HealthRider HREVEL0598 E330 ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
HealthRider HREVEL0598 E330 ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
®
Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant:
33-130 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés) et préparez les informations suivantes:
• Le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (HREVEL05983)
Numéro du Modèle HREVEL05983
Numéro de Série
• Le NOM de ce produit (HealthRider® E330 Elliptical Crosstrainer))
MANUEL DE L’UTILISATEUR
• Le NUMÉRO DE SÉRIE de l’appareil (voir la couverture de ce manuel)
• Le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce (voir la LISTE DES PIÈCES à la page 18 de ce manuel).
Autocollant du Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous
engageons à satisfaire pleinement
aux exigences de nos clients. Si
vous avez des questions concernant l’assemblage ou que certaines pièces sont manquantes,
nous sommes à votre disposition
pour résoudre vos problèmes.
Veuillez contacter le service à la
clientèle au numéro suivant:
33-130 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00
et de 14h00 à 18h00, le vendredi
de 14h00 à 17h00 (à l’exception
des jours fériés).
Attention:
HealthRider est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
®
No. de Pièce 165053 R0500A
Imprimé en Chine © 2000 ICON Health & Fitness, Inc.
Veuillez lire attentivement tous les
conseils ainsi que les instructions
incluses dans ce manuel avant
d’utiliser le vélo d’appartement.
Conservez ce manuel pour des
références ultérieures.
Notre website à
www.healthrider.com
nouveaux produits, prix, conseils
de santé et beaucoup plus!
SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle HREVEL05983
R0500A
®
32
86
81
41
56
29
82
78
44
77
31
21
22
43
5
46
81
61
35
23
35
2
46
25
50
73
35
59
54
52
31
35
83
76
63
60
87
35
49
35
35
62
21
22
81
80
80
12
74
65
16
88
73
89
1
64
9
58
66
8
11
53
31
26
75
6
23
57
26
11
28
82
63
42
81
26
78
78 43
14
10
6
26
77 44
13
44
15
11
9
26 14
26
27
35
79
40
83
64
33
43
67
33
47
48
4
76
76
55
63
39
7
17
27
85
71
38
84
68
35
67
17
38
69
7
73
73
35
80
34
36
85
19
19
61
89 70
37
18
23
72
20
2
51
75
58 30
81
31
45
31
24
32 4559
62
80 40
33
3
76
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LE ELLIPTICAL CROSSTRAINER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
58
30
63
79
81
78
44
TABLE DES MATIÈRES
LISTE DES PIÈCES—N°. du Modèle HREVEL05983
No.
Qté.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
1
1
1
1
1
2
2
1
2
1
3
1
1
2
1
1
2
2
1
2
2
4
6
1
1
9
2
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
1
1
2
6
4
4
1
17
1
1
2
1
2
1
1
6
4
2
2
47
48
1
1
Description
Base
Montant
Bras de la Pédale Gauche
Bras de la Pédale Droite
Cadre Incliné
Bras de la Manivelle
Guidon Supérieur
Poulie Large
Palier du Cadre
Bague d’Espacement en Nylon
Rondelle en Nylon
Support de Repos
Poulie
Palier de Repos
Rondelle de 3/8”
Vis de 3/8” x 1”
Rondelle Plate de 3/8”
Poignée
Axe
Manchon Plastique du Guidon
Tube Chromé
Bague du Tube Chromé
Bague du Guidon
Support Incliné
Boulon de M10 x 85mm
Écrou de Blocage en Nylon de M10
Boulon de Carrosserie de
M10 x 105mm
Courroie
Axe de la Inclinaison
Vis de l’Axe
Bague de la Inclinaison
Embout du Cadre d’Inclinaison
Vis de M5 x 25mm
Support en Tournoyant
Vis de M4 x 16mm
Ressort
Volant
Palier du Volant
Axe du Volant
Disque de la Pédale
Couvercle de la Pédale Gauche
Couvercle de la Pédale Droite
Grande Vis de M4 x 16mm
Bague d’Espacement
Roue
Vis de Tête en Bouton de
3/8” x 1 3/4”
Panneau Latéral Gauche
Panneau Latéral Droit
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
1
1
1
1
6
1
1
2
1
3
2
1
2
2
4
2
1
1
2
1
1
1
1
2
7
1
2
4
2
4
2
80
81
82
4
6
2
83
2
84
85
86
87
88
1
2
2
1
1
89
#
#
#
#
#
#
3
1
2
1
1
1
1
R0500A
Base de la Console
Capteur Magnétique/Fil
Fil d’Extension
Support du Capteur Magnétique
Attache en Plastique
Attache du Capteur Magnétique
Aimant
Poignée de Lecture de Pouls
Contrôle de la Résistance/Câble
Rondelle Fendue de M8
Amortisseur
Embout du Montant
Embout de l’Axe de 3/4”
Embout de 2” x 3”
Embout de 1” x 2”
Embout Rond de 3 1/2”
Stabilisateur Arrière
Crochet
Écrou en Nylon de 3/8”
Boulon avec Oeillet de 1/4”
Boulon de Support de M8
Support d’Ajustement
Vis de M4 x 63.5mm
Vis de M5 x 6mm
Vis de M5 x 16mm
Vis de M6 x 64mm
Coussin d’Ajustement
Bague de la Pédale
Roue de la Pédale
Palier de la Roue de la Pédale
Boulon à Tête de Bouton de
M8 x 108mm
Écrou de Blocage en Nylon de M8
Rondelle de M8
Bague d’Espacement du Tube
d’Extension
Boulon de Blocage en Nylon
de 5/16” x 3/4”
Câble d’Extension
Embout de l’Axe de 5/8”
Fil du Pouls
Console
Bande de Support de Bouclier
de Côté
Écrou de M6
Lubrifiant Teflon®
Autocollant du Panneau Latéral
Autocollant d’Avertissement
Sachet de Graisse
Clé Hexagonale
Manuel de l’Utilisateur
Note: # indique une pièce non-dessinée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification. Référezvous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange.
