h.
Cette fonction est associée uniquement aux
projecteurs à technologie "Full LED".
92
A l'aide d'une caméra infrarouge située à
l'avant du véhicule, le système identifie et
signale la présence de piétons et d'animaux
dans le champ de vision du conducteur, en
conditions de faible luminosité extérieure.
Pour bénéficier de l'affichage permanent
de l'image de la caméra infrarouge dans le
combiné, sélectionnez le mode d'affichage
"Vision de nuit" en tournant la molette située
à gauche du volant. Quand les conditions sont
réunies, une alerte est déclenchée en cas de
risque de collision.
Si le mode d'affichage "Vision de nuit" n'est
pas sélectionné, l'alerte se déclenche sous la
forme d'une fenêtre temporaire affichée dans
le combiné.
Night Vision est un système d'aide à la
conduite qui ne remplace en aucun cas
l'appréciation personnelle des conditions
de visibilité nocturne et des conditions de
circulation.
Dans certains cas, les contrastes de
température sont insuffisants et le
système ne peut pas détecter tous les
dangers ou, inversement, il peut émettre
de faux avertissements. (ex. : moteurs
de camions stationnés sur le bord de la
chaussée).
Conditions de fonctionnement
La fonction est disponible moteur tournant et
en mode Stop du Stop & Start.
Les conditions de luminosité doivent être très
faibles. Les feux de croisement doivent être
allumés et en bon état de fonctionnement.
La plage de température de détection est
comprise entre -30°C et +30°C.
La vitesse du véhicule doit être inférieure à
160 km/h.
La portée de détection de la caméra est
comprise entre 15 m (pour les piétons) et
200 m, selon conditions de visibilité.
Éclairage et visibilité
Si le mode d'affichage "Vision de nuit" n'est
pas choisi, l'alerte se déclenche sous la forme
d'une fenêtre temporaire.
En cas d'alerte, le conducteur peut intervenir
par une manoeuvre d'évitement ou en freinant.
Les animaux de taille inférieure à 0,50 m ne
sont pas détectés.
Pour bénéficier de l'affichage permanent de
l'image de la caméra infrarouge, le combiné
doit être en mode "Vision de nuit".
L'affichage permanent disparaît à la coupure
du contact ou si les conditions ne sont pas
réunies.
Limites de fonctionnement
Fonctionnement
L'activation / neutralisation de
la fonction se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Si toutes les conditions de
fonctionnement sont réunies,
ce témoin s'allume en vert :
l'affichage au combiné (avec le
mode"Vision de nuit" sélectionné) et
le déclenchement des alertes sont
disponibles.
Si certaines conditions de
fonctionnement (vitesse ou
température) ne sont pas remplies,
le témoin s'allume en orange : seul
l'affichage au combiné est disponible
(en mode "Vision de nuit").
Tant que la luminosité extérieure
est trop élevée ou que les feux de
croisement ne sont pas allumés, les
alertes ne sont pas disponibles.
L'image fournie par la caméra s'affiche en
niveaux de gris au combiné, les objets chauds
apparaissant plus clairs que les objets froids.
Dès que des piétons ou des animaux sont
détectés, ils apparaissent encadrés de jaune.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité (chute de
neige, forte pluie, brouillard épais),
- caméra masquée par de la neige, de la
boue, de la poussière,
- caméra rayée après passages répétés dans
des stations de lavage avec rouleaux,
- température extérieure très élevées,
- au sommet ou au bas d'une pente raide,
- sur route très sinueuse,
- dans un virage,
- après un choc qui a pu entraîner le
déréglage ou la détérioration de la caméra,
- après retouche de peinture sur la calandre
réalisée en dehors du réseau PEUGEOT ou
d'un atelier qualifié.
4
Dès que le système détecte un
risque de collision avec des piétons
ou des animaux, il déclenche une
alerte : un de ces pictogrammes
apparaît au combiné. La silhouette
correspondante est encadrée de
rouge.
93
Éclairage et visibilité
Recommandations
d'entretien
La caméra infrarouge dispose d'une buse de
lavage couplée au système de lave-vitre avant
du véhicule.
Cette buse fonctionne toutes les 5 utilisations
du lave-vitre.
Vérifiez régulièrement l'état de propreté de la
caméra.
Par mauvais temps ou en conditions
hivernales, assurez-vous que la caméra n'est
pas recouverte de boue, de neige, de givre.
Anomalie de
fonctionnement
En conditions hivernales, éliminez la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuievitres.
Ne faites pas fonctionner les essuievitres sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifiez que
les balais des essuie-vitres ne sont pas
collés au pare-brise avant de les faire
fonctionner.
Essuie-vitre avant
L'allumage du témoin orange
alors que toutes les conditions
de fonctionnement sont réunies,
accompagné d'un message, signale
le dysfonctionnement du système.
Programmation
Vous avez la possibilité d'activer le balayage
automatique pour l'essuie-vitre avant.
Sur le SW, vous pouvez également paramètrer
l'essuyage arrière au passage de la marche
arrière.
94
Intermittente (proportionnelle à la
vitesse du véhicule).
Arrêt.
Après la coupure du contact, un léger
mouvement des essuie-vitres se rangeant
sous le capot peut se produire.
Après chaque coupure du contact
supérieure à une minute, quelle que soit
la position de balayage sélectionnée
auparavant, il est nécessaire de
réactiver le balayage en manoeuvrant la
commande.
Automatique (proportionnelle à
l'intensité des précipitations).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Commande d'essuie-vitre
Normale (pluie modérée).
Balayage au coup par coup
Commande de sélection de la cadence de
balayage : relevez ou baissez la commande sur
la position désirée.
Rapide (fortes précipitations).
F Tirez brièvement la commande vers vous.
Lave-vitre avant
F Tirez et maintenez la commande d'essuievitre vers vous.
Le lave-vitre et l'essuie-vitre fonctionnent tant
que la commande est tirée.
Éclairage et visibilité
L'arrêt du lave-vitre est suivi d'un dernier cycle
d'essuyage.
Les gicleurs du lave-vitre avant sont
intégrés à l'extrémité de chaque bras.
Des gicleurs additionnels sont installés
en-dessous au milieu de chaque bras.
Le liquide lave-vitre est projeté le long
de la lame de l'essuie-vitre ; cela permet
d'améliorer la visibilité et de réduire la
consommation de liquide.
Dans certains cas, en fonction de la
composition ou de la couleur du liquide,
de la luminosité extérieure, la projection
de liquide peut être à peine perceptible.
Pour ne pas endommager les balais
d'essuie-vitre, n'actionnez pas le lave-vitre
tant que le réservoir de liquide de lavevitre est vide.
N'actionnez le lave-vitre que si le liquide
ne risque pas de geler sur le pare-brise
et de gêner la visibilité. Utilisez toujours
des produits "grand froid" en période
hivernale.
N'utilisez jamais d'eau pour faire l'appoint.
Essuie-vitre arrière (SW)
La mise en service ou l'arrêt de
la fonction se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Par défaut, cette fonction est activée.
Pour sélectionner l'essuie-vitre arrière : tournez
la bague pour placer le symbole désiré en face
du repère.
Arrêt.
Balayage intermittent.
Lave-vitre avec balayage.
Lave-vitre arrière
F Tournez et maintenez la bague à fond vers
la planche de bord.
Le lave-vitre et l'essuie-vitre fonctionnent tant
que la bague est tournée.
L'arrêt du lave-vitre est suivi d'un dernier cycle
d'essuyage.
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l'essuievitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se
mettra automatiquement en marche.
En cas d'utilisation d'un porte-vélos
sur attelage ou de neige ou de givre
important, désactivez l'essuie-vitre arrière
automatique en passant par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Position particulière des
essuie-vitres avant
4
Cette position de maintenance permet
de nettoyer les lames ou de procéder au
remplacement des balais. Elle peut également
être utile, par temps hivernal (gel, neige), pour
dégager les lames du pare-brise.
Pour conserver l'efficacité des essuievitres à balais plats, nous vous
conseillons :
- de les manipuler avec précaution,
- de les nettoyer régulièrement avec de
l'eau savonneuse,
- de ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le parebrise,
- de les remplacer dès les premiers
signes d'usure.
95
Éclairage et visibilité
Avant démontage d'un balai
avant
Changement d'un balai
d'essuie-vitre
Démontage / Remontage à l'avant
F Dans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d'essuie-vitre positionne les balais
verticalement.
F Procédez à l'opération souhaitée ou au
remplacement des balais.
Après remontage d'un balai
avant
F Pour remettre les balais dans leur position
initiale après intervention, mettez le contact
et manoeuvrez la commande.
F Déclippez le balai usé le plus proche de
vous et retirez-le.
F Installez le nouveau balai et clippez-le.
F Répétez la procédure pour l'autre balai.
F En commençant par le balai le plus proche
de vous, saisissez de nouveau chaque bras
par sa partie rigide, puis rabattez-le avec
précaution en l'accompagnant jusqu'au
pare-brise.
Démontage / Remontage à
l'arrière
F Effectuez ces opérations de changement de
balais en vous plaçant côté conducteur.
F En commençant par le balai le plus éloigné
de vous, saisissez chaque bras par sa
partie rigide et relevez-le jusqu'en butée.
Faites attention à ne pas saisir les bras au
niveau des gicleurs.
Ne touchez pas aux balais sous peine de
déformations irrémédiables.
Ne les lâchez pas en cours de
mouvement - Risque de détérioration du
pare-brise !
F Nettoyez le pare-brise à l'aide d'un liquide
lave-vitre.
96
N'appliquez pas de produits déperlants du
type "Rain X".
F Saisissez le bras par sa partie rigide et
relevez-le jusqu'en butée.
F Nettoyez la lunette arrière à l'aide d'un
liquide lave-vitre.
F Déclippez le balai usé et retirez-le.
F Installez le nouveau balai et clippez-le.
F Saisissez de nouveau le bras par sa partie
rigide, puis rabattez-le avec précaution en
l'accompagnant jusqu'à la lunette arrière.
Éclairage et visibilité
Balayage automatique
avant
En mode AUTO, le balayage de l'essuie-vitre
avant fonctionne automatiquement, sans
action du conducteur en cas de détection de
pluie, le balayage s'adapte automatiquement à
l'intensité des précipitations.
La détection est réalisée par un capteur de
pluie, situé en partie centrale haute du parebrise derrière le rétroviseur intérieur.
Mise en service
Arrêt
F Donnez une nouvelle impulsion brève sur
la commande vers le bas ou placez la
commande sur une autre position (Int, 1
ou 2).
Ce témoin s'éteint au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message.
Il est nécessaire de réactiver le balayage
automatique, après chaque coupure
du contact supérieure à une minute, en
donnant une impulsion vers le bas sur la
commande.
4
Anomalie de
fonctionnement
F Donnez une impulsion brève sur la
commande vers le bas.
Un cycle d'essuyage confirme la prise en
compte de la demande.
Ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message.
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en
mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité et situé
au milieu du pare-brise.
Lors d'un lavage en station automatique,
neutralisez le balayage automatique.
En hiver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d'actionner le balayage automatique.
97
Sécurité
Recommandations
générales liées à la
sécurité
Des étiquettes sont apposées en
différents endroits de votre véhicule.
Elles comportent des avertissements
de sécurité ainsi que des informations
d'identification de votre véhicule. Ne les
enlevez pas : elles font partie intégrante
de votre véhicule.
Pour toute intervention sur votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié
disposant de l'information technique, de la
compétence et du matériel adapté, ce que
le réseau PEUGEOT est en mesure de
vous apporter.
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : gilets de
sécurité haute visibilité, triangles de
présignalisation, éthylotests, ampoules,
fusibles de rechange, extincteur, trousse
de secours, bavettes de protection à
l'arrière du véhicule...
98
Nous attirons votre attention sur les
points suivants :
- La pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par PEUGEOT peut entraîner une
surconsommation et une panne
des systèmes électriques de votre
véhicule. Rendez-vous dans le réseau
PEUGEOT pour prendre connaissance
de l'offre d'accessoires référencés.
- Pour des raisons de sécurité, l'accès
à la prise diagnostic, associée aux
systèmes électroniques embarqués
équipant le véhicule, est strictement
réservé au réseau PEUGEOT ou à
un atelier qualifié, disposant d'outils
adaptés (risques de dysfonctionnement
des systèmes électroniques
embarqués pouvant générer des
pannes ou des accidents graves). La
responsabilité du Constructeur ne
saurait être engagée en cas de nonrespect de cette consigne.
- Toute modification ou adaptation non
prévue ni autorisée par PEUGEOT
ou réalisée sans respecter les
prescriptions techniques définies par
le Constructeur entraîne la suspension
des garanties légale et contractuelle.
Installation d'accessoires émetteurs
de radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne
extérieure, vous devez impérativement
consulter le réseau PEUGEOT qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d'installation) qui peuvent être montés,
conformément à la Directive Compatibilité
Électromagnétique Automobile
(2004/104/CE).
Feux de détresse
F Appuyez sur ce bouton rouge, les quatre
feux indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Sécurité
Allumage automatique des
feux de détresse
Appel d'urgence ou
d'assistance
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la
force de la décélération, les feux de détresse
s'allument automatiquement. Ils s'éteignent
automatiquement à la première accélération.
Vous pouvez les éteindre en appuyant sur le
bouton.
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbag, et indépendamment des
déploiements d'airbag éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
Avertisseur sonore
Peugeot Connect SOS
En cas d'urgence, appuyer plus
de 2 secondes sur cette touche.
Le clignotement de la diode et
un message vocal confirment
que l'appel est lancé vers le
centre d'appel "Peugeot Connect
SOS"*.
F Appuyez sur la partie centrale du volant à
commandes intégrées.
l'appel est dirigé directement vers les services
de secours (112) sans localisation.
Un nouvel appui immédiat, annule la demande ;
la diode s'éteint.
La diode reste allumée (sans clignoter) lorsque
la communication est établie.
Elle s'éteint en fin de communication.
"Peugeot Connect SOS" localise
immédiatement votre véhicule, entre en contact
avec vous dans votre langue**, et sollicite si nécessaire - l'envoi des secours publics
compétents**. Dans les pays où la plateforme
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service
de localisation a été expressément refusé,
* Selon les conditions générales d'utilisation
du service disponible en point de vente et
sous réserve des limites technologiques et
techniques.
** Suivant la couverture géographique de
"Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" et la langue nationale officielle
choisie par le propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services
PEUGEOT CONNECT est disponible en
points de vente ou sur le site Internet de
votre pays.
5
Fonctionnement du système
A la mise du contact, le voyant s'allume
pendant 3 secondes indiquant le bon
fonctionnement du système.
Le voyant est allumé fixe en rouge : le système
présente un dysfonctionnement.
Le voyant clignote en rouge : la pile de secours
est à remplacer.
Dans les deux cas, les services d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
99
Sécurité
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
Peugeot Connect
Assistance
Appuyer plus de 2 secondes
sur cette touche pour demander
une assistance en cas
d'immobilisation du véhicule.
Un message vocal confirme que l'appel est
lancé**.
Un nouvel appui immédiat sur la touche annule
la demande.
L'annulation est confirmée par un message
vocal.
** Suivant la couverture géographique de
"Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" et la langue nationale officielle
choisie par le propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services
PEUGEOT CONNECT est disponible en
points de vente ou sur le site Internet de
votre pays.
Géolocalisation
100
Vous pouvez désactiver la géolocalisation
par un appui simultané sur les touches
"Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect
Assistance" suivi d'un appui sur "Peugeot
Connect Assistance" pour valider.
Pour réactiver la géolocalisation, faire à
nouveau un appui simultané sur les touches
"Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect
Assistance" suivi d'un appui sur "Peugeot
Connect Assistance" pour valider.
Si vous avez acheté votre véhicule en
dehors du réseau PEUGEOT, vous
êtes invité à vérifier la configuration de
ces services et pouvez en demander la
modification auprès de votre réseau. Dans
un pays multilingue, la configuration est
possible dans la langue nationale officielle
de votre choix.
Si vous bénéficiez de l'offre Peugeot
Connect Packs avec pack SOS et
assistance inclus, vous disposez de
services complémentaires dans votre
espace personnel via le site internet de
votre pays.
Programme de stabilité
électronique (ESC)
Programme de stabilité électronique intégrant
les systèmes suivants :
- Antiblocage des roues (ABS) et Répartiteur
électronique de freinage (REF).
- Assistance au freinage d'urgence (AFU).
- Antipatinage des roues (ASR).
- Contrôle dynamique de stabilité (CDS).
- Contrôle de stabilité de la remorque (TSM).
Définitions
Pour des raisons techniques, notamment
pour une meilleure qualité des services
PEUGEOT CONNECT bénéficiant au
client, le Constructeur se réserve le droit
d'opérer à tout moment des mises à jour
du système télématique embarqué du
véhicule.
Antiblocage des roues (ABS)
et répartiteur électronique de
freinage (REF)
Ces systèmes accroissent la stabilité et la
maniabilité de votre véhicule lors du freinage
et contribuent à un meilleur contrôle dans les
virages, en particulier sur revêtement dégradé
ou glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues en cas de
freinage d'urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.
Sécurité
Assistance au freinage d'urgence
(AFU)
Ce système permet, en cas d'urgence,
d'atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d'actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l'efficacité du
freinage.
Antipatinage des roues (ASR)
Ce système optimise la motricité, afin d'éviter le
patinage des roues, en agissant sur les freins
des roues motrices et sur le moteur. Il permet
aussi d'améliorer la stabilité directionnelle du
véhicule à l'accélération.
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS)
En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
ce système veille roue par roue et agit
automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
lois de la physique.
Contrôle de stabilité de la
remorque (TSM)
Ce système permet de garder le contrôle du
véhicule, lorsque celui-ci tracte une remorque,
afin de réduire les risques d'embardée.
Système d'antiblocage des
roues (ABS) et répartiteur
électronique de freinage
(REF)
L'allumage fixe de ce témoin signale
un dysfonctionnement du système
ABS.
Le véhicule conserve un freinage standard.
Roulez prudemment à vitesse modérée.
Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
L'allumage de ce témoin, couplé aux
témoins STOP et ABS, accompagné
de l'affichage d'un message et
d'un signal sonore, signale un
dysfonctionnement du répartiteur
électronique de freinage (REF).
L'arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
En cas de freinage d'urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l'effort.
En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veillez à ce qu'elles soient
homologuées pour votre véhicule.
Après un choc, faites vérifier les systèmes
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Antipatinage de roues
(ASR) / Contrôle dynamique
de stabilité (CDS)
Fonctionnement
Ces systèmes sont automatiquement activés à
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en
marche.
5
Ceci est signalé par le clignotement
de ce témoin au combiné.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé, immobilisé
dans la neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer
utile de neutraliser le système ASR pour faire
patiner librement les roues et retrouver de
l'adhérence.
Dès que les conditions d'adhérence le
permettent, réactivez le système.
101
Sécurité
La neutralisation se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Elle est signalée par l'allumage de ce
témoin au combiné et l'affichage d'un
message.
Réactivation
Le système ASR se réactive automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h.
En-deçà de 50 km/h, vous pouvez le réactiver
manuellement.
La réactivation se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Elle est signalée par l'extinction de
ce témoin au combiné et l'affichage
d'un message.
Anomalie de fonctionnement
L'allumage de ce témoin,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore,
signalent un dysfonctionnement des
systèmes.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification des systèmes.
102
ASR / CDS
Ces systèmes offrent un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ils ne
doivent pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
C'est lorsque les conditions d'adhérence
diminuent (pluie, neige, verglas) que
les risques de perte d'adhérence
augmentent. Il est donc indispensable,
pour votre sécurité, de conserver ces
systèmes activés en toutes conditions,
et particulièrement lorsque celles-ci sont
difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réserve du respect
des préconisations du constructeur,
concernant tant les roues (pneumatiques
et jantes), les composants de freinage,
les composants électroniques que les
procédures de montage et d'intervention
du réseau PEUGEOT.
Afin de bénéficier de l'efficacité de ces
systèmes en conditions hivernales, il est
recommandé d'utiliser des pneumatiques
neige.
Dans ce cas, il est impératif d'équiper
les quatre roues avec des pneumatiques
homologués pour votre véhicule.
Contrôle de stabilité de la
remorque (TSM)
En situation de remorquage, ce système
permet de réduire les risques d'embardée du
véhicule et de la remorque.
Fonctionnement
Le système est automatiquement activé à la
mise du contact.
Le programme de stabilité électronique (ESC)
ne doit pas présenter de dysfonctionnement.
A partir de 60 km/h et jusqu'à 160 km/h, dès
que le système détecte des mouvements
d'oscillation de la remorque, il agit sur les freins
pour stabiliser la remorque et, si nécessaire,
réduit la puissance du moteur pour ralentir le
véhicule.
La correction est signalée par
le clignotement de ce témoin au
combiné et par l'allumage des feux
de stop.
Pour connaître les masses et les charges
remorquables, reportez-vous à la rubrique
"Caractéristiques techniques" ou au certificat
d'immatriculation de votre véhicule.
Pour rouler en toute sécurité avec un
Dispositif d'attelage, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Sécurité
Anomalie de fonctionnement
Lorsqu'un dysfonctionnement
du système survient, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné
de l'affichage d'un message et d'un
signal sonore.
Si vous continuez à tracter une remorque,
réduisez votre vitesse et roulez prudemment !
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Le système de contrôle de stabilité de la
remorque offre un surcroît de sécurité
en conduite normale, dans le respect
des recommandations d'utilisation
de la remorque. Il ne doit pas inciter
le conducteur à prendre des risques
supplémentaires, comme utiliser une
remorque dans des conditions de
fonctionnement dégradées (chargement
excessif, non-respect du poids sur flèche,
pneumatiques usés ou sous-gonflés,
système de freinage défaillant, ...) ou
rouler à des vitesses trop élevées.
Dans certains cas, les mouvements
d'oscillation de la remorque peuvent ne
pas être décelés par le système ESC,
notamment avec une remorque légère.
En cas de conduite sur chaussée
glissante ou dégradée, le système peut ne
pas empêcher une embardée brutale de
la remorque.
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'un système de prétension pyrotechnique et
de limiteur d'effort.
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux.
Selon l'importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l'occupant,
améliorant ainsi sa protection.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Ceintures de sécurité
arrière
5
Verrouillage
Les places arrière sont équipées chacune
d'une ceinture, dotée de trois points d'ancrage
et d'un enrouleur.
Les places latérales sont équipées d'un
système de prétension pyrotechnique et de
limiteur d'effort.
Lors du transport de charges lourdes dans le
coffre, il est conseillé de boucler les ceintures
arrière.
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
103
Sécurité
Verrouillage
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Témoin(s) de nonbouclage / débouclage de
ceinture(s)
A partir d'environ 20 km/h et pendant
deux minutes, le(s) témoin(s) clignote(nt)
accompagné(s) d'un signal sonore. Passées
ces deux minutes, le(s) témoin(s) reste(nt)
allumé(s) tant que le conducteur ou le(s)
passager(s) ne boucle(nt) pas la ceinture.
Témoin(s) de ceinture(s) avant et
arrière
A la mise du contact, le témoin 1 s'allume dans
le combiné et le témoin correspondant (2 à 6)
s'allume en rouge dans l'afficheur des témoins
de ceinture et d'airbag frontal passager ; si la
ceinture correspondante n'est pas bouclée ou
est débouclée.
Si une ceinture arrière n'est pas bouclée,
le témoin correspondant (4 à 6) s'allume
pendant environ 30 secondes.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
104
Témoin de non-bouclage / débouclage
de ceintures avant et/ou arrière, dans le
combiné.
Témoin de ceinture avant gauche.
Témoin de ceinture avant droite.
Témoin de ceinture arrière droite.
Témoin de ceinture arrière centrale.
Témoin de ceinture arrière gauche.
Conseils
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous
bien attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le
véhicule, mettez toujours votre ceinture de
sécurité, même pour des trajets de courte
durée.
N'inversez pas les boucles de ceinture,
car celles-ci ne rempliraient pas
entièrement leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d'un enrouleur permettant l'ajustement
automatique de la longueur de sangle
à votre morphologie. Le rangement de
la ceinture s'effectue automatiquement
lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif
de blocage automatique lors d'une
collision, d'un freinage d'urgence ou du
retournement du véhicule. Vous pouvez
débloquer le dispositif en tirant fermement
la sangle et en la relâchant pour qu'elle se
rembobine légèrement.
Avant et après utilisation, assurez-vous
que la ceinture est correctement enroulée.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, assurezvous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
Sécurité
Installation
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le
bassin.
La partie haute doit être positionnée dans
le creux de l'épaule.
Pour être efficace, une ceinture de
sécurité :
- doit être tendue au plus près du corps,
- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle
ne se vrille pas,
- ne doit maintenir qu'une seule
personne,
- ne doit pas porter de trace de coupure
ou d'effilochage,
- ne doit pas être transformée ou
modifiée afin de ne pas altérer sa
performance.
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
N'utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs enfants.
Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Entretien
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié
disposant de la compétence et du matériel
adapté, ce que le réseau PEUGEOT est
en mesure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos
ceintures par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié et particulièrement
si les sangles présentent des traces de
détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de
l'eau savonneuse ou un produit nettoyant
textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
En cas de choc
En fonction de la nature et de
l'importance des chocs, le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s'accompagne d'un léger
dégagement de fumée inoffensive et d'un
bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un choc, faites vérifier et
éventuellement remplacer le système
des ceintures de sécurité par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Airbags
Généralités
Système conçu pour contribuer à renforcer
la sécurité des occupants, situés aux places
avant et aux places latérales arrière, en cas
de collisions violentes. Les airbags complètent
l'action des ceintures de sécurité équipées de
limiteur d'effort aux places avant et aux places
latérales arrière.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent les chocs frontaux et
latéraux subis dans les zones de détection de
choc :
- en cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et contribuent à
mieux protéger les occupants du véhicule ;
aussitôt après le choc, les airbags se
dégonflent rapidement afin de ne gêner
ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des
occupants,
- en cas de choc peu violent, d'impact sur la
face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags peuvent ne pas
se déployer ; seule la ceinture de sécurité
contribue à assurer votre protection dans
ces situations.
5
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une
seule fois. Si un second choc survient
(lors du même accident ou d'un autre
accident), l'airbag ne se déclenchera plus.
105
Sécurité
Zones de détection de choc
Airbags frontaux
L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et
la tête de l'occupant avant du véhicule et le
volant, côté conducteur, et la planche de bord,
côté passager, pour amortir sa projection en
avant.
Neutralisation airbag frontal
passager
A. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.
Le déclenchement d'un ou des airbags
s'accompagne d'un léger dégagement de
fumée et d'un bruit, dus à l'activation de
la cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation liée au
déclenchement d'un ou des airbags peut
entraîner une légère diminution de la
capacité auditive pendant un bref laps de
temps.
106
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme à la tête
et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre
du volant ; pour le passager avant, dans la
planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
Ces airbags frontaux sont adaptatifs.
En particulier, leur dureté diminuera en
présence d'un occupant de faible stature,
siège réglé en position longitudinale
avancée.
Déclenchement
Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal
passager s'il est désactivé, en cas de choc
frontal violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe
longitudinal du véhicule dans un plan horizontal
et de sens avant vers arrière du véhicule.
F Contact coupé, ouvrez la porte passager
avant et introduisez la clé dans la
commande de neutralisation de l'airbag
frontal passager, située sur le côté de la
boîte à gants.
F Tournez-la en position "OFF".
F Retirez-la en maintenant cette position.
A la mise du contact, ce témoin
s'allume dans l'afficheur des témoins
de ceintures. Il reste allumé pendant
toute la durée de neutralisation.
Sécurité
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutralisez impérativement l'airbag
frontal passager lorsque vous installez un
siège enfant "dos à la route" sur le siège
passager avant.
Sinon, l'enfant risque d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag.
Airbags latéraux
Système contribuant à renforcer la protection,
en cas de choc latéral violent, du conducteur
et des passagers (sauf le passager arrière
central) afin de limiter les risques de
traumatisme sur le côté de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l'habitacle.
Réactivation airbag frontal
passager
Dès que vous enlevez le siège enfant, contact
coupé, tournez la commande en position "ON"
pour activer de nouveau l'airbag frontal et
assurer ainsi la sécurité de votre passager
avant en cas de choc.
A la mise du contact, ce témoin
s'allume dans l'afficheur des témoins
des ceintures, pendant une minute
environ, pour signaler l'activation de
l'airbag frontal.
Airbags rideaux
Déclenchement
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l'épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l'armature du dossier de siège, côté porte.
Déclenchement
Ils se déclenchent unilatéralement en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout ou
partie de la zone d'impact latéral, s'exerçant
perpendiculairement à l'axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag latéral s'interpose entre la hanche
et l'épaule de l'occupant du véhicule et le
panneau de porte correspondant.
Il se déclenche simultanément avec l'airbag
latéral correspondant en cas de choc
latéral violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact latéral B, s'exerçant
perpendiculairement à l'axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag rideau s'interpose entre les occupants
avant et arrière du véhicule et les vitres
correspondantes.
5
Anomalie de
fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné,
consultez impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour vérification du système.
Les airbags pourraient ne plus se déclencher
en cas de choc violent.
107
Sécurité
Lors d'un choc ou d'un accrochage léger
sur le côté du véhicule ou en cas de
tonneaux, les airbags peuvent ne pas se
déclencher.
Lors d'une collision arrière ou frontale,
aucun des airbags latéraux ne se
déclenche.
108
Conseils
Pour que les airbags soient pleinement
efficaces, respectez les règles de
sécurité ci-dessous.
Adoptez une position assise normale et
verticale.
Attachez-vous dans votre siège et
positionnez correctement la ceinture de
sécurité.
Ne laissez rien s'interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal,
objet...), ne fixez ou ne collez rien ni à
proximité ni sur la trajectoire de sortie des
airbags, cela pourrait occasionner des
blessures lors de leur déploiement.
Ne modifiez jamais la définition d'origine
de votre véhicule, tout particulièrement
dans l'environnement direct des airbags.
Après un accident ou le vol du véhicule,
faites vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes
d'airbags doit être réalisée exclusivement
dans le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions
évoquées, un risque de blessures ou de
légères brûlures à la tête, au buste ou aux
bras, lors du déclenchement d'un airbag
n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfle
de façon quasi-instantanée (quelques
millisecondes) puis, se dégonfle dans le
même temps en évacuant les gaz chauds
par des orifices prévus à cet effet.
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par
ses branches ou en laissant les mains sur
le moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de
bord, côté passager.
Ne fumez pas, car le déploiement des
airbags peut occasionner des brûlures
ou des risques de blessures dus à la
cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez
jamais le volant à des coups violents.
Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant
ni sur la planche de bord, cela pourrait
occasionner des blessures lors du
déploiement des airbags.
Airbags rideaux
Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon,
cela pourrait occasionner des blessures
à la tête lors du déploiement de l'airbag
rideau.
Si votre véhicule en est équipé, ne
démontez pas les poignées de maintien
implantées sur le pavillon, elles participent
à la fixation des airbags rideaux.
Sécurité
Airbags latéraux
Recouvrez les sièges uniquement avec
des housses homologuées, compatibles
avec le déclenchement des airbags
latéraux. Pour connaître la gamme de
housses adaptées à votre véhicule,
consultez le réseau PEUGEOT.
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers
des sièges (vêtements...), cela pourrait
occasionner des blessures au thorax ou
au bras lors du déploiement de l'airbag
latéral.
N'approchez pas plus que nécessaire le
buste de la porte.
Les panneaux de portes avant du véhicule
comportent des capteurs de chocs
latéraux.
Une porte endommagée ou toute
intervention non conforme (modification
ou réparation) sur les portes avant ou leur
garniture intérieure peut compromettre le
fonctionnement de ces capteurs - Risque
de dysfonctionnement des airbags
latéraux !
Ces travaux doivent être exclusivement
réalisés par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Capot actif
Le capot actif a été conçu pour optimiser la
sécurité des piétons en cas de choc avec
l'avant du véhicule.
Le déclenchement du capot actif
s'accompagne d'un léger dégagement
de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à
l'activation de la cartouche pyrotechnique
intégrée au système. Le témoin d'airbag
s'allume.
Après le déclenchement, ne cherchez pas
à ouvrir ou fermer le capot. Faites appel
à un professionnel du remorquage ou
rendez-vous dans le réseau PEUGEOT ou
dans l'atelier qualifié le plus proche à une
vitesse inférieure à 30 km/h.
Veilliez à adapter le réglage en hauteur
du siège conducteur - Risque de gêne au
niveau de la visibilité !
Cet équipement ne se déclenche qu'une
seule fois. Si un second choc survient
(lors du même accident ou d'un autre
accident), le capot actif ne se déclenchera
pas.
Après un accident ou le vol du véhicule,
faites vérifier le système.
Ne manipulez pas les systèmes
pyrotechniques, situés sous le capot
moteur, à proximité des vérins - Risque
d'explosion !
Toute intervention sur ce système doit être
réalisée exclusivement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Anomalie de
fonctionnement
5
Si ce témoin s'allume au combiné,
accompagné d'un signal sonore
et de l'affichage d'un message,
consultez impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour vérification du système.
Le capot actif pourrait ne plus se
déclencher en cas de choc.
109
Sécurité
Généralités sur les sièges
enfants
La réglementation sur le transport des
enfants est spécifique à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays.
Pour assurer une sécurité optimale, respecter
les consignes suivantes :
- Conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins
de 12 ans ou d'une taille inférieure
à un mètre cinquante doivent être
transportés dans des sièges enfants
homologués adaptés à leur poids, aux
places équipées d'une ceinture de sécurité
ou d'ancrages ISOFIX.
- Statistiquement, les places les plus
sûres pour le transport des enfants sont
les places arrière de votre véhicule.
- Un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en
position dos à la route à l'avant comme à
l'arrière.
Il est recommandé de transporter les
enfants sur les places arrière de votre
véhicule :
- "dos à la route" jusqu'à 3 ans,
- "face à la route" à partir de 3 ans.
110
Assurez-vous que la ceinture de sécurité
est correctement positionnée et bien
tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
assurez-vous que celle-ci est en contact
stable avec le sol.
A l'avant : si nécessaire, ajustez le siège
passager.
A l'arrière : si nécessaire, ajustez le siège
avant correspondant.
Enlevez et rangez l'appui-tête, avant
d'installer un siège enfant avec dossier à
une place passager.
Remettez l'appui-tête en place une fois
que le siège enfant a été enlevé.
Conseils
La mauvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection
de l'enfant en cas de collision.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de
sécurité ou de boucle de ceinture de
sécurité sous le siège enfant, cela
risquerait de le déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfants en
limitant au maximum le jeu par rapport au
corps de l'enfant, même pour les trajets de
courte durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifiez que celle-ci
est bien tendue sur le siège enfant et
qu'elle maintient fermement le siège
enfant sur le siège de votre véhicule.
Si votre siège passager est réglable,
avancez-le si nécessaire.
Vous devez enlever l'appui-tête avant
toute installation de siège enfant avec
dossier sur une place passager.
Assurez-vous que l'appui-tête est bien
rangé ou attaché afin d'éviter qu'il ne
se transforme en projectile en cas de
freinage important. Remettez l'appui-tête
en place une fois que le siège enfant a été
enlevé.
Sécurité
Enfants à l'arrière
Aux places arrière, laissez toujours un
espace suffisant entre le siège avant et :
- le siège enfant "dos à la route",
- les pieds de l'enfant installé dans un
siège enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si
nécessaire, redressez également son
dossier.
Pour une installation optimale du siège
enfant "face à la route", vérifiez que son
dossier est le plus proche possible du
dossier du siège du véhicule, voire en
contact si possible.
Enfants à l'avant
La réglementation sur le transport
d'enfants en place passager avant est
spécifique à chaque pays. Consultez la
législation en vigueur dans le pays où
vous roulez.
Neutralisez l'airbag frontal passager dès
qu'un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit
être positionnée sur l'épaule de l'enfant
sans toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
Il est recommandé d'utiliser un rehausseur
avec dossier, équipé d'un guide de
ceinture au niveau de l'épaule.
Protections complémentaires
Pour empêcher l'ouverture accidentelle
des portes et des vitres arrière, utilisez le
dispositif "Sécurité enfants".
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers
les vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des
rayons solaires, équipez les vitres arrière
de stores latéraux.
Par sécurité, ne laissez pas :
- un ou plusieurs enfants seuls et sans
surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans un
véhicule exposé au soleil, vitres
fermées,
- les clés à la portée des enfants à
l'intérieur du véhicule.
Siège enfant à l'arrière
"Dos à la route"
Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager arrière, avancez le
siège avant du véhicule et redressez le dossier
de sorte que le siège enfant "dos à la route" ne
touche pas le siège avant du véhicule.
"Face à la route"
5
Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est
installé en place passager arrière, avancez
le siège avant du véhicule et redressez le
dossier de sorte que les jambes de l'enfant
installé dans le siège enfant "face à la route" ne
touchent pas le siège avant du véhicule.
111
Sécurité
Place arrière centrale
Siège enfant à l'avant
"Face à la route"
Lorsqu'un siège enfant est installé en place
passager avant, réglez ce siège dans la
position la plus haute, dans la position
longitudinale arrière maximum, dossier
redressé.
La boucle latérale droite doit être rangée dans
son logement lors de l'installation d'un siège
enfant en place centrale.
Un siège enfant avec béquille ne doit jamais
être installé sur la place passager arrière
centrale.
"Dos à la route"
Désactivation de l'airbag
frontal passager
Ne jamais installer de système de retenue
pour enfants "dos à la route" sur un siège
protégé par un airbag frontal activé. Cela
peut provoquer la mort de l'enfant ou le
blesser gravement.
La mauvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection
de l'enfant en cas d'accident.
L'airbag frontal passager doit être
impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant
risque d'être gravement blessé ou tué
lors du déploiement de l'airbag.
112
Laissez impérativement l'airbag frontal
passager actif.
Sécurité
Airbag passager OFF
L'étiquette d'avertissement, située de chaque
côté du pare-soleil passager, reprend cette
consigne.
Conformément à la réglementation en vigueur,
vous trouverez dans les tableaux suivants
cet avertissement dans toutes les langues
nécessaires.
5
Pour plus d'informations sur les Airbags,
et notamment sur la neutralisation de
l'airbag frontal passager, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
113
Sécurité
AR
114
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET
eller DRÆBT.
DE
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ET
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
HR
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
Sécurité
LT
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV
NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT
Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.
PT
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к ГИБЕЛИ
РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo
by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SL
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TR
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
5
115
Sécurité
Sièges enfants
recommandés
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du
véhicule.
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
S'installe uniquement sur les places latérales
arrière.
L'appui-tête du siège du véhicule doit être
enlevé.
L6
"GRACO Booster"
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
S'installe uniquement sur le siège passager
avant ou sur les places latérales arrière.
Gamme de sièges enfants se fixant à l'aide
d'une ceinture de sécurité trois points.
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
S'installe "dos à la route".
116
Sécurité
Emplacements des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de
sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b)
et 0+)
Jusqu'à environ
1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans
environ
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à 6 ans
environ
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à 10 ans
environ
Avec airbag
frontal passager
désactivé :
"OFF"
U
U
U
U
Avec airbag frontal
passager activé :
"ON"
X
UF
UF
UF
Places latérales
arrière (e)
U
U
U
U
Place centrale
arrière (f) (g)
U
U
U
U
Place
Rang 1 (c)
Siège passager
avec réglage en
hauteur (d)
5
Rang 2
117
Sécurité
U:
UF :
Fixations "ISOFIX"
Les sièges, représentés ci-dessous, sont
équipés d'ancrages ISOFIX réglementaires :
place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "face
à la route".
X:
place non adaptée à l'installation d'un
siège enfant du groupe de poids indiqué.
(a)
Siège enfant universel : siège enfant
pouvant s'installer dans tous les
véhicules avec la ceinture de sécurité.
(b)
Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les
nacelles et les lits "auto" ne peuvent
pas être installés en place passager
avant.
(c)
118
place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "dos
à la route" et/ou "face à la route".
Siège avant
Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise :
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays, avant d'installer votre enfant
à cette place.
(d)
Réglez le siège passager avant dans la
position hauteur maxi.
(e)
Pour installer un siège enfant en place
arrière, dos ou face à la route, avancez
le siège avant, puis redressez le dossier
pour laisser suffisamment de place au
siège enfant et aux jambes de l'enfant.
(f)
Un siège enfant avec béquille ne doit
jamais être installé à cette place.
(g)
Avant d'installer le siège enfant en
place centrale, rangez la boucle latérale
droite dans le logement de l'assise.
Sièges arrière
- un anneau B, situé derrière le siège et
signalé par un marquage, appelé TOP
TETHER pour la fixation de la sangle haute.
-
deux anneaux A, situés entre le dossier et
l'assise du siège du véhicule, signalés par
un marquage,
En cas de choc frontal, ce dispositif limite le
basculement du siège enfant vers l'avant.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure
un montage fiable, solide et rapide, du siège
enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de
deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux
anneaux A.
Certains sièges disposent également
d'une sangle haute qui vient s'attacher sur
l'anneau B.
Sécurité
Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER :
F enlevez et rangez l'appui-tête avant
d'installer le siège enfant à cette place (le
remettre en place une fois que le siège
enfant a été enlevé),
F passez la sangle du siège enfant derrière
le dossier du siège, en la centrant entre les
orifices de tiges d'appui-tête,
F fixez l'attache de la sangle haute à
l'anneau B,
F tendez la sangle haute.
Sièges enfants ISOFIX recommandés
Reportez-vous également à la notice
d'installation du fabricant du siège enfant
pour connaître les indications d'installation
et de retrait du siège.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(classe de taille : B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
"RÖMER Baby-Safe Plus et sa base
ISOFIX"
(classe de taille : E)
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
Lors de l'installation d'un siège enfant
ISOFIX sur la place arrière gauche de la
banquette, avant de fixer le siège, écartez
au préalable la ceinture de sécurité arrière
centrale vers le milieu du véhicule, de
façon à ne pas gêner le fonctionnement
de la ceinture.
La mauvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection
de l'enfant en cas de collision.
Respectez strictement les consignes
de montage indiquées dans la notice
d'installation livrée avec le siège enfant.
Pour connaître les possibilités
d'installation des sièges ISOFIX dans
votre véhicule, consultez le tableau
récapitulatif.
S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base
ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A.
S'installe uniquement sur le siège passager
avant ou sur les places latérales arrière.
La base comporte une béquille, réglable
en hauteur, qui repose sur le plancher du
véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à
l'aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce
cas, seule la coque est utilisée et attachée au
siège du véhicule par la ceinture de sécurité
trois points.
S'installe uniquement "face à la route".
S'accroche aux anneaux A, ainsi qu'à
l'anneau B, appelé TOP TETHER, à l'aide
d'une sangle haute.
S'installe uniquement sur le siège passager
avant ou sur les places latérales arrière.
L'appui-tête du siège du véhicule doit être
enlevé.
3 positions d'inclinaison de la coque : assise,
repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé
aux places non équipées d'ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au
siège du véhicule par la ceinture de sécurité
trois points. Réglez le siège avant du véhicule
pour que les pieds de l'enfant ne touchent pas
le dossier.
5
119
Sécurité
Emplacements des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et
G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo i-Size.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu'à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
Inférieur à 13 kg
(groupe 0)
(groupe 0+)
Jusqu'à environ 1 an
Nacelle
"Dos à la route"
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
F
G
C
D
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
"Dos à la route"
E
C
D
"Face à la route"
A
B
Place
Rang 1
(a)
Rang 2
(b)
120
Siège
passager
avec réglage
en hauteur
Avec airbag
frontal
passager
désactivé :
"OFF"
X
IL
IL
IUF / IL
Avec airbag
frontal
passager
activé :
"ON"
X
X
X
IUF / IL
IL
IL (c)
IL (c)
IUF / IL (c)
Places latérales arrière
Place centrale arrière
Non ISOFIX
B1
Sécurité
IUF : place adaptée à l'installation d'un siège
Isofix Universel, "Face à la route"
s'attachant avec la sangle haute.
IL :
place adaptée à l'installation d'un siège
Isofix Semi-Universel soit :
"dos à la route" équipé d'une sangle
haute ou d'une béquille,
"face à la route" équipé d'une
béquille,
une nacelle équipée d'une sangle
haute ou d'une béquille.
Pour attacher la sangle haute avec les
Fixations ISOFIX, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
X:
place non adaptée à l'installation d'un
siège ou d'une nacelle ISOFIX du groupe
de poids indiqué.
(a)
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays avant d'installer un enfant à
cette place.
(b)
L'installation d'une nacelle à cette place
peut condamner l'utilisation d'une ou
plusieurs places de la même rangée.
(c)
Retirez les appuis-tête.
Sièges enfants i-Size
Les sièges enfants i-Size sont équipés de
deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux
anneaux A.
