Extech Instruments MO220 Wood Moisture Meter Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Extech Instruments MO220 Wood Moisture Meter Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation
Humidimètre
Modèle MO220
Vous trouverez d'autres traductions du manuel d'utilisation sous www.extech.com
Présentation
Nous vous félicitons pour l’acquisition de l’humidimètre Extech MO220. Cet
instrument est un humidimètre de conductivité conçu spécifiquement pour
l'industrie du bois.
Cet instrument dispose de huit échelles d'étalonnage, permettant à l'utilisateur
d’effectuer des mesures d'humidité précises dans 170 espèces de bois. Les
mesures d'humidité peuvent être effectuées à l'aide des pointes-électrodes
intégrées, ou à l'aide de la sonde d'humidité hautement résistante.
Lorsqu'elles sont utilisées avec la sonde de température, les mesures
d'humidité sont corrigées automatiquement en ce qui concerne la température.
Cet appareil est livré intégralement testé et calibré et, employé avec soin, il
vous fournira des années d’utilisation en toute fiabilité.
Composants de l’appareil
Description
1. Broches de mesure
2. Icône de piles faibles
3. Écran LCD de lecture des mesures
4. Indicateurs des catégories de bois
5. Unités de mesure
6. Entrée du capteur d'humidité externe
7. Prise de la sonde de température à
distance
8. Bouton des unités de température
9. Bouton de sélection de la lettre pour
la catégorie de bois
10. Bouton d’alimentation ON/OFF
Veuillez noter que le compartiment à
piles se trouve au dos de l’appareil.
2
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Mise en route
MISE EN GARDE : Les broches des électrodes de mesure sont
très acérées. Manipulez l’appareil avec précaution. Recouvrez les
broches avec le couvercle de protection lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil.
Instructions relatives aux mesures de base
1. Retirez le couvercle pour exposer les électrodes à aiguilles OU branchez la
prise de la sonde d'humidité hautement résistante sur la partie droite de cet
instrument.
2. Mettez l'appareil sous tension en appuyant sur le bouton .
3. Sélectionnez l'échelle d'étalonnage de bois appropriée A, B, C, E, F, G, H
ou J (veuillez vous référer aux tableaux d'étalonnage de bois plus loin dans
ce manuel) à l'aide du bouton .
4. Enfoncez les broches à aiguilles ou les broches de la sonde d'humidité
hautement résistante dans le bois et observez la mesure.
5. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pour mettre
l'appareil hors tension.
Correction manuelle de la température (pour une utilisation sans la sonde de
température)
L'instrument est étalonné pour du bois à 20 °C (68 °F). D'une manière générale,
du bois qui est plus chaud que 20 °C (68 °F) donnera des lectures plus élevées,
et du bois plus froid que 20 °C (68 °F) donnera des lectures plus basses. Une
correction manuelle approximative de 0,5 % de la teneur en humidité par 5 °C
(9 °F) peut être soustraite du bois qui est à plus de 20 °C (68 °F). Pour le bois
dont la température est inférieure à 20 °C (68 °F), une correction manuelle de
0,5 % de la teneur en humidité par 5 °C (9 °F) peut être ajoutée à la valeur
mesurée.
Correction automatique de la température (Automatic Temperature
Correction, ATC) (pour une utilisation avec la sonde de température)
1. Mettez l'appareil sous tension et sélectionnez l'échelle d'étalonnage de bois
appropriée tel que détaillé précédemment.
2. À l'aide d'un marteau et d'un clou d'un diamètre nominal de 3 mm, faites un
trou dans le bois à tester.
3. Retirez le clou et enfoncez la sonde de température dans le trou jusqu'à ce
que l'extrémité se trouve à la profondeur requise.
4. Branchez la sonde de température à l'instrument par le biais de la prise de
Température.
5. Mesurez le bois tel que décrit précédemment afin d'obtenir la valeur de
l'humidité à la température corrigée automatiquement (ATC).
