Denver DAB-28 Clockradio - wake to alarm or radio Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels5 Des pages
说明书1.pdf 1
Instruction
Manual
Wooden
DAB
Radio
DAB
‐
28
2014-04-23 16:14:45
French
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral, sert à avertir l'utilisateur de la présence dans le boîtier de l'appareil de pièces non isolées sous tension d'une intensité pouvant constituer un risque d'électrocution.
ATTENTION : POUR REDUIRE TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION.
NE RETIREZ NI LE PANNEAU AVANT NI ARRIERE, AUCUNE PIECE A L'INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR.
POUR TOUT PROBLÈME, APPORTEZ VOTRE APPAREIL À UN CENTRE DE SERVICE COMPÉTENT.
Le symbole du point d'exclamation, dans un triangle équilatéral, sert à avertir l'utilisateur que d'importantes consignes d'utilisation et d'entretien (localisation des défauts) sont fournies dans la documentation fournie avec l'appareil.
ATTENTION
:
AFIN
DE
PREVENIR
TOUT
RISQUE
D'ELECTROCUTION,
INSEREZ
A
FOND
LA
LAME
LA
PLUS
LARGE
DE
LA
FICHE
DANS
LA
FENTE
LA
PLUS
LARGE
DE
LA
PRISE.
FRA 1 说明书1.pdf 21
EMPLACEMENT
DES
TOUCHES
DE
COMMANDE
1.
Bouton Volume 2.
Veille 3.
Touche Scan 4.
Touche Menu 5.
Touche Info 6.
Touche de réglage du réveil 7.
DAB/FM/AUX 8.
Touche Préréglage 9.
1 (Préréglage 1) 10.
2 (Préréglage 2) 11.
3 (Préréglage 3) 12.
Bouton Syntonisation/Sélection 13.
Écran LCD 14.
Haut ‐ parleurs 15.
Antenne 16.
Logement pour piles 17.
Prise Entrée auxiliaire 18.
Prise CC FRA 2 2014-04-23 16:14:46
ALIMENTATION ELECTRIQUE UTILISATION DE L'APPAREIL SUR SECTEUR
Insérez une extrémité du cordon d'alimentation fourni dans la prise DC 6V IN située à l'arrière de l'appareil et l'autre extrémité dans une prise murale.
Si l'appareil ne fonctionne, insérez le cordon à fond dans la prise secteur.
UTILISATION DE L'APPAREIL SUR PILES
1.
Le cordon d'alimentation doit être 2.
3.
débranché du lecteur pour utiliser l’appareil sur piles.
Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil et insérez 4 piles "C" (non fournies).
Refermez le compartiment pour piles.
Remarque :
Vérifiez régulièrement les piles.
Il faut remplacer les piles usagées ou déchargées.
Si l'appareil ne va pas être utilisé pendant un certain temps ou utilisé uniquement sur secteur, retirez les piles pour éviter les fuites.
• Avertissement : Avant d'installer l'appareil.
Vérifiez que l'alimentation • secteur locale est compatible avec l'appareil.
Il ne faut jamais brancher/débrancher le câble d'alimentation avec les mains mouillées.
Débranchez l'appareil du secteur si vous n’allez pas pendant de longues périodes (telles que vacances, etc.).
utiliser cet appareil
CONSIGNES DE SECURITE RELATIVES AUX PILES :
• Gardez les piles hors de la portée des enfants et des animaux.
• Insérez les piles en respectant les polarités (+/ ‐ ).
Si les polarités des piles ne sont pas correctement respectées cela peut causer des blessures et/ou des dommages.
• Retirez toujours les piles usagées ou déchargées de l'appareil.
Retirez les piles lorsque l'appareil ne va pas être utilisé pendant de longues périodes afin de prévenir les dommages dus à des piles rouillées ou corrodées.