Ces sièges enfants i-Size disposent
également :
- soit d'une sangle haute qui s'attache sur
l'anneau B,
- soit d'une béquille qui repose sur le
plancher du véhicule, compatible avec la
place homologuée i-Size,
dont le rôle est d'empêcher le siège enfant de
basculer en cas de collision.
Pour plus d'informations sur les Fixations
ISOFIX, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
5
121
Sécurité
Emplacements des sièges enfants i-Size
Conformément à la nouvelle réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités
d'installation des sièges enfants i-Size aux places équipées d'ancrages ISOFIX homologués i-Size
dans le véhicule.
Place
Rang 1 (a)
Airbag frontal
passager
Dispositif de
retenue i-Size
Désactivé : "OFF"
i-U
Sécurité enfants
mécanique
Dispositif mécanique pour interdire l'ouverture
de la porte arrière par sa commande intérieure.
La commande, de couleur rouge, est située sur
le chant de chaque porte arrière.
Elle est signalée par une étiquette, collée sur la
carrosserie.
Verrouillage
Siège passager (b)
Activé : "ON"
i-UF
Places latérales arrière
i-U
Place centrale arrière
Non i-Size
Rang 2
i-U :
convient pour les dispositifs de retenue
i-Size de la catégorie "Universelle"
faisant face vers l'avant et vers l'arrière.
i-UF : convient seulement pour les dispositifs
de retenue i-Size de la catégorie
"Universelle" faisant face vers l'avant.
122
(a)
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays avant d'installer un enfant à
cette place.
(b)
Inclinez le dossier du siège à 45°, puis
installez le siège enfant.
Redressez le dossier jusqu'au contact
avec le dossier du siège enfant.
F Avec la clé intégrée, tournez la commande
rouge jusqu'en butée :
- vers la droite sur la porte arrière gauche,
- vers la gauche sur la porte arrière droite.
Sécurité
Déverrouillage
F Avec la clé intégrée, tournez la commande
rouge jusqu'en butée :
- vers la gauche sur la porte arrière
gauche,
- vers la droite sur la porte arrière droite.
Sécurité enfants
électrique
(Selon version).
Système de commande à distance pour
interdire l'ouverture des portes arrière par leurs
commandes intérieures et l'utilisation des lèvevitres arrière.
Activation
Ne pas confondre la commande de
sécurité enfants, de couleur rouge, avec la
commande de verrouillage de secours, de
couleur noire.
Neutralisation
F Appuyez de nouveau sur ce bouton ; le
voyant du bouton s'éteint.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité
enfants est neutralisée.
Ce système est indépendant et ne
remplace en aucun cas la commande de
verrouillage centralisé.
Vérifiez l'état de la sécurité enfants à
chaque mise du contact.
Gardez toujours la clé électronique sur
vous en quittant le véhicule, même pour
une courte durée.
En cas de choc violent, la sécurité enfants
électrique se désactive automatiquement
pour permettre la sortie des passagers
arrière.
5
F Appuyez sur ce bouton ; le voyant rouge du
bouton s'allume.
Ce voyant rouge reste allumé, tant que la
sécurité enfants est activée.
L'ouverture des portes depuis l'extérieur
et l'utilisation des lève-vitres électriques
arrière à partir du conducteur restent
possibles.
123
Conduite
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur
doit impérativement effectuer toute action
nécessitant une attention soutenue véhicule à
l'arrêt.
Lors d'un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.
Ne laissez jamais tourner le moteur dans
un local fermé sans aération suffisante :
les moteurs thermiques émettent des
gaz d'échappement toxiques, tels que
du monoxyde de carbone. Danger
d'intoxication et de mort !
En conditions hivernales très sévères
(température inférieure à -23°C), pour
garantir le bon fonctionnement et la
longévité des éléments mécaniques
de votre véhicule (moteur et boîte de
vitesses), il est nécessaire de laisser le
moteur tourner pendant 4 minutes avant
de rouler.
124
Important !
Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré - Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
Le système d'échappement de votre
véhicule étant très chaud, même
plusieurs minutes après l'arrêt du moteur,
ne stationnez jamais ou ne laissez jamais
le moteur tourner sur des surfaces
inflammables (herbes sèches, feuilles
mortes, ...) - Risque d'incendie !
Ne laissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
devez quitter votre véhicule, moteur
tournant, serrez le frein de stationnement
et placez la boîte de vitesses au point
mort ou sur la position N ou P, suivant le
type de boîte de vitesses.
Conduite sur chaussée
inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé :
- vérifiez que la profondeur d'eau n'excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers,
- désactivez la fonction Stop & Start,
- roulez aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
de 10 km/h,
- ne vous arrêtez pas et n'éteignez pas le
moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Conduite
En cas de remorquage
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
Vent latéral
F Tenez compte de l'augmentation de la
sensibilité au vent.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la
température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa
capacité de refroidissement ne dépend pas du
régime moteur.
F Pour abaisser le régime moteur, réduisez
votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte
dépend de l'inclinaison de la pente et de la
température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
F En cas d'allumage de ce témoin
d'alerte et du témoin STOP, arrêtez
le véhicule et coupez le moteur
dès que possible.
Véhicule neuf
Ne tractez pas une remorque avant d'avoir
roulé au minimum 1 000 kilomètres.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de
freinage.
Pour limiter l'échauffement des freins,
l'utilisation du frein moteur est recommandée.
Pneumatiques
F Vérifiez la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.
Protection antivol
Antidémarrage électronique
Les clés contiennent une puce électronique
qui possède un code secret. A la mise du
contact, ce code doit être reconnu pour que le
démarrage soit possible.
Quelques instants après la coupure du contact,
cet antidémarrage électronique verrouille le
système de contrôle du moteur et empêche
ainsi la mise en route du moteur par effraction.
En cas de dysfonctionnement, signalé par
l'affichage d'un message, le véhicule ne
démarre pas.
Adressez-vous au réseau PEUGEOT.
Eclairage
F Vérifiez la signalisation électrique de
la remorque et le réglage du site des
projecteurs du véhicule.
Démarrage / Arrêt du
moteur
Démarrage du moteur
6
Pour plus d'informations sur le Réglage
du site des projecteurs, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
Certaines fonctions d'aide à la conduite
ou d'aide à la manœuvre sont neutralisées
automatiquement en cas d'utilisation d'un
système d'attelage homologué.
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier de vitesses au point mort.
125
Conduite
F Avec la clé électronique à l'intérieur du
véhicule, appuyez à fond sur la pédale
d'embrayage.
ou
F Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez le mode P ou N.
F Avec la clé électronique à l'intérieur du
véhicule, appuyez sur la pédale de frein.
La présence de la clé électronique de
l'Accès et Démarrage Mains Libres est
impérative à l'intérieur du véhicule.
En cas de non-détection de la clé
électronique dans cette zone, un message
s'affiche.
Déplacez la clé électronique dans cette
zone afin de pouvoir démarrer le moteur.
En cas d'échec, reportez-vous à la
rubrique "Clé non détectée - Démarrage
de secours".
126
Si ce témoin s'allume après un appui
sur le bouton "START/STOP" :
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
vous devez maintenir la pédale
d'embrayage enfoncée et ne pas effectuer
de nouvel appui sur "START/STOP"
jusqu'au démarrage complet du moteur.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
vous devez maintenir la pédale de frein
enfoncée et ne pas effectuer de nouvel
appui sur "START/STOP" jusqu'au
démarrage complet du moteur.
Si l'une des conditions de démarrage n'est pas
appliquée, un message de rappel s'affiche au
combiné.
Dans certains cas, il est nécessaire de
manoeuvrer le volant tout en appuyant sur
le bouton "START/STOP" pour aider au
déverrouillage de la colonne de direction.
F Appuyez sur le bouton "START/STOP" tout
en maintenant l'appui sur la pédale jusqu'au
démarrage du moteur.
La colonne de direction se déverrouille et le
moteur démarre.
Sur certaines versions avec boîte de vitesses
automatique (EAT6 / EAT8), la colonne de
direction ne se verrouille pas.
Avec les motorisations essence, après
un démarrage à froid, le préchauffage du
catalyseur peut provoquer des vibrations
du moteur perceptibles à l'arrêt, moteur
tournant, pendant une durée qui peut
atteindre 2 minutes (régime de ralenti
accéléré).
Pour les motorisations Diesel, par
température négative et/ou moteur froid, le
démarrage ne s'effectuera qu'après l'extinction
du témoin de préchauffage.
En cas de calage du moteur, relâchez la
pédale d'embrayage et enfoncez-la de
nouveau à fond, le moteur redémarre
automatiquement.
Pour des raisons de sécurité, ne quittez
jamais le véhicule en laissant le moteur en
marche.
Arrêt du moteur
F Immobilisez le véhicule, moteur au ralenti.
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
placez, de préférence, le levier de vitesses
au point mort.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez, de préférence, le mode P
ou N.
F Avec la clé électronique à l'intérieur du
véhicule, appuyez sur le bouton "START/
STOP".
Le moteur s'arrête et la colonne de direction se
verrouille.
Dans certains cas, il est nécessaire de
manoeuvrer le volant pour verrouiller la
colonne de direction.
Sur certaines versions avec boîte de vitesses
automatique (EAT6 / EAT8), la colonne de
direction ne se verrouille pas, mais la boîte de
vitesses se verrouille en mode P.
Si le véhicule n'est pas immobilisé, le
moteur ne s'arrêtera pas.
Ne quittez jamais votre véhicule en
laissant la clé électronique à bord.
La coupure du moteur entraîne la perte
d'assistance au freinage.
Conduite
Mise du contact
Clé non détectée
Arrêt de secours
Démarrage de secours
Un lecteur de secours est aménagé sur
la colonne de direction pour permettre le
démarrage du moteur, lorsque le système
ne détecte pas la clé dans la zone de
reconnaissance, ou lorsque la pile de la clé
électronique est usée.
Avec la clé électronique de l'Accès et
Démarrage Mains Libres à l'intérieur du
véhicule, l'appui sur le bouton "START/STOP",
sans aucune action sur les pédales, permet
la mise du contact.
F Appuyez sur le bouton "START/STOP",
le combiné s'allume mais le moteur ne
démarre pas.
F Appuyez de nouveau sur ce bouton,
pour couper le contact et permettre le
verrouillage du véhicule.
Contact mis, le système passera
automatiquement en mode économie
d'énergie pour maintenir un niveau de
charge suffisant de la batterie.
Lorsque la clé électronique n'est pas détectée
ou n'est plus dans la zone de reconnaissance,
un message apparaît au combiné à la
fermeture d'un ouvrant ou à la demande de
l'arrêt du moteur.
F Placez la télécommande contre le lecteur et
maintenez-la.
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier de vitesses au point
mort puis appuyez à fond sur la pédale
d'embrayage.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez le mode P puis appuyez à fond
sur la pédale de frein.
F Appuyez sur le bouton "START/STOP".
Le moteur démarre.
F Pour confirmer la demande
d'arrêt du moteur, appuyez
environ 5 secondes sur le bouton
"START/STOP".
6
En cas de dysfonctionnement de la clé
électronique, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Arrêt d'urgence
En cas d'urgence uniquement, le moteur peut
être arrêté sans conditions (même en roulant).
Appuyez environ cinq secondes sur le bouton
"START/STOP".
127
Conduite
Dans ce cas, la colonne de direction se bloque
dès que le véhicule est immobilisé.
Sur certaines versions avec boîte de vitesses
automatique (EAT6 / EAT8), la colonne de
direction ne se verrouille pas.
Frein de stationnement
électrique
Ce système permet, en fonctionnement
automatique, le serrage du frein de
stationnement à l'arrêt du moteur et le
desserrage dès la mise en mouvement du
véhicule.
A tout moment, le conducteur peut intervenir
pour serrer ou desserrer le frein de
stationnement, en actionnant la palette de
commande :
F en tirant brièvement la palette pour le
serrer,
F en poussant brièvement la palette, tout
en appuyant sur la pédale de frein, pour le
desserrer.
Par défaut, le mode automatique est activé.
128
Témoin de fonctionnement
Ce témoin s'allume à la fois au
combiné et sur la palette pour
confirmer le serrage du frein de
stationnement.
Il s'éteint pour confirmer le desserrage du frein
de stationnement.
Le clignotement de ce témoin sur la palette
apparaît lors d'une demande manuelle de
serrage ou de desserrage.
En cas de panne de batterie, le frein de
stationnement électrique ne fonctionne
plus.
Par sécurité, avec une boîte de vitesses
manuelle, si le frein de stationnement
n'est pas serré, immobilisez le véhicule en
engageant une vitesse.
Par sécurité, avec une boîte de vitesses
automatique, si le frein de stationnement
n'est pas serré, immobilisez le véhicule
en installant les cales fournies contre une
des roues.
Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
Avant de sortir du véhicule, vérifiez que
le frein de stationnement est serré : les
témoins de frein de stationnement doivent
être allumés fixe au combiné et sur la
palette.
Si le frein de stationnement n'est pas
serré, un signal sonore retentit et un
message s'affiche à l'ouverture de la porte
conducteur.
Ne laissez pas un enfant seul à l'intérieur
du véhicule, contact mis, il pourrait
desserrer le frein de stationnement.
En cas de remorquage, de stationnement
en forte pente ou si votre véhicule est très
chargé, tournez les roues vers le trottoir
et engagez une vitesse avec une boîte de
vitesses manuelle.
En cas de remorquage, de stationnement
en forte pente ou si votre véhicule est très
chargé, tournez les roues vers le trottoir et
sélectionnez le mode P avec une boîte de
vitesses automatique.
En situation de remorquage, votre
véhicule est homologué pour pouvoir
stationner sur des pentes inférieures à
12 %.
Conduite
Fonctionnement manuel
Desserrage manuel
Contact mis ou moteur tournant :
F appuyez sur la pédale de frein,
F en maintenant l'appui sur la pédale de frein,
poussez brièvement la palette.
Le desserrage complet du frein de
stationnement est confirmé par l'extinction du
témoin de freinage et du témoin P de la palette,
accompagnée de l'affichage du message
"Frein de parking desserré".
Fonctionnement
automatique
Desserrage automatique
Assurez-vous au préalable que le moteur
est démarré et que la porte conducteur est
correctement fermée.
Le frein de stationnement se desserre
automatiquement et progressivement à la
mise en mouvement du véhicule.
Véhicule à l'arrêt :
F tirez brièvement la palette.
La prise en compte de la demande de serrage
est signalée par le clignotement du témoin de
la palette.
Le serrage du frein de stationnement est
confirmé par l'allumage du témoin de freinage
et du témoin P de la palette, accompagné
de l'affichage du message "Frein de parking
serré".
A l'arrêt, moteur tournant, n'accélérez pas
inutilement, vous risqueriez de desserrer
le frein de stationnement.
Serrage automatique
Véhicule à l'arrêt, le frein de stationnement
se serre automatiquement à la coupure du
moteur.
Si vous poussez la palette sans
enfoncer la pédale de frein, le frein de
stationnement ne se desserre pas et un
message s'affiche.
Serrage manuel
Le desserrage complet du frein de
stationnement est confirmé par l'extinction du
témoin de freinage et du témoin P de la palette,
accompagnée de l'affichage du message
"Frein de parking desserré".
Avec une boîte de vitesses manuelle
F Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage,
engagez la 1ère vitesse ou la marche arrière.
F Appuyez sur la pédale d'accélérateur et
relâchez la pédale d'embrayage.
Avec une boîte de vitesses automatique
F Appuyez sur la pédale de frein.
F Sélectionnez le mode D, M ou R.
F Relâchez la pédale de frein et appuyez sur
la pédale d'accélérateur.
Le serrage du frein de stationnement est
confirmé par l'allumage du témoin de freinage
et du témoin P de la palette, accompagné
de l'affichage du message "Frein de parking
serré".
Au calage du moteur ou au passage en
mode STOP du Stop & Start, le serrage
automatique ne s'effectue pas.
6
En fonctionnement automatique, vous
pouvez à tout instant serrer ou desserrer
manuellement le frein de stationnement à
l'aide de la palette.
Avec une boîte de vitesses automatique,
si le frein ne se desserre pas
automatiquement, vérifiez que les portes
avant sont correctement fermées.
129
Conduite
Cas particuliers
Dans certaines situations, vous pouvez être
amené à actionner manuellement le frein de
stationnement.
Immobilisation du véhicule,
moteur tournant
Pour immobiliser le véhicule moteur tournant,
tirez brièvement la palette.
Le serrage du frein de stationnement est
confirmé par l'allumage du témoin de freinage
et du témoin P de la palette, accompagné
de l'affichage du message "Frein de parking
serré".
Stationnement du véhicule, frein
desserré
En cas de grand froid (gel), il est
recommandé de ne pas serrer le frein de
stationnement.
Pour immobiliser votre véhicule, engagez
une vitesse ou installez les cales contre
une des roues.
130
Immobilisation du véhicule frein de
stationnement desserré
F Eteignez le moteur.
L'allumage du témoin au combiné et sur
la palette confirme le serrage du frein de
stationnement.
F Mettez de nouveau le contact, sans allumer
le moteur.
F Desserrez manuellement le frein de
stationnement en poussant la palette de
commande tout en maintenant le pied sur la
pédale de frein.
Le desserrage complet du frein de
stationnement est confirmé par l'extinction du
témoin de freinage et du témoin P de la palette,
accompagnée de l'affichage du message
"Frein de parking desserré".
Neutralisation du
fonctionnement
automatique
Dans certaines situations, comme par temps
de grand froid ou remorquage (caravane,
dépannage), il peut être nécessaire de
désactiver le fonctionnement automatique du
système.
F Coupez le contact.
Avec une boîte de vitesses automatique,
le mode P est automatiquement engagé
à la coupure du contact. Les roues sont
bloquées.
Pour plus d'informations sur la
Boîte de vitesses automatique, et
notamment pour laisser le véhicule en
roue libre, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Avec une boîte de vitesses automatique,
mode N engagé, l'ouverture de la porte
conducteur va déclencher l'émission d'un
signal sonore. La fermeture de la porte
conducteur entraînera son extinction.
F Démarrez le moteur.
F Serrez, avec la palette, le frein de
stationnement s'il est desserré.
F Relâchez complètement le pied de la
pédale de frein.
F Maintenez la palette poussée dans le
sens du desserrage pendant au moins
10 secondes et au plus 15 secondes.
F Relâchez la palette.
F Appuyez sur la pédale de frein et
maintenez-la enfoncée.
F Tirez la palette dans le sens du serrage
pendant 2 secondes.
La désactivation des fonctions
automatiques est confirmée par
l'allumage de ce témoin au combiné.
Conduite
F Relâchez la palette et la pédale de frein.
Désormais, seules les commandes manuelles,
à l'aide de la palette de commande,
permettent de serrer et de desserrer le frein de
stationnement.
Appliquez de nouveau cette procédure pour
réactiver le fonctionnement automatique.
La réactivation du fonctionnement automatique
est confirmée par l'extinction du témoin au
combiné.
Freinage de secours
Le freinage de secours doit être
utilisé uniquement en cas de situation
exceptionnelle.
En cas de défaillance du freinage par la
pédale de frein ou en situation exceptionnelle
(exemple : malaise du conducteur, en
conduite accompagnée...), le tirage maintenu
de la palette permet de freiner le véhicule.
Le freinage est actif tant que la palette est
maintenue tirée. Il s'interrompt lorsque la
palette est relâchée.
Les systèmes ABS et CDS assurent la stabilité
du véhicule lors du freinage de secours.
En cas de défaillance du freinage de secours,
le message "Défaut frein de parking" s'affiche
au combiné.
Passage de la marche
arrière
En cas de défaillance des systèmes ABS
et CDS, signalée par l'allumage de l'un ou
des deux témoins au combiné, la stabilité du
véhicule n'est plus garantie.
Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par
le conducteur, en répétant successivement des
actions de "tiré-relâché" sur la palette jusqu'à
l'immobilisation du véhicule.
Boîte manuelle 6 vitesses
Passage de la 5ème ou de la
6ème vitesse
F Déplacez complètement le sélecteur de
vitesses vers la droite pour bien engager la
5ème ou la 6ème vitesse.
Le non-respect de cette préconisation
peut endommager définitivement la boîte
de vitesses (engagement de la 3ème ou 4ème
vitesse par inadvertance).
F Soulevez la bague sous le pommeau et
déplacez le sélecteur de vitesses vers la
gauche, puis vers l'avant.
Engagez uniquement la marche arrière,
véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
Par sécurité et pour faciliter le démarrage
du moteur :
- sélectionnez toujours le point mort,
- appuyez sur la pédale d'embrayage.
6
Boîte de vitesses
automatique (EAT6 /
EAT8)
Boîte de vitesses automatique à six ou huit
vitesses avec un sélecteur impulsionnel. Elle
offre également un mode manuel temporaire
avec le passage des vitesses à l'aide des
palettes de commande, situées derrière le
volant.
131
Conduite
Etats de la boîte de
vitesses
P.
R.
N.
D.
M.
132
Parking.
Pour le stationnement du véhicule : les
roues avant sont bloquées.
Marche arrière.
Point mort.
Pour déplacer le véhicule contact coupé :
dans certaines stations de lavage, en cas
de remorquage du véhicule...
Mode automatique.
La boîte gère le passage des vitesses en
fonction du style de conduite, du profil de
la route et de la charge du véhicule.
Mode manuel.
Le conducteur passe les vitesses à l'aide
des commandes au volant.
Sélecteur impulsionnel
A. Bouton P.
Pour passer en mode Parking.
B. Bouton Unlock.
Pour déverrouiller la boîte de vitesses et
quitter P ou passer en R, pied sur la pédale
de frein.
L'appui maintenu sur ce bouton doit se
faire avant de donner une impulsion sur le
sélecteur.
C. Bouton M. (Selon version : avec le Full
Park Assist, l'accès à ce mode se fait via la
commande DRIVE MODE).
Pour passer en mode manuel permanent à
partir du mode automatique D.
D. Voyants d'état de la boîte de vitesses (P,
R, N, D).
Basculez le sélecteur en donnant une ou
deux impulsions vers l'avant (N ou R) ou
vers l'arrière (N ou D), en franchissant, si
nécessaire, le point de résistance.
Dès que vous relâchez le sélecteur
impulsionnel, il revient à sa position initiale.
Par exemple, pour passer de P à R, vous
pouvez donner au choix deux impulsions vers
l'avant sans franchir le point de résistance ou
bien une seule impulsion en franchissant le
point de résistance :
- Dans le premier cas, la boîte passe de P à
N, puis de N à R.
- Dans le second cas, la boîte passe
directement de P à R.
Conduite
Commandes au volant
Affichages au combiné
Moteur tournant, freins desserrés, si R,
D ou M est sélectionné, le véhicule se
déplace même sans appuyer sur la pédale
d'accélérateur.
En mode M ou D, les palettes de commande
au volant permettent au conducteur de
sélectionner manuellement les rapports.
F Tirez vers vous la palette droite "+" en
donnant une impulsion pour engager le
rapport immédiatement supérieur.
F Tirez vers vous la palette gauche "-" en
donnant une impulsion pour engager le
rapport immédiatement inférieur.
Ces palettes ne permettent pas de
sélectionner le point mort, ni d'engager ou
de quitter la marche arrière.
Dès la mise du contact, l'état de la boîte de
vitesses s'affiche au combiné :
P : stationnement.
R : marche arrière.
N : point mort.
D1...D6 ou D8 : mode automatique.
S : mode Sport.
M1...M6 ou M8 : mode manuel.
- : demande non prise en compte en mode
manuel.
Contact mis, à l'ouverture de la porte
conducteur, un message s'affiche pour
vous demander de mettre la boîte de
vitesses en mode P.
A la coupure du contact, l'état de
la boîte de vitesses reste affiché
quelques secondes au combiné.
Fonctionnement
N'appuyez jamais en même temps sur les
pédales d'accélérateur et de frein - Risque
de détérioration de la boîte de vitesses !
En cas de panne de batterie, placez
impérativement la cale fournie avec
l'outillage de bord contre une des roues
pour immobiliser le véhicule.
Déblocage de la boîte de vitesses
-
-
Depuis le mode P :
F appuyez à fond sur la pédale de frein,
F appuyez sur le bouton Unlock,
F en maintenant l'appui sur la pédale
de frein et sur le bouton Unlock,
sélectionnez un autre mode.
Depuis le point mort N, à vitesse inférieure
à 5 km/h :
F appuyez à fond sur la pédale de frein,
F en maintenant l'appui sur la pédale de
frein, sélectionnez un autre mode.
6
Moteur tournant, si un appui sur la pédale de
frein et/ou sur le bouton Unlock est nécessaire
pour changer de mode, un message d'alerte
s'affiche au combiné.
Seules les demandes de changement de mode
conformes sont prises en compte.
133
Conduite
Passage de la marche arrière
Mise en roue libre du véhicule
F Décélérez jusqu'à l'arrêt.
F Pied sur la pédale de frein, appuyez sur le
bouton Unlock.
F En maintenant l'appui sur la pédale de frein
et sur le bouton Unlock, sélectionnez le
mode R.
Pour mettre le véhicule en roue libre, moteur
éteint :
F véhicule à l'arrêt, moteur tournant,
sélectionnez N,
F éteignez le moteur,
F dans les 5 secondes, remettez le contact,
F pied sur la pédale de frein, donnez une
impulsion sur le sélecteur vers l'avant ou
vers l'arrière pour confirmer N et desserrez
manuellement le frein de stationnement
électrique,
F coupez le contact.
Passé ce delai, la boîte de vitesses engage
le mode P ; vous devez alors recommencer la
procédure.
Mode manuel permanent
Passage du mode :
Avec EAT8 sans bouton Full Park Assist et
EAT6 :
F mode D sélectionné au préalable,
F appuyez sur le bouton M ; le voyant vert du
bouton s'allume.
Avec EAT8 et bouton Full Park Assist :
F appuyez sur la commande DRIVE MODE,
F sélectionnez le mode "Manuel" qui s'affiche
au combiné.
Sortie du mode :
F donnez une impulsion vers l'avant pour
revenir en D.
ou
F appuyez sur le bouton M ; le voyant du
bouton s'éteint.
ou
F sélectionnez un autre mode avec la
commande DRIVE MODE.
Coupure du contact
Pour couper le contact, le véhicule doit être à
l'arrêt.
134
Avec le mode N engagé, l'ouverture de
la porte conducteur va déclencher un
signal sonore. La fermeture de la porte
conducteur entraînera son extinction.
Particularités du mode
automatique
La boîte de vitesses sélectionne le rapport
qui offre les performances optimales en
fonction de la température ambiante, du profil
de la route, du chargement du véhicule et du
comportement du conducteur.
Pour obtenir une accélération maximale sans
toucher au sélecteur, appuyez à fond sur la
pédale d'accélérateur (kick down). La boîte
de vitesses rétrograde automatiquement ou
maintient le rapport sélectionné jusqu'au
régime maximum du moteur.
Les commandes au volant permettent au
conducteur de sélectionner temporairement
les rapports si les conditions de vitesse et de
régime moteur le permettent.
Particularités du mode manuel
Le passage d'un rapport à un autre est réalisé
uniquement si les conditions de vitesse et de
régime moteur le permettent.
Démarrage du véhicule
Depuis le mode P :
F Appuyez à fond sur la pédale de frein.
F Démarrez le moteur.
F En maintenant le pied sur la pédale de frein,
appuyez sur le bouton Unlock.
F Donnez une ou deux impulsions vers
l'arrière pour sélectionner le mode
automatique D, ou vers l'avant pour passer
la marche arrière R.
Depuis le point mort N :
F Appuyez à fond sur la pédale de frein.
F Démarrez le moteur.
F En maintenant le pied sur la pédale de frein,
donnez une impulsion vers l'arrière pour
sélectionner le mode automatique D, ou
vers l'avant, accompagnée de l'appui sur
le bouton Unlock pour passer la marche
arrière R.
Conduite
Ensuite, depuis D ou R :
F Relâchez la pédale de frein.
F Accélérez progressivement pour desserrer
automatiquement le frein de stationnement
électrique.
F Frein de stationnement desserré, le
véhicule se déplace aussitôt.
En conditions hivernales sévères
(température inférieure à -23°C), il
est recommandé de laisser tourner
le moteur quelques minutes avant de
démarrer le véhicule pour garantir le bon
fonctionnement et la longévité du moteur
et de la boîte de vitesses.
Arrêt du véhicule
Quel que soit l'état de la boîte de vitesses à
la coupure du contact, le mode P s'engage
automatiquement et immédiatement.
Néanmoins, en mode N, le mode P s'engagera
après un délai de 5 secondes (pour réaliser la
procédure de mise en roue libre du véhicule).
Vérifiez que le mode P est bien engagé et
que le frein de stationnement électrique s'est
serré automatiquement ; à défaut, serrez-le
manuellement.
Les voyants correspondants
du sélecteur et de la palette de
commande du frein de stationnement
électrique doivent être allumés, ainsi
que les témoins au combiné.
Anomalie de
fonctionnement de la boîte
de vitesses
Il est signalé par l'allumage de ce
témoin, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore,
dès la mise du contact.
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Ne roulez pas à une vitesse supérieure à
100 km/h, dans la limite de la réglementation
locale.
La boîte de vitesses passe en mode de
secours : le mode D se bloque sur le troisième
rapport, les palettes au volant sont inopérantes,
le mode M n'est plus accessible. Vous pouvez
alors ressentir un choc important en passant la
marche arrière. Ce choc est sans risque pour la
boîte de vitesses.
Anomalie de
fonctionnement du
sélecteur
Dysfonctionnement mineur
Vous êtes averti par l'allumage de ce
témoin, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
Dans certains cas, les voyants du sélecteur
ne s'allument plus, mais l'état de la boîte de
vitesses reste affiché au combiné.
Dysfonctionnement grave
Vous êtes averti par l'allumage de
ce témoin.
Arrêtez-vous dès que possible, à l'écart
de la circulation, et faites appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
A la coupure du contact, la boîte de
vitesses passe automatiquement en
mode P.
Aide au démarrage en
pente
6
Système maintenant immobilisé un court
instant (environ 2 secondes) votre véhicule
lors d'un démarrage en pente, le temps que
vous passiez de la pédale de frein à la pédale
d'accélérateur.
Cette fonction n'est active que lorsque :
- le véhicule a été complètement immobilisé
pied sur la pédale de frein,
- certaines conditions de pente sont réunies,
- la porte conducteur est fermée.
Conduisez prudemment et rendez-vous dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
135
Conduite
Ne sortez pas du véhicule pendant la
phase de maintien temporaire de l'aide au
démarrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule moteur
tournant, serrez manuellement le frein de
stationnement. Puis vérifiez que le témoin
de frein de stationnement et le témoin P
de la palette de commande sont allumés
de manière fixe.
L'aide au démarrage en pente ne
peut pas être neutralisée. Cependant,
l'utilisation du frein de stationnement pour
l'immobilisation du véhicule interrompt son
fonctionnement.
En pente descendante, véhicule à l'arrêt
et marche arrière engagée, le véhicule est
maintenu un court instant dès que vous
relâchez la pédale de frein.
Anomalie de
fonctionnement
Fonctionnement
Lorsqu'une anomalie du système survient, ces
témoins s'allument.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
En pente montante, véhicule à l'arrêt, le
véhicule est maintenu un court instant dès
que vous relâchez la pédale de frein :
- si vous êtes en première vitesse ou au point
mort en boîte de vitesses manuelle.
- si vous êtes en mode D ou M en boîte de
vitesses automatique.
136
Active Suspension
Control
Cette suspension est capable de se moduler
en fonction des paramètres suivants : état et
profil de la route, charge du véhicule, style de
conduite et mode de conduite sélectionné.
Elle est gérée par un calculateur, qui interprète
les données transmises par différents capteurs,
pour faire appliquer à chaque amortisseur le
niveau d'amortissement optimal en fonction de
ces paramètres.
Elle dispose de trois modes : Confort, Normal
et Sport.
En mode Confort, elle privilégie un
amortissement souple pour améliorer le
confort, sur revêtement dégradé.
En mode Normal, elle offre le meilleur
compromis entre le confort et le comportement
routier.
En mode Sport, elle privilégie un
amortissement raffermi pour limiter les
mouvements de caisse.
Le mode peut être sélectionné à l'aide de
la commande des modes de conduite de la
console centrale.
Pour plus d'informations sur les Modes
de conduite, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Modes de conduite
Ces différents modes de conduite proposés
correspondent à des paramétrages spécifiques
du véhicule.
Ce choix des modes de conduite dépend de
l'équipement du véhicule.
A chaque mise du contact, le mode "Normal"
est sélectionné par défaut.
Conduite
Modes de conduite
Paramètres du
véhicule
ECO
Confort
(avec Active
Suspension Control)
Normal
Sport
Manuel
(avec boîte de vitesses
automatique et Full
Park Assist)
Accélérateur
Économique
Normal
Normal
Sportif
Normal
Boîte de vitesses
automatique
Économique
Normale
Normale
Sportive
Manuelle
Active Suspension
Control
Suspension assouplie
Suspension assouplie
Suspension normale
Suspension sportive
Suspension normale
Direction assistée
électrique
Normale
Normale
Normale
Sportive
Normale
Stop & Start
Disponible
Disponible
Disponible
Indisponible
Disponible
Indicateur de
changement de rapport
Économique
Normal
Normal
Normal
Normal
Chauffage / Air
conditionné
Économique
Normal
Normal
Normal
Normal
Mode "ECO"
Il permet de réduire la consommation de
carburant, mais diminue les performances du
chauffage et de l'air conditionné, sans toutefois
les désactiver.
Roue libre en mode "ECO" : selon version,
avec la boîte de vitesses EAT8, le passage
en "roue libre" est favorisé pour ralentir le
véhicule sans utilisation du frein moteur.
En relevant complètement le pied de la
pédale d'accélérateur pour anticiper les
ralentissements, il est possible d'économiser
du carburant.
Mode "Confort"
(avec Active Suspension Control)
Il permet un meilleur confort de conduite et un
assouplissement de la suspension.
Mode "Normal"
Pour retrouver les paramétrages d'origine du
véhicule.
6
Avec Active Suspension Control, il offre le
meilleur compromis entre le confort et le
comportement routier.
Mode "Sport"
Selon version, il permet une conduite plus
dynamique.
Mode "Manuel" permanent
(avec boîte de vitesses automatique et Full
Park Assist)
Il permet le passage manuel des rapports à
l'aide des palettes au volant.
137
Conduite
Choix d'un mode
ECO, Confort, Normal, Sport, Manuel.
L'appui sur la commande permet d'afficher les
modes au combiné.
A l'extinction du message, le mode sélectionné
est activé et reste indiqué au combiné (hors
mode "Normal").
Selon version, le choix d'un mode
de conduite est également géré par
la fonction i-Cockpit® Amplify,
reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Indicateur de changement
de rapport
Système permettant de réduire la
consommation de carburant en préconisant le
rapport de vitesse le plus adapté.
138
Fonctionnement
Stop & Start
Selon la situation de conduite et l'équipement
de votre véhicule, le système peut vous
préconiser de sauter un ou plusieurs rapports.
Vous pouvez suivre cette indication sans
passer par les rapports intermédiaires.
Les préconisations d'engagement de rapport
ne doivent pas être considérées comme
obligatoires. En effet, la configuration de la
route, la densité de la circulation ou la sécurité
restent des éléments déterminants dans le
choix du rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non les
indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Le Stop & Start met le moteur momentanément
en veille - mode STOP - lors des phases
d'arrêts de la circulation (feux rouges,
encombrements, ...). Le moteur redémarre
automatiquement - mode START - dès que
vous souhaitez repartir. Le redémarrage
s'effectue de manière instantanée, rapide et
silencieuse.
Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop
& Start permet de réduire la consommation de
carburant, les émissions de gaz polluant et le
niveau sonore à l'arrêt.
N'effectuez jamais un remplissage en
carburant lorsque le moteur est en mode
STOP ; coupez impérativement le contact
avec la clé ou avec le bouton "START/
STOP".
Avec une boîte de vitesses automatique,
le système n'est actif qu'en mode manuel.
L'information apparaît dans le
combiné, sous la forme d'une flèche
montante ou descendante et du
rapport préconisé.
Le système adapte les consignes de
changement de rapport en fonction des
conditions de roulage (pente, charge,...) et
des sollicitations du conducteur (demande
de puissance, accélération, freinage,...).
Le système ne propose en aucun cas :
- d'engager le premier rapport,
- d'engager la marche arrière.
Fonctionnement
Passage en mode STOP du
moteur
Ce témoin s'allume au combiné et
le moteur se met automatiquement
en veille :
-
avec une boîte de vitesses manuelle, à
une vitesse inférieure à 3 km/h lorsque vous
placez le levier de vitesses au point mort et
que vous relâchez la pédale d'embrayage,
Conduite
-
avec une boîte de vitesses automatique :
• à une vitesse inférieure à 20 km/h pour
les versions BlueHDi, ou inférieure à
1 km/h pour les versions PureTech 180
et 225, lorsque vous freinez de façon
significative avec le sélecteur de vitesses
en mode D,
• véhicule à l'arrêt, lorsque vous placez le
sélecteur de vitesses en mode N.
-
Un compteur de temps cumule les durées de
mise en mode STOP au cours du trajet. Il se
remet à zéro à chaque mise du contact avec le
bouton "START/STOP".
Pour votre confort, en manoeuvre
de stationnement, le mode STOP
est indisponible pendant les
quelques secondes qui suivent le
désengagement de la marche arrière ou la
rotation du volant.
Le Stop & Start ne modifie pas les
fonctionnalités du véhicule, comme le
freinage...
Cas particuliers : mode STOP
indisponible
Le mode STOP ne s'active pas lorsque :
- le véhicule est en forte pente (montante ou
descendante),
- la porte conducteur est ouverte,
- la ceinture de sécurité conducteur est
débouclée,
- la vitesse du véhicule n'a pas dépassé
10 km/h depuis le dernier démarrage,
le maintien du confort thermique dans
l'habitacle le nécessite,
le désembuage est actif,
la température extérieure est inférieure à
0°C ou supérieure à +35°C,
certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, altitude, ...) le
nécessitent pour assurer le contrôle du
système.
Dans ce cas, ce témoin clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
Passage en mode START du
moteur
Ce témoin s'éteint et le moteur
redémarre automatiquement :
-
-
avec une boîte de vitesses manuelle,
lorsque vous enfoncez complètement la
pédale d'embrayage,
avec une boîte de vitesses automatique :
• sélecteur de vitesses en mode D ou M,
lorsque vous relâchez la pédale de frein,
• ou sélecteur de vitesses en mode N
et pédale de frein relâchée, lorsque
vous placez le sélecteur de vitesses en
mode D ou M,
• ou lorsque vous engagez la marche
arrière.
Cas particuliers : déclenchement
automatique du mode START
Pour des raisons de sécurité ou de confort, le
mode START se déclenche automatiquement
lorsque :
- vous ouvrez la porte conducteur,
- vous débouclez la ceinture de sécurité
conducteur,
- avec une boîte de vitesses manuelle, la
vitesse du véhicule dépasse 4 km/h,
- avec une boîte de vitesses automatique en
mode N, la vitesse du véhicule dépasse
1 km/h,
- avec une boîte de vitesses automatique en
mode D, vous relâchez la pédale de frein,
- certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, réglage de l'air
conditionné...) le nécessitent pour assurer le
contrôle du système ou du véhicule.
Dans ce cas, ce témoin clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
6
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
Neutralisation / Réactivation
Dans certains cas, tels que le maintien du
confort thermique dans l'habitacle, il peut être
utile de neutraliser le Stop & Start.
139
Conduite
La demande de neutralisation peut être
effectuée à tout moment, dès la mise du
contact.
Si le moteur est en mode STOP, il redémarre
aussitôt.
Le Stop & Start se réactive automatiquement à
chaque mise du contact.
F Appuyez sur ce bouton ; le voyant orange
associé s'allume.
La neutralisation est confirmée
par l'allumage de ce témoin et
l'affichage d'un message au
combiné.
Un nouvel appui sur ce bouton réactive la
fonction ; le voyant associé s'éteint.
Le témoin s'éteint au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message.
Ouverture du capot moteur
Avant toute intervention sous le capot,
neutralisez le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un déclenchement
automatique du mode START.
Conduite sur chaussée inondée
Avant de vous engager dans une zone
inondée, il est fortement recommandé de
neutraliser le Stop & Start.
Pour plus d'informations sur les Conseils
de conduite, notamment sur chaussée
inondée, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce
témoin clignote quelques instants au
combiné, puis s'allume de manière
permanente, accompagné de
l'affichage d'un message.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
En cas d'anomalie en mode STOP, il est
possible que le véhicule cale.
Tous les témoins du combiné s'allument.
140
Il est alors nécessaire de couper le contact,
puis de redémarrer le moteur avec le bouton
"START/STOP".
Le Stop & Start requiert une batterie 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Toute intervention sur ce type de batterie
doit être réalisée exclusivement dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Pour plus d'informations sur la Batterie
12 V, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Détection de sousgonflage
Système assurant le contrôle automatique de la
pression des pneumatiques en roulant.
Le système surveille la pression des quatre
pneumatiques, dès que le véhicule est en
mouvement.
Il compare les informations données par les
capteurs de vitesse de roues à des valeurs
de référence qui doivent être réinitialisées
après chaque réajustement de la pression
des pneumatiques ou un changement de
roue.
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage d'un
ou de plusieurs pneumatiques.
Conduite
Le système de détection de sousgonflage ne remplace pas la vigilance du
conducteur.
Ce système ne vous dispense pas de
contrôler mensuellement la pression de
gonflage des pneumatiques (y compris
celle de la roue de secours) ainsi qu'avant
un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage
dégrade la tenue de route, allonge
les distances de freinage, provoque
l'usure prématurée des pneumatiques,
notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet).
Rouler en situation de sous-gonflage
augmente la consommation de
carburant.
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour votre véhicule sont
reportées sur l'étiquette de pression des
pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Contrôle de la pression des
pneumatiques
Ce contrôle doit être effectué "à froid"
(véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un
trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse
modérée).
Dans le cas contraire, ajoutez 0,3 bar aux
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des
chaînes à neige.
Alerte de sous-gonflage
Elle se traduit par l'allumage fixe de
ce témoin, accompagné d'un signal
sonore et, selon équipement, de
l'affichage d'un message.
F Réduisez immédiatement la vitesse,
évitez les coups de volant et les freinages
brusques.
F Arrêtez-vous dès que les conditions de
circulation le permettent.
La perte de pression détectée n'entraîne
pas toujours une déformation visible du
pneumatique.
Ne vous contentez pas d'un seul contrôle
visuel.
F Si vous disposez d'un compresseur,
par exemple celui du kit de dépannage
provisoire de pneumatique, contrôlez à froid
la pression des quatre pneumatiques.
F S'il n'est pas possible d'effectuer
ce contrôle immédiatement, roulez
prudemment à vitesse réduite.
ou
F En cas de crevaison, utilisez le kit de
dépannage provisoire de pneumatique ou la
roue de secours (selon équipement).
L'alerte est maintenue jusqu'à la
réinitialisation du système.
Réinitialisation
Il est nécessaire de réinitialiser le système
après chaque ajustement de la pression d'un
ou de plusieurs pneumatiques, et après le
changement d'une ou de plusieurs roues.
Avant de réinitialiser le système,
assurez-vous que la pression des quatre
pneumatiques est adaptée aux conditions
d'utilisation du véhicule et conforme aux
préconisations inscrites sur l'étiquette de
pression des pneumatiques.
L'alerte de sous-gonflage n'est fiable
que si la réinitialisation du système est
demandée avec la pression des quatre
pneumatiques correctement ajustée.
Le système de détection de sous-gonflage
ne prévient pas si la pression est erronée
au moment de la réinitialisation.
6
141
Conduite
Véhicule à l'arrêt, la réinitialisation
de la fonction se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Reconnaissance des
panneaux
Cette fonction est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur ni le respect du
code de la route.
Les panneaux de signalisation réels sont
toujours prioritaires par rapport à ce que
propose le système.
Les panneaux doivent être conformes à la
Convention de Vienne sur la signalisation
routière.
F Dans ce menu, sélectionnez l'onglet
"Réglages véhicule".
F Dans la page, sélectionnez la fonction
"Initialisation sous-gonflage".
F Sélectionnez "Oui" pour valider.
Un signal sonore et l'affichage d'un message
confirment la réinitialisation.
Anomalie de
fonctionnement
L'allumage clignotant puis fixe du témoin
de sous-gonflage, accompagné de
l'allumage du témoin de Service, indique un
dysfonctionnement du système.
Un message apparaît accompagné d'un signal
sonore.
-
142
-
Certains panneaux de signalisation
détectés par la caméra (exemple : un
panneau d'entrée d'agglomération).
Panneau détecté
-
Panneaux de limitation de vitesse détectés
par la caméra.
Informations de limitation de vitesse
issues de la cartographie du système de
navigation.
Vitesse proposée
(calculée)
Entrée
d'agglomération
Exemple :
Sans PEUGEOT
Connect Nav
50 km/h ou 30 mph
(selon l'unité du
combiné)
Avec PEUGEOT
Connect Nav
Affichage de la vitesse
en vigueur dans le
pays dans lequel vous
circulez.
