Jabra TAG Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Jabra TAG Manuel utilisateur | Fixfr
Jabra TAG
ja
br
a
FM
MANUEL DE L'UTILISATEUR
BIENVENUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
APERÇU DU JABRA TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CONNEXION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
UTILISATION DU JABRA TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
SOUTIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Jabra TAG
1
Merci d'avoir acheté le Jabra Tag. Nous espérons que vous en
profiterez!
FRANÇAIS
BIENVENUE
ra
b
a
j
FM
CE QUE VOTRE JABRA TAG PEUT FAIRE
• Répondre, mettre fin, refuser et rejeter des appels* et mettre en
mode de discrétion.
• Composez le dernier numéro*
• Appel en attente*.
• Composition vocale*.
• Le guidage vocal pour les instructions d'appairage, état de la
batterie et l'état de connexion.
• Écoutez de la musique et obtenez des instructions GPS via
votre appareil mobile connecté.
• Connectez-vous à deux appareils mobiles simultanément.
* Varie selon le téléphone
Jabra TAG
2
Bouton
multifonctions
Voyant DEL
Bouton en avant
ra
b
a
j
Prise de 3,5 mm
FRANÇAIS
APERÇU DU JABRA TAG
Bouton Retour
Microphone
Volume +
FM
Bouton FM
Volume -
Pince
Chargeur CA
Port Micro USB
Écouteurs
G E T STA RT E D U N D E R
Jabra TAG
FI
Feuillet de garantie
MINUTES
RO
jabra.com/tag
Guide de démarrage rapide
HU
81-03633 B
Garanzia i componenti consumabili di durata limitata soggetti a normale deterioramento,
ad esempio i cuscinetti EarGel, il gancio per l’orecchio, le batterie e altri accessori. Per
ulteriori informazioni sul servizio di garanzia, visitare il sito www.jabra.com/mobilesupport.
Garantía Limitada de un (1) año con prueba de compra. Quedan excluidos de la garantía
los componentes consumibles de vida limitada sujetos al uso y desgaste normal, como
almohadillas y ganchos para la oreja de los auriculares, baterías y otros accesorios. Para el
Servicio de Garantía, visite www.jabra.com/mobilesupport.
Korlátozott egy (1) éves jótállás pénztári bizonylattal. Kivételt képeznek a jótállás alól a
normál elhasználódásnak kitett, korlátozott élettartamú fogyó alkatrészek, pl. fülpántok,
akasztók, akkumulátorok és egyéb tartozékok. Garanciális szerviz: www.jabra.com/
mobilesupport.
Garanţie limitată timp de (1) an cu dovada achiziţiei. Sunt scutite de garanţie
componentele cu o durată de viaţă limitată, supuse uzurii normale, de exemplu suportul
pentru ureche, bateriile şi alte accesorii. Pentru informaţii despre serviciul de garanţie,
consultaţi site-ul web www.jabra.com/mobilesupport.
Yhden (1) vuoden rajoitettu takuu ostotositetta vastaan. Takuu ei koske normaalille
kulumiselle alttiita kulutusosia, kuten eargel-korvanappeja, korvapidikettä, akkuja ja muita
lisävarusteita. Lisätietoja takuuhuollosta löytyy osoitteesta www.jabra.com/mobilesupport.
ES
For more information, please visit
www.jabra.com
5
www.jabra.com/mobilesupport.
Beperkte garantie van één (1) jaar, vergezeld van aankoopbewijs. Onderdelen met een
beperkte levensduur, welke onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals gelkussentjes,
oorhaken, batterijen en andere accessoires, vallen buiten de garantie. Ga voor
Garantieservice naar www.jabra.com/mobilesupport.
IT
Design Registration Pending International
Limited One (1) Year Warranty with proof of purchase. Exempt from warranty are limited-life
consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook, batteries
and other accessories. For Warranty Service go to www.jabra.com/mobilesupport.
Garantie limitée d’un an accompagnée d’une preuve d’achat. Sont exclus de la garantie
les composants consommables à durée de vie limitée soumis à une usure normale,
notamment l’embout d’oreillette, le crochet auriculaire, les batteries et autres accessoires.
Pour accéder au service de garantie, veuillez consulter le site www.jabra.com/mobilesupport.