3
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
6. Pour lire la température actuelle du bois, appuyez sur le bouton T, la
température s'affiche alors sur l'écran LCD.
7. Appuyez à nouveau sur le bouton T pour modifier l'unité de mesure C/F.
8. Appuyez sur le bouton pour afficher à nouveau la valeur de l'humidité.
Mise hors tension automatique
L'appareil peut s'éteindre automatiquement après plusieurs minutes. Cela
permet de conserver l'énergie de la batterie. L'utilisateur peut sélectionner la
durée durant laquelle l'appareil doit rester inactif avant de s'éteindre
automatiquement (entre 1 et 9 minutes). L'utilisateur peut également choisir de
désactiver la fonction de mise hors tension automatique (sélectionnez 00).
1. Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez simultanément sur le
bouton d'alimentation et sur le bouton avec la flèche droite. La durée
actuelle s'affichera.
2. Tout en continuant de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé,
utilisez le bouton avec la flèche droite pour sélectionner la durée
souhaitée. Sélectionnez ‘00 pour désactiver cette fonction.
3. Relâchez les deux boutons lorsque la valeur souhaitée est affichée sur
l'écran LCD.
4
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Contrôle manuel de la précision
 Il y a deux (2) ensembles de chevrons d'étalonnage situés à l'intérieur du
couvercle protecteur de l'appareil. Un ensemble est destiné à l'étalonnage à
18 % et l'autre à l'étalonnage à 26 %, tel qu'indiqué à l'intérieur du couvercle.
 Lors du contrôle de l'étalonnage, l'échelle A doit être sélectionnée et la
sonde de température doit être débranchée.
 Mettez en contact les deux broches de mesure et les nœuds d'étalonnage à
18 %, et observez les mesures sur l'écran de l'appareil. Procédez de la
même manière pour l'étalonnage à 26 %.
 S'il est étalonné de manière adéquate, l'instrument enregistrera les
valeurs %H2O dans la gamme de 17,7 à 18,3 (calibrage 18 %) et dans la
gamme de 25,5 à 26,5 (calibrage 26 %).
 Si la tolérance dépasse ± 1 Remplacez les piles. Si la tolérance reste
supérieure à ±1 l'instrument doit être retourné pour réparation.
Soin et entretien
Si vous n'utilisez pas l'instrument, laissez-le dans son sachet avec ses
accessoires. Rangez le kit dans un environnement stable, exempt de poussière
et à l'abri de la lumière directe du soleil. Retirez les piles lorsque vous comptez
ranger l’appareil pendant plus d'un mois, ou lorsque le symbole de pile faible
s'affiche sur l'écran. Vérifiez régulièrement l'état des accessoires utilisés avec
l'instrument et remplacez-les s'ils sont usés ou endommagés.
Changement des piles
Lorsque le symbole de pile faible s'affiche sur l’écran, remplacez les piles dans
les meilleurs délais.
1. Retirez la vis du compartiment à pile arrière.
2. Enlevez le couvercle du compartiment à piles.
3. Remplacez les deux (2) piles AAA de 1,5 V
4. Replacez le couvercle du compartiment et serrez la vis avant toute
utilisation de l'appareil.
5.
Ne jetez jamais les piles ou batteries rechargeables dans les déchets
ménagers.
En tant que consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus de
prendre les au lieu de collecte, le magasin de détail où les batteries ont
été achetés, ou partout où les batteries sont vendues.
Élimination : ne pas disposer de cet instrument dans les déchets
ménagers. L'utilisateur s'engage à retirer de la périphériques à un point
de collecte pour l'élimination des équipements électriques et
électroniques.