Entrée d'une zone
de rencontre
Exemple :
Sans PEUGEOT
Connect Nav
20 km/h ou 10 mph
(selon l'unité du
combiné)
Avec PEUGEOT
Connect Nav
Affichage de la vitesse
en vigueur dans le
pays dans lequel vous
circulez.
Ce système permet d'afficher au combiné
la vitesse maximale autorisée, selon les
limitations de vitesse du pays dans lequel vous
circulez, à partir de :
Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage
des pneumatiques n'est plus assurée.
Faites vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Après toute intervention sur le système,
il est nécessaire de vérifier la pression
des quatre pneumatiques, puis de le
réinitialiser.
Afin d'obtenir une information de limitation
de vitesse issue du système de navigation
pertinente, il est nécessaire de mettre à
jour régulièrement votre cartographie.
Conduite
-
Certains panonceaux détectés par la caméra (exemple : un panonceau de limitation de vitesse
en cas de remorquage).
Panonceau détecté
Affichage de la vitesse associée au
panonceau
Limitation de vitesse en cas de pluie
Exemples :
Si la commande d'essuie-vitre est en
position "balayage intermittent" ou
"balayage automatique" (afin que le
capteur de pluie soit activé) :
110 km/h (par exemple)
Limitation de vitesse en cas de remorquage
Si un attelage homologué est fixé sur le
véhicule :
90 km/h (par exemple)
Limitation de vitesse applicable pendant une
certaine distance
Exemple :
70 km/h (par exemple)
Limitation de vitesse pour les véhicules dont le
poids total autorisé en charge ou le poids total
roulant autorisé est inférieur à 3,5 tonnes
90 km/h (par exemple)
Limitation de vitesse en cas de neige
Exemple :
Si la température extérieure est inférieure
à 3°C :
30 km/h (par exemple)
avec un symbole "flocon de neige"
Limitation de vitesse pendant certains horaires
Exemple :
30 km/h (par exemple)
avec un symbole "horloge"
L'unité de la limitation de vitesse (km/h ou
mph) dépend du pays dans lequel vous
conduisez.
Elle est à prendre en compte lors du
respect de la vitesse maximale autorisée.
Pour que le système fonctionne
correctement lorsque vous changez de
pays, l'unité de la vitesse du combiné doit
correspondre à celle du pays dans lequel
vous roulez.
La lecture automatique des panneaux
est un système d'aide à la conduite et
n'affiche pas toujours les limitations de
vitesse correctement.
Les panneaux de limitation de vitesse
présents sur la route sont toujours
prioritaires sur l'affichage du système.
Le système ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit respecter le code
de la route et doit adapter en toutes
circonstances sa vitesse aux conditions
climatiques et de circulation.
Il est possible que le système n'affiche
pas de limitation de vitesse s'il ne
détecte pas de panneau dans une durée
prédéterminée.
Le système est conçu pour détecter les
panneaux conformes à la Convention de
Vienne sur la signalisation routière.
6
143
Conduite
Afin de ne pas perturber le bon
fonctionnement du système : nettoyez
régulièrement le champ de vision de la
caméra.
La face interne du pare-brise peut
être également embuée au niveau de
la caméra. Par temps humide et froid,
désembuez régulièrement le pare-brise.
Les limitations de vitesse spécifiques,
telles que celles destinées aux poids
lourds, ne sont pas affichées.
L'affichage de la limitation de vitesse
dans le combiné s'actualise dès que vous
dépassez un panneau de signalisation
destiné aux voitures (véhicules légers).
Activation / Neutralisation
Affichages au combiné
Limites de fonctionnement
1.
2.
Indication de la limitation de vitesse
détectée.
ou
Indication de la fin de limitation de vitesse.
Le système est actif mais ne détecte pas
d'information de limitation de vitesse.
Par défaut, à chaque démarrage, le système
est automatiquement activé.
L'activation et la neutralisation de
la fonction se font par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
À la détection d'une information de limitation de
vitesse, le système affiche la valeur.
Pour une vitesse maximale proposée, la
première fois que la vitesse du véhicule
la dépasse de plus de 5 km/h (exemple :
144
95 km/h), la vitesse s'affiche en clignotant
pendant 10 secondes.
La réglementation sur les limitations de vitesse
est spécifique à chaque pays.
Le système ne prend pas en compte les
réductions de limitations de vitesse dans les
cas suivants :
- pollution atmosphérique,
- remorquage,
- conduite avec roue de secours de type
galette ou chaînes à neige,
- pneumatique réparé avec le kit de
dépannage provisoire,
- jeunes conducteurs, ...
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité (éclairage
insuffisant de la chaussée, chutes de neige,
de pluie, brouillard),
- zone du pare-brise située devant la
caméra encrassée, embuée, givrée,
enneigée, endommagée ou recouverte d'un
autocollant,
- dysfonctionnement de la caméra,
- cartographie obsolète ou erronée,
- panneaux masqués (autres véhicules,
végétation, neige),
- panneaux de limitation de vitesse non
conformes à la norme, endommagés ou
déformés.
Conduite
Préconisation
En complément à la Reconnaissance des
panneaux, le conducteur peut retenir la vitesse
affichée comme vitesse de consigne pour le
limiteur ou le régulateur de vitesse à l'aide du
bouton de mémorisation de la commande du
limiteur ou du régulateur de vitesse.
Pour plus d'informations sur le
Limiteur de vitesse, le Régulateur de
vitesse ou le Régulateur de vitesse
adaptatif, reportez-vous aux rubriques
correspondantes.
Commandes au volant
1.
2.
Sélection du mode limiteur / régulateur.
Mémorisation de la vitesse de consigne.
Affichage au combiné
F Appuyez une première fois sur le bouton 2
pour demander l'enregistrement de la
vitesse proposée.
Un message s'affiche pour confirmer la
demande.
3.
4.
5.
F Appuyez une seconde fois sur le bouton 2
pour confirmer et enregistrer la nouvelle
vitesse de consigne.
Au bout d'un certain temps, l'afficheur revient à
l'affichage courant.
Indication de la limitation de vitesse.
Proposition de mémorisation de la vitesse.
Vitesse de consigne actuelle.
Mémorisation de la vitesse
Reconnaissance étendue
des panneaux
F Mettez en marche le limiteur / régulateur.
L'affichage des informations liées au limiteur /
régulateur de vitesse apparaît.
À la détection d'un panneau proposant
une nouvelle consigne de vitesse, le
système affiche la valeur et "MEM" clignote
quelques secondes pour proposer de
l'enregistrer comme nouvelle vitesse de
consigne.
En cas d'écart de moins de 9 km/h entre la
vitesse de consigne et la vitesse affichée
par la Reconnaissance des panneaux, le
symbole "MEM" ne s'affiche pas.
A l'aide de la caméra située en haut du pare­
brise, ce système complémentaire permet de
reconnaître ces panneaux de signalisation
routière et de les afficher au combiné.
Sens interdit : à l'engagement dans une voie en
sens interdit, un message d'alerte, comportant
le pictogramme de ce panneau, s'affiche au
combiné (demande de vérification du sens de
circulation).
Autres panneaux : à l'approche de l'un de ces
panneaux, le pictogramme de ce panneau
s'affiche au combiné.
6
Selon les conditions de route, plusieurs
vitesses peuvent s'afficher.
145
Conduite
Cette fonction est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur ni le respect du
code de la route.
Les panneaux de signalisation réels
sont toujours prioritaires par rapport à
l'affichage du système.
Les panneaux doivent être conformes à la
Convention de Vienne sur la signalisation
routière.
Commande au volant
6.
7.
8.
9.
Activation / Neutralisation
L'activation et la neutralisation
se font par le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
Limiteur de vitesse
Système empêchant le véhicule de
dépasser la vitesse programmée par
le conducteur.
La mise en marche du limiteur de vitesse est
manuelle.
Le seuil de vitesse programmé minimal est de
30 km/h.
La valeur de vitesse programmée reste en
mémoire à la coupure du contact.
Le limiteur de vitesse est une aide à
la conduite qui ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse et la vigilance du conducteur.
146
Affichages au combiné
1.
2.
3.
4.
5.
Sélection du mode limiteur.
Diminution de la valeur programmée.
Augmentation de la valeur programmée.
Marche / Pause de la limitation.
Selon version :
Affichage des seuils de vitesse mémorisés
avec le limiteur de vitesse programmable
ou
Prise en compte de la vitesse proposée par
la Reconnaissance des panneaux.
Indication de marche / pause de la
limitation.
Indication de sélection du mode limiteur.
Valeur de la vitesse programmée.
Vitesse proposée par la reconnaissance
des panneaux de vitesse (selon version).
Mise en marche / Pause
F Tournez la molette 1 sur la position "LIMIT"
pour sélectionner le mode limiteur ; la
fonction est en pause.
Pour plus d'informations sur la Mémorisation
des vitesses ou sur la Reconnaissance
des panneaux, reportez-vous aux rubriques
correspondantes.
F Si le seuil de vitesse limite vous convient
(dernière vitesse programmée dans le
système), appuyez sur la touche 4 pour
mettre en marche le limiteur.
Conduite
F Un nouvel appui sur la touche 4 permet
d'interrompre momentanément la fonction
(pause).
En cas de vitesse de consigne inférieure à
la vitesse du véhicule de façon prolongée,
une alerte sonore sera émise.
Réglage de la vitesse limite
(consigne)
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le
limiteur pour régler la vitesse.
Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir
de la vitesse actuelle du véhicule :
F par pas de +/- 1 km/h, faites des appuis
courts successifs sur la touche 2 ou 3,
F en continu, par pas de +/- 5 km/h, faites un
appui maintenu sur la touche 2 ou 3.
Pour modifier la valeur de vitesse limite à l'aide
des seuils de vitesse mémorisés et de l'écran
tactile :
F appuyez sur la touche 5 pour afficher les
seuils de vitesse mémorisés,
F appuyez sur la touche correspondant au
seuil de vitesse retenu.
L'écran de sélection se referme après quelques
instants.
Ce seuil devient la nouvelle vitesse limite.
Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir
de la vitesse proposée par la Reconnaissance
des panneaux :
F la vitesse proposée est affichée au
combiné,
F appuyez une première fois sur la touche 5 ;
un message s'affiche pour confirmer la
demande de mémorisation,
F appuyez une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
consigne au combiné.
Lorsque le dépassement n'est pas dû à
l'action du conducteur (en cas de forte pente
par exemple), un signal sonore se déclenche
immédiatement.
En cas de forte descente ou en cas de
forte accélération, le limiteur de vitesse
ne pourra pas empêcher le véhicule de
dépasser la vitesse programmée.
Vous pouvez être amené à freiner pour
maîtriser l'allure de votre véhicule.
Dépassement temporaire de
la vitesse programmée
F Si vous souhaitez dépasser temporairement
le seuil de vitesse programmé, appuyez
fortement sur la pédale d'accélérateur et
passez le point de résistance.
Dès que la vitesse du véhicule retrouve le
niveau de vitesse programmé, le limiteur
fonctionne de nouveau : l'affichage de la
vitesse programmée redevient fixe.
Arrêt
6
F Tournez la molette 1 sur la position "OFF" :
l'affichage des informations liées au limiteur
de vitesse disparaît.
Le limiteur se neutralise momentanément et la
vitesse programmée affichée clignote.
Si le dépassement dure de façon prolongée,
une alerte sonore finit par se déclencher.
Il suffit de relâcher la pédale d'accélérateur
pour revenir au-dessous de la vitesse
programmée.
147
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
Le clignotement des tirets signale un
dysfonctionnement du limiteur de vitesse.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
L'utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner le
fonctionnement du limiteur de vitesse.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- veillez au bon positionnement du
surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Régulateur de vitesse
programmable
Système maintenant
automatiquement la vitesse du
véhicule à la valeur de croisière
programmée par le conducteur, sans
action sur la pédale d'accélérateur.
La mise en marche du régulateur de vitesse
est manuelle.
148
Elle nécessite une vitesse minimale du véhicule
de 40 km/h.
Avec une boîte de vitesses manuelle, elle
nécessite l'engagement du troisième rapport
au minimum.
Avec une boîte de vitesses automatique,
elle nécessite l'engagement du sélecteur en
mode D ou du deuxième rapport au minimum
en mode M.
Quel que soit le type de boîte de
vitesses, la régulation reste active
après un changement de rapport sur les
motorisations équipées du Stop & Start.
Le fonctionnement du régulateur de vitesse
peut être momentanément interrompu (pause) :
- par appui sur la commande 4 ou sur la
pédale de frein,
- automatiquement en cas de déclenchement
du contrôle dynamique de stabilité.
La coupure du contact annule toute valeur
de vitesse programmée.
Le régulateur de vitesse est une aide à
la conduite qui ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse et la vigilance du conducteur.
Par sécurité, il est recommandé de
toujours laisser les pieds à proximité des
pédales.
Commande au volant
1.
2.
3.
4.
5.
Sélection du mode régulateur.
Prise en compte de la vitesse actuelle
comme consigne / Diminution de la
vitesse de consigne.
Prise en compte de la vitesse actuelle
comme consigne / Augmentation de la
vitesse de consigne.
Pause / Reprise de la régulation.
Selon version :
Affichage des seuils de vitesse
mémorisés avec le régulateur de vitesse
programmable
ou
Prise en compte de la vitesse proposée
par la Reconnaissance des panneaux.
Pour plus d'informations sur la Mémorisation
des vitesses ou sur la Reconnaissance
des panneaux, reportez-vous aux rubriques
correspondantes.
Conduite
Affichages au combiné
6.
7.
8.
9.
Indication de pause / reprise de la
régulation.
Indication de sélection du mode
régulateur.
Valeur de la vitesse de consigne.
Vitesse proposée par la reconnaissance
des panneaux de vitesse (selon version).
Mise en marche / Pause
Soyez vigilant : l'appui maintenu prolongé
sur la touche 2 ou 3 entraîne une
modification très rapide de la vitesse de
votre véhicule.
F Pour activer le régulateur et enregistrer une
vitesse de consigne, dès que la vitesse du
véhicule atteint le niveau qui vous convient,
appuyez sur la touche 2 ou 3 ; la vitesse
actuelle de votre véhicule devient la vitesse
de consigne.
Vous pouvez relâcher la pédale
d'accélérateur.
F L'appui sur la touche 4 permet d'interrompre
momentanément la fonction (pause).
F Un nouvel appui sur la touche 4 permet de
remettre en marche le régulateur (ON).
F Tournez la molette 1 sur la position
"CRUISE" pour sélectionner le mode
régulateur ; la fonction est en pause.
Modification de la vitesse
de croisière (consigne)
Le régulateur de vitesse doit être actif.
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière à
partir de la vitesse actuelle du véhicule :
F par paliers de +/- 1 km/h, faites des appuis
courts successifs sur la touche 2 ou 3,
F en continu, par paliers de +/- 5 km/h, faites
un appui maintenu sur la touche 2 ou 3.
Par prudence, il est recommandé de
retenir une vitesse de consigne assez
proche de la vitesse actuelle de votre
véhicule, afin d'éviter toute accélération
ou décélération brutale du véhicule.
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière
à l'aide des seuils de vitesse mémorisés et de
l'écran tactile :
F appuyez sur la touche 5 pour afficher les
seuils de vitesse mémorisés,
F appuyez sur la touche correspondant au
seuil de vitesse retenu.
L'écran de sélection se referme après quelques
instants.
Ce seuil devient la nouvelle vitesse de
croisière.
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière
à partir de la vitesse proposée par la
Reconnaissance des panneaux :
F la vitesse proposée est affichée au
combiné,
F appuyez une première fois sur la touche 5 ;
un message s'affiche pour confirmer la
demande de mémorisation,
F appuyez une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
consigne au combiné.
6
149
Conduite
Dépassement temporaire de
la vitesse programmée
En cas de nécessité (manoeuvre de
dépassement...), il est possible de dépasser la
vitesse programmée en appuyant sur la pédale
d'accélérateur.
Le régulateur se neutralise momentanément et
la vitesse programmée affichée clignote.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit
de relâcher la pédale d'accélérateur.
En cas de forte descente, le régulateur
de vitesse ne pourra pas empêcher
le véhicule de dépasser la vitesse
programmée.
Vous pouvez être amené à freiner pour
maîtriser l'allure de votre véhicule.
Dans ce cas, le régulateur se met
automatiquement en pause.
Pour activer de nouveau la fonction,
vitesse du véhicule supérieure à 40 km/h,
appuyez sur la touche 4.
Arrêt
F Tournez la molette 1 sur la position "OFF" :
l'affichage des informations liées au
régulateur de vitesse disparaît.
Anomalie de
fonctionnement
Dès que la vitesse du véhicule retrouve le
niveau de vitesse programmé, le régulateur
fonctionne de nouveau : l'affichage de la
vitesse programmée redevient fixe.
Le clignotement des tirets signale un
dysfonctionnement du régulateur de vitesse.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
150
Activez le régulateur de vitesse
uniquement si les conditions de circulation
vous permettent de rouler, pendant un
certain temps, à vitesse constante et
en maintenant une distance de sécurité
suffisante.
N'activez pas le régulateur de vitesse en
zone urbaine, en circulation dense, sur
route sinueuse ou escarpée, sur chaussée
glissante ou inondée, en conditions de
mauvaise visibilité (forte pluie, brouillard,
chute de neige...).
Dans certains cas, la vitesse de consigne
peut ne pas être maintenue ni même
atteinte : remorquage, chargement du
véhicule, forte montée...
L'utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner le
fonctionnement du régulateur de vitesse.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- veillez au bon positionnement du
surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Conduite
Mémorisation des
vitesses
Associée uniquement au limiteur et au
régulateur de vitesse programmable, cette
fonction permet d'enregistrer des seuils de
vitesse qui seront ensuite proposés pour le
paramétrage de ces deux équipements.
Vous avez la possibilité de mémoriser plusieurs
seuils de vitesse dans le système pour chacun
des équipements.
Par défaut, des seuils de vitesse sont déjà
mémorisés.
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement effectuer
ces opérations de modification des seuils
de vitesse à l'arrêt.
Modification d'un seuil de
vitesse
A partir du menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile,
sélectionnez "Fonctions de
conduite" puis "Réglages vitesses
mémorisées".
Touche "MEM"
Cette touche vous permet de sélectionner un
seuil de vitesse mémorisé pour l'utiliser avec le
limiteur de vitesse ou le régulateur de vitesse
programmable.
Pour plus d'informations sur le Limiteur de
vitesse ou sur le Régulateur de vitesse,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Drive Assist Plus
Ce système est une assistance active au
maintien de la position du véhicule dans sa
voie.
Celui-ci résulte de l'association du Régulateur
de vitesse adaptatif avec fonction Stop & Go
et de l'Aide au maintien de la position dans la
voie.
Ces deux fonctions doivent être activées et en
fonctionnement.
Ces fonctions sont particulièrement adaptées à
la conduite sur autoroutes et voies rapides.
Pour plus d'informations sur le Régulateur de
vitesse adaptatif et l'Aide au maintien de
la position dans la voie, reportez-vous aux
rubriques correspondantes.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur, le respect de la
vitesse et des distances de sécurité.
Le système assiste le conducteur en
agissant sur la direction, l'accélération et
le freinage dans les limites des lois de la
physique et des capacités du véhicule.
Certains éléments de l'infrastructure
routière ou des véhicules présents sur
la chaussée peuvent être mal perçus
ou interprétés par la caméra et le radar,
ce qui peut induire un changement de
direction inattendu, une absence de
correction de la direction et/ou une
gestion inappropriée de l'accélération ou
du freinage.
6
151
Conduite
Régulateur de vitesse
adaptatif
Ce système assure les fonctions
suivantes :
Le maintien automatique de la
vitesse du véhicule à la vitesse
de consigne sélectionnée par le
conducteur.
L'ajustement automatique de la
distance entre votre véhicule et
celui qui le précède.
Avec une boîte de vitesses automatique,
l'ajustement automatique de la distance peut
mener jusqu'à l'arrêt complet.
Pour les versions équipées de la boîte de
vitesses EAT8, votre véhicule peut redémarrer
automatiquement.
Quel que soit le type de boîte de vitesses,
la régulation reste active après un
changement de rapport.
Il gère l'accélération et la décélération du
véhicule en agissant automatiquement sur le
moteur et le système de freinage.
152
Pour cela, il dispose d'une caméra implantée
en haut du pare-brise et, selon version, d'un
radar implanté dans le pare-chocs avant.
Essentiellement conçu pour la conduite
sur voies rapides et autoroutes, ce
système n'agit que sur les véhicules en
mouvement, qui roulent dans le même
sens de circulation que votre véhicule.
Principe de fonctionnement
Le système adapte automatiquement la
vitesse de votre véhicule à celle du véhicule
qui le précède pour maintenir une distance
constante.
Si le véhicule qui le précède roule plus
lentement, le système ralentit, voire arrête
complètement votre véhicule à l'aide du frein
moteur et du système de freinage (pour les
versions équipées d'une boîte de vitesses
automatique). Pour les versions équipées de
la boîte de vitesses EAT8, si les conditions de
circulation le permettent et si l'arrêt est inférieur
à 3 secondes, votre véhicule redémarre
automatiquement.
Si le véhicule le précédant accélère ou change
de voie, le régulateur de vitesse accélère
progressivement pour revenir à la vitesse de
consigne.
Si le conducteur active le clignotant pour
dépasser un véhicule plus lent, le régulateur
de vitesse l'autorisera à se rapprocher
temporairement du véhicule le précédant pour
aider à le doubler, sans jamais dépasser la
vitesse de consigne.
Les feux de stop s'allument dès que le
système de freinage est activé avec une
décélération du véhicule.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer le
respect des limitations de vitesse et des
distances de sécurité, ni la vigilance du
conducteur.
Certains véhicules présents sur la
chaussée peuvent être mal perçus ou
interprétés par la caméra et/ou le radar
(exemple : camion), ce qui peut conduire à
une mauvaise évaluation des distances et
entraîner une accélération ou un freinage
inapproprié du véhicule.
Le conducteur doit en permanence
garder le contrôle de son véhicule en
maintenant les mains sur le volant et les
pieds à proximité des pédales de frein et
d'accélérateur.
Conduite
Commande au volant
Affichages au combiné
13. Position du véhicule détecté par le
système.
Ces informations sont visibles au combiné en
mode d'affichage "CONDUITE".
Mise en marche
F Moteur tournant, tournez la molette 1 sur
la position "CRUISE". Le système est en
pause (affichage gris).
Indication de présence / absence du
véhicule cible.
8. Indication d'activation / désactivation de la
régulation.
9. Valeur de la vitesse de consigne.
10. Indication de maintien du véhicule à l'arrêt
(versions équipées d'une boîte de vitesses
automatique).
11. Vitesse proposée par la Reconnaissance
des panneaux.
Avec une boîte de vitesses manuelle
La vitesse du véhicule étant comprise entre
30 km/h et 160 km/h :
F Véhicule roulant, appuyez sur l'un des
boutons 2 ou 3 : la vitesse actuelle de votre
véhicule devient la vitesse de consigne.
Le régulateur entre en fonctionnement
(affichage vert).
Dès qu'un véhicule est détecté, le symbole 7
est rempli avec la couleur associée à l'état du
mode régulateur. À défaut, le symbole 7 est
vide.
Lorsque le régulateur est en fonctionnement,
les symboles 7 et 8 s'affichent en vert. À
défaut, ils s'affichent en gris.
Avec la boîte de vitesses EAT6, la vitesse
du véhicule étant comprise entre 2 km/h et
180 km/h :
F Accélérez légèrement et appuyez sur l'un
des boutons 2 ou 3 : le système entre en
fonctionnement (affichage vert).
Avec la boîte de vitesses EAT8, la vitesse
du véhicule étant comprise entre 0 km/h et
180 km/h :
F Appuyez sur l'un des boutons 2 ou 3 : le
système entre en fonctionnement (affichage
vert).
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sélection du mode régulateur.
Prise en compte de la vitesse actuelle
comme consigne / Diminution de la
vitesse de consigne.
Prise en compte de la vitesse actuelle
comme consigne / Augmentation de la
vitesse de consigne.
Pause / Reprise de la régulation /
Confirmation du redémarrage du véhicule
après arrêt automatique (pour les versions
équipées de la fonction Stop & Go).
Prise en compte de la vitesse proposée
par la Reconnaissance des panneaux.
Affichage et ajustement de la consigne de
distance inter-véhicules.
Pour plus d'informations sur la
Reconnaissance des panneaux, reportezvous à la rubrique correspondante.
Avec une boîte de vitesses automatique
Le mode D ou M doit être sélectionné.
6
12. Consigne de distance inter-véhicules.
153
Conduite
La vitesse de consigne sélectionnée est alors :
- la vitesse actuelle de votre véhicule, si
celle-ci est supérieure à 30 km/h,
- 30 km/h, si elle est inférieure à 30 km/h.
Conservation des paramètres
La coupure du contact annule toute valeur de
vitesse de consigne choisie par le conducteur.
La distance inter-véhicules est fixée à
"Normale" (2 traits) par défaut. Sinon, la
dernière valeur sélectionnée est prise en
compte à la mise en marche de la fonction.
Pause
La mise en pause du régulateur de vitesse
peut être obtenue :
- soit par action du conducteur :
• Sur le bouton 4 (Pause).
• Sur la pédale de frein.
• Sur la commande du frein de
stationnement électrique.
• Sur la pédale d'embrayage, par appui
supérieur à 5 secondes.
• En cas de passage du mode D à N pour
la boîte de vitesses automatique.
- soit automatiquement :
• En cas de déclenchement du système
ESC, pour des raisons de sécurité.
• Lorsque la vitesse du véhicule passe en
dessous de 30 km/h (1100 tr/min) avec
une boîte de vitesses manuelle.
154
Lorsque le régulateur de vitesse est en
pause, sa réactivation ne sera possible
que lorsque toutes les conditions de
sécurité seront à nouveau réunies. Le
message "Activation refusée, conditions
inadaptées" s'affiche tant que la
réactivation est impossible.
Réactivation de la fonction
Avec boîte de vitesses manuelle
Pour réactiver la fonction, le conducteur doit
accélérer pour atteindre au moins 30 km/h puis
appuyer sur un des boutons 2, 3 ou 4.
Avec boîte de vitesses automatique EAT6
Après un freinage entraînant un arrêt complet
du véhicule, le système maintient le véhicule
immobilisé ; le régulateur se met en pause.
Le conducteur doit appuyer sur la pédale
d'accélérateur pour repartir, puis réactiver la
fonction, au-delà de 2 km/h, en appuyant sur
un des boutons 2, 3 ou 4.
Sans action du conducteur après
l'immobilisation, le frein de stationnement
électrique se serre automatiquement au bout
de quelques instants (environ 5 minutes).
Avec boîte de vitesses automatique EAT8
Après un freinage entraînant l'arrêt complet
du véhicule, si les conditions de circulation
ne permettent pas le redémarrage immédiat
du véhicule, le conducteur doit confirmer le
redémarrage du véhicule par appui sur la
bouton 4 ou sur la pédale d'accélérateur.
Sans action du conducteur après
l'immobilisation, le frein de stationnement
électrique se serre automatiquement au bout
de quelques instants (environ 5 minutes).
Par sécurité, il convient d'attendre que la
vitesse actuelle se rapproche de la vitesse
de consigne pour réactiver la fonction par
appui sur le bouton 4.
Modification de la vitesse
de consigne
Moteur tournant et régulateur activé (vert), vous
pouvez modifier la vitesse de consigne.
À partir de la vitesse actuelle
F Par des appuis courts successifs sur un des
boutons 2 ou 3, pour diminuer ou augmenter
par paliers de 1 km/h.
F Par un appui maintenu sur un des boutons 2
ou 3, pour diminuer ou augmenter par
paliers de 5 km/h.
Conduite
Soyez vigilant : l'appui maintenu prolongé
sur un des boutons 2 ou 3 entraîne une
modification rapide de la vitesse de votre
véhicule.
À partir de la reconnaissance
des panneaux de vitesse
F La vitesse proposée est affichée au
combiné.
F Appuyez une première fois sur la touche 5 ;
un message s'affiche pour confirmer la
demande de mémorisation.
F Appuyez une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
consigne au combiné.
Pour plus d'informations sur la
Reconnaissance des panneaux, reportezvous à la rubrique correspondante.
Par prudence, il est recommandé de
sélectionner une vitesse de consigne
assez proche de la vitesse actuelle
de votre véhicule, afin d'éviter toute
accélération ou décélération brutale du
véhicule.
Modification de la consigne
de distance inter-véhicules
Trois seuils de consigne de distance intervéhicules sont proposés :
- "Lointaine" (3 traits),
- "Normale" (2 traits),
- "Proche" (1 trait).
Moteur tournant et avec la molette sur la
position "CRUISE" :
F Appuyez sur la touche 6 pour afficher
l'écran de sélection de la consigne de
distance inter-véhicules.
F Par appuis successifs sur la touche 6, faites
défiler les niveaux de consigne prédéfinis.
L'écran de sélection se referme après
quelques secondes.
La modification est alors prise en compte.
Cette valeur reste mémorisée, quel que soit
l'état de la fonction et à la coupure du contact.
La sélection s'applique également à la
distance d'arrêt (avec boîte de vitesses
automatique EAT6 et EAT8).
Dépassement de la vitesse
de consigne
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il
est possible de dépasser momentanément la
vitesse de consigne.
Pendant ce laps de temps, le régulateur de
vitesse ne gère plus le système de freinage.
Il suffit de relâcher la pédale d'accélérateur
pour revenir à la vitesse de consigne.
En cas de dépassement de la vitesse de
consigne, l'affichage de la vitesse disparaît,
accompagné de l'affichage du message
"Régulateur suspendu" jusqu'au relâchement
de la pédale d'accélérateur.
Situations de conduite et
alertes associées
Pour bénéficier de toutes les informations
nécessaires au combiné, vous devez au
préalable sélectionner le mode d'affichage
"CONDUITE".
Le tableau ci-après décrit les alertes et les
messages affichés en fonction des situations
de conduite.
L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel.
6
155
Conduite
Témoin
Affichage
Message associé
Commentaires
"Régulateur en pause"
Fonction en pause.
Pas de véhicule détecté.
"Régulateur en pause"
Fonction en pause.
Un véhicule est détecté.
"Régulateur actif"
Fonction activée.
Pas de véhicule détecté.
"Régulateur actif"
Fonction activée.
Un véhicule est détecté.
"Régulateur suspendu"
Fonction activée.
Le conducteur a momentanément repris le contrôle du
véhicule en accélérant.
(gris)
(gris)
(vert)
selon distance inter-véhicules
sélectionnée
(vert)
selon distance inter-véhicules
sélectionnée
ou
(vert)
156
Conduite
Témoin
Affichage
Message associé
+
(vert)
Commentaires
"Reprenez le véhicule en main" Le conducteur doit reprendre le contrôle du véhicule en
accélérant ou en freinant, suivant le contexte.
(orange)
+
(vert)
(rouge)
"Reprenez le véhicule en main" Le système ne peut pas gérer seul la situation critique
(freinage d'urgence du véhicule cible, insertion rapide
d'un véhicule dans la zone inter-véhicules).
Le conducteur doit reprendre immédiatement le
contrôle du véhicule.
"Activation refusée, conditions
inadaptées"
70
ou
Le système refuse d'activer la régulation.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux Limites de
fonctionnement.
(orange)
6
70
(gris)
Avec boîte de vitesses automatique EAT6 - Fonction Stop
Le tableau ci-après décrit les alertes et les messages liés à l'arrêt automatique du véhicule par le système.
Témoin
Affichage
ou
(gris) / (vert)
selon distance inter-véhicules
sélectionnée et distance réelle du
véhicule cible
Message associé
Commentaires
"Régulateur en pause"
(pendant quelques secondes)
Le système a freiné le véhicule jusqu'à son arrêt
complet et le maintient immobilisé.
Le conducteur doit accélérer pour repartir.
Le régulateur reste en pause tant que le conducteur n'a
pas réactivé la fonction.
157
Conduite
Après un freinage entraînant l'arrêt complet du véhicule, le système maintient le véhicule immobilisé ; le régulateur se met en pause.
Le conducteur doit appuyer sur la pédale d'accélérateur pour repartir puis réactiver la fonction, en appuyant sur un des boutons 2, 3 ou 4. Sans action
du conducteur après l'immobilisation, le frein de stationnement électrique se serre automatiquement au bout de quelques instants (environ 5 minutes).
Avec boîte de vitesses automatique EAT8 - Fonction Stop & Go
Témoin
Affichage
Message associé
Commentaires
Redémarrage automatique du véhicule dans les
3 secondes qui suivent l'arrêt (si les conditions le
permettent).
ou
(vert)
"Pour repartir : accélérer ou
appuyer sur le bouton II"
ou
Redémarrage manuel avec confirmation du conducteur
au-delà des 3 secondes qui suivent l'arrêt (si les
conditions le permettent) : par appui sur le bouton 4 ou
sur la pédale d'accélérateur.
(vert)
Après un freinage ayant entraîné l'arrêt complet du véhicule, si le véhicule qui précède redémarre de manière quasi-immédiate, le système redémarre
progressivement le véhicule en maintenant la distance de sécurité telle qu'elle a été programmée, jusqu'à la vitesse de consigne.
En cas d'immobilisation supérieure à 3 secondes, pour redémarrer, il suffit d'appuyer sur le bouton 4 ou sur la pédale d'accélérateur, dès que les
conditions de circulation le permettent. Le véhicule va accélérer progressivement jusqu'à la vitesse de consigne.
Si l'immobilisation se prolonge, le frein de stationnement électrique se serre automatiquement au bout de quelques instants (environ 5 minutes). Pour
redémarrer le véhicule, le conducteur doit appuyer sur la pédale d'accélérateur.
158
Conduite
Pendant la phase d'immobilisation du
véhicule, il est recommandé :
- De ne pas ouvrir les portes.
- De ne pas déposer ni prendre de
passagers.
- De ne pas engager la marche arrière.
Au redémarrage du véhicule, prenez
garde aux cyclistes, piétons ou animaux
qui pourraient ne pas être correctement
détectés.
Mise en pause requise du régulateur par le
conducteur :
-
Véhicules dans un virage serré.
Dès l'approche d'un rond-point.
Limites de fonctionnement
Le système ne peut pas dépasser les limites
des lois de la physique.
Certaines situations ne peuvent pas être
gérées par le système et nécessitent la reprise
en main du véhicule par le conducteur.
- En suivant un véhicule étroit.
Réactivez le régulateur dès que les conditions
le permettent.
Cas de non-détection par le système :
- Piétons, certains cyclistes, animaux.
- Véhicules à l'arrêt (embouteillage, panne...).
Cas d'incitation de reprise en main
immédiate par le conducteur :
- Décélération trop brutale du véhicule qui
vous précède.
-
Véhicules traversant la voie.
Véhicules roulant en sens inverse.
-
Le système ne doit pas être activé dans les
situations suivantes :
- Utilisation de la roue de secours de type
"galette" (selon version).
- Remorquage.
- Après un impact sur le pare-brise au niveau
de la caméra ou sur le pare-chocs avant
(versions avec radar).
- Conditions météorologiques défavorables
(en particulier pour versions avec caméra
seule).
Soyez particulièrement vigilant :
- En présence de motocycles et de
véhicules décalés sur la voie de
circulation.
- En vous engageant dans un tunnel, sur
un pont.
6
Rabattement brutal d'un véhicule entre
votre véhicule et celui qui le précède.
159
Conduite
Le régulateur de vitesse fonctionne de jour
comme de nuit, par temps de brouillard ou
de pluie modérée.
Cependant, il est fortement conseillé de
toujours adapter la vitesse et la distance
de sécurité par rapport aux véhicules qui
vous précèdent en fonction des conditions
de circulation, météorologiques et de l'état
de la chaussée.
Activez le régulateur de vitesse
uniquement si les conditions de circulation
vous permettent de rouler à vitesse
constante et en maintenant une distance
de sécurité suffisante.
N'activez pas le régulateur de vitesse en
zone urbaine avec piétons qui risquent de
traverser la voie, en circulation dense, sur
route sinueuse ou escarpée, sur chaussée
glissante ou inondée, en cas de chute
de neige, si le pare-chocs avant ou le
pare-brise est endommagé et en cas de
défaillance des feux de stop.
Dans certains cas, la vitesse de consigne
peut ne pas être maintenue ni même
atteinte : chargement du véhicule, forte
montée, ...
160
Le système n'est pas conçu pour les
situations suivantes :
- partie avant du véhicule modifiée (ajout
de projecteurs à longue portée, de
peinture sur le pare-chocs),
- conduite sur anneau de vitesse,
- roulage sur banc à rouleaux,
- utilisation de chaînes à neige,
d'enveloppes antidérapantes ou de
pneumatiques cloutés.
L'utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner le
fonctionnement du régulateur de vitesse.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- veillez à la bonne fixation du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- conduite sur route sinueuse,
- mauvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée,
chute de neige, forte pluie, brouillard
dense, ...),
- éblouissement (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant,
reflets sur chaussée mouillée, sortie
de tunnel, alternance d'ombres et de
lumières, ...),
- occultation de la caméra ou du radar
(boue, givre, neige, buée, ...).
Dans ces situations, les performances de
détection peuvent être dégradées.
Le fonctionnement du radar, situé dans le
pare-chocs avant, peut être perturbé par
l'accumulation de salissures (poussière,
boue, ...) ou dans certaines conditions
climatiques (neige, givre, ...).
Ne collez pas d'éléments sur le couvercle
de protection du radar.
Nettoyez régulièrement le pare-chocs
avant.
Nettoyez régulièrement le pare-brise, en
particulier la zone située devant la caméra
de détection.
Ne laissez pas la neige s'accumuler sur le
capot moteur ou sur le toit du véhicule, car
elle pourrait masquer la caméra.
Conduite
En cas de peinture ou de retouche de
peinture du pare-chocs avant, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Certains types de peinture pourraient
perturber le fonctionnement du radar.
Aide au maintien de la
position dans la voie
L'allumage de ce témoin,
accompagné d'un message
d'alerte et d'un signal
sonore, confirme le
dysfonctionnement.
Faites vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Le régulateur adaptatif se désactive
automatiquement en cas de détection
de l'utilisation de la roue de secours de
type "galette" ou du dysfonctionnement
des deux feux de stop latéraux ou des
feux de stop de la remorque (si remorque
homologuée).
-
Anomalie de
fonctionnement
En cas de
dysfonctionnement du
régulateur de vitesse, des
tirets s'affichent à la place de
la valeur de consigne.
Conditions de
fonctionnement
A l'aide d'une caméra placée sur la partie
supérieure du pare-brise, le système identifie
les délimitations de la voie de circulation et
pilote le véhicule à l'intérieur de cette voie pour
le maintenir dans la position latérale choisie par
le conducteur.
Cette fonction est principalement adaptée à la
conduite sur autoroutes et voies rapides.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur, le respect de la
vitesse et des distances de sécurité.
Le système n'évalue pas le comportement
des autres véhicules. Aussi le conducteur
doit conserver à tout instant le contrôle
de son véhicule en maintenant en
permanence les deux mains sur le volant
et les pieds à proximité des pédales de
frein et d'accélérateur.
La fonction ne permet pas de compenser
la perte de vigilance liée à l'inattention
ou à la fatigue du conducteur. Il est
recommandé de faire une pause toutes
les deux heures.
-
Le régulateur de vitesse adaptatif avec
fonction Stop & Go doit être actif.
Le véhicule doit rouler dans une voie de
circulation bien délimitée sur chacun des
côtés.
Le système ESC doit être en état de
fonctionnement.
L'ASR ne doit pas être désactivé.
Pas de remorque détectée.
Pas d'utilisation de roue de secours de petit
diamètre de type "galette".
Le véhicule ne doit pas être soumis à de
fortes accélérations latérales.
Les feux indicateurs de directions ne
doivent pas être activés.
Activation / Désactivation
L'état de la fonction reste en mémoire à la
coupure du contact.
F Avec le régulateur de vitesse adaptatif avec
fonction Stop & Go activé, appuyez sur ce
bouton.
6
161
Conduite
L'action est confirmée par :
- L'allumage vert du voyant du bouton.
- L'affichage du pictogramme ci-après au
combiné.
La couleur du pictogramme dépend de l'état de
fonctionnement du système :
(couleur grise)
Au moins une des conditions de
fonctionnement n'est pas remplie, le
système est en pause.
(couleur verte)
Toutes les conditions de
fonctionnement sont remplies, le
système est actif.
(couleur orange)
Le système présente un
dysfonctionnement.
Si le conducteur ne souhaite plus bénéficier
durablement du système, il peut le désactiver
en appuyant de nouveau sur le bouton.
Le voyant du bouton s'éteint et le pictogramme
disparaît au combiné.
Le conducteur perçoit les mouvements du
volant.
Cette position n'est pas nécessairement le
centre de la voie.
A tout instant, le conducteur peut modifier
la position du véhicule en intervenant sur le
volant. Dès qu'il estime que la position du
véhicule lui convient, tout en maintenant les
mains sur le volant, le conducteur doit relâcher
l'effort pour laisser le système reprendre le
contrôle de la direction, mais le véhicule n'est
pas automatiquement recentré dans la voie.
Mise en pause / Suspension
du système
Le conducteur doit intervenir dès qu'il
estime que les conditions de circulation ou
l'état de la chaussée le nécessitent, par
action sur le volant, pour la suspension
temporaire du système. Toute intervention
sur la pédale de frein qui entraîne la mise
en pause du régulateur de vitesse va
également entraîner la mise en pause du
système.
Régulation
Le conducteur doit tenir correctement le volant.
Dès que la régulation s'active, le pictogramme
s'affiche en vert : par de petites actions sur
la direction, le système dirige le véhicule
et le maintient à la position choisie par le
conducteur, dans la voie de circulation.
162
Si le système détecte que le conducteur
ne tient pas suffisamment le volant,
il déclenche une série d'alertes
progressives puis, en l'absence de
réaction du conducteur, il se désactive.
Après une suspension due au
relâchement prolongé de l'effort de
maintien du volant, vous devez réactiver
la fonction en appuyant de nouveau sur le
bouton.
Mise en pause automatique :
- Déclenchement de l'ESC.
- Perte prolongée de la détection d'une des
délimitations de la voie. Dans ce cas, la
fonction alerte active de franchissement
involontaire de ligne peut prendre le relais
et le système se réactivera dès que les
conditions de fonctionnement seront à
nouveau remplies.
Sur action du conducteur : suspension
- Activation des feux indicateurs de direction.
- Roulage en dehors des limites de la voie.
- Tenue trop ferme du volant ou action
dynamique sur le volant.
- Action sur la pédale de frein (mise en
pause jusqu'à réactivation du régulateur)
ou d'accélérateur (suspension pendant la
durée de l'appui sur la pédale).
- Mise en pause du régulateur de vitesse.
- Désactivation de l'ASR.
Conduite
Situations de conduite et alertes associées
Les tableaux ci-après décrivent les affichages liés aux principales situations de conduite.
L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel.
Voyant du
bouton
Molette du
régulateur
Éteint
OFF
Éteint
Cruise
Pictogrammes
Commentaires
-
Aucune des fonctions n’est
activée.
70
Régulateur en pause ; Aide au
maintien non activée.
(gris)
Éteint
Cruise
Régulateur actif ; Aide au
maintien non activée.
(vert)
Vert
Cruise
Drive Assist Plus activé,
fonctionne normalement.
6
(verts)
Vert
Cruise
70
Drive Assist Plus est en
pause.
(gris)
163
Conduite
Voyant du bouton
Molette du
régulateur
Vert
Pictogrammes
Commentaires
Cruise
Drive Assist Plus activé, toutes conditions nécessaires au
maintien dans la voie ne sont pas réunies.
(vert) / (gris)
Vert
OFF ou Limit
70
Régulateur désactivé, toutes conditions nécessaires au maintien
dans la voie ne sont pas réunies.
(gris)
Vert
Cruise
--
Drive Assist Plus suspendu : le régulateur de vitesse et le
maintien dans la voie sont suspendus.
(vert) / (gris)
Vert
-
Dysfonctionnement de l’aide au maintien dans la voie.
(orange)
164
Messages
Situations de conduite
"Activer régulateur pour utiliser le maintien dans la
voie"
Activation de l’aide au maintien dans la voie alors que le régulateur de vitesse n’est pas activé.
"Conditions inadaptées, Activation en attente"
Activation de l’aide au maintien dans la voie alors que toutes les conditions ne sont pas réunies.
"Régulateur et maintien dans la voie suspendus"
Suspension du régulateur et de l’aide au maintien dans la voie.
"Gardez les mains sur le volant"
Roulage prolongé avec le volant non tenu, mal tenu ou sans aucun effort appliqué.
"Tenez le volant"
Perte constatée ou à venir de l’aide au maintien dans la voie.
"Reprenez le contrôle"
Perte simultanée du régulateur de vitesse et de l'aide au maintien dans la voie.