Beschränkte Garantie (1 Jahr) mit Kaufnachweis. Explizit von der Garantie ausgeschlossen
sind Verschleißteile mit eingeschränkter Lebensdauer, beispielsweise Gelkissen, Ohrbügel,
NL
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
DE
Austria
Belgium
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Scandinavian
Switzerland
Россия
Polska
FR
EMAIL ADDRESSES
+32 28080766
+45 69918794
+49 30896778991
+41 435002460
+34 911875539
+33 182880251
+39 0662207674
+45 35256540
+31 208080962
+47 22577785
+43 720880558
+45 35256540
+45 35256540
+46 852507012
+44 2033180070
+45 35256540
EN
Jabra TAG
er Contact Details:
EN
WARNING!
WARRANTY
NEED MORE HELP?
o our support page and find all the answers you’re looking for
www.jabra.com/tag
Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high
volumes. Use as low a volume as possible and avoid prolonged use of the
headset at excessive sound pressure levels. Please read the Safety Guidelines below
prior to using this headset.
You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines:
1. Prior to using this product follow these steps
•
putting
Before
on the headset, turn the volume control to its lowest level,
•
the headset
Put on, and then
•
adjust
Slowly
the volume control to a comfortable level.
2. During the use of this product
•
the volume
Keep at the lowest level possible;
•
increased Ifvolume is necessary, adjust the volume control slowly;
•
you experience
If
discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the
headset.
With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound
level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable
discomfort.
SAFETY INFORMATION!
•
you have Ifa pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your
physician before using this product.
•
package
This
contains small parts that may be hazardous to children. Always store the
product out of reach from children. The bags themselves or the many small parts they
contain may cause choking if ingested.
•
try toNever
dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the
products, as this may cause short circuits which could result in a
or electric shock.
•
of the
None
components can be replaced or repaired by users. Only authorized
dealers or service centers may open the product. If any parts of your product require
replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your
dealer.
•
exposing
Avoid
your product to rain or other liquids.
•
all products,
Keep cords, and cables away from operating machinery.
•
all Observe
signs and instructions that require an electrical device or RF radio product
to be switched
in designated areas such as hospitals or aircrafts.
•
the product
If overheats, has been dropped or damaged or has been dropped in a
liquid, discontinue use.
•
of the
Dispose
product according to local standards and regulations.
Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws!
Using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may
be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both
ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your local laws.
BUILT-IN BATTERY CARE:
•
product
Your
is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
Feuillet de mise en garde
3
Le Jabra Tag se porte de deux façons différentes.
Autour du cou
Créez une boucle en utilisant les fils de l'oreillette et portez-le
autour du cou. Ajustez la longueur du fil en déplaçant la pince sur
le fil soit vers le haut ou vers le bas.
FRANÇAIS
PORTER LE JABRA TAG
jabra
FM
ra
FM
jab
Avec pince
Fixer le Jabra Tag à vos vêtements, à l'aide de la pince de fixation.
Jabra TAG
4
Branchez les écouteurs, comme illustré. Pour les débrancher, saisissez fermement la prise et tirez. Ne tirez pas en utilisant le câble.
FRANÇAIS
BRANCHER DES ÉCOUTEURS
Click
METTRE LE JABRA TAG EN POSITION MARCHE ET
ARRÊT
Appuyez et maintenez (4 secondes) sur le bouton multifonctions
pour allumer ou éteindre le Jabra Tag.
jabra
FM
Jabra TAG
5
Connectez le Jabra Tag au chargeur mural, et branchez-le à une
prise d'alimentation. Un chargement complet s'effectue en
approximativement 2 heures.
jabra
FRANÇAIS
CHARGEMENT DU JABRA TAG
FM
2 heures
Jabra TAG
6
PREMIER APPARIEMENT
1. Mettez le Jabra Tag en marche. (Appuyez et maintenez appuyé le
bouton multifonctions pendant 4 secondes).
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile et sélectionnez Jabra Tag. Si l'on vous demande un code NIP, entrez 0000.
FRANÇAIS
CONNEXION
Remarque : Lorsque le Jabra Tag et un téléphone mobile ont été appariés,
ils se connecteront automatiquement chaque fois que le Jabra Tag est en
marche et que la fonction Bluetooth du téléphone mobile est activée et se
trouve à portée (10 m).
jabra
FM
APPARIEMENT AVEC UN AUTRE TÉLÉPHONE MOBILE
1. Éteignez le Jabra Tag (Appuyez et maintenez appuyé le bouton multifonctions pendant 4 secondes).
