DS Automobiles DS 3 2016 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
248 Des pages
DS Automobiles DS 3 2016 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D'UTILISATION – DS 3
Accès au Guide d'utilisation
Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Internet
de DS AUTOMOBILES, rubrique "MyDS" ou à l'adresse
suivante :
http://service.dsautomobiles.com
Depuis le Store correspondant, téléchargez l'application
pour smartphone Scan MyDS.
Puis sélectionnez :
- le véhicule,
- la période d'édition qui correspond à la date de la 1ère mise en
circulation du véhicule.
Téléchargez le contenu du Guide d'utilisation du véhicule.
Sélectionnez :
- la langue,
- le véhicule, sa silhouette,
- la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la
date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule.
Accès direct au Guide d'utilisation.
Ce pictogramme signale les dernières
informations disponibles.
Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir choisi une DS 3.
Ce document présente les informations et recommandations
indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans
ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des
caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
DS AUTOMOBILES se réserve le droit de modifier les caractéristiques
techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à
jour le présent guide.
En cas de cession de votre véhicule, pensez à remettre ce Guide
d'utilisation au nouveau propriétaire.
Dans ce document, retrouvez l'ensemble des instructions et
recommandations de fonctionnement qui permettront de profiter au
mieux de votre véhicule. Il est fortement recommandé d'en prendre
connaissance ainsi que du carnet d'entretien et de garanties qui
vous renseignera sur les garanties, l'entretien et l'assistance routière
associés à votre véhicule.
Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous au réseau
CITROËN, ci-après dénommé le Réseau, ou à un atelier qualifié.
Légende
Avertissement pour la sécurité
Information complémentaire
Contribution à la protection de la nature
Véhicule avec conduite à gauche
Véhicule avec conduite à droite
DS 3 Berline uniquement
DS 3 Cabrio uniquement
2
Sommaire
Vue d'ensemble
Eco-conduite
01
Instruments de bord
9
12
24
31
31
33
34
38
40
Combinés
Témoins
Indicateurs
Black panel
Écran monochrome A
Écran monochrome C
Tablette tactile
Ordinateur de bord
Réglage date et heure
02
Ouvertures
04
Éclairage et visibilité
43
46
47
49
51
57
Clé à télécommande
Alarme
Lève-vitres
Portes
Toit décapotable
Coffre
84
86
86
87
87
88
Commande d'éclairage
Indicateurs de direction
Allumage automatique des feux
Feux diurnes à LED
Réglage du site des projecteurs
Commande d'essuie-vitre
03
Ergonomie et confort
05
Sièges avant
Sièges arrière
Réglage du volant
Rétroviseurs
Ventilation
Chauffage
Air conditionné manuel
Air conditionné automatique
Recyclage de l'air ambiant
Désembuage – Dégivrage avant
Désembuage – Dégivrage de la lunette
arrière
Parfumeur d'ambiance
Plafonnier
Éclairage d'ambiance
Aménagements intérieurs
Aménagements du coffre
92
61
66
67
67
68
71
71
72
74
74
75
76
77
77
78
81
93
93
93
96
98
101
104
105
111
Sécurité
Recommandations générales liées à la
sécurité
Feux de détresse
Avertisseur sonore
Urgence ou assistance
Programme de stabilité électronique
(ESC)
Ceintures de sécurité
Airbags
Sièges enfants
Désactivation de l'airbag frontal passager
Sièges enfants ISOFIX
3
Sommaire
06
Conduite
07
Informations pratiques
09
116
118
120
120
120
124
127
130
131
132
134
136
138
140
143
144
Conseils de conduite
Démarrage-arrêt du moteur
Frein de stationnement
Boîte manuelle 6 vitesses
Boîte de vitesses pilotée (ETG)
Boîte de vitesses automatique
Boîte de vitesses automatique (EAT6)
Indicateur de changement de rapport
Aide au démarrage en pente
Stop & Start
Détection de sous-gonflage
Limiteur de vitesse
Régulateur de vitesse
Active City Brake
Aide au stationnement
Caméra de recul
148
148
150
151
152
153
153
153
154
155
157
159
162
Réservoir de carburant
Détrompeur carburant (Diesel)
Compatibilité des carburants
Chaînes à neige
Attelage
Mode économie d'énergie
Changement d'un balai d'essuie-vitre
Capot
Moteurs
Vérification des niveaux
Contrôles
AdBlue ® (moteurs BlueHDi)
Conseils d'entretien
194 Caractéristiques des moteurs et charges
remorquables
195 Motorisations essence
198 Motorisations Diesel
199 Dimensions
201 Éléments d'identification
Caractéristiques techniques
Audio et télématique
Tablette tactile 7 pouces
Autoradio
Index alphabétique
08
En cas de panne
165 Panne de carburant (Diesel)
165 Kit de dépannage provisoire de
pneumatique
169 Roue de secours
174 Changement d'une lampe
181 Changement d'un fusible
188 Batterie 12 V
191 Remorquage
Accès à des vidéos
complémentaires
bit.ly/helpPSA
4
Vue d’ensemble
Poste de conduite
3
9
Fusibles de planche de bord
Boîte à gants
4
10
Rétroviseur intérieur
Plafonnier
Active City Brake
Urgence ou Assistance
Signal de détresse
5
Écran monochrome A
Écran monochrome C
Autoradio
Tablette tactile
Réglage date/heure
6
Ventilation
Chauffage
Air conditionné manuel
Air conditionné automatique
Désembuage / dégivrage avant
Désembuage / dégivrage lunette arrière
7
1
Commandes des rétroviseurs extérieurs
Commandes des lève-vitres électriques
2
Ouverture capot
Boîte de vitesses manuelle
Boîte de vitesses pilotée (ETG)
Boîte de vitesses automatique
Stop & Start
8
Accoudoir central
Frein de stationnement
5
Vue d’ensemble
Poste de conduite (suite)
3
Barette de commandes
4
Limiteur de vitesse
Régulateur de vitesse
5
Combinés
Témoins
Indicateurs
Compteurs kilométriques
6
Airbag frontal conducteur
Avertisseur sonore
7
Commande d'essuie-vitre
Ordinateur de bord
8
Démarrage – Arrêt du moteur
1
Commande d'éclairage
Indicateurs de direction
2
Réglage du site des projecteurs
6
Eco-conduite
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques
au quotidien qui permet à l'automobiliste
d'optimiser la consommation de carburant et
l'émission de CO2.
Optimisez l'utilisation de votre boîte
de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur et engagez, sans
attendre, le rapport de vitesse supérieur. En
phase d'accélération, passez les rapports
assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique,
privilégiez le mode automatique, sans appuyer
fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté : dès que l'indication
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de
vitesses automatique, cet indicateur n'apparait
qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que
la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes
contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à
atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque
vous disposez de la commande "Cruise" au
volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos
équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en
ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air
conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant
de limiter la température dans l'habitacle
(occulteur de toit ouvrant, stores…).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse ;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d'enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo…), vous participerez à
limiter la consommation d'énergie électrique,
donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
7
Eco-conduite
Limitez les causes de
surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du
véhicule ; placez vos bagages les plus lourds
au fond du coffre, au plus près des sièges
arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et
minimisez la résistance aérodynamique
(barres de toit, galerie porte-bagages, portevélos, remorque…). Préférez l'utilisation d'un
coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez
les pneumatiques neige et remontez vos
pneumatiques été.
Respectez les consignes
d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression
de gonflage de vos pneumatiques, en vous
référant à l'étiquette située sur l'entrée de
porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus
particulièrement :
avant un long déplacement,
à chaque changement de saison,
après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours
et les pneumatiques de la remorque ou de la
caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule
(huile, filtre à huile, filtre à air, filtre
habitacle…) et suivez le calendrier des
opérations préconisées dans le plan
d'entretien du constructeur.
Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque le
système SCR est défaillant, votre véhicule
devient polluant ; rendez-vous rapidement
dans le Réseau ou dans un atelier qualifié
pour rendre le niveau d'émission d'oxydes
d'azote conforme à la réglementation.
Au moment du remplissage du réservoir
de carburant, n'insistez pas au-delà de la
3ème coupure du pistolet, vous éviterez le
débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est
qu'après les 3 000 premiers kilomètres que
vous constaterez une meilleure régularité de
votre consommation moyenne de carburant.
01
INSTRUMENTS DE BORD
9
Instruments de bord
Combiné
1.
Cadrans
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du moteur
(x 1 000 tr/min ou rpm).
Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du véhicule
roulant (km/h ou mph).
Température du liquide de
refroidissement.
Indique la température du liquide de
refroidissement du moteur.
Afficheur.
Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant restant
dans le réservoir.
Bouton de gestion de l'affichage.
Alterne l'affichage de l'autonomie et du
compteur kilométrique journalier.
Rappelle l'information d'entretien.
Remet à zéro la fonction sélectionnée
(compteur kilométrique journalier ou
indicateur d'entretien).
Bouton du rhéostat d'éclairage.
Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste
de conduite et de l'éclairage d'ambiance.
01
01
10
Instruments de bord
Afficheur
A. Limiteur de vitesse
(km/h ou mph) ou
Régulateur de vitesse.
B. Indicateur de changement de rapport.
C. Informations boîte de vitesses pilotée
ou automatique.
D. Autonomie
(km ou miles) ou
Compteur kilométrique journalier.
E. Indicateur d'entretien
(km ou miles) puis,
totalisateur kilométrique.
Ces deux fonctions s'affichent
successivement à la mise du contact.
F.
Indicateur du niveau d'huile moteur.
Apparaît quelques secondes à la mise du
contact, puis disparaît.
11
Instruments de bord
Combiné
PERFORMANCE
1.
Cadrans
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du moteur
(x 1 000 tr/min ou rpm).
Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du véhicule
roulant (km/h ou mph).
Température du liquide de
refroidissement.
Indique la température du liquide de
refroidissement du moteur.
Afficheur.
Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant restant
dans le réservoir.
Bouton de gestion de l'affichage.
Alterne l'affichage de l'autonomie et du
compteur kilométrique journalier.
Rappelle l'information d'entretien.
Remet à zéro la fonction sélectionnée
(compteur kilométrique journalier ou
indicateur d'entretien).
Bouton du rhéostat d'éclairage.
Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste
de conduite et de l'éclairage d'ambiance.
01
01
12
Instruments de bord
Afficheur
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de
la mise en marche d'un système (témoins de
marche ou de neutralisation) ou de l'apparition
d'une anomalie (témoin d'alerte).
A la mise du contact
Certains témoins d'alerte s'allument pendant
quelques secondes lors de la mise du contact
du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s'éteindre.
A. Limiteur de vitesse
(km/h ou mph) ou
Régulateur de vitesse.
B. Autonomie
(km ou miles) ou
Compteur kilométrique journalier.
C. Indicateur d'entretien
(km ou miles) puis,
totalisateur kilométrique.
Ces deux fonctions s'affichent
successivement à la mise du contact.
D. Indicateur du niveau d'huile moteur.
Apparaît quelques secondes à la mise du
contact, puis disparaît.
En cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d'alerte concerné.
Le témoin de marche du système d'airbag
passager reste allumé pendant environ
une minute après la mise du contact,
même après le démarrage du moteur.
Avertissements associés
L'allumage de certains témoins peut
s'accompagner d'un signal sonore et d'un
message sur l'écran multifonction.
L'allumage du témoin est de type fixe ou
clignotant.
Certains témoins peuvent présenter les
deux types d'allumage. Seule la mise en
relation du type d'allumage avec l'état de
fonctionnement du véhicule permet de
savoir, si la situation est normale ou si une
anomalie apparaît.
Témoins d'alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage
de l'un des témoins indique l'apparition
d'une anomalie nécessitant l'intervention du
conducteur.
Toute anomalie entraînant l'allumage
d'un témoin d'alerte doit faire l'objet d'un
diagnostic complémentaire en lisant le
message associé.
En cas de problème, n'hésitez pas à
consulter le Réseau ou un atelier qualifié.
13
Instruments de bord
Témoins de marche
L'allumage de l'un des témoins confirme la mise
en marche du système correspondant.
Témoin de neutralisation
L'allumage de ce témoin confirme l'arrêt
volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore
et de l'affichage d'un message.
01
01
14
Instruments de bord
Témoin
État
Cause
Actions / Observations
STOP
Fixe, seul ou associé
à un autre témoin
d'alerte, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message à
l'écran.
L'allumage du témoin est lié à
une grave anomalie de freinage
ou de température du liquide de
refroidissement.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions
de sécurité, car le moteur risque de se couper en
roulant.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
Réseau ou à un atelier qualifié.
Frein de
stationnement
Fixe.
Le frein de stationnement est serré
ou mal desserré.
Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le Frein de
stationnement, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Freinage
Fixe, associé au
témoin STOP.
Le niveau de liquide de frein dans le
circuit de freinage est insuffisant.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l'appoint avec un liquide conforme aux
recommandations du Constructeur.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
Réseau ou par un atelier qualifié.
Fixe, associé aux
témoins STOP et
ABS.
Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier qualifié.
+
+
+
15
Instruments de bord
Témoin
État
Cause
Actions / Observations
Pression d'huile
moteur
Fixe.
Le circuit de lubrification du moteur
est défaillant.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le Réseau
ou un atelier qualifié.
Température
maxi du
liquide de
refroidissement
Fixe.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le Réseau ou un
atelier qualifié.
Charge batterie
Fixe.
Le circuit de charge de la batterie
est défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d'alternateur
détendue ou sectionnée…).
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le Réseau ou un atelier
qualifié.
Porte(s)
ouverte(s)
Fixe, si la vitesse est
inférieure à 10 km/h.
Une porte ou le coffre est resté(e)
ouvert(e).
Fermez l'ouvrant concerné.
Le conducteur et/ou le passager
avant n'a pas bouclé ou a débouclé
sa ceinture.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Fixe et accompagné
d'un signal sonore,
si la vitesse est
supérieure à 10 km/h.
Ceinture
non-bouclée /
débouclée
Fixe, puis clignotant,
accompagné d'un
signal sonore
croissant.
01
01
16
Instruments de bord
Témoin
Système d'autodiagnostic
moteur
Service
Antiblocage des
roues (ABS)
État
Cause
Actions / Observations
Clignotant.
Le système du contrôle moteur est
défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier qualifié.
Fixe.
Le système d'antipollution est
défaillant.
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez rapidement le Réseau
ou un atelier qualifié.
Allumé
temporairement.
Des anomalies mineures n'ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.
Identifiez l'anomalie en consultant le message qui
s'affiche sur l'écran comme, par exemple :
- le niveau d'huile moteur,
- le niveau du liquide lave-vitre,
- la pile de la télécommande,
- la saturation du filtre à particules sur les véhicules
Diesel.
Pour les autres anomalies, consultez le Réseau ou un
atelier qualifié.
Fixe.
Des anomalies majeures n'ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.
Identifiez l'anomalie en consultant le message qui
s'affiche sur l'écran et consultez impérativement le
Réseau ou un atelier qualifié.
Fixe.
Le système d'antiblocage des roues
est défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le Réseau ou un atelier qualifié.
17
Instruments de bord
Témoin
État
Cause
Actions / Observations
Contrôle
dynamique de
stabilité (CDS/
ASR)
Clignotant.
La régulation du système s'active.
Le système optimise la motricité et permet d'améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule.
Fixe, associé à
l'allumage du
voyant du bouton
de neutralisation,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message.
Le système CDS/ASR ou d'aide au
démarrage en pente est défaillant.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier qualifié.
Niveau mini de
carburant
Fixe.
Au premier allumage, il vous reste
environ 5 litres de carburant dans
le réservoir.
Faites impérativement un complément de carburant
pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant
qu'un complément de carburant suffisant n'est pas
effectué.
Capacité du réservoir : environ 50 litres (Essence) ou
46 litres (Diesel) ; (Selon version : environ 30 litres
(Essence ou Diesel)).
Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, ceci
pourrait endommager les systèmes d'antipollution et
d'injection.
Airbags
Allumé
temporairement.
Il s'allume quelques secondes puis
s'éteint lorsque vous mettez le
contact.
Il doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le Réseau ou un atelier
qualifié.
Fixe.
L'un des systèmes airbags ou des
prétensionneurs pyrotechniques des
ceintures de sécurité est défaillant.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier qualifié.
01
01
18
Instruments de bord
Témoin
+
État
Cause
Actions / Observations
Direction
assistée
Fixe.
La direction assistée est défaillante.
Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier qualifié.
Sous-gonflage
Fixe, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message.
La pression d'une ou plusieurs roues
est insuffisante.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
Vous devez réinitialiser le système après chaque
ajustement de la pression d'un ou de plusieurs
pneumatiques et après le changement d'une ou de
plusieurs roues.
Pour plus d'informations sur la Détection de
sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Clignotant puis fixe,
accompagné du
témoin de Service.
La fonction présente un
dysfonctionnement : le contrôle de
la pression des pneumatiques n'est
plus assuré.
Dès que possible, vérifiez la pression des
pneumatiques.
Faites vérifier le système par le Réseau ou par un
atelier qualifié.
19
Instruments de bord
Témoin
AdBlue ®
(Diesel BlueHDi)
+
État
Cause
Actions / Observations
Fixe dès la mise du
contact, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.
L'autonomie de roulage est comprise
entre 600 et 2 400 km.
Faites rapidement un appoint en AdBlue ® : adressezvous au Réseau ou à un atelier qualifiéou effectuez
vous-même cette opération.
Clignotant, associé
au témoin SERVICE,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'autonomie de
roulage.
L'autonomie de roulage est comprise
entre 0 km et 600 km.
Faites impérativement un appoint en AdBlue ® pour
éviter la panne : adressez-vous au Réseau ou à
un atelier qualifié ou effectuez vous-même cette
opération.
Clignotant, associé
au témoin SERVICE,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'interdiction du
démarrage.
Le réservoir d'AdBlue ® est vide :
le dispositif d'antidémarrage
réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire un appoint en AdBlue ® :
adressez-vous au Réseau ou à un atelier qualifié ou
effectuez vous-même cette opération.
Il est impératif de verser une quantité minimale de
4 litres d'AdBlue ® dans le réservoir correspondant.
Pour faire l'appoint ou pour plus
d'informations sur l'AdBlue ®, reportezvous à la rubrique correspondante.
01
01
20
Instruments de bord
Témoin
+
+
Système
d'antipollution
SCR
(Diesel BlueHDi)
État
Cause
Actions / Observations
Fixe dès la mise du
contact, associé
aux témoins
SERVICE et système
d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message.
Un dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR a été détecté.
Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission
des gaz d'échappement redevient conforme.
Clignotant dès la
mise du contact,
associé aux témoins
SERVICE et système
d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.
Après confirmation du
dysfonctionnement du système
d'antipollution, vous pouvez
parcourir jusqu'à 1 100 km avant
le déclenchement du dispositif
d'antidémarrage du moteur.
Adressez-vous, dès que possible, au Réseau ou à
un atelier qualifié pour éviter la panne.
Clignotant dès la
mise du contact,
associé aux témoins
SERVICE et système
d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message.
Vous avez dépassé la limite de
roulage autorisée après confirmation
du dysfonctionnement du système
d'antipollution : le dispositif
d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire appel au Réseau ou à un
atelier qualifié.
21
Instruments de bord
Témoin
État
Cause
Actions / Observations
Feux
antibrouillard
arrière
Fixe.
Les feux antibrouillard arrière sont
allumés.
Tournez la bague de la commande vers l'arrière pour
éteindre les feux antibrouillard.
Préchauffage
moteur Diesel
Fixe.
La clé est en position 2 (contact)
dans le contacteur.
Attendez l'extinction du témoin avant de démarrer.
La durée d'allumage est déterminée par
les conditions climatiques (jusqu'à environ
trente secondes en conditions climatiques extrêmes).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis
démarrez le moteur.
Pied sur le frein
Fixe.
La pédale de frein doit être
enfoncée.
Avec la boîte de vitesses pilotée, levier en position N,
appuyez sur la pédale de frein pour démarrer le
moteur.
Avec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la
pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer
le frein de stationnement, pour débloquer le levier et
quitter la position P.
Si vous souhaitez desserrer le frein de stationnement
sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera
allumé.
Clignotant.
Avec la boîte de vitesses pilotée,
si vous maintenez trop longtemps
le véhicule en pente à l'aide
de l'accélérateur, l'embrayage
surchauffe.
Utilisez la pédale de frein et/ou le frein de
stationnement.
01
01
22
Instruments de bord
Témoin
État
Cause
Actions / Observations
Essuyage
automatique
Fixe.
La commande d'essuie-vitre est
actionnée vers le bas.
Le balayage automatique de l'essuie-vitre avant est
activé.
Système
d'airbag
passager
Fixe.
La commande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position
"OFF".
L'airbag frontal passager est
neutralisé.
Vous pouvez installer un siège
enfant "dos à la route", sauf en cas
d'anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d'alerte Airbags
allumé).
Pour activer l'airbag frontal passager, actionnez la
commande sur la position "ON".
Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à
la route".
Stop & Start
Fixe.
A l'arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
encombrements…), le Stop & Start a
mis le moteur en mode STOP.
Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint
et le moteur redémarre automatiquement en mode
START.
Clignotant
quelques secondes,
puis s'éteint.
Le mode STOP est momentanément
indisponible.
ou
Le mode START s'est
automatiquement déclenché.
Pour plus d'informations sur le Stop & Start,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Indicateur
de direction
gauche
Clignotant avec
bruiteur.
La commande d'éclairage est
actionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite
Clignotant avec
bruiteur.
La commande d'éclairage est
actionnée vers le haut.
23
Instruments de bord
Témoin
État
Cause
Actions / Observations
Feux de
détresse
Clignotant avec
bruiteur.
La commande du signal de détresse,
située sur la planche de bord, est
activée.
Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que
leurs témoins associés, clignotent simultanément.
Feux de position
Fixe.
La commande d'éclairage est sur la
position "Feux de position".
Projecteurs
antibrouillard
avant
Fixe.
Les projecteurs antibrouillard avant
sont allumés à l'aide de la bague de
la commande d'éclairage.
Feux de
croisement
Fixe.
La commande d'éclairage est sur la
position "Feux de croisement".
Feux de route
Fixe.
La commande d'éclairage est
actionnée vers vous.
Tournez la bague de la commande d'éclairage
deux fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs
antibrouillard.
Tirez la commande pour revenir en feux de
croisement.
01
01
24
Instruments de bord
Indicateurs
Indicateur de température du
liquide de refroidissement
Moteur tournant, quand l'aiguille se trouve :
- dans la zone A, la température est correcte,
- dans la zone B, la température est trop
élevée ; le témoin d'alerte centralisée
STOP et le témoin de température maxi 1
s'allument en rouge, accompagnés d'un
signal sonore et d'un message sur l'écran
multifonction.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans
les meilleures conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de couper le
moteur.
Consultez le Réseau ou un atelier qualifié.
Après quelques minutes de conduite, la
température et la pression montent dans le
circuit de refroidissement.
Pour compléter le niveau :
F attendez le refroidissement du moteur,
F dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser tomber la pression,
F lorsque la pression est tombée, retirez le
bouchon,
F complétez le niveau jusqu'au repère
"MAXI".
25
Instruments de bord
Indicateur d'entretien
Témoin
Clé d'entretien
État
Cause
Actions / Observations
Fixe, temporaire dès
la mise du contact.
Échéance de révision comprise entre
3 000 km et 1 000 km.
L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes
au combiné. Selon version :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance (en kilomètres ou miles)
restant à parcourir avant la prochaine révision.
- un message d'alerte signale la distance (en
kilomètres ou miles) restant à parcourir ainsi que
le délai avant échéance.
La clé d'entretien s'éteint au bout de
quelques secondes.
L'alerte peut se déclencher à proximité de la date
d'échéance.
Fixe, dès la mise du
contact.
Échéance de révision inférieure à
1 000 km.
L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes
au combiné. Selon version :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance restant à parcourir avant la
prochaine révision.
- un message d'alerte signale la distance restant à
parcourir ainsi que le délai avant échéance.
La clé d'entretien reste allumée pour signaler que la
révision est à effectuer très prochainement.
L'alerte peut se déclencher à proximité de la date
d'échéance.
01
01
26
Instruments de bord
Témoin
Clé d'entretien
+
Etat
Cause
Actions / Observations
Clignotant puis
fixe, dès la mise du
contact.
Échéance de révision dépassée.
L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes
au combiné. Selon version :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance parcourue depuis l'échéance.
Valeur précédée du signe "-".
- un message d'alerte signale le dépassement de
l'échéance.
La clé d'entretien reste allumée jusqu'à ce que la
révision soit effectuée.
L'alerte se déclenche lorsque la date d'échéance est
dépassée.
Clignotant puis
fixe, dès la mise du
contact, associé au
témoin de Service.
Échéance de révision dépassée pour
les versions Diesel BlueHDi.
L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes
au combiné. Selon version :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance parcourue depuis l'échéance.
Valeur précédée du signe "-".
- un message d'alerte signale le dépassement de
l'échéance.
La clé d'entretien reste allumée jusqu'à ce que la
révision soit effectuée.
L'alerte se déclenche lorsque la date d'échéance est
dépassée.
La distance indiquée (en kilomètres ou
miles) est déterminée en fonction du
kilométrage parcouru et du temps écoulé
depuis la dernière révision.
27
Instruments de bord
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
Rappel de l'information d'entretien
A tout moment, vous pouvez accéder à
l'information d'entretien.
F Appuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier.
L'information d'entretien s'affiche
quelques secondes, puis disparaît.
Toute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de
30 minutes.
Niveau d'huile correct
Indicateur de niveau d'huile
moteur
(Suivant version.)
Manque d'huile
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
F Coupez le contact.
F Appuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier et
maintenez-le enfoncé.
F Mettez le contact ; l'afficheur kilométrique
commence un compte à rebours.
F Lorsque l'afficheur indique "=0", relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Après cette opération, si vous voulez
débrancher la batterie, verrouillez
le véhicule et attendez au moins
cinq minutes, pour que la remise à zéro
soit prise en compte.
Sur les versions équipées d'une jauge
électrique, la conformité du niveau d'huile
moteur s'affiche quelques secondes au
combiné, à la mise du contact, après
l'information d'entretien.
Il est indiqué par le clignotement de "OIL",
accompagné de l'allumage du témoin de
service, d'un signal sonore et d'un message.
Si le manque d'huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, complétez
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
01
01
28
Instruments de bord
Dysfonctionnement de la jauge
Il est signalé par le clignotement de "OIL--".
Consultez le Réseau ou un atelier qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la jauge
électrique, le niveau d'huile moteur n'est plus
surveillé.
Tant que le système est défaillant, vous devez
contrôler le niveau d'huile moteur à l'aide de la
jauge manuelle située dans le compartiment
moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
En cas de risque de non
redémarrage lié au manque
d'AdBlue®
Le dispositif réglementaire
d'antidémarrage du moteur s'active
automatiquement dès que le réservoir
d'AdBlue ® est vide.
Autonomie inférieure à 600 km
Autonomie supérieure à 2 400 km
A la mise du contact, aucune information sur
l'autonomie ne s'affiche automatiquement au
combiné.
Autonomie comprise entre 2 400 et 600 km
Indicateurs d'autonomie
d'AdBlue®
Ces indicateurs d'autonomie sont présents
uniquement sur les versions Diesel BlueHDi.
Dès que le niveau de réserve du réservoir
d'AdBlue ® est entamé ou après la détection
d'un dysfonctionnement du système de
dépollution SCR, un indicateur permet de
connaître, dès la mise du contact, l'estimation
des kilomètres restant à parcourir avant le
blocage du démarrage du moteur.
Adressez-vous au Réseau ou à un atelier
qualifié pour procéder à un appoint en AdBlue ®.
Vous pouvez également effectuer vous-même
cet appoint.
Dès la mise du contact, ce témoin s'allume,
accompagné d'un signal sonore et de
l'affichage d'un message (ex : "Remplir
additif antipollution : Démarrage interdit dans
1 500 km") indiquant l'autonomie de roulage
exprimée en kilomètres ou miles.
En roulant, le message s'affiche tous les
300 km tant que le niveau du liquide n'a pas été
complété.
Dès la mise du contact, ce témoin clignote et le
témoin de service s'allume, accompagné d'un
signal sonore et de l'affichage d'un message
(ex : "Remplir additif antipollution : Démarrage
interdit dans 600 km") indiquant l'autonomie de
roulage exprimée en kilomètres ou miles.
En roulant, le message s'affiche toutes les
30 secondes tant que le niveau d'AdBlue n'a
pas été complété.
Adressez-vous au Réseau ou à un atelier
qualifié pour procéder à un appoint en AdBlue ®.
Vous pouvez également effectuer vous-même
cet appoint.
Sinon, vous ne pourrez plus redémarrer le
véhicule.
29
Instruments de bord
Pour plus d'informations sur l'AdBlue ®
(moteurs BlueHDi) et notamment sur
l'appoint, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Panne liée au manque d'AdBlue ®
En cas de détection d'un
dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR
Un dispositif d'antidémarrage du moteur
s'active automatiquement au-delà de
1 100 km parcourus après confirmation
du dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR.
Dès que possible, faites vérifier le
système dans le Réseau ou dans un
atelier qualifié.
S'il s'agit d'un dysfonctionnement
temporaire, l'alerte disparait au cours
du trajet suivant, après contrôle de
l'autodiagnostic du système d'antipollution
SCR.
Pendant la phase de roulage autorisé (entre
1 100 km et 0 km)
En cas de détection d'un
dysfonctionnement
À la mise du contact, ce témoin clignote et le
témoin de service s'allume, accompagné d'un
signal sonore et de l'affichage du message
"Remplir additif antipollution : Démarrage
interdit".
Le réservoir d'AdBlue ® est vide : le dispositif
d'antidémarrage réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, nous
vous recommandons de faire appel au
Réseau ou à un atelier qualifié pour
procéder à l'appoint nécessaire.
Si vous effectuez vous-même cet appoint,
il est impératif de verser une quantité
minimale de 3,8 litres d'AdBlue ® dans le
réservoir.
Ces témoins s'allument, accompagnés d'un
signal sonore et de l'affichage du message
"Défaut antipollution".
L'alerte se déclenche en roulant, lorsque
le dysfonctionnement est détecté pour la
première fois, puis à la mise du contact lors
des trajets suivants, tant que la cause du
dysfonctionnement persiste.
Si la défaillance du système SCR est
confirmée (après 50 km parcourus avec
l'affichage permanent du signalement d'un
dysfonctionnement), ces témoins s'allument et
le témoin UREA clignote, accompagnés d'un
signal sonore et de l'affichage d'un message
(ex : "Défaut antipollution : Démarrage interdit
dans 300 km") indiquant l'autonomie de roulage
exprimée en kilomètres ou miles.
En roulant, le message s'affiche toutes les
30 secondes tant que le dysfonctionnement du
système d'antipollution SCR subsiste.
L'alerte est renouvelée dès la mise du contact.
Dès que possible, vous devez vous adresser
au Réseau ou à un atelier qualifié.
Sinon, vous ne pourrez plus redémarrer le
véhicule.
01
01
30
Instruments de bord
Démarrage interdit
À chaque mise du contact, ces témoins
s'allument et le témoin UREA clignote,
accompagnés d'un signal sonore et de
l'affichage du message "Défaut antipollution :
Démarrage interdit".
En cas de déplacement à l'étranger, vous
pouvez être amené à modifier l'unité de
distance : L'affichage de la vitesse doit
être exprimé dans l'unité officielle du
pays (km ou mile). Le changement d'unité
se fait par le menu de configuration de
l'écran, véhicule à l'arrêt.
Totalisateur kilométrique
Il mesure la distance parcourue depuis sa
remise à zéro par le conducteur.
F Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à
l'apparition des zéros.
Vous avez dépassé la limite de roulage
autorisé : le dispositif d'antidémarrage
empêche le redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire appel au Réseau ou à un
atelier qualifié.
Compteur kilométrique journalier
Rhéostat d'éclairage
Il mesure la distance totale parcourue par
le véhicule depuis sa première mise en
circulation.
Compteurs kilométriques
Les kilométrages total et journalier sont
affichés pendant trente secondes à la
coupure du contact, à l'ouverture de la porte
conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au
déverrouillage du véhicule.
Système pour adapter manuellement l'intensité
lumineuse du poste de conduite en fonction de
la luminosité extérieure.
31
Instruments de bord
Activation
Quand les feux sont allumés :
F appuyez sur le bouton pour faire varier
l'intensité de l'éclairage du poste de
conduite,
F dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée,
relâchez le bouton.
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode jour
pour les véhicules équipés de feux diurnes,
toute action sur le bouton est sans effet.
Black panel (affichage
nocturne de confort)
Les informations de conduites essentielles,
comme la vitesse du véhicule, les témoins,
le limiteur ou le régulateur de vitesse, restent
affichées au combiné.
Activation
F Feux allumés, appuyez plusieurs fois sur
le bouton gauche du combiné pour réduire
progressivement l'intensité lumineuse du
poste de conduite.
F Appuyez une nouvelle fois pour réduire
l'intensité lumineuse au minimum et éteindre
l'éclairage d'ambiance.
F Appuyez une nouvelle fois pour activer le
black panel.
-
la date,
la température extérieure (celle-ci clignote
en cas de risque de verglas),
le contrôle des ouvertures (portes, coffre…),
la source audio (radio, CD…) en cours
d'écoute,
l'ordinateur de bord,
les messages d'information ou d'alerte,
les menus de paramétrage de l'afficheur et
des équipements du véhicule.
Commandes
Écran monochrome A
Affichages dans l'écran
En conduite de nuit, cette fonction permet
d'éteindre certains affichages du combiné afin
de réduire la fatigue visuelle du conducteur.
Il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
A partir de la façade de votre Autoradio,
appuyez sur :
F la touche "MENU" pour accéder au menu
général,
F les touches "5" ou "6" pour faire défiler les
éléments dans l'écran,
F la touche "MODE" pour changer
d'application permanente (date, source
audio…),
01
01
32
Instruments de bord
F les touches "7" ou "8" pour faire varier une
valeur de réglage,
F la touche "OK" pour valider,
ou
F la touche "Retour" pour abandonner
l'opération en cours.
Menu général
F Appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général, puis appuyez
sur les touches "5" ou "6" pour faire défiler
les différents menus :
- radio-CD,
- configuration véhicule,
- options,
- réglages afficheur,
- langues,
- unités.
F Appuyez sur la touche "OK" pour
sélectionner le menu désiré.
Radio-CD
Autoradio allumé, une fois le menu "Radio-CD"
sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser
les fonctions liées à l'utilisation de la radio
(suivi RDS, mode REG) ou du CD (introscan,
lecture aléatoire, répétition CD).
Configuration véhicule
Une fois le menu "Config véhic" sélectionné,
vous pouvez rendre actif ou inactif les
équipements suivants :
- essuie-vitre couplé à la marche arrière,
- éclairage d'accompagnement,
- aide au stationnement,
Par ce menu, vous pouvez également
réinitialiser le système de détection de sousgonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection de
sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Options
F Après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
faire varier sa valeur.
F Appuyez sur les touches "5" ou "6"
pour passer respectivement au réglage
précédent ou suivant.
F Appuyez sur la touche OK pour enregistrer
la modification et revenir à l'affichage
courant ou appuyez sur la touche Retour
pour annuler.
Langues
Une fois le menu "Langues" sélectionné,
vous pouvez changer la langue d'affichage de
l'écran en choisissant parmi une liste définie.
Une fois le menu "Options" sélectionné, vous
pouvez lancer un diagnostic sur l'état des
équipements (actif, inactif, défaillant).
Unités
Réglages afficheur
Une fois le menu "Unités" sélectionné, vous
pouvez changer les unités des paramètres
suivants :
- température (°C ou °F),
- consommations carburant (l/100km, mpg
ou km/l).
Une fois le menu "Réglages aff" sélectionné,
vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- année,
- mois,
- jour,
- heure,
- minutes,
- mode 12 ou 24 heures.
Une fois les unités de consommations
carburant passées en mpg, les
informations dans l'afficheur du combiné
relatives à la vitesse et aux distances
passent respectivement en mph et en
miles.
33
Instruments de bord
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions
par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
Commandes
Écran monochrome C
Affichages dans l'écran
Il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure (celle-ci clignote
en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes, coffre…),
- les sources audio (radio, CD, prises USB /
Jack…),
- l'ordinateur de bord,
- les messages d'information ou d'alerte,
- les menus de paramétrage de l'afficheur et
des équipements du véhicule.
A partir de la façade de votre Autoradio,
appuyez sur :
F la touche "MENU" pour accéder au menu
général,
F les touches "5" ou "6" pour faire défiler les
éléments dans l'écran,
F la touche "MODE" pour changer
d'application permanente (ordinateur de
bord, source audio…),
F les touches "7" ou "8" pour faire varier une
valeur de réglage,
F la touche "OK" pour valider,
ou
F la touche "Retour" pour abandonner
l'opération en cours.
Menu général
F Appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général :
- fonctions audio,
- ordinateur de bord,
- personnalisation-configuration,
- téléphone (kit mains-libres).
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
sélectionner le menu désiré, puis validez en
appuyant sur la touche "OK".
Menu "Fonctions audio"
Autoradio allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez activer
ou neutraliser les fonctions liées
à l'utilisation de la radio (RDS,
REG, RadioText), du CD (introscan,
lecture aléatoire, répétition CD) ou
du lecteur MP3 (Prises USB / Jack).
Menu "Ordinateur de bord"
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez consulter des informations
sur l'état du véhicule (journal des
alertes, état des fonctions…).
01
01
34
Instruments de bord
Journal des alertes
Il récapitule les messages d'alerte actifs
en les affichant successivement sur l'écran
multifonction.
Etat des fonctions
Il récapitule l'état actif ou inactif des fonctions
présentes sur le véhicule.
Saisir la distance jusqu'à la
destination
Cela vous permet de rentrer une valeur
approximative de distance jusqu'à la
destination finale.
Menu "PersonnalisationConfiguration"
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
accéder aux fonctions suivantes :
- définir les paramètres véhicule,
- configuration afficheur,
- choix de la langue.
Définir les paramètres véhicule
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
rendre actif ou inactif les équipements
suivants :
- essuie-vitre couplé à la marche arrière,
- éclairage d'accompagnement et durée,
- aide au stationnement,
- freinage automatique d'urgence.
Par ce menu, vous pouvez également
réinitialiser le système de détection de sousgonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection de
sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Configuration afficheur
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
accéder aux réglages suivants :
- réglage luminosité-vidéo,
- réglage date et heure,
- choix des unités.
Une fois les unités de consommations
carburant passées en mpg, les
informations dans l'afficheur du combiné
relatives à la vitesse et aux distances
passent respectivement en mph et en
miles.
Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
changer la langue d'affichage de l'écran en
choisissant parmi une liste définie.
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions
par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
Menu "Téléphone"
Autoradio allumé, une fois ce
menu sélectionné, vous pouvez
configurer votre kit mains-libres
Bluetooth (jumelage), consulter les
différents répertoires téléphoniques
(journal d'appel, services…) et gérer
vos communications (décrocher,
raccrocher, double appel, mode
secret…).
Tablette tactile
Ce système permet l'accès :
- aux menus de paramétrage des fonctions et
des équipements du véhicule,
- aux menus de configuration audio et
d'affichage,
- aux commandes des équipements audio, du
téléphone et à l'affichage des informations
associées,
- à l'affichage des messages d'alerte,
- à l'affichage de la température extérieure
(un flocon bleu apparait en cas de risque de
verglas),
- à l'affichage de l'ordinateur de bord.
35
Instruments de bord
Et, suivant équipement, il permet :
- l'affichage de l'aide graphique au
stationnement,
- l'accès aux commandes du système
de navigation, aux services internet, et
l'affichage des informations associées.
Pour des raisons de sécurité le
conducteur doit impérativement réaliser
les opérations nécessitant une attention
soutenue, véhicule à l'arrêt.
Certaines fonctions ne sont consultables
que véhicule à l'arrêt. Dès la reprise du
roulage, leurs affichages s'interrompent.
Fonctionnement général
Recommandations
Il est nécessaire d'effectuer un appui marqué,
notamment pour les gestes dit "glissés"
(balayage de listes, déplacement de la carte…).
Un simple effleurement n'est pas suffisant.
L'écran ne prend pas en compte les appuis
avec plusieurs doigts.
Cette technologie permet une utilisation par
toutes les températures et avec des gants.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur la tablette
tactile.
Ne pas toucher la tablette tactile avec les
mains mouillées.
Utilisez un chiffon propre et doux pour le
nettoyage de la tablette tactile.
Principes
Menus
Appuyez sur la touche "MENU" pour accéder
aux différents menus, puis appuyez sur les
boutons matérialisés sur la tablette tactile.
Chaque menu s'affiche sur une page ou deux
pages (page primaire et page secondaire).
Utilisez la touche "OPTIONS" pour accéder à
la page secondaire.
Au bout de quelques instants sans actions
sur la page secondaire, la page primaire
s'affiche automatiquement.
Utilisez cette touche pour accéder à
des informations complémentaires
et aux réglages de certaines
fonctions.
Utilisez cette touche pour valider.
Utilisez cette touche pour revenir à
la page primaire ou quitter.
Appuyez sur cette touche, puis
choisissez le menu désiré.
Navigation.
La navigation est disponible selon
pays de commercialisation et/ou
niveau de finition.
Radio Media.
Réglages.
Permet de configurer l'affichage et
le système.
Services Connectés.
Ces services sont disponibles selon
pays de commercialisation et/ou
niveau de finition.
Téléphone.
01
01
36
Instruments de bord
Conduite.
Permet d'accéder à l'ordinateur de
bord et, selon version, paramétrer
certaines fonctions.
1.
Menu "Conduite"
Les fonctions accessibles par ce menu sont
détaillées dans le tableau ci-après.
Réglage du volume / coupure du son.
Touche
Fonction correspondante
Commentaires
Diagnostic
Récapitulatif des alertes en cours.
Initialisation sous-gonflage
Réinitialisation de la pression des
pneumatiques.
Paramétrage véhicule
Accès aux autres fonctions paramétrables. Les
fonctions sont regroupées sous ces onglets :
- "Aide à la conduite "
- "Essuie vitre AR auto en marche arrière"
(Activation de l'essuie-vitre arrière couplé
à la marche arrière).
- "Aide au stationnement" (Activation de
l'aide au stationnement arrière).
- "Freinage d'urgence automatique" (Active
City Brake).
- "Eclairage "
- "Eclairage d'ambiance" .
- "Eclairage d'accompagnement" (Eclairage
d'accompagnement automatique).
Sélectionnez ou désélectionnez les onglets en
bas de l'écran, afin d'afficher les fonctionnalités
désirées.