5
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Données Techniques
Écran
Principe de mesure
Gamme
Longueur de l'électrode
Pointes-électrodes
Mise hors tension automatique
Alimentation
Boîtier de l’appareil
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Dimensions
Poids
Écran LCD avec double gamme de
mesure et graphique à barres
Résistance électrique
Bois : 6 à 44 %
8 mm (0,3 po)
Intégrées, remplaçables
Après environ 15 minutes
Deux (2) ‘piles AAA de 1,5 V
Plastique résistant aux chocs
0 à 40oC (32 à 104oF)
85 % d’humidité relative au max
130 x 40 x 25mm (5,1 x 1,6 x 1,0 pouces)
100 g (3,5 on)
6
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Tableaux d'étalonnage du bois
Tableaux de catégories des espèces de bois
Dénominations communes des bois (BS-888 et 589:1973)
Espèces de bois
Abura
Afara
Aformosa
Afzelia
Agba
Amboine
Frêne
Frêne
Frêne
Movingui
Baguacu
Balsa
Banga
Tilleuil
Hêtre
Berlina (Ebiara)
Binvang
Bouleau
Bouleau
Bisselon (Acajou
du Sénégal)
Quassia (bois
amer)
Gommier pilularis
Bosquiea
Buis
Camphrier
Canarium
Cèdre
Cèdre
Cèdre
Cerisier
Châtaignier
Ceratopetalum
apetalum
Cordia alliodora
Cyprès
Catégorie
E
A
G
E
J
G
B
A
A
C
F
A
A
G
C
B
E
J
A
E
américain
européen
japonais
brésilien
Wanga
européen
européen
jaune
F
Maracaïbo
E
d'Afrique
japonais
des
de l'Ouest
européen
américain
E
d'Afrique
Antilles
rouge
léger
d'Afrique
7
C
A
A
C
B
B
J
C
J
C
G
F
A
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Espèces de bois
Cyprès
japonais
Cyprès
japonais
Dahoma
Danta
Sapin
Orme
Orme
Orme
Orme
Paulownia
Erimado
(essessang)
Sapin
Sapin
Sapin
Gegu
Demerara
Bossé
Bossé
Gommier
Gommier
Gommier
Gommier
Gurjun
Pruche
Hiba
Hickory
Hyedunani
Teck iroko
Ironbark
Jarrah
Jelutong (Dyera
costulata)
Kapur
Karri
Kauri
Kauri
Douglas
japonais
anglais
liège
blanc
impérial
à écorce
Douglas
géant
noble
Nohor
noir
blanc
américain
saligna
du Sud
tacheté
rouge
de l'Ouest
de Nouvellede
Queensland
Catégorie
J
(8 à 18 % de
teneur en
humidité)
(18 à 28 %
de teneur en
humidité)
Zélande
Bois de keruing
C
grise
A
C
B
B
E
E
E
J
F
B
A
J
H
C
J
H
A
B
B
A
A
C
J
F
B
F
B
C
C
A
A
E
J
F
8
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Espèces de bois
Kuroka
Mélèze
Mélèze
Mélèze
Citronnier vert
Loliondo
Acajou
Acajou
Makoré
Mansonia
Érable
Érable
Érable
Érable
Matai
Meranti
Meranti
Merbau
Missanda
Muhuhi
Muninga
Musine
Musizi
Myrte
Naingon
Chêne
Chêne
Chêne
Chêne
Chêne
Chêne
Obeche
Odoko
Okwen
Olivier
Olivillo
Opepe
Padang
Padauk
Panga
Kaki
Bois à piquet
européen
japonais
de l'Ouest
d'Afrique
des
Antilles
Pacifique
de
Queensland
liège
sucre
rouge
blanc
(clair/foncé)
de Tasmanie
américain
américain
européen
japonais
de Tasmanie
de Turquie
rouge
blanc
E
d'Afrique
d'Afrique
Panga
9
Catégorie
A
C
C
F
E
C
J
B
B
B
A
B
A
A
E
B
B
B
C
J
G
J
J
A
C
A
A
A
A
C
E
G
E
B
B
G
H
A
F
A
G
F
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Espèces de bois
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Pin
Peuplier
Pterygota
Pyinkado
Kauri
Noyer
Ramin
Séquoia
Séquoia