18
CONSEILS IMPORTANTS
AVIS IMPORTANT: Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils importants
dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d’appartement.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le Elliptical Crosstrainer.
10. Quand vous finissez vos exercices, laissez
les pédales tourner lentement jusqu’à l’arrêt.
11. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du Elliptical Crosstrainer.
N’arquez pas votre dos.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du Elliptical Crosstrainer sont correctement informés
de toutes les précautions décrites dans ce
manuel.
12. Cessez immédiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des étourdissements.
3. Placez le Elliptical Crosstrainer sur une surface plane et sur un revêtement pour protéger votre tapis ou sol. Utilisez et gardez le
Elliptical Crosstrainer à l’intérieur, loin de
l’humidité et de la poussière.
13. Le Elliptical Crosstrainer est conçu pour
être utilisé chez vous. Le Elliptical Crosstrainer ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les
pièces du Elliptical Crosstrainer. Remplacez
immédiatement les pièces usées.
14. L’autocollant indiqué ci-dessous doit être
placé sur le Elliptical Crosstrainer à la position indiquée. Assurez-vous que l’autocollant soit placé avant de commencer à utiliser le Elliptical Crosstrainer.
5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du Elliptical
Crosstrainer.
6. Tenez le guidon supérieur ou horizontal
quand vous montez ou descendez du Elliptical Crosstrainer et à chaque fois que vous
l’utilisez.
7. Portez des vêtements appropriés quand
vous utilisez le Elliptical Crosstrainer. Portez
toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
8. Le moniteur de pouls n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs tel que les
mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice peuvent rendre la lecture du pouls
moins précise. Le moniteur ne sert qu’à
donner une idée approximative des fluctuations de pouls lors de l’exercice.
Si l’autocollant est manquant ou s’il est illisible, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro 33-130 86 56 81, pour commander un nouvel autocollant. Placez le
nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
9. Le Elliptical Crosstrainer ne doit jamais être
utilisé par des personnes dont le poids est
supérieur à 115 kilos.
ATTENTION:
Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes de plus de 35 ans ou aux personnes qui
ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil.
ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
3
AVANT DE COMMENCER
NOTES
Merci d’avoir sélectionné le HealthRider® E330
Elliptical Crosstrainer. Le HealthRider® E330 est un
appareil incroyablement confortable qui bouge vos
pieds d’une manière naturelle et elliptique, réduisant
l’impact sur vos genoux et vos chevilles. Le E330
unique en son genre est équipé d’une résistance
flexible et d’inclinaison pour de meilleurs résultats.
Bienvenu au nouveau monde d’exercice de mouvement elliptique et naturel de HealthRider.
à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du
lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00
et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés). Le numéro du modèle est le HREVEL05983. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant
qui est apposé sur le HealthRider® E330 (l’emplacement de l'autocollant est indiqué sur le schéma en
première page).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel de l’utilisateur.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le HealthRider® E330. Si
vous avez des questions, veuillez contacter le service
PorteLivre
Bras Supérieure
Console
Moniteur du Pouls avec Guidon
Contrôle de la Resistance
AVANT
Cadre Incliné
Support Incliné
Disque de
la Pédale
CÔTÉ DROIT
ARRIÈRE
Bras de Pédale
4
Pédale
17
EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS
ASSEMBLAGE
La position correcte pour différents étirements est montrée cicontre. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous
étirez jamais par à-coups.