Conduite
Limites de fonctionnement
Le système ne doit pas être activé dans
les situations suivantes :
- En roulant avec une roue de secours
de petit diamètre.
- En situation de remorquage,
notamment avec une remorque non
branchée ou non homologuée.
- Conditions météorologiques
défavorables.
- Conduite sur chaussée à faible
adhérence (risque d'aquaplanning,
neige, verglas).
- Conduite sur anneaux de vitesse.
- Roulage sur banc à rouleau.
Le système de maintien de la position du
véhicule dans la voie peut émettre une
alerte lorsque le véhicule roule sur une
longue voie rectiligne avec chaussée lisse
même si le conducteur tient correctement
le volant.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- Mauvaises conditions de visibilité (éclairage
insuffisant de la chaussée, chute de neige,
pluie, brouillard).
- Eblouissement (feux d'un véhicule roulant
en sens inverse, soleil rasant, reflets
sur chaussée mouillée, sortie de tunnel,
alternance d'ombre et de lumière).
- Zone du pare-brise située devant la caméra
encrassée, embuée, givrée, enneigée,
endommagée ou masquée par un
autocollant.
- Marquages au sol dégradés, partiellement
masqués (neige, boue) ou multiples (zones
de travaux, raccords de revêtement).
- Roulage dans un virage serré.
- Routes sinueuses.
Recommandations
d'entretien
-
-
Vérifiez régulièrement l'état de propreté du
pare-choc avant et de la zone du pare- brise
située devant la caméra.
Vérifiez régulièrement de bon état des
balais de l'essuie-vitre avant.
Par mauvais temps ou temps hivernal,
assurez-vous que le pare-chocs avant et le
pare-brise ne sont pas recouverts de boue,
de givre ou de neige.
Anomalies de
fonctionnement
Le dysfonctionnement du système
est signalé par l'allumage du témoin
de Service et de ce pictogramme
(orange), accompagnés d'un
message d'alerte et d'un signal
(couleur
sonore.
orange)
Active Safety Brake avec
Alerte Risque Collision et
Assistance au freinage
d'urgence intelligent
Ce système permet :
- de prévenir le conducteur que son véhicule
risque d'entrer en collision avec le véhicule
qui le précède, un piéton ou selon version,
un cycliste,
- d'éviter la collision ou d’en limiter la sévérité
en réduisant la vitesse du véhicule.
6
Le système prend également en compte
les motocyclistes et les animaux ;
cependant, les animaux inférieurs à 0,5 m
et les objets sur la chaussée ne sont pas
forcément détectés.
165
Conduite
Ce système est une aide à la conduite qui
comporte trois fonctions :
- Alerte Risque Collision (alerte sur risque de
collision),
- Assistance au freinage d'urgence intelligent
(AFUi),
- Active Safety Brake (freinage automatique
d'urgence).
Dès que le système détecte un obstacle
potentiel, il prépare le circuit de freinage
à un éventuel freinage automatique. Cela
peut provoquer l'émission d'un léger bruit
et une légère sensation de décélération.
Neutralisation / Activation
Par défaut, à chaque démarrage, le système
est automatiquement activé.
Ce système peut être neutralisé
ou activé par le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
Le véhicule comporte une caméra multifonction
implantée en haut du pare-brise et, selon
version, un radar situé dans le pare-chocs
avant.
Ce système est conçu pour aider le
conducteur et améliorer la sécurité de
conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation dans le
respect du code de la route.
Ce système ne remplace pas la vigilance
du conducteur.
166
La neutralisation du système est
signalée par l'allumage de ce
témoin, accompagné de l'affichage
d'un message.
Conditions et limites de
fonctionnement
Le système ESC ne doit pas être défaillant.
Le système ASR ne doit pas être désactivé.
Les ceintures de sécurité de tous les passagers
doivent être bouclées.
Une conduite à vitesse stabilisée, sur routes
peu sinueuses, est requise.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée,
chute de neige, forte pluie, brouillard
dense, ...),
- éblouissement (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant,
reflets sur chaussée mouillée, sortie
de tunnel, alternance d'ombres et de
lumières, ...),
- occultation de la caméra ou du radar
(boue, givre, neige, buée, ...).
Sur les versions avec caméra seule, ce
message vous signale que la caméra est
occultée : "Caméra aides à la conduite :
visibilité restreinte, voir notice".
Dans ces situations, les performances de
détection peuvent être dégradées.
Nettoyez régulièrement le pare-brise,
en particulier la zone située devant la
caméra.
La face interne du pare-brise peut
être également embuée au niveau de
la caméra. Par temps humide et froid,
désembuez régulièrement le pare-brise.
Ne laissez pas la neige s'accumuler sur
le capot moteur ou sur le toit du véhicule,
car elle pourrait masquer la caméra de
détection.
Nettoyez le pare-chocs avant, en
particulier au niveau du radar, en retirant
la boue, la neige, ...
Conduite
Dans les cas suivants, il est recommandé
de désactiver le système par le menu de
configuration du véhicule :
- remorque attelée au véhicule,
- transport d'objets longs sur barres ou
galerie de toit,
- véhicule équipé de chaînes à neige,
- avant un passage dans une station de
lavage automatique, moteur tournant,
- avant un passage sur un banc à rouleaux
dans un atelier,
- véhicule remorqué, moteur tournant,
- après un impact sur le pare-brise au niveau
de la caméra de détection.
Après un choc, la fonction est mise
automatiquement hors fonctionnement,
consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié pour vérification du
système.
En cas de peinture ou de retouche de
peinture du pare-chocs avant, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Certains types de peinture pourraient
perturber le fonctionnement du radar.
Alerte Risque Collision
Le système se désactive automatiquement
après détection de l'utilisation de
certaines roues de secours de type
"galette" (diamètre inférieur).
Il se désactive automatiquement après
détection du dysfonctionnement du
contacteur de pédale de frein ou d'au
moins deux feux de stop.
Il peut arriver que des avertissements
ne soient pas émis, soient émis trop
tardivement ou vous paraissent injustifiés.
En conséquence, restez en toutes
circonstances maître de votre véhicule et
attentif pour intervenir activement à tout
moment et éviter un accident.
Elle permet de prévenir le conducteur que
son véhicule risque d'entrer en collision avec
le véhicule qui le précède, un piéton ou un
cycliste présent dans sa voie de circulation.
Modification du seuil de
déclenchement de l'alerte
Ce seuil de déclenchement détermine la
manière dont vous souhaitez être averti de la
présence d'un véhicule roulant ou arrêté devant
vous, d'un piéton ou d'un cycliste présent dans
votre voie de circulation.
Le seuil actuel peut être modifié en
passant par le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
Vous pouvez sélectionner un des trois seuils
pré-définis :
- "Lointaine",
- "Normale",
- "Proche".
Le dernier seuil retenu est mémorisé à la
coupure du contact.
Fonctionnement
En fonction du risque de collision détecté par
le système et du seuil d'alerte choisi par le
conducteur, plusieurs niveaux d'alerte peuvent
se déclencher et s'afficher sur le combiné.
Ils prennent en compte la dynamique
véhicule, les vitesses de votre véhicule et
de celui qui vous précède, les conditions
environnementales, la situation de vie (en
courbe, actions sur les pédales, etc.) pour
déclencher l'alerte à l'instant le plus pertinent.
Niveau 1 (orange) : alerte visuelle
seule vous signalant que le véhicule
qui vous précède est très proche.
Le message "Véhicule proche"
s'affiche.
6
Niveau 2 (rouge) : alerte visuelle
et sonore vous signalant qu'une
collision est imminente.
Le message "Freinez !" s'affiche.
Niveau 3 : enfin, dans certains cas,
une alerte haptique de type microfreinage peut venir confirmer le
risque de collision.
167
Conduite
Lorsque la vitesse de votre véhicule est
trop importante à l'approche d'un autre
véhicule, le premier niveau d'alerte peut
ne pas s'afficher : le niveau d'alerte 2 peut
s'afficher directement.
Important : le niveau d'alerte 1 ne
s'affiche jamais sur un obstacle fixe
ou lorsque le seuil de déclenchement
"Proche" a été sélectionné.
Active Safety Brake
Cette fonction, aussi appelée freinage
automatique d'urgence, intervient après les
alertes, si le conducteur ne réagit pas assez
vite et n'actionne pas les freins du véhicule.
Elle a pour objectif de réduire la vitesse
d'impact ou d'éviter la collision de votre
véhicule en cas de non-intervention du
conducteur.
Fonctionnement
168
La vitesse du véhicule est supérieure à
10 km/h (versions avec caméra et radar)
ou comprise entre 10 km/h et 85 km/h
(versions avec caméra seule) lorsqu'un
véhicule en mouvement est détecté.
Si la caméra et/ou le radar ont
confirmé la présence d'un véhicule,
d'un piéton ou d'un cycliste, ce
témoin clignote (pendant environ
10 secondes) dès que la fonction agit
sur le freinage du véhicule.
Assistance au freinage
d'urgence intelligent (AFUi)
Dans le cas où le conducteur freine, mais pas
suffisamment pour éviter une collision, cette
fonction complète le freinage dans les limites
des lois de la physique.
Cette assistance n'a lieu que si vous effectuez
un appui sur la pédale de frein.
-
Le système fonctionne dans les conditions
suivantes :
- La vitesse du véhicule ne dépasse pas
60 km/h lorsqu'un piéton est détecté.
- La vitesse du véhicule ne dépasse pas
80 km/h lorsqu'un véhicule à l'arrêt ou un
cycliste est détecté.
Avec une boîte de vitesses automatique,
en cas de freinage automatique d'urgence
jusqu'à l'arrêt complet du véhicule, maintenez
l'appui sur la pédale de frein pour empêcher le
véhicule de repartir.
Avec une boîte de vitesses manuelle, en cas de
freinage automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt
complet du véhicule, le moteur peut caler.
À tout instant, le conducteur peut
conserver le contrôle du véhicule en
exerçant une action franche sur le volant
et/ou sur la pédale d'accélérateur.
Le fonctionnement peut se manifester
par de légères vibrations sur la pédale de
frein.
En cas d'arrêt complet du véhicule, le
freinage automatique est maintenu 1 à
2 secondes.
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, vous
êtes averti par l'allumage fixe de ce
témoin, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
Si ces témoins s'allument après
un arrêt du moteur puis un
redémarrage, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour vérification du système.
Détection d'inattention
Faites une pause dès que vous vous sentez
fatigué ou au minimum toutes les deux heures.
La fonction comporte le système "Alerte
Attention Conducteur" complété par le système
"Alerte Attention Conducteur par caméra".
Ces systèmes ne peuvent, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur qui
doit rester maître de ses décisions. En
aucun cas ces systèmes ont pour but
de maintenir le conducteur éveillé ou
l'empêcher de s'endormir au volant.
Il est de la responsabilité du conducteur
de s'arrêter lorsqu'il se sent fatigué.
Activation / Neutralisation
L'activation et la neutralisation de
ces fonctions se font par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
Alerte Attention Conducteur
Dès que la vitesse du véhicule est
inférieure à 65 km/h, le système se met
en veille.
Le temps de roulage est de nouveau
comptabilisé dès que la vitesse est
supérieure à 65 km/h.
Alerte Attention Conducteur
par caméra
Le système déclenche une alerte
dès qu'il détecte que le conducteur
n'a pas fait de pause après deux
heures de conduite à vitesse
supérieure à 65 km/h.
Cette alerte est traduite par l'affichage d'un
message vous incitant à faire une pause,
accompagné d'un signal sonore.
Si le conducteur ne suit pas cette
recommandation, l'alerte est répétée toutes les
heures jusqu'à l'arrêt du véhicule.
Le système se réinitialise si l'une des
conditions suivantes est remplie :
- moteur tournant, le véhicule est immobilisé
depuis plus de 15 minutes,
- le contact est coupé depuis
quelques minutes,
- la ceinture de sécurité du conducteur est
détachée et sa porte est ouverte.
6
À l'aide d'une caméra placée sur
le haut du pare-brise, le système
évalue l'état de vigilance du
conducteur en identifiant les écarts
de trajectoire par rapport aux
marquages au sol.
Cette fonction est particulièrement adaptée sur
voies rapides (vitesse supérieure à 65 km/h).
169
Conduite
Dès que le système estime que le
comportement du véhicule traduit un certain
seuil de fatigue ou d'inattention du conducteur,
il déclenche le premier niveau d'alerte.
Le conducteur est alors averti par le message
"Soyez vigilant !", accompagné d'un signal
sonore.
Après trois alertes de premier niveau, le
système déclenche une nouvelle alerte avec le
message "Faites une pause !", accompagné
d'un signal sonore plus prononcé.
Dans certaines conditions de conduite
(chaussée dégradée ou par vent fort),
le système peut émettre des alertes
indépendamment de l'état de vigilance du
conducteur.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée,
chutes de neige, forte pluie, brouillard
dense, ...),
- éblouissement (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant,
reflets sur chaussée mouillée, sortie
de tunnel, alternance d'ombres et de
lumières, ...),
- zone du pare-brise située devant la
caméra : encrassée, embuée, givrée,
enneigée, endommagée ou recouverte
d'un autocollant,
- marquages au sol absents, usés,
masqués (neige, boue) ou multiples
(zones de travaux, ...),
- faible distance avec le véhicule qui
précède (marquages au sol non
détectés),
- routes étroites, sinueuses, ...
Nettoyez régulièrement le pare-brise,
en particulier la zone située devant la
caméra.
La face interne du pare-brise peut
être également embuée au niveau de
la caméra. Par temps humide et froid,
désembuez régulièrement le pare-brise.
Ne laissez pas la neige s'accumuler sur
le capot moteur ou sur le toit du véhicule,
car elle pourrait masquer la caméra de
détection.
170
Système actif de
surveillance d'angles
morts
En complément du voyant lumineux fixe dans
le rétroviseur du côté concerné, une correction
de trajectoire sera ressentie si vous tentez de
franchir une ligne avec le feu indicateur de
direction activé, pour vous aider à éviter une
collision.
Ce système résulte de l'association de l'Alerte
active de franchissement involontaire de ligne
et de la Surveillance d'angles morts.
Ces deux fonctions doivent être activées et en
fonctionnement.
La vitesse du véhicule doit être comprise entre
65 et 140 km/h.
Ces fonctions sont particulièrement adaptées à
la conduite sur autoroutes et voies rapides.
Pour plus d'informations sur l'Alerte active de
franchissement involontaire de ligne et la
Surveillance d'angles morts, reportez-vous
aux rubriques correspondantes.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur.
Conduite
Alerte active de
franchissement
involontaire de ligne
À l'aide d'une caméra placée sur le haut du
pare-brise permettant d'identifier les lignes de
marquage au sol et les bords de route (selon
version), le système rectifie la trajectoire
du véhicule en alertant le conducteur dès
qu'il détecte un risque de franchissement
involontaire de ligne ou de bas-côté (selon
version).
L'utilisation de ce système est surtout optimale
sur les autoroutes et les voies rapides.
Conditions de
fonctionnement
La vitesse du véhicule doit être comprise entre
65 km/h et 180 km/h.
Le conducteur doit tenir le volant à deux mains.
La modification de trajectoire ne doit pas
être accompagnée de l'activation des feux
indicateurs de direction.
Le système ESC doit être activé et non
défaillant.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur. Le conducteur
doit rester maître du véhicule en toutes
circonstances.
Le système assiste le conducteur
uniquement lorsque le véhicule risque
de quitter involontairement la voie sur
laquelle il roule. Il ne gère ni la distance de
sécurité, ni la vitesse ni le freinage.
Le conducteur doit impérativement tenir le
volant à deux mains de manière à pouvoir
conserver le contrôle dès que le contexte
ne permet plus au système d'intervenir
(par exemple, en cas de disparition des
lignes de marquage au sol).
Il est nécessaire de respecter le code de
la route et de faire une pause toutes les
deux heures.
Fonctionnement
Dès que le système identifie un risque de
franchissement involontaire d'une des lignes
de marquage au sol détectées ou une limite
de voie (exemple : bordure d'herbe), il effectue
la correction de trajectoire nécessaire au
rétablissement du véhicule dans sa voie initiale.
Le conducteur perçoit alors un mouvement de
rotation du volant.
Ce témoin clignote pendant la durée
de la correction.
S'il souhaite conserver la trajectoire
de son véhicule, le conducteur peut
empêcher la correction en maintenant
fermement le volant (au cours d'une
manoeuvre d'évitement, par exemple).
La correction sera interrompue dès
l'activation des feux indicateurs de
direction.
Tant que les feux indicateurs de direction sont
activés et pendant quelques secondes après
leur arrêt, le système considère que tout écart
de trajectoire est volontaire et ne déclenche
aucune correction pendant cette période.
Cependant, avec le système de Surveillance
d'angles morts activé, si le conducteur
s'apprête à changer de file alors qu'un autre
véhicule est détecté dans les angles morts de
son véhicule, une correction de trajectoire sera
engagée par le système malgré l'activation des
feux indicateurs de direction.
Pour plus d'informations sur la Surveillance
d'angles morts, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
6
171
Conduite
Si le système détecte que le conducteur
ne tient pas suffisamment le volant
pendant une manoeuvre de correction
automatique, il interrompt cette
manoeuvre. Une alerte est déclenchée
pour inciter le conducteur à reprendre le
contrôle de son véhicule.
État de la
fonction
Témoin
Affichage et/ou message
associé
OFF
Fonction désactivée.
(gris)
ON
Situations de conduite et
alertes associées
Pour bénéficier de toutes les informations
nécessaires au combiné, vous devez au
préalable sélectionner le mode d'affichage
"CONDUITE".
Le tableau ci-après décrit les alertes et les
messages affichés en fonction des situations
de conduite.
L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel.
172
Commentaires
(gris)
ON
(gris)
Fonction active, conditions non
remplies :
- vitesse inférieure à 65 km/h,
- pas de reconnaissance de ligne,
- ESC désactivé ou en cours de
régulation,
- conduite "sportive".
Désactivation / Mise en veille
automatique de la fonction (par
exemple : détection d'une remorque,
utilisation de la roue de secours
"galette" fournie avec le véhicule).
Conduite
État de la
fonction
Témoin
Affichage et/ou message
associé
ON
Limites de fonctionnement
Commentaires
Détection du marquage au sol.
Vitesse supérieure à 65 km/h.
(vert)
ON
Le système corrige la trajectoire du
côté où le risque de franchissement a
été détecté (ligne orange).
(orange) / (vert)
-
ON
(orange) / (vert)
"Reprenez le volant en
main".
-
Si, pendant la correction, le
système détecte que le conducteur
ne tient pas le volant depuis
quelques secondes, il interrompt
la correction et redonne la main au
conducteur.
Pendant la correction de
trajectoire, le système constate que
la correction sera insuffisante et
qu'une ligne continue est franchie
(ligne orange) : le conducteur est
averti qu'il doit impérativement
compléter la correction de
trajectoire.
Le système passe automatiquement en veille
dans les cas suivants :
- ESC désactivé ou en cours de régulation,
- vitesse inférieure à 65 km/h ou supérieure à
180 km/h,
- branchement électrique d'une remorque,
- détection de l'utilisation d'une roue de
secours de type "galette" (la détection
n'est pas immédiate, il est recommandé de
désactiver la fonction),
- détection d'un comportement de conduite
dynamique, pression sur la pédale de frein
ou d'accélérateur,
- roulage au-delà des lignes de marquage,
- activation des feux indicateurs de direction,
- franchissement de la ligne intérieure d'un
virage,
- roulage en virage serré,
- détection d'une inactivité du conducteur
pendant une correction.
6
173
Conduite
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée,
chute de neige, pluie, brouillard),
- éblouissement (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant,
reflets sur chaussée mouillée, sortie
de tunnel, alternance d'ombres et de
lumières),
- zone du pare-brise située devant la
caméra encrassée, embuée, givrée,
enneigée, endommagée ou recouverte
d'un autocollant,
- marquages au sol usés, masqués
(neige, boue) ou multiples (zones de
travaux),
- faible distance avec le véhicule qui
précède (les marquages au sol ne
peuvent pas être détectés),
- routes étroites, sinueuses.
Risque de déclenchements
indésirables
Dans les cas suivants, il est recommandé de
désactiver la fonction :
- conduite sur chaussée en mauvais état,
- conditions météorologiques défavorables,
- conduite sur des terrains à faible adhérence
(verglas).
Le système n'est pas conçu pour les situations
de conduites suivantes :
- conduite sur un anneau de vitesse,
174
-
conduite avec une remorque,
roulage sur un banc à rouleaux,
roulage sur chaussée non stabilisée.
Surveillance d'angles
morts
Neutralisation / Activation
F A tout moment, effectuez un appui long sur
ce bouton pour neutraliser le système.
La neutralisation est signalée par
l'allumage du voyant du bouton et de
ce témoin au combiné.
Ce système avertit le conducteur de la
présence d'un autre véhicule dans les zones
d'angles morts de son véhicule (zones
masquées du champ de vision du conducteur),
dès lors que celui-ci présente un danger
potentiel.
La réactivation s'effectue par un appui court.
Le système est réactivé à chaque mise du
contact.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du système,
vous êtes averti par l'allumage de ces témoins
au combiné, accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Faites vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Un voyant lumineux fixe apparaît dans le
rétroviseur du côté concerné :
- de manière immédiate, lorsque l'on est
doublé,
- après un délai d'une seconde environ,
lorsque l'on dépasse lentement un véhicule.
Conduite
Ce système d'aide à la conduite est conçu
pour améliorer la sécurité de conduite et
ne se substitue en aucun cas à l'utilisation
des rétroviseurs extérieurs et intérieur.
Il incombe au conducteur de surveiller
en permanence l'état de la circulation,
d'évaluer la distance et la vitesse relative
des autres véhicules, d'anticiper leurs
manoeuvres avant de décider de changer
de file.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur.
Activation / Neutralisation
L'activation et la neutralisation de
la fonction se font par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
Le système sera neutralisé
automatiquement en cas de remorquage
avec un dispositif d'attelage homologué
par PEUGEOT.
Fonctionnement
Des capteurs, placés sur les pare-chocs avant
et arrière, surveillent les zones d'angles morts.
L'alerte est donnée par un voyant orange qui
s'allume dans le rétroviseur du côté concerné,
dès qu'un véhicule - automobile, camion, cycle
- est détecté.
Pour cela, les conduites suivantes doivent être
remplies :
- tous les véhicules roulent dans le même
sens de circulation et sur des voies
contiguës,
- la vitesse de votre véhicule est comprise
entre 12 km/h et 140 km/h (versions sans
Park Assist ou Full Park Assist),
- la vitesse de votre véhicule est comprise
entre 30 km/h et 140 km/h (versions avec
Park Assist ou Full Park Assist),
- lorsque vous dépassez un véhicule avec un
écart de vitesse inférieur à 10 km/h,
- lorsqu'un véhicule vous dépasse avec un
écart de vitesse inférieure à 25 km/h,
- le flux de circulation est fluide,
- en cas de manoeuvre de dépassement,
si celle-ci se prolonge et que le véhicule
dépassé stagne dans la zone d'angles
morts,
- vous circulez sur une voie en ligne droite ou
en légère courbe,
- votre véhicule ne tracte pas de remorque,
de caravane...
6
Aucune alerte ne sera donnée dans les
situations suivantes :
- en présence d'objets immobiles (véhicules
en stationnement, rails de sécurité,
lampadaires, panneaux...),
175
Conduite
-
-
-
avec des véhicules roulants en sens
inverse,
en conduite sur route sinueuse ou cas de
virages prononcés,
en cas de dépassement d'un (ou par un)
véhicule très long (camion, autocar...) qui
est à la fois détecté dans une zone d'angles
morts par l'arrière et présent dans le champ
de vision du conducteur par l'avant,
lors d'une manoeuvre de dépassement
rapide,
en cas de circulation très dense : les
véhicules, détectés à l'avant et à l'arrière,
sont confondus avec un camion ou un objet
fixe,
en cas d'activation de la fonction Park
Assist ou Full Park Assist.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Le système peut être passagèrement
perturbé lors de certaines conditions
climatiques (pluie, grêle...).
En particulier, rouler sur route mouillée
ou passer d'une zone sèche à une zone
mouillée peut provoquer de fausses
alertes (par exemple, présence d'un
nuage de gouttelettes d'eau dans l'angle
mort interprété comme un véhicule).
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par de la boue, du givre ou
de la neige.
Veillez à ne pas masquer la zone
d'avertissement, située sur les
rétroviseurs extérieurs, ainsi que les
zones de détection, situées sur les
pare-chocs avant et arrière, par des
étiquettes adhésives ou autres objets ;
ceux-ci risqueraient d'entraver le bon
fonctionnement du système.
Le système sera neutralisé
automatiquement en cas de remorquage
avec un dispositif d'attelage homologué
par PEUGEOT.
Lavage à haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm des
capteurs.
176
Aide au stationnement
À l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs,
cette fonction signale la proximité d'obstacles
(ex. : piéton, véhicule, arbre, barrière) qui
entrent dans leur champ de détection.
Conduite
Cette fonction est une aide à la
manoeuvre qui ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit rester attentif et maître
de son véhicule.
Il doit toujours vérifier les alentours
du véhicule avant d'entreprendre une
manoeuvre.
Pendant la totalité de la manoeuvre, le
conducteur doit s'assurer que l'espace
reste dégagé.
L'information de proximité est donnée par un
signal sonore discontinu, dont la fréquence
est d'autant plus rapide que le véhicule se
rapproche de l'obstacle.
Lorsque la distance entre le véhicule et
l'obstacle devient inférieure à une trentaine de
centimètres, le signal sonore devient continu.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou
gauche) permet de repérer de quel côté se
situe l'obstacle.
Réglage du signal sonore
Aide au stationnement
arrière
La mise en marche est obtenue par
l'engagement de la marche arrière.
Celle-ci est confirmée par l'émission d'un
signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous
désengagez la marche arrière.
Sur les versions équipées du
PEUGEOT Connect Radio, l'appui
sur cette touche permet d'ouvrir la
fenêtre de réglage du volume du
signal sonore.
Aide graphique
Aide sonore
orange : obstacles proches, rouge : obstacles
très proches).
Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger"
s'affiche à l'écran.
Aide au stationnement
avant
En complément à l'aide au stationnement
arrière, l'aide au stationnement avant se
déclenche dès qu'un obstacle est détecté
à l'avant et que la vitesse du véhicule reste
inférieure à 10 km/h.
L'aide au stationnement avant est interrompue,
si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en
marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté
ou dès que la vitesse du véhicule dépasse
10 km/h.
Le son diffusé par le haut-parleur (avant
ou arrière) permet de situer l'obstacle par
rapport au véhicule, dans la trajectoire du
véhicule, à l'avant ou à l'arrière.
6
Aide au stationnement
latéral
La fonction signale la présence des obstacles
présents à la fois dans la zone de détection
des capteurs et dans la trajectoire du véhicule
définie par l'orientation du volant.
Elle complète l'aide sonore, sans tenir compte
de la trajectoire du véhicule, par l'affichage
à l'écran de segments dont l'emplacement
représente la distance entre l'obstacle et le
véhicule (blanc : obstacles plus éloignés,
177
Conduite
A l'aide de quatre capteurs supplémentaires
aménagés sur les côtés des pare-chocs avant
et arrière, le système enregistre la position des
obstacles fixes au cours de la manoeuvre et
les signale lorsqu'ils sont situés au niveau des
côtés du véhicule.
Seuls les obstacles fixes sont signalés
correctement. Les obstacles mobiles
détectés au début de la manoeuvre
pourront être signalés à tort alors que des
obstacles mobiles qui surviennent sur les
côtés du véhicule et qui n'auront pas été
enregistrés au préalable ne seront pas
signalés.
Neutralisation / Activation
La neutralisation et l'activation
de la fonction se font par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
La fonction aide au stationnement arrière
sera neutralisée automatiquement en
cas de branchement d'une remorque ou
d'un porte-vélo sur un dispositif d'attelage
installé selon les préconisations du
constructeur.
Dans ce cas, le dessin d'une remorque
s'affiche à l'arrière de la représentation du
véhicule.
L'aide au stationnement est neutralisée
pendant la phase de mesure de place des
fonctions Park Assist et du Full Park Assist.
Pour plus d'informations sur le Park Assist ou
le Full Park Assist, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Limites de fonctionnement
-
-
-
-
178
Certains obstacles situés dans les angles
morts des capteurs peuvent ne pas être
détectés ou ne plus être détectés au cours
de la manœuvre.
Les capteurs du véhicule peuvent être
perturbés par des interférences sonores
telles que celles émises par des véhicules
et engins bruyants (ex. : camions,
marteaux-piqueurs, ...).
Certains matériaux (tissus) absorbent les
ondes sonores : des piétons peuvent ne pas
être détectés.
Les capteurs du véhicule peuvent être
perturbés par l'accumulation de neige ou de
feuilles mortes sur la chaussée.
-
-
-
Un choc sur l'avant ou l'arrière du véhicule
peut provoquer un déréglage des capteurs
qui n'est pas toujours détecté par le
système : les mesures de distance peuvent
être faussées.
L'inclinaison du véhicule en cas de
chargement important du coffre peut
perturber les mesures de distance.
Les capteurs peuvent être perturbés
par des conditions météorologiques
défavorables (forte pluie, brouillard épais,
chute de neige, ...).
Recommandations
d'entretien
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par de la boue, du givre
ou de la neige. Au passage de la marche
arrière, un signal sonore (bip long) vous
indique que les capteurs peuvent être
sales.
Lavage haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm des
capteurs.
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement,
au passage de la marche arrière,
ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore (bip
court).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Visiopark 1 - Visiopark 2
Moteur tournant, ces systèmes permettent
d'afficher sur l'écran tactile des vues des
alentours proches de votre véhicule à l'aide
d'une caméra, pour le Visiopark 1, et de deux
caméras pour le Visiopark 2.
L'écran se divise en deux parties : à gauche,
une vue contextuelle ; à droite, une vue de
dessus du véhicule dans son environnement
proche.
Les capteurs d'aide au stationnement
complètent l'information sur la vue de dessus
du véhicule.
Différentes vues contextuelles peuvent être
affichées sur la partie gauche :
- vue standard,
- vue à 180°,
- vue zoom.
Par défaut, le mode AUTO est activé.
Dans ce mode, le système choisit la meilleure
vue à afficher (standard ou zoom) en fonction
des informations transmises par l'aide au
stationnement.
A tout instant, pendant la manoeuvre, vous
pouvez changer le type de vue.
F Appuyez sur la touche située dans le coin
inférieur gauche de l'écran tactile.
F Sélectionnez un type de vue :
• "Vue Standard",
• "Vue 180",
• "Vue Zoom",
• "Vue AUTO".
L'affichage se met à jour immédiatement avec
le type de vue sélectionné.
L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
Principe de fonctionnement
A l'aide d'une ou de deux caméras, les
alentours proches du véhicule sont enregistrés
pendant les manoeuvres à basse vitesse.
Une image du dessus de votre véhicule dans
son environnement proche est créée en temps
réel, au fur et à mesure de la progression du
véhicule.
Cette représentation permet de faciliter
l'alignement de votre véhicule lors du
stationnement et de percevoir les obstacles
situés à proximité.
Cette image s'efface automatiquement si le
véhicule reste immobile trop longtemps.
6
Avec le Visiopark 2, l'image est créée à l'aide
des deux caméras, en marche avant comme en
marche arrière.
A l'activation de la fonction, il est possible que
la vue de dessus ne soit pas affichée. Si la
fonction est activée alors que le véhicule a déjà
roulé, la vue de dessus peut être complètement
affichée.
179
Conduite
Ce système est une aide visuelle qui ne
peut, en aucun cas, remplacer la vigilance
du conducteur.
Visiopark 1
Vue standard
Vision arrière
Les images fournies par la ou les caméras
peuvent être déformées par le relief.
La présence de zones d'ombre, en
cas d'ensoleillement ou de conditions
d'éclairage insuffisantes, peuvent
assombrir l'image et réduire le contraste.
Recommandations
d'entretien
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs et les caméras
ne sont pas recouverts par de la boue, du givre
ou de la neige.
Vérifiez régulièrement la propreté des lentilles
des caméras.
Si nécessaire, nettoyez les caméras avec un
chiffon doux, non humide.
En cas de lavage à haute pression : ne dirigez
pas la lance à moins de 30 cm des caméras et
des capteurs de l'aide au stationnement.
180
Pour activer la caméra, située à proximité des
feux de plaque minéralogique, engagez la
marche arrière et ne dépassez pas la vitesse
de 10 km/h.
La fonction se désactive :
- automatiquement au-delà d'environ
10 km/h,
- automatiquement à l'ouverture du hayon,
- au retrait de la marche arrière (l'image reste
affichée pendant 7 secondes),
- par appui sur la croix rouge dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
La zone située derrière votre véhicule s'affiche
à l'écran.
Les lignes de gabarit en bleu 1 représentent
la largeur de votre véhicule, rétroviseurs
déployés ; elles s'orientent en fonction de la
position du volant.
À partir du pare-chocs arrière, la ligne rouge 2
représente la distance à 30 cm et les deux
lignes bleues 3 et 4, respectivement à 1 m et
à 2 m.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.
Conduite
Vue zoom
Mode AUTO
La caméra enregistre les alentours lors de
la manoeuvre pour créer une vue de dessus
arrière du véhicule dans son environnement
proche, permettant de réaliser une manoeuvre
du véhicule avec les obstacles environnants.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.
Ce mode est activé par défaut.
À l'aide des capteurs situés sur le pare-chocs
arrière, la vue automatique permet de passer
de la vue arrière (standard) à la vue de dessus
(zoom) à l'approche d'un obstacle au niveau
de la ligne rouge (moins de 30 cm) lors de la
manoeuvre.
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant la manoeuvre, il est important de
contrôler les côtés du véhicule à l'aide des
rétroviseurs.
L'aide au stationnement arrière permet
également de compléter les informations
sur l'environnement du véhicule.
Vue à 180°
La vue à 180° permet de pouvoir quitter, en
marche arrière, une place de stationnement
en anticipant l'arrivée de véhicules, piétons ou
cyclistes.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser
une manoeuvre complète.
Elle se décompose en trois zones : gauche A,
centrale B et droite C.
Cette vue est disponible uniquement par
sélection dans le menu de changement de vue.
6
Visiopark 2
Le véhicule comporte une caméra à l'avant,
aménagée dans la calandre, et une caméra à
l'arrière, située à proximité des feux de plaque
minéralogique.
181
Conduite
A l'aide de ces caméras, le système permet
d'afficher les alentours proches du véhicule
sur l'écran tactile, en proposant les vues de
l'arrière du véhicule (vision arrière), lorsque
la marche arrière est engagée et des vues de
l'avant du véhicule (vision avant), lorsque la
boîte de vitesses est au point mort ou avec une
vitesse engagée.
Vision arrière
En cas de branchement d'une remorque
ou d'un porte-vélo sur rotule d'attelage, la
zone située derrière le véhicule sur la vue
de dessus devient noire.
La reconstitution des alentours est
réalisée par la caméra avant uniquement.
Les vues de la vision arrière sont similaires à
celles décrites dans Visiopark 1.
Pour plus d'informations sur le Visiopark 1,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Le mode AUTO s'affiche par défaut, avec la
vision avant, si la boîte de vitesses est au point
mort ou avec une vitesse engagée, ou avec la
vision arrière, si la marche arrière est engagée.
La fonction se désactive :
- automatiquement au-delà d'environ 30 km/h
(l'image disparaît temporairement à partir
de 20 km/h),
- par appui sur la croix rouge dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
Vue standard
Visions avant et arrière
La fonction s'active automatiquement à
l'engagement de la marche arrière.
La fonction se désactive :
- automatiquement au-delà d'environ
10 km/h,
- au retrait de la marche arrière (l'image de la
vision arrière fait place à celle de la vision
avant pendant 7 secondes),
- par appui sur la croix rouge dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
182
Moteur tournant et à vitesse
inférieure à 20 km/h, l'activation
de la fonction se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile :
F Sélectionnez "Aide visuelle
panoramique".
La zone située devant votre véhicule s'affiche
à l'écran.
Les lignes de gabarit en bleu 1 représentent
la largeur de votre véhicule, rétroviseurs
déployés ; elles s'orientent en fonction de la
position du volant.
Conduite
À partir du pare-chocs avant, la ligne rouge
2 représente la distance à 30 cm et les deux
lignes bleues 3 et 4, respectivement à 1 m et
à 2 m.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.
Vue zoom
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant la manoeuvre, il est important de
contrôler les côtés du véhicule à l'aide des
rétroviseurs.
L'aide au stationnement avant / arrière
permet également de compléter les
informations sur l'environnement du
véhicule.
Vue à 180°
Mode AUTO
La caméra enregistre les alentours lors de
la manoeuvre pour créer une vue de dessus
avant du véhicule dans son environnement
proche, permettant de réaliser une manoeuvre
du véhicule avec les obstacles environnants.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO
ou par sélection dans le menu de changement
de vue.
Ce mode est activé par défaut.
À l'aide des capteurs situés sur le pare-chocs
avant, la vue automatique permet de passer
de la vue avant (standard) à la vue de dessus
(zoom) à l'approche d'un obstacle lors de la
manoeuvre.
La vue à 180° permet de pouvoir sortir, en
marche avant, d'une place de stationnement
en anticipant l'arrivée de véhicules, cyclistes
ou piétons.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser
une manoeuvre complète.
Elle se décompose en trois zones : gauche A,
centrale B et droite C.
Cette vue est disponible uniquement par
sélection dans le menu de changement de vue.
6
183
Conduite
Park Assist
L'activation de la fonction désactive la
Surveillance d'angles morts.
Ce système apporte une assistance active
au stationnement : il détecte un espace de
stationnement puis pilote la direction pour
se garer dans cet espace pendant que le
conducteur gère le sens de marche, le passage
des vitesses, l'accélération et le freinage.
Pour aider le conducteur à surveiller le bon
déroulement de la manoeuvre, le système
déclenche automatiquement l'affichage du
Visiopark 1 ou du Visiopark 2 et l'activation de
l'aide au stationnement.
Ce système est une aide à la manoeuvre
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur.
Le conducteur doit rester maître de
son véhicule. Il doit toujours vérifier les
alentours du véhicule avant d'entreprendre
une manoeuvre et s'assurer que l'espace
reste dégagé pendant la totalité de la
manoeuvre.
Le système effectue les mesures de places
de stationnement disponibles et les calculs de
distances par rapport aux obstacles à l'aide de
capteurs à ultrasons implantés dans les parechocs avant et arrière du véhicule.
184
Le système apporte une assistance aux
manoeuvres suivantes :
A. Stationnement en entrée de place en
"créneau".
B. Sortie de stationnement de place en
"créneau".
C. Stationnement en entrée de place en
"bataille".
A tout instant, jusqu'au démarrage de la
manoeuvre d'entrée ou de sortie de place
de stationnement, l'appui sur la flèche
située dans le coin supérieur gauche de la
page d'affichage désactive la fonction.
Choix du type de
manoeuvre
Fonctionnement
F À l'approche d'une zone de stationnement,
réduisez la vitesse de votre véhicule à
30 km/h au maximum.
Activation de la fonction
L'activation de la fonction se fait par
le menu Conduite / Véhicule de
l'écran tactile.
Sélectionnez "Park Assist".
Une page de choix de manoeuvres s'affiche
sur l'écran tactile : par défaut, la page "Entrée"
si le véhicule a roulé depuis la mise du contact,
sinon la page "Sortie".
F Sélectionnez le type et le côté de
manoeuvre pour activer la recherche de
place.
Le choix de manoeuvre peut être modifié
à tout instant, même pendant la phase de
recherche de place disponible.
Conduite
Dès l'arrêt du véhicule, une page d'instructions
s'affiche à l'écran.
La sélection s'accompagne de
l'allumage de ce témoin.
F Pour préparer la manoeuvre, respectez les
instructions.
Recherche de place
F Roulez à une distance comprise entre
0,50 et 1,50 m de la rangée de véhicules
en stationnement, sans jamais dépasser
30 km/h, jusqu'à ce que le système trouve
une place disponible.
La recherche de place s'interrompt audelà de ce seuil. La fonction se désactive
automatiquement dès que la vitesse du
véhicule dépasse 50 km/h.
Pour le stationnement en "créneau", la
place doit être égale au minimum à la
longueur de votre véhicule majorée de
0,60 m.
Pour le stationnement en "bataille", la
largeur de la place doit être égale à la
largeur de votre véhicule majorée de
0,70 m.
Dès que le système trouve une place
disponible, "OK" s'affiche sur le schéma
de stationnement, accompagné d'un signal
sonore.
Ce symbole s'affiche pour confirmer
le respect de l'instruction.
Préparation de la
manoeuvre
Si la fonction d'aide au stationnement a
été désactivée dans le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile, elle sera
automatiquement réactivée à l'activation
du système.
F Roulez très lentement, jusqu'à l'affichage de
la demande d'immobilisation du véhicule :
"Immobilisez le véhicule" et du panneau
"STOP", accompagné d'un signal sonore.
6
Le début de la manoeuvre est signalé par
l'affichage de cette page, avec le message
"Manoeuvre en cours", accompagné d'un
signal sonore.
Le sens de la direction, marche arrière, est
indiqué par ce message : "Lâchez le volant,
reculez".
185
Conduite
Le Visiopark 1 ou le Visiopark 2 ainsi que l'aide
au stationnement s'activent automatiquement
pour vous aider à contrôler les alentours
proches de votre véhicule pendant la
manoeuvre.
Pendant la manœuvre
Le système prend en charge la direction du
véhicule. Il donne les instructions de sens de
manœuvre au début des manœuvres d'entrée
et de sortie de stationnement en "créneau",
et pour la totalité des manœuvres d'entrée en
stationnement en "bataille".
Ces instructions s'affichent sous la forme de
pictogramme accompagné d'un message :
"Reculez"
"Avancez"
L'état de la manœuvre est signalé par ces
pictogrammes :
Les indications de vitesse maximale à ne
pas dépasser pendant les manœuvres sont
signalées par ces pictogrammes :
7
5
7 km/h ou 5 mph, pour l'entrée en
stationnement.
5 km/h ou 3 mph, pour la sortie de
stationnement.
Pendant les phases de manœuvres, le
volant effectue des rotations rapides :
ne tenez pas le volant, ne mettez pas
les mains entre les branches du volant.
Prenez garde à tout objet susceptible
de bloquer la manoeuvre (vêtements
amples, écharpe, cravate...) – Risques de
blessure !
Il incombe au conducteur de surveiller
en permanence l'état de la circulation,
notamment si des véhicules roulent en
sens inverse.
Le conducteur doit vérifier que rien ni
personne ne gêne la progression du
véhicule.
Manœuvre en cours (vert).
Manœuvre abandonnée ou terminée
(rouge) (les flèches indiquent que
le conducteur doit reprendre le
contrôle de la direction de son
véhicule).
186
Les images fournies par la ou les caméras
affichées sur l'écran tactile peuvent être
déformées par le relief.
La présence de zones d'ombre, en
cas d'ensoleillement ou de conditions
d'éclairage insuffisantes, peut assombrir
l'image et réduire le contraste.
À tout instant, la manœuvre peut être
interrompue définitivement, soit par action
du conducteur, soit automatiquement par le
système.
Par action du conducteur :
- reprise du contrôle de la direction,
- activation des feux indicateurs de direction
du côté opposé à celui de la manœuvre,
- débouclage de la ceinture de sécurité du
conducteur,
- coupure du contact.
Interruption par le système :
- dépassement du seuil de vitesse : 7 km/h
ou 5 mph au cours des manœuvres d'entrée
en stationnement et 5 km/h ou 3 mph
au cours des manœuvres de sortie de
stationnement,
- déclenchement de l'antipatinage de roue
sur chaussée glissante,
- ouverture d'une porte ou du coffre,
- calage du moteur,
- dysfonctionnement du système,
- après 10 manœuvres pour l'entrée et la
sortie de stationnement en "créneau"
et après 7 manœuvres pour l'entrée en
stationnement en "bataille".
L'interruption de la manœuvre déclenche la
désactivation automatique de la fonction.
Conduite
Dans le cas d'une manoeuvre d'entrée en
stationnement, le conducteur peut être amené
à compléter la manoeuvre.
-
Limites de fonctionnement
-
Le symbole de manœuvre s'affiche en rouge
accompagné du message "Manœuvre
abandonnée" sur l'écran tactile.
Le conducteur est incité par un message à
reprendre le contrôle de son véhicule.
La fonction se désactive après
quelques secondes avec l'extinction
de ce témoin et le retour à
l'affichage initial.
Fin de manoeuvre
d'entrée ou de sortie de
stationnement
Dès que la manoeuvre est achevée, le véhicule
s'immobilise.
Le symbole de manoeuvre s'affiche en rouge
accompagné du message "Manoeuvre
terminée" sur l'écran tactile.
La désactivation de la fonction est
confirmée par l'extinction de ce
témoin, accompagnée d'un signal
sonore.
