◉
Touch to zoom
Guide de L’Utilisateur Détecteur d’Humidité Modèle MO100 Introduction Félicitations pour votre achat du Détecteur d’Humidité Extech MO100. Les lectures s’effectuent en introduisant les pointes dans le matériel à mesurer. Une utilisation soigneuse de ce détecteur vous apportera des années de service fiable. Avertissements Cet appareil n’est pas un jouet et ne doit pas atteindre les mains des enfants. Il contient des objets dangereux ainsi que des petites parts que les enfants peuvent avaler. Dans le cas ou un enfant avale une pièce, veuillez contacter immédiatement un physicien. Ne laissez pas des batteries et du matériel d’emballage traîner sans surveillance, ils peuvent être dangereux pour les enfants s’ils les utilisent comme jouets. Si l’appareil ne sera pas utilisé durant une longue période, retirez les batteries pour prévenir qu’elles fuient. Des batteries utilisées ou endommagées peuvent causer cautérisation au contact avec la peau. Par conséquent, utilisez toujours des gants adaptés pour cette occasion. Vérifiez que les batteries n’ont pas été court‐circuitées. Ne jetez pas les batteries dans le feu. Caractéristiques techniques Écran Deux écrans LCD Fonctionnemenmt 90% Taux d’ Humidite Taux d’Humidite (max.) Gamme d'humidité affichée 0 à 100 Alimentation Deux (2) piles AAA Gamme de température 0°C à 50°C (32°F à 122°F ) 0.2° Dimensions 192 x 30 x 45 mm (7.6 x 0.8 x 1.8") 108g (3.8oz) Résolution Poids Description 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Pointes Détecteur de Température Déverrouillage de la Tête Pivotante Écran Réglage CAL Off / Test / CAL Maintenir °C/°F Affichage de la Température Piles Fonctionnement Avant utilisation, calibrer l’instrument en suivant les étapes ci‐dessous: 1. Faire glisser le commutateur Off/Test/Cal sur la position CAL. 2. Régler le bouton de réglage CAL jusqu’à ce que l’écran indique 100. (Afin de régler un point de référence). Remarque : (Le bouton de réglage CAL est en retrait pour éviter un changement accidentel. Utiliser un objet à bout conique pour faire les réglages.) 3. Faire glisser le commutateur Off/Test/Cal sur la position TEST 4. Le détecteur est maintenant prêt pour réaliser des lectures. Effectuer des Lectures La procédure suivante sert à réaliser des lectures relatives ou comparatives de la teneur d’humidité dans le bois, les panneaux de revêtement ou autres matériaux. Les lectures que vous obtenez sont des indications relatives du niveau d’humidité, NON PAS la teneur d’humidité en %. Pour geler une lecture sur l’écran, appuyer sur le bouton HOLD. 1. 2. 3. 4. Faire glisser le commutateur sur la position TEST. Pour établir un repère pour le matériau que vous êtes en train de lire, introduisez les pointes du détecteur dans une zone que vous savez sèche (ou acceptable) du matériau à tester. L’introduction doit être aussi profonde que possible. Notez cette lecture ‘sèche’. Puis introduisez les pointes de test du détecteur dans une zone que vous savez sèche du matériau à tester. L’introduction doit être aussi profonde que possible. Notez cette lecture ‘mouillée’. Utilisez ces lectures sèche et humide comme points de référence auxquels les lectures suivantes seront comparées. 1 Lectures Typiques Secs et Mouilles Placoplatre Bois Indication Taux d’humidité Indication Moisture Rating 2 3 4 5 6 0‐5 6‐14 >14 Sec Humide Mouillé 0 to 8 9‐22 >22 Sec Humide Mouillé 7 8 9 10 Unités de Température Ce détecteur affiche la température ambiante. Les lectures peuvent être affichées en ºC ouºF. Utilisez le commutateur glissant situé à l’arrière du détecteur pour sélectionner l’unité de mesure appropriée‐ Convertir les Lecture Relatives en Teneur d’Humidité % Les lectures que vous obtenez avec ce détecteur sont des indications relatives du niveau d’humidité, NON PAS la teneur d’humidité en %. Veuillez vous reporter au tableau pour obtenir une conversion approximative des lectures relatives en teneur Echelle de conversion pour le bois (Approximatif) REL 2 4 8 16 22 30 38 44 62 68 72 %MC 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 d’humidité relative. 76 27 78 28 83 29 Remplacement des Pointes Replacement des Piles Glisser le couvercle des piles pour l’enlever, replacer les deux piles AA puis replacer le couvercle du compartiment a piles. Ne jetez jamais les piles ou batteries rechargeables dans les déchets ménagers. Comme les consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus de prendre les piles usagées au sites de collecte appropriés, le magasin de détail où les piles ont été achetés, ou chaque fois que les piles sont vendus. Élimination : ne pas disposer de cet instrument dans les déchets ménagers. L'utilisateur est obligé de prendre en fin de vie des périphériques à un point de collecte désigné pour l'élimination des équipements électriques et électroniques. Pour votre confort, ce détecteur utilise des pointes filetées. Pour remplacer une pointe, il suffit de dévisser la pointe du détecteur et de la remplacer par une pointe neuve en faisant attention à ne pas trop serrer. Remarque de Sécurité : Le MO100 est équipé d’une tête pivotante avec un bouton de déverrouillage pour votre sécurité. N’oubliez pas de faire tourner la tête pour ranger les pointes dans l’espace de rangement. Copyright © 2013‐2016 FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit. ISO‐9001 Certified www.extech.com MO100‐fr‐FR_V3.7 5/16