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du Elliptical Crosstrainer sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. L’assemblage
requiert une clé hexagonale qui est incluse, un tournevis cruciforme
, une clé à molette
, un maillet en caoutchouc
, et des pinces
. Si vous avez des questions,
veuillez contactez le service à la clièntèle au numéro 33-130 86 56 81.
1
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez
votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez
vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées:
Tendons des mollets, partie arrière des genoux et dos.
2
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assemblage.
Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce, de la LISTE DES PIÈCES à la page 18. Le second
numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Note: Certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit; si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des
pièces, vérifiez que la pièce n’ait été déjà assemblée.
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez
l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre
l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez
vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.
Régions sollicitées: Tendons des mollets, bas du dos et aine.
Écrou de Blocage en
Nylon de M10 (26)–7
Écrou de Blocage en
Nylon de M8 (80)–2
Bague
d’Espacement
(44)–4
Rondelle Fendue
de M8 (58)–2
Rondelle en Nylon
(11)–2
3
3. Exercices d’étirement du tendon d’achille
Boulon de M10 x 85mm (25)–1
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et
placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière
tendue et votre pied à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant,
penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction
du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez
l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un
assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées: Mollets, tendon d’Achille et chevilles.
4
Boulon de Carrosserie de M10 x 105mm (27)–2
Vis de
M4 x16mm (35)–9
Rondelle de M8
(81)–6
Boulon à Tête de Bouton de M8 x 108mm (79)–2
Grande Vis de
M4 x 16mm
(43)—6
Vis de l’axe (30)–2
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez
votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez
jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour
chaque jambe. Régions sollicitées: Quadriceps et muscles des
hanches.
1. Tenez le Stabilisateur Arrière (65) contre le butoir sur
l’arrière de la Base (1). Assurez-vous que le
Stabilisateur est tourné de telle façon que les trous carrés sont tournés loin de la Base. Attachez le
Stabilisateur avec deux Boulons de Carrosserie M10 x
105mm (27) et deux Écrous de Blocage en Nylon de
M10 (26).
1
26
26
1
65
2. Tournez le Contrôle de la Résistance (57) dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre jusqu’au point
minimum.
2
Si le Contrôle de la Résistance (57) est attaché au
Montant (2), rétirez la Vis de M4 x 16mm (35). Tirez le
bas du Contrôle de la Resistance loin du Montant et
faites le glisser vers le bas pour l’enlever.
Attache
57
2
16
5
27
35
3. Posez un revêtement sur le devant de la Base (1) pour
le protéger. Posez le Montant (2) dans la position indiquée. Branchez le Fil d’Extension (51) au Fil du
Capteur Magnétique (50).
3
2
CONSEILS DE MISE EN FORME
57
Les exercices suivants vous aideront à organiser votre
programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne
alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels
pour de bons résultats.
51
Ensuite, branchez le Câble de la Résistance (57) au
Câble d’Extension (84) de la manière suivante:
84
• Référez-vous au dessin A. Tirez sur le support en
métal et insérez l’extrémité du Câble de la
Résistance (57) dans l’attache du fil qui se trouve sur
le Câble d’Extension (84) comme illustré.
• Référez-vous au dessin B.Tirez fermement le Câble
de la Résistance (57) et glissez-le dans le support en
métal qui se trouve sur le Câble d’Extension (84)
comme illustré.
1
50
57
57
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
84
5. Attachez le Support Incliné (24) à la partie inférieure
du Montant (2) avec un Boulon de M10 x 85mm (25) et
un Écrou de Blocage en Nylon de M10 (26). Ne serrez
pas trop l’Écrou en Nylon; le Support incliné
devrait pouvoir bouger facilement.
84
84
4
26
2
Ensuite, soulevez le Montant (2) de moitié à la position
verticale tout en guidant le support en métal qui se trouve sur le Câble d’Extension (pas illustré) dans le
Montant. Une fois que le haut du bord du support en
métal est à l’intérieur du montant, soulevez le Montant à
la position verticale, afin qu’il soit posé sur les quatre
boulons soudés qui se trouvent sur la Base (1). Faites
attention de ne pas coincer des fils. Vissez un Écrou
de Blocage en Nylon de M10 (26) sur chaque boulon
soudé.
Référez-vous à l’étape 2 de l’assemblage. Insérez l’attache qui se trouve sur le Contrôle de la Résistance (57)
dans le Montant (2). Ensuite, pressez le bas du Contrôle
de la Résistance (57) contre le Montant. Vissez la Vis
de M4 x 16mm (35) dans le Contrôle de Résistance et
le Montant.