2. Appuyez et maintenez appuyé (4 secondes) sur le bouton multifonctions jusqu'à ce que le voyant DEL clignote bleu.
3. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile et sélectionnez Jabra Tag. Si l'on vous demande un code NIP, entrez 0000.
jabra
jabra
FM
FM
* Varie selon le téléphone
Jabra TAG
7
Marche/arrêt
Appuyez et maintenez appuyé (4
secondes) le bouton
multifonctions pour allumer ou éteindre
le Jabra Tag
Lecture/pause de la
musique*
La lecture de la musique sur votre
téléphone mobile sera automatiquement
transférée. Pour arrêter la musique,
tapez le bouton multifonctions. Pour
reprendre la musique, tapez à nouveau le
bouton multifonctions.
Faire un appel*
Les appels passés depuis votre téléphone
seront automatiquement transférés.
Sinon, tapez le bouton multifonctions.
Répondre à un appel*
Tapez le bouton multifonctions
Terminer un appel*
Tapez le bouton multifonctions
Refuser un appel*
Tapez deux fois sur le bouton multifonctions
Recomposer le
dernier numéro
Tapez deux fois sur le bouton multifonctions
Volume du hautparleur haut/bas*
Tapez sur le bouton Volume haut ou
Volume bas
Activer ou désactiver
le mode de discrétion
du microphone*
Appuyez sur le bouton Volume haut et
Volume bas en même temps
Sauter les pistes de
musique, ou
recherche de canaux
FM
Tapez le bouton en avant ou en
arrière pour passer à une autre piste de
musique, ou pour rechercher à travers
les canaux FM (lorsque le mode radio FM
est activé)
Mode radio FM
Tapez sur le bouton FM, puis appuyez
sur le bouton en avant ou en arrière
pour rechercher le prochain canal FM
disponible.
Sauvegarder le canal
FM actuel
Tapez deux fois sur le bouton FM
Changer d’un canal
FM enregistré à un
autre
Appuyez et tenez enfoncé le bouton FM
jusqu’à ce que vous entendiez un son.
FRANÇAIS
UTILISATION DU JABRA TAG
UTILISATION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE MOBILE
a
jabr
FM
+
-
ra
jab
FM
* Varie selon le téléphone
Jabra TAG
8
Le Jabra Tag peut accepter et traiter des appels entre deux téléphones mobiles connectés.
a
jabr
FM
Terminer l'appel en
cours et répondre à
l'appel entrant
Tapez le bouton multifonctions
Rejeter un appel
entrant
Tapez deux fois sur le bouton
multifonctions
Mettre un appel en
cours en attente et
répondre à l'appel
entrant
Appuyez (2 secondes) sur le bouton
multifonctions
Commuter entre
l'appel en attente et
l'appel actif
Appuyez (2 secondes) sur le bouton
multifonctions
FRANÇAIS
UTILISATION AVEC DEUX TÉLÉPHONES MOBILES
SIGNIFICATION DES VOYANTS LUMINEUX
Ce que vous voyez
(appuyez sur le
bouton de lecture
pour visionner)
Signification
Mise sous tension
Mise hors tension
Le Jabra Tag est sous tension, mais n'est pas
connecté à un téléphone mobile (mode veille)
Le Tag Jabra est en mode d’appariement, prêt à
être connecté
Jabra TAG
9
Appel entrant
FRANÇAIS
Un téléphone mobile est connecté par Bluetooth
au Jabra Tag
Appel actif
La pile se charge
La pile est complètement chargée
La pile est faible
Mode de mise à jour du DFU/micrologiciel
Jabra TAG
10
Q J'entends des crépitements
R Bluetooth est une technologie radio qui est sensible aux objets
situés entre le Jabra Tag et l'appareil connecté. Assurez-vous
que le Jabra Tag et l'appareil soient à une distance de moins de
dix (10) mètres (33 pieds), sans obstacle majeur situé entre les
deux (murs, etc.).
FRANÇAIS
SOUTIEN
FAQ
Q Je n'arrive pas à entendre quoi que ce soit
R - Augmenter le volume du haut-parleur.
- Assurez-vous que le Jabra Tag est appairé à un appareil qui est en
train de fonctionner.
Assurez-vous que votre téléphone soit connecté au Jabra Tag en
tapant sur le bouton multifonctions .
Q J'ai des problèmes avec l'appariement
R Il se peut que vous ayez effacé la connexion d’appariement de
votre Jabra Tag à votre téléphone/appareil mobile. Suivez à
nouveau les instructions d'appairage.
Q Le Jabra Tag prendra-t-il en charge d'autres périphériques
Bluetooth?
R Le Jabra Tag est conçu pour fonctionner avec les téléphones
mobiles équipés de Bluetooth. Il peut également prendre en
charge d'autres appareils Bluetooth qui sont compatibles avec
Bluetooth, version 1.1 ou mieux, et qui prend en charge un casque ou autre appareil mains libres ou profil de distribution audio
avancée.