-
-
-
-
-
Le système peut proposer une place de
stationnement non conforme (stationnement
interdit, travaux en cours avec chaussée
dégradée, emplacement situé en bordure
de fossé, …).
Le système peut indiquer qu’une place
est trouvée mais ne pas la proposer si un
obstacle fixe se trouve sur le côté opposé
à la manœuvre, ce qui ne permettrait pas
au véhicule d’effectuer une trajectoire
conforme au stationnement.
Le système n'est pas conçu pour le pilotage
de stationnement sur une voie en courbe
prononcée.
Le système ne détecte pas les
emplacements dont la taille est nettement
supérieure au gabarit du véhicule ou qui
sont délimités par des obstacles trop
bas (trottoirs, plots) ou trop fins (arbres,
poteaux, clôture en grillage, …).
Certains obstacles situés dans les angles
morts des capteurs peuvent ne pas être
détectés ou ne plus être détectés au cours
de la manœuvre.
Certains matériaux (tissus) absorbent les
ondes sonores : des piétons peuvent ne pas
être détectés.
-
Un choc sur l'avant ou l'arrière du véhicule
peut provoquer un déréglage des capteurs
qui n'est pas toujours détecté par le
système : les mesures de distances peuvent
être faussées.
L'inclinaison du véhicule vers l'arrière en
cas de chargement important du coffre peut
perturber les mesures de distances.
Les capteurs et la ou les caméras du véhicule
peuvent être perturbés par :
- l'accumulation de neige, de feuilles mortes
sur la chaussée,
- des conditions climatiques défavorables
(forte pluie, brouillard épais, chute de
neige),
- des interférences sonores émises par des
véhicules et engins bruyants (camions,
marteaux-piqueurs …).
En fonction de ces conditions extérieures,
n'utilisez pas la fonction :
- Au bord d'un accotement non stabilisé
(fossé, ...), le long d'un quai, au bord
du vide.
- En cas mauvaise adhérence de la
chaussée (verglas, ...).
6
Si un de ces cas de dysfonctionnement
survient, n'utilisez pas la fonction :
- Sous-gonflage d'un pneumatique.
- Un des pare-chocs est endommagé,
- Une des caméras présente un
dysfonctionnement.
187
Conduite
Après une de ces modifications du
véhicule, n'utilisez pas la fonction :
- En cas de transport d'objet dépassant
le gabarit du véhicule (échelle
sur barres de toit, porte-vélo sur
hayon, …).
- Avec une rotule d'attelage non
homologuée en place.
- En utilisant des chaînes à neige.
- En roulant avec une roue de secours
de petit diamètre ou de type "galette".
- En cas de monte de roues de taille
différente de la monte d'origine.
- Après modification d'un ou des parechocs (ajout de protection, …).
- Si les capteurs ont été repeints en
dehors du réseau PEUGEOT.
- Avec des capteurs non homologués
pour votre véhicule.
Recommandations
d'entretien
-
-
-
188
Vérifiez régulièrement l'état de propreté des
capteurs et des caméras.
Si nécessaire, nettoyez l'objectif des
caméras avec un chiffon doux et sec.
En cas de lavage à hautre pression, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm des
capteurs et des caméras.
Par mauvais temps ou temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs et les
caméras ne sont pas recouverts de boue,
de givre ou de neige.
Anomalies de
fonctionnement
Hors activation de la fonction, le
clignotement temporaire de ce
témoin et un signal sonore indiquent
le dysfonctionnement du système.
Si le dysfonctionnement survient en cours
d'utilisation du système, le témoin s'éteint.
Si le dysfonctionnement de l'aide
au stationnement, signalé par
l'allumage de ce témoin, survient
pendant l'utilisation, il provoque la
désactivation de la fonction.
Full Park Assist
Ce système apporte une assistance active
au stationnement : il détecte un espace de
stationnement puis pilote le véhicule pour le
garer dans cet espace, sans intervention du
conducteur.
Associé à la boîte de vitesses automatique
EAT8, le système gère le contrôle de la
direction, le sens de marche, l'accélération et
le freinage.
En cas de dysfonctionnement, faites vérifier
le système par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
En cas de dysfonctionnement de
la direction assistée, ce témoin
s'affiche au combiné accompagné
d'un message d'alerte.
L'arrêt du véhicule est impératif dès que les
conditions de sécurité le permettent. Consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Pour aider le conducteur à surveiller le bon
déroulement de la manœuvre, le système
déclenche automatiquement l'affichage du
Visiopark 1 ou du Visiopark 2 et l'activation de
l'aide au stationnement.
Conduite
Pendant toute la durée de la manœuvre
automatique, le conducteur doit impérativement
maintenir l'appui sur le bouton de contrôle de
la fonction implanté sur le sélecteur de la boîte
de vitesses.
La ceinture de sécurité du conducteur doit
impérativement être bouclée et le rester
pendant la totalité de la manoeuvre.
Le Full Park Assist est une aide à la
manœuvre qui ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
La manœuvre reste sous la responsabilité
du conducteur.
Le Full Park Assist n'est pas toujours en
mesure de réagir automatiquement et de
manière adéquate du fait des limites de
performance des capteurs utilisés.
Il incombe au conducteur d'arrêter
le véhicule lorsque nécessaire pour
assurer la sécurité de son environnement
immédiat (présence de piétons
notamment).
Le conducteur doit rester maître de
son véhicule. Il doit toujours vérifier les
alentours du véhicule avant d'entreprendre
une manoeuvre.
Pendant la totalité de la manoeuvre, le
conducteur doit s'assurer que l'espace
reste dégagé. Il doit impérativement rester
à son poste de conduite et ne jamais
chercher à bloquer le bouton de contrôle
de la fonction.
A tout instant, le conducteur peut
interrompre la manœuvre en appuyant sur
la pédale de frein, en reprenant le contrôle
de la direction ou en relâchant l'appui sur
le bouton de contrôle de la fonction.
Le système effectue les mesures de places
de stationnement disponibles et les calculs de
distances par rapport aux obstacles à l'aide
de 12 capteurs à ultrasons implantés dans les
pare-chocs avant et arrière du véhicule.
6
Le Full Park Assist apporte une assistance aux
manœuvres suivantes :
- stationnement en entrée et sortie de place
en "créneau",
- stationnement en entrée de place en
"bataille".
189
Conduite
Fonctionnement
F A l'approche d'une zone de stationnement,
réduisez la vitesse de votre véhicule à
30 km/h maximum.
Choix du type de
manœuvre
Activation de la fonction
L'activation de la fonction peut se faire de deux
manières :
F Appuyez sur ce bouton, situé
sur le sélecteur de la boîte de
vitesses.
ou
F Sélectionnez "Park Assist"
dans le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
L'activation de la fonction désactive la
Surveillance d'angles morts.
A tout instant, jusqu'au démarrage de
la manœuvre d'entrée ou de sortie de
la place de stationnement, l'appui sur la
flèche rouge située dans le coin supérieur
gauche de la page d'affichage désactive
la fonction.
190
Une page de choix de manœuvres s'affiche sur
l'écran tactile : par défaut, la page "Entrée" si
le véhicule a roulé depuis la mise du contact,
sinon la page "Sortie".
F Sélectionnez le type et le côté de
manœuvre pour activer la recherche de
place.
Le choix de manœuvre peut être modifié
à tout instant, même pendant la phase de
recherche de place disponible.
Ce témoin s'allume pour confirmer
la sélection.
Recherche de place
F Roulez à une distance comprise entre
0,50 et 1,50 m de la rangée de véhicules
en stationnement, sans jamais dépasser
30 km/h, jusqu'à ce que le système trouve
une place disponible.
La recherche de place s'interrompt audelà de ce seuil. La fonction se désactive
automatiquement dès que la vitesse du
véhicule dépasse 50 km/h.
Pour le stationnement en "créneau", la
place doit être au minimum égale à la
longueur de votre véhicule majorée d'1 m.
Pour le stationnement en "bataille", la
largeur de la place doit être au minimum
égale à la largeur de votre véhicule
majorée de 0,70 m.
Si vous aviez désactivé la fonction
d'Aide au stationnement, elle sera
automatiquement réactivée à l'activation
du Full Park Assist.
Conduite
Dès l'arrêt du véhicule, une page d'instructions
s'affiche à l'écran.
F Pour préparer la manœuvre, vous devez
impérativement appliquer chacune de ces
instructions.
Dès que le système trouve une place
disponible, "OK" s'affiche sur le schéma de
stationnement accompagné d'un signal sonore.
Préparation de la
manœuvre
Ce symbole s'affiche
automatiquement dès que
l'instruction est mise en application.
Une fois l'ensemble des instructions validées,
un nouvel écran s'affiche, signalant que vous
pouvez engager la manœuvre.
F Pour engager la manœuvre,
appuyez sur ce bouton.
F Tout en maintenant l'appui sur le bouton,
relâchez progressivement la pédale de
frein.
F Roulez très lentement, jusqu'à l'affichage de
la demande d'immobilisation du véhicule :
"Immobilisez le véhicule" et du panneau
"STOP", accompagné d'un signal sonore.
L'appui sur le bouton doit être
maintenu pendant la totalité de la
manœuvre.
Le début de la manœuvre est signalé par
l'affichage de cet écran avec le message
"Manœuvre en cours" accompagné d'un
signal sonore.
Le Visiopark 1 ou le Visiopark 2 ainsi que l'Aide
au stationnement s'activent automatiquement
pour vous aider à contrôler les alentours
proches de votre véhicule pendant toute la
durée de la manœuvre.
Pendant la manœuvre
Dès que le conducteur relâche la pédale de
frein, le système prend en charge, de manière
autonome, le choix du sens de conduite,
marche avant ou marche arrière, l'accélération,
le freinage et le sens de direction.
L'état de la manœuvre est signalé par ces
pictogrammes :
6
Manœuvre en cours.
Manœuvre interrompue.
191
Conduite
Manœuvre terminée ou abandonnée
(les flèches blanches indiquent
que le conducteur doit reprendre le
contrôle de son véhicule).
Le sens de la manœuvre est signalé par ces
pictogrammes :
Marche avant.
Marche arrière.
La flèche centrale est verte lorsque le véhicule
est en mouvement ou blanche pour indiquer le
sens de la manœuvre à venir.
Pendant toute la durée de la manœuvre,
signalée par le pictogramme "AUTO"
de couleur verte, le conducteur doit
impérativement maintenir l'appui sur le
bouton du sélecteur.
Pendant les phases de manœuvres, le
volant effectue des rotations rapides :
ne tenez pas le volant, ne mettez pas
les mains entre les branches du volant.
Prenez garde à tout objet susceptible
de bloquer la manœuvre (vêtements
amples, écharpe, cravate, ...) – Risques
de blessure !
Il incombe au conducteur de surveiller
en permanence l'état de la circulation,
notamment si des véhicules roulent en
sens inverse.
Le conducteur doit vérifier que rien ni
personne ne gêne la progression du
véhicule.
Dans certains cas, les capteurs peuvent
ne pas détecter les petits obstacles situés
dans leurs angles morts.
Les images fournies par la ou les caméras
affichées sur l'écran tactile peuvent être
déformées par le relief.
La présence de zones d'ombre, en
cas d'ensoleillement ou de conditions
d'éclairage insuffisantes, peuvent
assombrir l'image et réduire le contraste.
Le conducteur doit contrôler les côtés du
véhicule à l'aide des rétroviseurs.
En cas de décélération importante
du véhicule, les feux de stop peuvent
s'allumer.
192
A tout instant, la manœuvre peut être
interrompue temporairement, soit
automatiquement par le système en cas
de détection d'obstacle, soit par action du
conducteur. S'il perçoit un risque de danger,
le conducteur peut également interrompre
définitivement la manœuvre.
Pour suspendre la manœuvre, le conducteur
peut :
- relâcher l'appui sur le bouton de contrôle de
la fonction,
- appuyer sur la pédale de frein,
- reprendre le contrôle de la direction,
ou
- modifier l'état de la boîte de vitesses (sauf
demande de passage en P).
La suspension de la manœuvre entraîne
l'immobilisation immédiate du véhicule.
Elle est confirmée par l'affichage
de ce pictogramme accompagné du
message "Manœuvre suspendue".
Conduite
-
-
Reprise de la manœuvre, après levée
des conditions de suspension :
• relâchez toutes commandes (pédale de
frein, bouton de contrôle de la fonction,
volant, etc.),
• appuyez de nouveau sur le bouton de
contrôle de la fonction.
Interruption définitive après suspension
de la manœuvre :
• appuyez sur la pédale de frein et passez
un rapport.
La manœuvre est abandonnée dans les
situations suivantes :
- absence d'action de la part du conducteur
dans les 30 secondes qui suivent une
suspension de la manœuvre,
- serrage volontaire du frein de
stationnement,
- engagement du mode P de la boîte de
vitesses par le conducteur,
- débouclage de la ceinture de sécurité du
conducteur,
- ouverture d'une porte ou du coffre,
- activation des feux indicateurs de direction
du côté opposé à celui de la manœuvre,
- dans certains cas, dès qu'une roue du
véhicule heurte un trottoir ou un obstacle
bas,
- déclenchement de l'antipatinage de roue
sur chaussée glissante,
-
-
-
calage du moteur,
insertion soudaine dans le champ de
manœuvre d'un obstacle non détecté par
le système avant le début de la manœuvre,
avec persistance de cet obstacle au-delà de
30 secondes,
après 10 manœuvres pour l'entrée et la
sortie de stationnement en "créneau"
et après 7 manœuvres pour l'entrée en
stationnement en "bataille",
dysfonctionnement du système au cours de
la manœuvre.
Fin de manœuvre
d'entrée ou de sortie de
stationnement
Dès que la manœuvre est achevée, le véhicule
s'immobilise.
Ce pictogramme s'affiche
accompagné du message
"Manœuvre terminée" sur l'écran
tactile.
La fonction se désactive après
quelques secondes avec l'extinction
de ce témoin et le retour à
l'affichage initial.
L'abandon de la manœuvre déclenche
le freinage immédiat du véhicule et la
désactivation automatique de la fonction.
Ce pictogramme s'affiche
accompagné du message
"Manœuvre abandonnée" sur
l'écran tactile.
Le conducteur est incité par un message à
reprendre le contrôle de son véhicule.
La fonction se désactive après
quelques secondes avec l'extinction
de ce témoin et le retour à
l'affichage initial.
Le système engage automatiquement le
mode P de la boîte de vitesses après un délai
de 4 secondes.
-
-
Dans le cas d'une manœuvre d'entrée en
stationnement, le conducteur peut être
amené à compléter la manœuvre.
La boîte de vitesses passe en P au bout
de 4 secondes après l'achèvement de la
manœuvre.
Dans le cas d'une manœuvre de sortie de
stationnement, la boîte de vitesses passe
en N. Le conducteur est incité par un
message et des pictogrammes à reprendre
le contrôle de son véhicule : tenir le volant,
engager le mode D ou R de la boîte de
vitesses et accélérer dès que les conditions
de circulation le permettent.
Sans action du conducteur, après un délai
de 30 secondes, la boîte de vitesses passe
automatiquement en mode P.
6
193
Conduite
Limites de fonctionnement
-
-
-
-
-
-
-
194
Le système peut proposer une place de
stationnement non conforme (stationnement
interdit, travaux en cours avec chaussée
dégradée, emplacement situé en bordure
de fossé, …).
Le système pourra indiquer qu’une place est
trouvée mais elle ne sera jamais proposée,
car un obstacle fixe se trouve sur le côté
opposé à la manœuvre ne permettant
pas au véhicule d’effectuer une trajectoire
conforme au stationnement.
Le système n'est pas conçu pour le pilotage
de stationnement sur une voie en forte
pente ou en courbe prononcée.
Le système ne détecte pas les
emplacements dont la taille est nettement
supérieure au gabarit du véhicule ou qui
sont délimités par des obstacles trop bas
(trottoirs, plots, ...) ou trop fins (arbres,
poteaux, clôture en grillage, ...).
Certains obstacles situés dans les angles
morts des capteurs peuvent ne pas être
détectés ou ne plus être détectés au cours
de la manœuvre.
Les capteurs du véhicules peuvent être
perturbés par des interférences sonores
telles que celles émises par des véhicules
et engins bruyants (camions, marteauxpiqueurs, ...).
Certains matériaux (tissus) absorbent les
ondes sonores : des piétons peuvent ne pas
être détectés.
-
-
-
-
-
-
Les capteurs du véhicule peuvent être
perturbés par l'accumulation de neige ou de
feuilles mortes sur la chaussée.
Le système peut être perturbé par le
mauvais gonflage des pneumatiques du
véhicule.
Un choc sur l'avant ou l'arrière du véhicule
peut provoquer un déréglage des capteurs
qui n'est pas toujours détecté par le
système : les mesures de distances peuvent
être faussées.
L'inclinaison du véhicule en cas de
chargement important du coffre peut
perturber les mesures de distances.
Les capteurs et la, ou les, caméras
peuvent être perturbés par des conditions
climatiques défavorables (forte pluie,
brouillard épais, chute de neige).
L'affichage du Visiopark 1 ou du Visiopark
2 est une aide à la manœuvre qui ne
remplace pas la vigilance du conducteur.
En fonction de ces conditions extérieures,
n'utilisez pas la fonction :
- Au bord d'un accotement non stabilisé
(fossé, ...), le long d'un quai, au bord
du vide.
- En cas de mauvaise adhérence de la
chaussée (verglas, ...).
Si un de ces cas de dysfonctionnement
survient, n'utilisez pas la fonction :
- Sous-gonflage d'un pneumatique.
- Un des pare-chocs est endommagé.
- Une des caméras présente un
dysfonctionnement.
- Les feux de stop ne s'allument pas.
Après une de ces modifications du
véhicule, n'utilisez pas la fonction :
- En cas de transport d'objet dépassant
le gabarit du véhicule (échelle
sur barres de toit, porte-vélo sur
hayon, ...).
- Avec une rotule d'attelage non
homologuée en place.
- En utilisant des chaînes à neige.
- En roulant avec une roue de secours
de petit diamètre ou de type "galette".
- En cas de monte de roues de taille
différente de la monte d'origine.
- Après modification d'un ou des parechocs (ajout de protection, ...).
- Si les capteurs ont été repeints en
dehors du réseau.
- Avec des capteurs non homologués
pour votre véhicule.
Conduite
Anomalies de
fonctionnement
Hors activation de la fonction, le
clignotement temporaire de ce
témoin et un signal sonore indiquent
le dysfonctionnement du Full Park
Assist.
Si le dysfonctionnement survient
en cours d'utilisation du système, le
témoin s'éteint.
Si le dysfonctionnement de l'aide
au stationnement, signalé par
l'allumage de ce témoin, survient
pendant l'utilisation du Full Park
Assist, il provoque la désactivation
de la fonction.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
En cas de dysfonctionnement de
la direction assistée, ce témoin
s'affiche au combiné accompagné
d'un message d'alerte.
L'arrêt du véhicule est impératif dès
que les conditions de sécurité le
permettent.
6
Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
195
PEUGEOT & TOTAL
UN PARTENARIAT AU SERVICE DE LA
PERFORMANCE !
L'équipe PEUGEOT TOTAL sait repousser les limites de la
performance pour obtenir des victoires dans les conditions les
plus difficiles, en atteste le triplé réalisé en 2017.
Pour obtenir ces résultats exceptionnels, les équipes de
Peugeot Sport ont choisi TOTAL QUARTZ pour la Peugeot
3008 DKR, un lubrifiant de haute technologie qui protège le
moteur dans les conditions les plus extrêmes.
TOTAL QUARTZ protège votre moteur contre les effets
du temps.
TOTAL QUARTZ Ineo First est un lubrifiant très haute
performance issu du travail conjoint des équipes R&D Peugeot
et Total. Spécialement formulé pour les motorisations des
véhicules Peugeot, sa technologie innovante permet de
réduire significativement les émissions de CO2 et de protéger
efficacement votre moteur contre l'encrassement.
Informations pratiques
Compatibilité des
carburants
Carburant utilisé pour les
moteurs essence
Les moteurs essence sont compatibles avec
les biocarburants conformes aux standards
actuels et futurs européens pouvant être
distribués à la pompe.
Essence respectant la norme EN228
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN15376.
Seule l'utilisation d'additifs carburants
essence respectant la norme B715001 est
autorisée.
Carburant utilisé pour les
moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont compatibles avec les
biocarburants conformes aux standards actuels
et futurs européens pouvant être distribués à
la pompe.
Gazole respectant la norme EN590
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 7%
d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Gazole respectant la norme EN16734
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 10%
d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Gazole paraffinique respectant la
norme EN15940 en mélange avec
un biocarburant respectant la norme
EN14214 (incorporation possible de 0 à
7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
L'utilisation de carburant B20 ou B30
respectant la norme EN16709 est
possible avec votre moteur Diesel.
Toutefois, cette utilisation, même
occasionnelle, nécessite l'application
stricte des conditions particulières
d'entretien, appelées "Roulages
sévères".
Pour plus d'informations, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)
carburant (huiles végétales ou animales
pures ou diluées, fuel domestique...)
est formellement prohibée (risques
d'endommagement du moteur et du circuit
de carburant).
Seule l'utilisation d'additifs carburants
Diesel respectant la norme B715000 est
autorisée.
Gazole à basse température
Par des températures inférieures à 0°C
(+32°F), la formation de paraffines dans
les gazoles de type été peut entraîner
un fonctionnement anormal du circuit
d'alimentation en carburant. Pour éviter cela, il
est conseillé d'utiliser des gazoles de type hiver
et de maintenir dans le réservoir une quantité
de carburant supérieure à 50 % de sa capacité.
Si malgré cela, par des températures
inférieures à -15°C (+5°F) le moteur pose des
problèmes de démarrage, il suffira de laisser le
véhicule quelque temps dans un garage ou un
atelier chauffé.
Déplacement à l'étranger
Certains carburants peuvent endommager
le moteur.
Dans certains pays, il peut être exigé
d'utiliser un type de carburant particulier
(indice d'octane spécifique, appellation
commerciale spécifique, ...) pour garantir le
bon fonctionnement du moteur.
Pour toute information complémentaire,
consultez le point de vente.
7
197
Informations pratiques
Approvisionnement en
carburant
Capacité du réservoir : 62 litres (Essence)
ou 55 litres (Diesel) environ.
Niveau de réserve : 6 litres.
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir
est atteint, ce témoin s'allume au
combiné, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
Au premier allumage, il reste
environ 6 litres de carburant.
Remplissage
Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe,
vous rappelle le type de carburant à utiliser en
fonction de votre motorisation.
Les compléments en carburant doivent être
supérieurs à 5 litres pour être pris en compte
par la jauge à carburant.
L’ouverture de la trappe peut déclencher un
bruit d’aspiration d’air. Cette dépression, tout à
fait normale, est provoquée par l’étanchéité du
circuit de carburant.
Si vous effectuez le plein de votre réservoir,
n'insistez pas au-delà de la 3 ème coupure
du pistolet ; ceci pourrait engendrer des
dysfonctionnements.
Votre véhicule est équipé d'un catalyseur
réduisant les substances nocives dans les gaz
d'échappement.
Pour les moteurs essence, le carburant
sans plomb est obligatoire.
La goulotte de remplissage a un orifice plus
étroit qui n'autorise que l'essence sans plomb.
Tant qu'un complément de carburant suffisant
n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à
chaque mise du contact, accompagné du
message et du signal sonore. En roulant,
ce signal sonore et l'affichage du message
d'alerte sont répétés à une fréquence d'autant
plus élevée que le niveau de carburant se
rapproche de "0".
Faites impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
Pour plus d'informations sur la Panne de
carburant (Diesel), reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Si votre véhicule est équipé du Stop &
Start, n'effectuez jamais un remplissage
en carburant lorsque le moteur est en
mode STOP ; coupez impérativement le
contact.
198
F Repérez la pompe correspondant au
carburant conforme à la motorisation de
votre véhicule.
F Introduisez le pistolet de manière à pousser
le clapet métallique.
F Poursuivez jusqu'à amener le pistolet en
butée, avant de le déclencher pour remplir
le réservoir (risque d'éclaboussures).
F Maintenez-le dans cette position pendant
toute l'opération de remplissage.
F Poussez la trappe à carburant pour la
refermer.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
F Arrêtez impérativement le moteur.
F Véhicule déverrouillé, appuyez sur l'arrière
de la trappe pour l'ouvrir (le bouchon est
intégré).
En cas d'introduction de carburant
non-conforme à la motorisation de
votre véhicule, la vidange du réservoir
est indispensable avant la mise en
route du moteur.
Informations pratiques
Détrompeur carburant
(Diesel)
(Selon pays de commercialisation.)
Dispositif mécanique pour empêcher le
remplissage de carburant essence dans le
réservoir d'un véhicule fonctionnant au gazole.
Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce
type d'incident.
Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur
apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement
Lors de son introduction dans votre réservoir
Diesel, le pistolet essence vient buter sur le
volet. Le système reste verrouillé et empêche
le remplissage.
N'insistez pas et introduisez un pistolet de
type Diesel.
L'utilisation d'un jerrican reste possible
pour le remplissage du réservoir.
Afin d'assurer un bon écoulement du
carburant, approchez l'embout du jerrican
sans le plaquer directement contre le volet
du détrompeur et versez lentement.
Déplacements à l'étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant être
différents selon les pays, la présence du
détrompeur peut rendre le remplissage du
réservoir impossible.
Tous les véhicules à moteur Diesel ne
sont pas équipés du détrompeur de
carburant, aussi lors de déplacements
à l'étranger, nous vous conseillons de
vérifier auprès du réseau PEUGEOT si
votre véhicule est adapté au matériel de
distribution pour le pays dans lequel vous
circulerez.
Dispositif d'attelage
Répartition des charges
F Répartissez la charge dans la remorque
pour que les objets les plus lourds se
trouvent le plus près possible de l'essieu,
et que le poids sur flèche approche le
maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
La densité de l'air diminue avec l'altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable
de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Utilisez les dispositifs d'attelage et
leurs faisceaux d'origine homologués
par PEUGEOT. Il est recommandé d'en
confier le montage au réseau PEUGEOT
ou à un atelier qualifié.
En cas de montage hors réseau
PEUGEOT, ce montage doit se
faire impérativement en suivant les
préconisations du constructeur.
Important : pour les versions équipées du
hayon mains-libres, en cas d'installation
d'un dispositif d'attelage hors réseau
PEUGEOT, il est impératif de se rendre
dans le réseau PEUGEOT ou dans
un atelier qualifié pour effectuer le
recalibrage du système de détection Risque de dysfonctionnement de la
fonction mains-libres !
Certaines fonctions d'aide à la conduite ou
d'aide à la manoeuvre sont neutralisées
automatiquement en cas d'utilisation d'un
système d'attelage homologué.
7
199
Informations pratiques
Respectez la masse maximale
remorquable autorisée indiquée sur
le certificat d'immatriculation de votre
véhicule, l'étiquette constructeur ainsi
que dans la rubrique Caractéristiques
techniques de ce guide.
Le respect du poids maximal autorisé
sur flèche (boule d'attelage) concerne
également l'utilisation d'accessoires
(porte-vélos, coffres d'attelage, ...).
Respectez la législation en vigueur dans
le pays dans lequel vous circulez.
Véhicule équipé du hayon motorisé
avec fonction mains-libres
Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon
lors de la manipulation du dispositif
d'attelage :
- désactivez au préalable cette fonction
dans le menu de configuration du
véhicule,
- ou éloignez la clé électronique de la
zone de reconnaissance, hayon fermé.
Attelage avec rotule
escamotable
Lorsque ce dispositif d'attelage n'est pas utilisé,
il est replié sous le pare-chocs arrière.
Son installation et son rangement ne
nécessitent pas d'outil.
Poignée de déverrouillage
La rotule est verrouillée soit en position de
rangement, soit en position d'utilisation.
La poignée de déverrouillage se trouve derrière
le pare-chocs arrière, protégée par un étui de
rangement.
Pour accéder à la poignée :
Avant toute intervention, le véhicule
doit être à l'arrêt, avec le frein de
stationnement serré.
La zone située à proximité du pot
d'échappement peut atteindre une
température élevée - Risque de brûlure !
Véhicule équipé du hayon motorisé
avec fonction mains-libres
Afin d'éviter l'ouverture inopinée du
hayon, suivez les recommandations sur le
Dispositif d'attelage en vous reportant à
la rubrique correspondante.
F Passez la main à plat sous le pare-chocs
arrière, paume orientée vers le haut.
F Insérez la main dans l'étui de rangement et
saisissez la poignée.
200
Informations pratiques
Pour déverrouiller la rotule :
F Tirez fermement la poignée vers le bas pour
la libérer.
En cas de lavage à haute pression, la
rotule doit être impérativement en position
repliée.
Ne dirigez pas la lance à moins de 30 cm
de l'attelage.
Rotule déverrouillée et prise débranchée :
La rotule pend, accrochée à son axe.
F Saisissez la rotule et faites-la pivoter
jusqu'au déclic de verrouillage, en position
horizontale.
Dès que vous relâchez la poignée, elle
s'engage automatiquement dans son étui de
rangement.
Pour toute intervention sur ce dispositif
d'attelage, adressez-vous au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Position d'utilisation
Rotule déverrouillée :
F Soulevez le cache de la prise électrique
et branchez la fiche de la remorque ou du
dispositif de portage.
F Fixez le câble de sécurité de la remorque
à l'anneau aménagé dans le coude de la
rotule.
Position de rangement
F Saisissez la rotule et faites-la pivoter en la
relevant jusqu'au déclic de verrouillage, en
position verticale.
Lorsque le dispositif d'attelage n'est pas
utilisé, il est recommandé de replier la
rotule.
En cas de collision par l'arrière, les
dommages subis par le véhicule
pourraient être plus importants avec la
rotule en place.
Mode délestage
Système gérant l'utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d'énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l'air conditionné, le dégivrage de la lunette
arrière...
Les fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
7
201
Informations pratiques
Mode économie d'énergie
Système gérant la durée d'utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie.
Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore
utiliser, pendant une durée cumulée maximale
d'environ quarante minutes, des fonctions
telles que le système audio et télématique,
les essuie-vitres, les feux de croisement, les
plafonniers, ...
Entrée dans le mode
Un message d'entrée en mode économie
d'énergie apparaît sur l'afficheur du combiné et
les fonctions actives sont mises en veille.
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant environ 10 minutes
avec le kit mains-libres de votre autoradio.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le
tourner :
- moins de dix minutes, pour disposer des
équipements pendant cinq minutes environ,
- plus de dix minutes, pour les conserver
pendant trente minutes environ.
202
Respectez les temps de mise en route du
moteur pour assurer une charge correcte de la
batterie.
N'utilisez pas de façon répétée et continue
le redémarrage du moteur pour recharger la
batterie.
Une batterie déchargée ne permet pas le
démarrage du moteur.
Pour plus d'informations sur la Batterie
12 V, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Chaînes à neige
En conditions hivernales, les
chaînes à neige améliorent la
traction ainsi que le comportement
du véhicule lors des freinages.
Dimensions des
pneumatiques
d'origine
Taille de maillon
max.
215/60 R16
9 mm
215/55 R17
9 mm
235/45 R18
non chaînable
(avec des chaînes
standards)
235/40 R19
non chaînable
(avec des chaînes
standards)
Pour plus d'informations sur les chaînes à
neige, consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Conseils d'installation
Les chaînes à neige doivent être montées
uniquement sur les roues avant. Elles ne
doivent pas être montées sur les roues de
secours de type "galette".
Veuillez tenir compte de la réglementation
spécifique à chaque pays pour l'utilisation
des chaînes à neige et la vitesse
maximale autorisée.
Utilisez uniquement des chaînes conçues pour
être montées sur le type de roues qui équipent
votre véhicule :
F Si vous devez installer les chaînes pendant
votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une
surface plane, en bord de route.
F Serrez le frein de stationnement et posez
éventuellement des cales sous les roues
pour éviter que votre véhicule ne glisse.
F Installez les chaînes en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
F Démarrez lentement et roulez quelques
instants, sans dépasser la vitesse de
50 km/h.
F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les
chaînes sont correctement tendues.
Informations pratiques
Il est vivement recommandé de s'entraîner
au montage des chaînes avant le départ,
sur un sol plat et sec.
Pose directe sur pavillon
(Berline)
Evitez de rouler sur route déneigée
avec des chaînes à neige, pour ne pas
endommager les pneumatiques de votre
véhicule ainsi que la chaussée. Si votre
véhicule est équipé de jantes en alliage
d'aluminium, vérifiez qu'aucune partie
de la chaîne ou des fixations n'entre en
contact avec la jante.
Pose des barres de toit
Les barres transversales doivent être fixées
exclusivement aux quatre points d'ancrage
situés sur le cadre de pavillon. Ces points sont
masqués par les joints de porte ; soulevez le
joint pour accéder au point d'ancrage.
Les fixations des barres de toit comportent un
ergot qu'il faut engager dans le pion de chacun
des points d'ancrage.
Pose sur barres
longitudinales (SW)
À l'avant
Pour des raisons de sécurité et pour éviter
d'endommager le toit, il est impératif
d'utiliser les barres de toit transversales
homologuées pour votre véhicule.
Rendez-vous impérativement dans le
réseau PEUGEOT pour vous procurer
ces barres de toit et leurs fixations
spécifiques.
Respectez les consignes de montage et
les conditions d'utilisation indiquées dans
la notice fournie avec les barres de toit.
Les barres transversales doivent être fixées
au niveau des repères gravés sur les barres
longitudinales.
7
À l'arrière
203
Informations pratiques
Charge maximale répartie sur les barres
de toit transversales, pour une hauteur de
chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf
porte-vélos) :
- Berline : 65 kg.
- SW : 80 kg.
Pour plus d'informations, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la
vitesse du véhicule en fonction du profil
de la route, afin de ne pas endommager
les barres de toit et les points de fixation
du véhicule. Pour le transport d'objets plus
longs que le véhicule, veuillez vous référer
à la législation locale en vigueur.
Recommandations
Répartissez la charge uniformément, en
évitant de surcharger un des côtés.
Disposez la charge la plus lourde le plus
près possible du toit.
Arrimez solidement la charge.
Conduisez avec souplesse : la sensibilité
au vent latéral est augmentée et la
stabilité de votre véhicule peut être
modifiée.
Vérifiez régulièrement le bon serrage des
barres de toit, au minimum avant chaque
trajet.
Retirez les barres de toit aussitôt le
transport terminé.
Si vous voulez utiliser un coffre de toit,
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié pour vous procurer les
pièces de fixations compatibles.
204
Toit ouvrant
N'ouvrez pas le toit ouvrant lors de
l'utilisation des barres de toit - Risque de
détérioration importante !
Porte-vélo / Accessoires
Ne fixez pas de porte-accessoires sur le
hayon.
L'implantation de la commande intérieure
empêche toute ouverture, tant que la
porte avant gauche est fermée.
Moteur chaud, manipulez avec précaution
la commande extérieure (risque de
brûlure), en utilisant la zone protégée.
Capot ouvert, faites attention de ne pas
heurter la commande d'ouverture.
N'ouvrez pas le capot en cas de vent
violent.
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.
Ouverture
Capot
Pour plus d'informations sur le Capot actif,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Avant toute intervention sous le capot,
neutralisez le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un déclenchement
automatique du mode START.
F À l'intérieur : tirez vers vous la commande,
située côté gauche sous le tableau de bord.
Informations pratiques
Moteur essence
F À l'extérieur : levez la commande et
soulevez le capot.
Deux vérins ouvrent et maintiennent le capot
ouvert.
Vérification des niveaux
Moteur Diesel
Fermeture
F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de
course.
F Vérifiez le verrouillage.
En raison de la présence d'équipements
électriques dans le compartiment
moteur, il est recommandé de limiter les
expositions à l'eau (pluie, lavage, ...).
Compartiment moteur
Ces moteurs sont présentés à titre indicatif.
Les emplacements des éléments suivants
peuvent varier :
- Filtre à air.
- Jauge d'huile moteur.
- Remplissage de l'huile moteur.
- Pompe de réamorçage.
- Vis de dégazage.
Le circuit de gazole est sous très haute
pression.
Toute intervention sur ce circuit doit être
exclusivement effectuée par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Réservoir du liquide de lave-vitre.
Réservoir du liquide de refroidissement.
Réservoir du liquide de frein.
Batterie / Fusibles.
Point de masse déporté (-).
Boîte à fusibles.
Filtre à air.
Jauge d'huile moteur.
Remplissage de l'huile moteur.
Pompe de réamorçage*.
Vis de dégazage*.
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans
le respect du plan d'entretien du constructeur.
Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication
contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faites
vérifier le circuit correspondant par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Les liquides doivent être conformes aux
recommandations du constructeur et à la
motorisation du véhicule.
Lors d'intervention sous le capot, faites
attention, car certaines zones du moteur
peuvent être extrêmement chaudes
(risque de brûlure) et le moto-ventilateur
peut se mettre en marche à tout instant
(même contact coupé).
7
* Suivant motorisation.
205
Informations pratiques
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l'huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour
la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l'huile et les liquides usagés
dans les canalisations d'évacuation ou
sur le sol.
Videz l'huile usagée dans les containers
réservés à cet usage dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Vérification avec la jauge
manuelle
Caractéristiques de l'huile
L'emplacement de la jauge manuelle est
illustré sur le schéma du sous-capot moteur
correspondant.
F Saisissez la jauge par son embout coloré et
dégagez-la complètement.
F Essuyez la tige de la jauge à l'aide d'un
chiffon propre et non pelucheux.
F Remettez la jauge en place, jusqu'en butée,
puis retirez-la de nouveau pour effectuer
un contrôle visuel : le niveau correct doit se
situer entre les repères A et B.
Complément d'huile moteur
Niveau d'huile moteur
La vérification s'effectue soit avec
l'indicateur de niveau d'huile au
combiné, à la mise du contact,
pour les véhicules équipés d'une
jauge électrique, soit avec la jauge
manuelle.
Pour assurer la fiabilité de la mesure,
votre véhicule doit être stationné sur un
sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus
de 30 minutes.
Il est normal de faire des appoints d'huile
entre deux révisions (ou vidanges). PEUGEOT
vous préconise un contrôle, avec appoint si
nécessaire, tous les 5 000 kms.
206
A = MAXI
B = MINI
Si vous constatez que le niveau est situé
au-dessus du repère A ou au-dessous du
repère B, ne démarrez pas le moteur.
- Si le niveau MAXI est dépassé (risque de
détérioration du moteur), faites appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
- Si le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez
impérativement un complément d'huile
moteur.
Avant d'effectuer un complément d'huile
ou une vidange du moteur, vérifiez que
l'huile corresponde à votre motorisation et
soit conforme aux recommandations du
constructeur.
L'emplacement de l'orifice de remplissage pour
l'huile moteur est illustré sur le schéma du
sous-capot moteur correspondant.
F Dévissez le bouchon du réservoir pour
accéder à l'orifice de remplissage.
F Versez l'huile par petites quantités, en
évitant les projections sur les éléments du
moteur (risque d'incendie).
F Attendez quelques minutes avant de faire
une vérification du niveau avec la jauge
manuelle.
F Complétez le niveau, si nécessaire.
F Après vérification du niveau, revissez
soigneusement le bouchon du réservoir et
replacez la jauge dans son logement.
Après un appoint d'huile, la vérification
faite à la mise du contact avec l'indicateur
de niveau d'huile au combiné n'est pas
valable dans les 30 minutes qui suivent
l'appoint.
Informations pratiques
Vidange du moteur
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les
dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais
d'additif dans l'huile moteur.
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MAXI". Sinon,
vérifiez l'usure des plaquettes de
frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au plan d'entretien du
constructeur pour connaître la périodicité de
cette opération.
Niveau du liquide de
refroidissement
Vérifiez régulièrement le niveau du
liquide de refroidissement.
Un appoint de ce liquide entre deux
révisions est normal.
Le contrôle et l'appoint doivent être faits
impérativement moteur froid.
Un niveau insuffisant présente des risques de
dommages importants pour votre moteur.
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du
repère "MAXI" sans jamais le dépasser.
Si le niveau est proche ou en-dessous du
repère "MINI", il est impératif de faire un
appoint.
Lorsque le moteur est chaud, la température de
ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure après
l'arrêt du moteur pour intervenir.
En cas d'intervention urgente, afin d'éviter tout
risque de brûlure, munissez-vous d'un chiffon
et dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser retomber la pression.
Lorsque celle-ci est retombée, retirez le
bouchon et complétez le niveau.
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.
Niveau du liquide de lavevitre
Complétez le niveau dès que cela
est nécessaire.
Caractéristiques du liquide
La mise à niveau du liquide de lave-vitre doit
être effectuée avec un mélange prêt à l'emploi.
En période hivernale (températures négatives),
il faut utiliser un liquide avec antigel adapté aux
conditions de températures rencontrées afin
de préserver les éléments du système (pompe,
réservoir, canalisations...).
Dans tous les cas, le remplissage avec de
l'eau pure est proscrit (risque de gel, dépôt de
calcaire...).
Niveau d'additif gasoil
(Diesel avec filtre à
particules)
Le niveau minimum du réservoir
d'additif est indiqué par l'allumage
fixe de ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et d'un message de
niveau d'additif du filtre à particules
trop faible.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être effectuée
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Niveau d'AdBlue
Une alerte se déclenche dès que le niveau de
réserve est atteint.
Pour plus d'informations sur les Indicateurs
d'autonomie d'AdBlue, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Pour éviter l'immobilisation réglementaire
du véhicule, il est impératif d'effectuer le
remplissage du réservoir d'AdBlue.
7
207
Informations pratiques
Pour plus d'informations sur l'AdBlue (moteurs
BlueHDi), et notamment pour réaliser le
remplissage du réservoir, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Contrôles
Sauf indication contraire, contrôlez ces
éléments, conformément au plan d'entretien du
constructeur.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Batterie 12 V
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez régulièrement
le serrage des cosses vissées (pour
les versions sans collier rapide) et
l'état de propreté des branchements.
Pour plus d'informations sur les
précautions à prendre avant toute
intervention sur la Batterie 12 V, reportezvous à la rubrique correspondante.
Les versions équipées du Stop & Start
comportent une batterie au plomb 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Son remplacement doit être effectué
exclusivement dans le réseau PEUGEOT
ou dans un atelier qualifié.
208
Filtre habitacle
En fonction de l'environnement
(atmosphère poussiéreuse...)
et de l'utilisation du véhicule
(conduite urbaine...), changez-le
si nécessaire deux fois plus
souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut
détériorer les performances du système
d'air conditionné et générer des odeurs
indésirables.
Filtre à air
En fonction de l'environnement
(atmosphère poussiéreuse...)
et de l'utilisation du véhicule
(conduite urbaine...), changez-le
si nécessaire deux fois plus
souvent.
Filtre à huile
Changez le filtre à huile à chaque
vidange d'huile moteur.
Filtre à particules (Diesel)
Le début de saturation du filtre
à particules est signalé par
l'allumage temporaire de ce témoin,
accompagné d'un message alertant
sur le risque de colmatage du filtre.
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérez le filtre en roulant
à une vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à
l'extinction du témoin.
Si le témoin reste affiché, il s'agit d'un
manque d'additif gasoil.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Sur un véhicule neuf, les premières
opérations de régénération du filtre
à particules peuvent s'accompagner
d'odeurs de "brûlé" qui sont parfaitement
normales.
Après un fonctionnement prolongé du
véhicule à très basse vitesse ou au
ralenti, vous pouvez exceptionnellement
constater des émissions de vapeur d'eau
à l'échappement, lors d'accélérations.
Celles-ci sont sans conséquence sur
le comportement du véhicule et sur
l'environnement.
Informations pratiques
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Boîte de vitesses
automatique
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style
de conduite, en particulier pour
les véhicules utilisés en ville, sur
courtes distances. Il peut être
nécessaire de faire contrôler l'état
des freins, même entre les révisions
du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
État d'usure des disques de
freins
Pour toute information relative
à la vérification de l'état d'usure
des disques de freins, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Frein de stationnement
électrique
Ce système ne nécessite aucun
contrôle particulier. Néanmoins,
en cas de problème, n'hésitez pas
à faire vérifier le système par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Pour plus d'informations sur le Frein de
stationnement électrique, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Roues et pneumatiques
Le contrôle de la pression de
gonflage de tous les pneumatiques,
y compris de la roue de secours,
doit être effectué "à froid" au moins
une fois par mois et avant un long
trajet.
Les pressions indiquées sur l'étiquette de
pression des pneumatiques sont valables pour
des pneumatiques "froids". Si vous avez roulé
plus de 10 minutes ou plus de 10 kilomètres à
plus de 50 km/h, il faudra alors ajouter 0,3 bar
(30 kPa) par rapport aux valeurs indiquées sur
l'étiquette.
Le sous-gonflage augmente la consommation
de carburant. Une pression de gonflage nonconforme provoque l'usure prématurée des
pneumatiques et dégrade la tenue de route du
véhicule - Risque d'accident !