C
Exercices aérobics
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier
votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir les
résultats désirés est de vous entraîner à une intensité
correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé
en utilisant votre pouls comme point de repère. Pour un
entraînement efficace, votre pouls devrait être maintenu
à un niveau entre 70% et 85% de votre pouls maximum
quand vous vous exercez. Ceci correspond à votre
zone d’entraînement.
Vous pouvez trouver votre zone d’entraînement dans le
tableau ci-dessous. Les zones d’entraînements sont
organisées selon votre âge et votre condition physique.
Boulons
Soudés
1
5
24
2
26
25
6
Avant de commencer ce programme d’exercices ou tout autre
programme, consultez votre médecin. Ceci
est tout particulièrement important pour les
personnes de plus de 35 ans ou les personnes avec des problèmes de santé.
57
• Référez-vous au dessin C. En utilisant les pinces,
pressez les dents qui se trouvent sur la partie supérieure du support en métal l’une contre l’autre.
4. Alignez les deux trous devant le Montant (2) avec deux
boulons soudés sur le devant de la Base (1). Avec précaution poussez le Fil du Capteur Magnétique (pas illustré) dans le Montant jusqu’il n’ait plus de mou.
Pour brûler de la graisse de manière efficace, vous
devez faire votre exercice à une intensité relativement
basse pendant une période de temps soutenue.
Pendant les premières minutes de votre entraînement,
votre métabolisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source
d'énergie. Le métabolisme commence à utiliser des
calories de graisse en réserve comme source d’énergie
seulement après plusieurs minutes d’exercice. Si votre
but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de vos
exercices jusqu’à ce que votre pouls soit proche du
nombre inférieur de votre zone d’entraînement lorsque
vous vous exercez.
ATTENTION:
B
A
Support
en Metal
Brûler de la Graisse
Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être “aérobique”.
L’exercice aérobique requiert de larges quantités d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci
augmente la quantité de sang que le coeur doit pomper
vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour des exercices aérobiques
ajustez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre
pouls soit au milieu de votre zone d’entraînement.
GUIDE D’EXERCICE
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes:
Un échauffement, qui consiste de 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices simples. Un échauffement
convenable augmente la température de votre coeur, et
accélère votre pouls et votre circulation sanguine pour
préparer votre corps pour l’exercice.
AGE
Zone d’Entraînement
Pour Débutants
(Battements/Min.)
20
138-167
133-162
25
136-166
132-160
30
135-164
130-158
35
134-162
129-156
40
132-161
127-155
45
131-159
125-153
50
129-156
124-150
55
127-155
122-149
60
126-153
121-147
65
125-151
119-145
70
123-150
118-144
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
75
122-147
117-142
80
120-146
115-140
85
118-144
114-139
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq
entraînements par semaine si vous le désirez.
Zone d’Entraînement
Pour Avancés
(Battements/Min.)
Des exercices dans votre zone d’entraînement, qui
consistent de 20 à 30 minutes d’exercices jusqu’à ce
que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement.
(Durant les premières semaines de votre entraînement,
ne gardez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Des exercices de retour à la normale, qui consistent
de 5 à 10 minutes d’étirements. Cela augmentera la
flexibilité de vos muscles et vous adera à combattre les
courbatures et les problèmes qui surviennent après
l’exercice.
15
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Vérifiez et vissez toutes les pièces du Elliptical
Crosstrainer régulièrement. Remplacez toute pièces
usées immédiatement.
AJUSTEMENT DU ELLIPTICAL CROSSTRAINER
Si le Elliptical
Écrou de
Crosstrainer
Verouillage
ne se tient pas
à plat sur le
sol, un ou
deux des
Coussin
coussins
d’ajustement
devraient être
ajustés.
Premièrement,
desserrez
l’Écrou de
Verouillage sur chacun des coussins d’Ajustement.
Ensuite, tournez les coussins d’Ajustement jusqu’à ce
que le Elliptical Crosstrainer soit ajusté au bon niveau.
Lorsque les coussins sont correctement ajustés, resserrez les Écrou de Verouillage.
Pour une opéCadre
ration sans
Incliné
accrocs du
Elliptical
Crosstrainer
gardez le cadre
incliné propre.
Avec un chiffon
doux et un
Roue
détergent doux,
enlevez la
poussière et
toute autre
saleté du cadre incliné où les roues se déplacent.
D’autres parties du Elliptical Crosstrainer peuvent être
nettoyées de cette manière. N’utilisez jamais de solvants ou de produits abrasifs.