37
Instruments de bord
Menu "Réglages"
Les fonctions accessibles par ce menu sont
détaillées dans le tableau ci-après.
Touche
Fonction correspondante
Commentaires
Réglages Audio
Réglages du niveau sonore, de la balance, …
Eteindre écran
Extinction de l'affichage sur l'écran de la tablette tactile (écran noir).
Un appui sur l'écran noir (ou sur la touche "MENU") permet de revenir à l'affichage.
Réglages Système
Choix des unités :
- température (°Celsius ou °Fahrenheit),
- distances et consommations (l/100 km, mpg ou km/l).
Heure/Date
Réglage de la date et de l'heure.
Langues
Choix de la langue d'affichage parmi une liste définie.
Réglage Ecran
Réglage des paramètres d'affichage (défilement des textes, animations, …) et luminosité de l'écran.
Calculatrice
Affichage de la calculatrice.
Calendrier
Affichage du calendrier.
01
01
38
Instruments de bord
Ordinateur de bord
-
la consommation instantanée,
-
le compteur de temps du Stop & Start,
Remise à zéro
Système vous donnant des informations sur le
trajet en cours (autonomie, consommation…).
Avec écran monochrome A
-
la distance parcourue,
-
la consommation moyenne,
-
la vitesse moyenne.
F Appuyez plus de deux secondes sur la
commande pour remettre à zéro la distance
parcourue, la consommation moyenne et la
vitesse moyenne.
Avec écran monochrome C
Affichages des données
F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de
la commande d'essuie-vitre, pour afficher
successivement les différentes données de
l'ordinateur de bord.
Les données de l'ordinateur de bord sont les
suivantes :
- l'autonomie,
Affichages des données
F A l'appui suivant, vous revenez ensuite à
l'affichage courant.
F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de
la commande d'essuie-vitre, pour afficher
successivement les différents onglets de
l'ordinateur de bord.
39
Instruments de bord
•
•
•
Les informations instantanées
avec :
l'autonomie,
la consommation instantanée,
la distance restant à parcourir
ou le compteur de temps du
Stop & Start.
•
•
•
Le parcours "1" avec :
la distance parcourue,
la consommation moyenne,
la vitesse moyenne,
pour le premier parcours.
•
•
•
Le parcours "2" avec :
la distance parcourue,
la consommation moyenne,
la vitesse moyenne,
pour le second parcours.
F Lorsque le parcours désiré est affiché,
appuyez plus de deux secondes sur le
bouton, situé à l'extrémité de la commande
d'essuie-vitre.
Les parcours "1"et "2" sont indépendants et
d'utilisation identique.
Le parcours "1" permet d'effectuer, par
exemple, des calculs journaliers, et le
parcours "2" des calculs mensuels.
-
L'onglet "Trajet 1" avec :
• la distance parcourue,
• la consommation moyenne,
• la vitesse moyenne,
pour le premier parcours.
-
L'onglet "Trajet 2" avec :
• la distance parcourue,
• la consommation moyenne,
• la vitesse moyenne,
pour le second parcours.
Avec Tablette tactile
Affichages des données
Remise à zéro du parcours
F Appuyez sur la touche MENU, puis
sélectionnez "Conduite", pour afficher les
différents onglets.
F Sélectionnez avec le doigt l'onglet souhaité.
F Lorsque le parcours désiré est affiché,
appuyez sur la touche de remise à zéro.
F A l'appui suivant, vous revenez ensuite à
l'affichage courant.
Remise à zéro du parcours
-
L'onglet "Instantanées" avec :
• l'autonomie,
• la consommation instantanée,
• le compteur de temps du Stop & Start.
Les parcours "1"et "2" sont indépendants et
d'utilisation identique.
Le parcours "1" permet d'effectuer, par
exemple, des calculs journaliers, et le
parcours "2" des calculs mensuels.
01
01
40
Instruments de bord
Quelques définitions
Autonomie
(km ou miles)
Distance pouvant être encore
parcourue avec le carburant
restant dans le réservoir (en
fonction de la consommation
moyenne de la dernière distance
parcourue).
Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de
30 km/h.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis la dernière
remise à zéro des données du
parcours.
Vitesse moyenne
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante de
la consommation instantanée.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km,
des tirets s'affichent. Après un complément de
carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est
recalculée et s'affiche si elle dépasse 100 km.
Si des tirets s'affichent durablement en
roulant à la place des chiffres, consultez
le Réseau ou un atelier qualifié.
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis les
dernières secondes écoulées.
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière
remise à zéro des données du
parcours.
Distance parcourue
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière
remise à zéro des données du
parcours.
Distance restant à parcourir
(km ou miles)
C'est la distance restant à parcourir
jusqu'à la destination finale. Elle
peut être saisie par l'utilisateur.
Si la distance n'est pas renseignée,
des tirets s'affichent à la place des
chiffres.
Compteur de temps du Stop & Start
(minutes / secondes ou
heures / minutes)
Si votre véhicule est équipé du
Stop & Start, un compteur de temps
cumule les durées de mise en mode
STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du
contact avec la clé.
Réglage date et heure
Avec écran monochrome A
F Appuyez sur la touche MENU.
F Sélectionnez "Réglages aff" à l'aide des
touches "5" ou "6".
F Appuyez sur "OK" pour valider la sélection.
F Sélectionnez la fonction "Année" à l'aide
des touches "5" ou "6".
F Appuyez sur "OK" pour valider la sélection.
F Définissez la valeur souhaitée, à l'aide des
touches "7" ou "8" .
F Appuyez sur "OK" pour valider la sélection.
F Recommencez la procédure pour les
réglages "Mois", "Jour", "Heure", et
"Minutes".
41
Instruments de bord
Avec écran monochrome C
F Sélectionnez le menu "Configuration
afficheur".
F Sélectionnez la fonction "Réglage date et
heure" à l'aide des touches "5" ou "6".
F Appuyez sur "OK" pour valider la sélection.
F Réglez les paramètres un par un à l'aide
des touches "7" ou "8" puis validez par la
touche "OK".
F Sélectionnez ensuite la case "OK" sur
l'écran puis validez.
Lors du réglage de l'heure, vous pouvez
sélectionner "Synchronisation satellite",
afin que le réglage des minutes se fasse
automatiquement par la réception satellite.
F Sélectionnez "Régler heure" ou "Régler
date".
Avec tablette tactile
F Sélectionnez le menu "Réglages".
F Dans la page secondaire, appuyez sur
"Heure/Date".
F Modifiez les paramètres à l'aide du pavé
numérique, puis validez.
F Appuyez sur "Valider" pour enregistrer et
quitter.
01
02
OUVERTURES
43
Ouvertures
Clé à télécommande
Déverrouillage avec la clé
Système permettant le déverrouillage ou le
verrouillage centralisé du véhicule avec la
serrure ou à distance. Il assure également la
localisation et le démarrage du véhicule, ainsi
qu'une protection contre le vol.
F Tournez la clé vers l'avant dans la serrure
de la porte conducteur pour déverrouiller le
véhicule.
Le déverrouillage est signalé par le
clignotement rapide des feux indicateurs de
direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre
version, les rétroviseurs extérieurs se
déploient.
Dépliage / Repliage de la clé
Verrouillage du véhicule
Verrouillage avec la télécommande
Si une des portes ou le coffre reste
ouvert, le verrouillage centralisé ne
s'effectue pas.
Véhicule verrouillé, en cas de
déverrouillage par inadvertance,
le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de
trente secondes, sauf si une porte ou le
coffre est ouvert.
Le rabattement et le déploiement des
rétroviseurs extérieurs à la télécommande
peuvent être neutralisés par le Réseau ou
par un atelier qualifié.
F Appuyez sur le cadenas fermé
pour verrouiller le véhicule.
F Appuyez sur ce bouton pour la déplier /
replier.
Si vous n'appuyez pas sur le bouton, vous
risquez d'endommager la télécommande.
Déverrouillage du véhicule
Déverrouillage avec la
télécommande
F Appuyez sur le cadenas ouvert
pour déverrouiller le véhicule.
Super-verrouillage
Verrouillage avec la clé
F Tournez la clé vers l'arrière dans la serrure
de la porte conducteur pour verrouiller
totalement le véhicule.
Le verrouillage est signalé par l'allumage fixe
des feux indicateurs de direction pendant
deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre
version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
Le super-verrouillage rend les
commandes extérieures et intérieures des
portes inopérantes.
Il neutralise également le bouton de la
commande centralisée manuelle.
Ne laissez donc jamais personne à
l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est
super-verrouillé.
02
02
44
Ouvertures
Avec la télécommande
F Appuyez sur le cadenas fermé
pour verrouiller totalement le
véhicule.
F Dans les cinq secondes, appuyez de
nouveau sur le cadenas fermé pour superverrouiller le véhicule.
Avec la clé
F Tournez la clé vers l'arrière dans la serrure
de la porte conducteur pour verrouiller
totalement le véhicule.
F Dans les cinq secondes, tournez de
nouveau la clé vers l'arrière pour superverrouiller le véhicule.
Le super-verrouillage est signalé par l'allumage
fixe des feux indicateurs de direction pendant
deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre
version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
Localisation du véhicule
F Appuyez sur le cadenas fermé
pour localiser votre véhicule
verrouillé sur un parc de
stationnement.
Ceci est signalé par l'allumage des plafonniers
et le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant quelques secondes.
Problème de télécommande
Changement de la pile
Après un débranchement de la batterie,
un changement de la pile ou en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, vous
ne pouvez plus déverrouiller, verrouiller et
localiser votre véhicule.
F Dans un premier temps, utilisez la clé
dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre
véhicule.
F Dans un deuxième temps, réinitialisez la
télécommande.
Si le problème persiste, consultez rapidement
le Réseau.
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.
Réinitialisation
F Coupez le contact.
F Remettez la clé en position 2 (Contact).
F Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé
pendant quelques secondes.
F Coupez le contact et retirez la clé du
contacteur.
La télécommande est de nouveau
complètement opérationnelle.
En cas de pile usée, vous êtes
averti par l'allumage de ce témoin
au combiné, un signal sonore et un
message sur l'écran multifonction.
F Dépliez la clé.
F Déverrouillez l'enjoliveur chromé en
appuyant sur l'ergot A.
F Maintenez l'ergot A enfoncé et retirez
l'enjoliveur chromé en le faisant glisser à
45°.
F Déclippez le boîtier en insérant une pièce
de monnaie dans la fente et en exerçant un
mouvement de rotation.
45
Ouvertures
F Faites glisser la pile usée hors de son
logement.
F Faites glisser la pile neuve dans son
logement en respectant le sens d'origine.
F Clippez le boîtier, puis l'enjoliveur chromé.
F Réinitialisez la télécommande.
Ne jetez pas les piles de télécommande,
elles contiennent des métaux nocifs
pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
Perte des clés
Rendez-vous dans le Réseau avec le
certificat d'immatriculation du véhicule, votre
pièce d'identité et si possible, l'étiquette
comportant le code des clés.
Le Réseau pourra rechercher le code clé et
le code transpondeur pour commander une
nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un
système sensible ; ne la manipulez pas dans
vos poches au risque de déverrouiller le
véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre
télécommande hors de portée et hors de la
vue de votre véhicule. Vous risquez de la
rendre inopérante. Il serait alors nécessaire
de procéder à une nouvelle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner
tant que la clé est dans le contacteur, même
contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Véhicule fermé
Rouler avec les portes verrouillées peut
rendre l'accès des secours dans l'habitacle
plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais
d'enfant seul à bord, sauf pour une très
courte durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la
clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système
d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
Véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés
en votre possession par le Réseau, afin
d'être sûr que seules vos clés permettent
l'accès et le démarrage de votre véhicule.
02
02
46
Ouvertures
Alarme
N'apportez aucune modification au système
d'alarme, cela pourrait engendrer des
dysfonctionnements.
Système de protection et de dissuasion contre
le vol de votre véhicule.
Il assure les types de surveillance suivants :
Fermeture du véhicule avec
alarme complète
Activation
- Protection périmétrique
Fermeture du véhicule avec
protection périmétrique seule
- Protection volumétrique
- Fonction autoprotection
(Sauf versions Cabriolet).
Le système gère la mise hors service de ses
composants.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie
de mettre hors service les fils de la sirène, la
commande centrale ou la batterie.
Neutralisation
F Déverrouillez le véhicule avec le bouton de
déverrouillage de la télécommande.
L'alarme est neutralisée ; le voyant du
bouton A s'éteint.
Le système gère l'ouverture du véhicule.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie de
pénétrer dans le véhicule en forçant une porte,
le coffre ou le capot.
(Sauf versions Cabriolet).
Le système gère la variation du volume dans
l'habitacle.
L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une
vitre ou se déplace à l'intérieur du véhicule.
Pour laisser un animal dans le véhicule ou
une vitre entrouverte, neutralisez la protection
volumétrique.
Si un ouvrant – porte ou coffre – est mal
fermé, le véhicule n'est pas verrouillé,
mais la protection périmétrique s'activera
au bout de 45 secondes en même temps
que la protection volumétrique.
F Coupez le contact et sortez du véhicule.
F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule
avec le bouton de verrouillage de la
télécommande.
L'alarme s'active ; le voyant du bouton A
clignote toutes les secondes.
La protection périmétrique est activée,
5 secondes après l'appui sur le bouton de
verrouillage de la télécommande.
La protection volumétrique est activée,
45 secondes après l'appui sur le bouton de
verrouillage de la télécommande.
Neutralisation de la protection
volumétrique
F Coupez le contact.
F Dans les dix secondes, appuyez sur le
bouton A jusqu'à l'allumage fixe du voyant.
F Sortez du véhicule.
F Verrouillez ou super-verrouillez rapidement
le véhicule avec le bouton de verrouillage
de la télécommande.
Seule la protection périmétrique reste
activée ; le voyant du bouton A clignote toutes
les secondes.
47
Ouvertures
Pour être prise en compte, cette
neutralisation doit être effectuée après
chaque coupure de contact.
Réactivation de la protection
volumétrique
F Déverrouillez le véhicule avec le bouton de
déverrouillage de la télécommande.
F Reverrouillez le véhicule à la
télécommande.
L'alarme s'active de nouveau avec les deux
protections ; le voyant du bouton A clignote
toutes les secondes.
Déclenchement de l'alarme
Ceci est signalé par le retentissement de la
sirène et le clignotement des feux indicateurs
de direction pendant environ trente secondes.
Après déclenchement, les protections sont de
nouveau opérationnelles.
Après déclenchement, la protection est de
nouveau opérationnelle.
Si l'alarme s'est déclenchée dix fois
consécutivement, à la onzième elle deviendra
inactive.
Si le voyant du bouton A clignote
rapidement, cela signifie que l'alarme s'est
déclenchée pendant votre absence. A la
mise du contact, ce clignotement s'arrête
immédiatement.
Pour éviter le déclenchement de l'alarme,
lors d'un lavage de votre véhicule,
verrouillez-le avec la clé dans la serrure
de la porte conducteur.
Activation automatique
(Suivant destination.)
2 minutes après la fermeture de la dernière
porte ou du coffre, l'alarme s'active
automatiquement.
F Pour éviter le déclenchement de l'alarme
en entrant dans le véhicule, appuyez au
préalable sur le bouton de déverrouillage de
la télécommande.
Panne de télécommande
Lève-vitres
F Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la
serrure de la porte conducteur.
F Ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche.
F Mettez le contact ; l'alarme s'arrête.
Équipé, côté conducteur, d'une fonction de
protection antipincement.
Fermeture du véhicule sans
activer l'alarme
F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule
avec la clé dans la serrure de la porte
conducteur ou passager.
Dysfonctionnement
A la mise du contact, l'allumage du voyant du
bouton A pendant dix secondes indique une
anomalie sur la sirène.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier
qualifié.
1.
2.
Commande de lève-vitre électrique
conducteur.
Commande de lève-vitre électrique
passager.
02
02
48
Ouvertures
Les commandes de lève-vitres sont
toujours opérationnelles pendant environ
45 secondes après coupure du contact
ou jusqu'à l'ouverture d'une porte.Durant
ces 45 secondes, si vous ouvrez une
porte pendant la manoeuvre d'une vitre, la
vitre s'arrête. Une nouvelle commande du
lève-vitre sera prise en compte seulement
après la remise du contact.
Lève-vitre électrique passager
F Appuyez sur la commande ou
tirez-la. La vitre s'arrête dès que
vous relâchez la commande.
Lève-vitre électrique
séquentiel conducteur
Vous disposez de deux possibilités :
-
mode manuel
F Appuyez sur la commande ou tirez-la,
sans dépasser le point de résistance. La
vitre s'arrête dès que vous relâchez la
commande.
-
mode automatique
F Appuyez sur la commande ou tirez-la,
au-delà du point de résistance. La vitre
s'ouvre ou se ferme complètement après
avoir relâché la commande.
F Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
Antipincement
Côté conducteur, le lève-vitre électrique
séquentiel est équipé d'une fonction
antipincement.
Lorsque la vitre remonte et rencontre
un obstacle, elle s'arrête et redescend
partiellement.
En cas d'ouverture intempestive de la vitre
lors de sa fermeture (par exemple, en cas
de gel) :
F appuyez sur la commande au-delà du
point de résistance et relâchez-la ; la
vitre s'ouvre complètement,
F puis aussitôt, tirez la commande sans
dépasser le point de résistance jusqu'à
la fermeture complète de la vitre,
F maintenez encore la commande
pendant environ une seconde après la
fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.
Réinitialisation
En cas de dysfonctionnement, vous devez
réinitialiser le fonctionnement des lève-vitres :
F relâchez la commande et tirez-la de
nouveau jusqu'à la fermeture complète de la
vitre,
F maintenez encore la commande pendant
environ une seconde après la fermeture,
F appuyez sur la commande pour faire
descendre automatiquement la vitre.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.
Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de la vitre.
Pour cela, appuyez sur la commande
concernée.
Lorsque le conducteur actionne la
commande de lève-vitre passager, il doit
s'assurer que personne n'empêche la
fermeture correcte de la vitre.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de vitres.
49
Ouvertures
Portes
Ouverture
De l'extérieur
Version avec super-verrouillage
Les commandes intérieures des portes
sont inopérantes, lorsque le véhicule est
super-verrouillé.
Verrouillage
Fermeture
Lorsqu'une porte ou le coffre est mal fermé :
-
F Après déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou à la clé, tirez la poignée
de porte.
De l'intérieur
moteur tournant et jusqu'à
10 km/h, ce témoin s'allume,
accompagné d'un message,
véhicule roulant au dessus
de 10 km/h, cette alerte est
complétée par un signal sonore.
Verrouillage centralisé
Verrouillage centralisé manuel
Système pour verrouiller ou déverrouiller
manuellement et complètement les portes de
l'intérieur.
F Tirez la commande de porte pour ouvrir la
porte ; celle-ci déverrouille tout le véhicule.
F Appuyez sur ce bouton pour verrouiller le
véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'allume.
Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé de l'intérieur ne
s'effectue pas.
Déverrouillage
F Appuyez de nouveau sur le bouton pour
déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'éteint.
Si le véhicule est verrouillé de l'extérieur,
le voyant rouge clignote et le bouton est
inopérant.
F Dans ce cas, utilisez la télécommande
ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
02
02
50
Ouvertures
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l'accès des secours dans
l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Activation
F Insérez la clé dans la serrure, puis tournezla vers l'arrière.
Déverrouillage de la porte
conducteur
Verrouillage centralisé
automatique
Système pour verrouiller ou déverrouiller
automatiquement et complètement les portes
et le coffre en roulant.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette
fonction.
Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le
coffre se verrouillent automatiquement.
Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé automatique ne
s'effectue pas.
Si le coffre est ouvert, le verrouillage
centralisé automatique des portes est
actif.
Déverrouillage
F Au-dessus de 10 km/h, appuyez sur le
bouton pour déverrouiller momentanément
les portes et le coffre.
Verrouillage de la porte conducteur
F Appuyez plus de deux secondes sur ce
bouton .
Un message de confirmation apparaît sur
l'écran, accompagné d'un signal sonore.
F Insérez la clé dans la serrure, puis tournezla vers l'avant.
Verrouillage de la porte passager
Neutralisation
F Appuyez de nouveau plus de
deux secondes sur le bouton.
Un message de confirmation apparaît sur
l'écran, accompagné d'un signal sonore.
Commande de secours
Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement
les portes en cas de défaillance du système
de verrouillage centralisé ou de panne de la
batterie.
En cas de dysfonctionnement du
verrouillage centralisé, il est impératif de
débrancher la batterie pour verrouiller
le coffre et assurer ainsi le verrouillage
complet du véhicule.
F Retirez le capuchon noir, situé sur le chant
de porte, à l'aide de la clé.
F Insérez la clé dans la cavité, puis tournez-la
jusqu'en butée.
F Retirez la clé et remettez en place le
capuchon.
51
Ouvertures
Déverrouillage de la porte passager
Afin de préserver la charge de la batterie,
il est conseillé de réaliser les manoeuvres
du toit moteur tournant.
F Tirez la commande intérieure d'ouverture de
porte.
Toit décapotable
Votre véhicule est équipé d'un toit décapotable
à commande électrique.
Commande électrique
d'ouverture et de fermeture
Pendant une manoeuvre de toit réalisée
contact mis, le démarrage du moteur peut
entraîner, selon l'état de charge de la
batterie, l'arrêt du toit. Pour reprendre le
mouvement du toit, réitérer la demande
de manoeuvre après le démarrage du
moteur.
Zones de manoeuvre
L'ouverture et la fermeture du toit sont
réalisées par appui sur la commande située
au plafonnier, dans le sens de l'ouverture 1 et
dans le sens de la fermeture 2.
Les manoeuvres du toit sont possibles :
- moteur tournant, ou
- contact mis.
Vous disposez de deux zones de manoeuvre :
Zone A : zone de manoeuvre horizontale, en
mode manuel ou automatique.
Zone B : zone de manoeuvre verticale, en
mode automatique uniquement.
02
02
52
Ouvertures
Positions du toit
Ouverture
Mode manuel
L'ouverture du toit en zone B ne peut se
faire qu'en mode automatique.
Mode automatique
Position 0 : Toit complètement fermé.
Position 1 : Position d'arrêt de la fermeture
automatique du toit.
Position 2 : Toit ouvert horizontalement.
Position 3 : Toit complètement ouvert.
F En zone A, appuyez sur la commande de
manière maintenue sans dépasser le point
de résistance pour ouvrir le toit.
Avant de manoeuvrer le toit, assurez-vous
qu'aucun occupant du véhicule ou aucune
personne à l'extérieur du véhicule n'est
exposé à un risque lié au mouvement du
toit ou de la lunette arrière et qu'aucun
objet n'entrave cette manoeuvre.
F En zone A, appuyez sur la commande audelà du point de résistance pour amorcer
l'ouverture du toit.
Au cours de l'ouverture automatique du
toit en zone A, un appui sur la commande
permet d'arrêter le toit.
F Le toit s'arrête dès que vous relâchez la
commande.
53
Ouvertures
Fermeture
Mode manuel
F Relâchez la commande : l'ouverture du toit
se poursuivra jusqu'à la position maximale
horizontale (position 2).
Lors de l'ouverture complète du toit,
la lunette vient se poser sur la tablette
arrière. Veillez à ne laisser aucun objet
sur la tablette qui pourrait endommager la
lunette ou le toit.
L'ouverture automatique du toit en zone B
n'est pas possible si le coffre est ouvert.
En cas d'anomalie, vérifiez que le coffre
est bien fermé.
F En zone B, un appui sur la commande
permet l'ouverture complète du toit
(position 3).
Pendant une manoeuvre en zone B, une
demande d'arrêt du toit n'est pas possible.
Un appui sur la commande entraîne
l'inversion du sens de déplacement du
toit quel que soit le sens d'appui sur la
commande.
Cette fonction "antipanique" permet une
inversion rapide du sens de déplacement
du toit en cas d'urgence.
F En zone A, appuyez sur la commande de
manière maintenue sans dépasser le point
de résistance pour fermer le toit.
F Le toit s'arrête dès que vous relâchez la
commande.
F Pour fermer le toit complètement,
maintenez la commande enfoncée jusqu'à
entendre le verrouillage du toit.
02
02
54
Ouvertures
Si le toit n'est pas verrouillé correctement,
réitérez la demande de fermeture moteur
tournant.
Si le problème persiste, consultez le
Réseau ou un atelier qualifié.
La fermeture du toit en zone B ne peut se
faire qu'en mode automatique.
Pendant une manoeuvre en zone B, une
demande d'arrêt du toit n'est pas possible.
Un appui sur la commande entraîne
l'inversion du sens de déplacement du
toit quel que soit le sens d'appui sur la
commande.
Cette fonction "antipanique" permet une
inversion rapide du sens de déplacement
du toit en cas d'urgence.
La fermeture complète du toit en zone A
ne peut se faire qu'en mode manuel.
Maintenez la commande enfoncée,
jusqu'à entendre le verrouillage du toit.
Si le toit n'est pas verrouillé correctement,
réitérez la demande de fermeture moteur
tournant.
Si le problème persiste, consultez le
Réseau ou un atelier qualifié.
Mode automatique
F Relâchez la commande : la fermeture du toit
se poursuivra jusqu'à la position 2.
F En position 3, appuyez sur la commande
pour amorcer la fermeture du toit.
Lorsque le toit est complètement ouvert, la
lunette est posée sur la tablette arrière.
Veillez à ne poser aucun objet sur la
lunette.
F Entre les positions 2 et 1, un appui sur la
commande au-delà du point de résistance
permet la fermeture automatique du toit
jusqu'à la position 1.
F Entre les positions 1 et 0, appuyez sur
la commande et maintenez-la enfoncée
jusqu'à la fermeture complète du toit.
55
Ouvertures
Au cours de la fermeture automatique du
toit en zone A (position 2 à position 1), un
appui sur la commande permet d'arrêter
le toit.
Déflecteur aéro-acoustique
A l'ouverture du toit, le déflecteur peut, s'il n'est
pas fixé, se déployer.
A la fermeture du toit, le déflecteur se replie
automatiquement.
F Toit ouvert, ce déflecteur peut être replié
manuellement et fixé en son centre :
appuyez verticalement sur la traverse à
proximité de la palette située en haut du
déflecteur, et clippez cette palette dans
l'encoche.
F Pour libérer et déployer manuellement
le déflecteur : appuyez verticalement
sur la traverse à proximité de la palette
pour la déclipper de l'encoche, et tirez-la
légèrement vers vous.
Manoeuvres du toit en roulant
Un déflecteur aéro-acoustique est disponible
afin d'améliorer le confort acoustique des
occupants du véhicule dans certaines
conditions de roulage (vitesse élevée), en
limitant, dans l'habitacle, les remous liés au
déplacement de l'air.
La commande d'ouverture et de fermeture
du toit fonctionne jusqu'à 120 km/h
environ.
Au-delà de cette vitesse, un message à
l'écran vous informera que la manoeuvre
du toit est impossible (vitesse trop élevée).
Si une manoeuvre du toit a été amorcée alors
que la vitesse du véhicule est inférieure à
120 km/h environ, le dépassement de ce seuil
de vitesse induira, selon le type de manoeuvre
en cours, les situations suivantes :
- une manoeuvre en cours en zone A est
stoppée,
- une manoeuvre d'ouverture en cours en
zone B est menée à son terme,
- une manoeuvre de fermeture en cours en
zone B est arrêtée et l'ouverture complète
du toit jusqu'en position 3 est réalisée
automatiquement,
- une manoeuvre d'ouverture ou de fermeture
en zone B suite à une fonction "antipanique"
est menée à son terme.
Une nouvelle manoeuvre du toit sera
possible dès que la vitesse du véhicule
sera inférieure à 120 km/h environ.
02
02
56
Ouvertures
Fonctionnement dégradé
F Après 5 secondes environ, le toit se ferme
totalement jusqu'à la position 0.
Le toit est alors réinitialisé.
Ne relâchez pas la commande pendant la
procédure de réinitialisation.
Anomalie de fonctionnement
En cas d'arrêt du toit en zone B, un message
à l'écran vous demandera de terminer
immédiatement la manoeuvre du toit.
F Réalisez un appui maintenu sur la
commande :
- dans le sens de l'ouverture pour atteindre
la position 3,
- dans le sens de la fermeture pour
atteindre la position 2.
Il est interdit de rouler lorsque le toit est
arrêté en zone B.
Réinitialisation
En cas de perte du mode automatique de
fonctionnement du toit, il faut réaliser une
réinitialisation.
F Moteur tournant, réalisez un appui
maintenu sur la commande dans le sens de
la fermeture du toit.
En cas d'anomalie électrique, consultez le
Réseau ou un atelier qualifié.
Précautions d'usage
Ne posez jamais d'objets sur le toit ouvert
ou fermé.
Pour ne pas endommager le toit, veillez
à ne pas l'ouvrir en cas de neige ou de
verglas.
N'utilisez jamais d'outils pointus pour
retirer le verglas ou la neige accumulés
sur le toit.
N'utilisez jamais de raclettes ou de produit
en bombe pour retirer le verglas qui se
serait éventuellement formé sur la lunette
arrière.
Evitez d'activer le dégivrage de la lunette
arrière lorsque le toit est complètement
ouvert (risque d'échauffements).
Afin de limiter l'apparition de plis sur
la toile, il est recommandé de ne pas
laisser le toit ouvert pendant de longues
périodes.
Il est déconseillé de faire fonctionner le
système d'air conditionné du véhicule
lorsque le toit est ouvert.
Ne vous asseyez jamais ou ne posez
aucun objet sur la traverse du toit lorsque
celui-ci est ouvert.
57
Ouvertures
En cas de stationnement prolongé du
véhicule à l'extérieur, il est conseillé de
protéger le toit par une bâche.
Il est conseillé de fermer le toit lorsque
vous laissez le véhicule en stationnement.
Même si le toit est fermé, il est plus
prudent de ne pas laisser d'objet de valeur
à l'intérieur du véhicule.
Lorsque vous quittez le véhicule, retirez
la clé de contact pour éviter toute
manoeuvre involontaire du toit.
Si votre véhicule est équipé d'un système
à commandes vocales, celui-ci pourrait
être perturbé si vous roulez avec le toit
ouvert.
Protection des moteurs électriques de la
commande d'ouverture et de fermeture
du toit : lors de manoeuvres répétitives
d'ouverture et de fermeture du toit, il se
peut que l'échauffement des moteurs
électriques ne permette plus l'ouverture,
ni la fermeture de celui-ci. Laissez refroidir
les moteurs sans effectuer de manoeuvre
pendant dix minutes.
Coffre
-
Ouverture
-
moteur tournant, ce témoin
s'allume, accompagné d'un
message sur l'écran multifonction
pendant quelques secondes,
véhicule roulant (vitesse
supérieure à 10 km/h), ce témoin
s'allume, accompagné d'un
signal sonore et d'un message
sur l'écran multifonction pendant
quelques secondes.
Commande de secours
F Après déverrouillage du véhicule, appuyez
sur la commande d'ouverture et soulevez le
volet de coffre.
Fermeture
F Abaissez le volet de coffre à l'aide de la
poignée de préhension intérieure.
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :
Dispositif pour déverrouiller mécaniquement
le coffre en cas de dysfonctionnement de la
batterie ou du verrouillage centralisé.
Déverrouillage
F Rabattez la banquette arrière, afin
d'accéder à la serrure par l'intérieur du
coffre.
F Introduisez un petit tournevis dans l'orifice A
de la serrure pour déverrouiller le coffre.
02
02
58
Ouvertures
Coffre
Fermeture
Ouverture
Si le volet de coffre est mal fermé,
l'ouverture du toit en zone B n'est pas
possible.
Vérifiez que le volet de coffre est bien
fermé.
Conditions d'ouverture du
coffre avec le toit en zone B
F Abaissez le volet de coffre en appuyant au
centre de son enjoliveur.
F Après déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou à la clé, appuyez sur la
commande d'ouverture et soulevez le volet
de coffre.
Il est fortement déconseillé d'abaisser le
volet de coffre en appuyant sur l'un de ses
côtés.
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :
-
-
moteur tournant, ce témoin
s'allume, accompagné d'un
message sur l'écran multifonction
pendant quelques secondes,
véhicule roulant (vitesse
supérieure à 10 km/h), ce témoin
s'allume, accompagné d'un
signal sonore et d'un message
sur l'écran multifonction pendant
quelques secondes.
Pour éviter l'interférence du coffre et du
toit en zone B, l'ouverture du coffre est
conditionnée par la position du toit.
59
Ouvertures
Si le toit réalise une manoeuvre d'ouverture
en zone B, une action sur la commande
d'ouverture du coffre entraîne la fermeture
du toit. L'ouverture du coffre sera réalisée
quand le toit aura atteint la position 2. Vous
pourrez alors soulever le volet de coffre.
Si le toit réalise une manoeuvre de
fermeture en zone B, une action sur la
commande d'ouverture du coffre n'a pas
d'incidence sur la manoeuvre du toit, mais
le déclenchement de l'ouverture du volet
de coffre ne sera effectif que lorsque le
toit aura atteint la position 2. Vous pourrez
alors soulever le volet de coffre.
Lors d'une manoeuvre d'ouverture ou de
fermeture du toit en zone B suite à une
fonction "antipanique", la commande
d'ouverture du coffre est inhibée. Elle
fonctionnera à nouveau lorsque le toit aura
atteint la position 2 ou la position 3.
Si le toit est en position 3, une action sur la
commande d'ouverture du coffre provoque
la fermeture du toit jusqu'en position 2.
Quand le toit aura atteint cette position,
le déclenchement de l'ouverture du volet
de coffre sera effectif. Vous pourrez alors
soulever le volet de coffre.
Commande de secours
Dispositif pour déverrouiller mécaniquement
le coffre en cas de dysfonctionnement de la
batterie ou du verrouillage centralisé.
Déverrouillage
F Introduisez un petit tournevis dans
l'orifice A de chaque serrure latérale pour
déverrouiller le coffre.
Avant d'ouvrir le coffre, vérifiez que le toit
n'est pas en zone B.
F Rabattez la banquette arrière afin
d'accéder, par l'intérieur du coffre, aux deux
serrures.
02
03
ERGONOMIE ET CONFORT
61
Ergonomie et confort
Sièges avant
Réglages manuels
Siège composé d'une assise, d'un dossier et
d'un appui-tête réglables pour adapter votre
position aux meilleures conditions de conduite
et de confort.
Réglage longitudinal
Par mesure de sécurité, les réglages du
siège conducteur doivent impérativement
être effectués à l'arrêt.
F Soulevez la commande et faites coulisser le
siège vers l'avant ou vers l'arrière.
Réglage en hauteur
F Tirez la commande vers le haut pour monter
ou poussez-la vers le bas pour descendre,
autant de fois que nécessaire pour obtenir
la position recherchée.
03
03
62
Ergonomie et confort
Réglage de l'inclinaison du dossier
Réglages complémentaires
Commande des sièges chauffants
Réglage en hauteur de l'appui-tête
F Poussez la commande vers l'arrière.
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul
du siège, vérifiez que rien ni personne ne
gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence
de passagers à l'arrière ou de blocage
du siège si des objets encombrants sont
déposés sur le plancher derrière le siège.
F Pour le monter, tirez-le vers le haut.
F Pour le retirer, appuyez sur l'ergot A et tirezle vers le haut.
F Pour le remettre en place, engagez les tiges
de l'appui-tête dans les orifices en restant
bien dans l'axe du dossier.
F Pour le descendre, appuyez simultanément
sur l'ergot A et sur l'appui-tête.
L'appui-tête est muni d'une armature
possédant un crantage qui interdit la
descente de celui-ci ; ceci est un dispositif
de sécurité en cas de choc.
Le réglage est correct lorsque le bord
supérieur de l'appui-tête se trouve au
niveau du dessus de la tête.
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place et
correctement réglés.
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être
chauffés séparément.
F Utilisez la molette de réglage, placée sur le
côté de chaque siège avant, pour allumer et
choisir le niveau de chauffage désiré :
0
1
2
3
Arrêt.
Faible.
Moyen.
Fort.
63
Ergonomie et confort
N'utilisez pas la fonction lorsque que le
siège n'est pas occupé.
Réduisez dès que possible l'intensité du
chauffage.
Lorsque les températures du siège
et de l'habitacle ont atteint un niveau
suffisant, vous pouvez arrêter la
fonction ; une plus faible consommation
de courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
Une utilisation prolongée au réglage
maximum est déconseillée pour les
personnes à peau sensible.
Risque de brûlure pour les personnes
dont la perception de la chaleur est altérée
(maladie, prise de médicament, …).
Risque de surchauffe du système en cas
d'utilisation de matériau isolant, tel que
coussins ou housses de siège.
N'utilisez pas la fonction :
- si vous portez des vêtements humides,
- en présence de sièges enfants.
Pour maintenir l'intégrité de la nappe
chauffante :
- ne posez pas d'objets lourds,
- ne vous mettez pas à genou ni debout
sur le siège,
- n'utilisez pas d'objets coupants,
- ne versez pas de liquides.
Pour prévenir le risque de court-circuit :
- n'utilisez pas de produit liquide pour
l'entretien du siège,
- n'utilisez jamais la fonction tant que
l'assise est humide.
Accès aux places arrière
F Tirez la commande vers le haut pour
rabattre le dossier et avancez le siège.
Veillez à utiliser uniquement la commande
appropriée, située en haut du dossier.
F Pour remettre le siège en position initiale,
repoussez le dossier vers l'arrière.
En cas de difficulté, poussez
simultanément vers l'arrière la commande
de réglage de l'inclinaison du dossier
(située en bas du dossier) et le dossier.
03
03
64
Ergonomie et confort
Personne, ni aucun objet ne doit
empêcher la glissière du siège de revenir
à sa position initiale ; le retour à cette
position est nécessaire au verrouillage
longitudinal.
Veillez au bon enroulement de la ceinture
pour ne pas gêner l'accès des places
arrière aux passagers.
Poignée de maintien
Sièges avant
PERFORMANCE
Réglage en hauteur
Siège composé d'une assise et d'un dossier
réglables pour adapter votre position aux
meilleures conditions de conduite et de confort.
Réglages manuels
Réglage longitudinal
F Tirez la commande vers le haut pour monter
ou poussez-la vers le bas pour descendre,
autant de fois que nécessaire pour obtenir
la position recherchée.
Cette poignée ergonomique, située sur le haut
de la garniture latérale, permet :
- d'assurer, véhicule roulant, une fonction
de maintien pour les passagers arrière
latéraux,
- d'avoir un point d'appui améliorant
l'accessibilité aux places arrière,
- de faciliter la sortie depuis les places
arrière.
F Soulevez la commande et faites coulisser le
siège vers l'avant ou vers l'arrière.
65
Ergonomie et confort
Réglage de l'inclinaison du dossier
Réglages complémentaires
Poignée de maintien
Accès aux places arrière
F Poussez la commande vers l'arrière et
basculez le dossier vers l'avant ou vers
l'arrière.
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul
du siège, vérifiez que rien ni personne ne
gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence
de passagers à l'arrière ou de blocage
du siège si des objets encombrants sont
déposés sur le plancher derrière le siège.
F Tirez la commande vers l'avant pour
rabattre le dossier et avancez le siège.
Lors de la remise en place, le siège revient
à sa position initiale.
Personne, ni aucun objet ne doit
empêcher la glissière du siège de revenir
à sa position initiale ; le retour à cette
position est nécessaire au verrouillage
longitudinal.
Veillez au bon enroulement de la ceinture
pour ne pas gêner l'accès des places
arrière aux passagers.
Cette poignée ergonomique, située sur le haut
de la garniture latérale, permet :
- d'assurer, véhicule roulant, une fonction
de maintien pour les passagers latéraux
arrière,
- d'avoir un point d'appui améliorant
l'accessibilité aux places arrière,
- de faciliter la sortie depuis les places
arrière.
03
03
66
Ergonomie et confort
Appuis-tête arrière
Sièges arrière
Banquette avec assise monobloc fixe et dossier
rabattable (1/3-2/3) pour moduler l'espace de
chargement du coffre.
Rabattement du dossier
F Tirez vers l'avant la commande 1 pour
déverrouiller le dossier 2.
F Basculez le dossier 2 sur l'assise.
Remise en place du dossier
F Avancez le siège avant correspondant si
nécessaire.
F Positionnez la ceinture contre le dossier.
F Placez les appuis-tête en position basse.
F Redressez le dossier 2 et verrouillez-le.
F Vérifiez que le témoin rouge, situé au
niveau de la commande 1, n'est plus visible.
Lors de la remise en place du dossier,
vérifiez que les ceintures ne sont pas
coincées.
Ils ont une seule position d'utilisation (haute) et
une position de rangement (basse).
Ils sont également démontables.
Pour enlever un appui-tête :
F déverrouillez le dossier à l'aide de la
commande 1,
F basculez légèrement le dossier 2 vers
l'avant,
F tirez l'appui-tête vers le haut jusqu'en butée,
F puis, appuyez sur l'ergot A.
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place et
correctement réglés.
67
Ergonomie et confort
Réglage du volant
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Équipés chacun d'un miroir réglable
permettant la vision arrière latérale nécessaire
aux situations de dépassement ou de
stationnement.
Peuvent également être rabattus pour
stationner dans un passage étroit.
F Déplacez la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F Replacez la commande A en position
centrale.
Les objets observés sont en réalité plus
près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l'arrière.
Désembuage / Dégivrage
F A l'arrêt, tirez la commande pour
déverrouiller le volant.
F Réglez la hauteur et la profondeur pour
adapter votre position de conduite.
F Poussez la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces manoeuvres
doivent être impérativement effectuées
véhicule à l'arrêt.
Si votre véhicule en est équipé,
le désembuage / dégivrage des
rétroviseurs extérieurs s'effectue
en appuyant sur la commande de
dégivrage de la lunette arrière.
Pour plus d'informations sur le Désembuage /
dégivrage de la lunette arrière, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Réglage
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l'angle
mort".
Rabattement
F De l'extérieur ; verrouillez le véhicule à
l'aide de la télécommande ou de la clé.
F De l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A en position centrale vers
l'arrière.
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la
commande A, ils ne se déploieront pas
au déverrouillage du véhicule. Il faudra de
nouveau tirer la commande A.
F Placez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
03
03
68
Ergonomie et confort
Déploiement
Modèle manuel
F De l'extérieur ; déverrouillez le véhicule à
l'aide de la télécommande ou de la clé.
Réglage
F De l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A en position centrale vers
l'arrière.
Le rabattement et le déploiement des
rétroviseurs extérieurs à la télécommande
peuvent être neutralisés par le Réseau ou
par un atelier qualifié.
En cas de nécessité, les rétroviseurs
peuvent être rabattus manuellement.