Bois de rose
Hévéa
Calophylle
Sapele
Kalopanax
ponctué/Kalopanax
à sept lobes
Seraya
Chêne
Chêne
Epinette
américain
américain
Bunya
rigide
de Corse
Frette
de Huon
japonais
Kauri
de Lodgepole
maritime
de Nouvellerigide
de Parana
de Ponderosa
Radiata
rouge
sylvestre
sucre
jaune
noir
d'Afrique
à longues
rigide
des Caraïbes
noir
Zélande
de Nicaragua
de
Queensland
de
Queensland
balte
californien
antillais
blanc
Catégorie
C
C
B
C
C
C
B
B
E
A
B
B
C
B
C
C
B
A
C
A
A
A
E
J
C
(européen)
du Brésil
rouge
soyeux
soyeux
du Japon
feuilles
d'Afrique
d'Australie
(8 à 18 % de
teneur en
humidité)
10
G
A
B
A
H
H
C
A
C
C
C
J
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Espèces de bois
Epinette
Epinette
Epicéa
Eucalyptus
Eucalyptus
Sterculia
Sycomore
Eucalyptus
microcorys
(Tallowood)
Teck
Totara
Térébenthine
Utile
Noyer
Noyer
Noyer
Noyer
Noyer
du Japon
de Norvège
de Sitka
obliqua
jaune
marron
d'Afrique
américain
européen
de Nouvellede
Queensland
(18 à 28 %
de teneur en
humidité)
(européenne)
Guinée
Wawa
Wandoo
Bois blanc
If
Catégorie
C
C
C
C
C
A
F
A
F
E
C
J
J
A
C
B
C
G
J
C
C
11
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Dénominations botaniques des bois
Type de bois
Abies
Abies
Abies
Acanthopanex
Acer
Acer
Acer
Aetoxicon
Aformosia
Afaelia
Agathis
Agathis
Agathis
Amblygonocarpus
Amblygonocarpus
Araucaria
Araucaria
Araucaria
Berlinia
Berlinia
Betula
Betula
Betula
Betula
Bosquiera
Brachylaena
Brachylaena
Calophyllum
Canarium
Cardwellia
Carya
Cassipourea
Cassipourea
Castanea
Cedrea
Ceratopetalum
Chamaecyparis
alba
grandis
procera
ricinifolius
macrophyllum
pseudoplatanus
saccharum
punctatum
elata
spp
australis
palmerstoni
robusta
andgensis
obtusungulis
angustifolia
bidwilli
cunninghamii
grandiflora
spp
alba
alleghaniensis
pendula
spp
phoberos
hutchinsii
spp
brasiliense
schweinfurthii
sublimes
glabra
elliotii
melanosana
sutiva
odorata
apetala
spp
Chamaecyparis
spp
12
Cat.
B
A
J
A
A
F
A
G
G
E
E
J
J
A
A
B
B
(8 à 18 % de
teneur en
humidité)
(18 à 28 % de
teneur en
humidité)
B
B
J
J
J
J
A
J
B
H
B
C
F
F
F
C
J
G
G
C
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Type de bois
Chlorophora
Cordial
Corton
Cryptomelia
Cupressus
Dacryium
Dalbergia
Diospyros
Dipterocarpus
Dipterocarpus
Distemonanthus
Dracontomelium
Dryobanalops
Dyera
Entandrophragma
Entandrophragma
Entandrophragma
Endiandra
Erythrophleum
Eucalyptus
Eucalyptus
Eucalyptus
Eucalyptus
Eucalyptus
Eucalyptus
Eucalyptus
Eucalyptus
Eucalyptus
Eucalyptus
Eucalyptus
Fagus
Flindersia
Fraxinus
Fraxinus
Fraxinus
Fraxinus
Gonystylus
Gossweilodendron
Gossypiospermum
Grevillea
Guarea
Guarea
Guibortia
excelsa
alliodora
megalocarpus
japonica
spp
franklinii
latifolia
virginiana
(Keruing)
zeylanicus
benthamianus
mangiferum
spp
costulata
angolense
cylindricum
utile
palmerstoni
spp
acmenicides
crebra
diversicolor
globules
maculate
marginata
microcorys
obliqua
pilularis
saligna
wandoo
sylvatica
brayleyana
Americana
excelsior
japonicus
mardshurica
macrophyllum
balsamiferum
proerox
robusta
cedrata
thomsonii
ehie
13
Cat.