PROBLÈMES AVEC LE MONITEUR DU POULS
POUR LUBRIFIER LE SUPPORT INCLINÉ
Vous devez lubrifier régulièrement
le support incliné
et le boulon sur
lequel il pivote.
Appliquez une
petite quantité
lubrifiant inclus
sur le boulon et
entre le support
et le montant.
• Évitez de bouger vos mains lorsque vous utilisez le
moniteur du pouls. Des mouvements excessifs peuvent interférer avec la mesure du pouls.
Montant
Boulon
Support
Incliné
• Ne serrez pas les contacts métalliques trop fort; ceci
peut interférer avec la mesure de votre pouls.
• Pour que la lecture du pouls soit précise, tenez les
contacts métalliques pendant environ 15 minutes.
• Pour un rendement optimum du moniteur de pouls,
gardez les contacts métalliques propres. Les
contacts peuvent être nettoyés avec un chiffon
doux, n’utilisez jamais d’alcool, de détergents abrasifs ou de produits chimiques.
6. Glissez une Rondelle Fendue de M8 (58) et une
Rondelle de M8 (81) dans une Vis de l’Axe (30).
Vissez la Vis de l’Axe dans une des extrémités de
l’Axe de l’Inclinaison (29). Ensuite appliquez une petite
quantité de lubrifiant qui est inclut, sur l’Axe de
l’Inclinaison.
Alignez les tubes illustrés qui se trouvent sur le Cadre
Incliné (5) avec les tubes de la Base (1). Assurezvous que le Cadre Incliné est tourné de manière à
ce que la rainure en V soit positionné vers le haut.
Insérez l’Axe de l’inclinaison (29) à travers le Cadre
incliné et la Base. Note: Il serait peut-être utile de
taper sur l’Axe de l’Inclinaison avec un maillet en
caoutchouc afin de l’insérer correctement.
6
Rainure en V
5
58
81
1
30
Lubrifiant
81
58
Glissez une Rondelle Fendue de M8 (58) et une
Rondelle de M8 (81) sur l’autre Vis de l’Axe (30).
Vissez la Vis de l’Axe sur le côté ouvert de l’Axe de
l’Inclinaison (29).
Tubes
29
30
7. La Console (87) requiert deux piles 1,5V (non
incluses). Des piles alcalines sont recommandées.
Pour installer les piles, retournez la console et insérez
deux piles à l’intérieur du compartiment comme illustré
dans le dessin encadré. Assurez-vous que les pôles
négatifs des piles (indiqué “– ”) touchent le ressort
du compartiment.
7
87
Piles
53
Attachez une Attache en Plastique (53) à l’attache de
pile comme illustré.
Attache
de Pile
49
Attachez la Console (87) à la Base de la Console (49)
avec quatre Vis de M4 x 16mm (35), en soyant sûr que
les fils indiqués se prolongent de la Base de la
Console (49). Faites attention de ne pas coincer les
fils.
Files
35
8. Branchez le Fil d’Extension (51) au fil qui correspond
de la Console (87).
Ensuite, branchez les deux Fils du Pouls (86) aux deux
fils restant de la Console (87). Note: N’importe lequel
des deux Fils de Pouls peut être attaché aux fils de la
Console.
8
87
Fils de la
Console
49
Ensuite, branchez le fil de mise à la Terre au trou indiqué sur le Montant (2) avec une Vis de M4 x 16mm
(35).
35
86
51
Avec précaution introduisez les fils dans le Montant
(2). Attachez la Base de la Console (49) au Montant
avec quatre Vis de M4 x 16mm (35). Faites attention
de ne pas coincer des fils.
7
Fil de Mise à
la Terre
35
35
14
Tubes
2
9. Identifiez le Bras de la Pédale Gauche (3), qui a un
autocollant “L” dessus. Faites attention de ne pas
confondre le Bras de la Pédale Gauche et le Bras
de la Pédale Droite (pas illustré); regardez à la
position du tube rond dans le dessin encadré pour
pouvoir identifier le Bras de la Pédale Gauche.
Ensuite, identifiez le Couvercle de la Pédale Gauche
(41), qui a la lettre “L” inscrit sur le dessous.
Mode
balayage–
Appuyez le bouFlèche de
ton de mode
Mode
plusieurs fois
jusqu’à ce
qu’une flèche
apparaisse sous
Bouton
le symbole de
de Mode
balayage.
Lorsque le
mode balayage est sélectionné, la console affichera les modes, du pouls, de la vitesse, du
temps, de la distance, de la piste et des calories
pendant cinq secondes chacun dans un cycle
continu.