Rouler avec des pneumatiques usés ou
endommagés réduit les performances de
freinage et de maintien de la direction du
véhicule. Il est recommandé de vérifier
régulièrement l'état des pneumatiques (chappe
et flancs) et des jantes ainsi que la présence
des valves.
L'utilisation de roues et de pneumatiques de
dimensions autres que celles spécifiées peut
affecter la durée de vie des pneumatiques, la
rotation des roues, la garde au sol, l'indication
du compteur de vitesse et dégrader la tenue
de route.
Le montage de pneumatiques différents sur
les essieux avant et arrière peut provoquer des
régulations intempestives de l'ESC.
N'utilisez que des produits recommandés
par PEUGEOT ou des produits de qualité
et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement
d'organes aussi importants que le circuit
de freinage, PEUGEOT sélectionne et
propose des produits bien spécifiques.
Après un lavage du véhicule, de l'humidité
ou, en conditions hivernales, du givre
peut se former sur les disques et les
plaquettes de frein : l'efficacité du freinage
peut être diminuée. Effectuez de légères
manoeuvres de freinage pour sécher et
dégivrer les freins.
7
209
Informations pratiques
Conseils d'entretien
Les recommandations générales d'entretien
de votre véhicule sont détaillées dans le carnet
d’entretien et de garanties.
Projecteurs et feux
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d’un vernis
protecteur.
Ne les nettoyez pas avec un chiffon sec
ou abrasif, ni avec un produit détergent ou
solvant.
Utilisez une éponge et de l’eau
savonneuse.
L'utilisation d'un nettoyeur à hautepression pour le lavage des projecteurs,
des feux et de leur contour peut provoquer
la détérioration du vernis et des joints.
Respectez les recommandations de
pression et de distance de lavage.
Nettoyez au préalable à la main les
salissures persistantes avec une éponge
et de l'eau tiède savonneuse.
Cuir
Le cuir est un produit naturel. Un entretien
adapté et régulier est indispensable à sa
longévité.
210
Reportez-vous au carnet d’entretien et de
garanties de votre véhicule pour connaître
toutes les précautions particulières à
respecter.
®
AdBlue (moteurs
BlueHDi)
Pour assurer le respect de l'environnement
et de la norme Euro 6, sans altérer les
performances ni pénaliser la consommation de
carburant de ses moteurs Diesel, PEUGEOT
a fait le choix d'équiper ses véhicules d'un
dispositif qui associe le système SCR
(Réduction Catalytique Sélective) et le filtre
à particules (FAP) pour le traitement des gaz
d'échappement.
Système SCR
À l'aide d'un liquide appelé AdBlue ® qui
contient de l'urée, un catalyseur transforme
jusqu'à 85% des oxydes d'azote (NOx) en
azote et en eau, inoffensifs pour la santé et
l'environnement.
®
L'AdBlue est contenu dans un
réservoir spécifique d'environ
17 litres.
Un dispositif d'alerte se déclenche
automatiquement dès que le niveau de réserve
est atteint : vous pouvez alors parcourir environ
2 400 km avant que le réservoir ne soit vide.
Lorsque le réservoir d'AdBlue ® est vide,
un dispositif réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Lorsque le système SCR est défaillant, le
niveau d'émissions de votre véhicule n'est
plus conforme à la réglementation Euro 6 :
votre véhicule devient polluant.
Dans le cas d'un dysfonctionnement
confirmé du système SCR, vous devez
vous rendre dès que possible dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié : après 1 100 km parcourus, un
dispositif s'activera automatiquement pour
empêcher le démarrage du moteur.
Dans les deux cas, un indicateur
d'autonomie vous permet de connaître la
distance que vous pourrez parcourir avant
l'immobilisation du véhicule.
Pour plus d'informations sur les Témoins
et les alertes associées, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
Informations pratiques
Gel de l'AdBlue ®
L'AdBlue ® gèle à des températures
inférieures à -11°C environ.
Le système SCR comporte un dispositif
de réchauffage du réservoir d'AdBlue ®
qui vous permet de rouler en conditions
climatiques très froides.
Approvisionnement en
AdBlue®
Il est recommandé de procéder à un
appoint en AdBlue ® dès la première alerte
signalant que le niveau de réserve est
atteint.
Afin de permettre le bon fonctionnement
du système SCR :
- Utilisez uniquement du liquide AdBlue ®
conforme à la norme ISO 22241.
- Ne transvasez jamais l'AdBlue ® dans
un autre récipient : il perdrait de ses
qualités de pureté.
- Ne diluez jamais l'AdBlue ® avec de
l'eau.
Vous pouvez vous procurer de l'AdBlue ®
dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Il est également possible de se rendre
dans une station-service équipée de
pompes à AdBlue ® spécialement conçues
pour les véhicules particuliers.
Ne faites jamais d'appoint depuis un
distributeur d'AdBlue ® réservé à l'usage
des poids lourds.
Recommandations de stockage
L'AdBlue ® gèle en-deçà de -11°C environ et se
dégrade à partir de 25°C. Il est recommandé
de stocker les bidons dans un endroit frais et
à l'abri de l'exposition directe au rayonnement
solaire.
Dans ces conditions, le liquide peut être
conservé au moins un an.
Si le liquide a gelé, celui-ci pourra être utilisé
une fois complètement dégelé à l'air ambiant.
Ne stockez pas les bidons d'AdBlue ® dans
votre véhicule.
Précautions d'utilisation
L'AdBlue ® est une solution à base d'urée. Ce
liquide est ininflammable, incolore et inodore
(conservé dans un endroit frais).
En cas de contact avec la peau, lavez la
zone touchée à l'eau courante et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez
immédiatement et abondamment à l'eau
courante ou avec une solution de lavage
oculaire pendant au moins 15 minutes. En
cas de sensation de brûlure ou d'irritation
persistante, consultez un médecin.
En cas d'ingestion, rincez immédiatement la
bouche avec de l'eau claire et buvez ensuite
beaucoup d'eau.
Dans certaines conditions (par forte
température, par exemple), on ne peut exclure
des risques de dégagement d'ammoniac : ne
pas inhaler le liquide. Les vapeurs d'ammoniac
ont une action irritante sur les muqueuses (les
yeux, le nez et la gorge).
Conservez l'AdBlue ® hors de portée des
enfants, dans son bidon d'origine.
Procédure
Avant de procéder à l'appoint, assurez-vous
que le véhicule est stationné sur une surface
plane et horizontale.
7
Par temps hivernal, vérifiez que la température
du véhicule est supérieure à -11°C. Dans le cas
contraire, en gelant, l'AdBlue ® ne peut pas être
déversé dans le réservoir. Garez votre véhicule
dans un local plus tempéré pendant quelques
heures pour permettre l'appoint.
211
Informations pratiques
En cas de panne d'AdBlue ®, confirmée par
le message "Ajouter AdBlue : Démarrage
impossible", vous devez impérativement
effectuer un appoint de 5 litres au
minimum.
Ne versez jamais l'AdBlue ® dans le
réservoir de gazole.
En cas de projections d'AdBlue ® ou de
coulures sur le côté de caisse, rincez
immédiatement à l'eau froide ou essuyez
à l'aide d'un chiffon humide.
Si le liquide s'est cristallisé, éliminez-le à
l'aide d'une éponge et de l'eau chaude.
Important : en cas d'appoint après
une panne d'AdBlue, vous devez
impérativement patienter environ
5 minutes avant de remettre le contact,
sans ouvrir la porte conducteur, ni
déverrouiller le véhicule, ni introduire
la clé électronique dans l'habitacle.
Mettez le contact, puis, après un délai de
10 secondes, démarrez le moteur.
F Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres,
appuyez sur le bouton "START/STOP" pour
éteindre le moteur.
212
F Véhicule déverrouillé, trappe à carburant
ouverte, tournez le bouchon bleu du
réservoir d'AdBlue ® d'un 6ème de tour dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
F Dégagez le bouchon bleu.
F Munissez-vous d'un bidon d'AdBlue ®. Après
avoir vérifié la date de péremption, lisez
attentivement les consignes d'utilisation
figurant sur l'étiquette avant de procéder au
déversement du contenu du bidon dans le
réservoir d'AdBlue de votre véhicule.
Ou
F Introduisez le pistolet de la pompe
d'AdBlue ® et remplissez le réservoir jusqu'à
l'arrêt automatique du pistolet.
Important :
- Afin de ne pas faire déborder
le réservoir d'AdBlue ®, il est
recommandé :
• De faire un appoint compris entre
10 et 13 litres en utilisant des bidons
d'AdBlue ®.
Ou
• De ne pas insister après le premier
arrêt automatique du pistolet dans
le cas d'un approvisionnement dans
une station-service.
- Si le réservoir d'AdBlue ® s'est
vidé complètement – ce qui est
confirmé par le message d'alerte
et l'impossibilité de redémarrer le
moteur – vous devez impérativement
effectuer un appoint d'au moins
5 litres.
Après remplissage
F Replacez le bouchon bleu sur l'embouchure
du réservoir et tournez-le d'un 6ème de tour
dans le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'en butée.
F Refermez la trappe à carburant.
Ne jetez pas les bidons d'AdBlue ® avec
les ordures ménagères.
Déposez-les dans un container réservé
à cet usage ou rapportez-les dans votre
point de vente.
En cas de panne
Triangle de
présignalisation
Montage du triangle
Par mesure de sécurité, avant de descendre
du véhicule, pour monter et installer le triangle,
allumez les feux de détresse et enfilez votre
gilet de sécurité.
Pour les véhicules équipés d'un moteur Diesel,
en cas de panne sèche, il est nécessaire de
réamorcer le circuit de carburant.
Si le moteur ne démarre pas du premier coup,
n'insistez pas et recommencez la procédure.
Compartiment de
rangement
Un compartiment est aménagé dans
la garniture intérieure du hayon pour le
rangement d'un triangle.
F Ouvrez le hayon.
F Déverrouillez le couvercle en tournant la vis
d'un quart de tour vers la gauche.
Panne de carburant
(Diesel)
Pour plus d'informations sur
le Détrompeur de carburant
(Diesel), reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Pour les versions équipées d'un triangle
d'origine :
F sortez le triangle de son étui,
F dépliez les pieds,
F relevez les deux côtés du triangle,
F clippez-les ensemble pour finir
l'assemblage.
Pour les autres versions, reportez-vous
aux instructions de montage fournies avec
le triangle.
Installation du triangle
F Installez le triangle derrière le véhicule, en
vous conformant à la législation en vigueur
localement.
Moteurs BlueHDi
F Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins 5 litres de gazole.
F Mettez le contact (sans mettre en route le
moteur).
F Attendez 1 minute environ et coupez le
contact.
F Actionnez le démarreur pour mettre en
route le moteur.
Si le moteur ne démarre pas, recommencez la
procédure.
Moteurs HDi
8
F Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins 5 litres de gazole.
F Ouvrez le capot moteur.
F Si nécessaire, déclippez le cache de style
pour accéder à la pompe de réamorçage.
213
En cas de panne
F Desserrez la vis de dégazage.
F Actionnez la pompe de réamorçage, jusqu'à
l'apparition du carburant dans le tuyau
transparent.
F Resserrez la vis de dégazage.
F Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en
route du moteur (au cas où le moteur ne
démarrerait pas à la première sollicitation,
attendez environ 15 secondes puis
recommencez).
F Sans résultat après quelques tentatives,
réactionnez la pompe de réamorçage puis
le démarreur.
F Remettez en place, clippez le cache de
style et assurez-vous de son clippage.
F Refermez le capot moteur.
F relevez le plancher,
F accrochez le crochet du plancher au joint
supérieur du coffre.
Versions avec kit de dépannage
provisoire de pneumatique
Berline
Pour y accéder :
F ouvrez le coffre,
F relevez le plancher et repliez-le sur luimême.
Versions avec roue de secours
Outillage de bord
Il s'agit de l'ensemble des outils livrés avec
votre véhicule.
Son contenu dépend de l'équipement de votre
véhicule :
- kit de dépannage provisoire de
pneumatique,
- roue de secours.
Tous ces outils sont spécifiques à
votre véhicule et peuvent varier selon
équipement.
Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
Accès à l'outillage
L'essentiel des outils est rangé dans le coffre,
sous le plancher.
214
SW
Pour y accéder :
F ouvrez le coffre,
En cas de panne
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
N'utilisez pas un autre cric que celui fourni
avec ce véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric
d'origine, contactez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié, afin de vous procurer
celui prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Détail des outils
Avec kit de dépannage provisoire
de pneumatique
4.
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique.
Comporte un compresseur 12 V et une
cartouche de produit de colmatage pour
réparer temporairement la roue et ajuster
la pression du pneumatique, ainsi qu'un
autocollant de limitation de vitesse.
Pour plus d'informations sur le Kit de
dépannage provisoire de pneumatique,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
1.
2.
3.
Cale pour immobiliser le véhicule (selon
équipement).
Douille pour vis antivol (située dans la boîte
à gants) (selon équipement).
Permet l'adaptation de la clé démonte-roue
aux vis spéciales "antivol".
Anneau amovible de remorquage.
Pour plus d'informations sur le Remorquage
du véhicule et l'utilisation de l'anneau
amovible, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Avec roue de secours
5.
6.
7.
Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l'enjoliveur et la
dépose des vis de fixation de la roue.
Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.
Démonte cache-vis de roue (selon
équipement).
Permet la dépose des enjoliveurs de tête
de vis sur les roues aluminium.
Pour plus d'informations sur la Roue de
secours, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
8
215
En cas de panne
Kit de dépannage
provisoire de
pneumatique
Composition du kit
Flashez le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Composé d'un compresseur et d'une cartouche
de produit de colmatage, il permet une
réparation temporaire du pneumatique, afin
de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d'affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
1.
2.
3.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation du
pneumatique endommagé.
216
Compresseur 12 V, avec manomètre
intégré.
Flacon de produit de colmatage, avec
flexible intégré.
Autocollant de limitation de vitesse.
F Raccordez le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
Ne pas enlever tout corps étranger
(exemple : clou, vis, ...) ayant pénétré
dans le pneumatique.
Procédure de réparation
F Stationnez sans gêner la circulation et
serrez le frein de stationnement.
F Appliquez les consignes de sécurité (feux
de détresse, triangle de signalisation, port
du gilet de sécurité, …) selon la législation
en vigueur dans le pays où vous circulez.
F Coupez le contact.
F Déroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
F Retournez le flacon de produit de
colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée
du compresseur.
En cas de panne
F Retirez le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer, et conservez-le
dans un endroit propre.
F Collez l'autocollant de
limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse doit
être collé à l'intérieur du véhicule, dans
l'environnement proche du conducteur,
pour lui rappeler qu'une roue est en usage
temporaire.
F Raccordez le flexible du flacon de produit
de colmatage à la valve du pneumatique à
réparer et serrez fermement.
F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur
est basculé sur la position "O".
F Déroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
F Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
Seules les prises 12 V situées à l'avant
du véhicule et dans le coffre peuvent
être utilisées pour le branchement du
compresseur.
La prise 12 V située à l'arrière de la
console centrale n'est pas adaptée à cette
utilisation.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
F Mettez le contact.
F Mettez en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I"
jusqu'à ce que la pression du pneumatique
atteigne 2 bars. Le produit de colmatage
est injecté sous pression dans le
pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau
de la valve pendant cette opération (risque
d'éclaboussures).
Si au bout d'environ 7 minutes, vous ne
parvenez pas à atteindre la pression de
2 bars, c'est que le pneumatique n'est pas
réparable ; consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié pour le dépannage
de votre véhicule.
F Basculez l'interrupteur sur la position "O".
F Débranchez la prise électrique du
compresseur de la prise 12 V du véhicule.
F Replacez le bouchon sur la valve.
F Retirez le kit.
F Retirez puis rangez le flacon de produit de
colmatage.
8
217
En cas de panne
Faites attention, le produit de colmatage
est nocif en cas d'ingestion et irritant pour
les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des
enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne jetez pas le flacon
dans la nature, rapportez-le dans le
réseau PEUGEOT ou à un organisme
chargé de sa récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner
avec un nouveau flacon disponible dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h
avec un pneumatique réparé à l'aide de ce
type de kit.
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser
le compresseur, sans injection de
produit, pour contrôler ou gonfler
occasionnellement vos pneumatiques.
F Retirez le bouchon de la valve du
pneumatique, et conservez-le dans un
endroit propre.
F Déroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur
est basculé sur la position "O".
F Déroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
F Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F Mettez le contact.
Seules les prises 12 V situées à l'avant
du véhicule et dans le coffre peuvent
être utilisées pour le branchement du
compresseur.
La prise 12 V située à l'arrière de la
console centrale n'est pas adaptée à cette
utilisation.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
F Roulez immédiatement pendant environ
5 kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et
60 km/h), afin de colmater la crevaison.
F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et
contrôlez la pression à l'aide du kit.
F Vissez le tuyau sur la valve et serrez
fermement.
218
En cas de panne
Ne roulez pas plus de 200 km avec un
pneumatique réparé ; consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
changer le pneumatique.
F Mettez en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I"
et ajustez la pression, conformément à
l'étiquette de pression des pneumatiques
du véhicule. Pour dégonfler : appuyez
sur le bouton noir situé sur le tuyau du
compresseur, au niveau du raccord de
valve.
Si au bout de 7 minutes, vous ne parvenez
toujours pas à atteindre la pression
de 2 bars, c'est que le pneumatique
est endommagé ; consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le
dépannage de votre véhicule.
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Accès à la roue de secours
Berline
Roue de secours
Flashez le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Mode opératoire de remplacement d'une roue
endommagée par la roue de secours au moyen
de l'outillage fourni avec le véhicule.
SW
F Une fois la pression atteinte, basculez
l'interrupteur sur la position "O".
F Retirez le kit, puis rangez-le.
La roue de secours est installée dans le coffre
sous le plancher.
Pour accéder à la roue de secours, reportezvous au préalable à la rubrique concernant
l'Outillage de bord.
8
219
En cas de panne
La roue de secours est de type "galette".
Retrait de la roue de secours
F Dévissez l'écrou central.
F Retirez le dispositif de fixation (écrou et vis).
F Relevez la roue de secours vers le fond du
coffre.
F Retirez la roue du coffre.
F Remettez en place la roue dans son
logement.
F Dévissez de quelques tours l'écrou sur la
vis.
F Mettez en place le dispositif de fixation
(écrou et vis) au centre de la roue.
Démontage de la roue
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue, dégagez
au préalable l'enjoliveur à l'aide de la
clé démonte-roue en tirant au niveau du
passage de la valve.
Lors du remontage de la roue, remontez
l'enjoliveur en commençant par placer
son encoche en regard de la valve, et
appuyez sur son pourtour avec la paume
de la main.
Remise en place de la roue de
secours
La roue crevée ne peut pas être mise
dans le coffre sous le plancher.
Berline
220
SW
F Serrez suffisamment l'écrou central pour
bien maintenir la roue.
F Remettez en place la boîte à outils au
centre de la roue et clippez-la.
En cas de panne
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne
pas gêner la circulation : le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, sauf
si celui-ci est programmé en mode
automatique ; coupez le contact et avec
une boîte de vitesses manuelle, engagez
la première vitesse de façon à bloquer les
roues.
Serrez le frein de stationnement, sauf
si celui-ci est programmé en mode
automatique ; coupez le contact et avec
une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez le mode P de façon à bloquer
les roues.
Vérifiez l'allumage fixe des témoins de
frein de stationnement au combiné.
Assurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et situés
dans une zone garantissant leur sécurité.
Placez une cale, si nécessaire, sous la
roue diagonalement opposée à celle à
remplacer.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule
levé par un cric ; utilisez une chandelle.
F Positionnez la semelle du cric 6 au sol et
assurez-vous que celle-ci est à l'aplomb de
l'emplacement avant A ou arrière B prévu
sur le soubassement, le plus proche de la
roue à changer.
F Pour retirer le cache-vis de roue sur
chacune des vis, utilisez l'outil 7 (roues
aluminium).
F Montez la douille antivol 2 sur la clé
démonte-roue 5 pour débloquer la vis
antivol.
F Débloquez les autres vis uniquement avec
la clé démonte-roue 5.
F Déployez le cric 6 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact avec l'emplacement A
ou B utilisé ; la zone d'appui A ou B du
véhicule doit être bien insérée dans la partie
centrale de la tête du cric.
F Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace
suffisant entre la roue et le sol, pour mettre
facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).
8
221
En cas de panne
Montage de la roue
F Retirez les vis et conservez-les dans un
endroit propre.
F Dégagez la roue.
Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si
le sol est glissant ou meuble, le cric risque
de déraper ou de s'affaisser - Risque de
blessure !
Veillez à positionner le cric uniquement
aux emplacements A ou B sous le
véhicule, en vous assurant que la tête
du cric est bien centrée sous la zone
d'appui du véhicule. Sinon, le véhicule
risque d'être endommagé et/ou le cric de
s'affaisser - Risque de blessure !
Fixation de la roue de secours tôle ou
de type "galette"
Si votre véhicule est équipé de roues
aluminium, il est normal de constater, lors
du serrage des vis au remontage, que
les rondelles ne viennent pas en contact
avec la roue de secours tôle ou de type
"galette". Le maintien de la roue se fait par
l'appui conique de chaque vis.
F Mettez en place la roue sur le moyeu.
F Vissez les vis à la main jusqu'en butée.
222
F Effectuez un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue 5 équipée de la
douille antivol 2.
F Effectuez un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue 5.
F Redescendez le véhicule à fond.
F Repliez le cric 6 et dégagez-le.
F Bloquez la vis antivol avec la clé démonteroue 5 équipée de la douille antivol 2.
En cas de panne
F Bloquez les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue 5.
F Remontez le cache-vis de roue sur chacune
des vis (selon équipement).
F Rangez l'outillage.
Après un changement de roue
Avec une roue de secours de type
"galette"
Il est recommandé de :
- désactiver certaines fonctions d'aides
à la conduite (Active Safety Brake,
Régulateur de vitesse adaptatif...),
comme rappelé sur l'étiquette apposée
sur la roue,
- ne pas dépasser la vitesse maximale
autorisée de 80 km/h.
Il est interdit de rouler avec plus d'une
roue de secours de type "galette".
Rendez-vous rapidement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour faire contrôler le serrage des vis et la
pression de la roue de secours.
Faites examiner la roue crevée. Après
diagnostic, le technicien vous informera
si le pneumatique peut être réparé ou s'il
doit être remplacé.
Changement d'une lampe
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur :
F ne les nettoyez pas avec un chiffon
sec ou abrasif, ni avec un produit
détergent ou solvant,
F utilisez une éponge et de l'eau
savonneuse ou un produit avec pH
neutre,
F en utilisant le lavage haute-pression
sur des salissures persistantes, ne
dirigez pas de manière prolongée la
lance sur les projecteurs, les feux et
leur contour pour éviter de détériorer
leur vernis et leur joint d'étanchéité.
Le changement d'une lampe doit se
faire impérativement contact coupé
et projecteur / feu éteint depuis
plusieurs minutes - Risque de brûlure
grave !
F Ne touchez pas directement la lampe
avec les doigts : utilisez des chiffons
non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des lampes
de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne
pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe
défectueuse par une lampe neuve ayant
les mêmes références et caractéristiques.
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des
feux.
Diodes électroluminescentes (LED)
Pour le remplacement de ce type de
lampes, adressez-vous impérativement au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
8
223
En cas de panne
Ampoules à halogènes
Afin de garantir une bonne qualité
d'éclairage, vérifiez que l'ampoule est
correctement positionnée dans son
logement.
Modèle avec feux à halogènes
Indicateurs de direction (modèle
avec feux à halogènes)
Un clignotement plus rapide du témoin
d'indicateur de direction (droit ou gauche)
au combiné indique la défaillance d'une
des lampes du côté correspondant.
Feux avant
Modèle avec feux à technologie
"Full LED"
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
Feux diurnes / Feux de position /
Indicateurs de direction (LED).
Feux de croisement (LED).
Feux de route (LED).
Feux éclairage virage statique (LED).
Ne touchez pas aux projecteurs
à technologie "Full LED" - Risque
d'électrocution !
Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
224
Feux diurnes / Feux de position (LED).
Feux de route (H7).
Feux de croisement (H7).
Indicateurs de direction (PWY24W).
Ouverture du capot / Accès aux lampes
Moteur chaud, intervenez avec précaution
- Risque de brûlure !
Prenez garde aux objets ou aux vêtements
qui pourraient se prendre dans l'hélice du
moto-ventilateur - Risque d'étranglement !
A la fin du changement de lampe
Au remontage, refermez très
soigneusement le couvercle de protection
pour garantir l'étanchéité du projecteur.
F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le.
F Tournez d'un quart de tour la lampe et
remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Les lampes de couleur ambre, telles
que les indicateurs de direction, doivent
être remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
En cas de panne
Feux de route (modèle avec feux
à halogènes)
Feux de croisement (modèle avec
feux à halogènes)
Spots latéraux (LED)
Feux arrière
Modèle avec feux à LED
F Retirez le couvercle de protection en tirant
la languette.
F Tirez le connecteur vers l'arrière pour le
débrancher.
F Tirez la lampe vers l'arrière pour l'extraire.
F Remplacez la lampe.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
F Retirez le couvercle de protection en tirant
la languette.
F Tirez le connecteur vers l'arrière pour le
débrancher.
F Poussez le ressort vers l'avant puis vers la
droite pour libérer la lampe.
F Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Répétiteurs latéraux de
clignotant (LED)
1.
2.
3.
4.
5.
Indicateurs de direction (LED).
Feux de stop (LED).
Feux de position / Feux diurnes (LED).
Feux de recul (P21W).
Feux antibrouillard (P21W).
8
LED : diodes électroluminescentes.
225
En cas de panne
Modèle avec feux 3D Full LED
adaptatifs
1.
2.
3.
4.
5.
Indicateurs de direction (LED).
Feux de stop (LED).
Feux de position / Feux diurnes (LED).
Feux de recul (P21W).
Feux antibrouillard (P21W).
Feux de recul / Feux
antibrouillard
Feux de recul
Si vous changez la lampe dans
les minutes qui suivent la coupure
du contact, faites attention de ne pas
toucher le pot d'échappement - Risque de
brûlures !
Troisième feu de stop (LED)
LED : diodes électroluminescentes.
Feux antibrouillard
226
Ces lampes se changent de l'extérieur du parechocs arrière :
F passez la main sous le pare-chocs,
F tournez d'un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le,
F tournez d'un quart de tour la lampe et
remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
En cas de panne
Feux de plaque minéralogique
(LED)
F Dégagez complètement le couvercle.
F Retirez la pince de son logement.
Changement d'un fusible
F Ouvrez la boîte à gants.
F Appuyez sur la poignée centrale du
couvercle de la boîte à fusibles.
F Abaissez complètement le couvercle.
F Retirez la pince de son logement.
Les tableaux d'affectation des fusibles
et les schémas correspondants sont
disponibles dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Remplacement d'un fusible
Le remplacement d'un fusible non
mentionné dans les tableaux d'affectation
pourrait entraîner un dysfonctionnement
grave sur votre véhicule. Consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Accès à l'outillage
La pince d'extraction est située derrière le
couvercle de la boîte à fusibles.
F Déclippez le couvercle en tirant la partie
supérieure gauche, puis droite.
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire :
F de connaître la cause de la panne et d'y
remédier,
F d'arrêter tous les consommateurs
électriques,
F d'immobiliser le véhicule et de couper le
contact,
F de repérer le fusible défectueux à l'aide
des tableaux d'affectation et des schémas
existants.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif :
F d'utiliser la pince spéciale pour extraire le
fusible de son logement et vérifier l'état de
son filament,
F de toujours remplacer le fusible défectueux
par un fusible d'intensité équivalente (même
couleur) ; une intensité différente peut
provoquer un dysfonctionnement (risque
d'incendie).
Si la panne se reproduit peu après le
changement du fusible, faites vérifier
l'équipement électrique par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
8
227
En cas de panne
Fusibles dans la planche de
bord
Bon
Mauvais
Pince
Installation d'accessoires électriques
Le circuit électrique de votre véhicule
est conçu pour fonctionner avec les
équipements de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou
accessoires électriques sur votre véhicule,
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
PEUGEOT décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la
remise en état de votre véhicule ou
les dysfonctionnements résultant de
l'installation d'accessoires auxiliaires non
fournis, non recommandés par PEUGEOT
et non installés selon ses prescriptions,
en particulier lorsque la consommation de
l'ensemble des appareils supplémentaires
branchés dépasse 10 milliampères.
228
La boîte à fusibles est placée dans la partie
inférieure de la planche de bord (côté gauche).
Pour accéder aux fusibles, suivez la même
procédure que celle décrite dans l'accès à
l'outillage du changement des fusibles.
Pour plus d'informations sur l'Accès à
l'outillage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
En cas de panne
Tableaux des fusibles
Boîtier 1
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F1
10 A
Rétroviseurs électrochromes.
F3
5A
Feux arrière 3D adaptatifs.
F4
15 A
Avertisseur sonore.
F5
20 A
Pompe lave-vitre arrière (SW).
F6
20 A
Pompe lave-vitre avant.
F7
10 A
Prises USB arrière.
F8
20 A
Essuie-vitre arrière (SW).
F10
30 A
Verrouillage centralisé.
F11
30 A
Verrouillage / Déverrouillage hayon.
F14
5A
Appels d'urgence et d'assistance, calculateur alarme.
F24
5A
Amplificateur Hi-Fi.
F27
5A
Sirène alarme.
F29
20 A
Système audio tactile.
F31
15 A
Prise 12 V arrière.
F32
15 A
Allume-cigares / Prise 12 V avant.
8
229
En cas de panne
Boîtier 2
230
Fusible N°
Intensité (A)
F2
10 A
Rétroviseurs dégivrants.
Fonctions
F3
40 A
Lève-vitres impulsionnels avant.
F4
15 A
Platine de commandes porte conducteur, mémorisation sièges électriques.
F5
40 A
Lève-vitres impulsionnels arrière.
F6
15 A
Prise 12 V coffre.
F7
30 A
Sièges chauffants.
F10
20 A
Boîtier de servitude remorque.
F12
25 A
Amplificateur Hi-Fi.
En cas de panne
Boîtier de fusibles habitacle
Fusibles dans le
compartiment moteur
La boîte à fusibles est placée dans le
compartiment moteur près de la batterie.
Accès aux fusibles
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F36
30 A
Toit ouvrant panoramique.
F37
30 A
Rideau d'occultation du toit ouvrant panoramique.
F38
30 A
Sièges électriques.
F39
30 A
Boîtier hayon motorisé.
F40
25 A
Chauffage additionnel.
Boîtier de servitude remorque
F
F
F
F
Fusible N°
Intensité (A)
F36
20 A
Fonctions
Feux de stop, feux de recul (remorque).
F37
20 A
Feux de position, indicateurs de direction (remorque).
F38
20 A
Eclairage intérieur (caravane).
F40
2A
Signal sonore (remorque).
Déverrouillez les deux verrous A.
Retirez le couvercle.
Remplacez le fusible.
Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle puis verrouillez
les deux verrous A pour garantir l'étanchéité
de la boîte à fusibles.
8
231
En cas de panne
Tableaux des fusibles
232
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F5
50 A
Indicateurs de direction droit, feux position avant droit, feux stop droit, feux recul gauche, feux antibrouillard droit.
F16
20 A
Feux diurnes.
F18
10 A
Feu de route droit.
F19
10 A
Feu de route gauche.
F24
40 A
Boîtier de servitude remorque.
F27
25 A
Feu de croisement droit, feux recul droit, feux antibrouillard gauche, feux position arrière gauche, troisième feu
stop.
F29
40 A
Essuie-vitres avant.
F32
80 A
Feu de croisement gauche, feux éclairage virage statique, répétiteurs latéraux, indicateurs de direction gauche,
feux position avant gauche et arrière droit, feux stop gauche, feux plaque minéralogique.
En cas de panne
Batterie 12 V
Accès à la batterie
Mode opératoire pour démarrer le moteur à
partir d'une autre batterie ou pour recharger
votre batterie déchargée.
La batterie est située sous le capot moteur.
Généralités
Batteries de démarrage au plomb
Les batteries contiennent des
substances nocives telles que l'acide
sulfurique et le plomb.
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en
aucun cas être jetées avec les ordures
ménagères.
Remettez les piles et les batteries usées
à un point de collecte spécial.
Avant de manipuler la batterie, protégezvous les yeux et le visage.
Toute opération sur la batterie doit être
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d'étincelles,
afin d'éviter tout risque d'explosion et
d'incendie.
Lavez-vous les mains en fin d'opération.
Pour accéder à la borne (+) :
F déverrouillez le capot en actionnant la
commande intérieure, puis la commande
extérieure,
F soulevez le capot.
(+) Borne positive.
Elle comporte une cosse à verrouillage rapide.
Ne démarrez jamais le moteur en
branchant un chargeur de batterie.
N'utilisez jamais un booster de batterie
24 V ou supérieur.
Vérifiez au préalable que la batterie de
secours a une tension nominale de 12 V et
une capacité au minimum égale à celle de
la batterie déchargée.
Les deux véhicules ne doivent pas se
toucher.
Eteignez tous les consommateurs
électriques des deux véhicules (autoradio,
essuie-vitres, feux, ...).
Veillez à ce que les câbles de secours
ne passent pas à proximité des
parties mobiles du moteur (ventilateur,
courroie, ...).
Ne débranchez pas la borne (+) quand le
moteur tourne.
(-) Borne négative.
La borne négative de la batterie n'étant pas
accessible, un point de masse déporté est
implanté à proximité de la batterie.
8
Démarrer à partir d'une
autre batterie
Lorsque la batterie de votre véhicule est
déchargée, le moteur peut être démarré à l'aide
d'une batterie de secours (externe ou d'un
autre véhicule) et de câbles de secours ou bien
à l'aide d'un booster de batterie.
F Soulevez le cache plastique de la borne (+),
si votre véhicule en est équipé.
233
En cas de panne
F Connectez le câble rouge à la borne (+)
de la batterie en panne A (au niveau de
la partie métallique coudée), puis à la
borne (+) de la batterie de secours B ou du
booster.
F Connectez une extrémité du câble vert
ou noir à la borne (-) de la batterie de
secours B ou du booster (ou au point de
masse du véhicule dépanneur).
F Connectez l'autre extrémité du câble vert
ou noir au point de masse C du véhicule en
panne.
F Démarrez le moteur du véhicule
dépanneur et laissez-le tourner pendant
quelques minutes.
F Actionnez le démarreur du véhicule en
panne et laissez tourner le moteur.
Si le moteur ne démarre pas immédiatement,
coupez le contact et attendez quelques instants
avant d'effectuer une nouvelle tentative.
F Attendez le retour au ralenti.
F Débranchez les câbles de secours dans
l'ordre inverse.
F Remettez en place le cache plastique de la
borne (+), si votre véhicule en est équipé.
F Laissez tourner le moteur, véhicule roulant
ou à l'arrêt, au minimum 30 minutes afin de
permettre à la batterie d'atteindre un niveau
de charge suffisant.
Avec une boîte de vitesses automatique,
ne cherchez jamais à démarrer le moteur
en poussant le véhicule.
234
Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
Afin d'assurer une longévité optimale à la
batterie, il est indispensable de maintenir sa
charge à un niveau suffisant.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de
charger la batterie :
- si vous effectuez essentiellement de courts
trajets,
- en prévision d'une immobilisation prolongée
de plusieurs semaines.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Si vous envisagez de recharger vousmême la batterie de votre véhicule, utilisez
uniquement un chargeur compatible avec
les batteries au plomb, d'une tension
nominale de 12 V.
Respectez les instructions d'utilisation
fournies par le fabricant du chargeur.
N'inversez jamais les polarités.
Il n'est pas nécessaire de débrancher la
batterie.
F Coupez le contact.
F Eteignez tous les consommateurs
électriques (autoradio, feux, essuievitres, ...).
F Eteignez le chargeur B avant de connecter
les câbles avec la batterie, afin d'éviter
toute étincelle dangereuse.
F Vérifiez le bon état des câbles du chargeur.
F Si votre véhicule en est équipé, soulevez le
cache plastique de la borne (+).
F Connectez les câbles du chargeur B
comme suit :
- le câble rouge positif (+) à la borne (+) de
la batterie A,
- le câble noir négatif (-) au point de
masse C du véhicule.
F À la fin de l'opération de charge, éteignez le
chargeur B avant de déconnecter les câbles
de la batterie A.
En cas de panne
En présence de cette étiquette, il est
impératif d'utiliser uniquement un
chargeur 12 V, au risque de provoquer la
dégradation irréversible des équipements
électriques liés au Stop & Start.
N'essayez jamais de recharger une
batterie gelée - Risque d'explosion !
Si la batterie a gelé, faites-la contrôler
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié qui vérifiera que les composants
internes n'ont pas été endommagés et
que le conteneur ne s'est pas fissuré, ce
qui impliquerait un risque de fuite d'acide
toxique et corrosif.
Avant de procéder au débranchement de la
batterie :
F fermez tous les ouvrants (portes, hayon,
vitres, toit),
F éteignez tous les consommateurs
électriques (autoradio, essuie-vitres,
feux, ...),
F coupez le contact et respectez un délai
d'attente de quatre minutes.
Après avoir accédé à la batterie, il suffit de
débrancher la borne (+).
Cosse à verrouillage rapide
Débranchement de la borne (+)
Afin de maintenir un niveau de charge suffisant
pour permettre le démarrage du moteur, il est
recommandé de débrancher la batterie en cas
d'immobilisation de très longue durée.
F
F
F
F
Relevez la palette A au maximum.
Replacez le collier B ouvert sur la borne (+).
Appuyez sur le collier B jusqu'en butée.
Abaissez la palette A pour verrouiller le
collier B.
Ne forcez pas en appuyant sur la palette,
car si le collier est mal positionné,
le verrouillage est alors impossible ;
recommencez la procédure.
Certaines fonctionnalités, dont le Stop &
Start, ne sont pas disponibles tant que
la batterie n'a pas atteint un niveau de
charge suffisant.
Débranchement de la
batterie
Rebranchement de la borne (+)
Après rebranchement
F Relevez la palette A au maximum pour
déverrouiller le collier B.
F Enlevez le collier B en le soulevant.
Après rebranchement de la batterie, mettez
le contact et attendez 1 minute avant de
démarrer, afin de permettre l'initialisation des
systèmes électroniques.
8
Toutefois, si après cette manipulation de
légères perturbations subsistent, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
235
En cas de panne
En vous reportant à la rubrique
correspondante, vous devez réinitialiser vousmême certains équipements, tels que :
- la clé électronique,
- le toit ouvrant et son rideau d'occultation
électrique,
- les lève-vitres électriques,
- la date et l'heure,
- les stations de radio mémorisées.
Lors du trajet suivant le premier
démarrage du moteur, le Stop & Start
pourrait ne pas être opérationnel.
Dans ce cas, la fonction ne sera de
nouveau disponible qu'après une
immobilisation continue du véhicule, dont
la durée dépendra de la température
ambiante et de l'état de charge de la
batterie (jusqu'à environ 8 heures).
Accès à l'outillage
Remorquage de son
véhicule
Berline
F Dans le pare-chocs avant, déclippez le
cache en appuyant sur sa partie inférieure.
F Dégagez le cache vers la droite puis vers le
bas.
F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en
butée.
F Installez la barre de remorquage.
Remorquage du véhicule
Mode opératoire pour faire remorquer son
véhicule ou remorquer un autre véhicule avec
un dispositif mécanique amovible.
SW
L'anneau de remorquage est rangé dans une
boîte à outils, sous le plancher de coffre.
Pour plus d'informations sur l'accès à
l'Outillage de bord, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
236
F Mettez la boîte de vitesses au point
mort.
Le non-respect de cette consigne peut
conduire à la détérioration de certains
organes (freinage, transmission...) et à
l'absence d'assistance de freinage au
redémarrage du moteur.
En cas de panne
Boîte de vitesses automatique : ne jamais
remorquer le véhicule roues avant au sol
avec le moteur arrêté.
F Débloquez la direction et desserrez le frein
de stationnement.
F Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.
F Démarrez doucement et roulez lentement
sur une courte distance.
Remorquage d'un autre
véhicule
F Dans le pare-chocs arrière, déclippez le
cache en appuyant sur sa partie inférieure.
F Dégagez le cache vers le bas.
F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en
butée.
F Installez la barre de remorquage.
F Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.
F Démarrez doucement et roulez lentement
sur une courte distance.
Consignes générales
Respectez la législation en vigueur dans
le pays de circulation.
Vérifiez que le poids du véhicule
tracteur est supérieur à celui du véhicule
remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du
véhicule remorqué et être muni d'un
permis de conduire valide.
Lors d'un remorquage avec les quatre
roues au sol, utilisez toujours une barre de
remorquage homologuée ; les cordes et
les sangles sont interdites.
Le véhicule remorqueur doit démarrer
progressivement.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il
n'y a plus d'assistance de freinage et de
direction.
Dans les cas suivants, faites
impérativement appel à un professionnel
pour le remorquage :
- véhicule en panne sur autoroute ou sur
voie rapide,
- véhicule à quatre roues motrices,
- impossibilité de mettre la boîte de
vitesses au point mort, de débloquer
la direction, de desserrer le frein de
stationnement,
- impossibilité de remorquer un véhicule
avec boîte de vitesses automatique
moteur tournant,
- remorquage avec deux roues au sol
seulement,
- absence de barre de remorquage
homologuée...
8
237
Caractéristiques techniques
Caractéristiques des
moteurs et charges
remorquables
Moteurs
Les caractéristiques du moteur sont détaillées
sur le certificat d'immatriculation du véhicule,
ainsi que dans la documentation commerciale.
La puissance maxi correspond à la valeur
homologuée au banc moteur, selon les
conditions définies par la réglementation
européenne (Directive 1999/99/CE).
Pour plus d'informations, adressez-vous au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Masses et charges
remorquables
Les valeurs de masses et de charges
remorquables liées à votre véhicule sont
mentionnées sur le certificat d'immatriculation,
ainsi que dans la documentation commerciale.
Ces valeurs sont également présentes sur la
plaque ou l'étiquette constructeur.
Pour plus d'informations, adressez-vous au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
238
Les valeurs de MTRA (Masse Totale Roulante
Autorisée) et de charges remorquables
indiquées sont valables pour une altitude
maximale de 1 000 mètres. La valeur de
charge remorquable doit être réduite de 10%
par tranche de 1 000 mètres supplémentaires.
Le poids maximal autorisé sur flèche
correspond au poids admis sur la rotule
d'attelage.
Des températures extérieures élevées
peuvent entraîner des baisses de
performance du véhicule pour protéger le
moteur. Lorsque la température extérieure
est supérieure à 37°C, limitez la masse
remorquée.
Le remorquage avec un véhicule tracteur
peu chargé peut dégrader sa tenue de
route.
Tracter une remorque augmente la
distance de freinage.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, ne
dépassez jamais la vitesse de 100 km/h
(respectez la législation locale en vigueur).
Lorsque la température extérieure est
élevée, il est conseillé de laisser tourner
le moteur 1 à 2 minutes après l'arrêt du
véhicule pour faciliter son refroidissement.
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - Essence
Moteurs
THP 150 EAT6 THP 165 EAT6
PureTech 180 S&S EAT8
PureTech 225 S&S EAT8
Boîtes de vitesses
Automatique
6 rapports
Automatique
6 rapports
Automatique 8 rapports
Automatique 8 rapports
Codes
KUM
(EP6FDTMD
AT6III)
KNM
(EP6FDTM
AT6III)
LL1
(EP6FADTXD ATN8 STT)
LK1
(EP6FADTX ATN8 STT)
Types variantes versions
Berline : FB...
SW : FE...
5GXV
5GYV
5GFR
5GGR
Silhouettes
Berline
Berline
1 598
1 598
1 598
1 598
110
121
133
165
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
600
600
1 600
1 600
1 600
1 600
Remorque non freinée (kg)
600
600
745
745
745
745
75
75
75
75
75
75
Cylindrée (cm³ )
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
Berline
SW
Berline
SW
9
239
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - Diesel
Moteurs
BlueHDi 130 S&S BVM6
BlueHDi 130 S&S EAT8
Boîtes de vitesses
Manuelle 6 rapports
Automatique 8 rapports
Codes
MAK
(DV5RC ML6C STT)
MA1
(DV5RC ATN8 STT)
YHZJ
YHZR
Types variantes versions
Berline : FB...
SW : FE...
Silhouettes
Berline
Cylindrée (cm³ )
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
240
SW
Berline
SW
1 499
1 499
96
96
Gazole
Gazole
1 500
1 500
1 500
1 500
Remorque non freinée (kg)
745
745
745
745
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
75
75
75
75
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - Diesel
Moteurs
BlueHDi 160 S&S EAT8
BlueHDi 180 S&S EAT8
HDi 180 EAT8
Boîtes de vitesses
Automatique 8 rapports
Automatique 8 rapports
Automatique 8 rapports
PH1
(DW10FCC AMN8 STT)
KA1
(DW10FC AMN8 STT)
KA9
(DW10FC AMN8)
EHYR
EHZR
EHZN
Codes
Types variantes versions
Berline : FB...