Rétroviseur intérieur
Comporte un dispositif anti-éblouissement
qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit
la gêne du conducteur due au soleil, aux
faisceaux d'éclairage des autres véhicules, …
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
provenant de l'arrière du véhicule, ce système
assure automatiquement et progressivement le
passage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d'assurer une visibilité optimale lors
de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit
automatiquement dès que la marche
arrière est enclenchée.
F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le
miroir en position "jour".
Position jour / nuit
F Tirez le levier pour passer en position antiéblouissement "nuit".
F Poussez le levier pour passer en position
normale "jour".
Ventilation
Entrée d'air
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et
provient, soit de l'extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en
recirculation d'air.
Traitement de l'air
Modèle "électrochrome"
automatique
L'air entrant suit différents cheminements en
fonction des commandes sélectionnées par le
conducteur :
- arrivée directe dans l'habitacle (entrée
d'air),
- passage dans un circuit de réchauffement
(chauffage),
- passage dans un circuit de réfrigération (air
conditionné).
69
Ergonomie et confort
La commande de température permet d'obtenir
le niveau de confort souhaité en mélangeant
l'air des différents circuits.
La commande de répartition d'air permet de
diffuser l'air dans l'habitacle en combinant
plusieurs bouches d'aération.
La commande de débit d'air permet
d'augmenter ou de diminuer la vitesse de
soufflage du ventilateur.
Diffusion d'air
Panneau de commande
Les commandes de ce système sont
regroupées sur le panneau A de la console
centrale. Selon le modèle, les fonctions
présentées sont :
- le niveau de confort souhaité,
- le débit d'air,
- la répartition d'air,
- le dégivrage et le désembuage,
- les commandes manuelles ou automatiques
de l'air conditionné.
1
2
3
4
5
6
Buses de dégivrage ou de désembuage
du pare-brise.
Buses de dégivrage ou de désembuage
des vitres latérales avant.
Aérateurs latéraux obturables et
orientables.
Aérateurs centraux obturables et
orientables.
Sorties d'air aux pieds des passagers
avant.
Sorties d'air aux pieds des passagers
arrière.
03
03
70
Ergonomie et confort
Conseils pour la ventilation et l'air conditionné
Pour que ces systèmes soient pleinement
efficaces, respectez les règles d'utilisation et
d'entretien suivantes :
F Pour obtenir une répartition d'air
homogène, veillez à ne pas obstruer les
grilles d'entrée d'air extérieur situées
à la base du pare-brise, les buses, les
aérateurs et les sorties d'air, ainsi que
l'extraction d'air située dans le coffre.
F Ne masquez pas le capteur
d'ensoleillement, situé sur la planche
de bord ; celui-ci sert à la régulation du
système d'air conditionné automatique.
F Faites fonctionner le système d'air
conditionné au moins 5 à 10 minutes, une
à deux fois par mois, pour le maintenir en
parfaite condition de fonctionnement.
F Veillez au bon état du filtre habitacle
et faites remplacer périodiquement
les éléments filtrants. Nous vous
recommandons de privilégier un
filtre habitacle combiné. Grâce à son
additif actif spécifique, il contribue à
la purification de l'air respiré par les
occupants et à la propreté de l'habitacle
(réduction des symptômes allergiques,
des mauvaises odeurs et des dépôts
gras).
F Pour assurer le bon fonctionnement du
système d'air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire
contrôler suivant les préconisations du
carnet d'entretien et de garanties.
F Si le système ne produit pas de froid,
désactivez-le et consultez le Réseau ou
un atelier qualifié.
En cas de traction d'une charge maximale
dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l'air conditionné permet de
récupérer de la puissance moteur et donc
d'améliorer la capacité de remorquage.
Pour éviter la formation de buée et la
dégradation de la qualité de l'air :
- ne roulez pas trop longtemps ventilation
arrêtée.
- ne maintenez pas le fonctionnement
prolongé du recyclage de l'air intérieur.
Si après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure reste très élevée,
n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant
quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d'air dans l'habitacle.
La condensation créée par l'air
conditionné provoque à l'arrêt un
écoulement d'eau normal sous le véhicule.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d'air
conditionné ne fonctionnent que moteur
tournant.
Afin de maintenir le confort thermique
souhaité dans l'habitacle, vous pouvez
neutraliser temporairement la fonction
Stop & Start.
Pour plus d'informations sur le Stop
& Start, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
71
Ergonomie et confort
Chauffage
Air conditionné manuel
Façade avec commande manuelle
Façade avec commande manuelle
Réglage de la température
F Tournez la molette de bleu
(froid) à rouge (chaud) pour
moduler la température à votre
convenance.
Réglage du débit d'air
Façade avec commande électrique
Façade avec commande électrique
F De la position 1 à la position 5,
tournez la molette pour obtenir
un débit d'air suffisant afin
d'assurer votre confort.
F Si vous placez la commande de débit
d'air en position 0 (neutralisation du
système), le confort thermique n'est
plus géré. Un léger flux d'air, dû
au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
1.
2.
3.
4.
Réglage de la température
Réglage du débit d'air
Réglage de la répartition d'air
Entrée d'air / Recirculation d'air
1.
2.
3.
4.
5.
Réglage de la température
Réglage du débit d'air
Réglage de la répartition d'air
Entrée d'air / Recirculation d'air
Marche / Arrêt de l'air conditionné
Les systèmes de chauffage ou d'air conditionné
fonctionnent moteur tournant, ainsi qu'en mode
STOP du Stop & Start.
Réglage de la répartition d'air
Pare-brise et vitres latérales.
Pare-brise, vitres latérales et pieds
des occupants.
03
03
72
Ergonomie et confort
Pieds des occupants.
Marche
Fonctionnement automatique
F Appuyez sur la touche "A/C", le
voyant de la touche s'allume.
Aérateurs centraux et latéraux.
La répartition de l'air peut
être modulée en mettant
la molette sur un cran
intermédiaire.
L'air conditionné ne fonctionne pas
lorsque la molette de réglage du débit
d'air 2 est en position 0.
Pour obtenir de l'air frais plus rapidement,
vous pouvez utiliser la recirculation d'air
intérieur pendant quelques instants.
Ensuite, revenez en entrée d'air extérieur.
Arrêt
Entrée d'air / Recirculation
d'air
Pour plus d'informations sur le Recyclage
de l'air ambiant, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
F Appuyez de nouveau sur la
touche "A/C", le voyant de la
touche s'éteint.
L'arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée).
Marche / Arrêt de l'air
conditionné
L'air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d'abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3°C, d'augmenter
l'efficacité du désembuage.
Air conditionné
automatique
Le système d'air conditionné fonctionne moteur
tournant, ainsi qu'en mode STOP du Stop &
Start.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Programme automatique confort
Réglage de la température
Programme automatique visibilité
Marche / Arrêt de l'air conditionné
Entrée d'air / Recirculation d'air
Réglage de la répartition d'air
Réglage du débit d'air
Programme automatique confort
Appuyez sur la touche "AUTO". Le
symbole "AUTO" s'affiche.
Nous vous recommandons d'utiliser ce mode ;
il règle automatiquement et de manière
optimisée l'ensemble des fonctions suivantes :
température dans l'habitacle, débit d'air,
répartition d'air et entrée d'air, conformément
à la valeur de confort que vous avez
sélectionnée.
73
Ergonomie et confort
Ce système est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Pour votre confort entre deux démarrages
de votre véhicule, les réglages sont
conservés.
Moteur froid, afin d'éviter une trop
grande diffusion d'air froid, le débit d'air
n'atteindra son niveau optimum que
progressivement.
Réglage de la température
La valeur indiquée sur l'afficheur correspond
à un niveau de confort et non pas à une
température en degré Celsius ou Fahrenheit.
Appuyez sur les touches "5" et
"6" pour modifier cette valeur.
Un réglage autour de la valeur 21
permet d'obtenir un confort optimal.
Néanmoins, selon votre besoin, un
réglage entre 18 et 24 est usuel.
En entrant dans le véhicule, si l'ambiance
intérieure est très froide ou très chaude,
il n'est pas utile de modifier la valeur
affichée pour atteindre le confort souhaité.
Le système compense automatiquement
et le plus rapidement possible l'écart de
température.
Programme automatique visibilité
Marche / Arrêt de l'air conditionné
Pour plus d'informations sur le Désembuage /
Dégivrage avant, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Reprises manuelles
Il est possible de régler manuellement une
ou plusieurs fonctions, tout en maintenant les
autres fonctions en mode automatique.
Le symbole "AUTO" s'éteint.
Pour revenir en mode automatique, appuyez
sur la touche "AUTO".
Le passage en mode manuel peut générer
des désagréments (température, humidité,
odeur, buée) et n'est pas optimal pour le
confort.
Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum
l'habitacle, il est possible de dépasser
les valeurs minimale de 14 ou maximale
de 28.
F Appuyez sur la touche 2 bleue jusqu'à
afficher "LO" ou 2 rouge jusqu'à
afficher "HI".
Une pression sur cette touche
permet d'arrêter l'air conditionné.
L'arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée).
Une nouvelle pression assure le retour
au fonctionnement automatique de l'air
conditionné. Le symbole "A/C" s'affiche.
Entrée d'air / Recirculation d'air
Pour plus d'informations sur le Recyclage
de l'air ambiant, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Réglage de la répartition d'air
Appuyez successivement sur cette
touche pour orienter alternativement
le débit d'air vers :
-
le pare-brise et les vitres latérales
(désembuage ou dégivrage),
le pare-brise, les vitres latérales et les
aérateurs,
le pare-brise, les vitres latérales, les
aérateurs et les pieds des passagers,
le pare-brise, les vitres latérales et les pieds
des passagers,
les pieds des passagers,
les aérateurs et les pieds des passagers,
les aérateurs.
03
03
74
Ergonomie et confort
Réglage du débit d'air
Appuyez sur la touche "hélice
pleine" pour augmenter le débit
d'air.
Le symbole du débit d'air, l'hélice, se remplit
progressivement en fonction de la valeur
demandée.
Appuyez sur la touche "hélice vide"
pour diminuer le débit d'air.
Recyclage de l'air ambiant
L'entrée d'air extérieur permet d'éviter la
formation de buée sur le pare-brise et les vitres
latérales.
Le recyclage de l'air ambiant permet d'isoler
l'habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
Cette fonction permet également d'atteindre
plus rapidement le niveau de température
souhaité dans l'habitacle.
Avec commande manuelle
Neutralisation du système
Appuyez sur la touche "hélice vide"
du débit d'air 7 jusqu'à ce que le
symbole de l'hélice disparaisse.
Cette action neutralise toutes les fonctions du
système d'air conditionné.
Le confort thermique n'est plus géré. Un léger
flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
Une nouvelle pression sur la touche "hélice
pleine" du débit d'air 7 ou sur "AUTO" réactive
le système avec les valeurs précédant la
neutralisation.
Evitez de rouler trop longtemps en
neutralisant le système (risque de buée et
de dégradation de la qualité de l'air).
F Déplacez la commande vers la
gauche pour activer le recyclage
d'air ambiant.
F Déplacez la commande vers la
droite pour revenir en position
entrée d'air extérieur.
Avec commande électrique
F Appuyez sur cette touche
pour activer le recyclage d'air
ambiant. Le voyant s'allume.
F Appuyez de nouveau sur la touche pour
permettre l'entrée d'air extérieur. Le voyant
s'éteint.
Avec air conditionné automatique
F Appuyez sur cette touche
pour activer le recyclage
d'air ambiant. Le symbole
du recyclage d'air ambiant
s'affiche.
F Appuyez de nouveau sur la touche ou sur la
touche "AUTO" pour permettre l'entrée d'air
extérieur. Le symbole disparait.
Evitez le fonctionnement prolongé du
recyclage d'air ambiant – Risque de
formation de buée et de dégradation de la
qualité de l'air !
Désembuage – Dégivrage
avant
Ces sérigraphies sur la façade
indiquent le positionnement des
commandes pour désembuer ou
dégivrer rapidement le pare-brise et
les vitres latérales.
Avec le système de
chauffage / ventilation
F Placez les commandes de température et
de débit d'air sur la position sérigraphiée
dédiée.
75
Ergonomie et confort
F Placez la commande d'entrée d'air en
position "Entrée d'air extérieur"
(commande manuelle déplacée vers la
droite ou commande électrique avec voyant
éteint).
F Placez la commande de répartition d'air en
position "Pare-brise".
Avec le système d'air
conditionné manuel
F Placez les commandes de température et
de débit d'air sur la position sérigraphiée
dédiée.
F Placez la commande d'entrée d'air en
position "Entrée d'air extérieur"
(commande manuelle déplacée vers la
droite ou commande électrique avec voyant
éteint).
F Placez la commande de répartition d'air en
position "Pare-brise".
F Mettez en marche l'air conditionné en
appuyant sur la touche A/C ; le voyant vert
associé s'allume.
Avec le Stop & Start, tant que ces
fonctions – désembuage, air conditionné
et débit d'air – sont activées, le mode
STOP n'est pas disponible.
Avec air conditionné
automatique
Programme automatique visibilité
Appuyez sur cette touche pour
désembuer ou dégivrer plus
rapidement le pare-brise et les vitres
latérales. Le voyant s'allume.
Le système gère automatiquement l'air
conditionné, le débit d'air et répartit la
ventilation de façon optimale vers le pare-brise
et les vitres latérales.
Pour l'arrêter, appuyez de nouveau sur la
touche ou sur "AUTO", le voyant de la touche
s'éteint et "AUTO" s'affiche.
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n'est pas disponible.
Désembuage – Dégivrage
de la lunette arrière
La touche de commande se situe
sur la façade du système de
chauffage ou d'air conditionné.
Marche
Le désembuage – dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.
F Appuyez sur cette touche pour dégivrer
la lunette arrière et, selon version, les
rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à
la touche s'allume.
Arrêt
Le dégivrage s'éteint automatiquement pour
éviter une consommation de courant excessive.
F Il est possible d'arrêter le fonctionnement du
dégivrage avant son extinction automatique
en appuyant de nouveau sur la touche. Le
voyant associé à la touche s'éteint.
Si le moteur est arrêté avant l'extinction
automatique du dégivrage, ce dernier
reprendra à la prochaine mise en route du
moteur.
Eteignez le dégivrage de la lunette
arrière et des rétroviseurs extérieurs
dès que vous le jugerez nécessaire,
car une plus faible consommation de
courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
03
03
76
Ergonomie et confort
Parfumeur d'ambiance
Cartouche de parfum
Permet la diffusion d'un parfum dans l'habitacle
à partir des aérateurs centraux.
Cette cartouche est facilement amovible. A la
première utilisation, remplacez l'obturateur par
une véritable cartouche.
Vous pouvez en changer à tout moment et
la conserver, grâce à l'étui d'étanchéité qui
permet de la garder fermée quand celle-ci est
déjà entamée.
Vous pouvez vous procurer des cartouches
de parfum différentes en vous rendant dans le
Réseau ou dans un atelier qualifié.
Molette de réglage
La molette située sur la planche de bord
permet de régler l'intensité de diffusion du
parfum.
F Tournez la molette vers la droite pour
permettre la diffusion du parfum.
F Tournez la molette vers la gauche pour
arrêter la diffusion du parfum.
Les aérateurs centraux doivent être ouverts.
L'intensité de diffusion du parfum peut
dépendre des réglages de la ventilation ou
de l'air conditionné.
Ne jetez pas la cartouche d'origine qui
sert d'obturateur en cas de non-utilisation
des cartouches de parfum.
Afin de préserver la durée de vie de la
cartouche, tournez la molette à fond vers
la gauche, dès que vous ne souhaitez plus
diffuser le parfum dans l'habitacle.
Par mesure de sécurité, n'effectuez
aucune manipulation sur la cartouche en
conduisant.
Ne démontez pas les cartouches.
N'essayez pas de recharger le parfumeur
ou les cartouches.
Evitez tout contact avec la peau et les
yeux.
Conservez hors de portée des enfants et
des animaux.
Retrait de la cartouche
F Appuyez sur la molette et tournez-la d'un
quart de tour dans le sens anti-horaire.
F Retirez la cartouche.
F Remettez son étui d'étanchéité.
Mise en place de la cartouche
F Retirez l'étui d'étanchéité de la cartouche.
F Installez la cartouche (fleur en haut à
gauche).
F Appuyez sur la molette et tournez-la d'un
quart de tour dans le sens horaire.
77
Ergonomie et confort
Plafonnier
Eteint en permanence.
Mise en service
Eclairage permanent.
A. Plafonnier
B. Lecteurs de carte
Plafonnier
Dans cette position, le plafonnier
s'éclaire progressivement :
-
au déverrouillage du véhicule,
à l'extraction de la clé de contact,
à l'ouverture d'une porte,
à l'activation du bouton de verrouillage de
la télécommande, afin de repérer votre
véhicule.
Il s'éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de la
dernière porte.
Avec le mode "éclairage permanent",
la durée d'allumage varie, suivant le
contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d'énergie, environ
trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
Lecteurs de carte
F Contact mis, actionnez l'interrupteur
correspondant.
Éclairage d'ambiance
L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle
facilite la visibilité dans le véhicule en cas de
faible luminosité.
De nuit, les éclairages de cave à pieds et de
rangement dans le milieu de la planche de bord
s'allument automatiquement, dès que les feux
de position sont allumés.
03
03
78
Ergonomie et confort
Arrêt
L'éclairage d'ambiance s'arrête
automatiquement à la coupure des feux de
position.
Il peut être éteint manuellement en utilisant le
bouton du rhéostat d'éclairage du combiné.
F Feux allumés, appuyez plusieurs fois sur
bouton gauche du combiné pour réduire
progressivement l'intensité lumineuse du
poste de conduite.
F Appuyez une nouvelle fois pour réduire
l'intensité lumineuse au minimum et éteindre
l'éclairage d'ambiance.
Programmation
Aménagements intérieurs
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Pare-soleil
Boîte à gants éclairée
Bac de porte
Rangement supérieur
Rangement inférieur avec tapis antidérapant
Prises USB / Jack
(voir détails en pages suivantes)
Prise accessoires 12V
Accoudoir central avec rangements
ou
Porte-canettes / Porte-bouteille
Vide-poches
Pare-soleil
La mise en service ou l'arrêt de la fonction se
fait par le menu de paramétrage du véhicule.
Les pare-soleil sont munis d'un miroir de
courtoisie éclairé avec volet d'occultation et
d'un porte-carte (ou range-tickets) pour le
conducteur.
F Contact mis, relevez le volet d'occultation ;
le miroir s'éclaire automatiquement.
79
Ergonomie et confort
Boîte à gants
Accoudoir central
Prise JACK
Rangements
Cette prise est située dans le boîtier AUX sur la
console centrale.
Elle permet de brancher un équipement
nomade, tel qu'un baladeur numérique de type
iPod ®, pour écouter vos fichiers audio via les
haut-parleurs du véhicule.
F Pour accéder au rangement fermé,
soulevez la palette pour relever le
couvercle.
F Pour accéder au rangement ouvert
sous l'accoudoir, relevez complètement
l'accoudoir vers l'arrière.
F Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la
poignée.
Elle renferme la commande de neutralisation
de l'airbag passager avant A.
Elle comporte la buse de ventilation B, débitant
le même air que les aérateurs de l'habitacle.
La gestion des fichiers se fait à partir de
votre équipement nomade.
Lecteur USB
Ceux-ci vous permettent de ranger des
appareils nomades (téléphone, lecteur MP3…)
qui peuvent être connectés aux prises USB /
Jack ou en charge à la prise accessoires 12 V
de la console centrale.
Le port USB est situé dans le boîtier AUX sur la
console centrale.
Il permet de brancher un équipement nomade,
tel qu'un baladeur numérique de type iPod ® de
génération 5 et suivantes ou une clé USB.
03
03
80
Ergonomie et confort
Il lit les formats de fichiers audio (mp3, ogg,
wma, wav…) transmis à votre autoradio, pour
être écoutés via les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les
commandes sous-volant ou la façade
de l'autoradio et les visualiser sur l'écran
multifonction.
Pendant son utilisation, l'équipement
nomade peut se recharger
automatiquement.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué, tel qu'un
chargeur avec prise USB, peut provoquer
des perturbations de fonctionnement des
organes électriques du véhicule, comme
une mauvaise réception radiophonique
ou une perturbation de l'affichage sur les
écrans.
Surtapis
Lors de son premier montage, côté conducteur,
utilisez exclusivement les fixations fournies
dans la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
F reculez le siège au maximum,
F déclippez les fixations,
F retirez le surtapis.
Montage
Prise accessoires 12 V
Remontage
Pour le remonter côté conducteur :
F positionnez correctement le surtapis,
F remettez les fixations en appuyant,
F vérifiez la bonne tenue du surtapis.
F Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 W), retirez
l'obturateur et branchez l'adaptateur
adéquat.
81
Ergonomie et confort
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- utilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjà présentes
dans le véhicule ; leur utilisation est
impérative,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués
peut gêner l'accès aux pédales et entraver
le fonctionnement du régulateur / limiteur
de vitesse.
Les surtapis homologués sont munis de
deux fixations situées en dessous du
siège.
Aménagements du coffre
Tablette arrière
Pour enlever la tablette :
F décrochez les deux cordons,
F soulevez légèrement la tablette, puis
déclippez-la de chaque côté.
Lorsque le toit est complètement ouvert,
la lunette est posée sur la tablette arrière.
Veillez à ne poser aucun objet sur la
lunette.
Tablette arrière
Boîte de rangement
La tablette arrière est fixe.
Avant d'ouvrir le toit complètement, veillez
à ne laisser aucun objet sur la tablette.
F Relevez le tapis de coffre en tirant la sangle
vers le haut pour accéder à la boîte de
rangement.
Celle-ci comporte des aménagements dédiés
au rangement d'un kit de dépannage provisoire
de pneumatique, d'une boîte d'ampoules de
rechange, d'une trousse de secours, de deux
triangles de présignalisation…
03
03
82
Ergonomie et confort
Sangle de maintien
Elle est fixée sur le côté du coffre.
F Remettez en place le tapis au fond du coffre
en le pliant légèrement en deux.
Éclairage du coffre
Anneaux d'arrimage
Il y a deux anneaux d'arrimage dans le coffre
pour arrimer les bagages.
Ils sont situés au fond du coffre, en partie
inférieure.
Il s'allume automatiquement à l'ouverture et
s'éteint automatiquement à la fermeture du
coffre.
La durée d'allumage varie, suivant le
contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d'énergie, environ
trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
ÉCLAIRAGE ET VISIBILITÉ
04
04
84
Éclairage et visibilité
Commande d'éclairage
Eclairage principal
Les différents feux avant et arrière du véhicule
sont conçus pour adapter progressivement
la visibilité du conducteur en fonction des
conditions climatiques :
- des feux de position, pour être vu,
- des feux de croisement pour voir sans
éblouir les autres conducteurs,
- des feux de route pour bien voir en cas de
route dégagée.
Eclairage additionnel
D'autres feux sont installés pour répondre aux
conditions particulières de visibilité :
- un feu antibrouillard arrière pour être vu de
loin,
- des feux antibrouillard avant pour mieux voir
encore,
- des feux diurnes à LED pour être vu de jour.
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des
feux.
Déplacements à l'étranger
F Insérez une clé hexagonale mâle adaptée
(non fournie) dans l'empreinte hexagonale
de la vis.
F Tournez la clé d'un demi-tour dans le sens
des aiguilles d'une montre.
A votre retour, n'oubliez pas de rétablir
le réglage initial de vos projecteurs, en
effectuant ces opérations dans le sens
inverse.
Feux avant LED / Xénon
Pour conduire dans un pays où le sens de
circulation est inverse à celui du pays de
commercialisation de votre véhicule, il est
nécessaire d'adapter le réglage de vos feux
de croisement afin de ne pas éblouir les
conducteurs des véhicules venant en face.
Sans allumage AUTO
Avec allumage AUTO
Programmation
Vous avez la possibilité de paramétrer
certaines fonctions :
- éclairage d'accompagnement,
- allumage automatique.
F Soulevez le capot moteur pour accéder à la
vis de réglage (une vis par projecteur).
85
Éclairage et visibilité
Sélection du mode d'éclairage
principal
Le combiné bénéficie d'un rétro-éclairage
permanent. L'éclairage du combiné n'est donc
pas en relation avec l'allumage des feux.
Tournez la bague pour placer le symbole désiré
en face du repère.
Feux éteints (contact coupé) /
Feux diurnes (moteur tournant).
Feux antibrouillard
Allumage automatique des feux.
Feux de position seuls.
Feux de croisement ou de route.
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et
de route.
Inversion des feux
Tirez la manette vers vous pour permuter
l'allumage des feux de croisement / feux de
route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu'il maintient la manette tirée.
Affichages
L'allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l'éclairage sélectionné.
Lors d'une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO) ou lors d'une coupure manuelle
des feux de croisement, les feux antibrouillard
et les feux de position resteront allumés.
F Tournez la bague vers l'arrière pour éteindre
les feux antibrouillard, les feux de position
s'éteindront alors.
Par temps clair ou de pluie, de jour comme
de nuit, les projecteurs antibrouillard avant
et le feu antibrouillard arrière allumés sont
interdits. Dans ces situations, la puissance
de leurs faisceaux peut éblouir les autres
conducteurs.
N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs
antibrouillard avant et le feu antibrouillard
arrière dès qu'ils ne sont plus nécessaires.
Projecteurs antibrouillard avant et
feu antibrouillard arrière
Donnez une impulsion en tournant la bague :
F vers l'avant une 1ère fois pour allumer les
projecteurs antibrouillard avant,
F vers l'avant une 2ème fois pour allumer le feu
antibrouillard arrière,
F vers l'arrière une 1ère fois pour éteindre le
feu antibrouillard arrière,
F vers l'arrière une 2ème fois pour éteindre les
projecteurs antibrouillard avant.
Oubli d'extinction des feux
A la coupure du contact, tous les feux
s'éteignent automatiquement, sauf en
cas d'éclairage d'accompagnement
automatique activé.
Dans le cas d'une demande manuelle
de maintien des feux, après coupure du
contact, le déclenchement d'un signal
sonore, dès l'ouverture d'une porte
avant, avertit le conducteur qu'il a oublié
d'éteindre l'éclairage de son véhicule,
contact coupé.
04
04
86
Éclairage et visibilité
Indicateurs de direction
F Gauche : baissez la commande d'éclairage
en passant le point de résistance.
F Droit : relevez la commande d'éclairage en
passant le point de résistance.
Trois clignotements
F Donnez une simple impulsion vers le haut
ou vers le bas, sans passer le point de
résistance ; les indicateurs de direction
clignoteront trois fois.
Éclairage d'accompagnement
manuel
L'allumage temporaire des feux de croisement,
après avoir coupé le contact du véhicule,
facilite la sortie du conducteur en cas de faible
luminosité.
Allumage automatique des
feux
Les feux de position et de croisement
s'allument automatiquement, sans action du
conducteur, en cas de détection d'une faible
luminosité externe ou dans certains cas
d'enclenchement des essuie-vitres.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l'arrêt des essuie-vitres, ces feux
s'éteignent automatiquement et les feux
diurnes s'allument.
Mise en service
Mise en service
F Contact coupé, faites un "appel de phares"
à l'aide de la commande d'éclairage.
F Un nouvel "appel de phares" arrête la
fonction.
F Tournez la bague en position AUTO.
L'activation de la fonction est confirmée par
l'affichage d'un message.
Arrêt
Arrêt
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête
automatiquement au bout d'un temps donné.
F Tournez la bague dans une autre position
que AUTO. La neutralisation de la fonction
est confirmée par l'affichage d'un message.
87
Éclairage et visibilité
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité, les feux
s'allument, ce témoin s'affiche au
combiné et/ou un message apparaît
sur l'écran, accompagné d'un signal
sonore.
Programmation
L'activation ou la neutralisation,
ainsi que la durée de l'éclairage
d'accompagnement sont
paramétrables par le menu de
configuration ou de paramétrage du
véhicule (sauf écran monochrome A
où la durée est fixe : 60 s).
Réglage du site des
projecteurs
Consultez le Réseau ou un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de luminosité,
couplé au capteur de pluie et situé au
milieu du pare-brise derrière le rétroviseur
intérieur ; les fonctions associées ne
seraient plus commandées.
Feux diurnes à LED
Cet éclairage de jour, signature du véhicule,
est composé de deux jeux de six diodes
électroluminescentes (LED), situées dans les
écopes verticales sous chaque projecteur.
Par temps de brouillard ou de neige,
le capteur de luminosité peut détecter
une lumière suffisante. Les feux ne
s'allumeront donc pas automatiquement.
Éclairage d'accompagnement
automatique
Lorsque la fonction allumage automatique des
feux est activée, en cas de faible luminosité,
les feux de croisement restent allumés à la
coupure du contact.
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, les projecteurs doivent être réglés en
hauteur, en fonction de la charge du véhicule.
0.
-.
1.
-.
2.
Au démarrage du véhicule, de jour, les feux
diurnes s'allument automatiquement, si la
commande d'éclairage est en position 0 ou
AUTO.
A l'allumage manuel ou automatique des feux
de position, de croisement ou de route, les feux
diurnes s'éteignent.
Conducteur seul ou conducteur +
passager avant.
Réglage intermédiaire.
5 personnes.
5 personnes + charge dans le coffre.
Conducteur seul + charge maximale
autorisée dans le coffre. Cette position
suffit pour ne pas éblouir. Les positions
supérieures risquent de limiter le champ
d'éclairage des projecteurs.
Réglage initial en position 0.
04
04
88
Éclairage et visibilité
Commande d'essuie-vitre
Avec balayage AUTO
Les essuie-vitres avant et arrière du véhicule
sont conçus pour améliorer progressivement
la visibilité du conducteur en fonction des
conditions climatiques.
Automatique, puis au coup par
coup.
Reportez-vous à la rubrique correspondante.
Essuie-vitre arrière
Programmation
Vous avez la possibilité de paramètrer le
balayage automatique pour l'essuie-vitre avant.
Vous avez la possibilité de paramètrer
l'essuyage arrière au passage de la marche
arrière.
Essuie-vitre avant
Relevez ou baissez la commande sur la
position désirée pour sélectionner la cadence
de balayage.
Rapide (fortes précipitations).
Sans balayage AUTO
Normale (pluie modérée).
Intermittente (proportionnelle à la
vitesse du véhicule).
En cas de neige ou de givre important et
lors de l'utilisation d'un porte-vélos sur le
hayon, neutralisez l'essuie-vitre arrière
automatique en passant par le menu
de configuration ou de paramétrage du
véhicule.
Bague de sélection de l'essuie-vitre arrière.
Arrêt.
Arrêt.
Coup par coup (appuyez vers le bas
et relâchez).
ou
Balayage intermittent.
Balayage avec lave-vitre (durée
déterminée).
89
Éclairage et visibilité
Marche arrière
Mise en service
Au passage de la marche arrière, si l'essuievitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se
mettra en marche.
Programmation
La mise en service ou l'arrêt de la fonction
se fait par le menu de configuration ou de
paramétrage du véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
Elle est commandée manuellement par le
conducteur en donnant une impulsion sur la
commande vers la position "AUTO".
Elle est accompagnée de l'allumage
de ce témoin au combiné et de
l'affichage d'un message.
Lave-vitre avant
Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous.
Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent
pendant une durée déterminée.
Arrêt
Balayage automatique avant
Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne
automatiquement, sans action du conducteur,
en cas de détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à
l'intensité des précipitations.
Il est commandé manuellement par le
conducteur en déplaçant la commande vers le
haut et en la replaçant en position "0".
Il est accompagné de l'extinction
de ce témoin au combiné et de
l'affichage d'un message sur l'écran.
Il est nécessaire de réactiver le balayage
automatique, après chaque coupure
du contact supérieure à une minute, en
donnant une impulsion vers le bas sur la
commande.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en
mode intermittent.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier
qualifié.
Ne masquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité et
situé au milieu du pare-brise derrière le
rétroviseur intérieur.
Lors d'un lavage en station automatique,
neutralisez le balayage automatique.
En hiver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d'actionner le balayage automatique.
04
04
90
Éclairage et visibilité
Position verticale de l'essuievitre avant
Cette position permet aux balais d'être relevés
pour le parking hivernal, d'être nettoyés ou
changés sans abîmer le capot.
Dans la minute qui suit la coupure du contact,
toute action sur la commande d'essuie-vitre
positionne les balais à la verticale.
Pour remettre les balais après intervention,
mettez le contact et manoeuvrez la commande.
Pour conserver l'efficacité des essuievitres à balais plats, nous vous conseillons
de :
- les manipuler avec précaution,
- les nettoyer régulièrement avec de
l'eau savonneuse,
- ne pas les utiliser pour maintenir une
plaque de carton contre le pare-brise,
- les remplacer dès les premiers signes
d'usure.
SÉCURITÉ
05
05
92
Sécurité
Recommandations
générales liées à la
sécurité
Des étiquettes sont apposées en
différents endroits de votre véhicule.
Elles comportent des avertissements
de sécurité ainsi que des informations
d'identification de votre véhicule. Ne les
enlevez pas : elles font partie intégrante
de votre véhicule.
Nous attirons votre attention sur les
points suivants :
- La pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par DS AUTOMOBILES peut entraîner
une surconsommation et une panne
des systèmes électriques de votre
véhicule. Rendez-vous dans le Réseau
pour prendre connaissance de l'offre
d'accessoires référencés.
- Pour des raisons de sécurité, l'accès
à la prise diagnostic, associée aux
systèmes électroniques embarqués
équipant le véhicule, est strictement
réservé au Réseau ou à un atelier
qualifié, disposant d'outils adaptés
(risques de dysfonctionnement des
systèmes électroniques embarqués
pouvant générer des pannes ou des
accidents graves). La responsabilité du
Constructeur ne saurait être engagée
en cas de non-respect de cette
consigne.
- Toute modification ou adaptation
non prévue ni autorisée par DS
AUTOMOBILES ou réalisée sans
respecter les prescriptions techniques
définies par le Constructeur entraîne
la suspension des garanties légale et
contractuelle.
Installation d'accessoires émetteurs
de radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne
extérieure, vous devez impérativement
consulter le Réseau qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d'installation) qui peuvent être
montés, conformément à la Directive
Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : gilets de
sécurité haute visibilité, triangles de
présignalisation, éthylotests, ampoules,
fusibles de rechange, extincteur, trousse
de secours, bavettes de protection à
l'arrière du véhicule…
93
Sécurité
Feux de détresse
Avertisseur sonore
Système d'alerte sonore pour prévenir les
autres usagers de la route d'un danger
imminent.
(Sauf versions Performance)
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la
décélération, les feux de détresse s'allument
automatiquement.
Ils s'éteignent automatiquement à la première
accélération.
F Vous pouvez également les éteindre en
appuyant sur le bouton.
Un nouvel appui immédiat sur
cette touche, annule la demande.
La diode verte s'éteint.
La diode verte reste allumée (sans clignoter)
lorsque la communication est établie.
Elle s'éteint en fin de communication.
F Appuyez sur ce bouton rouge, les quatre
feux indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des
feux de détresse
Le clignotement de la diode verte et un
message vocal confirment que l'appel est lancé
vers la plateforme "Appel d'Urgence Localisé"*.
F Appuyez sur l'une des branches du volant.
Appel d'urgence ou
d'assistance (type 1)
"Appel d'Urgence Localisé" localise
immédiatement votre véhicule, entre en contact
avec vous dans votre langue**, et sollicite –
si nécessaire – l'envoi des secours publics
compétents**. Dans les pays où la plateforme
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service
de localisation a été expressément refusé,
l'appel est dirigé directement vers les services
de secours (112) sans localisation.
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbag, et indépendamment des
déploiements d'airbag éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
Appel d'Urgence Localisé
En cas d'urgence, appuyer plus
de 2 secondes sur cette touche.
05
05
94
Sécurité
Si vous bénéficiez de l'offre DS Connect
BOX avec pack SOS et assistance
inclus, vous disposez de services
complémentaires dans votre espace
personnel via le site internet de votre
pays.
* Selon les conditions générales d'utilisation
du service disponible en point de vente et
sous réserve des limites technologiques et
techniques.
** Suivant la couverture géographique
de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel
d'Assistance Localisé" et la langue nationale
officielle choisie par le propriétaire du
véhicule.
La liste des pays couverts et des services
télématiques est disponible en points de
vente ou sur le site Internet de votre pays.
Dans les deux cas, les services d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
Appel d'Assistance Localisé
Appuyer plus de 2 secondes
sur cette touche pour demander
une assistance en cas
d'immobilisation du véhicule.
Un message vocal confirme que l'appel est
lancé**.
Un nouvel appui immédiat sur
cette touche annule la demande.
Fonctionnement du système
A la mise du contact, le
voyant vert s'allume pendant
3 secondes indiquant le bon
fonctionnement du système.
Le voyant orange clignote puis
s'éteint : le système présente un
dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile de
secours est à remplacer.
L'annulation est confirmée par un message
vocal.
** Suivant la couverture géographique
de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel
d'Assistance Localisé" et la langue nationale
officielle choisie par le propriétaire du
véhicule.
La liste des pays couverts et des services
télématiques est disponible en points de
vente ou sur le site Internet de votre pays.
Géolocalisation
Vous pouvez désactiver la géolocalisation
par un appui simultané sur les touches "Appel
d'Urgence Localisé" et "Appel d'Assistance
Localisé" suivi d'un appui sur "Appel
d'Assistance Localisé" pour valider.
Pour réactiver la géolocalisation, faire à
nouveau un appui simultané sur les touches
"Appel d'Urgence Localisé" et "Appel
d'Assistance Localisé" suivi d'un appui sur
"Appel d'Assistance Localisé" pour valider.
Si vous avez acheté votre véhicule en
dehors du Réseau, vous êtes invité à
vérifier la configuration de ces services
et pouvez en demander la modification
auprès de votre Réseau.
Dans un pays multilingue, la configuration
est possible dans la langue nationale
officielle de votre choix.
95
Sécurité
Pour des raisons techniques, notamment
pour une meilleure qualité des services
télématiques bénéficiant au client, le
Constructeur se réserve le droit d'opérer à
tout moment des mises à jour du système
télématique embarqué du véhicule.
Appel d'urgence ou
d'assistance (type 2)
Appel d'Urgence Localisé
En cas d'urgence, appuyer plus
de 2 secondes sur cette touche.
Le clignotement de la diode verte
et un message vocal confirment
que l'appel est lancé vers le
centre d'appel "Appel d'Urgence
Localisé"*.
La diode verte reste allumée (sans clignoter)
lorsque la communication est établie.
Elle s'éteint en fin de communication.
"Appel d'Urgence Localisé" localise
immédiatement votre véhicule, entre en contact
avec vous dans votre langue**, et sollicite –
si nécessaire – l'envoi des secours publics
compétents**. Dans les pays où la plateforme
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service
de localisation a été expressément refusé,
l'appel est dirigé directement vers les services
de secours (112) sans localisation.
La liste des pays couverts et des services
télématiques est disponible en points de
vente ou sur le site Internet de votre pays.
Fonctionnement du système
A la mise du contact, le
voyant vert s'allume pendant
3 secondes indiquant le bon
fonctionnement du système.
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbag, et indépendamment des
déploiements d'airbag éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
Pour tous pays sauf Russie, Biélorussie,
Kazakhstan.
Si vous bénéficiez de l'offre DS Connect
BOX avec pack SOS et assistance
inclus, vous disposez de services
complémentaires dans votre espace
personnel via le site internet de votre
pays.
Le voyant rouge est allumé fixe : la pile de
secours est à remplacer.
* Selon les conditions générales d'utilisation
du service disponible en point de vente et
sous réserve des limites technologiques et
techniques.
** Suivant la couverture géographique
de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel
d'Assistance Localisé" et la langue nationale
officielle choisie par le propriétaire du
véhicule.
Le voyant rouge clignote puis
s'éteint : le système présente un
dysfonctionnement.
Pour Russie, Biélorussie, Kazakhstan.
Le voyant rouge est allumé
fixe : le système présente un
dysfonctionnement.
Le voyant rouge clignote : la pile de secours est
à remplacer.
Dans les deux cas, les services d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
05
05
96
Sécurité
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
Appel d'Assistance Localisé
Appuyer plus de 2 secondes
sur cette touche pour demander
une assistance en cas
d'immobilisation du véhicule.
Un message vocal confirme que l'appel est
lancé**.
Un nouvel appui immédiat sur la touche annule
la demande.
L'annulation est confirmée par un message
vocal.
** Suivant la couverture géographique
de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel
d'Assistance Localisé" et la langue nationale
officielle choisie par le propriétaire du
véhicule.
La liste des pays couverts et des services
télématiques est disponible en points de
vente ou sur le site Internet de votre pays.
Géolocalisation
Vous pouvez désactiver la géolocalisation
par un appui simultané sur les touches "Appel
d'Urgence Localisé" et "Appel d'Assistance
Localisé" suivi d'un appui sur "Appel
d'Assistance Localisé" pour valider.
Pour réactiver la géolocalisation, faire à
nouveau un appui simultané sur les touches
"Appel d'Urgence Localisé" et "Appel
d'Assistance Localisé" suivi d'un appui sur
"Appel d'Assistance Localisé" pour valider.
Si vous avez acheté votre véhicule en
dehors du Réseau, vous êtes invité à
vérifier la configuration de ces services
et pouvez en demander la modification
auprès de votre Réseau. Dans un pays
multilingue, la configuration est possible
dans la langue nationale officielle de votre
choix.
Pour des raisons techniques, notamment
pour une meilleure qualité des services
télématiques bénéficiant au client, le
Constructeur se réserve le droit d'opérer à
tout moment des mises à jour du système
télématique embarqué du véhicule.
Programme de stabilité
électronique (ESC)
Programme de stabilité électronique (ESC :
Electronic Stability Control) intégrant les
systèmes suivants :
- l'antiblocage des roues (ABS) et le
répartiteur électronique de freinage (REF),
- l'assistance au freinage d'urgence (AFU),
- l'antipatinage de roues (ASR),
- le contrôle dynamique de stabilité (CDS).
Définitions
Antiblocage des roues (ABS) et
répartiteur électronique de freinage
(REF)
Ce système accroît la stabilité et la maniabilité
de votre véhicule lors du freinage et contribue
à un meilleur contrôle dans les virages, en
particulier sur revêtement dégradé ou glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues en cas de
freinage d'urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.
Assistance au freinage d'urgence
(AFU)
Ce système permet, en cas d'urgence,
d'atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
97
Sécurité
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d'actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l'efficacité du
freinage.
Antipatinage de roues (ASR)
Le système ASR optimise la motricité, afin
de limiter le patinage des roues, en agissant
sur les freins des roues motrices et sur le
moteur. Il permet aussi d'améliorer la stabilité
directionnelle du véhicule à l'accélération.
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS)
En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
le système CDS veille roue par roue et agit
automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
lois de la physique.