9
43
3
Retournez le Bras de la Pédale Gauche (3) comme
illustré. Insérez les trois postes en plastique qui se
trouvent sur le Couvercle de la Pédale Gauche (41),
dans les trois trous indiqués qui se trouvent sur le Bras
de la Pédale Gauche. Assurez-vous que le
Couvercle de la Pédale Gauche et tourné comme
indiqué. Attachez le Couvercle de la Pédale Gauche
avec trois Grandes Vis de M4 x 16mm (43).
Côté Ouvert
Postes en Plastique
41
3
Attachez le Couvercle de la Pédale Droite (pas illustré)
au Bras de la Pédale Droite (pas illustré) de la même
manière.
Tube
Rond
Côté Ouvert
Ensuite, glissez une Bague d’Espacement du Tube
d’Extension (82), un Tube Chromé (21) et une Rondelle
de M8 (81) sur le Boulon de M8 x 108mm (79). Vissez
un Écrou de Blocage en Nylon de M8 (80) sur le
Boulon.
21
Lubrifiant
80
82
81
81
77
3
5
44
10a
82
3
81
Vue
Frontale
Attachez l’autre Tube Chromé (pas illustré) au Bras de
la Pédale Droite (pas illustré) de la même manière.
80
81
79
21
44
44
77
8
COMMENT SÉLECTIONNER LES KILOMÈTRES OU
LES MILES
La console peut
afficher la distance
et la vitesse en kilomètres ou en miles.
Si “KPH” apparaît à
l’affichage, la distance et la vitesse
seront indiqués en
Kilomètres si “KPH” n’apparaît pas, la distance et la
vitesse seront indiqués en miles.
Pour changer
l’unité de mesure,
enlevez premièrement les quatre
vis de la console.
Soulevez la
console de
quelques centimètres et retournez-la. Faites-le
avec précaution
sans tirer sur les
fils.
Si vous le désirez, appuyez le bouton “on/reset”
pour remettre l’affichage à zéro.
44
Pour éteindre la console
Pour éteindre la console, attendez tout simplement pendant six minutes. Si les pédales ne
sont pas bougées et que les boutons de la console ne sont pas pressés pendant six minutes, la
console s’éteindra automatiquement.
Le mode du pouls–Pour utiliser le mode du
pouls, voir l’étape 5.
Tube
Rond
79
6
Modes de
vitesse, temps,
distance, piste
et calories—
Appuyez plusieurs fois sur le
bouton de mode
jusqu’ à ce qu’
une flèche apparaisse en-dessous ou au-dessus
du symbole du mode désiré. Assurez-vous qu il
n’y ait pas de flèche sous le symbole du mode
balayage.
10
10. Appliquez du lubrifiant sur un Boulon à Tête de Bouton
de M8 x 108mm (79). Glissez une Rondelle de M8 (81)
sur le Boulon et insérez le boulon sur le côté indiqué du
Bras de la Pédale Gauche (3). Faites attention de ne
pas confondre le Bras de la Pédale Gauche et le
Bras de la Pédale Droite (pas illustré); regardez à la
position du tube rond dans le dessin encadré pour
pouvoir identifier le Bras de la Pédale Gauche.
Ensuite, glissez une Bague d’Espacement (44), une
Roue de la Pédale (77), et une autre Bague
d’Espacement (44) sur le boulon et poussez le Boulon
à travers l’autre côté du Bras de la Pédale Gauche.
Assurez-vous que vos mains sont positionnées comme
décrit ci-dessus, et que vous ne bougez pas trop vos
mains et ne serrez pas trop fort les contacts métalliques.
Pour mesurer votre pouls si vous le désirez
Pour utiliser le
moniteur du
Contacts
pouls, placez
en Métal
vos mains sur
les contacts en
métal. Vos
paumes
devraient être
sur les contacts
supérieurs et
vos doigts devraient toucher les contacts inférieurs. Éviter de bouger vos mains. Après un
moment, l’indicateur en forme de coeur de l’affichage clignotera continuellement et votre pouls
apparaitra. Pour une mesure plus exacte de votre
pouls, gardez vos mains sur les contacts pendant
15 secondes.
Interrupteur
Vis
Ensuite, localisez
le petit interrupteur à l’arrière de la console. Glissez l’interrupteur en
haut ou en bas pour changer l’unité de mesure.
Rattachez la console avec les quatre vis; assurezvous de ne pas coincer les fils.
13
FONCTIONNEMENT DES PROGRAMMES
D’ENTRAÎNEMENT
2
Pour sélectionIndicateur de programme
ner l’un des programmes d’entraînement
appuyez plusieurs fois sur le
bouton de proBouton de Programme
gramme.