F
F
J
B
A
B
A
G
F
A
C
B
A
C
H
C
J
C
C
C
B
A
B
A
C
A
C
C
B
J
C
B
B
A
A
A
G
J
A
C
H
J
B
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Type de bois
Hevea
Intsia
Juglans
Juglans
Khaya
Khaya
Larix
Larix
Larix
Larix
Liquidamper
Lovoa
Lovoa
Maesopsis
Mansonia
Millettia
Mimusops
Mitragyna
Nauclea
Nesogordonia
Nothofagus
Ochroma
Ochroma
Ocotea
Ocotea
Octomeles
Olea
Olea
Palaquium
Paulownia
Pericopsis
Picea
Picea
barsilensis
bijuga
nigra
regia
senegalensis
ivorensis
deciduas
kaempferi
leptolepis
occidentalis
styraciflua
klaineana
trichiloides
eminii
altissima
stuhimannii
heckelii
ciliate
diderrichii
papaverifera
cunninghamii
lagopus
pyramidalis
rodiaei
usambarensis
sumatrana
hochstetteri
welwitschii
spp
tomentosa
elata
abies
jezoensis
Picea
jezoensis
Picea
Picaenia
Pinus
Pinus
Pinus
Pinus
sitchensis
excelsa
caribaea
contorta
lampertiana
nigra
(8 à 18 % de
teneur en
humidité)
(18 à 28 % de
teneur en
humidité)
Cat.
H
B
A
C
E
J
C
C
C
F
A
J
J
J
B
A
B
E
H
C
A
A
A
C
C
E
B
C
A
J
G
C
J
C
C
C
C
A
C
C
14
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Type de bois
Pinus
Pinus
Pinus
Pinus
Pinus
Pinus
Pinus
Pinus
Pipadeniastrum
Piptadenia
Podocarpus
Podocarpus
Podocarpus
Populus
Pruns
Pseudotsuga
Pterocarpus
Pterocarpus
Pterocarpus
Pterygota
Quercus
Quercus
Quercus
Quercus
Quercus
Ricinodendron
Sarcocepalus
Scottellia
Sequoia
Shorea
Shorea
Sterculia
Swietenia
Swietenia
Syncarpia
Syncarpia
Tarrietia
Taxus
Tectona
Terminalia
Thuja
Tujopsis
Tieghamella
palustris
pinaster
ponderosa
radiate
spp
strobus
sylvestris
thunbergii
africanum
africana
dacrydiodes
spicatus
totara
spp
avium
menzesii
angolensis
indicus
soyauxii
bequaertii
cerris
delegatensis
gigantean
robur
spp
heudelotti
diderrichii
coriacea
sempervirens
smithiana
spp
rhinopetala
candollei
mahogani
glomulifera
laurifolia
utillis
baccata
grandis
superba
plicata
dolabrat
heckelii
15
Cat.
C
B
C
C
B
A
A
B
A
A
B
C
E
A
J
B
G
G
F
A
E
C
C
A
A
F
H
E
B
G
B
A
A
B
C
C
C
C
F
A
C
J
B
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Type de bois
Tilia
Tilia
Triploehiton
Tsuga
Ulmus
Ulmus
Ulmus
Xylia
Zelkova
americana
vulgaris
scleroxylon
heterophylia
americana
procea
thomasii
dolabriformis
serrata
Cat.
G
E
G
C
E
E
E
E
B
REMARQUES :
 Les données d'étalonnage de ce tableau sont fondées sur des tests de
mesures standard par séchage à l'étuve sur des échantillons des
différentes espèces de bois du commerce, entre 7 % et le point de
saturation des fibres. Au-delà du point de saturation des fibres (25 % à
30 %), les valeurs sont approximatives et s'appliquent généralement au
bois séché puis remouillé.