Système d'antiblocage des
roues (ABS) et répartiteur
électronique de freinage
(REF)
L'allumage de ce témoin fixe indique
un dysfonctionnement du système
ABS.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée.
L'allumage de ces témoins,
accompagnés d'un signal sonore
et d'un message, indique un
dysfonctionnement du répartiteur
électronique de freinage (REF).
L'arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Dans les deux cas, faites vérifier rapidement
par le Réseau ou par un atelier qualifié.
En cas de freinage d'urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l'effort.
Antipatinage de roues (ASR) /
Contrôle dynamique de
stabilité (CDS)
Activation
Ces systèmes sont automatiquement activés à
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en
marche.
Ceci est signalé par le clignotement
de ce témoin au combiné.
Neutralisation
En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veillez à ce qu'elles soient
homologuées pour votre véhicule.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
Dans des conditions extrêmement sévères
(neige profonde, boue…), en cas d'essais de
démarrage infructueux, il peut s'avérer utile
de neutraliser ponctuellement les systèmes
pour faire patiner les roues et retrouver de
l'adhérence.
05
05
98
Sécurité
F Appuyez sur ce bouton.
L'allumage du voyant du bouton indique la
neutralisation des systèmes.
Réactivation
Ces systèmes se réactivent automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h sauf moteurs essence 1,6 l (THP 165,
THP 155, THP 150) et PERFORMANCE.
F Appuyez de nouveau sur ce bouton pour les
réactiver manuellement.
Anomalie de fonctionnement
L'allumage de ce témoin au
combiné et du voyant du bouton,
accompagné d'un signal sonore
et d'un message, indiquent
un dysfonctionnement de ces
systèmes.
Faites vérifier par le Réseau ou par
un atelier qualifié.
ASR / CDS
Ces systèmes offrent un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ils ne
doivent pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
C'est lorsque les conditions d'adhérence
diminuent (pluie, neige, verglas) que
les risques de perte d'adhérence
augmentent. Il est donc indispensable,
pour votre sécurité, de conserver ces
systèmes activés en toutes conditions,
et particulièrement lorsque celles-ci sont
difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réserve du respect
des préconisations du constructeur,
concernant tant les roues (pneumatiques
et jantes), les composants de freinage,
les composants électroniques que les
procédures de montage et d'intervention
du Réseau.
Afin de bénéficier de l'efficacité de ces
systèmes en conditions hivernales, il est
impératif d'équiper le véhicule de quatre
pneumatiques neige qui permettront au
véhicule de garder un comportement
neutre.
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'un système de prétension pyrotechnique et
de limiteur d'effort.
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux.
Selon l'importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l'occupant,
améliorant ainsi sa protection.
Verrouillage
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
99
Sécurité
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
Ceintures de sécurité arrière
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Témoin de non-bouclage /
débouclage de ceinture
A la mise du contact, ce témoin
s'allume au combiné, lorsque le
conducteur et/ou le passager avant
n'a pas bouclé sa ceinture.
A partir d'environ 20 km/h et
pendant deux minutes, ce témoin
clignote accompagné d'un signal
sonore croissant. Passées ces
deux minutes, ce témoin reste
allumé tant que le conducteur et/ou
le passager avant ne boucle pas sa
ceinture.
Les places arrière sont équipées chacune
d'une ceinture avec enrouleur, dotée de trois
points d'ancrage.
Verrouillage
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
05
05
100
Sécurité
Conseils
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
N'inversez pas les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d'un enrouleur permettant l'ajustement
automatique de la longueur de sangle à votre
morphologie. Le rangement de la ceinture
s'effectue automatiquement lorsque celle-ci
n'est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que la
ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif
de blocage automatique lors d'une collision,
d'un freinage d'urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer le
dispositif en tirant fermement la sangle et
en la relâchant pour qu'elle se rembobine
légèrement.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
- doit être tendue au plus près du corps,
- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne
se vrille pas,
- ne doit maintenir qu'une seule personne,
- ne doit pas porter de trace de coupure ou
d'effilochage,
- ne doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa performance.
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié disposant
de la compétence et du matériel adapté,
ce que le Réseau est en mesure de vous
apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures
par le Réseau ou par un atelier qualifié et
particulièrement si les sangles présentent des
traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de
l'eau savonneuse ou un produit nettoyant
textile, vendu dans le Réseau.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, assurezvous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le passager
a moins de 12 ans ou mesure moins
d'un mètre cinquante.
N'utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
En cas de choc
En fonction de la nature et de l'importance
des chocs, le dispositif pyrotechnique peut
se déclencher avant et indépendamment du
déploiement des airbags. Le déclenchement
des prétensionneurs s'accompagne d'un
léger dégagement de fumée inoffensive et
d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un choc, faites vérifier et
éventuellement remplacer le système des
ceintures de sécurité par le Réseau ou par un
atelier qualifié.
101
Sécurité
Airbags
Généralités
Système conçu pour contribuer à renforcer
la sécurité des occupants (sauf le passager
arrière central) en cas de collisions violentes.
Les airbags complètent l'action des ceintures
de sécurité équipées de limiteur d'effort (sauf
celle du passager arrière central).
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent les chocs frontaux et
latéraux subis dans les zones de détection de
choc :
-
-
en cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et contribuent à
mieux protèger les occupants du véhicule
(sauf le passager arrière central) ; aussitôt
après le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la visibilité,
ni la sortie éventuelle des occupants,
en cas de choc peu violent, d'impact sur la
face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags peuvent ne pas
se déployer ; seule la ceinture de sécurité
contribue à assurer votre protection dans
ces situations.
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une
seule fois. Si un second choc survient
(lors du même accident ou d'un autre
accident), l'airbag ne se déclenchera plus.
Zones de détection de choc
Le déclenchement d'un ou des airbags
s'accompagne d'un léger dégagement de
fumée et d'un bruit, dus à l'activation de
la cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation liée au
déclenchement d'un ou des airbags peut
entraîner une légère diminution de la
capacité auditive pendant un bref laps de
temps.
Airbags frontaux
A. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme à la tête
et au buste.
Pour le conducteur, il est intégré au centre
du volant ; pour le passager avant, dans la
planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
05
05
102
Sécurité
Déclenchement
Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal
passager si celui-ci est neutralisé, en cas de
choc frontal violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe
longitudinal du véhicule dans un plan horizontal
et de sens avant vers arrière du véhicule.
L'airbag frontal s'interpose entre la tête-thorax
de l'occupant avant du véhicule et la planche
de bord pour amortir sa projection en avant.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné,
consultez impérativement le
Réseau ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags
pourraient ne plus se déclencher en
cas de choc violent.
Airbags latéraux
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l'épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l'armature du dossier de siège, côté porte.
Déclenchement
Il se déclenche unilatéralement en cas de
choc latéral violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact latéral B, s'exerçant
perpendiculairement à l'axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag latéral s'interpose entre la hanche et
l'épaule de l'occupant avant du véhicule et le
panneau de porte correspondant.
Airbags rideaux
Système contribuant à renforcer la protection,
en cas de choc latéral violent, du conducteur
et des passagers (sauf le passager arrière
central) afin de limiter les risques de
traumatisme sur le côté de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l'habitacle.
Déclenchement
Il se déclenche simultanément avec l'airbag
latéral correspondant en cas de choc
latéral violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact latéral B, s'exerçant
perpendiculairement à l'axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag rideau s'interpose entre l'occupant
avant ou arrière du véhicule et les vitres.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné,
accompagné d'un signal sonore et
d'un message sur l'écran, consultez
le Réseau ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags
pourraient ne plus se déclencher en
cas de choc violent.
Lors d'un choc ou d'un accrochage
léger sur le côté du véhicule ou en cas
de tonneaux, l'airbag peut ne pas se
déclencher.
Lors d'une collision arrière ou frontale,
l'airbag ne se déclenche pas.
103
Sécurité
Conseils
Pour que les airbags soient pleinement
efficaces, respectez les règles de sécurité
ci-dessous.
Adoptez une position assise normale et
verticale.
Attachez-vous dans votre siège et positionnez
correctement la ceinture de sécurité.
Ne laissez rien s'interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal,
objet…), ne fixez ou ne collez rien ni à
proximité ni sur la trajectoire de sortie des
airbags, cela pourrait occasionner des
blessures lors de leur déploiement.
Ne modifiez jamais la définition d'origine de
votre véhicule, tout particulièrement dans
l'environnement direct des airbags.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites
vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags
doit être réalisée exclusivement dans le
Réseau ou dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions
évoquées, un risque de blessures ou de
légères brûlures à la tête, au buste ou aux
bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est
pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon
quasi-instantanée (quelques millisecondes)
puis, se dégonfle dans le même temps en
évacuant les gaz chauds par des orifices
prévus à cet effet.
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par
ses branches ou en laissant les mains sur le
moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de
bord, côté passager.
Ne fumez pas, car le déploiement des airbags
peut occasionner des brûlures ou des risques
de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le
volant à des coups violents.
Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant
ni sur la planche de bord, cela pourrait
occasionner des blessures lors du
déploiement des airbags.
Airbags latéraux
Recouvrez les sièges uniquement avec des
housses homologuées, compatibles avec le
déclenchement des airbags latéraux. Pour
connaître la gamme de housses adaptées
à votre véhicule, vous pouvez consulter le
Réseau.
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers
des sièges (vêtements…), cela pourrait
occasionner des blessures au thorax ou au
bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
N'approchez pas plus que nécessaire le
buste de la porte.
Airbags rideaux
Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela
pourrait occasionner des blessures à la tête
lors du déploiement de l'airbag rideau.
Si votre véhicule en est équipé, ne démontez
pas les poignées de maintien implantées sur
le pavillon, elles participent à la fixation des
airbags rideaux.
05
05
104
Sécurité
Généralités sur les sièges
enfants
La réglementation sur le transport des
enfants est spécifique à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays.
Pour assurer une sécurité optimale, veillez à
respecter les consignes suivantes :
- conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins
de 12 ans ou d'une taille inférieure
à un mètre cinquante doivent être
transportés dans des sièges enfants
homologués adaptés à leur poids, aux
places équipées d'une ceinture de sécurité
ou d'ancrages ISOFIX,
- statistiquement, les places les plus
sûres pour le transport des enfants sont
les places arrière de votre véhicule,
- un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en
position "dos à la route" à l'avant,
comme à l'arrière.
Il est recommandé de transporter les
enfants sur les places arrière de votre
véhicule :
- "dos à la route" jusqu'à 3 ans,
- "face à la route" à partir de 3 ans.
La mauvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection
de l'enfant en cas d'accident.
Respectez strictement les consignes
de montage indiquées dans la notice
d'installation livrée avec le siège enfant.
"Face à la route"
Siège enfant à l'arrière
"Dos à la route"
Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est
installé en place passager arrière, avancez
le siège avant du véhicule et redressez le
dossier de sorte que les jambes de l'enfant
installé dans le siège enfant "face à la route" ne
touchent pas le siège avant du véhicule.
Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager arrière, avancez le
siège avant du véhicule et redressez le dossier
de sorte que le siège enfant "dos à la route" ne
touche pas le siège avant du véhicule.
Assurez-vous que la ceinture de sécurité
est bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
assurez-vous que celle-ci est en contact
stable avec le sol. Si nécessaire, ajustez
le siège passager.
Place arrière centrale
Un siège enfant avec béquille ne doit jamais
être installé sur la place passager arrière
centrale.
105
Sécurité
Siège enfant à l'avant
"Face à la route"
(Consultez la législation en vigueur dans votre
pays avant d'installer votre enfant à cette
place.)
"Dos à la route"
Siège passager réglé dans la position la
plus haute et dans la position longitudinale
intermédiaire.
Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est
installé en place passager avant, réglez le
siège du véhicule en position longitudinale
intermédiaire, position la plus haute, dossier
redressé et laissez l'airbag frontal passager
actif.
Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager avant, réglez le
siège du véhicule en position longitudinale
intermédiaire, position la plus haute, dossier
redressé.
L'airbag frontal passager doit être
impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant
risque d'être gravement blessé ou tué
lors du déploiement de l'airbag.
Assurez-vous que la ceinture de sécurité
est bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
assurez-vous que celle-ci est en contact
stable avec le sol. Si nécessaire, ajustez
le siège passager.
Désactivation de l'airbag
frontal passager
Ne jamais installer de système de retenue
pour enfants "dos à la route" sur un siège
protégé par un airbag frontal activé. Cela
peut provoquer la mort de l'enfant ou le
blesser gravement.
L'étiquette d'avertissement, située de chaque
côté du pare-soleil passager, reprend cette
consigne.
Conformément à la réglementation en vigueur,
vous trouverez dans les tableaux suivants
cet avertissement dans toutes les langues
nécessaires.
05
05
106
Sécurité
Airbag passager OFF
F Tournez-la en position "OFF".
F Retirez-la en maintenant cette position.
Ce témoin s'allume au combiné,
contact mis et pendant toute la
durée de la neutralisation.
Pour plus d'informations sur les
Airbags, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Neutralisation de l'airbag
frontal passager
Seul l'airbag frontal passager peut être
neutralisé.
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutralisez impérativement l'airbag
frontal passager lorsque vous installez un
siège enfant "dos à la route" sur le siège
passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag.
Réactivation de l'airbag frontal
passager
Dès que vous retirez le siège enfant "dos à la
route", tournez la commande en position "ON"
pour activer de nouveau l'airbag et assurer
ainsi la sécurité de votre passager avant en cas
de choc.
F Contact coupé, introduisez la clé dans la
commande de neutralisation de l'airbag
passager.
107
Sécurité
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
KVÆSTET eller DRÆBT.
DE
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ET
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
HR
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
05
05
108
Sécurité
LV
NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT
Qatt m'ghandek thalli tifel/tifla marbut f'siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista' tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.
PT
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к
ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SL
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TR
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
109
Sécurité
Sièges enfants
recommandés
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
L6
"GRACO Booster"
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
S'installe dos à la route.
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du
véhicule.
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
05
05
110
Sécurité
Installation des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de
sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule :
Poids de l'enfant et âge indicatif
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b) et 0+)
Jusqu'à ≈ 1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à ≈ 3 ans
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à ≈ 6 ans
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à ≈ 10 ans
Siège passager avant (c) avec
réglage en hauteur (e)
U(R)
U(R)
U(R)
U(R)
Siège passager avant (c) sans
réglage en hauteur (e)
U
U
U
U
Places arrière latérales (d)
U
U
U
U
Place arrière centrale (d)
U (f)
U (f)
U
U
Place
111
Sécurité
(a)
Siège enfant universel : siège enfant
pouvant s'installer dans tous les
véhicules avec la ceinture de sécurité.
(b)
Groupe 0 : de la naissance à 10 kg.
Les nacelles et les "lits auto" ne
peuvent pas être installés en place
passager avant.
(c)
Consultez la législation en vigueur
dans votre pays, avant d'installer votre
enfant à cette place.
(d)
Pour installer un siège enfant en place
arrière, dos ou face à la route, avancez
le siège avant, puis redressez le
dossier pour laisser suffisamment de
place au siège enfant et aux jambes
de l'enfant.
(e)
Lorsqu'un siège enfant "dos à la
route" est installé en place passager
avant, l'airbag passager doit être
impérativement neutralisé. Sinon,
l'enfant risquerait d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag. Lorsqu'un siège enfant "face à
la route" est installé en place passager
avant, l'airbag passager doit rester
actif.
(f)
Un siège enfant avec béquille ne
doit jamais être installé sur la place
passager arrière centrale.
U:
place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec une ceinture
de sécurité et homologué en universel,
"dos à la route" et/ou "face à la route".
Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise :
U(R) : idem U, avec le siège passager qui
doit être réglé dans la position la plus
haute et dans la position longitudinale
intermédiaire.
Enlevez et rangez l'appui-tête, avant
d'installer un siège enfant avec dossier à
une place passager. Remettez l'appui tête
en place une fois que le siège enfant a été
enlevé.
-
deux anneaux A, situés entre le dossier et
l'assise du siège du véhicule, signalés par
une étiquette,
Fixations "ISOFIX"
Les sièges, représentés ci-dessous, sont
équipés d'ancrages ISOFIX réglementaires :
un anneau B, situé derrière le siège, appelé
TOP TETHER pour la fixation de la sangle
haute.
Le TOP TETHER permet de fixer la sangle
haute des sièges enfants qui en sont équipés.
En cas de choc frontal, ce dispositif limite le
basculement du siège enfant vers l'avant.
-
05
05
112
Sécurité
Ce système de fixation ISOFIX vous assure
un montage fiable, solide et rapide, du siège
enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de
deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux
anneaux A.
Certains sièges disposent également
d'une sangle haute qui vient s'attacher sur
l'anneau B.
Pour fixer le siège enfant au top tether :
- enlevez et rangez l'appui-tête avant
d'installer le siège enfant à cette place (le
remettre en place une fois que le siège
enfant a été enlevé),
- passez la sangle du siège enfant derrière
le haut du dossier de siège, en la centrant
entre les orifices de tiges d'appui-tête,
- fixez l'attache de la sangle haute à
l'anneau B,
- tendez la sangle haute.
Lors de l'installation d'un siège enfant ISOFIX
sur la place arrière droite de la banquette,
avant de fixer le siège, écartez au préalable
la ceinture de sécurité arrière centrale vers le
milieu du véhicule, de façon à ne pas gêner le
fonctionnement de la ceinture.
Pour connaître les sièges enfants ISOFIX
s'installant dans votre véhicule, consultez le
tableau récapitulatif.
Sièges enfants ISOFIX
recommandés
Reportez-vous également à la notice
d'installation du fabricant du siège enfant
pour connaître les indications d'installation
et de retrait du siège.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(classe de taille : B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S'installe uniquement "face à la route".
S'accroche aux anneaux A, ainsi qu'à
l'anneau B, appelé TOP TETHER, à l'aide
d'une sangle haute.
3 positions d'inclinaison de la coque : assise,
repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé
aux places non équipées d'ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché
au siège du véhicule par la ceinture de
sécurité trois points. Réglez le siège avant
du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne
touchent pas le dossier.
113
Sécurité
Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A
et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l'enfant et âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu'à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg
(groupe 0+)
Jusqu'à environ 1 an
Nacelle
Dos à la route
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
Sièges enfants ISOFIX universels et semiuniversels pouvant être installés en places
arrière latérales
* Pour installer un siège enfant en place
arrière, "dos à la route", avancez le siège
avant, puis redressez le dossier pour laisser
suffisamment de place au siège enfant et
aux jambes de l'enfant.
IUF :
place adaptée à l'installation d'un
siège Isofix Universel, "Face à la
route" s'attachant avec la sangle
haute "TOP TETHER".
F
G
X
C
X
D
De 9 à 18 kg (groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
Dos à la route
E
IL-SU*
IL-SU : place adaptée à l'installation d'un
siège Isofix Semi-Universel soit :
"dos à la route" équipé d'une
sangle haute ou d'une béquille,
"face à la route" équipé d'une
béquille,
une nacelle équipée d'une sangle
haute ou d'une béquille.
Pour attacher la sangle haute, reportez-vous
au paragraphe "Fixations ISOFIX".
C
D
X
IL-SU*
Face à la route
A
B
B1
IUF
IL-SU
X : place non adaptée à l'installation d'un
siège enfant ou d'une nacelle ISOFIX pour
le groupe de poids indiqué.
Enlevez et rangez l'appui-tête, avant
d'installer un siège enfant avec dossier à
une place passager. Remettez l'appui tête
en place une fois que le siège enfant a été
enlevé.
05
05
114
Sécurité
Conseils
La mauvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection de
l'enfant en cas de collision.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité
ou de boucle de ceinture de sécurité sous le
siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfant en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l'enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifiez que celleci est bien tendue sur le siège enfant et
qu'elle maintient fermement le siège enfant
sur le siège de votre véhicule. Si votre
siège passager est réglable, avancez-le si
nécessaire.
Aux places arrière, laissez toujours un
espace suffisant entre le siège avant et :
- le siège enfant "dos à la route",
- les pieds de l'enfant installé dans un siège
enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si
nécessaire, redressez également son
dossier.
Pour une installation optimale du siège enfant
"face à la route", vérifiez que son dossier est
le plus proche possible du dossier du siège
du véhicule, voire en contact si possible.
Vous devez enlever l'appui-tête avant
toute installation de siège enfant avec
dossier sur une place passager.
Assurez-vous que l'appui-tête est bien rangé
ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme
en projectile en cas de freinage important.
Remettez l'appui-tête en place une fois que le
siège enfant a été enlevé.
Enfants à l'avant
La réglementation sur le transport d'enfants
en place passager avant est spécifique à
chaque pays. Consultez la législation en
vigueur dans votre pays.
Neutralisez l'airbag frontal passager dès
qu'un siège enfant "dos à la route" est installé
en place passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être
positionnée sur l'épaule de l'enfant sans
toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
Il est recommandé d'utiliser un rehausseur
avec dossier, équipé d'un guide de ceinture
au niveau de l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas :
- un ou plusieurs enfants seuls et sans
surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans un véhicule
exposé au soleil, vitres fermées,
- les clés à la portée des enfants à
l'intérieur du véhicule.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle
des portes et des vitres arrière, utilisez le
dispositif "Sécurité enfants".
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les
vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des rayons
solaires, équipez les vitres arrière de stores
latéraux.
CONDUITE
06
06
116
Conduite
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur
doit impérativement effectuer toute action
nécessitant une attention soutenue véhicule à
l'arrêt.
Lors d'un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.
Ne laissez jamais tourner le moteur dans
un local fermé sans aération suffisante :
les moteurs thermiques émettent des
gaz d'échappement toxiques, tels que
du monoxyde de carbone. Danger
d'intoxication et de mort !
En conditions hivernales très sévères
(température inférieure à -23°C), pour
garantir le bon fonctionnement et la
longévité des éléments mécaniques
de votre véhicule (moteur et boîte de
vitesses), il est nécessaire de laisser le
moteur tourner pendant 4 minutes avant
de rouler.
Important !
Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré – Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
Le système d'échappement de votre
véhicule étant très chaud, même
plusieurs minutes après l'arrêt du moteur,
ne stationnez jamais ou ne laissez jamais
le moteur tourner sur des surfaces
inflammables (herbes sèches, feuilles
mortes, …) – Risque d'incendie !
Ne laissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
devez quitter votre véhicule, moteur
tournant, serrez le frein de stationnement
et placez la boîte de vitesses au point
mort ou sur la position N ou P, suivant le
type de boîte de vitesses.
Conduite sur chaussée
inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé :
- vérifiez que la profondeur d'eau n'excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers,
- désactivez la fonction Stop & Start,
- roulez aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
de 10 km/h,
- ne vous arrêtez pas et n'éteignez pas le
moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
consultez le Réseau ou un atelier qualifié.
117
Conduite
En cas de remorquage
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
Répartition des charges
F Répartissez la charge dans la remorque
pour que les objets les plus lourds se
trouvent le plus près possible de l'essieu,
et que le poids sur flèche approche le
maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
La densité de l'air diminue avec l'altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable
de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Veuillez respecter les masses
remorquables maximales.
Vent latéral
F Tenez compte de l'augmentation de la
sensibilité au vent.
Refroidissement
Pneumatiques
Tracter une remorque en côte augmente la
température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa
capacité de refroidissement ne dépend pas du
régime moteur.
F Pour abaisser le régime moteur, réduisez
votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte
dépend de l'inclinaison de la pente et de la
température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
F Vérifiez la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.
F En cas d'allumage de ce témoin
d'alerte et du témoin STOP,
arrêtez le véhicule et coupez le
moteur dès que possible.
Véhicule neuf
Ne tractez pas une remorque avant d'avoir
roulé au minimum 1 000 kilomètres.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de
freinage.
Pour limiter l'échauffement des freins,
l'utilisation du frein moteur est recommandée.
Eclairage
F Vérifiez la signalisation électrique de
la remorque et le réglage du site des
projecteurs du véhicule.
Pour plus d'informations sur le Réglage
du site des projecteurs, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
En cas d'utilisation d'un attelage d'origine
DS AUTOMOBILES et pour éviter le signal
sonore, l'aide au stationnement arrière
sera neutralisée automatiquement.
Lorsque la température extérieure est
élevée, il est conseillé de laisser tourner
le moteur 1 à 2 minutes après l'arrêt du
véhicule pour faciliter son refroidissement.
06
06
118
Conduite
Démarrage-arrêt du
moteur
Contacteur
Protection antivol
Antidémarrage électronique
La clé contient une puce électronique qui
possède un code particulier. A la mise du
contact, ce code doit être reconnu pour que le
démarrage soit possible.
Cet antidémarrage électronique verrouille
le système de contrôle du moteur, quelques
instants après la coupure du contact et,
empêche la mise en route du moteur par
effraction.
Il comporte 3 positions :
- Position 1 : Stop
- Position 2 : Contact
- Position 3 : Démarrage
Démarrage du moteur
F Serrez le frein de stationnement.
F Avec une boîte de vitesses manuelle :
placez le levier au point mort et appuyez à
fond sur la pédale de débrayage.
F Avec une boîte de vitesses pilotée : placez
le levier sur la position N et appuyez à fond
sur la pédale de frein.
F Avec une boîte de vitesses automatique :
placez le levier sur la position P et appuyez
à fond sur la pédale de frein.
F Insérez la clé dans le contacteur ; le
système reconnaît le code.
F Déverrouillez la colonne de direction en
tournant simultanément le volant et la clé.
Position contact
En cas de dysfonctionnement,
vous êtes averti par l'allumage de
ce témoin, un signal sonore et un
message sur l'écran.
Dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas ;
consultez rapidement le Réseau.
Gardez précieusement, hors de votre
véhicule, l'étiquette jointe aux clés qui
vous sont remises lors de l'acquisition de
votre véhicule.
Elle permet l'utilisation d'équipements
électriques du véhicule ou de recharger des
accessoires.
Dès que le niveau de charge de la batterie
atteint le seuil de réserve, le système bascule
sur le mode économie d'énergie : l'alimentation
est coupée automatiquement pour préserver la
charge de la batterie.
Évitez d'accrocher un objet lourd à la clé
ou à la télécommande qui pèserait sur
son axe dans le contacteur et pourrait
engendrer un dysfonctionnement.
Dans certains cas, vous pouvez être
amené à exercer une force importante
pour manoeuvrer le volant (roues
braquées, par exemple).
F Avec un moteur à essence, actionnez le
démarreur en tournant la clé jusqu'à la
position 3 jusqu'au démarrage du moteur,
sans accélérer. Dès que le moteur démarre,
relâchez la clé.
F Avec un moteur Diesel, tournez la clé
jusqu'à la position 2, mise du contact, pour
activer le dispositif de préchauffage du
moteur.
119
Conduite
Attendez l'extinction de ce témoin
au combiné puis actionnez le
démarreur en tournant la clé jusqu'à
la position 3 jusqu'au démarrage du
moteur, sans accélérer. Dès que le
moteur démarre, lâchez la clé.
En conditions hivernales, la durée
d'allumage du témoin est prolongée.
Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne
s'allume pas.
Si le moteur ne démarre pas
immédiatement, coupez le contact.
Attendez quelques instants avant de
redémarrer. Si après quelques tentatives
le moteur ne démarre pas, n'insistez
pas : vous risqueriez d'endommager le
démarreur et le moteur. Faites appel au
Réseau ou à un atelier qualifié.
En conditions tempérées, ne faites pas
chauffer le moteur à l'arrêt mais démarrez
immédiatement et roulez à régime
modéré.
Ne laissez jamais tourner le moteur dans
un local fermé sans aération suffisante :
les moteurs thermiques émettent des
gaz d'échappement toxiques, tels que
du monoxyde de carbone. Danger
d'intoxication et de mort. En conditions
hivernales très sévères (par température
inférieure à -23°C), pour garantir le
bon fonctionnement et la longévité des
éléments mécaniques de votre véhicule,
moteur et boîte de vitesses, il est
nécessaire de laisser le moteur tourner
pendant 4 minutes avant de démarrer le
véhicule.
Arrêt du moteur
F Immobilisez le véhicule.
F Moteur au ralenti, tournez à fond la clé vers
vous en position 1 (Stop).
F Retirez la clé du contacteur.
F Pour verrouiller la colonne de direction,
manoeuvrez le volant jusqu'à ce qu'il se
bloque.
Pour faciliter le déverrouillage de la
colonne de direction, il est conseillé de
placer les roues avant dans l'axe du
véhicule avant de couper le moteur.
F Vérifiez que le frein de stationnement est
correctement serré, notamment sur un
terrain en pente.
Ne coupez jamais le contact avant
l'immobilisation complète du véhicule.
Avec l'arrêt du moteur les fonctions
d'assistance au freinage et la direction
sont également coupées : risque de perte
de contrôle du véhicule.
Lorsque vous quittez le véhicule,
conservez la clé avec vous et verrouillez
le véhicule.
Mode économie d'énergie
Après l'arrêt du moteur (position 1 – Stop),
vous pouvez encore utiliser, pendant une
durée cumulée maximale de trente minutes,
des fonctions telles que le système audio et
télématique, les essuie-vitres, les feux de
croisement, les plafonniers, …
Pour plus d'informations sur le Mode
économie d'énergie, reportez-vous à la
rubrique correspondante .
Oubli de la clé
En cas d'oubli de la clé dans le contacteur,
un signal sonore retentit à l'ouverture de la
porte conducteur.
06
06
120
Conduite
Frein de stationnement
Verrouillage
Lors d'un stationnement dans une pente,
braquez vos roues pour les caler contre le
trottoir, serrez le frein de stationnement et
engagez une vitesse.
F Soulevez la bague sous le pommeau
et déplacez le levier de vitesses vers la
gauche, puis vers l'avant.
Engagez uniquement la marche arrière,
véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
Boîte manuelle 6 vitesses
Passage de la 5ème ou de la
6ème vitesse
F Tirez à fond le levier de frein de
stationnement pour immobiliser votre
véhicule.
Déverrouillage
F Tirez légèrement le levier de frein de
stationnement, appuyez sur le bouton de
déverrouillage puis abaissez à fond le levier.
Véhicule roulant, l'allumage de
ce témoin et du témoin STOP,
accompagné d'un signal sonore
et d'un message sur l'écran
multifonction, indique que le frein est
resté serré ou qu'il est mal desserré.
Ne laissez pas un enfant seul à l'intérieur
du véhicule, contact mis, il pourrait
desserrer le frein de stationnement.
F Déplacez complètement le levier de
vitesses vers la droite pour bien engager la
5ème ou la 6ème vitesse.
Le non-respect de cette préconisation
peut endommager définitivement la boîte
de vitesses (engagement de la 3ème ou
4ème vitesse par inadvertance).
Passage de la marche arrière
Par sécurité et pour faciliter le démarrage
du moteur :
- sélectionnez toujours le point mort,
- appuyez sur la pédale d'embrayage.
Boîte de vitesses pilotée
(ETG)
Boîte de vitesses pilotée à cinq ou six vitesses
offrant, au choix, le confort de l'automatisme ou
le plaisir du passage manuel des vitesses.
Deux modes de conduite sont proposés :
- le mode automatisé pour la gestion
automatique des vitesses par la boîte, sans
intervention du conducteur,
- le mode manuel pour le passage séquentiel
des vitesses par le conducteur, à l'aide du
sélecteur de vitesses ou des commandes
sous-volant.
Avec le mode automatisé, vous pouvez, à
tout instant, reprendre momentanément le
contrôle du passage des vitesses à l'aide des
commandes sous-volant.
121
Conduite
Positions du sélecteur de
vitesses
M + / -. Mode manuel avec passage
séquentiel des vitesses.
F Déplacez le sélecteur vers
l'arrière, puis vers la gauche pour
sélectionner ce mode.
F Donnez une impulsion vers l'avant
pour augmenter les rapports.
F Donnez une impulsion vers
l'arrière pour diminuer les
rapports.
Les commandes sous-volant ne
permettent pas de sélectionner le point
mort, ni de passer ou de quitter la marche
arrière, ni de changer de mode de
conduite.
Affichage au combiné
Commandes sous-volant
R. Marche arrière.
F Pied sur le frein, déplacez le sélecteur
vers l'avant pour sélectionner cette
position.
N. Point mort.
F Pied sur le frein, sélectionnez cette
position pour démarrer.
A. Mode automatisé.
F Déplacez le sélecteur vers l'arrière
pour sélectionner ce mode.
+. Commande à droite du volant pour
augmenter les rapports.
F Appuyez derrière la commande sousvolant "+" pour passer le rapport supérieur.
-. Commande à gauche du volant pour diminuer
les rapports.
F Appuyez derrière la commande sousvolant "-" pour passer le rapport inférieur.
N.
R.
1 2 3 4 5 / 6.
AUTO.
Neutral (Point mort).
Reverse (Marche arrière).
Rapports en mode manuel.
Il s'allume à la sélection du
mode automatisé. Il s'éteint au
passage en mode manuel.
06
06
122
Conduite
Démarrage du véhicule
F Sélectionnez la position N.
F Appuyez à fond sur la pédale de frein.
F Démarrez le moteur.
Selon le type de boîte de vitesses pilotée,
les véhicules peuvent se déplacer
aussitôt.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
enfants sans surveillance à l'intérieur du
véhicule.
F Accélérez.
N apparaît au combiné.
Si le moteur ne démarre pas :
-
-
Si N clignote au combiné,
déplacez le sélecteur de
vitesses sur la position A,
puis sur la position N.
Si ce témoin s'allume,
accompagné d'un signal
sonore et de l'affichage
d'un message, appuyez
plus fortement sur la
pédale de frein.
F Sélectionnez le mode automatisé
(position A), le mode manuel (position M) ou
la marche arrière (position R).
AUTO et 1, 1 ou R apparaissent au
combiné.
F Desserrez le frein de stationnement.
F Relâchez progressivement la pédale de
frein.
Ne pas appuyer simultanément sur la
pédale de frein et la pédale d'accélérateur.
Le freinage ou l'accélération doit être
réalisé uniquement avec le pied droit.
L'enfoncement simultané des deux
pédales risque de détériorer la boîte de
vitesses.
Avec une boîte de vitesses pilotée, ne
cherchez jamais à démarrer le moteur en
poussant le véhicule.
Fonction de traction autonome
(selon équipement)
Cette fonctionnalité permet de manœuvrer le
véhicule avec une plus grande souplesse à
faible vitesse (manoeuvre de stationnement,
embouteillages…).
Après avoir mis préalablement le sélecteur en
position A, M ou R, le véhicule se déplace
dès que vous retirez le pied de la pédale de
frein, à faible vitesse, moteur au ralenti.
La fonction de traction autonome peut
être momentanément indisponible si
la température de l'embrayage est trop
élevée ou si la pente est trop importante.
Mode automatisé
F Sélectionnez la position A.
AUTO et le rapport engagé
apparaissent au combiné.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode
auto-actif, sans intervention du conducteur.
Elle sélectionne en permanence le rapport
de vitesse le mieux adapté aux paramètres
suivants :
- optimisation de la consommation,
- style de conduite,
- profil de la route,
- charge du véhicule.
Pour obtenir une accélération optimale, par
exemple lors du dépassement d'un autre
véhicule, appuyez fortement sur la pédale
d'accélérateur et franchissez le point de
résistance.
123
Conduite
A tout instant, il est possible de changer
de mode, en déplaçant le sélecteur de
vitesses de A à M ou inversement.
Véhicule roulant, ne sélectionnez jamais
le point mort N.
Reprise temporaire du contrôle
manuel des vitesses
Vous pouvez reprendre temporairement le
contrôle du passage des vitesses à l'aide
des commandes sous-volant «+» et «-» : si
le régime moteur le permet, la demande de
changement de rapport est prise en compte.
Cette fonction vous permet d'anticiper
certaines situations comme le dépassement
d'un véhicule ou l'approche d'un virage.
Après quelques instants sans action sur
les commandes, la boîte de vitesses gère à
nouveau les rapports automatiquement.
Les demandes de changement de rapport
sont prises en compte uniquement si le régime
moteur le permet.
Il n'est pas nécessaire de relâcher
l'accélérateur pendant les changements de
rapport.
Lors d'un freinage ou d'un ralentissement, la
boîte de vitesses rétrograde automatiquement
pour permettre de relancer le véhicule sur le
bon rapport.
En cas de forte accélération, le rapport
supérieur ne passera pas sans action du
conducteur sur le sélecteur de vitesses ou sur
les commandes sous-volant (sauf si le régime
moteur est proche du régime maxi).
A tout instant, il est possible de changer
de mode, en déplaçant le sélecteur de
vitesses de M à A ou inversement.
Véhicule roulant, ne sélectionnez jamais
le point mort N.
Mode manuel
Marche arrière
F Sélectionnez la position M.
Pour engager la marche arrière, le véhicule
doit être immobilisé avec le pied sur la pédale
de frein.
F Sélectionnez la position R.
Les rapports engagés apparaissent
successivement au combiné.
Au passage de la marche arrière, un
signal sonore retentit.
À basse vitesse, si la marche arrière est
demandée, le témoin N clignotera et la boîte
passera automatiquement au point mort.
Pour engager la marche arrière, remettez le
sélecteur en position N, puis en position R.
Arrêt du véhicule
Avant de couper le moteur, vous pouvez :
- passer en position N pour être au point
mort, ou
- laisser le rapport engagé ; dans ce cas, le
véhicule ne pourra pas être déplacé.
Dans tous les cas de stationnement, vous
devez impérativement serrer le frein
de stationnement pour immobiliser le
véhicule.
En cas d'immobilisation du véhicule,
moteur tournant, mettez impérativement le
sélecteur de vitesses au point mort N.
06
06
124
Conduite
Avant toute intervention dans le
compartiment moteur, vérifiez que le
sélecteur de vitesses est au point mort N
et que le frein de stationnement est serré.
Réinitialisation (Boîte de
vitesses pilotée 5 vitesses)
Suite à un débranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la boîte de vitesses.
F Mettez le contact.
AUTO et - - apparaissent au
combiné.
F Sélectionnez la position N.
F Appuyez sur la pédale de frein.
F Attendez environ 30 secondes que N ou un
rapport apparaisse au combiné.
F Déplacez le sélecteur en position A, puis en
position N.
F Pied toujours sur la pédale de frein,
démarrez le moteur.
La boîte de vitesses est à nouveau
opérationnelle.
De manière exceptionnelle, la boîte
de vitesses peut nécessiter une
réinitialisation automatique : le démarrage
du véhicule ou le passage des vitesses
n'est plus possible.
AUTO et - - apparaissent au
combiné.
Suivez la procédure décrite
précédemment.
Deux modes de conduite sont proposés :
- le fonctionnement automatique pour la
gestion électronique des vitesses par
la boîte, avec le programme sport pour
vous donnez un style de conduite plus
dynamique ou le programme neige pour
améliorez la conduite en cas de mauvaise
adhérence,
- le fonctionnement manuel pour le passage
séquentiel des vitesses par le conducteur.
Platine de la boîte de vitesses
Anomalie de fonctionnement
Contact mis, l'allumage de ce
témoin et le clignotement de
AUTO, accompagnés d'un signal
sonore et d'un message sur
l'écran multifonction, indiquent un
dysfonctionnement de la boîte de
vitesses.
Faites vérifier par le Réseau ou par
un atelier qualifié.
Boîte de vitesses
automatique
Boîte de vitesses automatique à quatre
vitesses offrant, au choix, le confort de
l'automatisme intégral, enrichi des programmes
sport et neige, ou le passage manuel des
vitesses.
1
2
3
Pommeau du sélecteur de vitesses.
Bouton "S" (sport).
Bouton "T" (neige).
125
Conduite
Positions du sélecteur de
vitesses
P.
Stationnement.
Immobilisation du véhicule, frein de
stationnement serré ou desserré.
Démarrage du moteur.
R. Marche arrière.
Manoeuvres de recul, véhicule à
l'arrêt, moteur au ralenti.
N. Point mort.
Immobilisation du véhicule, frein de
stationnement serré.
Démarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
M + / -. Fonctionnement manuel avec
passage séquentiel des quatre
vitesses.
F Donnez une impulsion vers l'avant
pour augmenter les rapports.
ou
F Donnez une impulsion vers
l'arrière pour diminuer les
rapports.
Affichages au combiné
Démarrage du véhicule
F Serrez le frein de stationnement.
F Sélectionnez la position P ou N.
F Démarrez le moteur.
Dans le cas contraire, un signal sonore retentit,
accompagné de l'affichage d'un message
d'alerte.
Lorsque vous déplacez le sélecteur dans la
grille pour sélectionner une position, le témoin
correspondant s'affiche au combiné.
P.
R.
N.
D.
S.
T.
1 2 3 4.
-.
Parking (Stationnement).
Reverse (Marche arrière).
Neutral (Point mort).
Drive (Conduite automatique).
Programme sport.
Programme neige.
Rapports engagés en
fonctionnement manuel.
Valeur invalide en fonctionnement
manuel.
Pied sur le frein
F Appuyez sur la pédale de frein,
lorsque ce témoin s'affiche au
combiné (exemple : démarrage
du moteur).
F Moteur tournant, appuyez sur la pédale de
frein.
F Desserrez le frein de stationnement.
F Sélectionnez la position R, D ou M.
F Relâchez progressivement la pédale de
frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.
Si en allure de marche, la position N est
engagée par inadvertance, laissez le
moteur ralentir, puis engagez la position D
pour accélérer.
En cas de température inférieure à -23°C,
il est nécessaire de laisser tourner le
moteur à vide pendant quatre minutes,
pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité du moteur et de la boîte de
vitesses.
06
06
126
Conduite
Lorsque le moteur tourne au ralenti,
freins desserrés, si la position R, D ou M
est sélectionnée, le véhicule se déplace
même sans intervention sur l'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
enfants sans surveillance à l'intérieur du
véhicule.
Moteur tournant, en cas d'opération
d'entretien, serrez le frein de
stationnement et sélectionnez la
position P.
Avec une boîte de vitesses automatique,
ne cherchez jamais à démarrer le moteur
en poussant le véhicule.
Pour obtenir une accélération maximale sans
toucher au sélecteur, appuyez à fond sur la
pédale d'accélérateur (kick down). La boîte
de vitesses rétrograde automatiquement ou
maintient le rapport sélectionné jusqu'au
régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses
rétrograde automatiquement afin d'offrir un
frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de
l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera
pas au rapport supérieur, afin d'améliorer la
sécurité.
Ne sélectionnez jamais la position N
lorsque le véhicule roule.
Ne sélectionnez jamais les positions P
ou R, tant que le véhicule n'est pas
complètement immobilisé.
Programmes sport et neige
Fonctionnement automatique
F Sélectionnez la position D pour le passage
automatique des quatre vitesses.