L’indicateur de
programme indiquera lequel des
programmes vous avez sélectionné. Pour sélectionner le mode manuel, appuyez le bouton de programme jusqu’à ce que l’indicateur disparaisse. Les
programmes seront sélectionnés dans l’ordre suivant: programme 1 (intervalle), programme 2 (aérobic), programme 3 (brûler de la graisse), mode
manuel.
Lorsque vous utilisez
un programme d’enNiveau Actuel
traînement, deux
colonnes de barres
seront affichées. La
colonne de gauche
Niveau à Atteindre
représente le niveau
à atteindre, et la
colonne de droite
représente votre niveau actuel. Le niveau à atteindre
changera périodiquement pendant le programme.
Lorsque le niveau à atteindre change, ajustez simplement votre rythme actuel afin de garder les deux
colonnes de barres à la même hauteur. Important: Le
niveau à atteindre est un but. Votre niveau actuel
sera peut être plus lent que celui à atteindre, spécialement les premiers mois de votre programme
d’exercice. Exercez-vous au niveau qui vous est
confortable.
Les trois graphiques
sur la console indiquent le changement
de niveau durant les
programmes. Par
exemple durant le
programme d’aérobic
(P2), la vitesse prévue augmentera graduellement pendant la première moitié du programme, et diminuera
graduellement pendant la dernière moitié du programme. Chaque programme dure vingt minutes.
3
Avant de pouvoir utiliser la console, vous devrez
placer deux piles. (Référez-vous à l’étape 7 de la
page 7.)
Suivez les étapes suivantes pour le fonctionnement de
la console.
Pour allumer la console
Pour allumer la
console appuyez
Bouton
sur le bouton
“On/Reset”
“on/reset” ou
commencez tout
simplement à
vous exercer.
Quand la console s’allume, tous les affichages s’allumeront pendant deux secondes, la console sera
alors prête à l’emploi. Note: Si les piles viennent
d’être installées, la console sera déjà
allumée.
12
Pour commencer votre entraînement
Si vous avez
sélectionné le
Niveau Actuel
programme
manuel allez à
l’étape 4. Si
vous avez sélectionné l’un des
Niveau à Atteindre
programmes
d’entraînement,
deux colonnes de barres apparaîtront à l’affichage.
La colonne de gauche indiquera une barre indiquera une vitesse relativement lente. La colonne de
droite indiquera le niveau actuel auquel vous vous
exercez. Chaque fois que le niveau à atteindre
change durant le programme, réglez votre vitesse
d’exercice afin de garder les deux colonnes à la
même hauteur. Réglez votre vitesse d’exercice jusqu’à ce qu’une barre apparaisse dans la colonne de
droite. Chaque fois que le niveau à atteindre change durant le programme, réglez votre vitesse
d’exercice afin de garder les deux colonnes à la
même hauteur.
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE ÉTAPE PAR
ÉTAPE
1
Sélectionnez l’un des trois programmes d’entraînements ou le mode manuel
4
11. Appliquez une petite quantité de lubrifiant sur l’axe qui
se trouve sur le Bras de la Manivelle gauche (6).
11
Glissez une Rondelle en Nylon (11) et le Bras de la
Pédale Gauche (3) sur l’axe qui se trouve sur le Bras
de la Manivelle gauche (6). Note: Il serait peut-être utile
de frapper doucement sur ces parties avec un maillet
en caoutchouc. Faites attention de ne pas confondre
le Bras de la Pédale Gauche et le Bras de la Pédale
Droite (pas indiqués); regardez à la position du
tube rond dans le dessin encadré pour pouvoir
identifier le Bras de la Pédale Gauche. Ensuite
enfoncez un Embout de l’Axe de 3/4” (61) sur l’axe.
Lubrifiant
3
6
11
61
Tube Rond
Attachez le Bras de la Pédale Droite (pas illustré) de la
même manière.
12
12. Référez-vous au dessin encadré. Appliquez une petite
quantité du lubrifiant.
7
Teflon® qui est inclut sur du papier ménage et frottez
une fine pellicule du lubrifiant sur chaque Tube
Chromé (21). Glissez chacun des Guidons Supérieurs
(7) dans chaque Tube Chromé. Assurez-vous que
les Guidons Supérieurs sont tournés dans la position indiquée.
Enfoncez un Embout de l’Axe de 5/8” (85) sur une
extrémité de l’Axe (19). Insérez l’axe à travers un des
Guidons Supérieurs (7) et ensuite à travers le
Montant (2). Glissez l’autre Guidon Supérieur (7)
sur l’Axe. Enfoncez un autre Embout de l’Axe de 5/8”
(85) sur l’axe.