 L'instrument est étalonné pour du bois à 20 °C (68 °F). Si la température
du bois varie de plus de 5 °C, la lecture peut être corrigée
approximativement en ajoutant 1/2 % tous les 5 °C (9 °F) pour un bois
dont la température est inférieure à 20 °C (68 °F), ou en soustrayant 1/2 %
tous les 5 °C (9 °F) pour un bois dont la température est supérieure à 20°C
(68 °F).
 Des mesures plus élevées de 1% à 2 % peuvent être obtenues dans les
cas où le bois a été imprégné de produits de préservation en phase
aqueuse.
 Des mesures élevées obtenues avec certains agglomérés de composition
particulière sont à prendre avec prudence.
 Mesures des matériaux de construction : Sélectionnez l'échelle A pour
mesurer les matériaux de construction. Référez-vous au tableau de
conversion suivant pour obtenir la valeur de l'humidité des matériaux de
construction.
16
MO220–fr-FR_V1.6 7/17
Mesures du matériau de construction et du panneau de particules : sélectionnez l’échelle « A » pour
mesurer les matériaux de construction. Reportez-vous au tableau de conversion suivant afin d’obtenir
l’équivalent de la valeur d’humidité du matériau de construction.
Échelle Mat.
std
de
A
const B
C
Catégories
F
G
E
H
J
Aggloméré
%H2O
6
3
7
4.8
9.2
8.6
6.8
6.7
11.0
10.1
8
7.0
10.0 10.3 9.3
7.4
7.4
11.5
11.0
9
8.7
10.8 10.9 9.7
7.9
8.1
12.1
11.6
8.5
10
10.5
11.7 11.5 10.4 8.6
8.8
12.7
12.2
9.4
11
12.2
12.7 12.6 11.3 9.5
9.7
13.4
13.4
10.5
12
13.3
13.6 13.7 12.1 10.5 10.5 14.0
14.3
11.5
13
14.8
14.5 14.5 12.7 11.2 11.2 14.5
15.1
12.5
14
16.2
15.3 15.5 13.4 11.8 11.8 15.0
16.0
13.5
15
16.6
16.3 16.7 14.1 12.5 12.6 15.6
17.0
14.4
16
17.2
16.9 17.5 14.8 13.0 13.2 16.0
17.7
14.9
17
18.8
17.7 18.8 15.7 14.3 13.9 16.6
18.5
15.3
18
19.6
18.2 19.7 16.3 15.0 14.5 17.0
19.1
16.1
19
20.2
19.0 21.0 16.9 15.9 15.2 17.6
20.0
16.7
20
20.6
20.0 22.6 17.8 16.9 16.1 18.4
21.3
17.2
21
20.9
20.8 23.5 18.5 17.6 16.8 19.1
22.3
18.3
22
21.5
21.5 24.5 29.3 18.3 17.4 19.7
23.2
19.1
23
22.1
22.9 26.4 20.2 19.8 18.6 21.2
24.5
19.9
24
22.7
23.5 27.4 20.8 20.4 19.0 22.0
25.8
20.5
25
23.2
24.2 27.8 21.2 21.0 19.4 22.7
26.3
23
26
23.6
25.3 29.0 22.4 22.3 20.1 23.9
27.3
27
24.0
26.6 30.0 23.3 23.5 20.8 24.9
28.2
28
24.2
27.9 31.2 24.2 24.6 21.6 25.7
29.2
29
24.4
29.3 32.5 25.6 26.0 22.9 26.9
30.2
30
24.6
30.8 33.7 26.8 27.5 24.1 28.2
31.1
32
25.0
37
25.8
39
26.1
40
27.2
46.5
33.0
9.4
Copyright © 2013-2017 FLIR Systems, Inc.
Tous droits réservés, y compris le droit de reproduction, en tout ou en partie.
www.extech.com
17
MO220–fr-FR_V1.6 7/17

Manuels associés