• Ne jetez jamais les sources de chaleur.
piles dans le feu, ne les exposez pas au feu ou à d’autres • Mise au rebut des piles : Les piles usagées doivent être recyclées ou mises au rebut de façon adéquate conformément aux lois applicables.
Pour plus d'information, contactez les autorités locales de gestion des déchets solides.
• Suivez les instructions mise au rebut.
du fabricant des piles sur la sécurité, l'utilisation et la FRA 3 说明书1.pdf 22
UTILISATION
Appuyez sur la touche Standby pour allumer l'appareil.
EN MODE DAB
1) Appuyez sur la touche DAB/FM/AUX pour sélectionner le mode radio DAB.
i) Sélection automatique : Appuyez sur la touche SCAN, « AUTOTUNE FULL SCAN » s’affiche sur l'écran, le nombre de stations DAB sera indiqué au coin supérieur droit et la première station sera automatiquement syntonisée.
Utilisez le bouton TUNE/SELECT pour 2) ii) sélectionner la station suivante ou précédente.
Manual select: Maintenez appuyée la touche TUNE/SELECT jusqu'à ce que l’icône « MANUAL TUNE » apparaisse à l'écran, puis appuyez sur TUNE/SELECT pour sélectionner une station.
Remarque : l'appareil nouvelle chaîne.
peut prendre un certain moment pour syntoniser une Préréglage de stations radio DAB : i) Pour recevoir une station DAB donnée, maintenez appuyée la touche PRESET, « Preset Empty X » (X est le numéro de programme ii) iii) en cours) apparaît à l'écran.
Le cours clignote à l’écran numéro « X » du programme en Utilisez le bouton TUNE/SELECT pour choisir un numéro de position mémoire (1 ‐ 10).
Appuyez ensuite sur la touche TUNE/SELECT pour le mémoriser.
Répétez la même procédure jusqu'à ce que toutes les stations radio soient mémorisées dans la liste des programmes.
iv) Rappel de station mémorisée : appuyez sur la touche PRESET et utilisez le bouton TUNE/SELECT pour sélectionner une station radio mémorisée.
Appuyez sur le bouton TUNE/SELECT pour confirmer.
Remarque : Vous pouvez également rappeler une station mémorisée position 1, 2 ou 3 en appuyant sur la touche 1, 2 ou 3 de l'appareil.
dans la
EN MODE FM
1) Appuyez appuyez sur sur la la touche touche DAB/FM/AUX SCAN, pour lorsqu’une sélectionner station le radio mode est radio trouvée, FM, fréquence affichée s’arrête et la station est automatiquement syntonisée.
la 2) Si la réception n'est pas bonne, appuyez plusieurs fois sur la touche TUNE/SELECT pour effectuer un réglage plus fin.
Les préréglages de radio FM sont identiques à ceux de la radio DAB.
FRA 4 2014-04-23 16:14:46
Touche INFO
A.
L'appareil dispose de plusieurs modes d'information DAB qui sont indiqués 1.
sur la ligne inférieure de l'écran.
Appuyez brièvement sur la touche INFO pour afficher les types disponibles.
Type de programme 2.
3.
4.
Affiche le type de station écoutée ex.
Classique, Pop, Infos, etc.
Fréquence de l’Ensemble Affiche la fréquence de la station DAB tels que 239,200MHz.
Taux d'échantillonnage audio Affiche le débit de données en kilo bits par seconde et le mode audio stéréo par exemple.
Nom de l’Ensemble 5.
6.
7.
Affiche le nom du multiplexage auquel appartient la station en cours.
Force du signal Affiche la force du signal de la station en cours.
Heure et date Affiche l'heure et la date actuelles, reçues en direct.
DLS (Segment d'étiquetage dynamique) Affiche des messages texte défilants contenant par exemple l'artiste/piste, numéros de téléphone, détails du programme, etc.
le nom de B.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
L'appareil dispose de six modes d'information FM qui sont indiqués sur la ligne inférieure de l'écran.
Appuyez brièvement sur la touche INFO/SETUP pour afficher les types disponibles.