85
19
85
21
Lubrifiant
4
7
7
2
13. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser le Elliptical
Crosstrainer. Note: Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous le Elliptical Crosstrainer.
Suivez vos progrès avec la piste électronique et
les sept moniteurs de modes.
La piste électronique—La piste représente une distance de
un quart de kilomètre
ou miles. Quand vous
vous exercez les indicateurs autour de la
piste s’allumeront l’un après l’autre jusqu’à ce que
vous ayez complété un tour de piste. Alors un nouveau tour de piste commencera.
9
COMMENT UTILISER LE ELLIPTICAL CROSSTRAINER
POUR VOUS EXERCER AVEC LE ELLIPTICAL
CROSSTRAINER
Pour descendre du Elliptical Crosstrainer, attendez
jusqu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées. Important: Le Elliptical Crosstrainer n’a pas
de roue libre; les pédales continueront à bouger
jusqu’à ce que le volant s’arrête. Quand les
pédales sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied
de la pédale supérieure d’abord, et ensuite en enlevant le pied de la pédale inférieure.
Pour monter sur le Elliptical Crosstrainer, tenez le guidon horizontal et mettez un pied sur la pédale inférieure. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale.
Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent
continuellement. Note: Les disques de pédales peuvent tourner dans les deux directions. Il est
recommandé de tourner les pédales dans la direction indiquée ci-dessous; cependant pour varier
vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les
pédales dans la direction opposée.
POUR CHANGER L’INCLINAISON
DESCRIPTION DE LA CONSOLE
Le cadre incliné peut être élevé ou abaissé pour varier
l’intensité de vos exercices. Pour élever le cadre incliné, soulevez l’extrémité du cadre incliné jusqu’à ce
que la barre traversale soit placée au dessus du support incliné. Assurez-vous que le cadre incliné est
placé de manière stable au dessus du support
incliné. Pour abaisser le cadre incliné, soulever premièrement un petit peu le cadre incliné. Ensuite, poussez le support du cadre incliné en direction du montant
et abaissez le cadre incliné sur le stabilisateur.
La console innovatrice offre plusieurs modes et
trois programmes
d’entraînement
différents. Les différents programmes d’entraînement sont créés
pour vous permettre d’atteindre
des buts spécifiques. Vous pouvez choisir le programme d’intervalle pour augmenter
l’endurance, ou le
programme aérobic, ou le programme spécial
pour brûler de la graisse. Alors que vous vous exercez, sept moniteurs de modes pourvoiront continuellement des renseignements sur les exercices effectués.
Voici la description des moniteurs de modes:
POUR AJUSTER LA RÉSISTANCE
Pour adapter l’intensité des exercices, la résistance des pédales
peut être ajustée.
Pour augmenter
la résistance,
tournez le contrôle de la résistanContrôle
ce dans les sens
des aiguilles
d’une montre,
pour diminuer la
résistance tournez le contrôle dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre.
Disque de Pédale
Pédale
Montant
Support
Incliné
Barre
Transversale
Stabilisateur
Cadre
Incliné
Vitesse—Ce mode indique la vitesse en kilomètres ou en miles par heure. (Référez-vous
COMMENT SÉLECTIONNER LES
KILOMÈTRES OU LES MILES à la page 13.)
POUR UTILISER LES GUIDONS SUPÉRIEURS
Les guidons supérieurs ont été conçus pour vous offrir
un programme complet d’exercices. Lorsque vous
vous exercez, tenez les guidons supérieurs et déplacez vos bras en avant et en arrière afin de faire travailler vos bras, votre dos et vos épaules.
Temps—Si vous sélectionnez le mode (l’entraînement) manuel, l’affichage vous indiquera le
temps écoulé. Si vous sélectionnez l’une des
trois programmes d’entraînement, l’affichage
vous indiquera le temps qu’il reste jusqu’à la fin
du programme.
Si vous désirez exercer seulement votre corps de la
taille au pieds, tenez le guidon horizontal lorsque vous
vous exercez.
Distance—Ce mode indique la distance que
vous avez parcourue en kilomètres ou en miles.
Piste—Ce mode indique le nombre de tours de
piste que vous avez effectué. Un tour de piste
équivaut à 0.25 miles ou à 0.4 kilomètres.
Guidons
Supérieurs
Calorie—Ce mode indique le nombre approximatif de calories que vous avez brûlé.
Guidon
Horizontal
Balayage—Ce mode affiche chacun des cinq
modes l’un après l’autre pendant cinq secondes,
dans un cycle continu.
Pouls—Ce mode indique votre pulsation lorsque
le moniteur du pouls est utilisé. (Voir l’étape 5 à
la page 13.)
10
11

Manuels associés