La boîte de vitesses fonctionne alors en
mode auto-adaptatif, sans intervention du
conducteur. Elle sélectionne en permanence le
rapport de vitesse le mieux adapté au style de
conduite, au profil de la route et à la charge du
véhicule.
Ces deux programmes spécifiques complètent
le fonctionnement automatique dans des cas
d'utilisation bien particuliers.
Programme sport "S"
F Appuyez sur le bouton S, une fois le moteur
démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquement
un style de conduite dynamique.
S apparaît au combiné.
Programme neige "T"
F Appuyez sur le bouton "T", une fois le
moteur démarré.
La boîte de vitesses s'adapte à la conduite sur
routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages et la
motricité lorsque les conditions d'adhérence
sont faibles.
T apparaît au combiné.
Retour au fonctionnement
automatique standard
F A tout moment, appuyez à nouveau sur
le bouton sélectionné pour quitter le
programme engagé et revenir en mode
auto-adaptatif.
Fonctionnement manuel
F Sélectionnez la position M pour le passage
séquentiel des quatre vitesses.
F Poussez le sélecteur vers le signe + pour
passer à la vitesse supérieure.
127
Conduite
F Tirez le sélecteur vers le signe – pour
passer à la vitesse inférieure.
Le passage d'une vitesse à une autre est
réalisé uniquement si les conditions de vitesse
véhicule et de régime moteur le permettent ;
sinon, les lois du fonctionnement automatique
s'imposeront momentanément.
D disparaît et les rapports engagés
apparaissent successivement au
combiné.
En sous-régime ou en sur-régime, le rapport
de vitesse sélectionné clignote pendant
quelques secondes, puis le rapport réellement
engagé s'affiche.
Le passage de la position D (automatique) à
la position M (manuel) peut s'effectuer à tout
moment.
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de
vitesses sélectionne automatiquement la
vitesse M1.
En fonctionnement manuel, les programmes
sport et neige sont inopérants.
Valeur invalide en fonctionnement
manuel
Ce symbole s'affiche si un rapport
est mal engagé (sélecteur entre
deux positions).
Arrêt du véhicule
Avant de couper le moteur, vous pouvez passer
en position P ou N pour être au point mort.
Dans les deux cas, serrez le frein de
stationnement pour immobiliser le véhicule.
Si le sélecteur n'est pas en position P,
à l'ouverture de la porte conducteur ou
45 secondes environ après la coupure du
contact, un message d'alerte apparaît sur
l'écran.
F Repositionnez le sélecteur en
position P ; le message disparaît.
En cas de conduite sur chaussée inondée
ou lors d'un passage de gué, roulez au
pas.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h dans
la limite de la réglementation locale.
Consultez rapidement le réseau agréé par DS
AUTOMOBILES ou un atelier qualifié.
Vous risquez de détériorer la boîte de
vitesses :
- si vous appuyez en même temps sur
les pédales d'accélérateur et de frein,
- si vous forcez, en cas de panne
batterie, le passage du sélecteur de la
position P à une autre.
Afin de limiter la consommation de
carburant lors d'un arrêt prolongé
moteur tournant (embouteillage…),
positionnez le sélecteur de vitesses
sur N et serrez le frein de stationnement.
Anomalie de fonctionnement
Contact mis, l'allumage de
ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et d'un message
d'alerte sur l'écran, indiquent un
dysfonctionnement de la boîte de
vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours
en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous pouvez
alors ressentir un choc important en passant
de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque
pour la boîte de vitesses.
Boîte de vitesses
automatique (EAT6)
Boîte de vitesses automatique à six vitesses
offrant, au choix, le confort de l'automatisme
intégral ou le passage manuel des vitesses.
Deux modes de conduite sont proposés :
- le fonctionnement automatique pour la
gestion électronique des vitesses par la
boîte,
- le fonctionnement manuel pour le passage
séquentiel des vitesses par le conducteur.
06
06
128
Conduite
Positions du sélecteur de
vitesses
M + / -. Fonctionnement manuel avec
passage séquentiel des six vitesses.
F Donnez une impulsion vers
l'arrière pour augmenter les
rapports.
F Donnez une impulsion vers l'avant
pour diminuer les rapports.
Affichages au combiné
P.
Stationnement.
Immobilisation du véhicule, frein de
stationnement serré ou desserré.
Démarrage du moteur.
R. Marche arrière.
Manoeuvres de recul, véhicule à
l'arrêt, moteur au ralenti.
N. Point mort.
Immobilisation du véhicule, frein de
stationnement serré.
Démarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
Lorsque vous déplacez le sélecteur pour
sélectionner une position, le témoin
correspondant s'affiche au combiné.
P.
R.
N.
D.
Parking (Stationnement).
Reverse (Marche arrière).
Neutral (Point mort).
Drive (Fonctionnement
automatique).
1 2 3 4 5 6. Rapports engagés en
fonctionnement manuel.
-.
Valeur invalide en fonctionnement
manuel.
Pied sur le frein
F Appuyez sur la pédale de frein,
lorsque ce témoin s'affiche au
combiné (ex : démarrage du
moteur).
Démarrage du véhicule
F Serrez le frein de stationnement.
F Sélectionnez la position P ou N.
F Démarrez le moteur.
Si ces conditions ne sont pas remplies,
un signal sonore retentit, accompagné de
l'affichage d'un message d'alerte.
F Moteur tournant, appuyez sur la pédale de
frein.
F Desserrez le frein de stationnement.
F Sélectionnez la position R, D ou M.
F Relâchez progressivement la pédale de
frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.
Si en allure de marche, la position N est
engagée par inadvertance, laissez le
moteur ralentir, puis engagez la position D
pour accélérer.
129
Conduite
En cas de température inférieure à -23°C,
il est nécessaire de laisser tourner le
moteur à vide pendant quatre minutes,
pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité du moteur et de la boîte de
vitesses.
Lorsque le moteur tourne au ralenti,
freins desserrés, si la position R, D ou M
est sélectionnée, le véhicule se déplace
même sans intervention sur l'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
enfants sans surveillance à l'intérieur du
véhicule.
Moteur tournant, en cas d'opération
d'entretien, serrez le frein de
stationnement et sélectionnez la
position P.
Avec une boîte de vitesses automatique,
ne cherchez jamais à démarrer le moteur
en poussant le véhicule.
Fonctionnement automatique
F Sélectionnez la position D pour le passage
automatique des six vitesses.
La boîte de vitesses fonctionne alors en
mode auto-adaptatif, sans intervention du
conducteur. Elle sélectionne en permanence le
rapport de vitesse le mieux adapté au style de
conduite, au profil de la route et à la charge du
véhicule.
Pour obtenir une accélération maximale sans
toucher au sélecteur, appuyez à fond sur la
pédale d'accélérateur (kick down). La boîte
de vitesses rétrograde automatiquement ou
maintient le rapport sélectionné jusqu'au
régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses
rétrograde automatiquement afin d'offrir un
frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de
l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera
pas au rapport supérieur, afin d'améliorer la
sécurité.
Ne sélectionnez jamais la position N
lorsque le véhicule roule.
Ne sélectionnez jamais les positions P
ou R, tant que le véhicule n'est pas
complètement immobilisé.
Marche arrière
Contact mis, au passage de la marche
arrière R, le système d'aide au stationnement
arrière s'enclenche automatiquement.
Pour plus d'informations sur l'Aide au
stationnement, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Fonction de traction autonome
(rouler sans accélérer)
Cette fonctionnalité permet de manœuvrer le
véhicule avec une plus grande souplesse à
faible vitesse (manoeuvre de stationnement,
embouteillages, …).
Lorsque le moteur tourne au ralenti, frein
desserré et que la position D, M ou R est
sélectionnée, le véhicule se déplace dès que
vous retirez le pied de la pédale de frein (même
sans intervention sur l'accélérateur).
Pour votre sécurité, cette fonction s'activera
uniquement si vous appuyez sur la pédale de
frein lors du passage en marche avant ou en
marche arrière.
Elle se désactive lors de l'ouverture de la porte
conducteur.
Fermer la porte puis appuyer sur la pédale de
frein ou d'accélérateur, réactivera la fonction.
Fonctionnement manuel
F Sélectionnez la position M pour le passage
séquentiel des six vitesses.
F Déplacez le sélecteur vers le signe + pour
passer à la vitesse supérieure.
F Déplacez le sélecteur vers le signe - pour
passer à la vitesse inférieure.
06
06
130
Conduite
Le passage d'une vitesse à une autre est
réalisé uniquement si les conditions de vitesse
véhicule et de régime moteur le permettent ;
sinon, les lois du fonctionnement automatique
s'imposeront momentanément.
D disparaît et les rapports engagés
apparaissent successivement au
combiné.
En sous-régime ou en sur-régime, le rapport
de vitesse sélectionné clignote pendant
quelques secondes, puis le rapport réellement
engagé s'affiche.
Le passage de la position D (automatique) à
la position M (manuel) peut s'effectuer à tout
moment.
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de
vitesses engage automatiquement le premier
rapport.
Valeur invalide en fonctionnement
manuel
Ce symbole s'affiche si un rapport
est mal engagé (sélecteur entre
deux positions).
Arrêt du véhicule
Avant de couper le moteur, vous pouvez passer
en position P ou N pour être au point mort.
Dans les deux cas, serrez le frein de
stationnement pour immobiliser le véhicule.
Si le sélecteur n'est pas en position P,
à l'ouverture de la porte conducteur ou
45 secondes environ après la coupure du
contact, un message d'alerte apparaît sur
l'écran.
F Repositionnez le sélecteur en
position P ; le message disparaît.
En cas de conduite sur chaussée inondée
ou lors d'un passage de gué, roulez au
pas.
Anomalie de fonctionnement
Contact mis, l'allumage de
ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et d'un message
d'alerte sur l'écran, indiquent un
dysfonctionnement de la boîte de
vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours
en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous pouvez
alors ressentir un choc important en passant
de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque
pour la boîte de vitesses.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h dans
la limite de la réglementation locale.
Consultez rapidement le Réseau ou un atelier
qualifié.
Vous risquez de détériorer la boîte de
vitesses :
- si vous appuyez en même temps sur
les pédales d'accélérateur et de frein,
- si vous forcez, en cas de panne
batterie, le passage du sélecteur de la
position P à une autre.
Afin de limiter la consommation de
carburant lors d'un arrêt prolongé
moteur tournant (embouteillage…),
positionnez le sélecteur de vitesses
sur N et serrez le frein de stationnement.
Indicateur de changement
de rapport
Système permettant de réduire la
consommation de carburant en préconisant un
changement de rapport supérieur.
Fonctionnement
Selon la situation de conduite et l'équipement
de votre véhicule, le système peut vous
préconiser de sauter un (ou plusieurs)
rapport(s). Vous pouvez suivre cette indication
sans passer par les rapports intermédiaires.
131
Conduite
Aide au démarrage en
pente
Les préconisations d'engagement de rapport
ne doivent pas être considérées comme
obligatoires. En effet, la configuration de la
route, la densité de la circulation ou la sécurité
restent des éléments déterminants dans le
choix du rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non les
indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Avec une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, le système n'est actif qu'en
mode manuel.
Sur certaines versions Diesel BlueHDi avec
boîte manuelle, le système peut vous proposer
de passer au point mort pour favoriser la mise
en veille du moteur (mode STOP du Stop &
Start), dans certaines conditions de conduite.
Dans ce cas, N s'affiche au combiné.
Exemple :
- Vous êtes sur le troisième rapport.
- Vous appuyez sur la pédale d'accélérateur.
- Le système peut vous proposer d'engager
un rapport supérieur.
L'information apparaît dans le combiné, sous la
forme d'une flèche.
Le système adapte les consignes de
changement de rapport en fonction des
conditions de roulage (pente, charge, …)
et des sollicitations du conducteur
(demande de puissance, accélération,
freinage, …).
Le système ne propose en aucun cas :
- d'engager le premier rapport,
- d'engager la marche arrière,
- de rétrograder.
Sur les véhicules équipés d'une boîte
de vitesses manuelle, la flèche peut être
accompagnée du rapport préconisé.
Système maintenant immobilisé un court
instant (environ 2 secondes) votre véhicule
lors d'un démarrage en pente, le temps que
vous passiez de la pédale de frein à la pédale
d'accélérateur.
Il n'est actif que lorsque :
- le véhicule a été complètement immobilisé
pied sur la pédale de frein,
- certaines conditions de pente sont réunies,
- la porte conducteur est fermée.
Ce système d'aide au démarrage en pente
n'est pas désactivable.
Ne sortez pas du véhicule pendant la
phase de maintien temporaire de l'aide au
démarrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule moteur
tournant, serrez manuellement le frein de
stationnement. Puis vérifiez que le témoin
de frein de stationnement est allumé fixe
au combiné.
06
06
132
Conduite
En pente descendante, véhicule à l'arrêt
et marche arrière engagée, le véhicule est
maintenu un court instant dès que vous
relâchez la pédale de frein.
Passage en mode STOP du
moteur
Le témoin "ECO" s'allume au
combiné et le moteur se met en
veille :
Anomalie de fonctionnement
En pente montante, véhicule à l'arrêt, le
véhicule est maintenu un court instant dès
que vous relâchez la pédale de frein.
Avec une boîte de vitesses manuelle, si vous
êtes en première vitesse ou au point mort.
Avec une boîte de vitesses automatique, si
vous êtes en position D ou M.
Avec une boîte de vitesses pilotée, si vous êtes
en mode automatisé (position A) ou en mode
manuel (position M).
Lorsqu'un dysfonctionnement du
système survient, ces témoins
s'allument. Consultez le Réseau ou
un atelier qualifié pour vérification
du système.
-
-
Stop & Start
Le Stop & Start met le moteur momentanément
en veille – mode STOP – lors des phases
d'arrêts de la circulation (feux rouges,
encombrements, …). Le moteur redémarre
automatiquement – mode START – dès que
vous souhaitez repartir.
Le redémarrage s'effectue de manière
instantanée, rapide et silencieuse.
Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop
& Start permet de réduire la consommation de
carburant, les émissions de gaz polluant et le
niveau sonore à l'arrêt.
-
avec une boîte de vitesses manuelle, à
l'arrêt ou à une vitesse inférieure à 20 km/h
(selon version), lorsque vous passez le
levier de vitesses au point mort, et que vous
relâchez la pédale d'embrayage.
avec une boîte de vitesses pilotée 5
ou 6 vitesses, à l'arrêt ou à une vitesse
inférieure à 8 km/h (selon version), lorsque
vous enfoncez la pédale de frein ou passez
le sélecteur de vitesses en position N.
avec une boîte de vitesses automatique,
véhicule à l'arrêt, lorsque vous enfoncez
la pédale de frein ou que vous placez le
sélecteur de vitesses en position N.
Un compteur de temps cumule
les durées de mise en mode
STOP au cours du trajet. Il se
remet à zéro à chaque mise du
contact avec la clé.
133
Conduite
Pour votre confort, en manoeuvre
de stationnement, le mode STOP
est indisponible pendant les
quelques secondes qui suivent le
désengagement de la marche arrière.
Le Stop & Start ne modifie pas les
fonctionnalités du véhicule, comme par
exemple le freinage, la direction assistée…
Le témoin ECO clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
Passage en mode START du
moteur
Le témoin "ECO" s'éteint et le
moteur redémarre :
N'effectuez jamais un remplissage en
carburant lorsque le moteur est en mode
STOP ; coupez impérativement le contact
avec la clé.
-
-
Cas particuliers : mode STOP
indisponible
Le mode STOP ne s'active pas lorsque :
- la porte conducteur est ouverte,
- la ceinture de sécurité conducteur est
débouclée,
- la vitesse du véhicule n'a pas dépassé
10 km/h depuis le dernier démarrage avec
la clé,
- le maintien du confort thermique dans
l'habitacle le nécessite,
- le désembuage est activé,
- certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, température
extérieure…) le nécessitent pour assurer le
contrôle du système.
avec une boîte de vitesses manuelle,
lorsque vous enfoncez la pédale
d'embrayage,
avec une boîte de vitesses pilotée ou
automatique :
• sélecteur de vitesses en position A / D
ou M, lorsque vous relâchez la pédale de
frein,
• ou sélecteur de vitesses en position N
et pédale de frein relâchée, lorsque
vous passez le sélecteur de vitesses en
position A / D ou M,
• ou lorsque vous engagez la marche
arrière.
Avec une boîte de vitesses manuelle en
mode STOP, en cas de passage d'un
rapport sans avoir complètement débrayé,
un message s'affiche pour vous inciter
à renfoncer la pédale d'embrayage afin
d'assurer le redémarrage.
Cas particuliers : déclenchement
automatique du mode START
Pour des raisons de sécurité ou de confort, le
mode START se déclenche automatiquement
lorsque :
- vous ouvrez la porte conducteur,
- vous débouclez la ceinture de sécurité
conducteur,
- la vitesse du véhicule dépasse 11 km/h
avec une boîte manuelle pilotée,
- certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, réglage de l'air
conditionné…) le nécessitent pour assurer
le contrôle du système ou du véhicule.
Le témoin ECO clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
Neutralisation / Réactivation
manuelle
Dans certains cas, tels que le maintien du
confort thermique dans l'habitacle, il peut être
utile de neutraliser le Stop & Start.
La demande de neutralisation peut être
effectuée à tout moment, dès la mise du
contact.
06
06
134
Conduite
Si le moteur est en mode STOP, il redémarre
aussitôt.
Le Stop & Start se réactive automatiquement à
chaque mise du contact.
Conduite sur chaussée inondée
Avant de vous engager dans une zone
inondée, il est fortement recommandé de
neutraliser le Stop & Start.
Pour plus d'informations sur les Conseils
de conduite, notamment sur chaussée
inondée, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Anomalie de fonctionnement
Appuyez sur ce bouton pour neutraliser le
système.
La neutralisation est confirmée par l'allumage
du voyant du bouton et l'affichage d'un
message.
Un nouvel appui sur ce bouton réactive la
fonction.
Le voyant du bouton s'éteint, accompagné de
l'affichage d'un message.
Ouverture du capot moteur
Avant toute intervention sous le capot,
neutralisez le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un déclenchement
automatique du mode START.
En cas de dysfonctionnement du système, le
voyant de la commande "ECO OFF" clignote
quelques instants, puis s'allume de manière
permanente.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier
qualifié.
En cas d'anomalie en mode STOP, il est
possible que le véhicule cale. Tous les témoins
du combiné s'allument. Il est alors nécessaire
de couper le contact, puis de redémarrer avec
la clé.
Le Stop & Start requiert une batterie 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Toute intervention sur ce type de batterie
doit être réalisée exclusivement dans le
Réseau ou dans un atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur la Batterie
12 V, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Détection de sousgonflage
Système assurant le contrôle automatique de la
pression des pneumatiques en roulant.
Le système surveille la pression des quatre
pneumatiques, dès que le véhicule est en
mouvement.
Il compare les informations données par les
capteurs de vitesse de roues à des valeurs
de référence qui doivent être réinitialisées
après chaque réajustement de la pression
des pneumatiques ou un changement de
roue.
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage d'un
ou de plusieurs pneumatiques.
135
Conduite
Le système de détection de sousgonflage ne remplace pas la vigilance du
conducteur.
Ce système ne vous dispense pas de
contrôler mensuellement la pression de
gonflage des pneumatiques (y compris
celle de la roue de secours) ainsi qu'avant
un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage
dégrade la tenue de route, allonge
les distances de freinage, provoque
l'usure prématurée des pneumatiques,
notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet).
Rouler en situation de sous-gonflage
augmente la consommation de
carburant.
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour votre véhicule sont
reportées sur l'étiquette de pression des
pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Le contrôle de la pression des
pneumatiques doit être effectué "à froid"
(véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un
trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse
modérée).
Dans le cas contraire (à chaud), ajoutez
0,3 bar aux valeurs indiquées sur
l'étiquette.
Alerte de sous-gonflage
Elle se traduit par l'allumage fixe
de ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et de l'affichage d'un
message.
F Réduisez immédiatement la vitesse,
évitez les coups de volant et les freinages
brusques.
F Arrêtez-vous dès que possible, dès que les
conditions de circulation le permettent.
La perte de pression détectée n'entraîne
pas toujours une déformation visible du
pneumatique. Ne vous contentez pas d'un
seul contrôle visuel.
F Si vous disposez d'un compresseur
(par exemple celui du kit de dépannage
provisoire de pneumatique) contrôlez à froid
la pression des quatre pneumatiques. S'il
n'est pas possible d'effectuer ce contrôle
immédiatement, roulez prudemment à
vitesse réduite.
ou
F En cas de crevaison, utilisez le kit de
dépannage provisoire de pneumatique ou la
roue de secours (selon équipement).
L'alerte est maintenue jusqu'à la
réinitialisation du système.
Réinitialisation
Il est nécessaire de réinitialiser le système
après chaque ajustement de la pression d'un
ou de plusieurs pneumatiques, et après le
changement d'une ou de plusieurs roues.
Avant de réinitialiser le système,
assurez-vous que la pression des quatre
pneumatiques est adaptée aux conditions
d'utilisation du véhicule et conforme aux
préconisations inscrites sur l'étiquette de
pression des pneumatiques.
Le système de détection de sous-gonflage
ne prévient pas si la pression est erronée
au moment de la réinitialisation.
06
06
136
Conduite
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des
chaînes à neige.
La demande de réinitialisation du système
s'effectue contact mis et véhicule à l'arrêt, par
le menu de configuration du véhicule.
Écran monochrome A
F Appuyez sur la touche MENU pour accéder
au menu général.
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
sélectionner le menu Config véhic, puis
validez en appuyant sur la touche OK.
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
sélectionner "Reinit gonflag", puis validez
en appuyant sur la touche OK.
Un message s'affiche pour confirmer la
demande.
F Confirmez en appuyant sur la touche OK.
Écran monochrome C
F Appuyez sur la touche MENU pour accéder
au menu général.
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
sélectionner le menu "Personnalisationconfiguration", puis validez en appuyant
sur la touche OK.
F Appuyez sur les touches "5" ou "6"
pour sélectionner le menu "Définir les
paramètres véhicules", puis validez en
appuyant sur la touche OK.
F Appuyez sur les touches "5" ou "6", pour
sélectionner le menu "Gonflage des
pneus", puis le menu "Réinitialisation",
puis confirmez en appuyant sur la touche
OK. Un message confirme la réinitialisation.
Tablette tactile
F Appuyez sur la touche MENU.
F Sélectionnez le menu "Conduite "
F Dans la page secondaire, sélectionnez
"Initialisation sous-gonflage ".
Un message s'affiche pour confirmer la
demande de réinitialisation.
F Sélectionnez "Oui " ou "Non ", puis validez.
Un message confirme la réinitialisation.
Les nouveaux paramètres de pression
enregistrés sont considérés par le système
comme valeurs de référence.
L'alerte de sous-gonflage n'est fiable
que si la réinitialisation du système est
demandée avec la pression des quatre
pneumatiques correctement ajustée.
Anomalie de fonctionnement
L'allumage clignotant puis fixe du témoin
de sous-gonflage, accompagné de
l'allumage du témoin de Service, indique un
dysfonctionnement du système.
Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage
des pneumatiques n'est plus assurée.
Faites vérifier le système par le Réseau ou par
un atelier qualifié.
Après toute intervention sur le système,
il est nécessaire de vérifier la pression
des quatre pneumatiques, puis de le
réinitialiser.
Limiteur de vitesse
Système empêchant le véhicule de
dépasser la vitesse programmée par
le conducteur.
Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur
ne produit plus d'effet.
La mise en marche du limiteur est manuelle :
celle-ci nécessite une vitesse programmée
d'au moins 30 km/h.
La mise à l'arrêt du limiteur est obtenue par
action manuelle sur la commande.
137
Conduite
En appuyant fortement sur la pédale
d'accélérateur, il est possible de dépasser
momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit
de descendre à une vitesse inférieure à la
vitesse programmée.
La valeur de vitesse programmée reste en
mémoire à la coupure du contact.
Le limiteur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse, ni la vigilance du conducteur.
Commandes sous-volant
Affichages au combiné
Les informations programmées sont
regroupées sur l'afficheur du combiné.
5.
6.
7.
Indication de marche / arrêt de la
limitation.
Indication de sélection du mode limiteur.
Valeur de la vitesse programmée.
F Tournez la molette 1 en position "LIMIT" :
la sélection du mode limiteur est réalisée,
sans qu'il soit mis en marche (PAUSE).
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le
limiteur pour régler la vitesse.
F Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur
la touche 2 ou 3 (ex : 90 km/h).
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse
programmée à l'aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
F Mettez en marche le limiteur en appuyant
sur la touche 4.
Programmation
F Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche
4 : l'afficheur confirme l'arrêt (PAUSE).
1.
2.
3.
4.
Molette de sélection du mode limiteur.
Touche de diminution de la valeur.
Touche d'augmentation de la valeur.
Touche de marche / arrêt de la limitation.
F Remettez en marche le limiteur en appuyant
de nouveau sur la touche 4.
06
06
138
Conduite
Dépassement de la vitesse
programmée
F Appuyez fortement sur la pédale
d'accélérateur et dépassez le point de
résistance pour dépasser le seuil de
vitesse programmé.
Le limiteur se neutralise momentanément et la
vitesse programmée qui reste affichée clignote.
Le retour à la vitesse programmée, par
décélération volontaire ou non du véhicule,
annule automatiquement le clignotement.
Sortie du mode limiteur
F Tournez la molette 1 en position 0 : le mode
limiteur est désélectionné. L'affichage
revient au totalisateur kilométrique.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du limiteur, la
vitesse s'efface entraînant le clignotement des
tirets.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier
qualifié.
En cas de forte accélération, comme dans
une pente descendante, par exemple,
le limiteur de vitesse ne pourra pas
empêcher le véhicule de dépasser la
vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- veillez à la bonne fixation du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue
par action manuelle ou par action sur les
pédales de frein ou d'embrayage ou en cas de
déclenchement des systèmes de contrôle de la
trajectoire pour des raisons de sécurité.
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il
est possible de dépasser momentanément la
vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit
alors de relâcher la pédale d'accélérateur.
La coupure du contact annule toute valeur de
vitesse programmée.
Le régulateur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse, ni la vigilance du conducteur.
Régulateur de vitesse
Système maintenant
automatiquement la vitesse du
véhicule à la valeur programmée
par le conducteur, sans action sur la
pédale d'accélérateur.
La mise en marche du régulateur est
manuelle : celle-ci nécessite une vitesse
minimale du véhicule de 40 km/h.
Ainsi que l'engagement :
- Du quatrième rapport en boîte de vitesses
manuelle.
- En conduite séquentielle, du deuxième
rapport en boîte de vitesses pilotée ou
automatique.
- De la position A en boîte de vitesses pilotée
ou D en boîte de vitesses automatique.
Commandes sous-volant
1.
Molette de sélection du mode régulateur.
139
Conduite
2.
3.
4.
Touche de diminution de la valeur.
Touche d'augmentation de la valeur.
Touche d'arrêt / reprise de la régulation.
Affichages au combiné
Les informations programmées sont
regroupées sur l'afficheur du combiné.
5
6
7
Indication d'arrêt / reprise de la régulation.
Indication de sélection du mode
régulateur.
Valeur de la vitesse programmée.
F Tournez la molette 1 en position "CRUISE" :
la sélection du mode régulateur est réalisée,
sans qu'il soit mis en marche (PAUSE).
F Remettez en marche le régulateur en
appuyant de nouveau sur la touche 4.
Dépassement de la vitesse
programmée
F Réglez la vitesse programmée en
accélérant jusqu'à la vitesse désirée,
puis appuyez sur la touche 2 ou 3 (ex :
110 km/h).
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse
programmée à l'aide des touches 2 et 3 :
- De + ou - 1 km/h = appui court.
- De + ou - 5 km/h = appui long.
- Par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
Pause
Programmation
Le dépassement volontaire ou non de la
vitesse programmée entraîne son clignotement
sur l'afficheur.
Le retour à la vitesse programmée, par
décélération volontaire ou non du véhicule,
annule automatiquement le clignotement.
Sortie du mode régulateur
F Tournez la molette 1 en position "0" :
le mode régulateur est désélectionné.
L'affichage revient au totalisateur
kilométrique.
F Arrêtez le régulateur en appuyant sur
la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt
(PAUSE).
06
06
140
Conduite
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du régulateur, la
vitesse s'efface entraînant le clignotement des
tirets. Faites vérifier par le Réseau ou par un
atelier qualifié.
Lorsque la régulation est en marche,
soyez vigilant si vous maintenez appuyée
l'une des touches de modification de la
vitesse programmée : cela peut entraîner
un changement très rapide de la vitesse
de votre véhicule.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur
route glissante ou en circulation dense.
En cas de forte descente, le régulateur
de vitesse ne pourra pas empêcher
le véhicule de dépasser la vitesse
programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- Veillez à la bonne fixation du surtapis.
- Ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Active City Brake
Principe
Active City Brake est une fonction d'aide à la
conduite qui a pour objectif d'éviter la collision
frontale ou de réduire la vitesse d'impact en
cas de non intervention ou d'intervention trop
faible (appui trop faible sur la pédale de frein)
du conducteur.
Ce système est conçu pour améliorer la
sécurité de conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller
en permanence l'état de la circulation,
d'évaluer la distance et la vitesse relative
des autres véhicules.
Active City Brake ne peut en aucun cas
remplacer la vigilance du conducteur.
Ne regardez jamais le capteur laser
avec un instrument d'optique (loupe,
microscope…) à une distance inférieure
à 10 centimètres – Risques de lésions
oculaires !
A l'aide d'un capteur laser situé en haut du
pare-brise, ce système détecte un véhicule
roulant dans le même sens de circulation ou se
trouvant à l'arrêt devant le véhicule.
En cas de nécessité, le freinage du véhicule
se déclenche automatiquement pour éviter la
collision avec celui qui le précède.
Le freinage automatique est plus
tardif que celui que pourrait réaliser le
conducteur afin de n'intervenir qu'en cas
de fort risque de collision.
Conditions d'activation
Active City Brake fonctionne si les conditions
suivantes sont remplies :
- le contact est mis,
- le véhicule est en marche avant,
- la vitesse est comprise entre 5 et 30 km/h
environ,
141
Conduite
-
-
les systèmes d'assistance au freinage
(ABS, REF, AFU) ne sont pas défaillants,
les systèmes de contrôle de la trajectoire
(ASR, CDS) ne sont ni neutralisés, ni
défaillants,
le véhicule ne se trouve pas dans un virage
serré,
le système ne s'est pas déclenché au cours
des dix dernières secondes.
Fonctionnement
Lorsque votre véhicule se rapproche trop ou
trop vite du véhicule qui le précède, le système
enclenche automatiquement le freinage afin
d'éviter la collision.
Vous êtes alors avertis par l'affichage d'un
message.
Les feux stop de votre véhicule s'allument pour
prévenir les autres usagers.
La collision peut être évitée si la différence
de vitesse entre votre véhicule et celui qui
le précède n'excède pas 15 km/h.
Au-delà de ce seuil, le système fera son
possible pour éviter ou réduire le choc en
diminuant la vitesse d'impact.
Le freinage automatique peut engendrer l'arrêt
complet du véhicule si la situation le nécessite.
Dans ce cas, un maintien temporaire à l'arrêt
du véhicule est réalisé (pendant 1,5 seconde
environ) pour permettre au conducteur d'en
reprendre le contrôle en appuyant sur la pédale
de frein.
Le déclenchement du système peut
engendrer un calage du moteur, sauf
si le conducteur débraye suffisamment
rapidement pendant le freinage
automatique.
Lors du freinage automatique, le
conducteur a toujours la possibilité
de commander une décélération plus
importante que celle pilotée par le
système en appuyant fortement sur la
pédale de frein.
Après un choc, le système est mis
automatiquement en défaut : il ne
fonctionne plus.
Vous devez vous rendre dans le Réseau
ou dans un atelier qualifié afin que le
système soit à nouveau opérationnel.
Neutralisation
La neutralisation du système s'effectue par le
menu de configuration du véhicule, accessible
contact mis.
Son état est mémorisé à la coupure du contact.
Lorsque le système est neutralisé, un
message s'affiche à chaque nouvelle
utilisation du véhicule pour vous le
signaler.
Avec l'écran monochrome C
F Appuyez sur la touche MENU pour accéder
au menu général.
F Sélectionnez "PersonnalisationConfiguration".
F Sélectionnez "Définir les paramètres
véhicule".
F Sélectionnez "Aide à la conduite".
F Sélectionnez "Freinage automatique
d'urgence : OFF" ou "Freinage
automatique d'urgence : ON".
F Appuyez sur les touches "7" ou "8"
pour cocher ou décocher la case et
respectivement activer ou neutraliser le
système.
F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis
sur la touche OK pour sélectionner la case
"OK" et valider ou sur la touche Retour
pour annuler.
06
06
142
Conduite
Avec la tablette tactile
F Appuyez sur la touche "MENU".
F Sélectionnez le menu "Conduite".
F Dans la page secondaire, sélectionnez
"Paramétrage véhicule".
F Sélectionnez l'onglet "Aide à la conduite".
F Cochez ou décochez la case "Freinage
d'urgence automatique" pour
respectivement activer ou neutraliser le
système.
F Validez.
Limites de fonctionnement
Le système ne détecte que des véhicules
arrêtés ou en mouvement dans le même sens
de circulation.
Il ne détecte pas les petits véhicules
(bicyclettes, motos), les piétons ou les
animaux, ni les objets immobiles non
réfléchissants.
Le système ne se déclenche pas ou
s'interrompt lorsque le conducteur :
- appuie fortement sur l'accélérateur
- ou tourne brusquement le volant
(manoeuvre d'évitement).
Lorsque les conditions météorologiques
sont difficiles (pluies extrêmement fortes,
neige, brouillard, grêle…), les distances de
freinage augmentent ce qui peut réduire la
capacité du système à éviter une collision.
Le conducteur doit donc rester
particulièrement vigilant.
Ne laissez jamais la neige s'accumuler
sur le capot moteur ou tout objet dépasser
du capot moteur ou de l'avant du toit :
cela serait susceptible d'entrer dans le
champ de vision du capteur et de gêner la
détection.
Anomalies de fonctionnement
Anomalie du capteur
Le fonctionnement du capteur laser peut être
perturbé par l'accumulation de salissures ou
l'apparition de buée sur le pare-brise. Dans
ce cas, vous êtes avertis par l'affichage d'un
message.
Utilisez le désembuage du pare-brise et
nettoyez régulièrement la zone du pare-brise
devant le capteur.
Ne collez, ni ne fixez aucun objet sur le
pare-brise devant le capteur.
Anomalie du système
En cas de dysfonctionnement du système, vous
êtes avertis par un signal sonore et l'affichage
du message "Défaut système de freinage
automatique".
Faites vérifier le système par le Réseau ou par
un atelier qualifié.
En cas d'impact sur le pare-brise, au
niveau du capteur, neutralisez le système
et contactez le Réseau ou un atelier
qualifié pour faire remplacer votre parebrise.
Ne procédez jamais à des démontages,
réglages ou tests du capteur.
Seul le Réseau ou un atelier qualifié peut
intervenir.
En cas d'attelage d'une remorque ou
lorsque le véhicule est remorqué, il est
nécessaire de neutraliser le système.
143
Conduite
Aide au stationnement
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous
désengagez la marche arrière.
Aide graphique
(Selon version.)
Aide sonore
A l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs,
cette fonction vous signale la proximité de tout
obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière…)
qui entre dans leur champ de détection.
Certains types d'obstacle (piquet, balise de
chantier…) détectés au début ne le seront
plus en fin de manoeuvre, s'ils se situent dans
la zone aveugle du champ de détection des
capteurs.
Cette fonction ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Aide au stationnement arrière
La mise en marche est obtenue par
l'engagement de la marche arrière.
Celle-ci est confirmée par l'émission d'un
signal sonore.
L'information de proximité est donnée par un
signal sonore discontinu, dont la fréquence
est d'autant plus rapide que le véhicule se
rapproche de l'obstacle.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou
gauche) permet de repérer de quel côté se
situe l'obstacle.
Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient
inférieure à une trentaine de centimètres, le
signal sonore devient continu.
Elle complète le signal sonore par l'affichage
à l'écran de segments, de plus en plus
rapprochés du véhicule.
Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger"
s'affiche à l'écran.
Aide au stationnement avant
En complément à l'aide au stationnement
arrière, l'aide au stationnement avant se
déclenche dès qu'un obstacle est détecté
à l'avant et que la vitesse du véhicule reste
inférieure à 10 km/h.
06
06
144
Conduite
L'aide au stationnement avant est interrompue,
si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en
marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté
ou dès que la vitesse du véhicule dépasse
10 km/h.
Le son diffusé par le haut-parleur (avant
ou arrière) permet de repérer si l'obstacle
est devant ou derrière.
Neutralisation / Activation de
l'aide au stationnement avant
et arrière
Vous pouvez activer ou neutraliser la fonction
en passant par le menu de configuration ou de
paramétrage du véhicule.
L'état du système est mémorisé à la coupure
du contact.
La fonction sera neutralisée
automatiquement en cas d'attelage d'une
remorque ou de montage d'un porte-vélo
(véhicule équipé d'un attelage ou d'un
porte-vélo homologué).
Anomalie de fonctionnement
Caméra de recul
En cas de dysfonctionnement du
système, au passage de la marche
arrière, ce témoin s'affiche au
combiné et/ou un message apparaît
sur l'écran, accompagné d'un signal
sonore (bip court).
Consultez le Réseau ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par de la boue, du givre
ou de la neige. Au passage de la marche
arrière, un signal sonore (bip long) vous
indique que les capteurs peuvent être
sales.
Certaines sources sonores (moto,
camion, marteau-piqueur…) peuvent
déclencher les signaux sonores d'aide au
stationnement.
Une caméra de recul s'active automatiquement
au passage de la marche arrière.
Le retour visuel couleur se fait sur l'écran de
navigation.
La caméra de recul ne peut, en aucun
cas, remplacer la vigilance du conducteur.
L'écart entre les traits bleus correspond à la
largeur de votre véhicule sans les rétroviseurs.
145
Conduite
Les traits bleus représentent la direction
générale du véhicule.
Le trait rouge représente la distance à 30 cm
environ après la limite du pare-chocs arrière de
votre véhicule. Le signal sonore devient continu
à partir de cette limite.
Les traits verts représentent les distances à 1
et 2 mètres environ après la limite du parechocs arrière de votre véhicule.
Ils sont représentés comme un traçage
"au sol" et ne permettent pas de situer le
véhicule par rapport à des obstacles hauts
(exemple : autres véhicules, …).
Une déformation de l'image est normale.
Il est normal de constater l'affichage d'une
partie de la plaque d'immatriculation en
bas de l'écran.
Nettoyez périodiquement la caméra de
recul avec un chiffon doux, non humide.
Lavage haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm de
l'optique de la caméra.
06
07
INFORMATIONS PRATIQUES
147
Informations pratiques
UN PARTENARIAT
DYNAMIQUE, TOURNÉ
VERS L'AVENIR.
Depuis plus de 45 ans, TOTAL et DS partagent des
valeurs communes : l'excellence, la créativité et
l'innovation technologique.
C'est dans ce même esprit que TOTAL développe une
gamme de lubrifiants TOTAL QUARTZ adaptés aux
moteurs DS, pour les rendre toujours plus économes
en carburant et plus respectueux de l'environnement.
Choisir les lubrifiants TOTAL
QUARTZ pour l'entretien de votre
véhicule, c'est l'assurance d'une
longévité optimale de votre moteur et
de ses performances.
07
07
148
Informations pratiques
Réservoir de carburant
Capacité du réservoir :
- Essence : environ 30 ou 50 litres (selon
version).
- Diesel : environ 30 ou 46 litres (selon
version).
Avec le Stop & Start, n'effectuez jamais
un remplissage en carburant lorsque
le moteur est en mode STOP ; coupez
impérativement le contact avec la clé.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
F Arrêtez impérativement le moteur.
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir
est atteint, ce témoin s'allume au
combiné. Au premier allumage,
il vous reste environ 5 litres de
carburant dans le réservoir.
Faites impérativement un
complément de carburant pour
éviter la panne.
En cas d'introduction de carburant
non-conforme à la motorisation de
votre véhicule, la vidange du réservoir
est indispensable avant la mise en
route du moteur.
L'ouverture du bouchon peut déclencher
un bruit d'aspiration d'air. Cette
dépression, tout à fait normale, est
provoquée par l'étanchéité du circuit de
carburant.
Une fois le remplissage terminé :
F Remettez le bouchon en place.
F Tournez la clé vers la droite, puis retirez-la
du bouchon.
F Refermez la trappe.
F Ouvrez la trappe à carburant.
F Introduisez la clé dans le bouchon, puis
tournez vers la gauche.
Tant que le bouchon n'est pas remis sur
le réservoir, la clé ne peut être retirée de
la serrure.
Détrompeur carburant
(Diesel)
Remplissage
Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe,
vous rappelle le type de carburant à utiliser en
fonction de votre motorisation.
Les compléments en carburant doivent être
supérieurs à 7 litres pour être pris en compte
par la jauge à carburant.
F Effectuez le plein du réservoir, mais
n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure
du pistolet ; ceci pourrait engendrer des
dysfonctionnements.
F Retirez le bouchon et accrochez-le à la
patte, située sur la face intérieure de la
trappe.
(Selon pays de commercialisation.)
Dispositif mécanique pour empêcher le
remplissage de carburant essence dans le
réservoir d'un véhicule fonctionnant au gazole.
Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce
type d'incident.
149
Informations pratiques
Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur
apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement
Lors de son introduction dans votre réservoir
Diesel, le pistolet essence vient buter sur le
volet. Le système reste verrouillé et empêche
le remplissage.
N'insistez pas et introduisez un pistolet de
type Diesel.
L'utilisation d'un jerrican reste possible
pour le remplissage du réservoir.
Afin d'assurer un bon écoulement du
carburant, approchez l'embout du jerrican
sans le plaquer directement contre le volet
du détrompeur et versez lentement.
Déplacements à l'étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant être
différents selon les pays, la présence du
détrompeur peut rendre le remplissage du
réservoir impossible.
Préalablement à un déplacement à
l'étranger, nous vous conseillons de
vérifier auprès du Réseau si votre véhicule
est adapté au matériel de distribution pour
le pays dans lequel vous vous rendez.
07
07
150
Informations pratiques
Compatibilité des
carburants
Carburant utilisé pour les
moteurs essence
Les moteurs essence sont compatibles avec
les biocarburants conformes aux standards
actuels et futurs européens pouvant être
distribués à la pompe.
Essence respectant la norme EN228
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN15376.
Seule l'utilisation d'additifs carburants
essence respectant la norme B715001 est
autorisée.
Carburant utilisé pour les
moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont compatibles avec les
biocarburants conformes aux standards actuels
et futurs européens pouvant être distribués à
la pompe.