SW : FE...
Silhouettes
Berline
Cylindrée (cm³ )
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
SW
Berline
SW
Berline
SW
1 997
1 997
1 997
120
133
133
Gazole
Gazole
Gazole
1 800
1 800
1 800
1 800
600
1 800*
600
1 800*
Remorque non freinée (kg)
750
750
750
750
600
750*
600
750*
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
75
75
75
75
75
75
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
* Pour la Russie uniquement.
9
241
Caractéristiques techniques
Dimensions (en mm)
Ces dimensions ont été mesurées sur un véhicule non chargé.
Berline
242
SW
Caractéristiques techniques
Éléments d'identification
Différents dispositifs de marquage visibles pour
l'identification et la recherche du véhicule.
A. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
sous le capot moteur.
Ce numéro est gravé sur le châssis.
B. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
sur la planche de bord.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée
et visible à travers le pare-brise.
C. Étiquette constructeur.
Cette étiquette autodestructive est collée au
niveau de la porte côté droit.
Elle répertorie les informations suivantes :
- le nom du constructeur,
- le numéro de réception communautaire,
- le numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
- la masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC),
- la masse totale roulante autorisée (MTRA),
- la masse maximale sur l'essieu avant,
- la masse maximale sur l'essieu arrière.
D. Étiquette pneumatiques / peinture.
Cette étiquette est collée au niveau de la porte
côté conducteur.
Elle répertorie les informations suivantes sur
les pneumatiques :
- les pressions de gonflage à vide et en
charge,
- les références, constituées des dimensions,
du type, ainsi que des indices de charge et
de vitesse,
- la pression de gonflage de la roue de
secours.
Elle indique également la référence de la
couleur de la peinture.
Le véhicule peut être équipé d'origine de
pneumatiques à indices de charge et de
vitesse supérieurs à ce qui est indiqué sur
l'étiquette, sans impact sur les pressions
de gonflage.
9
243
Caractéristiques techniques
244
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Radio
Les différentes fonctions et les différents
réglages décrits varient selon la version et
la configuration de votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l’arrêt et contact
mis.
Autoradio multimédia Applications - Téléphone
Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Menus
Applications
Radio
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Media
Téléphone
Réglages
Questions fréquentes
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule.
L'affichage du message Mode économie
d'énergie signale la mise en veille
imminente.
2
3
4
5
6
8
9
10
16
18
Veuillez trouver ci-après le lien pour
accéder aux codes sources OSS (Open
Source Software) du système.
https ://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https ://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
1
PEUGEOT Connect Radio
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le
système en marche.
Augmenter ou diminuer le volume à l'aide de
la molette ou des touches "plus" ou "moins"
(selon équipement).
Utiliser les touches disposées de chaque côté
ou en dessous de l'écran tactile pour accéder
aux menus, puis appuyer sur les boutons
matérialisés de l'écran tactile.
Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou
"Menu" disposées à gauche de l'écran tactile
pour accéder aux carrousels des menus, puis
appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran
tactile.
Vous pouvez à tout moment afficher le
carrousel des menus, par un appui court sur
l'écran, avec trois doigts.
Toutes les zones tactiles de l'écran sont de
couleur blanche.
Pour les pages avec plusieurs onglets en bas
de l'écran, vous pouvez changer de pages,
soit en appuyant sur l'onglet correspondant à
la page souhaitée, soit à l'aide d'un doigt, faire
glisser les pages vers la gauche ou vers la
droite.
Appuyer dans la zone grisée pour remonter
d’un niveau ou pour valider.
2
Appuyer sur la flèche retour pour remonter d’un
niveau ou pour valider.
L'écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l'écran, il est recommandé
d'utiliser un chiffon doux non abrasif
(chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le bandeau supérieur de
l’écran tactile :
- Rappel des informations de climatisation
(selon version), et accès direct au menu
correspondant.
- Rappel des informations des menus Radio
Média et Téléphone.
- Rappel des informations de confidentialité.
- Accès aux Réglages de l’écran tactile et du
combiné numérique.
Sélection de la source sonore (selon
équipement) :
- Radios FM / DAB / AM (selon équipement).
- Téléphone connecté en Bluetooth et en
diffusion multimédia Bluetooth (streaming).
- Clé USB.
- Lecteur média connecté par la prise
auxiliaire (selon équipement).
- Lecteur CD (selon équipement).
Par l’intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, ambiances, ...), la
prise en compte des réglages se fait
automatiquement.
PEUGEOT Connect Radio
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préserver
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l'écran et du son)
pendant une durée minimale de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle a
baissé.
Commandes au volant
Commandes au volant Type 1
Radio :
Sélection station mémorisée
inférieure / supérieure.
Sélection élément précédent /
suivant d’un menu ou d’une liste.
Média :
Sélection du morceau précédent /
suivant.
Sélection élément précédent /
suivant d’un menu ou d’une liste.
Radio :
Appui court : affichage de la liste
des stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Média :
Appui court : affichage de la liste
des répertoires.
Appui long : affichage des types de
tri disponibles.
Changement de source sonore
(Radio ; USB ; AUX si équipement
branché ; CD ; Streaming).
Commandes au volant Type 2
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur
le volant ou à l'extrémité de la
commande d'éclairage (selon
équipement).
Appui court, commandes vocales du
smartphone via le système.
Validation d'une sélection.
Augmentation du volume sonore.
Augmentation du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son
(selon équipement).
Ou
Couper le son par un appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore (selon équipement).
Rétablir le son par un appui sur une
des deux touches du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son par
appui simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Média (appui court) : changer de
source multimédia.
.
3
PEUGEOT Connect Radio
Téléphone (appui court) : décrocher
le téléphone.
Appel en cours (appui court) :
accéder au menu téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un
appel entrant, raccrocher un appel
en cours ; hors appel en cours,
accéder au menu téléphone.
Menus
Téléphone
Applications
Selon équipement / Selon version.
Selon équipement / Selon version.
Accéder à des équipements
paramétrables.
Radio (rotation) : recherche
automatique de la station
précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente /
suivante, déplacement dans les
listes.
Appui court : validation d'une
sélection ; hors sélection, accéder
aux mémoires.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à
jour la liste des stations captées.
4
Radio Media
Selon équipement / Selon version.
Sélectionner une source sonore,
une station de radio.
Connecter un téléphone en
Bluetooth®.
Exécuter certaines applications
du smartphone connecté via
MirrorLinkTM, CarPlay ® ou Android
Auto.
PEUGEOT Connect Radio
Réglages
Navigation
Applications
Selon équipement / Selon version.
Selon équipement / Selon version.
Visualiser des photos
Paramétrer un profil personnel et/
ou paramétrer le son (balance,
ambiance, ...) et l'affichage (langue,
unités, date, heure, ...).
Paramétrer le guidage et choisir
sa destination via MirrorLinkTM,
CarPlay ® ou Android Auto.
Insérer une clé USB dans la prise USB.
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Le système gère les lectures de dossiers
ainsi que les lectures de fichiers images aux
formats : .tiff ; .gif ; .jpg/jpeg ; .bmp ; .png.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Photos".
Conduite
Selon équipement / Selon version.
Activer, désactiver, paramétrer
certaines fonctions du véhicule.
Climatisation
Sélectionner un dossier.
Selon équipement / Selon version.
Gérer les différents réglages de
température et de débit d'air.
Sélectionner une image pour la
visualiser.
Appuyer sur cette touche pour
afficher le détail de la photo.
18,5
21,5
Appuyer sur la flèche retour pour
remonter d’un niveau.
.
5
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur cette touche pour éditer
le texte existant et le modifier.
Gestion des messages
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur cette touche pour
rédiger un nouveau message.
Appuyer sur "SMS".
Appuyer sur la corbeille pour
supprimer le message.
Sélectionner l'onglet "SMS".
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner les paramètres
d'affichage des messages.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur cette touche pour
rechercher et sélectionner un
destinataire.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Sélectionner l'onglet "Messages
rapides".
Appuyer sur l’une des touches
pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner les paramètres
d'affichage des messages.
Ou
Déplacer le curseur pour effectuer
une recherche manuelle de
fréquence supérieure / inférieure.
Appuyer sur cette touche pour
rédiger un nouveau message.
Appuyer sur la corbeille en face du
message choisi pour le supprimer.
Appuyer sur cette touche en face du
message choisi pour afficher une
page secondaire.
6
Ou
Appuyer sur la fréquence.
Saisir les valeurs sur le clavier
virtuel des bandes FM et AM.
Appuyer sur "OK" pour valider.
La réception radiophonique peut être
perturbée par l’utilisation d’équipements
électriques non homologués par la
Marque, tels qu’un chargeur avec prise
USB branché dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l'autoradio.
Changer de bande
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Bande" pour changer
de bande.
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
PEUGEOT Connect Radio
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.
Faire un appui court sur l’étoile vide.
Si l’étoile est remplie, la station de
radio est déjà mémorisée.
Ou
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n'est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100%
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d'un trajet.
Sélectionner une station ou une fréquence.
Appuyer sur "Mémoires".
Faire un appui long sur l’une des
touches pour mémoriser la station.
Activer / Désactiver le RDS
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Activer / Désactiver "RDS".
Afficher les informations
textes
La fonction "Radio Texte" permet
d’afficher des informations, transmises par
la station radio, relative à l'émission de la
station ou la chanson en cours d'écoute.
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l'écoute des messages
d'alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d'une station de radio émettant ce type
de message. Dès l'émission d’une info
trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le
message TA. L'écoute normale du média
reprend dès la fin de l'émission du
message.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Activer / Désactiver "TA".
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Activer / Désactiver "INFO".
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Réglages audio
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
.
7
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur "Réglages audio".
Sélectionner l’onglet "Tonalité" ou
"Répartition" ou "Son" ou "Voix"
ou "Sonneries" pour paramétrer les
réglages audio.
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Dans l’onglet "Tonalité", les réglages
audio Ambiance, ainsi que Graves,
Médiums et Aiguës sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Dans l’onglet "Répartition", les réglages
de Tous passagers, Conducteur et
Avant seul sont communs à toutes les
sources.
Dans l’onglet "Son", activer ou désactiver
"Volume asservi à la vitesse", "Entrée
auxiliaire" et "Sons tactiles".
Audio embarqué : le Sound Staging
d’Arkamys© optimise la répartition du son
dans l'habitacle.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
La radio numérique vous permet une
écoute de qualité supérieure.
Les différents "multiplex/ensemble" vous
proposent un choix de radios rangées par
ordre alphabétique.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Suivi FM-DAB
Le "DAB" ne couvre pas 100% du
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi FM-DAB" permet de
continuer à écouter une même station, en
basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle
existe).
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Activer / Désactiver "Suivi FMDAB".
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Appuyer sur "Bande" pour
sélectionner "Bande DAB".
La répartition (ou spatialisation grâce
au système Arkamys©) du son est un
traitement audio qui permet d’adapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passagers dans le véhicule.
8
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Si le "Suivi FM-DAB" est activé, il peut y
avoir un décalage de quelques secondes
lorsque le système bascule en radio
analogique "FM" avec parfois une
variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
PEUGEOT Connect Radio
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM", ou si le "Suivi FMDAB" n’est pas activé, il y a une coupure
de son lorsque la qualité du signal
numérique devient mauvaise.
Media
Les listes de lecture sont actualisées à
chaque coupure du contact ou connexion
d'une clé USB. Les listes sont mémorisées :
sans intervention dans les listes, le temps de
chargement suivant est réduit.
Prise Auxiliaire (AUX)
Selon équipement
Prise USB
Choix de la source
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "SOURCES".
Choisir la source.
Streaming audioBluetooth®
Le Streaming audio permet d'écouter le flux
audio provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé, régler
d’abord le volume de votre équipement nomade
(niveau élevé).
Régler ensuite le volume de votre système.
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de
création peut prendre de quelques secondes à
plusieurs minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet
de diminuer le temps d'attente.
Cette source n’est disponible que si "Entrée
auxiliaire" a été cochée dans les réglages
audios.
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un câble
audio (non fourni).
Régler d'abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l'équipement nomade.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en Streaming audio,
le smartphone est considéré comme une
source média.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
.
9
PEUGEOT Connect Radio
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts), vous pouvez aussi utiliser
un classement structuré sous forme de
bibliothèque.
Le classement utilisé par défaut
est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter
l'arborescence jusqu'à son premier niveau
puis sélectionner le classement souhaité
(playlists par exemple) et valider pour
descendre l'arborescence jusqu'à la piste
souhaitée.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple ®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs
nomades USB Mass Storage, les
BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les
prises USB. Le câble d'adaptation n'est
pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus
par le système lors de la connexion,
doivent être branchés à la prise auxiliaire
à l'aide d'un câble Jack (non fourni) ou
via le streaming Bluetooth suivant la
compatibilité.
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wav, .wma, .aac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d'échantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
10
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser le câble USB
d'origine de l'appareil nomade.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s'effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
Téléphone
Prises USB
Selon équipement, pour plus d'informations
sur la ou les prises USB compatible(s) avec
les applications CarPlay ®, MirrorLinkTM ou
Android Auto, reportez-vous à la rubrique
"Ergonomie et confort".
PEUGEOT Connect Radio
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d’afficher les applications,
adaptées à la technologie MirrorLinkTM, du
smartphone à l’écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d'exploitation du smartphone
ainsi que la date et l'heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l’adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l’arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s’interrompent.
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Téléphone non connecté en
Bluetooth®
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour
lancer l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "MirrorLinkTM".
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l'association de
certaines fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
Lors du branchement du
smartphone au système, il est
préconisé de lancer le Bluetooth® du
smartphone.
Téléphone connecté en
Bluetooth®
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la
page secondaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour
lancer l'application du système.
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans votre smartphone et adaptées à
la technologie MirrorLinkTM.
En marge de l’affichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
.
11
PEUGEOT Connect Radio
Connexion smartphones
CarPlay®
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d’afficher les applications,
adaptées à la technologie CarPlay ®, du
smartphone à l’écran du véhicule en ayant
au préalable activé la fonction CarPlay ®
du smartphone.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est
conseillé de mettre à jour le système
d'exploitation de votre smartphone.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l’adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
Téléphone pour afficher l'interface
CarPlay ®.
12
Ou
Lors d’une connexion Bluetooth ® du
smartphone déjà effectuée.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
Téléphone pour afficher la page
primaire.
Connexion smartphones
Android Auto
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
Sur votre smartphone, télécharger
l'application Android Auto.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l'interface CarPlay ®.
Au branchement du câble USB, la fonction
CarPlay ® désactive le mode Bluetooth® du
système.
A tout moment, vous pouvez
accéder à la navigation CarPlay ® par
un appui sur la touche Navigation
du système.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d’afficher les applications,
adaptées à la technologie Android Auto,
du smartphone à l’écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d'exploitation du smartphone
ainsi que la date et l'heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l’adresse Internet de la Marque de votre
pays.
PEUGEOT Connect Radio
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l’arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s’interrompent.
La fonction "Android Auto" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Téléphone non connecté en
Bluetooth®
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Android Auto" pour
lancer l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "Android Auto".
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l'association de
certaines fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
Lors du branchement du
smartphone au système, il est
préconisé de lancer le Bluetooth® du
smartphone.
Téléphone connecté en
Bluetooth®
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la
page secondaire.
Appuyer sur "Android Auto" pour
lancer l'application du système.
En marge de l’affichage Android Auto, les
accès au choix des différentes sources de
musique restent accessibles à l'aide des
touches tactiles situées dans le bandeau
supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l’arrêt et contact
mis.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s’assurer qu’il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom du système
dans la liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Pour finaliser le jumelage, quelle que
soit la procédure du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code
affiché à l’identique sur le système et sur
le téléphone.
.
13
PEUGEOT Connect Radio
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Recherche
Bluetooth".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du téléphone
choisi dans la liste.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth de votre téléphone.
Selon le type de téléphone, il vous
demande d'accepter ou non le transfert de
votre répertoire et de vos messages.
Pour modifier le profil de connexion :
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Appuyer sur la touche "détails" d’un
périphérique jumelé.
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
- en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
- en "Données internet".
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Reconnexion automatique
Appuyer sur "OK" pour valider.
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau
présent, il est automatiquement reconnu,
et dans les 30 secondes environ qui
suivent la mise du contact, le jumelage est
opéré sans action de votre part (Bluetooth
activé).
14
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre
téléphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès.
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Connectez-vous sur le site de la Marque
pour plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire, ...).
Gestion des téléphones jumelés
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur le nom du téléphone
choisi dans la liste pour le
déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le
connecter.
Supprimer un téléphone
Appuyer sur la corbeille en haut
à droite de l’écran pour afficher
une corbeille en face du téléphone
choisi.
Appuyer sur la corbeille en face du
téléphone choisi pour le supprimer.
Appuyer sur "Contacts".
Ou
Appuyer sur "Raccrocher".
Appuyer sur "Appeler".
Passer un appel
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garer le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes
au volant.
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Faire un appui court sur la touche
TEL des commandes au volant pour
décrocher.
Appeler un nouveau numéro
Saisir le numéro à l'aide du clavier
numérique.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Appeler un contact
Et
Faire un appui long
sur la touche TEL des commandes
au volant pour refuser l'appel.
Appeler un des derniers
numéros composés
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Ou
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Recevoir un appel
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Ou faire un appui long
sur la touche TEL des commandes
au volant.
Faire un appui long
sur la touche des commandes au
volant.
Appuyer sur "Journal d'appels".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de
sécurité.
Régler la sonnerie
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
.
15
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Volume sonnerie"
pour afficher la barre du volume.
Appuyer sur les flèches ou déplacer
le curseur pour régler le volume de
la sonnerie.
Réglages
Paramétrer les profils
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, les manipulations doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur cette touche pour
activer le profil.
Appuyer sur "Configuration
système".
Appuyer à nouveau sur la flèche
retour pour valider.
Appuyer sur cette touche pour
réinitialiser le profil sélectionné.
Appuyer sur Luminosité.
Déplacer le curseur pour régler
la luminosité de l’écran et/ou du
combiné (selon version).
Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou
"Profil 3" ou "Profil commun".
16
La réinitialisation du système en réglage
d’usine, active la langue anglaise par
défaut (selon version).
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
Appuyer sur l'onglet "Paramètres usine" pour
revenir aux réglages initiaux.
Régler la luminosité
Appuyer sur "Profils".
Appuyer sur cette touche pour entrer
un nom de profil à l’aide du clavier
virtuel.
Appuyer sur l'onglet "Unités" pour changer
l’unité de distance, consommation et
température.
Modifier les paramètres du
système
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur l'onglet "Info. système" pour
consulter la version des différents modules
installés dans le système.
Appuyer sur l'onglet "Confidentialité",
ou
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Confidentialité" pour
activer ou désactiver le mode des
données privées.
PEUGEOT Connect Radio
Activer ou désactiver :
"Aucun partage (données,
position du véhicule)".
"Partage de données
uniquement"
"Partage des données et de la
position du véhicule"
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Configuration écran".
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Sélectionner la langue
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Langue" pour
changer de langue.
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Appuyer sur cette touche pour régler
l’heure à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
l’heure.
Appuyer sur cette touche pour
définir le fuseau horaire.
Sélectionner le format d’affichage
de l’heure (12h / 24h).
Activer ou désactiver l'heure d’été
(+1 heure).
Activer ou désactiver la
synchronisation avec les satellites
(UTC).
Appuyer sur la flèche retour pour
enregistrer les réglages.
Appuyer sur "Luminosité".
Déplacer le curseur pour régler
la luminosité de l’écran et/ou du
combiné (selon version).
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Appuyer sur "Animation".
Régler l'heure
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Date et heure".
Régler la date
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Activer ou désactiver : "Défilement
de texte automatique".
Sélectionner "Transitions
animées".
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure d’été / heure
d’hiver (selon pays de commercialisation).
Sélectionner "Heure".
.
17
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Questions fréquentes
Appuyer sur "Date et heure".
Les informations décrites ci-après regroupent
les réponses aux questions les plus
fréquemment posées concernant votre
système.
Sélectionner "Date".
Appuyer sur cette touche pour
définir la date.
Appuyer sur la flèche retour pour
enregistrer la date.
Sélectionner le format d’affichage
de la date.
Appuyer à nouveau sur la flèche
retour pour valider.
Les réglages de la date et de
l’heure ne sont disponibles que si la
"Synchronisation GPS" est désactivée.
18
PEUGEOT Connect Radio
Radio
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas
de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de
la station écoutée ou aucun émetteur n'est
présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction "RDS" par le biais du
bandeau supérieur, afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus
puissant se trouve dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas
une défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d'un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Appuyer sur la flèche ronde dans l’onglet
"Liste" de la page "Radio".
Je ne retrouve pas certaines stations radio
dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
.
19
PEUGEOT Connect Radio
Média
20
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La lecture de ma clé USB démarre après
un temps excessivement long (environ 2 à
3 minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas affichés
correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
Utiliser des caractères standards pour nommer
les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture ne
s'affichent pas sur l'écran en streaming audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
PEUGEOT Connect Radio
Téléphone
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone
soit désactivé ou l’appareil non visible.
Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
activé.
Vérifier dans les paramètres du téléphone qu'il
est "Visible par tous".
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible
avec le système.
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre
téléphone sur le site de la Marque (services).
Android Auto et CarPlay ne fonctionnent pas.
Android Auto et CarPlay peuvent ne pas
s'activer si les câble USB sont de mauvaise
qualité.
Utiliser des câbles USB officiels pour garantir
une utilisation conforme.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth est
inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
Réduisez le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Les contacts ne sont pas classés dans l'ordre
alphabétique.
.
21
PEUGEOT Connect Radio
Réglages
22
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage
des aigus et des graves et inversement.
Modifier le réglage des aigus et des graves
ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage
des balances et inversement.
Modifier le réglage des balances ou le réglage
de répartition pour obtenir l'environnement
sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés
aux différentes sources sonores, ce qui
peut générer des écarts audibles lors d'un
changement de source.
Vérifier que les réglages audio sont adaptés
aux sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions audio sur la position milieu.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
Les différentes fonctions et les différents
réglages décrits varient selon la version et
la configuration de votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact
mis.
Navigation GPS Applications - Autoradio
multimédia - Téléphone
Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Menus
Commandes vocales
Navigation
Navigation connectée
Applications
Radio
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Media
Téléphone
Réglages
Questions fréquentes
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule.
L'affichage du message Mode économie
d'énergie signale la mise en veille
imminente.
2
3
4
5
13
15
18
23
24
25
27
31
33
Veuillez trouver ci-après le lien pour
accéder aux codes sources OSS (Open
Source Software) du système.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
1
PEUGEOT Connect Nav
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le
système en marche.
Augmenter ou diminuer le volume à l'aide de
la molette ou des touches "plus" ou "moins"
(selon équipement).
Utiliser les touches des menus disposées de
chaque côté ou en dessous de l'écran tactile
pour accéder aux menus, puis appuyer sur les
boutons matérialisés de l'écran tactile.
Selon modèle, utiliser les touches "Source"
ou "Menu" pour accéder aux carrousels
des menus, puis appuyer sur les boutons
matérialisés de l'écran tactile.
Vous pouvez à tout moment afficher le
carrousel des menus, par un appui court sur
l'écran, avec trois doigts.
Toutes les zones tactiles de l'écran sont de
couleur blanche.
Appuyer sur la flèche retour pour remonter d'un
niveau.
Appuyer sur "OK" pour valider.
2
L'écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l'écran, il est recommandé
d'utiliser un chiffon doux non abrasif
(chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
Certaines informations sont affichées en
permanence dans les bandeaux latéraux ou
dans le bandeau supérieur de l'écran tactile
(selon équipement) :
- Rappel des informations de climatisation
(selon version), et accès direct au menu
correspondant.
- Accéder directement au choix de la source
sonore, à la liste des stations (ou des titres
selon la source).
- Accéder aux "Notifications" de
messages, aux emails, aux mises à jour
cartographiques et suivant les services aux
notifications de navigation.
- Accéder aux réglages de l'écran tactile et
du combiné numérique.
Sélection de la source sonore (selon
équipement) :
- Radios FM / DAB / AM (selon équipement).
- Téléphone connecté en Bluetooth et en
diffusion multimédia Bluetooth (streaming).
- Clé USB.
- Lecteur média connecté par la prise
auxiliaire (selon équipement).
- Lecteur CD (selon équipement).
- Vidéo (selon équipement).
PEUGEOT Connect Nav
Commandes au volant
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur
le volant ou à l'extrémité de la
commande d'éclairage (selon
équipement).
Appui court, commandes vocales du
système.
Appui long, commandes vocales du
smartphone via le système.
Par l'intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, historique de navigation,
favoris de contacts, ...), la prise en compte
des réglages se fait automatiquement.
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préserver
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l'écran et du son)
pendant une durée minimale de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle a
baissé.
Augmentation du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son
(selon équipement).
Ou
Couper le son par un appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore (selon équipement).
Rétablir le son par un appui sur une
des deux touches du volume sonore.
Téléphone (appui court) : décrocher
le téléphone.
Appel en cours (appui court) :
accéder au menu téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un
appel entrant, raccrocher un appel
en cours ; hors appel en cours,
accéder au menu téléphone.
Radio (rotation) : recherche
automatique de la station
précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente /
suivante, déplacement dans les
listes.
Appui court : validation d'une
sélection ; hors sélection, accéder
aux mémoires.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à
jour la liste des stations captées.
Diminution du volume sonore.
Média (appui court) : changer de
source multimédia.
.
3
PEUGEOT Connect Nav
Menus
Téléphone
Navigation connectée
Selon équipement / Selon version.
Connecter un téléphone en
Bluetooth ®, consulter des
messages, des emails et envoyer
des messages rapides.
Selon équipement / Selon version.
Paramétrer le guidage et choisir sa
destination.
Utiliser les services disponibles en
temps réel selon équipement.
Radio Media
Selon équipement / Selon version.
Sélectionner une source sonore,
une station de radio, afficher des
photographies.
Réglages
Applications
Selon équipement / Selon version.
Exécuter certaines applications du
smartphone connecté via CarPlay ®,
MirrorLinkTM (disponible selon pays)
ou Android Auto.
Vérifier l'état des connexions
Bluetooth ® et Wi-Fi.
4
FM 87.5 MHz
Selon équipement / Selon version.
Paramétrer un profil personnel et/
ou paramétrer le son (balance,
ambiance, ...) et l'affichage (langue,
unités, date, heure, ...).
PEUGEOT Connect Nav
Climatisation
Selon équipement / Selon version.
Gérer les différents réglages de
température et de débit d'air.
Véhicule
18,5
21,5
Selon équipement / Selon version.
Activer, désactiver, paramétrer
certaines fonctions du véhicule.
Pour s'assurer que les commandes
vocales soient toujours reconnues par
le système, il est conseillé de suivre les
suggestions suivantes :
- utiliser un language naturel, parler
d'un ton de voix normal sans
découper les mots, ni élever la voix.
- avant de parler, toujours attendre le
"bip" (signal sonore),
- pour un fonctionnement optimal, il est
conseillé de fermer les vitres et le toit
ouvrant pour éviter toute pertubation
extérieure (selon version),
- avant de prononcer les commandes
vocales, demander aux autres
passagers de ne pas parler.
Commandes vocales
Commandes au volant
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur
le volant ou à l'extrémité de la
commande d'éclairage (selon
équipement).
Par un appui court sur cette touche,
activer la fonction des commandes
vocales.
Premiers pas
Exemple de "commande vocale"
pour la navigation :
"Guider vers adresse 11 rue
Matignon, Paris"
Exemple de "commande vocale"
pour la radio et les medias :
"Écouter artiste Madonna"
Exemple de "commande vocale"
pour le téléphone :
"Appeler Patrice"
.
5
PEUGEOT Connect Nav
Les commandes vocales, avec un choix
de 17 langues (Français, Allemand,
Anglais, Arabe, Brésilien, Danois,
Espagnol, Farsi, Italien, Néerlandais,
Norvégien, Polonais, Portugais, Russe,
Suédois, Tchèque, Turque) se font en
correspondance avec la langue choisie et
paramétrée au préalable dans le système.
Pour certaines commandes vocales, il
existe des alternatives de synonymes.
Exemple : Guider vers / Naviguer vers /
Aller vers / ...
Les commandes vocales en langue Arabe
de : "Naviguer vers adresse" et "Afficher
POI dans la ville", ne sont pas disponibles.
6
Informations - Utilisations
Appuyez sur le bouton de
commande vocale et dites
votre commande après le
signal sonore. N'oubliez pas
que vous pouvez m'interrompre
à tout moment en appuyant
sur ce bouton. Vous pouvez
rappuyer sur ce même bouton
pendant que je vous écoute
si vous voulez mettre fin
à la conversation. Si vous
êtes perdu et que voulez
interrompre l'action en cours,
dites "annuler". Si vous
voulez revenir en arrière et
recommencer, dites "retour".
Pour obtenir de l'aide ou des
conseils, dites "aide". Si vous
dites une commande et que j'ai
besoin de plus d'informations,
je vous donnerai des exemples
pour vous aider à me donner
les informations dont j'ai besoin
ou je vous guiderai. Vous
trouverez plus d'informations
en mode "débutant". Si vous
vous sentez plus à l'aise, vous
pouvez régler l'interaction
vocale en mode "expert".
A l'activation des commandes
vocales, par un appui court sur le
bouton, une aide s'affiche sur l'écran
tactile vous proposant divers menus
et vous permettant d'interagir avec
la voix du système.
Après le choix d'un menu, des commandes
vous sont proposés.
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
globales
Commandes vocales
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n'importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" situé sur le volant,
à condition qu'il n'y ait aucun appel
téléphonique en cours.
Messages d'aide
Je peux vous aider dans de nombreux
domaines. Vous pouvez dire : "aide
téléphone", "aide navigation", "aide média" ou
encore "aide radio". Pour en savoir plus sur
l'utilisation des commandes vocales, vous
pouvez dire "aide commandes vocales".
Dites "oui" si j'ai bien compris votre requête.
Autrement, dites "non" pour recommencer.
Régler l'interaction vocale en mode
expert - débutant
Sélectionner le profil 1 / Sélectionner le
profil Jean
Augmenter température
Baisser température
.
7
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
"Navigation"
Ces commandes peuvent être effectuées à partir de n'importe quelle page-écran après avoir appuyé sur le bouton de "Commandes vocales" situé
sur le volant, à condition qu'il n'y ait aucun appel téléphonique en cours.
Commandes vocales
Guider vers la maison
Guider vers le bureau
Guider vers destination préférée, Club de
Tennis
Guider vers contact Jean
Guider vers adresse 11 rue Matignon, Paris
Quelle est la distance restante?
Quel est le temps restant?
Quelle est l'heure d'arrivée?
Arrêter le guidage
8
Messages d'aide
Pour lancer le guidage, dites "guider vers" suivi de l'adresse, du nom du contact ou de
l'intersection. Dites par exemple "guider vers adresse, 11 rue de Rennes, Paris", "guider vers
contact, Jean" ou "guider vers l'intersection de rue de Rennes, Paris". Vous pouvez également
préciser s'il s'agit d'une destination préférée ou d'un point d'intérêt. Dites par exemple "guider
vers destination préférée, club de tennis", "guider vers point d'intérêt aéroport Charles de Gaulle
à Paris", ou encore "guider vers la maison". Pour afficher les POI sur la carte, vous pouvez dire
"afficher point d'intérêt hôtels à Paris" ou "afficher point d'intérêt stations-service à proximité".
Pour plus d'informations, dites "aide points d'intérêt" ou "aide guidage".
Pour choisir une destination, dites "guider vers la ligne trois" ou "sélectionner la deuxième ligne".
Si vous n'arrivez pas à trouver la destination mais que la rue est correcte, dites par exemple
"sélectionner la rue ligne trois". Pour vous déplacer dans la liste, dites "page suivante" ou "page
précédente". Vous pouvez revenir en arrière et recommencer en disant "retour", ou dites "annuler"
pour interrompre l'action en cours.
Vous pouvez dire "désactiver" ou "reprendre guidage". Vous pouvez obtenir des informations sur
votre itinéraire en disant par exemple "temps restant", "distance restante" ou "heure d'arrivée".
Dites "aide navigation" pour en savoir plus.
PEUGEOT Connect Nav
Afficher point d'intérêt hôtel à la
destination
Afficher point d'intérêt station-service à
proximité
Guider vers point d'intérêt Aéroport
Charles de Gaulle à Paris
Guider vers point d'intérêt station-service
sur la route
Pour afficher les POI sur la carte, vous pouvez dire "afficher point d'intérêt hôtel à Paris", "afficher
point d'intérêt parking à proximité", "afficher point d'intérêt hôtel à la destination" ou "afficher
point d'intérêt stations-service sur la route". Si vous préférez naviguer directement vers un point
d'intérêt, dites "guider vers point d'intérêt station-service à proximité". Si vous avez l'impression
de ne pas être bien compris, essayez de dire le terme "point d'intérêt" devant le point d'intérêt. Par
exemple, dites "naviguer vers point d'intérêt restaurant à la destination".
Pour choisir un point d'intérêt, dites "sélectionner la deuxième ligne". Si vous cherchez un point
d'intérêt et que vous ne le trouvez pas dans la liste, vous pouvez la filtrer en disant "sélectionner
le type de POI ligne 2" ou "sélectionner la ville ligne trois". Pour vous déplacer dans la liste, dites
"page suivante" ou "page précédente".
En fonction du pays, donner les
instructions de destination (adresse)
en correspondance avec la langue du
système.
.
9
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
"Radio Media"
Ces commandes peuvent être effectuées à partir de n'importe quelle page-écran après avoir appuyé sur le bouton de "Commandes vocales" situé
sur le volant, à condition qu'il n'y ait aucun appel téléphonique en cours.
Commandes vocales
Messages d'aide
Allumer source radio - Streaming
Bluetooth - ...
Pour sélectionner une source audio, dites "allumer source" suivi du nom du dispositif. Par exemple,
"allumer source, Bluetooth" ou "allumer source, radio". Utilisez la commande "écouter" pour
sélectionner la musique que vous souhaitez écouter. Vous pouvez choisir entre "titre", "artiste" ou
"album". Dites simplement "écouter artiste Alizée", "écouter titre L'Été Indien" ou "écouter album
Discovery".
Écouter radio France Inter
Vous pouvez sélectionner une station radio en disant "régler sur" suivi du nom ou de la fréquence
de la station que vous voulez écouter. Vous pouvez par exemple dire "régler sur radio France
Musique" ou "régler sur 98.5 FM". Pour écouter une station mémorisée, dites par exemple "régler
sur la mémoire cinq".
Écouter 98.5 FM / Régler sur 98.5 FM
Écouter mémoire cinq
Qu'est ce qu'on écoute?
Pour choisir ce que vous voulez écouter, dites "écouter" suivi de votre choix. Dites par exemple
"écouter titre L'Été Indien", "écouter la ligne 3" ou "sélectionner la ligne 2". Vous pouvez revenir en
arrière et recommencer en disant "retour", ou dites "annuler" pour interrompre l'action en cours.
Écouter titre Marcher dans le sable
Je n'ai pas compris ce que vous voulez écouter. Dites "écouter" suivi du nom d'un titre, d'un artiste
ou d'un album. Dites par exemple "écouter titre Allumer le feu", "écouter artiste Madonna" ou
"écouter album Grain de sable". Vous pouvez également dire "sélectionner la ligne deux". Pour
vous déplacer dans une liste, dites "page suivante" ou "page précédente". Vous pouvez revenir en
arrière et recommencer en disant "retour", ou dites "annuler" pour interrompre l'action en cours.
Écouter artiste Madonna
Écouter album Discovery
Les commandes vocales medias sont disponibles uniquement en connexion USB.
10
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
"Téléphone"
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n'importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" situé sur le volant,
à condition qu'il n'y ait aucun appel
téléphonique en cours.
Si aucun téléphone n'est connecté en
Bluetooth, un message vocal annonce :
"S'il vous plait , connectez d'abord un
téléphone" et la séquence vocale sera
fermée.
Commandes vocales
Appeler Patrice*
Appeler la boîte vocale*
Afficher les appels*
Messages d'aide
Pour passer un appel, dites "appeler" suivi
du nom du contact, par exemple "appeler
Jean-Pierre". Vous pouvez également préciser
le type de téléphone en disant par exemple
"appeler Jean-Pierre à la maison". Pour
passer un appel en utilisant un numéro de
téléphone, dites "composer" suivi du numéro
de téléphone, par exemple "composer 01
23 45 67 89". Pour consulter vos messages
vocaux, vous pouvez dire "appeler la boîte
vocale". Pour envoyer un message, dites
par exemple "envoyer un message rapide à
Jean-Pierre" suivi du nom du message rapide
que vous souhaitez envoyer. Par exemple
"envoyer un message rapide à Jean-Pierre",
"je serai en retard" ". Pour afficher la liste des
appels, dites "afficher les appels". Pour plus
d'informations sur les messages, dites "aide
avec les messages".
Pour choisir un contact, dites par exemple
"sélectionner ligne trois". Vous pouvez
parcourir la liste en disant "page suivante" ou
"page précédente". Vous pouvez revenir en
arrière et recommencer en disant "retour", ou
dites "annuler" pour interrompre l'action en
cours.
* Cette fonction est disponible uniquement si le téléphone connecté au système supporte le
téléchargement du répertoire et des derniers appels, et si le téléchargement a été effectué.
.
11
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
"Messages de texte"
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n'importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" situé sur le volant,
à condition qu'il n'y ait aucun appel
téléphonique en cours.
Si aucun téléphone n'est connecté en
Bluetooth, un message vocal annonce :
"S'il vous plait , connectez d'abord un
téléphone" et la séquence vocale sera
fermée.
La fonction des commandes vocales
"Messages de texte" permet de dicter et
d'envoyer un SMS.
Dicter votre texte en faisant bien attention
à marquer un petit temps d'arrêt entre
chaque mot.
A la fin de l'opération, le système
de reconnaissance vocale va
automatiquement créer un SMS.
12
Commandes vocales
Messages d'aide
Envoyer message rapide à Jean, je serai
en retard
Vous pouvez envoyer un message rapide en
précisant le nom du destinataire. Pour vous
déplacer dans la liste, dites "aller au début",
"aller à la fin", "page suivante" ou "page
précédente". Vous pouvez revenir en arrière
et recommencer en disant "retour", ou dites
"annuler" pour interrompre l'action en cours.
Envoyer un SMS à Jean, Je viens d'arriver
Vous pouvez dire "appeler" ou "envoyer un
message à" et sélectionner ensuite une ligne
dans la liste. Pour vous déplacer dans une
liste, dites "aller en haut", "aller en bas", "page
suivante" ou "page précédente". Vous pouvez
revenir en arrière et recommencer en disant
"retour", ou dites "annuler" pour interrompre
l'action en cours.
Envoyer un SMS à Jean au bureau, ne
m'attend pas
Lire le dernier message*
* Cette fonction est disponible uniquement si
le téléphone connecté au système supporte
le téléchargement du répertoire et des
derniers appels, et si le téléchargement a été
effectué.
Pour écouter le dernier message, dites "lire le
dernier message". Pour envoyer un message,
vous pouvez utiliser les messages rapides
pré-enregistrés. Il vous suffit d'utiliser le nom
du message rapide, par exemple "envoyer
un message rapide à Jean-Pierre, je serai en
retard". Vous trouverez la liste des messages
rapides dans le menu téléphone.
Le système envoie uniquement les
"Messages rapides" pré-enregistrés.
PEUGEOT Connect Nav
Navigation
Choix d'une destination
Vers une nouvelle destination
Afin de pouvoir utiliser la navigation, il
est nécessaire de renseigner la "Ville", la
"Rue" et le "Numéro" sur le clavier virtuel
ou prendre dans la liste de "Contact" ou
dans l'"Historique" des adresses.
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner "Saisir adresse".
Choisir le "Pays".
Sans confirmation du numéro, vous serez
guidé à l'une des extrémités de la rue.
Vers une des dernières
destinations
Vers "Mon domicile" ou
"Mon travail"
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Sélectionner l'onglet "Préférées".
Sélectionner "Mon domicile".
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Ou
Saisir la "Ville", la "Rue", le
"Numéro" et confirmer en appuyant
sur les propositions affichées.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner "Mon travail".
Sélectionner "Mes destinations".
Ou
Appuyer sur "OK" pour choisir les
"Critères de guidage".
Sélectionner l'onglet "Récentes".
Sélectionner une destination favorite
enregistrée au préalable.
Et / Ou
Sélectionner "Voir sur carte" pour
choisir les "Critères de guidage".
Appuyer sur "OK" pour démarrer le
guidage.
Dézoomer / zoomer à l'aide des touches
tactiles ou avec deux doigts sur l'écran.
Sélectionner l'adresse choisie dans la liste pour
afficher les "Critères de guidage".
Appuyer sur "OK" pour démarrer le
guidage.
Sélectionner "Position" pour visualiser
géographiquement le point d'arrivée.
Vers un contact du
répertoire
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
.
13
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "OK" pour lancer le
calcul de l'itinéraire.
Sélectionner "Mes destinations".
Sélectionner l'onglet "Contact".
Vers un point de la carte
Choisir un contact dans la liste pour démarrer
le guidage.
Explorer la carte en la faisant glisser avec votre
doigt.
Les points d'intérêt (POI) sont répertoriés en
différentes catégories.
Sélectionner la destination en appuyant sur la
carte.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Appuyer sur cette touche pour
démarrer le guidage.
Sélectionner "Points d'intérêts".
Ou
Sélectionner "Rechercher" pour
saisir le nom et l'adresse d'un POI.
Appuyer sur cette touche pour
afficher ou saisir les coordonnées
GPS.
Un point-repère s'affiche au
centre de l'écran, renseigné des
coordonnées de "Latitude" et
"Longitude".
Choisir le type de coordonnées :
DMS pour : Degré, Minute, Seconde.
DD pour : Degré, Décimal.
Appuyer sur cette touche pour
enregistrer l'adresse affichée.
Appuyer sur cette touche pour
démarrer le guidage.
Ou
L'appui prolongé sur un point ouvre une
liste de POI à proximité.
Vers des coordonnées GPS
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
14
Appuyer sur cette touche pour
afficher la mappemonde.
A l'aide du quadrillage, sélectionner
par zoom le pays ou la région
souhaité.
Taper sur l'écran pour placer un
point-repère et afficher un sousmenu.
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Ou
Pointer un doigt sur l'écran pour obtenir l'image
suivante.
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Vers des points d'intérêt
(POI)
Sélectionner l'onglet "Voyage" ou
"Vie active" ou "Commercial" ou
"Public" ou "Géographique".
Explorer la carte en la faisant glisser avec votre
doigt.
Appuyer sur cette touche pour
enregistrer l'adresse affichée.
OU
Appuyer sur cette touche pour saisir
les valeurs sur le clavier virtuel de la
"Latitude".
PEUGEOT Connect Nav
Et
Appuyer sur cette touche pour saisir
les valeurs sur le clavier virtuel de la
"Longitude".
TMC (Trafic Message
Channel)
Les messages TMC (Trafic Message
Channel) sont liés à une norme
européenne qui permet de diffuser des
informations de circulation via le système
RDS de la radio FM pour transmettre des
informations routières en temps réel.
Les informations TMC sont ensuite
affichées sur une carte de NavigationGPS et prises en compte instantanément
lors du guidage afin d'éviter les accidents,
embouteillages et fermetures de voies.
L'affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur et
à la souscription du service.
Navigation connectée
Selon version
Suivant le niveau d'équipement du véhicule
Connexion réseau apportée par
le véhicule
OU
Connexion réseau apportée par
l'utilisateur
Pour accéder à la navigation connectée,
vous pouvez utiliser la connexion
apportée par le véhicule via les services
"Appel d'urgence ou d'assistance" ou
utiliser votre smartphone en tant que
modem.
Activer et paramétrer le partage de
connexion du smartphone.
Connexion réseau apportée par
le véhicule
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l'adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Connexion navigation
connectée
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
Le système est relié
automatiquement au modem intégré
aux services "Appel d'urgence ou
d'assistance" et ne nécessite pas de
connexion apportée par l'utilisateur
via son smartphone.
Connexion réseau apportée par
l'utilisateur
Connexion USB
Brancher le câble USB.
Le smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
Connexion Bluetooth
Activer la fonction Bluetooth
du téléphone et s'assurer qu'il
est détectable (voir rubrique
"Applications").
.
15
PEUGEOT Connect Nav
Connexion Wi-Fi
Sélectionner un réseau Wi-Fi trouvé
par le système et se connecter.
A l'aide du clavier virtuel, composer
la "Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de
passe".
Appuyer sur "OK" pour lancer la
connexion.
Cette fonction n'est disponible que si elle
a été activée soit par les "Notifications",
soit par le menu "Applications".
Appuyer sur "Notifications".