Q Je ne peux pas utiliser Refuser un appel ou Recomposition
R Ces fonctions nécessitent que votre téléphone mobile prenne
en charge un profil mains libres. Reportez-vous à votre manuel
utilisateur de votre téléphone mobile pour plus de détails.
Q J'ai des problèmes de transfert en continu en stéréo à partir
de mon lecteur de musique
(téléphone mobile, PC, lecteur MP3, etc.)
R Assurez-vous que l'autre appareil est compatible Bluetooth 1,1
ou 1,2, incluant le profil de distribution audio avancée (A2DP),
sinon cela ne fonctionnera pas. Veuillez consulter le manuel
d'utilisation de l'appareil que vous utilisez pour savoir comment
l’apparier à un casque stéréo Bluetooth.
Jabra TAG
11
• Toujours ranger le Jabra Tag en arrêt et soigneusement
protégé.
• Éviter de l’entreposer à des températures extrêmes (plus de
45 °C/113 °F ou moins de -10 °C/14 °F). Ceci peut diminuer la
durée de vie de la pile et avoir un effet sur le fonctionnement
du casque. Une exposition à des températures élevées peut
également avoir un effet sur la performance.
• Ne pas exposer le Jabra Tag à la pluie ou à d'autres liquides.
FRANÇAIS
COMMENT ENTRETENIR VOTRE JABRA TAG
BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE?
Web :
www.jabra.com/tag
Courriel : Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Polska Scandinavian Россия Australia
China
Japan
New Zealand
Singapore
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Jabra TAG
12
+32 28080766
+45 69918794
+49 30896778991
+45 35256540
+33 182880251
+39 0662207674
+45 35256540
+31 208080962
+47 22577785
+43 720880558
+45 35256540
+7 916 246 69 00
+46 852507012
+41 435002460
+34 911875539
+44 2033180070
1-800-738-521
800-858-0789
03-3242-8722
800-101-2329
1 (800) 327-2230
1 (800) 489-4199
+45 35256540
Jabra TAG
FRANÇAIS
Téléphone : Belgique/Belgie Danmark
Deutschland Suomi France Italia Luxembourg Nederland Norge Österreich Portugal
Россия Sverige Die Schweiz
España United Kingdom Australia
China
Japan
Singapore
United States
Canada
International 13
Poids :
30 grammes
Dimensions :
L 56,0 mm x L 34,5 mm x H 8,3 mm
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Microphone :
Microphone omnidirectionnel de 4 mm
14 dB +/- 3 dB
Haut-parleur :
32 Ohms, 5 dB +/- 3 dB
Plage d'utilisation :
Jusqu'à dix (10) mètres (33 pieds)
Version Bluetooth :
3,0
Appareils appariés :
Peut être connecté à deux périphériques Bluetooth
simultanément
Profils Bluetooth pris en charge :
Profil mains libres (v. 1.6), profil casque d'écoute (v. 1.2), A2DP (v.
1.2)
AVRCP (v. 1,4)
Temps de conversation :
Jusqu'à 8 heures
Temps de mise en veille :
Jusqu'à 8 jours
Temps de charge :
Environ 2 heures
Jabra TAG
14
Alimentation électrique CA :
Dimensions du chargeur :
Micro USB 5 broches , L 5,0 mm x L 8,7 mm x H 2,4 mm
Température d'utilisation :
-10°C à 65 °C (14 °F à 149 °F)
FRANÇAIS
100 – 240 V, 50 – 60 Hz
Température d'entreposage :
0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F)
Clé d'accès ou code NIP :
0000
Matériaux :
Corps (boîtier, boutons de trame) : PC + ABS
Pince : POM
Lumière guide PC
Métal : SUS304, S304
Garantie :
Garantie limitée d'un an
Disposer du produit selon les normes
et règlementations locales en vigueur.
www.jabra.com/weee
Jabra TAG
15
© 2012 GN Netcom US Inc. Tous droits réservés. Jabra® est une marque
de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques
figurant dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs. Le nom et les logos Bluetooth® sont la propriété de
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par GN Netcom
A/S est faite sous licence. (La conception et les spécifications sont
susceptibles d'être modifiées sans notification préalable.)
© 2012 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra® est une marque
de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques
figurant dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Le nom et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par GN Netcom A/S est
faite sous licence. (La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable.)
REV C
FABRIQUÉ EN CHINE
MODÈLE : OTE12
www.jabra.com

Manuels associés