Gazole respectant la norme EN590
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 7%
d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Gazole respectant la norme EN16734
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 10%
d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Gazole paraffinique respectant la
norme EN15940 en mélange avec
un biocarburant respectant la norme
EN14214 (incorporation possible de 0 à
7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
L'utilisation de carburant B20 ou B30
respectant la norme EN16709 est
possible avec votre moteur Diesel.
Toutefois, cette utilisation, même
occasionnelle, nécessite l'application
stricte des conditions particulières
d'entretien, appelées "Roulages
sévères".
Pour plus d'informations, consultez le Réseau
ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)
carburant (huiles végétales ou animales
pures ou diluées, fuel domestique…)
est formellement prohibée (risques
d'endommagement du moteur et du circuit
de carburant).
Seule l'utilisation d'additifs carburants
Diesel respectant la norme B715000 est
autorisée.
Gazole à basse température
Par des températures inférieures à 0°C, la
formation de paraffines dans les gazoles de
type été peut entraîner un fonctionnement
anormal du circuit d'alimentation en carburant.
Pour éviter cela, il est conseillé d'utiliser des
gazoles de type hiver et de maintenir dans le
réservoir une quantité de carburant supérieure
à 50 % de sa capacité.
Si malgré cela, par des températures
inférieures à -15°C le moteur pose des
problèmes de démarrage, il suffira de laisser le
véhicule quelque temps dans un garage ou un
atelier chauffé.
Déplacement à l'étranger
Certains carburants peuvent endommager le
moteur.
Dans certains pays, il peut être exigé
d'utiliser un type de carburant particulier
(indice d'octane spécifique, appellation
commerciale spécifique, …) pour garantir le
bon fonctionnement du moteur.
Pour toute information complémentaire,
consultez le point de vente.
151
Informations pratiques
Chaînes à neige
En conditions hivernales, les chaînes à
neige améliorent la traction ainsi que le
comportement du véhicule lors des freinages.
Les chaînes à neige doivent être montées
uniquement sur les roues avant. Elles ne
doivent pas être montées sur les roues de
secours de type "galette".
Veuillez tenir compte de la réglementation
spécifique à chaque pays pour l'utilisation
des chaînes à neige et la vitesse
maximale autorisée.
Conseils d'installation
F Si vous devez installer les chaînes pendant
votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une
surface plane, en bord de route.
F Serrez le frein de stationnement et posez
éventuellement des cales sous les roues
pour éviter que votre véhicule ne glisse.
F Installez les chaînes en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
F Démarrez lentement et roulez quelques
instants, sans dépasser la vitesse de
50 km/h.
F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les
chaînes sont correctement tendues.
Il est vivement recommandé de s'entraîner
au montage des chaînes avant le départ,
sur un sol plat et sec.
Pneumatiques
PERFORMANCE
Utilisation en conditions hivernales
L'utilisation des pneumatiques 205/40 R18
montés d'origine ne convient pas dans les
situations hivernales sévères. Nous vous
recommandons d'utiliser en période de grand
froid des pneumatiques hiver appropriés.
Evitez de rouler sur route déneigée
avec des chaînes à neige, pour ne pas
endommager les pneumatiques de votre
véhicule ainsi que la chaussée. Si votre
véhicule est équipé de jantes en alliage
d'aluminium, vérifiez qu'aucune partie
de la chaîne ou des fixations n'entre en
contact avec la jante.
Si vous souhaitez équiper votre véhicule
de chaînes neige ou d'enveloppes
antidérapantes, consultez le Réseau
pour connaître les modèles préconisés à
monter sur votre véhicule.
Utilisez uniquement des chaînes conçues pour
être montées sur le type de roues qui équipent
votre véhicule :
Véhicule
Dimensions des
pneumatiques d'origine
Type de chaîne
185/65 R15
maillon 9 mm
DS 3
DS 3 PERFORMANCE
Pour plus d'informations sur les chaînes à
neige, consultez le Réseau ou un atelier
qualifié.
195/55 R16
205/45 R17
non chaînable
205/40 R18
THULE K-SUMMIT K22
07
07
152
Informations pratiques
Attelage
Votre véhicule est essentiellement conçu pour
le transport des personnes et de bagages,
mais peut également être utilisé pour tracter
une remorque.
Nous vous recommandons d'utiliser les
attelages et leurs faisceaux d'origine
qui ont été testés et homologués dès la
conception de votre véhicule et de confier
le montage de ce dispositif au Réseau ou
à un atelier qualifié.
En cas de montage hors Réseau, ce
montage doit se faire impérativement en
suivant les préconisations du constructeur.
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
Pour plus d'informations sur les Conseils
de conduite, notamment en cas
d'attelage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Respectez la masse maximale
remorquable autorisée, indiquée sur
le certificat d'immatriculation de votre
véhicule, l'étiquette constructeur ainsi
que dans la rubrique Caractéristiques
techniques de ce guide.
Le respect du poids maximal autorisé
sur flèche (boule d'attelage) concerne
également l'utilisation d'accessoires
(porte-vélos, coffres d'attelage, …).
Le poids maximal autorisé sur flèche ne
dépend pas du type de dispositif installé,
fixe ou démontable, avec ou sans outil.
Respectez la législation en vigueur dans
le pays dans lequel vous roulez.
Attelage PERFORMANCE
Votre véhicule ne peut pas être équipé d'un
dispositif d'attelage. L'encombrement du
diffuseur sport ne le permet pas.
Mode délestage
Système gérant l'utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d'énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l'air conditionné, le dégivrage de la lunette
arrière…
Les fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
153
Informations pratiques
Mode économie d'énergie
Système gérant la durée d'utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie.
Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore
utiliser, pendant une durée cumulée maximale
de trente minutes, des fonctions telles que
l'autoradio, les essuie-vitres, les feux de
croisement, les plafonniers…
Ce temps peut être fortement réduit si la
charge de la batterie est faible.
Entrée dans le mode
Une fois ce temps écoulé, un message d'entrée
en mode économie d'énergie apparaît sur
l'écran et les fonctions actives sont mises en
veille.
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, elle sera
interrompue au bout de 10 minutes.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule.
F Pour retrouver l'usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et le laissezle tourner quelques instants.
Le temps dont vous disposerez alors sera le
double du temps de mise en route du moteur.
Néanmoins, ce temps sera toujours compris
entre cinq et trente minutes.
Une batterie déchargée ne permet pas le
démarrage du moteur.
Changement d'un balai
d'essuie-vitre avant ou
arrière
Mode opératoire de remplacement d'un balai
d'essuie-vitre usé par un neuf sans aucun
outillage.
Remontage
F A l'avant, vérifiez la taille du balai, car
le balai le plus court se monte du côté
passager du véhicule.
F Mettez en place le nouveau balai
correspondant et clippez-le.
F Rabattez le bras avec précaution.
Après remontage d'un balai
avant
F Mettez le contact.
F Actionnez de nouveau la commande
d'essuie-vitre pour ranger les balais.
Capot
Avant démontage d'un balai
avant
F Dans la minute qui suit la coupure du
contact, actionnez la commande d'essuievitre pour positionner les balais à la
verticale.
Cette position est à utiliser pour ne pas abîmer
l'essuie-vitre et le capot.
Démontage
F Soulevez le bras correspondant.
F Déclippez le balai et retirez-le.
Avant toute intervention sous le capot,
neutralisez le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un déclenchement
automatique du mode START.
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.
07
07
154
Informations pratiques
Ouverture
En raison de la présence d'équipements
électriques dans le compartiment
moteur, il est recommandé de limiter les
expositions à l'eau (pluie, lavage, …).
Moteurs
Essence
F Ouvrez la porte avant gauche.
F Tirez la commande intérieure A, située en
bas de l'encadrement de la porte.
F Déclippez la béquille C de son logement en
la tenant par la protection en mousse.
F Fixez la béquille dans le cran pour maintenir
le capot ouvert.
Moteur chaud, manipulez avec précaution
la commande extérieure et la béquille de
capot.
Capot ouvert, faites attention de ne pas
heurter la commande d'ouverture.
N'ouvrez pas le capot en cas de vent
violent.
Fermeture
F Poussez vers la gauche la commande
extérieure B et soulevez le capot.
F Sortez la béquille du cran de maintien.
F Clippez la béquille dans son logement.
F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de
course.
F Tirez sur le capot pour vérifier son bon
verrouillage.
Diesel
Ces moteurs sont des exemples donnés à titre
indicatif.
Les emplacements de la jauge d'huile et du
remplissage de l'huile moteur peuvent varier.
1
2
Réservoir du liquide lave-vitre.
Réservoir du liquide de refroidissement.
155
Informations pratiques
3
4
5
6
7
8
9
Filtre à air.
Réservoir du liquide de frein.
Batterie.
Boîte à fusibles.
Jauge d'huile moteur.
Remplissage de l'huile moteur.
Pompe de réamorçage (sur filtre à
gazole)*.
Lors d'intervention sous le capot, faites
attention, car certaines zones du moteur
peuvent être extrêmement chaudes
(risque de brûlure) et le moto-ventilateur
peut se mettre en marche à tout instant
(même contact coupé).
Produits usagés
Pour assurer la fiabilité de la mesure,
votre véhicule doit être stationné sur un
sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus
de 30 minutes.
Il est normal de faire des appoints d'huile entre
deux révisions (ou vidanges). Il est préconisé
d'effectuer un contrôle, avec appoint si
nécessaire, tous les 5 000 kms.
* Suivant motorisation.
Le circuit de gazole est sous très haute
pression.
Toute intervention sur ce circuit doit être
exclusivement effectuée par le Réseau ou
par un atelier qualifié.
Vérification des niveaux
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans
le respect du plan d'entretien du constructeur.
Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication
contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faites
vérifier le circuit correspondant par le Réseau
ou par un atelier qualifié.
Les liquides doivent être conformes aux
recommandations du constructeur et à la
motorisation du véhicule.
Évitez tout contact prolongé de l'huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour
la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l'huile et les liquides usagés
dans les canalisations d'évacuation ou
sur le sol.
Videz l'huile usagée dans les containers
réservés à cet usage dans le Réseau ou
dans un atelier qualifié.
Niveau d'huile moteur
La vérification s'effectue soit avec
l'indicateur de niveau d'huile au
combiné, à la mise du contact,
pour les véhicules équipés d'une
jauge électrique, soit avec la jauge
manuelle.
Vérification avec la jauge manuelle
L'emplacement de la jauge manuelle est
illustré sur le schéma du sous-capot moteur
correspondant.
F Saisissez la jauge par son embout coloré et
dégagez-la complètement.
F Essuyez la tige de la jauge à l'aide d'un
chiffon propre et non pelucheux.
F Remettez la jauge en place, jusqu'en butée,
puis retirez-la de nouveau pour effectuer
un contrôle visuel : le niveau correct doit se
situer entre les repères A et B.
07
07
156
Informations pratiques
A = MAXI
B = MINI
Si vous constatez que le niveau est situé
au-dessus du repère A ou au-dessous du
repère B, ne démarrez pas le moteur.
- Si le niveau MAXI est dépassé (risque de
détérioration du moteur), faites appel au
Réseau ou à un atelier qualifié.
- Si le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez
impérativement un complément d'huile
moteur.
F Dévissez le bouchon du réservoir pour
accéder à l'orifice de remplissage.
F Versez l'huile par petites quantités, en
évitant les projections sur les éléments du
moteur (risque d'incendie).
F Attendez quelques minutes avant de faire
une vérification du niveau avec la jauge
manuelle.
F Complétez le niveau, si nécessaire.
F Après vérification du niveau, revissez
soigneusement le bouchon du réservoir et
replacez la jauge dans son logement.
Après un appoint d'huile, la vérification
faite à la mise du contact avec l'indicateur
de niveau d'huile au combiné n'est pas
valable dans les 30 minutes qui suivent
l'appoint.
Vidange du moteur
Caractéristiques de l'huile
Avant d'effectuer un complément d'huile
ou une vidange du moteur, vérifiez que
l'huile corresponde à votre motorisation et
soit conforme aux recommandations du
constructeur.
Complément d'huile moteur
L'emplacement de l'orifice de remplissage pour
l'huile moteur est illustré sur le schéma du
sous-capot moteur correspondant.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les
dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais
d'additif dans l'huile moteur.
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MAXI". Sinon,
vérifiez l'usure des plaquettes de
frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au plan d'entretien du
constructeur pour connaître la périodicité de
cette opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de
refroidissement
Vérifiez régulièrement le niveau du
liquide de refroidissement.
Un appoint de ce liquide entre deux
révisions est normal.
Pour assurer la fiabilité de la mesure, le
véhicule doit être stationné sur un sol
horizontal, moteur froid.
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du
repère "MAXI" sans jamais le dépasser.
Si le niveau est proche ou en-dessous du
repère "MINI", il est impératif de faire un
appoint.
Un niveau insuffisant présente des risques de
dommages importants pour votre moteur.
Lorsque le moteur est chaud, la température de
ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
Moteur chaud, le circuit de refroidissement
étant sous pression, attendez au moins une
heure après l'arrêt du moteur pour intervenir.
157
Informations pratiques
En cas d'intervention urgente, afin d'éviter tout
risque de brûlure, munissez-vous d'un chiffon
et dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser retomber la pression.
Lorsque celle-ci est retombée, retirez le
bouchon et complétez le niveau.
Dans tous les cas, le remplissage avec de
l'eau pure est proscrit (risque de gel, dépôt de
calcaire…).
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.
Le niveau minimum du réservoir
d'additif est indiqué par l'allumage
fixe de ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et d'un message de
niveau d'additif du filtre à particules
trop faible.
Niveau d'additif gasoil (Diesel
avec filtre à particules)
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de lave-vitre
Complétez le niveau dès que cela
est nécessaire.
Caractéristiques du liquide
La mise à niveau du liquide de lave-vitre doit
être effectuée avec un mélange prêt à l'emploi.
En période hivernale (températures négatives),
il faut utiliser un liquide avec antigel adapté aux
conditions de températures rencontrées afin
de préserver les éléments du système (pompe,
réservoir, canalisations…).
Contrôles
Sauf indication contraire, contrôlez ces
éléments, conformément au plan d'entretien
du constructeur et en fonction de votre
motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le Réseau ou par
un atelier qualifié.
Batterie 12 V
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez régulièrement le
serrage des cosses vissées et l'état
de propreté des branchements.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être effectuée
par le Réseau ou par un atelier qualifié.
Niveau d'AdBlue
Une alerte se déclenche dès que le niveau de
réserve est atteint.
Pour éviter l'immobilisation réglementaire
du véhicule, il est nécessaire d'effectuer le
remplissage du réservoir d'AdBlue.
Pour plus d'informations sur l'AdBlue et
système SCR, et notamment pour réaliser
le remplissage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
En cas d'opération sur la batterie 12 V,
reportez-vous à la rubrique correspondante
pour connaître les précautions à prendre avant
toute intervention.
Les versions équipées du Stop & Start
comportent une batterie au plomb 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Son remplacement doit être effectué
exclusivement dans le Réseau ou dans un
atelier qualifié.
07
07
158
Informations pratiques
Filtre à air
En fonction de l'environnement
(atmosphère poussiéreuse…)
et de l'utilisation du véhicule
(conduite urbaine…), changezle si nécessaire deux fois plus
souvent.
Filtre habitacle
En fonction de l'environnement
(atmosphère poussiéreuse…)
et de l'utilisation du véhicule
(conduite urbaine…), changezle si nécessaire deux fois plus
souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut
détériorer les performances du système
d'air conditionné et générer des odeurs
indésirables.
Filtre à huile
Changez le filtre à huile à chaque
vidange d'huile moteur.
Filtre à particules (Diesel)
Le début de saturation du filtre à
particules vous est indiqué par
l'allumage temporaire de ce témoin,
accompagné de l'affichage d'un
message.
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérez le filtre en roulant à une
vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à l'extinction
du témoin.
Si le témoin reste affiché, il s'agit d'un manque
d'additif gasoil.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Sur un véhicule neuf, les premières
opérations de régénération du filtre
à particules peuvent s'accompagner
d'odeurs de "brûlé" qui sont parfaitement
normales.
Après un fonctionnement prolongé du
véhicule à très basse vitesse ou au
ralenti, vous pouvez exceptionnellement
constater des émissions de vapeur d'eau
à l'échappement, lors d'accélérations.
Celles-ci sont sans conséquence sur
le comportement du véhicule et sur
l'environnement.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Boîte de vitesses pilotée
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Boîte de vitesses automatique
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Frein de stationnement
Une trop grande course du frein de
stationnement ou la constatation
d'une perte d'efficacité de ce
système impose un réglage même
entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer
par le Réseau ou par un atelier qualifié.
159
Informations pratiques
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style
de conduite, en particulier pour
les véhicules utilisés en ville, sur
courtes distances. Il peut être
nécessaire de faire contrôler l'état
des freins, même entre les révisions
du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
État d'usure des disques /
tambours de freins
Pour toute information relative à
la vérification de l'état d'usure des
disques de freins, consultez le
Réseau ou un atelier qualifié.
N'utilisez que des produits recommandés
par DS AUTOMOBILES ou des produits
de qualité et de caractéristiques
équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement
d'organes aussi importants que le
circuit de freinage, DS AUTOMOBILES
sélectionne et propose des produits bien
spécifiques.
Après un lavage du véhicule, de l'humidité
ou, en conditions hivernales, du givre
peut se former sur les disques et les
plaquettes de frein : l'efficacité du freinage
peut être diminuée. Effectuez de légères
manoeuvres de freinage pour sécher et
dégivrer les freins.
AdBlue® (moteurs
BlueHDi)
Pour assurer le respect de l'environnement
et de la norme Euro 6, sans altérer les
performances ni pénaliser la consommation
de carburant de ses moteurs Diesel, DS
AUTOMOBILES a fait le choix d'équiper ses
véhicules d'un dispositif qui associe le système
SCR (Réduction Catalytique Sélective) et le
filtre à particules (FAP) pour le traitement des
gaz d'échappement.
Système SCR
À l'aide d'un liquide appelé AdBlue ® qui
contient de l'urée, un catalyseur transforme
jusqu'à 85% des oxydes d'azote (NOx) en
azote et en eau, inoffensifs pour la santé et
l'environnement.
L'AdBlue ® est contenu dans un réservoir
spécifique d'environ 17 litres. Sa contenance
permet une autonomie de roulage d'environ
20 000 km avant le déclenchement d'un
dispositif d'alerte qui vous avertit dès que le
niveau de réserve vous permet de parcourir
2 400 km.
À chaque visite d'entretien programmé de
votre véhicule dans le Réseau ou dans un
atelier qualifié, le remplissage du réservoir
d'AdBlue ® sera effectué pour permettre le bon
fonctionnement du système SCR.
Si le kilométrage estimé entre deux pas de
maintenance dépasse le seuil de 20 000 km,
il est nécessaire d'effectuer un appoint en
AdBlue ®.
07
07
160
Informations pratiques
Lorsque le réservoir d'AdBlue ® est vide,
un dispositif réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Lorsque le système SCR est défaillant, le
niveau d'émissions de votre véhicule n'est
plus conforme à la réglementation Euro 6 :
votre véhicule devient polluant.
Dans le cas d'un dysfonctionnement
confirmé du système SCR, vous devez
vous rendre dès que possible dans le
Réseau ou dans un atelier qualifié :
après 1 100 km parcourus, un dispositif
s'activera automatiquement pour
empêcher le démarrage du moteur.
Dans les deux cas, un indicateur
d'autonomie vous permet de connaître la
distance que vous pourrez parcourir avant
l'immobilisation du véhicule.
Pour plus d'informations sur les Témoins
et les alertes associés, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Gel de l'additif AdBlue ®
L'additif AdBlue ® gèle à des températures
inférieures à -11°C environ.
Le système SCR comporte un dispositif
de réchauffage du réservoir d'AdBlue ®
qui vous permet de rouler en conditions
climatiques très froides.
Appoints en AdBlue®
Le remplissage du réservoir d'AdBlue ® est
prévu à chaque révision de votre véhicule dans
le Réseau ou dans un atelier qualifié.
Néanmoins, compte-tenu de la capacité du
réservoir, il peut être nécessaire d'effectuer des
compléments d'AdBlue ® entre deux révisions,
plus particulièrement si une alerte (témoins et
message) le signale.
Vous pouvez vous adresser au Réseau ou à un
atelier qualifié.
Si vous envisagez d'effectuer un appoint
vous-même, veuillez lire attentivement les
recommandations et avertissements suivants.
Dans certaines conditions (par forte
température, par exemple), on ne peut exclure
des risques de dégagement d'ammoniac : ne
pas inhaler le liquide. Les vapeurs d'ammoniac
ont une action irritante sur les muqueuses (les
yeux, le nez et la gorge).
Conservez l'AdBlue ® hors de portée
des enfants, dans son flacon ou bidon
d'origine.
Ne transvasez jamais l'AdBlue ® dans un
autre récipient : il perdrait ses qualités de
pureté.
Précautions d'utilisation
L'AdBlue ® est une solution à base d'urée. Ce
liquide est ininflammable, incolore et inodore
(conservé dans un endroit frais).
En cas de contact avec la peau, lavez la
zone touchée à l'eau courante et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez
immédiatement et abondamment à l'eau
courante ou avec une solution de lavage
oculaire pendant au moins 15 minutes. En
cas de sensation de brûlure ou d'irritation
persistante, consultez un médecin.
En cas d'ingestion, rincez immédiatement la
bouche avec de l'eau claire et buvez ensuite
beaucoup d'eau.
Utilisez uniquement du liquide AdBlue ®
conforme à la norme ISO 22241.
Ne diluez jamais l'AdBlue ® avec de l'eau.
Ne versez jamais l'AdBlue ® dans le
réservoir de gazole.
161
Informations pratiques
Vous pouvez vous procurer des flacons ou
des bidons dans le Réseau ou dans un atelier
qualifié.
Ne faites jamais d'appoint depuis un
distributeur d'AdBlue ® réservé à l'usage
des poids lourds.
Recommandations de stockage
L'AdBlue ® gèle en-deçà de -11°C environ et se
dégrade à partir de 25°C. Il est recommandé
de stocker les flacons ou les bidons dans un
endroit frais et à l'abri de l'exposition directe au
rayonnement solaire.
Dans ces conditions, le liquide peut être
conservé au moins un an.
Si le liquide a gelé, celui-ci pourra être utilisé
une fois complètement dégelé à l'air ambiant.
Procédure
Avant de procéder à l'appoint, assurez-vous
que le véhicule est stationné sur une surface
plane et horizontale.
Par temps hivernal, vérifiez que la température
du véhicule est supérieure à -11°C. Dans le
cas contraire, en gelant, l'AdBlue ® ne peut être
déversé dans le réservoir. Garez votre véhicule
dans un local plus tempéré pendant quelques
heures pour permettre l'appoint.
F Coupez le contact et retirez la clé.
F Munissez-vous d'un flacon ou d'un bidon
d'AdBlue ®. Après avoir vérifié la date
de péremption, lisez attentivement les
consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette
avant de procéder au déversement du
contenu du flacon ou du bidon dans le
réservoir d'AdBlue ® de votre véhicule.
Ne stockez pas les flacons ou les bidons
d'AdBlue ® dans votre véhicule.
Ne jetez pas les flacons ou les bidons
d'AdBlue ® avec les ordures ménagères.
Déposez-les dans un container réservé
à cet usage ou rapportez-les dans votre
point de vente.
F Tournez le bouchon bleu d'un 6ème de tour
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
F Dégagez le bouchon vers le haut.
F Pour accéder au réservoir d'AdBlue ®,
soulevez le tapis de coffre puis, selon
équipement, enlevez la roue de secours et/
ou le caisson de rangement.
F Tournez d'un quart de tour le bouchon noir,
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, sans effectuer de pression et
dégagez-le vers le haut.
Important : si le réservoir d'AdBlue ® de
votre véhicule s'est vidé complètement –
ce qui est confirmé par les messages
d'alerte et l'impossibilité de redémarrer
le moteur – vous devez impérativement
effectuer un appoint de 4 litres au
minimum.
07
07
162
Informations pratiques
F Après avoir dégagé le flacon ou le bidon,
en cas de coulures, essuyez le pourtour
de l'embouchure du réservoir à l'aide d'un
chiffon humide.
En cas de projections d'AdBlue ®, rincez
immédiatement à l'eau froide ou essuyez
à l'aide d'un chiffon humide.
Si l'AdBlue ® s'est cristallisé, éliminez-le à
l'aide d'une éponge et de l'eau chaude.
F Replacez le bouchon bleu sur l'embouchure
du réservoir et tournez-le d'un 6ème de tour
dans le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'en butée.
F Selon équipement, remettez en place
la roue de secours et/ou le caisson de
rangement au fond du coffre.
F Replacez le tapis de coffre et refermez le
volet.
Important : en cas d'appoint après
une panne d'AdBlue, vous devez
impérativement patienter environ
5 minutes avant de remettre le contact,
sans ouvrir la porte conducteur, ni
déverrouiller le véhicule, ni introduire
la clé dans le contacteur.
Mettez le contact, puis, après un délai de
10 secondes, démarrez le moteur.
Conseils d'entretien
Les recommandations générales d'entretien
de votre véhicule sont détaillées dans le carnet
d'entretien et de garanties.
Peinture texturée
La peinture texturée réagit sous l'effet de la
lumière, par des variations d'aspect et de rendu
qui mettent en valeur les lignes de lumières et
la sculpture de la voiture. Le vernis de cette
peinture est enrichi de particules qui restent
visibles et créent un effet satiné unique avec
du relief. Sa texture, légèrement granuleuse lui
confère un toucher surprenant.
Les consignes suivantes sont à suivre
pour éviter d'endommager la peinture :
- Choisissez le lavage haute-pression,
ou au minimum au jet d'eau à gros
débit ; le lavage aux rouleaux est
compatible.
- Essuyez la carrosserie avec un chiffon
microfibres propre et le passer sans
frottement énergique.
- Essuyez délicatement les éventuelles
tâches de carburant présentes sur la
carrosserie à l'aide d'un chiffon doux,
puis laissez sécher.
- Nettoyez de petites taches (exemple :
traces de doigts…), à l'aide du produit
de la gamme "TECHNATURE" servant
à "démoustiquer".
En revanche :
- Ne pas sélectionner le programme de
lavage avec traitement final à la cire
chaude.
- Refusez le nettoyage sans eau.
- Ne lustrez jamais le véhicule.
- N'utilisez pas de nettoyants pour
peinture, de produits abrasifs ou
lustrant ni de conservateurs brillants
(de la cire, par exemple).
Il reste préférable de faire effectuer les
retouches de peinture par le Réseau ou
par un atelier qualifié.
163
Informations pratiques
Cuir
Toile
Le cuir est un produit naturel. Un entretien
adapté et régulier est indispensable à sa
longévité.
Reportez-vous au carnet d'entretien et de
garanties de votre véhicule pour connaître
toutes les précautions particulières à
respecter.
Entretien des adhésifs
Ces éléments de personnalisation sont des
adhésifs traités pour une bonne résistance au
vieillissement et à l'arrachement.
Ceux-ci ont été conçus pour la personnalisation
de la carrosserie.
Disponibles également en accessoires, nous
vous recommandons de les faire poser par le
Réseau ou par un atelier qualifié.
Lors du lavage de votre véhicule,
maintenez l'extrémité de la lance hautepression à plus de 30 centimètres des
adhésifs.
Avant de laver la toile, éliminez le
maximum de saleté possible de la surface
en utilisant une brosse souple ou un
aspirateur.
Nous vous recommandons de laver votre
véhicule dans une station automatique à
rouleaux.
Afin de ne pas endommager le toit,
n'utilisez jamais le lavage à haute
pression.
Laissez sécher le véhicule à l'ombre et
évitez de l'exposer directement au soleil.
Pour éliminer des tâches, tamponnez-les
(sans jamais les frotter) avec une éponge
et de l'eau savonneuse, puis rincer
immédiatement la toile à l'eau claire.
Eliminez immédiatement les fientes
d'oiseaux ou les résines végétales dont la
causticité pourrait endommager la toile.
Afin d'assurer un entretien régulier de la
toile et de conserver son aspect d'origine,
nous vous conseillons d'utiliser le produit
écologique "Démoustiqueur – Nettoyant
toits toilés" de la gamme "TECHNATURE".
Pour vous procurer ce produit, rendezvous dans le Réseau.
N'utilisez jamais de produits chimiques,
de détergents, de détachants, de solvants,
d'alcool, d'essence,… pour nettoyer la
toile.
Pour imperméabiliser la toile,
utilisez exclusivement des produits
imperméabilisants spécifiques pour
capotes en toile.
Déflecteur aéro-acoustique
Nous vous recommandons de nettoyer
le déflecteur aéro-acoustique avec
délicatesse en utilisant une brosse
souple.
07
08
EN CAS DE PANNE
165
En cas de panne
Panne de carburant
(Diesel)
Autres moteurs HDi
Pour les véhicules équipés d'un moteur Diesel,
en cas de panne sèche, il est nécessaire de
réamorcer le circuit de carburant.
F Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins cinq litres de gazole.
F Ouvrez le capot moteur.
F Si nécessaire, déclippez le cache de style
pour accéder à la pompe de réamorçage.
Pour plus d'informations sur
le Détrompeur de carburant
(Diesel), reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Si le moteur ne démarre pas du premier
coup, n'insistez pas et recommencez la
procédure.
Moteurs BlueHDi
F Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins cinq litres de gazole.
F Mettez le contact (sans mettre en route le
moteur).
F Attendez 6 secondes environ et coupez le
contact.
F Répétez l'opération 10 fois.
F Actionnez le démarreur pour mettre en
route le moteur.
(sauf version BlueHDi)
F Actionnez la pompe de réamorçage jusqu'à
obtenir son durcissement (le premier appui
peut être dur).
F Actionnez le démarreur pour allumer le
moteur (au cas où le moteur ne démarrerait
pas à la première sollicitation, attendez
environ 15 secondes, puis recommencez).
F Sans résultat après quelques tentatives,
réactionnez la pompe de réamorçage, puis
le démarreur.
F Remettez en place le cache de style et
clippez-le.
F Refermez le capot moteur.
Kit de dépannage
provisoire de
pneumatique
Flashez le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Composé d'un compresseur et d'une cartouche
de produit de colmatage, il permet une
réparation temporaire du pneumatique, afin
de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d'affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation du
pneumatique endommagé.
Détection de sous-gonflage
Après réparation du pneumatique,
le témoin restera allumé tant que la
réinitialisation du système n'aura pas été
effectuée.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
08
08
166
En cas de panne
Accès au kit
Procédure de réparation
F Stationnez sans gêner la circulation et
serrez le frein de stationnement.
F Appliquez les consignes de sécurité (signal
de détresse, triangle de signalisation, port
du gilet de sécurité, …) selon la législation
en vigueur dans le pays où vous circulez.
F Coupez le contact.
Ce kit est installé dans le caisson de
rangement, sous le plancher de coffre.
F Déroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
F Retournez le flacon de produit de
colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée
du compresseur.
Composition du kit
F Retirez le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer, et conservez-le
dans un endroit propre.
F Raccordez le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
1.
2.
3.
Compresseur 12 V, avec manomètre
intégré.
Flacon de produit de colmatage, avec
flexible intégré.
Autocollant de limitation de vitesse.
Evitez d'enlever tout corps étranger ayant
pénétré dans le pneumatique.
F Raccordez le flexible du flacon de produit
de colmatage à la valve du pneumatique à
réparer et serrez fermement.
167
En cas de panne
F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur
est basculé sur la position "O".
F Déroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
F Mettez le contact.
F Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F Collez l'autocollant de
limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse doit
être collé à l'intérieur du véhicule, dans
le champ de vision du conducteur, pour
vous rappeler qu'une roue est en usage
temporaire.
F Mettez en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I"
jusqu'à ce que la pression du pneumatique
atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage
est injecté sous pression dans le
pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau
de la valve pendant cette opération (risque
d'éclaboussures).
Si au bout d'environ 7 minutes, vous ne
parvenez pas à atteindre la pression de
2 bars, c'est que le pneumatique n'est pas
réparable ; consultez le Réseau ou un
atelier qualifié pour le dépannage de votre
véhicule.
F Basculez l'interrupteur sur la position "O".
F Débranchez la prise électrique du
compresseur de la prise 12 V du véhicule.
F Replacez le bouchon sur la valve.
F Retirez le kit.
F Retirez puis rangez le flacon de produit de
colmatage.
Faites attention, le produit de colmatage
est nocif en cas d'ingestion et irritant pour
les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des
enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne jetez pas le flacon
dans la nature, rapportez-le dans le
Réseau ou à un organisme chargé de sa
récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner
avec un nouveau flacon disponible dans le
Réseau ou dans un atelier qualifié.
08
08
168
En cas de panne
F Déroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
F Roulez immédiatement pendant environ
cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20
et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.
F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et
contrôlez la pression à l'aide du kit.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h
avec un pneumatique réparé à l'aide de ce
type de kit.
F Vissez le tuyau sur la valve et serrez
fermement.
F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur
est basculé sur la position "O".
F Déroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
F Mettez en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I"
et ajustez la pression, conformément à
l'étiquette de pression des pneumatiques
du véhicule. Pour dégonfler : appuyez
sur le bouton noir situé sur le tuyau du
compresseur, au niveau du raccord de
valve.
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser
le compresseur, sans injection de
produit, pour contrôler ou gonfler
occasionnellement vos pneumatiques.
F Retirez le bouchon de la valve du
pneumatique, et conservez-le dans un
endroit propre.
F Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F Mettez le contact.
169
En cas de panne
Si au bout de 7 minutes, vous ne parvenez
toujours pas à atteindre la pression de
2 bars, c'est que le pneumatique est
endommagé ; consultez le Réseau ou un
atelier qualifié pour le dépannage de votre
véhicule.
F Une fois la pression atteinte, basculez
l'interrupteur sur la position "O".
F Retirez le kit, puis rangez-le.
Ne roulez pas plus de 200 km avec un
pneumatique réparé ; consultez le Réseau
ou un atelier qualifié pour changer le
pneumatique.
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Roue de secours
Flashez le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Mode opératoire de remplacement d'une roue
endommagée par la roue de secours au moyen
de l'outillage fourni avec le véhicule.
Accès à l'outillage
1.
2.
3.
Les outils sont installés dans le coffre sous le
plancher.
F Ouvrez le coffre.
F Relevez le tapis de coffre en tirant la sangle
vers le haut.
F Retirez le caisson de rangement en
polystyrène.
F Déclippez et retirez le boîtier support
contenant les outils.
4.
Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l'enjoliveur et la
dépose des vis de fixation de la roue.
Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.
Outil "cabochons" de vis.
Permet la dépose des protecteurs
(cabochons) de vis sur les roues
aluminium.
Douille pour vis antivol (située dans la
boîte à gants).
Permet l'adaptation de la clé démonteroue aux vis spéciales "antivol" (si votre
véhicule en est équipé).
Tous ces outils sont spécifiques à
votre véhicule et peuvent varier selon
équipement.
Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
Détail des outils
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
N'utilisez pas un autre cric que celui fourni
avec ce véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son
cric d'origine, contactez le Réseau ou un
atelier qualifié, afin de vous procurer celui
prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
08
08
170
En cas de panne
Accès à la roue de secours
F Relevez la roue de secours vers vous par
l'arrière.
F Retirez la roue du coffre.
Remise en place de la roue
La roue de secours est installée dans le coffre
sous le plancher.
Selon le pays de commercialisation, vous
disposez d'une roue de secours de type
"galette" ou d'un kit de dépannage provisoire
de pneumatique.
F Remettez en place le boîtier support au
centre de la roue et clippez-le.
F Remettez en place le caisson de rangement
en polystyrène.
F Remettez en place le tapis au fond du coffre
en le pliant légèrement en deux.
Retrait de la roue
F Remettez en place la roue dans son
logement.
F Dévissez de quelques tours l'écrou sur la
vis.
F Mettez en place le dispositif de fixation
(écrou et vis) au centre de la roue.
F Serrez à fond jusqu'au cliquetis l'écrou
central pour bien maintenir la roue.
F Dévissez l'écrou central.
F Retirez le dispositif de fixation (écrou et vis).
Sur les véhicules équipés d'une roue
de secours de type "galette", la roue
crevée peut être mise en lieu et place de
la roue "galette" ; néanmoins, vous ne
bénéficierez plus d'un plancher de coffre
plat.
171
En cas de panne
Démontage de la roue
Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si
le sol est glissant ou meuble, le cric risque
de déraper ou de s'affaisser – Risque de
blessure !
Veillez à positionner le cric uniquement
aux emplacements A ou B sous le
véhicule, en vous assurant que la zone
d'appui du véhicule est bien centrée
sur la tête du cric. Sinon, le véhicule
risque d'être endommagé et/ou le cric de
s'affaisser – Risque de blessure !
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne
pas gêner la circulation : le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, coupez
le contact et engagez la première vitesse*
de façon à bloquer les roues.
Placez une cale si nécessaire sous la
roue diagonalement opposée à celle à
remplacer.
Assurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et situés
dans une zone garantissant leur sécurité.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule
levé par un cric ; utilisez une chandelle.
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue, dégagez
au préalable l'enjoliveur à l'aide de la clé
démonte-roue 1 en tirant au niveau du
passage de la valve.
Lors du remontage de la roue, remontez
l'enjoliveur en commençant par placer
son encoche en regard de la valve, et
appuyez sur son pourtour avec la paume
de la main.
* position R pour la boîte de vitesses pilotée, P
pour la boîte de vitesses automatique.
Liste des opérations
F Retirez le cabochon chromé sur chacune
des vis à l'aide de l'outil 3 (avec roues
aluminium uniquement).
F Montez la douille 4 sur la clé démonteroue 1 pour débloquer la vis antivol (si votre
véhicule en est équipé).
F Débloquez les autres vis uniquement avec
la clé démonte-roue 1.
08
08
172
En cas de panne
Sur les véhicules équipés d'enjoliveurs
de bas de caisse, la localisation de la
zone d'appui du cric est indiquée par un
marquage sur l'enjoliveur. Le cric doit
être impérativement placé dans l'axe de
ce repère, au niveau de la zone d'appui,
située derrière l'enjoliveur et non sur
l'enjoliveur en plastique.
F Déployez le cric 2 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact de l'emplacement A ou B
utilisé ; la zone d'appui A ou B du véhicule
doit bien s'insérer dans la partie centrale de
la tête du cric.
F Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace
suffisant entre la roue et le sol, pour
permettre ensuite une mise en place facile
de la roue de secours (non crevée).
F Positionnez la semelle du cric 2 au sol et
assurez-vous que celle-ci soit à l'aplomb de
l'emplacement avant A ou arrière B prévu
sur le soubassement, le plus proche de la
roue à changer.
F Retirez les vis et conservez-les dans un
endroit propre.
F Dégagez la roue.
Rangement de la roue endommagée
La roue endommagée peut se ranger sous
le plancher, dans le logement de la roue
de secours homogène.
Pour ranger une roue aluminium, retirez
au préalable l'enjoliveur de centre de
roue afin de pouvoir mettre en place le
dispositif de fixation (écrou et vis).
En cas de roue de secours de type
"galette", la roue endommagée ne peut
se ranger sous le plancher. Elle doit être
rangée dans le coffre ; utilisez une housse
pour protéger l'intérieur du coffre.
Remontage de la roue
173
En cas de panne
Fixation de la roue de secours de type
"galette"
Si votre véhicule est équipé de roues
aluminium, il est normal de constater, lors
du serrage des vis au remontage, que
les rondelles ne viennent pas en contact
avec la roue de secours de type "galette".
Le maintien de la roue se fait par l'appui
conique de chaque vis.
Après un changement de roue
En roulant avec une roue de secours de
type "galette", ne dépassez pas la vitesse
de 80 km/h.
Rendez-vous rapidement dans le Réseau
ou dans un atelier qualifié pour faire
contrôler le serrage des vis et la pression
de la roue de secours.
Faites examiner la roue crevée. Après
diagnostic, le technicien vous informera
si le pneumatique peut être réparé ou s'il
doit être remplacé.
Liste des opérations
F Mettez en place la roue sur le moyeu.
F Vissez les vis à la main jusqu'en butée.
F Effectuez un pré-serrage de la vis antivol
(si votre véhicule en est équipé) avec la clé
démonte-roue 1 équipée de la douille 4.
F Effectuez un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue 1.
F Redescendez le véhicule à fond.
F Repliez le cric 2 et dégagez-le.
F Bloquez la vis antivol (si votre véhicule en
est équipé) avec la clé démonte-roue 1
équipée de la douille 4.
F Bloquez les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue 1.
F Remontez les cabochons chromés sur
chacune des vis (avec roues aluminium
uniquement).
F Rangez l'outillage dans le boîtier support.
08
08
174
En cas de panne
Changement d'une lampe
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur :
F ne les nettoyez pas avec un chiffon
sec ou abrasif, ni avec un produit
détergent ou solvant,
F utilisez une éponge et de l'eau
savonneuse ou un produit avec pH
neutre,
F en utilisant le lavage haute-pression
sur des salissures persistantes, ne
dirigez pas de manière prolongée la
lance sur les projecteurs, les feux et
leur contour pour éviter de détériorer
leur vernis et leur joint d'étanchéité.
Le changement d'une lampe doit se
faire impérativement contact coupé
et projecteur / feu éteint depuis
plusieurs minutes – Risque de brûlure
grave !
F Ne touchez pas directement la lampe
avec les doigts : utilisez des chiffons
non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des lampes
de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne
pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe
défectueuse par une lampe neuve ayant
les mêmes références et caractéristiques.
Feux avant
Feux avant halogènes
Un clignotement plus rapide du témoin
d'indicateur de direction (droit ou gauche)
indique la défaillance d'une des lampes du
côté correspondant.
F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Indicateurs de direction (PY21W ambre).
Feux de position (W5W).
Feux de route (H1-55W).
Feux de croisement (H7-55W).
Projecteurs antibrouillard à LED (diodes).
Feux diurnes à LED (diodes).
Indicateurs de direction
Les lampes de couleur ambre, telles
que les indicateurs de direction, doivent
être remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
Au remontage, refermez très
soigneusement le couvercle de protection
pour garantir l'étanchéité du projecteur.
175
En cas de panne
Feux de croisement
F Retirez le couvercle de protection en tirant
la languette.
F Débranchez le connecteur de la lampe.
F Ecartez les ressorts pour libérer la lampe.
F Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Feux avant LED / Xénon
(LED : diodes électroluminescentes.)
Feux de position
F Retirez le couvercle de protection en tirant
la languette.
F Débranchez le connecteur de la lampe.
F Ecartez les ressorts pour libérer la lampe.
F Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Feux de route
F Retirez le couvercle de protection en tirant
la languette.
F Tirez le porte-lampe en pressant les
languettes de part et d'autre.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Indicateurs de direction (LED).
Feux de position (LED).
Feux de croisement (Xénon).
Feux de route (LED / Xénon).
Feux diurnes (LED).
Projecteurs antibrouillard (LED).
Pour le remplacement de ce type de lampes
(LED / Xénon), consultez le Réseau ou un
atelier qualifié.
08
08
176
En cas de panne
Répétiteurs latéraux de clignotant
intégré
Projecteurs antibrouillard à LED
Feux arrière
Modèle avec feux à lampes
F Insérez un tournevis vers le milieu du
répétiteur entre lui et la base du rétroviseur.
F Basculez le tournevis pour extraire le
répétiteur et retirez-le.
F Débranchez le connecteur du répétiteur.
F Remplacez le module.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Pour le remplacement de ce type de lampe
à diodes, consultez le Réseau ou un atelier
qualifié.
Feux diurnes à LED
1.
2.
3.
4.
Feux de stop / de position (P21/5W).
Feux de position (P5W).
Indicateurs de direction (PY21W ambre).
Feu antibrouillard (PR21W rouge) ou Feu
de recul (P21W).
Modèle avec feux arrière 3D
Pour vous procurer le module, contactez
le Réseau ou un atelier qualifié.
Pour le remplacement de ce type de lampe
à diodes, consultez le Réseau ou un atelier
qualifié.
1.
2.
Feux de position 3D à LED (diodes).
Feux de stop / de position à LED (diodes).
177
En cas de panne
3.
4.
5.
Feux de position latéraux à LED (diodes).
Indicateurs de direction (PY21W ambre).
Feu antibrouillard, (H21W rouge) ou Feu
de recul (H21W).
Type 2
Remontage de la trappe d'accès
Les lampes de couleur ambre ou rouge,
telles que les indicateurs de direction ou
l'antibrouillard, doivent être remplacées
par des lampes de caractéristiques et de
couleur identiques.
Accès aux lampes
Démontage de la trappe d'accès
F Ouvrez le coffre.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Veillez à engager le feu dans ses guides en
restant bien dans l'axe du véhicule.
Type 1
F Retirez la trappe d'accès, en la tirant vers le
bas.
Démontage du feu
Type 1
F Positionnez les 3 crochets A de la trappe en
partie basse.
F Dévissez l'écrou papillon de fixation du feu.
F Déclippez le connecteur du feu.
F Sortez avec précaution le feu en le tirant
dans l'axe vers l'extérieur.
08
08
178
En cas de panne
Type 2
Modèle avec feux arrière 3D
Indicateurs de direction (4) et feu
antibrouillard ou de recul (5)
F Basculez la trappe vers le haut et
positionnez les crochets B sous la garniture
du coffre.
F Relevez la trappe.
F Positionnez la trappe en partie basse.
F Basculez la trappe vers le haut.
Changement des lampes
Modèle avec feux à lampes
F Tournez d'un quart de tour la lampe et
remplacez-la.
Feux de position et de stop à LED
(diodes)
Pour le remplacement de ce type de lampe
à diodes, consultez le Réseau ou un atelier
qualifié.
F Faites glisser la trappe afin de bien la
remettre en place.
F Écartez les quatre languettes et retirez le
porte-lampes.
F Tournez d'un quart de tour la lampe et
remplacez-la.
179
En cas de panne
Feux de plaque minéralogique
(LED)
F Poussez dans l'axe sur le corps du feu
en faisant levier avec deux tournevis pour
l'extraire vers l'extérieur.
F Débranchez le connecteur et, si nécessaire,
le tuyau de lave-vitre du feu.
F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe
correspondant à la lampe défectueuse.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Troisième feu de stop (LED)
Pour le remplacement de ce type de lampe
à diodes électroluminescentes, consultez le
Réseau ou un atelier qualifié.
Troisième feu de stop (4 lampes
W5W)
Pour le remplacement de ce type de feu à
diodes électroluminescentes, consultez le
Réseau ou un atelier qualifié.
F Ouvrez le coffre.
F Retirez les deux obturateurs A situés sur la
doublure.
08
08
180
En cas de panne
Éclairage intérieur
Éclairage de coffre (W5W)
Éclairages de caves à pieds et de
rangement central (W5W)
Plafonnier (1 / W5W)
Déclippez le couvercle du plafonnier 1 avec un
tournevis fin, côté commande, pour accéder à
la lampe défectueuse.
Lecteurs de carte (2 / W5W)
Déclippez le couvercle du plafonnier 1. Pour
accéder à la lampe défectueuse, déclippez la
cloison du lecteur 2 concerné.
Déclippez le boîtier pour accéder à la lampe.
Déclippez le boîtier en poussant le socle par
l'arrière.
Éclairage de boîte à gants (W5W)
Déclippez le boîtier pour accéder à la lampe.
181
En cas de panne
Changement d'un fusible
Accès à l'outillage
F Déclippez le couvercle de la boîte à
fusibles, en tirant sur le côté.
F Retirez complètement le couvercle.
F Retirez la pince.
F Ouvrez le couvercle de la boîte à gants.
F Déclippez le couvercle de la boîte à
fusibles, en tirant sur le côté.
F Retirez complètement le couvercle.
F Retirez la pince.
F de toujours remplacer le fusible défectueux
par un fusible d'intensité équivalente (même
couleur) ; une intensité différente peut
provoquer un dysfonctionnement (risque
d'incendie).
Si la panne se reproduit peu après le
changement du fusible, faites vérifier
l'équipement électrique par le Réseau ou par
un atelier qualifié.
Le remplacement d'un fusible non
mentionné dans les tableaux ci-après
pourrait entraîner un dysfonctionnement
grave sur votre véhicule. Consultez le
Réseau ou un atelier qualifié.
Remplacement d'un fusible
La pince d'extraction et les emplacements
dédiés aux fusibles de rechange sont installés
au dos du couvercle de la boîte à fusibles de
planche de bord.
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire :
F de connaître la cause de la panne et d'y
remédier,
F d'arrêter tous les consommateurs
électriques,
F d'immobiliser le véhicule et de couper le
contact,
F de repérer le fusible défectueux à l'aide
des tableaux d'affectation et des schémas
présentés dans les pages suivantes.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif :
F d'utiliser la pince spéciale pour extraire le
fusible de son logement et vérifier l'état de
son filament,
Bon
Mauvais
Pince
08
08
182
En cas de panne
Installation d'accessoires électriques
Le circuit électrique de votre véhicule
est conçu pour fonctionner avec les
équipements de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou
accessoires électriques sur votre véhicule,
consultez le Réseau ou un atelier qualifié.
Fusibles dans la planche de
bord
DS AUTOMOBILES décline toute
responsabilité pour les frais occasionnés
par la remise en état de votre véhicule
ou les dysfonctionnements résultant de
l'installation d'accessoires auxiliaires non
fournis, non homologués et non installés
selon ses prescriptions, en particulier
lorsque la consommation de l'ensemble
des appareils supplémentaires branchés
dépasse 10 milliampères.
La boîte à fusibles est placée dans la partie
inférieure de la planche de bord (côté gauche).
183
En cas de panne
Tableaux des fusibles
Fusible N°
Intensité
Fonctions
FH36
5A
FH37
-
FH38
20 A
Amplificateur Hi-Fi.
FH39
20 A
Sièges chauffants.
FH40
40 A
Boîtier de servitude remorque.
Fusible N°
Intensité
Boîtier de servitude remorque.
Non utilisé.
Fonctions
F1
15 A
Essuie-vitre arrière.
F2
-
F3
5A
Calculateur airbags et prétensionneurs pyrotechniques.
F4
10 A
Air conditionné, contacteur d'embrayage, rétroviseur électrochrome, pompe filtre à particules (Diesel), prise
diagnostic, débitmètre d'air (Diesel).
F5
30 A
Platine de lève-vitres, commande lève-vitre passager, moteur de lève-vitres avant.
F6
30 A
Moteur de lève-vitre conducteur.
F7
5A
Plafonnier, éclairage boîte à gants.
Non utilisé.
08
08
184
En cas de panne
Fusibles sous la tablette
arrière
Deux fusibles sont dédiés au toit décapotable.
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F8
20 A
Écran multifonction, autoradio, radio navigation, calculateur
alarme, sirène alarme.
F9
30 A
Prise 12 V, alimentation support navigation nomade.
F10
15 A
Commandes au volant.
F11
15 A
Antivol, prise diagnostic, calculateur boîte de vitesses
automatique.
F12
15 A
Capteur de pluie / luminosité, boîtier de servitude remorque.
F13
5A
Contacteur de stop principal, boîtier servitude moteur.
F14
15 A
Calculateur d'aide au stationnement, calculateur d'airbags,
combiné, air conditionné automatique, USB Box, amplificateur
Hi-Fi.
F15
30 A
Verrouillage.
F16
-
F17
40 A
SH
-
F Pour déclipper la garniture supérieure du
coffre, tirez-la vers le bas, en commençant
par le côté gauche.
F Retirez la garniture en la basculant vers le
bas.
Non utilisé.
Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs.
Shunt PARC.
F Changez les fusibles.
185
En cas de panne
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans l'ordre inverse, en commençant par le
fond du coffre.
Fusible N°
Intensité
Fusibles dans le
compartiment moteur
Fonctions
-
20 A
Toit décapotable
-
20 A
Toit décapotable
Si le toit se trouve en zone B lors de
la défaillance des fusibles, l'ouverture
du coffre n'est pas possible. Afin de
pouvoir ouvrir le coffre et procéder au
remplacement des fusibles, fermez
préalablement le toit manuellement
par l'intérieur du coffre (en rabattant la
banquette arrière).
La boîte à fusibles est placée dans le
compartiment moteur près de la batterie (côté
gauche).
Toute intervention sur les fusibles du
boîtier, situé sur la batterie, doit être
effectuée par le Réseau ou par un atelier
qualifié.
Accès aux fusibles
F Déclippez le couvercle.
F Remplacez le fusible.
F Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle pour garantir
l'étanchéité de la boîte à fusibles.
08
08
186
En cas de panne
Tableau des fusibles
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F1
20 A
Alimentation calculateur moteur, relais de commande groupe moto-ventilateur, relais principal contrôle moteur
multifonction, pompe à injection (Diesel).
F2
15 A
Avertisseur sonore.
F3
10 A
Lave-vitres avant et arrière.
F4
20 A
Feux diurnes.
F5
15 A
Réchauffeur gazole (Diesel), pompe additif filtre à particules (Diesel), débitmètre d'air (Diesel), électrovanne EGR
(Diesel), réchauffeur blow-by et électrovannes (essence).
F6
10 A
Calculateur ABS / CDS, contacteur de stop secondaire.
F7
10 A
Direction assistée électrique, boîte de vitesses automatique.
F8
25 A
Commande du démarreur.
F9
10 A
Boîtier de commutation et de protection (Diesel).
187
En cas de panne
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F10
30 A
Réchauffeur gazole (Diesel), réchauffeur blow-by (Diesel), pompe à carburant (essence), injecteurs et bobines
d'allumage (essence).
F11
40 A
Pulseur air conditionné.
F12
30 A
Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant.
F13
40 A
Alimentation boîtier de servitude intelligent (+ après contact).
F14
30 A
Alimentation Valvetronic (essence).
F15
10 A
Feu de route droit.
F16
10 A
Feu de route gauche.
F17
15 A
Feu de croisement gauche.
F18
15 A
Feu de croisement droit.
F19
15 A
Sondes à oxygène et électrovannes (essence), électrovannes (Diesel), électrovanne EGR (Diesel).
F20
10 A
Pompes, thermostat piloté (essence), électrovanne distribution (THP), sonde eau dans gazole (Diesel).
F21
5A
Alimentation commande groupe moto-ventilateur, ABS / CDS, pompe turbo (THP).
08
08
188
En cas de panne
Tableau des maxi-fusibles
Fusible N°
Intensité
Batterie 12 V
Fonctions
MF1 *
60 A
Groupe moto-ventilateur.
MF2 *
30 A
Pompe ABS / CDS.
MF3 *
30 A
Electrovannes ABS / CDS.
MF4 *
60 A
Alimentation boîtier de servitude intelligent.
MF5 *
60 A
Alimentation boîtier de servitude intelligent.
MF6 *
30 A
Groupe moto-ventilateur additionnel (THP).
MF7 *
80 A
Boîtier fusibles habitacle.
MF8 *
40 A
Toit décapotable.
* Les maxi-fusibles sont une protection
supplémentaire des systèmes électriques.
Toute intervention sur les maxi-fusibles
doit être effectuée par le Réseau ou par un
atelier qualifié.
Mode opératoire pour démarrer le moteur à
partir d'une autre batterie ou pour recharger
votre batterie déchargée.
Généralités
Batteries de démarrage au plomb
Les batteries contiennent des
substances nocives telles que l'acide
sulfurique et le plomb.
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en
aucun cas être jetées avec les ordures
ménagères.
Remettez les piles et les batteries usées
à un point de collecte spécial.
Avant de manipuler la batterie, protégezvous les yeux et le visage.
Toute opération sur la batterie doit être
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d'étincelles,
afin d'éviter tout risque d'explosion et
d'incendie.
Lavez-vous les mains en fin d'opération.
189
En cas de panne
Accès à la batterie
La batterie est située sous le capot moteur.
Pour y accéder :
F ouvrez le capot avec la manette intérieure,
puis extérieure,
F fixez la béquille de capot,
F soulevez le cache plastique de la borne (+).
Ne démarrez jamais le moteur en
branchant un chargeur de batterie.
N'utilisez jamais un booster de batterie
24 V ou supérieur.
Vérifiez au préalable que la batterie de
secours a une tension nominale de 12 V et
une capacité au minimum égale à celle de
la batterie déchargée.
Les deux véhicules ne doivent pas se
toucher.
Eteignez tous les consommateurs
électriques des deux véhicules (autoradio,
essuie-vitres, feux, …).
Veillez à ce que les câbles de secours
ne passent pas à proximité des
parties mobiles du moteur (ventilateur,
courroie, …).
Ne débranchez pas la borne (+) quand le
moteur tourne.
La borne (-) de la batterie n'est pas
accessible.
Un point de masse déporté est implanté
sur la structure de l'aile avant gauche.
F Démarrez le moteur du véhicule
dépanneur et laissez-le tourner pendant
quelques minutes.
F Actionnez le démarreur du véhicule en
panne et laissez tourner le moteur.
Si le moteur ne démarre pas immédiatement,
coupez le contact et attendez quelques instants
avant d'effectuer une nouvelle tentative.
F Attendez le retour au ralenti.
F Débranchez les câbles de secours dans
l'ordre inverse.
F Remettez en place le cache plastique de la
borne (+), si votre véhicule en est équipé.
F Laissez tourner le moteur, véhicule roulant
ou à l'arrêt, au minimum 30 minutes afin de
permettre à la batterie d'atteindre un niveau
de charge suffisant.
Démarrer à partir d'une autre
batterie
Lorsque la batterie de votre véhicule est
déchargée, le moteur peut être démarré à l'aide
d'une batterie de secours (externe ou d'un
autre véhicule) et de câbles de secours ou bien
à l'aide d'un booster de batterie.
F Connectez le câble rouge à la borne (+)
de la batterie en panne A (au niveau de
la partie métallique coudée), puis à la
borne (+) de la batterie de secours B ou du
booster.
F Connectez une extrémité du câble vert
ou noir à la borne (-) de la batterie de
secours B ou du booster (ou au point de
masse du véhicule dépanneur).
F Connectez l'autre extrémité du câble vert
ou noir au point de masse C du véhicule en
panne.
F Soulevez le cache plastique de la borne (+),
si votre véhicule en est équipé.
08
08
190
En cas de panne
Certaines fonctionnalités, dont le Stop &
Start, ne sont pas disponibles tant que
la batterie n'a pas atteint un niveau de
charge suffisant.
Il n'est pas nécessaire de débrancher la
batterie.
En présence de cette étiquette, il est
impératif d'utiliser uniquement un
chargeur 12 V, au risque de provoquer la
dégradation irréversible des équipements
électriques liés au Stop & Start.
Recharger la batterie avec un
chargeur de batterie
Afin d'assurer une longévité optimale à la
batterie, il est indispensable de maintenir sa
charge à un niveau suffisant.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de
charger la batterie :
- si vous effectuez essentiellement de courts
trajets,
- en prévision d'une immobilisation prolongée
de plusieurs semaines.
Consultez le Réseau ou un atelier qualifié.
Si vous envisagez de recharger vousmême la batterie de votre véhicule, utilisez
uniquement un chargeur compatible avec
les batteries au plomb, d'une tension
nominale de 12 V.
Respectez les instructions d'utilisation
fournies par le fabricant du chargeur.
N'inversez jamais les polarités.
F Coupez le contact.
F Eteignez tous les consommateurs
électriques (autoradio, feux, essuievitres, …).
F Eteignez le chargeur B avant de connecter
les câbles avec la batterie, afin d'éviter
toute étincelle dangereuse.
F Vérifiez le bon état des câbles du chargeur.
F Connectez les câbles du chargeur B
comme suit :
- le câble rouge positif (+) à la borne (+) de
la batterie A,
- le câble noir négatif (-) au point de
masse C du véhicule.
F A la fin de l'opération de charge, éteignez le
chargeur B avant de déconnecter les câbles
de la batterie A.
N'essayez jamais de recharger une
batterie gelée – Risque d'explosion !
Si la batterie a gelé, faites-la contrôler
par le Réseau ou par un atelier qualifié
qui vérifiera que les composants internes
n'ont pas été endommagés et que le
conteneur ne s'est pas fissuré, ce qui
impliquerait un risque de fuite d'acide
toxique et corrosif.
Débranchement de la batterie
Afin de maintenir un niveau de charge suffisant
pour permettre le démarrage du moteur, il est
recommandé de débrancher la batterie en cas
d'immobilisation de très longue durée.
Avant de procéder au débranchement de la
batterie :
F fermez tous les ouvrants (portes, coffre,
vitres, toit (pour les versions Cabrio)),
191
En cas de panne
F éteignez tous les consommateurs
électriques (autoradio, essuie-vitres,
feux, …),
F coupez le contact et respectez un délai
d'attente de quatre minutes.
Après avoir accédé à la batterie, il suffit de
débrancher la borne (+).
Cosse à verrouillage rapide
Débranchement de la borne (+)
F Relevez la palette A au maximum pour
déverrouiller le collier B.
Rebranchement de la borne (+)
F Positionnez le collier B ouvert du câble sur
la borne (+) de la batterie.
F Appuyez verticalement sur le collier pour
bien le positionner contre la batterie.
F Verrouillez le collier en rabaissant la
palette A.
Ne forcez pas en appuyant sur la palette,
car si le collier est mal positionné,
le verrouillage est alors impossible ;
recommencez la procédure.
Après rebranchement
Après rebranchement de la batterie, mettez
le contact et attendez 1 minute avant de
démarrer, afin de permettre l'initialisation des
systèmes électroniques.
Toutefois, si après cette manipulation de
légères perturbations subsistent, consultez le
Réseau ou un atelier qualifié.
En vous reportant à la rubrique
correspondante, vous devez réinitialiser vousmême certains équipements, tels que :
- la clé à télécommande,
- les lève-vitres électriques,
- la date et l'heure,
- les stations radio mémorisées.
Lors du trajet suivant le premier
démarrage du moteur, le Stop & Start
pourrait ne pas être opérationnel.
Dans ce cas, la fonction ne sera de
nouveau disponible qu'après une
immobilisation continue du véhicule, dont
la durée dépendra de la température
ambiante et de l'état de charge de la
batterie (jusqu'à environ 8 heures).
Remorquage
Mode opératoire pour faire remorquer son
véhicule ou remorquer un autre véhicule avec
l'anneau de remorquage.
Accès à l'outillage
L'anneau de remorquage est installé dans le
coffre sous le plancher.
Pour y accéder :
F ouvrez le coffre,
F soulevez le plancher,
F retirez le caisson de rangement en
polystyrène,
F sortez l'anneau de remorquage du boîtier
support.
08
08
192
En cas de panne
Consignes générales
Respectez la législation en vigueur dans
votre pays.
Vérifiez que le poids du véhicule
tracteur est supérieur à celui du véhicule
remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du
véhicule remorqué et être muni d'un
permis de conduire valide.
Lors d'un remorquage avec les quatre
roues au sol, utilisez toujours une barre de
remorquage homologuée ; les cordes et
les sangles sont interdites.
Le véhicule remorqueur doit démarrer
progressivement.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il
n'y a plus d'assistance de freinage et de
direction.
Dans les cas suivants, faites
impérativement appel à un professionnel
pour le remorquage :
- véhicule en panne sur autoroute ou sur
voie rapide,
- véhicule à quatre roues motrices,
- impossibilité de mettre la boîte de
vitesses au point mort, de débloquer
la direction, de desserrer le frein de
stationnement,
- remorquage avec deux roues au sol
seulement,
- absence de barre de remorquage
homologuée…
Remorquage de son véhicule
F Débloquez la direction en tournant la clé de
contact d'un cran et desserrez le frein de
stationnement.
F Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.
F Démarrez doucement et roulez lentement
sur une courte distance.
Remorquage d'un autre
véhicule
F Dans le pare-chocs avant, déclippez la
trappe d'accès en tirant successivement sur
les deux ergots, à l'aide d'un tournevis.
F Faites pivoter la trappe.
F Retirez complètement la trappe, en
comprimant le losange en plastique situé en
partie basse.
F Rangez la trappe dans le coffre.
F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en
butée.
F Installez la barre de remorquage.
F Mettez le levier de vitesses au point mort
(position N pour la boîte de vitesses pilotée
ou automatique).
Le non-respect de cette consigne peut
conduire à la détérioration de certains
organes (freinage, transmission…) et à
l'absence d'assistance de freinage au
redémarrage du moteur.
F Dans le pare-chocs arrière, déclippez le
cache en appuyant sur sa partie basse.
F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en
butée.
F Installez la barre de remorquage.
F Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.
F Démarrez doucement et roulez lentement
sur une courte distance.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
09
09
194
Caractéristiques techniques
Caractéristiques des
moteurs et charges
remorquables
Moteurs
Les caractéristiques de la motorisation
(cylindrée, puissance maxi, régime maxi,
énergie, émission de CO2…) liée à votre
véhicule sont mentionnées sur le certificat
d'immatriculation, ainsi que dans la
documentation commerciale.
Ces caractéristiques correspondent aux
valeurs homologuées au banc moteur, selon
les conditions définies par la réglementation
européenne (directive 1999/99/CE).
Pour plus d'informations, adressez-vous au
Réseau ou à un atelier qualifié.
Masses et charges
remorquables
Les valeurs de masses et de charges
remorquables liées à votre véhicule sont
mentionnées sur le certificat d'immatriculation,
ainsi que dans la documentation commerciale.
Ces valeurs sont également présentes sur la
plaque ou l'étiquette constructeur.
Pour plus d'informations, adressez-vous au
Réseau ou à un atelier qualifié.
Les valeurs de MTRA et de charges
remorquables indiquées sont valables pour
une altitude maximale de 1 000 mètres.
La valeur de charge remorquable doit être
réduite de 10% par tranche de 1 000 mètres
supplémentaires.
Le poids maximal autorisé sur flèche
correspond au poids admis sur la rotule
d'attelage (démontable avec ou sans outil).
MTRA : masse totale roulante autorisée.
Des températures extérieures élevées
peuvent entraîner des baisses de
performance du véhicule pour protéger le
moteur. Lorsque la température extérieure
est supérieure à 37°C, limitez la masse
remorquée.
Le remorquage avec un véhicule tracteur
peu chargé peut dégrader sa tenue de
route.
Tracter une remorque augmente la
distance de freinage.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, ne
dépassez jamais la vitesse de 100 km/h
(respectez la législation locale en vigueur).
Lorsque la température extérieure est
élevée, il est conseillé de laisser tourner
le moteur 1 à 2 minutes après l'arrêt du
véhicule pour faciliter son refroidissement.
195
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables – ESSENCE
Moteurs
PureTech 82
PureTech 82 S&S
BVM (Manuelle
5 rapports)
ETG (Pilotée
5 rapports)
BVM (Manuelle
5 rapports)
BVA (Automatique
4 rapports)
-
-
-
-
HMZ6
HMZ6/PS
5FS0
5FS9
Berline / Cabrio
Berline
Berline
Berline / Cabrio
1 199
1 199
1 598
60
60
88
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en
pente 12%
800
500
900
900
Remorque non freinée (kg)
520
500
570
570
Poids recommandé sur flèche (kg)
46
46
46
46
Boîtes de vitesses
Code
Types variantes versions :
SA… (Berline) / SB… (Cabrio)
Silhouettes
Cylindrée (cm3)
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
VTi 120
09
09
196
Caractéristiques techniques
Moteurs
PureTech
110
PureTech 110 S&S
PureTech
130 S&S
THP 155
THP 150*
THP 165
S&S
THP 150
S&S**
EAT6
(Automatique
6 rapports)
BVM
(Manuelle
5 rapports)
EAT6 (Automatique
6 rapports)
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
-
-
-
-
-
-
HNVT
HNZ6/S
HNZT/S
HNVT/S
HNYM/S
5FV8
5FN8*
5GZM/S
5GWM/S**
Berline /
Cabrio
Berline /
Cabrio
Berline /
Cabrio
Berline /
Cabrio
Berline /
Cabrio
Berline
Berline /
Cabrio
Cylindrée (cm3)
-
1 199
1 199
-
1 199
1 598
1 598
Puissance maxi : norme CEE (kW)
-
81
81
-
96
115
110*
120
110**
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Remorque freinée (dans la limite du
MTRA) en pente 12% (kg)
900
900
900
-
900
900
900
Remorque non freinée (kg)
570
570 / 520
570
-
570
570
570
Poids recommandé sur flèche (kg)
46
46
46
-
46
46
46
Boîtes de vitesses
Code
Types variantes versions :
SA… (Berline) / SB… (Cabrio)
Silhouettes
Carburant
* Pour la Belgique et la Russie.
** Pour la Belgique.
197
Caractéristiques techniques
Performance
Moteur essence
Code
Boîte de vitesses
Types variantes versions :
SA… (Berline) / SB… (Cabrio)
Silhouettes
Cylindrée (cm3)
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
Performance
BVM6 (Manuelle 6 rapports)
5GRM/S
Berline / Cabrio
1 598
153
Sans plomb
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en
pente 12% (kg)
0
Remorque non freinée (kg)
0
Poids recommandé sur flèche (kg)
0
La DS 3 Performance ne peut pas
être équipée d'un dispositif d'attelage.
L'encombrement du diffuseur sport ne le
permet pas.
09
09
198
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables – DIESEL
Moteurs Diesel
BlueHDi 120
S&S
BlueHDi 115
S&S*
e-HDi 90
BlueHDi 75
ETG6 (Pilotée
6 rapports)
BVM (Manuelle
5 rapports)
BVM (Manuelle
5 rapports)
ETG6 (Pilotée
6 rapports)
BVM6 (Manuelle
6 rapports)
-
-
-
-
-
9HP8/PS
BHW6
BHY6/S
BHYM/PS
BHZM/S
BHXM/S*
Berline
Berline
Berline / Cabrio
Berline
Berline / Cabrio
1 560
1 560
1 560
1 560
1 560
68
55
73
73
88
85*
Gazole
Gazole
Gazole
Gazole
Gazole
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en
pente 12% (kg)
900
900
900
745
900
Remorque non freinée (kg)
570
570
570
570
570
Poids recommandé sur flèche (kg)
46
46
46
46
46
Boîtes de vitesses
Code
Types variantes versions :
SA… (Berline) / SB… (Cabrio)
Silhouettes
3
Cylindrée (cm )
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
* Pour la Belgique.
BlueHDi 100 S&S
199
Caractéristiques techniques
Dimensions (en mm)
09
09
200
Caractéristiques techniques
Dimensions (en mm)
PERFORMANCE
Pare-chocs et bas de caisse
La garde au sol de votre véhicule est réduite.
Abordez avec précaution : trottoirs, ralentisseurs, rampes d'accès,
passages de gués, chemins de terre…
201
Caractéristiques techniques
Éléments d'identification
C. Etiquette constructeur.
Différents dispositifs de marquage visibles pour
l'identification et la recherche du véhicule.
Cette étiquette autodestructive, collée sur le
pied milieu, côté conducteur.
Elle comporte les informations suivantes :
- le nom du constructeur,
- le numéro de réception communautaire,
- le numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
- la masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC),
- la masse totale roulante autorisée (MTRA),
- la masse maximale sur l'essieu avant,
- la masse maximale sur l'essieu arrière.
Contrôle de pression
Le contrôle de la pression de gonflage doit être
effectué à froid au moins tous les mois.
Les pressions indiquées sur l'étiquette sont
valables pour des pneumatiques froids. Si
vous avez roulé plus de 10 minutes ou plus
de 10 kilomètres à plus de 50 km/h, les
pneumatiques sont chauds ; il faudra alors
ajouter 0,3 bar (30 kPa) par rapport aux
pressions indiquées sur l'étiquette.
Ne dégonflez jamais un pneumatique
chaud.
D. Etiquette pneumatiques/peinture.
A. Numéro d'identification véhicule
(V.I.N.), sous le capot moteur.
Ce numéro est gravé sur la carrosserie à
proximité du filtre habitacle.
B. Numéro d'identification véhicule
(V.I.N.), sur la traverse inférieure de
pare-brise.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée
et visible à travers le pare-brise.
Cette étiquette, collée sur le pied milieu,
côté conducteur comporte les informations
suivantes :
- les pressions de gonflage à vide et en
charge,
- les dimensions des pneumatiques (y
compris indice de charge et symbole de
vitesse du pneumatique),
- la pression de gonflage de la roue de
secours,
- la référence de la couleur de la peinture.
Le véhicule peut être équipé d'origine de
pneumatiques à indices de charge et de
vitesse supérieurs à ce qui est indiqué sur
l'étiquette, sans impact sur les pressions
de gonflage.
Une pression de gonflage insuffisante
augmente la consommation de
carburant.
09
09
202
Caractéristiques techniques
1
Tablette tactile 7 pouces
Tablette tactile 7 pouces
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement réaliser
les opérations nécessitant une attention
soutenue véhicule à l'arrêt.
Le message mode d'économie d'énergie
affichée signale la mise en veille
imminente. Reportez-vous à la rubrique
Mode Economie d'énergie.
Navigation GPS – Autoradio
multimédia – Téléphone
Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Menus
Navigation
Radio
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Media
Réglages
Services connectés
Téléphone
Questions fréquentes
2
3
3
4
7
9
9
11
12
14
17
2
Tablette tactile 7 pouces
Premiers pas
Utiliser les touches disposées sous la tablette
tactile pour accéder au carrousel des menus,
puis appuyer sur les boutons matérialisés de la
tablette tactile.
Chaque menu s'affiche sur une page ou deux
pages (page primaire et page secondaire).
-
-
Clé USB.
Smartphone via MirrorLinkTM ou CarPlay ®.
Téléphone connecté en Bluetooth®*
et en diffusion multimédia Bluetooth®*
(streaming).
Lecteur média connecté par la prise
auxiliaire (jack, câble non fourni).
L'écran est de type "résistif", il est
nécessaire d'effectuer un appui marqué,
notamment pour les gestes dits "glissés"
(balayage de liste, déplacement de la
carte…). Un simple effleurement ne sera
pas suffisant. Un appui à plusieurs doigts
ne sera pas pris en compte.
L'écran est utilisable avec des gants. Cette
technologie permet une utilisation par
toutes les températures.
En cas de très forte chaleur, le système
peut se mettre en veille (extinction
complète de l'écran et du son) pendant
une durée minimale de 5 minutes.
Raccourcis : à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur de la
tablette tactile, il est possible d'accéder
directement au choix de la source sonore, à la
liste des stations (ou des titres selon la source).
Appuyer sur Menu pour afficher le
carrousel des menus.
Réglage du volume (chaque source est
indépendante, y compris les annonces trafic
(TA) et les consignes de navigation).
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
Sélection de la source sonore (selon version) :
- Radios FM / DAB* / AM*.
En cas de forte chaleur, le volume sonore
peut être limité afin de préserver le
système. Le retour à la situation initiale
s'effectue lorsque la température de
l'habitacle baisse.
Couper le son par un appui simultané sur les
touches augmentation et diminution du volume.
Rétablir le son par un appui sur une des deux
touches du volume.
* Selon équipement.
Pour entretenir l'écran, il est recommandé
d'utiliser un chiffon doux non abrasif
(chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
3
Tablette tactile 7 pouces
Commandes au volant
Radio : sélection station mémorisée
précédente/suivante.
Média : sélection du genre /
artiste / répertoire de la liste de
classification.
Sélection élément précédent/suivant
d'un menu.
Radio : recherche automatique
fréquence supérieure.
Média : sélection du morceau
suivant.
Média, pression continue : avance
rapide.
Saut dans la liste.
Changement de source sonore.
Validation d'une sélection.
Décrocher/raccrocher le téléphone.
Pression de plus de 2 secondes :
accès au menu du téléphone.
Radio : recherche automatique
fréquence inférieure.
Média : sélection du morceau
précédent.
Média, pression continue : retour
rapide.
Saut dans la liste.
Augmentation du volume.
Services connectés
(Selon équipement)
Diminution du volume.
Exécuter certaines applications de
votre smartphone via MirrorLinkTM
ou CarPlay ®.
Silence : couper le son par
appui simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume.
Rétablir le son : par appui sur une
des deux touches du volume.
Menus
Navigation
(Selon équipement)
Paramétrer le guidage et choisir sa
destination.
Radio Media
Sélectionner une source sonore,
une station de radio, afficher des
photographies.
4
Tablette tactile 7 pouces
Téléphone
Connecter un téléphone en
Bluetooth ®.
Accéder à la fonction CarPlay ®
après le branchement du câble USB
de votre smartphone.
Conduite
Accéder à l'ordinateur de bord.
Activer, désactiver, paramétrer
certaines fonctions du véhicule.
Paramétrer le "Pays" dans la liste proposée
puis de la même façon la "Ville" ou son
code postal, la "Voie", le "N°".
Validerà chaque fois.
Sélectionner "Archiver" pour enregistrer
l'adresse saisie dans une fiche contact.
Le système permet d'enregistrer jusqu'à
200 fiches.
Sélectionner "Guider vers".
Réglages
Paramétrer le son (balance,
ambiance, …) et l'affichage (langue,
unités, date, heure, …).
Choisir le critère de guidage :
"Le plus rapide" ou "Le plus
court" ou "Temps / distance" ou
"Ecologique".
Navigation
Choisir les critères de restriction :
"Péages", "Ferries ", "Trafic",
"Strict", "Proche".
Choix d'une destination
Vers une nouvelle destination
Sélectionner "Valider".
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Ou
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Saisir destination".
Faire un appui sur "Voir itinéraire sur carte"
pour démarrer le guidage.
Pour effacer l'information du guidage, appuyer
sur "Réglages".
Appuyer sur "Arrêter le guidage".
Sélectionner "Adresse".
Pour reprendre le guidage, appuyer sur
"Réglages".
Appuyer sur "Reprendre le guidage".
5
Tablette tactile 7 pouces
Vers une des dernières
destinations
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Saisir destination".
Sélectionner l'adresse dans la liste proposée.
Sélectionner "Guider vers".
Sélectionner les critères puis
"Valider" ou faire un appui sur "Voir
itinéraire sur carte" pour démarrer
le guidage.
Vers un contact du répertoire
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Saisir destination".
Sélectionner "Contacts".
Sélectionner la destination choisie parmi les
contacts dans la liste proposée.
Sélectionner "Guider vers".
Sélectionner les critères puis
"Valider" pour démarrer le guidage.
Vers des coordonnées GPS
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Saisir destination".
Afin de pouvoir utiliser la navigation "vers
un contact du répertoire", il est nécessaire
de renseigner au préalable l'adresse de
votre contact.
Sélectionner "Adresse".
Paramétrer la "Longitude" puis la "Latitude".
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Sélectionner les critères puis
"Valider" ou faire un appui sur "Voir
itinéraire sur carte" pour démarrer
le guidage.
Sélectionner "Guider vers".
Vers un point de la carte
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Saisir destination".
Sélectionner "Sur carte".
Sur la carte zoomer, fait apparaître des points
renseignés.
L'appui prolongé sur un point ouvre leur
contenu.
Vers des points d'intérêt (POI)
Les points d'intérêt (POI) sont répertoriés en
différentes catégories.
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
6
Tablette tactile 7 pouces
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Rechercher POI".
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Alerte !".
Sélectionner "Tous les POI",
Ou
"Automobile",
Ou
"Resto / hôtels".
Une mise à jour cartographique annuelle
permet de bénéficier du signalement de
nouveaux points d'intérêt.
Vous pouvez également mettre à jour tous
les mois les Zones à risque / Zones de
danger.
La procédure détaillée est disponible sur
le site de la Marque.
Paramétrage des alertes
Zones à risques / Zones de
danger
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Il est possible alors d'activer l'alerte Zones à
risques puis :
- "Alerte sonore"
- "Alerter uniq. en guidage"
- "Alerter uniq. en survitesse"
- "Afficher les limites de vitesse"
- "Délai" : le choix du délai permet de définir
le temps précédant l'alerte des Zones à
risques.
Sélectionner "Valider".
Cette série d'alertes et d'affichage n'est
disponibles que si les Zones à risques ont
été au préalable téléchargées et installées
sur le système.
Informations trafic
Affichage des messages
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Messages trafic".
Paramétrer les filtres :
"Sur l'itinéraire",
"Autour de",
"A destination", pour obtenir une liste de
message plus fine.
Appuyer une seconde fois pour désactiver le
filtre.
Sélectionner le message dans la liste ainsi
proposée.
Sélectionner la loupe pour avoir les
renseignements vocaux.
Les messages TMC (Trafic Message
Channel) sur Navigation-GPS sont des
informations de circulation émises en
temps réel.
Paramétrer le filtrage
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
7
Tablette tactile 7 pouces
Appuyer sur la page secondaire.
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l'écoute des messages
d'alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d'une station de radio émettant ce type
de message. Dès l'émission d'une info
trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le
message TA. L'écoute normale du média
reprend dès la fin de l'émission du
message.
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Options trafic".
Sélectionner :
"Etre informé des nouveaux
messages",
"Enoncé vocal des
messages",
Puis affiner le rayon de filtrage.
Radio
Sélectionner une station
Sélectionner "Liste" dans la page
primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Liste Radio" sur la
page secondaire.
Sélectionner "Voix".
Activer / Désactiver "Trafic (TA)".
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Sélectionner "Mémoriser".
Si nécessaire, sélectionner le changement de
source.
Sélectionner "Radio FM".
Ou
"Radio AM".
Ou
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Sélectionner "Réglages".
Pour sélectionner une station de radio
mémorisée.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Écouter les messages TA
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Sélectionner "Actualiser liste" pour
rafraîchir la liste.
Sélectionner une radio enregistrée dans la
liste.
Sélectionner "Valider".
Nous préconisons un rayon de filtrage de :
- 20 km en agglomération,
- 50 km sur autoroute.
Sélectionner la radio dans la liste proposée.
8
Tablette tactile 7 pouces
La réception radiophonique peut être
perturbée par l'utilisation d'équipements
électriques non homologués par DS
AUTOMOBILES, tels qu'un chargeur avec
prise USB branché dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol…)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l'autoradio.
Modifier une fréquence
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Par recherche automatique de fréquence
Appuyer sur 3 ou 4 ou déplacer le curseur
pour la recherche automatique de la radio de
fréquence inférieure ou supérieure.
"Radio AM".
Un appui sur la touche en haut à droite de
l'écran enregistre les stations les unes à la
suite des autres.
OU
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Sélectionner "Radio FM".
Ou
Rappel des mémoires
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Appuyer sur "Fréquence".
PUIS
Saisir la fréquence complète (ex :
92.10MHz) à l'aide du clavier puis
"Valider".
Changer de station de radio
Un appui sur le nom de la station en cours fait
apparaître une liste.
Pour changer de station appuyer sur le
nouveau nom choisi.
Sélectionner "Mémoriser".
Activer / Désactiver le RDS
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Radio".
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence
(reportez-vous à la rubrique correspondante).
PUIS
Sélectionner le changement de source.
Ou
Appuyer sur "Mémoriser".
Sélectionner un numéro dans la liste pour
mémoriser la station précédemment choisie/
réglée.
Un appui long sur un numéro mémorise la
station.
Activer / Désactiver "Suivi RDS".
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n'est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100%
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d'un trajet.
9
Tablette tactile 7 pouces
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio numérique
La radio numérique vous permet une
écoute de qualité supérieure et également
un affichage d'informations graphiques
concernant l'actualité de la radio écoutée.
Sélectionner "Liste" dans la page primaire.
Les différents "multiplex/ensemble" vous
proposent un choix de radios rangées par
ordre alphabétique.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Suivi DAB / FM
Le "DAB" ne couvre pas 100% du
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi DAB/FM" permet de
continuer à écouter une même station, en
basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle
existe).
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" (option "DAB/FM"
grisée), ou si le "Suivi DAB/FM" n'est pas
activé, il y a une coupure de son lorsque
la qualité du signal numérique devient
mauvaise.
Media
Prise USB
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner le changement de source.
Sélectionner "Radio DAB".
Sélectionner "Radio".
Sélectionner "Suivi radio numérique/FM" puis
"Valider".
Sélectionner "Liste" dans la page
primaire.
ou
Sélectionner "Liste Radio" sur la
page secondaire.
Sélectionner la radio dans la liste proposée.
Si le "Suivi DAB/FM" est activé, il y a un
décalage de quelques secondes lorsque
le système bascule en radio analogique
"FM" avec parfois une variation de
volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de
création peut prendre de quelques secondes à
plusieurs minutes à la première connexion.
10
Tablette tactile 7 pouces
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet
de diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à
chaque coupure du contact ou connexion
d'une clé USB. Les listes sont mémorisées :
sans intervention dans les listes, le temps de
chargement suivant est réduit.
Choix de la source
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Sélectionner le changement de source.
Prise Auxiliaire (AUX)
Choisir la source.
Cette source n'est disponible que si l'option
"Prise Auxiliaire" a été activée dans les
réglages de "Media".
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3,
…) sur la prise Jack à l'aide d'un câble audio
(non fourni).
Régler d'abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l'équipement nomade.
La touche SRC (source) des
commandes au volant permet
de passer directement au média
suivant, disponible si la source est
active.
Les fréquences d'échantillonnage supportées
sont 32, 44 et 48 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Le système supporte les lecteurs
nomades USB Mass Storage, les
BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les
prises USB. Le câble d'adaptation est non
fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus
par le système lors de la connexion,
doivent être branchés à la prise auxiliaire
à l'aide d'un câble Jack (non fourni).