Sélectionner Wi-Fi pour l'activer.
OU
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion réseau
Wi-Fi".
Sélectionner l'onglet "Sécurisé" ou
"Non sécurisé" ou "Mémorisé".
Sélectionner un réseau.
16
Restriction d'utilisation :
- En CarPlay ®, le partage de connexion
se limite au mode de connexion Wi-Fi.
- En MirrorLinkTM, le partage de
connexion se limite au mode de
connexion USB.
La qualité des services dépend de la
qualité du réseau.
A l'apparition de "TOMTOM
TRAFFIC", les services sont
disponibles.
Les services proposés en navigation
connectée sont les suivants.
Un pack Services connectés :
- Météo,
- Stations services,
- Parking,
- Trafic,
- POI recherche locale.
Un pack Zone de danger (en option).
Les principes et les normes sont
constamment en évolution ; pour que
le processus de communication entre
le smartphone et le système fonctionne
correctement, nous vous conseillons de
mettre à jour le système d'exploitation
du smartphone ainsi que la date et
l'heure du smartphone et du système.
Paramétrage spécifique à la
navigation connectée
Par l'intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, historique de navigation,
favoris de contacts, ...), la prise en compte
des réglages se fait automatiquement.
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Carte".
Activer ou désactiver :
"Autoriser la déclaration des
zones de danger".
"Conseil de fin de trajet à pied"
"Afficher la vitesse conseillée"
Ces réglages sont à effectuer en
fonction de chaque profil.
Pour avoir accès à la navigation
connectée, vous devez cocher l'option :
"Autoriser l'envoi d'informations" dans
"Réglages".
A tout moment vous pouvez avoir accès
aux "Notifications" situées dans la
bandeau supérieur.
Sélectionner "Alertes".
Activer ou désactiver "Avertir
parking à proximité".
Activer ou désactiver "Avertir
station service".
Activer ou désactiver "Alerter des
zones à risques".
L'affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur et
à la souscription du service.
Déclaration des "Zones de
danger"
Puis sélectionner cette touche.
Activer : "Alerter des zones
accidentogènes"
Activer : "Diffuser une alerte
sonore"
Activer ou désactiver "Avertir
proximité POI 1".
Activer ou désactiver "Avertir
proximité POI 2".
Pour diffuser l'information de la
déclaration des zones de danger, vous
devez cocher l'option : "Autoriser la
déclaration des zones de danger".
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "Déclare une
nouvelle zone de danger" situé
dans les bandeaux latéraux ou dans
le bandeau supérieur de l'écran
tactile (selon équipement).
Sélectionner l'option "Type" pour
choisir le type de "Zone de danger".
Sélectionner l'option "Vitesse" et la
renseigner à l'aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
et diffuser l'information.
Autoriser l'envoi
d'informations
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Administration
système".
Sélectionner l'onglet "Mode Privé".
Activer ou désactiver :
"Aucun partage (données,
position du véhicule)".
"Partage de données
uniquement"
"Partage des données et de la
position du véhicule"
.
17
PEUGEOT Connect Nav
Mises à jour du pack
"Zones de danger"
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Administration
système".
Afficher la météo
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Applications
Prises USB
Appuyer sur cette touche pour
afficher la liste des services.
Selon équipement, pour plus d'informations
sur la ou les prises USB compatible(s) avec
les applications CarPlay ®, MirrorLinkTM ou
Android Auto, reportez-vous à la rubrique
"Ergonomie et confort".
Sélectionner "Consult. carte".
Connectivité
Sélectionner l'onglet "Info.
système".
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Sélectionner "Météo".
Sélectionner "Consulter" pour
consulter la version des différents
modules installés dans le système.
Sélectionner "Mise(s) à jour en
attente".
Vous pouvez télécharger les mises à jour
du système et des cartographies, sur le
site de la Marque.
Vous trouverez également la procédure de
mise à jour.
Une fois que vous avez téléchargé les
mises à jour, l'intallation sur le véhicule
doit se faire moteur tournant et véhicule
à l'arrêt.
18
Appuyer sur cette touche pour
afficher un premier niveau
d'information.
Appuyer sur cette touche pour
afficher les informations météo
détaillées.
La température affichée à 6 heures du
matin, sera la température maximum de
la journée.
La température affichée à 18 heures, sera
la température minimum de la nuit.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre les
fonctions CarPlay ®, MirrorLinkTM ou Android
Auto.
Connexion smartphones
CarPlay®
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
PEUGEOT Connect Nav
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d'afficher les applications,
adaptées à la technologie CarPlay ®, du
smartphone à l'écran du véhicule en ayant
au préalable activé la fonction CarPlay ®
du smartphone.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est
conseillé de mettre à jour le système
d'exploitation de votre smartphone.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l'adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
Appuyer sur "Téléphone" pour
afficher l'interface CarPlay ®.
Ou
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction CarPlay ®.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l'interface CarPlay ®.
Au branchement du câble USB, la fonction
CarPlay ® désactive le mode Bluetooth® du
système.
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
Disponible selon pays de commercialisation.
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d'afficher les applications,
adaptées à la technologie MirrorLinkTM, du
smartphone à l'écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d'exploitation du smartphone
ainsi que la date et l'heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l'adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l'arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s'interrompent.
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Lors du branchement du
smartphone au système, il est
préconisé de lancer le Bluetooth® du
smartphone.
.
19
PEUGEOT Connect Nav
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction MirrorLinkTM.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour
lancer l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d'activer
la fonction "MirrorLinkTM".
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l'association de
certaines fonctionnalités s'affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans votre smartphone et adaptées à
la technologie MirrorLinkTM.
En marge de l'affichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
20
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps d'attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Connexion smartphones
Android Auto
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d'afficher les applications,
adaptées à la technologie Android Auto,
du smartphone à l'écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d'exploitation du smartphone
ainsi que la date et l'heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l'adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l'arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s'interrompent.
La fonction "Android Auto" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction Android Auto.
Appuyer sur "Android Auto" pour
lancer l'application du système.
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l'association de
certaines fonctionnalités s'affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
En marge de l'affichage Android Auto, les
accès au choix des différentes sources de
musique restent accessibles à l'aide des
touches tactiles situées dans le bandeau
supérieur.
PEUGEOT Connect Nav
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
En mode Android Auto, la fonction pour
afficher le carrousel des menus par un
appui court avec trois doigts sur l'écran,
est désactivée.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
et lancer le navigateur.
La connexion internet se fait via l'une des
connexions réseaux apportées par le
véhicule ou l'utilisateur.
Pour finaliser le jumelage, quelle que
soit la procédure du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code
affiché à l'identique sur le système et sur
le téléphone.
Procédure à partir du système
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps d'attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Apps Véhicule
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Connexion Bluetooth
®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact
mis.
Appuyer sur "Apps Véhicule" pour afficher la
page d'accueil des applications.
Navigateur Internet
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s'assurer qu'il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Procédure à partir du téléphone
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction "Navigateur Internet".
Appuyer sur "Navigateur Internet" pour
afficher la page d'accueil du navigateur.
Sélectionner votre pays de
résidence.
Sélectionner le nom système dans
la liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Connexion
Bluetooth".
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s'affiche.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth de votre téléphone.
Sélectionner le nom du téléphone
choisi dans la liste.
Selon le type de téléphone, il vous
demande d'accepter ou non le transfert de
votre répertoire et de vos messages.
.
21
PEUGEOT Connect Nav
Partage de connexion
Le système propose de connecter le
téléphone avec 3 profils :
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
- en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
- en "Données internet mobile".
L'activation du profil ; "Données internet
mobile" pour la navigation connectée
est obligatoire (dans le cas où le véhicule
n'est pas équipé des services "Appel
d'urgence et d'assistance"), après avoir au
préalable activé ce partage de connexion
de votre smartphone.
Sélectionner "Connexion réseau
Wi-Fi".
Et / Ou
Sélectionner l'onglet "Sécurisé" ou
"Non sécurisé" ou "Mémorisé".
Sélectionner un réseau.
A l'aide du clavier virtuel, composer
la "Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de
passe".
Appuyer sur "OK" pour lancer la
connexion.
La connexion Wi-Fi et le partage de
connexion Wi-Fi sont exclusifs.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Partage de connexion Wi-Fi
Création d'un réseau local Wi-Fi par le
système.
Connexion Wi-Fi
Sélectionner l'onglet "Activation" pour activer
ou désactiver le partage de connexion Wi-Fi.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Sélectionner l'onglet "Réglages" pour changer
le nom du réseau du système et le mot de
passe.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Afin de se protéger d'éventuelles
intrusions de pirates et de sécuriser au
maximum l'ensemble de vos systèmes, il
est conseillé d'utiliser un code de sécurité
ou un mot de passe complexe.
Gérer les connexions
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Gérer connexion".
Connexion réseau par le Wi-Fi du smartphone.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
22
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Partage de
connexion Wi-Fi".
Par cette fonction, visualiser l'accès aux
services connectés, la disponibilité des
services connectés et modifier le mode de
connexion.
PEUGEOT Connect Nav
Radio
Appuyer sur "OK" pour valider.
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Fréquence".
Appuyer sur l'une des touches
pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
Ou
Déplacer le curseur pour effectuer
une recherche manuelle de
fréquence supérieure / inférieure.
Ou
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Stations radio" sur la
page secondaire.
Appuyer sur "Fréquence".
Saisir les valeurs sur le clavier
virtuel.
Saisir d'abord les unités puis cliquer
sur la zone des décimales pour
saisir les chiffres après la virgule.
La réception radiophonique peut être
perturbée par l'utilisation d'équipements
électriques non homologués par la
Marque, tels qu'un chargeur avec prise
USB branché dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l'autoradio.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.
(reportez-vous à la rubrique correspondante)
Appuyer sur "Mémoire".
Faire un appui long sur l'une des
touches pour mémoriser la station.
Activer / Désactiver le RDS
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Suivi de
station".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n'est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100%
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d'un trajet.
Changer de bande
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Pour changer de bande, appuyer sur
"Bande …" affiché en haut à droite de l'écran.
.
23
PEUGEOT Connect Nav
Afficher les informations
textes
La fonction "Radio Texte" permet
d'afficher des informations, transmises par
la station radio, relative à l'émission de la
station ou la chanson en cours d'écoute.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l'écoute des messages
d'alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d'une station de radio émettant ce type
de message. Dès l'émission d'une info
trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le
message TA. L'écoute normale du média
reprend dès la fin de l'émission du
message.
Sélectionner "Annonces".
Activer / Désactiver "Annonce
trafic".
Sélectionner "Général".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Activer / Désactiver "Affichage
radio texte".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
La radio numérique vous permet une
écoute de qualité supérieure.
Les différents "multiplex/ensemble" vous
proposent un choix de radios rangées par
ordre alphabétique.
24
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Bande …" en haut à droite de
l'écran pour afficher la bande "DAB".
Suivi DAB-FM
Le "DAB" ne couvre pas 100% du
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi auto DAB-FM" permet
de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle
existe).
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Suivi FMDAB".
Activer / Désactiver "Suivi de
station".
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "OK".
Si le "Suivi auto DAB-FM" est activé, il
peut y avoir un décalage de quelques
secondes lorsque le système bascule en
radio analogique "FM" avec parfois une
variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" (option "DAB-FM"
grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM"
n'est pas activé, il y a une coupure de son
lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de
création peut prendre de quelques secondes à
plusieurs minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet
de diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à
chaque coupure du contact ou connexion
d'une clé USB. Les listes sont mémorisées :
sans intervention dans les listes, le temps de
chargement suivant est réduit.
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un câble
audio (non fourni).
Régler d'abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l'équipement nomade.
Lecteur CD
Selon équipement
Insérer le CD dans le lecteur.
Choix de la source
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Sélectionner "Sources".
Media
Prise Auxiliaire (AUX)
Selon équipement
Prise USB
Cette source n'est disponible que si "Entrée
auxiliaire" a été cochée dans les réglages
audios.
Choisir la source.
Regarder une vidéo
Pour des raisons de sécurité et parce qu'il
nécessite une attention soutenue de la
part du conducteur, le visionnage d'une
vidéo est possible uniquement véhicule
à l'arrêt et contact mis ; dès la reprise du
roulage, la vidéo s'interrompt.
.
25
PEUGEOT Connect Nav
Insérer une clé USB dans la prise USB.
Les commandes de gestion de la vidéo se
font uniquement par l'écran tactile.
Connexion lecteurs Apple®
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Sélectionner "Sources".
Sélectionner Vidéo pour lancer la
vidéo.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Pour retirer la clé USB, appuyer
sur la touche pause pour arrêter la
vidéo, ensuite retirer la clé.
Streaming audio Bluetooth
®
Le streaming permet d'écouter le flux audio
provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé, régler
d'abord le volume de votre équipement nomade
(niveau élevé).
Régler ensuite le volume de votre autoradio.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
26
Une fois connecté en streaming, le
téléphone est considéré comme une
source média.
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts).
Le classement utilisé par défaut
est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter
l'arborescence jusqu'à son premier niveau
puis sélectionner le classement souhaité
(playlists par exemple) et valider pour
descendre l'arborescence jusqu'à la piste
souhaitée.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple ®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs
nomades USB Mass Storage, les
BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les
prises USB. Le câble d'adaptation n'est
pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus
par le système lors de la connexion,
doivent être branchés à la prise auxiliaire
à l'aide d'un câble Jack (non fourni) ou
via le streaming Bluetooth suivant la
compatibilité.
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d'échantillonnage supportées
sont 32, 44 et 48 KHz.
PEUGEOT Connect Nav
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser le câble USB
d'origine de l'appareil nomade.
Lecteur CD (selon équipement).
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s'effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
Téléphone
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact
mis.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s'assurer qu'il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans
la liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Pour finaliser le jumelage, quelle que
soit la procédure, du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code
affiché à l'identique sur le système et sur
le téléphone.
Appuyer sur "Rechercher
Bluetooth".
Ou
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s'affiche.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth de votre téléphone.
Sélectionner le nom du téléphone
choisi dans la liste.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
- en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
- en "Données internet mobile".
.
27
PEUGEOT Connect Nav
L'activation du profil ; "Données internet
mobile" pour la navigation connectée
est obligatoire, après avoir au préalable
activé le partage de connexion de votre
smartphone.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Appuyer sur la touche "détails".
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau
présent, il est automatiquement reconnu
et dans les 30 secondes environ qui
suivent la mise du contact le jumelage est
opéré sans action de votre part (Bluetooth
activé).
28
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre
téléphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès.
Pour modifier le profil de connexion :
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Gestion des téléphones jumelés
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Selon le type de téléphone, il vous
demande d'accepter ou non le transfert de
votre répertoire et de vos messages.
Connectez-vous sur le site de la Marque
pour plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire, ...).
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Sélectionner "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Appuyer sur le nom du téléphone
choisi dans la liste pour le
déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le
connecter.
Supprimer un téléphone
Sélectionner la corbeille en haut
à droite de l'écran pour afficher
une corbeille en face du téléphone
choisi.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur la corbeille en face du
téléphone choisi pour le supprimer.
Appeler un nouveau
numéro
Recevoir un appel
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Saisir le numéro à l'aide du clavier
numérique.
Faire un appui court sur la touche
téléphone des commandes au
volant pour décrocher.
Et
Faire un appui long
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
sur la touche téléphone des
commandes au volant pour refuser
l'appel.
Ou
Sélectionner "Raccrocher" sur
l'écran tactile.
Ou faire un appui long
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Sélectionner "Appeler".
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garez le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes
au volant.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Ou
Faire un appui long
sur la touche téléphone des
commandes au volant.
Sélectionner "Appels".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone
; stationner le véhicule par mesure de
sécurité.
sur la touche téléphone des
commandes au volant.
Sélectionner "Contact".
Passer un appel
Appeler un des derniers
numéros composés
Gestion des contacts /
fiches
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Sélectionner "Contact".
Sélectionner "Créer" pour ajouter un
nouveau contact.
.
29
PEUGEOT Connect Nav
Sur l'onglet "Téléphone", renseigner les
numéros de téléphone du contact.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Sur l'onglet "Adresse", renseigner les adresses
du contact.
Appuyer sur "Ecouter" pour écouter
le message.
Appuyer sur "Créer" pour écrire un
nouveau message.
Sur l'onglet "Email", renseigner les adresses
Email du contact.
La fonction "Email" permet de renseigner
les adresses email des contacts, mais en
aucun cas le système ne peut envoyer
d'email.
Gestion des messages
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Messages" pour
afficher la liste des messages.
Sélectionner l'onglet "Tous" ou
"Reçus" ou "Envoyés".
Sélectionner le détail du message
choisi dans l'une des listes.
Appuyer sur "Répondre" pour
envoyer un message rapide intégré
dans le système.
30
Sélectionner l'onglet "En retard" ou
"Mon arrivée" ou "Non disponible"
ou "Autre" avec la possibilité de
créer de nouveaux messages.
L'accès aux "Messages" dépend de
la compatibilité du smartphone et du
système intégré.
Selon le smartphone, la remontée de vos
messages ou emails peut être longue.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre
smartphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès.
Sélectionner le message choisi dans
l'une des listes.
Appuyer sur "Transférer" pour
sélectionner le ou les destinataires.
Appuyer sur "Ecouter" pour lancer
la lecture du message.
Gestion des emails
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Gestion des messages
rapides
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Messages rapides"
pour afficher la liste des messages.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Email" pour afficher la
liste des messages.
Sélectionner l'onglet "Reçus" ou
"Envoyés" ou "Non lus".
Sélectionner le message choisi dans l'une des
listes.
Appuyer sur "Ecouter" pour lancer
la lecture du message.
L'accès aux "Email" dépend de la
compatibilité du smartphone et du
système intégré.
Réglages
Réglages audio
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Sélectionner "Réglages audio".
Sélectionner "Ambiances".
Ou
La répartition (ou spatialisation grâce
au système Arkamys©) du son est un
traitement audio qui permet d'adapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passagers dans le véhicule.
Disponible uniquement en configuration
haut-parleurs avant et arrière.
Les réglages audio Ambiances (6
ambiances au choix) ainsi que Graves,
Médiums et Aiguës sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Activer ou Désactiver "Loudness".
Les réglages de "Répartition" (Tous
passagers, Conducteur et Avant seul) sont
communs à toutes les sources.
Activer ou Désactiver "Sons tactiles",
"Volume asservi à la vitesse" et "Entrée
auxiliaire".
"Répartition".
Audio embarqué : le Sound Staging
d'Arkamys© optimise la répartition du son
dans l'habitacle.
Ou
"Son".
Ou
Paramétrer les profils
"Voix".
Ou
"Sonnerie".
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
les réglages.
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, les manipulations doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Paramétrage des
profils".
Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou
"Profil 3" ou "Profil commun".
Appuyer sur cette touche pour entrer
un nom de profil à l'aide du clavier
virtuel.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur cette touche pour
intégrer une photo de profil.
Insérer une clé USB contenant la
photo dans la prise USB.
Sélectionner la photo.
Appuyer sur "OK" pour accepter le
transfert de la photo.
Appuyer à nouveau sur "OK" pour
enregistrer les réglages.
.
31
PEUGEOT Connect Nav
L'emplacement de la photo est dans un
format carré, le système déforme la photo
d'origine si elle est dans un format autre
que celui du système.
Appuyer sur cette touche pour
réinitialiser le profil sélectionné.
La réinitialisation du profil sélectionné
active la langue anglaise par défaut.
Sélectionner un "Profil" (1 ou 2 ou 3) pour lui
associer les "Réglages audio".
Sélectionner "Réglages audio".
Modifier les paramètres du
système
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Configuration
écran".
Sélectionner "Animation".
Activer ou désactiver : "Défilement
de texte automatique".
Sélectionner "Luminosité".
Sélectionner "Ambiances".
Ou
"Répartition".
Ou
"Son".
Déplacer le curseur pour régler
la luminosité de l'écran et/ou du
combiné.
Sélectionner "Administration
système".
"Voix".
Ou
"Sonnerie".
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
les réglages.
32
Sélectionner "Info. système" pour consulter la
version des différents modules installés dans
le système.
Sélectionner la langue
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Langues" pour
changer de langue.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Ou
La réinitialisation du système en
"Paramètres usine" (réglage d'usine),
active la langue anglaise par défaut ainsi
que les degrés Fahrenheit et désactive
l'heure d'été.
Sélectionner "Unités" pour changer l'unité de
distance, consommation et température.
Sélectionner "Paramètres usine" pour revenir
aux réglages initiaux.
Régler la date
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglage heure-date".
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner "Date".
Appuyer sur cette touche pour
définir la date.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur cette touche pour
définir le fuseau horaire.
Sélectionner le format d'affichage
de l'heure (12h / 24h).
Activer ou désactiver l'heure d'été
(+1 heure).
Sélectionner le format d'affichage
de la date.
Les réglages de la date et de l'heure ne
sont disponibles que si la "synchronisation
GPS" est désactivée.
Régler l'heure
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglage heure-date".
Sélectionner "Heure".
Appuyer sur cette touche pour régler
l'heure à l'aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Activer ou désactiver la
synchronisation avec les satellites
(UTC).
Sélectionner "Thèmes".
Sélectionner dans la liste,
l'ambiance graphique puis appuyer
sur "OK" pour valider.
A chaque changement d'ambiance, le
système effectue un redémarrage avec un
passage par un écran noir.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure d'été / heure
d'hiver (selon pays de commercialisation).
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent
les réponses aux questions les plus
fréquemment posées concernant votre
système.
Thèmes
Selon équipement / Selon version.
Pour des raisons de sécurité, la procédure
de changement d'ambiance est possible
uniquement véhicule à l'arrêt.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
.
33
PEUGEOT Connect Nav
Navigation
34
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas.
Les critères de guidage sont peut être en
contradiction avec la localisation actuelle
(exclusion des routes à péage sur une
autoroute à péage).
Vérifier les critères de guidage dans le menu
"Navigation".
Les POI n'apparaissent pas.
Les POI n'ont pas été sélectionnés.
Sélectionner les POI dans la liste des POI.
L'alerte sonore des "Zones de danger" ne
fonctionne pas.
L'alerte sonore n'est pas active ou le volume
sonore est trop faible.
Activer l'alerte sonore dans le menu
"Navigation" et vérifier le volume de la voix
dans les réglages audio.
Le système ne propose pas de dévier un
événement sur le parcours.
Les critères de guidage ne prennent pas en
compte les informations TMC.
Paramétrer la fonction "Info-trafic" dans la
liste des critères de guidage (Sans, Manuel ou
Automatique).
Je reçois une alerte pour une "Zone de danger"
qui n'est pas sur mon parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les
"Zones de danger" positionnées dans un cône
situé devant le véhicule. Il peut alerter pour
des "Zones de danger" situées sur les routes
proches ou parallèles.
Zoomer la carte afin de visualiser la position
exacte de la "Zone de danger". Sélectionner
"Sur l'itinéraire" pour ne plus être alerté hors
guidage ou diminuer le délai d'annonce.
Certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont
pas indiqués en temps réel.
Au démarrage, le système met
quelques minutes pour capter les informations
trafic.
Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des icones
d'informations trafic).
Dans certains pays, seuls les grands axes
(autoroutes...) sont répertoriés pour les
informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
PEUGEOT Connect Nav
Au démarrage, l'initialisation du GPS
peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter
correctement plus de 4 satellites.
Attendre le démarrage complet du système
pour que la couverture GPS soit d'au moins
4 satellites.
Selon l'environnement géographique (tunnel...)
ou la météo, les conditions de réception du
signal GPS peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du
signal GPS.
Au démarrage et dans certaines zones
géographiques, la connexion peut être
indisponible.
Vérifier l'activation des services connectés
(paramétrages, contrat).
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La qualité de réception de la station de radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas
de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de
la station écoutée ou aucun émetteur n'est
présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction "RDS" par le biais du menu
raccourci, afin de permettre au système de
vérifier si un émetteur plus puissant se trouve
dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas
une défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d'un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
L'altitude ne s'affiche pas.
Je n'ai plus de navigation connectée.
Radio
.
35
PEUGEOT Connect Nav
Je ne retrouve pas certaines stations de radio
dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
Appuyer sur la touche "Actualiser liste" dans le
menu secondaire de "Stations radio".
Média
36
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La lecture de ma clé USB démarre après
un temps excessivement long (environ 2 à
3 minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Le CD est éjecté systématiquement ou n'est
pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient
pas de données audio ou contient un format
audio non reconnu par l'autoradio.
Le CD a été gravé dans un format incompatible
du lecteur (udf,...).
Le CD est protégé par un système de
protection anti-piratage non reconnu par
l'autoradio.
Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s'il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :
consultez les conseils à la rubrique "AUDIO".
Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD.
Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
PEUGEOT Connect Nav
Le temps d'attente après l'insertion d'un CD ou
le branchement d'une clé USB est long.
Lors de l'insertion d'un nouveau média,
le système lit un certain nombre de
données (répertoire, titre, artiste, etc.).
Ceci peut prendre de quelques secondes à
quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Le son du lecteur CD est dégradé.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les
conserver dans de bonnes conditions.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus,
ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d'ambiance.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas affichés
correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
Utiliser des caractères standards pour nommer
les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture ne
s'affichent pas sur l'écran en streaming audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
.
37
PEUGEOT Connect Nav
Téléphone
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Je n'arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone
soit désactivé ou l'appareil non visible.
Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
activé.
Vérifier dans les paramètres du téléphone qu'il
est "Visible par tous".
Le téléphone Bluetooth n'est pas compatible
avec le système.
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre
téléphone sur le site de la Marque (services).
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
Réduiser le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).
Certains contacts apparaissent en double dans
la liste.
Les options de synchronisation des contacts
proposent de synchroniser les contacts de la
carte SIM, les contacts du téléphone ou les
deux. Lorsque les deux synchronisations sont
sélectionnées, il est possible de voir certains
contacts en double.
Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone".
Les contacts ne sont pas classés dans l'ordre
alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Le système ne reçoit pas les SMS.
Le mode Bluetooth ne permet pas de
transmettre les SMS au système.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth est
inaudible.
38
PEUGEOT Connect Nav
Réglages
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage
des aigus et des graves et inversement.
Modifier le réglage des aigus et des graves
ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage
des balances et inversement.
Modifier le réglage des balances ou le réglage
de répartition pour obtenir l'environnement
sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés
aux différentes sources sonores, ce qui
peut générer des écarts audibles lors d'un
changement de source.
Vérifier que les réglages audio sont adaptés
aux sources écoutées. Il est conseillé de
régler les fonctions audio (Graves :, Aigus :,
Balance) sur la position milieu, de sélectionner
l'ambiance musicale "Aucune", de régler la
correction loudness sur la position "Active" en
mode CD et sur la position "Inactive" en mode
radio.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
Je n'arrive pas à régler la date et l'heure.
Les réglages de la date et de l'heure ne sont
disponibles que si la synchronisation avec les
satellites est désactivée.
Menu réglage / Options / Réglage Heure-Date.
Sélectionner l'onglet "Heure" et désactiver la
"synchronisation GPS" (UTC).
.
39
Index alphabétique
A
ABS................................................................101
Accès aux places arrière.................................57
Accès bras chargés.........................................50
Accès et Démarrage MainsLibres........................................37, 39, 125-126
Accessoires.....................................98, 127, 204
Accoudoir arrière.............................................80
Accoudoir avant...............................................78
Active Safety Brake................. 18, 165-166, 168
Active Suspension Control............................136
Adaptive LED Technology...............................36
AdBlue ®........................................ 16, 24-25, 210
Additif gasoil...................................................208
Aérateurs..........................................................65
Afficheur du combiné.....................................138
Aide au démarrage en pente..................135-136
Aide au freinage d’urgence (AFU)..........100-101
Aide au maintien
dans la voie........................... 151, 161-163, 165
Aide au stationnement arrière.......................177
Aide au stationnement avant.........................177
Aide au stationnement latéral........................177
Aide graphique et sonore
au stationnement......................................... 176
Airbags..............................20, 105-106, 108, 112
Airbags frontaux..................................... 106-108
Airbags latéraux......................................107-108
Airbags rideaux.......................................107-108
Air conditionné...........................................66, 69
Air conditionné automatique............................70
Air conditionné automatique bizone................67
Air conditionné bizone.....................................67
Alarme........................................................44, 46
Alerte active de franchissement
involontaire deligne........................ 19, 170-171
Alerte attention conducteur...........................169
Alerte de franchissement
involontaire de ligne (AFIL)...........................19
Alerte Risque Collision.....................18, 165-167
Allume-cigares.................................................75
Aménagements arrière....................................80
C
Aménagements du coffre................................81
Aménagements intérieurs..........................74-75
Amplificateur audio..........................................76
Ampoules.......................................................224
Anneaux d’arrimage...................................81, 84
Antiblocage des roues (ABS).................100-101
Antidémarrage électronique..........................125
Antipatinage des roues (ASR)......... 18, 100-102
Antivol / Antidémarrage...........................40, 125
Appel d’assistance................................... 99-100
Appel d’urgence....................................... 99-100
Appoints en AdBlue ®...................................... 211
Appuis-tête arrière..................................... 63-64
Appuis-tête avant.............................................57
Arrêt de secours............................................127
Arrêt du véhicule............................ 13, 16-17, 19,
124, 126, 132-135
Assistance au freinage
d’urgence......................................100-101, 168
Attelage...................................102-103, 125, 199
Autonomie AdBlue..................................... 24-25
Avertisseur sonore...........................................99
B
Bacs de porte................................................... 74
Bacs de rangement....................................81, 85
Barres de toit.......................................... 203-204
Batterie.................................. 202, 208, 233, 235
Bidon d’AdBlue ®............................................. 211
BlueHDi.......................................24-26, 210, 213
Boîte à fusibles compartiment moteur..........231
Boîte à gants....................................................75
Boîte à outils....................................................85
Boîte de rangement.........................................85
Boîte de vitesses
automatique.......... 131-136, 138-139, 209, 234
Boîte de vitesses
manuelle............... 131, 135-136, 138-139, 209
Bouchon réservoir de carburant....................198
Cache-bagages......................................... 81-82
Cadrans de bord................................................8
Caméra de recul.....................................179-181
Capacité du réservoir carburant....................198
Capot actif......................................................109
Capot moteur.................................................204
Capteur d’ensoleillement.................................66
Caractéristiques techniques.................. 239-241
Carburant.......................................................197
Carburant (réservoir)............................. 198-199
Ceintures de sécurité..............12, 103-104, 1v16
Ceintures de sécurité arrière................. 103-104
Chaînes à neige..................................... 141, 202
Changement de la pile
de la télécommande......................................42
Changement d’une lampe...................... 223-227
Changement d’une roue.................214-215, 219
Changement d’un fusible............... 227-229, 231
Charge de la batterie............................. 234-235
Chargement........................................... 203-204
Charges remorquables.......................... 238-241
Chargeur à induction.......................................77
Chargeur sans fil..............................................77
Chauffage.............................................65, 71-73
Chauffage additionnel................................71-73
Chauffage programmable...........................71-73
CHECK.............................................................26
Clé........................................................ 35, 40-41
Clé à télécommande......................................125
Clé électronique..........................................37-39
Clé non reconnue..........................................127
Clignotants.....................................................224
Coffre............................................. 47-48, 50, 85
Combiné..............................................8-9, 26-28
Commande de secours coffre.........................48
Commande de secours portes........................ 41
Commande des sièges chauffants............ 59-60
Commandes au volant............................ 131-135
Commutation automatique feux de route........22
Compte-tours.....................................................8
Compteur...........................................................8
.
245
Index alphabétique
Compteur kilométrique journalier....................27
Conduite..................................................... 56-57
Configuration du véhicule.......................... 29-33
Connectivité.....................................................76
Conseils de conduite..............................124-125
Conseils d’entretien.......................................210
Consommation d’huile........................... 206-207
Contact...........................................................127
Contrôle de pression (avec kit).............. 216, 218
Contrôle de stabilité de la
remorque (TSM)...................................102-103
Contrôle du niveau d’huile moteur...................24
Contrôle dynamique de
stabilité (CDS)................................ 18, 100-102
Contrôles........................................205, 208-209
Crevaison............................................... 216, 218
Cric..................................................214-215, 219
Cuir (entretien)...............................................210
D
246
Date (réglage)..................................................34
Dégivrage....................................................70-71
Dégivrage avant...............................................70
Dégivrage lunette arrière................................. 71
Délestage (mode)..........................................201
Démarrage de secours.......................... 127, 233
Démarrage d’un moteur Diesel.....................197
Démarrage
du véhicule...... 13, 16-17, 19, 124-126, 132-135
Démarrer........................................................233
Démontage d’une roue.......................... 220-223
Démontage du surtapis...................................78
Désembuage....................................................70
Désembuage arrière........................................ 71
Désembuage avant..........................................70
Détection de sous-gonflage............20, 140, 219
Détection d’inattention...................................169
Détection d’obstacles.................................... 176
Détrompeur carburant...................................199
Déverrouillage............................................35, 37
Déverrouillage de l’intérieur.............................43
Déverrouillage des portes...............................48
Déverrouillage du coffre.............................37-38
Déverrouillage du hayon.............................37-38
Dimensions....................................................242
Diodes électroluminescentes - LED...... 223-227
Disques de freins...........................................209
Drive Assist Plus............................................ 151
E
Eclairage à distance........................................37
Eclairage coffre................................................85
Eclairage d’accompagnement.........................37
Eclairage d’ambiance......................................79
Eclairage intérieur............................................79
Economie d’énergie (mode)...........................202
Écran tactile................................... 29, 31-33, 76
Eléments d’identification................................243
Enfants.................................................... 117-120
Enfants (sécurité)....................................122-123
Entrée d’air.................................................68, 70
Entretien (conseils)........................................210
Environnement...........................................40, 73
ESC (programme
de stabilité électronique).............................100
Essuie-vitre......................................................22
Etiquettes d’identification..............................243
F
Fermeture des portes....................36, 38-39, 46
Fermeture du coffre............................ 36, 39, 48
Feux antibrouillard arrière.......................21, 226
Feux arrière.................................... 210, 225-226
Feux à technologie "Full LED".................92, 224
Feux avant......................................................210
Feux de croisement......................... 22, 224-225
Feux de détresse.....................................98, 213
Feux de plaque minéralogique......................227
Feux de position..........................87-88, 224-226
Feux de recul......................................... 225-226
Feux de route................................... 22, 224-225
Feux de stop.......................................... 225-226
Feux diurnes..................................................224
Feux halogènes.............................................224
Feux indicateurs de direction........................224
Filet de retenue de charges hautes........... 83-84
Filtre à air.......................................................208
Filtre à huile....................................................208
Filtre à particules....................................207-208
Filtre habitacle........................................ 66, 208
Fixations ISOFIX............................................ 118
Fonction i-Cockpit ® Amplify.................60, 64-65
Fonction massage...........................................60
Freinage automatique
d’urgence............................... 18, 165-166, 168
Freinage dynamique de secours............128-131
Frein de stationnement..................................209
Frein de stationnement
électrique.................. 12-13, 16-17, 19, 128-131
Freins................................................. 12, 17, 209
Full Park Assist..............................................188
Fusibles.......................................... 227-228, 231
Fusibles compartiment moteur......................231
Fusibles planche de bord...............................229
G
Gonflage des pneumatiques.........................209
Gonflage occasionnel (avec kit)............ 216, 218
Index alphabétique
H
Haut-parleurs...................................................76
Hayon...............................................................47
Hayon mains-libres....................................48, 50
Hayon motorisé.......................................... 48-50
Heure (réglage)................................................34
Huile moteur........................................... 206-207
I
Indicateur d’autonomie AdBlue ®................ 24-25
Indicateur de changement de rapport...........138
Indicateur de niveau d’huile moteur..........24, 26
Indicateur d’entretien.................................23, 26
Indicateur de température
du liquide de refroidissement........................24
Indicateurs de direction (clignotants).... 224-226
ISOFIX........................................................... 119
ISOFIX (fixations)........................................... 118
J
Jauge de carburant........................................198
Jauge d’huile.................................... 24, 206-207
K
Kit anti-crevaison....................................214-215
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique............................214-216, 218
L
Lampes (changement)........................... 223-227
Lavage (conseils)...........................................210
Lave-vitre avant...............................................94
Lecteurs de carte.............................................79
Lecteur USB.....................................................75
LED - Diodes
électroluminescentes.................... 87, 223-227
Lève-vitres................................................. 52-53
Levier boîte de vitesses automatique.... 131, 133
Levier boîte de vitesses manuelle................. 131
Limiteur de vitesse..........................145-148, 151
Localisation du véhicule..................................36
Lombaire..........................................................58
Lunette arrière (dégivrage).............................. 71
M
Massages multipoints......................................60
Masses................................................... 238-241
Mémorisation des positions de conduite.........59
Mémorisation d’une vitesse........................... 151
Miroir de courtoisie..........................................75
Mise à jour de la date.......................................34
Mise à jour de l’heure......................................34
Mise sous contact..........................................127
Mode Confort.................................................136
Mode délestage.............................................201
Mode ECO.....................................................136
Mode économie d’énergie.............................202
Modes de conduite........................................136
Mode Sport....................................................136
Moteur Diesel............14, 197, 205, 213, 240-241
Moteur essence.............................197, 205, 239
Motorisations......................................... 238-241
N
Nettoyage (conseils)......................................210
Neutralisation
de l’airbag passager..................... 106-107, 112
Night Vision.......................................... 21-22, 92
Niveau d’AdBlue ®...........................................207
Niveau d’additif gasoil.............................207-208
Niveau d’huile.................................. 24, 206-207
Niveau du liquide de freins............................207
Niveau du liquide de lave-vitre................95, 207
Niveau du liquide de refroidissement......24, 207
Niveau mini carburant....................................198
Niveaux et vérifications......................... 205-207
Numéro de série véhicule..............................243
O
Ordinateur de bord......................................27-28
Oubli des feux..................................................87
Outillage.........................................................219
Outillage de bord..............................85, 214-215
Outils.......................................................214-215
Ouverture de la trappe à carburant...............198
Ouverture des portes................................. 37, 46
Ouverture des vitres........................................35
Ouverture du capot moteur............................204
Ouverture du coffre.................................... 37, 47
P
Panne de carburant (Diesel).......................... 213
Paramétrage des équipements................. 29-33
Pare-brise chauffant........................................ 71
Pare-soleil........................................................75
Park Assist.....................................................184
Peinture..........................................................243
Personnalisation............................................ 8-9
Pile de télécommande.........................40, 42, 73
Plafonniers.......................................................79
.
247
Index alphabétique
Plaques d’identification constructeur............243
Plaquettes de freins.......................................209
Pneumatiques................................................209
Poignées de maintien................................ 57, 74
Porte-canettes................................................. 74
Porte-cartes..................................................... 74
Portes...............................................................46
Portes arrière.................................................123
Porte-vélo.......................................................204
Pose des barres de toit.......................... 203-204
Positions de conduite (mémorisation).............59
Préchauffage Diesel........................................14
Pression des pneumatiques..................209, 219
Prétension pyrotechnique
(ceintures de sécurité).................................104
Prise accessoires 12 V........................75, 80, 84
Prise USB............................................. 75-76, 80
Programme de stabilité
électronique (ESC).............................. 100-103
Protection des
enfants.....................106-107, 110-112, 117-120
R
Rabattement des sièges arrière................ 63-64
Rangements.............................. 74-75, 78, 80-81
Réamorçage circuit de carburant.................. 213
Recharge batterie.................................. 234-235
Recirculation d’air......................................68, 70
Reconnaissance de limite de vitesse....142, 144
Reconnaissance étendue des panneaux......145
REF................................................................101
Référence couleur peinture...........................243
Régénération filtre à particules.....................208
Réglage de la date...........................................34
Réglage de la répartition d’air................... 68-70
Réglage de la température..............................68
Réglage de l’heure...........................................34
248
Réglage des appuis-tête..................................57
Réglage des sièges................................... 57-59
Réglage du débit d’air................................ 68-70
Réglage du site des projecteurs......................88
Réglage en hauteur des
ceintures de sécurité...................................103
Réglage en hauteur et en
profondeur du volant.....................................61
Réglage lombaire.............................................58
Régulateur de vitesse.....145, 148-155, 159, 161
Régulateur de vitesse adaptatif............. 151, 153
Régulateur de vitesse
adaptatif avec fonction
Stop...............................145, 152-155, 159, 161
Régulateur de vitesse programmable...........148
Régulation par la reconnaissance
de limite de vitesse......................................145
Réinitialisation de la détection
de sous-gonflage.................................. 141-142
Réinitialisation de la télécommande................42
Remise à zéro compteur
kilométrique journalier...................................27
Remise à zéro trajet....................................27-28
Remontage d’une roue.......................... 220-223
Remorquage d’un véhicule.................... 236-237
Remorque...............................102-103, 125, 199
Remplacement des fusibles.......... 227-229, 231
Remplacement des lampes................... 223-227
Remplacement filtre à air...............................208
Remplacement filtre à huile...........................208
Remplacement filtre habitacle.......................208
Remplissage d’AdBlue ®................................. 211
Remplissage du réservoir
de carburant......................................... 197-199
Répartiteur électronique de
freinage (REF)......................................100-101
Répétiteur latéral (clignotant)........................225
Réservoir d’AdBlue ®...................................... 211
Réservoir de carburant.......................... 198-199
Réservoir lave-vitre........................................207
Rétroviseur intérieur........................................62
Rétroviseurs extérieurs..........61-62, 71, 174-176
Révisions..........................................................23
Rhéostat d’éclairage........................................27
Rideau d’occultation.................................. 53-55
Roue de secours............. 209, 214-215, 219-220
S
Saturation du filtre à particules (Diesel)........208
SCR (Réduction Catalytique Sélective)........210
Sécurité
des enfants..............106-107, 110-112, 117-120
Sécurité enfants......................................122-123
Sélecteur de vitesses............................. 131-135
Service (témoin)...............................................13
Sièges arrière............................................ 63-64
Sièges avant.............................................. 57-59
Sièges chauffants...................................... 59-60
Sièges électriques..................................... 58-59
Sièges enfants..................104, 110-112, 116-117
Sièges enfants classiques...................... 116-117
Sièges enfants i-Size..............................121-122
Sièges enfants ISOFIX........................... 118-120
Signal de détresse...................................98, 213
Sous-capot moteur........................................205
Sous-gonflage (détection).............................140
Spots latéraux................................................225
Stop & Start................................... 21, 29, 67, 70,
.
138-139, 198, 204, 208, 236
STOP (témoin)................................................. 11
Super-verrouillage.....................................36, 39
Surtapis............................................................78
Surveillance d’angles morts........... 170, 174-176
Suspension à amortissement variable..........136
Suspension active..........................................136
Synchronisation de la télécommande.............42
Index alphabétique
V
Système actif de surveillance
d’angle mort................................................. 170
Système d’antipollution SCR.........................210
Système d’assistance au freinage..........100-101
Système Hi-Fi..................................................76
Systèmes de contrôle
de la trajectoire.....................................100-101
T
Tableaux des fusibles............................229, 231
Tablette arrière.................................................81
Télécommande.............................. 35-36, 38-40
Téléphone........................................................77
Témoin d’airbags..............................................20
Témoin de frein de stationnement...................12
Témoin de préchauffage moteur Diesel..........14
Témoin de service............................................13
Témoin du niveau mini de carburant...............14
Témoin du système de freinage................ 12, 17
Témoins............................................................ 11
Témoins d’alerte.........................................10, 26
Témoins lumineux............................................10
Témoin STOP................................................... 11
Température du liquide
de refroidissement................................... 11, 24
Toit ouvrant panoramique.......................... 53-55
Totalisateur kilométrique........................... 26-27
Transport d’objets longs..................................80
Trappe à carburant................................ 198-199
Trappe à ski......................................................80
Triangle de signalisation................................ 213
Troisième feu de stop.....................................226
Ventilation...................................... 65-66, 71, 73
Vérification des niveaux......................... 205-207
Vérifications courantes.......................... 208-209
Verrouillage..........................................36, 39-40
Verrouillage centralisé...............................38, 43
Verrouillage de l’intérieur.................................43
Verrouillage des portes....................................48
Vidange.................................................. 206-207
Vide-poches..................................................... 74
Visibilité............................................................70
Vision arrière 180°.........................................182
Vision avant 180°...........................................182
Vision nocturne.................................... 21-22, 92
Visiopark 1.....................................................180
Visiopark 1 - Visiopark 2........................ 179, 181
Volant (réglage)................................................61
.
249
Automobiles PEUGEOT atteste, par application
des dispositions de la réglementation
européenne (Directive 2000/53) relative aux
véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les
objectifs fixés par celle-ci et que des matières
recyclées sont utilisées dans la fabrication des
produits qu'elle commercialise.
Les reproductions et traductions même partielles
de ce document sont interdites sans autorisation
écrite d'Automobiles PEUGEOT.
Imprimé en UE
Français
03-18
www.peugeot.com
*18.R8.0010*
FR. 18.R8.0010

Manuels associés