PTY (type de programme) Affiche le type de station écoutée ex.
Classique, Pop, Infos, etc.
Force du signal Affiche la force du signal de la station en cours.
Heure et date Affiche l'heure et la date actuelles, reçues en direct.
Fréquence de la station Affiche la fréquence de la station écoutée.
Mode Audio Affiche le mode audio en cours ex.
Auto (stéréo) ou Mono.
Messages texte Affiche des messages texte défilants contenant par exemple l'artiste/piste, numéros de téléphone, détails du programme, etc.
le nom de
RÉGLAGES ALARME 1
FRA 5 说明书1.pdf 23 1) 2) 3) 4) 5) 6) L'appareil étant allumé ou en mode veille, appuyez sur la touche ALARM automatique jusqu'à ce que le menu Alarme1 soit affiché.
OFF ou ON clignote pour indiquer qu'il peut être changé.
Utilisez le bouton TUNE/SELECT pour sélectionner TUNE/SELECT pour confirmer.
« ON ».
Appuyez sur le bouton Les chiffres des heures se mettent à clignoter, positionnez le bouton TUNE/SELECT sur ON.
Appuyez sur le bouton TUNE/SELECT pour confirmer.
Vous pouvez régler les minutes comme décrit ci ‐ dessus, brièvement sur le bouton TUNE/SELECT pour confirmer.
puis appuyez Mode Alarme : Vous vendredi), Weekends pouvez choisir (samedi), parmi Once Daily, (une Weekdays fois).
Utilisez (du le lundi au bouton TUNE/SELECT pour choisir le TUNE/SELECT pour confirmer.
mode d'alarme, appuyez sur le bouton Source d'alarme (BEEPER1, BEEPER2, DAB ou FM) se met à clignoter.
Utilisez le bouton TUNE/SELECT pour choisir le mode d'alarme, appuyez bouton TUNE/SELECT pour confirmer, enregistrer le réglage et quitter.
sur le
REGLER L’ALARME 2
L'appareil étant allumé ou en mode veille, appuyez 2 fois sur la touche ALARM automatique jusqu'à ce que le menu Alarme2 soit affiché.
(les autres réglages sont les mêmes qu’en alarme 1)
ANNULER L’ALARME
Pour annuler l'alarme quand il est déclenché.
Appuyez sur la touche ALARM ou STANDBY pour arrêter l'alarme ; l'alarme se déclenchera le lendemain.
Ou l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 59 minutes, à moins qu’elle soit annulée ou arrêtée manuellement.
POUR ARRETER COMPLÈTEMENT L'ALARME
Appuyez sur la touche ALARM et pendant que les réglages de l'alarme sont encore affichées, Utilisez le bouton TUNE/SELECT pour choisir le mode d'alarme, appuyez sur le bouton TUNE/SELECT pour confirmer.
MENU En mode DAB, appuyez sur la touche MENU pour consulter la version de logiciel (ex.
v1.28) FRA 6 2014-04-23 16:14:46
UTILISATION DE L'ENTRÉE AUXILIAIRE
1) Connectez le fil de connexion AUX de la prise de sortie de votre lecteur personnel, tel que lecteur MP3 portable, à la prise d'entrée auxiliaire AUX.
2) Appuyez sur la touche DAB/FM/AUX pour sélectionner le mode AUX.
3) Allumez votre lecteur personnel pour lancer la lecture, réglez le niveau de volume d'écoute.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement, si ces déchets (appareils électriques et électroniques) ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques sont marqués du symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci ‐ dessus.
Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques doivent être collectés et jetés de façon séparée des ordures ménagères.
Des points de collecte existent dans toutes les villes où des appareils électriques et électroniques peuvent y être déposés gratuitement en vue de leur recyclage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Importateur : DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK ‐ 8250 Egaa Denmark www.facebook.com/denverelectronics FRA 7 说明书1.pdf 24
2014-04-23 16:14:46