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Informations et conseils
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, …) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Il est recommandé d'utiliser le câble USB
de l'appareil nomade.
11
Tablette tactile 7 pouces
Streaming audio Bluetooth®
La lecture commence automatiquement.
Le streaming permet d'écouter les fichiers
audio du téléphone via les haut-parleurs du
véhicule.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Connecter le téléphone : voir la rubrique
"Téléphone", puis "Bluetooth ® ".
Choisir le profil "Audio" ou "Tous".
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches à partir de l'autoradio.
Une fois connecté en streaming, le
téléphone est considéré comme une
source média.
Il est recommandé d'activer le mode
"Répétition" sur le périphérique
Bluetooth ®.
Connexion lecteurs Apple®
Ou
"Répartition".
Ou
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts).
Le classement utilisé par défaut
est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter
l'arborescence jusqu'à son premier niveau
puis sélectionner le classement souhaité
(playlists par exemple) et valider pour
descendre l'arborescence jusqu'à la piste
souhaitée.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple ®.
Réglages
Réglages audio
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Sélectionner "Réglages audio".
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Sélectionner "Ambiances".
"Effets".
Ou
"Sonneries".
Ou
"Voix".
La répartition (ou spatialisation grâce
au système Arkamys©) du son est un
traitement audio qui permet d'adapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passages dans le véhicule.
Disponible uniquement en configuration 6
haut-parleurs.
Les réglages audio (Ambiances, Graves,
Aigus, Loudness) sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Les réglages de "Répartition" et de
"Balance" sont communs à toutes les
sources.
12
Tablette tactile 7 pouces
-
"Ambiances" (6 ambiances au choix).
"Graves".
"Aigus".
"Loudness" (Activer/Désactiver).
"Répartition" ("Conducteur", "Tous
passagers", "Avant seul").
"Retour sonore sur écran tactile".
"Volume asservi à la vitesse"
(Activer/Désactiver).
Cocher le(s) réglage(s) puis
sélectionner "Supprimer".
Sélectionner "Réglages usine" pour revenir
aux réglages initiaux.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Sélectionner "Langues" pour
changer de langue.
Sélectionner "Calculatrice" pour
afficher une calculatrice.
Sélectionner "Calendrier" pour
afficher un calendrier.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Réglage Ecran".
Audio embarqué : le Sound Staging
d'Arkamys© optimise la répartition du son
dans l'habitacle.
Modifier les paramètres du
système
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Système".
Sélectionner "Unités" pour changer l'unité de
distance, consommation et température.
Sélectionner "Effacer données" pour effacer
la liste des dernières destinations, les points
d'intérêt personnel, les contacts du répertoire.
Services connectés
Activer ou désactiver : "Activer
défilement texte automatique" et
"Activer les animations".
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Heure/Date" pour
changer le fuseau horaire, la
synchronisation sur GPS, l'heure et
son format puis la date.
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure d'été / heure
d'hiver (suivant pays).
MirrorLinkTM
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone
est interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
13
Tablette tactile 7 pouces
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d'afficher les applications
adaptées à la technologie MirrorLinkTM du
smartphone à l'écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le système
d'exploitation du smartphone ainsi que
la date et l'heure du smartphone et du
système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l'adresse internet de la marque de votre
pays.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l'arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s'interrompent.
A noter :
- votre smartphone est éligible,
néanmoins pour le rendre compatible
"MirrorLinkTM", certains fabricants vous
inviteront à télécharger au préalable
une application dédiée.
Lors du branchement du
smartphone au système, il est
préconisé de lancer le Bluetooth® du
smartphone.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode
charge lorsqu'il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Services connectés" pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM"
pour lancer l'application du
système.
A partir du smartphone,
lancer l'application (optionnel
selon smartphone et système
d'exploitation).
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l'association de
certaines fonctionnalités s'affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans votre smartphone et adaptées à
la technologie MirrorLinkTM.
Si une seule application est téléchargée dans
le smartphone, elle se lance automatiquement.
En marge de l'affichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Reconnaissance vocale
Appuyer sur l'extrémité de la commande
d'éclairage pour lancer la reconnaissance
vocale de votre smartphone via le système.
La reconnaissance vocale nécessite un
smartphone compatible préalablement
connecté au véhicule en Bluetooth.
CarPlay®
Connexion smartphones CarPlay ®
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
14
Tablette tactile 7 pouces
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d'afficher les applications
adaptées à la technologie CarPlay ® du
smartphone à l'écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est conseillé
de mettre à jour le système d'exploitation
de votre smartphone.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l'adresse internet de la marque de votre
pays.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l'arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s'interrompent.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode
charge lorsqu'il est relié par
le câble USB.
Au branchement du câble USB la
fonction "Téléphone" bascule en
fonction "CarPlay" sur le carrousel
des menus.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l'interface CarPlay ®.
Ou
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode
charge lorsqu'il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Services connectés" pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l'interface CarPlay ®.
Lors de la procédure, une ou plusieurs
pages-écrans sur l'association de
certaines fonctionnalités s'affichent à la
connexion.
Lorsque le menu téléphone est affiché, au
branchement du câble USB, l'affichage bascule
automatiquement en mode CarPlay.
Lorsqu'un autre menu est affiché, au
branchement du câble USB, un message
s'affiche dans le bandeau supérieur indiquant
l'activation du mode CarPlay.
Appuyer sur Ouvrir pour afficher le mode
CarPlay.
Reconnaissance vocale
Appuyer sur l'extrémité de la commande
d'éclairage pour lancer la reconnaissance
vocale de votre smartphone via le système.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth ® au système kit mainslibres de l'autoradio, doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt.
Procédure (courte) à partir du
téléphone
Dans le menu Bluetooth® de votre périphérique,
sélectionner le nom système dans la liste des
appareils détectés.
Saisir un code de 4 chiffres minimum sur le
périphérique et valider.
Saisir ce même code dans le
système, sélectionner "OK" et
valider.
Procédure à partir du système
Activer la fonction Bluetooth® du téléphone
et s'assurer qu'il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
15
Tablette tactile 7 pouces
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Connexion
Bluetooth ® ".
Sélectionner "Rechercher équipement".
La liste du (ou des) téléphone(s) détecté(s)
s'affiche.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth® de votre téléphone.
Sélectionner le nom du téléphone choisi dans
la liste puis "Valider".
Saisir un code de 4 chiffres
minimum pour la connexion puis
"Valider".
Saisir ce même code sur le téléphone puis
accepter la connexion.
Le système propose de connecter le
téléphone :
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
- en "Streaming Audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
-
en "Internet" (navigation internet
uniquement si votre téléphone est
compatible avec la norme Bluetooth® DialUp Networking "DUN").
Sélectionner un ou plusieurs profils et valider.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth®
utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre
téléphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès.
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Connectez-vous sur www.dsautomobiles.fr
pour plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire, …).
Le téléphone reconnu apparaît dans la liste.
En fonction de votre équipement, il peut
vous être demandé d'accepter la connexion
automatique à chaque mise du contact.
Selon le type de téléphone, le système
vous demande d'accepter ou non le
transfert de votre répertoire.
Sinon sélectionner
"Actualiser".
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau présent,
il est automatiquement reconnu et dans les
30 secondes environ qui suivent la mise du
contact le jumelage est opéré sans action de
votre part (Bluetooth ® activé).
Pour modifier le profil de connexion
automatique, sélectionner le téléphone dans la
liste, puis sélectionner le paramètre voulu.
Connexion d'un périphérique
Bluetooth®
Reconnexion automatique
A la mise du contact, le dernier téléphone
connecté à la dernière coupure du contact se
reconnecte automatiquement, si ce mode de
connexion avait été activé lors de la procédure
de jumelage.
La connexion est confirmée par l'affichage d'un
message ainsi que du nom du téléphone.
16
Tablette tactile 7 pouces
Connexion manuelle
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire
Sélectionner le périphérique dans la liste.
Sélectionner "Rechercher équipement"
Ou
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Bluetooth ® " pour
afficher la liste des périphériques
jumelés.
"Connecter / Déconnecter" pour lancer ou
arrêter la connexion Bluetooth® du périphérique
sélectionné.
Sélectionner le périphérique à connecter.
La connexion est confirmée par l'affichage d'un
message ainsi que du nom du téléphone.
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garez le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes
au volant.
Ou
"Supprimer" pour supprimer le jumelage.
Appuyer sur "Rechercher équipement".
Passer un appel
Appeler un nouveau numéro
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Gestion des téléphones
jumelés
Faire un appui court sur la touche
TEL des commandes au volant pour
décrocher.
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Faire un appui long
Former le numéro à l'aide du clavier
numérique.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Ou faire un appui long
sur la touche TEL des commandes
au volant pour refuser l'appel.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
sur la touche TEL des commandes
au volant.
Ou
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Bluetooth ® " pour
afficher la liste des périphériques
jumelés.
Sélectionner "Raccrocher".
Sélectionner "Contacts".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
17
Tablette tactile 7 pouces
Sélectionner "Appeler".
Ou
"Supprimer" pour supprimer le contact
sélectionné.
Appeler un des derniers numéros
composés
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Ou
"Suppr. tout" pour supprimer toutes les
informations du contact sélectionné.
Sélectionner "Par nom" pour consulter la liste
des contacts.
Sélectionner "Journal d'appels".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de
sécurité.
Gestion des contacts / fiches
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Sélectionner "Contacts".
Sélectionner "Consulter".
Sélectionner "Créer" pour ajouter un nouveau
contact.
Ou
"Modifier" pour corriger le contact sélectionné.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent
les réponses aux questions les plus
fréquemment posées concernant votre
autoradio.
18
Tablette tactile 7 pouces
Navigation
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas.
Les critères de guidage sont peut être en
contradiction avec la localisation actuelle
(exclusion des routes à péage sur une
autoroute à péage).
Vérifier les critères de guidage dans le menu
"Navigation".
Les POI n'apparaissent pas.
Les POI n'ont pas été sélectionnés.
Sélectionner les POI dans la liste des POI.
L'alerte sonore des "Zones à risques" ne
fonctionne pas.
L'alerte sonore n'est pas active.
Activer l'alerte sonore dans le menu
"Navigation".
Le système ne propose pas de dévier un
événement sur le parcours.
Les critères de guidage ne prennent pas en
compte les informations TMC.
Sélectionner la fonction "Info-Service" dans la
liste des critères de guidage.
Je reçois une alerte pour une "Zones à
risques" qui n'est pas sur mon parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les
"Zones à risques" positionnées dans un cône
situé devant le véhicule. Il peut alerter pour
des "Zones à risques" situées sur les routes
proches ou parallèles.
Zoomer la carte afin de visualiser la position
exacte de la "Zones à risques". Sélectionner
"Sur l'itinéraire" pour ne plus être alerté hors
guidage ou diminuer le délai d'annonce.
Certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont
pas indiqués en temps réel.
Au démarrage, le système met
quelques minutes pour capter les informations
trafic.
Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des icones
d'informations trafic).
Les filtres sont trop restreints.
Modifier les réglages.
Dans certains pays, seuls les grands axes
(autoroutes…) sont répertoriés pour les
informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
19
Tablette tactile 7 pouces
Au démarrage, l'initialisation du GPS
peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter
correctement plus de 4 satellites.
Attendre le démarrage complet du système
pour que la couverture GPS soit d'au moins 4
satellites.
Selon l'environnement géographique (tunnel…)
ou la météo, les conditions de réception du
signal GPS peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du
signal GPS.
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas
de son, 87,5 Mhz s'affiche…).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de
la station écoutée ou aucun émetteur n'est
présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction "RDS" par le biais du menu
raccourci, afin de permettre au système de
vérifier si un émetteur plus puissant se trouve
dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol…) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas
une défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d'un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau agréé par
DS AUTOMOBILES.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
Appuyer sur la fonction du système :
"Actualiser liste" pour mettre à jour la liste des
stations captées.
L'altitude ne s'affiche pas.
Radio
Je ne retrouve pas certaines stations radio
dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
20
Tablette tactile 7 pouces
Média
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La lecture de ma clé USB démarre après
un temps excessivement long (environ 2 à
3 minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Lorsque je connecte mon iPhone en téléphone
et sur la prise USB en même temps, je n'arrive
plus à lire les fichiers musicaux.
Lorsque l'iPhone se connecte
automatiquement en téléphone, il force la
fonction streaming. La fonction streaming
prend alors le pas sur la fonction USB qui n'est
plus utilisable, il y a un défilement du temps
de la piste en cours d'écoute sans son sur la
source des lecteurs Apple ®.
Débrancher puis rebrancher la connexion USB
(la fonction USB prendra le pas sur la fonction
streaming).
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas affichés
correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
Utiliser des caractères standards pour nommer
les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture ne
s'affichent pas sur l'écran en streaming audio.
Le profil Bluetooth® ne permet pas de
transférer ces informations.
21
Tablette tactile 7 pouces
Réglages
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage
des aigus et des graves.
Modifier l'un sans l'autre est impossible.
Modifier le réglage des aigus et des graves
ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage
des balances.
Modifier l'un sans l'autre est impossible.
Modifier le réglage des balances ou le réglage
de répartition pour obtenir l'environnement
sonore souhaité.
En sélectionnant le mode "Tous passagers" la
répartition ne me convient pas.
Le choix d'une répartition "Tous passagers" est
programmable.
Modifier le réglage de répartition à l'aide du
curseur sur l'écran tactile.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio (Volume, Graves, Aigus,
Ambiances, Loudness) peuvent être adaptés
aux différentes sources sonores, ce qui
peut générer des écarts audibles lors d'un
changement de source.
Vérifier que les réglages audio (Volume,
Graves, Aigus, Ambiances, Loudness) sont
adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé
de régler les fonctions audio (Graves, Aigus,
Balance) sur la position milieu, de sélectionner
l'ambiance musicale "Aucune", de régler la
correction loudness sur la position "Inactive"
en mode radio.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
22
Tablette tactile 7 pouces
Téléphone
QUESTION
Je n'arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth ®.
RÉPONSE
SOLUTION
®
Il est possible que le Bluetooth du téléphone
soit désactivé ou l'appareil non visible.
-
Vérifier que le Bluetooth® de votre
téléphone est activé.
Vérifier dans les paramètres du téléphone
qu'il est "Visible par tous".
Le téléphone Bluetooth® n'est pas compatible
avec le système.
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre
téléphone sur www.dsautomobiles.fr (services).
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
Réduiser le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, …).
Certains contacts apparaissent en double dans
la liste.
Les options de synchronisation des contacts
proposent de synchroniser les contacts de la
carte SIM, les contacts du téléphone ou les
deux. Lorsque les deux synchronisations sont
sélectionnées, il est possible de voir certains
contacts en double.
Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone".
Les contacts ne sont pas classés dans l'ordre
alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Le système ne reçoit pas les SMS.
Le mode Bluetooth® ne permet pas de
transmettre les SMS au système.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth®
est inaudible.
23
Tablette tactile 7 pouces
1
Autoradio
Autoradio
Premiers pas
Marche / Arrêt, réglage du volume.
Sélection de la source :
Radio ; USB ; AUX ; CD ; Streaming.
Réglage des options audio :
Balance Avant/Arrière ; Gauche/
Droite ; Basse/Aigu ; Loudness ;
Ambiances sonores.
Autoradio / Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Menus
Radio
Media
Téléphone
Questions fréquentes
Votre Autoradio est codé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule.
1
2
2
3
4
6
8
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit réaliser les opérations
nécessitant une attention soutenue
véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de
préserver la batterie, l'autoradio peut se
couper après quelques minutes.
Affichage de la liste des stations
locales.
Appui long : plages du CD ou des
répertoires MP3 (CD / USB).
Sélection de l'affichage à l'écran
entre les modes :
Date ; Fonctions audio ; Ordinateur
de bord ; Téléphone.
La touche DARK modifie l'affichage
de l'écran pour un meilleur confort
de conduite la nuit.
1er appui : éclairage du bandeau
supérieur uniquement.
2ème appui : affichage d'un écran
noir.
3ème appui : retour à l'affichage
standard.
2
Autoradio
Abandonner l'opération en cours.
Éjection du CD.
Affichage du menu général.
Sélection des gammes d'ondes AM /
FM.
Touches 1 à 6
Sélection station de radio
mémorisée.
Appui long : mémorisation d'une
station.
Recherche automatique fréquence
inférieure/supérieure.
Sélection plage CD, MP3 ou USB
précédente/suivante.
Sélection fréquence inférieure/
supérieure.
Sélection répertoire MP3 précédent/
suivant.
Sélection répertoire / genre / artiste /
playlist précédente / suivante (USB).
Commandes au volant
Radio : sélection station mémorisée
inférieure/supérieure.
USB : sélection du genre /
artiste / répertoire de la liste de
classification.
Sélection élément précédent/suivant
d'un menu.
Validation.
Radio : recherche automatique
fréquence supérieure.
CD / MP3 / USB : sélection du
morceau suivant.
CD / USB : pression continue :
avance rapide.
Saut dans la liste.
Marche / Arrêt de la fonction TA
(Annonce Trafic).
Appui long : accès au mode PTY*
(TYpes de Programmes radio).
Changement de source sonore.
Validation d'une sélection.
Décrocher/raccrocher le téléphone.
Pression de plus de 2 secondes :
accès au menu du téléphone.
* Disponible selon version.
Radio : recherche automatique
fréquence inférieure.
CD / MP3 / USB : sélection du
morceau précédent.
CD / USB : pression continue :
retour rapide.
Saut dans la liste.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
Silence : couper le son par
appui simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume.
Rétablir le son : par appui sur une
des deux touches du volume.
Menus
Écran C
3
Autoradio
Fonctions audio
Radio ; CD ; USB ; AUX.
Radio
Sélectionner une station
Ordinateur de Bord
Saisie des distances ; Alertes ; État
des fonctions.
Personnalisation – Configuration
Paramètres véhicule ; Affichage ;
Langues.
Bluetooth ® : Téléphone – Audio
Jumelage ; Kit mains-libres ;
Streaming.
Écran A
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la radio.
Appuyer sur la touche BAND AST
pour sélectionner une gamme
d'ondes.
RDS
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol…)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l'autoradio.
Appuyer brièvement sur l'une
des touches pour effectuer une
recherche automatique des stations
de radio.
Appuyer sur la touche MENU.
Appuyer sur l'une des touches pour
effectuer une recherche manuelle
de fréquence supérieure/inférieure.
Appuyer sur OK.
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste
des stations captées localement
(30 stations maximum).
Pour mettre à jour cette liste,
appuyer plus de deux secondes.
Sélectionner "Fonctions audio".
Sélectionner la fonction
"Préférences bande FM".
Appuyer sur OK.
Sélectionner "Activer suivi de
fréquence (RDS)".
Appuyer sur OK, RDS s'affiche sur
l'écran.
En mode "Radio", appuyer directement sur OK
pour activer / désactiver le mode RDS.
4
Autoradio
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n'est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100%
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d'un trajet.
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l'écoute des messages
d'alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d'une station de radio émettant ce type
de message. Dès l'émission d'une info
trafic, le média en cours (Radio, CD, …)
s'interrompt automatiquement pour
diffuser le message TA. L'écoute normale
du média reprend dès la fin de l'émission
du message.
Appuyer sur la touche TA pour
activer ou désactiver la diffusion des
annonces.
Media
Prise USB
Effectuer un appui long sur LIST
REFRESH pour afficher les
différentes classifications.
Choisir par "Dossier" / "Artiste" /
"Genre" / "Playlist".
Appuyer sur OK pour sélectionner le
classement choisi, puis à nouveau
sur OK pour valider.
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de
lecture (mémoire temporaire) dont le
temps de création peut prendre de
quelques secondes à plusieurs minutes à
la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires
permet de diminuer ce temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à
chaque coupure du contact ou connexion
d'une clé USB.
Les listes sont mémorisées : sans
intervention dans les listes, le temps de
chargement suivant est réduit.
Effectuer un appui court sur
LIST REFRESH pour afficher le
classement choisi précédemment.
Naviguer dans la liste avec les
touches gauche/droite et haut/bas.
Valider la sélection en appuyant sur
OK.
Appuyer sur l'une de ces touches
pour accéder à la piste précédente /
suivante de la liste.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour
rapide.
Appuyer sur l'une de ces touches
pour accéder au "Dossier" /
"Artiste" / "Genre" / "Playlist"
précédent / suivant de la liste.
5
Autoradio
Prise Auxiliaire (AUX)
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un câble
audio (non fourni).
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner "AUX".
Régler d'abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio. Le pilotage des
commandes se fait via l'équipement nomade.
Ne pas connecter un même équipement
via la prise Jack et la prise USB en même
temps.
Lecteur CD
Insérer uniquement des disques compacts
ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur
disque d'origine ou CD copiés par un
graveur personnel, peuvent générer des
dysfonctionnements indépendants de la qualité
du lecteur d'origine.
Insérer un CD dans le lecteur, la lecture
commence automatiquement.
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner "CD".
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste des
plages du CD.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour
rapide.
Écouter une compilation CD
MP3
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur
CD.
L'autoradio recherche l'ensemble des
plages musicales ce qui peut prendre de
quelques secondes à plusieurs dizaines
de secondes avant que la lecture commence.
Sur un même disque, le lecteur CD peut
lire jusqu'à 255 fichiers MP3 répartis sur
8 niveaux de répertoire. Il est cependant
recommandé de se limiter à deux niveaux
afin de réduire le temps d'accès à la
lecture du CD.
Lors de la lecture, l'arborescence des
dossiers n'est pas respectée.
Tous les fichiers sont affichés sur un
même niveau.
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner "CD".
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un dossier sur le CD.
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un morceau sur le CD.
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste des
répertoires de la compilation MP3.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour
rapide.
6
Autoradio
Informations et conseils
L'autoradio ne lit que les fichiers
avec l'extension ".mp3" avec un taux
d'échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz.
Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, .
m3u, …) ne peut être lu.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter
tout problème de lecture ou d'affichage.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s'effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Il est recommandé d'utiliser des câbles
USB officiels Apple ® pour garantir une
utilisation conforme.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Streaming audio Bluetooth®
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Le streaming permet d'écouter les fichiers
audio du téléphone via les haut-parleurs du
véhicule.
Les classements disponibles sont ceux du
lecteur nomade connecté (artistes / albums /
genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Connecter le téléphone : voir la rubrique
"Téléphone".
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple ®.
Sélectionner dans le menu "Bluetooth ® :
Téléphone – Audio" le téléphone à connecter.
Le système audio se connecte
automatiquement à un téléphone nouvellement
jumelé.
Activer la source streaming en
appuyant sur la touche SOURCE.
Dans certains cas, la lecture des
fichiers audio doit être initiée à partir
du clavier.
Le pilotage des morceaux d'écoute usuels est
possible via les touches de la façade audio
et les commandes au volant, si le téléphone
supporte la fonction.
Les informations contextuelles peuvent être
affichées à l'écran.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Écran C (Disponible selon modèle
et version)
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth ® au système mainslibres Bluetooth® de votre autoradio,
doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et
contact mis.
7
Autoradio
Connectez-vous sur www.dsautomobiles.fr
pour plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire, …).
Activer la fonction Bluetooth® du téléphone
et s'assurer qu'il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner dans le menu :
"Bluetooth ® : Téléphone –
Audio"
"Configuration Bluetooth ® "
"Effectuer une recherche
Bluetooth ® "
Une fenêtre s'affiche avec un message de
recherche en cours.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth ®
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone
et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès.
Les 4 premiers téléphones reconnus s'affichent
dans cette fenêtre.
Le menu "Téléphone" permet d'accéder
notamment aux fonctions suivantes :
"Répertoire", si la compatibilité matérielle
de votre téléphone est totale, "Journal des
appels", "Consulter les appareils jumelés".
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et l'affichage en superposition à la vue en
cours à l'écran.
Sélectionner l'onglet "OUI" sur
l'écran à l'aide des touches.
Dans la liste, sélectionner le téléphone à
connecter. On ne peut connecter qu'un
téléphone à la fois.
Valider par OK.
Appuyer sur cette touche des
commandes au volant pour accepter
l'appel.
Un clavier virtuel s'affiche à l'écran : composer
un code à 4 chiffres minimum.
Valider par OK.
Passer un appel
Un message à l'écran indique le téléphone
choisi. Pour accepter le jumelage, taper ce
même code sur le téléphone, puis valider par
OK.
En cas d'échec le nombre d'essai est illimité.
A partir du menu "Bluetooth ® : Téléphone –
Audio".
Un message avec le jumelage réussi, apparaît
à l'écran.
Ou
La connexion automatique autorisée n'est
active qu'après avoir configuré le téléphone.
Le répertoire et le journal des appels sont
accessibles après le délai nécessaire à la
synchronisation.
Ou
Sélectionner "Gérer l'appel téléphonique".
Sélectionner "Appeler".
Sélectionner "Journal des appels".
Sélectionner "Répertoire".
Appuyer plus de deux secondes sur
cette touche pour accéder à votre
répertoire, ensuite naviguer par la
molette.
8
Autoradio
Ou
Questions fréquentes
Pour composer un numéro, utiliser le clavier de
votre téléphone, véhicule à l'arrêt.
Raccrocher un appel
Pendant un appel, appuyer plus de
deux secondes sur cette touche.
Valider par OK pour raccrocher l'appel.
Le système accède au répertoire du
téléphone selon la compatibilité de celui-ci
et pendant la connexion en Bluetooth.
A partir de certains téléphones connectés
en Bluetooth, vous pouvez envoyer un
contact vers le répertoire de l'autoradio.
Les contacts ainsi importés sont
enregistrés dans un répertoire permanent
visible par tous, quelque soit le téléphone
connecté.
Le menu du répertoire est inaccessible
tant que celui-ci est vide.
Les informations décrites ci-après regroupent
les réponses aux questions les plus
fréquemment posées concernant votre
autoradio.
9
Autoradio
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement de l'autoradio dépend du
niveau de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : l'autoradio se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
Le message "le système audio est en
surchauffe" s'affiche à l'écran.
Afin de protéger l'installation en cas de
température environnante trop élevée,
l'autoradio bascule dans un mode automatique
de protection thermique menant à une
réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la
lecture du CD.
Couper le système audio pendant
quelques minutes afin de laisser le système
refroidir.
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio (radio, CD…).
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio (Volume, Grave, Aigus,
Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés
aux différentes sources sonores, ce qui
peut générer des écarts audibles lors d'un
changement de source (radio, CD…).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions audio (Grave, Aigus, Balance
Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu,
de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune",
de régler la correction loudness sur la position
"Active" en mode CD et sur la position
"Inactive" en mode radio.
Radio
10
Autoradio
Les stations mémorisées ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz s'affiche…).
La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la
bonne.
Appuyer sur la touche BAND AST pour
retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2,
FMAST) où sont mémorisées les stations.
L'annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois
aucune information routière.
La station radio ne participe pas au réseau
régional d'information trafic.
Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas
de son, 87,5 Mhz s'affiche…).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de
la station écoutée ou aucun émetteur n'est
présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction RDS afin de permettre
au système de vérifier si un émetteur plus
puissant se trouve dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking en sous-sol…) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas
une défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors du passage dans une station
de lavage automatique ou dans un parking
souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau agréé par
DS AUTOMOBILES.
Le système RDS recherche, pendant cette
brève coupure du son, une autre fréquence
pour permettre une meilleure réception de la
station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène
est trop fréquent et toujours sur le même
parcours.
Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode
radio.
11
Autoradio
Média
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Le message "Erreur périphérique USB"
s'affiche à l'écran.
La connexion Bluetooth® se coupe.
Le niveau de charge batterie du périphérique
peut être insuffisant.
Recharger la batterie de l'équipement
périphérique.
La clé USB n'est pas reconnue.
La clé USB est peut être corrompue.
Reformater la clé USB.
Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient
pas de données audio ou contient un format
audio illisible par l'autoradio.
Le CD est protégé par un système de
protection anti-piratage non reconnu par
l'autoradio.
-
Le CD est éjecté systématiquement ou n'est
pas lu par le lecteur.
-
-
Le son du lecteur CD est dégradé.
Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas
être lu s'il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :
consulter les conseils de la rubrique
"Audio".
Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les
DVD.
Du fait d'une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les
conserver dans de bonnes conditions.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus,
ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d'ambiance.
12
Autoradio
Téléphone
QUESTION
RÉPONSE
Je n'arrive pas à accéder à ma boîte vocale.
Peu de téléphones ou d'opérateurs permettent
d'utiliser cette fonctionnalité.
SOLUTION
203
Index alphabétique
A
ABS............................................................ 96-97
Accès aux places arrière........................... 63-65
Accessoires.....................................................92
Accoudoir avant...............................................79
Active City Brake.....................................140-142
AdBlue ®.......................................19, 28, 159-161
Additif AdBlue............................................19, 28
Additif gasoil...................................................158
Aérateurs.................................................... 68-69
Afficheur du combiné............................9-12, 130
Afficheur multifonction (avec
autoradio)............................................31-34, 41
AFU............................................................ 96-97
Aide au démarrage en pente.................. 131-132
Aide au stationnement arrière.......................143
Aide au stationnement avant..................143-144
Airbag passager...............................................22
Airbags............................................. 17, 101, 106
Airbags frontaux..............................101-103, 106
Airbags latéraux......................................102-103
Airbags rideaux.......................................102-103
Air conditionné automatique.................70, 72-75
Air conditionné manuel.........................70-71, 74
Alarme........................................................ 46-47
Allumage automatique des feux................ 85-87
Allumage automatique
des feux de détresse.....................................93
Aménagements du coffre................................81
Aménagements intérieurs......................... 78-79
Anneaux d'arrimage................................... 81-82
Antiblocage des roues (ABS).................... 96-97
Antidémarrage électronique.................... 45, 118
Antipatinage des roues (ASR)................... 96-98
Antipincement.............................................47-48
Antivol............................................................ 118
Appel d'assistance..................................... 93-96
Appel d'urgence......................................... 93-96
Appoints en additif AdBlue ®...........................160
Appuis-tête arrière...........................................66
Appuis-tête avant.............................................62
Arrêt du véhicule............................. 116, 118-130
ASR............................................................ 96-97
Assistance au freinage d'urgence............. 96-97
Attelage...................................................117, 152
Autonomie........................................................40
Autonomie AdBlue..................................... 28-29
Avertisseur sonore...........................................93
B
Bacs de porte...................................................78
Balais d'essuie-vitre (changement).........90, 153
Balayage automatique
des essuie-vitres..................................... 88-89
Banquette arrière.............................................66
Batterie............................................ 157, 188-191
Black panel......................................................31
BlueHDi............................................28, 159, 165
Boîte à fusibles compartiment
moteur........................... 181-183, 185-186, 188
Boîte à fusibles planche
de bord.......................... 181-183, 185-186, 188
Boîte à gants....................................................79
Boîte de rangement.........................................81
Boîte de vitesses automatique.......124-134, 158
Boîte de vitesses manuelle.....120, 131-134, 158
Boîte de vitesses
pilotée............................120-124, 132-134, 158
C
Cadrans de bord...........................................9-12
Caméra de recul............................................144
Capacité du réservoir carburant....................148
Capot moteur..........................................153-154
Caractéristiques techniques..................195, 198
Carburant.......................................................150
Carburant (réservoir)..............................148-149
Cartouche de parfum.......................................76
CDS............................................................ 96-97
Ceintures de sécurité....................... 98-100, 109
Chaînes à neige............................................. 151
Changement de la pile
de la télécommande......................................44
Changement d'un balai d'essuie-vitre........90, 153
Changement d'une lampe................. 174, 176-179
Changement d'une roue....................169-170, 173
Changement d'un fusible....181-183, 185-186, 188
Charge de la batterie............................. 189-190
Charges remorquables..................................194
Chauffage.................................................. 71, 74
Clé....................................................................43
Clé à télécommande..........................43, 45, 118
Clé électronique...............................................43
Clignotants.................................................22, 86
Coffre......................................................... 57-58
Combinés......................................................9-12
Commande d'éclairage........................ 22-23, 84
Commande de secours coffre................... 57, 59
Commande de secours portes.................. 50-51
Commande des lève-vitres.........................47-48
Commande des sièges chauffants............ 62-63
Commande d'essuie-vitre.......................... 88-89
Compte-tours................................................9-12
Compteur......................................................9-12
Compteur kilométrique journalier....................30
Configuration du véhicule.............. 31-34, 36, 41
Conseils de conduite.............................. 116-117
Conseils d'entretien.......................................162
Consommation carburant................................40
Consommation d'huile............................155-156
Contrôle de pression (avec kit)...... 165-166, 168
204
Index alphabétique
Contrôle du niveau d'huile moteur..............27-28
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)..... 96-97
Contrôles.........................................154, 157-159
Crevaison....................................... 165-166, 168
Cric..................................................169-170, 173
Cuir (entretien)...............................................163
D
Date (réglage).......................................31-34, 41
Dégivrage................................................... 71, 75
Délestage (mode)..........................................152
Démarrage de secours..................................189
Démarrage d'un moteur Diesel.....................150
Démarrage du véhicule.................. 116, 118-130
Démarrer........................................................189
Démontage d'une roue........................... 171-173
Démontage du surtapis...................................80
Désembuage...............................................71-75
Détection de sous-gonflage....18, 134, 136, 169
Détrompeur carburant............................148-149
Déverrouillage..................................................43
Déverrouillage de l'intérieur.............................49
Dimensions....................................................199
Direction assistée............................................18
Disques de freins....................................158-159
E
Eclairage coffre..................................78, 82, 180
Eclairage d'accompagnement................... 86-87
Eclairage d'ambiance.................................77-78
Eclairage intérieur...............................77-78, 180
Eclairage planche de bord......................... 30-31
Economie d'énergie (mode)...........................153
Ecran multifonction (avec autoradio)....31-34, 41
Écran tactile.....................................................37
Eléments d'identification................................201
Enfants.................................................... 110-113
Entrée d'air..................................................72-75
Entretien (conseils)........................................162
Environnement.................................................45
ESC/ASR.................................................... 96-97
Essuie-vitre................................................ 88-89
Essuie-vitre arrière.................................... 88-89
Etiquettes d'identification..............................201
Filtre habitacle...............................................158
Fixations ISOFIX.....................................111, 113
Fonction autoroute (clignotants)......................86
Frein de stationnement...................120, 158-159
Freins................................................14, 158-159
Fusibles........................... 181-183, 185-186, 188
G
Gonflage des pneus.......................................201
Gonflage occasionnel (avec kit).... 165-166, 168
F
H
Fermeture des portes................................43, 49
Fermeture du coffre............................. 43, 57-58
Feu antibrouillard arrière........................176-179
Feu de recul............................................176-179
Feux arrière..................................... 176, 178-179
Feux arrière 3D....................................... 177-178
Feux avant............................................... 174-175
Feux de croisement...........................23, 84, 175
Feux de détresse.............................................93
Feux de plaque minéralogique...............176-179
Feux de position................................84, 175-179
Feux de route.....................................23, 84, 175
Feux de stop...........................................176-179
Feux diurnes à LED................................. 87, 176
Feux halogènes............................................. 174
Feux indicateurs de direction..........................86
Filtre à air.......................................................158
Filtre à gazole................................................155
Filtre à huile....................................................158
Filtre à particules.................................... 157-158
Heure (réglage).....................................31-34, 41
Huile moteur............................................155-156
I
Indicateur d'autonomie AdBlue ®......................28
Indicateur de changement de rapport...........130
Indicateur de niveau d'huile moteur...........27-28
Indicateur d'entretien.......................................25
Indicateur de température du
liquide de refroidissement.............................24
Indicateurs de direction...................................22
Indicateurs de direction
(clignotants)....................................86, 176-179
ISOFIX........................................................... 112
ISOFIX (fixations)....................................111, 113
205
Index alphabétique
P
J
Jauge de carburant........................................148
Jauge d'huile............................... 27-28, 155-156
Mode délestage.............................................152
Mode économie d'énergie.............................153
Moteur Diesel...................21, 150, 154, 165, 198
Moteur essence.....................................150, 195
Motorisations................................. 194-195, 198
K
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique........................... 165-166, 168
Klaxon..............................................................93
Lampes (changement).................... 174, 176-179
L
Lavage (conseils)...........................................162
Lave-vitre.........................................................89
Lave-vitre arrière....................................... 88-89
Lecteurs de carte..................................... 77, 180
Lève-vitres..................................................47-48
Levier boîte de vitesses automatique.....124-130
Levier boîte de vitesses manuelle.................120
Levier boîte de vitesses pilotée......120-124, 158
Limiteur de vitesse..................................136-138
Localisation du véhicule..................................44
Lunette arrière (dégivrage)..............................75
M
Masses...........................................................194
Miroir de courtoisie..........................................78
Mise à jour de la date....................................... 41
Mise à jour de l'heure....................................... 41
N
Nettoyage (conseils)......................................162
Neutralisation de l'airbag
passager.......................................101-102, 106
Niveau d'additif gasoil............................. 157-158
Niveau d'huile.............................. 27-28, 155-156
Niveau du liquide de frein..............................156
Niveau du liquide de lave-vitre......................157
Niveau du liquide de
refroidissement...............................24, 156-157
Niveau mini carburant....................................148
Niveaux et vérifications..........................154-157
Numéro de série véhicule..............................201
Panne de carburant (Diesel)..........................165
Paramétrage des équipements..... 31-34, 36, 41
Pare-soleil........................................................78
Parfumeur d'ambiance....................................76
Peinture texturée............................................162
Pile de télécommande............................... 44-45
Plafonnier.........................................................77
Plafonniers.....................................................180
Plaquettes de freins................................158-159
Pneumatiques................................................201
Poignées de maintien................................ 63-65
Porte-canettes.................................................78
Portes...............................................................49
Préchauffage Diesel........................................21
Pression des pneumatiques..................169, 201
Prétension pyrotechnique
(ceintures de sécurité).................................100
Prise accessoires 12V.....................................80
Prise JACK.......................................................79
Prises audio.....................................................79
Prise USB.........................................................79
Programme de stabilité
électronique (ESC).................................. 96-97
Projecteurs antibrouillard avant..................... 176
Protection des
enfants....................101-102, 104-106, 110-113
O
Ordinateur de bord..........................33-34, 38-41
Oubli de la clé......................................... 118-119
Outillage..........................................169-170, 173
Outils...............................................169-170, 173
Ouverture de la trappe à carburant...............148
Ouverture des portes........................... 43, 49-51
Ouverture du capot moteur.....................153-154
Ouverture du coffre.............................. 43, 57-58
R
Rangements............................................... 78-79
Réamorçage circuit de carburant..................165
Recharge batterie.................................. 189-190
Recirculation d'air.......................................72-75
REF............................................................ 96-97
Référence couleur peinture...........................201
Régénération filtre à particules.....................158
206
Index alphabétique
S
Réglage de la date................................31-34, 41
Réglage de la répartition d'air.........................73
Réglage de la température.........................72-75
Réglage de l'heure................................31-34, 41
Réglage des appuis-tête..................................62
Réglage des sièges........................61-62, 64-65
Réglage du débit d'air......................................73
Réglage du site des projecteurs......................87
Réglage en hauteur et en
profondeur du volant.....................................67
Régulateur de vitesse.............................138-140
Réinitialisation de la télécommande................44
Réinitialisation des lève-vitres....................47-48
Remise à zéro compteur
kilométrique journalier...................................30
Remise à zéro indicateur d'entretien...............27
Remontage d'une roue........................... 171-173
Remorquage d'un véhicule.....................191-192
Remorque...............................................117, 152
Remplacement des
fusibles.......................... 181-183, 185-186, 188
Remplacement des lampes............ 174, 176-179
Remplacement filtre à air...............................158
Remplacement filtre à huile...........................158
Remplacement filtre habitacle.......................158
Remplissage du réservoir µde
carburant..............................................148-150
Répartiteur électronique de
freinage (REF)......................................... 96-97
Répétiteur latéral (clignotant)........................ 176
Réservoir d'additif AdBlue ®...........................160
Réservoir de carburant...........................148-149
Réservoir lave-vitre........................................157
Rétroviseur intérieur........................................68
Rétroviseurs extérieurs....................................67
Révisions..........................................................25
Rhéostat d'éclairage.................................. 30-31
Roue de secours.....................169-170, 173, 201
Sangle de maintien.................................... 81-82
Saturation du filtre à particules (Diesel)........158
SCR (Réduction Catalytique Sélective)........159
Sécurité
des enfants............. 101-102, 104-106, 111-112
Sécurité enfants..................................... 110, 113
Sélecteur de vitesses....................................127
Sièges arrière..................................................66
Sièges avant...................................61-62, 64-65
Sièges chauffants...................................... 62-63
Sièges enfants.........100, 104-105, 109-110, 114
Sièges enfants classiques.............................109
Sièges enfants ISOFIX............................111-113
Signal de détresse...........................................93
Sous-capot moteur........................................154
Sous-gonflage (détection).............................134
Stop & Start.................................. 22, 40, 70, 75,
132-134, 153, 157, 191
Super-verrouillage..................................... 43-44
Surtapis............................................................80
Synchronisation de la télécommande.............44
Système d'antipollution SCR...........................20
Système SCR.................................................159
Systèmes de contrôle de la trajectoire............97
T
Tableaux des fusibles..... 181-183, 185-186, 188
Tableaux des motorisations...................195, 198
Tablette arrière.................................................81
Tablette tactile............................................ 34-35
Télécommande..........................................43, 45
Témoin de préchauffage moteur Diesel..........21
Témoin de service............................................16
Témoin du système d'antipollution SCR..........20
Témoin du système de freinage......................14
Témoins d'alerte...............................................12
Témoins de marche.................................... 12-13
Témoins lumineux....................................... 12-13
Température du liquide de refroidissement.....24
Totalisateur kilométrique.................................30
Trappe à carburant.................................148-149
Troisième feu de stop..................................... 179
U
UREA...............................................................28
USB Box...........................................................79
V
Ventilation.............................................68-71, 74
Vérification des niveaux..........................155-157
Vérifications courantes........................... 157-159
Verrouillage centralisé...............................43, 49
Verrouillage de l'intérieur.................................49
Vidange...................................................155-156
Volant (réglage)................................................67
Les reproductions et traductions même
partielles de ce document sont interdites sans
autorisation écrite de DS AUTOMOBILES.
DS AUTOMOBILES atteste, par application des
dispositions de la réglementation européenne
(Directive 2000/53) relative aux véhicules hors
d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par
celle-ci et que des matières recyclées sont
utilisées dans la fabrication des produits qu'elle
commercialise.
Imprimé en UE
Français
06-17
4Dconcept
Xerox
DS Automobiles
DSautomobiles.com
*17DS3.0010*
FR. 17DS3.0010

Manuels associés